|
|
||
![]()
Глава 22. Пурба убивает - ...а садовник ей и говорит: отсоси из моего шланга. Все конспиративно поржали, зажав рот руками. Отсмеявшись, Джонни посмотрел на светящийся циферблат - было уже почти полночь. А кульминация все не наступала. - Мистер Чешир, - спросил он, - а вот скажите, как этот пурба убивает? В микроавтобусе "мицубиси", припаркованном на параллельной с домом объекта улице, вновь воцарилась тишина. И опять стало слышно, как дождь барабанит по железной крыше. Акустик совсем убрал наушники, освободив оба ужа, он тоже хотел послушать ответ начальника группы поддержки. Мистер Чешир молчал долго, даже показалось, он проигнорирует вопрос, как это часто бывало. Но все же ответил: - Я не знаю, как будут развиваться события здесь... но типичное убийство с помощью пурба в Тибете происходит следующим образом. Нож подбрасывают будущей жертве так, чтобы она, жертва, нашла его и принесла к себе в дом. Через день или два человека, нашедшего пурба, обнаруживают мертвым. Выясняется, что человек покончил с собой. Или резал мясо и случайно зарезался. Все довольно жизненно. И никакой мистики. И только посвященные зна... Начальник оборвал себя и сделал знак соблюдать тишину. Приблизились шаги, и с наружной стороны кто-то прислонился к борту микроавтобуса. Потом, перекрывая стук капель дождя, отчетливо послышался звук льющейся струи. Струя то отзывалась металлическим барабанным звуком, то тихим шипящим. Акустик, который хорошо фильтровал звуки, прошептал, что это пьяный справляет малую нужду на колесо и борт их машины и что, если его не трогать, он уйдет сам. Пьяный действительно ушел, напевая "Янки Дудль", наверное, это был американский турист. Начальник, играя желваками, проявил выдержку. Он хорошо понимал состояние своих ребят. Ему тоже хотелось выйти и сказать американцу, что тот поступает нехорошо. - Мистер Чешир, - вновь подал голос Джонни, когда опасность миновала. - Простите, конечно, но откуда вы знаете про это - про Тибет, про пурба?.. - Секретная информация из мистического отдела Центра. - Чего-то я про него слыхал, про этот мистический отдел, - сказал Джонни. - Типа это русский вариант немецкого "Аненербе". Верно? И будто бы деятели из этого отдела разработали эту операцию. Я имею в виду операцию "Высокие горы Тибета". - Да, в общих чертах это так. - А правда... - тактично вклинился в разговор обычно молчаливый акустик, - что в этот паранормальный отдел будто бы пытался устроиться не то Чумак, не то Кашпировский? - Чушь! - отрезал начальник группы. - Таких, как Чумак и Кашпировский, туда на пушечный выстрел не подпустят... Ладно, хватит болтать. Работаем, работаем. Давай послушаем, что там происходит. Акустик надел наушники, повернулся к приборной панели, щелкнул тумблером, другой рукой подкрутил частотный варньир. Из динамиков послышались шумы, похожие на пульсацию космоса, ритмическое дыхание и размеренные возгласы: "И-а! И-а! И-а!" - Не могу понять, - сказал Джонни, - Зачем они туда осла привели? Он уже полчаса орет дурным голосом. - Сам ты осел, - сказал мистер Чешир, - не мешай слушать. Джонни с обидой смотрел на панель со шпионским оборудованием, на блоках которых стояло клеймо фирмы "Коммьюникейшн систем лимитед". И только любимые наушники акустика были отечественными, с обкладками из черной губчатой резины, изъеденной временем, захватанной руками. Реликт с атомного подводного крейсера "Тамбовский комсомолец". "Что я, собственно, о ней знаю, - думал Джонни. - Ну, красивая, ну, мокрушница, ну, трахается с олигархами, но для души-то, может, ей нужен такой парень, как я?.. Эх, бросить бы все, да уехать с ней в этот, как она его называла... Бискайский залив, что