Mindal : другие произведения.

Жена воина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 7.28*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Блэк-Джек16; полуфинал.

  
  Гонимые ветром и огнем, сухие листья поднимаются к небу, неся богам послание от Яиру. Сегодня жена Наро, Танона, пришла к шаману, взяв с собой подношение. Яиру знал, что она скоро явится, потому ждал, облокотившись на дерево. Поза его выражала безразличие. Он неспешно обгладывал козью кость, которую специально приготовил, чтобы неспешно обгладывать, и поглядывал по сторонам. Танона знала какой прием ее ожидает, потому заранее опустилась на колени и приближалась к знахарю, подвывая. Поведение женщины пришлось по душе колдуну, сердце его смягчилось.
  - Пошла вон! - крикнул он и замахнулся костью.
  Она взвизгнула и упала плашмя в траву. Выждав время Танона подняла глаза. Шаман был доволен. "Полдела сделано," - заключила она. Сегодня ей предстояло узнать, куда держит путь ее супруг, сильный и славный воин.
  Всю ночь она провела в хлопотах - много нужно успеть, а времени мало. Слухи расходятся быстро, как огонь по траве, и, если слишком мешкать, продать ничего не сумеешь, а в дороге нужны деньги. Да и шаман любит, когда в ладонь кладут не лепешку, а тяжелую круглую монету. Вот и не тратит Танона времени напрасно на слезы и на прощанья. Всю боль внутри держит. Зато, и овцу смогла продать, и котел обменять. Не страшно идти к Яиру, когда за пазухой позванивает.
  - Чего тебе? - не отрываясь от еды спрашивает шаман.
  - Оой, - начинает Танона, - ооой.
  - Ну?
  - Яиру, муж мой ушел от меня...
  - И чего?
  - Ооо... Сердце болит, в груди ломит. Увидеть бы милого, хоть, краем глаза. Узнать, здоров ли.
  - Это можно, - колдун оживляется.
  Танона прикусывает язык. Охоч он до легких денег.
  - Нет, - женщина осторожно встает с земли, - ты другое скажи - как приняли его там?
  - А что его не принять? Наро - славный воин, - Яиро убирает кость, поправляет одеяние. Впереди разговор об оплате. - Сегодня на рассвете приходил ко мне Он-Мале, как есть, в сияющей одежде, и говорил, что встретил возле шумной Коры твоего мужа, и вид его был печален.
  Здесь колдун опускает глаза и замолкает. Танона тоже молчит. Она своей рукой вложила в ладонь мужа монету, однако сказать об этом - навлечь на себя гнев шамана.
  - Ты знаешь, что это значит?
  Женщина всхлипывает.
  - Ему вечно придется блуждать по берегу Коры, - продолжает Яиро, - вечно искать дорогу на другую сторону. А ведь место его по праву в Урае, рядом с Он-Мале.
  Шаман сокрушённо качает головой. Он разочарован.
  - Что же делать, теперь, женщина?
  Танона хранит молчание.
  - Что ж, кажется, я знаю как помочь твоему мужу, - продолжает Яиро, - живет в просторах Олы крылатый Еноса, по моей просьбе, он перенесет Наро через Кору. Но он очень зол... И не любит, когда его тревожат...
  Женщина поднимает глаза:
  - Мудрый Яиро, так может, не стоит будить злого Еносу? Я сама могу отдать своему мужу монету.
  - Что ты?! Молчи! - вскрикивает колдун.
  - Но как же мужу моему попасть к Он-Мале?
  Яиро вздыхает. Обычно родственники охотно платят, услышав про Еносу. И обычно, никто не стремится попасть в Олу. Шаман еще не стар, но кое-что уже усвоил: один раз обратись к духам, а десять - лишь танцуй и жги сухую траву.
  - Дева, - смягчает свой тон знахарь, - прежде, чем отправиться туда, откуда нет возврата, позволь мне взглянуть за Предел.
  Шаман закрывает глаза.
  - Ууууммммм... Ууууу... Вижу! Вижу, муж твой подходит к вратам. Вижу улыбку на его лице. Да, Наро счастлив. Благодари богов, женщина, ему удалось перебраться через реку.
  - Спроси, спроси его, - Танона поддается вперед, - тоскует ли он по своей верной жене?
  - Все! Больше ничего не вижу.
  Пока колдун растирает виски, Танона лезет за пазуху. Расставаться с деньгами жалко, но уж больно хочется знать, вспоминает ли свою Танону Наро.
  - Ммм... Уууу... Ответь, Наро, скучаешь ли ты по своей жене? Да, он кивает в ответ. Танона, муж твой помнит про тебя. Желает тебе жить в мире.
  Это хорошая новость для Таноны, потому как расстались они не очень. Но слов отречения Наро не произнес, а значит все еще супруг ей. Плохо быть женой сильного и славного воина на этом свете, все хотят на ее место. Отбоя нет от молодых да ранних, но Танону не провести, ведь на том свете жена воина в почете. Ей кланяются, и сидит она по левую руку Он -Мале.
  - Далеко ли ему до врат?
  - Не знаю.
  Но тратить деньги снова Танона не спешит. Светлые врата открываются с рассветом, и значит, она еще может успеть. Она еще может ступить в радостную Ураю об руку с мужем.
  - Яиро, ты сильный шаман. Об этом говорят и в Нарое, и за тремя холмами. Ведуны за рекой произносят твое имя шепотом. А на горе о тебе сложили песню.
  Колдун слушает речи с улыбкой. Он и сам знает свою силу. Духи слушают его слово, и даже сам Энла приходит на его зов.
  - Чего тебе, женщина?
  - Помоги мне попасть в Олу, - шепчет Танона.
  - Попасть в Олу - не хитрость. - отвечает шаман. Не любит он кровавые ритуалы, много грязи и на душе после этого гадко.
  Но Танона пришла не с пустыми руками.
  - Ладно, - вздыхает Яиро, - какую смерть выбираешь?
  Женщина поправляет бусы, разглаживает юбки. Какой ляжешь, такой и встанешь.
  - Главное не залей кровью одежду.
  - Так как же? - шаман уже достал острый нож и смотрит на Танону в растерянности.
  - Ты... это... души меня.
  Душить Яиро раньше не приходилось. Жена воина хрипит и вырывается, потому он прижимает ее к земле. И держит, пока та не затихает. И только выполнив работу забирает деньги. Но правда в том, что помочь ей ничем более он не может. Да и не хочет.
  
