Паско Сергей Игоревич:
Си Колор

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Начните знакомство с:
  • Этюды-картинки 6k   "Оригинальные произведения"
    Аннотация к разделу: Я не писатель, я - переписыватель, переводчик на литературный язык. Иногда я, правда, все же пишу. То немногое, что я написал, находится в разделе "Оригинальные произведения", остальное же - переделанное, переработанное. Существует много произведений очень хороших, но - увы! - плохо или даже очень плохо написанных. Это звучит странно, но это так. Уважительная причина только одна: профессионалу надо написать много и скоро - иначе он рискует с голоду умереть. А писать при этом еще и хорошо - очень трудно. Только мы, дилетанты, всегда имеем возможность сделать вещь как следует и отшлифовать ее до конца.
    Большинство переделанных мной произведений вам, вероятно, известны. Если же вы найдете среди них неизвестные - считайте, что вам повезло: вы прочтете их в моей, лучшей редакции.

    ЖАНРЫ:
    Проза (120932)
    Поэзия (310829)
    Лирика (97517)
    Мемуары (9241)
    История (12669)
    Детская (11907)
    Детектив (6868)
    Приключения (14483)
    Фантастика (51852)
    Фэнтези (71912)
    Киберпанк (2600)
    Публицистика (18963)
    События (5350)
    Литобзор (6843)
    Критика (8747)
    Философия (25469)
    Религия (6992)
    Эзотерика (9173)
    Оккультизм (1403)
    Мистика (18487)
    Хоррор (5231)
    Политика (7243)
    Любовный роман (12242)
    Естествознание (7138)
    Изобретательство (1703)
    Юмор (46607)
    Байки (5678)
    Пародии (5182)
    Переводы (7809)
    Сказки (15427)
    Драматургия (3596)
    Постмодернизм (2589)
    Foreign+Translat (84)

    РУЛЕТКА:
    Красная Река или
    Поцелуй
    Очередной графоманский
    Рекомендует Гольцова И.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 68560
     Произведений: 888855

    02/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аванесова С.
     Аврех Ю.
     Ал Н.
     Байбародских Д.В.
     Буданова Л.
     Бызова Н.И.
     Веселов А.
     Виноградов М.В.
     Власов С.Ю.
     Голдина И.М.
     Гусев А.Б.
     Джорди П.
     Еоллифэр
     Иф П.
     Каро М.
     Киселёва И.В.
     Клименко Б.Ф.
     Койненко А.
     Красновских С.И.
     Креми
     Крок Л.
     Латыфич М.
     Левченко А.Ю.
     Линникова Ю.
     Лола
     Лопушански М.С.
     Любимова А.А.
     Маевский Е.Л.
     Марлен М.
     Мишин А.
     Нагорнов Р.Б.
     Никитина И.Э.
     Огнинский А.В.
     Один В.Я.
     Орит
     Поляков Б.Б.
     Рубежов Б.Г.
     Рыбалка М.Н.
     Саша
     Середа В.П.
     Слесарев О.В.
     Собурова З.О.
     Страница П.
     Стрельник Е.В.
     Третьякова Д.
     Флавия
     Хохулин А.В.
     Хромченкова О.Г.
     Чернышов И.М.
     Шувалова Ю.И.
     Щербаков В.Н.
     Элан Т.
     Яковлева Л.П.
     Ярошевский Г.М.
     Che-Vignon
     Pan Z.
     Preacher A.

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    "Художники" | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    "Блэк Джек-12"
    "Белый Мамонт"

    Оригинальные произведения:

