Atlas C.W. : другие произведения.

2 триллера

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  Оглавление
  Глава 1: Первый признак монстра
  Глава 2: Скрытое на виду
  Глава 3: Разоблачение внутреннего монстра
  Глава 4: Повышенная осведомленность
  Глава 5: Разоблачение подозрений
  Глава 6: Сгущающиеся тени сомнения
  Глава 7: Скрытая эмпатия
  Глава 8: Тени и обман
  Глава 9: Возрожденные страхи
  Глава 10: Кто за кем наблюдает?
  Глава 11: Главные подозреваемые
  Глава 12: Тревожный подозреваемый
  Глава 13: Думайте нестандартно
  Глава 14: Пятнадцать недостающих минут
  Глава 15: Разоблачение психопата
  Глава 16: Прошлое возвращается?
  Глава 17: Преследование преследователя
  Глава 18: Тревожное открытие
  Глава 19: Ход монстра
  Глава 20: Непредвиденная связь
  Глава 21: Поразительное вторжение
  Глава 22: Часы тикают
  Глава 23: Загадочный след
  Глава 24: Экспертная оценка
  Глава 25: Скрытое возмездие
  
   В поисках мести
  Миссия линчевателя: преследование преследователя
  CW Атлас
   OceanofPDF.com
   CW Атлас
  (C) Copyright 2024 - Все права защищены.
  Содержание этой книги не может быть воспроизведено, дублировано или передано без прямого письменного разрешения автора или издателя.
  Ни при каких обстоятельствах издатель или автор не будет нести никакой ответственности или нести юридическую ответственность за какой-либо ущерб, возмещение или денежные потери, возникшие в связи с информацией, содержащейся в этой книге, как напрямую, так и косвенно.
  Юридическое уведомление:
  Эта книга защищена авторским правом. Она предназначена только для личного использования. Вы не можете изменять, распространять, продавать, использовать, цитировать или перефразировать любую часть или содержание этой книги без согласия автора или издателя.
  Уведомление об отказе от ответственности:
  Обратите внимание, что информация, содержащаяся в этом документе, предназначена только для образовательных и развлекательных целей. Все усилия были приложены для предоставления точной, актуальной, надежной и полной информации. Никакие гарантии не заявлены и не подразумеваются. Читатели признают, что автор не занимается предоставлением юридических, финансовых, медицинских или профессиональных консультаций. Содержание этой книги получено из различных источников. Пожалуйста, проконсультируйтесь с лицензированным специалистом, прежде чем пытаться использовать какие-либо методы, описанные в этой книге.
  Читая этот документ, читатель соглашается с тем, что ни при каких обстоятельствах автор не несет ответственности за какие-либо убытки, прямые или косвенные, возникшие в результате использования информации, содержащейся в этом документе, включая, помимо прочего, ошибки, упущения или неточности.
   OceanofPDF.com
   Предупреждение о срабатывании триггера
  предупреждение для такелажников: этот роман содержит сцены убийства, мести, Преследование и жестокое обращение с животными, которые могут быть для некоторых читателей это может оказаться сенсацией.
   OceanofPDF.com
   Содержание
  Глава 1: Первый признак монстра
  Глава 2: Скрытое на виду
  Глава 3: Разоблачение внутреннего монстра
  Глава 4: Повышенная осведомленность
  Глава 5: Разоблачение подозрений
  Глава 6: Сгущающиеся тени сомнения
  Глава 7: Скрытая эмпатия
  Глава 8: Тени и обман
  Глава 9: Возрожденные страхи
  Глава 10: Кто за кем наблюдает?
  Глава 11: Главные подозреваемые
  Глава 12: Тревожный подозреваемый
  Глава 13: Думайте нестандартно
   Глава 14: Пятнадцать недостающих минут
  Глава 15: Разоблачение психопата
  Глава 16: Прошлое возвращается?
  Глава 17: Преследование преследователя
  Глава 18: Тревожное открытие
  Глава 19: Ход монстра
  Глава 20: Непредвиденная связь
  Глава 21: Поразительное вторжение
  Глава 22: Часы тикают
  Глава 23: Загадочный след
  Глава 24: Экспертная оценка
  Глава 25: Скрытое возмездие
   OceanofPDF.com
  Глава 1: Первый признак монстра зашел в приют для животных после отпуска, готовый погрузиться во все, что там происходит. Мне пошло на пользу немного отдохнуть, и я почувствовал себя отдохнувшим и готовым ко всему. В прошлом году я был вовлечен в тревожное дело, которое втянуло меня в темную сторону человеческой натуры. Вдобавок ко всему, я чуть не потерял отца и обнаружил, что встречаюсь с кем-то из своего прошлого, кто пробудил во мне много воспоминаний. Мне нужно было немного времени вдали от мира, и это было идеально. Я отправился в небольшой городок у океана, где не знал ни единой души. Я знал, что многим людям не нравится быть в одиночестве, но для меня это был бальзам, который меня успокаивал. Я провел все время за чтением, долгими прогулками и плаванием в океане.
  Когда я сказал, что готов ко всему, это было не совсем правдой, понял я, когда оказался лицом к лицу с самым ужасным зрелищем, которое я видел за долгое время. Женщина за стойкой была настолько бледной, что каждая веснушка на ее лице выделялась, как маленькие коричневые пятна. Ее рука сжимала верхнюю часть кошачьего
   сжимала так крепко, что костяшки пальцев побелели. Я и раньше видела расстроенных владельцев домашних животных, но этот выходил за рамки обычного.
  «Я пришла домой и нашла его таким. Просто лежащим на нашем крыльце, слишком сильно раненым, чтобы сделать что-то большее, чем просто визжать. Какой монстр мог так навредить кошке?»
  Это был риторический вопрос, но в нем таился гнев. Я не мог ее винить; ничто не бесило меня больше, чем зло, которое можно найти в человеке, способном на такое поведение. Кот был едва жив, его глаза были полузакрыты, он дергался и вздрагивал от боли. Я видел, как сильно он был ранен. Кто-то взял нож и сделал несколько порезов поперек его боков. Это было не все — они также нанесли ему небольшие круглые ожоги на теле. Мне они показались подозрительно похожими на ожоги от сигарет. Мой гнев горел в глубине моего живота, и было такое чувство, будто я проглотил кислоту. Это было явно не случайно. Кто-то намеренно навредил этому бедному существу, а затем оставил его, чтобы его нашел хозяин.
  Наш ветеринар Эрин подошла к стойке регистрации. Едва взглянув в мою сторону, она осторожно вытащила пальцы хозяйки из клетки и подобрала ее. Побежав обратно в операционную, она крикнула через плечо:
  «Следуй за мной. Если мне удастся его спасти, ему нужно будет увидеть дружелюбное лицо. Я не могу ничего обещать, но я сделаю все, что смогу».
  Хозяйка сдавленно всхлипнула, убегая за Эрин, оставляя меня и Клаудию, администратора, наедине. Я бросил на нее озадаченный взгляд. «Что, черт возьми, происходит?»
  Клаудия натянуто улыбнулась мне. «Добро пожаловать обратно, Эмма. Хотя это был не особенно приятный прием, не так ли? К сожалению, это не первый и даже не второй раз. Было много случаев увечий кошек, пока
   Вы отсутствовали. У всех них были те же травмы, и, к сожалению, большинство не выжило. Боюсь, я не питаю больших надежд к мистеру Тибблсу.
  Я оттолкнул красный туман ярости, застилавший мне глаза, и сумел сохранить спокойствие в голосе, когда заговорил. «Есть ли у полиции какие-либо идеи, кто за этим стоит?»
  Клаудия пожала плечами, а затем фыркнула. «Ты так долго отсутствовала, что забыла, насколько неэффективен инспектор по защите животных? Мы все об этом сообщали, и владельцы приходили в участок, стучали по столу и требовали действий, но они просто светили нам. Мы понятия не имеем, кто это, и не можем их остановить. Это касается не только кошек, принадлежащих владельцам — у нас было несколько бродячих кошек, найденных и в других частях штата. Мне не нравится думать, что в нашем маленьком сообществе живет монстр, но вы не можете смотреть на это и не удивляться».
  Разочарование в ее голосе совпадало с моими собственными чувствами. Клаудия так же сильно, как и я, переживала за животных, о которых мы заботились, и по дрожанию в ее голосе я знала, что она также злится на отсутствие официального интереса. Приют, где я работала клерком по приему, был небольшим, но здесь его уважали. Мы оказывали столь необходимую услугу тем, кому требовалась экстренная помощь, а также заботились о местной дикой природе и брошенных домашних животных. Я любила свою работу со страстью, которую когда-то испытывала только к своей роли в спецназе. Роли, которую я держала в глубоком секрете от окружающих. Для всех, кто меня знал, я была тихой, молчаливой женщиной с врожденной способностью говорить слишком прямолинейно и не следовать социальным приличиям. На самом деле я была обученным убийцей, которая использовала свои навыки, чтобы защищать уязвимых животных, у которых не было голоса или собственной защиты.
  Моя работа здесь уже привела меня к некоторым удручающим случаям, не в последнюю очередь к одному, который был связан с собачьими боями. Я сжал кулаки, вспоминая тот случай, мой
   Ногти впиваются в нежную плоть моей руки. Снова и снова я сталкивался с доказательствами того, что те типы людей, которые причиняют вред животным, также не задумываясь применяют такое же повседневное насилие к своим собратьям-людям. Если вы из тех, кто эксплуатирует уязвимости, то, скорее всего, вы не станете проводить черту в отношении животных.
  Вопль из операционной на заднем дворе оповестил нас о том, что г-н...
  Тибблс не успел, и я сжал кулаки еще сильнее. Я слышал отчаянное горе в криках владельца. Он был бы важным членом их семьи, и то, что его вот так вот утащили, было так жестоко, что это было не передать словами. Я потуже зажал сумочку и, не сказав больше ни слова, выбежал из убежища и направился к станции.
   Теплое приветствие Эрика и его приветствие дома замерли у него на губах, когда он увидел, как я зол.
  «Это не лицо человека, только что вернувшегося из спокойного отпуска».
  Я посмотрел на него. «И я не могу себе представить, что вы не знаете почему. Что именно вы сделали с расчленением кошек? На свободе разгуливает безумец, и мне сказали, что никто из вас не заинтересован в том, чтобы узнать, кто это».
  Эрик протянул мне руку и помахал ею вверх-вниз в универсальном жесте, означающем «успокойся». Это имело обратный эффект — он мог бы с тем же успехом раздувать пламя моей ярости, хотя ему это и не принесло никакой пользы.
  «И не пытайся меня успокоить. Я хочу знать, что ты собираешься делать. К нам только что привезли еще одного, и мне пришлось выслушать, как бедная хозяйка разрыдалась, потому что ее любимый кот умер».
  «Вы не обязаны мне об этом рассказывать. К нам уже несколько недель приезжают владельцы кошек, требуя, чтобы мы что-то сделали, но что я могу сделать? Я детектив, а это означает человеческие преступления. Я сказал то же самое вашей секретарше, когда она пришла несколько дней назад».
  Он протянул руки, словно умоляя меня о понимании. «Да ладно, Эмма, я по уши в настоящих преступлениях. У меня просто нет времени и ресурсов, чтобы вдобавок еще и гоняться за преступлениями против животных».
  Я покачал головой, отметая его оправдания. «Я не прошу вас лично разобраться в этом. Это ваше сообщество и ваша станция. Ваша работа — сказать этому никчемному чиновнику по социальному обеспечению поднять свою задницу и разобраться в этом».
  Эрик пожал плечами. «Мне придется лететь в Нью-Йорк, чтобы сделать это. Он уехал в отпуск, так что то, что вы видите, — это все, что есть».
  Мой взгляд отразился от него, поэтому, подавив желание по-детски бросить ему вызов, я удовлетворила свое разочарование, захлопнув за собой дверь его кабинета.
  Остальные офицеры в главной комнате подняли глаза на звук, но когда они...
  увидел, что это я, я заметил, как несколько из них понимающе ухмыляются друг другу. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы ничего не сказать. Я знал, что вся станция думает, что Эрик и я — несчастные влюбленные, которые должны быть вместе. Я чувствовал его интерес ко мне временами, но я не хотел идти к этому. Мне не нужно было отвлекаться, и, кроме того, мы были очень разными людьми.
  Держа голову направленной вперед и не смотря в глаза, я пронесся через комнату и вылетел из вокзала. Пока я шел по улице, я едва замечал проходящих мимо людей, я был так зол. Я услышал несколько пробормотавших приветствий, но не ответил. Я не мог даже подумать о том, чтобы попытаться завязать непринужденный разговор прямо сейчас.
  Вернувшись в святилище, я едва успел кивнуть Эрин и Клаудии, когда направился обратно, чтобы воспользоваться одним из компьютеров. Я ввел «увечья кошек» в поисковую систему и прокрутил результаты.
  Похоже , мне нужно сузить параметры поиска , подумал я, увидев поток ответов, заполняющих экран. Было много сообщений из Великобритании и несколько из США, и, похоже, в большинстве случаев были некоторые дебаты о том, кто был ответственным — человек или местная дикая природа.
  Однако я видел раны на теле своей жертвы и знал, что это определенно дело рук животного человеческого рода.
  Никакая информация на экране не помогала, поэтому я повернулся к картотечному шкафу, чтобы узнать больше о делах, поступивших за время моего отсутствия.
  Вытащив файлы, я пролистал их. Эрин вела подробные записи обо всех своих пациентах, и этот не был исключением. Она даже включила фотографии, изображения, от которых у меня выворачивало живот и мне становилось дурно. У всех кошек были похожие травмы, как у той, которую я видел ранее. Это началось с одной или двух, а теперь переросло в почти ежедневное явление.
   Тот, кто это делал, будет продолжать это делать, пока кто-нибудь его не остановит.
  — и я намеревался стать этим кем-то.
  Эрин вошла, выглядя усталой и истощенной. Она сжимала чашку кофе, когда скользнула на сиденье напротив меня. Прежде чем она успела начать какую-либо светскую беседу о моем отпуске, я перевел разговор на кошачьи увечья. Я знал, что если еще кто-то задаст мне небрежно-веселой вопрос, я взорвусь, и поскольку мне нравилась Эрин, я не хотел направлять на нее всю силу своей ярости.
  Но мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не выдать резкость своего гнева в тоне, когда я говорил. «Кто, черт возьми, это делает? Казалось, что этот больной ублюдок прижег бедное животное сигаретой».
  Она устало вздохнула. «И ты был бы прав. У меня была возможность внимательно рассмотреть эти раны, и я бы согласился, что это сигарета. Не то чтобы это помогло нам определить преступника. Несмотря на то, что все знают друг о друге все, никто ничего и никого не видел».
   «До сих пор , — подумал я. — Кем бы ни был этот монстр, он не ускользнет от меня так легко. Я поймал рыбу покрупнее трусливого кошатника, и был уверен, что с моими навыками я поймаю и этого монстра».
  
  *****
  Ив Барнс открыла входную дверь и сразу узнала меня.
  
  «Вы та самая женщина, которая была за стойкой в святилище, когда я привел мистера Тибблза, не так ли?»
  Ее голос надломился, и я услышал, как эмоции бурлят под поверхностью. Я кивнул. «Да, я Эмма Роуз, и я надеялся, что вы уделите мне минутку, чтобы рассказать о том, что случилось с вашим котом».
  Ева сглотнула, и я увидел, как она все еще расстроена. Я ненавидел возвращать что-то столь болезненное, но я должен был знать, что происходит
   прежде чем еще одна кошка будет ранена или убита.
  «Вам лучше войти».
  Она отступила назад и дала мне достаточно места, чтобы протиснуться мимо нее.
  Психологически это говорило о многом — она как будто неохотно впускала меня в свое горе, и я не мог винить ее за то, что она чувствовала. Ева провела меня в маленькую уютную гостиную, заполненную книжными полками. Она махнула рукой в сторону мягкого кресла, и я сел.
  Но Ева не села. Она крутилась вокруг меня, заламывая руки и смахивая слезы, которые грозили пролиться.
  «Это было ужасно. Я просто благодарен, что дети были в школе и не видели, в каком он состоянии. Мистер Тибблс едва мог двигаться; он просто продолжал издавать эти ужасные вопли и мяуканье. Мне удалось засунуть его в переноску для кошек, но я мог сказать, что каждый раз, когда я прикасался к нему, он испытывал ужасную боль. Сначала я подумал, что его сбила машина, но когда я присмотрелся, то увидел на его маленьком животике что-то похожее на ожоги от сигарет».
  Она фыркнула. «Я даже не могла его утешить. Ему было так больно, что я ничего не могла сделать».
  Этот рассказ оказался для нее слишком тяжелым, и она разразилась громкими рыданиями.
  Я был слишком зол, чтобы плакать. Видя, как эта женщина опустошена потерей своего кота, мне захотелось наказать виновного.
  «У тебя есть какие-нибудь идеи, кто это сделал?» — я слышал гнев в своем голосе, когда спрашивал ее, но вместо того, чтобы оттолкнуть ее, это, казалось, убедило ее в том, что мне не все равно.
  «По крайней мере, вы кажетесь более увлеченным этим, чем полиция. Знаете, что они сказали, когда я попытался сообщить об этом? Мы здесь только для человеческих преступлений, мэм. Мило. Действительно полезно. Не ».
   Ева остановилась и обхватила себя руками, словно ей было холодно.
  «И я понятия не имею, кто мог сделать что-то столь чудовищное. Это определенно не тот, кого я знаю. Это прекрасная улица; никто из моих соседей не тронет и волоска на голове мистера Тибблза».
  Это было то, в чем я не был так хорош. Еве нужны были слова утешения, но я ничего не мог сказать. Не то чтобы у меня не было сочувствия; скорее, я слишком много чувствовал. Скорее, я был склонен держать это в себе. В другой жизни, когда я был элитным бойцом спецназа, меня учили сдерживать свои эмоции. Эти уроки настолько укоренились во мне, что я не мог забыть их даже сейчас, живя гражданской жизнью. Часто моя отстраненная внешность работала мне на пользу. Это заставляло меня казаться спокойным и организованным в кризисной ситуации, но в такие моменты было бы полезно больше показывать свои собственные чувства.
  Мне не стоило беспокоиться. Ева уже была рада, что я потрудился проделать весь этот путь, чтобы спросить о мистере Тибблсе, и проигнорировала мою тупую внешность. Я выдавил из себя неловкое «спасибо» и «до свидания», прежде чем уйти.
  Снаружи я на мгновение оглядел крыльцо. Небольшое пятно крови — вот все, что осталось от места, где мистера Тибблса оставили умирать. Я нахмурился. Небольшое пятно крови? Я ожидал гораздо большего от ран, которые я видел.
  Он или она, должно быть, увозят кошек в другое место, чтобы причинить им вред, понял я. Они, должно быть, каким-то образом выманивают их с улицы, увозят, калечат, а затем возвращают обратно в свои дома.
  Но почему? Какой больной человек чувствовал необходимость быть таким жестоким? Дело было не только в травмах, которые они наносили; дело было в злонамеренности оставлять кошек там, где их найдут хозяева. Некоторые из других
  были найдены детьми, и я могу только представить себе, какие разрушения это вызвало.
  Оглядев улицу, я увидел несколько кошек, бродящих по ней.
  Лазание по деревьям, лежание на солнце и, в общем, просто шатание по округе, занятие кошачьими делами. Как преступнику удалось заставить их пойти с собой? Это была еще одна странность. Кошки были гораздо менее доверчивы, чем собаки. Было нелегко подойти к кошке, которая тебя не знала, не говоря уже о том, чтобы увести ее оттуда, где она чувствовала себя в безопасности.
  Это означало, что тот, кто был ответственным, довел свой план до совершенства. Они точно знали, что делают и как это делать.
   OceanofPDF.com
  Глава 2: Скрытый на виду r. Гидеон Барлоу согнул плечи, пытаясь ослабить напряжение в мышцах, вызванное слишком долгим сидением в одном и том же положении. Он читал один из своих файлов, и, как это часто бывало, он потерял счет времени. Несмотря на то, что он был наполовину на пенсии, Гидеон не мог полностью расслабиться и оставить свою карьеру позади. Он жил ради своей работы. Возможно, слишком много, в Оглядываясь назад , он размышлял. Его занятая частная практика когда-то соперничала за время с составлением профилей для полиции по серьезным делам, и между ними не оставалось места ни для чего другого. После потери жены Гидеон обнаружил, что благодарен, что у него не осталось слишком много времени, чтобы думать или сосредотачиваться на своем горе. С другой стороны, Гидеон также остался с подавляющим чувством вины за то, как мало времени он провел со своей женой, когда она была жива.
  Они верили, что проведут десятилетия вместе, и у них будет достаточно времени, чтобы расслабиться и насладиться друг другом в какой-то неопределенный день в будущем. Гидеон представлял их сидящими вместе на крыльце на закате их лет, Мириам читала книгу, а он решал кроссворд
   головоломка. Обещание этой уютной сцены смягчало чувство вины, которое он чувствовал каждый раз, когда первым делом утром выбегал из дома, часто возвращаясь только поздно. Это подбадривало его в те дни, когда работа его расстраивала, и это заставляло его чувствовать себя не таким плохим мужем в те вечера, когда его жена ужинала одна, потому что он был слишком занят, чтобы вернуться домой вовремя.
  Как оказалось, у них было совсем немного времени. Мириам была на кухне, готовя яблочный пирог, когда аневризма мозга внезапно забрала ее. Он, конечно, был на работе, и именно их сосед нашел ее лежащей на полу, окруженной остатками пирога.
  Коронер заверил его, что Мириам умерла бы мгновенно.
  «Это произошло так быстро, доктор Барлоу, что она была бы мертва еще до того, как коснулась земли».
  Для Гидеона все было по-другому. В своем воображении он видел, как она умирает в одиночестве и лежит на холодном каменном полу больше часа, прежде чем ее нашел сосед. Это он должен был броситься к ней и лихорадочно нащупывать пульс, ожидая прибытия экстренных служб. Вместо этого он прибыл в больницу после вызова в его кабинет, только чтобы его отвели в сторону и сообщили печальную новость. Он сидел с ней столько, сколько ему позволили, сжимая ее безжизненную руку и бормоча о том, как сильно он ее любит.
  Еще один камень вины в придачу ко всем остальным. Он знал, что не смог бы предотвратить аневризму, но, по крайней мере, если бы он был там, она бы не была одна. Более того, она бы не лежала там на холодном полу в течение нескольких часов после этого. Он почти ходил во сне в течение недель после ее смерти. Сосредоточение на организации ее похорон отодвинуло горе на некоторое время, но когда оно в конце концов настигло его, он обнаружил себя на пути потери, которую он когда-то консультировал других, как пережить.
   Вина, гнев, отрицание, ненависть к себе — вот гамма эмоций, которые его переполняли. Они были настолько всепоглощающими, что он неделями не мог ничего делать, кроме как барахтаться в них. Даже работа не могла вытащить его из этого, и если бы не коллега, который начал приходить каждый день, он считал, что никогда бы не оправился так, как он.
  Вернувшись на работу, он обнаружил, что потеря Мириам не замедлила его неустанного стремления к достижению. Если что, она подстегнула его еще сильнее. Он работал каждый час, который мог, почти не спал и не останавливался, делая все, чтобы скрыться от оставшегося горя и вины. Так было до инцидента, который заставил его, наконец, покинуть суету и суматоху центра города и замедлиться.
   «Слишком много времени на размышления» , — подумал он, — « и посмотрите, к чему это меня привело».
  Это были темные уголки его прошлого, которые он обычно держал в коробке и запертыми. Как будто воспоминания всегда были под рукой, ожидая, чтобы подкрасться и ткнуть его палкой вины. Как бы он ни старался, в основном он помнил то, что заставляло его осознавать, насколько он был самодовольным: времена, когда она сидела одна в ресторане на их годовщине, ожидая его появления, и то, как она с пониманием к этому относилась. Многие женщины вообще не стали бы ждать, и большинство, по крайней мере, дулись бы, жаловались и устраивали истерики. Но не его жена.
  Она бы одарила его той же приветливой улыбкой, которой она встречала его каждый день. Передав ему меню, она бы терпеливо ждала, пока он выберет себе еду и вино, а затем спросила бы его о том, как прошел его день.
  Ее слушание было еще одним ее качеством, и он осознавал, что воспринимал это как должное. Делясь своими заботами, мыслями и трудностями с любимой женщиной, и поддерживая ее заботой
   советы и мнения оказались более бесценными, чем он предполагал в то время.
  Неизбежно, его темное путешествие по переулкам памяти также привело его в другие места, которые он не хотел посещать. Опять же, он мог возложить вину за эту ситуацию на дверь своей работы. Гидеон оттолкнул, не желая возвращаться к причине, по которой он собрал вещи и переехал в пригород, где никого не знал. Пациентка в его частной практике, Бонни Лэнг, стала одержима им. Это звучало так просто, когда он так сказал, но на самом деле это было медленное путешествие к точке, в которой они оказались.
  Бонни впервые обратилась к нему с жалобами на нетипичные симптомы депрессии и тревожности. Ее направила коллега, которая посчитала, что она не соответствует ее конкретному набору навыков. В то время Гидеон не придал этому большого значения. Он и его коллеги часто пересылали случаи друг другу, но позже он задался вопросом, не манипулировала ли Бонни каким-то образом ситуацией. Ей не подошло бы лечение у женщины-врача, и он был уверен, что она была рада, когда ее направили к мужчине.
  На первом приеме она приехала в его офис на час раньше, и когда он вышел в комнату ожидания, чтобы позвать ее, он увидел все классические симптомы тревоги. Бонни сидела на краешке своего сиденья, и у него сложилось впечатление, что она борется с желанием убежать. Он представился и заметил, что когда он протянул руку, она вздрогнула, прежде чем пожать ее слабым, коротким сжатием. Гидеон не был удивлен, обнаружив, что заставить ее говорить на этом сеансе было все равно что получить кровь из камня. Бонни держала глаза опущенными, а голову опущенной; она пробормотала свои несколько ответов таким тихим голосом, что ему пришлось наклониться вперед, чтобы услышать ее.
  В тот день не было никаких крупных крупиц понимания. Она поделилась своим
   информацию скупо, поскольку она отвечала осторожно, стараясь как можно меньше персонализировать.
  Следующие два сеанса были почти такими же. Бонни начала проявлять больше склонности доверять ему, и его терпение было вознаграждено россыпью небольших откровений, которые указывали на то, что была история насилия как в годы ее становления, так и во взрослых отношениях. Гидеон составил план лечения и был полон решимости вытянуть из нее подробности, пока не наберет достаточно, чтобы начать процесс восстановления. Это было то, что он делал миллион раз прежде, и у него не было причин подозревать, что случай Бонни будет отличаться.
  Только на четвертом приеме Гидеон начал замечать признаки нарциссизма и социопатии. На этот раз она пришла в откровенном наряде и с кокетливой улыбкой. Исчезла сдержанная, встревоженная, подавленная Бонни, а на ее месте оказалась вампирша, которая ясно дала понять, что она проявляет к нему сексуальный интерес. Их сеанс был сосредоточен на ее прошлом, и вместо того, чтобы бормотать на его вопросы, она смело смотрела на него, раскрывая каждую интимную деталь. Несколько раз ему приходилось отводить глаза, когда она скрещивала и распрямляла ноги, открывая больше, чем он хотел видеть.
  Даже тогда Гидеон смотрел на нее только с профессиональным любопытством. Если на то пошло, он почувствовал искру волнения от того, что у него был такой интересный пациент, и начал планировать статьи, которые он мог бы написать для своих коллег.
  Он содрогнулся, вспомнив, как быстро все вышло из-под контроля: Бонни появлялась везде, куда бы он ни посмотрел, околачивалась в его офисе, когда он уходил на ночь, и пыталась завязать разговор. Ее одежда и поведение становились все более вызывающими, пока не стало ясно,
   что она не сможет уважать профессиональные границы их отношений.
  В этот момент Гидеон решил, что у него нет выбора, кроме как направить ее к кому-то другому. Он пытался обсудить это с ней, но она воинственно отрицала его обвинения и отказывалась даже думать, что ее поведение перешло черту. Именно тогда все действительно переросло во вторжение в его дом и рыться в его мусоре. Кульминацией стала ночь, когда она появилась у него дома, стуча ножом в окна. Ей удалось проникнуть, и он вспомнил ужас, с которым ему пришлось бороться, чтобы отговорить ее от убийства. Ее арестовали, и в настоящее время она находится в закрытой больнице. Психиатр счел ее неспособной предстать перед судом, и он вспомнил самодовольную улыбку на ее лице и торжество в ее глазах при этой новости.
  Но ее заточения было недостаточно, чтобы Гидеон чувствовал себя в безопасности. После этого дом уже никогда не ощущался прежним, и, несмотря на свою привязанность к нему, он знал, что пора от него отказаться. Его воспоминания о том, каково это было делить его с женой, были испорчены тем, что сделала Бонни.
  Вместо того, чтобы вернуться домой и подумать о Мириам, он обнаружил, что с тревогой оглядывается по сторонам и ждет следующего инцидента. День, когда состоялась продажа, был вторым самым трудным днем в его жизни — не таким тяжелым, как потеря жены, но близким к этому. Не имея ни малейшего представления, куда идти, Гидеон воткнул булавку в карту и оказался здесь, в тихом пригороде под названием Клирмонт.
  Он прожил в Клирмонте пару месяцев, достаточно долго, чтобы начать обживаться. Однако в каждой комнате у него все еще были сложены коробки, которые дразнили его, чтобы он поскорее их распаковал. Как психиатр, он подозревал, что избегает привязанности, и осознал, что у него также есть страх, что этот дом у него отнимут. Распакованные коробки также были идеальным местом, чтобы скрыть свое горе. Это означало, что, помимо одной свадебной фотографии,
   все, что связывало его с Мириам, было вне поля зрения. Это облегчило задачу? Гидеон тщательно обдумал вопрос, который он себе задавал. Не действительно , решил он. Если что, это заставило его почувствовать себя еще более виноватым. Его любовь к Мириам должна была быть на виду у всех, а не запрятана в безликих коробках. И все же, осознание этого не побудило его распаковать вещи.
  Врач, у которого пациентом является он сам, имеет врача-дурака , подумал он с усмешкой, услышав голос жены, когда она произносила эти слова у него в голове. Это заставило его улыбнуться. Слышать Мириам было одним из немногих его утешений.
  Гидеон тоже изо всех сил пытался завязать какие-либо человеческие связи. Для человека, у которого всегда были трудности с общением, это маленькое сообщество было нелегким орешком. Казалось, что все уже сплели свои собственные отношения, не оставляя места для новичка вроде него. Он старался изо всех сил; он записался на пару вечерних занятий, чтобы заниматься тем, что ему нравилось. Кулинарная группа и художественная группа были достаточно маленькими, чтобы он не был слишком подавлен, но достаточно большими, чтобы он мог слиться с фоном, если чувствовал себя асоциальным. Проблема была в том, что Гидеон не был большим любителем людей вне своей работы. Дайте ему кого-то травмированного и нуждающегося в его помощи, и он чувствовал себя комфортно с ними. Дайте ему обычного, уравновешенного, психически здорового человека, и он снова сворачивался в себе, как спящее существо.
  Он хотел бы сказать, что это из-за потери жены, но он всегда был таким. Даже в детстве ему было трудно заводить друзей, и другие дети казались ему слишком шумными и требовательными, чтобы с ними ладить. Он был счастливее с книгами и в своей собственной компании. Его родители тоже были интровертами, и они не видели ничего плохого в его замкнутом пространстве.
  Гидеон рано проявил большие интеллектуальные способности и с юных лет обнаружил, что предпочитает общество взрослых обществу сверстников.
  Обычно у таких детей, как он, было множество травм, связанных с
   издевательствам; однако Гидеон был настолько незаметен, что даже самые жестокие из его школьных сверстников не решались на него нападать.
  В молодости он считал женщин пугающими. Он никогда не знал, что сказать или сделать, и в тех редких случаях, когда он ходил на свидания, это обычно заканчивалось тем, что его партнерша едва скрывала зевок и находила повод уйти от него. Он не винил их — тяжелая, неуютная атмосфера не была представлением большинства женщин об идеальном свидании. Он видел, как другие мужчины плавно вступали в разговор с противоположным полом, и задавался вопросом, каково это — иметь такой уровень уверенности.
  Только потому, что его жена была так полна решимости узнать его, им удалось построить отношения. Они столкнулись друг с другом в продуктовом магазине; они потянулись за одним и тем же товаром в одно и то же время, и ее смех в ответ, казалось, развязал ему язык так, как он не знал раньше. Мириам почувствовала его уязвимость и взяла на себя ответственность за то, чтобы они встретились снова. Одно свидание привело к другому, и прежде чем он успел это осознать, он влюбился в ее крючок, леску и грузило.
  На протяжении всего их брака она знала, когда ему нужно было личное пространство, и у них даже был шутливый термин для этого.
  «Мой социальный счетчик пуст», — объявлял Гидеон, а его жена ласково улыбалась, и они оставались дома, а не выходили. Жизнь была простой и организованной так, как ему было нужно тогда. Теперь он был брошен в водоворот эмоций и пугающих ситуаций, с которыми он не знал, как справиться. За время, проведенное вместе, руководство, поддержка и любовь Мириам открыли ему мир общения, которого он никогда не знал раньше. Ее смерть также означала потерю этой части его жизни, так как он не чувствовал себя готовым встретить ее без нее. Когда люди говорили о том, что у него есть родственная душа до того, как он встретил Мириам, он тайно закатывал глаза на
   описание. То есть, пока он не узнал, что такое родственная душа на самом деле. Его жена действительно была его второй половинкой, и без нее он был потерян.
  Пытаясь отвлечься от своих мыслей, Гидеон включил местный новостной канал. Улыбаясь про себя, он сравнил беззаботные истории с теми, что транслировались в самом центре города. Это был приятный сегмент, но затем лицо ведущего стало серьезным, когда он представил историю о волне неприятных случаев увечий кошек по всему городу. Изображения плачущих владельцев домашних животных и тщательно модерируемые описания травм заставили его профессиональную антенну напрячься. Причинение вреда животным было одним из тревожных сигналов более серьезной скрытой психопатии.
  Вытащив блокнот, Гидеон записал несколько мыслей, пока слушал вполуха репортаж. Когда репортер упомянул местный приют для животных как место, куда было доставлено большинство пушистых жертв, он записал и это. Это могло бы быть пустяком, но если бы ему нужно было что-то узнать, было бы полезно знать, куда идти. Несмотря на отсутствие связей с местной полицией, старые привычки умирали с трудом, и Гидеон не мог устоять перед желанием взглянуть на дело с клинической точки зрения.
  Гидеон откинулся на спинку сиденья и перечитал свои записи. Хотя точный характер травм не разглашался, Гидеон понимал, что они выглядят достаточно похожими, чтобы предположить одного и того же преступника. Это заставило его задуматься, не занимается ли этим делом местное отделение полиции. Он сомневался в этом. Полиция часто была слишком занята преступлениями между людьми, чтобы считать подобные инциденты достойными расследования. Если бы они только осознали, насколько вероятно, что ответственный человек также подвергается риску эскалации, они могли бы отнестись к этому более серьезно.
  Гидеон внезапно почувствовал клаустрофобию в своем доме. Как будто стены надвигались на него, и ему нужно было выбраться. Толкая ноги
  в пару ярко-красных кроссовок с белыми шнурками, он схватил ключи и кошелек и вышел из дома. Прогулка могла бы помочь, и, кроме того, он мог бы встретить кого-то, кто мог бы рассказать ему больше о деле. Такие пригороды были ульем сплетен; все знали дела друг друга, и Гидеон был почти уверен, что кто-то захочет побаловать новичка тем, что происходит.
   OceanofPDF.com
   Глава 3: Разоблачение монстра В пределах
  Утро было напряженным, и я с нетерпением ждал, когда смогу остановиться на обед. В холодильнике в комнате, которую мы использовали для перерывов, у меня был сэндвич с тунцом, и поскольку я пропустил завтрак, мой живот урчал, как извергающийся вулкан.
  Но все мысли о еде были стерты, когда женщина с маленьким, рыдающим ребенком ворвалась в нашу комнату ожидания, сжимая переноску для кошек. Мое сердце замерло, и моя кровь похолодела, когда женщина толкнула переноску через стол к Клаудии. Это было похоже на повторение мистера Тибблса, и я сразу понял, что произошло.
  «Я... я... я... думаю, уже слишком поздно...»
  Она сломалась, ее плечи тряслись, когда она прижала своего ребенка к себе. Клаудия поймала мой взгляд и дала мне сдержанный толчок головой. Кот не продержался достаточно долго, чтобы попытаться его спасти. Я почувствовал волну гнева, настолько сильную, что она грозила вырваться из меня. Мне пришлось сжать губы, чтобы не закричать во весь голос. Я знал, что я не очень
   человек общительный, но я бы бросил вызов любому, кто найдет нужные слова в такой момент. К счастью, Эрин вошла в комнату и взяла на себя управление.
  Спокойная, профессиональная и чуткая Эрин точно знала, что сказать. Она осторожно взяла переноску для кошек. «Проходите, и мы поговорим о том, что можно сделать дальше».
  Женщина и ее маленький сын шли за ней. Возможно, спасти их питомца было невозможно, но Эрин помогала им с этим смириться, как могла. Зная, что о них заботятся, я быстро сказал Клаудии, что пойду пообедаю.
  Она нахмурилась. «Это не твой ли сэндвич с тунцом я видела в холодильнике для персонала?»
  Я равнодушно пожал плечами. «Да, я как-то потерял к этому интерес. Я подумал, что, может, заскочу в закусочную и возьму что-нибудь горяченького. Могу я что-нибудь вам принести, пока я там?»
  Клаудия отвлеклась на мысль о свежем обеде за мой счет, и ее лицо просветлело. «О да, пожалуйста. Можешь принести мне куриный салат и майонез на ржаном хлебе?»
  Я успел ей кивнуть, прежде чем выскочил за дверь и направился в полицейский участок. На этот раз Эрику пришлось послушать. Ситуация выходила из-под контроля.
  Неужели он мог просто продолжать закрывать глаза?
  Мелоди подпиливала ногти, когда я вошел. В последний раз я был избавлен от ее присутствия, но, похоже, удача не улыбнулась мне. Она бросила на меня один из тех взглядов сверху вниз, которые женщины бросают, когда видят, что ты чего-то хочешь. Я инстинктивно взглянул на себя и понял, что на моей блузке есть брызги крови, благодаря тому, что я ранее оперся на стойку в святилище. Я пожал плечами. Это было не то, что
   меня это беспокоило, а если это расстраивало Мелоди, кого это волновало? Ее тонкий маленький носик сморщился при виде меня, прежде чем она снова опустила глаза на свои руки.
  Я не стал останавливаться, даже когда она приложила огромные усилия, чтобы отложить пилочку для ногтей, чтобы позвать меня по имени. Ворвавшись в кабинет Эрика, я был рад, что он там, и что мне не придется его выслеживать. Уперев руки в бока, я уставился на него с самым деловым выражением лица.
  «Когда вы что-нибудь сделаете с этим монстром в нашем сообществе, который калечит местных кошек? Вы не можете продолжать прятать голову в песок и игнорировать то, что происходит вокруг вас».
  Эрик раздраженно фыркнул и пнул стул напротив меня. Я предположил, что это был его способ пригласить меня сесть. Я подумывал проигнорировать это, но подумал, что должен попытаться вести себя вежливо, поскольку я здесь, ожидая его помощи. К тому же, будет сложнее избавиться от меня, когда я обустроюсь и почувствую себя как дома.
  «Эмма, всегда приятно и никогда не обременительно. Может быть, хоть раз ты начнешь наш разговор с приветствия, а не со списка требований».
  Я старался не вздыхать вслух; светские любезности, как правило, обходили меня стороной, когда я был чем-то взволнован. «Привет, Эрик, рад тебя видеть. Что ты теперь собираешься делать с кошками?»
  Видимо, это его не спасло, судя по выражению его лица.
  «Боюсь, нападение какого-то чудака на кошек сейчас не является приоритетом», — сказал он.
  «На самом деле, я собирался подойти и поговорить с вами в любом случае, так что я рад, что вы сэкономили мне время. Женщина пропала по пути домой из закусочной вчера вечером, и я хотел предупредить вас, чтобы вы были осторожны, когда уходите с работы позже. Я знаю, что это не тот маршрут, которым вы обычно пользуетесь, но пока мы не узнаем немного больше о том, что произошло, я хотел бы, чтобы вы были особенно осторожны. Не теряйте
  любой сон по этому поводу. Насколько нам известно, она может появиться через несколько часов, проведя ночь вне дома по собственному желанию. Я надеюсь, что это просто буря в стакане воды, но стоит быть осторожнее на всякий случай.
  Я скрыл свое раздражение. Эрик не должен был знать, что я более чем способен позаботиться о себе сам. Я был обучен на высшем уровне бою и самообороне. Я бы пожалел беднягу, который решил, что я уязвимая цель. Я бы даже приветствовал возможность продемонстрировать ошибочность его пути. Эта важная часть того, кем я являюсь, не является общеизвестной, поэтому не было смысла упоминать ее. Вместо этого я кивнул, как будто принимая его совет на вооружение.
  «Спасибо, что подумал обо мне, Эрик».
  У меня возникло ощущение, что мой тон прозвучал менее искренне, чем я предполагал, поскольку он прищурился и снова раздраженно вздохнул.
  «Я знаю, ты считаешь себя непобедимой, Эмма, но это не так. Просто держи глаза открытыми на случай чего-то подозрительного и будь осторожна, если гуляешь после наступления темноты. Если женщина появится, я дам тебе знать, но пока я просто хочу, чтобы ты была предельно осторожна».
  Я надеялся, что мой следующий кивок убедит его, потому что я был почти уверен, что все, что я скажу, прозвучит саркастически и еще больше его заведет. Он явно не собирался помогать с кошачьими увечьями, поэтому я извинился и вышел из его кабинета. Я услышал его слишком громкое прощание, когда хлопнул дверью достаточно сильно, чтобы задребезжало окно. Это дало мне легкий свет удовлетворения от того, что я зацепил его под кожу; может быть, это вытащит этого придурка из его задницы и заставит его сделать свою работу.
  Мелоди вернулась к подпиливанию ногтей, когда я вышла. Ей удалось оторваться от своих когтей достаточно долго, чтобы бросить на меня острый взгляд.
  Я вернул ей услугу, но она отскочила от меня, как вода с гуся.
  
