Деревянный дом появился неожиданно, сразу за развесистым дубом. Они, конечно, проскочили поворот. Пришлось заезжать во двор, пятясь задом. Алиса глянула в навигатор и подтвердила, да, приехали.
Когда же они выбрались из машины и оглядели двор, сомнений не осталось. Высокий двухэтажный дом с мансардой, чем-то напоминавший дачу на старых семейных фотографиях ее мужа Олега. С дамами в длинных платьях и шляпах с широкими полями за чайным столиком на просторной террасе. Особенно веселила Алису корова, мирно пасущаяся на лужайке за домом. Алиса Сергеевна в жизни ни разу не видела коров.
Дом, перед которым они стояли, с тех славных времен подвергся варварской модернизации. Террасу заколотили досками, фанерой зашили балконы, сохранившие еще кое-где резные балясины. На скатной кровле взгромоздились металлические печные трубы в обмотках изоляции. Двор застроили разнокалиберными убогими сараями с амбарными замками на кривых дверях. Ну, точно, то самое место - Дом колдуньи. Занесла нелегкая. Значит, так тому и быть.
В десятке метров от них чернявый мужик в одних трусах и черной шляпе с узкими полями рычагом качал воду из чугунной уличной колонки в эмалированное ведро. Напор был так силен, что никак не получалось его наполнить. Мощная струя била по дну и сразу же отскакивала обратно. Понятно, почему чудак предусмотрительно ограничил свою экипировку широкими, изрядно вымокшими синими трусами.
Увидев Алису Сергеевну, он сконфузился, но галантно поднял шляпу и с заметным кавказским акцентом очень серьезно сказал.
- Простите, я без галстука.
Кто-то насмешливо фыркнул за дверью сарая. Алиса заглянула в широкую прорезь в форме сердечка и встретилась взглядом с черно-белой коровой. Черные ободки вокруг томных глаз делали ее настоящей красавицей. Корове видимо польстило восхищение Алисы.
- Привет, - дружелюбно сказала корова.
- Привет, - рассеянно пробормотала в ответ Алиса.
- Так вы, наверное, к Прасковье Никитичне? - потершись о ее ноги, спросил жирный рыжий кот, неприязненным взглядом косясь на сопровождающих Алису Сергеевну мужчин.
- К Прасковье Никитичне, - совершенно растерявшись, подтвердила она.
Мужик у колонки при этих словах встрепенулся, отставил в сторону ведро и вытер руки о мокрые трусы.
- Айн момент, сейчас доложу, - обошел рассевшуюся на ступеньках крыльца детвору и скрылся в доме. Ребятня остались на своих местах, пялясь на приезжих, а кое-кто, наоборот, застенчиво отводил от них глаза.
Алиса двинулась было за ним, но слова чудика остановили ее. Раз доложит, значит, надо ждать разрешения войти. Как у них все официально.
- Аркадий, - попросила она одного из спутников. - Пойдем со мной.
- Не вопрос, - охотно согласился Аркадий.
Меж тем двор постепенно заполнялся. Невысокая седенькая старушка в фартуке и с помойным ведром, прихрамывая, свернула за угол дома. Прилетела большая черная ворона и словно ласточка нырнула в сердечко сарая к корове. Высокая женщина в круглых очках с прилизанными волосами позвала детей на занятия по немецкому языку. Интересно, почему дети не обращают внимания на перламутровый порш? Или делают вид, что не замечают? В любом случае хорошо, что в машине останутся Платон с Олегом младшим.
Алиса совсем было решила, что ожидание затягивается и пора брать инициативу в свои руки, как обитая дерматином, входная дверь приоткрылась, и оттуда выглянул давешний мужик. На нем была та же шляпа, но добавились мятая клетчатая рубашка и полосатый галстук, делающий его похожим на клоуна. Понятно, что все это время он потратил на переодевание.
Клоун зазывно помахал руками, и, подавив раздражение, Алиса Сергеевна с Аркадием отправились за ним вглубь дома.
Сразу при входе Аркадий споткнулся о ржавый детский велосипед, а Алиса ударилась головой о корыто, висящее на стене около самой двери. Коридор был заставлен нехитрой мебелью, не поместившей в комнаты - всякие там этажерки, тумбочки, платяной шкаф, вешалки с дождевиками и драповыми пальто.... Плотная волна кухонных запахов окутала длинный коридор, но среди прочих выгодно выделялся запах жареных пирожков. Принюхавшись, можно было даже определить, что пирожки с мясом.
Провожатый, не дойдя несколько шагов до высокой распашной двери, остановился около конторской стойки и отметил что-то в амбарной книге.
