Galinasky : другие произведения.

Рон Уизли и возвращение драконов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:

    Во время очередного рейда по магическому миру Рон попадает в странный портал и приходит в себя в Скайриме. Теперь осталось только постараться вернуться обратно и попутно спасти мир от возвращения драконов.


  1
  Я исследовал очередной древний город в магическом мире, когда произошло это. Каменная арка внезапно засветилась, и я оказался втянут в неё. Блин!
  Прихожу в себя сидя на жесткой лавке едущей неизвестно куда телеги. Напротив меня сидит беловолосый европеец в синей тунике поверх кольчуги.
  - Эй, ты. Не спишь?
  Хм. У меня в ухе заработала серьга. Артефакт для перевода с неизвестных языков. В голове помутилось. Так пока серьга не соберет языковую базу из головы окружающих и не передаст мне, мне так и будут плохо. Почти вся мана уходит на поддержание её работы. Стоп, где моя одежда и самое главное ПАЛОЧКА! Твою мать. Я неизвестно где, без оружия и припасов. Ладно я могу накладывать некоторые чары и без неё, но это же такие затраты по мане будут.
  Разворачиваюсь к своим попутчикам.
  - Ты нарушитель границы, так? - блин, я еще и границу неизвестного государства пересек. Явно будут проблемы с местными магами. - Надо ж было тебе налететь прямо на имперскую засаду. Они и нас поймали и ворюгу этого.
  Средневековая империя? Куда я попал?
  - Проклятые Братья бури. В Скайриме было тихо пока вас сюда не принесло. - так похоже название страны или этой местности я узнал, но толку от этого ноль. Разве что понятно, что язык близок к европейской группе. Немного поменял настройки языкового артефакта. - и Империи не до чего дело не было. Если бы они вас не искали, я бы сейчас украл вон ту лошадь и рванул в Хаммерфелл. - Еще одно непонятное название. Соседняя страна? И снова эта Империя. Они про окружающих повозки солдат в кольчугах с кожаными вставками что ли?
  - Эй, ты! Нам с тобой здесь не место. Это за братьями бури Империя охотиться. Мы сейчас все братья и сестры по судьбе, ворюга.
  Добродушно прерывает причитания конокрада блондин.
  - А ну все заткнулись! - Орет с облучка солдат Империи.
  - А с ним то, что не то, а? - указывает на европейца, сидящего с кляпом во рту и ожетого в черную богато украшенную броню, конокрад.
  - Попридержи язык. Перед тобой Ульфрик буревестник, истинный король Скайрима.
  - Ульфрик? Ярл Виндхельма? - недоуменно спрашивает конокрад. - Но ты же вожак восстания. Если тебя схватили... - Парень бледнеет. - О боги куда нас везут?!
  - Я не знаю куда нас везут, но Совнгард ждет.
  - Нет, не может быть. Я сплю. Я сплю...
  Начинает причитать конокрад. Так похоже у меня проблемы посильнее незаконного пересечения границы государства. Хм, а вот и каменные стены поселения.
  - Эй, конокрад, а ты из какой деревни?
  - Тебе то что?- Зло спрашивает парень у блондина.
  - Последние мысли норда всегда должны быть о доме. - хм, они так и зовут себя северяне? Оглядываю окружающую нас природу. Судя по висящим ягодам уже конец лета в лучшем случае. Так стоп. У нас весна же еще идет. Другой материк? Или меня вообще в другой мир занесло? Блин и как мне домой добираться теперь, вот зачем я к той арке полез? Вспоминаю свои ощущения. А ведь тянуло меня туда, после той встречи с валийским драконом...
  - Рорикстед. Я... я из Рорикстеда.
  - Здравия желаю, генерал! - приветствует солдат на воротах предводителя окружающего нас отряда имперцев. - Палач уже ждет.
  Я начинаю пытаться снять веревки с кистей рук. Блин, замотали на совесть.
  - Хорошо. Покончим с этим.
  - Шор, Мара, Дибелла, Кинарет, Акатош... боги, пожалуйста помогите мне. - причитает конокрад.
  - Смотри-ка генерал Туллий, военный наместник. А с ним похоже талморцы. Проклятые эльфы! - Твою мать, я точно в другой мир попал. Наши эльфы давно ушли из мира Земли. Да и гному кстати тоже, одни гоблины остались. - Наверняка это все они подстроили.
  Оглядываю мощеные брусчаткой улочки деревеньки при форте.
  - Это Хелген. Был я как-то влюблен в одну девчонку из этих краев. Интересно, Вилад еще варит мед с можжевеловыми ягодами? Когда я был мальцом мне казалось, что нет ничего безопаснее имперских крепостей. Смешно.
  - Папа, кто это такие? Куда они едут? - спрашивает мальчишка сидящий на крыльце мужчину в сыромятной броне, когда наша повозка проезжает мимо его дома.
  - Иди скорее в дом, малыш.
  - Почему? Я хочу посмотреть на солдат. - Упирается ребенок.
  - А ну домой. Живо.
  - Да, папа.
  Мальчишка уходит, а к площадке у крепости на которую мы приехали начинает подходить народ.
  - Выводите их из повозки, живее! - Командует солдатами женщина с стальных латах.
  - Почему мы остановились? - недоуменно спрашивает конокрад.
  - А ты как думаешь? Приехали.
  Повозка встала у стены форта.
  - Пошли, ну будем заставлять богов дожидаться.
  - Нет! Постойте, мы не повстанцы! - Разорался конокрад, вылезая из телеги. Мы столпились перед женщиной в стальных латах и имперским писарем.
  - Прими смерть с достоинством, вор.
  - Скажи им правду. Мы не с тобой. Это ошибка! - продолжает надрываться конокрад. Я же мрачно пытаюсь развязать магией веревку. Блин, даже если получиться здесь слишком много солдат. Попробовать глаза им отвести? Они хоть и не маги, но я чувствую наличие магии в городке.
  - Когда вызовем делайте шаг в перед. По одному. - Командует женщина в латах.
  - Ох и любят имперцы все делать по списку... - ворчит блондин у меня за спиной.
  - Ульфрик буревестник, ярл Виндхельма. - Командует писарь.
  Мужик в черных богато украшенных доспехах делает шаг к имперцам.
  - Я горжусь тем, что служил тебе, ярл Ульфрик. - блондина поддерживают остальные воины в синих накидках.
  Некоторое время вызывают братьев бури, в том числе и блондина. Его оказывается зовут Ралоф из Ривервуда. Я же все-таки кидаю на себя отвод глаз. И скрываюсь в толпе. К моему счастью магов на площади нет, а эльфам на меня плевать их Ульфрик интерисовал.
  - Локир из Рорикстеда.
  - Нет, я не мятежник! Вы не имеете права! - орет конокрад и бросается бежать.
  - Стой! - орет ему в след капитан. После чего командует солдатам.
  - Лучники!
  Конокрада расстреливают. Я же мрачно смотрю на генерала тулия. Тот, стоя перед ярлом выговаривает ему.
  - Ульфрик буревестник, здесь в Хелгене тебя кто-то зовет героем. Но герой не станет использовать дар голоса, чтобы убить короля и узурпировать трон.
  Тот пытается что-то сказать, но кляп мешает.
  - Вы начали эту войну и погрузили Скайрим в хаос. А теперь империя воздаст вам по заслугам и восстановит мир.
  С верху раздается шум похожий на магловский самолет.
  - Что это было?
  - Ничего. Продолжай. - командует генерал.
  - Да, генерал Туллий. - Бьет себя в грудь капитан, после чего разворачивается к жрице. - подготовь их в последний путь.
  - Ны не же, вверяем мы души ваши Этериусу. И да пребудет с вами благословение восьмерых...
  - Во имя Талоса могучего заткнись и давай к делу! - Перебивает жрицу раздраженный брат бури, выходя к плахе.
  - Как скажете. - обиженная жрица замолкает.
  - Я что все утро ждать буду? - его ставят на колени над плахой. - Мои предки улыбаются мне имперцы, а ваши улыбаются вам?
