Эту очень интересную историю, мне как-то раз рассказал один мой старый приятель, великий мореплаватель и заядлый путешественник Джонатан Уильям Макшейн.
В то время он работал сопроводителем различных грузов, которые переправлялись с одного острова на другой. Доход от таких путешествий был совсем не большой, но Джонатану этих денег, как раз токи хватало, для того что-бы прокормить себя и заплатить за аренду небольшого помещения в котором и была его кантора. Клиентов у моего старого друга было довольно много и у каждого было особенное поручение, которое он с большим успехом выполнял. Каждое его новое задание было для него не забываемым приключением, но только самое интересное, его как раз токи и ждало впереди. Как-то раз к нему однажды в кантору, пришла очень молодая и красивая клиентка. Эту девушку звали Анна-Мария Франкфорд. Она являлась старшей дочерью одного из местных богачей. Придя в кантору к моему старому другу она попросила его, разумеется за хорошую оплату, перевести небольшой груз в порт Розмарин, города Пермисон, где его уже несколько дней, ждёт с большим нетерпением её молодой человек Бенедикт Луи Версилон. Разумеется мой приятель не мог отказать такой красивой и молодой леди и поэтому он взялся выполнить её заказ. Получив предоплату за свои услуги Джонатан вежливо попрощался с мисс Франкфорд и начал готовиться к своему очередному путешествию.
Наступил день его нового путешествия. Встав утром со своей постели и умывшись свежей прохладной водой Джонатан отправился готовить себе утренний завтрак. Приготовив себе яичницу с двумя кусочка бекона, тостер и с веже сваренный колумбийский кофе Джонатан приступил к своему завтраку. Съев яичницу с кусочками бекона и тостер Джонатан решил почитать свежую, газетную прессу. Взяв со стола свежий газетный номер Ольми-Таймс, Джонатан аккуратно раскрыв его, начал читать на его только, что напечатанных станицах свежие новости города и всего мира. Перелистывая газетные листы Джонатан одновременно читал свежие заголовки и попивал с веже сваренный колумбийский кофе. Его тихое одиночество вскоре нарушил привычный для него бой старинный часов, который показывал девять часов утра. Опустив в низ газету Джонатан посмотрел на пробившие часы. Которые как я Вам уже рассказывал, показывали ровно девять часов.
Пора, - посмотрев на время, произнёс Джонатан.
После чего, свернув снова в четыре раза свою свежую газету Джонатан аккуратно положил её обратно на стол и допив остатки свежего кофе, убрал грязную посуду со стола. Накинув на себя чёрный сюртук и надев на голову чёрный цилиндр, мой старинный друг отправился к себе в контору, которая открывалась ровно в девять тридцать. Прихватив с собой чёрную трость со стальной рукояткой, Джонатан как обычно, шёл всегда той же дорогой, по которой всегда ходил.
По своей природной внешности Джонатан был настоящим аристократом. Он был прирождённым англичанином, по своей манере поведения в приличном обществе. Даже его внешность говорила об этом. От природы, Джонатан был настоящим, жгучим брюнетом с короткими волосами и с такой же, которой чёлкой, которая закрывала собой почти весь лоб моего друга. Ростом Джонатан был около одного метра и семидесяти девяти сантиметров. Глаза у моего друга были нежно-голубого оттенка, словно чистое и свежее небо.
Как и полагается любому англичанину тридцати двух летний Джонатан, а ему как-раз столько и было, тоже очень сильно любил, хорошо одеваться. Но даже не смотря не свой маленький доход от канторы Джонатан умел хорошо одеваться и при этом экономить. Он умел гармонично подбирать для себя гардероб, что-бы то не сильно ударял по его финансовому кошельку. И это у него получалось на славу!
В тот день, на нём была надета кипельно-белая рубашка с поднятым к верху воротничком. По вех этой рубашки Джонатан всегда носил чёрный жакет с чёрными, блестящими узорами. Которые украшали собой, весь перед жакета. На этом же жакете с правой стороны, был небольшой кармашек, в котором Джонатан всегда носил старинные, карманные часы из чистейшего серебра. На ногах у молодого человека были надеты чёрные, лакированные туфли, которые скрывались под длинными, чёрными штанами.
По своему природному характеру Джонатан был довольно интересной личностью. Он очень сильно любил все возможные рассказы о незабываемых путешествиях и таинственные островах, которые существовали тогда в Карибском море. Он с большим интересом всегда слушал рассказы старых моряков о все возможных островах и об их таинственных обитателях. Которые жили и полностью населяли собой в то время те странные и загадочные острова. Ему было это интересно, ведь он всегда мечтал когда нибудь, взять и отправится в какое нибудь долгое и опасное путешествие. И его самой заветной мечте было суждено сбыться.
Дойдя до свей канторы Джонатан вдруг увидел стаявший около её двери, очень красивый экипаж, рядом с которым неподвижно стояла мисс Франкфорд. Заприметив мистера Макшейна, она робко улыбнулась и неторопливо повернулась в всем своим телом в его сторону.
- Я прошу у Вам прощения мисс, за то, что заставил Вас ждать, - подойдя к девушке и принеся её свои извинения, произнёс вежливым голосом Джонатан.
И взяв её только, что протянутую руку, он очень галантно поцеловал её.
- Я не сержусь на Вам мистер Макшейн, - произнесла довольно красивым голосом, белокурая мисс Франкфорд - Это я должна извиняться перед Вами, за то, что я приехала на пол часа раньше.
- Ну что Вы, мисс Франкфорд, - произнёс спокойным голосом Джонатан, смотря в карие глаза девушки. - Это я должен перед Вами извиняться, за то, что заставил такую красивую и совсем ещё юную Леди ждать себя на улице. Это не простительно с моей стороны. Со стороны настоящего Джентльмена.
Услышав слова мистера Макшейна мисс Франкфорд немного засмущалась и даже чуточку покраснела. Её лёгкое смущение не осталось не замеченным. Смотря на неё Джонатан произнёс:
Мисс Франкфорд
Она робко посмотрела на него.
- Давайте сейчас не теряя драгоценного времени, пройдём сейчас ко мне в кантору и хорошенько обсудим там все детали нашего с Вами дела, - продолжая смотреть на неё, произнёс Джонатан.
- Как скажите мистер Макшейн, - смотря на него, произнесла с доброй улыбкой девушка.
- Ну тогда - прошу Вас, - произнёс Джонатан и пригласил юную леди к себе в кантору.
Обсудив с мисс Франкфорд все детали своего нового заказа и получив от неё искомый груз, которым оказалась небольшая коробка, Джонатан вскоре попрощался со своей прекрасной клиенткой. Попрощавшийся с мистером Макшейной и отдав ему коробку, мисс Франкфорд вскоре покинула его контору. Сев в свою карету она неторопливо поехала обратно к себе домой. А Джонатан, выйдя из своей канторы и заперев её дверь на ключ, отправился после в небольшой порт города, который носил имя Леруш. Для того, что-бы отыскать там корабль и нанять его капитана и всю его команду, для своего нового путешествия.