Нудельман Ромен Ильич:
пепопапр

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Аннотация к разделу: Название раздела ПЕПОПАПР образовано из пар первых букв входящих в него групп: ПЕреводы, ПОэзия, ПАродии, ПРоза. Первая группа содержит переводы стихотворений и лирических циклов великих немецких поэтов Гёте и Гейне. Во второй группе приводятся стихотворения автора, написанные преимущественно в последнее время. В третьей группе предлагается иной взгляд на содержание нескольких шедевров любовной лирики Б.Пастернака, кторый автор считает не пародиями, а скорее римейками. Проза будет размещена позднее.

ЖАНРЫ:
Проза (121019)
Поэзия (311055)
Лирика (97588)
Мемуары (9249)
История (12691)
Детская (11924)
Детектив (6878)
Приключения (14503)
Фантастика (51917)
Фэнтези (72010)
Киберпанк (2601)
Публицистика (18958)
События (5357)
Литобзор (6850)
Критика (8758)
Философия (25475)
Религия (7027)
Эзотерика (9184)
Оккультизм (1404)
Мистика (18513)
Хоррор (5235)
Политика (7286)
Любовный роман (12326)
Естествознание (7145)
Изобретательство (1702)
Юмор (46655)
Байки (5682)
Пародии (5184)
Переводы (7821)
Сказки (15444)
Драматургия (3596)
Постмодернизм (2597)
Foreign+Translat (84)

РУЛЕТКА:
Фанфик По Наруто:
Школьный роман
Но снова вертится
Рекомендует Карпеева М.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 68338
 Произведений: 889663

04/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 А
 Антионова В.М.
 Артов Н.В.
 Бакулин А.
 Блогерман Е.
 Бусарева А.
 Водопьян Д.Г.
 Воронин С.Э.
 Гордеева Р.
 Гром В.
 Де Л.Н.
 Дил А.
 Дозморов В.Н.
 Друш Д.С.
 Зубков С.В.
 Калипссо
 Карпенко И.В.
 Коляскин М.
 Королёва Л.
 Коця Т.
 Креславская А.З.
 Куликов С.П.
 Лантер О.
 Лесли Е.
 Мовчан Ф.С.
 Мохорт Н.А.
 Навик О.
 Нова Е.О.
 Обрайен К.
 Плинер А.А.
 Погорельцева Ю.А.
 Пташка-Жаворонок
 Радченко М.С.
 Раскольников Р.Р.
 Рындин В.Г.
 Самков И.Ю.
 Селиванова О.Н.
 Семенова Я.Н.
 Ситник А.А.
 Скоблев А.Д.
 Смирнова А.Ю.
 Степанова И.
 Точилина Е.А.
 Улисс
 Чванина О.Н.
 Черничкин М.Ю.
 Чилегин В.А.
 Шаткус М.А.
 Шепельский Е.А.
 Шестакова Е.А.
 Шестакова Е.А.
 Шестакова Е.
 Шмидт О.Н.
 Юнусова А.И.
 Romario
 Sergeant

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
"Художники" | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Блэк Джек-12"
"Белый Мамонт"

переводы:

  • Пять баллад   20k   Поэзия
    Вышла книга НЕМЕЦКИЕ БАЛЛАДЫ /Составитель и переводчик Ромен Нудельман. Дюссельдорф -Гельзенкирхен:Edita Gelsen-2010.- 217 c. В ней представлены переводы пятидесяти фольклорных и литературных баллад и сходных с ними по жанровым признакам романсов, а также поэтического любовного "Дневника" И. В. Гете. Переводы пяти баллад из новой книги размещены здесь.
  • Переводы из Рихарда Демеля   18k   Переводы
    ПЕРЕВОДЫ из романа Рихарда Демеля "Двое" Рихард ДЕМЕЛЬ (DEHMEL, Richard) (1883 - 1920) - немецкий поэт, наиболее значительный представитель импрессионизма в немецкой поэзии. "Двое. Роман в романсах" (Zwei Menschen, 1903) - основное, лучшее произведение Р.Демеля. Оба героя этого лирического романа сливаются в единый символический образ человека, не в его социальной, но в биологической функции; подчеркивая его волевое, властное начало. Роман имеет четкую архитектонику: три части по 36 романсов, каждый из них включает 36 стихов и имеет сходную законченную композицию. Ниже приведены переводы отрывков из первой части романа. Более полно переводы романсов Демеля опубликованы в книге "Немецкие баллады".
  • Из миниантологии   9k   Переводы Комментарии: 3 (16/12/2008)
    10 стихотворений из миниантологии "Тысячелетие немецкой лирики", включающей произведения более сорока поэтов с ХП века до наших дней.
  • Немецкие народные песни   35k   Оценка:8.15*5   Переводы
    Переводы 12 немецких народных песен сопровождаются текстами оригиналов.
  • Сонеты Гёте   40k   Оценка:9.70*5   Переводы Комментарии: 1 (25/06/2011)
    В наши годы исполняется 200 лет со времени написания цикла из 17 сонетов (1807 - 1808 гг.), в которых отразилась любовь немолодого поэта (59) к юной Минне Херцлиб (18) и страсть, которую питала к нему зрелая Беттина Брентано (33). В последнем сонете "Шарада" зашифровано имя музы этих лет.
  • Нудельман Р.И. Из И.В.Гете   2k   Переводы
    Перевод двух стихотворений Гете из цикла "Лирика природы и странствий" и одного из поздней лирики.
  • Вальтер фон дер Фогельвайде, Любит - не любит   1k   Оценка:6.11*5   Переводы
    Перевод стихотворения Фогельвайде Любит - Не любит (Цветок - оракул). Фогельвейде (1170 - 1228) - знаменитый миннензингер, его лирика - синтез куртуазной и вагантской поэзии.
  • Нудельман Р.И. Гёте, Март   1k   Переводы Комментарии: 3 (11/01/2008)
    Из поздней лирики Гёте
  • Перевод двух стихотворений Гейне   2k   Переводы Комментарии: 2 (15/03/2008)
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне и включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • Нудельман Р.И. Переводы стихотворений Гейне из лирики разных лет   17k   Оценка:9.36*5   Переводы Комментарии: 2 (15/03/2009)
    Десять стихотворений Генриха Гейне о любви и о смерти.
  • поэзия:

