Печенко Иван Сергеевич : другие произведения.

Ольфранд

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Бесшабашная и разгульная жизнь Ольфранда Рагдера, капитана вольных стрелков, оказывается внезапно прервана. Теперь ему и его отряду предстоит опасное путешествие в неизвестность. Смогут ли они, несмотря на свою славу безжалостных наёмников, справившись с соблазнами, проявить благородство, сделать, что должно, и к тому же избежать надвигающейся на них грозы?


   Вольный ветер Кагарской пустоши гулял над бухтой, надувая паруса Огненноликого, свистя в переплетении канатов, рей и перекладин, осыпая палубу брызгами холодной речной воды. Прищурившись от светящего в глаза яркого полуденного солнца, за штурвалом стоял облачённый в свободную белую рубаху и штаны из грубо выделанной кожи смуглый, широкоплечий человек, явно уроженец вольных городов юга. Его гладко выбритый череп сверкал в солнечных лучах, как и огромная золотая серьга в его ухе. Этот человек был капитаном корабля, уже много лет наводящего ужас на прибрежные деревни и даже города своими чёрными парусами и хищно улыбающимися черепами, изображёнными на них. Сагид, известный по всему побережью как Чёрный Скимитар, был героем сотен страшных историй, которые рассказывались городскими мальчишками, только под одеялом и только шёпотом, чтобы напугать других и заодно убедить себя в своей храбрости.
   Но на этот раз корабль шёл под белыми парусами, всё, что могло бы выдать Сагида и его команду, было тщательно спрятано, и в любом порту его приняли бы за обыкновенного купца, везущего товар в Эланор или на южное побережье, каких здесь были тысячи. И действительно, так и было. Пираты возвращались из удачного похода и везли на продажу в Эланор свою добычу. Очень необычную и редкую добычу, надо сказать. Но перед долгим путешествием Сагид решил зайти в какой-нибудь порт, чтобы пополнить запасы провизии и узнать обстановку на побережье, да и во всей остальной Империи, ведь близилась война, а значит, возможность ещё раз очень неплохо поживиться.
   Впереди по курсу как раз был небольшой городок, которому посчастливилось ещё не стать добычей Чёрного Скимитара, и где его вряд ли узнают. Сагид приказал боцману проверить, надёжно ли спрятан товар, а сам начал отдавать распоряжения о причаливании к берегу. Примерно через час корабль был пришвартован, пираты спустили лодки на воду и высадились в небольшом городском порту. Здесь, как и во всех подобных местах, воняло рыбой, водорослями и гнилью, но это нисколько не смущало старых морских волков, бывших уже в предвкушении нормальной человеческой еды и нехитрых портовых развлечений. Но большую часть матросов Чёрный Скимитар сразу же отправил на местный рынок закупать провиант, а сам с небольшой группой людей, стараясь не особо привлекать внимание, пошёл в ближайшую таверну - выпить и узнать новости. Пройдя в первый попавшийся переулок, они сразу увидели вывеску с изображённой на ней кружкой эля - то, что и было им нужно.
   В таверне было прохладно и даже относительно чисто, за стойкой сидел хозяин в поварском переднике, потягивая из большой деревянной кружки эль. В одном углу сидела компания, видимо, рыбаков, вернувшихся с утренней ловли, судя по кислым выражениям их лиц, не слишком удачной, в другом пристроились пираты, а капитан сразу направился к трактирщику за свежей порцией выпивки и новостей.
   - Здравствуй, брат. Не нальёшь ли изголодавшимся людям по чарке рома?
   - Отчего бы и не налить, - сонно ответил хозяин трактира, лениво поднявшись, и направился к полкам, на которых рядами были расставлены бутылки разным размеров и формы. Сагид намётанным взглядом сразу оценил коллекцию и понял, что живёт трактирщик небедно. Но он тут же отогнал от себя эти мысли, вспомнив, какое богатство заперто в его трюме. Ему надо быть максимально осторожным теперь, чтобы не упустить его. Лишнее прикрытие не помешает.
   - Не расскажешь, брат, как торговля идёт? Я везу товары с севера в Эланор, может, и у вас что на рынках водится? - начал Сагид, когда трактирщик налил пять чарок и сказал трактирной служке отнести выпивку морякам.
   - Торговля из рук вон плохо, боюсь, вам тут ничего не светит, - погрустнел хозяин. - Неурожай в этом году, да ещё и война с эльфами намечается, вот весь народ и повалил на юг, от греха подальше. - Трактирщик исподлобья зыркнул на капитана. - Вряд ли ты вообще найдёшь на рынке людей сейчас.
   Теперь помрачнел и Сагид, ведь провизии у него осталось и правда мало.
   - Жалко, - пробормотал он и, не желая продолжать разговор, вернулся к своим бойцам.
   Кажется, всё-таки придётся разграбить этот городишко, раз тут отказываются мирно продать ему провиант.
  

* * *

   - Я, конечно, рад, капитан, что вы заняты полезным и приятным делом, но там пираты склады грабят, - прозвучал нахальный голос прямо над ухом Ольфранда.
   - Какого хрена?!
   Из-под одеяла показалась голова капитана вольных стрелков Ольфранда Рагдера. Он окинул комнатку совершенно осоловелым взглядом, и первым, что он увидел, было ухмыляющееся лицо лейтенанта Араэна.
   - Я всего лишь докладываю Вам о важных событиях, несмотря ни на какие препятствия с вашей стороны, как вы и приказывали, - улыбка лейтенанта, казалось, вот-вот достанет до ушей.
   - "Там пираты склады грабят" - прекрасный пример доклада, за который я бы тебя отправил разгребать помои дня на три, - раздражённо ответил Ольфранд. - Но пока придётся тебе пойти и собрать бойцов. Помои, так и быть, погребёшь после.
   - Мальчики, вы, может быть, забыли, но я ещё здесь, - с этими словами из-под одеяла показалась голова дочери хозяина трактира. - И пираты пиратами, но вам придётся заплатить.
   - Всё, идите все отсюда, - схватился за голову Ольфранд. - Деньги там, за поясом куртки, возьми ровно столько, сколько нужно, иначе вернусь - мало не покажется, - капитан состроил зверскую рожу.
   Девушка скривилась: - Урод! Чтоб тебя пираты на рее подвесили! - но всё же подбежала к висевшей на крючке куртке, вытащила весь мешочек с монетами и убежала.
   - Далеко пойдёт, - рассмеялся лейтенант.
   - На панель она пойдёт, не так уж это и далеко, - Ольфранд повернулся к продолжавшему хитро улыбаться подчинённому: - А ты что, ещё здесь?!
  