- Оплата ваша прошла, но Вы приехали немного раньше назначенного срока. Будите ждать, пока завершится трансформация предыдущего заказчика?
- Нет-нет. У нас срочное дело. Человек пропал. Дорога каждая минута. Нам не до трансформаций.
- Понял, - кивнул чудик и впустил, наконец, посетителей в комнату.
Около окна на широком кожаном кресле восседала грузная старая дама с генеральским профилем и в высокой прическе, взбитой на макушке. К ее цветастой шали изящной металлической прищепкой была прикреплена цепочка монокля, вставленного в глаз.
- Здравствуйте, Прасковья Никитична, - Алиса последнее время находилась в раздраженном состоянии, поэтому приветствие прозвучало довольно холодно.
Ответ же Прасковьи Никитичны показался и вовсе не дружественным.
- С чем пожаловала? - пробасила она.
Но Алисе было не до реверансов.
- Беда у меня. Муж пропал.
Колдунья прищурила глаз, свободный от монокля и ткнула пальцем в Аркадия.
- А это кто? Посторонние тут не нужны.
- Он не посторонний, он мой муж.
- У тебя, что, два мужа?
- Нет, не два. Было четыре, а сейчас только трое, - всхлипнула Алиса.
- Эк, тебя угораздило! Как же ты так устроилась?
- Какие проблемы? Мы расписывались в разных загсах.
- А какая у тебя в этом нужда? - не отставала Прасковья Никитична.
Алиса рассказала колдунье, как прекрасно жила она с мужем Олегом, ставшим потом Олегом старшим, тем самым, который пропал. Со временем стало ясно, что детей у них уже не будет, да и не умели они нянькаться с малышней. А хотелось большой дружной семьи.
Олежек, в последствие Олег младший, появился в ее жизни пару лет назад почти случайно, он был довольно мил и как-то незаметно перешел в статус любовника. Олежек поначалу настаивал, чтобы она развелась. Он и сам развелся. А Алиса разводиться не собиралась, она не представляла себе жизни без своего мужа. Потом как-то Олежек подружился с Олегом старшим и сильно привязался к ним с Алисой, а они к нему.... Жениться на ней ему все же очень хотелось. Вот они и поженились. Свидетелем на свадьбе оказался Аркадий, друг жениха, ставший постоянным гостем в доме Алисы и ее преданным обожателем. На семейном совете решили, беды не будет, если он тоже станет ее мужем.
Последним ценным приобретением стал Платон, обладающий недюжинной деловой хваткой. Он слил финансовые активы Олега старшего и всех остальных мужей, создав устойчивую процветающую корпорацию.
Прасковья Никитична сделала вид, что ее эта ситуация ничуть не шокирует, она современная женщина и имеет широкий взгляд на взаимоотношения полов. Но было заметно, что именно "сделала вид", на самом деле ее недовольное пыхтение и косые взгляды в сторону Аркадия выдавали возмущение подобным издевательством над традиционными ценностями.
Алиса Сергеевна рассказала, что два дня назад Олег старший отправился в косметический салон. Ну, да, он был значительно старше других мужей, и последнее время особенно старался поддерживать хорошую форму. Бегал, катался в горах на лыжах, делал массаж, а заодно и косметические процедуры, поскольку считал, что лицо выдает его возраст. Это все страшная ерунда. По крайней мере, для Алисы. Но Олег, видимо, переживал.
Тут Алиса замедлила повествование, вперив непонимающий взгляд на бумаги, россыпью накиданные на столе рядом с креслом колдуньи. С дивана, на который Прасковья Никитична усадила женщину, они были не видны, но, разволновавшись, Алиса встала и начала ходить по комнате.
Прасковья Никитична властным жестом накрыла бумаги пожелтевшей от времени газетой "Правда". Не суй свой нос, куда не просят, дамочка. Алиса спорить не стала и продолжала.
- Первым делом мы привлекли к поискам наше охранное агентство, там хорошо знают привычки Олега. Они подключили весь свой состав и привлекли еще десяток сыщиков. Все возможные места его нахождения были обнаружены и тщательно осмотрены. Начиная от больниц и моргов и заканчивая родственниками и друзьями. Кстати, в косметический салон, который он постоянно посещает, в тот день он не приходил. Не в его привычках врать по мелочам. Зачем он сказал про салон? Все это очень странно....
Алиса внезапно остановилась и резко сменила тон.
- Откуда у вас реклама его косметолога? Олег был здесь? Что вы с ним сделали?
- Что за чушь? - разгневалась колдунья. - Откуда ему здесь взяться?