  *****
   Я не могу сейчас бродить и проводить собственное расследование.
  
  Святилище ждало меня на работе, и мне нужно было забрать курицу с майонезом на ржаном хлебе для Клаудии. Мне придется подождать, пока я закончу работу за день, прежде чем я смогу приступить к своей миссии. Кроме того, это даст мне время просмотреть файлы в святилище и выбрать несколько адресов для посещения.
  Закусочная была оживленной, но атмосфера была странно подавленной. Обычно в обеденное время здесь было полно шума и болтовни, но сегодня все перешептывались или просто угрюмо смотрели друг на друга. Я нахмурился и собирался спросить Кэнди, официантку на дежурстве, когда меня осенило, почему. Я был так занят возвращением к собственному расследованию, что мне не пришло в голову, что пропавшая женщина работала здесь. Неудивительно, что все выглядели расстроенными. Сделав вид, что я отражаю их обеспокоенные выражения, я подошел к Кэнди и сделал заказ.
  «Два куриных майонеза на ржаном хлебе и пачку домашних пончиков на вынос, пожалуйста».
  Я не спрашивал Эрин, хочет ли она чего-нибудь, но я знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она хотела бы сладкого на полдень. Кэнди записала мой заказ в свой блокнот и передала его через окно на кухню.
  Вернувшись, она оперлась локтями о стойку и приняла позу, которая подразумевала, что она ищет разговора. «Вы слышали о Клео Лиланд? Она работает здесь официанткой, и вчера вечером после смены она пропала, не успев вернуться домой. Никто ее не видел с тех пор, как она вышла из нашей двери в полночь».
  У Кэнди был тон человека, который любит хорошие сплетни, и я мог сказать, что она впитывала драматизм всего этого. Это могло сыграть мне на руку, хотя — если она была в настроении говорить, я был в настроении слушать. Это
   Возможно, это не имеет прямого отношения к моему расследованию о кошках, но мне также было интересно, кто потенциально похищает женщин из моего города.
  «Я слышал об этом. Есть ли у полиции какие-либо идеи, что с ней случилось?»
  Официантка огляделась, словно проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь, или, может быть, она хотела убедиться, что подслушивают. «Без понятия. У Клео дома ребенок.
  Она не могла просто так взять и уйти, так что это должно быть подозрительно».
  Пока Кэнди торопилась обслужить другого клиента, я прислонился к табурету и посмотрел, кто еще здесь сегодня. Большинство лиц были знакомы, но одно выделялось как незнакомец. Мужчине было около пятидесяти; его брюки и рубашка выглядели дорогими. Но меня заинтересовали его внимательные глаза. Я чувствовал, что он подслушивал мой разговор с Кэнди, и сделал мысленную заметку узнать, кто это был. Незнакомец, появившийся как раз в то время, когда происходили эти нападения кошек, поставил его на первое место в моем списке тех, на кого следует обратить внимание в первую очередь. Я опустил взгляд и с удивлением заметил, что его костюм был украшен нелепой парой красных кроссовок. Было что-то в этих эксцентричных кроссовках, что заставило меня относиться к нему менее подозрительно. Я не был уверен, почему. Предмет одежды не делает вас более или менее виновным, но эта небольшая причудливость привлекла меня. Я снова поднял взгляд и быстро взглянул на его лицо, чтобы запомнить, если увижу его снова.
  В этот момент в кухонном окне появился мой заказ на обед. Повар позвонил в колокольчик, и Кэнди схватила его и бросила пакет передо мной. Я заплатила по счету и, не дожидаясь сдачи, поспешила обратно в святилище, где отдала еду нетерпеливой Клаудии.
  Заметив мою посылку, она указала на нее. «Решила последовать моему примеру, вместо того чтобы схватить что-то горячее, да?»
   Я нахмурился на мгновение, сбитый с толку тем, к чему она клонит. Мне потребовалось немного подумать, чтобы вспомнить, что изначально моим оправданием было желание получить горячую еду.
  Пожав плечами и улыбнувшись ей, я кивнул. «Твой сэндвич выглядел так вкусно, что мне пришлось взять один самому».
  Я оставил Клаудию, с нетерпением снимающую вощеную бумагу с ее еды, и направился обратно в операционную. Эрин была так же рада, как и ее коллега, увидеть свои пончики. Она ухмыльнулась, откусив один, разбрызгивая сахар по всему своему белому халату. Эрин небрежной рукой стряхнула с него пыль, рассыпав сахар по кафельному полу.
  «Мне это было нужно. Ты спасительница, Эмс».
  Она запихнула остаток пончика в рот, и мы сидели молча, пока она его смаковала. Я отломил уголок одного и проигнорировал ее громкое цоканье в мою сторону. Ничто не раздражало Эрин больше, чем моя привычка ковырять ее пончики. Она утверждала, что в первый раз, когда увидела, как я оставил один из них, она была уверена, что в святилище кишат мыши.
  Я решил избежать возможных лекций. «Как раньше себя вели владельцы кошек?»
  Лицо Эрин вытянулось. «Не очень хорошо. Кто-то порезал и сжег их кошку, как и других. Ребенок вышел на улицу поиграть и тоже первым это нашел. Это должно вызвать у бедного мальчика кошмары».
  Сахарный кусочек пончика превратился в пепел у меня во рту, и мне захотелось выплюнуть его в руку. Так больше продолжаться не могло. Мне нужно было докопаться до сути, чего бы это ни стоило.
   Больше никаких изуродованных кошек в тот день не было, но смена оказалась напряженной. В основном это были встречи с нашими постоянными клиентами, но у нас было несколько внеплановых поставок местных диких животных обеспокоенными местными жителями. Как обычно, их травмы были вызваны влиянием человека на их среду обитания: птицы с пластиковой оберткой вокруг клювов и мелкие существа, сбитые машинами на новой дороге, которая теперь пересекала то, что когда-то было просто полем.
  Мы работали эффективно и молча, избегая слишком многого внимания к бесконечному потоку боли, который мы видели проходящим через святилище. Я воспринимал это особенно тяжело. Для меня это было просто — все, что нужно было делать, это заботиться и уделять внимание существам, которые разделяли наше сообщество. Почему иногда казалось, что это слишком много?
  К тому времени, как я ушел, я был эмоционально истощен и с нетерпением ждал, когда открою бутылку пива и отдохну дома. Но дальше хирургических шагов я не продвинулся. Сделав шаг наружу, я чуть не упал на картонную коробку. Я откинул крышку, но было слишком темно, чтобы что-то разглядеть.
  Используя фонарик на своем мобильном телефоне, я посветил им вокруг содержимого и чуть не выронил его, когда мельком увидел, что было внутри.
  Мертвый кот.
  Его темный мех был покрыт чем-то, похожим на кровь, а глаза закрыты. У этого бедного существа не было мирной смерти. Кто-то напал на него примерно так же, как и на других, которых мы видели. Я обхватил коробку руками и поднял ее. Даже не взглянув в сторону Клаудии, я пошел в операционную. Эрин только что закончила убирать окровавленные повязки и надела пальто. Она сняла его, как только увидела меня и мой груз.
  Я не мог говорить. Я был так зол, что в моем горле словно образовался ком. Все, что я мог сделать, это покачать головой, чтобы дать ей понять, что уже слишком поздно
   никаких вмешательств. Эрин убрала мертвую кошку так нежно, как будто она была живой. Это было одной из вещей, за которые я ее любила, ее сострадание и ее нежность к людям и животным. Эрин не делала различий. Она просто предлагала то, что могла дать всем.
  «Он замерз», — сказал я, — «так что, я думаю, его уже давно нет. Думаю, кто-то наткнулся на него и просто оставил для нас. Не уверен, что, по их мнению, мы могли бы для него сделать, но, полагаю, это лучше, чем просто оставить его на съедение диким животным».
  Эрин глубоко вздохнула, и я увидел, что она потрясена больше, чем показывает. Как только она взяла эмоции под контроль, она перешла в профессиональный режим. «Я позабочусь о том, чтобы его похоронили достойно. Мне бы только хотелось, чтобы я мог добраться до того, кто это делает, Эмма».
  Ее гнев почти соответствовал моему собственному. Я отвернул лицо, чтобы не смотреть на кошку, и сглотнул комок в горле. «Я попробую снова поговорить с Эриком, но я не вижу, чтобы он изменил свою позицию и внезапно вскочил на борт, чтобы помочь нам найти ответственного».
  Эрин кивнула. «Не хочу оправдывать мужчину, но справедливости ради надо сказать, что пропавшая женщина — это большое дело для Клирмонта. Я думаю, у него будет полно дел с ее поисками, так что наш калечащий кошек не войдет в его список приоритетов».
  Часть меня признавала ее правоту, но гнев вышиб логику.
  Почему считалось, что сделать это с человеком намного хуже, чем с животным? Для меня это не было никакой разницей.
  Я отвернулся, но голос Эрин заставил меня оглянуться. «Не хочешь выпить, Эмс? Мы могли бы остановиться у бара и быстро выпить. Может быть, водка с мартини избавит меня от кислого привкуса смерти во рту».
   Я собирался согласиться — Бог знает, выпивка сейчас пришлась бы как нельзя кстати, — но потом вспомнил, что хочу потратить немного времени на просмотр информации, которую скопировал из файлов.
  «Могу ли я отложить встречу? У меня сегодня вечером что-то происходит, от чего я не могу отвертеться».
  Эрин одарила меня долгим взглядом, и я понял, что это было совершенно неправильно. Теперь она думала, что я иду на свидание. Если бы я объяснил больше, то выглядело бы так, будто я оправдываюсь.
  Я решил, что лучше всего просто проигнорировать ее двусмысленный взгляд и разобраться с этим в следующий раз, когда это произойдет. Я крикнул ей «спокойной ночи», уходя, но мой разум уже был занят мыслями о том, как быстро все обостряется.
  Эти поврежденные кошки постоянно появлялись с небольшим промежутком между ними. Человек, делающий это, нуждался в более быстром удовлетворении с течением времени?
  На улице было холодно, но я едва замечал это. Все, что я мог надеяться, это что-то в этих файлах подбросило зацепку, прежде чем еще кому-то из кошек пришлось страдать.
   OceanofPDF.com
  Глава 4: Повышенная осведомленность ideon почувствовал предательский узел в животе, который сопровождал случай Gстановящийся более серьезным, когда он увидел новости о пропавшей женщине. Подтянув свои заметки к себе, он добавил несколько комментариев о связях между жестоким обращением с животными и психопатами и серийными убийцами. Он был почти уверен, что полиция не воспримет его всерьез в этот момент, но он также не мог игнорировать свое внутреннее чувство. Если он был прав и преступник начал обостряться, то он никогда не простит себе, если ничего не скажет.
  Ранее в закусочной он с интересом слушал разговор между официанткой и серьезной молодой женщиной, которая вошла, чтобы получить заказ на вынос. Он вспомнил ее напряженный взгляд, когда она заметила, что он слушает, и как она оглядела его, впитывая каждую деталь. Гидеон сразу понял, что она так же, как и он, способна читать человека с первого взгляда. Он слышал, как официантка назвала ее Эммой, и ему было интересно узнать о ней побольше. Не потому, что у него был социальный интерес к ней, а больше потому, что у него было профессиональное желание узнать единственного другого человека, которого он здесь видел, который мог бы сравниться с его интеллектом.
  Он также внес свою лепту в наблюдение и оценку за ней и быстро уловил подсказки, которые предполагали, что она также была из тех, кто боролся с социальными сигналами. Гидеон сразу узнал тон голоса и трудности с непринужденным разговором, которые отражали его собственные. Также было интригующе узнать, что кто-то еще был так же заинтересован в случаях увечий кошек, как и он.
  Когда молодая женщина ушла, Гидеон намеревался попытаться выяснить, кто она, воспользовавшись естественной любовью Кэнди к сплетням. К сожалению, внезапный наплыв клиентов разрушил этот план, и ему пришлось уйти, так ничего и не узнав. Гидеону придется пока отложить свой интерес к Эмме в сторону.
  Убедившись, что его записи понятны и включают все, он сунул блокнот в сумку и зашнуровал красные кроссовки, прежде чем отправиться в полицейский участок. Он наслаждался прогулкой; она проясняла его голову и заставляла чувствовать себя почти добродетельным. Но так оно и работает , подумал он. Прогулка вместо вождения, отказ от десерта или добавление дополнительных овощей на тарелку — все это заставляло вас чувствовать себя хорошо.
  К тому времени, как он прибыл на станцию, его настроение определенно было на более позитивной стороне, и он тихо напевал, подходя к стойке регистрации. У женщины, отвечающей за стойку регистрации, был значок, который идентифицировал ее как Мелоди. Ее руки были главным объектом ее внимания, пока она занималась тем, что опускала их вниз. Она полностью игнорировала его, вплоть до того момента, как он прошел мимо стойки и начал свой собственный путь на станцию.
  «Только уполномоченный персонал».
  Слова были выкрикнуты в его адрес, когда Мелоди даже не отрывала глаз от своего маникюра. Гидеон подошел к столу и положил свое удостоверение на поверхность, где она могла его видеть. Ну, она могла бы это сделать, если бы
   потрудилась взглянуть, но поскольку она продолжала концентрироваться на своих кутикулах, письмо просто лежало непрочитанным и проигнорированным.
  «Это мое удостоверение личности. Я судебный психиатр, и у меня есть информация, которой я хочу поделиться с детективом, ведущим дело о пропавшей женщине».
  Секретарь бросила на его удостоверение уничтожающий взгляд, прежде чем глубоко вздохнуть, как будто он попросил ее встать на голову и спеть для него. Бросив пилочку для ногтей на стол, Мелоди взяла телефон и нетерпеливо забарабанила ногтями, ожидая ответа.
  «Да, у меня за столом сидит какой-то парень, который утверждает, что он...»
  Мелоди остановилась, вытащила удостоверение Гидеона и прочитала на нем его должность: «Судебный психиатр-консультант. Он хочет поговорить с вами о деле Клео Лиланд».
  На другом конце провода повисла тишина, так как тот, кому она звонила, говорил слишком тихо, чтобы Гидеон мог его услышать. Когда она повесила трубку, Мелоди указала идеально ухоженным пальцем в сторону двери. «Пройдите туда и через КПЗ, пока не дойдете до первой двери слева, которая ведет в кабинет детектива Новака».
  Ее взгляд тут же упал на ее руки, прежде чем она взяла пилочку для ногтей и начала снова тщательно лепить ногти. Гидеон предложил ей
  «спасибо», что она проигнорировала. Пожав плечами, он последовал ее указаниям, оказавшись в большой, оживленной комнате, полной офицеров в форме. Некоторые сидели за столами, медленно стуча по клавиатурам компьютеров, в то время как другие громко разговаривали между собой. Громкость снизилась, когда все подняли глаза и увидели незнакомца, идущего через комнату, но никто не удосужился спросить, кто он.
  Дверь кабинета детектива Эрика Новака была открыта, поэтому, постучав по косяку, чтобы представиться, Гидеон сразу вошел. Человек за столом провел рукой по своим непослушным волосам, прежде чем распустить их и потереть
   его густая борода, которая отчаянно нуждалась в подравнивании. Внимательные глаза оценили внешность Гидеона, и он понял, что его взвешивают.
  Сев напротив Эрика, Гидеон достал свой блокнот и представился. «Я доктор Гидеон Барлоу, судебный психиатр, который время от времени консультировал полицию, когда жил в центре города».
  Он протянул руку, и Эрик пожал ее, внимательно изучая удостоверение личности Гидеона.
  «Если вы не возражаете, я просто попрошу Мелоди сделать копию».
  Подняв трубку, Новак нажала кнопку и попросила администратора выйти. Они сидели в тишине, ожидая ее. Мелоди ворвалась в кабинет; на ее лице отразилось злое настроение. Она бросила на Гидеона сердитый взгляд, прежде чем схватить его удостоверение и выскочить из комнаты. Доктор сдержал ухмылку, увидев ее несчастное выражение лица — она явно не оценила ту дополнительную работу, которую он ей доставил.
  Эрик смотрел ей вслед, но единственным его комментарием по поводу ее поведения было закатывание глаз, прежде чем он снова обратил внимание на своего гостя. «Итак, что я могу для вас сделать, Док?»
  Гидеон сложил руки домиком на столе. «Это потенциально больше, чем я могу сделать для вас, детектив. Я видел новости о пропавшей женщине, и поскольку они последовали за недавней историей о местных расчленениях кошек, я почувствовал, что есть определенная связь. Я сделал несколько заметок, демонстрирующих взаимосвязь между двумя случаями, которые, как я думаю, могут вас заинтересовать».
  Лицо Эрика сморщилось в слегка смущенном взгляде, который дал Гидеону понять, что, возможно, он слишком поспешил с объяснениями. Он постоянно забывал, как разговаривать с неспециалистами вне его профессии, и понял, что ему нужно упростить вещи.
  «Извините, что забегаю вперед», — сказал он. «Я прекрасно осознаю свои недостатки в области социальных навыков! Я пытаюсь сказать, что существуют очень четкие связи между типом человека, который причиняет вред и мучает животных, и типом человека, который похищает женщину. На самом деле, это область моей специализации, которую я с радостью вам предложу».
  Эрик подергал свою неопрятную бороду. «Я ценю предложение помощи, Док, но я просто не вижу никаких оснований полагать, что оба преступника — одно и то же лицо. Кроме того, мы не выяснили, что с Клео Лиланд произошло что-то непредвиденное.
  Насколько нам известно, она могла уйти на ночь с друзьями или парнем, а потом просто появиться, недоумевая, из-за чего вся эта суета».
  Гидеон откинулся на спинку сиденья и сделал последнюю попытку. «Думаю, мы оба знаем, что этого не произойдет, детектив. У Клео дома ребенок, о котором сейчас заботится ее мать. Как вы думаете, она могла бы исчезнуть на всю ночь и даже не позвонить маме, чтобы сообщить ей об этом?»
  Он видел, что детектив уже обдумал это, но вместо того, чтобы воспользоваться предложенной помощью, Эрик все равно покачал головой.
  «Док, у нас просто нет ресурсов, чтобы нанять профайлера. Я уверен, что офицеры в городе могут себе позволить вас, но, боюсь, здесь нет бюджета на роскошь. Мы обойдемся, как всегда, доброй, старой доброй полицейской работой».
  У Гидеона сложилось отчетливое впечатление, что Эрик разыгрывает роль «старого доброго парня, копа из маленького городка» ради собственной выгоды. Пригороды были похожи на типичный маленький городок: все знали друг друга, а незнакомцы выделялись.
  «Как пожелаете, детектив Новак. Я хотел бы только добавить, что я не беру плату за свое время, когда помогаю полиции с делами. Я считаю, что, делая это бесплатно, я сохраняю честность всех нас и выстраиваю более надежную позицию для суда».
   Детектив пожал плечами. «Приятно слышать, док. Пока мы не подтвердим, что происходит, вы вряд ли сможете нам чем-то помочь».
  Вставая, Гидеон убрал блокнот в сумку и постарался не выдать разочарования на лице. Он предполагал, что Эрик с благодарностью примет его предложение о помощи. Как часто вам предлагали бесплатного профайлера?
  Он вытащил карточку с напечатанными контактными данными. «Спасибо за ваше время, детектив Новак. Я оставлю свою карточку Мелоди, чтобы вы могли связаться со мной, если передумаете».
  Эрик уже отвернулся, уткнувшись в экран компьютера, прежде чем Гидеон даже перестал говорить. Мелоди сунула ему его удостоверение личности и неохотно взяла его карточку контактов. Она держала ее кончиками пальцев как можно меньше времени. Бросив ее в ящик, она немедленно вернулась к своей бесконечной задаче маникюра ногтей.
  Тот, кто сказал, что маленькие общины — это дружелюбные места, явно не встречал Мелоди или пренебрежительного детектива Новака. Если повезет, Они здесь единственные представители такого типа, но я не питаю больших надежд.
  Гидеон знал, что он был чужаком, человеком, который нелегко заводил друзей и считал вежливые разговоры сложными. Вероятно, было мало шансов, что его примут с распростертыми объятиями.
  Снаружи Гидеон постоял на улице немного, размышляя, что делать дальше. Казалось, что это незаконченное дело, и он не хотел возвращаться домой, пока не сделает все возможное, чтобы передать то, что знал. Именно тогда он вспомнил местонахождение приюта для животных, куда отвезли кошек на лечение.
  Это была короткая прогулка по главной улице, и когда он прибыл, он обнаружил, что дверь подперта в небольшую зону ожидания, заполненную людьми и их питомцами. За стойкой регистрации было более динамичное, и определенно
   более дружелюбная версия Мелоди. Ее значок гласил, что она Клаудия, и она приветствовала его веселой улыбкой. Она слегка померкла, когда она огляделась и поняла, что у него нет с собой питомца.
  «Привет, я доктор Гидеон Барлоу. Я хотел бы поговорить с кем-нибудь о происшествиях с кошками, с которыми вы сталкивались».
  ««Инциденты» — это интересный эвфемизм для обозначения пыток и увечий, доктор.
  Барлоу».
  Голос принадлежал молодой, подтянутой женщине, которая появилась у стола рядом с Клаудией. Он сразу узнал в ней женщину, которую видел в закусочной раньше. Интересно , подумал он, это объяснит, почему она была копаю информацию .
  «Извините, я не хотел быть слишком откровенным перед вашими пациентами».
  Женщина кивнула ему. «Я Эмма Роуз. Я работаю здесь. Проходите, поговорим снаружи».
  Она повернулась и вышла за дверь, предоставив Гидеону следовать за ней.
  Он сдержал улыбку. Эмма определенно напомнила ему о нем самом и его отсутствии социальных навыков. Он видел небольшие микроподсказки, что она тоже его узнала, но для стороннего наблюдателя это была бы их первая встреча.
  Эмма бросилась в одно из кресел и предоставила ему решать, хочет ли он сесть без приглашения. Гидеон решил, что, если он сядет, это поставит их в равные условия, поэтому он втиснулся в кресло напротив, убедившись, что не находится в ее личном пространстве. Он мог ошибаться, но у него сложилось впечатление, что она была из тех, кто ценил сохранение безопасного расстояния от других.
  «Спасибо, что уделили мне немного времени, Эмма. Я видела новостной сюжет о кошках, а затем о пропавшей женщине; связи между типами преступников
   очень ясно. Я обращался в полицию, но они не заинтересованы, и теперь я чувствую потребность хотя бы разобраться в этом немного более лично».
  Гидеон заметил проблеск любопытства в глазах Эммы, прежде чем она опустила ставни и снова спрятала его. Интересно , подумал он. Она была из тех, кто, казалось, скрывал свои настоящие чувства. Была ли это защитная мера, которую она использовала с людьми, которых не знала, или было что-то большее?
  «Я всего лишь клерк по приему пациентов, доктор Барлоу. Я не уверен, чем могу помочь».
  Самоуничижение ощущалось так, словно оно использовалось, чтобы скрыть ее истинные чувства, и Гидеон снова узнал что-то от себя в молодой женщине перед ним. Внутренне зная, что она не хотела бы быть разоблаченной или подвергаться его копанию в ее психике, он принял ее за чистую монету.
  «Просто немного предыстории дел, которые у вас были до сих пор. Я уверен, что у вас есть некоторые наблюдения, которыми вы можете поделиться, основываясь на вашем опыте жестокого обращения с животными».
  Он заметил, что Эмма выглядела удовлетворенной тем, что ее персона прочно закрепилась. «Все, что я могу вам сказать», — ответила она, — «это то, что раны все совершенно одинаковые. Кем бы ни был этот монстр, он или она использует одни и те же методы пыток для каждой кошки. Они режут, а затем сжигают их окурками».
  Гидеон уловил вспышку гнева и отвращения, промелькнувшую на ее лице. Эмма, возможно, хорошо сдерживала свои эмоции, но он был столь же хорош в чтении микровыражений и языка тела, которые выдавали людей.
  Это была молодая женщина, которая глубоко заботилась о своих пушистых клиентах и с трудом сдерживала гнев, который она чувствовала из-за плохого обращения с ними. Гидеон мог это оценить; он тоже был глубоко вовлечен во все, что делал, и он был так же сильно заинтересован в раскрытии дел, как и она. Когда он работал с правоохранительными органами в прошлом, он отдавал каждому делу всего себя, никогда не расслабляясь до того дня, когда преступника наконец арестовывали.
   В каком-то смысле этот случай вернул те чувства. До сих пор он не осознавал, как сильно ему этого не хватало.
  Гидеон пристально посмотрел на Эмму, пока говорил. «Если я прав, то пропавшая женщина либо уже мертва, либо скоро умрет. Это тот, кто получает удовольствие от причинения вреда другим, и он не остановится, пока его не поймают».
  Гидеон сразу заметил, как его слова повлияли на Эмму. Напряженные плечи Эммы и тик ее глаза выдали, что она об этом думает, но когда она ответила, ее слова были взвешенными, а тон — лишенным эмоций. «Я согласна, но что мы можем с этим поделать? Я тоже была в полиции, и детектив Новак отмахнулся от меня так же, как и от тебя».
  Гидеон улыбнулся. «Тогда, может быть, нам нужно объединить наши ресурсы и начать искать его самостоятельно. Что ты скажешь?»
  Он удерживал ее взгляд, даже когда она изучала его, словно пытаясь прочитать его мысли. В конце концов, она наклонилась и протянула руку. Он взял ее, и когда они пожали друг другу руки, он почувствовал, как она сдерживает силу своего захвата.
   «Интересная женщина , — подумал он, — и мне бы хотелось узнать о ней побольше».
  У Гидеона не осталось много времени на подготовку к вечерним занятиям.
  К тому времени, как он покинул приют для животных, у него оставалось всего полчаса.
  После спешного душа он натянул джинсы и чистую рубашку. Он поморщился от складок — глажка и домашние дела не были его коньком, а после потери жены большая часть его одежды выглядела мятой и нуждалась в уходе.
  Зал, где проходил урок изобразительного искусства, уже был занят, когда он прибыл с опозданием на пять минут к официальному времени начала. Гидеон подошел к единственному свободному мольберту и посмотрел по сторонам, чтобы увидеть, кто находится рядом с ним. С одной стороны был пожилой мужчина со строгим лицом, чья аура говорила о том, что он не любит общаться. С другой стороны была женщина немного моложе его. Ее лицо в форме сердечка было открыто, а глаза были добрыми и искрились весельем. Гидеон обнаружил, что слишком долго смотрит на ее ниспадающие каштановые кудри и на то, как они вились по ее плечам.
   Когда на них падает свет, они светятся, как угли открытого огня , — размышлял он. Ее взгляд встретился с его взглядом, и он покраснел, когда его поймали на том, что он пялится, и отвернулся. Женщина, казалось, была больше удивлена, чем оскорблена, когда представилась.
  «Я Элисон, приятно познакомиться. Давно пора, чтобы в этом классе появился кто-то еще моложе семидесяти!»
  Гидеон ухмыльнулся ей в ответ. «Я Гидеон Барлоу, новичок в этом районе и мне определенно меньше семидесяти».
  В этот момент мужчина, ведущий класс, хлопнул в ладоши, и Гидеон неохотно перевел взгляд обратно на мольберт. Он едва ли понял, что было сказано. Впервые после смерти Мириам женщина полностью
   привлекли его внимание. Они могли только обменять друг друга, но он почувствовал искру, которую, как он думал, больше никогда не почувствует.
   OceanofPDF.com
  Глава 5: Раскрытие подозрений, которых он боялся, возникло вскоре после того, как доктор Т покинул свой кабинет. Тело Клео обнаружили в местном парке; несчастный собачник наткнулся на ее останки и позвонил в 911.
  Когда появились люди в форме, они сразу же сообщили Эрику, кто это был.
  Клео была известной и популярной женщиной в Клирмонте, все ее знали, и Эрик с тяжелым сердцем прибыл на место преступления. Поскольку других вариантов было немного, большинство их небольшой полиции предпочитали брать кофе и закуски в закусочной, что означало, что они все лично встречались с Клео раньше. Горе офицеров в форме было ощутимо, когда он проходил мимо них. Мрачные выражения лиц и отсутствие болтовни ясно давали понять, что они чувствовали.
  В самом дальнем конце парка была установлена белая палатка. Эрик нырнул под полицейскую ленту, натянутую вокруг территории, и направился туда. Патологоанатом едва взглянул, когда вошел. Он говорил с Эриком, продолжая осторожно осматривать тело на месте.
  «Есть раны и травмы, которые мне придется зарегистрировать, когда я верну ее в лабораторию, но пока я не могу точно сказать, какова причина ее
   смерть была. Физическое удостоверение личности в ее кармане подтверждает личность, которую мы уже подозревали». Он помолчал немного, прежде чем добавить: «Я знал Клео. Я постоянный посетитель закусочной, и она обычно была на смене, когда я заходил. Я учился в старшей школе с ее мамой. Это немного похоже на потерю члена собственной семьи, не так ли?»
  Эрик положил руку на плечо мужчины, успокаивая его. «Я тоже. Я не только знал Клео, но, как и ты, я знаю ее маму. Когда это кто-то, кого ты знаешь так хорошо, это все усложняет, не так ли?»
  Патологоанатом кивнул, прежде чем вернуться к телу Клео и попытаться вернуться к делу. «Я измерил температуру тела, и похоже, что смерть наступила всего два-три часа назад».
  Эрик скривил лицо. «Что теперь оставляет нас с вопросом, где она была с тех пор, как пропала. Какие у нее травмы?»
  «Некоторые порезы на верхней части ног и рук, а также что-то похожее на ожоги от сигарет на животе. Я пока не переворачивал ее, так как не хочу слишком сильно тревожить тело, пока не буду уверен, что мы собрали все улики.
  Нам нужно сделать это полностью по книге. Я не хочу рисковать, что какой-либо будущий обвинительный приговор будет отклонен только потому, что мы упустили небольшую улику».
  Это описание вызвало искру чего-то, что Эрик не мог точно определить. Упорно размышляя, он наконец дошел до этого — кошки. Эти травмы звучали так же, как те, что описала ему Эмма. Его разумная сторона пыталась сказать ему, что это слишком нелепо, но его инстинкт кричал ему, чтобы он обратил внимание.
  Эрик покачал головой. Это уже начинало казаться жутким, и это привело его к другой мысли.
   Доктор Барлоу.
  Был ли у него смысл в конце концов? Эрик оттолкнул его. Единственный способ узнать — выследить его и спросить.
  Дом Гидеона находился на окраине Клирмонта, где было более деревенское место. Эрик отметил, что этот человек, похоже, любил уединение; большинство новичков снимали квартиры поближе к местным удобствам. Не то чтобы он мог в этом что-то усмотреть, но это было что-то, что могло бы рассказать ему больше о докторе. Он улыбнулся. На самом деле, его деревянный каркасный дом напомнил ему, как жила Эмма. Если доктор был хоть немного похож на нее, он выбрал этот район, потому что был асоциальным.
  На его тяжелый стук в дверь быстро ответил Гидеон, чье лицо замкнулось, когда он увидел детектива на пороге. Это так отличалось от открытого и честного обмена мнениями с доктором, что Эрик начал задумываться, не поступает ли он неправильно, придя сюда.
  «Да, детектив Новак, что я могу для вас сделать?»
  Эрик заметил, как он закрыл за собой дверь, словно у него было что-то, что он не хотел, чтобы увидела полиция. Учитывая, что он только что нашел тело, и что этот человек, казалось, избегал встречаться с ним взглядом, его подозрения усилились. «Это вопрос деликатного характера, сэр.
  Можно ли это взять с собой?»
  Он был прав насчет нежелания доктора Барлоу впустить его — его лицо дергалось, а глаза метались из стороны в сторону, словно ища путь к спасению. Эрик решил, что пришло время взять быка за рога. Со всеми этими странными инцидентами он не мог игнорировать тот факт, что Гидеон был новичком, который внезапно начал вести себя так, будто ему есть что скрывать. «Есть ли причина, по которой вы не хотите видеть меня в своем доме, доктор Барлоу?»
  «Я думаю, это потому, что он не хочет, чтобы вы знали, что я здесь».
  Эмма появилась позади Гидеона. Ее непослушные волны подпрыгивали на плечах, а глаза сверкали, словно она была готова к спору.
   Ее появление было для него словно удар в живот, но он быстро скрыл свои чувства, прежде чем небрежно пожать плечами.
  «И какое мне дело до того, кто пришел к нему домой?»
  Его небрежная игра не обманула Эмму, понял он, увидев, что она наблюдает за ним. Поскольку секрет был раскрыт, Гидеон отступил и впустил Эрика. Он тут же оглядел гостиную, заметив большую доску, похожую на ту, что была у него в его собственной комнате для расследований. Но это было не единственное сходство; на ней также была информация о деле, над которым он работал, единственное отличие заключалось в том, что одна сторона была посвящена расчленению кошек.
  «Итак, вы, ребята, пытаетесь установить связь между этими кошками и моей мертвой человеческой жертвой? Это что, какая-то гражданская оперативная группа?»
  Гидеон подпрыгивал на носках, словно с нетерпением ожидая начала шоу и рассказа. «Посмотрите, детектив. Посмотрите на доказательства, которые мы собрали, и вам придется принять во внимание психологический профиль такого преступника. Нанесение вреда животным, поджог и убийство — все это связано в пирамиду
  — позвольте мне нарисовать его для вас и объяснить более подробно».
  Прежде чем Гидеон успел взять ручку, Эрик пренебрежительно махнул рукой.
  «Если я захочу пирамиду, я поеду в Египет. Сколько раз вам двоим нужно сказать, чтобы вы держались подальше от этого? Нет никакой связи, кроме той, что у вас в головах, и, Эмма, у меня нет ни времени, ни терпения, чтобы смотреть на каких-то придурков, которые причиняют боль кошкам».
  Эмма сверлила его взглядом. Он явно разозлил ее, но потом она разозлила его тоже, понял он. Он знал, что слишком остро отреагировал на идею о том, что она будет тусоваться с доктором у него дома, но ничего не мог с собой поделать. Эрик болезненно осознавал, что ведет себя нерационально. Он также знал, что должен был уделять больше внимания тому, что они узнали. Были некоторые связи
   — хотя они могли быть незначительными, он обычно не был тем, кто игнорировал то, что было прямо перед его лицом.
  Но теперь было слишком поздно. Он устроил им словесную взбучку и назвал себя детективом, который не хочет слушать никого другого. Эрик знал, что он упрямый дурак, но он также не был уверен, как это исправить. Он пришел сюда в первую очередь потому, что хотел услышать мнение Гидеона о том, как травмы у кошек, похоже, совпадают с теми, что были обнаружены у Клео.
  Похоже, доктор Барлоу также подрабатывал телепатом, хладнокровно вмешавшись, чтобы дать Эрику повод рассказать им, зачем он пришел. «Чем я могу вам помочь, детектив? Вы, должно быть, приехали сюда по какой-то другой причине, помимо того, чтобы найти меня и Эмму, создающих собственную оперативную группу».
  Эрик посмотрел в сторону Эммы, пытаясь дать понять, что он предпочел бы поговорить с Гидеоном наедине, но Эмма, как обычно, не желала этого слушать.
  «О нет, не надо. Меня не выгонят из комнаты, как непослушного ребенка.
  Если хочешь что-то сказать, можешь сказать это при мне. Гидеон все равно мне скажет, когда ты уйдешь.
  «Это правда» , — признался себе Эрик, прежде чем произнести вслух: «Тело Клео было обнаружено, и, судя по тому, что сказал патологоанатом, есть много общего между ранами, которые он обнаружил у нее, и теми, которые, по вашим данным, были нанесены кошкам».
  Эмма бросила на него заинтересованный взгляд, прежде чем переключить точку обзора, чтобы увидеть фотографии раненых кошек. Эрик проследил за ее взглядом и почувствовал волну тошноты, когда он оценил уровень пыток, которые перенесла Клео.
  Гидеон махал рукой в сторону свободного стула, показывая, что хочет, чтобы Эрик присоединился к ним. «Нам следует объединить наши мысли и присмотреться к этому
   развитие. У меня есть несколько теорий, почему преступник хотел нанести те же самые травмы...»
  Эрик его перебил. «Нет, спасибо, док. Мне нужно вернуться на станцию».
  Успокоив себя тем, что он, по крайней мере, передал то, что пришел сказать, он проигнорировал тихий голосок, который сказал ему, что он отрезает себе нос, чтобы насолить своему лицу, снова отвергнув бесплатное предложение помощи. Он не мог избавиться от внутреннего чувства, что не может доверять Гидеону, и он не чувствовал себя комфортно, позволяя ему слишком близко подойти к своему расследованию.
  
  *****
  На станции Эрик все еще был раздражен и едва успел кивнуть Мелоди, когда прошел мимо ее стола. Она этого не заметила; она была слишком поглощена тем, что водила пилочкой по своим когтям. Это также не улучшило его плохого настроения, поскольку он ворчал себе под нос о том, какая она бесполезная.
  