* * *

   Вольные стрелки, скованные, несмотря на название отряда, железной дисциплиной, за пять минут собрались и несколькими группами отправились наперерез врагам. Перебираясь по крышам, они скоро заняли удобные позиции и затаились, ожидая, когда пираты, разграбив склад, направятся обратно к кораблю, нагруженные добычей и не подозревающие о присутствии такого серьёзного противника. Часть воинов под руководством самого капитана погрузились на корабль, любезно предоставленный одним из городских купцов, уехавшим на юг, и отчалили в поисках пиратского судна.
   - Неужели Огненноликий? - на лице капитана Ольфранда было написано несказанное удивление. Он никак не ожидал увидеть здесь корабль одного из самых грозных пиратских капитанов всего южного побережья Империи. Это будет очень сильный противник, но стрелки Ольфранда недаром считаются лучшим из наёмных отрядов в Империи. Он должен победить. Другой вопрос, какой ценой?.. Капитан вздохнул. Каждый из его ребят был невосполнимой потерей для отряда, но Ольфранд надеялся, что стрелки не будут сдуру соваться под пиратские тесаки, а просто расстреляют хоть и больших числом, но не ожидающих нападения врагов.
   - Может быть, пора? - оторвал капитана от раздумий голос одного из стрелков.
   - Да, пора, - Ольфранд окинул взглядом приближающееся вражеское судно внушительных размеров. - На абордаж!
  

* * *

   Град стрел на тащивших добычу пиратов обрушился внезапно, и немногие успели, выломав двери, укрыться в ближайших домах. Видя внезапный разгром своей команды, Сагид опешил. В него тоже стреляли, но он и его лучшие бойцы без труда отражали стрелы - кто щитками-баклерами, как, например, телохранители капитана, двое братьев-гномов, кто мечами, как сам Чёрный Скимитар. Вокруг же творился сущий ад. Уже десятки тел лежали на мостовой, корчась в предсмертных судорогах. Кто-то из пиратов, ворвавшихся в дома, смог-таки взобраться на крышу и заставил укрывшегося там стрелка спрыгнуть на землю и угодить прямо под хищно сверкающий скимитар капитана, но в незадачливого пирата тут же воткнулись четыре стрелы, и он отправился вслед за лучником. Раздался оглушительный выстрел, и ещё один лучник упал, бездыханный, а гном быстро убрал за спину пищаль с украшенным изящной резьбой костяным прикладом.
   Но большинству пиратов было уже не помочь, стрелки были слишком меткие и быстрые. Не ввязываясь в рукопашную, они быстро уходили на соседние улицы для перегруппировки, оставляя пиратов под стрелами своих товарищей.
   Тем временем Сагид и пять лучших бойцов прорвались к концу улицы, откуда уже видна была гавань. Одного из них ранили, второй бросился его спасать и тоже получил стрелу в ногу, но четверо оставшихся, отбиваясь от стрел, которых летело всё больше и больше, добрались-таки до причала. Оказалось, что стрелки допустили ошибку: около пирсов плавали десятки привязанных лодок, о которых никто не позаботился. Пираты прыгнули в одну из них, отвязали её, гномы сели за вёсла и быстро погребли прочь от берега, к Огненноликому, а капитан с одним оставшимся в живых наёмником закрыли их собой, с трудом отражая сыпавшиеся градом стрелы. Вот одна из них попала наёмнику в плечо, но не пробила костяной доспех, которым он хвастался, утверждая, что он сделан из кости дракона. Ещё две воткнулись в живот капитану, но, пробив кирасу из варёной кожи, оставили на нём лишь царапины. Лодка была уже совсем близко к кораблю, вот только основной проблемой было как раз то, как подниматься на борт. Ведь если матросы попробуют помочь своему капитану, их тут же истыкают, как мишени. Но проблема решилась сама собой: взглянув наверх, Сагид увидел, что с палубы в него целится ещё десяток лучников врага. Он понял: это конец. Проклиная тот день, когда он решился на это путешествие, вчерашний день, когда он решил зайти в этот порт, и сегодняшний, когда решил разграбить склады, Чёрный Скимитар внезапно прыгнул в воду, а через секунду на трёх его бойцов со всех сторон обрушился свистящий град, и они упали на днище лодки, утыканные стрелами.
  