ли?.. Болван, так и не удосужился посмотреть по карте..." * * * Донесение: "Совершенно секретно. ГУЛИЗА. Спецподразделение "Янус", "Артуру". В рамках операции "Высокие горы Тибета". "Wunderwaffe" передан "Мерлину". Ждем развития событий. "Чешир"" * * * Лиза была в одном из круглосуточно открытом универсаме (в котором есть все, как в Ноевом ковчеге) торговой линии на Кент-стрит, когда по стоящим в ряд телевизорам, или как их называют англичане - "гели", стали показывать воскресную программу "Лондон уик-энд телевижн". От нечего делать Лиза остановилась у одного из экранов. "Новая неделя началась бурно*, - затараторил комментатор (о таких типах Светка говорила - мальчик-ебунчик) [*В Англии неделя начинается с воскресенья.] Как сообщили из Скотланд-Ярда, вчера ночью в особняке на Кинг Чарлз-стрит, в котором проживает находящийся в изгнании известный русский бизнесмен и политик, произошло убийство..." У Лизы оборвалось сердце, не спрашивая ни у кого разрешения, она прибавила громкости. "...двадцатипятилетняя англичанка русского происхождения Рита Нержава, являлась любовницей русского олигарха. Как стало известно, она была зарезана ножом при весьма загадочных обстоятельствах. Полицию вызвал сам хозяин дома, обнаружив труп любовницы. По его словам, пока он переодевался, Рита, в приступе веселья, прыгнула на кровать, как это делают женщины, находящиеся в фривольном настроении - раскинув руки, спиной вниз. И сейчас же издала крик боли. Когда свидетель подбежал к девушке, она уже истекала кровью. По словам владельца особняка, он тут же позвал охрану, личного врача и дворецкого. Свидетелям предстала ужасная картина агонии молодой девушки. Она скончалась до прихода полиции и бригады реаниматологов. Свидетели к трупу не прикасались, на этом настоял начальник службы безопасности русского олигарха господин Чезаре Спадони. Когда врачи в присутствии полицейских перевернули труп девушки, то оказалось, что ей в спину был воткнут нож, причем, воткнут через покрывало, на котором она лежала. Вот это и является странностью в данном деле. Хозяин особняка признал, что нож, явившийся орудием убийства, хранился в закрытой витрине, в закрытой комнате, в которой находятся экспонаты его частной коллекции холодного оружия. Но каким образом кинжал попал в спальню, да еще торчал на кровати острием вверх, - он, владелец ножа, не знает". Показали кадры, где одетый в плотно застегнутое коричневое пальто из ангорской шерсти русский олигарх, отмахиваясь от наглых микрофонов, сказал: "На её месте должен быть я. Совершенно ясно, что покушались на меня... Либо хотели подставить... Но им не удастся...". Как заметила Лиза, лицо её нового знакомого было смертельно бледным, щёки впали, под глазами залегли темные круги. Но держался он мужественно. "...Дактилоскопическое обследование ножа, - продолжал комментатор, - позволило установить на нем отпечатки по меньшей мере четырех человек, один из которых - женщина. Именно она, как утверждает русский бизнесмен, накануне убийства подарила ему этот кинжал. Речь идет о некой девушке по имени Лиза, которая приехала в Лондон по туристической визе из России. Где она находится сейчас, никто не знает..." Лиза машинально достала из пакета недавно купленные темные очки и надела их. "...