  В своем кабинете он бросился в кресло и нахмурился, глядя на компьютер.
  Какую опасность Эмма себе подвергает, гадал он, и кто вообще знает, кто этот доктор Барлоу на самом деле? А что, если он ранее подбросил Эрику на стол поддельные документы? Был ли он на самом деле врачом или он был тем, за кем Эрику следовало бы присматривать повнимательнее?
  Был только один способ узнать это, и это было войти в систему и посмотреть, какая история была там выложена для доктора Барлоу. С его необычным именем его было несложно найти, и сердце Эрика упало, когда он получил несколько результатов по своему поиску.
  Открывая файлы по одному, он просматривал их, и его беспокойство усиливалось с каждым прочитанным. Из того, что он видел, было ясно, что Гидеон Барлоу не просто переехал сюда в поисках покоя в своей полупенсии. Он сбежал от преследователя, его пациента, который
  настолько увлеклась этим, что стала угрожать его жизни, а затем оказалась в закрытой больнице на длительный срок.
  Он почуял проблемы в этом человеке с того самого момента, как тот вошел в его кабинет и спросил о пропавшей женщине, которая не должна была вызывать никакого беспокойства у новичка. Его интуиция подсказала ему, что тут есть что-то большее, и он должен был знать лучше, чем игнорировать это. Был небольшой шанс, что в его теории о кошках и убийстве Клео что-то было, но это не означало, что он не был в этом лично замешан. Если подумать, то увечья кошек тоже могли быть его делом.
  Откинувшись на спинку стула, он задумчиво погладил бороду. А что, если это не то, чем кажется? Знал ли он на самом деле, что Гидеон был жертвой, а не преступником? Сделал ли он что-то, чтобы поощрить эту преследовательницу, Бонни Лэнг? Она была его пациенткой, уязвимой, психически больной женщиной, которая, возможно, казалась готовой к эксплуатации.
  Теперь Гидеон приближался к Эмме, и Эрику это совсем не нравилось.
  Пока он не сможет подтвердить больше о том, насколько на самом деле заслуживает доверия доктор, ему нужно будет пристальнее следить за Эммой. Было ли это просто удачным совпадением, что они встретились, или Гидеон подстроил это, чтобы он мог приблизиться к молодой женщине?
  Эрик задавался вопросом, был ли доктор одним из тех мужчин, которые устраиваются на работу, где им доверяют, а затем начинают подрывать это доверие, пробуя его на каждой женщине, к которой оказываются достаточно близко.
   OceanofPDF.com
  Глава 6: Сгущающиеся тени сомнений был удивлен, когда Эрик позвонил и предложил встретиться для обсуждения дела.
  Видимо, у него было что-то вроде внезапного прозрения, и он решил поработать со мной и Гидеоном над делом, которое, как он сказал, не существует. Однако доброжелательность Эрика не распространялась на то, чтобы мы встретились с ним в участке, поэтому мы были здесь, в доме Гидеона.
  Пока Гидеон объяснял связи между определенными видами поведения, мне удалось наблюдать за Эриком так, чтобы он этого не заметил. Я понял, что с ним что-то происходит — даже слушая Гидеона, я видел, что он держится за свои сомнения. Я также замечал его украдкой брошенные в мою сторону взгляды и мог только сделать вывод, что он не был рад тому, что мы с Гидеоном объединили свои силы за его спиной.
  «И поэтому нам нужно подумать о другом правонарушении, которое часто встречается у этого типа подозреваемых: поджоге. Я бы предложил проверить исторические случаи, а затем мы могли бы просмотреть их и увидеть, что, по-видимому, соответствует нашему преступнику. Если я прав насчет него или нее, любой поджог, который они совершили, будет довольно легко для нас идентифицировать. Детектив Новак, нам нужно иметь в виду
   что этот преступник, вероятно, чрезвычайно опасен и, вероятно, нанесет новый удар. Это может быть в форме еще одной пропавшей женщины или еще одной изуродованной кошки, но я бы поставил свой последний доллар на то, что они этого не сделают».
  Эрик кивнул и полез в сумку. «Я провел собственное исследование и нашел эту информацию в Интернете. Поэтому я подготовил список всех случаев поджогов, которые могут нас заинтересовать».
  Я сдержал улыбку, увидев самодовольный триумф Эрика. Ему нравилось чувствовать, что он победил. Думаю, у нас было это общее. Единственное отличие было в том, что я предпочитал держать свои триумфы при себе, в то время как его триумфы были написаны у него на лице. Он выглядел как ребенок, который только что правильно понял трудное слово на конкурсе по правописанию.
  Гидеон либо не был таким уж хорошим профайлером, каким он себя выдавал, либо просто проигнорировал очевидную попытку Эрика его подставить. «Отлично, значит, мы впереди. Что-нибудь бросается в глаза?»
   Умно , подумал я. Это был идеальный способ потешить самолюбие Эрика. Мне было интересно, разгадает ли он это, но если да, то не было никаких признаков того, как он достал файлы и сложил их на обеденном столе между нами. Я снова настроился на то, что говорил Эрик.
  «Мне нравится, как выглядят эти три случая. Инцидент, когда кто-то поджег чью-то входную дверь, преднамеренный пожар в лесу и пожар в местной средней школе».
  Гидеон взял школьное досье и открыл его. После краткого быстрого чтения он помахал им нам. «Этот кажется наиболее подходящим... Преступник поджег сарай для оборудования на спортивной площадке, и, основываясь на моем профессиональном опыте, я бы сказал, что это тот, кого мы ищем».
  Эрик пожал плечами, и я понял, что он был расстроен, судя по тому, как быстро Гидеон сузил круг подозреваемых. «Я думаю, нам следует взглянуть на остальных, убедиться, что мы
   как раз перед тем, как направить всю свою энергию не на то».
  Гидеон любезно взял два других файла и быстро просмотрел их, прежде чем положить их и покачать головой. «Входная дверь, скорее всего, была шалостью детей, которая зашла слишком далеко. Посмотрите на жертву: это был пожилой мужчина, который был известен своей грубостью и резким отношением к местной молодежи. Тот, что в лесу, вероятно, был несчастным случаем, в котором никто не хотел признаваться. Судя по фотографиям, кто-то пытался развести небольшой костер. Возможно, туристы или даже молодые влюбленные целовались и пытались отогнать холод».
  Я видел, что Эрика это раздражает, и я задавался вопросом, не добавил ли он их в кучу в качестве теста для Гидеона. Вопрос был в том, зачем подставлять его, а потом даже не выглядеть довольным, когда он сдал? Я чувствовал, что Эрик не доверял доктору, и все же он все равно вовлекал его в это дело. Это не имело смысла.
  Эрик был не из тех, кто делает что-либо, если не чувствует, что это пойдет на пользу его расследованию.
  «Преступником был Пит Престон», — вздохнул Эрик. «Как видите, мы не продвинулись далеко в выдвижении обвинений против него. Незадолго до этого он получил серьезную травму головы на футбольной тренировке, и было сочтено, что он не в состоянии взять на себя ответственность. Если я правильно помню, школа согласилась позволить ему помочь убрать мусор и построить новое здание для оборудования в качестве возмещения».
  Я увидел, как Гидеон нахмурился. «Итак, мы говорим о ребенке с черепно-мозговой травмой, изменившей его жизнь, который испытывал какую-то враждебность к школе, что привело к его поджогу. Как бы вы его описали?»
  Эрик пожал плечами. «Он был немного враждебен; он разозлился во время интервью и в какой-то момент схватил стул и швырнул его в стену. Врач, который его осматривал, посчитал, что его поведение было вызвано травмой головы. Он сказал
  что-то об импульсивных реакциях. С тех пор я Пита почти не видел — он избегает магазинов в часы пик, и, насколько я слышал, он довольно изолирован. Он потерял мать и живет в доме, который она ему оставила. Хотя с тех пор у него не было никаких неприятностей.
  Я видел, что Гидеон заинтересован; он быстро делал заметки в своей книге обо всем, что говорил Эрик. «Он вполне соответствует профилю. Травма головы могла стать толчком к такому поведению, и это привело к импульсивности и неспособности контролировать себя. Я вижу, как он начинает с жестокого обращения с животными, переходит к поджогам, а затем к женщинам. Вероятно, он продолжает пытать животных, потому что это удовлетворяет потребность между реальными вещами. Я ожидаю увидеть гораздо больше случаев причинения вреда животным, возможно, не так много поджогов, но другие женщины станут его жертвами».
  «Почему вы все время говорите «он»? Мы еще не уточнили, что это мужчина. Вы считаете, что это соответствует вашему профилю?»
  Гидеон пожал плечами, но я видел, что он был доволен умным вопросом.
  «Большинство убийц такого рода — мужчины, но я бы не стал полностью исключать и женщину. Что может изменить пол, так это типичную мотивацию. Если наш преступник — женщина, то мотив гораздо менее сексуальный и гораздо более вероятно, что это месть». Я заметил, что он взглянул на меня, прежде чем добавить: «У многих женщин больше скрытого, чем они показывают на поверхности. Мы были бы невнимательны, если бы просто отмахнулись от них как от слабого пола и, возможно, потеряли бы потенциальное преимущество, сделав это».
  Гидеон отвел взгляд, и я намеренно проигнорировал его резкое замечание. Это было все, что мне было нужно, чтобы кто-то заметил мою личность, которую я так хорошо скрывал так долго. Но у меня не было причин для беспокойства — Эрик был слишком погружен в разглядывание файлов и размышления о том, что сказал Гидеон, чтобы заметить, как мне некомфортно, или заглянуть под поверхность комментариев доктора.
   Это не значит, что я была рада, что он их делал. Такие маленькие подвохи в конце концов проникали в мир Эрика, и как только он начинал смотреть на меня через призму любопытства, я знала, что он не остановится, пока не выяснит, что я скрываю.
  Эрик говорил, когда я снова включился. «Это имеет смысл, доктор Барлоу, но я не люблю останавливать свой выбор на одном человеке слишком рано. Я думаю, нам нужно поговорить с этим Питом Престоном или, по крайней мере, узнать о нем немного больше. Я знаю бывшего тренера команды в то время, Вернона Баркера. Я уверен, что он может рассказать нам кое-что о Пите».
   Я не был уверен, почему Эрик согласился взять нас обоих с собой. Это было не в его характере для человека, который обычно обращался со мной как с хрупким куском фарфора, который может разбиться, если он позволит мне ввязаться во что-то. Может быть, это было больше связано с участием Гидеона. Должно быть, Эрику действительно полезно иметь доступ к кому-то, кто мог бы составить профиль, как доктор. Мне было все равно, что я просто ехал на его шее, пока я мог включить себя.
  Неважно , подумал я. Я могу также извлечь максимум пользы из того, что являюсь частью интервью. Таким образом, я бы знал достаточно, чтобы руководить своей собственной внеклассной деятельностью. Без ведома Эрика, я был более чем способен смотреть на вещи по-своему. Он, вероятно, не одобрил бы мои методы, но я знал по прошлому опыту, что они работают.
  Вернон Баркер, также известный как «Тренер», был коренастым мужчиной с квадратным лицом и короткой стрижкой. Он усадил нас на крыльце со стаканами лимонада, очевидно, домашнего приготовления миссис Баркер, которая еще не появилась.
  Он сразу перешел к причине нашего визита. «Итак, вы хотите узнать о пожаре в сарае для оборудования? Мы все знаем, кто это сделал — этот сумасшедший Пит Престон. Единственная причина, по которой он избежал наказания, — это то, что он разыграл карту сочувствия из-за своей травмы головы. Какой-то кровожадный человек в школьном совете решил позволить ему загладить свою вину, перестроив сарай. Насколько я помню, он даже почти не появился и практически ничего не сделал, но, похоже, всем было наплевать. Вот в чем проблема в наши дни, вся эта чепуха. Даже тогда всегда находился какой-нибудь мягкий либеральный идиот, который хотел оправдать всех».
  Мы договорились, что Эрик возьмет на себя инициативу. Он был законным из нас, и было логично, что он будет иметь больше влияния на получение ответов.
  Игнорируя тирады тренера Баркера о вейкингизме, он плавно перешел к своему первому вопросу. Я должен был восхититься сдержанностью Эрика — лично я бы с удовольствием сказал этому человеку, что он придурок.
  «Нас интересует немного предыстории Пита. Каким он был до аварии, насколько он изменился после нее, и тому подобное».
  Вернон нахмурился. «Это звучит нехорошо. Что, по-твоему, он сделал сейчас? Не то чтобы я был удивлен, если он что-то вытворит; если у тебя нет последствий, то ничто не мешает тебе снова вытворять что-то, не так ли?
  Думаю, он сжег что-то еще, и теперь вы все пытаетесь закрыть дверь конюшни, хотя лошадь уже окончательно и бесповоротно убежала».
  «Я не имею права говорить, мистер Баркер».
  Видя, что он не получит нужную информацию, Вернон пожал плечами. «Ладно, как хочешь. Пит был одним из моих лучших игроков. Он был обычным парнем с девушкой из группы поддержки. Потом с ним случился несчастный случай, и бац — за одну ночь он стал другим человеком. Я говорю за одну ночь, но он пролежал в больнице около месяца, восстанавливаясь. Он вернулся и больше не мог играть в футбол. Врачи сказали ему, что он не может рисковать дальнейшими травмами головы, так что все кончено. Он почти не разговаривал и перестал тусоваться со всеми своими друзьями. Это было грустно видеть, на самом деле, а потом он поджег сарай. Мы все сочувствовали этому парню, но он стоил нам всего нашего оборудования. Он был зол и ожесточен, а потом его мама умерла, и после этого он просто полностью замкнулся в себе. Я виню сентиментальных врачей — если бы он смог вернуться в команду, он бы взялся за старую жизнь и, вероятно, был бы в порядке. Вместо этого он превратился из героя в ничтожество».
  Эрик кивнул. «Я помню, когда все это произошло. Бедный Пит был полностью расстроен из-за аварии. Это ведь был всего лишь тренировочный матч, не так ли?»
   Вернон вздохнул. «Да, это самое худшее. Они просто тренировались там, и бац — Пит рухнул, как тонна кирпичей. Я вздрогнул, просто наблюдая за этим. Он был без сознания, и его вынесли на носилках с поля. Мы по очереди сидели у его кровати в больнице. Его лучший друг был опустошен».
  «Это был Дэйви Янг, да?»
  Бывший тренер кивнул. «Да, сейчас он часть местной правительственной структуры. Я всегда думал, что он станет профессионалом, но после того, что случилось с Питом, он просто исчез. Он начал играть как дерьмо и хромал в последний сезон, когда был в команде».
  Я не был удивлен. Вид полуубитого в игре лучшего друга отпугнул бы большинство людей. Не то чтобы вы догадались об этом по выражению лиц Эрика и Вернона, типичных мужчин, которые считали, что мир начинается и заканчивается на спортивном поле. Мне было интересно узнать больше. Это было важное событие, которое сформировало жизнь Пита, и если бы оказалось, что все из-за него, это могло бы объяснить, как он оказался таким.
   Я подумал, что у Гидеона будут некоторые интересные идеи . Особенно о Верноне и его устаревших взглядах и о том, как он повлиял на отсутствие восстановления Пита. Мне показалось, что Пит застрял во времени, застыл в той точке своей жизни, когда он потерял все. Это должно было что-то сделать с человеком, и, возможно, это оставило Пита настолько поврежденным, что он стал тем монстром, которого мы искали.
   OceanofPDF.com
  Глава 7: Скрытая эмпатия
  был так зол, что мне едва удавалось сдерживать это, чтобы никто не увидел. В конце концов, мне пришлось выйти на улицу и ходить взад-вперед, пока я не взял себя в руки. Пока я шел, я слышал, как семья последней кошки, которую привезли, тихо плачет в одной из маленьких смотровых комнат.
  На этот раз преступник действительно превзошел себя. Бедное существо было ужасно изуродовано и даже не пережило поездку в приют. Я просто хотел наложить руки на того, кто это сделал, — они заслуживали того же обращения, и я был бы счастлив стать тем, кто сделает это с ними. Я не мог заставить себя вернуться внутрь. Если бы я увидел еще одну скорбящую семью домашних животных, я думал, что взорвусь. Обычно я действительно хорошо сдерживал свой гнев и направлял его на свои расследования, но на этот раз я обнаружил, что не могу его разделить.
  Быстро пройдя по улице, я обнаружил, что направляюсь в сторону, где жила семья кота. Оказавшись там, я решил, что не помешает постучать в несколько дверей и спросить, не видел ли кто-нибудь кого-то, кто ошивается поблизости, кто не
   принадлежат к этому району. Первые несколько домов не принесли никаких плодов, но мне повезло с третьим.
  «Да, я видел, как Пит Престон околачивался поблизости. Он пугает меня, все эти его взгляды без слов. Он даже не живет в этом районе, так что я понятия не имею, почему он бродит по улице. Он был там, где живет миссис Барнс; он, должно быть, простоял там около часа. Я убедился, что мои дети зашли внутрь — в этом человеке есть что-то, что пугает меня».
  Я ощутил тот момент озарения, который подсказал мне, что я на правильном пути.
  Имя Пита всплывало слишком часто, на мой взгляд, и я начал думать, что о нем можно узнать гораздо больше. Если добавить то, что сказал тренер, то он определенно начинал соответствовать профилю, который Гидеон составлял для нас. Достав свой мобильный телефон, я позвонил Гидеону, который тут же согласился, что это требует дальнейшего изучения.
  «Я позвоню детективу Новаку. Я думаю, нам действительно нужно поговорить с Питом и узнать о нем немного больше. Я хотел бы посмотреть, как он отвечает на вопросы, и есть ли в его поведении какие-либо признаки, которые выдают в нем того человека, которого мы ищем. То, что мы пока имеем от его тренера, дает мне повод для беспокойства. Физические и психологические травмы оставили свой след и потенциально повлияли на его нынешнее выступление».
  Я не думала, что Эрик согласится, чтобы мы все поехали с ним, поэтому я была удивлена, когда его машина подъехала к святилищу с Гидеоном на пассажирском сиденье.
  «Полагаю, меня отправили на заднее сиденье?»
  Гидеон улыбнулся мне. «Хочешь поменяться? Мне сзади нормально. Можешь занять мое место спереди».
   Я покачал головой, как всегда упрямый. Я ни за что не хотел, чтобы Гидеон почувствовал, что ему приходится уступать мне место. «Я справлюсь и сзади, спасибо».
  Несмотря на мое отсутствие дружелюбия, Гидеон не терял улыбку, и по какой-то причине это меня очень раздражало. Обычно, когда я был так холоден с кем-то, они понимали намек и отступали, но Гидеон, казалось, был еще более воодушевлен. Мне также не нравилось, как он продолжал бросать на меня понимающие взгляды, как будто читая меня. Я не был одним из тех людей, которые бесконечно ищут того, кто поймет их. Я был совершенно счастлив, когда меня судили по внешнему виду.
  Путешествие было коротким, и Гидеон заполнил большую его часть, рассказывая нам свои теории и идеи. Пит жил на самом дальнем краю нашего пригорода, в глуши. Его дом был деревянным с полуразрушенным крыльцом и двором, заросшим сорняками. Назовите меня интуитивным, но у меня сложилось впечатление, что Пит не был домоседом.
  Не уверен, чего я ожидал, но человек, который подошел к двери, был совсем не таким, каким я его себе представлял. Он распахнул дверь и молча уставился на нас, ожидая услышать, кто мы и зачем пришли. Не было никаких признаков того, что он когда-то был частью футбольной команды. Если на то пошло, он больше походил на сморщенного, тощего ботаника, который коротал свое время в школе в библиотеке. Эрик показал свой значок, но это лишь заставило Пита выйти на крыльцо. Он закрыл за собой дверь, что дало понять, что он не собирается приглашать нас войти. Я сел на шаткую скамейку в углу, Эрик сел рядом со мной, а Гидеон прислонился к перилам.
  «Привет, Пит. Я детектив Новак, и мне нужно поговорить с вами о кошке, которая пострадала сегодня утром. Вы слышали об этом? Кажется, это часто случается в последнее время».
  Пит прищурился. «Это всегда я. Ты всегда винишь меня. С чего ты взял, что я что-то сделал с кошкой? Тебе кто-то сказал, что я это сделал? Если сказал, то это все ложь. Они сочиняют обо мне кучу лжи».
  Эрик дал ему договорить, прежде чем задать следующий вопрос. «Никто тебя не винит, Пит. Мы просто пытаемся исключить тебя из нашего списка».
  Я поморщился. Я, может, и не эксперт, но даже я понимал, что это определенно неправильно говорить человеку, который открыто страдает паранойей.
  «Какой список? Зачем мне быть в списке?»
  Эрик бросил нервный взгляд на Гидеона, который плавно взял инициативу на себя. «Эрик не совсем правильно все объяснил, Пит. Мы спрашиваем многих людей, которых видели рядом с местом, где пострадал кот на Оук-стрит, почему они там были».
  Пит выглядел менее враждебным, но выражение лица у него все еще было настороженным. «У меня просто были дела. Я должен был забрать печенье у миссис.
  Амбары, но ее не было дома, так что я их так и не получил».
  Он указал на ступеньки. «А теперь я хочу, чтобы вы все ушли».
  Не дожидаясь ответа от нас, Пит вернулся в свой дом, и я услышал, как засовы задвигаются на двери. Мы молча направились обратно к машине.
  Это Гидеон нарушил его. «Было трудно понять его по такому короткому разговору, но были некоторые тревожные звоночки, которые он подал. Есть признаки того, что он параноик и что у него проблемы с социальными навыками. Я бы сказал, что эти изменения личности являются результатом его черепно-мозговой травмы, но они также могут быть причиной его поведения, если он действительно тот, кто причиняет вред кошкам и похищает женщин».
  Я решил, что сейчас самое время внести свой вклад. «Есть ли кто-нибудь еще, с кем мы можем поговорить о нем? Тренер дал нам кое-какие сведения, но, возможно, кто-то из его ровесников в то время был бы более полезен».
   Гидеон уже кивал в мою сторону. «Да, это было бы идеально.
  Должно быть много тревожных сигналов, которые взрослые не заметили в то время, но его друзья знали больше о том, что с ним происходило. Также возможно, что Пит раскрыл некоторые из своих темных мыслей другу. В то время это могло показаться безобидным, но оглядываясь назад, мы можем увидеть, как это связывает его с этими преступлениями».
  Эрик задумался. «Тогда нам нужно поговорить с Дэйви Янгом. В свое время они с Питом были близки как братья. Сейчас Дэйви работает в местном самоуправлении, но поговорить определенно стоит именно с ним».
  Я вспомнил, что это, должно быть, тот самый друг, который «потерял драйв».
  после аварии. Я пытался сдержать раздражение.
  Как бы полезно ни было поговорить с Дэйви, я уже пресытился раздутым эго и спортом за один день. Добавьте к этому роль Дэйви в правительстве, и я уже мог представить себе нарциссического, самовлюбленного, кричащего политика.
  Я скрыл свое раздражение за восторженным тоном. «Нет времени лучше, чем сейчас».
  Оба мужчины повернулись ко мне, и я понял, что Эрик надеялся оторваться от нас и допрашивать сам. Мое вмешательство все испортило, и я был рад видеть, что разозлил его. Гидеон уже пристегивался в машине, что не давало Эрику ни единого шанса оставить нас позади, заметил я с улыбкой. Эрик колебался, но, не найдя оправдания, сел за руль и подождал, пока я вернусь на свое место на заднем сиденье.
  У Дэйви Янга все еще было телосложение футболиста, хотя его телосложение было менее мускулистым и более склонным к полноте, и вместе с седыми прядями в волосах он показывал признаки старения. Он все еще был довольно красив, и я мог видеть спортсмена, которым он когда-то был. Дэйви также был общительным мужчиной, который приветствовал нас широкой улыбкой и чрезмерно крепким рукопожатием. Я был раздражен, заметив, что его взгляд задержался на моих ногах дольше, чем я счел бы уместным. Мне бы хотелось оказаться неправым в своих предположениях о Дэйви раньше, но, очевидно, он был таким же плохим, если не хуже, чем я себе представлял.
  Гидеон был единственным, кто это заметил, и хотя мне хотелось что-то сказать, я прикусила язык. Не из-за опасений расстроить Дэйви, а просто потому, что я знала, что это не будет способствовать тому, чтобы заставить его говорить.
  «Что я могу сделать для вас троих?» — спросил Дэйви с распростертыми объятиями.
  Мне было интересно, что бы Гидеон понял из очевидного языка тела, который он использовал, чтобы показать, насколько он открыт для честности. Для меня это был просто типичный ход политика, призванный нас газлайтить. Если это не очевидно, я не склонен легко доверять таким мужчинам, как Дэйви.
  Эрик снова взял инициативу в свои руки. «Нам нужно немного узнать о Пите.
  У него нет никаких проблем, но мы расследуем некоторые инциденты, и его имя всплыло».
  Дэйви нахмурился. «Звучит серьезно. А мэру тоже стоит об этом знать? Я знаю, что он любит контролировать любые серьезные дела, а поскольку Пит, как известно, уязвим, я уверен, он должен услышать о вашем расследовании».
  Я уловил скрытую угрозу в его тоне и понял, что он был типичным эгоистичным мелким политиком, который бросал свои контакты, как будто
  они дали бы ему больше статуса, чем его собственная маленькая роль. Шутка была в том, что мы все знали, что мэр не интересовался этим районом, и, за исключением того, что он подталкивал к голосованию перед выборами, его редко видели простые люди.
  Эрик быстро покачал головой. «Нам просто нужно составить список людей, которых нужно исключить из числа подозреваемых, прежде чем мы потратим время, сосредоточившись не на том человеке».
  Это, похоже, успокоило Дэйви, и он предложил нам всем места в своем кабинете.
  «Пит — печальный случай. Я учился с ним в старшей школе, и мы оба были в футбольной команде. Он, вероятно, стал бы профессионалом, если бы не тот несчастный случай на тренировке».
  Дэйви грустно покачал головой. «Он получил серьезную травму головы, от которой так и не оправился полностью. Не только вся его личность изменилась, но он еще и полностью отдалился от нас всех. Ему пришлось уйти из команды, потому что он не был в форме, чтобы играть, и без какого-либо направления в жизни он оказался изолированным и одиноким. Мы все пытались поддержать его, но он оттолкнул нас.
  Потом умерла его мама, и после этого он поджег сарай для оборудования».
  Я не был уверен, но у меня сложилось впечатление, что Дэйви больше нравится пересказ этой истории, чем он показывает. Его слова могли бы означать, что он сопереживал, но его тон, казалось, указывал на удовольствие от падения своего друга. Было желание поделиться негативным поведением, которое заставило меня съежиться, и сияние триумфа в нем, которое заставило меня задуматься, насколько он был рад удаче своего друга.
  «Интересно» , — подумал я, снова прислушиваясь к тому, что он говорил.
  «Пожар стал последней каплей для всех нас. Мы не могли простить его. Он отбросил команду на сезон назад, и потребовались годы, чтобы все это перестроить и заменить. Мы
   нам было его жаль — конечно, нам было жаль — но это не распространялось на то, чтобы позволить ему избежать наказания за преступное деяние. Даже с легким наказанием в виде помощи в восстановлении, он все равно пренебрег нами, даже не потрудившись появиться.”
  Эрик задумчиво наклонил голову. «И что вы все сделали по этому поводу?»
  Дэйви пожал плечами. «Ничего, детектив. Мы надеялись, что закон с ним разберется, но, похоже, карточка с сочувствием дала ему свободу действий».
  Я заметил, что он использовал много тех же терминов, что и тренер Баркер, как будто команда договорилась о совместном ответе. Была также небольшая ухмылка, которую он дал, когда отрицал, что команда взяла ситуацию в свои руки. Дэйви лгал нам, но вопрос был в том, почему. Он действительно думал, что кого-то будет волновать, чем он и куча других спортсменов занимались в старшей школе?
  Гидеон всю дорогу до дома говорил о том, что он узнал сегодня. Многое из того, что он сказал, перекликалось с моими собственными мыслями, особенно его ощущение, что Дэйви был немного слишком самодовольным для той симпатии, которую он, как он утверждал, испытывал. Он также почувствовал, что Дэйви лжет, когда его спросили о том, чтобы взять на себя возмездие.
  «В этом человеке есть что-то, что мне не нравится. Он определенно лгал. А кто-нибудь из вас заметил, как ему нравилось рассказывать нам о несчастье Пита?»
  Эрик пожал плечами. «Вот такие политики. Большинство из них надевают маску и позволяют вам видеть только то, что они хотят, чтобы вы увидели. Все они хорошо умеют лгать и уклоняться от реальных ответов — вы действительно удивлены, что Дэйви действовал по шаблону?»
  Гидеон не выглядел убежденным. «А как насчет того, сколько удовольствия он получал от того, что происходило с Питом?»
   «Они могли бы быть лучшими друзьями вне поля, но на нем они были бы соперниками за первое место. Пит переигрывал Дэйви в каждом матче, и я не удивлюсь, если бы какая-то его часть была рада, когда он оказывался в центре внимания сам по себе. Жаль только, что Дэйви, похоже, тоже потерял свой боевой дух примерно в то же время».
  Я согласился с чем-то, но держал свои мысли при себе. Все еще была ложь, которую я прочитал, когда дело дошло до того, чтобы отплатить Питу за то, что он сжег их сарай для оборудования. Я еще не был уверен, как узнать, что на самом деле произошло тогда, но я собирался попробовать. Зачатки плана росли, как семя, в моей голове. Мне нужно было немного больше информации, чем мы имели бы официально, и я точно знал, как я собираюсь ее получить.
  
  *****
  Одетый во все черное, я был готов к своей миссии. К счастью, ни один из них не почуял неладное, когда я отказался от их предложения выпить кофе в закусочной, чтобы обсудить дело. Обсуждение было, конечно, хорошим и приятным, но я уже мог сказать, что мы просто будем ходить по кругу. У нас не было достаточно информации, чтобы составить правильную картину, но я планировал это исправить.
  
  Стоя у дома Пита, я терпеливо ждал, пока он выйдет. Я убедился, что у него была привычка ужинать в закусочной примерно в одно и то же время каждый вечер. Пит огляделся, уходя, как будто знал, что я там. Он даже понюхал воздух, и я отступил подальше в укрытие деревьев вокруг его собственности.
  Я знал, что он на самом деле не мог учуять меня, но меня нервировало то, как он делал вид, что может. Я не хотел рисковать быть пойманным, поэтому подождал, пока его задние фары полностью не исчезли на дороге, прежде чем сделать свой ход.
  Достав из рюкзака набор для вскрытия замков, я умело открыл входную дверь и проскользнул внутрь. Я не люблю хвастаться, но у меня есть широкий набор навыков. Дом Пита оказался сюрпризом; я ожидал, что он будет захламленным и грязным. Может быть, я был предвзятым, но он производил впечатление сердитого одиночки, которого не слишком заботит обстановка в доме.
  Вместо этого дом был безупречно чист и аккуратно обставлен. Вероятно, он не сильно изменился с тех пор, как была жива его мама, что подсказало мне, что он, вероятно, не пережил ее смерть.
  Я достал свой маленький фонарик и осмотрел каждую комнату, чтобы убедиться, что я действительно один. Убедившись, что это безопасно, я начал рыться в ящиках и шкафах Пита. Я понятия не имел, что я ожидал найти, но я знал, что узнаю это, когда наткнусь.
  Я перерыл все и собирался сдаться, когда мое внимание привлек альбом для вырезок, потрепанный и с затхлым запахом от времени. Я осторожно взял его; он был таким старым, что я боялся, что он развалится у меня в руках. С первой страницы я понял, что нашел то самое доказательство, которое хотел.
  Книга началась со статей о футбольных играх Пита в старшей школе, и я представил, как его мама с гордостью вырезала каждую из них из газеты и вставляла сюда. После этого шли статьи, анонсирующие миссис.
  Смерть Престона, а затем пожар в сарае для оборудования. Было еще больше о кошачьих увечьях, а также истории о пропавшей женщине и ее обнаружении мертвой. Это было изобличающее — проблема была в том, что я не мог ничего сделать с этим официально. Я не мог рассказать Эрику.
  Я слышал этот разговор в своей голове: «Итак, я просто случайно вломился в дом Пита, и этот альбом попал мне в руки. О, нет, ничего противозаконного. Ладно, ну, может быть, немного».
   Ему бы это понравилось. На самом деле, я был почти уверен, что он снимет наручники еще до того, как я закончу говорить.
   OceanofPDF.com
   Глава 8: Тени и обман он позвонил первым делом с утра. Ивонн Арнольд не появилась на работе тем утром. Это было не в характере надежной молодой женщины, и ее босс звучал обеспокоенно.
  «Учитывая, что другая женщина была найдена мертвой, я не хотел терять времени, прежде чем сообщить о ее исчезновении, детектив».
  Эрик тщательно записал ее данные и пообещал, что зайдет к ней в квартиру и проведет проверку благосостояния. Повесив трубку, он вздохнул про себя. Если повезет, он разбудит ее, когда постучит в ее дверь, и ей придется объяснять свое опоздание своему боссу. В глубине души Эрик чувствовал, что этого не произойдет. Он не мог этого объяснить, но его инстинкт подсказывал ему, что Ивонн окажется еще одной пропавшей женщиной. Все, на что он мог надеяться, это то, что он найдет ее до того, как ее тело обнаружат, как у Клео.
  Хозяйка ее квартиры жила на первом этаже и неохотно открыла дверь, когда он показал свой значок в камеру.
  Стоя в дверном проеме с сигаретой, зажатой между тонкими губами,
   Мейбл Черч каждый раз, когда говорила, посыпала пеплом свои тапочки.
  Она фыркала, пыхтела и громко вздыхала от раздражения при каждом вопросе, и ее плохое отношение не улучшилось, когда Эрик настоял, чтобы она взяла запасной ключ у Ивонны и впустила его в свою квартиру.
  «У вас есть ордер, детектив Новак?»
  Эрик одарил ее, как он надеялся, своей самой очаровательной улыбкой. «Мне она нужна, миссис Чёрч? Я просто надеюсь, что вы поддержите меня в проведении проверки благосостояния молодой леди, чей босс очень обеспокоен ее местонахождением. Я бы предпочел сделать это тихо, но если вы хотите, чтобы я подал заявление на ордер, то мне также придется силой войти, а не беспокоить вас из-за ключа».
  Мейбл нахмурилась. «По сути, ты хочешь сказать, что если я не сделаю то, о чем ты просишь, то ты нанесешь огромный ущерб моей собственности?»
  Эрик пожал плечами. «Я просто даю вам знать, как обстоят дела, миссис Чёрч.
  Выбор за вами».
  Пожилая женщина сбросила окурок вниз по ступенькам, где он приземлился рядом с ногой Эрика. Закурив новый, она мотнула головой, давая понять, что он должен следовать за ней. Внутри она достала ключ из ящика за дверью своей квартиры.
  Мейбл настояла на том, чтобы последовать за ним наверх, но ему удалось убедить ее отдать ключ и позволить ему войти первым. Не смутившись его действиями, Мейбл прислонилась к дверному косяку и наблюдала с безопасного расстояния. Не то чтобы там было что смотреть. Квартира выглядела чистой и опрятной, и не было никаких признаков ссоры. Она также была лишена своего жильца.
  «Когда вы в последний раз видели мисс Арнольд?»
  Мейбл фыркнула. «Она с грохотом спустилась по лестнице около восьми вечера вчера вечером. Я высунула голову из двери, чтобы попросить ее замолчать, и она сказала
  Я, она шла в спортзал. Как будто я не могла догадаться по шортам из лайкры и обтягивающему топу, который не оставлял места для воображения. Вы бы не увидели меня скачущей полуголой, когда я была в ее возрасте. У нас, девочек, тогда было немного приличия».
  Ее сопровождающий взгляд отвращения заставил Эрика прикусить внутреннюю часть щеки, чтобы не рассмеяться. Не было ничего более забавного, чем «в мое время»
  тирада. Пока он спускался по ступенькам, он задавался вопросом, что могло помешать молодой женщине пойти домой после тренировки. Он не мог представить, чтобы она встречалась с кем-то; она была бы потной и нуждалась в сменной одежде.
  Следующей остановкой Эрика был спортзал, где, как выяснилось, Ивонн была там и, как обычно, потратила два часа на упражнения, прежде чем уйти.
  «Мы регистрируем всех, кто приходит и уходит, детектив Новак», — объяснила администратор с солнечной улыбкой. «Могу сказать вам, что ровно в десять вечера мисс Арнольд вышла из системы и покинула здание. Я попрошу охранника собрать для вас все записи видеонаблюдения с ее участием».
  Эрик собирался попросить об этом и поблагодарил ее за помощь. Это имело значение для гражданского лица, которое было таким полезным. Чаще всего он сталкивался с таким отношением, которое Мейбл продемонстрировала ему.
  «Встретил ли ее кто-нибудь здесь или ее кто-то ждал потом?»
  Администратор покачала головой. «Ивонн — постоянный клиент, и она всегда приходит одна в одни и те же дни, в одно и то же время. Она — существо привычки, как говорила моя мама. Я помахала ей, когда она уходила, и я уверена, что и снаружи никого не было».
  Поскольку Эрик также пытался отследить последние известные перемещения Клео, он решил, что его следующей остановкой будет закусочная. Он поговорил с ее обезумевшей
   муж накануне вечером сказал ему, что она ушла из дома в обычное время на работу, а затем исчезла, прежде чем она смогла вернуться.
  Ее муж, крупный мужчина с дрожащими руками, был так расстроен, что весь разговор рыдал в платок. Эрик ненавидел то, что ему пришлось расстроить его еще больше своими вопросами, но если бы он этого не сделал, он бы никогда не докопался до того, кто убил ее. Обычно главным подозреваемым был муж, но в этом случае Эрику было трудно даже добавить его в список потенциальных. Дело было не только в том, что он был искренне расстроен потерей жены; у него также было железное алиби. Грег Лиланд в тот вечер играл в покер с дюжиной друзей, все из которых были готовы и желали поручиться за то, что он не выходил из-за стола дольше, чем нужно было, чтобы наполнить свой стакан или воспользоваться туалетом.
  «Наша дочь была с мамой Клео, потому что нас обеих не было дома. Обычно я спускался в закусочную и встречал ее, или, если погода была плохая, я ехал туда и забирал ее на машине». Эрик едва мог слышать мужчину сквозь его рыдания. «Если бы я это сделал, она была бы сейчас здесь. Все это моя вина. Мне даже не нравится играть в карты — это Клео убедила меня пойти и развлечься для разнообразия».
  Оставив убитого горем человека, он грустно вздохнул. Это была худшая часть его работы — утешать скорбящих членов семьи и слышать их рыдания и излияния вины.
  Когда он добрался до закусочной, Кэнди подтвердила, что Клео пришла на свою обычную вечернюю смену и что она пришла вовремя. Она не заметила ничего подозрительного или незнакомцев, ошивающихся поблизости.
  «Незнакомцы здесь, как вы знаете, выделяются, как больной палец. В тот вечер там определенно были только наши постоянные клиенты».
  Эрик кивнул, делая пометку. «А были ли какие-то инциденты или проблемы, пока она была на смене?»
  Кэнди собиралась покачать головой, но тут она задумчиво остановилась.
  «У нее действительно случилась ссора с одним из клиентов, раз уж вы об этом упомянули. Ничего страшного, просто поругались. Это был тот странный Пит Престон.
  Клео не успела закончить смену, как ей позвонил, судя по всему, ее муж. Пит сидел за соседним столиком, и как только она начала говорить, он закатил глаза и велел ей заткнуться. В конце концов Клео показала ему птичку, а затем Пит подошел к ней и сказал, что она грубая, ужасная женщина. Я слышала, как он говорил Клео, что ненавидит слушать чужие звонки и что мобильные телефоны следует запретить в общественных местах. Я знаю, что это не его вина, но он странный пташка, этот Пит».
  Эрик согласился с ней — чем больше он слышал о Пите, тем более странным он казался. Он не был на сто процентов уверен, стоит ли добавлять его в начало списка подозреваемых, но внезапно Пит поднялся прямо туда.
  «Знаете ли вы молодую женщину по имени Ивонн Арнольд?»
  Кэнди побледнела. «Только не говори мне, что еще один пропал?
  Да, я ее знаю. Она работает в том магазине модной одежды в нескольких дверях от закусочной. На самом деле, она была здесь вчера вечером, пила кофе после спортзала.
  «Она сказала тебе, что была в спортзале?»
  Официантка фыркнула. «Нетрудно было бы догадаться, учитывая, что она была в спортивной одежде и выглядела вся потная. К тому же, она мне сказала, потому что мы немного поболтали, когда я принимала у нее заказ».
  Кэнди снова задумалась. «Я почти уверена, что когда она начала громко смеяться над чем-то, я сказала, Пит бросил на нее тот же презрительный взгляд, что и
   дано Клео, когда она разговаривала по телефону».
  Эрик поблагодарил ее и поспешно попрощался. Его мысли были заполнены новыми опасениями по поводу Пита Престона и новой информацией, которую он о нем собрал. Пита не только видели около одного из случаев увечий кошек, но и у него был негативный контакт с обеими женщинами как раз перед тем, как они исчезли.
  
