- Нафиг твой диван! - оперным голосом провозгласила дива. - Нафиг мебель! Нафиг всё! Я буду звонить в Совет ООП.
Мы переглянулись в замешательстве, поскольку за годы знакомства никто не мог припомнить Кристину в таком бешенстве. Даже путешествие в комфортабельном просторном "Конкорде" примадонну не охладило.
- Сходи на пляж и возьми мороженое, - сказал я, - потому что тебе явно не мешает остыть.
Кристина с минуту смотрела на нас с Валькаром, глубоко вздохнула и произнесла относительно нормальным тоном:
- Пойдем со мной.
Мы пошли. В кафе Кристина потребовала мороженого и уставилась на большой плазменный экран над стойкой. Шли галактические новости.
- Проблемы на курортной планете Пенелопа, - рассказывала дикторша-андроид. - Гостиница, построенная для крокосов, оказалась негерметичной, вследствие чего весь одеколон, который для крокосов заменяет воздух, вытек наружу, что привело к экологической катастрофе.
- Почему не рассказывают о проблемах на Земле? - злобно спросила Кристина и с размаху вонзила ложечку в пломбир.
- Да что случилось-то? - в один голос заорали мы с Валькаром, вытирая сливочные капли.
- Вы в курсе проблем современного балета? - задала странный вопрос примадонна.
- Он чем-то отличается от несовременного? - не понял я сути.
Между прочим, балеты я терпеть не мог. Валькар тоже.
- О, он чертовски сильно отличается от классического, - Кристина грозно посмотрела на поющие кустики, те перестали петь и начали прислушиваться. - Особенно выступления Япетской труппы.
Название труппы было на слуху: чем-то они прославились.
Тогда Кристина начала рассказ ab ovo: костяк группы был сформирован на Япете, потому-то труппа и получила название "Япетская", но неофициально этот кошмар называли "крупномасштабный балет".
- Не вспомнили? - спросила примадонна.
Еще как вспомнили. Дело в том, что в ту труппу принимали исключительно крупногабаритных личностей размером не меньше, чем барон и баронесса Харконнен, под девизом "Мы тоже могём". Япетская балетная труппа после долгих и упорных репетиций объявила гастроли в Млечном Пути. За три месяца выступлений на совести балерин и балерунов уже 4 театра, 18 концертных залов, 2 филармонии и Франкфуртская Опера.
- Никакие полы не выдерживают, - сообщила Кристина. - Сверхпрочные сплавы трескаются! После шести фуэте примадонна провалилась под сцену Оперы, вытаскивали ее с помощью трех подъемников.
Да, мы знаем разрушительную силу подобных личностей: близко знакомы с баронессой Харконнен и ее оружием возмездия - платиновой ванной.
- Кстати, для труппы супертяжелой весовой категории поставили новый балет "Свиное озеро", - серьезно продолжала Кристина. - Сюжет такой: принц возвращается домой, не зная, что злой волшебник превратил его невесту в свинью.
От приступа хохота Валькар чуть не сполз со стула.
На премьере экспериментального балета в результате неудачного батмана рухнула капитальная стена Большого театра ("Eго не особенно жалко, не первый раз восстанавливать", - прокомментировал я) и развалился фронтон. Упавшей квадригой вдребезги разбило космобус и травмировало шофера злополучной Япетской труппы.
Поддержку балеруны вообще делать не решаются, так как полы моментально разваливаются к чертовой матери, и балетная пара летит сразу в метро, а то и в гости к шахтерам.
Новая прима-балерина по фамилии Астролялина отличилась в "Спящей красавице": запущенная в полет мощной рукой партнера, она разметала кордебалет, пробила декорации, три стены, протаранила вестибюль, вынесла двери и впечаталась в стену здания на противоположном конце улицы, оставшись там до приезда скорой помощи наподобие горельефа.
- Не каждый снаряд имеет такую убойную силу, - заметил Валькар.
- Тебе смешно, а у Япетской труппы нашлось множество поклонников, причем самые горячие - сборная Японии по борьбе сумо, - произнесла Кристина.
- Не удивлен, - буркнул я. - А ты с чего завелась? Они будут выступать в Парижской Опере?
Я угадал. На вопрос, куда смотрел Эрик, Кристина ответила, что контракты на выступления всегда подписывали директоры Оперы: Эрику, мол, некогда.
- Подумаешь, разнесут Оперу, - решил я добить примадонну. - Восстановят.
- Вашим директорам думать надо было, кого приглашать, - поддержал меня Валькар.
Потроллить Кристину не удалось. Показав нам фигу, она потребовала номер телефона СП. Номер был у Пирогова, и мы посоветовали Кристине уговорить директора стать посредником.
Когда она ушла на встречу с Пироговым, мы взяли по пиву.
- Интересно, почему этим разрушителям исторических ценностей разрешили гастролировать по Солнечной Системе? - спросил Валькар. - Дон Рэба обычно отказывает.
- Может, ему взятку дали, - предположил я. - При виде японских сувениров дон Рэба теряет волю.
- Может, - кивнул Кайл и уставился в телевизор.