Впрочем, она явно к этому делу не имеет отношения, поскольку в момент, когда произошла трагедия, приезжая из России в доме не присутствовала. Отпечатков пальцев хозяина дома на ноже также не обнаружено, что снимает с него вину непосредственного убийства. Специалисты утверждают, что отпечатки пальцев с характерным захватом, при котором можно было нанести смертельный удар ножом, принадлежат только одному из подозреваемых, а именно - Чезаре Спадони. Сам Чезаре отрицает свою вину, указывая на то, что в момент предполагаемого преступления находился со своими служащими за игрой в карты, и коллеги это могут подтвердить. К тому же, добавил главный секьюрити русского олигарха, лишь его шеф находился вместе со свой любовницей тет-а-тет..." " Да, - говорил Чезаре, появляясь на экране, - все так и было... Мы играли в "Асино"*, мне как раз выпал Numero Uno**, когда поднялся, как любит говорить мой хозяин - bolshoy shuher... [* "Дурак" (итал.)] [** Первый номер! (итал.)] ...На крик я прибежал вместе с личным врачом шефа. Белла синьора, к которой я всегда относился con amore***, лежала вся в крови... [*** с любовью (итал.).] Так и запишите, господа папарацци. Я маленький человек, Servitor di tutti quanti...[покорный слуга всех, вместе взятых.] на меня легко повесить всех собак... Но La Coza Nostra правое... [La Coza Nostra (итал.) - буквально - Наше дело.] Лиза увидела, как, забыв о лояльности к шефу, оправдывается этот маленький, суетливый человечек с порывистыми, резкими движениями, с идеальным пробором садиста-аккуратиста, и отвращение вновь нахлынуло на нее. "...Старший инспектор Скотланд-Ярда Томми Пипс сказал, что впервые за свою практику сталкивается с убийством при столь загадочных обстоятельствах. Поэтому не исключено, что мы имеем дело не с убийством, а с несчастным случаем. Однако помощник Пипса, сержант Бобслей, считает, что это все-таки убийство. Убийца, зная характер жертвы - бросаться с разгону на кровать, - мог заблаговременно подставить нож под покрывало так, чтобы жертва на него напоролась. Тогда "характерный захват" на ручке ножа ни причем. Убийцей мог быть кто угодно. В первую очередь сам хозяин дома, начальник его охраны или дворецкий, чьи отпечатки, кстати, тоже обнаружены на орудии убийства. Косвенные улики против русского олигарха выдвинуты также его секретаршей. По её словам, шеф лично приказал ей не пускать к нему любовницу, по той причине, что Рита ему надоела. И, кроме того, шеф ссорился со своей девушкой прилюдно, то есть при ней, секретарше - мисс Лей..." "А вот это серьезная улика, хотя и косвенная", - подумала Лиза. Камера переключилась на другого телевизионного говоруна, похожего на Башмачника из "Алисы в Стране Чудес". "И вот, дорогие телезрители нашего канала, - замолотил тот, - развязка этой драмы произошла совершенно неожиданно. В то время как следствие ломало голову над тем, как распутать этот поистине гордиев узел, как гром среди ясного неба грянуло сообщение, что на месте последнего преступления, совершенного известным маньяком Прокрустом, найден отпечаток пальца, идентичный отпечатку на ноже, которым была убита любовница русского олигарха. Представьте себе, леди и джентльмены, один-единственный отпечаток, который преступник по оплошности оставил на туфле обезглавленной им жертвы. И что ж вы думаете, дорогие телезрители нашего канала, кто, по вашему мнению, является убийцей Риты Нержавы и, главное, жутким усекателем голов, чудовищным Прокрустом? Звоните нам, высказывайте свои версии. Номера телефонов видны на экране под пунктами А, В, и С. Звоните по соответствующим телефонам. Если вы считаете, что Прокруст - это: А) хозяин особняка на Кинг Чарлз-стрит, В) Чезаре Спадони, С) Дворецкий. Кто из этих троих кажется вам наиболее зловещей фигурой? Первый, кто угадает, получит приз, учрежденный нашим каналом, - 20 тысяч фунтов. Не изюма, господа, а полновесных английских стерлингов! Не переключайтесь, оставайтесь с нами, и вы узнаете результаты соревнования в течение ближайшего времени..." Все стоявшие в магазине англичане схватились за мобильники и