Galinasky : другие произведения.

Месть и долг Алисы Кусланд

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:

    Эрл Хоу наносит удар в спину. Семья кроме старшего брата вероломно убита в своем замке. Логейн предает короля и гробит свою армию при Остагаре. Но архидемона нужно остановить.


  Пролог.
  Церковь считает, что именно людская спесь привела в наш мир порождения тьмы. Маги пытались захватить небеса, но вышло так, что сами их уничтожили. Они были изгнаны. Поражены тьмой, прокляты. Всему виной их порочность. Они вернулись под личиной чудовищ. Первых порождений тьмы. Они вернулись и прокатились мором по земле. Неумолимым и безжалостным.
  Первыми пали королевства гномов. С глубинных троп порождения тьмы снова и снова поднимались в наш мир пока мы не оказались на грани полного вымирания. И тогда пришли Серые стражи. Мужчины и женщины всех рас. Воины и маги. Варвары и короли. Серые стражи пожертвовали всем, чтобы остановить натиск тьмы. И победили.
  Это случилось четыреста лет назад. Но мы не теряли бдительность. Мы ждали нового прихода порождений тьмы. Но те кто называл нас героями они все забыли. Нас осталось мало. Никто не обращал внимания на наше предупреждение. Быть может сейчас уже слишком поздно. Я собственными глазами видел что ждет нас в будущем. Помоги нам Создатель.
  
  Глава 1.
  Я захожу в зал приемов. Отец беседует с эрлом Хоу.
  - Аха-ха-ха-ха. Прости волчонок, я тебя не заметил. Хоу, помнишь мою дочь?
  - Я вижу она превратилась в прекрасную девушку. Рад вновь тебя видеть красавица.
  - Зачем меня сюда вызвали? - войска собираются. Сегодня выступаем на Остагар.
  - Твой брат поведет войска на юг. Мы с эрлом тоже уезжаем, поэтому я оставляю замок на тебя.
  - Что?! Почему я не могу отправиться на войну с тобой и Фергюсом?
  - Уверен тебе бы удалось проявить себя, но что я скажу твоей матери, если ты уйдешь на войну.
  Мама. Ну да. Она явно будет против.
  - Она же меня убьет, если я тебя отпущу. Она и так исстрадалась из-за нас с Фергюсом.
  - Хорошо. Я сделаю так, как ты скажешь.
  - Хорошие слова. Здесь остается лишь немногочисленная стража, а тебе нужно поддерживать порядок в окрестностях. Знаешь пословицу? Кот из дома, мыши в пляс. Я хотел бы тебя познакомить кое с кем. Пожалуйста пригласите Дункана.
  К нам подходит Серый страж, прибывший недавно в замок.
  - Для меня большая честь быть принятым вами тейрн Кусланд.
  - Ваша светлость, не упоминали что здесь будет Серый страж. - Хоу явно не в своей тарелке.
  - Дункан прибыл только что без предупреждения. А что тебя смущает?
  - Разумеется ничего. Но гостя такого ранга полагается принимать по определенным правилам. Я - оказался в невыгодном положении.
  - Нам редко выпадает удовольствие увидеть Серого стража своими глазами. Это верно. Волчонок, я надеюсь брат Олдос рассказал тебе кто они такие.
  - Много лет назад они одержали победу над порождениями тьмы.
  - Но боюсь та победа была не окончательной.
  - Если бы они не предупредили, что порождения тьмы возвращаются половина страны, была бы захвачена еще до того, как мы бы успели среагировать. Сейчас Дункан ищет новобранцев, а затем вместе со своими людьми присоединится к нам на юге. Мне кажется, он положил глаз на сэра Гилмора.
  - Не хочу показаться дерзким, но полагаю, что ваша дочь тоже отлично подойдет.
  - Может это и почетно, но мы все же говорим о моей дочери.
  Отец встает перед Дунканом, так чтобы закрыть меня от его взглядов.
  - У меня нет желания становиться Серым стражем.
  - Вы слышали, Дункан, мою дочь это не интересует. Так что если вы не намерены прибегнуть к праву призыва...
  - Вам не зачем бояться. Хоть нам и нужны люди я не намерен пускать в ход принуждение.