  Брату бури отрубают голову. Толпу гудит. Тело оттаскивают в сторону и вызывают следующего.
  - Опять тоже самое. Слышите?
  С тревогой произносит песец.
  - Следующий говорю! - орет на собравшихся капитан.
  Внезапно над фортом появляется черный дракон.
  - Это что еще такое, обливион его побери?!
  Он приземляется на крышу форта и под ошарашенные крики толпы что-то кричит. Толпу раскидывает в стороны. Падаю оглушенный на брусчатку. Отвод глаз с меня разумеется слетает.
  Народ разбегается, а дракона продолжив кричать вызывает дождь из горящих каменных глыб.
  - Стража уводите горожан! - командует генерал.
  - Сородич! Подъём! Пошли второго шанса боги нам не дадут. - Расталкивает меня Ралоф и утаскивает в башню, стоящую у краю площади. Пережидаем там некоторое время. Что это вообще за монстр. Этот дракон явно колдовал. Я почувствовал движение магических потоков. Но как, ведь наши драконы не колдуют? Прислушиваюсь к разговорам среди братьев бури.
  - Ярл Ульфрик! Что это? Неужели легенды не врут?
  - Легенды не сжигают деревень. - Спокойно отвечает Ралофу ярл.
  Над головами неистовствует дракон.
  - Надо уходить! Быстро. - Командует ярл.
  - Наверх через башню, бежим. - кивает мне на лестницу Ралоф. Поднимаюсь на верх башни, когда стена передо мной взрывается камнями и пролом заглядывает черная драконья морда.
  - Назад!
  Опять драконий крик и в пролом врывается поток пламени. Блин, такое ощущение, что он кого-то ищет.
  Дожидаемся, пока погаснет пламя в проломе.
  - Видишь трактир на той стороне?
  - Да.
  - Прыгай на крышу и беги.
  Перелетаю на крышу помогая себе магией и падаю в пролом на чердак.
  - Беги, мы за тобой, как только сможем! - орет мне в спину Ралоф. Хорошо, хоть веревки с меня снять успели. Проношусь по тлеющей крыше и спускаюсь на первый этаж трактира.
  - Хаминг, иди сюда. Давай быстрее!
  Подзывает мальчика к себе писец. Блин опять этот дракон прилетел.
  Мальчик бежит от дракона к нам за горящий остов дома. Ящер, выдохнув язык пламени улетает и снова кружит над поселением.
  Имперец переговаривается с местным мужиком в железной броне и передает ему на попечение ребенка. Потом переводит взгляд на меня. В нем появляется узнавание. Блин он меня похоже запомнил.
  - Ты еще дышишь висельник? Держись рядом со мной, если хочешь жить. - Надо бы ему память подчистить. Блин, меня же человек сорок видело. Да твою мать.
  - Мне нужно найти генерала Туллия, он организует оборону.
  - Да направят тебя боги, Хадвар.
  Бежим по разрушенному и пылающему поселению, пока не оказываемся у ворот. Там имперцы, собравшись кучей пытаются нанести дракону хоть какие-то повреждения. Мда, этак они его долго колупать будут.
  - Беги тупица! - Орет мне генерал. Песец несется ко входу в форт. Блин, я думал из поселения свалить, но ворота видимо заперты. Хочет пересидеть внутри?
  - Ралоф, проклятый предатель с дороги! - о мой сосед по повозке. Но он один. А где остальные братья бури?
  Ладно неважно. Я едва разминулся с драконом, приземлившимся во дворе. Хорошо, его больше солдаты интересуют.
  А эти два придурка стоят во дворе и переругиваются.
  - Мы бежим и сбежим Хадвар. Тебе нас не остановить.
  - Отлично. Надеюсь, дракон всех вас в Совнгард заберет. - Хадвар сплевывает и уходит к генералу. А я остаюсь рядом с Ралофом.
  - Эй, ты! Быстро в крепость.
  Действительно, чего я торможу.
  Кидаюсь к дверям форта. Ралоф захлопывает за нами дверь.
  - Увидимся в Совнгарде, брат. - Обращается Ралоф к мертвому брату бури, лежащему у стола.
  Поднимается и мрачно говорит:
  - Похоже мы единственные кому удалось спастись. Это был дракон! - хм, судя по его виду у них драконы считаются большой редкостью. - Прямо как в детских сказках и легендах. - Странно. Обычно маглы видят драконов не то, чтобы уж часто, но во время миграции они появляются, да и в горах в их логово иногда туристы могут забрести.
  - Драконы - предвестники конца времен! - чего? - Надо уходить. Возьми вещи Гуньяра. Они ему уже точно не понадобятся. Вздохнув, раздеваю труп и напяливаю кольчугу. Блин, где мой клинок? Ладно топор тоже неплохо. Взмахиваю им пару раз, облегчив его вес и навесив на себя щит.
  - Пойду поищу, как нам выбраться отсюда. - Он осматривает железную решетку. - Тут заперто. Так, а что с тем входом? - Голоса? Отхожу за стену.
  - Проклятье. С этой стороны не открыть. - ругается Ралоф.
  - Давай солдат, вперед! - командует давешняя капитан, подходя к решетки с другой стороны.
  - Это имперцы, прячемся. - шепчет мне северянин и достает топор. Хм, они хотели меня убить. Похожу мне придется убивать здесь людей.
  - Открыть ворота. - деревяная решетка уходит в пазы в полу.
  Нападаем из засады на двух имперцев.
  - Может у кого-то из них есть ключ?
  Обыскиваю тела. Заодно подбираю стальной меч. Хм, тяжеловат конечно, но я на него чары облегчения веса наложу. Снимать с них броню смысла никакого. Её подгонять под человека надо еще при изготовлении. Это еще с кожаной можно чары подгонки использовать и то проблемы возникают. Ралоф снимает с пояса капитана ключ от решетки. Я же иду осматривать их казармы. Так, шлем - сойдет. Наручи тоже. О сумка. Накладываю на неё чары облегчения веса и расширения пространства и вешаю на за спину. Возвращаюсь к ждущему меня брату бури. Он уже отпер решетку.
  - Отлично! Пошли скорее, бежим пока дракон не обрушил нам башню на голову.
  Спускаемся по лестнице.
  - Проклятый дракон никак не уймется. - комментирует Ралоф рухнувший потолок в коридоре. Блин он мог ведь и на головы нам рухнуть. Не везет мне в подземельях. То потолок падает, то мне по голове прилетает, то вообще летающие мозги напали. Хотя к мозгам я сам тогда сунулся придурок. Нас тогда не поубивали похоже просто потому, что не хотели. Ну кроме Гермионы, она ведь маглорожденная. Да и потом, когда я осматривал старые города часто в неприятности попадал. ТО какие-то твари логово себе устроят, то бешеные наемники нападут. Но такого как у нас было с угоном дракона в банке Гритготс, у меня раньше не было. Теперь видимо добавиться побег от этого бешеного дракона. Он судя по грохоту вознамерился разрушить этот форт.
  Заходим в кладовую. У бочек стоят два солдата. Один копается внутри бочки
  - Забирай все ценное и бежим! Дракон сжигает все дотла.
  - Мне нужно собрать еще зелий.
  Хм, у них развита алхимия? Стоп. Их зелья полноценно действуют на маглов?! Нет, у нас тоже была часть, которая действовала на всех, но многие зелья требовали наличия магической силы у пациента, поскольку восстанавливали тело за его счет.
  Ралоф с боевым кличем кидается на солдат. Я кидаю заклятье в одного и добиваю его. Ралоф в это время рубиться с солдатом в стальном доспехе. Блин, надо помочь ему. Внезапно он наносит ему серию ударов топорами. Хм, ну и ладно.
  - Кладовая. Поищи какие-нибудь зелья. Они нам пригодятся.
  Осматриваю помещения, складывая в рюкзак еду и найденные склянки с зельями.
  - Ралоф а как ими пользоваться?
  - Синие пьешь, когда мана заканчивается. Зеленые это для воинов, восстанавливают силы, но лучше не злоупотреблять ими и все таки отдыхать. Ведь чем меньше ты отдыхаешь, тем больше шанс подцепить какую-нибудь болезнь от животных.