стали набирать номера. Лиза выскочила из магазина. Она была в шоке. Вспомнился почти аналогичный случай, произошедший с ней недавно. Нож в постели! Лиза тогда тоже чуть не зарезалась! А вот Нержаве не повезло. Лиза испытала к сопернице чувство жалости, а не злорадства. Чему радоваться? Какой бы она ни была - плохой или хорошей, соперницей или нет, - прежде всего, она была человеком, соотечественницей... Господи! Прабабушка моя дорогая, что ты мне прислала?! Нож-убийцу?! Теперь понятны все эти недоговоренности Мурашко о том, что кинжал не простой, а волшебный. Ну, положим, не волшебный, с этим Лиза все же не могла согласиться. Слово "волшебный" слишком одиозно и ненаучно. Но какая-то непознанная сила движет этим ножом. Существуют люди, которые способны вызывать эту силу из неведомых пространств и ставить её себе на службу. Таких людей называют магами. Одним из таких магов была недавно умершая в Тибете её прабабушка - Мария Евграфовна Шляпникова. Причем, очень могущественным, по словам Пагдзина, её ученика, тоже кстати, мага, одной только силой мысли прибившего швейцара. Лизе все стало ясно до донышка. Используя её, Лизу, и полученный из Тибета пурба, спецслужбы России планировали убить мистера Икс. Но жертвой стала ни в чем не повинная Рита Нержава. Но даже такой расклад устроил бы спецслужбы. Несчастного олигарха либо посадили бы в британскую тюрьму, либо, за недоказанностью вины, отпустили, но через некоторое время обязательно бы выдворили за пределы страны. А может быть, даже выдали бы российской прокуратуре. По-любому спецслужбы оставались в выигрыше. Какая все-таки подлость! - думала Лиза. Надо быть абсолютными тупицами, чтобы не понимать, что своими действиями они подставляют как президента, так и прьмьера. Господи! А может, как раз хорошо понимали... Лиза остановила мысль, потому что довела рассуждения до логического конца, то есть до абсурда. Выходило, что смерть мистера Икса была выгодна не только спецслужбам, которые хотели подставить, скорее всего, премьера, но и самому мистеру Иксу, мечтающему насолить бывшему, а возможно и будущему президенту, как можно круче. Даже при всей его нелюбви к Кремлю, это уж слишком. Получается, что унтер-офицерская вдова сама себя высекла. Лиза прекратила попытки уразуметь политическую подкладку. Все равно не понять. Лиза взяла кэб и поехала в свой отель. Теперь она жила в Вест-Энде, в пятизвездочном отеле "Олимпик". В него она переехала, потому что на окраине жить было неудобно. И хотелось быть ближе к мистеру Икс вообще, пока есть деньги, чего прибедняться. За границей именно так и живут - по средствам. В "Гусе и свинье" было, конечно, не в пример спокойней, в смысле населенности, но общий душ и отсутствие прислуги унижало человеческое достоинство. Шикарный "Олимпик" бурлил народом, но эта суетня не унижала, наоборот, помогала почувствовать свою пусть и призрачную, но все же принадлежность к большим деньгам и важным людям. Судя по надраенной латунной табличке, вывешенной в холле, в этом отеле останавливались даже президенты. Это льстило. Лиза занимала двухкомнатный люкс на втором этаже. Поднималась она к себе не спеша, наслаждаясь по дороге всей этой роскошью, разглядывая все эти лестницы, красно-зеленые дорожки, витые перила, аркады, расписные потолки, стокилограммовые ампирные люстры, обшитые музыкальным деревом стены, блестящие полы, ковры, кадки с пальмами, служащих в униформе, шикарных клиенток и важных клиентов... Вот бы здесь РАБОТАТЬ, - размечталась она. Вдруг пришла идея - остаться в Англии. А что? Жить на полулегальном положении ей не привыкать. Жила ведь в России и здесь проживу. Чтобы обдумать все нюансы, она зашла в бар