В 1999 году было сделано открытие в области языка тайнописи Священных текстов, которое позволяет соединить ортодоксальную науку с метафизикой и выявить общую базу Единого Знания, из которого, так или иначе, берут своё начало все мировые Культуры.
В основе земного мироустройства лежит некий общий План, в соответствии с которым разворачиваются все исторические и повседневные события. Зная устройство и основу этого Плана, можно восполнить пробелы Истории и исправить допущенные человечеством ошибки.
Проявленным механизмом этого Плана являются причинно-следственные связи происходящих событий, важнейшей частью которых является лингвистическая составляющая, одновременно выполняющая функцию инструкции по его работе.
То есть, ЛИНГВИСТИКА несёт в себе более широкую нагрузку, чем та, которую ей отводит человек в своих повседневных действиях: кроме её участия в познавательном процессе человека, она ещё может корректировать избирательность его действий.
Прямая коррекция действий человека посредством лингвистики происходит путём соотношения правомерности его поступков с принятыми нормами общественного устройства, записанными письменными (лингвистическими) знаками в различных законодательных актах. Но, эти нормы приняты самим человеком, и поэтому многие из них не являются идеальными, а, порой, специально искажёнными в угоду избранных обстоятельств.
Такая же коррекция действий человека, но более высокого - Духовного порядка, может осуществляться посредством той же самой лингвистики, тех же самых слов, если бы человек знал и разумел их истинное первоначальное значение.
Вот это неведомое "первое значение слов" и является тем искомым ПРАЯЗЫКОМ, который пытаются найти лингвисты путём СРАВНИТЕЛЬНОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
Но значение слова и его написание - это разные категории.
Значение слова - есть его образ, который относится к более тонкому - духовному пласту бытия - к сознанию.
Буквенная запись слова является всего лишь его материальным отражением на материальном носителе информации.
Только материальным путём ЭТИМОЛОГИИ, без привлечения духовной составляющей, ПРАЯЗЫК обнаружить нельзя. Его надо сначала увидеть разумом, т.е. - уразуметь.
Знакомство с методикой выявления "первоначального значения слов" можно начать с записи самого слова "этимология" (см.рис.), определяющего это направление в лингвистике.
Слово "этимология" на греческом языке означает - "истинное учение", или, в применении к отдельному слову, - его "первоначальное значение".
Справка:
Этимоло;гия (от др.-греч. ;;;;;; - "истинный, правильный, верный" и др.-греч. -;;;;; - "учение", "наука") - раздел лингвистики (конкретнее сравнительно-исторического языкознания), изучающий происхождение слов. Первоначально, у древних - учение об "истинном" ("первоначальном") значении слова.
Здесь возникает первая ошибка лингвистов. Они, не вдаваясь в ТЩАТЕЛЬНЫЙ терминологический анализ, уравнивают понятия "первоначальное значение", "перво/язык" и "праязык". А своё начало ошибка берет, также, из поверхностного понимания значения слова "этимология".
В современном понимании ЭТИМОЛОГИЯ это - сравнительно-историческое языкознание, изучающее происхождение слов, т.е. - откуда они произошли, т.е. - ПРАЯЗЫК.
Или обратная формулировка: ПРАЯЗЫК, из которого возникли все языки, реконструируется с помощью сравнительно-исторического языкознания, т.е. - ЭТИМОЛОГИИ.
Но значение слова "этимоло;гия" образовано от древнегреческого слова ;;;;;; (этимос) - "истинный, правильный, верный", что, конечно, может быть истолковано как "перво-значение", но является искажением прямого перевода слова, которое означает "истинное учение".
В греческом слове этимология - ;;;;;;/;;;;; (этимос/логия) нет слова язык, в греческом прочтении как ;;;;;; (глосса).
Логия и глосса - Учение и язык, это - разные категории, а значит буквальное равенство невозможно, но оно существует, и это вносит первое искажение на пути изучения древней Истории, через её язык.
Но поскольку равенство между понятиями "ЭТИМОЛОГИЯ" и "ПРАЯЗЫК" принято в научной лингвистике, то в контексте буквального перевода первой части слова "этимо/логия" - "этимос-" - "истина", первая часть слова "пра/язык" - "пра-" должно читаться как сокращённое от "ПРАвильный", а не "ПЕРвый".
Правильный и первый, это тоже разные категории. Первенство не всегда есть критерий правильности, и уж тем более в нашем мире.
Таким образом, слово "этимология" означает поиск не "первого языка", неизвестно кем порождённого, и вообще - поиск не языка, а поиск "Правильного, Истинного Учения"! А все Учения на Земле сводятся к Учению о Боге! И это - второе искажение Истории, путем сознательной или неосознанной ПОДМЕНЫ понятий "поиска языка", вместо поиска Истины от Бога.
Здесь вторая ошибка лингвистов - в их незнании о дополнительной нагрузке древних слов, относящихся к особым разделам информации, таким как тексты о Боге. Они писались особым способом многоуровневого содержания.
Слово "этимо/логия" содержит в себе не только линейное и единственное прочтение как "Истинное Учение", но и скрывает в себе указание - на поиск чего было направлено древнее Учение этимологии. Слово "этимология" может быть прочитано ещё как "моно/тэи" - Единый Бог. То есть, любая искомая этимология берёт своё начало в "Учении о Едином Боге". Таково истинное значение слова "ЭТИМОЛОГИЯ", а значит и понятия "ПРАЯЗЫК". Ну а открыться должно это Знание, как показано на разборе слова "этимология" (см.рис.), в Московии. То есть слово содержало в себе ещё и элемент ПРОРОЧЕСТВА.
И тут лингвистов встречает третье препятствие на пути их поиска "ПРАЯЗЫКА".
Слово "праязык", состоящее из двух частей - пра- и -язык, может быть прочитано как "язык ПРАрочества", или "ПРАроческий язык", тем более, что значение слов "язык" и "роч - речь", в контексте коммуникации, - одно и тоже.
Справка:
Речь, речевая деятельность, общение, опосредствованное языком, один из видов коммуникативной деятельности человека.
Язык, система членораздельных звуковых знаков, предназначенная для целей коммуникации.
Если говорить о подходе к поиску праязыка, в том же контексте подробного анализа первоисточника, то подсказка - в каком направлении его искать, находилась в термине, от которого ПРАЯЗЫК получил своё понятие.
Это немецкое слово URSPRACHE, с приписываемым ему значением - "древний язык". Как видно из таблицы (см.рис.), перевод был некорректным. Правильный перевод немецкого первоисточника - "причинный язык", или "язык - основа".
А понятия ПРИЧИНЫ и ОСНОВАНИЯ, это - не совсем то, что можно приравнять к понятию ПЕРВЫЙ.
Также из подробного анализа написания немецкого слова URSPRACHE видно, что в нём дважды присутствует слово РОССИЯ, причём в нескольких вариантах. Также как и слово "ПРАЯЗЫК", его немецкий аналог несёт в себе элемент ПРОРОЧЕСТВА через слова СУРЬЯ и УРСА - медведица.
Общий смысл того, что понимается и скрывается за термином и написанием слова "ПРАЯЗЫК", можно сформулировать так: Праязыком является русский язык - самый древний язык, являющийся основным для всех других языков, берущий своё начало в Едином Учении Бога. Истинное значение праязыка должно открыться во время, обозначенное символом "русский медведь".
Кто такой "русский медведь", и что речь идёт о современной России, догадаться не трудно.
Напомним, что к тому же сводится первоначальное значение слова "этимология" - праязык должен открыться в Москве.
Независимая группа исследователей древних текстов "Наследие".