Mindal: другие произведения.

Жена воина

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
Оценка: 7.28*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Блэк-Джек16; полуфинал.

  
  Гонимые ветром и огнем, сухие листья поднимаются к небу, неся богам послание от Яиру. Сегодня жена Наро, Танона, пришла к шаману, взяв с собой подношение. Яиру знал, что она скоро явится, потому ждал, облокотившись на дерево. Поза его выражала безразличие. Он неспешно обгладывал козью кость, которую специально приготовил, чтобы неспешно обгладывать, и поглядывал по сторонам. Танона знала какой прием ее ожидает, потому заранее опустилась на колени и приближалась к знахарю, подвывая. Поведение женщины пришлось по душе колдуну, сердце его смягчилось.
  - Пошла вон! - крикнул он и замахнулся костью.
  Она взвизгнула и упала плашмя в траву. Выждав время Танона подняла глаза. Шаман был доволен. "Полдела сделано," - заключила она. Сегодня ей предстояло узнать, куда держит путь ее супруг, сильный и славный воин.
  Всю ночь она провела в хлопотах - много нужно успеть, а времени мало. Слухи расходятся быстро, как огонь по траве, и, если слишком мешкать, продать ничего не сумеешь, а в дороге нужны деньги. Да и шаман любит, когда в ладонь кладут не лепешку, а тяжелую круглую монету. Вот и не тратит Танона времени напрасно на слезы и на прощанья. Всю боль внутри держит. Зато, и овцу смогла продать, и котел обменять. Не страшно идти к Яиру, когда за пазухой позванивает.
  - Чего тебе? - не отрываясь от еды спрашивает шаман.
  - Оой, - начинает Танона, - ооой.
  - Ну?
  - Яиру, муж мой ушел от меня...
  - И чего?
  - Ооо... Сердце болит, в груди ломит. Увидеть бы милого, хоть, краем глаза. Узнать, здоров ли.
  - Это можно, - колдун оживляется.
  Танона прикусывает язык. Охоч он до легких денег.
  - Нет, - женщина осторожно встает с земли, - ты другое скажи - как приняли его там?
  - А что его не принять? Наро - славный воин, - Яиро убирает кость, поправляет одеяние. Впереди разговор об оплате. - Сегодня на рассвете приходил ко мне Он-Мале, как есть, в сияющей одежде, и говорил, что встретил возле шумной Коры твоего мужа, и вид его был печален.
  Здесь колдун опускает глаза и замолкает. Танона тоже молчит. Она своей рукой вложила в ладонь мужа монету, однако сказать об этом - навлечь на себя гнев шамана.
  - Ты знаешь, что это значит?
  Женщина всхлипывает.
  - Ему вечно придется блуждать по берегу Коры, - продолжает Яиро, - вечно искать дорогу на другую сторону. А ведь место его по праву в Урае, рядом с Он-Мале.
  Шаман сокрушённо качает головой. Он разочарован.
  - Что же делать, теперь, женщина?
  Танона хранит молчание.
  - Что ж, кажется, я знаю как помочь твоему мужу, - продолжает Яиро, - живет в просторах Олы крылатый Еноса, по моей просьбе, он перенесет Наро через Кору. Но он очень зол... И не любит, когда его тревожат...
  Женщина поднимает глаза:
  - Мудрый Яиро, так может, не стоит будить злого Еносу? Я сама могу отдать своему мужу монету.
  - Что ты?! Молчи! - вскрикивает колдун.
  - Но как же мужу моему попасть к Он-Мале?
  Яиро вздыхает. Обычно родственники охотно платят, услышав про Еносу. И обычно, никто не стремится попасть в Олу. Шаман еще не стар, но кое-что уже усвоил: один раз обратись к духам, а десять - лишь танцуй и жги сухую траву.
  - Дева, - смягчает свой тон знахарь, - прежде, чем отправиться туда, откуда нет возврата, позволь мне взглянуть за Предел.
  Шаман закрывает глаза.
  - Ууууммммм... Ууууу... Вижу! Вижу, муж твой подходит к вратам. Вижу улыбку на его лице. Да, Наро счастлив. Благодари богов, женщина, ему удалось перебраться через реку.
  - Спроси, спроси его, - Танона поддается вперед, - тоскует ли он по своей верной жене?
  - Все! Больше ничего не вижу.
  Пока колдун растирает виски, Танона лезет за пазуху. Расставаться с деньгами жалко, но уж больно хочется знать, вспоминает ли свою Танону Наро.
  - Ммм... Уууу... Ответь, Наро, скучаешь ли ты по своей жене? Да, он кивает в ответ. Танона, муж твой помнит про тебя. Желает тебе жить в мире.
  Это хорошая новость для Таноны, потому как расстались они не очень. Но слов отречения Наро не произнес, а значит все еще супруг ей. Плохо быть женой сильного и славного воина на этом свете, все хотят на ее место. Отбоя нет от молодых да ранних, но Танону не провести, ведь на том свете жена воина в почете. Ей кланяются, и сидит она по левую руку Он -Мале.
  - Далеко ли ему до врат?
  - Не знаю.
  Но тратить деньги снова Танона не спешит. Светлые врата открываются с рассветом, и значит, она еще может успеть. Она еще может ступить в радостную Ураю об руку с мужем.
  - Яиро, ты сильный шаман. Об этом говорят и в Нарое, и за тремя холмами. Ведуны за рекой произносят твое имя шепотом. А на горе о тебе сложили песню.
  Колдун слушает речи с улыбкой. Он и сам знает свою силу. Духи слушают его слово, и даже сам Энла приходит на его зов.
  - Чего тебе, женщина?
  - Помоги мне попасть в Олу, - шепчет Танона.
  - Попасть в Олу - не хитрость. - отвечает шаман. Не любит он кровавые ритуалы, много грязи и на душе после этого гадко.
  Но Танона пришла не с пустыми руками.
  - Ладно, - вздыхает Яиро, - какую смерть выбираешь?
  Женщина поправляет бусы, разглаживает юбки. Какой ляжешь, такой и встанешь.
  - Главное не залей кровью одежду.
  - Так как же? - шаман уже достал острый нож и смотрит на Танону в растерянности.
  - Ты... это... души меня.
  Душить Яиро раньше не приходилось. Жена воина хрипит и вырывается, потому он прижимает ее к земле. И держит, пока та не затихает. И только выполнив работу забирает деньги. Но правда в том, что помочь ей ничем более он не может. Да и не хочет.
  