  - А красные зелья?
  - Часть выливаешь на рану, часть пьешь. Некоторые просто пьешь, ну они как правило подписаны.
  - А яды вы делаете?
  - Да, но обычно используем слабенькие. Маги редко сильные яды делают на продажу. Больше для личного использования.
  - У вас есть сильные маги?
  Ралоф кривиться.
  - В каждом владении при дворе ярла есть хороший маг. И еще коллегия магов в Винтерхолде.
  Надо будет навестить их. Может они смогут меня обратно вернуть?
  - Готово? Тогда пошли. - Ралоф открывает дверь в подвалы, и мы спускаемся по лестнице. Так, а там уже идет бой.
  - Троллья кровь! Это комната пыток!
  Там мне попался первый маг. Он бил братьев бури, наседающих на него, разрядами молний, но каких-то слабеньких. И когда я заехал запустил в него заклинание выставил щит. Так, ясно. Валить мечом. Сближаюсь и отбиваю молнии, мой щит сразу просел. Наношу старику несколько ударов мечом. Палач падает. Ралоф помогает двум братьям бури с другим палачом.
  - Ярл Ульфрик был с вами?
  Сразу же спрашивает Ралоф, пока я осматриваю комнату. О, отмычки. И краткая Империи. Бегло пролистываю её.
  "Краткая история Империи, т. 1
  Том второй
  (Том 2, Том 3, Том 4)
  Стронах к"Тродж III
  Императорский историк
  До начала правления Тайбера Септима Тамриэль пребывал в хаосе. Поэт Тракизис назвал этот период постоянных беспорядков "днями и ночами крови и злобы". Короли были просто жадными тиранами, пытавшимися помешать попыткам Тайбера навести в стране порядок. Но они были столь же неорганизованны, сколь и распущенны, и сильная рука Септима принесла в Тамриэль мир. То был год 2E 896. Следующий год император объявил началом новой эры - так началась Третья эра, Год нулевой.
  Тридцать восемь лет всей полнотой власти обладал император Тайбер. Это было время славы, праведности, торжества закона, когда правосудие было одинаковым для всех, от раба до монарха. Когда Тайбер умер, целую ночь шел дождь, как будто сама земля Тамриэля плакала о нем.
  Трон занял наследник императора, Пелагиус (в новейшей историографии принято называть его Пелагием, как и всех других императоров, носивших то же имя. - Прим. издателя.) Хотя правление его было коротким, он оказался таким же сильным и решительным, как его отец, и Тамриэль наслаждался продлением Золотого века. Однако к несчастью, неизвестный враг семьи Септимов нанял головорезов из богомерзкого Темного Братства, чтобы убить императора Пелагиуса I, когда он опустился на колени, чтобы помолиться в Храме Единого в Имперском городе. Правление Пелагиуса I продолжалось менее трех лет.
  Пелагиус не оставил наследников, так что корона Империи перешла к его старшей двоюродной сестре, дочери брата Тайбера, Агнорита. Кинтира, бывшая королева Сильвенара, заняла трон под именем Кинтиры I. Время ее правления было временем процветания и хороших урожаев, а сама она была покровительницей живописи, музыки и танцев.
  Сын Кинтиры был коронован после ее смерти, и стал первым императором Тамриэля, принявшим имя Уриэль. Уриэль I был крупнейшим законотворцем династии Септимов и покровителем независимых организаций и гильдий. Во время его великодушного, но твердого правления, в Тамриэле усилилось влияние гильдий бойцов и магов. Его сын и наследник Уриэль II правил восемнадцать лет, со смерти Уриэля I в 3E64 до восшествия на престол Пелагиуса II в 3E82. К несчастью, правление Уриэля II было отмечено болезнями, эпидемиями, и восстаниями. Мягкость, которую он унаследовал от своего отца, не сослужила Тамриэлю хорошей службы, и правосудие было забыто.
  Пелагиус II унаследовал от своего отца не только трон, но пустую казну и пошатнувшуюся систему правосудия. Пелагиус распустил Совет Старейшин, и позволил снова занять свои места только тем, кто согласен был заплатить за это крупную сумму. Он вдохновил на подобные действия своих вассалов, королей Тамриэля, и к концу его семнадцатилетнего правления Тамриэль вернулся к процветанию. Однако критики утверждали, что советники, обладавшие мудростью, но не деньгами, были безжалостно изгнаны Пелагиусом. Возможно, именно это стало причиной трудностей, с которыми столкнулся его сын Антиохус, когда в свою очередь стал императором.
  Антиохус, безусловно, был одним из самых легкомысленных представителей обычно аскетичной семьи Септимов. У него было множество любовниц и почти столько же жен, он славился изяществом платья и остроумием. К несчастью, во время его правления разразилась гражданская война, превзошедшая жестокостью даже мятежи, происходившие при его дедушке Уриэле II. Война Острова в 3E110, начавшаяся через двенадцать лет после того, как Антиохус занял трон, едва не привела к выходу острова Саммерсет из состава Империи. Объединенным силам короля Саммерсета и Антиохуса удалось победить короля Оргама из островного королевства Пиандонея только благодаря ужасному шторму. Согласно легенде, этот шторм был создан благодаря чародейству Псиджикского ордена острова Артейум.
  История Кинтиры II, наследницы трона ее отца, Антиохуса, безусловно, одна из печальнейших повестей во всей истории Тамриэля. Ее старший двоюродный брат Уриэль, сын королевы Потемы из Солитьюда, обвинил Кинтиру в том, что она незаконнорожденная, ссылаясь на ставшую притчей во языцех распущенность нравов в Имперском городе во время правления ее отца. Хотя Уриэлю не удалось отменить ее коронацию, он заручился поддержкой нескольких недовольных королей Хай Рока, Скайрима и Морровинда, а затем, с помощью королевы Потемы, организовал три атаки на Империю Септима.
  Первая атака имела место у залива Илиак, отделявшего Хай Рок от Хаммерфелла. Свиту Кинтиры перебили и императрицу захватили в плен. Целых два года Кинтира II чахла в имперской тюрьме, очевидно, в Гленпойнте или в Гленмориле, после чего была убита в своей камере при загадочных обстоятельствах. Вторая атака была предпринята на имперские гарнизоны на прибрежных островах Морровинда. Консорт императрицы, Контин Аринкс, пал, защищая эти форты. Третьей и последней атакой была осада самой столицы, начавшаяся после того, как Совет Старейшин разделил армию и направил часть ее в западный Хай Рок, а часть в восточный Морровинд. Правительству нечем было защититься от агрессии Уриэля, и город сдался, выстояв лишь одну ночь. Уриэль занял трон в тот же вечер и объявил себя Уриэлем III, императором Тамриэля. То был год 3E 121. Так началась война Красного алмаза, описанная во II томе этой серии."
  "Краткая история Империи, т. 2
  Том второй
  (Том 1, Том 3, Том 4)
  Стронах к"Тродж III
  Императорский историк
  В первом томе этой серии кратко описана жизнь первых восьми императоров династии Септимов, начиная от достославного Тайбера Септима и заканчивая его пра-пра-пра-пра-правнучкой Кинтирой II. Убийство Кинтиры, находившейся в плену в Гленпойнте, по мнению некоторых исследователей, означало прерывание чистой крови Септимов в императорской семье. Как бы то ни было, ее гибель, безусловно, стала концом очень значительного периода.
  Уриэль III объявил себя не только императором Тамриэля, но и Уриэлем Септимом III, взяв родовое имя Септим как знак императорской власти. На самом деле, по линии отца он был урожденным Мантиарко. Через некоторое время Уриэль III был смещен и получил сполна за все свои преступления, но традиция принятия имени Септим как титула императора Тамриэля была положена.