  • Си_Колор Этюды-картинки   6k   Проза
    От одного снега к другому. От красоты-счастья к слепой, равнодушной стихии.
    Полный и неискаженный текст - только здесь.
  • Си_Колор Марианна   35k   Проза
    Рассказ этот оригинален в той же мере что и "Золотой ключик, или приключения Буратино" (использован рассказ Г. Мелвилла "Веранда"). Может, и более оригинален: я позаимствовал сюжет и детали, но это рассказ о другом.
    Начало - это всего лишь переработка, но весьма основательная: большая часть выброшена, и многое написано заново. Далее же все написано заново (почти весь диалог и весь конец). Это около половины, и поэтому я решился поместить этот рассказ в раздел "Оригинальные произведения".
    Рассказ этот вполне мог быть написан тем, кому он посвящен. Грин только конец написал бы другой: у него герой, пройдя полмили обратно, вернулся бы к королеве фей.
  • Си_Колор Около Оли и октября   30k   Проза
    В этом рассказе необычно много диалогов - две трети; это - "пьесовый" рассказ. Это - вызов прозе как таковой: в ней диалогов мало или даже вообще нет. Лаконичность же - следствие стремления к правдоподобию: ведь люди, как правило, много не говорят. И тоже вызов - корявому многословию в прозе.
    Оля, ее мать и Эста перешли в этот рассказ из "Снегурочки-99". Оле здесь уже исполнилось пять лет. Она чувствует тонко и необычно, у нее мощная интуиция. А поскольку она при этом еще и ухитрилась унаследовать от матери сильный характер, то это будет личность незаурядная.
  • Си_Колор Принц Госснаба (Level 12)   11k   Проза
    Вероятно, вам известна повесть В. Пелевина "Принц Госплана". Конец этой вещи - циничный и аморальный, неверный. Издеваться надо не над тем, кто идет к принцессе, а над теми, кто хочет воевать-убивать. Такой конец я и написал. Название изменено, потому что в нем содержится ляпсус: герой работает в Госснабе, а не в Госплане. Вам предлагается одна из последних глав. Надеюсь, что написал не только правильно, но и хорошо; впрочем, судить вам.
  • Си_Колор Принц Госснаба (Level 14)   9k   Проза
    Эта глава - последняя. Я ее здесь разместил для тех, кто не захочет читать полный текст (впрочем, зря). Полный текст находится в разделе "В. Пелевин".
  • Си_Колор Сказка о Свете   21k   Проза
    Здесь пародируется формат русских сказок, но не сами сказки. Эта вещь долго и основательно переделывалась уже после того, как была размещена здесь. И все же она мне не вполне удалась - конец слабоват. Дело в том, что этот рассказ - многозначный, сложный. Если Вы не догадаетесь, о чем он - то мало что поймете (я и сам не все понимаю).
  • Си_Колор Снегурочка-99   39k   Проза
    Весна 1999 года в Москве действительно была необычной: так, 12-го мая температура была +3, шел снег (архив погоды). Я не так уж сильно преувеличил.
  • New Си_Колор Тире: неиспользуемые возможности   11k   Проза
    Если Вы пробуете писать или хотя бы читать - это может быть Вам интересно.
  • Си_Колор "Три пальмы" редактора Аверьянова   17k   Оценка:5.25*5   Проза
    Этот рассказ направлен не против Лермонтова, а против бездумной и идиотской хрестоматизации (боюсь, что это не очевидно). Подход здесь набоковский, но подражательства нет.
  • Русские народные сказки:
    В школьной хрестоматии я видел сказку "Царевна-лягушка", в которой была такая фраза: "Захотелось царю посмотреть, которая из его сношек (!) лучше пляшет". Вот так прививают нашим детишкам любовь к русским народным сказкам. Печатаются - без ссылки на источник! - не лучшие варианты и к тому же практически без обработки, в слегка приглаженном виде. Правда, сказками занимался маститый писатель А.Н. Толстой. О его работе здесь сделаю только одно очень показательное замечание: лучшие сказки ("Снегурочка", "Сказка о серебряном блюдечке и наливном яблочке") его внимания не привлекли. У меня вкусы другие: я считаю, что главное - не сюжет, а язык, художественные достоинства. Принципы тоже другие: я считаю, что сказки с прославлением воровства и жульничества (например, "Иван-царевич и Серый волк") годятся только для академических изданий.