  *****
  Гидеон наслаждался своим кулинарным мастер-классом и был рад узнать, что Элисон тоже была участницей. Им удалось разместить рабочие станции рядом друг с другом, и он был рад возможности поболтать с ней, пока они готовили. Сегодняшним блюдом был яблочный пирог, и Гидеон преуспел в том, чтобы покрыть себя мукой, а также переварить яблоки, пока они не стали мягкими и тягучими. Элисон посмеялась над ним, когда он восхищался ее идеальным яблочным пирогом, которым она предложила поделиться с ним.
  
  Это отвлекло его от дела на этот раз. Эрик рассказал ему о своей поездке в закусочную ранее и о новой пропавшей женщине, и Гидеону было трудно выкинуть это дело из своих мыслей. Для него это звучало очень похоже на то, что становится очевидной некая закономерность, и не только это. Это был еще один красный флаг в отношении Пита Престона. Учитывая, что он теперь присутствовал в последнем известном месте для обеих женщин и, по словам свидетелей, был раздражен ими обеими, Гидеон переместил его вверх по списку подозреваемых.
  «Мне кажется, Питу нравится контролировать свое окружение, и когда он теряет контроль, это вызывает у него ярость. Никто из нас не любит, когда его беспокоят шумные мобильные телефоны, люди, говорящие на повышенных тонах, или громкий смех, но мы склонны прикусывать язык. Такие люди, как Пит, не способны на это — они реагируют импульсивно и часто могут впадать в ярость, несоразмерную инциденту».
  Эрик не был убежден. «Это большой скачок от того, чтобы быть социально неловким и неуместным, до того, чтобы быть убийцей, Док».
  «Я не говорю, что он такой; я просто указываю на признаки, которые ставят его выше в списке подозреваемых. Похоже, у вас пока нет никого в списке?»
  Детектив не выглядел довольным комментарием Гидеона. «Нет нужды втирать это в голову, доктор Барлоу».
  Гидеон не хотел обидеть детектива. Он сам не всегда был таким искусным, когда дело доходило до управления собственными ответами. Он так воодушевлялся зацепкой или новой информацией, что казался резким и иногда грубым. Эрик, казалось, принял его извинения, но Гидеон чувствовал настороженность по отношению к нему. Это была не новая настороженность —
  Гидеон почувствовал, что детектив возводит барьеры, с первой же их встречи.
  Уроки кулинарии были идеальным отвлечением. Элисон была остроумной, и вскоре он смеялся вместе с ней, когда она шутила о своем отсутствии кулинарных навыков, несмотря на то, что ее яблочный пирог выглядел идеально.
  «Кого я обманываю? Я не собираюсь быть следующей Джулией Чайлд, это точно!»
  Не желая идти домой наедине со своими мыслями, Гидеон пригласил Элисон вернуться на кофе. Он все еще не был уверен, насколько далеко он хотел зайти, но он не хотел уходить от этого, как будто у него были другие возможности.
  Элисон с готовностью согласилась на его приглашение. «Я возьму с собой яблочный пирог.
  Может быть, мы сможем съесть по кусочку каждый.
  Прогулка домой была приятным продолжением вечера. Они легко болтали, и на этот раз Гидеон совсем не чувствовал себя связанным языком. Но тепло
  он только что почувствовал, как вечер растаял, когда заметил, что его дверь выглядит не так, как надо.
  На металле вокруг замка были небольшие царапины. Они были такими легкими, что большинство людей их не заметили бы. Единственная причина, по которой он это сделал, была в том, что он привык проверять с тех пор, как его преследовали.
  Следы свидетельствовали о том, что кто-то взломал замок, и кто бы это ни был, он вошел в его дом и все еще мог находиться там.
  Повернувшись к Элисон, он провел губами по ее щеке. «Извини, дорогая, у меня, кажется, начинается мигрень. Ты не против, если мы отложим встречу?»
  Элисон выглядела разочарованной, но вернула ему поцелуй и холодно сказала, что увидится с ним на уроке рисования. У Гидеона было неприятное чувство, что он мог испортить ей отношения, после того как сегодня вечером был то горяч, то холоден. Но ничего не поделаешь. Он не хотел идти с ней в дом и находить там незваного гостя. Он также не мог сказать ей о своих подозрениях, потому что это привело бы к разговору о Бонни, а он пока не был готов к этому.
  Если бы он был благоразумен, он бы позвонил Эрику, но он не хотел показаться параноидальным дураком, поэтому он решил провести быструю проверку сам, прежде чем беспокоить детектива. На всякий случай Гидеон отломил крепкую ветку от дерева возле крыльца, прежде чем осторожно проскользнуть в свой дом. Он держал ветку перед собой, пока ходил из комнаты в комнату, проверяя, нет ли там никого. Там было пусто, но опытный глаз Гидеона был уверен, что кто-то вмешивался в некоторые из его вещей. Он был человеком, который запоминал вещи, и он знал, что что-то не так.
  Когда он проверил свою комнату, не было никаких сомнений, что кто-то там был. Прямо на краю, его одеяло было смято в точной форме человека, сидевшего на его кровати. Гидеон вздрогнул, его желудок сжался, и он глотнул воздуха, пытаясь избежать рвоты. Это было похоже на то, как будто он снова в
  кошмар Бонни, преследующей его. Напомнив себе, что она надежно заперта в безопасной больнице, он замедлил свой пульс до нормального. Потянув за край постельного белья, он поправил его и попытался убедить себя, что, должно быть, сидел там, прежде чем вышел из дома, и забыл.
   OceanofPDF.com
   Глава 9: Возрожденные страхи
  рик все еще не был уверен насчет доктора Барлоу. Он не мог понять, почему Эви, но не мог избавиться от скручивания в животе, которое предупреждало его не доверять ему слишком сильно. Вот почему Эрик решил повнимательнее изучить историю Гидеона. Может быть, если бы он узнал о нем больше, он смог бы успокоить свои тревоги.
  Большая часть того, что он нашел, казалось, подтверждала то, что Гидеон уже рассказал ему: правоохранительные органы города регулярно использовали его навыки криминалиста для составления профилей серьезных преступников, и, в свою очередь, это помогло повысить их шансы на арест. Гидеон оказался не просто проницательным, но и почти пророческим, когда дело дошло до составления портрета вероятного преступника. Исходя из этой информации, он был бы глупцом, если бы отказался от помощи доктора, но Эрик хотел копнуть еще глубже, чтобы убедиться, что он поступает правильно.
  Единственным пятном в истории Гидеона, похоже, был инцидент со сталкером. Бонни Лэнг была бывшей пациенткой его частной практики, и по мере того, как ее одержимость Гидеоном росла, росло и ее навязчивое поведение. Гидеон
  описал, как все переросло в то, что он видел ее возле своего дома каждый день. Он установил систему видеонаблюдения, и это дало ему знать, что она роется в его мусоре, а затем в конечном итоге получает доступ в его дом.
  Оказавшись внутри, Бонни провела время, роясь в его ящиках и лежа на кровати.
  Эрик вздрогнул. Его пугала мысль о том, что одержимый незнакомец вторгается в его личную жизнь до такой степени, но это было еще не самое худшее.
  Показания Гидеона дали Бонни предупреждение и запрет, что, по-видимому, так ее разозлило, что она дала волю своей одержимости.
  Именно тогда Бонни ворвалась в его дом, вооруженная ножом, и попыталась убить Гидеона. Он уговорил ее и использовал кнопку экстренной помощи, которую установил в доме, чтобы вызвать полицию. Объяснение Бонни, казалось, предполагало, что она верила: «Если я не могу получить его, никто не сможет».
  Поскольку психиатрическое заключение Бонни свидетельствовало о том, что у нее случился психотический срыв, она отбывала наказание в психиатрической больнице строгого режима.
  Доктор Барлоу, как было отмечено, оспаривал этот диагноз, но считался слишком близким к делу, чтобы внести какой-либо вклад. Эрик прокручивал дальше, просматривая файлы по ходу дела, пока не наткнулся на что-то, что заставило его остановиться и перечитать.
  Бонни Лэнг была выписана обратно в общество несколько месяцев назад. Доктор Барлоу, как жертва, имел право на уведомление, и в заметке в системе говорилось, что попытки связаться с ним по его предыдущему адресу не увенчались успехом.
  Эрик откинулся на спинку стула. Это означало, что Гидеон все еще пребывал в блаженном неведении, что его преследовательница не только была на свободе, но и в настоящее время, по-видимому, исчезла, ее местонахождение было зарегистрировано как «неизвестно». Это добавило совершенно новый слой к делу — не могло быть совпадением, что примерно в то время Гидеон
   переехал сюда, и все эти странные вещи начали происходить. Эрик был менее склонен подозревать, что Гидеон был чем-то большим, чем казался, но теперь он начал задаваться вопросом, не втянул ли он сумасшедшую в свою жизнь и в сообщество, в котором он решил поселиться.
   Гидеон пытался скрыть свои чувства, когда Эрик ввел его в курс дела о Бонни Лэнг. Внутри у него скрутило живот, а кровь прилила к ушам, но его лицо снаружи оставалось нейтральным. Это был навык, который он оттачивал всю свою карьеру.
  «У тебя были какие-нибудь признаки того, что Бонни могла тебя найти? Я не могу исключить возможность того, что она замешана во всем этом. Расчленение кошек и женщины — все это началось примерно в то время, когда она исчезла. Что, если она тебя нашла, и это ее извращенный способ привлечь твое внимание?»
  Гидеон тоже не мог этого исключить, но он также не хотел признавать свою уязвимость до такой степени. Он был достаточно самосознательным, чтобы знать, что часть этого также была связана с непринятием того влияния, которое на него оказало преследование Бонни. Она подчеркнула его слабости, но, прежде всего, она лопнула его пузырь профессиональных достижений так, как ни один другой пациент никогда не делал этого раньше. После многих лет подмечания черт и деталей, которые другие обычно упускали из виду, Гидеон не замечал, насколько опасна была Бонни, пока не стало слишком поздно.
  «Бонни проявляла интерес только ко мне. Никто больше не подвергался риску и не был вовлечен в ее поведение, поэтому я не могу представить, чтобы это переросло в пытки или убийства животных».
  Эрик подозрительно на него посмотрел, и Гидеон увидел, что он не совсем убежден. Однако детектив не стал его оспаривать, ограничившись общим предупреждением.
  «Если вы подозреваете, что она вас нашла, вы идете прямо ко мне, Док. Не рискуйте своей безопасностью. Звоните мне немедленно и не пытайтесь разобраться с ней самостоятельно».
  Гидеон кивнул и почти вздохнул с облегчением, когда Эрик ушел. Он был не особенно хорошим лжецом, и скрывать свои подозрения, что кто-то был в его доме накануне вечером, было ему не по душе. Проблема была в том, что это могло
  все это было в его голове. После преследования Гидеон осознал, что постоянно воображает шумы и испытывает подкрадывающееся чувство, что за ним следят, когда его не было. Эрик и так не доверял ему, не узнав, что у Гидеона столько же проблем, сколько и у некоторых его пациентов.
  Свободный копаться в вещах, не будучи замеченным, он направился прямо к своему картотечному шкафу и, отперев его маленьким ключом, вынул копию файла Бонни. Он предполагал, что доступ к нему будет ограничен, поэтому сделал свою собственную копию. Его успокаивало то, что он все еще может просмотреть его, когда ему это понадобится. Знание было тем, как он справлялся со своей тревогой.
  В деле были подробности, которыми Гидеон ранее не делился с Эриком, например, история Бонни о причинении вреда животным, членовредительстве и суицидальных мыслях.
  Первоначально Гидеон диагностировал у нее посттравматическое стрессовое расстройство после того, как она описала ряд травматических случаев насилия, которые произошли с ней в детстве.
  Позже он переименовал его в эмоционально неустойчивое расстройство личности и разработал свой терапевтический вклад вокруг этого. Несмотря на то, что это был сложный диагноз для работы, он совершил ошибку, полагая, что добился прогресса. То есть, пока не началось преследование, и он не получил более четкое представление о нарциссических чертах, которые она скрывала от него ранее.
  Дальнейшее копание раскрыло масштаб ее лжи и обмана. Она не только не испытала насилия в детстве, но и выросла в любящей и умеренно богатой семье. По причинам, известным только Бонни, она собрала чемоданы в свой 18-й день рождения и ушла из их жизни навсегда.
  Она никогда больше не общалась с ними; она просто вычеркнула их из своей жизни, как будто их никогда не было. Как только она обосновалась в городе, она переосмыслила себя как молодую женщину, которая сбежала от неблагополучных и жестоких родителей.
   Гидеон все еще мог видеть боль и замешательство на их лицах, когда они сидели на ранних слушаниях по предъявлению обвинений. После этого ее отец неуклюже пытался извиниться перед Гидеоном, как будто даже годы отчуждения не освобождали его от ответственности за свою дочь.
  «Я не знаю, откуда это взялось, Док. Она была другой всю свою жизнь, но мы никогда не ожидали ничего подобного. Мне искренне жаль, что она заставила тебя через что пройти, но надеюсь, что она получит помощь, в которой нуждается сейчас».
  Если мистер Лэнг надеялся на возобновление отношений с Бонни, то вскоре он лишился этой мысли. Гидеон слышал по слухам, что Бонни отказалась даже видеть мужчину, который был ее отцом, или мать, которая ее воспитала.
  Бонни была хамелеоном, мастером показывать только то лицо, которое она хотела, чтобы видели другие. В результате она обманула не только его, но и всю систему в целом, когда устроилась в уютном местечке в больнице, а не в тюрьме. Теперь она вышла на свободу и бог знает где.
  Взглянув на время, Гидеон понял, что ему нужно поторопиться. Сегодня вечером у него был урок рисования, и хотя он не хотел этого признавать, он с нетерпением ждал встречи с Элисон. Гидеон улыбнулся про себя, надевая свои чудаковатые красные кроссовки. Его жена всегда поддразнивала его тем, как они не соответствовали его повседневной внешности.
  Гидеону нравилось думать, что они представляют его глубоко укоренившуюся потребность отличаться. Ему нравилась идея, что, добавляя их к своим обычным элегантным, но скучным нарядам, он не давал людям навешивать на него ярлыки. Может быть, они были единственным внешним признаком его яркого остроумия и юмора, который он скрывал от всех, кроме тех, кто хорошо его знал?
  Он захлопнул за собой входную дверь и попытался переключить свои мысли на предстоящий вечер. Даже если ему не удалось достаточно преодолеть свое горе
   чтобы построить что-либо с Элисон, он мог бы, по крайней мере, наслаждаться ее обществом как друга.
  Гидеон замер — возможно, это было его воображение, разыгравшееся из-за возвращения Бонни, но он был почти на сто процентов уверен, что слышит шаги за спиной. Когда он оглянулся, там никого не было.
  Засунув руки в карманы, он почувствовал твердые, острые концы ключей от двери. Потенциальное самодельное оружие успокоило его беспокойство, но он все еще не мог избавиться от ощущения, что за ним следят всю дорогу до его класса.
  С пылом предвкушения Гидеон толкнул дверь и занял свое место рядом с Элисон. Ее приветствие было теплым, и он почувствовал скрытое удовольствие от того, что увидел его, которое отражало его собственное. Гидеон почти вздохнул с облегчением. Он задавался вопросом, могла ли она все еще быть раздражена на него после того, как он взял дождевой чек на их кофе у себя дома. Она, казалось, заметила, что он отвлекся, и, как только начался урок, бросила на него обеспокоенный взгляд.
  «Надеюсь, вы не обиделись на мой вопрос, но, похоже, вас что-то беспокоит».
  Гидеон пожал плечами, но ее беспокойство побудило его быть нетипично открытым, и он обнаружил, что рассказывает ей все о своем преследователе.
  «И теперь я параноидально боюсь, что она меня нашла. Я чувствую, что за мной следят, я представляю себе шаги за спиной, и я убедил себя, что кто-то был в моем доме той ночью».
  Элисон сжала его руку. «Это, должно быть, было ужасно, а теперь ты узнал, что ее отпустили, и она может быть где угодно. Неудивительно, что ты снова переживаешь этот опыт».
  «Я хотел бы верить, что это все, но я также должен быть реалистом — если она нашла меня, все эти вещи, вполне возможно, связаны с ней. Она не решила
   ее чувства ко мне во время госпитализации, и это наводит меня на мысль, что она просто продолжит с того места, на котором остановилась, когда ее выпишут».
  Элисон нахмурилась. «Как думаешь, она снова перейдет к попытке причинить тебе вред? Если так, тебе действительно стоит сообщить обо всем этом в полицию».
  Гидеон кивнул. «Если я буду уверен, что она меня нашла, я обязательно поговорю о ней с Эриком, но пока я хотел спросить, не хочешь ли ты выпить после занятий?»
  Он не был уверен, почему это вырвалось у него изо рта. У него не было намерений продолжать отношения с Элисон, но теперь, когда это было сказано, он надеялся, что она согласится.
   В тот вечер Гидеон шел домой бодрой походкой.
  Выпивка с Элисон переросла в три, и после того, как они изначально сосредоточились на его прошлой проблеме со сталкером, они вскоре перешли на более повседневные темы. Элисон была теплой, дружелюбной и, что самое лучшее, заставляла его смеяться. Он не чувствовал себя так с тех пор, как потерял жену, и он осознавал, как легко будет вступить с ней в отношения. Впервые за долгое время он мог представить себе, что у него есть кто-то еще, с кем он может разделить свою жизнь, и хотя это было страшно, это было приятное, теплое чувство. Гидеон даже поймал себя на том, что напевает по дороге домой.
  Но, покачав головой, он твердо сказал себе:
   Перестаньте увлекаться. Вы завели нового друга, и вряд ли он вам понравится. перерасти во что-то большее. Просто наслаждайся компанией и не пытайся и превратить его в то, чем он не является.
  Его дом изначально выглядел нетронутым, и после того, как у него не возникло ощущения, что за ним следят или следят по пути назад, он был готов списать свои предыдущие чувства на паранойю. Только когда он вышел на свое крыльцо, он увидел это.
  Сначала он подумал, что это кровь, и ему пришлось сдержать крик. Но когда он включил фонарик на своем мобильном телефоне и присмотрелся, то увидел, что это была красная краска, разлитая по всей его входной двери. Тем не менее, цвет нельзя было игнорировать, и Гидеон был уверен, что преступник хотел, чтобы он подумал о крови.
   Гидеон сидел на низкой стене перед своим домом, когда Эрик подъехал. Спрыгнув, он поприветствовал детектива и последовал за ним к двери. Они оба стояли на крыльце, глядя на нее вместе.
  «Нельзя отрицать, что кто-то намеренно облил вашу дверь красной краской, но это может быть как шутка соседских детей, так и ваш преследователь».
  Гидеон вздохнул. «Никто не хочет верить, что Бонни не вернулась, больше, чем я, но по логике, она должна быть главным подозреваемым. Почему местные дети должны быть так далеко от дороги?»
  Эрик помахал рукой из стороны в сторону. «Ты как бы ответил на свой собственный вопрос. Когда-то ты был ребенком — встречаться так далеко от бдительного ока родителей — это часть затевания проказы. Может, они решили придраться к новичку. Помимо безобидной шутки, мы также могли бы задаться вопросом, не тот ли это преступник, за которым мы охотимся. Что, если они узнали о твоей причастности и пытаются тебя предостеречь?»
  «Я думаю, это тоже возможно, но откуда они обо мне знают?»
  Эрик фыркнул. «Ты ведь раньше не жил в сплоченном сообществе, не так ли? Вы с Эммой катались в моей машине и сидели на разговорах с потенциальными свидетелями и подозреваемыми. К этому времени об этом уже слышали почти все, включая преступника». Он вздохнул. «Я мог бы пнуть себя за то, что подверг вас двоих такому риску».
  Гидеон покачал головой. «Не убегай от себя. Мы не знаем наверняка, связано ли это с твоим делом. К тому же, мы с Эммой уже расследовали некоторые вещи, так что все, что ты сделал, — это убедился, что мы под твоим присмотром».
  Эрику, похоже, понравилось это объяснение. «Ладно, справедливо, Док. Теперь вопрос в том, куда мы идем отсюда?»
  Невысказанное имя между ними было Бонни — Гидеон знал, что они оба так думают, но надеялся, что никто не произнесет это вслух. Она как-то выследила его до его убежища? Он содрогнулся при мысли, что она могла наблюдать за ним и Элисон ранее. Вызовет ли его вид с кем-то еще еще один срыв, как в прошлый раз?
  Гидеон уже знал ответ на этот вопрос: Да, так и будет. И на этот раз риску подвергнется не только он.
   OceanofPDF.com
   Глава 10: Кто за кем наблюдает?
  Рик, появившийся на моем пороге в это время ночи, сказал мне, что он должен сказать что-то важное. Я суеверно скрестил пальцы за спиной, открывая дверь, надеясь, что он не узнал о моем ночном взломе дома Пита. Я почти убедил себя, что он встретит меня с парой наручников, и я почти вздохнул с облегчением, когда увидел, что у него пустые руки.
  Его обеспокоенный хмурый вид говорил о том, что он не настолько зол, чтобы приходить сюда и угрожать арестом за мои внеклассные занятия. Я пригласил его войти и принялся готовить нам кофе, пока он рассказывал мне о случившемся ранее инциденте с Гидеоном.
  «Он вернулся домой с одного из своих вечерних занятий и обнаружил, что кто-то вылил целое ведро красной краски на его входную дверь. При таком освещении она выглядела как кровь, поэтому я не удивлен, что он был напуган. Я все еще думаю, что это могли быть дети, которые подшутили над новеньким, но мы не можем игнорировать альтернативу».
  Облегчение, которое я испытал от того, что Эрик не был здесь, чтобы арестовать меня, было недолгим, поскольку я осознал потенциальный риск того, что происходило с доктором. Если его преследовательница вернулась на место преступления и возродила ее одержимость, она ли также стояла за увечьями кошек и исчезновениями? С другой стороны, было бы столь же вероятно, что Эрик был прав, когда говорил, что убийца знал о нашей причастности к делу.
  На самом деле, похоже, это и было главной причиной его визита ко мне.
  Эрик был полон рыцарской заботы о моем благополучии, и, не выставляя напоказ свое истинное я, я должен был позволить ему продолжать чувствовать, что мне нужна его защита. Я чувствовал, что у меня хорошо получается кивать и делать рожи согласия, пока он не закатил глаза и не вздохнул.
  «Я бы хотел, чтобы ты отнеслась к этому серьезно, Эмма, вместо того, чтобы постоянно чувствовать необходимость меня просветить. Я все еще склоняюсь к тому, что инцидент с краской был просто соседской шуткой, но я хочу охватить все стороны вопроса. Если этот убийца, калечащий кошек и похищающий женщин, знает, что ты замешана в этом деле, он вполне может прийти за тобой следующим. А что, если они не удовлетворятся просто броском краски на твою дверь и решат перейти на следующий уровень? Ты не видела, что они сделали с телом Клео. Это было ужасно».
  Несмотря на мои первоначальные намерения убедить его в том, что я согласен быть осторожнее, моя гордость не позволила мне оставить это без комментариев.
  «Я думаю, вы обнаружите, что я был первым, кто повысил уровень поведения этого преступника, пока вы затыкали уши пальцами и насвистывали веселую мелодию, чтобы вам не пришлось меня слушать. Может быть, если бы вы не отмахнулись от меня так быстро, мы бы набросились на этого парня. Вместо этого мы играем в догонялки, и все потому, что вы меня проигнорировали. Теперь у вас есть яйца, чтобы прийти сюда и вести себя так, будто это я тот, кого нужно убеждать в серьезности?»
  Я глубоко вздохнул, но это не слишком помогло мне смягчить гнев, который я чувствовал. «Я также хотел бы добавить, что я прекрасно знаю о травмах. Как вы уже отметили, они очень похожи на то, что случилось с кошками. Вам, возможно, наплевать на животных, но мне наплевать. Этих бедных созданий пытали и калечили, а затем оставили умирать медленной и мучительной смертью. Этот больной ублюдок затем воссоздает пытки на своих человеческих жертвах, и я не считаю, что человек или животное важнее другого».
  «В отличие от тебя», — добавил я, чтобы донести свою мысль.
  Лицо Эрика замкнулось, но я увидел его раздражение в нервном подергивании у его глаза. «Я думал, сколько времени пройдет, прежде чем ты бросишь это мне в лицо. Извините, если я не могу отразить ваше предпочтение животных перед людьми, но я должен поставить человеческие жертвы на первое место».
  Я не был уверен, как мне удалось сдержать свой гнев в тот момент.
  «Вы что, не слышали ни слова из того, что я сказал? Для меня это одно и то же — человек или животное, никто не должен терпеть такие пытки и боль. Если уж на то пошло, этот случай показывает, что происходит, когда игнорируешь жестокость во всех ее проявлениях. Если бы вы отнеслись к этому серьезно с самого начала, у нас бы не было одной убитой женщины и другой пропавшей без вести».
  Боль на его лице выбила ветер из моих парусов. Я мог быть иногда грубым, но я старался не быть намеренно жестоким. Я знал, что только что повторил мысли и чувство вины Эрика, и это также не помогло разрешить наш спор. Он принял упрямое выражение, которое я слишком хорошо знал, когда он посмотрел на меня и грохнул своей чашкой кофе по столу.
  «Думаю, я уйду, прежде чем ты скажешь что-то еще, что нельзя будет вернуть. Я пришел сюда из-за беспокойства о твоей безопасности, а ты, похоже, просто бросаешь мне это в лицо».
   Не дав мне возможности ответить, он развернулся на каблуках и хлопнул дверью, выходя. Тишина, которую он оставил после себя, была оглушительной. Эрик был хорошим человеком; он не всегда был готов мыслить нестандартно, но он был порядочным, и он не заслужил словесной порки, которую я только что ему устроил.
  Не то чтобы я не имел в виду каждое слово, которое сказал, просто мне хотелось бы сформулировать это по-другому. Жестокое обращение с животными было тем, что меня глубоко волновало.
  Типы людей, которые эксплуатировали, оскорбляли и причиняли вред животным, были в моем понимании низшими из человеческой расы. Животные не могли говорить за себя, а их природный инстинкт доверять людям означал, что они часто становились жертвами снова и снова, прежде чем кто-то вмешивался, чтобы спасти их.
  Вот тут-то я и пришел. Я был в уникальном положении, чтобы дать отпор от их имени. Это был не первый и, к сожалению, не последний случай, когда я сражался с монстрами, которые причиняли животным такой вред. Это было похоже на постоянный поток разврата, который продолжал прибывать, что бы я ни делал. Мне хотелось бы знать, что превращало некоторых людей в монстров, которых я видел. Мне было непонятно, как они стали такими. Иногда это было ради финансовой выгоды, жадности и потребности в большем, чем у них было. В других случаях это было потому, что преступник был настолько испорчен, что делал это ради удовольствия и самоудовлетворения.
  В любом случае, моей жизненной миссией было найти их и остановить.
  Я вылил остывший кофе в раковину и вымыл чашки, пока эти мысли крутились у меня в голове. Я обнаружил, что это занятие помогло мне вернуть свой гнев в коробку, где я обычно его держал. Теперь, успокоившись, я понял, что это была возможность — может быть, был более быстрый способ узнать, кто стоит за всем этим.
   Улыбнувшись про себя, я начал собирать свой комплект. Был один способ узнать, кто несет ответственность за то, что случилось с Гидеоном, и это было установить наблюдательный пост. Я уже проверил территорию вокруг его дома, когда приезжал раньше. Делать это было для меня такой же второй натурой, как дышать, и теперь это сослужило мне хорошую службу. Я точно знал, где я могу расположиться, чтобы хорошо видеть любого вокруг его дома.
  Я также знал, что сам Гидеон будет более бдительным, чем обычно, поэтому мне придется быть осторожным. Вместо того, чтобы подойти к его дому с главной дороги, я пошел пешком через холмы позади него. В моей темной одежде меня было почти невозможно заметить, поскольку я нашел точное положение, которое давало мне наилучшую точку обзора его дома.
  В низине между двумя вершинами холмов у меня был идеальный вид с высоты птичьего полета на всю собственность, при этом я не был виден никому другому. Расстелив подстилку, чтобы защитить свою задницу от сырости, и достав бинокль и флягу с кофе, я устроился на долгую ночь наблюдения.
  
  *****
  Перед тем, как небо озарилось серебром и апельсинами рассвета, я встал на ноги, вылил холодный кофе и потянулся затекшими мышцами. Было неприятно, но ничего такого, что не вылечила бы пробежка по дороге домой.
  