  - Волчонок, постарайся чтобы в мое отсутствие Дункан ни в чем не знал отказа.
  - Конечно.
  - А ты разыщи Фергюса и передай чтобы он не дожидаясь меня вел войско к Остагару.
  - Но мне бы хотелось остаться и поговорить с Дунканом.
  - После нашего отъезда у тебя будет полно времени. Нам нужно обсудить, как лучше воевать на юге. Дочь не упрямься и сделай то, что я прошу. Мы еще поговорим.
  Я выхожу из зала на улицы замка. Я захожу в часовню.
  - Создатель уготовь для нас место. - молиться матушка Мэлол и двое солдат. - Избави наш мир от греха. Прости нам наши проступки.
  - Да простит Создатель всех нас.
  - Ты пришла помолиться за отца и брата? Я с радостью попрошу вместе с тобой благословения для них.
  - Спасибо матушка Мэлол.
  - Прошу тебя дитя мое зови меня Мэлол. Все же я знала тебя еще крошкой. Создатель неба, земли и моря услышь народ свой в час нужды нашей.
  - Да позаботиться Создатель обо всех нас.
  - Да не будет у людей причин убояться теней. Да вознесутся души их по возвращении твоем. Да будет так.
  - Да простит Создатель всех нас.
  - Ну вот и славно. Сегодня я проведу всю ночь в молитвах. Приходи если угодно. Еще многим нужно попросить помощи у Создателя. Ты извинишь меня?
  - У меня есть несколько вопросов. Вы не могли бы на них ответить?
  - Не смогу. Еще многие ждут меня прежде, чем отправиться в неизвестность. Мы поговорим, когда солдаты отправятся в путь.
   Иду в сокровищницу. Стражи сидят за столом и режутся в карты.
  - Э... миледи, мы тут просто...
  - Забыли о своих обязанностях?
  - Но ведь сокровищнице ничто не угрожает? Я даже не понимаю, зачем тейрн поставил нас здесь.
  - Ты всегда ставишь под сомнение свой долг?
  - Нет, миледи, конечно же нет.
  - Тогда займитесь делом.
  - Да, миледи. Благодарю вас, миледи.
  Стража встает на караул у дверей.
  Я иду дальше, и ко мне подходит рыжий сэр Гилмор.
  - Вот вы где. Ваша матушка сказала, что вы с тейрном. Поэтому я не хотел вам мешать.
  - Зачем ты меня искал?
  - боюсь, что ваш пес, снова учинил кавардак на кухне. - показывает он пальцем в сторону лая и криков старой Нэн. - Нэн грозиться уйти.
  - Пес снова забрался в кладовую?
  - Как кухарки не стараются его отогнать, он все равно ухитряется туда пролезть. Вы же знаете эту породу. Мабари слушает только свою хозяйку любой другой рискует оставить руку в его зубах.
  - Он не настолько глуп чтобы кого-то покалечить.
  - Не хочу проверять на себе. - машет руками Гилмор. - Это редкая удача иметь боевого волкодава мабари. - да уж, брат ругался, когда пес выбрал меня. - мой отец говорил они достаточно умны чтобы не разговаривать. Конечно же это означает, что ему быстро становиться скучно. Нэн убеждена, что пес донимает её лишь для того, чтобы развлечься. Как бы там ни было ваша матушка пожелала, чтобы я был рядом с вами пока это дело не будет улажено. Пойдёмте в кухню?
  - Что ж на кухню так на кухню.
  - Просто идите на крик. Когда Нэн не в духе она уж постарается чтобы все об этом знали.
  Захожу в библиотеку, где брат Олдос проводит урок парням.
  - Здравствуй девочка моя. Так вышло, что я как раз начинаю преподавать этим молодым кавалерам историю твоей семьи.
  - Ой, может не надо. История - это же так скучно. - ворчит блондинчик.
  - Мальчики, речь идет о Кусландах. О том самом роде в чьем замке вы живете. Так проявите же должное уважение.
  - Им не помешает немного знаний.
  - Ты могла бы помочь мне в этом. Не угодно ли вместе со мной провести этот урок?
  - Конечно. С удовольствием.