  • Unknown Иван - крестьянский сын и чудо-юдо   12k   Сказки
    Сказка эта состоит из двух частей. Первая - бой на Калиновом мосту, вторая - борьба с женами змеев. Первая часть выдержана в героическом стиле, а вторая - в совершенно другом, волшебном. Сказка слишком явно делится на две части. Вторая часть намного слабее, и я ее - подумавши как следует - решился отрезать.
    За основу я взял "демократический" вариант, добавив детали из других вариантов и собственные. В тексте активно используется один из сказочных приемов - глагольные рифмы. Их принято ругать, но в данном случае требуются именно такие рифмы.
    Любопытно, что третий змей едет... на танке! "Шерсть у коня железная, из ноздрей дым валит, пламя пышет". Земля под ним трясется.
  • Unknown Морозко   8k   Сказки
    В известных мне вариантах этой сказки преступная покорность отца Маши не осуждается. Иногда даже вознаграждается: Маша выходит замуж - и он радуется внукам. Для меня это совершенно неприемлемо (аморальность русских сказок - вообще очень печальная тема). Я эту сказку сильно переработал: многое написал заново и главное - вознаграждение заменил наказанием. Ту народную "мораль", которая так нравилась в русских сказках А.Н. Толстому, я выкинул, и поэтому моя редакция - вероятно, уже не вполне народная.
  • Unknown Дочь и падчерица   6k   Сказки
    Эта сказка очень похожа на "Морозко". Но облагородить ее оказалось нетрудно: потребовалось только создать впечатление, что Маша не успевает рассказать о медведе - никто ведь не знал, что он придет. Использован малоизвестный вариант с хорошими деталями. Однако вообще он был не очень хорош: косноязычный, с несообразностями. Поэтому пришлось написать почти заново. Я дал девушкам имена и добавил диалоги, добавил рифмы и аллитерации.
  • Unknown По щучьему веленью   9k   Сказки
    Компиляция из двух вариантов, использована также редакция А.Н. Толстого; кое-что дописано мной.
  • Unknown Сказка о серебряном блюдечке и наливном яблочке   9k   Сказки
    Сказка, по-видимому, женского происхождения. Я просто не могу представить, что это создано мужчиной. Сказка очень яркая, с рифмами, с аллитерациями. Такие сказки лучше сохраняются, и поэтому ее варианты различаются очень мало. Здесь главное было - убрать искажения и восстановить утерянное (никто этого до сих пор не сделал - "кому они нужны, эти сказки!"). Вот пример ликвидации искажений:
    "У старших дочерей сарафаны пестрые, каблуки точеные, бусы золоченые. А у Маши вся краса - русая коса, до земли падает, цветы задевает".
    Что здесь подозрительно? Во-первых, не вполне ясно, почему наряды старших дочерей сравниваются с Машиной косой. И сарафанов пестрых в старину, насколько мне известно, не было. Во-вторых - плохие рифмы: "пестрые - точеные", "падает - задевает". Текст явно искажен, надо его исправить:
    "У старших дочерей сарафаны красные-зеленые, каблуки точеные, бусы золоченые. А у Маши весь наряд-краса - русая коса: до земли упадает, цветы задевает".
    А вот пример восстановленной фразы:
    "Собирали, собирали - полные кузовки набрали".
    Конец я отрезал - он страшно сусальный и совершенно излишний.
  • Unknown Снегурочка   4k   Сказки
    Во всех вариантах Снегурочка погибает в конце лета - когда созревает малина, хлеб на полях... Я считаю, что это ляпсус. Во-первых, слишком уж неправдоподобно, чтобы Снегурочка дожила до конца лета. Во-вторых, ее подружки плетут венки, прыгают через костер, а эти забавы - весенние. Ручеек бывает студеным тоже весной, а не летом. Поэтому в моей редакции она погибает весной, в мае.
    Использован только один короткий и малоизвестный вариант.
  • Unknown Ведьма и Солнцева сестра   10k   Сказки
    Сказка, видимо, не русская, а обрусевшая. Швеи - не русские: в русских сказках трудоголиков не бывает. Ведьма тоже вряд ли русская - скорее европейская или южнославянская.
    В этой вроде бы незамысловатой сказке сказано обо всем главном: о Добре, Зле и о Смысле жизни.
    Добро и Зло представлены в парадоксально-перевернутом виде: ведьма хочет съесть брата, а для Солнцевой сестры чужой Иван становится родным.
    Смысл жизни. Здесь есть только два варианта. Первый - какое-нибудь Дело (например, шитье). Второй - о ком-нибудь заботиться (например, об Иване). Вариант Дела тоже парадоксально перевернут: не дело кончается, когда кончается жизнь, а наоборот.
    У меня был только один вариант этой сказки. Он был очень плох: косноязычный и с множеством лишних деталей. Я выбросил лишнее, переписал как следует, однако хорошо не стало: получилось бедно, бледно, неинтересно. Тогда я стал дописывать и дописал относительно много: здесь около 60% - мое. Я написал другой конец и почти все диалоги.
  • Х. Кортасар:
    Мои редакции лучших рассказов Х. Кортасара.

  • Кортасар Х. Желтый цветок   13k   Проза
    Идею пришлось подправить, сделать логичнее. Начало было растянутое, нединамичное, и я его написал заново. Все вообще ужал, но кое-что и добавил (особенно, в конце). Так что переработано довольно серьезно и несколько переосмыслено.
  • Кортасар Х. Колонна и рыба   15k   Проза
    Возможно, вы видели этот рассказ, но вряд ли дочитали его до конца. У Кортасара это - конгломерат двух якобы связанных рассказов (очень неудачный эксперимент). Я один из этих рассказов вылущил и как следует подработал, некоторые места написал заново. Название, конечно, пришлось изменить.
  • Кортасар Х. Остров в полдень   19k   Проза
    Кортасар написал очень сумбурно, неряшливо. Достаточно сказать, что первый абзац извлечен мной из середины. Все поэтому пришлось как следует перетряхнуть. Конец был неверный. Кортасар, видимо, это чувствовал и, пытаясь с ним справиться, страшно его раздул. В результате рассказ был совершенно испорчен. Я этот конец выкинул и написал другой - единственно возможный и верный.
  • Кортасар Х. Отрава   28k   Проза
    Здесь нет ни странного, ни сверхъестественного. Чистый реализм не в моем вкусе, но уж очень хорош этот на первый взгляд милый рассказ. Этот рассказ о том, как прекрасное неожиданно оборачивается ужасной отравой. И показано это убедительно и беспощадно. Это действительно ужасный рассказ, а рассказы Стивена Кинга - всего лишь отвратительны. Я эту вещь немного сократил, кое-что изменил и переписал как следует.
  • Кортасар Х. Пьеса, продолжающая существовать   32k   Проза
    Идея гениальная, настоящий алмаз: двойное раздвоение! Написано было неплохо, но много ниже уровня идеи. Много прекрасных находок, но много и неудачных мест, сумбурно, длинноты. Я попытался сделать из этого алмаза бриллиант: выбросил лишнее, кое-что перекомпоновал, неудачные места заменил своими. В результате название пришлось изменить. Для того, чтобы полностью раскрыть идею, пришлось сильно развернуть конец, написать его почти заново.
  • Кортасар Х. Продавец выкриков   5k   Проза
    Маленький рассказ о Латинской Америке (название изменено). В нем есть несколько "почему-то". Латинская Америка - в этих "почему-то": отчаянная, ужасная, замечательная... Должен, впрочем, сознаться, что эти "почему-то" - не кортасаровские, а мои. Конец был всего лишь намечен, и его пришлось разворачивать.
  • Р.-Л. Стивенсон:
    Мои редакции рассказов Р.-Л. Стивенсона.

  • Стивенсон Р. Ночлег Франсуа Вийона   36k   Проза
    О. Мандельштам в своем эссе утверждает, что описываемые события происходили в 1463 г. Откуда он взял эту дату, мне установить не удалось (возможно, это просто элементарная ошибка). Дата, приведенная здесь, как будто более правдоподобна. Но вряд ли это имеет значение, да и вообще биография Вийона - скорее, легенда.
    Рассказ интересен изложением аристократической морали позднего Средневековья, которую мы плохо себе представляем. Интересно также, что эта мораль с трудом выдерживает столкновение с аморальностью Вийона.
    Я, как обычно, все ужал и переписал как следует. Как обычно, кое-что дописал. Большой диалог в конце перекомпоновал, неудачные реплики заменил своими.
  • Стивенсон Р. Сатанинская бутылка   56k   Оценка:9.00*4   Проза
    Это, кажется, лучшая вещь Стивенсона. Сюжет - совершенно изумительный, великолепный: настоящий английский сюжет. За десяток таких сюжетов каждый уважающий себя писатель просто обязан запродать свою душу дьяволу. Даже непременный хэппиэнд прекрасен - настолько он неожидан и остроумен. И нельзя сказать, что Стивенсон написал плохо, но можно сказать, что ужасно: пространно, цветисто, выспренно... Видимо, он полагал, что экзотический материал требует именно такого "штиля" (прискорбное заблуждение). Выспренность я изничтожил, цветистость свел на нет, а пространность урезал, превратив ее в своеобразную обстоятельность - важную часть стиля. И тогда в тексте обнаружились дыры: не было, например, объяснения того, почему бутылку невозможно продать за четыре сантима. Поэтому пришлось дописывать - в основном, диалоги.
  • Стивенсон Р. Вилли с мельницы (Таинственный незнакомец)   13k   Проза
    В этом произведении всего лишь три главы, и поэтому, конечно, следовало бы сделать его целиком и тогда уж выкладывать. Но дело в том, что многое приходится сочинять заново - только причесыванием и сокращениями эту вещь не исправить. Поэтому пока осилил только эту главу. Она - последняя, и из нее более-менее ясно, что в предыдущих. Может быть, сделаю когда-нибудь и остальное.
  • В. Пелевин:
    Мои редакции некоторых ранних произведений В.Пелевина.

  • Пелевин В. Хрустальный мир   40k   Проза
    Грубая, но очень неплохая пародия на советский святочный рассказ. К сожалению, Пелевин написал очень рыхло. Совершенно очевидный недостаток вкуса и чувства меры. Есть и другая причина: автору очень хотелось свою образованность показать. И при таком вот страшном многословии кое-что явно упущено: собака воет не четыре раза, а только два, не написано о втором воине на гравюре. Я все это исправил, неудачные диалоги написал заново. Рассказ безжалостно сокращен - в два раза. Однако я уверен, что все ценное сохранил.
  • Пелевин В. Желтая стрела   83k   Проза
    Вещь старая. Однако главная идея - сравнение нашей цивилизации с сумасшедшим поездом, несущимся к разрушенному мосту, - не устарела и даже стала еще злободневнее. Поезд - это, конечно, не только цивилизация, нещадно замусоривающая Природу. Это символ несвободы цивилизации, несвободы вообще... и еще много чего. Думаю, что вещь эта недооцененная, - отчасти по нашему неразумию, а отчасти из-за того, что плохо написана. Я ее улучшил. Ликвидированы длинноты, некоторые детали удалены, некоторые добавлены. Философские места существенно изменены или написаны заново. Я, как всегда, стремился к кинематографичности и ясности мысли (это сочетание - очень сильное). Конец был неудачный, и я написал другой - солженицынского типа; пелевинский же конец частично использовал.
  • Пелевин В. Жизнь сарая Номер 12   14k   Проза
    Оказывается, можно еще писать в стиле модерн... Я этот рассказ переработал не особенно сильно - просто переписал как следует. В конце еще и сильно ужал, а самый конец - метафизический и совершенно излишний - отрезал.
  • Пелевин В. Онтология детства   15k   Проза
    Несвобода - для Пелевина самое ненавистное, и о ней он здесь написал с потрясающей силой. К сожалению, написал и потрясающе плохо - рыхло, неряшливо. Так что пришлось потрудиться: переписать как следует, кое-что перекомпоновать. Выбросил довольно много, а дописал мало, поэтому объем сократился почти наполовину.
  • Пелевин В. Принц Госснаба   98k   Проза
    Это - переработка повести В. Пелевина "Принц Госплана". Название и имена некоторых героев изменены. Некоторые главы значительно сокращены, некоторые удалены, оставшееся переписано получше. Две из последних глав (12-я и 14-я) написаны мной, так что конец стал совершенно другим - романтическим и жутким (пелевинский конец - цинический и разочаровывающий). Мне именно такой конец представляется правильным, - вытекающим из пролога, а также 4-й и 8-й глав.
  • Пелевин В. Затворник и Шестипалый   59k   Проза
    Это - повесть о несвободе, о бесцеремонном использовании наших жизней. В советские времена эта вещь звучала очень сильно, но теперь это "не то, что требуется". Непопулярно сейчас и представление о христианстве как о духовном насилии, которое помогает совершаться насилию физическому. Увы! чем это представление непопулярней - тем вернее. Я эту вещь переписал получше и покороче, один эпизод выкинул и добавил пару сочных деталей.
  • Л. Петрушевская:
    Мои редакции некоторых рассказов Л. Петрушевской.

  • Петрушевская Л. Черное пальто   14k   Проза
    Если ужасное не цель, и если цель - достойная, то и такая литература может быть хороша. Разумеется, если мера соблюдена. Понятие о мере у каждого свое, конечно, и я пользуюсь своим. Впрочем, многим это наверняка покажется недостаточно жутко. Переписать пришлось довольно серьезно - очень коряво пишут наши профессионалы, очень непрофессионально. Некоторые детали добавлены, один лишний эпизод удален.
  • Петрушевская Л. Рука   6k   Проза
    Рассказ из цикла "Песни восточных славян". Самое замечательное здесь - стиль, который чудесным образом возникает из первой фразы. Некоторые детали удалены, кое-что дописано, и - как всегда - основательно почищено.
  • Петрушевская Л. Случай в Сокольниках   5k   Проза
    Текст был сжеван (особенно в конце), и поэтому его пришлось развертывать. Сделаны были также и сокращения, и все же моя редакция оказалась заметно больше. Это необычный результат - как правило, получается меньше. Все, что я написал в аннотации к рассказу "Рука", относится также и к этому рассказу.
  • Петрушевская Л. Юность   4k   Проза
    Я этот рассказ, как обычно, переписал как следует. Дописал мало, но в таком маленьком рассказе каждая фраза важна.
  • Разное:
    Мои обработки произведений разных авторов.

  • Охлобыстин И. Чертов мобильник   6k   Проза
    Здесь потребовалось немного дописать и немного выкинуть - чтобы все прояснить и устранить несообразности. Помыть как следует, стараясь не смыть соль. Еще название изменить. В общем, сделать то, что должен сделать добросовестный плагиатор. Когда читаешь первоисточник, хорошо видно, что автор и не пытался написать как следует, - не считал это нужным, не придавал значения тому, как написал. У талантливых людей нередко бывает такая натура.
  • Кучаев А. Другая сторона улицы   5k   Проза
    Автор набрел на интересную идею, но изложил ее неряшливо, невнятно. Я устранил мелкие несообразности, удалил лишние детали и добавил необходимые. Потребовалось также сделать значительные перекомпоновки. Формат несколько изменен.
  • Рожков И. История одного открытия   2k   Юмор
    Вещь старая. Автор ее публиковать не собирается, и поэтому я решил ее отредактировать и здесь разместить.
  • Корчемкина О. Шубка из Чебурашки   7k   Проза
    Источник доступен на этом сайте:
    http://zhurnal.lib.ru/k/korchemkina_olxga_wladimirowna/shubyicheburashkidoc.shtml
    Автору была предложена совместная публикация, однако он от нее отказался, посчитав мою редакцию "сухой". Мне это, должен сознаться, было весьма досадно: я очень старался - как всегда - все ценное сохранить. Считаю, что мне это удалось, а автор просто не понимает разницы между свежестью и сыростью.
    Название я изменил (было "Не стреляйте в Чебурашек!"), поскольку в Чебурашек здесь не стреляют. Названия типа "Из пушки на Луну" являются недопустимыми: известно ведь, что из той пушки на Луну ничего не попало. Все переписано как следует, все ляпы устранены. Сцена на кухне изменена, а конец вообще написан совершенно другой.
  • Прессли Р. Телевизор Аннабел   15k   Проза
    Прессли написал эту вещь очень давно - в 1964 году. Но она, как ни странно, по-прежнему актуальна. Дело в том, что телевидение с тех пор не особенно изменилось, а главное - оно осталось телевидением. Рассказ переделан довольно серьезно: многое переписано по-другому, многое удалено, многие реплики написаны заново. Название тоже пришлось изменить.
  • Звонков А. Да сгинет тьма!   12k  
    Из того, что есть на этом сайте, мне эта вещь понравилась больше всего (возможно, есть и получше, но как узнаешь?) К сожалению, сделана она - как это нередко бывает - кое-как. Я выкинул лишнее, дописал пропущенное, неудачные реплики заменил своими, вообще переписал как следует. Формат приближен к принятому для пьес.
  • Библиография:

  • Список опубликованного (журн.: 1,общ. тираж 0)
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    С.Гатаулин "Вирусапиенс" Е.Звездная "Хелл.Обучение наемницы" Е.Малиновская "Демон-хранитель. Сделка" А.Флим "Я - лорд звездной империи" А.Кувайкова "Друзей не выбирают. Эпизод 1" А.Вербицкий "Испытания на прочность" И.Сафина "Принц для роскошной женщины" А.Илларионова "Оборотни Его Величества" М.Князев "Полный набор-5. Бог Дракон" А.Баренберг "Вторым делом самолеты. Выйти из тени Сталина!" В.Гвор "Прорыв выживших. Враждебные земли" Ю.Скуркис "Роковое наследие" А.Радов "Изгой: Начало пути" В.Горъ "Граф-3. Клинок его Величества" В.Хватов "Ядерная осень" А.Валерьев "Объект Родина" В.Коротин "Броненосцы победы" Я.Денисенко "Закон сильного" О.Виноградова "Непристойное предложение" М.Михеев "Путь домой" Е.Никольская "Мой огненный и снежный зверь" О.Шовкуненко "Оружейник-2. Бой без правил" В.Поляков "Чернокнижник" О.Говда "Рыцарь" Ю.Иванович "Лиходеи Апокалипсиса" Н.Кузьмина "Летящая против ветра" В.Поселягин "Я - истребитель"

    Как попасть в этoт список

    Сайт - "Художники"
    Доска об'явлений "Книги"