* * *

   - Превосходная победа, капитан! - лицо лейтенанта Араэна, как всегда, расплывалось в ехидной ухмылке. Прибывший из города гонец только что доложил ему обстановку, и лейтенант спешил поделиться результатами. - Всего четверо погибших с нашей стороны и больше сотни - с их.
   - Да не издевайся ты, а! - Ольфранд стоял, опираясь на борт, с унылым выражением лица. - Я и сам знаю, что как последний дурак упустил Сагида. Не знал же я, что он сможет в доспехах проплыть сотню метров под водой, а потом ещё и от стрел уворачиваться на плаву!
   - Говорят, он когда-то... - начал Араэн, тоже подойдя к борту и устремив взгляд вдаль, туда, где в свете восходящего солнца ещё можно было разглядеть маленькую точку среди волн - их только что упущенного врага.
   - Да знаю я эти сказки про его храмовническое происхождение! - раздражённо перебил его капитан. - Только что мне с этого? Вы же у меня лучшие из лучших, а какой-то паршивый пират нас обыграл и смылся! - Не на шутку разозлился Ольфранд. - Так, вы обыскали корабль?! - Это уже относилось к воину, как раз вернувшемуся из трюма и теперь собиравшемуся доложить об этом командиру.
   - Так точно, капитан! Вы не поверите, что мы там нашли...
   Стрелок был явно поражён увиденным, и Ольфранду стало интересно, что же за товар вёз с собой грозный пират, что даже не стал разорять весь город, а ограничился лишь складом провизии. Видимо, очень дорожил тем, что было спрятано у него на корабле.
   В трюме было тесно, сыро и темно, но глаза Ольфранда очень быстро привыкли, и он пошёл вслед за стрелком в передний отсек. Открыв дверь, он застыл, дыхание перехватило от удивления. Комната была полна связанных эльфийских детишек разного возраста, от совсем маленьких до подростков. Что только не ожидал капитан вольных стрелков увидеть в трюме пиратского корабля, но только не их.
   Видимо, из-за недавно начавшегося конфликта между Империей и эльфами Чёрный Скимитар решился на неслыханной дерзости поступок - провёл свой корабль вверх по течению реки и напал на одно из эльфийских поселений. Очень немногие бандиты отваживались нападать на деревни длинноухих, и ещё меньше возвращалось из таких атак живыми. При этом прекрасные юные девушки из расы перворождённых ценились очень высоко, а благодаря развратности современной аристократии - и мальчики тоже. Если бы пираты добрались до невольничьих рынков Эланора, они стали бы сказочно богатыми.
   Ольфранд вознёс хвалу Богу за то, что пираты решили запастись провизией именно здесь, а его отряду удалось разгромить их. Он много раз, выпив чарку крепкого вина, бравировал тем, что его воины не уступают эльфийским стрелкам, но на самом деле глубоко уважал народ перворождённых и считал их чистыми, высшими существами, которых нужно беречь и любить, примеру которых нужно следовать. Ему была противна мысль о том, что какие-то зажравшиеся эланорские аристократы будут использовать детей для своих утех.
   Детишки жались по углам, не понимая, что люди пришли спасать их, и воинам приходилось пускать в ход всё красноречие, умение общаться с детьми, всю нежность, на которую они были способны, только чтобы уговорить тех пойти с ними.
   - Иди сюда, всё, всё, уже всё закончилось, злые люди ушли...
   - Тихо, тихо, маленькая моя, мы пришли помочь вам, не бойся...
   - Не плачь, мальчик, ты уже большой... Скоро пойдём к твоим папе с мамой...
   - Аэвелио сенари, малышка... - твердил уже и Ольфранд, немного знавший эльфийский язык, развязывая путы на руках эльфийской девочки постарше. По человеческим меркам он дал бы ей лет шестнадцать. Она была совсем худенькой, грязной, с покрытыми синяками и царапинами тоненькими ручками, одетая в обычное летнее детское платьице, с волосами, которые до пребывания в трюме пиратского корабля были, видимо, кремового цвета. - Камиэни вэла, милая...
   - Спасибо вам, - внезапно произнесла она и подняла взгляд. Эти прекрасные глаза цвета южного моря в солнечную погоду...они поразили его. Было в них что-то такое, что тронуло за душу бывалого вояку, прошедшего через все круги ада за свою не очень долгую жизнь. - Спасибо, что пришли за нами, я уже боялась, что никто не придёт... - она робко улыбнулась.
   - Ты говоришь по-эладски? - только и смог выдавить из себя капитан.
   - Говорю. А ты по-эльфийски, - уже смелее улыбнулась девочка.
   - Совсем немного, - Ольфранд, наконец, развязал путы и, взяв эльфийку за руку, повёл вместе с остальными к выходу на палубу.
   - Ты здесь самый главный, да? - спросила она, проходя по скрипучим доскам трюма.
   - Точно. И откуда же ты всё знаешь? - на лице капитана отразилось наигранное удивление.
   - По тому, как ты себя ведёшь с другими, - эльфиечка хитро улыбнулась и стрельнула глазками. Ольфранд поразился тому, как она быстро освоилась и перестала бояться. - А вы прогнали тех злых пиратов, которые заперли нас здесь?
   - Да, мы их перебили, - лицо капитана помрачнело, когда он вспомнил об упущенном пирате.
   - Значит, вы тоже?.. Тоже убийцы? - девчонка отвела взгляд, в уголках её глаз появились слезинки.
   Разговор принимал непредвиденный оборот. Капитан остановился и взял её за плечи:
   - А ты думаешь, что все, кто убивают, плохие, злые люди? О, девочка, ты просто ещё не знаешь жизни. Здесь часто приходится убивать, просто чтобы выжить. Я всю жизнь только этим и занимаюсь. - Ольфранд вздохнул. - Тебе повезло, что ты родилась эльфийкой. Ваша жизнь гораздо легче. А у людей - по-другому. Тут либо ты, либо тебя.
   Выпалив эту тираду, капитан развернулся и зашагал прочь, отдавая приказания о перевозе детей на сушу. Нужно было делать это быстро: пираты, уходя, пробили днище корабля, и теперь бриг медленно, но неумолимо погружался в воду. Заделать внушительную по размерам пробоину стрелки Ольфранда не могли, а поднимать матросов с пришвартованных поблизости кораблей было бесполезно -- они бы не успели даже собраться.
   Придётся всему отряду сняться с места, взяв плату с городского головы, и двинуться на север, вдоль берега залива, а затем вверх по течению реки, к границам эльфийских владений. Ольфранд раздумывал некоторое время, не лучше ли выбрать водный путь, но решил, что ни один из небольших купеческих кораблей, стоявших на причале в округе, не возьмёт на борт столько людей. Что ж, придётся идти пешком. Впрочем, оно и к лучшему. Засиделись они тут.
  

* * *

  
   Уже семь дней отряд был в пути. Справа от тракта тянулась череда лугов, лесов и заброшенных полей (давал о себе знать неурожай и надвигающаяся война), обычный теперь для земель востока Империи пейзаж, а слева сверкала и переливалась в солнечных лучах бесконечная гладь залива Норга. Изредка, медленно и чинно разрезая волны, мимо проплывали маленькие и большие торговые суда - все они шли на юг, подальше от грядущей грозы. Несколько раз отряд встречал идущие навстречу караваны, в основном пустые и небогатые.
   В отряде всё шло гладко, люди, конечно, были недовольны тем, что на пиратском корабле не нашли никакой добычи, только неприятности на свои головы, но смирились со своей участью, надеясь на большое вознаграждение со стороны эльфов. Дети привыкли к своим спасителям, перестали бояться их и даже стали испытывать к ним симпатию. Вели они себя смирно, разбегаться не пытались, воинов слушались, так что за порядок в отряде можно было не беспокоиться. Опасность исходила извне.
   На ночь они останавливаясь в небольших портовых городках, во множестве попадавшихся на их пути. Ольфранду приходилось идти на риск наткнуться на других наёмников или на стражу города - а ведь все знали, что с эльфами, скорее всего, предстоит война - но останавливаться на ночёвку в поле было бы еще опаснее. Капитан все время нервничал, не мог найти себе места. Он уже начинал жалеть, что взялся сопроводить детей в их родные места. Правда, было кое-что, из-за чего он не мог бросить их. Девочка, в трюме заговорившая с ним. Она одна могла успокоить его, рядом с ней он забывал о своих мрачных размышлениях, о своих страхах. Она рассказывала ему о своем народе, а он - истории из своего бурного прошлого. Конечно, приходилось тщательно выбирать их - девочка терпеть не могла сражения, убийства, зато обожала слушать рассказы о его детстве и юности, о тех временах, когда он еще не стал наёмником.
   Правда, внезапно обнаружилась ещё одна проблема. Его заместитель, лейтенант Араэн, тоже присматривался к девочке, болтал с ней, флиртовал. Ольфранд отказывался признаваться себе в этом, но его очень раздражал этот факт. Он понимал, что это просто смешно, когда двое командующих наёмным отрядом конфликтуют из-за случайно встреченной девочки, но не мог с собой ничего поделать. Он старался, не показывая ничего, как можно больше обязанностей повесить на Араэна, чтобы у того не было времени на болтовню, но лейтенант каждый раз находил минутку. Обстановка накалялась.
   Наконец впереди замаячил Дрогбург, последняя крепость Империи перед эльфийскими лесами. Ольфранд подозревал, что сейчас там расположен крупный гарнизон, поэтому в этот раз решил обойти крепость стороной.
  