  Пока я разминалась, чтобы ничего не выкинуть, я думала об этом деле. Для меня изначально главной приманкой были увечья кошек. Я была из тех, кто не очень хорошо относился к тем, кто считал, что может причинять вред и убивать животных без каких-либо последствий. Эрик же не проявлял интереса, пока женщины не начали исчезать и появляться убитыми. Не то чтобы мне было наплевать на них — далеко нет. Будучи женщиной, я презирала мужчин, которые считали нас уязвимыми, легкими мишенями. Это
   Скорее, я испытывал такие же сильные чувства к людям, которые причиняли вред животным, которые вообще не могли себя защитить.
  Моя пробежка прошла мимо закусочной, вдоль улицы, а затем через спортзал. Я лично им не пользовался; у меня был собственный спортзал, обустроенный в моей квартире, где люди не видели, как я тренируюсь, и не догадывались, что я в лучшей форме, чем мне нравится показывать. Остановившись под уличным фонарем, я продолжал подпрыгивать на подушечках стоп, оглядываясь по сторонам. Это было место, где в последний раз ходили две женщины — была ли какая-то подсказка, которую упустили Эрик и его команда?
  Я понял, что это идеальное место, чтобы схватить женщину. Видеонаблюдение в спортзале
  только покрывали территорию перед их зданием, так что если вы пошли дальше по улице, вы могли делать все, что вам угодно, совершенно незамеченными. Знал ли об этом убийца? Он или она так хорошо спланировали то, что они сделали, что мы никогда не найдем никаких следов?
  Мне было трудно в это поверить. Каждый оставлял следы себя, даже если их нельзя было обнаружить методами, которые мы использовали для сбора доказательств. Когда я побежал дальше, я заметил что-то похожее на кучу тряпок на тротуаре через дорогу. Я собирался проехать мимо, не останавливаясь, когда голос в моей голове настоятельно рекомендовал мне проверить это. Прислушивание к этому внутреннему голосу всегда служило мне хорошо. Я побежал туда.
  Я обычно не тот, кого что-то шокирует, но должен признать, что я отскочил назад, когда понял, что вижу. Это была женщина, лежащая с вытянутыми руками и лицом, обращенным вверх, как будто она наблюдала за восходом солнца.
  Двигаясь вперед, я наклонился над ней. Ее серая кожа и неподвижный взгляд сказали мне, что она уже давно мертва, и я ничего не мог сделать, чтобы ей помочь. Более важным вопросом было, что мне делать сейчас? Если я свяжусь
  полиция, у них будет слишком много вопросов о том, почему я здесь в это время утра. Если они обыщут мой рюкзак, они найдут мой комплект для наблюдения, и возникнет еще больше вопросов. Я ни за что не собирался объяснять, что я следил за домом Гидеона и почему
  —Я почти мог видеть реакцию Эрика.
  Как бы мне ни не хотелось это делать, мне придется оставить ее здесь, чтобы ее нашел кто-то другой. У меня заболел живот, но мне нужно было сосредоточиться на долгосрочной перспективе. Если я окажусь в списке подозреваемых, это приведет лишь к большей путанице и меньшим шансам поймать настоящего преступника.
  Я глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Несколько раз это сработало, и мой пульс стабилизировался настолько, что я смог отвернуться и начать думать, что делать дальше. Мой взгляд упал на камеру снаружи парикмахерской. Она была расположена таким образом, что могла заснять, кто бросил здесь Ивонн.
  Мне нужно было увидеть эту запись. Не только для того, чтобы проверить, поймали ли они потенциального подозреваемого, но и потому, что, скорее всего, они зафиксировали и мое присутствие здесь.
  Как только копы начнут рыться, они сами заметят камеру, и как только они ее увидят, меня арестуют.
  Дверь не оказала особого сопротивления моему набору для взлома замков, и я оказался внутри так быстро, что был уверен, что никто из проходящих мимо меня не увидел бы. В задней части магазина я нашел небольшую комнату, в которой доминировали стол и монитор, показывавший прямую трансляцию с камеры. Мои технические навыки были почти такими же хорошими, как и мои боевые навыки, поэтому мне не потребовалось много времени, чтобы вытащить нужные кадры.
  Я выругался про себя — ничего не было.
  Никто не проходил по этой улице до меня, так кто же выбросил ее тело? Должно быть, это был кто-то, кто хорошо знал этот район, так как они знали, что
  чтобы не попасться на эту камеру. Перемотав отснятый материал на момент, когда я только прибыл на место, я удалил его и сшил оставшиеся изображения вместе, чтобы они выглядели плавно, без перерыва. Загрузка оставшейся части отснятого материала заняла меньше минуты; я планировал просмотреть ее снова дома. Когда-нибудь довольно скоро кто-то, скорее всего, пройдет этим путем и сделает ужасное открытие, и мне нужно было уйти задолго до того, как это произойдет.
   OceanofPDF.com
   Глава 11: Главные подозреваемые
  Появился фонн Арнольд, и Гидеон почувствовал, как его желудок скрутило, когда Йерик объяснил, что ее тело было выброшено на открытом воздухе, как и тело Клео. Поскольку сообщалось о точно таких же травмах, нельзя было избежать осознания того, что это было связано как с кошками, так и с первой человеческой жертвой.
  «Он или она забирает их, держит где-то, а затем убивает.
  Док, как вы думаете, пытки происходят до или после смерти?
  Гидеон вздохнул. «Я знаю, это не то, что вы хотите услышать, но, по моему мнению, я бы сказал, что весьма вероятно, что подозреваемый пытает этих женщин, прежде чем убить их. Вероятно, именно поэтому он или она держит их так долго — они хотят иметь время, чтобы играть со своими жертвами без помех.
  Вам нужен человек, имеющий доступ к такому месту, где ему не придется беспокоиться о том, что его увидят или услышат».
  Эрик вздрогнул. «Ты прав, это совсем не то, что я хотел услышать. Я думаю, это еще один намек на Пита. Его дом находится в отдаленном месте, он
  его видели рядом или вместе с обеими женщинами, прежде чем они исчезли, и он находился поблизости по крайней мере от одной изуродованной кошки».
  Вытащив свой мобильный телефон, Эрик приказал арестовать Пита и доставить его в участок для допроса. Он даже сумел получить пропуск для Гидеона, убедив шефа в бесценности его идей. Любые возражения были быстро преодолены, когда Эрик упомянул о высоком уважении, которое городская полиция питала к Гидеону.
  Заговорщицки наклонившись к вождю, он разыграл свою козырную карту.
  «Я слышал, мэр думает о том, чтобы посмотреть, что мы задумали».
  Этот маленький кусочек решил все; поэтому сейчас Гидеон сидел в тесной комнате для допросов за шатким металлическим столом, глядя в лицо Пита и пытаясь понять, что скрывается за его пустым выражением лица.
  Когда Пит вошел в комнату ранее, он заметил длинный серебристый шрам, который полз по его затылку, как узкая змея. Это напомнило Гидеону о его уязвимости и напомнило ему, что его приоритетом было убедиться, что Пит не будет слишком сильно подталкиваем чересчур рьяным Эриком.
  «Мистер Престон, нам нужно знать, хотите ли вы, чтобы с вами присутствовал законный представитель».
  Гидеон заметил, что резкий тон Эрика заставил Пита вздрогнуть. «Я не делаю ничего плохого, так зачем мне нужно, чтобы какой-то законный человек пришел?»
  Пристально наблюдая, Гидеон увидел, что Пит не был уверен в том, что Эрик ему предлагает, что заставило его разрываться между тем, чтобы поднять вопрос с Эриком и рисковать разозлить его, или молчать и чувствовать, что он не выполняет свой долг по отношению к Питу. Решив прикусить язык, он сделал мысленную заметку поговорить с детективом позже.
  «В таком случае, мистер Престон, мы хотели бы, чтобы вы объяснили нам свое присутствие в закусочной в ночь исчезновения Клео Лиланд. Свидетели описывают двух
   ты разговариваешь. О чем это было?
  Пит выглядел сбитым с толку. Он нахмурился, глядя на изуродованную столешницу, и, не поднимая головы, провел по глубокой выемке на ее поверхности коротким пальцем. Гидеон знал, в чем проблема: Питу было трудно обработать слишком много информации за один раз из-за травмы головы. Вмешавшись, чтобы упростить вопрос, он проигнорировал раздраженный взгляд, который бросил на него Эрик.
  «Пит, можешь рассказать, что ты делал в закусочной в ту ночь, когда пропала Клео?»
  Мужчина поднял голову и повернулся, чтобы посмотреть на Гидеона, прежде чем ответить: «Я ужинал. Я всегда ужинаю там в одни и те же вечера недели. В тот вечер был мясной рулет, картофель в сливках и зеленая фасоль с подливкой. Повар готовит это свежим, и это одно из моих любимых блюд».
  Пит, казалось, успокоился, описывая то, что было частью его повседневной жизни.
  Гидеон кивнул и перешел к следующему вопросу. «Вы поссорились с Клео той ночью?»
  Лицо Пита снова напряглось. «Мне не нравится шум. Например, когда люди слишком громко кричат в свои мобильные телефоны и у меня от этого болит голова. Та дама кричала и была слишком шумной». Он сделал паузу, обдумывая остальную часть своего ответа.
  «Я сказал ей перестать кричать, но она обозвала меня тупым чудаком».
  «Это, должно быть, тебя разозлило?»
  Пит прищурился. «Вы оба думаете, что вы такие умные, но вы не можете обмануть меня. Я не причинил вреда ни той леди, ни какой-либо другой леди».
  Гидеон сменил направление. «Мы также хотели бы узнать, что вы делали на Оук-стрит несколько недель назад».
   Пит скривился. «Я точно не помню, но там живет женщина, которая печет мне печенье. Она дружила с моей мамой, миссис.
  Ее зовут Барнс. Она делает печенье с шоколадной крошкой и всегда оставляет мне партию. Я думал, что это подходящий день, чтобы забрать их, но ее не было, поэтому я пошел домой».
  После этого Пит замолчал, и Гидеон мог понять по его упрямому выражению лица, что они больше ничего от него не добьются. Эрику в конце концов пришлось отпустить его, предупредив, что они попытаются задать ему еще вопросы, если что-то еще произойдет. После того, как он вышел из комнаты, Эрик повернулся к Гидеону. Почувствовав, что детектив собирается что-то сказать о том, что он берет на себя допрос, Гидеон вскочил со своим объяснением.
  «Я знаю, что это выглядело так, будто я вклиниваюсь раньше, но я понял, что у Пита возникли проблемы с обработкой слишком большого объема информации. Я надеялся, что если я разобью ее на более простые фрагменты, ему будет легче ответить».
  Эрик резко кивнул. «Хорошо, я понял, но мы должны быть осторожны, чтобы вы не перешли черту, Док. Если когда-нибудь это дойдет до того, что нам придется предъявить Питу обвинение, то вопросы придется задавать мне, а не вам.
  Что ты о нем думаешь? Ты думаешь, он говорит правду?
  «Я думаю, мой ответ будет осложнен моей уверенностью в том, что у Пита есть некоторые проблемы с памятью и когнитивным припоминанием. В те моменты, когда кажется, что он нечестен с нами, я думаю, он просто изо всех сил пытается вспомнить ответ. Он довольно хорошо умеет фальсифицировать — он будет расплывчатым и будет кивать во всех нужных местах, но если вы посмотрите внимательно, вы увидите, что он понятия не имеет, о чем вы говорите. Еще одна вещь, о которой следует знать, он не понял, что вы имели в виду под юридическим представительством. Это что-то
   подумать, будет ли следующий раз. Представьте, что было бы сказано в суде, если бы посчитали, что уязвимый человек был обманут в своих правах».
  Эрик вздохнул. «Это наименее полезное, что вы могли бы добавить, Док. На самом деле, все это может быть интересно, но также бесполезно. Если это так, делает ли это его менее подозреваемым?»
  Гидеон покачал рукой из стороны в сторону. «На самом деле, я мог бы сказать, что это делает его более подозреваемым. Мы смотрим на человека, который вполне мог совершать эти акты насилия, а затем не помнить, что он сделал. С другой стороны, он также невероятно уязвим, и его когнитивные функции не на одном уровне с остальными из нас. Мне становится сложнее его читать, и это также означает, что вам придется быть вдвойне осторожными, чтобы убедиться, что вы присматриваете за ним во время допросов».
  Это вызвало у Эрика хмурый взгляд. «Давай заключим сделку — ты делаешь свою работу, а я свою. Я не говорю тебе, как сжимать мозг, поэтому я был бы признателен, если бы ты не учил меня, как быть детективом».
  Гидеон кивнул. Эрик иногда мог быть вспыльчивым человеком. Как раз когда он думал, что они достигли некоторой точки соприкосновения, они оказались дальше друг от друга, чем когда-либо.
   Эмма уже сидела в закусочной, когда они появились. Гидеон и Эрик заняли два свободных места напротив нее. Эмма открыла рот, чтобы что-то сказать, но вместо этого широко зевнула.
  «У меня были проблемы со сном прошлой ночью. Я все время думала о тех пропавших женщинах... Я не могу поверить, что теперь они обе мертвы».
  Эрик, казалось, принял ее за чистую монету, но Гидеон заметил, что Эмма слегка опустила глаза. Маленький, но явный признак того, что она не была с ними полностью честна. Не то чтобы это было его делом, из-за которого Эмма не спала прошлой ночью. Может, у нее был новый парень, но интуиция Гидеона подсказывала ему, что она не хотела, чтобы он или Эрик знали об этом. Он действительно думал, что Эмма не из тех, кто будет всю ночь беспокоиться о том, что кто-то придет за ней. Он мог ошибаться, но у него сложилось впечатление, что Эмма более чем способна позаботиться о себе сама.
  Это подтвердилось, когда Эрик сказал ей, что он рад, что она наконец-то серьезно отнеслась к риску. На ее лице промелькнула тень раздражения, прежде чем она коротко кивнула Эрику.
  Эрик, все еще не обращая внимания на микровыражения, которые уловил Гидеон, продолжил свой рассказ.
  «Ну, как вы знаете, мы снова говорили с Питом ранее, и док сделал несколько интересных наблюдений. Мы не можем вычеркнуть его из списка подозреваемых, тем более, что он соответствует многим другим факторам профиля, которые мы принимаем во внимание».
  Он перечислил их, отмечая каждую из них пальцами: «Он живет в сельской местности, где он мог бы спрятать женщин на время их отсутствия.
  У нас есть отрицательный контакт по крайней мере с одной жертвой, связь с тем, что он находился в районе расчленения кошки, и он размахивает для меня столькими красными флагами, что, мне кажется, я тону в них».
   Гидеон заметил, как Эмма бросила на него быстрый взгляд, словно читая его мысли по поводу интервью Пита. Что было особенно интересно, так это явное понимание на ее лице того, что она прочла его чувства по этому вопросу так же легко, как он читал ее ранее.
  Заметив, что он пристально на нее смотрит, Эмма снова громко зевнула.
  « Ладно, ребята. Я думаю, Я пойду домой и постараюсь немного поспать».
  Гидеон смотрел, как она выходит из закусочной, и не мог не задаться вопросом, сможет ли он когда-нибудь ее разгадать.
   Гидеон не мог выкинуть Бонни из головы, как бы он ни старался. Она как будто разбила лагерь в его голове, и как бы он ее ни отталкивал, она все еще была там, овладевая его мыслями. Пока он не узнает больше, он знал, что не успокоится, поэтому, взяв свой мобильный телефон, он просмотрел свои контакты, пока не нашел того, кто мог ему помочь.
  Доктор Гарри Бирч был старым другом. У них были кабинеты по соседству, и они делили комнату ожидания много лет назад, и их дружба была той, которая смогла пережить прошедшие годы. Гарри понимал слабости Гидеона; он не беспокоился, если не получал от него вестей целую вечность, и приветствовал его как желанного друга, когда он получал их. Мириам тоже нравился Гарри. Она сказала Гидеону, что он хорош для него, так как он был единственным человеком, который мог его вытащить.
  После теплого приветствия и быстрого обмена мнениями Гидеон перешел к делу. Когда он объяснил, что он имел в виду, Гарри лишь на мгновение задумался, прежде чем согласиться.
  «Вам придется ехать в город, если вы хотите меня увидеть. Не всем повезло быть полупенсионерами, как вы. У меня есть список пациентов, которых нужно осмотреть позже, от которых у вас навернутся слезы. Я могу сэкономить вам свой обеденный перерыв, если вы приедете прямо ко мне».
  Они встретились в закусочной недалеко от офиса Гарри. Усевшись за столик, Гарри заказал самый большой сэндвич с пастрами, который Гидеон когда-либо видел, и принялся его есть, словно это была его жизненная миссия — закончить его к установленному времени. Когда он откинулся назад и удовлетворенно похлопал себя по животу, Гидеон отодвинул свою тарелку в сторону. Он только что съел кусок пирога к кофе. С тех пор, как начался весь этот хаос, он обнаружил, что его аппетит не очень хорош, а кофеин уже прожигал кислотный путь к его кишкам.
  Гарри вытер рот салфеткой, отпил сок и начал.
  «Бонни была потенциально одним из самых интересных случаев, которые у меня когда-либо были. Некоторое время назад я написала статью о ненадежном повествовании в психиатрии, и было здорово проверить некоторые из этих теорий. Мисс Лэнг была одним из самых ярких примеров, которые я встречала. Ее навязчивые убеждения о том, что вы находитесь в отношениях с вами, были настолько укоренившимися, что я не могла поколебать их ни одним из моих обычных подходов. Она искренне верила, что вы двое встречаетесь, и если бы я не знала лучше, я бы полностью поверила в то, что она мне рассказывала».
  Гидеон точно знал, что описывал Гарри. Он тоже попался на крючок, леску и грузило для Бонни, и он почти сомнамбулически стал объектом ее преследования. В некотором смысле, было обнадеживающе слышать, что коллега-профессионал обнаружил, что ее трудно читать.
  «Вы чувствовали, что добились какого-то прогресса в ее лечении до ее выписки?»
  Гарри покачал головой. «Я бы хотел сказать, что у меня был прорыв, по крайней мере, ради моего эго, но, честно говоря, она оставила меня такой же загадкой, как и тогда, когда она появилась. Я не согласился с решением освободить ее, но она так хорошо выступила на слушании, что меня отклонили. Причина, по которой я готов встретиться с вами сегодня, заключается в том, что я сильно подозреваю, что вы все еще можете быть в опасности из-за нее. Преданность Бонни вам превратилась в гнев и разочарование. Она думает, что вы бросили ее, солгали о ней и заперли ее в больнице, и она очень горько это пережила».
  Сердце Гидеона упало. Это не походило на женщину, которая должна была бы находиться в обществе, где никто не знал, где она. Нашла ли она его, и если да, то была ли она ответственна за все странные происшествия и его чувство, что за ним следят? По дороге домой он перебирал одну идею за другой и желал, чтобы у него был кто-то еще, с кем можно было бы поговорить об этом. Он был искушен
  чтобы разгрузить Эмму — она казалась ему человеком, которому он мог доверять, и он чувствовал, что у нее острый как бритва интеллект, который даст ему правильный совет. В то же время Гидеон был оттолкнут своими подозрениями, что в ней было больше, чем она показывала. Если она что-то скрывала, возможно, это было что-то темное и опасное, во что он предпочел бы не ввязываться.
  Подъехав к дому, Гидеон сначала не заметил ничего неладного. То есть, пока не вышел из машины и не почувствовал запах дыма.
  Глядя поверх крыши, он мог видеть клубящиеся серые облака и белый пепел, падающий на его двор. Вытащив телефон и отвернувшись от дыма, который резал ему глаза, он набрал номер экстренной службы и вызвал пожарную службу.
  Его второй звонок был Эрику. Пусть он отмахнется от этого, как от детских шалостей «Теперь я» , — подумал он.
   OceanofPDF.com
   Глава 12: Тревожный подозреваемый
  'чувствовал, что Гидеон читает мои рассказы, пока мы были в закусочной. Я не был уверен, что я чувствую по этому поводу. С одной стороны, я так долго скрывал, кто я, что это стало моей второй натурой, но с другой стороны, была часть меня, которая кричала, чтобы ее увидели. Эти мысли были изгнаны, когда я вернулся в святилище, только чтобы найти другого опустошенного владельца, держащего свою кошку, которая была слаба от невыразимых ран. Моя кровь закипела, а мой желудок скрутило. Кто этот монстр, делающий эти ужасные вещи?
  Еще больше слез, поскольку жизнь кота висела на волоске. Эрин нашла ему место в одном из ящиков, где она планировала внимательно следить за ним всю ночь.
  «Я надеюсь на это», — сказала она. «Я думаю, мне удалось устранить большую часть повреждений, и если только не начнется сильная инфекция, у нас на руках должен быть выживший».
  Ее новости не заставили меня почувствовать себя намного лучше. Кошка навсегда останется со шрамами от инцидента, как на виду, так и внутри, где травма сделает ее более осторожной. Весь день я выполняла свою работу как робот; это был единственный способ, которым я могла сбросить раскаленную добела
   ярость, которую я чувствовал из-за несправедливости происходящего. Закупоривание всего этого заставляло меня чувствовать себя еще более кислым и горьким, и мне было трудно сохранять вежливый тон, даже с людьми, которые мне нравились. Эрин видела, что я не в духе, и совершила ошибку, спросив, все ли со мной в порядке.
  «Я в порядке. Почему все думают, что я какая-то хрупкая женщина, которая не может справиться с дерьмовым днем?»
  Эрин отступила назад и вытянула руки, словно отпугивая меня. Ее комичное впечатление почти заставило меня рассмеяться. Почти, но не совсем. Я просто не мог найти никакого юмора, как бы глубоко я ни копал.
  «Никто не говорит, что ты слабая или нуждаешься в дополнительной заботе, но я знаю, что меня это не устраивает, поэтому я предположила, что ты тоже не будешь. Я знаю, что не выставляю свои чувства напоказ, Эмма, но это действительно напугало меня. Я не уверена, что смогу вынести еще больше изуродованных кошек на моем столе. И ты можешь быть женщиной с суровым лицом снаружи, но не думай, что я не знаю этого внутри, ты мягкая, как зефир».
  Я почувствовала волну стыда от того, насколько я была резка сейчас. Мне даже в голову не приходило, как это могло повлиять на Эрин, и я могла бы пнуть себя за то, что я такая плохая подруга. Эрин была из тех людей, которые всегда первой предлагали свою поддержку, и теперь я упустила возможность отплатить той же монетой.
  «Извини, что я накричал на тебя, Эрин. Думаю, ты права. Наверное, это затронуло меня сильнее, чем я осознаю».
  Это, пожалуй, было самое близкое, что я мог сделать, чтобы признать свою слабость, но, похоже, это успокоило Эрин. Меня всегда удивляло, как люди чувствовали себя успокоенными, когда ты выставляла напоказ свои уязвимости. Можно было бы подумать, что демонстрация силы Я подумал, что чувствую себя в большей безопасности .
  День тянулся, и мне было трудно сосредоточиться на чем-либо, потому что в голове крутились мысли о деле. Я с облегчением ушел с работы и направился домой, но это длилось недолго, когда я увидел мигающее сообщение на автоответчике. Будучи не самым общительным человеком, я редко удосужился позвонить, не говоря уже о том, чтобы оставить мне сообщение.
  Это было от Эрика, который сообщил мне, что в доме Гидеона случился пожар.
  Кто-то пробрался сзади и поджег его сарай, пока его не было дома, и к тому времени, как он вернулся домой и нашел его, все сгорело дотла.
  «Ему повезло, что огонь не перекинулся на его дом. Каркас сделан из абсолютно сухой старой древесины, и он бы вспыхнул, как трутница».
  Я в отчаянии пнул ножку стола, отчего телефон со стуком упал на пол. Большинство людей давно отказались от стационарного телефона, не говоря уже об автоответчике, но мне нравилась свобода, которую он давал мне для фильтрации звонков. Я не мог поверить, что я не был на посту вовремя, чтобы поймать того, кто устроил пожар. Если бы я это сделал, все было бы кончено, и мы бы нашли нашего преступника.
  Эрик перезвонил через несколько минут. Гидеон не сможет остаться у себя сегодня вечером; дым должен был рассеяться, а следователям нужно было, чтобы он был вне помещения, пока они собирают улики. Сообщив Эрику, что он может остаться у меня, я отправил Гидеону сообщение, в котором предложил ему воспользоваться моей свободной комнатой сегодня вечером. Он ответил, что будет у Эрика примерно через полчаса.
  Это было еще одно осложнение, которое мне не нужно. Я слишком сильно погружался в мир Гидеона, и если я был прав насчет того, насколько хорошо он меня читал, то я также рисковал быть разоблаченным. Но я не мог оставить его без места для ночлега, поэтому со вздохом раздражения я сделал свободную комнату
   готов. Я скрывал тайну нахождения тела Ивонны, и мне было не по себе от того, что рядом со мной был кто-то, кто, как я подозревал, мог читать мои мысли так, как никто другой до меня не мог.
   Это всего на одну ночь , успокоила я себя. Он вернется домой . завтра.
  Когда Гидеон пришел, он принес с собой в квартиру едкий запах дыма. Я указал в сторону ванной.
  «Иди прими душ и переоденься, а я пока сварю кофе».
  Он кивнул. Я видел, каким бледным и напряженным было его лицо, и это снова разозлило меня, что кто-то нацелился на него таким образом. Гидеон пытался нам помочь, а в ответ кто-то напал на него. Как только мы все уселись, Гидеон приятно пах моим цитрусовым гелем для душа, Эрик начал думать о пожаре.
  «Я до сих пор не могу с уверенностью сказать, что в этом виноваты не дети.
  Это не значит, что мы не можем исключить преступника, который пытается отпугнуть Гидеона от дела. Может быть, мы слишком близко подошли?»
  Гидеон пожал плечами. «Тогда мы не ближе к подозреваемому, чем были раньше, и у меня нет одного сарая и всего моего садового инвентаря. Но я хотел бы выложить еще одну карту. Это может быть мой преследователь, Бонни. Я говорил с врачом, который вел ее дело в больнице, и он сказал мне, что она была все такой же зацикленной и одержимой, когда ее выписали, как и когда она только приехала. Хуже того, он утверждал, что она была озлоблена и зла на меня. Что, если она нашла меня, и это ее цель? Это может вообще не иметь никакого отношения к делу».
  Я видел, что Эрик пришел к похожему выводу, но ждал, когда Гидеон поднимет этот вопрос.
  «Мы не можем исключить ее из всего этого, док. А что, если она зашла так далеко, что создала все это дело ради вашей выгоды? Она знает, что вы специализируетесь на такого рода преступниках; что, если она решила втянуть вас, став одним из них?»
  Я заметил ужас, проступивший на лице Гидеона. Он, несомненно, боролся с мыслью, что все это могло произойти из-за него. Тем не менее, это был хороший момент, и я не задумывался об этом до сих пор. Это имело смысл в каком-то болезненном смысле, но это не изменило бы моего подхода. Если бы я узнал, что Бонни была ответственна за все это, я бы убрал ее так же, как и любого другого преступника.
  Притворно зевнув, я сделал вид, что потягиваюсь и потираю глаза. «Я пойду спать, ребята. У меня был долгий день, и, похоже, вчерашний недостаток сна сказался на мне».
  Я не задержался достаточно долго, чтобы они успели что-то сказать о моем внезапном приступе усталости. Я был уверен, что если бы я поймал взгляд Гидеона, я бы увидел оттенок недоверия, но это было лучшее, что я мог сделать спонтанно. Лежа в своей комнате, я слушал низкий гул двух мужчин, разговаривающих, прежде чем входная дверь открылась и закрылась, предупреждая меня, что Эрик ушел. Вскоре после этого я услышал, как Гидеон вошел в гостевую комнату. Я слышал, как он топает вокруг, готовясь ко сну. Ждать было мучительно, но я заставил себя оставаться на месте, пока давал Гидеону время заснуть. Нехорошо, если он проснется и застанет меня крадущейся из квартиры. Не то чтобы я был обязан ему что-то объяснить, но это означало бы, что мне придется снова лгать.
  Наконец, я был в безопасности, чтобы уйти. Я открыл и закрыл дверь бесшумно. Выйдя наружу, я побежал к дому Гидеона, остановившись только для того, чтобы переодеться в темную одежду за деревом в лесу. Устроившись в углу на
  холм, я налил себе кофе и стал ждать, не появится ли кто-нибудь, чтобы устроить еще больше беспорядков.
  Кровь прилила к моим ушам, а кожу покалывало от того знакомого гудения, которое я получал, когда чувствовал, что приближаюсь. Адреналин бежал по моим венам, и я знал, что если кто-то сегодня вечером появится, намереваясь причинить вред Гидеону, скорее всего, он уйдет в мешке для трупов.
   Единственное, что мне удалось поймать сегодня вечером, это растяжение шеи , с сожалением подумал я. Когда рассвет расправил свои серебристые пальцы по небу, я побежал обратно в свою квартиру, чтобы принять столь необходимый душ и переодеться.
  По пути я понял, что не смогу придерживаться этого графика вечно. Если бы это продолжалось еще дольше, мне пришлось бы думать, как совмещать работу и наблюдение за жилищем Гидеона.
  Я тихо прокрался обратно в дом тем же путем, которым ушел прошлой ночью. Гидеона не было видно, поэтому я предположил, что он все еще спит в постели. Я нырнул в душ и только начал варить кофе, когда он появился в дверях.
  «Есть ли у вас что-нибудь подобное для меня?»
  Добавив в машину еще одну кружку, я показала ему варианты завтрака.
  «У меня есть яйца, хлеб для тостов или хлопья — выбирайте, и вам придется готовить самим. Боюсь, что в этом отеле вам не предложат завтрак, приготовленный специально для вас».
  Я хотел, чтобы это прозвучало шутливо, но прекрасно понимал, что это прозвучало немного пресно, и мой тон оказался резче, чем я предполагал.
  Гидеон, похоже, не обиделся, он довольно ухмыльнулся и отпил кофе. «Я вообще-то не большой любитель завтраков. Я просто проглочу это и уберусь из ваших волос. Эрик написал мне, что теперь я тоже могу вернуться домой».
  Это были хорошие новости; я боялась мысли, что ему, возможно, придется остаться еще на одну ночь. Гидеон снова, казалось, прочитал мои мысли, подмигнув мне, словно насмехаясь над моими негостеприимными мыслями.
  «Спасибо, Эмма. Это было мило с твоей стороны приютить меня в столь короткий срок.
  Ну ладно, время идет, так что я пойду.
   В попытке казаться хоть немного дружелюбным, я даже проводил его до двери и помахал ему рукой. Как только он скрылся из виду, я закрыл дверь. У меня была запланирована еще одна миссия на сегодня, и она заключалась в том, чтобы глубже разобраться в этих кошачьих увечьях.
  Они начались довольно внезапно, что заставило меня задуматься, не было ли еще каких-нибудь инцидентов где-нибудь еще. Я попросил Эрин помочь, и она любезно использовала свои контакты, чтобы проверить. Когда я пришел на работу, она торжествующе махала мне клочком бумаги. Я взял кофе, который она приготовила, и прочитал ее записку, пока пил его. Город, где в течение шести месяцев происходила волна убийств кошек, прозвенел мне в ушах, но моему лишенному сна мозгу потребовалось несколько дополнительных минут, чтобы уловить связь: это было место, куда Пит Престон отправился на реабилитацию. Я видел, как это упоминалось в его досье, и хотя в то время это не казалось важным, мой мозг сохранил эту деталь, и я мог бы с пользой извлечь ее обратно.
  Еще одна ссылка на Пита , подумал я. Вместе со своим жутким альбомом он определенно поднимался вверх в моем списке людей, которых я хотел бы изучить. Я также не был доволен ограниченной информацией, которую получал из вторых рук от Гидеона и Эрика. Пришло время мне включить свое альтер эго и начать использовать собственные навыки для расследования. Мы собирались узнать лишь ограниченное количество информации из официальных методов, и этого определенно было недостаточно, чтобы удовлетворить мое любопытство или приблизиться к ответу.
  Решение принято; я сказал Эрин, что у меня начинается мигрень; она сделала сочувственное лицо. «Ты выглядишь бледной. Слушай, у нас сегодня не так много дел. Почему бы тебе не пойти домой и не отдохнуть? Ты, возможно, чем-то заболела, и, учитывая все происходящее, я не удивлен, что ты чувствуешь себя не в своей тарелке».
  Я почувствовал укол вины за свою нечестность по отношению к женщине, которая мне нравилась и которой я доверял, но я отбросил это чувство. Сейчас самое главное — докопаться до сути происходящего.
  До дома Пита было недалеко, но мне хватило времени подумать, какой подход использовать. Я не хотел, чтобы он закрылся на мне, и то, что сказал Гидеон о том, как его травма головы повлияла на то, как он обрабатывал информацию, тоже нужно было принять во внимание.
  Было бы полезно иметь Гидеона со мной, но, учитывая, что он присутствовал на интервью Пита, теперь он будет запятнан как человек, работающий с врагом, насколько это касалось Пита. Я тоже не был чужд такого рода параноидальным идеям. Слишком много бывших членов моего отряда закончили с ПТСР из-за миссий, в которых мы принимали участие. Если Пит был хоть немного похож на них, то он видел бы Гидеона и полицию как людей, которых ему нужно избегать. Не было никакого способа, которым я бы добился от него чего-то похожего на честность; на самом деле, он, вероятно, снова полностью закрыл бы нас.
  Надеюсь, он будет застигнут врасплох предположением, что как женщина я не представляю для него никакой опасности. Я была полностью готова сделать все, что потребуется, чтобы получить от него необходимую мне информацию, но сначала я хотела убедиться, что не причиняю вреда невинному человеку.
  Я постучал в его дверь и услышал его шаркающие шаги, когда он приближался.
  Тревога на его лице немного померкла, когда он увидел, что я жду его на крыльце, но вернулась, когда я рассказал ему, зачем пришел.
  «Слишком многое связывает тебя с этим делом, чтобы отпустить тебя на свободу, Пит.
  Пришло время тебе признаться, и пока ты этого не сделаешь, ты будешь продолжать сидеть на месте подозреваемого номер один».
  Ему это не понравилось; это было очевидно по тому, как он сжимал и разжимал кулаки, глядя на меня с открытой враждебностью. Часть
   я хотел, чтобы он действовал в соответствии со своей агрессией. Я был полностью готов свалить его, если понадобится. Вместо этого он отступил назад и махнул рукой в сторону двери.
  «Думаю, вам лучше войти».
  Я уверен, что многие люди чувствовали бы беспокойство, заходя в дом потенциального убийцы, но у меня не было ни секунды страха. Я был более чем способен позаботиться о себе, и если бы Пит имел какое-либо намерение причинить мне боль, я мог бы гарантировать, что он бы поступил хуже.
  Однако вместо того, чтобы наброситься на меня, он указал на тщательно вымытый стол на кухне и принес кувшин лимонада.
  «Точно как моя мама делала».
  Я осторожно попробовал. Это было как раз правильное сочетание сладкого и горького, и я не смог обнаружить в нем ничего потенциально подозрительного. Пит налил себе стакан и сел напротив меня.
  «После моей аварии все всегда во всем винят меня. Думаю, я стал лучше, чем был до того, как это случилось. Я был ужасен.
  Я увел девушку своего лучшего друга, я лгал и причинял людям боль. Все, о чем я заботился, было то, чего я хотел, и школа поощряла меня и других в команде видеть себя лучше остальных. Я был лучшим из всех —
  капитан футбольной команды, и у меня был рекорд по количеству очков в любой игре. Казалось, что мы непобедимы, что мы никогда не можем проиграть и ничто не может нас коснуться».
  Это было интересно. Под враждебностью Пит, казалось, показывал мне уязвимость, которую я не ожидал увидеть. Он сделал паузу, как будто собираясь с мыслями, прежде чем продолжить. Это была длинная речь для него, и я видел, что он приложил много усилий, чтобы ясно выразить ее.
  «А потом вдруг жизнь как будто решила преподать мне урок, и я не могу сказать, что он был не заслуженным. Я был высокомерен и самонадеян. Если бы я не поспорил со своей девушкой в ту ночь, она бы никогда не бродила в темноте одна. Это моя вина, что ее сбили. Даже тогда я все еще не признавался себе в своей вине. Только после аварии я по-настоящему понял, каким придурком я был. Я отстранился от них всех.
  Я должен был быть опустошен, когда узнал, что никогда не буду достаточно физически здоров, чтобы вернуться в команду, но на самом деле это было огромным облегчением. Мне больше не нужно было быть тем человеком, которого я ненавидел, но, полагаю, я недостаточно страдал. Моя мама умерла, а потом меня обвинили в поджоге сарая с оборудованием. Все, что я мог сделать, это отстраниться еще больше и надеяться, что этого будет достаточно, чтобы изменить мою удачу».
  Я нахмурился, увидев его слова. «Вы говорите «обвинили» в поджоге сарая с оборудованием — вы хотите сказать, что вы этого не делали?»
  Пит пожал плечами. «Правда в том, что я не знаю. После аварии я страдал от провалов в памяти, и когда я просыпался, я понятия не имел, что я делал. То же самое было, когда тот детектив спрашивал, где я был в те дни. Иногда я оказываюсь в незнакомом месте и понятия не имею, как я туда попал. Я прихожу домой и обнаруживаю, что вещи передвинуты, но я не помню, как я их передвигал. Я в полном беспорядке и больше не знаю, кто я и на что я не способен».
  Я следил за его лицом все время, пока он говорил, и не увидел там никакого обмана. Он говорил мне правду, какой он ее знал, и, несмотря на провалы в памяти, добавлявшие красных флажков, я больше не мог видеть в нем нашего главного подозреваемого. Проблема была в том, что если мы уберем Пита из списка, где мы будем тогда?
  Единственным другим потенциальным лицом, представляющим интерес, была преследовательница Гидеона, но я не был так уверен, как Эрик, что она стоит за всем этим.
   OceanofPDF.com
   Глава 13: Думайте нестандартно Идеон и Эрик выслушали меня, но я видел, что они не верят в то, что я им предлагаю.
  «Я просто говорю, что вам следует мыслить нестандартно. Если вы сосредоточитесь только на Пите как на главном подозреваемом, не рискуете ли вы упустить другие зацепки?»
  Эрик бросил на меня тот покровительственный взгляд, который всегда меня раздражал до чертиков.
  «Я знаю, что ты не понимаешь, как работают полицейские расследования, но мы работаем так, чтобы сосредоточиться на подозреваемом, пока он или она не будет устранен. На данный момент это Пит, но если появится кто-то еще, то я уделю ему столько же внимания, сколько и ему». Он нетерпеливо подергал свою заросшую бороду.
  «Плюс, ты подумал о риске, который ты взял на себя, отправившись туда в одиночку? Если Пит наш убийца, ты сделал себя легкой добычей. Я хочу, чтобы ты пообещал больше не идти на глупые риски».
  Я едва успел не закатить глаза, как я обещал слишком сладким голосом, который, как я надеялся, передал сообщение, что я не впечатлен его отношением. Я посмотрел на Гидеона, чтобы увидеть, готов ли он открыться
   к возможности смотреть дальше, чем Пит. Его вдумчивое выражение лица, по крайней мере, сказало мне, что он обдумывал это больше, чем Эрик.
  «Я пока не определился. Эмма права. Мы не можем быть настолько зашоренными, чтобы что-то упустить, но в то же время Пит соответствует всем требованиям, и мы не можем игнорировать это».
  Теперь я был еще более раздражен. Не было ничего, что я ненавидел бы больше, чем человека, который завис между вещами и не спускается ни на одну из сторон.
  Скрывая это за обычным выражением небрежного интереса, я пожал плечами.
  «Как насчет того, чтобы снова поговорить с Дэйви? Он — наша лучшая связь с Питом, и он может сказать что-то, что определит, останется ли Пит подозреваемым номер один или нет».
  Настала очередь Эрика пожать плечами. «Звучит как план. В любом случае, это будет полезно».
  Я встал. «Нет времени лучше, чем сейчас».
  Гидеон присоединился к нам, и я заметил раздражение, которое Эрик пытался скрыть. Я знал, что он не хотел, чтобы мы были с ним, поэтому я позаботился о том, чтобы поставить его в положение, когда он не сможет нас оставить.
  Мне также удалось сесть спереди в этот раз. Пусть Гидеон сядет сзади, а «Хоть разок посмотрю в окно» , — подумал я.
  Дэйви был в своем офисе, и он предложил нам кофе, который он попросил сварить своего помощника. Я не была уверена, почему, но сегодня он показался мне особенно жутким. Может быть, это была просто его скользкая политиканская затея, но мне просто было некомфортно с ним. Похотливый взгляд, который он бросил на своего помощника, когда она вернулась, подтвердил, почему я нашла его некомфортным, как и то, как он похлопал ее по спине, когда она вышла из комнаты. Я поймала ее взгляд, и мы обменялись взаимными взглядами, которые говорили: « Что мерзкий тип .
  Эрик причмокнул губами, сделав глоток кофе. «Нет ничего лучше, чем кофе из зерен в чашку».
  Затем, откинувшись на спинку сиденья, он плавно перешел к делу. «Мы слышали, что между вами и Питом были плохие чувства после того, как он увел вашу девушку в школе».
  Дэйви рассмеялся, но для меня это прозвучало как-то неискренне. «Похоже, Пит снова слишком зацикливается на вещах. Это было так давно, но даже тогда я не особо переживал, когда это произошло. Мы были детьми, и я все равно не относился к ней серьезно».
  Гидеон молчал, и я видел, что он читает Дэйви. Это заставило меня задуматься, какие идеи он нам предложит позже. У меня были свои соображения о его личности: он был явно человеком, который любил добиваться своего без возражений, тем, кто проявлял очень мало уважения к женщинам вокруг себя, что для меня было тревожным сигналом.
  Эрик кивнул, как бы соглашаясь. «Это случилось со мной однажды в старшей школе.
  Как вы сказали, это не так уж важно. Хотя нам было бы полезно поговорить с ней.
  Как ее звали и не знаете ли вы, где ее можно найти?
  Был неловкий момент, прежде чем Дэйви ответил: «Лора Майлз, и вы найдете ее на местном кладбище. Она умерла за несколько дней до окончания школы. Мы все пошли туда всей группой, и она ужасно напилась после
   ссора с Питом. Она попыталась дойти до дома пешком, срезав путь, и погибла в результате наезда. Шеф полиции посчитал, что они не заметили ее в темноте, а затем запаниковали и уехали.”
  Его история совпадала с той, что рассказал нам Пит, включая то, почему он чувствовал себя так виноватым из-за этого. Я мог видеть, насколько значимой Эрик и Гидеон тоже считали эту историю. Я мог понять, почему — еще одна смерть в прошлом Пита, вероятно, подняла еще один красный флаг — но я все еще больше не видел в нем подозреваемого. Это казалось почти слишком идеальным. Никто не подходил под профиль в той степени, в какой Пит подходил под наш.
  Эрик продолжал потягивать кофе, задавая вопросы Дэйви. «Есть ли что-нибудь еще, что ты можешь нам рассказать? Ты знаешь, о чем Лора и Пит спорили той ночью?»
  Дэйви вздохнул. «Я. Они спорили обо мне. Пит увидел, как Лора разговаривает со мной в школе, а затем поднял этот вопрос на вечеринке. Он был в стельку пьян и обвинил ее в измене. Несколько человек, видевших это, сказали, что он толкнул ее, и что она выплеснула на него напиток. Я имею в виду, что ирония в том, что он отнял ее у меня изначально, казалось, прошла мимо него. Она попыталась сказать ему, что просто извинялась и что мы договорились быть друзьями, но он не стал слушать. Он просто взорвался и начал кричать на нее, а когда она выплеснула напиток ему в лицо, он толкнул ее, и она выбежала».
  Он остановился и вытер пальцем под глазом. Возможно, он обманул остальных, но я не увидел ни единой слезинки.
  «Я всегда жалел, что не был там на вечеринке. Может быть, если бы я боролся за нее сильнее, она была бы жива».
  Что-то в его сожалении не звучало для меня правдой. Я не мог понять, что именно. Это был тон, который был немного не таким, или что-то в его выражении?
   OceanofPDF.com
   Глава 14: Пятнадцать пропавших минут raig Downs был начальником полиции во время учебы Эрика в старшей школе и после. Он, наконец, вышел на пенсию около 10
  много лет назад, и Эрик надеялся, что у него появится хоть какая-то информация о Дэйви и Пите.
  Даунс уже открыл пиво из холодильника рядом с ним. Он предложил одно Эрику, который покачал головой.
  «Нет, спасибо, шеф. Я на дежурстве, и мне еще рановато».
  Крейг пожал плечами. «Выход на пенсию освобождает вас от необходимости беспокоиться о том, во сколько вы выпьете первую кружку пива».
  Не отрывая от него глаз, он одним глотком осушил половину бутылки. Вытерев рот тыльной стороной ладони, он удовлетворенно вздохнул от удовольствия. «Итак, что я могу сделать для вас, детектив Новак?»
  «Я уверен, вы видели новости, шеф. У нас две убитые женщины, и я пытаюсь выяснить, кто несет за это ответственность, прежде чем они снова нанесут удар. Пит Престон на нашем радаре, и все, что у нас есть о нем в настоящее время, это то, что мы узнали от его бывшего лучшего друга Дэйви и отставного тренера».
   Крейг допил оставшуюся половину бутылки и открыл еще одну, прежде чем ответить.
  «Пит и Дэйви, как и остальная часть команды, были известны тем, что иногда завязывали отношения. Люди, и я имею в виду в основном меня, просто закрывали глаза.
  Они были звездами школьного футбола, и мы давали им волю из-за этого. Когда Пит получил травму там, на поле, мы все были опустошены. Он был великим игроком; он мог бы стать профессионалом. Но вместо этого он попал в аварию и стал затворником, тенью себя прежнего. Какое-то время мы все надеялись, что он полностью поправится и снова станет тем человеком, которым он когда-то был, но в конце концов нам пришлось взглянуть фактам в лицо. Пит был слишком сильно ранен, чтобы когда-либо вернуться. Эта оболочка человека была тем, кем он всегда будет».
  Отставной начальник бросил вторую пустую бутылку в мусорное ведро рядом со своим креслом, прежде чем открыть третью бутылку.
  Эрик продолжил задавать вопросы. Он решил, что лучше не отставать, потому что если шеф продолжит пить в таком темпе, то вскоре он ничего толком от него не добьется. «А пожар в сарае для оборудования? Я слышал, что Питу досталась легкая добыча, и что местные жители были этим недовольны».
  Шеф бросил на него понимающий взгляд. Он, возможно, пил это пиво так, будто оно вышло из моды, но он явно все еще мог уловить серьезную ноту в голосе Эрика.
  «Под «людьми» я понимаю футбольную команду и Вернона. Не то чтобы это было полностью моей виной, но школьный совет тоже не горел желанием выдвигать обвинения против своего бывшего футбольного героя. Представьте, как бы это выглядело, если бы мы преследовали и издевались над молодым человеком с черепно-мозговой травмой».
  «Мы слышали, что, возможно, ходят разговоры о применении самосуда. Вы когда-нибудь слышали что-нибудь об этом?»
  Шеф уставился на него; его голубые глаза были стальными. Он сжимал бутылку так сильно, что костяшки пальцев побелели. Интересный ответ , подумал Эрик.
   Кто-то еще, кому не нравится этот конкретный вопрос .
  «С каких это пор расследование убийства включает в себя прослушивание городских сплетен?»
  Это был не совсем ответ, но Эрик был уверен, что это единственный ответ, который он получит. «А как насчет Лоры Майлз? У вас когда-нибудь был подозреваемый в ее наезде?»
  Шеф прищурился. Этот вопрос тоже не улучшил его настроение. «Нет, мы никого за это не поймали. Даже не было свидетеля, чтобы проверить. Кто бы это ни был, он просто уехал и бросил ее на улице. Милая девочка, она тоже была. Полностью влюблена в молодого Пита. Она никогда не подходила Дэйви, и она всегда грезила о Пите. Мы все были так рады, когда они оказались вместе. Главный чирлидер и капитан команды, это было похоже на сказку. Мы все с нетерпением ждали коронации их как короля и королевы выпускного бала, когда в мгновение ока все пошло не так.
  Лора погибла, Пит попал в аварию, а потом умерла и его мама. Трагично, просто трагично».
  Эрик открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но вмешался шеф. «Я бы посоветовал вам снова поговорить со старым тренером. Я знаю, что он записывал тренировки, так что, возможно, вам будет полезно посмотреть инцидент, когда Пит получил травму. Я был там в тот день, и это было худшее, что я когда-либо видел. Пит упал так сильно, что потерял сознание, но остальная часть команды не могла этого заметить, поскольку они все еще навалились на него сверху. Его бессознательное тело рухнуло под их тяжестью».
  Эрик кивнул. «Думаю, я так и сделаю. Спасибо, шеф».
   Он чувствовал, как глаза шефа сверлят его спину, когда он уходил, и задавался вопросом, что же в прошлом так его взбесило. Казалось, что каждый раз, когда Эрик приближался на шаг к ответам, у него появлялось все больше вопросов.
  Бывший тренер совсем не выглядел обрадованным, увидев Эрика. Он нахмурился, прежде чем неохотно пригласить Эрика в свой дом.
  «Спасибо, тренер Баркер. Мне не понадобится много времени. Мне просто нужно знать, сохранились ли у вас записи тренировки, когда Пит получил травму».
  Вернон на мгновение посмотрел на Эрика, а затем раздраженно фыркнул. «Да, у меня все еще есть кассета. Думаю, ты захочешь, чтобы я порылся в своих вещах и нашел ее для тебя сейчас».
  Эрик нацепил улыбку на лицо. «Это было бы очень полезно, спасибо».
  Вернон снова фыркнул, но услужливо открыл дверцу шкафа и вытащил потертую деревянную коробку.
  «Это будет здесь. Это моя «шкатулка славы». Туда я складываю все воспоминания о днях, когда я был тренером. Знаете, мы были практически непобедимы, пока я был там. Это были старые добрые времена, когда школа Клирмонт Хай была силой, с которой приходилось считаться».
  Вернон все еще рылся в коробке, когда он крикнул это через плечо Эрику, у которого были свои воспоминания о том, как он был в команде под руководством тренера Баркера. Он вспомнил оскорбления и насмешки и то, как тренер не задумывался дважды, прежде чем унизить любого игрока, который не оправдал его ожиданий. Эрик почти почувствовал облегчение, когда травма колена отправила его на скамейку запасных, и он использовал это как предлог, чтобы отказаться от возвращения к тому, как все было. Его отец некоторое время подталкивал его к тому, чтобы он снова сел на лошадь, но его мама, всегда самая чувствительная из них двоих, заметила его нежелание.
  "Не продолжай на него давить, Берт. Оставь мальчика в покое. Он сам решит, что хочет. — Ты ведь не сможешь пережить свою юность через него, ты же знаешь.
   Эрик не мог не улыбнуться воспоминанию. Его родители всегда поддерживали его и были добры, и с того дня ему разрешили оставить команду и сосредоточиться на других интересах. Тренер, очевидно, думал в том же духе, потому что он поднял прошлое прежде, чем Эрик смог отойти от воспоминаний о нем.
  «Ты сам был в свое время неплохим игроком. Жаль, что у тебя травма колена. У тебя все еще есть с ней проблемы?»
  Эрик пожал плечами. Если честно, это никогда не было достаточно серьезным, чтобы как-то повлиять на него в последнее время, но он хотел поддерживать миф о том, что это стало причиной его ухода из команды. Несмотря на то, что он был взрослым человеком, да еще и детективом в придачу, он все еще не чувствовал себя способным признаться, что ему не нравится быть в команде.
  К счастью, Вернон нашел запись, и это избавило Эрика от необходимости придумывать ответ.
  «Вот он. Я хотел бы получить его обратно, когда вы закончите».
  Эрик бросил ленту в сумку. «Конечно. Я лично принесу ее обратно, как только мы закончим. Очень признателен, тренер».
  Помедлив секунду, он добавил: «Тренер, у меня сложилось четкое впечатление, что с Питом что-то случилось после того пожара в сарае. Никто не хочет говорить, даже все эти годы спустя, но я знаю, что с командой не произошло ничего, что вы не одобрили».
  Вернон прищурился. «Просто брось это, Эрик. Это старое дело, и лучше его не трогать. Ты, как никто другой, должен это знать. Это не поможет тебе найти убийцу; это просто поднимет кучу дерьма для людей, которые этого не заслуживают».
  Эрик фыркнул. «О да, тренер, я слишком хорошо помню, какими были ваши санкционированные наказания и побуждения. Это то, что случилось с
   Пит? Вы дали добро команде наказать Пита, несмотря на то, что он был уязвимым молодым человеком с серьезной травмой головы?
  Детектив почувствовал, как его желудок сжался, вспомнив свое собственное наказание. Он сыграл плохую игру, и они проиграли важный матч.
  Эрик сидел один в раздевалке, жалея себя, когда внезапно осознал, что вся команда собралась вокруг него. Он никогда не избавится от жала от унижения, когда они раздели его догола, хлестали мокрыми полотенцами до тех пор, пока он не стал мокрым, а затем вытолкнули его в коридор, где он оказался прямо перед всей командой чирлидеров.
  «Давай, тренер. Ты можешь мне рассказать. Я не собираюсь просто так это оставлять. Ты больше не мой тренер. Я детектив полиции, и у меня есть работа».
  Вернон попытался немного приструнить его взглядом, но когда это не возымело желаемого эффекта, он рассказал Эрику, по его мнению, очень приукрашенную версию событий.
  «Это было ничто, даже не так плохо, как то, что они сделали с тобой за проигрыш в той игре. Учитывая, что он стоил команде всей нашей экипировки, все считали, что это было оправдано».
  «Перестаньте искать оправдания, тренер, и просто продолжайте в том же духе».
  «Ладно. Дэйви и некоторые другие просто немного его напугали. Они ждали его у дома, надев маски, и набросились на него. Они заперли его в одной из построек его матери и оставили там на ночь. Мы больше ни хрена об этом не слышали, поэтому я предположил, что он вынес наказание и пошел дальше. Может быть, в нем все еще осталось что-то от старого Пита. Я думал, он пойдет плакаться к директору, но вместо этого он просто пришел на следующий день, как будто ничего не произошло».
   Эрик бросил на него взгляд, полный отвращения. «Больше было похоже, что он был слишком напуган, чтобы что-то сказать. Растерянный молодой человек с серьезной черепно-мозговой травмой и эта стая животных заперли его в сарае на всю ночь. Все по твоему приказу».
  Бывший тренер стукнул кулаком по столу. «Я думаю, тебе пора уйти, пока мы оба не наговорили вещей, о которых потом пожалеем».
  Эрик был почти уверен, что не пожалел бы ни о чем, что пузырилось на его губах, но он решил, что лучше оставить это при себе. В любом случае, это не имело бы никакого значения. Тренер был мудаком, всегда был и всегда будет. Вернон проводил его до двери, и они неловко попрощались. Их история лежала между ними, как слон в комнате, и Эрик был рад, когда зазвонил его телефон, дав ему повод отойти подальше от слышимости.
  Облегчение было недолгим.
  Мэй Хант вышла за молоком и хлебом из продуктового магазина и не вернулась домой. Ее муж всю ночь звонил на станцию, и наконец, кто-то отнесся к нему достаточно серьезно, чтобы позвонить Эрику.
  Убийца повышал ставки — женщин похищали все быстрее, а учитывая, что этот монстр любил держать своих жертв несколько дней, прежде чем убить, время шло, и нужно было найти его или ее до того, как кто-то другой окажется мертвым.
   Вернувшись в участок, Эрик просмотрел свои электронные письма. Потенциально самым интересным было письмо от группы криминалистов, но, опять же, они не нашли почти никаких улик. Они обошли все заведения поблизости от места нахождения тела Ивонны и остались ни с чем. Самым многообещающим оказался парикмахерский салон: в салоне была камера видеонаблюдения, направленная на улицу.
  Эрик почувствовал прилив волнения, тот, который обычно сопровождал нахождение той части головоломки, которая привела его к заключению. Но это была лишь мимолетная надежда — запись была просмотрена и, похоже, не запечатлела ничего интересного. В какой-то момент ее просмотрели кадр за кадром, чтобы убедиться, но первый прогон показал только одну аномалию.
  Похоже, это был глюк, который, казалось, переместил временную метку вперед и оставил около 15 минут пропавших кадров. Технический парень призвал к осторожности в своем письме, указав, что это могло произойти после того, как тело Ивонны уже было оставлено на месте происшествия, но Эрику не понравилась идея необъяснимого глюка. Это попахивало чем-то зловещим, и у него было внутреннее чувство, что это было связано с его делом об убийстве.
  До этого технический парень не видел, чтобы кто-то или что-то выпрыгивало на него, но это не означало, что маленькая деталь не всплывет в конце концов. По опыту Эрика, часто именно самые, казалось бы, незначительные вещи предлагали лучшие зацепки.
  В то же время Пит все еще сидел наверху списка подозреваемых. Вся презентация этого человека заставила его выглядеть подозрительным, и, несмотря на попытки Гидеона объяснить, Пит всегда казался связанным с мертвыми женщинами.
  Были также инциденты с кошками. Эмма могла подумать, что он игнорирует это, но он не был глупым человеком. Он знал, что если это то же самое
   преступника, именно такое поведение, скорее всего, привело его к двери убийцы.
  Какой больной ублюдок калечил кошек? Это должно было быть связано — не могло быть, чтобы в их маленьком сообществе бродили два психопата. Эрик также был заинтригован преследователем доктора и ее потенциальной ролью в этом деле. Она просто нацелилась на Гидеона или она дошла до точки, когда была готова калечить и убивать, чтобы привлечь его внимание?
  Это заставило его вспомнить тот фильм, где одержимый преследователь сварил кролика парня. Это было что-то похожее? Эрик глубоко вздохнул от разочарования. Сплошные вопросы и мало ответов.
   OceanofPDF.com
   Глава 15: Разоблачение психопата Энди задумчиво жевала жвачку, обдумывая вопрос Эрика.
  C «Я видел Мэй вчера вечером? Хм, да, я думаю, она заходила. Она не заходила или что-то в этом роде, но я видел, как она остановилась у входа и разговаривала с этим Питом Престоном».
   «Интересно» , — подумал Эрик. «А они выглядели так, будто спорили или что-то в этом роде?»
  Кэнди покачала головой. «Нет, все выглядело достаточно дружелюбно. Я их не слышала, но не было ничего, что указывало бы на то, что они ссорились. Мэй помахала Питу, направляясь к магазину, а когда я оглянулась примерно через минуту, его тоже не было».
  «Он пошел в том же направлении, что и Мэй?»
  «Понятия не имею, детектив. Только что он там стоял, а в следующую минуту его уже не было».
  Эрику было достаточно получить ордер на обыск дома Пита, и он был уверен, что как только он попадет внутрь, он найдет множество доказательств того, что Пит стоит за всем этим. Подняв трубку в своем офисе, он колебался
   прежде чем набрать номер Гидеона. Он действительно хотел, чтобы доктор был в этом? С одной стороны, он вмешался бы в интервью, как и раньше, но с другой стороны, ему нужны были все имеющиеся в его распоряжении инструменты, чтобы выбить признание из Пита.
  Эрик вздохнул. Позже все сложилось бы хорошо, если бы Гидеон был на борту. Если Пит решил попытаться использовать свою травму головы в качестве защиты, Эрик мог бы указать на то, как они заставили психолога присутствовать, чтобы защитить его. После разговора с тренером Эрик начал больше сочувствовать Питу, но это пролило совершенно новый свет на вещи. То, что у него были плохие времена в старшей школе, не означало, что Эрик мог дать такому очевидному подозреваемому свободный проход. В конце концов, возможно, его собственная история повлияла на его реакцию. Он сделал мысленную заметку попытаться оставить свое собственное прошлое именно там, где оно было.
  Приняв решение, он набрал номер врача и соединился с Гидеоном.
  «Что ты думаешь, Док? Я определенно склоняюсь к Питу как к главному подозреваемому».
  Гидеон на мгновение замолчал. «Я не уверен на сто процентов, но, как и ты, я хотел бы, чтобы его либо устранили, либо доказали. Я сразу приеду на станцию и подожду, пока ты вернешься с ним».
  После выдачи ордер был немедленно использован. За ним стояли все офицеры, которых он мог выделить, и лучшая команда криминалистов, когда Эрик стучал в дверь Пита.
  «Откройте, мистер Престон, или нам придется войти силой».
  Входная дверь медленно отворилась, и на них выглянуло испуганное лицо Пита. При виде стольких офицеров его ноги подкосились, и он рухнул на пол, свернувшись в клубок, как маленький ребенок. Эрик отбросил всякое сочувствие, перешагнул через Пита и приказал двум полицейским зачитать ему права и отвести к машине.
  Эрик с нетерпением ждал возможности продолжить поиски и найти любые улики, которые Пит мог здесь хранить. Если бы он действительно сорвал джекпот, он бы нашел и Мэй, связанную и напуганную, но живую. Это был бы окончательный успех.
  «Детектив Новак».
  Один из судмедэкспертов махал рукой, чтобы привлечь его внимание. «Мы нашли несколько бутылок с зажигательной смесью, бензин и альбом, полный статей о пропавших женщинах и мертвых кошках».
  Эрик ухмыльнулся. «Этого должно быть достаточно, чтобы предъявить обвинение мистеру Престону. Все, что нам нужно сейчас, — это найти пропавшую женщину, и, надеюсь, на этот раз мы найдем ее живой».
  
