Пасынков Александр Сергеевич : другие произведения.

Контексты одиночества.39.Эмиграция

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Эмиграция
  
   Не жилец этих мест,
   не мертвец, а какой-то посредник,
   совершенно один,
   ты кричишь о себе напоследок:
   никого не узнал,
   обознался, забыл, обманулся слава Богу, зима.
   Значит, я никуда не вернулся.
  
   Слава Богу, чужой.
   Никого я здесь не обвиняю.
   Ничего не узнать.
   Я иду, тороплюсь, обгоняю.
   Как легко мне теперь,
   оттого, что ни с кем не расстался.
   Слава Богу, что я на земле без отчизны остался.
   Поздравляю себя!
  
   Бродский
  
   В XX веке массовым явлением становится эмиграция по политическим, расовым (антисемитизм и др.) и религиозным мотивам, включая переселение целых народов, при тоталитарных и авторитарных режимах, когда масштабный характер принимает и литература изгнания (эмиграции).
   Странами, давшими крупнейшую по масштабам литературу изгнания или эмиграции, причем нескольких поколений или "волн", стали в первой половине ХХ столетия послереволюционная тоталитарная Россия (СССР), нацистская Германия, франкистская Испания, страны Восточной Европы в период наступления нацизма и становления социалистических, просоветских режимов, страны Латинской Америки (Аргентина, Парагвай, Гватемала, Чили, Куба), Азии (Китай, Северная Корея, Вьетнам и др.), Африки периода политических диктатур, внутренних (гражданских) войн и массовых депортаций.
   Применительно к СССР, Германии, Испании говорят также о "внутренней эмиграции" - жизни и творчестве писателей, прекративших публиковаться или не допущенных цензурой к публикации при тоталитарных режимах. Состояние эмиграции обостряет проблемы самоопределения писателя, его роли и даже миссии - противостояния и сопротивления изгнавшему его режиму, отношения к литературной и культурной традиции. Хазанов Б. , Глэд Д.. Допрос с пристрастием: Литература изгнания. М.: Захаров, 2001).
  
   Отрыв от привычной литературной среды, проблема читательской публики и критической оценки, вообще литературного воспроизводства за пределами одного поколения, переживаются в изгнании особенно болезненно: программные слова, по воспоминаниям Р.Гуля сказанные Д.Мережковским: "Мы не в изгнании, мы - в послании"
   Особое мнение Мережковского отчасти объясняется глубоким личным одиночеством, которое он сам превосходно сознавал, пронеся его с детских лет и до кончины.
   Гиппиус вспоминала: "Я сказала раньше, что у него никогда не было "друга", - как это слово понимается вообще. Отчасти (я стараюсь быть точной) это шло от него самого. Он был не то что "скрытен", но как-то естественно закрыт в себе, и даже для меня то, что лежало у него на большой глубине, приоткрывалось лишь в редкие моменты" И то, что подспудно мучило Мережковского, исповедально объяснено им как "бессилие желать и любить, соединенное с неутолимой жаждой свободы и простоты", как "окаменение сердца" - следствие "болезни культуры, проклятия людей, слишком далеко отошедших от природы". Слово сказано. Кажется, только отражение - от книги или созерцания памятника великой культуры прошлого - зажигается в этом человеке живое и сильное чувство.
  
   Крупнейшие литераторы-изгнанники по странам отбытия
   =Россия=
   *Константин Бальмонт
   *Андрей Белый (вернулся в СССР)
   *Николай Бердяев
   *Иван Бунин
   *Борис Зайцев
   *Евгений Замятин
   *Георгий Иванов
   *Александр Куприн (вернулся в СССР)
   *Дмитрий Мережковский
   *Владимир Набоков
   *Михаил Осоргин
   *Борис Поплавский
   *Алексей Ремизов
   *Игорь Северянин
   *Владислав Ходасевич
   *Марина Цветаева (вернулась в СССР)
   *Лев Шестов
   *Иван Шмелёв
   *Василий Аксёнов
   *Юз Алешковский
   *Иосиф Бродский
   *Фридрих Горенштейн
   *Сергей Довлатов
   *Александр Зиновьев (вернулся в Россию)
   *Александр Солженицын (вернулся в Россию)
   =Германия и Австрия=
   *Вальтер Беньямин
   *Иоганнес Бехер (эмигрировал в СССР)
   *Бертольд Брехт
   *Анна Зегерс
   *Элиас Канетти
   *Генрих Манн
   *Клаус Манн
   *Томас Манн
   *Роберт Музиль
   *Эрих Мария Ремарк
   *Йозеф Рот
   *Лион Фейхтвангер
   *Стефан Цвейг
   =Испания=
   *Рафаэль Альберти
   *Мигель де Унамуно
   *Хуан Рамон Хименес
   =Польша=
   *Витольд Гомбрович
   *Исаак Башевис Зингер
   *Ян Лехонь
   *Чеслав Милош
   *Славомир Мрожек
   *Марек Хласко
   =Венгрия=
   *Шандор Мараи
   =Чехия=
   *Милан Кундера
   =Румыния=
   *Эжен Ионеско
   *Пауль Целан
   *Мирча Элиаде
   =Аргентина =
   *Хулио Кортасар
  