* * *

   Когда они отошли от берега на несколько километров, на горизонте показался ещё один караван. Капитан сразу отметил, что этот был намного больше и богаче, чем все встреченные ими до этого. Десятки мулов и лошадей везли подводы, явно тяжело гружёные. Впереди каравана ехали пятеро вооружённых всадников, ещё несколько скакали по бокам дороги. На передней, самой большой, богато украшенной повозке ехал смуглый человек, одетый в пёстрый халат из роскошных лойанских шелков. На голове его была чалма с красовавшимся на ней огромным ярко-красным пером. Это был один из купцов юга Империи, славившихся своим богатством.
   Ольфранд думал разминуться и с этим караваном, но, когда первая повозка поравнялась с отрядом, купец придержал лошадей и окликнул капитана на эладском с небольшим южным акцентом:
  -- Эй, добрый человек, куда путь держишь?
   Ольфранду совсем не хотелось сейчас вести беседы с каждым встречным купцом, но правила приличия заставляли его ответить. Однако перед этим он незаметно для купца дал знак своим лейтенантам Араэну и Петро, чтобы стрелки начинали втихую натягивать тетивы.
   - На север, к эльфийским лесам. Возвращаю отбитых у пиратов пленников.
   - Говорят, там, на севере, скоро начнётся война, - заметил купец, слезая с повозки на землю.
   - Нет, это не моё, хоть мы и наёмники, но мы уже по горло сыты большими войнами, от них одни только неприятности. Вот небольшие стычки - это по-нашему, там и платят немало, и опасность гораздо меньше, да и отступить вовремя всегда можно.
   - Я вижу, ты умный человек, - улыбнулся купец. Ольфранд отметил про себя, что ему не нравится масленая беззубая улыбка и жидкая щетина на лице торговца. - А зачем это тебе, возвращать эльфам их пленённых детёнышей?
   Капитану совершенно перестал нравиться этот разговор, но он заставил себя выдать давно придуманную отговорку:
   - Эльфы за них, живых и невредимых, немаленькую награду дадут. Они своих ценят, тем более детей.
   - Своих-то они ценят, только людей - нет, - развёл руками купец. - Они могут вас прямо там перебить, только чтобы не платить эту чёртову награду.
   - Как-нибудь справлюсь, - огрызнулся Ольфранд и развернулся, показывая, что разговор окончен.
   - Ээ, брат, зачэм ты так, а? - с внезапно прорезавшимся жутким акцентом крикнул ему вдогонку купец. - Слущай, давай так: я тебе за каждого длинноухого по горсти золота отвалю, а? Мнэ не жалко, брат, и тебе под стрелами эльфийскими не подыхать, и мнэ выгода. Эээ, нэ, давай по двэ горсти, а?
   Ольфранд аж покраснел от злости, развернулся, вмиг оказался рядом с южанином и приставил ему кинжал к горлу:
   - Слушай, ты, торгаш! Думаешь, зря я этих детей из трюма пиратского корабля вытаскивал, а?! Зря четырёх людей потерял?! Думаешь, ради чёртова золота?! Да я его возьму сколько захочу и где захочу! Я делал это всё ради их свободы, так что замолкни, пока я не перерезал тебе глотку!
   На плечо Ольфранда легла рука Араэна.
   - Отпусти его, хватит. Нам не нужно, чтобы нас считали разбойниками с большой дороги.
   Побледневший купец, как только капитан вольных стрелков убрал кинжал от его горла, отступил на несколько шагов и шумно вздохнул, а Араэн отвёл своего командира в сторону:
   - Я всегда знал, что ты великий дипломат.
   На его лице опять появилась та самая хитрая ухмылка, но тут отпущенный торговец снова заговорил, отчего ухмылка сразу сползла с лица лейтенанта:
   - Жалко, жалко. А я хотел мирно договориться.
   Ольфранд приготовился. Охранники купца подались вперёд, опасно приближаясь к наёмникам. Похоже было, что ничем хорошим эта встреча не закончится. Значит, нужно ударить первыми. Капитан дал отмашку, и лучники единым, слитным движением вынули стрелы из колчанов и наложили их на тетиву.
   Конники из охраны каравана рванулись на стоявших без всякого строя и порядка лучников, поднимая копья. Их разделяло всего несколько метров...но эти метры оказались непреодолимым препятствием: жалящий ливень хлестнул по ним, сбивая не ожидавших от простых наёмников такого мастерства всадников вместе с конями. Несколько охранников, ехавших сзади каравана, увидев разгром товарищей, приняли единственно верное решение: развернули скакунов и понеслись по полю прочь от жуткого врага, но не успели отъехать слишком далеко: оперённая смерть настигла и их. Через несколько мгновений всё кончилось, так и не начавшись. Купец попытался скрыться за телегой, но Ольфранд прицелился и всадил стрелу ему в шею. Торговец упал, истекая кровью, а капитан развернулся и осмотрел ряды стрелков.
   - Потерь нет?
   - Нет, капитан. - откликнулся Петро. - Зато, судя по виду повозок, приобретений немало!
   - Да уж, что есть, то есть. Ну-ка распорядись успокоить лошадей с мулами и осмотреть телеги. Чует моё сердце, нам попалась хорошая добыча. Ланн, Мулиб, Курт, разберитесь с телами охранников! Шарог, Дубрас, идите успокойте детей! Нам нужно как можно скорей продолжить путь.
  