- Нет, не чушь, - взорвалась Алиса Сергеевна, выхватив рекламные буклеты из-под газеты на столе Прасковьи Никитичны.
- Это - реклама косметического салона, который посещал Олег, - она помахала перед носом колдуньи. - Что? Совпадение?
Старуха зашипела что-то нечленораздельное и угрожающее. Но Аркадий уже сориентировался и встал рядом с ее креслом. Его вид убедительно говорил, что Прасковье Никитичне лучше ответить на заданные вопросы.
В мутных глазах колдуньи заметались искорки страха.
- Не было здесь никакого Олега. Ничего не знаю, ничего не видела.
- А реклама как же?
- Так, я же старая женщина, а тоже хочется выглядеть красивой. В молодости я была охо-хо.
- Было бы хорошо, если бы вы рассказали правду, - медленно произнес Аркадий, наклоняясь над Прасковьей Никитичной, и пристально глядя ей в глаза.
Колдунья не выдержала и пересохшими от страха губами призналась.
- Племянница моя там работает. Оставляет мне буклеты, чтобы я своим клиентам раздавала.
В этот момент дверные створки со страшным грохотом распахнулись от увесистого удара ногой . На пороге стоял Платон. В одной руке он с трудом удерживал за шкирку извивающегося жирного рыжего кота, а другой зажимал двумя пальцами какой-то комочек.
- Лисочка, милая, прости за вторжение, - не обращая внимания на Прасковью Никитичну, взволнованно обратился он к Алисе Сергеевне.
- Ты только посмотри, - он протянул жене зеленый комочек.
Алиса аккуратно распрямила сначала бумажный рулетик, потом трубочку и разгладила на колене долларовую купюру. Так машинально ее муж Олег закручивал любую бумажку, оказавшуюся у него в руках, от авиабилетов до банкнот.
- Ты поняла? Олег здесь был! Его привычка... Это все Олежек. Он мне говорит, смотри, что за комочек котяра гоняет по двору? Развлекается, то подбросит, то лапами захватит. Олежек захотел взглянуть, а кот бежать, Олежек за ним... А я, как закрутку на земле увидел.... Мать моя, да это же подчерк нашего Олега! Вот сволочи! Куда они его дели? А тут котяра как раз на меня выбегает, Олежки не видно. Я хвать рыжего и сразу к вам.
Но кот вдруг перестал дрыгаться и уставился в окно. Там давешняя старушка, уже без помойного ведра и фартука, с видимым удовольствием прохаживалась по двору, игриво покачивая бедрами.
На раздавшийся гневный рев кота в комнату заглянул мятый клоун, который в целях соблюдения конфиденциальности подслушивал за дверью смежной комнаты. Перехватил взгляд кота, увидел старушку во дворе, в отчаянии хлопнул себя по лбу и умчался куда-то по коридору.
Через открытое окно картина вырисовывалась следующая. К разгулявшейся бабульке подбежал клоун, указывая ей на ворота и для убедительности слегка подталкивая к ним. Старушка явно была не согласна, что-то доказывала вышибале и упиралась. Но молодость победила. Клоун выпроводил-таки бабулю за ворота и запихнул в подошедшую маршрутку.
- Не, я не понял, а где Олежек-то? - встревожился Аркадий.
Платон пожал плечами.
- Пойду, гляну. Ты пока тут с хозяйкой разберись.
- Как всегда, - с досадой подумала Алиса. - Имеет значение только то, что происходит с Олежкой.
Платон понял поручение буквально и, не выпуская из рук болтающегося кота, двинулся на Прасковью Никитичну.
- А ну, колись, ведьма, куда упекла нашего Олега?
Но Прасковья Никитична уже взяла себя в руки - почему-то Аркадия она боялась больше, чем Платона - и ловко отразила наезд.
- Да это у тебя, скорее, надо спрашивать. Какой мне толк гнобить вашего Олега? Кто он мне? Что он мне? А у тебя, милок, прямой интерес - и по бизнесу и по любовным делам. Неспроста ты все ваши бизнесы в один соединил, чтобы чуть что, а ты, вот, и наследник. Одним конкурентом и соперником меньше. А может, и не одним. Вас же на сайте предупреждали, что место тут опасное, а твои коллеги разбежались кто куда? Быть беде.
Платон замер с открытым ртом от такой наглости. А Прасковья Никитична, довольная достигнутым успехом, продолжала.
- Ага! Молчишь. То-то же. Чего ж ты сам за котом не погнался, а сюда сразу отправился? Почувствовал ловушку и подставил Олежку? А, может, ты сам эту закруточку ему и подбросил?