  * * *
  Сладкий дым сухих листьев стелется по земле. От него и тепло, и мягко, ноги не царапают острые камни. Сдержал колдун обещание. Песня его как ветер подхватывает Танону и несет по просторам Олы прямо к шумящей Коре, но возле реки теряется, тонет в грохоте волн. Зато слышно чей-то голос. Это Энла смеется и танцует на берегу. Получив оплату, дует в свой белый рожок. Сильный чистый звук разносится над Олой, не заглушит его речной гул, он подхватывает Танону и переносит через реку.
  На другом берегу слышны только стоны и плач. Таноне страшно.
  - Наро! - кричит она, но никто не откликается на зов. - Наро!
  Страшно. И холодно.
  - Чего кричишь? - белая как полотно старуха грозит ей пальцем.
  - Я ищу своего мужа, он славный и сильный воин.
  - Да, ищи давай,- шепчет старая. - Авось найдешь.
  - Его зовут Наро. Не встречала?
  - Не встречала. Много тут ходит славных воинов, может и твой где-то.
  Вокруг мрачно как в вечернем лесу, и вдалеке бродят тени.
  - Мы рука об руку войдем в светлые Врата, - плачет Танона, - и будем вечно праздновать вместе с Он-Мале.
  - Бедняжка...
  Старуха проходит мимо, но вдруг останавливается:
  - Тогда поторопись, рассвет скоро.
  Подхватив подол, Танона бросается по тропе. Задолго до Врат она начинает встречать все больше людей, и, наконец, они выстраиваются сплошной очередью.
  - Наро! - зовет она. Но его нет среди них.
  Солнце встает над Олой и окрашивает красным долину и всех кто толпится у Врат. Последним это на руку, не заметна кровь на одежде, а лицу придает румянец. И сами они будто становятся живей, разговорчивей.
  - Дева, кого ты ищешь? Становись рядом, - смеется парень в красной рубашке. - Я был славным воином.
  Но Таноне не до разговоров, Врата уже открыты.
  - Наро! Наро! - зовет она.
  Но муж не отзывается. Мертвые странники показывают на нее пальцами и смеются.
  Добравшись до Врат, Танона опускается на колени. Острые камни режут ладони, а слезы застилают глаза. Сколько она терпела. Муж бывал груб и резок, а девицы смеялись, говоря: "Твой Наро сегодня в объятиях Килы, не жди его". Но вечный праздник в Урае стоит всех страданий. Танона не сдавалась, девиц драла за волосы, мужу указывала на его место. Но все было напрасно, и сейчас она перед Вратами, но войти не смеет. Кто она, если нет рядом славного воина?
  - Наро, Наро, - вдруг слышит она тонкий женский голос, - что она здесь делает?
  - Я не знаю, - отвечает мужской. Он знаком Таноне и принадлежит ее мужу.
  - Наро! - вскрикивает она. - Это я, жена твоя!
  - Танона?
   Сильный и славный воин растерян. Из-за плеча его выглядывает юная Кила.
Оценка: 7.28*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"