   *Deutsche Exliliteratur 1933 - 1945, Eine Bio-Bibliographie/ Wilhelm Sternfeld u. Eva Tiedemann, Hrsg. Heidelberg: Lambert Schneider, 1970
   *Moeller H.-B. Latin America and the Literature of Exile: a comparative view of the 20-th Century European Refugee Writers in the New World. Heidelberg: C. Winter, 1983
   *Николюкин А.Н. Русского зарубежья литература// Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001, с.910-915 (с библиографией)
   http://www.nilsole.net/index.php?title=exilliteratur_deutschland_1933_1945&more=1&c=1&tb=1&pb=1(=5<.)
   Эмиграция осуществляет изменениями установок индивида, целей, норм и ценностей жизни. К примеру, русский, эмигрировавший в Америку, попадает в совершенно новую, но не менее разностороннюю и богатую культуру. Феномен одиночества интересно прослеживается на примере эмигрантов. Неоспоримо, что люди, эмигрированные в другие страны, переживают состояние одиночества. Дети и подростки переживают адаптацию к "новой жизни" бурно. Кризис наступает к 4-6 мес. К этому времени они или решают остаться, или начинают просить родителей, чтобы их вернули домой- на родину. У взрослых одиночество проявляется немножко по-другому. Вначале, пока живы воспоминания, а вокруг столько нового, они чувствуют себя комфортно. Потом возникает ощущение выключенности из жизни, как - будто ты навсегда обречен остаться на новом месте. Это состояние нарастает, и ко второму году пребывания в эмиграции появляется ощущение тотального одиночества, потребности в опоре и т.д. Впоследствии: тяжелые психические заболевания в виде депрессии или сумасшествия.
   Отвыкание от старых традиций, норм, ценностей и ролей компенсируется новым жизненным опытом.
   В ряде случаев (особенно частых среди эмигрантов из Германии и Австрии) изгнание и эмиграция расценивалось как невозможность существовать и заканчивалось самоубийством.
  
   Одарченко, Юрий Павлович (1903, Москва -- 25 августа 1960, Париж) -- русский поэт, художник, дизайнер.
   Родился в семье банкира, в детстве часто бывал на Украине, где жил в отцовском имении. Эмигрировал в начале 1920-х во Францию, занимался интерьерным дизайном и росписью по тканям.
   Сознательно избегал литературных знакомств и не входил ни в какие литературные объединения. При жизни выпустил единственный сборник стихотворений, "Денёк" (1949), встреченный большинством критиков с неприятием. Печататься начал поздно. В русской колонии держался изолированно, поскольку был чудаковат и нелюдим.
   Отравился газом в своей квартире (его нашли возле плиты, с резиновой трубкой во рту). Предположительная причина самоубийства - душевная неприкаянность и одиночество.
   Одарченко Ю. Сочинения. Летний сад, 2001
  
   Поплавский, Борис Юлианович ( 1903-1935 ) -- виднейший поэт и прозаик русского зарубежья (первая волна эмиграции), его называли "русским Рембо" и "вторым Блоком". Родился 24 мая (6 июня) в Москве, в польско-литовско-украинской семье. Отец -- закончил Московскую консерваторию (ученик П. И. Чайковского), но оставил музыку и занимался промышленной деятельностью. Во время Гражданской войны Поплавский выехал через Константинополь в Париж. В 1930-е годы считался одной из главных надежд русской литературы первой эмиграции, несмотря на то, что вёл неустроенную богемную жизнь.
   Печатался в эмигрантских изданиях. Жил в бедности, иногда в нищете, но на службу не поступал - это помешало бы его литературным занятиям. Был очень религиозен, интересовался теософией и оккультизмом. Автор поэтического сборника "Флаги" (1931) и посмертно изданных сборников "Снежный час" (1936), "В венке из воска" (1938), "Дирижабль неизвестного направления" (1965), "Автоматические стихи" (1999), а также романов "Аполлон Безобразов" (1932), "Домой с небес" (фрагменты появились в 1936--1938, полное издание в 1993).
   Основная тема его поэзии - смерть, а мотив - наслаждение смертью, умиранием. При этом употреблял наркотики - кокаин, а позднее и героин. Смерть Поплавского произошла вследствие передозировки героина. В дневнике Поплавский незадолго до смерти оставил запись, обращенная к Богу: "Глубокий, основной протест всего существа: куда Ты меня завел? Лучше умереть".
   Поплавский погиб в Париже 9 октября 1935 года.
   http://www.krugosvet.ru/articles/73/1007302/1007302a1.htm Биография Поплавского
   http://www.kulichki.com/inkwell/hudlit/poetry/poplavsk.htm стихи БОРИСА ПОПЛАВСКОГО
  
   Марек Хласко ( pl. Marek Hlasko, 14 января 1934, Варшава -- 14 июня 1969, Висбаден) -- польский писатель. Автор острокритических, безысходных по мироощущению новелл и повестей "Все отвернулись" (1963), "Обращенный в Яффе" (1966), романа "Сова, дочь пекаря" (1968). Многие произведения Хласко были экранизированы в Польше, ФРГ, США, в том числе после его смерти.
   Родители развелись, когда сын был трехлетним. Через два года умер отец. Семья перебралась к родственникам во Вроцлав. Мать много работала, потом снова вышла замуж, отношения с отчимом у мальчика не сложились. Он остро пережил годы войны. Учился мало и плохо, отличался бунтарским духом. В юности был хулиганом и воришкой, потом стал пьяницей и наркоманом. С 1951 жил в Варшаве, занимался журналистикой. Дебютировал -- и с большим успехом -- книгой рассказов в 1954. Стал широко известен среди молодежи как легенда своего поколения. Уехал на Запад в 1958, публиковался в парижском издательстве Ежи Гедройца "Культура". Бездомный и нищий, жил в Германии, Израиле, США. Неоднократно оказывался за решеткой.
   Смертно тосковал по Польше, много пил, был непримирим в суждениях, крайне неуравновешен в поведении Жил во Франции, Италии, Швейцарии, ФРГ, Израиле, США. В 1964 дважды покушался на самоубийство. Не раз конфликтовал с полицией, многократно помещался в психиатрические клиники. Писатель покончил с собой в гостиничном номере, приняв большую дозу снотворного и алкоголя.
   На могиле Xласко надпись, повторяющая название одной из его повестей: "И все отвернулись".
  
