Ожога Игорь Владимирович : другие произведения.

Звездные Войны, эпизод 4, Новая надежда

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Автор: Rod Hilton
    Перевод: И.В. Ожога aka davesar
    Оригинал здесь

  INT. Звездолет.
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Я принцесса. И, очевидно, никогда не ношу лифчиков. Нас собирается похитить злая империя, которая потому злая, что главный злопук там одевается во все черное.
  
  ДАРТ ВЕЙДЕР
  Дык это я. Ворваться на твой корабль и переубивать твою охрану - это семечки, так тренировочка. От так от.
  
  Р2Д2 и С3ПО едут на другую планету.
  
  ИМПЕРСКИЙ СТРАЖНИК
  На борту нет живых существ, пропустите ее. А я болван, правда?
  
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Сейчас я застрелю только одного штурмовика.
  
  ШТУРМОВИК
  Вон она. Приготовить парализаторы. С ней всё будет в порядке. Кому, блин, я все это говорю? Как будто мои коллеги не в курсе, что с ней все будет в порядке?
  
  ДАРТ ВЕЙДЕР
  Отдайте мне чертежи ЗВЕЗДЫ СМЕРТИ, которая всегда пишется заглавными буквами, и у которой, если задуматься, крайне дурацкое название.
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Зачем они вам? Разве вы ее еще не достроили? Ха-ха!
  
  ДАРТ ВЕЙДЕР
  Не смешно. Запомни, дорогуша, Папуля не любит, когда над ним смеются. Ой, то есть... м-м...
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Кстати, а с чего вы взяли, что у нас только одна копия? Если нам сюда на борт их "перелучили", то почему мы не могли "лучнуть" их еще куда-нибудь, или вообще растиражировать на всю галактику?
  
  ДАРТ ВЕЙДЕР
  Уведите ее.
  
  EXT. ПУСТЫНЯ.
  
  Р2Д2 и С3ПО ведут в пустыне очень скучную беседу, которая замедляет темп фильма до положения "ползком", смотреть становится невыносимо.
  
  Р2Д2
  Блип.
  
  С3ПО
  Что? Не знаю о чем ты. Я не гей, у меня просто британский акцент. Очень, очень, очень британский...
  
  Р2Д2
  Блип, блип.
  
  С3ПО
  Не называй меня так!
  
  Их обоих хватают и привозят к МАРКУ ХЭМИЛЛУ и его ДЯДЕ.
  
  ДЯДЯ
  Марк, иди помоги мне купить пару дроидов.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  (очень сильно канючит)
  У-у-у, твою дивизию, дядь. Я тут залип в "Братьев Марио". Ну ё-моё!.
  
  ДЯДЯ
  Но ты мне как раз больше всего и нужен, чтобы выбирать дроидов!
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  (джавам)
  Э-э... Нам нужен кто-то кто может декодировать влажность... или как-то так.
  
  С3ПО
  М-м, влажность. На это я вполне способен.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  ...гут. Дядь, один есть. Давай еще вон того возьмём.
  
  ДЯДЯ
  Ух ты, как здорово, что вы, два дроида, снова встретились. И очень удачно, что еще один дроид крякнул. И совсем уж офигенно удачно, что вас купил кто-то кто знает Алека Гиннесса.
  
  С3ПО
  И вот удивительное совпадение - меня вообще-то построил ДАРТ ВЕЙДЕР.
  
  РЕЖИССЕР ДЖОРДЖ ЛУКАС
  Эй, это не удача и не совпадение. Это СИЛА. Все, что выглядит глупо вовсе не глупое, потому что СИЛА, ясно?
  
  ДЯДЯ
  А как ты объяснишь, что я не узнаЮ никого из них, хотя они оба бывали здесь, и ВООБЩЕ-ТО, Я ВЛАДЕЛ С3ПО ОЧЕНЬ ДОЛГО.
  
  РЕЖИССЕР ДЖОРДЖ ЛУКАС
  Правда? Ой, да... А-а, забей.
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Помоги мне, Алек Гиннесс, ты моя единственная надежда.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  Ух ты, а она нихуясе штучка! Хм-м, чёт меня от этой фразы аж самого передернуло...
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  Ну, я знаю кое-что, чего ты не знаешь. Крохотную деталь.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  Что?
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  Да ничего. Пойдем в полутемное кабакообразное место и поймаем тачку до Альдераана.
  
  ХАРРИСОН ФОРД
  Эй, я помогу и буду крайне обходителен. Я очень учтивый, как видите. Дайте мне сперва перевидаться с киллером, присланным Джаббой Хаттом. А потом, ремастерингом позже, встретиться с самим Джаббой в специальном издании.
  
  ДЖАББА ХАТТ
  Эй, я выгляжу охуенно смешным!
  
  ХАРРИСОН ФОРД
  Ладно, поехали.
  
  Они летят на Альдераан, только для того, чтобы обнаружить, что он превращен в огромную кучу ярких осколков.
  
  ХАРРИСОН ФОРД
  Ой, бля. Я думаю, тут у нас коллективное плохое предчувствие насчет всего этого.
  
  INT. ЗВЕЗДА СМЕРТИ
  
  МАРК, ЧУБАККА, ХАРРИСОН, АЛЕК и ДРОИДЫ крадутся по станции.
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  Я должен отважно отправиться отключать этот херов притягивающий луч.
  
  Все остальные бегают вокруг, их почти ЛОВЯТ, но обходится. Потом они находят принцессу, и их почти ЛОВЯТ, но обходится. Потом их опять почти ЛОВЯТ, но обходится.
  
  ДАРТ ВЕЙДЕР
  Алек! Как оно, старичок? Все еще пялишь ту цыпочку Падме? А не, стоп, это ж был я...
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  Ой, да иди ты! Господи, я ненавижу этот блядский фильм!
  
  Они дерутся на световых мечах, пока не приходит МАРК.
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  О, гут. Марк пришел, можно помирать.
  
  Он УМИРАЕТ. Но понарошку, так как его голос вернется позже, да и сам он неоднократно появится в сиквелах.
  
  INT. База повстанцев.
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  А хорошо, что у нас есть эти чертежи. Мы поняли, что эту фигню построил четырёхлетний ребенок. Если кинуть бомбочку прямо в это большое отверстие снаружи, то разорвет нафиг весь корабль.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  Э-э...
  
  КЭРРИ ФИШЕР
  Точно. ВЕСЬ корабль.
  
  ХАРРИСОН ФОРД
  Не так уж и нелепо. Икс-винги вон взрываются с одного попадания.
  
  EXT. Космос.
  
  Все, похоже, терпят неудачу. Теперь все зависит от МАРКА.
  
  АЛЕК ГИННЕСС
  Не используй компьютер наведения, Марк. Используй СИЛУ.
  
  МАРК ХЭМИЛЛ
  Теперь понятно. Я отбрасываю технический прогресс в пользу инстинктов и эмоций. Это действительно замечательное в своей метафоричности предупреждение против сверхиндустриализации нашего общества. Теперь я вижу, что успех заключен не в наших бессмысленных технологиях, а в наших сердцах, нашем разуме и чувствах.
  
  РЕЖИССЕР ДЖОРДЖ ЛУКАС
  А, не парьтесь! Я выбросил эту заумную хрень и следующий фильм будет еще более коммерческим.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"