  Шесть долгих лет война Красного Алмаза (получившая свое название благодаря знаменитой эмблеме рода Септимов) разрывала Империю на части. В борьбе за власть сошлись все трое оставшихся в живых детей Пелагиуса II, Потема, Сефорус и Магнус, а также их бесчисленное потомство. Потема, разумеется, поддерживала своего сына, Уриэля III, на ее стороне был весь Скайрим и северный Морровинд. Однако усилиями Сефоруса и Магнуса провинция Хай Рок отвернулась от Потемы и перешла на сторону братьев. Мнения в провинциях Хаммерфелл, остров Саммерсет, Валенвуд, Эльсвейр и Чернотопье разделились, но большинство королей поддерживало все же Магнуса и Сефоруса.
  В 3E127 Уриэль III был захвачен в плен во время битвы при Ичидаге в Хаммерфелле. Когда его везли на суд в Имперский город, чернь захватила повозку арестованного императора и сожгла его живым. Его дядя продолжил свой путь в столицу и, к общей радости, был провозглашен Сефорусом I, императором Тамриэля.
  Правление Сефоруса не было примечательно ничем, кроме войн. Он был мягким и умным человеком, но Тамриэлю в тот момент нужен был великий воин, и, по счастью, Сефорус подошел на эту роль. Ему потребовалось еще десять лет непрерывных военных действий, чтобы окончательно разбить свою сестру Потему. Так называемая Королева-Волчица Солитьюда погибла в 137 году при осаде ее города-государства. Сефорус пережил свою сестру только на три года. Из-за постоянных войн у него не нашлось времени жениться, так что трон перешел к его брату, четвертому ребенку Пелагиуса II.
  Император Магнус был уже в почтенном возрасте, когда получил императорскую корону, ему выпало наказать королей-изменников, участвовавших в войне Красного Алмаза, и это отняло у него оставшиеся силы. Легенды обвиняют сына и наследника Магнуса Пелагиуса III в отцеубийстве, но это маловероятно - по той простой причине, что после смерти Потемы Пелагиус стал королем Солитьюда и редко бывал в Имперском городе.
  Пелагиус III, иногда называемый Пелагиусом Безумным, был провозглашен императором в 145 году Третьей эры. Практически с самого начала его правления многие при дворе отмечали его эксцентричность. Он сбивал с толку сановников, оскорблял королей-вассалов и, в конце концов, предпринял попытку повеситься на императорском балу. После этого его многострадальная жена получила статус регентши, а Пелагиус III был отправлен в соответствующие лечебные учреждения, где и пробыл до самой смерти, наступившей в 153 году Третьей эры. Он прожил всего тридцать четыре года.
  После смерти супруга, регентша была провозглашена императрицей Катарией I. Некоторые считают, что восшествие на престол темного эльфа обозначило очередной (вспомним смерть Кинтиры II) конец рода Септимов. Другие возражают, что, хотя Катария и не была связана с Тайбером кровными узами, их с Пелагиусом сын был связан, так что династия не прерывалась. Чтобы не говорили ревнители чистоты крови, сорокашестилетнее правление Катарии было одним из самых блистательных в истории Тамриэля. Чувствуя себя неловко в Имперском городе, Катария путешествовала по Империи больше любого из императоров со времен Тайбера. Она исправила почти весь вред, причиненный ошибками предыдущих монархов. Простой народ Тамриэля любил свою императрицу гораздо больше, чем знать. Гибель Катарии в незначительной стычке в Чернотопье - любимая тема обожающих скандалы историков. Взять хоть исследование мудреца Монталиуса, в котором он рассматривает возможную причастность к событиям лишенной престола ветви рода Септимов.
  Кассиндер занял трон после смерти своей матери, уже достигнув среднего возраста. Будучи эльфом лишь наполовину, он был подвержен старению примерно в том же темпе, как бретонцы. Из-за плохого здоровья он уже передал управление Вэйрестом своему сводному брату Уриэлю. Несмотря на это, как единственный кровный родственник Пелагиуса, а, следовательно, и Тайбера, он был вынужден занять трон. Правление императора Кассиндера, как все и ожидали, не продлилось долго. Через два года он присоединился к своим предкам в мире ином.
  Уриэль Лариат, сводный брат Кассиндера, сын Катарии I и консорта Галливера Лариата (после смерти Пелагиуса III), покинул королевство Вэйрест, чтобы занять трон как император Уриэль IV. Формально Уриэль IV был Септимом: Кассиндер принял его в королевскую семью, когда он стал королем Вэйреста. Однако для Совета и народа Тамриэля он был всего лишь незаконным сыном Катарии. Уриэль не обладал энергичностью своей матери, и во время его долгого сорокатрехлетнего правления мятежи стали обычным делом.
  История Уриэля IV рассказана в третьем томе этой серии."
  Осматриваюсь дальше. Хм, книга о драконорожденных. Это еще кто?
  - Нет, после того как появился дракон я его больше не видела.
  "О Драконорожденных
  Автор: Приор Эмелин Мадрин
  Орден Талоса
  Приорат Вейнон
  360 год Третьей эры,
  правления же Его Величества
  Пелагия IV двадцать первый
  Многие слышали термин "Драконорожденный" - конечно, ведь нами правят "Драконорожденные Императоры" - однако его смысл мало кто понимает полностью. Нам, членам Ордена Талоса, эта тема близка и дорога, и в этой книге я попытаюсь осветить историю и значение тех, кого с древних времен величали Драконорожденными.
  Большинство ученых сходятся во мнении, что термин был впервые употреблен в связи с Заветом Акатоша, когда Святая Алессия получила Амулет Королей и впервые зажглись Драконьи огни в Храме Единого. "Акатош призрел на бедствия людей и исторг бесценную кровь из собственного сердца, и благословил Святую Алессию сей кровью Драконов, и поставил Завет в том, что доколе потомки Алессии будут верны драконьей крови, Акатош будет удерживать печать на Вратах Обливиона и отрешит армии даэдра и нежити от врагов их айлейдов, чтящих даэдра". Тех, кого Акатош благословил "кровью драконов", стали называть Драконорожденными.
  Таким образом, связь с правителями Империи имелась с самого начала - только обладающие драконьей кровью могли носить Амулет Королей и возжигать Драконьи огни. Все законные правители Империи были Драконорожденными: Императоры и Императрицы первой Сиродильской империи, основанной Алессией; Реман Сиродил и его наследники; и, разумеется, Тайбер Септим и его наследники, вплоть до нашего правящего Императора, Его Величества Пелагия Септима IV.
  Из-за этой ассоциации с Императорами, однако, другое качество Драконорожденных отошло в тень и было практически позабыто всеми, кроме ученых и нас, посвятивших себя служению благословенному Талосу, коим стал Тайбер Септим. Лишь немногие понимают, что Драконорожденными не становятся лишь по праву рождения - поскольку речь идет о благословении Самого Акатоша, мы не способны до конца постигнуть, как и почему оно даруется. Тех, кто становится Императором и зажигает Драконьи огни, следует без сомнений считать Драконорожденными - Амулет на их груди и зажженные огни служат тому доказательствами. Но потому ли они могли это совершать, что уже являлись Драконорожденными, или сам этот акт являлся знамением, что на них снизошло благословение Акатоша? Мы можем лишь сказать, что все это так и не так одновременно - сие есть божественное таинство.
  Конечно, в династии Септимов все были Драконорожденными, что и сделало столь распространенным упрощенное понятие о том, что ими становятся по наследству. Но нам точно известно, что не все древние правители Сиродила были в родстве друг с другом. Не существует также подтверждений, что Реман Сиродил происходил от Алессии, хотя об этом гласят многие легенды, большая часть которых возникла в эпоху Ремана - скорее всего, как попытка узаконить его правление. Нам известно, что Клинки, которых принято считать телохранителями Императора, происходят от акавирских крестоносцев, по непонятной причине вторгшихся в Тамриэль в конце Первой эры. По-видимому, они искали Драконорожденного - об этом свидетельствуют события в Белом Проходе. И те же акавирцы стали первыми, кто объявил Ремана Сиродила Драконорожденным. В целом именно акавирцы старались утвердить за ним статус Императора (хотя сам Реман за всю свою жизнь так и не принял этого титула). Также, разумеется, неизвестно и о каких-либо родственных связях между Тайбером Септимом и предыдущими Драконорожденными правителями Тамриэля.