* * *

   После захвата каравана наёмников ждало разочарование. Повозки оказались доверху загружены... пшеницей. По-видимому, этот купец был одним из тех, кого имперские военачальники наняли для организации снабжения армии. Никакого обещанного купцом золота у него, естественно, не было. Удручённые отсутствием хорошей добычи (а продать пшеницу было просто негде), вольные стрелки продолжили путь.
   Через шесть часов Ольфранд решил сделать привал. До границы оставалось совсем немного, и скоро нужно будет посылать вперёд гонца, а пока стоило отдохнуть. Воины поставили вначале палатки для уставших детей, потом окружили их своими. Кто-то занялся приготовлением ужина, те, кому выпал жребий, встали на стражу. К капитану, как обычно, подбежала та самая девушка с просьбой рассказать ещё одну историю. Он рассмеялся и, сказав ей садиться поудобнее, начал повествование о тех временах, когда их отряд собирали в неспокойных землях севера для того, чтобы дать отпор хаоситам в лесах на границе Империи. Он рассказал ей о том, как имперские генералы отбирали лучших егерей, как их обучали специально нанятые из эльфийского королевства инструкторы, как из них формировали отряды, в бою стоившие целых армий. Рассказал о том, как через два года, после победы, они стали не нужны, и их отпустили на все четыре стороны. О том, как они выживали, зарабатывая деньги наёмничеством. О том, как они, придя на юго-восточное побережье, стали защитниками мирных жителей от пиратов южных морей.
  -- Хвастаешься нашим благородным прошлым, атаман? - раздался внезапно из-за их спин ехидный голос Араэна.
  -- Что? - Ольфранд развернулся и посмотрел на подчиненного, нахмурившись. - С каких это пор ты стал меня так называть?
  -- С тех пор, как мы, ограбив караван, стали разбойниками, ясное дело. - Араэн улыбался. - Это было рискованное решение - начать стрелять, не постаравшись решить всё в процессе переговоров, но риск оправдался.
  -- Что ты несёшь, Араэн?! - Ольфранд разозлился не на шутку. - Какое решение, ты вообще слышал, что они говорили?!
  -- Конечно. Ясное дело, мы не могли согласиться на их условия, но мы могли просто пойти своей дорогой, не причинив никому зла.
  -- Они занимали позицию, чтобы напасть на нас, Араэн! - вспылил капитан. - Если бы не мой приказ готовить луки к бою, эти разбойники нас всех перебили бы!
   Араэн повернулся к эльфийке и подмигнул ей:
   - Видишь? Что только не придумает наш доблестный командир, чтобы только оправдать вполне естественное желание пополнить свои сундуки.
   На лице девушки появилась гримаса отвращения, но Ольфранд, вместо того, чтобы оправдываться, попросил её оставить их, чтобы иметь возможность высказать Араэну всё, что думал о нём.
  -- Что ты несёшь, болезный?! Ты хочешь, чтобы дети возненавидели нас?
  -- Нет, дружище, - смеясь, ответил лейтенант. - Как ты мог подумать обо мне такое? Я всего лишь хочу, чтобы наши юные пленники осознавали, кто мы такие, и не считали нас паладинами и защитниками обездоленных.
  -- Пленники?! - обомлел Ольфранд. - Да что с тобой сегодня, Араэн?!
  -- Именно пленники. И я как раз хотел поговорить с тобой, капитан, о размере выкупа, который ты запросишь у длинноухих за этих детей.
  -- Лейтенант, мы отдадим этих детей эльфам просто так, - отрезал Ольфранд. - И только если они захотят, они вознаградят нас.
  -- Солдаты так не думают, капитан, - покачал головой Араэн. - Зачем нам так расстраивать их?
  -- Позволь тебе напомнить, лейтенант, что с солдатами всё было давно обговорено.
  -- Но никто не говорил бойцам, что из-за этих детей мы так сильно рискуем. За риск надо платить, командир.
   Ольфранд хотел ответить, но тут к спорящим присоединился второй лейтенант отряда, Петро. На лице седого ветерана было видно негодование, а величественные усы топорщились, смазанные воском. Петро происходил из северных земель, сейчас находящихся под властью лордов Хаоса, и в его речи явно слышался сильный акцент.
  -- Араэн правду бает, капитан. Негоже солдат оставлять без золота обещанного.
  -- Разве вы не понимаете? Если мы запросим за детей выкуп, эльфы решат, что мы их ради него и похитили, и тогда нам несдобровать.
  -- С чего это? - возмутился Петро. - Мы энтим остроухим ещё дадим шороху!
  -- Ты, дорогой капитан, может, и влюбился в эту юную эльфиечку, но не надо забывать о своих обязанностях перед солдатами. Всё уже решено, за детей мы затребуем выкуп, и не меньше полудюжины золотых за каждого, - со своей традиционной ухмылкой на лице подытожил Араэн.
  -- Вы сошли с ума, господа, - Ольфранд в отчаянии схватился за голову. - Ваших посыльных перестреляют, как уток! И даже если эльфы заплатят, нам будет зарыта дорога на восток через их лес. А тогда мы невольно станем участниками надвигающейся войны. Не думаю, что с неё вернутся многие из нас.
  -- Дипломатия и стратегия - это уже твои заботы, капитан, - похлопал его по плечу Араэн.
  -- Нет, дорогой лейтенант, я в этом не участвую.
  -- Тогда уходи.
   Петро сказал это так буднично, что Ольфранд содрогнулся. Похоже, только что в отряде произошёл самый обычный переворот, причём давно подготовленный и обдуманный. Капитан мог бы сейчас бороться, мог бы поднять верных ему стрелков, устроить бойню в попытке удержать власть над отрядом, но Ольфранд пришёл в ужас от одной мысли об этом. Придётся уступить этим горе-заговорщикам.
  -- Что ж, хорошо, господа, я уйду. Но попомните мои слова: вы ещё попросите меня вернуться.
  