- К европейской метеорологической сети, своевременно оповещающей о непогоде, подключились хулиганы, - сообщал диктор. - Теперь вместо сообщений о надвигающейся буре или штормовом предупреждении граждане получают на телефоны видео порнографического содержания, гнусные песенки или пошлые анекдоты. Некоторым это нравится, но далеко не всем. Немцы забили тревогу, поскольку во время последней грозы со штормовым ветром никто на территории Германии не получил предупреждения. Только по случайности обошлось без жертв, если не считать одного инцидента: во время заседания рейхстага на голову Барбароссе упал кирпич из расшатавшейся от ветра стены. Голова была в шлеме и не пострадала, но кирпич разбудил великого правителя, и Барбаросса своей руганью сорвал заседание. По данным полиции, хулиганы действуют с территории Восточной Европы, на подозрении пражский Спейснет-бар со стриптизом "У Чаши".
- Неделя катастроф, - заметил я.
- Точно, - кивнул Кайл и вдруг заржал. - Слушай, а я бы посмотрел "Свиное озеро"!
- Да, но не в Парижской Опере, - сказал я. - Жаль здание: оно почти родное, как и Нотр-Дам.
Мы допили пиво и стали наблюдать за веселящимися в океане акулами. Челюсти азартно преследовали заблудившуюся яхту под британским флагом. С яхты доносились вопли ужаса, большие белые отработанным маневром брали судно в "клещи".
- Черт возьми, - проговорил Кайл, переведя взгляд на дорожку.
К нам направлялись директор ИнКоса, Рубльдвадцать и довольная Кристина.
- Будем спасать Оперу! - провозгласил Пирогов, подсаживаясь за наш стол.
- Тебе тоже взятку дали? - спросил я.
- Звонок СП не помог? - одновременно спросил Валькар.
- Незачем беспокоить СП, - воскликнул Пирогов, - когда у меня есть идея.
Это пугало.
Пирогов предложил закинуть в Оперу антигравы, настроив их на создание пониженной гравитации на ограниченном пространстве. Таким образом, и труппа выступит без последствий, и руководство Оперы деньги получит, и зрители поржут...
- Может, просто депортировать Япетскую труппу на отдаленную планету, где их можно будет увидеть в отведенном для этого месте, не опасаясь за свою жизнь? - безнадежно спросил Рубльдвадцать, которому, согласно планам Пирогова, предстояло настраивать антигравы.
- Как ты себе это представляешь? - спросил директор.
Заведующий испытательным стендом никак это не представлял, поэтому мы нехотя поползли в сторону института: искать антигравы, настраивать их и готовить шаттл к перелету в Париж.
Как водится, Крюгер начал орать, что антигравов у него считанное количество, он не готов их отдать, они ему дороги. Потом этот бюрократ принялся составлять акты передачи недвижимого имущества и ушел собирать подписи. Это продлилось день. Из-за неоправданной потери времени Кристина начала нервничать, да еще Рубльдвадцать затянул с настройками, так что вылетели мы поздно, зато подоспели вовремя: в дирекции Оперы Эрик убивал Ришара и Моншармена. Ну, во всяком случае, был близок к предумышленному убийству.
- На свои сбережения будете восстанавливать здание! - орал Дестлер так, что его было слышно еще на подходе. - Маразм правит миром, да? Про оперную мафию и бронебойных немецких певиц забыли? Я щас напомню!!
Кристина вошла первой. Эрик обернулся и замолчал.
Ришар и Моншармен, сжавшиеся в углу, чуть слышно выдохнули и разомкнули последние объятия.
- Спасение на подходе, - провозгласил я, чем не обрадовал Эрика.
- В чем оно заключается? - подозрительно осведомился он.
Я закрыл дверь, отрезав пути отступления для директоров, которые ползком пробирались к выходу.
Кристина объяснила задумку Пирогова.
- Хорошо, - после длительных размышлений согласился Эрик, - однако давайте добавим амортизаторы и усилим полы. Время пока есть.
Пока модернизировали здание Оперы, я устанавливал антигравы, как раз успев завершить работу к прибытию Япетских артистов. При виде них Эрик пробормотал витиеватые ругательства, почерпнутые у Валькара и меня.
Артисты, в принципе, были терпимых габаритов, и я уже намеревался спросить, как они ухитрялись раздалбывать перекрытия, когда увидел приму и понял всё. Это был шедевр природы, построенный на сбоях ДНК и кирпичах, обожженных в фастфуде. Причем сей шедевр создавался природой согласно вкусам барона Харконенна.
Едва я подумал о бароне, как на стоянку опустился шаттл, из которого на гравипоплавках вылетел Вован собственной персоной, держа наперевес здоровущий букет цветов.
- Я задраю двери на кремальеры и никого не пущу в здание, - прохрипел белый от ужаса Призрак Оперы.
- Крепись, - сказал я Эрику. - Всего три спектакля.
- Тут одного за глаза хватит, - проговорил Эрик, глядя, как Харконнен вручает приме Астролялиной цветы.