  - Просто чудесно. Но у рода Кусланд длинная история. С чего же мы начнем?
  - Давно ли возник наш род?
  - В документах нет ясности по этому поводу, однако Кусланды стали тейрнами еще в Черную эпоху. Знакомо ли тебе это название, дитя мое.
  - Это годы оборотневой чумы?
  - Славно. Приятно осознавать, что кое-что из моей науки удержалось у тебя в голове. В то время твой род носил малозначительный титул банов. Когда же в эти края пришли оборотни бан Матер Кусланд ввел комендантский час. И устроил в городе патрулирование. Его поддержали несколько местных банов, принося ему клятву верности и сделав его своим тейрном.
  - Наш род возник еще до того, как было основано королевство, да?
  - Рад что не все мои уроки канули в зияющую пропасть между твоими ушами, юная леди.
  - Я стараюсь изо всех сил.
  - Похоже ты уже достигла потолка своих возможностей. Очень жаль. Во всяком случае твои предки стали править тейрниром Хайевер еще до того, как король Каленхад объединил Ферелден. Тейрна Элетея Кусланд сама с оружием в руках отстаивала независимость Хайевера в боях с армией Каленхада.
  - Так значит мы проиграли?
  - Когда войско Каленхада вошло в Хайевер тейрна Элетея подняла против него местных банов, но победа досталась Каленхаду.
  - И Каленхад нам позволил и дальше править тейрниром?
  - Каленхад хотел объединить Ферелден, а не завоевать его. После поражения Элетеи Каленхад потребовал от неё принести присягу верности. В память об этом событии на том самом месте, где это произошло до сих пор стоит ОГРОМНЫЙ камень.
  - Мы выступали против короля?
  - Теперь Кусланды ярые сторонники короля, однако в то время Каленхада никто не знал и многие считали его опасным. Когда войско Каленхада вошло в Хайевер тейрна Элетея подняла против него местных банов. - старик ты уже это говорил. - но победа досталась Каленхаду.
  - Расскажи о наших отношениях с эрлом Хоу.
  - Нелады между Кусландами и Хоу начались во времена Орлесианского ига.
  - Продолжай.
  - Во время восстания против орлесианцев на землях Хайевера произошло несколько сражений. Центром тейрнира тогда была портовая деревушка Харсперс-форт и Тарлетон Хоу был её эрлом. И хотя ему было уже тогда под девяносто он оставался таким же резким и противным как дешёвый эль. Твой дед в открытую поддерживал восставших, тогда как Хоу оставался на стороне Орлея. И твоя семья была вынуждена захватить Харсперс-форт пока не стало слишком поздно.
  - Но мой отец и эрл Хоу давние друзья.
  - В конце концов, когда весь Ферелден объединился под началом короля Мэрика и генерала Логейна, род Хоу присоединился к восстанию. Как ныне мы сплотились вокруг короля Кайлана - сына Мэрика, чтоб биться с порождениями тьмы.
  - Думаю пора заканчивать урок.
  - спасибо что угодила старику.
  - О, так что же нам теперь еще и тебя слушать! - возмущается смуглый пацан.
  - А ну тихо вы! Я не потерплю здесь остряков самоучек. - потирает кулак старик. - Наверное тебе лучше уйти, хватит им уже отвлекаться. Сейчас я вот тут присяду и буду видимом разговаривать сам собой.
  Идем на кухню.
  - Прогоню эту треклятую тварь из чулана. - ворчит Нэн двум эльфам.
  - Но госпожа она ведь не подпустит нас к себе. Если я не смогу попасть в кладовую, я спущу с вас шкуру никчемные эльфишки. - поклялась старая Нэн.
  - Тише, тише добрая женщина. Мы поможем тебе. - успокаивающе произносит сэр Гилмор.
  - Поможете вы?! Твоя проклятая дворняга вечно забирается в мою кладовую. Сделай с ней что-нибудь.
  - Нэн, мне очень жаль что он причиняет тебе беспокойство.
  - Просто выгони его вон. Мне хватает хлопот и в том что в замке полно голодной солдатни. - она разворачивается к двери и стоящим перед ней эльфам. - А вы чего стоите там, болваны, прочь с дороги.
   Заходим в чулан.