  Может ли одновременно быть более одного Драконорожденного - еще одна загадка. Императоры старались всеми силами исключить подобную мысль, но, конечно, принцип престолонаследия предполагает одновременное существование как минимум двух, если не больше, вероятных Драконорожденных - правящего монарха и его или ее наследников. История Клинков также имеет на то указания. Хотя об их деятельности в период Междуцарствия, что продлился с падения Реманской империи до возвышения Тайбера Септима, известно мало, многие полагают, что Клинки в это время продолжили искать и оберегать тех, кто, по их мнению, был Драконорожденным либо мог стать таковым.
  И, наконец, мы подошли к вопросу о том, что на самом деле значит быть Драконорожденным. Связь с драконами столь очевидна, что о ней практически забыли - в наши дни, когда драконы остались лишь в далеких воспоминаниях, мы забываем, что в прежние времена быть Драконорожденным означало обладать "драконьей кровью". Некоторые ученые считают, что это понималось в буквальном смысле, хотя точное значение остается неизвестным. Норды рассказывают о Драконорожденных героях, которые прославились как убийцы драконов и были способны забирать силу убитых ими драконов. Доподлинно известно, что акавирцы охотились на драконов и убили немалое их число в ходе вторжения. Есть также свидетельства, что они продолжили это и после того, как стали Драконьей стражей Ремана Сиродила (и здесь параллель с драконами) - прямой предшественницей нынешних Клинков.
  В завершение я помещаю здесь "Пророчество о Драконорожденном". Зачастую утверждают, что оно происходит из Древнего свитка, хотя иногда его также приписывают древним акавирцам. Многие пытались его истолковать, и многие также полагали, что указанные в нем предзнаменования уже свершились и следует ожидать скорого прихода "Последнего Драконорожденного". Я не притязаю на роль толкователя пророчества, однако замечу, что оно определенно дает понять, что истинное значение дара Акатоша человечеству еще лишь предстоит полностью узнать.
  Когда воцарятся беспорядки в восьми частях света
  Когда Медная Башня пойдет и Время преобразится
  Когда триблагие падут и Красная Башня содрогнется
  Когда Драконорожденный Государь утратит свой престол и Белая Башня падет
  Когда на Снежную Башню придут раскол, бесцарствие и кровопролитие
  Проснется Пожиратель Мира, и Колесо повернется на Последнем Драконорожденном."
  Блин, хотел стать героем - на тебе. Вот Гарри поржет, когда я вернусь. Он после восстановления школы послал аврорат на три буквы и решил заняться семейным делом. Его родственники очухались и приехали из америки вправлять ему мозги. Если к матримониальным планам Джинни они отнеслись довольно спокойно, мы все таки чистокровные, хоть и не богатые. То вот желание Гарри пойти в авроры привело их в ужас. Да и оставшиеся Блэки подключились. В итоге Гарри сидит в основном в особняке на Гримо и под опекой Кричера делает артефакты на заказ. А на все попытки втянуть его в политику посылает министерство в запретный лес. Мой меч с броней кстати он зачаровывал. С гоблинами у меня до сих пор отношения натянутые. Они нам так и не простили ограбление банка. Счетами пользоваться разрешают, а вот свои дополнительные услуги не оказывают. И то пришлось Гарри штраф и выплачивать. Друг великодушно взял все расходы из-за нашей размолвки с Гринготсом на себя. Хорошо, удалось Билу уговорить их размер штрафа сбросить. Жадные коротышки.
  - Подожди-ка в этой клетке вроде что-то есть. Посмотри-как не сможешь открыть замок отмычкой?
  Вскрываю замок и осматриваю труп мага. На это явно намекает зачарованная мантия и капюшон. Мантию оставляю трупу, а капюшон почистив чарами надеваю вместо шлема. Все таки шлем довольно сильно обзор перекрывает. Не люблю я их. Хм, учебник по магии. Странный он какой-то. Явно артефакт, с использованием ментальной магии. Пролистываю его. О как. Он напрямую в мозг знания передает. Остается только руку набить. Но вот убойная сила заклинания удручает. Это получается не полноценная молния, а её слабый аналог.
  - Хватай все, что может пригодиться и пошли. - Торопит меня норд. Они уже столпились у прохода в недра форта.
  Иду к ним, и мы идем по коридору между камер по проходу в зал с текущей водой.
  - Был приказ дождаться генерала Туллия.
  Раздается из зала. Так, там опять имперцы.
  - Я не хочу, чтоб дракон меня сожрал! Отходить надо.
  - Дайте генералу хоть немного времени.
  Ралоф и его приятели нападают на солдат. Я же кидаюсь к стрелкам и накладываю на них паралич. Добиваю их. Так, что с остальными. Уже добивают.
  - Мы пойдем дальше. Проверим все ли чисто.
  - Я останусь тут на страже, на случай если появиться Ульфрик.
  - Да хранит вас обоих Талос.
  Задумчиво смотрю на лучников. Луки, конечно, у них дерьмо, но на безрыбье как говориться и рак рыба. Снимаю с них колчан со стрелами и собрав стрелы, вешаю себе лук за спину.
  Проходим по подвесному мостику и над нами раздается удар. Блин эта чешуйчатая скотина обрушила нам кусок стены почти на голову.
  - Проклятье. Назад теперь не пройти. Пошли вперед, остальные пусть ищут другой выход.
  Командует Ралоф и идем по освещенным факелами проходу в скале. По полу течет хороший такой ручей. Вызываю светляк и иду вслед за нордом.
  - Хм. Там тупик.
  Мрачно говорит норд, стоя у каменой стены в которую упирается русло ручья.
  - Думаю, лучше попробовать тут.
  Идем по проходу в заросшую паутиной пещеру. Брр. Это какого же размера местные пауки, что у них паутина такого размера? Накаркал. Тут их логово. Отбиваемся, после чего я собираю ингредиенты. Не акромантулы, конечно, но размеры у них тоже огромные.
  - Ненавижу этих тварей. У них слишком много глаз, понимаешь?
  - Да я их сам до одури их боюсь.
  - По тебе и не скажешь.
  - Дохлые еще ничего. А вот когда они шевелятся, мне аж тошно становится.
  Осмотрев логово и собрав немного паутины и яиц, я спускаюсь к Ралофу.
  - Нам лучше держаться вместе.
   О, снова ручей. Так, кто-то сопит.
  - Постой, там медведица впереди, видишь? По мне с ней лучше не связываться. Попробуем проскользнуть. Идем тихонько, осторожно и смотри куда ногу ставишь. Если ты везунчик, можешь взять лук, вдруг удастся подстрелить медведицу издалека.
  Подумав, достаю лук и зачаровав стрелу накладываю её на тетиву. Выпускаю пару стрел, потом Ралоф перекрывает мне обзор. Она уже совсем близко. Кидаю на неё паралич. Добиваем её.
  Снимаю с мишки шкуру, и я накладываю на неё чары для очистки и сохранности. Потом вырываю когти.
  Я бы её и на внутренние органы разобрал, но хранить их откровенно не в чем. Если здесь поселения недалеко, то можно продать охотникам место, где её труп храниться. Кидаю на неё чары сохранения органики. Выход здесь неподалеку должен быть. Я чувствую, как сквозняком тянет.
  - Похоже это выход! Я знал, что мы выберемся! - радуется Ралоф.
  Выходим из пещеры.
  - Постой.
  Сверху слышны хлопки крыльев. Прячусь под елки в куст каких-то ягод. На снегоягодник похожи. Из куста я наблюдаю как черный дракон улетает в сторону какой-то горы с руинами.
  - Ну вот. Кажется, на сей раз он совсем улетел. Никак не выяснить уцелел ли еще кто-нибудь. Но скоро тут будет не продохнуть от имперцев. - Ралоф выходит из-за огромного валуна и спускается вниз по тропинке. - Лучше убраться подальше.
  Выхожу на тропинку и оглядываясь иду вслед за Ралофом. Грибы и растения похоже на наши. Набрать их что ли? Зелья варить и делать яды я умею, хоть какой-то прибыток будет.