   "Мир состоит их двух половин, - писал он, - в одной из которых невозможно жить, а в другой - невозможно выдержать".
  
   http://magazines.russ.ru/authors/h/hlasko
  
  
   Вайс, Эрнст (нем. ''Ernst Weiß'', 28 августа 1882, Брно -- 15 июня 1940, Париж) -- немецкоязычный австрийский писатель и врач иудейского вероисповедания.
   родился в моравском городе Брно, на территории Австро-Венгерской империи (ныне -- Чехия) в еврейской семье торговца тканями.
   Он был вторым из четырёх детей. Оба его брата выбрали впоследствии своим занятием право, сестра, как и Эрнст, занялась медициной. Отец умер 24 ноября 1886 года, когда Эрнсту было всего 4 года. Несмотря на серьезные финансовые проблемы, Эрнст поступил в 1894 году в школу, учился в Брно, Литомержице и Хостинне, в 1902 году успешно сдал экзамены и получил аттестат зрелости.
   После получения диплома Вайс работал врачем в Берне и Берлине. В 1911 году вернулся в Вену и работал в хирургическом отделении больницы Видена (район Вены). В этот период Вайс начал переписку с известным австро-еврейским философом Мартином Бубером.
   Напряженная работа подорвала здоровье молодого врача, он заболел туберкулезом легких и в качестве лечения покинул Австрию, устроившись на службу судовым врачом. Так он совершил несколько плаваний в 1912 и 1913 годах, побывав в Индии и Японии, впечатления от которых позже легли в основу некоторых его романов и рассказов.
   В 1920 году Вайс оставил карьеру врача и уехал из Праги. Он поселился в Берлине (1921), где прожил следующее десятилетие, занимаясь литературной деятельностью. Вскоре после пожара Рейхстага 27 февраля 1933 года писатель покинул Берлин и вернулся в Прагу, где работал и ухаживал за больной матерью. Она умерла в январе 1934 года, а четырьмя неделями позже Вайс эмигрировал во Францию, обосновавшись в Париже. Жизнь в Праге стала для него на этот раз периодом глубокой депрессии, от которой он оправился только за границей.
   Не получив разрешения на занятие врачебной деятельностью, Вайс зарабатывал себе на жизнь, сотрудничая в различных эмигрантских изданиях. Этих денег не хватало и он вынужден был пользоваться помощью, которую ему оказывали писатели Томас Манн и Стефан Цвейг. В 1934 году вышел новый роман Вайса "Тюремный доктор, или Сироты" ("Der Gefangnisarzt oder die Vaterlosen", в 1936 году -- роман "Бедный расточитель" ("Der arme Verschwender"), посвященный Стефану Цвейгу и ставший одним из самых известных произведений Вайса, а в 1937 году -- роман "Соблазнитель" ("Der Verfuhrer"), который писатель посвятил Томасу Манну.
   8 февраля 1936 года в Берлине скончалась от рака любимая Вайсом Рахель Занцара.
   14 июня 1940 года, когда немецкие войска вошли в Париж, Эрнст Вайс решил покончить с собой. Он принял яд и вскрыл себе вены в номере отеля, где жил. Попытка самоубийства не увенчалась немедленным успехом, смерть наступила только на следующую ночь в парижской больнице. После его смерти исчез чемодан с неопубликованными рукописями. Место, где похоронен писатель, осталось неизвестным.
   "Der arme Verschwender", Roman ("Бедный расточитель", 1936) -- роман. http://lib.ru/INPROZ/WAJS/waster.txt
  
   Якобсон, Анатолий Александрович (1935, Москва -- 28 сентября 1978, Иерусалим) -- российский поэт, переводчик, историк русской литературы и идейной мысли, правозащитник.
   Отец рано умер. Дядя был арестован в 1947, приговорен к 25 годам исправительно-трудовых лагерей, умер в Воркуте в 1955. Анатолий учился на историческом факультете Московского государственного педагогического института (1953--1958).
   Выступал как переводчик с английского, итальянского, французского, польского и испанского языков (Петрарка, Т.Готье, Верлен, Честертон, Сесар Вальехо, М.Эрнандес, Лорка, Мицкевич, Ованес Туманян и др.). Занимался правозащитной деятельностью, был редактором "Хроники текущих событий" (лето 1969 -- осень 1972).
   В сентябре 1973 под давлением властей вместе с семьей выехал из СССР. Работал на факультете славистики Иерусалимского университета. С 1974 у него развилось психическое заболевание. Покончил с собой.
   ''Конец трагедии'' Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1973 (то же: Вильнюс-Москва: Весть, 1992)
   Улановская Н. М., Улановская М. А. ''История одной семьи. Мемуары.'' СПб., ООО "Инапресс", 2003, 464 с, фотоил.
   http://ilib.mirror1.mccme.ru/2/30-fejn.htm Памяти Толи Якобсона] Статья из журнала "Континент" стр. 365, том 20, 1979 год.
  
   Неве, Жеральд Gerald Neveu ( 1921- 1960 ).Французский поэт. Был близок к сюрреалистическому движению. В 1959 создал в Марселе журнал "Аксьон поэтик". Отравился в Париже барбитуратами. Возле трупа нашли томик другого самоубийцы Ч.Павезе и записку, исчерпывающе объясняющую причину самоубийства: "Больше нет волос. Больше нет зубов (правого резца). Больше нет денег. Больше нет женщины. Больше нет квартиры. Больше нет времени. Больше нет огня. Больше нет тела. Баланс подведен 28 февраля 1960. Больше нет подписи".
  
   Яркий пример культурного измерения одиночества описание переживаний иммигрантов, - история эмиграции в Соединенные Штаты Америки. В XIX веке во время волн иммиграции многие переселенцы переезжали в эту страну группами, которые включали ближайших родственников, друзей и знакомых из родных городов и деревень. Они были окружены любящими их людьми, что очень важно для каждого человека, но они были глубоко одиноки. Часто иммигранты учреждали этнические коммуны, которые должны были хотя бы частично противостоять этому своеобразному типу одиночества. Но даже в таких группах люди говорили о своей отчужденности, отрыве от культурного наследия, которое изначально было частью их жизни. Многое из того, что они привыкли считать само собой разумеющимся, было утеряно. Понятие отчуждения не всегда адекватно отражает это переживание. Отчуждение представляет главным образом сложное отношение иммигрантов к их новой родине и не объясняет несчастья, от которого многие страдают, становясь одинокими и стремясь вновь обрести основные идеи, нормы, убеждения, позиции и ценности, составляющие унаследованную часть жизненного мира личности. Культурное отчуждение может быть частью или следствием неразрешенности одиночества именно в культурном измерении.
  
  
   Не беспросветная бедность и даже не вечный страх, что дети останутся
   голодными, были причиной того, что я чувствовала себя несчастной. Главным тут было одиночество, непривычное чувство изоляции и вечное сознание, что я лишена как раз того, ради чего и приехала в Палестину.
  
