Передо мной чистый лист. В руках - карандаш. Спрашивается: как много можно написать о войне, если она закончилась шестьдесят пять лет тому назад. Благодарные потомки решили написать книгу памяти. Для этого им нужны сведения и фотографии. Благо, что во время Куликовской битвы искусство фотографии ещё не было изобретено, хотя слово "дай" и выражение "я тупая", по всей видимости, было уже известно.
Я собираюсь в гости. На этот раз я беру с собой учеников седьмого класса, поскольку мы идём к их любимой старушке, которую зовут Евтеева Ирина Ивановна. Она родилась 10 марта 1922 года и прошла Великую Отечественную войну в совершенно уникальном звании - звании "Лучший повар". Никто, как она, не печёт такие вкусные пироги с яблоками и булочки с повидлом, я не говорю про кашу и лапшу...
До войны Ирина Ивановна работала в колхозе в селе Никитском Медынского района Калужской области. Ещё в сорок первом году все документы и фотографии семьи сгорели при наступлении немцев: продвигаясь на восток, фашисты выжигали целые деревни и грабили население. Единственные, кого они не трогали, были монахи и священники. Но это не из великого чувства религиозности, а скорее, потому что им был отдан такой приказ. Советское правительство в тридцатые годы и в начале войны запрещало религиозную деятельность, а немецкая армия несла с собой свободу вероисповедания. Священники обладают сильным даром убеждения, и, убеди они в тот момент людей принять "немецких освободителей", как волю Бога, неизвестно, чем бы закончилась война. Но они слушали свою совесть и призвали народ следовать за Дмитрием Донским и Александром Невским. Ирина Ивановна, видимо, взяла пример Василисы Кожиной и по призыву Медынского райвоенкомата вступила в ряды Красной Армии. Помимо работы поваром, ей приходилось рыть окопы с солдатами и служить разводящей на дорогах. Благо, что рядом с ней всегда была жизнерадостная и надёжная подруга Катерина Шпунькина.
Процесс разжигания костра под котлом облегчался тем, что на голову с вражеских самолётов периодически сыпались листовки различного содержания: одни призывали сдаваться, другие - уезжать в Германию, где много хлеба и хорошо платят за работу, в третьих говорилось о том, что немцы уже дошли до Чукотки и благополучно взяли её. Теперь чукчи учат немецкий язык и читают Гейне в подлиннике.
Кстати, о культуре Германии: как-то от одноклассницы в Чечне слышала "гениальную" мысль: "Если бы русские не освободили Кавказ, мы бы жили, как в Европе. Здесь была бы немецкая культура". Я весьма уважаю немецкую культуру, но сомневаюсь, что фашизм к ней имеет отношение. Кому как, а я в газовую камеру не хочу. К счастью, большинство коренных жителей Кавказа не страдает такими бредовыми идеями. У них свои герои Великой Отечественной.
В фильмах очень наглядно показывают, как идут колонной пленные фашисты. Голова и шея замотаны женскими шерстяными платками. Им, конечно, их не подарили. Они срывали тёплую одежду с женщин, встречая их на улице, либо снимали сапоги и шапки с тех, кого собирались расстрелять.
Но, вернёмся к Ирине Ивановне и моим ученикам. В тот день их главная задача заключалась в том, что они должны слушать наш разговор (слушать молча и внимательно), а также записывать важные сведения. Что, в сущности, и было сделано. Фотографий мы, конечно, не получили, зато узнали, что у Ирины Ивановны было два брата: Никита (он погиб ещё в начале войны) и Василий. Фотографии Василия я потом нашла в интернете на одном из сайтов, посвященных Великой Отечественной войне. Правда не была уверена, что это именно он: отчество не совпадало. (Ирина Ивановна говорила, что её родителей звали Пелагея Алексеевна и Иван Сергеевич). Однако, когда я показала фотографии Ирине Ивановне, она воскликнула: "Это же мой брат!" Так мы сочинили биографию Евтеевой Ирины Ивановны, воевавшей на 1-Белорусском фронте.