  - Моя сестра Гердур держит лесопилку в Ривервуде, дальше по дороге. Уверен, она тебе поможет.
  Надо зачарованную карту местности сделать.
  - Думаю нам нужно разделиться. Удачи тебе. Если бы не твоя помощь, я бы не выбрался.
  Ралоф уходит вниз по тропинке, а я размышляя о будущей жизни собираю растения. Некоторые мне не знакомы, но в них чувствуется магия.
  2
  - Знаешь тебе стоит пойти в Виндхельм и вступить в войну за свободу Скайрима. Сегодня мы все увидели истинное лицо Империи. Если кто и знает, что значит появление дракона, то это Ульфрик.
  А я думал, ты уже ушел. Нет стоит у дороги и меня ждет. А, так он меня к себе в "банду" вербует. У них такие проблемы с новобранцами?
  Пока шарился по окружающим дорогу кустам вышел на лагерь бандитов. Они, завидев меня, кинулись ко мне. Хорошо Ралоф был неподалеку и помог отбиться. На одном из трупов нашел карту со спрятанным сокровищем неподалеку от Ривервуда. Надо посмотреть, что там. Еще и книжка интересная попалась в их лагере. И мантия по-видимому ученика мага.
  "Ночь приходит в Сентинель
  Боали
  В безымянной таверне в Сентинеле не играла музыка, и потому там было довольно тихо, если не считать невнятного бормотания переговаривающихся людей, мягкого стука шагов трактирщицы, и тихого причмокивания постоянных клиентов, уткнувшихся носами в кружки. Если бы кто-то из них отвлекся от своего занятия, вид молодой женщины-редгарда в черном бархатном плаще мог бы вызвать удивление. Даже подозрения. Странный посетитель для подвальчика таверны, не имевшей названия.
  "Вы Джомик?"
  Крепкий человек средних лет поднял голову и кивнул. Потом вернулся к своей кружке. Молодая женщина села рядом с ним.
  "Меня зовут Абалла", - сказала она и положила рядом с его кружкой мешочек с золотыми монетами.
  "Ну да, - оскалился Джомик и снова поднял на нее глаза. - Кого ты хочешь пришить?"
  Она не отвернулась, а просто спросила: "Разве тут безопасное место?"
  "Тут никому не нужны ничьи проблемы, кроме своих собственных. Ты можешь снять свой панцирь и станцевать на столе с голой грудью, и никто даже не плюнет, - улыбнулся мужчина. - Так кого ты хочешь пришить?"
  "Вообще говоря, никого, - ответила Абалла. - По правде говоря, мне только нужно... устранить кое-кого, на время. Но я не хочу никому причинять вреда, так что мне нужен профессионал. О вас очень хорошо отзываются".
  "С кем ты говорила?" - угрюмо спросил Джомик, возвращаясь к выпивке.
  "Друг друга друга друга".
  "Один из этих друзей не знал, о чем говорит, - проворчал мужчина. - Я этим больше не занимаюсь".
  Абалла быстро достала еще один кошелек с золотом, а за ним еще один, и подвинула их к локтю своего собеседника. Он смотрел на нее несколько мгновений, потом высыпал золото из кошельков и начал считать. Закончив, он спросил: "Так кого ты хочешь устранить?"
  "Секундочку, - улыбнулась Абалла, покачав головой. - Сначала обсудим детали. Я хочу убедиться, что вы профессионал и не причините слишком большого вреда моему человеку. И в том, что вы будете благоразумны".
  "Ты хочешь благоразумия? - мужчина перестал считать. - Ладно, расскажу тебе кой-чего про одну мою старинную работенку. Было это - Аркей, самому не верится - двадцать лет назад, и нынче никого в живых не осталось, кроме меня, кто про эту работенку помнит. Да и было-то это еще до бретонской войны, слыхала о такой?"
  "Я была еще ребенком".
  "Ясное дело, - Джомик улыбнулся. - Все знают, что у короля Ллотуна был старший брат, Греклит, который помер, верно? А еще есть у него старшая сестра, Аубки, которая вышла замуж за этого парня, короля из Даггерфолла. Но на самом-то деле у него было два старших брата".
  "Правда?" - в глазах Абаллы вспыхнул интерес.
  "Да уж не ложь, - хихикнул он. - Хилый такой парень, Артаго его звали, королевский первенец. Ну так вот, этот парень наследовал трон, и родители не слишком-то переживали по этому поводу, а потом, стало быть, королева родила еще двух принцев, которые для этого дела гораздо больше подходили. Тут-то они и наняли меня и моих парней, чтобы все выглядело так, словно этого старшенького забрал подземный король, и все такое".
  "Я ничего не знала!" - прошептала молодая женщина.
  "Ну, ясно, ты не знала, в том-то и дело было, - Джомик покачал головой. - Благоразумие, в точности, как ты сказала. Мы посадили парнишку в мешок, сбросили его в старую шахту и дело с концом. И никакой суеты. Пара парней, мешок да дубинка".
  "Вот что меня интересует, - сказала Абалла. - Техника. Мой... приятель, которого нужно устранить, такой же слабак, как этот принц. Зачем нужна дубинка?"
  "Это инструмент. Раньше было столько вещей, которые прекрасно работали, а теперь их нет, и все потому, что люди считают их устаревшими. Дай-ка я объясню: на теле обычного парня есть семьдесят один болевой центр. У эльфов и каджитов на три и четыре больше соответственно. У аргониан и слоудов пятьдесят два и шестьдесят семь, - коротким толстым пальцем Джомик указывал на точки на теле Абаллы. - Шесть на лбу, две в бровях, две на носу, семь в горле, десять на груди, девять на брюхе, по три на каждой руке, двенадцать в паху, четыре на толчковой ноге, пять на другой".
  "Это шестьдесят три", - сказала Абалла.
  "А вот и нет", - проворчал Джомик.
  "А вот и да, - молодая леди была явно возмущена тем, что кто-то позволил себе усомниться в ее математических способностях. - Шесть плюс два плюс два плюс семь плюс десять плюс девять плюс три на одной руке и три на другой плюс двенадцать плюс четыре плюс пять. Шестьдесят три".
  "Наверное, я что-то позабыл, - пожал плечами Джомик. - Главное дело, если умеешь управляться с посохом или дубинкой, то становишься настоящим мастером по этим болевым центрам. И если правильно стукнуть, даже легкий тычок может убить или вырубить, вот оно как".
  "Захватывающе, - улыбнулась Абалла. - И никто никогда не узнал?"
  "Откуда бы им? Родители мальчика, король и королева, давно умерли. Другие детишки всегда считали, что их братца забрал Подземный Король. Так все думали. А мои товарищи поумирали".
  "Естественной смертью?"
  "Не более естественной, чем всегда бывает, знаешь ли. Одного парня сожрал селену. Другой погиб от той же самой чумы, что унесла королеву и принца Греклита. Еще одного в драке до смерти забили. Надо держаться на дне, как я, если хочешь остаться в живых, - Джомик закончил считать деньги. - Ты, должно быть, здорово хочешь убрать этого парня с дороги. Кто он?"
  "Лучше я вам покажу", - сказала Абалла, поднимаясь на ноги. Не оглядываясь, она вышла из Безымянной Таверны.
  Джомик допил пиво и последовал за ней. Ночь была холодная, ветер волновал воды залива Илиак, поднимал в воздух груды опавших листьев. Абалла стояла на улице напротив таверны и махала ему. Когда он подошел к ней, она распахнула плащ, обнажив доспехи под ним и герб короля Сентинеля.
  Мужчина попытался броситься бежать, но она действовала быстро. Через мгновение он уже лежал на спине, колено женщины упиралось ему в горло.
  "Король потратил много лет, чтобы разыскать тебя и твоих товарищей, Джомик. Он не дал мне четких инструкций относительно того, что делать, когда я найду тебя, но ты сам подал мне одну идею".
  Абалла отстегнула от пояса маленькую тяжелую дубинку.
  Пьяница, вывалившийся из бара, услышал тихий стон и шепот, доносившийся из темноты аллеи: "На этот раз посчитаем вместе. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Шесть. Семь..."
  Отдохнув в лагере бандитов и обобрав их трупы. Доспехи как обычно оставил. Я все-таки вышел к деревеньке Ривервуд. У трех менгиров остановился и прикоснулся к одному. Изображение созвездия на нем засветилось и из камня в небо ударил голубой луч.
  О речка. Вода теплая. Плюнув на все, разделся и поплавал минут двадцать. Заодно рыбы наловил. Проходя мимо лесочка, убил волка и освежевал. Буду делать себе кожаную броню. Надеюсь, здесь есть умельцы, которые помогут. Заодно обчистил тайник бандитов.
  Там был гранат, железный слиток, немного золота и какой-то светло фиолетовый камушек. И магией от него знатно тянуло.
  Так, а это видимо Ривервуд. Прошелся по деревне.
  У лесопилки увидел Ралофа, болтающего с какой-то женщиной в платье. Он что как улитка сюда полз? Я же сюда шел очень долго. Подошел поближе.
  - Ты прав. Идем со мной. - Женщина увлекает нас к одиноко стоящему у реки дереву. - Ход! Поди-ка сюда на минутку. Мне нужна твоя помощь. - Зовет она своего мужа.
  - В чем дело, женщина? Свен опять пьяный на работу пришел? - орет с лесопилки мужчина в белой льняной рубахе.
  Это нордский бард что ли? Я видел, как он со своей матерью спорил.
  - Ход... просто подойди сюда.
  - Ралоф! Что ты тут делаешь? А-а... сейчас спущусь.
  К нам подбегает мальчишка.
  - Дядя Ралоф! А топор дашь посмотреть? Сколько ты убил имперцев? А ты правда за руку здоровался с Ульфриком буревестником?
  - Чш Фроднар, сейчас не до игр. - Обрывает мальчика сестра Ралофа. - Иди и последи за южной дорогой. Если увидишь имперских солдат прибеги и скажи нам.
  - Ну мама, я хочу остаться и послушать дядю Ралофа! - упирается малец.
  - Посмотри-ка уже взрослый почти! Скоро и сам сможешь сражаться.
  - Правда! - Радуется словам дяди пацан. - Не бойся дядя Ралоф, я посторожу, чтобы солдаты к тебе не подкрались. - пацаненок убегает на ворота над дорогой.
  - Ну, Ралоф, в чем дело? - Спрашивает Ход. - Вид у вас обоих довольно потрепанный.
  - Я не помню, когда в последний раз спал. - Мрачно говорит Ралоф, сидя на пеньке огромного дерева. - С чего начать? - Он обводит взглядом сестру и её мужа. - Короче, на счет Ульфрика это правда. Имперцы подстерегли нас у Черного брода. Они точно знали где мы. Кто же выдал? Это было... - он задумывается. - Ну да, два дня назад. Утром нас привезли в Хелген и я уж думал все кончено. Выстроили нас перед палачом и приготовились рубить головы.
  - Вот трусы! - возмущается Гердур.
  - Они не посмели привезти Ульфрика на честный суд. Еще бы, судить за измену того, кто сражался за свой народ! Тогда весь Скайрим узнал бы правду. - Ульфрик настолько известен? Надо разбираться в местной политике.
  - Но потом... откуда не возьмись... налетел дракон... - Ралоф явно борется с эмоциями. Деревенька, куда нас привезли, похоже ему нравилась.
  - Что?! - Гердур в шоке. - Настоящий?!
  - Мне самому то трудно поверить, а я-то своими глазами все видел. - продолжает убеждать родичей блондин.
  - Самое удивительное, не будь дракона, нас бы уже не было в живых. В суматохе нам удалось удрать. Мы что первые кто добрался до Ривервуда? - недоумевает блондин. Кстати да, а где жители селения? Неужели все погибли...
  - Насколько я знаю по южной дороге никто больше не проходил.
  Может они просто в другую сторону свернули? Я видел карту Скайрима в казармах, тут неподалеку должен быть городок Фолкрит.
  - Хорошо. - Ралоф поднимает голову и веселеет - Тогда возможно мы на время задержимся. Мне очень не хочется подвергать опасности твою семью Гердур, но... - Он хочет остановиться у сестры?
  - Глупости, живите у меня сколько потребуется. - Обрывает его женщина. - С имперцами я разберусь. - Блондинка разворачивается ко мне. - Друг Ралофа мой друг. Вот ключ от дома. Живи столько сколько захочешь. Если будет что-то нужно, просто дай знать.
  - Да мне бы припасов в дорогу.
  - Ага. Придешь к нам домой выдам тебе продуктов. Ты можешь мне помочь. Всем нам. Надо сообщить ярлу, что в округе объявился дракон. Ривервуд беззащитен...
  А деревенского вы никого послать не можете? Или она меня посылает, потому что я очевидец нападения на Хелген?
  - Нужно сообщить ярлу Балгруфу в Вайтран, чтобы он прислал солдат. Если ты мне поможешь я буду у тебя в долгу.
  - Спасибо сестренка. Я знал, что мы можем на тебя положится. - повеселев произносит Ралоф. Надо его расспросить о происходящем вокруг.
  - Мне надо возвращаться к работе, пока меня не хватились, но... кто-нибудь еще спасся? Ульфрик... он... не...
  - Не волнуйся. - Успокаивает сестру Ралоф. - Я уверен, что он уцелел. Разве какому-то там дракону под силу остановить Ульфрика буревестника!
  - Я впущу их в дом, покажу, где там что лежит и все такое... - говорит её муж.
  - Хм. То есть допьешь с ними всю нашу медовуху. - о, я бы выпил чего-нибудь крепкого. - Удачи, братик. Еще увидимся.
  - За меня не беспокойся. Я умею быть незаметным.
  Гердур уходит на лесопилку, а я останавливаю Ралофа. Ход говорит, что будет ждать нас в доме.
  - Я же тебе говорил, что моя сестра нам поможет.
  - Как мне попасть отсюда в Вайтран?
  - Просто иди на север - не ошибешься. Это столица владения Вайтран. Ярл Балгруф до сих пор открыто не присоединился ни к одной стороне. Так что, по крайней мере, тебя там не схватят имперцы. - Это радует.
  Так, надо выяснить это они дракона приманили или он кого-то другого в Хелгене искал.
  - Дракон прилетел вас спасти?
  - Что? Это вряд ли! Даже Ульфрик вряд ли смог бы вытащить дракона из рукава. Повезло нам, что он напал именно в этот миг, а? Ох и не хотелось мне бриться у имперского палача.
  Не они, но тогда кто? Туллий? Эльфы? Да нет это бред. Не ужели ради меня он туда приперся. К нашей семье драконы вообще довольно благосклонно относятся. Почему Чарли и пошел в их заповедник работать.
  - Почему вас хотели казнить?
  - Ты что, правда не знаешь? С нами был сам УЛЬФРИК БУРЕВЕСТНИК. - возбуждено говорит норд, как будто его имя должно мне что-то сказать.
  - Я не в курсе последних событий. - не говорить же ему, что я вообще из другого мира.
  - Ах да, тебя же вроде поймали при попытке перейти границу. Но я все равно не верю, что ты не знаешь об Ульфрике. ОН - наш вождь, предводитель Братьев бури.
  - Кто такие Братья бури?
  - Наверняка даже в Сиродиле люди слыхали о войне в Скайриме. - Сиродил это еще одно государство? Провинция Империи?
  - Норды устали проливать кровь в войнах империи и платить налоги разжиревшим богачам. Ульфрик - наш истинный верховный король. Он воюет, чтобы изгнать Империю из Скайрима, раз и навсегда.
  - Как вы попали в плен к имперцам?
  - Я был в личной охране Ульфрика. Мы были в Истмарке и направлялись к Черному броду. - Еще бы мне эти названия хоть что-то говорили. - Имперцы нас ждали. Лучшая засада, которую я только видел. Их было больше раз в пять. Ульфрик приказал нам сложить оружие. Думаю, не хотел, чтобы мы погибали зря. Я думал, что они поведут нас на юг, в Сиродил. Проведут перед императором. Но мы остановились в Хелгене, а дальше ты знаешь.