* * *

   Эльфийский лес предстал перед Араэном сказочным царством зелени и света. Он поражал воображение Араэна яркими красками листвы и цветов, тысячами запахов и звуков. Несмотря на то, что кроны величественных древних лесных гигантов образовывали над головой лейтенанта настоящий свод, лучи солнца проникали всюду, наполняя окружающее пространство, искрясь в тысячах капелек утренней росы на стеблях травы. Бабочки порхали вокруг, то и дело садясь на рассыпанные по зелёному ковру цветы, певчие птицы рассыпались утренней трелью. Это место было совершенно не похоже на мрачные своды Древних Лесов на северо-западе Империи, которые видел когда-то Араэн.
   У этого райского уголка были свои хозяева. Араэна встретили знаменитые эльфийские стражи границы. Статные, высокие, одетые в зелёные штаны и куртки, делавшие их почти неразличимыми на фоне окружающей зелени, вооружённые луками и короткими клинками воины спустились с деревьев, не издав ни звука, явно рассчитывая напугать непрошеного гостя и поразить его своими умениями. Но лейтенант был готов к их появлению и ничуть не смутился. В ответ на расспросы стражей он сразу обрисовал для них ситуацию: он привёл освобождённых из рабства эльфийских детей и собирается затребовать за них солидную плату. Эльфы посовещались и повели лейтенанта к своему командиру.
   Сторожевой пост перворождённых находился прямо на дереве. Дощатые полы и узкие лестницы с верёвочными перилами вились вокруг ствола этого дальнего родственника дуба, который был столь широк, что весь гарнизон поста, собравшись вместе, не смог бы охватить его. Пост окружали кроны соседних деревьев, и Араэн не мог понять, как эльфы могли разглядеть что-то среди этого безумного переплетения веток и листьев. Однако они разглядели его. Лейтенант тоже заметил их, но заметил слишком поздно. Если бы они захотели, он бы уже давно был утыкан стрелами. Он ужаснулся, представив, как легионы Империи будут пытаться брать штурмом эту неприступную лесную крепость, осколок Древних Лесов в глубине обжитых земель. За каждый метр они будут проливать море крови. Когда-то в древности люди одержали над эльфами победу, уничтожив половину всех перворождённых, и дым от горевших лесов, по заверениям летописцев, заволок небо по всему континенту. Но то были люди Элада, великой империи, не чета нынешним.
   Араэн отвлёкся от мыслей, только когда его наконец привели к капитану стражи. Тот был высоким черноволосым эльфом с холодным, пронзительным взглядом лилового цвета глаз. Он явно имел предков из легендарного народа, в незапамятные времена ушедшего из эльфийского королевства с архонтом Кешаэром. Араэн повторил для эльфийского командира свой рассказ, и сразу выставил свои условия. Как он и предполагал, перворождённый никак не хотел их принимать.
  -- Ты же понимаешь, человек, что у меня нет ни таких денег, ни полномочий, чтобы отдавать их тебе? Этот вопрос может решить только нобель Найрил, но ему вряд ли понравится ваше предложение. Твоя беда в том, что ты упорно хочешь показать, что эти дети -- твои пленники, и ты хочешь получить за них выкуп. Приходить с такими речами в наш лес очень неблагоразумно. Нобель может подумать, что ты в сговоре с их похитителями.
  -- Мне всё равно, что вы там подумаете о нас, - раздражённо ответил на ломаном эльфийском Араэн. - Я жду своё золото. Ровно сто шестьдесят восемь золотых, по полдюжины за каждого эльфёнка.
  -- Не дерзи мне, человек, - холодно ответил ему эльф. - Либо мы дадим тебе такую награду, какую захотим, либо тебе придётся ждать решения нобеля. Только оно вряд ли тебе понравится.
  -- Меня не устраивает ни один из этих вариантов. Если ты будешь стоять на своём, мы просто уйдём и заберём ваших детей с собой.
   Эльф прищурился:
  -- Можешь уходить, но смотри, будь осторожней в лесу.
  -- Угрожаешь мне, длинноухий?!
  -- Нет. Просто советую быть осторожным, - с деланным равнодушием ответил капитан стражи. - В последнее время наш лес стал опасным местом для людей.
  -- Тебе не напугать ни меня, ни моих ребят. Готовь деньги, эльф. Мы ждём ещё день и уходим на запад. Ты найдёшь нас у дороги, в получасе ходьбы от границы леса.
   Араэн дал понять эльфу, что разговор окончен, и, спустившись, пошёл по направлению к своему отряду.
   А тем временем с верхнего этажа сторожевого поста, скрытого в кроне дерева, к капитану эльфийской пограничной стражи спустился ещё один мужчина в зелёном походном костюме вольных стрелков.
  -- Ты слышал своего лейтенанта, Ольфранд? - обратился к нему эльф. - Нобель Найрил никогда не примет такие условия.
  -- Я понимаю. Не беспокойтесь, я улажу это. Всё, что нам нужно на самом деле, -- свободный проход сквозь ваши земли и переправа через реку на восток. Меня ещё вот что интересует: сколько золота он запросил?
  -- Это мы вам предоставим без проблем. Сколько золота? Сто шестьдесят восемь монет, по шесть на каждого из двадцати восьми пленников. А что не так?
  -- Он соврал, - мрачно ответил Ольфранд. - На самом деле детей двадцать девять.
   Бывший капитан вольных стрелков, не попрощавшись с эльфом, слетел вниз по лестнице и помчался вслед за Араэном.
  