  *****
  Лицо Пита было круглым, бледным овалом. Его кожа была покрыта тонким слоем пота, который делал его серым в искусственном освещении. Эрик подумал, что он выглядит так же, как и любой другой преступник, которого он допрашивал в этой комнате. Губы Пита беззвучно двигались, когда он формировал слова, которые мог слышать только он.
  
  «Перестань играть, Пит. Мы знаем правду — ты убийца. Просто скажи нам, что ты сделал и почему, и мы сможем двигаться дальше».
  Глаза Пита были широко раскрыты, а голова качалась взад-вперед. «Не я. Я никому ничего не сделал. Почему ты всегда преследуешь меня?»
  Эрик проигнорировал предупреждающий взгляд, который бросил на него Гидеон. Последнее, что ему сейчас было нужно, — это слишком много нытья. Если он не будет достаточно сильно давить на Пита, он не заставит его выложить, что он сделал, и Мэй не будет спасена.
  «Давай прекратим все это и посмотрим на факты, Пит. Мы нашли у тебя дома коктейли Молотова и бензин. Ты сжег сарай доктора Барлоу?»
  Пит энергично покачал головой. «Нет, а зачем мне это?»
  Эрик вздохнул. «Я задаю вопросы, Пит, так что просто отвечай, пожалуйста».
   Эрик решил достать следующий инструмент из коробки. Взяв файл со стола, он намеренно позволил фотографиям с места преступления выскользнуть в поле зрения. Он нашел крупный план травм Ивонны и толкнул его через стол, пока тот не остановился перед Питом. Мужчина ахнул и отодвинул свой стул назад как можно дальше.
  «Зачем ты мне это показал?»
  «Не нравится смотреть на дело рук своих, Пит?»
  Лицо мужчины закрылось, губы задвигались быстрее, а пот капал со лба на стол. Гидеон наклонился вперед, словно собираясь вмешаться, поэтому Эрик изогнулся, образовав между ними живой барьер.
  «Не обращайся за помощью к доктору Барлоу, Пит. Он здесь только потому, что я дал ему разрешение на случай, если тебе что-то понадобится от него. Ты убийца, и не только это, ты псих, который кромсает кошек и оставляет их наедине с хозяевами».
  Последнее заявление, казалось, было достаточно, чтобы сломать Пита, но не так, как хотел Эрик. Вместо полного признания и мольбы о снисхождении Пит рухнул со стула на пол. Он на четвереньках пополз в угол комнаты, где скорчился, обхватив голову руками, и покачивался взад и вперед, издавая громкие вопли. Эрик скорее почувствовал, чем увидел тяжелый взгляд Гидеона. Доктор вскочил на ноги и подбежал к Питу, но его присутствие только заставило другого мужчину вопить еще громче.
  «Нам придется дать ему успокоительное. Передай мне мою сумку».
  Эрик услышал резкий гнев в голосе Гидеона. Доктор ловко двигался, наполняя шприц и вводя содержимое Питу. Эрик закрыл глаза. Если Пит не заговорит, как они должны были найти Мэй, пока не стало слишком поздно? Она была заперта без доступа к еде и воде? Команда криминалистов разбирала дом Пита, но они не
  не нашли ничего, что указывало бы на то, что он удерживал женщину в плену на своей территории.
   Пит декомпенсировался ментально после интервью, где он сломался. Его сальные волосы прилипли к его черепу, как шапка, и с его серым лицом и ссутуленными плечами он напоминал человека на десятки лет старше своего фактического возраста. Гидеон нежно улыбнулся Питу, надеясь, что это убедит его, что он не собирается ухудшать ситуацию.
  «Пит, я психиатр, и я хотел бы поговорить о том, как у тебя сейчас дела».
  Пит пожал плечами и опустил голову, уставившись на поцарапанный стол между ними. Он не ответил, и в комнате повисла тяжелая тишина.
  Гидеон кивнул, как будто Пит что-то сказал.
  «Я вижу, что ты не настроен разговаривать со мной, так что давай попробуем это. Я скажу тебе, что я думаю, а ты можешь дать мне знать, прав ли я. Тебе не обязательно говорить, просто кивни или покачай головой».
  Гидеон подождал и был вознагражден тем, что Пит слегка кивнул.
  «Я думаю, что после травмы головы у тебя ухудшилась память».
  Легкий кивок подтвердил, что он на правильном пути. «Я думаю, что иногда ты вообще ничего не помнишь. Как будто провал в памяти».
  Еще один небольшой кивок. Гидеон подозревал это. Причина, по которой Пит казался таким враждебным и замкнутым, заключалась в его страхе не знать ответов на вопросы, которые ему задавали.
  «Вы когда-нибудь чувствовали такую злость, что вам хотелось причинить кому-то или чему-то боль?»
  На этот раз Пит покачал головой, но он также заговорил. Его голос был шепотом, таким тихим, что Гидеону пришлось напрягаться, чтобы услышать его.
  «Иногда я злюсь на себя. Я чувствую себя глупым и ничего не могу сделать правильно, и когда все начали задавать мне вопросы, на которые я не мог ответить, я хотел, чтобы вы все ушли и оставили меня в покое. Думаю, я бы помнил, если бы сделал те действительно плохие вещи, которые, как вы говорите, я сделал».
   Гидеон согласился. Были бы признаки того, что Пит был ответственен, но все, что он сейчас видел, был испуганный человек, чья травма головы привела к провалам в памяти.
  «Вы, должно быть, были в ярости из-за того, как футбольная команда обошлась с вами после несчастного случая».
  Мужчина озадаченно посмотрел на него, как будто понятия не имел, о чем говорит Гидеон. Доктор собирался напомнить ему, когда понял, что произошло — Пит полностью заблокировал это. Неудивительно, что на следующий день он вернулся в школу, как будто ничего не произошло. В сознании Пита ничего не произошло.
  Это заставило Гидеона задуматься, означает ли способность Пита к самоанализу, что он мог совершить эти ужасные поступки, а затем запереть их в коробке, где ему больше не придется о них думать.
  Он собирался закончить сеанс, когда голос Пита тихо произнес: «Странные вещи происходят, доктор Барлоу. Иногда я прихожу домой и понимаю, что кто-то побывал в моем доме и рылся в моих вещах. Я схожу с ума?»
  Гидеон издал несколько профессиональных, успокаивающих звуков, но не мог не подумать, что ответ на этот вопрос должен быть «да».
  