- Да ты.... Да я.... - только и мог бормотать Платон.
Прасковья Никитична гордо молчала.
В относительной тишине стал слышен глухой грохот, разносящийся отовсюду. В пылу обвинений раньше на него никто не обратил внимания.
- Что это? - спросила Алиса Сергеевна.
Кот скосил на нее умоляющие глаза и прохрипел.
- Трансформация.
- Какая трансформация? Платон, да отпусти ты его.
- Трансформация? Ты о чем, Алиса? И зачем ты хочешь его отпустить? Он же удерет, ищи его потом.
- Не убегу, - заверил кот.
- Вот, видишь, он говорит, что не убежит.
- Что с тобой, ты, что, разговариваешь с котом?
Прасковья Никитична при этих словах тоже удивленно посмотрела на Алису. Неужели они не слышат, что говорит кот.
- Они тебя не слышат? - спросила она кота.
- Конечно, не слышат. Где ты видела, чтобы люди слышали, что говорят животные?
- А я почему слышу?
- Ты - другое дело. Ты очень добрая. Вот они все вокруг тебя и прижились. Мой совет, гони их всех на фиг, а заведи лучше кота.
Алиса Сергеевна расхохоталась. Платон разжал кулак, и кот рухнул на пол, потряс головой, но убегать не стал - обещал.
- Так что такое трансформация? - вернулась она к интересующему ее вопросу.
- Как бы тебе попроще объяснить.... - замялся кот. - Вот, к примеру, ты сейчас находишься в этой комнате. А тридцать лет назад ты где была?
- Я тогда еще в школу ходила.
- Вот-вот, видишь! Ходила. И где теперь все это?
- Как где? В прошлом. Ничего уже нет.
- Что значит нет? С кем ты сидела за партой? Какую носила школьную форму? Что ты думала о самом красивом мальчике в классе? Можешь сказать?
- Могу.
- А ты говоришь - нет.
- Но это все осталось только в памяти.
- Женщина ты вроде умная, но говоришь ерунду. Наверное, количество лишних мужей на тебя плохо влияет. В памяти, это что? Это твое нет, что ли?
Кот сумел-таки посеять сомнения.
- Так вот, есть люди, которые умеют вытягивать из других эту "нет"-реальность и даже перемещать человека туда. Или, наоборот, что-нибудь оттуда. Главное, чтобы эта реальность вызывала эмоции, чувства задевала. Тогда, плевое дело.
-Ты про клоуна говоришь?
- Если тебе нравится его так называть, пусть будет клоуном.
- Интересно, это у него природный дар, или он сам научился?
- Не знаю, как раньше, но с тех пор, как его сюда привезли, полгода назад, точно умеет. Только иногда лажает немножко. Какой-нибудь странный предмет вставит или слова чудные....Но, ты знаешь, - понизил голос кот. - Я думаю, неспроста это. Видно, заказчикам так хочется.
- А кто его привез? И откуда?
Кот пожал плечами.
- Сам ломаю голову, а спросить не спросишь, он же волшебник. Сама понимаешь....
- А кто эта старушка, которую он выгнал?
- Не подумай плохого, но это предыдущая заказчица, которая хотела вернуться в атмосферу своего детства.
- Но почему же она сама не стала ребенком? И не осталась в своем детстве?
- Заказывала только посмотреть. От одного этого вон как оживилась. А остаться? Ты же видела эту атмосферу, кто же согласится тут остаться.
- Так, где мой муж? Мы вам заплатили, чтобы вы помогли его найти. И деньги немалые, - вернулась к своей проблеме Алиса, обращаясь к Прасковье Никитичне.
Кот досадливо поморщился.
Заслышав про деньги, Платон счел нужным подключиться к разговору.
- Лисочка, где ты эту ведьму нашла? Мне кажется, она и колдовать-то не умеет. Смотри, деньги получила, ничего не сделала, а еще на меня бочку катит.
- В косметическом салоне массажистка посоветовала, говорит, здесь чудеса, они все могут.
- Это в том салоне, где бывшая Олежки работает? Симпатичная такая, молоденькая?
В комнате установилась напряженная тишина.
- Кем работает ваша племянница? - спросила Алиса Сергеевна.
Но колдунья не собиралась отвечать, тем более, что Аркадия поблизости не было.
- Лисочка, ты же не думаешь, что это Олежек через бывшую направил сюда Олега? Хотя, черт, как бы иначе он тут появился?
Она, кряхтя, поднялась с кресла, с трудом распрямилась и важно прошествовала к круглому столику на высоких ножках с закрепленным на нем широким блюдом. Посередине красовалось румяное наливное яблочко. Колдунья ухватила яблочко сверху и крутанула его на манер волчка.
