"Mme Набокова в первом же антракте подсела к Сереже и стала говорить с ним о сыне поэте, о книжке стихов, которую он не мог издать из-за событий, о музыке, о первой книжке стихов, за которую ее сын кается, на что Сережа ответил: "У поэта обыкновенно нет семьи, а раз в данном случае есть, то семья должна бы оградить его от ошибок" ( Н. Мельников, 2013, 19 )
Плюсы
"Алданов, Зайцев, Ходасевич - слышал это стороной - потрясены Сириным: боятся, что их всех забьет" ( Илья Фондаминский - Ивану Бунину, 1929 )
Соня
Вера Бунина в своем дневнике от 29 декабря 1929 года отметила, что прочитала рассказ "Катастрофа". "Как у него всегда работает воображение, и как он всегда все рассматривает со всех сторон и старается найти новую и подать самое простое блюдо, приготовленное по-новому. Это и интересно. Сквозь Пруста он прошел.."
минусы
"После завтрака пошли каждый по своим делам. Я ходила в библиотеку. На вопрос мой, что теперь больше всего читают и спрашивают, библиотекарша ответила:
- Конечно, бульварное. А потом книги, где нет революции. Так и просят: "только, пожалуйста, без революции". Хотят отдохнуть на мирной жизни..
Я спросила о Сирине.
- Берут, но немного. Труден. И потом, правда, что вот хотя бы "Машенька". Ехала - ехала, и не доехала!" Читатель таких концов не любит!"
( из дневника Галины Кузнецовой, цит. По: Н. Мельников, 28 ).
А вот что пишет Владимир Деспотули в письме Бурову:
"Человек, способный так тонко чувствовать как Буров, - для меня во сто крат дороже прилизанного Сирина.. Что же толку, когда от него у меня на душе холодно. Сердцем я ему не верю. Он не знает страдания и копается в сортирных мелочах. Может быть, жизнь его со временем стукнет хорошенько башкой о стенку горя и страданий - тогда, вероятно, и он сможет затронуть душу".
В следующем письме Бурову Деспотули высказывается определеннее:
"В Берлине - русском заштатном городе - новостей никаких. Сирин презирает весь мир и, вероятно, потихоньку бегает к девочкам. За три марки и с хлыстом".
"Такой сцены, какою Сирин закончил свой роман ( "Камера обскура" - ИП ), нельзя назвать даже гениальной ( это не то слово! ), я никогда не думал, что человеческое слово может быть так выразительно. Я читал эту сцену вчера днем - и мне стало так страшно....
Что я от страха выбежал на улицу.. Попомните мое слово: Сирин окончит сумасшедшим домом. - Разве можно так переживать, так писать!" ( Оскар Грузенберг - Марку Вишняку )
Плюсы
"Прочла Сирина. Какая у него легкость и как он современен. Он современнее многих иностранных писателей. Вот у кого.. есть "ироническое отношение к жизни". Вот кто скоро будет кандидатом на Нобелевскую премию" ( из дневника Веры Буниной, цит. По: Н. Мельников, 30 ).
Лаура
"Прочитал "Камера обскура" Набокова. Вряд ли это пригодно для американского фильма. Черезчур эротично, и нет ни одного положительного лица. Герой, что называется, "мокрая курица", а героиню, чтоб возвести ее в центр фильма, надо сделать хотя бы отвратительной, но более значимой" ( из дневника Сергея Бертенсона, цит. по: Н. Мельников, 30 ).
Эта небольшая "рецензия" на "Камеру обскуру" указывает на некоторые общие черты незаконченной "Лауры" и названного романа. Похожи герои и даже героини, похож оригинальный "эротизм"..
Минусы
"Сладкопевчую птичку Сирина .. полячок Худосеич - из желчной зависти и ненависти к "старым", которые его не терпят, из-за своей писательской незадачливости - превознес..
Сирина еще не опробовал я, но наперед знаю его "ребус". Не примаю никак. И протчих знаю. Не дадут ничего. А Сирин останется со своими акробатическими упражнениями и жонглерством "все в том же классе", как бы не лезли из кожи Ходасевичи и Гады" ( из письма Ивана Шмелева Ивану Ильину, 18 июля 1935 года, а как не понравилось Шмелеву шедевральное "Приглашение.." ).