  * * *
  Сладкий дым сухих листьев стелется по земле. От него и тепло, и мягко, ноги не царапают острые камни. Сдержал колдун обещание. Песня его как ветер подхватывает Танону и несет по просторам Олы прямо к шумящей Коре, но возле реки теряется, тонет в грохоте волн. Зато слышно чей-то голос. Это Энла смеется и танцует на берегу. Получив оплату, дует в свой белый рожок. Сильный чистый звук разносится над Олой, не заглушит его речной гул, он подхватывает Танону и переносит через реку.
  На другом берегу слышны только стоны и плач. Таноне страшно.
  - Наро! - кричит она, но никто не откликается на зов. - Наро!
  Страшно. И холодно.
  - Чего кричишь? - белая как полотно старуха грозит ей пальцем.
  - Я ищу своего мужа, он славный и сильный воин.
  - Да, ищи давай,- шепчет старая. - Авось найдешь.
  - Его зовут Наро. Не встречала?
  - Не встречала. Много тут ходит славных воинов, может и твой где-то.
  Вокруг мрачно как в вечернем лесу, и вдалеке бродят тени.
  - Мы рука об руку войдем в светлые Врата, - плачет Танона, - и будем вечно праздновать вместе с Он-Мале.
  - Бедняжка...
  Старуха проходит мимо, но вдруг останавливается:
  - Тогда поторопись, рассвет скоро.
  Подхватив подол, Танона бросается по тропе. Задолго до Врат она начинает встречать все больше людей, и, наконец, они выстраиваются сплошной очередью.
  - Наро! - зовет она. Но его нет среди них.
  Солнце встает над Олой и окрашивает красным долину и всех кто толпится у Врат. Последним это на руку, не заметна кровь на одежде, а лицу придает румянец. И сами они будто становятся живей, разговорчивей.
  - Дева, кого ты ищешь? Становись рядом, - смеется парень в красной рубашке. - Я был славным воином.
  Но Таноне не до разговоров, Врата уже открыты.
  - Наро! Наро! - зовет она.
  Но муж не отзывается. Мертвые странники показывают на нее пальцами и смеются.
  Добравшись до Врат, Танона опускается на колени. Острые камни режут ладони, а слезы застилают глаза. Сколько она терпела. Муж бывал груб и резок, а девицы смеялись, говоря: "Твой Наро сегодня в объятиях Килы, не жди его". Но вечный праздник в Урае стоит всех страданий. Танона не сдавалась, девиц драла за волосы, мужу указывала на его место. Но все было напрасно, и сейчас она перед Вратами, но войти не смеет. Кто она, если нет рядом славного воина?
  - Наро, Наро, - вдруг слышит она тонкий женский голос, - что она здесь делает?
  - Я не знаю, - отвечает мужской. Он знаком Таноне и принадлежит ее мужу.
  - Наро! - вскрикивает она. - Это я, жена твоя!
  - Танона?
   Сильный и славный воин растерян. Из-за плеча его выглядывает юная Кила.
Оценка: 7.28*5  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com О.Обская "Возмутительно желанна, или Соблазн Его Величества"(Любовное фэнтези) Е.Азарова "Его снежная ведьма"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) Н.Изотова "Последняя попаданка"(Киберпанк) Д.Сугралинов "Дисгардиум 2. Инициал Спящих"(ЛитРПГ) П.Роман "Ветер перемен"(ЛитРПГ) А.Верт "Нет сигнала"(Научная фантастика) Eo-one "Зимы"(Постапокалипсис) А.Григорьев "Биомусор 2"(Боевая фантастика) А.Минаева "Академия Алой короны. Обучение"(Боевое фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"