Омелькова Наталья Александровна : другие произведения.

Верить трудно. Глава 20

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 20.
  
  Ева, Экс-ан-Прованс, наши дни.
  
  От схем и фотографий у Евы зарябило в глазах, и она перевела взгляд с экрана монитора за окно. За эти окна в пол она прощала дому старомодную кухню, ветхую мебель и сантехнику прошлого века. Изумруд листьев черешни был на два тона светлее глухой и насыщенной зелени живой изгороди, но темнее резных и нервных листьев оливы, отливавших серебром.
  
   "Пятьдесят оттенков зелёного, сад и я: мука в том, что он просит его нарисовать, а я не могу... Зато могу определить происхождение вибриона холеры!" - очередной заказ был выполнен, и это каждый раз радовало её, будто впервые. Задачки случались потруднее и попроще, и только что решённая была трудоёмкой, но простенькой. Ева вспомнила, как в школе на уроках математики учительница писала на доске три столбика заданий: первый был обязателен для всех, второй - для тех, кто быстро справился с первым. Высшим шиком считалось успеть дойти до третьего - и ждать со сладким замиранием сердца результатов проверки: тетради учеников, прошедших квалификационные два, математик бегло просматривала сразу после звонка (волна запоздалого удивления и благодарности накрыла Еву - внимание и заботу старших можно по-настоящему оценить только со временем) - и как лестно было оказаться первой! И как обидно было допустить досадную ошибку и услышать : эх ты, торопыга... "Спасибо Вам, Валентина Васильевна, что научили меня поспешать медленно", - подумала взрослая Ева, только что заново ощутившая себя двенадцатилетней.
  
  Да, сопоставление последовательностей нуклеотидов разных вибрионов холеры не тянуло на третий столбик, и забытое чувство азарта вдруг подхватило её - как тридцать лет назад, когда не было времени даже на то, чтобы поправить выбившуюся из косы прядь - на пятки наступали вечные соперники, и она строчила под мерный аккомпанемент собственного дыхания: прядь невозможно было заправить за ухо, но можно было сдуть в сторону...
  
  "Дорогой Майкл,
  
  Высылаю тебе результаты, рада, что на этот раз мне не приходится извиняться за их задержку..."
  
  Оказывается, губы ещё помнили это бесполезное нынче движение - Ева залихватски сдула несуществующую прядь и, не давая себе опомниться, продолжала печатать:
  
  "В этот раз всё получилось быстро и немного скучно, так что буду благодарна за бонус с лёгкой сумасшедшинкой, как мы любим:)
  
  В надежде на новое интересное задание, искренне твоя..."
  
  Смайлики в деловой переписке - это тоже было из категории "как мы любим". С Майклом Клейнтоном Ева никогда не виделась, но пять лет совместной работы и схожее, очень специфическое чувство юмора сделали их добрыми друзьями (по-крайней мере, так считала Ева). Теперь Майкл, если захочет, сможет это опровергнуть.
  
  Не давая себе опомниться, она быстро отправила письмо.
  
  -Кто хорошо работает, тот молодец и заслужил бокал вина, - вслух похвалила себя Ева и отправилась на кухню.
  
  Приближалось время ужина, и следовало поторопиться с его приготовлением. Всеми силами стремясь избежать рутины, Ева всегда как будто играла с обыденностью в кошки-мышки: каждый раз при столкновении с ней удивлялась (как, ужин? Уже?..), признавала себя побежденной (окей, на этот раз я попалась..) - но ненадолго, планирование и предусмотрительность не относились к числу ее сильных сторон. Итак, ужин... Пусть сегодня это будут мидии. Простой и проверенный рецепт: немного лука, моркови, пригоршня трав Прованса, остатки розе - всё это вместе с двуми килограммами моллюсков на среднем огне будет готово через десять минут. Надо только накрыть кастрюлю крышкой... Которая запропастилась неизвестно куда.
  
  Чертыхнувшись и тут же обругав себя за несдержанность - слово материально! - Ева обыскала все полки кухонных шкафов, но крышка от большой кастрюли словно канула в воду. На этой кухне, которую можно было ценить разве что за ее превосходство в возрасте, приходилось хранить кухонную утварь в угловом шкафу, доступ к дальнему углу которого был не то чтобы ограничен - почти невозможен. Согнувшись в три погибели и заглянув вниз, она увидела проклятую крышку у самой стены - полка прилегала к стене неплотно, крышка провалилась в эту щель и выглядела теперь как люк в стене. Знать бы ещё, куда - в прошлое или в будущее.
  
  Когда они въезжали в этот дом, количество примет жизни (главным образом выражавшееся в обилии предметов) прежних хозяев смутили её, и она бесцеремонно ими пренебрегла. На кухне именно самая нижняя полка стала местом хранения старой посуды. И вот теперь предстояло разобрать эту авгиеву конюшню в миниатюре (или пещеру разбойников? - медная турка и тускло бронзовевшая в полумраке старинная сахарница навевали и такие мысли...), потому что иначе до вожделенной крышки было не добраться. Или всё-таки попробовать? Ева, немного раздвинув мешавшую доступу посуду, вытянула руку изо всех сил, ухватилась за край крышки и попыталась вытолкнуть ее наверх. Тщетно - та лишь подпрыгнула и шлепнулась на прежнее место, а вместе с ней от стены отвалилось что-то ещё. Ева пошарила по полу у стены и извлекла на свет небольшой ключ.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"