Плюсы
Георгий Адамович писал А. Бурову: "Насчет Сирина - не могу с Вами согласиться. Соглашаюсь только, что он отталкивающий писатель. - но с удивительным ( и для меня еще неясным ) даром. Во всяком случае, уверяю Вас, - он глубже и правдивее, при всех своих вывертах, чем Божья коровка Борис Зайцев, которого Вы причисляете к "подлинным"".
Минусы
"Прочитал "Отчаяние". Мне совсем не понравилось. Реальные герои ( жена, брат ее ) совсем хороши, но о герое от "я" остается такое смутное впечатление, что не понять, кто сумасшедший, он ли, автор ли или оба?" ( Александр Амфитеатров, в письме Марку Алданову, 18 февраля 1936 года ).
минусы
"Помню, в Берлине, за полгода до подлого убийства, Набоков в обществе нескольких друзей праздновал скромно новоселье. Он говорил мне с восторгом о таланте сына, приехавшего из Англии на побывку в Лондон. Он заставил сына прочесть мне стихи - стихи холодные, картонные"..
Минусы
"Набоков.. Он безнравственный старик, грязный старик; роман.. доставляющие физическое наслаждение мечтания старого человека о юных девушках; все окутано осенней дымкой в духе Ватто" ( Дж. Фаулз )
"Талантливый, эгоцентричный игривый клоун, дурачащийся перед зеркалом. Лелеющий свои слова так, словно это драгоценные ювелирные украшения, и восхищающий ценителей слов ради слов - не силой их выражения, а изящным расточительством.. У Достоевского была идея, глубокая нравственная и религиозная идея, которую он хотел донести до читателя, видение жизни, основанное на сострадании. Набоков же любую идею считает.." ( из дневника Марка Шефтеля )
Плюс
"Месяц назад я достала "Память, говори", взяла с собой и читала очень медленно, одну главу за три-четыре дня. Смаковала ее. Я до сих пор живу в его мире, который так сильно и совершенно неожиданно пересекается с моим" ( Раиса Орлова - Эллендее Проффер и Карлу Профферу ).
Минус
"Если говорить о поколении, которое начало писать за границей, то оно дало одного поэта - Поплавского - и одного прозаика - Набокова, тоже, как видите, не жирно. Да и бедный Набоков на старости лет свихнулся" ( Гайто Газданов - Леониду Ржевскому, 30 ноября 1970 года )
"Вот случайно купил за 95 центов и лениво перечитываю "Пнин" Набокова. Как он верно подметил фальшь американского университета, карикатуры на Оксфорд, Сорбонну, но карикатуры дешевые. Диссертации, докторат, наука - тут все это вроде зажигалки, которую, не зная, что с нею делать, дикарь вешает себе на нос или на ухо" ( из дневника прот. Александра Шехтмана, 7 мая 1973 года )
"Но не гений. Впитал всю литературу и играл на ней, как на шахматной доске. Комбинативный талант" ( из дневника Юрия Иваска )
Плюс
"Очень отшивал он и великих ученых - Якобсона и Чижевского. Мне: "Чижевский - подслеповатый грабитель на большой дороге". Меня только раз ошарашил, когда я спросил о Лескове.
- Лесков русского языка не знал.
- Какой же язык он знал?
- Английский..
Адамович не находил "человеческого" в Набокове и сказал Роджеру Хагглунду: "Лучше плевать в потолок, как Розанов, чем читать Набокова".
Человеческое было. Вызываемое в читателе сочувствие к Лужину, Эдельвейсу ( "Подвиг" ), к избитому пошло-ненавистными немцами русскому интеллигенту в изумительной повести "Озеро, облако, башня". Хотел бы перечесть" ( из дневника Юрия Иваска )
Осень
В дневнике Оберона Во: "В Эконе ( Швейцария ) узнал от миссионеров, что мой приятель Джорджи Набоков тяжело болен в своем монтрейском отеле, и тут же поспешил к нему. Увы, я опоздал. Хотя он сомневался в искренности моего энтузиазма относительно его поздних романов, мы делали вид, будто у нас общая страсть к бабочкам, и часто утомляли небеса своими беседами на брегах озера Леман, когда, попивая славный аперетив из редких альпийских трав, рассказывали друг другу об этих очаровательных созданьях".