  Пес облаивает мешки с продовольствием.
  - О, какое безобразие. Как он сюда пробрался. - качает головой сэр Гилмор.
  Развернувшись ко мне, пес лает, помахивая хвостом. И чего-то ждет.
  - Малыш. Ты пытаешься мне что-то сказать?
  Пес радостно скачет полаивая.
  - Похоже он и впрямь пытается тебе что-то сказать. Погоди, слышишь.
  Писк и шорохи. Внезапно на нас набрасывается стая огромных злющих крыс. Убиваем их всех. Блин, верткие заразы.
  - Огромные крысы? Очень напоминает начало всех тех никчемных сказок, которые любил рассказывать мой дед. Должно быть ваш волкодав преследовал их гоняя по норам. Так что по-видимому набега на кладовую не было.
  Пес радостно лает.
  - Ну и крупные же твари.
  - Я видал и крупнее. Они приходят из диких земель Коркари. Хорошо хоть не часто. А теперь я оставлю вас. Ближе к ночи прибудут остальные люди эрла. Нужно все для них подготовить.
  Выходим из кладовки.
  - А вот и он, бесстыжая тварь. - сразу же начинает ругать старая Нэн. - облизывается. Потому что до отвала наелся мясом. Уж это точно.
  - Вообще-то он защищал твою кладовую от крыс. Огромных крыс.
  - Что-что крысы?! Не те что большие и серые?! - отшатывается эльфийка.
  - Они тебя на кусочки разорвут. - в ужасе восклицает эльф.
  - Видишь, что натворила. Пришла и перепугала слуг. - продолжает ворчать Нэн. - Надеюсь эти мерзкие твари мертвы?
  - Благодаря моему верному боевому волкодаву опасности больше нет.
  Нэн голову дает на отсечение что мой пес привел крыс. Фенрир жалобно скулит.
  - Только не надо делать грустные глаза. На меня эти штучки не действуют.
  Пес снова скулит.
  Эх, возьми эти кусочки свинины и не говори, что Нэн тебе ничего не дает.
  Пес радостно набрасывается на мясо.
  - Вот ужасная псина.
  Вав.
  - Спасибо миледи. Теперь мы сможем взяться за дело. Эй вы двое, хватит бездельничать.
  Я направляюсь в донжон. По дороге мне встречается матушка и её подруга.
  - В прошлом году мой милый Брайс привез это из Орлея. - хвастается мама перед леди Ландрой. - Полагаю что маркиз который сделал ему такой подарок был пьян и принял Брайса за короля. А вот и моя милая дочь. Судя по тому, что с тобой этот неугомонный пес, переполох на кухне улажен?
  - Да матушка. Мы с Нэн поговорили и она вернулась к работе.
  - Ты всегда умела подобрать к ней ключик. Душа моя помнишь леди Ландру.
  - По-моему мы виделись весной на приеме, который давала твоя мать.
  - Конечно. Рада снова видеть вас миледи.
  - Вы слишком добры девочка моя. Разве не вас я добрую половину того приема уговаривала выйти замуж за моего сына.
  - И делала это очень плохо позволю себе добавить.
  - Вы помните моего сына Дерена, он кстати тоже до сих пор не женат.
  - Не слушайте её. Радо снова видеть вас миледи. Вы как всегда прекрасны.
  - Льстец.
  - А это моя фрейлина Айона. Ну скажи что-нибудь душенька.
  - Приятно познакомиться миледи ваша матушка не преувеличивала, говоря о вашей красоте.
  - Вы думаете, что это поможет ей легче найти себе пару? - возмущается мама. - А не наоборот.
  - Возможно ваша дочь просто очень самостоятельна - этим можно гордиться.
  - От гордости у меня внуков не прибавиться.
  - Тебе же известно, что идет война?
  - Известно ли мне что мои муж и сын вот-вот уйдут на битву и возможно не вернуться? Да, вполне.
  - Я пойду почивать. Дерен, Айона увидимся за ужином.
  Я остаюсь на едине с матерью. Дерен перед уходом говорит, что они будут в библиотеке.
  - Тебе следует проститься с Фергюсом, пока есть возможность.
  - Ты знала, что в замке Серый страж?