* * *

  
   Ольфранд догнал своего лейтенанта на небольшой поляне недалеко от выхода из леса. Араэн обернулся, заметив погоню, но не стал ничего предпринимать, лишь улыбался и смотрел на бывшего командира.
  -- Какими судьбами, дружище?
  -- Сто шестьдесят восемь золотых, говоришь? - подойдя на расстояние двадцати шагов, задал вопрос Ольфранд. - А где же ещё полдюжины? Решил простить их эльфам в знак уважения?
   Араэн рассмеялся:
  -- Не думал, что ты такой мелочный!
  -- Сейчас не время для шуток, лейтенант.
  -- Ты, наверное, что-то путаешь, дорогой мой. Я теперь командую вольными стрелками, и мне полагается звание капитана. Попрошу не забывать об этом!
  -- Опять ты переводишь тему, - отмахнулся Ольфранд. - Почему ты потребовал плату за двадцать восемь детей, а не за двадцать девять?
  -- А, ты об этом, - снова изобразил свою любимую ухмылку Араэн. - Понимаешь... я подумал и решил оставить девушку себе. Всяко пригодится в походе.
   Ольфранд окончательно вышел из себя. Он мог простить лейтенанту заговор, мог простить его алчность, но забрать девушку, у которой он, кстати, даже не спросил имени, Ольфранд своему бывшему лейтенанту позволить не смог.
  -- Моё терпение лопнуло, лейтенант! Надо было давно уже изгнать тебя из отряда -- проблем было бы меньше. Теперь я с большим удовольствием наконец-то сделаю это. Отправляйся вон, иди на юг ли, на север ли, куда хочешь, только больше не встречайся никогда на моём пути!
   Араэн снова рассмеялся:
  -- А что будет, если я скажу "нет"? Убьёшь меня, грозный капитан, отомстишь за свою любовь? И что ты потом скажешь ребятам? Что я решил уйти жить к эльфам? Или признаешься, что убил меня, желая восстановить свою власть? Не смеши, ребята тебя после этого подвесят на ближайшей ветке.
   Ольфранд с презрением посмотрел на своего бывшего подчинённого.
  -- Ничего, как-нибудь оправдаюсь.
   Слитным движением он вытащил лук и первую стрелу. Вооружены воины были одинаково -- у обоих были композитные эльфийские луки, баснословно дорогие, зато крайне эффективные, и короткие клинки. Но капитан знал: Араэн стреляет лучше него. Если бы не этот факт, лейтенант со своим гнусным характером никогда не занял бы свою должность. И сейчас у Ольфранда было всего одно преимущество, но очень важное -- лук уже был у него в руках, а его противнику нужно было достать оружие из чехла, что требовало времени. Капитан не собирался давать врагу ни секунды. Первая стрела просвистела в воздухе, но Араэн уже отпрыгнул вправо. Ольфранд предугадал этот маневр, и следующий выстрел, сделанный капитаном, заставил его противника снова двигаться. Капитан наёмников стрелял со скоростью, недоступной простым смертным, выпуская новую стрелу на каждый вдох. Араэн уворачивался, но времени вытащить лук у него не было. После очередной стрелы, прошедшей буквально на ладонь левее его, бывший лейтенант решил больше не рисковать и отступить за деревья. До края поляны оставалось не больше двадцати шагов, и Араэн ринулся навстречу своему спасению. И, надо сказать, почти успел. Почти, потому что в последний момент, когда лейтенант отвернулся от своего противника, Ольфранд, получше прицелившись, выстрелил в то место, где, по его предположению, должен был оказаться Араэн, когда стрела настигнет его. Бывший предводитель вольных стрелков ошибся совсем немного, но стрела нашла-таки свою цель и впилась в правое плечо Араэна. Раздался приглушённый крик, но следующая стрела уже вошла в дерево, за которым успел укрыться лейтенант.
   Ольфранд, не теряя ни секунды, кинулся в погоню за противником. Как и предполагал бывший капитан, его враг с простреленным плечом больше не мог стрелять из лука и теперь пытался уйти. Ольфранд догнал его на опушке леса. Араэн скрылся за деревом, и, дождавшись, пока его противник приблизился, левой рукой достал клинок и в последнем порыве кинулся на врага. Только вот, будучи правшой, фехтовал он откровенно плохо. Уже через пару мгновений Ольфранд, отбив в сторону его клинок, нанёс единственный удар -- но удар этот пришёлся Араэну в горло. Всё было кончено.
   Ольфранд собрался было выйти в поле, но заметил в лесу какое-то движение. Он подождал минуту, и на опушку вышли двое стражей границы во главе с командиром. Черноволосый эльф медленно подошёл к Ольфранду и посмотрел ему в глаза.
  -- Никогда не думал, что среди людей сыщется такой умелый стрелок. Ты дашь фору многим из наших бойцов.
  -- Это лучшая похвала от эльфа, на которую я только мог рассчитывать.
  -- Не боишься, что твои воины не одобрят твой поступок?
  -- Они не узнают, - махнул рукой Ольфранд. - Скажу, что он получил отказ и пошёл продаваться имперцам. Вы уберёте тело?
  -- Можешь об этом не беспокоиться. Я жду вас на закате с детьми.
  -- До встречи.
   Они разошлись, и бывший капитан вольных стрелков направился, наконец, к своему отряду.
  

* * *

  
   Он теперь -- убийца. Эта мысль не покидала Ольфранда ни на секунду. Он пытался оправдаться перед собой, что это был честный поединок, но в глубине души понимал, что это враньё. Поединок был бы, если бы Араэн вытащил лук. А он просто подстрелил своего лейтенанта, как дичь на охоте. Это было убийство и ничего более. Как он теперь будет смотреть в глаза своим бойцам? Араэн был мерзким человеком, но он был одним из них. Убивать врагов у вольных стрелков считалось честью, а вот убийство своего считалось позором и каралось смертью. Он знал, что сможет оправдаться, но знал также, что после этого между ним и его подчинёнными ляжет пропасть отчуждённости и недоверия. И ещё он не мог представить, что он теперь скажет эльфийке, как будет врать в глаза этому чудесному юному созданию.
   Погружённый в свои мысли, Ольфранд и не заметил, как подошёл к лагерю своего отряда. Ему навстречу вышел Петро в сопровождении нескольких бойцов и сразу же засыпал бывшего командира вопросами:
  -- А шо это ты тут делаешь? Ты же ушёл. Почему вернуться решил? И где Араэн?
  -- Мы с лейтенантом, - Ольфранд сделал акцент на этом слове, - вместе вели переговоры с эльфами. Они отказались платить нам, и Араэн, несмотря на все мои уговоры, не пожелал идти на компромисс и решил продать детей имперцам. Я говорил ему о том, что в этом случае мы окажемся между молотом и наковальней, но он не послушал меня. Судя по тому, что в лагере он до сих пор не появился, он и с тобой ничего обсуждать не захотел.
   Ольфранда мутило от этого вранья, но он уже так увлёкся, что почти поверил сам себе.
  -- Вот же наглец! - возмутился Петро, словно не почуяв подвоха. - Может, мы сможем его нагнать?
  -- Он вышел раньше меня, мне нужно было продолжить разговор с эльфами. Если он пошёл на юг, с сторону Дрогбурга, он уже далеко.
  -- Да что ж за невезение с энтим лейтенантом, - пробурчал себе под нос Петро. - Если он и правда приведёт сюда имперцев, особенно какую-нибудь большую армейскую шишку, отбрехаться от участия в войне будет трудно.
   Бывший капитан решил пойти ва-банк.
  -- Я предлагаю оставить Араэна с его новыми имперскими друзьями здесь, а самим воспользоваться моим соглашением с остроухими.
   Петро посмотрел в глаза своему собеседнику, подозрительно прищурившись, но сразу же отвернулся.
  -- А о чём вы там бишь договорились?
   Ольфранд рассказал своему лейтенанту -- а теперь он уже не сомневался, что Петро снова признает его командиром отряда - о том, что эльфы дадут наёмникам беспрепятственно пройти через лес к реке и переправиться на восточный берег.
  -- Добро. Тут уж не о золоте речь, а о животах наших. Веди отряд к лесу... капитан.
  