  *****
  Эрик вопросительно посмотрел на Гидеона, когда тот вошел в его кабинет и сел на место напротив стола.
  
  Гидеон покачал головой. «Я знаю, чего вы от меня ждете, поэтому я уверен, что вы будете разочарованы, когда скажу, что, по-моему, он не тот подозреваемый, которого вы ищете».
  Эрик нахмурился. «Доказательства, которые мы нашли в его доме, говорят об обратном, док. Коктейли Молотова, бензин и альбом с записями о преступлениях
  — как вы это объясните?
  «Или кто-то его подставляет, или у этих вещей есть другое объяснение. Я честно говоря, не думаю, что Пит способен похитить этих женщин, удерживать их несколько дней, а затем убить. Его провалы в памяти не будут длиться достаточно долго, чтобы он не осознавал, что делает это, для начала. Плюс, теперь он говорит, что считает, что кто-то имеет доступ к его дому. Если это так, то, может быть, кто-то его подставляет?»
  Гидеон мог сказать, что настроение Эрика испортилось еще больше. «Мне не нужно слушать «если» и «может быть», доктор Барлоу. Пит — наш лучший подозреваемый, так что если у вас нет для меня другой зацепки, то это то направление, в котором я буду двигаться».
  «Преступник, которого мы ищем, высокоорганизован. Он или она не действует импульсивно. Они будут внешне очаровательны, но за их маской скрывается глубокая ярость и недовольство тем, как сложилась их жизнь.
  Большинство психопатов настолько благоговеют перед собственным интеллектом и навыками, что чувствуют горечь от того, что другие этого не видят. Он или она могут быть на работе, которую они считают ниже себя, может быть, на должности среднего звена, когда они думают, что им должны предложить высшую должность только за заслуги. Однако они не смогут работать; они будут ожидать, что все само упадет им в руки. Вам это напоминает Пита Престона? Этот человек с трудом выходит из дома, не говоря уже о планировании и осуществлении похищений и убийств».
  Гидеон видел, что Эрик обдумывает то, что он сказал. «Ладно, я признаю, что ты, возможно, прав. Моя проблема в том, что я собираюсь с этим делать? У нас нет другого убедительного подозреваемого на столе, если только ты не добавишь своего преследователя. Ты думаешь, она способна на все это?»
  Эта мысль пришла в голову и Гидеону. «Я бы сказал, что это возможно. Если она дошла до точки полного разочарования, не получая
   «Если бы она привлекла мое внимание ее обычными методами, я бы не стал исключать, что она может попробовать что-то столь экстремальное».
  Плечи Эрика поникли. Гидеону он показался побежденным. «Ладно.
  Я его отпущу. Но при малейшем намеке на его причастность я снова посажу его под стражу».
   OceanofPDF.com
   Глава 16: Прошлое возвращается?
  'услышал все об аресте Пита от Гидеона ранее. Теперь он был твердо уверен, что Эрик сосредоточился не на том человеке. Было хорошо иметь кого-то на своей стороне, но в то же время это не оставило нас без другого подозреваемого, на которого можно было бы обратить внимание. Мне была интересна концепция того, что преследователь Гидеона был вовлечен на каком-то уровне. Я провел небольшое исследование преследователей и был потрясен, увидев, что если объект их одержимости отвергал их, они, скорее всего, становились действительно противными.
  Это не было чем-то за пределами реальности, что Бонни так сильно отвернулась от Гидеона, что была готова убить и покалечить его, чтобы наказать. Другим беспокоящим фактором, о котором, я был уверен, Гидеон уже знал, была возможность, что она может попытаться причинить ему боль или убить его. Поговорка «Если я не смогу заполучить его, никто не сможет» была очень реальной для преследователя.
  Я также думал о том, что он рассказал мне о Пите. Я мог понять на одном уровне, почему Гидеон думал, что новая информация сделала его менее вероятным подозреваемым, но я колебался в другую сторону. Способность Пита отстраняться от всего травмирующего могла быть не просто защитной
   реакция на его уязвимость; это также может быть для него способом совершать эти нападения, а затем избегать вины за то, что он сделал.
  Другим черным пятном против Бонни-преследователя, который был нашим преступником, было то, что Пит теперь говорил, что кто-то морочил ему голову, врываясь в его дом. Зачем Бонни вламывалась в его дом и пыталась подставить его?
  Насколько я знал, она не имела ни малейшего понятия, кто такой Пит, если только она не смогла подобраться к Гидеону и делу ближе, чем мы знали. Пробиралась ли она к нему домой и читала его записи? Это то, что мне нужно было обдумать. Проблема была в том, что если преступником был не Бонни или Пит, то у нас больше никого не было.
  Думая о его обвинении, я задумался, не имел ли он в виду тот раз, когда я вломился. Заметил ли он, что вещи были не на своих местах? Я пожал плечами. Пит предположил, что это случалось много раз, и, учитывая, что я был там только один раз, он имел в виду не мой вход.
  Знание того, что Гидеон был с Эриком, означало, что мне не нужно было беспокоиться о нем в течение нескольких часов. У меня также был выходной на работе, что давало мне время снова просмотреть ту запись с камер видеонаблюдения. На этот раз я двигался вперед по одному кадру за раз, останавливаясь на каждом, чтобы просмотреть его на предмет любой детали, неважно, насколько маленькой, которая могла бы дать мне столь необходимую подсказку.
  Мои глаза стали шершавыми от усилий смотреть на экран, и я собирался сдаться, когда увидел это — прямо на заднем плане, почти вне кадра, была пара ног. Глядя на временную метку, мне показалось, что это, скорее всего, были ботинки убийцы.
  Я увеличил изображение настолько, насколько мог. Эти туфли выглядели очень знакомыми, но я не мог вспомнить, где я их раньше видел. Кто-то, с кем мы говорили или были в контакте, носил эти туфли, но если я не мог вспомнить имя, это было бесполезно как подсказка. Они выглядели слишком умно, чтобы
  принадлежит Питу; каждый раз, когда я его видел, он был в тех же старых потрепанных, изношенных кроссовках, которые видали и лучшие дни.
  Пинание стола от злости привело лишь к тому, что я повредил большой палец ноги и мой ноутбук неустойчиво покачнулся к краю. Я все еще был расстроен, и единственный способ справиться с этим — найти виновного.
   Я провел большую часть дня, составляя списки и пытаясь собрать воедино любую дополнительную информацию, которая у нас была. Это был не особенно полезный проект, поскольку все, что он служил, это напоминание мне, как мало мы продвинулись. Если бы я хотя бы имел представление о том, что было мотивом, я бы смог приблизиться, но все это казалось таким случайным. Кошки и женщины, что у них общего? Практиковал ли убийца свои навыки на кошках, чтобы сделать все правильно, прежде чем он возьмет то, что он действительно хотел?
  От этой мысли у меня заболел живот. Он или она были полностью готовы подвергнуть этих котов аду, просто чтобы убедиться, что они отточили свои фирменные пытки, прежде чем похитить женщину. Опять же, было трудно совместить этот МО с кем-то таким извращенным, как Пит, но кто знает, что может происходить с ним под поверхностью. Я взглянул на настенные часы. Мне почти пора было отправляться на свой пост. Гидеон скоро вернется домой, и я планировал быть на месте до того, как он туда доберется. Если его преследователь ошивается поблизости и планирует еще больше пакостей, я полностью намеревался поймать их с поличным.
  С этой мыслью на переднем плане я убедился, что мой рюкзак упакован. Фляга крепкого кофе, фонарик, одеяло на случай, если я слишком замерзну, и, конечно, мой пистолет и нож. Я не собирался стоять в стороне и играть роль стороннего наблюдателя. Если что-то начнется, я буду в самой гуще событий, будь то убийца или преследователь Гидеона.
  Я не мог выкинуть дело из головы всю дорогу туда. Я также беспокоился, что собираю улики, которыми не могу поделиться с Эриком и Гидеоном. Если бы я это сделал, они бы поняли, что я копался в одиночку.
  Не только это, но я также определенно перешел несколько законных границ, собирая большую часть. Взлом и проникновение дважды , размышлял я, думая о своем проникновении в дом Пита, а затем в парикмахерскую. Также было
   скачав запись с камер видеонаблюдения и стерев с нее свое изображение, я сделал это потому, что нашел тело Ивонны раньше всех, но решил оставить его там, чтобы скрыть свои собственные секреты, не меньше.
  Лично мне было все равно, нарушать ли законы или правила в попытке получить ответы; это было самое меньшее, что я был готов сделать, чтобы поймать этого монстра. Моя миссия выяснить, кто навредил тем кошкам и кто убивает местных женщин, была слишком серьезной, чтобы быть слишком строгим в этом вопросе. Однако меня беспокоила мысль о том, что Эрик узнает. Если бы он это сделал, это означало бы конец любому сотрудничеству между нами, и я полагался на наши отношения, чтобы получить внутреннюю информацию о том, что замышляет полиция.
  К этому времени я уже обосновался на своем месте между холмами. Я разложил водонепроницаемый квадрат, который не давал росе впитываться в мои штаны, и держал бинокль наготове. Наливая кофе в крышку термоса, я старался больше сосредоточиться на своем наблюдении и меньше на своих выходках. Если удача будет на моей стороне, возможно, сегодня вечером я наконец-то разоблачу монстра.
   OceanofPDF.com
  Глава 17: Преследование Сталкера Рик продолжал держать Пита под стражей всю ночь, ссылаясь на возможный риск этого человека для других. Гидеон мог понять его осторожность. Пит плохо отреагировал на допрос, но он не мог сидеть в камере вечно. Он видел, как человек начал замыкаться в себе, и если его травмировать еще больше, то есть риск, что он снова полностью закроется. Гидеон не мог избавиться от внутреннего ощущения, что Пит невиновен, и если это так, то у них не было причин еще больше вредить его психическому здоровью.
  «По моему профессиональному мнению, Пита можно смело отпускать на свободу».
  Эрик бросил на Гидеона взгляд, который, казалось, предполагал, что он предпочел бы, чтобы Гидеон держал свое мнение при себе, пока его не спросят. Гидеон проглотил свое раздражение. Он мог понять, что Эрик был обеспокоен, но тогда он пригласил Гидеона принять участие в этом расследовании. Таким образом, Гидеон чувствовал, что было бы невежливо проявлять интерес к Питу только тогда, когда это было выгодно детективу. Конечно, Эрику было бы лучше позволить Гидеону направлять его в ситуациях, связанных с психическим здоровьем.
  «Мне нужно убедиться, Док. Мне также интересно, что тело Мэй еще не обнаружено. Это потому, что Пит находится под стражей и не собирается убивать
   и бросить ее, как и других?»
  Гидеон покачал головой. «Вероятнее всего, Мэй еще рано убивать. Может быть, убийца где-то там, посмеиваясь в рукаве над тем, как мы тратим время на Пита, когда нам следует искать их?»
  Эрик, похоже, не был впечатлен. «И, возможно, это просто то, как выглядит.
  У нас есть нужный человек, и именно поэтому Мэй все еще жива».
  Гидеону потребовалось несколько глубоких вдохов, чтобы дать обдуманный ответ вместо резкой реплики, которая крутилась у него в голове. «Мы не узнаем, если будем держать его здесь дольше, чем следовало бы. Разве не лучше выпустить его и понаблюдать за ним? Если он наш человек, то он где-то спрячет Мэй, и ей будет нехорошо, если мы не дадим Питу ее кормить и поить».
  Гидеон видел, что его комментарий наконец-то дошел до сознания. Эрик вздохнул и погремел ключами в кармане.
  «Хорошо. Я отдам приказ отпустить его и посмотрю, смогу ли я выделить человека, чтобы он пристально за ним присматривал».
  Он отправился со станции пешком. Гидеон пришел раньше и теперь шел домой в надежде, что немного свежего воздуха и упражнений помогут ему прочистить голову и развеять мрачное настроение. Он понял, что ему действительно нужна компания Элисон. Она быстро стала тем, на кого он мог положиться, и он не мог не пожелать, чтобы она ждала его дома. Эта мысль вызвала у него укол вины. Предает ли он Мириам?
   Я бы не хотел, чтобы ты провела свою жизнь в одиночестве.
  Ее голос был таким ясным, как будто она стояла рядом с ним. Гидеон привык слышать ее в случайные моменты. Это было не так часто, как это было, когда его горе было сырым и свежим, но он все еще любил те времена, когда
  она выскочила, чтобы дать ему совет. Гидеон был уверен, что если он расскажет кому-нибудь, они позовут людей в белых халатах, но он знал, что это не безумие. Он прекрасно понимал, что она мертва, и не верил в призраков. Просто его разум вызывал ее голос в моменты сильного стресса, чтобы помочь ему справиться.
  Выйдя из дома, он прикрыл глаза от заходящего солнца и осмотрел окрестности. Ему не нравилось чувствовать себя таким параноиком, но он ничего не мог с собой поделать. Как раз когда Гидеон подумал, что все ясно, он моргнул, чтобы заблокировать вспышку света, которая обожгла его глаза. Он снова посмотрел, только чтобы попасться во второй раз. Эта вспышка похожа на солнечный свет, ударяющийся о стекло , подумал он. Кто-то на холме наблюдает за ним?
  Эта мысль заставила его вздрогнуть. Войдя в дом, он осторожно огляделся. Казалось, ничего не было не на своем месте, и у него не было ощущения, что кто-то был здесь, пока его не было. Это не мешало его мозгу создавать всевозможные сценарии. Кто-то притаился за дверью, ожидая, чтобы наброситься, когда он войдет в комнату? Они были наверху, трогали его личные вещи и лежали на его кровати?
  Гидеон вытащил свой мобильный телефон, нажал на контакт Эрика и нетерпеливо ждал соединения. Не поздоровавшись с детективом, он сразу же начал рассказывать о том, что видел ранее. Эрик молча слушал, давая Гидеону закончить, прежде чем ответить.
  «Я знаю, что ты, должно быть, нервничаешь, Док, но сейчас сезон охоты, и я бы сказал, что, скорее всего, там наверху охотник, высматривающий в прицеле цель».
  Гидеону пришлось признать, что это имело смысл, больше смысла, чем если бы кто-то устроил себе убежище в холмах за его домом. Проблема была в том, что это не слишком успокаивало его колотящееся сердце. Он не мог избавиться от ощущения, что за ним кто-то наблюдает, и он все больше убеждался, что это Бонни. Если бы он был смелее
   чувак, он бы пошел туда и, если бы нашел кого-то, держал бы его, пока Эрик не пришел бы и не арестовал его. Он был не очень храбрым человеком, хотя. Его оружием были его интеллект и его острый ум.
  Повесив трубку Эрику, он был рад, когда его телефон сразу же зазвонил, и он увидел на экране имя Элисон. Он попытался преуменьшить, как на него повлияло ее имя, сказав себе, что это просто облегчение от разговора с кем-то, кто не будет пытаться выдать себя за параноидального идиота, которому мерещится всякое.
  Элисон задала правильный тон, когда он рассказал ей, что видел. Она не отвергла идею, что это была Бонни, но также высказала свое мнение, что это мог быть безобидный охотник, которого предположил Эрик.
  «На твоем месте любой бы беспокоился, Гидеон. Ты хоть немного приблизился к тому, чтобы выяснить, кто за это отвечает? Признаюсь, мне уже не хочется выходить одной, когда вокруг бродит безумец и охотится на одиноких женщин».
  «Я не знаю. Эрик, кажется, уверен, что Пит — наш человек, но я не чувствую такой уверенности. Он просто, кажется, не размахивает нужными флагами. Что нам нужно, так это хорошее, надежное преимущество, прежде чем тело Мэй обнаружится, как и другие».
  Он услышал вздох Элисон. «Других зацепок нет, я так понимаю?»
  Гидеон покачал головой, хотя и знал, что она его не увидит. «Ничего, ничего, молчи. Мы понятия не имеем, на кого смотреть дальше, и меня беспокоит, что у Эрика сужается кругозор по поводу Пита».
  "Хочешь, я приду? Может, компания поможет тебе устроиться?"
  Гидеон был искушен; не было ничего, что он хотел бы больше, чем Элисон, сидящая в его гостиной, пьющая бокал вина и говорящая о чем-то другом, кроме этого чертового дела. Но она была права ранее — для нее было небезопасно
   ходить ночью. Представьте, если бы ее схватили по дороге к вам дом . Он никогда себе этого не простит.
  «Ничего, думаю, я лягу пораньше. Весь этот стресс меня выматывает. Но мы наверстаем упущенное на кулинарных курсах».
  Повесив трубку, Гидеон передумал отказываться от ее предложения и поиграл с вопросом, не слишком ли поздно перезвонить и передумать. Разумный голос в его голове сказал ему, что он сделал правильный выбор, и он оттолкнул свое желание увидеть ее, пока готовил себе легкий ужин.
  Словно обладая собственным разумом, рука Гидеона полезла в карман и вытащила телефон. Черт возьми , подумал он. Какого черта, человек Он ведь мог передумать, не так ли?
   OceanofPDF.com
  Глава 18: Тревожное открытие ookie ошибка , я ругал себя, когда увидел, как Гидеон бросил второй долгий взгляд в мою сторону, прежде чем вытащить свой мобильный телефон. Должно быть, я поймал солнце на свой бинокль и привлек его внимание к моему посту наблюдения. Я вытянул ноги перед собой. Когда солнце зашло и наступил ночной холод, я слегка вздрогнул.
  Я мельком увидел, как кто-то приближается к входной двери Гидеона, и снова поднял бинокль. Пришла невысокая женщина с растрепанными вьющимися волосами, и по знакомому приветствию Гидеона я предположил, что это, должно быть, та женщина, с которой он познакомился на вечерних занятиях. Если доктор будет занят своим гостем, я, вероятно, смогу ускользнуть и побродить по полицейскому участку, чтобы узнать, отпустили ли Пита. Если они его отпустят, то ему не помешает, чтобы кто-то за ним присматривал. Полиция разнесла его дом на части и до сих пор не нашла места, где можно было бы задержать Мэй. Если я ошибался, и он был преступником, то мне нужно было внимательно следить за ней, чтобы найти ее; если я был прав, то всегда была вероятность, что настоящий преступник пойдет за Питом.
  Тот тип людей, который забрал Мэй и других женщин, хотел бы пойти и осмотреть свою добычу как можно скорее. Если бы оказалось, что Пит был нашим человеком, то, как только его отпустят, он бы сразу направился к ней. Мой рюкзак подпрыгивал у меня на спине, когда я бежал на станцию, прибыв как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пит уходит через переднюю. Он тревожно огляделся, прежде чем опустить голову и зашагать в направлении своего дома. За ним было довольно легко следить, так как он держал голову опущенной и, казалось, не обращал внимания на окружающую обстановку. Это вернуло ощущение, что он не был нашим подозреваемым. Если бы он был, я был почти уверен, что он был бы более беспокойным.
  Я только что устроился на своей позиции перед его домом, когда мой мобильный телефон завибрировал в кармане. Имя Гидеона высветилось на экране, поэтому я принял вызов. Его голос был хриплым, с нотками страха, которых я не слышал от него раньше.
  «Эмма, кто-то побывал в моем доме. Я отлучился ненадолго. Я отвел Элисон выпить кофе в закусочную, прежде чем она ушла домой. Я вошел и обнаружил, что все мои профессиональные сертификаты разбиты; повсюду было стекло. Затем я вышел и нашел мертвую кошку у задней двери. Она была изрезана на куски и покрыта ожогами, как и другие».
  Его голос надломился на последней части, и я мог представить, каково это — вернуться в место, где ты должен чувствовать себя в безопасности, и обнаружить, что кто-то нарушил эту безопасность. Это вернуло меня к Бонни — она была известна тем, кто использовал взлом дома Гидеона, чтобы подпитать свою одержимость им.
  «Я уже иду. Ты Эрику тоже звонил?»
  Гидеон вздохнул. «Он следующий в моем списке, но я ожидаю, что он снова попытается списать это на детей. Я просто не чувствую, что он относится к этому достаточно серьезно».
  Я не мог не согласиться; Эрик мог быть настолько целеустремленным, когда был вовлечён в дело. Детектив был настолько сосредоточен на пропавших и убитых женщинах, что ничто другое не отвлекало его внимания.
  «Я буду максимум двадцать минут. А пока ничего не трогайте и сделайте несколько фотографий повреждений».
  Гидеон поблагодарил меня, и я повесил трубку, прежде чем бросить взгляд на дом Пита.
  Свет горел в том, что, вероятно, было его передней комнатой, и я мог видеть его силуэт, покачивающийся вверх и вниз, когда он мерил шагами пол. Он был взволнован, потому что хотел пойти и увидеть Мэй, или его просто встревожил его арест, произошедший ранее?
  В любом случае, у меня не было выбора, кроме как покинуть свой пост и отправиться к Гидеону. Именно туда сейчас вели нас улики.
  Гидеон был еще более взвинчен, когда я приехал. Теперь его беспокоил не только разгром в доме.
  «Я сказал Элисон написать мне, как только она придет домой, но она этого не сделала. Я пытался писать и звонить, но она не отвечает».
  Нельзя было игнорировать тот факт, что ее путь домой из закусочной, скорее всего, пролегал мимо того же места, куда увезли других женщин. Эрик резко остановился снаружи, и на этот раз я видела, что он определенно больше обеспокоен происходящим. Наши ботинки хрустнули по битому стеклу, пока мы стояли и смотрели на ущерб.
  «Это слишком далеко даже для худших местных ребят». Эрик вытащил из кармана пару одноразовых перчаток. «Мне нужно вызвать сюда наших судмедэкспертов, чтобы проверить, нет ли на этом отпечатков. Я бы также хотел, чтобы они выяснили, как этот человек попал в ваш дом».
  Я изобразил безразличие, когда добавил свой вопрос. «Мы думаем, что это тот же человек, который также несет ответственность за женщин и кошек?»
  Эрик пожал плечами. «Давайте не будем забегать вперед. Скорее всего, это преследовательница доктора, и нет ничего, что указывало бы на то, что она перешла от преследований Гидеона к похищениям, убийствам и пыткам кошек».
  Гидеон бросил на него разочарованный взгляд. «Не думаете ли вы, что было бы крайне маловероятно, что эти дела не связаны?»
  Когда Эрик положил руку на плечо Гидеона, я увидел, как он вздрогнул. «Я знаю, что это должно быть очень неприятно, что с тобой снова происходит что-то подобное, но я должен учитывать, что это тоже отдельные случаи».
  Я тайно ругал себя — если бы я не покинул свой пост, я бы ясно увидел, кто сюда вломился. Проблема была в том, что я не мог быть в двух местах одновременно, а с Питом, который должен был следить за мной, я разрывался, кто был приоритетом.
   «Давайте пойдем к Элисон домой и посмотрим, дома ли она. Если она дома, то, по крайней мере, у тебя будет на одну заботу меньше».
  Эрик кивнул мне. «Я собирался сказать то же самое, но я не собирался брать вас, двух гражданских, с собой».
  Я пожал плечами. Если бы он официально нас не взял, я бы просто пошёл за ним, чтобы всё увидеть своими глазами. К счастью, он решил, что мы тоже можем пойти.
  «Если Элисон там, она будет достаточно обеспокоена, увидев полицейского на пороге. Возможно, ее успокоит, если там будет и Гидеон. К тому же, будучи женщиной, она может почувствовать себя в большей безопасности, увидев Эмму».
  Мы все загрузились в патрульную машину Эрика. Никто из нас не разговаривал во время короткой поездки, и как только машина остановилась, Гидеон выскочил и побежал к двери. К тому времени, как мы присоединились к нему, он позвонил в звонок и начал стучать в дверь сжатым кулаком. Никто не ответил, поэтому Эрик вытащил свой фонарик и начал проверять периметр дома. Лицо Гидеона было напряжено, и я знал, что он думает о худшем. Я не винил его. Я начинал думать, что Элисон тоже станет следующей жертвой убийцы.
  Но что-то не совсем так прозвучало. «Гидеон, ты не думаешь, что странно, что кто бы это ни был, он забрал Элисон, прежде чем убить Мэй? Все остальные следовали той же схеме похищения, заключения и пыток, прежде чем их убили и оставили на произвол судьбы».
  Он вздохнул. «Обычно я бы согласился, но этот преступник, похоже, марширует под свой барабан. Шаблоны и устоявшиеся модели поведения, похоже, не применимы к нему или к ней».
  По выражению уныния на лице Эрика я мог сказать, что его проверки не выявили никаких признаков Элисон. Он окинул входную дверь задумчивым взглядом опытного детектива.
   «Я собираюсь выбить дверь. Я думаю, у нас достаточно оснований, чтобы назвать это ситуацией заботы о благополучии. Отойдите, пожалуйста».
  Мы с Гидеоном отступили на два шага, когда Эрик повернулся в сторону и, сделав короткий разбег, ударил плечом в дверь, которая распахнулась от его первого удара. Он жестом показал нам подождать снаружи, пока он проверит, безопасно ли это. Я попыталась скрыть проблеск раздражения, который я почувствовала. Не было никакой нужды защищать меня, как кусок стекла. Если бы я была здесь одна, я бы открыла эту дверь за секунду и была бы внутри, осматриваясь.
  Эрика не было около 10 минут, но нам показалось, что прошел час, пока мы нетерпеливо ждали на пороге. Когда он наконец вышел, он покачал головой.
  «Никого дома. Никаких признаков беспорядков. Учитывая, что она должна была вернуться сюда сразу после ужина, я бы сказал, что, вероятно, что-то произошло между тем и этим, что помешало ей вернуться. Я собираюсь высадить вас обоих у дома Гидеона, а затем вернуться сюда, чтобы присутствовать.
  Мы проведем экспертизу ее дома и маршрута сюда и сообщим вам, если что-нибудь найдем».
  В этот момент мне было трудно скрыть свое раздражение. Вместо того, чтобы самой копаться в деле, меня переводили в няньки Гидеона. Я села в машину, голова была полна мыслей о том, что нам нужно делать дальше. Одной из первых вещей, о которых я подумала, было вернуться к Питу. Если он имел к этому какое-то отношение, я хотела быть первой, кто поймает его с поличным. Он не был бы ответственен за Элисон, если бы ее действительно похитили, но разве он причинил вред кошкам? Другим соображением, которое мне нужно было принять во внимание, было то, что Элисон вообще не была связана с остальными. Столь же вероятно, что преследователь Гидеона видел ее с мужчиной, которым она была одержима, и взял ее, чтобы нейтрализовать конкурента.
  Со всеми этими мыслями, кружащимися вокруг, как черное облако, я также чувствовал, как растет мое разочарование от того, как мало мы на самом деле знали об этом деле. Я смотрел в окно на мелькающие пейзажи, не видя ничего из них. На этот раз я с радостью сел на заднее сиденье, тем лучше, чтобы быть одному, чтобы я мог вариться в собственных страданиях и нарастающей ярости. Никогда еще дело не брало верх надо мной, и я не собирался, чтобы это было первым.
   OceanofPDF.com
  Глава 19: Ход монстра Команда криминалистов все еще прочесывала дом Гидеона, когда мы приехали. Я выскочил из машины и побежал к фургону криминалистов, где они упаковали мертвую кошку и собирались убрать ее в заднее отделение. Когда я попросил показать ее, человек в белом костюме, который собирался ее погрузить, бросил на меня взгляд, который говорил о том, что он обеспокоен моим психическим благополучием.
  «Я работаю клерком по приему животных в приюте, и к нам приходили несколько кошек с похожими травмами. Я просто хочу посмотреть, похоже ли, что это сделал один и тот же человек». Я не был уверен, почему, но я чувствовал необходимость объяснить, а не выглядеть каким-то чудаком, которому нравится смотреть на изуродованных животных.
  Он пожал плечами и передал мне сумку. Расстегнув ее, мне пришлось проглотить рвоту, которая поднялась у меня в горле. Это был черный кот, у которого когда-то были прекрасные белые носки на лапах. То есть до того, как кто-то почти отрубил ему ноги и практически обезглавил. Круглые ожоги от сигарет на его морде и теле были точно такими же, как и раны, которые я видел раньше. Хотя этот
   Увечья были более яростными, чем у других, я был уверен, что это был один и тот же человек.
  Я вернула сумку и ждала на тротуаре, пока он не уедет. Мне пришлось попытаться взять под контроль раскаленный добела гнев, который я чувствовала, прежде чем снова столкнуться с Гидеоном. Я уже чувствовала, что доктор был тем, кто мог читать меня так, как никто другой раньше, и я не хотела, чтобы он это заметил.
  Гидеон заставил меня подпрыгнуть, когда он подошел ко мне сзади. «Эмма, Эрику только что звонили, и он хочет поделиться новостями с нами обоими».
  Глубоко вздохнув, я последовал за ним внутрь, где увидел Эрика, расхаживающего взад и вперед по маленькому коридору с мрачным выражением лица.
  «Пита нашли мертвым. Я послал туда пару офицеров, чтобы убедиться, что он спит в постели, пока кто-то здесь убивает кошек и крушит дом Гидеона. Когда они не получили ответа, они осмотрели дом и надворные постройки. Пит качался на петле в первом же здании, которое они проверили. Похоже на самоубийство, но мы дождемся официального подтверждения, прежде чем делать такие заявления».
  Мой живот скрутило в узел. Если бы я не покинул дом Пита раньше, смог бы я остановить его от повешения? Хуже того, если бы это оказалось не самоубийством, упустил ли бы я возможность поймать убийцу?
  Эрик провел рукой по лицу. «Это ставит нас в сложную ситуацию, когда есть как минимум одна пропавшая женщина, и нет возможности узнать, заперла ли ее смерть Пита в неизвестном месте».
  Гидеон бросил взгляд на детектива. «Вы забыли Элисон? Пит не мог ее забрать, так что ее исчезновение остается не связанным с остальными. Для меня это подтверждает, что мы ищем кого-то, кто
   вероятно, указали нам на Пита, чтобы не попасть в список подозреваемых».
  Доктор на мгновение задумался, прежде чем добавить: «Как вы думаете, это та самая постройка, в которой его нашли, в которой футбольная команда заперла его на ночь много лет назад?»
  Эрик сморщил нос и подергал свою неопрятную бороду. «Это ужасная мысль, Док. Как вы думаете, наши допросы вызвали слишком много плохих воспоминаний, которые он пытался подавить? Мы ведь не довели его до крайности, не так ли?»
  Гидеон колебался, и я задался вопросом, будет ли он возражать против использования Эриком местоимения «мы», когда на самом деле Эрик был груб с Питом.
  Следующие слова Гидеона были размеренными и вдумчивыми.
  «Я не думаю, что кто-то из нас может быть обвинен, если Пит решил покончить с собой. Настоящий ответственный — тот, кто так долго играл с ним в игры разума. Если бы они его не подставили, мы бы никогда не обратили на него внимания».
  Я переводил взгляд с одного лица на другое. Эрик дергал себя за ухо, как он делал, когда его что-то беспокоило. Гидеон выглядел измотанным, как будто не составит большого труда довести его до крайности.
  «Я думаю, нам нужно потратить немного времени на то, чтобы вернуться к делу и посмотреть, не всплывет ли кто-нибудь еще, представляющий интерес», — в конце концов сказал Эрик. «Все менее вероятно, что Пит был нашим парнем, что возвращает нас к исходной точке. Если этот монстр захватил Мэй и Элисон, нам нужно найти их до того, как они решат закончить работу».
  Хотя я был известен своей прямолинейностью и отсутствием социальных навыков, даже я содрогнулся, увидев выражение лица Гидеона, когда он смирился с
   вероятность того, что Элисон оказалась в руках того же человека, который изуродовал кошек и убил по крайней мере двух других женщин, о которых мы знали.
  Эрик не смог встретиться у Гидеона дома, как обычно, поскольку там все еще работала группа криминалистов, и проголосовал за то, чтобы мы пошли ко мне.
  Поэтому теперь мне пришлось неловко пытаться играть роль хозяйки, используя ограниченное количество напитков и закусок, которые я держала дома.
  Эрик с подозрением потыкал чипсы. Они, вероятно, были немного мягкими, и я предположил, что они не выглядели очень аппетитно, учитывая, что я умудрился раздавить пакет в какой-то момент. Решив не рисковать, он снова обратил внимание на список свидетелей, которых он опрашивал по делу. Большинство из них можно было довольно быстро вычеркнуть как имеющих алиби или не имеющих мотива. Итак, главным подозреваемым, с которым мы теперь остались, была Бонни Лэнг, преследовательница Гидеона.
  Доктор быстро моргнул несколько раз, и я заподозрил, что он пытается загнать свою эмоциональную привязанность к делу в рамки, чтобы подойти к нему с большей объективностью. Я понимал, как это должно быть трудно. Я тоже склонен был делать то же самое, и это было так тяжело, когда что-то казалось личным. Он облизнул сухие губы и отпил пива, прежде чем заговорить.
  «Бонни кажется очень вероятным кандидатом, особенно теперь, когда у нас есть веские основания полагать, что Пит в этом не замешан. У нее есть все признаки психопатии, и я видела сама, как легко она может перерасти в насилие и неподобающее поведение».
  Эрик обвел ее имя красной ручкой, пока говорил. «Что вы чувствуете, док? Вы были психиатром этой женщины некоторое время; у вас должны быть какие-то идеи, которыми вы можете поделиться с нами, помимо примеров из учебника».
  Гидеон сложил пальцы домиком, а затем положил подбородок на руки. Это было похоже на позу, которую он использовал, чтобы поставить себя в профессиональную персону. Я попытался
   Я не обращал внимания на голос, который говорил мне, как мы похожи, и сосредоточился на том, что он говорил.
  «Бонни удалось избежать официального клейма психопатки...
  она умна, и она манипулятор. Она также лишена эмпатии, опять же, черта, которую она скрывает под своей маской. Если бы вы спросили меня, была ли способна Бонни на хладнокровные пытки и убийства этих животных и женщин, то я бы ответила «да».
  Гидеон замолчал, и я увидел, что он выглядит неловко. «Я не рассказывал всего раньше», — сказал он. «У Бонни в детстве были случаи жестокого обращения с животными, поджогов и недержания мочи. Ее родители говорили с психиатром, который оценивал ее для суда, и мне удалось заполучить эти записи. Несмотря на то, что она всем говорила, что у нее было ужасное, жестокое воспитание, похоже, это не было реальностью. Мое профессиональное мнение таково, что Бонни создает свою собственную историю, а затем начинает жить ею, как будто это правда. Так было, когда она преследовала меня и убедила себя, что мы в отношениях. Это также звучало бы правдой в отношении ее историй о жестоком обращении и пренебрежении в детстве. Бонни создает эти истории, а затем повторяет их, пока сама не поверит в них».
  Эрик вздохнул. «Я бы хотел, чтобы вы поделились этой информацией раньше. Я понимаю, что об этом может быть трудно говорить, и что, возможно, вы считаете, что это нарушение вашей предыдущей роли ее врача, но мы бы поставили ее выше в списке, если бы знали все это. Насколько серьезным был поджог и жестокое обращение с животными?
  Что-нибудь похожее на то, что мы видели в нашем случае?»
  Гидеон говорил по памяти и даже не заглядывал в свои записи. «Как это обычно бывает в биографиях тех, кто похож на Бонни, мы видим эскалацию этого поведения. Будучи маленьким ребенком, она отрывала ноги паукам, и
   Ее мать была особенно в ужасе, когда застала ее с кучей бескрылых бабочек. Бонни, по-видимому, не проявила никаких угрызений совести.
  «Только когда она начала наносить вред соседским питомцам — в основном кошкам, собакам и кроликам — ее семья обратилась за помощью, но никакой психиатрической помощи не было предоставлено, пока Бонни не попыталась поджечь другого ребенка. К счастью, ее обнаружили до того, как она это сделала, но из предметов, которые были у нее в руках —
  Бензин, тряпки и зажигалка — было ясно, каковы были ее намерения. Ее сеансы с детским психиатром продолжались около шести недель, прежде чем ее выписали как здоровую. Я могу только предположить, что она смогла скрыть свою истинную личность даже в таком юном возрасте. Есть еще много истории, о которой мы не знаем, но я думаю, можно с уверенностью предположить, что она продолжала бы вести себя таким образом, который был бы тревожным и неприятным».
  Я содрогнулся при мысли о том, что сделала Бонни. Трудно было представить, что маленький ребенок может быть таким злобным и жестоким. Это также заставило меня добавить ее в начало моего личного списка подозреваемых. Если бы мы были правы и она имела какое-то отношение ко всему этому, я бы позаботился о том, чтобы она заплатила.
  Лицо Эрика было жестким, а выражение мрачным, когда он понял, что сказал Гидеон. «Я думаю, нам действительно нужно найти эту женщину. Даже если она не пошла за кошками и другими женщинами, весьма вероятно, что она забрала Элисон из-за ее связи с тобой».
  Доктор кивнул, и я согласился с ними обоими. «Есть ли у нас какие-либо зацепки относительно того, где может быть Бонни?» — спросил я. «Разумеется, бывшая пациентка с такой опасной историей не может просто так раствориться в воздухе?»
  Гидеон покачал рукой из стороны в сторону. «Я бы хотел сказать, что это невозможно, но, к сожалению, система не идеальна. Большая проблема
  если Бонни не хочет, чтобы ее нашли, у меня есть ощущение, что она из тех людей, которые могут оставаться незамеченными».
   OceanofPDF.com
   Глава 20: Непредвиденная связь Рик поставил коробку с уликами на мой кухонный стол, но прежде чем он успел ее открыть, зазвонил телефон. Разговор был коротким, и когда он повесил трубку, он повернулся к Гидеону. «Они уже закончили с твоим домом. Ты чувствуешь себя в безопасности, возвращаясь туда, или ты предпочитаешь, чтобы я нашел тебе место для ночлега?»
  Гидеон покачал головой. «Нет, спасибо, Эрик. Я ценю твое предложение, но я просто хочу вернуться домой, привести себя в порядок, а потом поспать недельку».
  Эрик взял ключи. «Я высажу тебя, а потом вернусь сюда, чтобы мы с Эммой могли продолжить рыться в этой коробке и посмотреть, нет ли чего полезного, что мы могли пропустить».
  Я наблюдал, как они уходят, прежде чем распаковать коробку. Я не собирался ждать возвращения Эрика. Где-то был убийца, и я намеревался поймать его или ее, прежде чем они нанесут новый удар. Я взял старую видеокассету VHS в рваной картонной обложке. Нахмурившись, я попытался вспомнить, что это было. Надпись на этикетке была выцветшей и размазанной, но одно слово вызвало нужное воспоминание.
   Это видео тренировочной игры, на которой Пит получил серьезную травму.
  Там, вероятно, не было ничего полезного, но мне было больше нечего повесить, поэтому я решила, что могу посмотреть его. К счастью, я не была просто старомодной девушкой, когда дело касалось автоответчика, и у меня все еще был видеоплеер, подключенный к моему телевизору. Я была тайной поклонницей старых фильмов и предпочитала смотреть их в оригинальном формате.
  Я приглушил свет и сел, скрестив ноги, перед экраном, направив пульт на игрока. Первая часть быстро мне наскучила. Я никогда не был большим любителем смотреть спортивные состязания, а поскольку это был тренировочный матч, это было не совсем захватывающе. Команды прервались для быстрого ободряющего разговора с обеих сторон, прежде чем снова выбежать на поле, чтобы продолжить с того места, на котором остановились. Это означало, что я увидел игроков без шлемов и быстро узнал Пита и Дэйви, которые были их юными школьными версиями. Я нажал на паузу. Пит особенно поразил меня, как наиболее изменившийся. Понятно, что травма и увечье взяли свое, и молодой человек, которого я видел на экране, был совсем другим человеком, чем тот, который существовал сейчас.
  Молодой Пит держался гордо, расправив широкие плечи и наклонив голову, когда он смотрел на поле. Опустив козырек, он трусцой занял позицию, и как только тренер Баркер дал свисток, он врезался в ближайшего игрока, пытавшегося принять мяч. Он был нетерпелив и голоден, и я видел, как быстро он тогда был на ногах. Это было похоже на взгляд на знакомого незнакомца. Мелочи напоминали мне о том Пите, которым он был, когда я его встретил, но кроме этого, после того, как жизнь выжала из него все, от него не осталось ничего.
  Я остановил фильм как раз в тот момент, когда Пит подпрыгнул и выхватил мяч из неба. Остальная часть команды смотрела на него с благоговением, и я задавался вопросом, каково это, должно быть, быть таким героем. Не то чтобы это сделало его
   хорошо в долгосрочной перспективе , подумала я. Я не была одной из популярных девушек в старшей школе; мне было неинтересно пробоваться в команду поддержки или носить макияж и гоняться за парнями. Я нашла несколько друзей-единомышленников, с которыми можно было проводить время, и школа была настолько терпимой, насколько это возможно, но я сама видела, как боготворили спортивную толпу. И не только студенты; даже преподаватели их боготворили.
  Это означало, что тебя не будут дергать за пропущенное домашнее задание и не отпустят с урока раньше, когда была запланирована игра. Это означало, что тебя будут нести на плечах твои однокурсники, когда ты побеждал, и это означало слышать крики и аплодисменты возбужденной толпы на играх. Должно быть, это опьяняющее сочетание, и я понимаю, почему Пит тогда убедил себя, что он имеет право делать то, что ему заблагорассудится. Ему потребовался серьезный несчастный случай, чтобы научиться смирению, но он заплатил высокую цену за свою гордость.
  Отбросив эти мысли, я нажал кнопку, чтобы перезапустить видео.
  Дэйви, который, как я заметил, носил футболку с номером семь, появился из ниоткуда. Он пританцовывал на подушечках пальцев ног, когда опускал шлем, опускал забрало, а затем выбежал на поле, чтобы занять свою позицию. Он был с той же стороны, что и Пит, поэтому я был шокирован, когда увидел, как он бросился на своего друга. Он даже не остановился. На самом деле, он был на поле всего несколько минут, когда это произошло. Это был не дружеский захват — Дэйви вложил в него весь свой вес, и Пит упал с тошнотворным стуком, который был слышен даже на плохой записи. Его голова ударилась о землю и дважды подпрыгнула, и тогда я заметил, что его шлем слетел. Но Дэйви не остановился. Он сохранял инерцию, пока не приземлился прямо на Пита. Сброшенный шлем отскочил от них, и я ахнул, когда еще три или четыре игрока навалились сверху. Когда Дэйви и остальные наконец встали, Пит не двигался.
  Был момент, когда ошеломленные зрители просто замерли, прежде чем Вернон подбежал и начал выкрикивать команды остальной команде. Один человек, который, как я думал, мог быть помощником тренера, побежал к боковому зданию, предположительно, чтобы вызвать скорую помощь, в то время как тренер встал на колени рядом с Питом, лежащим ничком на поле. Кто-то, должно быть, понял, что камера все еще работает, потому что следующее, что я увидел, была пара ног, а затем она потемнела.
   Дерьмо .
  Я перемотал и пересмотрел его, чтобы убедиться — Дэйви определенно напал на Пита с намерением причинить ему боль. Дата предполагала, что это было после того, как Пит, как предполагалось, завязал отношения с девушкой-чирлидером Дэйви. Значило ли это для него больше, чем он притворялся? Я знал, что есть только один способ узнать. Эрику потребовалось бы слишком много времени, чтобы получить ордер на обыск и сделать это официально, поэтому моим единственным вариантом было проникнуть в его дом и посмотреть, есть ли что-нибудь, указывающее на его причастность ко всему этому.
  Не желая оставлять Эрика без этой информации, я перемотал пленку на момент до аварии и нажал на паузу. Снаружи я прикрепил к двери записку, нацарапанную вручную, сообщив ему, что меня вызвали на экстренную помощь животным:
  Двери открываются . Зайдите и посмотрите запись с того места, где я ее остановил. Я думаю, нам нужно внимательнее присмотреться к Дэйви Янгу.
  Выполнив свою часть работы по обмену опытом, я надел рюкзак и направился в сторону дома Дэйви.
   Я провела всю дорогу туда, размышляя, что бы я делала, если бы он был дома. Единственным вариантом в этом случае было бы постучать в дверь и уговорить себя войти, но мне, похоже, повезло, и Дэйви нигде не было видно. В доме было темно, и поскольку никто из соседей его не замечал, я быстро расправилась с дверью с помощью отмычек, чтобы попасть внутрь.
  Используя свой фонарик, я начал проверять дом, комнату за комнатой. Дом Дэйви был безупречным, почти до навязчивости. Было бы интересно узнать точку зрения Гидеона по этому поводу, но поскольку я был один, я решил, что мы сможем обсудить это позже, когда официальный поиск будет завершен. Я не сомневался, что Эрик продолжит смотреть видео. Вопрос был в том, придет ли он к такому же выводу, как и я?
  Если так, я мог только надеяться, что он будет настаивать на ордере на обыск. Если я что-то найду, мне будет трудно донести это до Эрика.
  Кухня выглядела так, будто ею никто никогда не пользовался. Поверхности блестели, и ни на одной из них не было ни единой крошки. Я ни в коем случае не был грязнулей, но мне нравилось думать, что мой дом уютный. Если я уставал, я оставлял посуду в раковине до утра, и пыль иногда успевала оседать на вещах, прежде чем я успевал ее вытереть. Это был тот дом, где вы будете беспокоиться о том, чтобы не навести беспорядок, если сядете где угодно.
  Я прошел по коридору, пока не наткнулся на дверь в то, что выглядело как гостиная. Внутри было так же навязчиво аккуратно и скудно обставлено, как и кухня. Подняв фонарик, я увидел, что каждая стена и стол были покрыты фотографиями в рамках. На большинстве из них был Дэйви в старшей школе, и, казалось, он играл в футбол или праздновал победу с командой. Он просто зациклился на том, что считал своими славными днями, или было что-то немного странное в том, как он, казалось, застрял в этой части своей жизни?
   Я присмотрелся к ним повнимательнее. На паре были Пит и несколько других товарищей по команде, которых я узнал по видео ранее. Тренер Баркер был моложе и в лучшей форме, но его квадратное лицо всегда было искажено выражением дурного нрава, которое говорило о том, что он вот-вот накричит на кого-то.
  Обычно мне было приятнее работать в одиночку, но я обнаружил, что мне хотелось, чтобы рядом был Гидеон, чтобы поделиться своими идеями. Пока я пытался представить, как бы он интерпретировал все это, еще одна фотография заставила меня замереть.
  Этот был гораздо более новым, и глядя на него, у меня волосы встали дыбом.
  Все части встали на свои места, и я понял, что у Эрика нет времени играть в догонялки. Вывернув несколько ящиков и схватив все, что представляло интерес, я понял, что мне пора уходить. Засунув фонарик обратно в рюкзак, я вышел тем же путем, которым пришел, и побежал так быстро, как только мог, к дому Гидеона.
   OceanofPDF.com
  Глава 21: Поразительное вторжение ideon провел последний час, убирая разбитое стекло и складывая свои сертификаты в аккуратную стопку, готовясь к установке новых стекол в рамки. Это занятие помогло ему не думать слишком много о том, как кто-то побывал в его доме. Проблема была не столько в уничтожении его сертификатов; он мог достаточно легко переделать их в новые рамки. Проблема была в нарушении их проникновения без запрета. Как только беспорядок был убран, он ходил из комнаты в комнату, пытаясь понять, были ли они где-то еще. Он не мог быть уверен, но он думал, что они просто поспешно разбили сертификаты и не успели обыскать или потрогать его другие вещи.
  Он был физически истощен, но морально, его мозг бурлил, и он знал, что не сможет заснуть. Налив себе стакан виски, он попытался устроиться в кресле, но каждый звук заставлял его сжиматься зубы. Больше всего его беспокоила кошка. Невинное животное, разорванное на части ради развлечения психопата, а затем оставленное для того, чтобы он нашел его в худшем из возможных способов. Он содрогнулся, вспомнив пропитанную кровью шерсть и
   Стеклянные мертвые глаза, которые, казалось, смотрели прямо в его душу. Это было из-за Бонни? Она декомпенсировалась до такой степени, что готова была сделать все, чтобы привлечь его внимание?
  Его клинический опыт подсказывал ему, что весьма вероятно, что так и было. Он также должен был признать, что теперь она была подозреваемой номер один в похищении и убийстве тех женщин. Чувство вины заставило его щеки гореть. Если бы он не переехал сюда, Элисон и остальные были бы дома со своими семьями. Логично, что он знал, что даже если бы он уехал куда-то еще, он бы взял Бонни с собой. Если бы это были не женщины Клирмонта, это были бы женщины из того места, куда он переехал.
  Изнеможение сделало его глаза тяжелыми. Его веки закрылись, и он как раз раздумывал, стоит ли ему лечь спать, когда услышал шум. Это был резкий щелчок, как будто кто-то закрыл дверь. Наклонившись вперед на своем сиденье, он нахмурился. Этот звук звучал слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно. Затем он услышал стук, а затем то, что казалось приглушенными шагами, направляющимися к нему. Гидеон встал.
  «Бонни, это ты?»
  Его голос отражался от стен в безмолвном доме. Никто не ответил. Он собирался отругать себя за паранойю, когда услышал отчетливый звук, как будто кто-то прочищал горло. Развернувшись к двери, Гидеон отступил на шаг от вошедшего в комнату мужчины.