Яблоко особого желания вертеться не проявило, сразу же завалившись на выемку в боку.
- Эх, - разочарованно вздохнула Прасковья Никитична. - Ну, что поделаешь, пошли со мной.
И она распахнула створки дверей.
Алиса Сергеевна и Платон не могли и шагу ступить от изумления. Вместо затрапезного коммунального коридора перед ними был современный офисный, чем-то напоминающий их собственный. Декоративные стеновые панели и мягкая неоновая подсветка, пластиковые двери с номерами и названиями фирм. Названия по большей части громкие "Орион", "Космотурс".... Но были и попроще, "Говорим по-немецки". Из-за двери доносились нестройные детские голоса.
- Маус, маус. Ком хе раус....
Алиса Сергеевна насторожилась. Этот стишок она слышала от отца Олега. Он говорил, что все его познания в немецком ограничиваются этой странной фразой, он не уверен, но, похоже, она означает - Мышка, иди домой.
Около входной двери бельмом на глазу красовалось корыто.
- Растяпа. Ничего не может сделать как следует .... - проворчал кот.
Прасковья Никитична вошла в соседнюю комнату, где были установлены компьютер и широкие мониторы, как в центре наблюдения за полетами.
- Хотела по старинке - наливным яблочком по блюдечку, но чего, уж, там.
Она поколдовала на клавиатуре и на экране забилась пунктиром кривая линия на карте города.
- Вот он где, голубчик, - показала она пальцем. - Едет себе спокойно на перламутровой машине с веселой компанией, домой, наверное. А вы тут всех перебаламутили.
- Это мы приехали сюда на порше. У него, конечно, машина еще есть, но не порш.
Когда дело коснулось машины, Платон вдруг стал соображать довольно быстро. Он без лишних слов сразу бросился во двор.
Женщины едва поспевали за ним. Во дворе уже гремел его взбешенный голос.
- ......!!!!! ......!!!!! Куда машину дели?
Во дворе все тоже изменилось до неузнаваемости. Исчезли покосившиеся сараи, стены дома покрылись светлым сайдингом, уцелела лишь пара балясин на крыльце. Детей нигде не было видно. Машины тоже. Стало, по крайней мере, понятно, что за веселая компания едет в их машине.
А как же корова? Алиса заглянула за угол и к своей радости увидела красавицу на лужайке за домом.
Тем временем Платон развернул бурную деятельность. Он вызвал службу безопасности.
- Скинь маршрут по этому адресу, - приказал он Прасковье Никитичне.
Отправил группу сотрудников задержать машину. Платон был на взводе. Он ведь планировал завтра ехать в Германию, чтобы погонять по тамошним отличным дорогам. Метался, не находя себе места, что машину плохо ищут, приказал за собой заехать, чтобы лично возглавить поиски, нырнул в служебную машину и исчез.
Алиса Сергеевна осталась одна. Но она уже поняла все, что здесь происходит.
* *
Алиса сняла туфли на высоких каблуках и босиком, не торопясь, пошла по теплой траве к корове. Та с ее приближением подогнула ноги и легла на землю. Алиса погладила коровью голову от переносицы до ушей и тоже села на траву, прислонясь к коровьему боку.
- Понимаешь, - доверительно сообщила она корове. - Олег очень предан своей семье. Все эти домашние истории, старинные вещицы, переданные от дедов, фотографии.... Уверена, сначала он тоже думал, что с мужьями оно будет веселее. А потом стал понимать, нет, все не то. Все не правильно. Но это надо пережить, чтобы понять.
- Откуда он взял этого клоуна? - размышляла она. - Думаю, в горах нашел. Отыскать в архиве дом предков для Олега не проблема. Он снял его.... Хотя, нет, думаю, он его купил. И поселил здесь массажисткину тетку, которая ни разу не волшебница, и этого, с гор. Тебя он перетянул из старинного времени, просто так, из-за теплых чувств к прошлому семьи. А кот? Что про него говорить, коты гуляют сами по себе.... Прасковья Никитична надувала щеки и развернулась вовсю. Сайт завела, и клиенты пошли.
- Но зачем он все это проделал? - недоумевала корова.
- Как зачем? Ты не поняла? Чтобы избавиться от моих мужей. Олежку он вернул к прежней жене, молоденькой и хорошенькой. Аркадий, конечно же, сразу увязался за ним. Ну, а Платона, понятно, отправил в Германию, он давно мечтал. Олег неплохо к ним всем относился, и, думаю, никого не обидел.