и заказала мартини. Мартини оказался слишком сухим. Сегодня у неё был другой настрой. И она попросила джина с мятным ликером. Под музыку Генделя она разложила пасьянс мыслей. Если завяжется с Иксом, то для нее это, конечно, станет колоссальной удачей. Даже если она для олигарха будет всего лишь легким увлечением, то и в этом случае она с него поимеет приличные откатные. Это все хорошие карты. А вот плохие карты. У местной полиции накопились кое-какие вопросы к ней. Право же, лучше уехать к Мурашко, может медаль выдаст и охранную грамоту... И все же связь с олигархом её вдохновляла больше. Хотя и тут не без проблем. После ресторана и после того, что было (как он смешно орет: "И-а!, и-а!"), Икс не назначил свидания, сказал только, что позвонит в отель. Но вот уже третий день пошел, а он не дает о себе знать... Впрочем, в свете последних событий, ему сейчас не до новых любовных связей. Ему бы сейчас со старыми разобраться... уладить дела и не попасть в тюрьму. Лиза рассчиталась с барменом и отправилась к себе в номер. Там она скинула туфли, с наслаждением прошлась по мягкому ковру - и с разгона прыгнула на широкую кровать. И только когда тело уже вздрагивало на пружинах, её обожгла мысль. Точно так же, как Рита! Даже сердце захолонуло. Но, полежав с минуту, Лиза поползла к изголовью. Устроив голову на подушке (в виде мягкого длинного валика), взяла с прикроватной тумбочки ПДУ и включила гели. С экрана морщинисто щурился Клинт Иствуд. Через несколько кадров стало понятно, что показывают "The Return of the Space Cowboy" - "Возвращение космического ковбоя". Лизе нравился Клинт Иствуд. Хорошо было бы иметь такого отца: справедливый, проницательный, скорый на расправу с врагами чести. Во время рекламы она глотнула апельсинового сока из тяжелого граненого стакана и снова легла. Ворочаясь, почувствовала под правым боком что-то твердое. Сунула туда руку, нащупала некий предмет. И уже вскакивая и отбрасывая покрывало, она знала, что увидит. И точно - он лежал голенький и словно улыбался кривым лезвием - её пурба! У Лизы подкосились ноги, замерло, а потом бешено забилось сердце. Что же это такое?! Как же так может быть!? Вот оно - тяжкое испытание для мозгов современного человека, с его так называемым научным мышлением, несмотря на увлечения буддизмом, йогой, Кастанедой и прочей заумью. Одно дело читать про магию и совсем другое - столкнуться по жизни с её явными проявлениями. Но факт был упрямым, грубым, зримым и очень острым. Пурба каким-то таинственным образом ускользнул из отдела вещдоков Скотланд-Ярда и "проявился" (иначе не скажешь) у Лизы в номере. Как блудный кот, вернувшийся с прогулки. Погулял, зарезал кое-кого и вернулся к мамочке. Ни фига себе! Лиза присела на кровать, не зная, что делать. Пурба страшил её своей непонятностью. Своей виртуальностью и в то же время конкретной осязаемостью. Лиза протянула руку и, поколебавшись, осторожно взяла в руку тибетский нож. Пурба не проявлял никаких признаков псевдожизни. Лежал у неё на ладони и молчал. И ничего в нем зловещего не было. Как же он все-таки перемещается в пространстве? Летит по воздуху? Но такая левитация не объясняет проникновение в закрытое помещение, умение преодолевать физические препятствия... Лиза выключила мешающий телевизор и попыталась вспомнить фантастический термин, вычитанный ею в одной книжке. "Телертация" или "телепотация"... "телекастрация", пошутила она и тут вспомнила - "Телепортация"! Мгновенное перемещение одушевленных и неодушевленных предметов. Причем через любые материальные преграды и на большие расстояния. Вплоть до космических. Но в книге описывалась специальная машина, с помощью которой осуществлялась