   Голда Меир. Моя жизнь
   Перевод с иврита Р. Зерновой
   Предисловие и общая редакция Я. Цура
   Чимкент: "Аурика", 1997. - 560 с; ил. - ("Женщина-миф")
  
  
   Адамич, Льюис Louis Adamic ( 1899-1951 ) Американский писатель. Родился в Югославии. Эмигрировал в США в четырнадцатилетнем возрасте. Главная тема первых публицистических произведений - жизнь иммигрантов в начале века, трудности ассимиляции, неприглядная сторона американского "плавильного котла народов". В 1934 году Адамич вернулся в Югославию, однако обнаружил, что возврат к пре жней жизни уже невозможен. Затем взгляд Адамич вновь устремляется к Америке, стране, которая, по мнению писателя, находится на краю гибели, но обладает огромным позитивным потенциалом - в случае, если удастся преодолеть межэтническую разобщенность ("Моя Америка"). С 1940 издавал журнал "Коммон граунд", посвященный проблемам многокорневой американской культуры. Адамич живо интересовался политикой, тяжело переживал оккупацию Югославии и был страстным сторонником Тито, как в годы войны, так и позднее. Обстоятельства гибели Адамич не вполне ясны и вызвали не меньше толков, чем смерть Хемингуэя несколькими годами позднее. Адамич тоже был обнаружен с охотничьим ружьем в руках, и поначалу преобладала версия о неосторожном обращении с оружием и даже политическом убийстве. Однако расследование установило, что писатель застрелился из-за нервного срыва, ставшего результатом депрессии.
   http://www.znanie-sila.ru/online/issue2print_1636.html Анализ стихов поэтов-самоубийц
   http://termitnik.ru/kritika/28/ Афористично о поэтах-самоубийцах, или Чем убивают себя поэты?
  
   Мараи, Шандор ( hu. Sandor Marai, собственно hu. Sandor Karoly Henrik Grosschmid de Mara, 11 апреля 1900, Кашау, Австро-Венгрия, с 1918 -- Кошице, Чехословакия, ныне Словакия -- 22 февраля 1989, Сан-Диего) -- венгерский писатель.
   Родился в еврейской семье, сын адвоката, выходца из Саксонии, мать -- венгерка.
   переводил и пропагандировал Кафку, думал перейти на немецкий язык. Стал свидетелем зарождения германского нацизма, последовательно придерживался антифашистских взглядов. В 1928 вернулся в Будапешт, активно занимался журналистикой, писал как в венгерские, так и в зарубежные газеты. Его новые книги становились бестселлерами, пьесы шли в лучших театрах, он стал в стране одним из наиболее известных современных писателей.
   В 1948 эмигрировал в Швейцарию, в 1950 перебрался в Италию, в 1952 переехал в США, в 1957 получил американское гражданство. В 1950-х работал на радио ''Свободная Европа'', приветствовал Венгерскую революцию 1956, тяжело перенес ее подавление.
   В дальнейшем известность Мараи пошла на убыль, он оказался в изоляции. В 1986 умерла его жена (они прожили в браке больше 60-ти лет), в 1987 скончался от сердечного приступа их приемный сын. Не пережив одиночества, в приступе депрессии Мараи застрелился.
  
   Дневники// Иностранная литература, 1993, N12
   * Земля! Земля!.. (Из книги воспоминаний)// Венгры и Европа. Сб. эссе. М.: Новое литературное обозрение, 2002, с. 283--336
   http://www.imdb.com/name/nm0617252/ Страница на сайте IMDB
  
  
  
   Михаил Александрович Бакунин (OldStyleDate|18|мая|1814|30|мая года, село Прямухино Новоторжокского уезда Тверской губернии, Российская империя -- (OldStyleDate|19|июня|1876|1|июля года, Берн, Швейцария) -- русский мыслитель, революционер, анархист, панславист, один из идеологов народничества.
   "Примирение с действительностью во всех отношениях и во всех сферах жизни, -- писал он в 1838 году на страницах редактировавшегося Белинским журнала "Московский обозреватель", -- есть великая задача нашего времени".
   С 1840 Михаил Бакунин стал жить за границей, куда выехал (первоначально в Берлин) для изучения немецкой философии.
   В 1842 году у Михаила Бакунина сформировалось твердое желание навсегда остаться в Европе и не возвращаться в Россию. Так в своём письме к брату Николаю 9 октября он писал:
   "После долгого размышления и по причинам, которые объяснит тебе Тургенев, я решился никогда не возвращаться в Россию. Не думай, чтобы это было легкомысленное решение. Оно связано с внутренним смыслом всей моей прошедшей и настоящей жизни. Это моя судьба, жребий, которому я противиться не могу, не должен и не хочу.
   Не думай также, чтобы мне было легко решиться на это, -- отказаться навсегда от отечества, от вас, от всего, что я только до сих пор любил. Никогда я так глубоко не чувствовал, какими нитями я связан с Россией и со всеми вами, как теперь, и никогда так живо не представлялась мне одинокая, грустная и трудная будущность, вероятно ожидающая меня впереди на чужбине, и, несмотря на это, я безвозвратно решился.
   Я не гожусь теперешней России, я испорчен для нее, а здесь я чувствую, что я хочу еще жить, я могу здесь действовать, во мне еще много юности и энергии для Европы."
   В 1844 году правительствующий Сенат приговорил "бывшего поручика" Михаила Бакунина, отказавшегося вернуться в Россию, к лишению "дворянского достоинства и всех прав состояния", а также "в случае явки в Россию сослать в Сибирь в каторжную работу". Всё принадлежащее ему в России имущество было конфисковано в казну .
   В мае 1849 года он стал одним из руководителей восстания в Дрездене. После подавления восстания Бакунин, бежал в Хемниц, где был арестован. Был приговорён Саксонским судом к смертной казни. Он отказался подписать просьбу королю о помиловании, но смертная казнь все же была заменена ему пожизненным заключением. Вскоре, однако, саксонское правительство выдало его Австрии, где он был в 1851 году вторично судим Австрийским судом и осуждён на смертную казнь за участие в Пражском восстании, но и на этот раз замененной пожизненным заключением. В этом же 1851 году он был выдан австрийским правительством царскому правительству России. Отбывал заключение в Алексеевском равелине Петропавловской крепости (с 1851 по 1854 год) и Шлиссельбургской крепости (с 1854 по 1857 год).
   Находясь в заключении в Петропавловской крепости, Бакунин написал по требованию российского императора Николая I своё известное произведение "Исповедь", в котором изложил свой взгляд на революционное движение и славянский вопрос.
   В 1857 году после 7 лет заключения, уступая настойчивым хлопотам семьи Бакунина, Александр II разрешил перевести его на вечное поселение в Сибирь.
   Осенью 1861 года Михаил Бакунин совершил побег из Сибири через Японию и Америку в Англию в Лондон, где был принят Герценом в состав издателей "Колокола".
   Известно, что Михаил Бакунин состоял в масонских ложах
   В 1872--1876 годах Бакунин жил в Лугано и Локарно. Жил Бакунин в большой нужде, хотя один из его итальянских последователей -- Кафиеро, купил для него небольшую виллу, а его братья выделили ему к этому времени часть наследственного имущества.
   Умер Михаил Александрович Бакунин OldStyleDate|19|июня|1876|1|июля года в Берне, в Швейцарии, в больнице для чернорабочих, куда он был помещен по его настоянию. В Берн он приехал из Лугано за несколько недель до смерти и прямо сказал своим друзьям Фогтам, к которым явился, что приехал умирать. За неделю до смерти Михаил Бакунин перестал есть и пить. В ответ на предложение выпить чашку бульона, сказал: "Подумайте, что вы делаете со мной, заставляя меня его пить; я знаю, чего хочу". Но от гречневой каши не отказался: "Каша -- это другое дело". Это были его последние слова.
   Михаил Александрович Бакунин похоронен в Берне, и над его могилой Фогтами был поставлен надгробный камень.
   http://az.lib.ru/b/bakunin_m_a/text_0030.shtml Н. М. Пирумова Бакунин (ЖЗЛ) (1970)
  
   Николай Александрович Бердяев (6 (18) марта 1874, Киев -- 23 марта или 24 марта 1948, Кламар под Парижем) -- религиозный русский философ XX века. В 1922 году был выслан из Советской России, с 1925 года проживал во Франции.
   Дважды при советской власти Бердяев попадал в тюрьму. "Первый раз я был арестован в 20 году в связи с делом так называемого Тактического центра, к которому никакого прямого отношения не имел. Но было арестовано много моих хороших знакомых. В результате был большой процесс, но я к нему привлечен не был". Во второй раз Бердяева арестовали в 1922 году. "Я просидел около недели. Меня пригласили к следователю и заявили, что я высылаюсь из советской России за границу. С меня взяли подписку, что в случае моего появления на границе СССР я буду расстрелян. После этого я был освобожден. Но прошло около двух месяцев, прежде чем удалось выехать за границу".
   "Мне пришлось жить в эпоху катастрофическую и для моей родины, и для всего мира. На моих глазах рушились целые миры и возникали новые. Я мог наблюдать необычайную превратность человеческих судеб. Я видел трансформации, приспособления и измены людей, и это, может быть, было самое тяжелое в жизни. Из испытаний, которые мне пришлось пережить, я вынес веру, что меня хранила Высшая Сила и не допускала погибнуть. Эпохи, столь наполненные событиями и изменениями, принято считать интересными и значительными, но это же эпохи несчастные и страдальческие для отдельных людей, для целых поколений. История не щадит человеческой личности и даже не замечает ее. Я пережил три войны, из которых две могут быть названы мировыми, две революции в России, малую и большую, пережил духовный ренессанс начала XX века, потом русский коммунизм, кризис мировой культуры, переворот в Германии, крах Франции и оккупацию ее победителями, я пережил изгнание, и изгнанничество мое не кончено. Я мучительно переживал страшную войну против России. И я еще не знаю, чем окончатся мировые потрясения. Для философа было слишком много событий: я сидел четыре раза в тюрьме, два раза в старом режиме и два раза в новом, был на три года сослан на север, имел процесс, грозивший мне вечным поселением в Сибири, был выслан из своей родины и, вероятно, закончу свою жизнь в изгнании". [Бердяев Н. А. Самопознание: (Опыт философской автобиографии). М., 1991. С. 9.]
  
   Умер Бердяев в 1948 г. в своём доме в Кламаре от разрыва сердца. За две недели до смерти он завершил книгу "Царство Духа и Царство Кесаря",
  
   Внутренней основой бердяевской философии являются свобода и творчество. Свобода определяет царство духа. Дуализм в его метафизике -- это Бог и свобода. Свобода угодна Богу, но в то же время она -- не от Бога. Существует "первичная", "несотворённая" свобода, над которой Бог не властен. Эта же свобода, нарушая "божественную иерархию бытия", порождает зло. Судьба "свободного человека" во времени и истории трагична.
  
   http://www.krotov.info/library/02_b/berdyaev/1911_05_00.html "Философия свободы"
  
   http://www.krotov.info/library/02_b/berdyaev/1914_sense.html "Смысл творчества (Опыт оправдания человека)"
  
   http://www.krotov.info/library/02_b/berdyaev/1927_23_00.html "Философия свободного духа" (1928)
  
   http://www.krotov.info/library/02_b/berdyaev/1940_39_00.htm "Самопознание (Опыт философской автобиографии)"(1949)
  
   http://www.krotov.info/library/02_b/berdyaev/1939_036_01.html "О рабстве и свободе человека. Опыт персоналистической философии" (1939)
  
  
   Стефан Цвейг ( de. Stefan Zweig; 28 ноября 1881 -- 23 февраля 1942) -- австрийский писатель, критик, автор множества новелл и беллетризованных биографий.
   Был дружен с такими выдающимися деятелями культуры, как Эмиль Верхарн, Ромен Роллан, Франс Мазерель, Огюст Роден, Томас Манн, 3игмунд Фрейд, Джеймс Джойс, Герман Гессе, Герберт Уэллс, Поль Валери, Максим Горький.
   Стефан родился в Вене в семье Морица Цвейга -- зажиточного еврейского негоцианта, владевшего текстильной мануфактурой.
   Уже во время учёбы на собственные средства опубликовал первый сборник своих стихов ("Серебряные струны" (Silberne Saiten), 1901).
   Окончив Венский университет и получив докторскую степень, Цвейг отправился в Лондон и Париж (1905), затем путешествовал по Италии и Испании (1906), посетил Индию, Индокитай, США, Кубу, Панаму (1912).
   Новеллы Цвейга -- "Амок" (Amok, 1922), "Смятение чувств" (Verwirrung der Gefuhle, 1927), "Мендель-букинист" (1929), "Шахматная новелла" (Schachnovelle, оконч. в 1941), а также цикл исторических новелл "Звёздные часы человечества" (Sternstunden der Menschheit,1927)  -- сделали имя автора популярным во всем мире. Новеллы поражают драматизмом, увлекают необычными сюжетами и заставляют размышлять над превратностями человеческих судеб. Драмы разыгрываются в считанные часы, но это всегда главные моменты жизни, когда происходит испытание личности, проверяется способность к самопожертвованию.
   В те дни, когда он трудился над книгой об Эразме, нацисты произвели у него в доме обыск. Это был первый сигнал тревоги.
   Положение Цвейга в конце 30-х гг. было между серпом и молотом, с одной стороны, и свастикой -- с другой. Он категорически не принимал идею диктатуры пролетариата, которая узаконивала любые акты насилия и террора.
   Вот почему столь элегична его заключительная мемуарная книга "Вчерашний мир": прежний мир исчез, а в настоящем мире он всюду чувствовал себя чужим. Последние его годы -- годы скитаний. Он бежит из Зальцбурга, избирая временным местом жительства Лондон (1935). Но и в Англии он не чувствовал себя защищенным. Он отправился в Латинскую Америку (1940), затем переехал в США (1941), но вскоре решил поселиться в небольшом бразильском городе Петрополис, расположенном высоко в горах. 22 февраля 1942 г. Цвейг ушел из жизни вместе с женой, приняв большую дозу снотворного.
   http://www.zweig.ru/
  
   Зиновьев, Александр Александрович (29 октября 1922 -- 10 мая 2006) -- российский логик, философ и писатель-сатирик; критик советского строя и глобального капитализма, советский диссидент.
   Александр Зиновьев родился 29 октября 1922 года в деревне Пахтино Чухломского района Костромской области РСФСР шестым ребёнком маляра Александра Яковлевича и крестьянки Апполинарии Васильевны.В деревенской, и позже -- столичной школе Александр выделялся большими способностями.
   В 1939 году с отличием окончил школу и поступил в Московский институт философии, литературы и истории.
   О его тайных выступлениях, хулящих современный социальный строй, донесли, за что он был исключён из МИФЛИ, затем арестован. От ареста он сбежал, и в 1940 году пошёл добровольцем в Красную Армию, избавившись так от преследований. Служил в кавалерии. Участвовал в Великой Отечественной войне как танкист, а затем боевой лётчик. Имел 31 боевой вылет, был награждён орденом Красной Звезды и другими орденами и медалями.
   Член КПСС с 1953 по 1976 г.
   В 1960 году защитил докторскую диссертацию, и вскоре получил звание профессора и заведующего кафедрой логики МГУ. Написал множество научных книг и статей, получил мировую известность: все его крупные произведения были вскоре переведены на иностранные языки. Зиновьев был снят с должности заведующего кафедрой , очевидно, за отказ увольнять двух преподавателей, а затем и лишён профессуры. После этого он стал писать "ненаучные" произведения, и пересылать их на Запад. В 1976 году из них была составлена книга "Зияющие высоты", изданная в Швейцарии. Книга в иронической, юмористичной форме описывала общественную жизнь в Советском Союзе. Александр Зиновьев являлся одним из наиболее известных и плодотворных авторов в жанре ''социологического эссе''. В такой повести в художественном стиле описываются социально значимые аспекты жизни людей в данном обществе, иллюстрируемые характерными для него событиями и описаниями типичных явлений. Вымышленные действующие лица служат для описания качеств социальных типов людей и высказывают различные мнения.
   За несоответствие идеологическим нормам книга была признана антисоветской, и Зиновьева лишили всех научных званий, военных наград и изгнали с работы. Органы правопорядка, по его словам, предложили ему выбор между тюремным заключением и выездом из страны, и он выбрал выезд.
   С 1978 по июнь 1999 года Александр Зиновьев с семьёй жил в Мюнхене, занимаясь научным и литературным трудом, не имея постоянного места работы. Также как и Солженицын, Зиновьев вернулся из эмиграции. Однако в отличие от Солженицына, который оценил перемены, как возрождение дореволюционной России, Зиновьев отрицательно относился к возрождению религии и русского национализма. В поздних изданных трудах крайне негативно оценивал разрушение советской системы. Он представлял собой исключение среди диссидентов, будучи таковым и по отношению к западной политической системе.
   http://www.zinoviev.ru/ сайт Zinoviev.Ru
  
   Иосиф Александрович Бродский (24 мая 1940, Ленинград -- 28 января 1996, Нью-Йорк) -- выдающийся русский и американский поэт, эссеист, драматург, переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1987 года, поэт-лауреат США 1991--1992 гг.
   Отец, Александр Иванович Бродский (1903--1984), был военным фотокорреспондентом, в 1950 году в рамках "чистки" офицерского корпуса от евреев демобилизован, после этого работал фотографом и журналистом в нескольких ленинградских газетах.
   Раннее детство Иосифа пришлось на годы войны, блокады, затем -- послевоенной бедности и тесноты, прошло без отца.В 1955 году, в неполные шестнадцать лет, закончив семь классов и начав восьмой, Бродский бросил школу и поступил учеником фрезеровщика на завод "Арсенал". Это решение было связано как с проблемами в школе, так и с желанием Бродского финансово поддержать семью. Безуспешно пытался поступить в школу подводников. В 16 лет загорелся идеей стать врачом, месяц работал помощником прозектора в морге при областной больнице, анатомировал трупы, но в конце концов отказался от медицинской карьеры. Кроме того, в течение пяти лет после ухода из школы Бродский работал истопником в котельной, матросом на маяке, рабочим в пяти геологических экспедициях. В то же время он очень много, но хаотично читал -- в первую очередь поэзию, философскую и религиозную литературу, начал изучать английский и польский языки.
  
   29 ноября 1963 года в газете "Вечерний Ленинград" появилась статья "Окололитературный трутень". В статье Бродский клеймился за "паразитический образ жизни". Было очевидно, что статья является сигналом к преследованиям и, возможно, аресту Бродского. На этот период приходится попытка самоубийства.
   13 февраля 1964 года Бродского арестовали по обвинению в тунеядстве. 14 февраля у него случился в камере первый сердечный приступ. С этого времени Бродский постоянно страдал стенокардией, которая всегда напоминала ему о возможной близкой смерти (это не мешало вместе с тем оставаться заядлым курильщиком).
   13 марта 1964 года на втором заседании суда Бродский был приговорён к максимально возможному по указу о "тунеядстве" наказанию -- пяти годам принудительного труда в отдалённой местности. Он был сослан в Коношский район Архангельской области и поселился в деревне Норенская. В интервью Волкову Бродский назвал это время самым счастливым в своей жизни. В ссылке Бродский изучал английскую поэзию, в том числе с Уистеном Оденом:Я помню, как сидел в маленькой избе, глядя через квадратное, размером с иллюминатор, окно на мокрую, топкую дорогу с бродящими по ней курами, наполовину веря тому, что я только что прочёл... Я просто отказывался верить, что ещё в 1939 году английский поэт сказал: "Время... боготворит язык", а мир остался прежним.
   12 мая 1972 года Бродского вызвали в ОВИР ленинградской милиции и поставили перед выбором: эмиграция или "горячие денёчки", то есть тюрьмы ипсихбольницы.http://zakharov.ru/index.php?option=com_books&task=book_details&book_id=260&Itemid=56 Большая книга Интервью, М. : "Захаров", 2000, с. 29] ] К тому времени Бродскому уже дважды приходилось проводить по несколько недель в психиатрических больницах, что было для него намного страшнее тюрьмы и ссылки. Выбрав эмиграцию, поэт пытался максимально оттянуть день отъезда, но (возможно, в связи с визитом в СССР Никсона) власти хотели спровадить его как можно быстрее. 4 июня Бродский вылетел из Ленинграда в Вену.
   В 1981 году переехал в Нью-Йорк. Не окончивший даже школы Бродский работал в общей сложности в шести американских и британских университетах, в том числе в Колумбийском и в Нью-Йоркском, получил широкое признание в научных и литературных кругах США и Великобритании, удостоен Ордена Почётного легиона во Франции.
   В 1986 году написанный по-английски сборник эссе Бродского "Less than one" ("Меньше единицы") был признан лучшей литературно-критической книгой года в США. В 1987 году Бродский стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, которая была присуждена ему за "''всеобъемлющее творчество, насыщенное чистотой мысли и яркостью поэзии''". В Стокгольме на вопрос интервьюера, считает ли он себя русским или американцем, Бродский ответил: "''Я еврей, русский поэт и английский эссеист''".
  
   Лосев Л. В.'' Иосиф Бродский. Опыт литературной биографии. Серия ЖЗЛ. -- М.: Мол. гвардия, 2006. -- 480 стр.
   Полухина В.'' Иосиф Бродский. Жизнь, труды, эпоха. Спб.: Звезда, 2008. 528 с.
  
   Когда я вспоминаю ранние стихи Бродского, написанные еще в Ленинграде, в бесславные для нас, егосовременников, годы судебной расправы над ним как над "тунеядцем" ипоследующего изгнания, то невольно сам собой возникает вопрос, почему егопрекрасные стихи тех лет -- "Джон Донн", "Письма римскому другу" и другие, воспринимающиеся сейчас как классика и далекие от обличительной политизированной поэзии, такой, например, как песни Галича, вызвали, тем не менее, откровенно неприкрытую враждебность у партийных и литературных чиновников брежневской поры, да и сейчас служат красной тряпкой для подкармливаемых этими чиновниками охранных отрядов, состоящих из полуграмотных ревнителей "истинно русской" поэзии? Не потому ли, что в самойинтонации этих стихов, как прежде великих стихов Мандельштама, органично содержится чуждый им дух одинокого, непокорного, мучимого мировой скорбью неприкаянного мыслящего интеллигента, само существование которого чревато угрозой их сытому благополучию? Именно это ощущение обреченности в бездуховном мире, где утрачены действительные ценности, трагическая щемящая интонация стихов, подчеркнутая и усиленная музыкой, является основной особенностью этих песен, дает тот гармоничный синтез, который обеспечивает им долгую жизнь.
   Городницкий и вдали и вблизи
  
   Ходасевич, Владислав Фелицианович (OldStyleDate|28|мая|1886|16, Москва -- 14 июня 1939, Париж) -- русский поэт и критик.
   В 1917 году Ходасевич с восторгом принимает Февральскую революцию и поначалу соглашается сотрудничать с большевиками после Октябрьской революции. В 1920 году выходит его сборник "Путём зерна" с одноименным заглавным стихотворением, в котором есть такие строки о 1917-м годе: "И ты, моя страна, и ты, её народ, // Умрёшь и оживёшь, пройдя сквозь этот год".
   Тем не менее, 22 июня 1922 года Ходасевич вместе с поэтессой Ниной Берберовой покидает Россию и через Ригу попадает в Берлин. В том же году выходит его сборник "Тяжёлая лира".
   Положение Ходасевича в эмиграции было тяжёлым -- особенно после того, как в 1926 году он прекращает печататься в газете "Последние новости". В 1930-х годах Ходасевич разочарован как в литературе и общественно-политической жизни эмиграции, так и в СССР, куда отказался возвращаться.
   Чаще всего к Ходасевичу применяли эпитет "желчный". Максим Горький в частных беседах и письмах говорил, что именно злость -- основа его поэтического дара. Все мемуаристы пишут о его жёлтом лице. Он и умирал -- в нищенской больнице, в раскалённой солнцем стеклянной клетке, едва завешанной простынями, -- от рака печени, мучаясь непрестанными болями. За два дня до смерти он сказал своей бывшей жене, писательнице Нине Берберовой: "Только тот мне брат, только того могу я признать человеком, кто, как я, мучился на этой койке". В этой реплике весь Ходасевич.
   В России XX в. трудно найти поэта, который бы так трезво, так брезгливо, с таким отвращением взирал на мир -- и так строго следовал в нем своим законам, и литературным, и нравственным.
   Чувство безнадёжной чужеродности в мире и непринадлежности ни к какому лагерю выражено у Ходасевича ярче, чем у кого-либо из его современников. Он не заслонялся от реальности никакой групповой философией, не отгораживался литературными манифестами, смотрел на мир трезво, холодно и сурово. И оттого чувство сиротства, одиночества, отверженности владело им уже в 1907 г.:
   Кочевий скудных дети злые,
   Мы руки греем у костра...
   Молчит пустыня.
   В даль без звука
   Колючий ветер гонит прах, -
   И наших песен злая скука
   Язвя кривится на губах.
  
   Рваная, рубленая интонация, которую начинает использовать в своих стихах Ходасевич, предполагает то открытое отвращение, с которым он бросает в лицо времени эти слова. Отсюда и несколько ироническое, желчное звучание его стиха.
  
   О скука, тощий пес, взывающий к луне!
   Ты - ветер времени, свистящий в уши мне!
  
   Преодоление реальности становится главной темой сборника "Тяжёлая лира".
   Перешагни, перескочи,
   Перелети, пере- что хочешь
   - Но вырвись: камнем из пращи,
   Звездой, сорвавшейся в ночи...
   Сам затерял - теперь ищи...
   Бог знает, что себе бормочешь,
   Ища пенсне или ключи.
   Найти ключ к новому миру, то есть понять новую реальность, можно, только вырвавшись из неё, преодолев её притяжение.
   Город пустынен.
   Но видны тайные пружины мира,
   Тайный смысл бытия и, главное,
   Слышна Божественная музыка.
   О, косная, нищая скудость
   Безвыходной жизни моей!
   Кому мне поведать, как жалко
   Себя и всех этих вещей?
   И я начинаю качаться,
   Колени обнявши свои,
   И вдруг начинаю стихами
   С собой говорить в забытьи.
   Бессвязные, страстные речи!
   Нельзя в них понять ничего,
   Но звуки правдивее смысла,
   И слово сильнее всего.
   И музыка, музыка, музыка
   Вплетается в пенье мое,
   И узкое, узкое, узкое
   Пронзает меня лезвие.
  
  
   Я, я, я. Что за дикое слово!
   Неужели вон тот - это я?
   Разве мама любила такого,
   Желто-серого, полуседого
   И всезнающего, как змея?
  
   Самое страшное, что "беременность" первых двадцати бурных лет страшного века разрешилась не светлым будущим, а кровавой катастрофой.
  
   Тогда же Ходасевич делает вывод о своей принципиальной неслиянности с чернью:
  
   Люблю людей, люблю природу,
   Но не люблю ходить гулять
   И твёрдо знаю, что народу
   Моих творений не понять.
  
   В эмигрантской среде Ходасевич долгое время ощущал себя таким же чужаком, как на оставленной родине. Вот что говорил он об эмигрантской поэзии: "Сегодняшнее положение поэзии тяжко. Конечно, поэзия и есть восторг. Здесь же у нас восторга мало, потому что нет действия.
  
   Люди несчастны -- но слепы и не видят глубины своего падения, степени своего расчеловечивания. Автор видит, но поделиться ему не с кем:
   Мне невозможно быть собой,
   Мне хочется сойти сума,
   Когда с беременной женой
   Идёт безрукий в синема.
   За что свой незаметный век
   Влачит в неравенстве таком
   Беззлобный, смирный человек
   С опустошённым рукавом?
  
   Счастлив, кто падает вниз головой:
   Мир для него хоть на миг -- а иной.
  
   За своё "парение" поэт платит так же, как самоубийца, бросившийся из окна вниз головой, -- жизнью.
  
   ''Асеев Н. Н.'' Владислав Ходасевич -- М.: 1972.
   http://stroki.net/content/blogcategory/59/75/ ''Ходасевич В. ''Стихотворения -- М.: 2003.
  
  
   Николай Николаевич Евреинов (13 февраля 1879, Москва -- 7 сентября 1953, Париж) -- русский и французский режиссёр, драматург, теоретик и преобразователь театра, историк театрального искусства, философ и лицедей, музыкант, художник и психолог.
  
   Он писал : "Когда я думаю о себе, о своей жизни, мне представляется оторванное облако и его одинокий путь.
   Оно далеко от земли, от людей, и вместе с этим так близко и земле, и людям, ведь они его создали! И правда, часто, когда оно оранжево-знойное, красное, кажется, что испарения крови людской, пота и слёз людских образовали эту страшную массу! -- что насыщенная раздражением, усталостью и горем, она должна сломить кого-то, уничтожить, сделать ужасное. В другое же время -- напротив! -- оно как будто из опалов, перламутра, из лунных камней, легкомысленное, красивое, немножко смешное...
   Порою мне думается, что не здешний я, не теперешний, а тамошний, прошлый, что я опоздал родиться на целое столетие, что среди других людей, в другой эпохе мне было бы превольней, веселее и, господин среди господ, я не шлялся бы тогда скучным облаком, а наслаждался бы земной красотой на земле, по-земному, наслаждался бы полностью, был бы счастливым...".
  
  
  
   3 августа 1882 -- Конгресс США запретил въезд в страну лунатикам, преступникам и сумасшедшим, а также на 10 лет запретил иммиграцию китайцев.
  
   "О, лебедь прошлых дней, ты помнишь: это ты,
   Но тщетно, царственный, ты борешься с пустыней:
   Уже блестит зима безжизненных уныний,
   А стран, где жить тебе, не создали мечты".
   Стефан Малларме
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"