  - Да, твой отец упоминал об этом. Но ты же не собираешься пойти к ним в орден?
  - Конечно же нет.
  - Продолжай в том же духе. Нечего гоняться за порождениями тьмы. Тебе хватит дел в замке.
  - Ты не знаешь где может быть Фергюс? А то я его найти не могу.
  - Если он не своими солдатами, то наверное наверху с Ореаной.
  - У меня плохое предчувствие на счет всего этого.
  - У меня тоже. Одному Создателю известно с кем твой отец и брат уходят сражаться. И как бы меня не увещевали мне не будет покоя. Однако никакой пользы от того, что мы возьмем оружие и поедим в ними не будет. У Фергюса и твой отца свой долг, у нас с тобой свой.
  - Ты останешься в замке?
  - На несколько дней. Затем поеду с леди Ландрой к ней в поместье. И пробуду какое-то время там. Твой отец считает, что если я останусь здесь тебя будут меньше уважать.
  - Как скажешь.
  - Хорошо. Я беспокоилась что ты будешь нервничать из-за того что придеться управлять замком в одиночку. Вижу, что мои опасения были напрасны.
  - Мне пора.
  - Я люблю тебя дорогая моя девочка ты ведь знаешь об этом.
  - Я тоже люблю тебя.
  - Тогда делай то что должна. До скорой встречи.
  Пойду ка я пообщаюсь с Дареном.
  - О, это снова вы. Библиотека вашего замка просто чудесна. Могу я узнать чья это коллекция.
  - Её собирал мой дед. Я часто прихожу сюда читать.
  - На вашем месте я бы поступал так же. У вас есть любимая книга?
  - Драконы империи Тевинтер брата Тимуса.
  - Отличный выбор. Предложенная братом Тимиусом теория природы драконов и их связи с порождениями тьмы весьма занимательна.
  - Так значит завтра вы уезжаете с моим отцом?
  - Да. Хотя не знаю когда именно. Я отправлюсь тогда когда это сделает ваш отец. Я поеду как оруженосец. Буду заботиться о его коне, доспехах и прочем. Это очень почетно.
  - А вы сами будете сражаться?
  - Надеюсь. При мысли о схватке с порождениями тьмы меня охватывает трепет. Но что может быть почетнее, чем одолеть такого противника?
   - Мне пора.
  - Разумеется миледи. Не сомневаюсь что у вас много дел.
  Подхожу к фрейлине леди Ландры.
  - Какой чудесный пес. Очень благородный и умный сразу видно.
  Ав.
  - Радо вновь приветствовать вас миледи.
  - Не часто доводиться видеть фрейлин эльфиек.
  - Леди Ландра очень добра ко мне. Мне очень повезло. Если дозволено будет спросить. У вас нет фрейлин разве так бывает у столь высокородных дам.
  - Может быть немного. Я никогда не нуждалась в прислуге.
  - Мне кажется такая независимость свойственна в Ферелдене многим.
  - Откуда вы знаете леди Ландру?
  - Моя семья уже много лет служит ей. Леди Ландра возвысила меня в награду за нашу преданность. Надеюсь что это место перейдет к моей дочери.
  - У вас есть дочь?
  - Простите, мне не следовало о ней упоминать.
  - Расскажите мне о ней.
  - Её... её зовут Аметин. Её отец умер от тяжелой болезни два года назад.
  - Прискорбно слышать.
  - Благодарю вас. Теперь он рядом с создателем.
  - Похоже что леди Ландра хорошо к вам относиться.
  - Леди Ландра добра к своим слугам эльфам в отличии от многих других господ. Но я слышала что в вашем доме все состоит точно так же. Такое милосердие говорит о том что у вашего отца добрая душа.
  - Расскажите еще про себя.
  - Я открытая книга для вас миледи. О чем бы вы хотели узнать?
  - Где вы родились?
  - Усадьба леди Ландры в двое меньше вашего замка потому моя семья живет в эльфинаже.
  - Вам нравиться жить там?
  - Мы стараемся не выделяться среди других. В эльфинаже моя дочь учиться тому, что значит быть эльфом. Насколько это возможно. Очень многое из нашей истории утеряно.
  - А какого вы мнения о людях?
  - Я... я не совсем понимаю вас. Что именно вы хотите знать?
  - Не держите ли вы обиды на людей за то, что сделали они с вашим народом.
  - Что вам ответить... вопрос не из легких. Полагаю, что этот разговор отнимет куда больше времени чем у нас есть сейчас.
  - Доброго вечера.
  - Прощайте миледи. Желаю вам удачи в управлении замком. Мне кажется, что это очень непростая задача.
  Захожу в донжон. Брат уже в доспехе прощается с женой и маленьким сыном.
  - Папа, будет война? Ты привезешь мне мяч?
  - Не мяч, а меч Орен. - он обещает привезти самый лучший меч, который найдет. - не успеешь оглянуться а я уже вернусь.
  - Ах, хотела бы и я быть так уверена в победе. У меня неспокойно на сердце.
  - Не пугай мальчика любовь моя. Все будет так, как я сказал. А вот и сестренка пришла меня проводить. Ну же вытри слезы родная и пожелай мне удачи.
  - Порождениям тьмы Фергюс не по зубам.
  - Он такой же смертный как все мы, пусть он и отказывается в это верить.
  - Ну что же ты любовь моя. Нет причины для мрачных мыслей.
  - Если б можно было пойти с тобой!
  - Жалко нельзя взять тебя с собой. Трудно будет перебить порождения тьмы в одиночку. - соглашается брат.
  - В Каламбрии женщины на войне неслыханное дело.
  - Так ли это. А я не раз слышал, что Калабрианки весьма опасны.
  - Только ласками и ядом супруг мой.
  - И этого говорит мне женщина, которая подает мне чай. - усмехается брат.
  - Мы будем скучать по тебе братец.
  - Если это вас утешит, я уверен, что замерзнув под южным дождем, весь обзавидуюсь вам, сидящим тут в тепле и безопасности.
  - Муженек, я рада, что тебе там придеться не легко.
  - Ты знал, что в замке Серый страж?
  - Правда?! Наверное, он прилетел на грифоне? - возмуждено спрашивает Орен.
  - Тихо, Орен. Грифоны бывают только в сказках.
  - Да, я слышал об этом. Он не сказал зачем прибыл?
  - Он собирается испытать сэра Гилмора.
  - Молодец. Надеюсь, он пройдет испытание. Впрочем, на месте серых стражей я бы обратил внимание на тебя. Да только отец этого не допустит.
  - Я принесла тебе новость. Отец хочет, чтобы ты отправился без него.
  - Да, выходит люди эрла и впрямь задерживаются. Можно подумать, что они идут спиной вперед. Эх. Да, пора отправляться. Нужно изрубить множество порождений тьмы, а времени мало. Тогда в путь. Скоро увидимся.
  В комнату входят родители.
  - Сынок, надеюсь ты собирался нас дождаться прежде чем отправиться в путь.
  - Удачи, сын мой, пока ты в отъезде я буду каждый день молиться за тебя.
  - Эти молитвы могут ему понадобиться.
  - Создатель храни и защищай всех нас. Оберегай наших сыновей, мужей и отцов. Верни их нам целыми и невредимыми. - начинает Ориана.
  - И пошли нам так же эля и краль. Э... - Ориана смотрит на Фергюса. - для наших солдат конечно же.
  - Фергюс, как ты можешь говорить такое при матушке!
  - А что такое краля? Это такой зверек, с длинными ушами? - спрашивает Орен.
  - Орен, краля - это женщина которая разливает эль в таверне. А также женщина, которая пьет много эля.
  - Дыхание создателя, Брайс! Я словно живу с парой мальчишек. К счастью, у меня есть дочь. - возмущается мама.
  - Я буду скучать по тебе милая матушка. Та же позаботишься о ней сестренка.
  Я обещаю.
  - Вот и славно. Как приятно знать, что мне ничего не угрожает.
  - Ну все, хватит. Волчонок тебе лучше лечь пораньше. Завтра у тебя трудный день.
  Я иду в свою комнату. Снимаю свой доспех. Легонький, но в замке средний не нужен. Он стоит в оружейной. Пес как обычно ложиться рядом с кроватью. Все спать. Завтра будет трудный день.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"