телепортация. А здесь перемещение происходило... с помощью магии? Но что мы, собственно, знаем о магии и прочих чудесах? Мышление современного человека - есть мышление дискурсивное, выводное. Дискурсивное мышление выводит свои знания из середины, а все начала и концы оказываются скрытыми в темной глубине. Наши знания не восходят к истокам. А каковы эти истоки - один Бог ведает. Вполне может быть, что объяснимые наукой явления, сходятся с необъяснимыми где-то за пределами эмпирического опыта. И в этом смысле, то, что мы называем магией, есть лишь часть чего-то целого. Ведь, в сущности, магия, если от нее не отворачивать нос с высокомерием, а изучить досконально, может быть признана таким же закономерным научным знанием, как и физика. Стало быть, чудо отменяет не закон, а ту природную сферу, которая есть область действия этого закона. "О! У меня сейчас поедет крыша!" В это время в номер постучали. - Войдите! - сказала Лиза, поворачиваясь к двери и пряча нож за спину. Это должно быть, горничная, мелькнула такая мысль. Но, пройдя гостиную, в спальню вошел мужчина. Причем очень знакомый. Это был Кореец. Он улыбнулся, поздоровался. Лиза тоже поприветствовала его, предложила гостю кресло, а сама поудобнее уселась на кровати насколько это возможно для человека, прячущего за спиной нож. Кореец, придержав полу светлого плаща, чтобы не смять его, сел в кресло, поставив на колени свой неизменный портфель. Пальцы его, держащие портфель, были короткими и мясистыми; от большого до середины запястья тянулся давно заживший шрам. - Что случилось? - спросила Лиза, - За мной опять гонится полиция? Она знала, что Кореец просто так не приходит. - Сейчас объясню, - сказал Кореец, странно раздувая ноздри, словно он к чему-то принюхивался. Его маленькая смуглая кисть поднялась, пальцы зашевелились. Щелкнули застежки портфеля. И Лиза увидела пистолет. Кореец достал из портфеля еще какую-то трубку и стал её наворачивать на ствол. Лиза окаменела от двусмысленной ситуации, не зная, что и подумать. То ли Кореец снова пришел её спасать и готовится к отражению возможной атаки, или... пришел окончательно замести следы. - Послушайте, объясните, пожалуйста, в чем дело? Зачем вы меня пугаете? - Через минуту, - сказал Кореец бесстрастным тоном, - для вас ничего уже не будет иметь значения, так что отбросьте мирские заботы и помолитесь. Я подожду. Лиза машинально приняла позу самозащиты и вдруг увидела, как лезвие блеснуло в её руке. Кровь глухо стучала в висках и ушах, во рту стало сухо. Кореец, увидев нож, засмеялся мелким, дробленым смехом. Ноздри его плоского носа раздулись еще шире. Рот приоткрылся, обнажив кроличьи зубы. - Даже без оружия, одним движением руки или ноги я мог бы вас убить, - сказал он. - Так что уберите ваш хлеборез и помолитесь. У вас осталось тридцать секунд. Я милостив, но время неумолимо. Лиза хотела уже отбросить нож, кинуться на колени и просить пощады, а может быть, пустить в ход все чары искушенной в сексе женщины. Но вдруг почувствовала, как пурба ожил, устремился к врагу, как верный пес, защищающий хозяина. Лиза сжимала рукоятку изо всей силы, словно сдерживала тугой напор натянутой тетивы. Еще немного и нож вырвется из руки. Кореец поднял пистолет. Лиза отпустила ручку ножа. Кореец выронил пистолет, портфель упал с его колен, сам незваный гость набок свесился с кресла. В горле у него торчал тибетский нож, загнанный по самую рукоятку. Это был типичный пример магической левитации. Нож преодолел расстояние в три метра мгновенно, Кореец даже глазом не успел моргнуть. Так и умер с открытыми глазами, не успев понять, в чем дело. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ
|