  • .Нудельман Р.И. Очаг   1k   Поэзия Комментарии: 1 (12/09/2009)
    К сорокалетию моего сына
  • Контейнер   1k   Поэзия
    Моим новым друзьям, с которыми нас сдружил контейнер.
  • Застольная   1k   Поэзия Комментарии: 1 (12/09/2009)
  • Ламбрузка   0k   Поэзия Комментарии: 1 (14/11/2011)
    Очередное стихотворение из цикла "Философские сонеты", публиковавшегося в журнале "Самиздат" ранее.
  • Переводчик   1k   Поэзия
    В стихотворении отражены взгляды автора на перевод как вид литературной деятельности. Первая редакция стиха была опубликована в 2009 г. в книге "ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ НЕМЕЦКОЙ ЛИРИКИ." Это же стихотворение в обновленной редакции, размещенное ниже, вошло в книгу переводов "Я и ТЫ, Немецкие романтики о любви", изданную в январе 2011 г.
  • Нудельман Р. И, Челюсть   1k   Поэзия Комментарии: 1 (12/09/2009)
  • Нудельман Р.И. Философские сонеты   2k   Поэзия
    Цикл включает сонеты: 1.Ночные мысли, 2. Математика, 3. Познание, 4. Кумиры
  • Нудельман Р.И. Носки   0k   Поэзия
    Элегия
  • Нудельман Р.И. Старый новый год   0k   Поэзия
    Сонет является продолжением цикла "Философских сонетов", опубликованных в разделе ранее.
  • Нудельман Р.И. Стихи О Советском Паспорте   1k   Поэзия Комментарии: 2 (22/09/2009)
    Тем, кто не помнит годы сплошного дефицита, когда по указанию мэра Москвы Гавриила Харитоновича Попова продукты отпускались только москвичам по предъявлению паспорта.
  • пародии:

  • Нудельман Р.И. Пересмешник   3k   Пародии
    Предлагается иной подход к раскрытию содержания нескольких стихотворений Б.Пастернака, относящихся к вершинам любовной лирики ХХ века. Преклоняясь перед их гениальным автором, считаю предлагаемые вниманию читателя стихи не пародиями, а скорее римейками.
  • Стихотворение:

  • К другу.   1k   Лирика Комментарии: 2 (12/02/2010)
  • Нет:

  • Перевод двух стихотворений Гейне   2k   Переводы
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • Перевод двух стихотворений Гейне   2k   Переводы
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    В.Чернованова "Посланница.Наследие Велены" А.Одувалова "Опасное притяжение" А.Буревой "Одержимый.Страж Империи" Е.Гордеева "Естественный отбор" О.Говда "Беспокойное наследство" М.Далин "Слуги Зла" В.Кувшинов "Пирамиды астрала" М.Абина, Д.Ткаченко "Я демон!Что это меняет?" Е.Малиновская "Частная магическая практика.Сны и явь" Е.Лифантьева "Орк.Воин и лекарь" В.Корн "Артуа.Золото вайхов" О.Шалюкова "Заговор теней" П.Корнев "Там, где тепло" И.Эльтерус, Е.Белецкая "Вечер Черных Звезд" Ю.Фирсанова "Месть богини" А.Спесивцев "Есаул из будущего.Казачий Потоп" М.Николаева "Академия для Королевы" М.Лероев "Про Ляльку и Гришку"(детск.) Т.Коростышевская "Внучка бабы Яги" Н.Кузьмина "Наследница драконов:Добыча" В.Афанасьев "Стальная опора" А.Шевченко "Последний рейдер" А.Уралов "Долгий дозор" Я.Алексеева "Охотящиеся в ночи" Ю.Славачевская, М.Рыбицкая "Зачем вы, девочки, красивых любите..." Е.Звездная "Академия Ранмарн" Ю.Иванович "Миры доставки-4.Торжество справедливости"

    Как попасть в этoт список

    Сайт - "Художники"
    Доска об'явлений "Книги"