Репетиции прошли хорошо: сардаукары из эскорта барона не пускали в Оперу посторонних, антигравы работали, как часы, и даже не сильно жрали энергию, барон аплодировал, Эрик заранее попросил всех, чье присутствие не требовалось, покинуть здание. Лондонский Симфонический оркестр во главе с дирижером сделал попытку дезертировать, но был ввергнут сардаукарами обратно в оркестровую яму. Хор и балет Оперы, не задействованные в предстоящем трэше, получили кратковременные отпуска.
Кристина тоже свалила... кто бы сомневался.
Через четыре дня пошел спектакль. Мы с Эриком сидели в персональной ложе номер пять Призрака Оперы. Сидели, правда, как на иголках: я переживал за работу антигравов, Эрик переживал за здание. Надо сказать, что такого балета мы не видели; особо эффектным был вылет балеруна, когда антигравы из-за перепада напряжения на миг создали на сцене невесомость. Вначале он подлетел под потолок, стукнулся головой и упал вниз, к вящему удивлению ничего себе не сломав и не пробив пол.
- Первый тост будет за амортизаторы, - проговорил Эрик.
- Второй тост будет за солиста, - добавил я. - Узнал? Это Весельчак У.
- Че-го?! - ахнул Призрак Оперы и схватил артиллерийский бинокль, который всегда висел под барьером персональной ложи. - Да, ты прав.
Танец солистов мы наблюдали с восторгом. Весельчак У старался, честное слово, и не его вина была в том, что крутить партнершу не помогали даже локальные условия пониженной гравитации.
Часть рампы они красиво снесли. В оркестре началась тихая паника, зато многочисленные зрители, оценив экшн, зааплодировали. На "бис" Астролялина сделала "ласточку", или как там называется этот элемент. Партнер изо всех сил поддерживал ее и таки поддержал, не уронив, после чего я прямо зауважал космического пирата.
- Господи, не могу на это смотреть, - застонал Эрик. - На репетициях как-то лучше было.
- На репетициях не скакало напряжение, - пояснил я, с тревогой отметив очередной кратковременный сбой в работе антигравов.
- Потому что тогда свет горел вполнакала, - напомнил Дестлер.
Еще часть рампы полетела в оркестровую яму, откуда по-пластунски выползли два скрипача и скрылись в зале. Астролялина с риском для партнера крутила фуэте. Кордебалет на заднем плане тоже изображал какие-то па-де-де. Сцена вибрировала.
Восторженный барон Харконнен метнул в приму цветы, залепив ей букетом точно в глаз во время прыжка. Прыжок вышел смазанным; Астролялина рухнула на Весельчака, подмяв его под себя. Что-то хрустнуло, перекрыв музыку. Поскольку Весельчак сумел подняться, я понял, что хрустнули не его кости.
Эрик смотрел в бинокль на сцену.
- До бесславного финала остались минуты, - обреченно проговорил он. - Сцена расшаталась.
В этот момент стабилизаторы не справились с очередным скачком напряжения, и антигравы заработали на всю катушку, врубив на сцене невесомость. Представители труппы с криками поднялись вверх и застыли где-то под потолком среди театральных машин. Весельчак запутался в тросах, как муха в паутине. Зрители бешено аплодировали, оркестр организованно покидал боевые позиции. Я с содроганием ждал возможного отключения антигравов, и они, конечно, вырубились.
Восемь балерин и примадонна ухнули вниз, пробив к херам сцену, перекрытия, помещения под сценой, и угодили в глубокие катакомбы, пришибив нескольких незарегистрированных археологов Брастака, с незапамятных времен проводивших там раскопки. Запутавшийся в тросах Весельчак остался висеть: тросы выдержали. Зрители были в восторге, Эрик звонил в МЧС.
Приехавшие сотрудники МЧС и полиция быстренько эвакуировали зрителей и начали извлекать из глубины тушки балерин, а с верхотуры - Весельчака. Я подумал, что Япетская труппа сильно пострадала или даже убилась, но здорово ошибся - то ли у них были адамантиевые скелеты, то ли в балетные пачки встроили подушки безопасности. Сильно переживавший за Астролялину барон Харконнен расцвел, когда ее вытащили живой и невредимой.
Эрик остался оценивать ущерб, я вышел из здания следом за бароном и примой и стал свидетелем грандиознейшего скандала с мордобоем, поскольку с Дюны очень вовремя (или невовремя) прибыла баронесса Харконнен. Увидев в объятиях мужа объемную балерину, баронесса Матюговия с воплем:
- Ах ты, жирная целлюлитная сука! - направила на нее свои гравипоплавки.
И началась драка.
Полиция благоразумно не вмешивалась в битву титанов.
- Век бы любовался, - раздался рядом голос Эрика.
- Что там с Оперой? - осведомился я, поднимая повыше телефон, чтобы заснять феноменальное по накалу страстей зрелище.
Астролялиной уже капитально намяли пачку.
- Всё нормально, - отмахнулся Призрак Оперы, - дмесью заделаем. Проблема в другом.
Я вопросительно глянул на него. Эрик протяжно вздохнул: