Исследователи называют само творчество Андрея Платонова "карнавальным гротеском". И это оправданно, потому что гротеск - основной литературный прием, используемый Платоновым. Вот и в рассказе "Усомнившийся Макар" буквально все элементы текста введены автором не случайно и не произвольно, в сюжете, в каждом абзаце и почти в каждой фразе мы находим примеры гротеска.
а) гротеск в сюжете
Учитывая основную авторскую идею, в целом этот рассказ Платонова можно отнести к карнавальному сатирическому гротеску, обличающему советскую бюрократию 20-х годов и искусственно навязываемый тогда образ жизни. Продолжателями этой темы можно считать М.Булгакова с "Мастером и Маргаритой", И.Ильфа и Е.Петрова с "Двенадцатью стульями", и даже А. и Б. Стругацких со "Сказкой о тройке". Но используются не только приемы сатирического гротеска, в тексте присутствует множество примеров авторской иронии.
Завязка рассказа построена на противопоставлении двух персонажей - Макара Ганушкина и товарища Чумового, конфликт между ними служит "двигателем" сюжета, вынуждая Макара отправиться в Москву. Макар - "нормальный мужик", у которого "порожняя голова", а у Чумового, напротив, "умная голова, только руки пустые". Эта пара Макар-Чумовой - традиционное гротесковое противопоставление дурак-умный.
Путешествие Макара в столицу и пребывание в Москве сопровождается разными приключениями. По мере развития сюжета становится очевидно, что Макар и сам по себе - гротескный персонаж, правдоискатель, всепрощающий и обо всех беспокоящийся юродивый, его образ балансирует на грани между смешным и трагическим. ("Макар увидел, что о нем власть заботится, раз не просто гонит, а предлагает буфет, и поблагодарил начальника поездов", "Дома стояли настолько грузные и высокие, что Макар пожалел советскую власть: трудно ей держать в целости такую жилищную снасть"). В бесплодных попытках победить вездесущую советскую бюрократию, после скитаний и мытарств, Макар встречает Петра, вдвоем они образуют пару ученик-учитель, невежда-посвященный. В литературе такое гротесковое противопоставление используется достаточно часто: Данте и Вергилий, Фауст и Мефистофель, Иван Бездомный и Берлиоз. Ирония здесь заключена не просто в этих противопоставлениях героев, а в сознательном снижении, трансформации возвышенных отношений учителя и ученика в странный, паразитический союз юродивого и того, кто за ним присматривает.
В конце концов, Макару и Петру поручают решать дела простых людей, и они решают их так, что вскоре сами становятся не нужны: люди научились думать сами за себя. Таков иронический взгляд автора на перспективы развития коммунистической идеологии. Но на этой условно-положительной ноте рассказ не заканчивается. В финале снова появляется антагонист Макара товарищ Чумовой, "оставив свою деревню на произвол бедняков". Он оказывается последним, самым стойким бюрократом: просидел в учреждении один до комиссии "по делам ликвидации государства". В ней Чумовой проработал сорок четыре года и "умер среди забвения и канцелярских дел..." Бюрократия вечна и неистребима, иронически заключает автор, и она освободит от себя мир только путем самоуничтожения.
б) отдельные элементы иронического гротеска.
Если рассматривать отдельные гротесковые элементы, первое, на что обращаешь внимание - нарочитая словесная избыточность, тавтология, повторы: "гонимая кругом себя мощностью ветра", "поехал в середину государства в Москву", "сгрузив себя с поезда", "...дом со столбами. Столбы те держали наверху четверку чугунных лошадей, и можно бы столбы сделать потоньше, потому что четверка была не столь тяжела", "увидели отсутствие людей", "поддержать в себе жизнь для дальнейшей лучшей судьбы" и т.п. Это частый прием у Платонова; такое утрирование и повторы уподобляют речь героев и речь авторскую разговору маленьких несмышленых детей. Как мне представляется, это нужно для того, чтобы читатель воспринимал фантастичное и реальное в тексте как единое целое, ведь, с одной стороны, "устами младенца глаголет истина", а с другой - дети часто выдумывают, и сами потом верят в собственные выдумки.
Также в большом количестве используются непривычные эпитеты: "служебно воскликнул", "путевой песок", "возбужденный газ машин", "переходить красной силе ума в чернорабочие руки", "научный человек", "любопытная глупость", "постройка неимоверного дома", "тугая одежда", "неприкосновенно созерцал во сне" и пр. Обычно служащие украшению речи, здесь такого рода эпитеты превращают красоту в нарочитость и вычурность. Встретив непривычное словосочетание, читатель вынужден самостоятельно додумывать его смысл, что затрудняет стандартное понимание текста.
Во всем этом видна определенная ирония автора, как по поводу действий и образа мыслей своих персонажей, над которыми он подтрунивает, так и относительно окружающей их действительности.
Гротеск в тексте передан и смешением стилей - употреблением архаических выражений и оборотов вперемешку с коммунистическо-бюрократическим лексиконом: "погибнет гражданин помимо фронта социалистического строительства", "индивид-дьявол", "трава под гнетом человека здесь не росла", "не жалели своего тела ради пользы труда", "Макар нашел тихое место и там отошел ко сну", "в дореволюционную бытность бедный класс преклонял свою голову на простую землю..."
Ирония здесь заключается в том, что Платонов использует приемы "новояза" 20-х годов, чтобы подчеркнуть абсурдность этого самого "новояза". Абстрактные идеологические понятия он интерпретирует через восприятие необразованного человека из народа, и нагружает расхожие слова и выражения таким количеством дополнительных ассоциаций для значительности, что первоначальный смысл теряется. Подобный прием применил М.Булгаков при передаче речи Шарикова в "Собачьем сердце".
Гротеском являются и пародийные евангельские и библейские аллюзии в тексте. Чумовой предлагает Макару сделать из глины жеребенка, тот отказывается: "мяса нет, а то бы я сделал". В Библии читаем: "Господь Бог образовал из земли всех животных полевых...". Далее, во сне Макар видит на горе "научного человека", размышляющего о "целостном масштабе" и пытается до него добраться. "Три раза в него входил страх перед неподвижно-научным, и три раза страх изгонялся любопытством". Что это, как не перевернутое тройное отречение Петра от Иисуса? Особо подчеркивается, что Макар бесстрашен только лишь "силой своей любопытной глупости". Затем Макар касается тела "образованнейшего", как апостол Фома, вложивший пальцы в рану Христа. Но если Фома таким образом убедился, что Христос воскрес, то Макар видит, что "научный человек" оказался мертвым. Само название рассказа "Усомнившийся Макар" - намек на Фому Неверующего, только Макар разуверился в себе самом, оттого что "всю жизнь занимался непролетарским делом" - "изобретал всякие вещи, но души не касался".
В финале рассказа снова появляется отсылка к Евангелиям. Макар и Петр приходят к "высшему" и Петр требует: "У нас ум накопился, дай нам власти...". В Евангелии Иисус говорит апостолам: "...дана Мне всякая власть на небе и на земле. Итак идите, научите все народы..." Ироническое отношение Платонова здесь опять выражается в уже упоминавшемся стилистическом снижении, евангельские образы не только "вывернуты наизнанку", но их изначальный смысл почти уничтожен авторской пародией.
Подводя итог, можно констатировать, что этот текст Платонова (как и всех его произведений) настолько многозначен и имеет такое количество скрытых смыслов, слоев и аллегорий, что лишь отдельное полноценное исследование способно обеспечить его всесторонний разбор.