  Дэйви Янг держал нож перед собой, холодно улыбаясь Гидеону. «Привет, доктор. Мне почти стыдно за то, что я это сделал, но мне приходится напоминать себе, что это все твоя вина. Если бы ты не совал свой нос туда, куда не следует, мне бы не пришлось идти за тобой. Пит бы взял вину на себя, как и положено, и все бы уже было кончено».
  Гидеон знал, что не может показывать страх. Если бы он это сделал, Дэйви бы от этого расцвел, и маловероятно, что Гидеон выберется отсюда живым. Его единственным шансом было заставить Дэйви говорить и надеяться, что Эмма или Эрик вовремя поймут, что происходит, чтобы приехать и спасти его.
  «Мы понятия не имели, что это ты, Дэйви. Почему Пит? Ты все еще держал обиду за то, что он увел твою девушку?»
  Дэйви ухмыльнулся. «Показывает, как мало ты знаешь. Пит не просто украл ее у меня; он взял ее, а затем отбросил в сторону, как будто она не имела значения. Он взял ее просто чтобы показать, что может, и как только он победил, он больше не хотел своей добычи. Они устроили большую ссору на вечеринке в ночь ее смерти. Судя по всему, она увидела, как он флиртует с другой девушкой, и когда он отмахнулся от нее, она выбежала и попыталась уйти домой пешком. Тем временем я направлялся на вечеринку, надеясь, что смогу вернуть ее. Я выпил несколько напитков для храбрости и слишком быстро повернул за угол. Было темно, и я не видел ее, пока не стало слишком поздно. Она отскочила от передней части моей машины и вылетела на дорогу. Я вышел, но я знал, что она мертва, еще до того, как проверил пульс. Я запаниковал. Меня уже ловили за рулем с несколькими лишними кружками пива в крови, и шеф сказал, что больше не будет закрывать на это глаза. Я вернулся в машину и поехал домой, не сказав об этом ни слова».
  «Но ты винил Пита, а не себя?» — Гидеон не мог не перейти в профессиональный режим, задавая этот вопрос.
  Он фыркнул на Гидеона. «Конечно, это была вина Пита. Во всем виноват Пит. Если бы он не забрал ее у меня, а потом не поспорил с ней той ночью, она была бы еще жива, и я бы не провел все эти годы, снедаемый чувством вины. Он должен был заплатить».
  Гидеон задумался на мгновение, прежде чем заговорить. «Я полагаю, его несчастный случай на тренировке произошел из-за тебя?»
   «Я думал, что это будет достаточным наказанием». Выражение лица Дэйви стало жестче. «Но недавно я понял, что нужно больше мести.
  Он убил ее. Он мог бы с тем же успехом вести мою машину в ту ночь».
  Гидеон кивнул, как бы соглашаясь. «Я думаю, что тут есть что-то большее, Дэйви. Я думаю, сила твоего негодования означает, что оно началось до Лоры».
  Дэйви уставился на него. «Вы пытаетесь меня ужать, доктор? Мне напомнить вам, что сейчас все карты у меня на руках?»
  Гидеон заставил себя выглядеть как можно более безобидным, разведя руки так, чтобы они были открыты. «Мне просто любопытно, Дэйви. Ты, должно быть, давно хотел об этом поговорить, и это твой шанс».
  Как и надеялся Гидеон, Дэйви хорошо отреагировал на поглаживание своего самолюбия.
  Психопаты любили расхваливать свои достижения и делиться своим недовольством с другими, которые, по их мнению, проявили к ним пренебрежение.
  «Он всегда был самодовольным маленьким засранцем. Пит думал, что он лучший во всем, но настоящим героем этой команды был я. Если кто-то и должен был стать капитаном, так это я, но тренер был слишком слеп, чтобы увидеть мои навыки.
  Пит делал все, что мог, чтобы вытеснить меня из центра внимания и затмить меня. Я уже устала от него, когда он начал встречаться с Лорой. Мы поссорились, и он воспользовался этим и сразу же к ней примкнул. Какой друг так поступит?
  «Не очень хороший».
  Дэйви, казалось, остался доволен своим ответом, поэтому Гидеон воспользовался возможностью задать еще один вопрос.
  «Что заставило тебя вдруг решить перейти на следующий уровень? Я бы не подумал, что ты можешь мучить животных?»
  Дэйви скривился. «Ты действительно понятия не имеешь, да? Я не трогал этих кошек. Я не псих, ты знаешь. Я не собираюсь ходить и тупить
   животные. Я просто хотела, чтобы Пит заплатил за то, что он сделал. Эти женщины, я ненавидела каждый момент того, что с ними произошло, но средства оправдывали конечный результат. Это все была его вина тоже. Он сделал меня такой — озлобленной, злой и готовой на все, чтобы отплатить ему».
  Гидеон сомневался в этом. Такие люди, как Дэйви, не создаются одним событием, и он подозревал, что он был способен на все это с юных лет. Пит мог вызвать гнев Дэйви, но ярость, которую он чувствовал, должна была кипеть в нем еще долгое время до этого.
  «Когда вы впервые начали попадать в неприятности?»
  Дэйви прищурился. «Ты снова пытаешься меня ужать?»
  Пожав плечами, он с любовью погладил свой нож и посмотрел на Гидеона.
  «Учитывая, что ты сегодня умрешь, полагаю, неважно, что я тебе скажу. Мне было пять лет, когда мама впервые застала меня, когда я обижал соседского щенка. Она избила меня и отправила спать без ужина, но это лишь сделало меня более осторожным, чтобы снова не попасться. На самом деле, я был довольно невосприимчив к побоям, учитывая, что она делала это каждый раз, когда я мочился в постель. Ближе всего к тому, чтобы меня поймали, был момент, когда я поджег сарай с оборудованием. Да, это был я, а не Пит, но все получилось лучше, чем я надеялся. Он не только был изуродован до неузнаваемости, его боялись и ненавидели все остальные в городе. Этот идиот даже не отрицал этого. Он не мог вспомнить, поэтому просто списал это на отключение света. Возиться с его дерьмом на протяжении многих лет было забавно. Не так весело, как подставить его под убийство, но это занимало меня на протяжении многих лет. Вламываться в его дом, переставлять вещи, а потом смотреть, как он из-за этого выходит из себя».
  Гидеон не позволял своим чувствам проявляться. Он был мастером скрывать, как подобные откровения заставляли его чувствовать себя. Это был треугольник психопатии: ночное недержание мочи, поджоги и пытки животных. Дэйви был на этом пути с тех пор, как
   молодой возраст, и Питу просто не повезло, что он его спровоцировал. Интересно, как он начал с отрицания того, что он был «психом, который причинял боль животным», прежде чем признаться в этом позже.
  «Ты убил его, Дэйви?»
  Мужчина самодовольно улыбнулся Гидеону. «Да. Хотя было почти стыдно доводить все до такого финала. Я не знаю, что я буду делать без Пита, которого нужно было мучить. Я надеялся, что вы все примете это за чистую монету, спишете это как самоубийство человека, раздираемого чувством вины за то, что он сделал. Я даже позаботился о том, чтобы продолжать подбрасывать улики в его доме, чтобы быть готовым к тому моменту, когда вы наконец получите ордер на обыск».
  Дэйви снова улыбнулся, зрелище не из приятных, так как это не коснулось его глаз и только сделало его еще более злобным. Гидеон оттолкнул страх, который сводил его живот.
  «А что касается вас, доктор Барлоу, то вы не оставляете мне выбора, кроме как убить и вас».
  Дэйви толкнул Гидеона обратно в кресло и приставил холодное лезвие к его горлу сзади. Время для разговоров прошло, и все, на что мог надеяться Гидеон, это чтобы конец наступил быстро и с как можно меньшей болью. Он никогда не думал, что его работа станет его смертью. Он догадался, что был самодовольным.
  Лезвие сильнее вдавилось в кожу, и он почувствовал, как теплая струйка крови течет по его шее. Зажмурив глаза, он сделал глубокий вдох и подумал о том, как он был в шаге от воссоединения со своей женой. Это «Итак , вот оно что», — подумал он, как раз в тот момент, когда послышался приглушенный звук, и лезвие внезапно выпало.
  Открыв глаза, он вскочил на ноги и увидел скорченное тело Дэйви на полу, аккуратную пулевую дырку прямо между глаз. Кто-то выстрелил
   его, прежде чем он успел перерезать горло Гидеону. Глотая воздух, чтобы попытаться отогнать волну тошноты, он почувствовал запах знакомых духов. Он не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал их, но у него было чувство, что он знал, кто это был.
  Вытащив свой мобильный телефон, он набрал номер Эрика и, повесив трубку, медленно прошелся по дому. Казалось, ничего не было не на своем месте, и не было похоже, что кто-то вломился, но он был уверен, что Бонни была там. Может быть, он должен быть более благодарен за то, что она застрелила Дэйви прежде, чем он смог убить Гидеона, но мысль о Бонни с пистолетом заставила его кровь замерзнуть.
  Входная дверь распахнулась, и Эрик ворвался в комнату с несколькими униформами за спиной. Замерев при виде Дэйви, он бросил на Гидеона вопросительный взгляд.
  «Это ты сделал?»
  Гидеон покачал головой. «У меня даже нет огнестрельного оружия, детектив. Но у меня такое чувство, что это была Бонни. Я чувствовал запах ее духов в комнате, и хотя я рад, что все еще нахожусь в мире живых, я также не очень комфортно себя чувствую от мысли, что мой преследователь теперь вооружен».
  Эрик кивнул. «Это показывает, что она готова убивать ради тебя, Док. Нам нужно найти ее, прежде чем она снова начнет буйствовать. Мэй и Элисон все еще отсутствуют, и она может быть на пути, чтобы прикончить и их».
  Гидеону пришла в голову мысль. «А как же Эмма? Если Бонни уже взяла Элисон, чтобы добраться до меня, почему бы ей не заняться и другой женщиной, с которой я проводил время?»
  Эрик побледнел. «Нам лучше идти. Я как раз шел к ней, когда ты позвонил. Надеюсь, мы не опоздали».
   OceanofPDF.com
   Глава 22: Часы тикают
  'чуть не опоздал. Как только я узнал туфли на Iphoto как принадлежащие Дэйви, я понял, что это наш человек. На кадрах с камер видеонаблюдения, которые я снял в парикмахерской после обнаружения тела Ивонны, он был в той же паре. Они были достаточно необычны, чтобы привлечь мое внимание, и я подумал, что вряд ли у кого-то еще будет такая же пара.
  Придя в дом Гидеона и услышав голос Дэйви в гостиной, я тихонько проскользнул в дверь и присел за стулом. Я уловил только конец, но я услышал достаточно, чтобы понять, что происходит. Когда Дэйви подошел сзади Гидеона и приставил нож к его горлу, я понял, что у меня нет выбора. Я поднял свое бесшумное оружие, прицелился и всадил ему пулю прямо между глаз. Я не задержался достаточно долго, чтобы увидеть, как он рухнул на пол, или увидеть реакцию Гидеона; у меня было слишком много дел.
  Кроме того, я не горел желанием отвечать на вопросы Эрика о том, почему я бросился к дому Гидеона, вооруженный пистолетом. Ему также было бы интересно, как я метко стреляю — еще одна вещь, которую я не очень хотел ему объяснять.
   С уходом Дэйви я знала, что мне нужно добраться до места, где он заточил женщин, и как можно скорее. Все, на что я могла надеяться, это то, что они оба еще живы. Я слышала сирены, доносящиеся из-за холма, когда я бежала по улице. Увидев эту фотографию, я вывернула несколько ящиков и нашла подсказку о потенциальном месте, где он мог их держать. Дэйви владел участком сельской земли. Изолированное и удаленное, это было бы идеальным местом.
  Дэйви явно не ожидал, что кто-то придет и найдет женщин прямо здесь, в глуши. Земля была окружена ветхим забором, который не создавал никаких препятствий для моего входа. Перекати-поле кружилось у моих ног, когда я светил фонариком по кругу и пытался решить, куда направиться в первую очередь. Единственная пристройка, которая выглядела наиболее многообещающе, была построена из бетона и, казалось, находилась в лучшем состоянии. Когда я подошел к двери, она была надежно заперта на новенький навесной замок — это был большой красный флаг. Зачем старому унылому зданию посреди нигде хороший новый замок, если в нем не было чего-то стоящего, что стоило бы скрыть от обнаружения?
  Я колебался. Если я был прав, то мне нужно было подумать о лучшем способе решения этой проблемы. Я представлял, как это будет выглядеть, если я вломлюсь, найду женщин и освобожу их. Как я объясню это Эрику и Гидеону? Мне также нужно было, чтобы они уже были на пути к тому, чтобы помочь, если женщинам понадобится медицинская помощь. Вытащив телефон, я на мгновение задумался. Мне нужно было идеальное объяснение — и тут меня осенило: у меня был отчет о том, что раненая кошка находится на какой-то пустоши. Я вышел, чтобы проверил и услышал шумы изнутри одной из построек. Я думаю, что Мэй Может быть там. Пойду посмотрю.
  Я добавил адрес в конце сообщения и, нажав «Отправить», перевел свой мобильный телефон в беззвучный режим, чтобы не услышать никого из них, если они попытаются позвонить.
  я. Не было времени тратить на долгие разговоры об этом; мне просто нужно было, чтобы они приехали сюда как можно быстрее, и это сообщение должно было сработать. Я поднял замок, чтобы рассмотреть его поближе. Взломать его было бы легко, но если бы Эрик заметил, он мог бы начать задавать вопросы о том, как я научился этому конкретному навыку. Лучше всего было бы применить грубую силу.
  Я взял камень и принялся разбивать замок, пока он, наконец, не открылся. Толкнув дверь, я вошел внутрь. Было темно, как смоль, и мне пришлось использовать свой фонарик, чтобы что-то разглядеть. Луч осветил женщину, прислоненную к стене в дальнем углу. Ее руки были связаны спереди, а ноги закреплены еще одним куском толстой веревки. Она моргнула, когда свет ударил ей в глаза.
  «Все в порядке. Я Эмма Роуз, и я здесь, чтобы спасти тебя».
  Я думал, что женский голос успокоит ее, но когда я заговорил, она отшатнулась в сторону, словно пытаясь уйти от меня. Мэй не говорила, но говорила другая женщина.
  «О, слава богу, что ты здесь. Эмма, не так ли? Я Элисон, подруга Гидеона. Дэйви схватил меня, когда я вышла из дома доктора, и бросил меня здесь».
  Я направил на нее фонарик, и она подняла руку, заслонив ее от света.
  «Эмма, можешь немного приглушить свет? У меня болят глаза».
  Она была хороша. Я должен был отдать должное, и Элисон заслужила десять из десяти за свою игру. Если бы я не увидел ее стоящей рядом с Дэйви на той фотографии у него дома, я бы никогда не понял ее роль во всем этом. Я держал фонарик во рту, чтобы направить его на ее лицо, прежде чем медленно аплодировать, что эхом разнеслось по безмолвному зданию. Я слышал, как пришли Эрик и Гидеон, и знал, что они стояли у двери и слушали. Я мысленно поблагодарил их за то, что они молчали и позволили мне разобраться с этим по-своему.
   Элисон громко шмыгнула носом, словно сдерживая слезы. «Слава богу, ты пришел. Я думала, Дэйви нас убьет. Мы так испугались».
  Я многозначительно уставился на открытое окно позади нее. «Я удивлен, что ты просто не вылезла и не пошла за помощью для вас обеих. Поскольку связана только Мэй, ты могла бы просто сбежать в любой момент».
  Она не ответила мне, поэтому я наклонил голову набок и спросил: «Разве Дэйви не хотел связать и тебя, или ты залез через открытое окно, чтобы мы думали, что ты пленник, а не сообщник?»
  Элисон, наконец, похоже, поняла, что зря тратит время на свои сказки, потому что ее лицо окаменело, и она отошла от яркого света моего фонарика.
  «Что меня выдало? Я почти уверен, что не оставил никаких улик, а бедный, глупый Дэйви ничего не сказал. Он слишком зациклен на мне и на возможности отомстить. И чтобы разжечь его огонь, многого не потребовалось».
  Я открыла сумку и передала ей фотографию. «Я бы сказала, что это одна большая подсказка».
  Она взяла его, внимательно рассмотрела, а затем с отвращением швырнула на пол.
  «Этот человек — полный идиот. Мне никогда не следовало доверять ему. Он был счастлив, просто подшучивая над Питом и издеваясь над ним. Когда я пришел с более масштабным планом мести, он с радостью присоединился ко мне».
  Прислонившись к стене, как будто у нас было все время мира, я попросил ее рассказать мне всю историю.
  «Да ладно, Элисон, не оставляй меня в неведении. Ты можешь также рассказать мне, почему ты ввязалась. Мы знаем, почему Дэйви это сделал, но, похоже, у тебя нет никаких связей с этим районом».
   Она бросила на меня такой злобный взгляд, что я понял: если бы у нее была возможность, она бы набросилась на меня.
  «Хорошо. Мое полное имя Элисон Майлз, а мою младшую сестру звали Лора Майлз.
  Этот ублюдок Пит Престон — причина того, что ее сбили и убили, и я намеревался заставить его заплатить. Я знал, что Дэйви жаждет мести, поэтому я просто заставил его согласиться. Наконец, я заставлю этого эгоистичного ублюдка заплатить за то, что он сделал с моей сестрой. Наши родители были опустошены, когда мы потеряли ее, и я уверен, что именно поэтому они умерли всего несколько лет спустя. Пит отнял у меня все, и пришло время ему получить возмездие».
  Ее лицо было настолько полно ярости, что я чувствовал, как она излучает ее, словно жгучий жар хорошо разожженного костра. Я как можно небрежнее выложил правду в комнату и наблюдал, как краска сходит с ее лица.
  «Если вы хотели отомстить за свою сестру, то вы выбрали не того партнера. Это Дэйви сбил ее и бросил на дороге, как сбитое животное. Он был пьян и не хотел отвечать за последствия. Все это время вы обвиняли не того человека. Кстати, кто убил Пита? Вы или Дэйви?»
  Элисон прищурилась. «Дэйви. Он сказал, что Пит следит за нами, и ему нужно от него избавиться. Учитывая то, что ты мне только что рассказал, он больше походил на то, что не хотел рисковать, чтобы я узнала правду. Он представил это как самоубийство и сказал, что полиция возложит на него все убийства, и мы сможем уйти и начать все заново».
  Я кивнул. «Помимо мести, что было в этом для Дэйви? Он был успешным человеком; зачем ему рисковать всем?»
  Элисон принарядилась и откинула волосы назад. «Никогда не недооценивай, на что способен мужчина ради женщины, которую он жаждет. Этот идиот думал, что мы потом сбежим вместе. Он и не подозревал, что я не собираюсь идти
   куда угодно с ним, неудачником. Я собирался уйти задолго до того, как он это сделает, и убедиться, что вся вина будет на нем, а не на мне».
  У меня был еще один важный вопрос, прежде чем Эрик ее арестовал. «А почему кошки? Зачем вам с Дэйви пришлось изуродовать этих кошек?»
  Она рассмеялась надо мной, и у меня зачесалась рука, чтобы ударить ее. «Это не имеет ко мне никакого отношения. Кошки дали нам идею того, что мы будем делать с женщинами, и ничего больше. Мы подумали, что это будет выглядеть более убедительно, если эти два события будут связаны.
  Плюс ко всему, им всем причиняли вред в тех местах, куда, как известно, ходил Пит».
  Я не позволила своему интересу проявиться на лице, но это заставило меня задуматься, кто на самом деле был ответственен за кошек. Элисон, возможно, была хорошей лгуньей — большинство психопатов были такими — но я могла видеть по ее микровыражениям, что она говорила правду о животных.
  Эрик, должно быть, решил, что у меня уже было достаточно времени, потому что он шагнул вперед с парой наручников, готовых надеть их на запястья Элисон. Пока он зачитывал ей права и выталкивал ее из здания, я уже перерезал веревки Мэй ножом, который всегда держал под рукой. Присмотревшись к ней, я увидел, что она расстроена и грязна, а ее губы потрескались и высохли, но в остальном она выглядела физически здоровой. Я помог ей подняться на ноги и предложил ей опереться на свою руку, когда мы вышли на свежий ночной воздух.
  Мэй немного пошатнулась. Должно быть, она была жесткой из-за времени, проведенного связанной в том углу. Я посадила ее на плоский камень и предложила ей бутылку воды из своей сумки. Она жадно пила, прежде чем наконец обрела голос.
  «Элисон и Дэйви схватили меня и привезли сюда. Элисон подошла ко мне, и я почувствовал себя в безопасности, разговаривая с женщиной, но даже когда я увидел Дэйви, я сначала не волновался. Я знаю его, и он надежный член общины. Так было до тех пор, пока он не схватил меня за руки и не накрыл тканью
   рот, что я понял, что они хотели сделать. Должно быть, на ткани было что-то, потому что она странно пахла, и следующее, что я помню, я проснулся здесь. Дэйви приходил каждый день с водой и чем-то для меня поесть, но то, как он продолжал смотреть на меня, пугало меня».
  Я кивнул. «Наличие женщины рядом с ним заставило бы его выглядеть более заслуживающим доверия, особенно с учетом того, что после других смертей вы бы чувствовали себя более тревожно».
  Я не слышал, как он подошел, поэтому немного подпрыгнул, услышав голос Гидеона. «Я врач. Моя квалификация — психиатрия, но я также знаю основы ухода за физическим здоровьем. Ничего, если я проверю, все ли с вами в порядке, прежде чем приедет скорая помощь?»
  Мэй осторожно кивнула, и я заметила, как нежно и осторожно Гидеон осматривал ее. Вскоре после этого я услышала приближающиеся сирены, и, зная, что о ней позаботятся профессионалы, я жестом попросила Гидеона отойти, чтобы мы могли поговорить наедине.
  «Ты в порядке?»
  Гидеон собирался кивнуть, но потом передумал и покачал головой. «Не совсем. Чувствую себя идиотом. Какой же я специалист, если даже не могу заметить психопата, который со мной подружился?»
  Я фыркнул. «Не смеши меня. Откуда ты мог знать?
  В этом и заключалась прелесть их плана».
  К нам присоединился Эрик. «Элисон в патрульной машине, и парамедики как раз собираются отвезти Мэй в больницу».
  Он определенно что-то задумал, и у меня было неприятное чувство, что я знаю, что именно. Я был прав.
  «Итак, как же у вас оказалась фотография Дэйви и Элисон? Мне бы также хотелось узнать, откуда вы узнали, что он сказал Гидеону, когда тот появился
  попытайтесь убить его. Что приводит меня к другой случайной нити: кто-то появился в Gideon's и выстрелил Дэйви точно между глаз. Кто бы это ни был, у него был глушитель и навыки стрелка... или женщины.”
  Я изобразила на своем лице самое невинное выражение, какое только смогла.
  «Я нашел эту фотографию, просто валяющуюся за забором. Я предполагаю, что Дэйви планировал подставить свою подругу Элисон, и мне просто повезло, что я ее нашел. А в остальном — просто удачная догадка. Я лучше разбираюсь в людях, чем вы думаете».
  Мне всегда говорили, что нападение — лучшая защита, и, судя по всему, так оно и было, потому что Эрик выглядел немного менее подозрительным.
  «Есть ли у вас мысли о том, кто мог застрелить Дэйви?»
  Я пожал плечами. «Звучит как профессиональная работа. Я умею стрелять, но не до такой степени. Может, это была Элисон? Она могла застрелить его, а потом прибежать сюда, намереваясь убить Мэй».
  Эрик кивал. «Это имеет смысл, я думаю. Гидеон сказал, что почувствовал запах женских духов после стрельбы. Он думал, что это могут быть духи Бонни, но, возможно, это были духи Элисон».
  Я взглянул на Гидеона, только чтобы обнаружить, что он тоже бросил на меня взгляд. Поймав мой взгляд на мгновение, он повернулся к Эрику, чтобы ответить на вопрос детектива.
  «Вероятно, это была Элисон. Возможно, причина, по которой запах показался мне знакомым, в том, что я уже чувствовал его от нее раньше. К тому же, у меня голова немного кружится из-за всего, что происходит».
  Выражение лица Гидеона, казалось, предполагало, что он думал о чем-то ином, нежели то, что он сказал Эрику. Он все равно перевел разговор на другую тему.
  «Как думаешь, можно ли списать странности в моем доме на Элисон и Дэйви, или ты думаешь, Бонни все еще где-то там?»
   Эрик подергал себя за бороду. «Я бы сказал, что мы пока не можем списывать Бонни со счетов.
  Может быть, это были Элисон и Дэйви; он признался, что сделал то же самое с Питом, в конце концов. Но я бы не хотел игнорировать возможность того, что Бонни тоже несет ответственность. Если это так, то это не совсем конец, пока мы ее не найдем».
  Я заметил, как плечи Гидеона поникли, отчего он выглядел побежденным и измученным. Если Бонни все еще была там, то я был полон решимости найти ее и положить конец ее играм.
   OceanofPDF.com
   Глава 23: Загадочный след
  Как только место преступления было оцеплено и мы все оказались лишними для Orequirements, Гидеон настоял, чтобы мы пошли к нему домой выпить по стаканчику перед сном.
  Эрик охотно согласился, но я извинился.
  «Я устал. Думаю, пойду домой и приведу себя в порядок». Я добавил потягивание рук и громкий зевок для пущей правдоподобности, но, если честно, это было не совсем наигранно, так как я чувствовал себя довольно измотанным.
  Эрик предложил высадить меня по дороге, но я покачал головой. «Нет, спасибо.
  Я думаю, что прогулка пойдет мне на пользу. Она даст мне возможность все обдумать, чтобы я мог поспать, когда вернусь домой».
  Гидеон бросил на меня один из своих вопросительных взглядов, когда они с Эриком сели в машину, но я проигнорировал его. Дружелюбно помахав им обоим, я подождал, пока они не скроются из виду, прежде чем отправиться в лес. Отсюда был быстрый путь к дому Гидеона, и если я побегу достаточно быстро, я должен был прибыть либо прямо перед ними, либо одновременно с ними. Тогда я смогу наблюдать со своего поста на холмах и убедиться, что не видно никаких признаков Бонни.
  Если бы не Элисон и Дэйви, которые изуродовали тех кошек, то остался бы только один подозреваемый — Бонни Лэнг. Это также оставило меня с проблемой того, что она все еще где-то там. Пока что ни одна попытка найти ее не увенчалась успехом, и я был полон решимости завязать этот свободный конец. Если я оставлю это официальным методам Эрика, то я не мог быть уверен, что она не обострится еще больше, прежде чем ее поймают. Я не думал, что Дэйви и Элисон вламывались в дом Гидеона; все это было из-за Бонни. Я, возможно, не был психологом или психиатром, как Гидеон, но не потребовалось много раздумий, чтобы понять, почему она нацелилась на его профессиональные сертификаты. Вишенкой на торте было то, как она оставила эту изуродованную кошку на его крыльце. Это было просто из тех нездоровых вещей, которые она могла сделать.
  Я был прав. Прибыв на свой пост за несколько минут до того, как подъехали Гидеон и Эрик, я успел как раз вовремя, чтобы увидеть, как невысокая, коренастая женщина что-то положила на порог врача, прежде чем раствориться в тени. Я сбежал вниз по склону и спрятался за углом дома, где Бонни не могла меня увидеть. Когда Гидеон и Эрик поднялись на крыльцо пять минут спустя, я наблюдал, как Эрик подбирал то, что оставила Бонни.
  «Это, должно быть, для тебя, Док. Тайный поклонник?»
  Гидеон отступил назад. «Поскольку Элисон сидит в камере, я могу вспомнить только одного человека, который мог бы оставить мне розы».
  Эрик бросил цветок и встал перед доктором, словно готовясь защитить его, но ему не стоило беспокоиться. Как только она насладилась тем, что Гидеон получил свой подарок, Бонни поспешила прочь. Однако недостаточно быстро, чтобы избежать меня. Вскоре я оказался у нее на хвосте и следовал на безопасном расстоянии позади нее. На мгновение я задумался, что бы я делал, если бы у нее была машина, но, к счастью, оказалось, что она находится в нескольких минутах ходьбы от
   место, где она остановилась. Я наблюдал, как Бонни вошла в комнату в местном мотеле, прежде чем побежала обратно в мою квартиру, чтобы забрать мою машину.
   Бонни ответила на мой стук почти в ту же секунду, как я закончил говорить: «Обслуживание номеров». Она даже не показалась мне подозрительной, когда увидела меня, и только когда я вставил ботинок между дверью и косяком, она начала немного нервничать.
  Ее глаза тревожно метались из стороны в сторону, пока она пыталась понять, кто я. Она открыла рот, как будто собиралась закричать, поэтому я ударил ее в горло ладонью. Слишком сильно, и я бы убил ее, но с правильным количеством силы, все, что я сделал, это лишил ее голоса. Это не продлится долго, но этого времени будет достаточно, чтобы я мог вытащить ее отсюда, так, чтобы никто не услышал. Она вздрогнула, когда я связал ей запястья и перекинул через плечо. Я чувствовал, как ее ноги барабанят по моим бедрам всю дорогу до парковки. Бонни попыталась вырваться из моей хватки, но я был намного сильнее ее.
  Когда я засунул ее в багажник, я на мгновение заглянул ей в лицо. Мне хотелось увидеть, как выглядит женщина, которая преследовала Гидеона и навредила всем этим кошкам. Все, что я увидел, это женщина средних лет с гусиными лапками вокруг глаз и седыми прядями в ее некогда каштановых волосах. Она выглядела пугающе обычной, как любая домохозяйка из пригорода, которую можно увидеть в магазине, покупающей кварту молока и буханку хлеба.
  Не знаю, чего я ожидала, но по какой-то причине мое воображение нарисовало кого-то гламурного с аурой опасности вокруг. Вместо этого Бонни была наименее страшным человеком, которого я когда-либо видела. Это действительно, казалось, подытоживало поговорку: «Внешность может быть обманчива». Эта женщина с обычной внешностью на самом деле была ответственна за пытки и увечья кошек и оставляла их на улице, чтобы их хозяева их нашли. Все эти повреждения и боль, которые она причинила, просто чтобы привлечь внимание Гидеона. Это вернуло мне гнев, который я чувствовала, когда впервые отправилась на ее поиски.
  Глаза Бонни расширились от страха, когда она прочла ярость на моем лице и начала понимать, насколько это серьезно. Я холодно ухмыльнулся. Я знал, что она надеется услышать, что именно вызвало мой гнев, но я пока ничего не собирался говорить. Пусть гадает , подумал я, так же, как она заставляла Гидеона гадать, что она собирается с ним сделать. следующий .
  Я захлопнул крышку багажника и прыгнул на водительское сиденье. Выехав на главную улицу, я ехал осторожно. Не стоило привлекать внимание регулировщика, пока в багажнике у меня была женщина, привязанная к автомобилю. Я вывез нас в место, которое я знал, в милях от всего. Место, где могло случиться что угодно, и никто никогда не узнает.
  Бонни выглядела так, будто она сейчас потеряет сознание, когда я вытащил ее из багажника и заставил идти к участку земли в нескольких ярдах от машины. Я поставил ее на колени и сжал пальцами ее подбородок, потянув ее лицо так, что мы оказались почти нос к носу.
  Я чувствовал запах ее страха, когда она пыталась отстраниться от меня. «Или ты исчезнешь навсегда, или я заставлю тебя исчезнуть навсегда. Твой выбор».
  Бонни возобновила попытки вывернуть голову из моих рук, но моя хватка была слишком сильной. «Я видела тебя в доме Гидеона. Я знаю, что ты все время околачиваешься возле него, надеясь, что он тебя заметит. Ты хочешь украсть его у меня, но я тебе этого не позволю. Он мой, полностью мой!»
  Мне бы хотелось, чтобы удар по ее горлу длился дольше. Ее голос звучал как скрежет ногтей по доске и заставлял мои зубы напрягаться. Я мог бы объяснить, что это не столько связано с Гидеоном, сколько с ее убийствами кошек, но я не был уверен, что меня это может беспокоить. Я отпустил ее лицо, удовлетворенный тем, что оставил ярко-красные следы пальцев на ее бледной плоти.
   Я вытащил пистолет и приставил его к ее лбу. «Ты не оставишь мне выбора, Бонни».
  Она с вызовом посмотрела на меня. «Как думаешь, есть что-то, чего я не сделала бы для Гидеона? Я люблю животных, но я знала, что если причиню боль этим кошкам, это привлечет его внимание, поэтому я заставила себя это сделать».
  Я знала лучше. Я видела ее работу, и я знала, что она наслаждалась каждой минутой. Не только это, но ее болезнь заставила Элисон и Дэйви повторить ту же пытку на женщинах, которых они забрали. Моя ярость пылала, слишком горячо, чтобы я могла ее игнорировать.
  Я взвел курок с громким щелчком. «Тебя действительно ничто не спасет, да, Бонни?»
   OceanofPDF.com
   Глава 24: Экспертная оценка
  они все встретились в закусочной. Гидеон двигал по тарелке кусок едва тронутого пирога, его аппетит был испорчен Эриком, снова вызвавшим призрак Бонни. Он надеялся, что большую часть случившегося можно списать на Дэйви и Элисон, а не на Бонни. В глубине души Гидеон знал, что это не так, но ему было трудно признаться себе в этом.
  Обновление Эрика вытащило его из мрачных мыслей. «Я искал ее везде и, наконец, сузил круг до местного мотеля. Но безуспешно. Персонал сказал мне, что ее не было пару ночей назад. Оставил все свои вещи и просто исчез. Может, она знала, что мы ее выслеживаем».
  Гидеон вздрогнул. Он не чувствовал бы себя в безопасности, пока не узнал бы, где она, но Эрик ободряюще улыбнулся и сказал: «У меня такое чувство, что она больше тебя не побеспокоит. Думаю, жара была слишком сильной, и она удрала из штата. Если повезет, она найдет себе новую страсть и забудет о тебе».
   Гидеону удалось слегка улыбнуться в ответ. «Вот это было бы удачей. Проблема в том, что все указывает на то, что она не собирается так легко двигаться дальше. Ее одержимость глубока, и я думаю, что, если что, это, скорее всего, просто передышка, а не решение проблемы».
  Эрик сделал паузу, накладывая на вилку еще одну порцию пирога. «Это не все, за чем я тебя сюда привел. Я надеялся, что ты сделаешь мне еще одну последнюю услугу».
  Детектив набил рот и проглотил еду, прежде чем продолжить:
  «Это серьезно, и я пойму, если вы скажете «нет». Просто нам снова нужна ваша экспертиза. Это Элисон — нам нужна психиатрическая экспертиза, чтобы убедиться, что она готова к суду. Мы с вами оба знаем, что она надеется провести быструю сделку и получить уютную больничную койку вместо камеры. Давайте не дадим ей это сойти с рук».
  Гидеон вздохнул. «Я бы предпочел больше ее не видеть, но если не увижу, то есть хороший шанс, что она добьется своего. Ладно, я в деле. Когда ты думал?»
  Эрик уже махал рукой в сторону Кэнди, делая универсальный знак, что хочет получить чек. «Сейчас самое подходящее время».
  Пока детектив разбирался со счетом, Гидеон взглянул на Эмму.
  Она была очень тихой, слишком тихой, по его мнению. Не то чтобы она была болтушкой, но обычно у нее было мнение о вещах, которым она была полна решимости поделиться. Вместо этого она была сосредоточена на своей чашке кофе; это было почти так, как будто она полностью отключилась от их разговора.
  «Увидимся, Эмма».
  Она подпрыгнула от звука голоса Гидеона, но на его экспертный взгляд даже это выглядело фальшиво. Он встряхнулся. Он позволил себе стать параноиком. То, что Элисон пустила пыль ему в глаза, не означало, что все, кого он встречал, были такими же. Эмма была хорошим человеком, и когда
   он подумал о том, как смело она противостояла Элисон, чтобы спасти Мэй, он вспомнил, как многим она рисковала, чтобы помочь.
  Гидеон обошел стол и встал на сторону Эммы, чтобы видеть счет. Он знал, что Эрик, скорее всего, будет настаивать на том, чтобы оплатить его сам, но он хотел бы хотя бы сделать предложение. Он слегка отскочил назад, поймав взгляд Эрика.
  «Ты в порядке, Док?»
  Гидеон медленно кивнул, заставляя себя улыбнуться, как будто ничего не случилось. Это могло быть совпадением, но духи Эммы пахли точно так же, как те, которые он чувствовал в своей гостиной, когда Дэйви был застрелен.
   Тюремная униформа Элисон не смогла полностью смыть ее привлекательность. Гидеон думал об этом с точки зрения мужчины, к которому она больше не испытывала ни капли желания. Знание того, что она сделала и на что способна, оставило его холодным.
  Скрестив ноги, она наклонилась через стол, отчего цепи на ее запястьях лязгнули друг о друга. Элисон говорила так, словно они сидели в закусочной и пили кофе, а не за поцарапанным металлическим столом в грязной комнате для допросов.
  «Как мило с твоей стороны навестить меня, Гидеон, да еще и так неожиданно. Честно говоря, я думала, что больше никогда тебя не увижу после всех этих неприятностей».
  Он откинулся на спинку стула, чтобы еще больше отдалиться от нее.
  Она заставила его содрогнуться.
  «Это не светский визит, Элисон. Я здесь в профессиональном контексте».
  Элисон ухмыльнулась. «Бедный Гидеон. Должно быть, очень обидно, что тебя так легко обманули, как я обманула тебя. Ты пытаешься восстановить свой профессиональный статус, став тем, кто ставит мне диагноз? Если так, то ты тратишь время впустую. Я покажу тебе лицо, которое хочу показать. Ты купился на это без особых усилий один раз; я уверена, что ты попадешься снова».
  Гидеон пожал плечами. «Дэйви был таким же легким, как я? Много ли стоило убедить его, что убийство — единственный способ отомстить?»
  Она кивнула. «С ним было гораздо легче, чем с тобой. Он был пластилином в моих руках, которым я могла манипулировать, как хотела. Если бы я только знала, что он на самом деле сделал. Это значит, что тот, кто его убил, оказал мне огромную услугу. И сэкономил мне работу. План всегда был в том, чтобы избавиться от него, как только Пит получит деньги.
  Дэйви всегда был хорош в том, чтобы спасать меня от лишней работы. Мне даже не пришлось убивать Пита в конце, потому что он добрался туда первым».
  Элисон внимательно следила за ним, пока говорила, и он знал, что она пытается оценить его реакцию. Не желая доставлять ей удовольствие, он сохранил нейтральное выражение лица.
  «Итак, почему я? Что вас во мне заинтересовало?»
  «Когда я понял, что ты помогаешь полиции, я решил, что в моих интересах узнать тебя получше. Может быть, узнать, насколько далеко они зашли в этом деле, и если бы они подобрались слишком близко, мне пришлось бы тебя убить. Я думал, что будет трудно заставить тебя выдать информацию, но вместо этого ты с радостью рассказал мне обо всем».
  Гидеон не мог сдержать дрожь, пробежавшую по его спине от ее холодных слов.
  Она не отреагировала эмоционально на идею убить его, и он знал, что она сделала бы это без колебаний. Он также корил себя за то, как много он рассказал ей о деле и о себе лично. Он рассказал ей о том, как он был вдовцом и как он себя чувствовал, потеряв жену. Он полностью открылся и сделал себя уязвимым. Вдобавок ко всему, она была права — он говорил с ней о деле, и ей даже не пришлось его подталкивать. Гидеон знал, что это, вероятно, связано с его потребностью в ком-то, с кем можно поговорить. Мириам всегда была прекрасным резонатором, когда ему нужно было обсудить дело. Он знал, что отчаянно хотел повторить это, и, вероятно, поэтому он был такой легкой мишенью для Элисон.
  Позже будет достаточно времени, чтобы подумать о своих недостатках. Сейчас ему нужно сосредоточиться на оценке Элисон и убедиться, что она признана способной предстать перед судом.
  «Зачем вы изуродовали этих кошек?»
  Элисон фыркнула. «Разве эта глупая женщина-кошка, Эмма, не сказала тебе, что это не я? Я уже сказала ей, что не причинила вреда ни одной из этих кошек. Я не могу видеть Дэйви
   если честно, я тоже так не делал. Он был слишком брезгливым».
  Это дало Гидеону поразительное понимание. «Если Дэйви был слишком брезглив, чтобы причинить боль тем кошкам, как он мог сделать это с теми женщинами?»
  Он понял, что был прав, когда она рассмеялась. «Типичный мужчина, ты просто считаешь, что это должен быть мужчина, который все это сделал. Никакой чести женщине-партнеру.
  Я думал, что такой образованный человек, как вы, должен знать это лучше.
  Элисон дала этому на мгновение осознать себя, а затем, на всякий случай, если он все еще не понял, выразила это словами. «Это была я. Мне пришлось все это сделать — сжечь их окурками, разрезать их, а затем убить. Единственное, что он успел, — это сбросить их, и то только потому, что он был силен, как большой тупой бык, которым он и был. Мне даже пришлось пойти и проконтролировать это. Я вообще не могла ему доверять, даже в простой задаче».
  На этот раз Гидеон не смог скрыть отвращения на своем лице, и, увидев это, Элисон хрипло рассмеялась.
  «О, боже, я тебя расстроила? Ты думала, что я слишком женственна, чтобы делать свою грязную работу? Ты так же слепа, как этот глупый детектив, глядя на женщин и предполагая, что они, должно быть, слабый пол».
  « Интересное замечание» , — подумал Гидеон. Она использовала слово «женщины» во множественном числе. Она имела в виду его преследователя или она целилась в кого-то другого?
  У него не было времени копать глубже, потому что охранник снова появился и начал тащить Элисон на ноги. Пока он смотрел, как она выходит из комнаты, он прокручивал в голове ее последние комментарии.
  Убила ли Элисон Бонни, и если да, то где-то ли ее тело, где никто никогда не найдет? Гидеон почувствовал, как желчь поднимается к горлу, осознавая, что в глубине души он находит эту мысль успокаивающей.
   OceanofPDF.com
  Глава 25: Скрытое возмездие Отбеливающая вода обожгла мне руки, когда я намылился и принялся тереть ковровое покрытие в багажнике. Я подпрыгнул от звука хлопнувшей дверцы машины и поднял глаза, чтобы увидеть приближающихся Эрика и Гидеона.
  С безразличным выражением лица я указал на ведро. «Я умудрился пролить пинту мороженого, когда возвращался из магазина».
  Эрик, казалось, принял мое объяснение за чистую монету, но я заметил, что Гидеон на мгновение сузил глаза, как будто что-то заподозрил. Я отмахнулся; я просто был параноиком. С чего бы ему думать, что я сделал что-то, что мне нужно скрывать? Плюс, мне нужно было перестать думать, что он может читать мои мысли. Он был не так уж хорош — если бы был, он бы вычислил Элисон гораздо раньше.
  Я мысленно упрекнул себя за эту мысль. Это было недобрым и жестоким, и я был рад, что на этот раз я сохранил это при себе. Находясь так близко к ней, я был уверен, что он бы с трудом разглядел что-то под маской, которую она носила так эффективно. Было страшно, как легко такие люди, как Элисон, могли обмануть людей. Не то чтобы Эрик или я хотя бы дважды посмотрели на нее. Моя мама использовала
   сказать, что оглядываясь назад, можно быть правдой, и это был прекрасный пример.
  Оглядываясь назад, я задаюсь вопросом, почему мы не подумали проверить новую женщину в жизни Гидеона, но мы не увидели ничего, о чем стоило бы беспокоиться.
  Мое сердце билось немного быстрее обычного; их появление как раз в тот момент, когда я убирал машину, было слишком близким для комфорта. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, я придал своему голосу непринужденный тон.
  «Наливайте себе по стаканчику. Я буду через минуту».
  Пока они оба направлялись ко мне в квартиру, я в последний раз протер ковер, а затем начал его ополаскивать. Невооруженным глазом не было видно никаких следов, но я не мог быть слишком осторожен. Могли быть мельчайшие следы того, что Бонни была в багажнике моей машины той ночью. Микроскопические нити, может быть, один волосок или даже жидкости, которые можно было бы просканировать на ДНК и это привело бы к ней. Я не только вымыл его, но и заранее тщательно пропылесосил.
  Это вернуло меня к тому моменту, когда я видел ее в последний раз. Глядя в ее лицо, полное безумия и одержимости, я знал, что не могу доверять ей оставаться в стороне. Я должен был покончить с этим раз и навсегда. И не только для того, чтобы она не преследовала Гидеона. Я исследовал свое сердце и обнаружил, что за то, что она сделала с этими кошками, требовалось самое строгое наказание.
  Удовольствие, которое, как я полагал, она получила от этого, означало, что она бы не остановилась, и, возможно, она бы перешла к еще более ужасным преступлениям, если бы ее оставили продолжать. Я также хотел, чтобы это была настоящая месть, соответствующая преступлению — пуля в голову была бы слишком быстрой и безболезненной для такого монстра, как Бонни. Это также не удовлетворило бы меня; отвращение и презрение, которые я чувствовал к тому, кто опустился так низко, не могли быть подавлены такой простой смертью.
   Когда я зажег сигарету, она поняла, что я собираюсь сделать. Она отшатнулась от меня, ее глаза молили о пощаде. Я убедился, что она увидела мою улыбку, поэтому она знала, что я не испытываю жалости, как и она не испытывала ее к этим бедным животным. Еще один удар по ее горлу гарантировал, что я смогу работать в тишине и наслаждаться чтением боли на ее лице, пока я позволял горящему янтарному кончику сигареты оставить небольшой круглый ожог на ее нежной плоти.
  Думаю, она надеялась, что я на этом закончу, но раз уж я начал, я не собирался давать ей легкий выход. Острое лезвие моего ножа поймало лунный свет, и его блеск отразился в ее широких, испуганных глазах.
  От первых порезов ее рот открылся в безмолвном крике, который мне почти хотелось услышать.
  Я не был садистом, вовсе нет, и хотя я старался скрыть свои чувства от окружающих, я не получал никакого удовольствия от той боли, которую я ей причинял.
  Это был необходимый поступок, который я счел необходимым сделать в ответ на ее действия.
  Подняв ведро и бросив щетку в воду, я захлопнул крышку багажника. Выстрел в ее голову был почти милосердным сам по себе к тому времени, как я закончил. Я устоял перед искушением перерезать ей горло...
  Слишком много крови было бы вовлечено, и я не собирался усложнять себе жизнь, когда дело дошло до уборки. После этого я похоронил ее под деревом на окраине поля. Я потратил немного времени, чтобы потоптать землю своими тяжелыми ботинками, и должен был признать, что было приятно думать о ней там, гниющей, пище для червей.
  Я разделся прямо там, в поле, прежде чем сжечь свою одежду, пока она не превратилась в кучу неузнаваемого пепла, который я сметал в высокую траву. Моя новая одежда не была испорчена смертью Бонни, но запах дыма витал в моих волосах, и я надеялся, что не наткнусь на
   никого, пока я не вернулся домой и не принял душ. Госпожа удача была на моей стороне в ту ночь, или, может быть, она присматривала за теми, у кого хватило добродетели сделать то, что я сделал для этих бедных кошек. Я вернулся домой, не встретив ни души, и теперь я заканчивал уборку.
  Гидеон была не единственной, кто мог понимать безумие. Я знала, что ее нужно остановить, потому что ее никогда не вылечить. Если бы я ее отдала, она бы снова попала в больницу, и в какой-то момент она бы убедила их снова ее выпустить. Таким образом, она, наконец, больше ни для кого не представляла риска, потому что я была уверена, насколько это возможно, что если бы ей предоставили возможность, она бы вернулась к своим старым трюкам. Если бы это был не Гидеон, это был бы кто-то другой. Бонни была злокачественной опухолью, которая не перестанет расти, пока ее не вырежут полностью.
  Когда я вошел, я заметил, что Гидеон наблюдает за мной, пока я выливал воду в раковину, а затем доставал себе пиво из холодильника. Мы все чокнулись бутылками, отмечая успешное завершение дела, но я заметил легкую хмурость на лице Гидеона, которая противоречила наигранному веселью, вложенному в его голос.
  «Вот за нас и за то, какая у нас получилась команда!»
  Мне пришлось согласиться; обычно я предпочитал работать в одиночку, но Гидеон и Эрик оказались полезными в этом случае. Не то чтобы это остановило меня от собственных эксцентричных миссий, но без этого мы бы никогда ничего не решили.
  Эрик улыбнулся Гидеону. «Итак, какие у тебя планы, Док?»
  Гидеон сделал большой глоток пива, прежде чем ответить: «Я планирую остаться. Я уже довольно привык к жизни здесь».
  Я не мог быть уверен, но я скорее почувствовал, чем увидел, как он бросил на меня любопытный взгляд. Я решил, что требуется немного энтузиазма.
   «Отличные новости! Думаю, вам здесь понравится, и, несмотря на недавний случай, это обычно приятное и тихое место для жизни».
  Эрик фыркнул. «С Эммой я не могу сказать, что тебе будет легко. Она всегда видит неприятности, даже там, где их нет. Не успеем мы опомниться, как она уже будет заниматься нашими делами по чему-то другому, и мы окажемся прямо в центре другого расследования».
  Я снова поднял бутылку. «Да нелегко придется!»
  Эрик и Гидеон рассмеялись, чокнувшись своими бутылками с моей. Я почувствовала, что взгляд Эрика упал на меня, но я избегала встречаться с ним взглядом. У меня уже давно было чувство, что его интерес может выйти за рамки дружбы, но поскольку это было не то, с чем я хотела иметь дело, я была счастливее игнорировать это.
  Учитывая возможные чувства Эрика ко мне и мои подозрения, что Гидеон может увидеть больше, чем мне хотелось бы, жизнь никогда не будет скучной.
   OceanofPDF.com
  
  Структура документа
   • Глава 1: Первый признак монстра
   • Глава 2: Скрытое на виду
   • Глава 3: Разоблачение внутреннего монстра
   • Глава 4: Повышенная осведомленность
   • Глава 5: Разоблачение подозрений
   • Глава 6: Сгущающиеся тени сомнения
   • Глава 7: Скрытая эмпатия
   • Глава 8: Тени и обман
   • Глава 9: Возрожденные страхи
   • Глава 10: Кто за кем наблюдает?
   • Глава 11: Главные подозреваемые
   • Глава 12: Тревожный подозреваемый
   • Глава 13: Думайте нестандартно
   • Глава 14: Пятнадцать недостающих минут
   • Глава 15: Разоблачение психопата
   • Глава 16: Прошлое возвращается?
   • Глава 17: Преследование преследователя
   • Глава 18: Тревожное открытие
   • Глава 19: Ход монстра
   • Глава 20: Непредвиденная связь
   • Глава 21: Поразительное вторжение
   • Глава 22: Часы тикают
   • Глава 23: Загадочный след
   • Глава 24: Экспертная оценка
   • Глава 25: Скрытое возмездие

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"