* * *

  
   Вернувшись в лагерь, Ольфранд невольно залюбовался результатами своих трудов, пусть его настроение и было омрачено последними событиями. Дети уже вели себя вполне естественно, бегали, играли, даже приставали к грозным наёмникам, ни чуточки не пугаясь их. Сейчас большая часть ребят собралась на холмике, играя в какую-то игру, ещё несколько бегали друг за другом и прятались среди палаток, две девочки танцевали под музыку, которую им играл эльфийский мальчишка на самодельной деревянной флейте. Они прекрасно веселились, лицо Ольфранда сразу расплылось в улыбке, когда он их увидел, но он сразу понял, что что-то не так. Кого-то здесь явно не хватало.
   Искать её долго не пришлось. Эльфийка сидела на земле, прислонившись спиной к поросшему мхом путеводному камню и закрыв глаза. Ольфранд невольно залюбовался её силуэтом, окрашенным в алые тона благодаря медленно опускающемуся за горизонт светилу. На запад, насколько мог видеть глаз, тянулись луга, перемежавшиеся небольшими перелесками, с востока, с реки, веяло прохладой, и единственным звуком, нарушавшим молчание, был стрёкот цикад в придорожной траве. Наёмнику было жаль разрушать эту идиллическую картину, поэтому он просто подошёл поближе к девушке и присел рядом, любуясь.
   - Что такое? - её лицо озарила улыбка. Капитан отметил, что она стала выглядеть намного старше за время путешествия, хотя это и противоречило тому, что он знал: эльфы взрослеют гораздо медленнее людей.
   - Извини, я не...
   - Лира, - она открыла, наконец, глаза и встретилась взглядом с наёмником.
   - Что?
   - Меня зовут Лира. Лирэнна, если точнее.
   - А меня Ольфранд, - воин улыбнулся в ответ.
   - Я знаю, тебя часто называют по имени. Чего ты хотел?
   - Нам надо идти, Лира. Твои сородичи ждут вас, - с явной грустью проговорил капитан стрелков.
   - Меня не ждут.
   Капитан опешил:
   - Что? Ты не пойдёшь с детьми? Не хочешь возвращаться к сородичам?
   - Не хочу. Ветер сказал мне, что моя судьба связана теперь с твоей.
   "Вот это да", - пронеслось в голове наёмника.
   - Ветер сказал? Значит, ты ещё и волшебница?
  -- Совсем чуть-чуть, - эльфиечка опять обезоруживающе улыбнулась. - Я не владею никаким волшебством. Я скорее... вижу. Вижу вещи, которые простым людям недоступны.
  -- Это какая-то ваша друидская магия?
  -- Нет, вовсе нет. Я не говорю, как друиды, с духами природы. Природа как будто... сама говорит со мной, но только когда захочет.
  -- Ну хорошо, пускай так. Я мало разбираюсь в видах волшебства.
   Он помолчал ещё немного, а потом продолжил:
  -- И всё-таки, Лира, ты должна идти, тебя ждут твои родители.
   - Мои родители погибли от рук тех пиратов, - голова девочки поникла.
   - Ох, прости меня, я не знал...
   - Ничего, я не сержусь. Но я правда не пойду обратно. Мой путь теперь лежит рядом с вашим.
   - Но я не смогу взять тебя в отряд, нам же придётся постоянно заботиться о твоей безопасности, это будет отвлекать нас.
   Эльфийка как будто пропустила мимо ушей фразу наёмника и внезапно, странно посмотрев на Ольфранда, проговорила:
   - Не печалься и не вини себя. Ты сделал это ради нас. И он этого заслужил.
   - О чём ты? - опешил капитан.
  -- О твоём помощнике. Я видела это. Он был плохим человеком, а ты сделал, что должно. Ты хороший, - девушка неожиданно прижалась к Ольфранду, не успевшему даже удивиться её внезапно открывшимся способностям. - А все вокруг почему-то считают наёмников чёрствыми, бессердечными, заботящимися только о своей выгоде. Вы же столько раз за нас заступались, - они опять встретились взглядами, и на обоих лицах заиграли улыбки.
  -- Зачем тебе всё это? - тут же погрустнела эльфийка. - Зачем тебе эта бесконечная война? В ней же нет ничего, кроме крови и страданий! - внезапно выкрикнула девочка и, положив голову на плечо воину, заплакала. Ольфранд понял, что гибель родителей не прошла для неё даром и сейчас ей движет горе, но не мог не прислушаться к её словам.
   Он обнял её и нежно провёл рукой по её щеке, смахивая слезу.
   - Понимаешь, когда я был совсем молод, выбирать не приходилось. Шла война с северными варварами-демонопоклонниками, и мне пришлось пойти по этой тропе.
   - Но ведь ты можешь свернуть! Можешь выбрать мирную жизнь!
   - Боюсь, уже нет. Всё, что я умею, - воевать. Зато умею хорошо. Я не приспособлен к мирной жизни. Да и скучновата она будет для меня, привыкшего к жару боя.
   - Глупенький! Ты просто не знаешь, как это прекрасно, жить в мире и любви!
   - И как же? - вздохнул воин.
   - Увидишь, - эльфийка загадочно улыбнулась сквозь слёзы, а потом внезапно вскочила и взяла его за руку.
   - Пойдём, я покажу...
  

* * *

   Эльфы не обманули Ольфранда. Его отряд пересёк лес и, переправившись через реку, ушёл на восток, и с ними ушла юная эльфийская девушка, назвавшаяся видящей. Там, на востоке, в землях Лестонии, было относительно безопасно. А вот на западной границе леса разразилась война.
   Кардий, Железный Консул, бросил на эльфов почти половину всей огромной армии недавно восстановленной после смуты Империи. Поводом для войны был спор за контроль над торговым путём на восток, в Лестонию, а настоящей причиной было желание императора переломить хребет непокорным Первой и Второй Южным армиям, которые вот-вот были готовы примкнуть к так окончательно и не потухшему мятежу старой эланорской аристократии. И теперь десятки тысяч людей шли на убой, под эльфийские стрелы.
   Черноволосый капитан пограничной стражи погиб одним из первых. Он со своими семью бойцами забрал жизни больше сотни велитов, прежде чем имперцы окружили перворождённых и расстреляли. Вся граница древнего леса обагрилась кровью многих и многих тысяч людей. Жернова войны, бессмысленной и жестокой, пришли в движение.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"