  - Ты вправду думаешь, что мне стоит присоединиться к Ульфрику буревестнику?
  - Да. Все истинные дети Скайрима должны встать на его защиту. - Он меня, что за норда, принял? Хотя, тот песец тоже был темноволосым. Но не рыжим же. - тебе стоит пойти со мной в Виндхельм и вступить в войну за свободу Скайрима. Сегодня мы все увидели истинное лицо Империи. Если кто-то и знает, что значит появление дракона, то это Ульфрик.
  Так, похоже действительно стоит к нему сходить. Хоть на город посмотрю и на этих Братьев бури, раз уж они меня нордом считают.
  - Ты меня практически убедил. Возможно, я пойду в Виндхельм.
  - Надеюсь, что так. Скайриму нужны такие как ты, чтобы бороться за свободу. Давай, нам пора идти.
  Он отводит меня домой к своей сестре и устраивается с Ходом пить медовуху. Я, распив с ними бутылочку выхожу обратно на улицы деревни.
  У лесопилки меня окликает эльф с луком за спиной.
  - Вы, кажется, болтали со Свеном, я прав? А впрочем, не важно. Но на твоем месте я бы держался от него подальше.
  Это тот напивающийся на работе норд, что ли?
  - Что вы со Свеном не поделили?
  - Он, видите ли, бард. Иногда правда снисходит до работы на лесопилке. Думает, что его баллады и сонеты помогут ему завоевать Камиллу Валерию. Как будто она пойдет за него. Красивая и умная женщина никогда не купится на эти глупости... надеюсь. - мрачно добавляет эльф. Хм, а он кто - охотник судя по луку? Ход рассказывал, что Фендал может поучить меня стрельбе из лука. Это судя по всем он.
  - Надеешься? То есть ты не уверен?
  - Я тут подумал... Может нужно помочь Камилле осознать кто такой на самом деле этот Свен. Тебе не трудно... мм... передать ей это письмо и сказать, что оно от Свена? - он лезет в свой мешок на поясе и достает листок. - Думаю мне удалось в точности воспроизвести стиль этого бестолкового норда.
  Ладно помогу ему, и попрошу или сопровождать меня на первых порах или поучить охотиться.
  - А где мне её искать?
  - Да иди на главной улице в "Ривервудский торговец". Она сестра хозяина магазина.
  Отойдя от эльфа, разворачиваю письмо Камиле.
  "Дражайшая Камилла.
  Я жажду сделать тебя своей,
  Чтобы ты стирала мне белье,
  Мыла мои чудесные светлые волосы,
  Готовила обед у меня на плите,
  И следила за домом пока меня нет,
  Искренне твой,
  Свен".
  Хм вроде ничего криминально нет. Хотя о детях ни слова. Обычные обязанности хозяйки дома. Вот мама Джини с детства учила за домом следить. Её и не сговорили не за кого только из-за её повернутости на Гарри. И как оказалось не прогадали. У них уже трое детей и похоже на этом они останавливаться не собираются. Кстати, их девчонка в маму пошла, хотя может это еще и гены мамы Гарри? Он ведь тоже рыжей была. Жаль у меня с Гермионой не срослось. Её кроме работы похоже ничего не интересует. Ну хоть своих детей сиротами не оставил. Ну да ничего у меня впереди еще лет 120 как минимум.
  Выхожу на главную улицу. Там опять старушка орет на всю деревню.
  - Дракон! Я видела дракона!
  - Что? Что опять случилось, мама? - Устало спрашивает её молодой норд.
  - Он был огромный как гора и черный словно ночь. Он пролетел прямо над холмом! - Доносятся до меня крики старухи.
  Я, не обращая на неё внимания, иду к таверне. Ход сказал, что у её хозяйки есть лаборатория алхимика. Стоит сварить несколько зелий из набранных ингредиентов. Хот я и не любитель алхимии, но основы я знаю. Захожу в таверну. У стойки стоит женщина в платье и зовет трактирщика.
  - Оргнар! Оргнар! Ты слышишь меня?
  - Тебя трудно не услышать. - ворчит из-за стойки трактирщик.
  - Эль скоро испортится. Нам понадобится новая партия. - так выпивку здесь не заказывать. Женщина подходит к стойке. - Ты слышал меня?
  - Ага. Эль скоро испортиться.
  - Значит со слухом у тебя все в порядке. Просто сделай так, чтобы мы получили новую партию вовремя. - А, ну если так, может и буду заказывать выпивку, но через месяц не раньше. Когда у них еще эта поставка будет? Я уж и уйду из этой деревеньке к тому времени.
  Подхожу к трактирщику.
  - У нас есть комнаты и еда. И выпивка тоже. Я готовлю. Вот, пожалуй, и все.
  - Я ищу работу, что посоветуешь?
  - Вот. Посмотри-ка. Люди ярла зашли и оставили это объявление.
  Он протягивает мне бумагу. Хм банда бандитов.
  - Что слышно в последнее время?
  - Были кое-какие слухи. Мальчик из Виндхельма по имени Авентус Аретино... пытался вызвать... темное братство. - Хм, судя по тому, как трактирщик нервно озирается это действительно опасная организация.
  Прикупив у него еще немного ингредиентов и спросив разрешения на использование лаборатории, иду варить зелья. Жаль рябиновый отвар не сварить, но я понял из рассуждений трактирщика, что зелья из голубого горноцвета действуют не намного хуже. Заодно провизии прикупил, продав ему почти задаром мешок муки. С выпечкой у меня все таки не особо. Меня мама только супы и мясные блюда готовить учила. Сказала, остальным пусть жена занимается, когда я остепенюсь наконец. Мой разрыв с Гермионой её хоть и расстроил немного, но её пока больше старшие дети волнуют. Да и внуки у неё уже есть. Да и наш карьерист Перси все же решился пожениться с Пенелопой и обзавестись детьми. Жаль, я на их свадьбу не попаду уже. Чарли, как говорят: "женат на своей работе". Его больше драконы чем девушки интересуют. А Джордж все еще переживает гибель брата. Хорошо хоть из запоя вышел и вместе с Ли Джорданом занимается своим магазинчиком.
  Закончив с зельями, и сварив несколько сильнодействующих ядов я вернулся к трактирщику.
  - А что еще слышно?
  - Тебе доводилось бывать в святилище Азуры? Говорят его построили темные эльфы после бегства из Морровинда. Впечатляющее зрелище. - очередная провинция и её название мне уже не нравиться. Интересно отчего эти эльфы бежали?
  - Что-нибудь еще?
  - Лукана из "Ривервудского торговца" на днях обокрали. Странно, но воры почти ничего не взяли.
  - Есть сейчас контракты на розыск?
  - Конечно.
  Он порывшись за стойкой протягивает мне сверток пергамента.
  - А еще что-нибудь есть?
  - Конечно. - трактирщик приносит вторую записку.
  Пристроившись за столиком у стены разворачиваю записки.
  "Ульфрик Буревестник приказывает:
  Всем физически крепким мужчинам и женщинам Сайрима: пропал торговец по имени Гюнтер Фростфут. Последний раз его видели неподалеку от поста предателя.
  За любую помощь в расследовании его исчезновения полагается награда.
  Йорлейф"
  Хм, стоит навестить этого Йорлефа и расспросить о торговце. Разворачиваю второй указ о награде.
  "Прошел слух, что налетчики Изгоев появляются все восточнее и их уже видели близ Джерольских гор. Прибытие легата Фейсендила положило конец их нападкам, но расправиться с предводительницей налетчиков по прозвищу Вороний зуб не удалось. По-видимому Вориний зуб оказалась отрезана от своих отрядов и бежала, прихватив с собой ценностей. Необходимо положить конец этой угрозе. Тот кто убьет Вороний зуб может оставить себе её добычу в качестве награды.
  Так же на дорогах ведущих к горам за башней Светотьмы видели наемников, в частности печально известного Бьермунда Ветрохода. Конечно, возможно они и сами хотят получить награду, однако есть опасения, что Вороний зуб стягивает силы для нового нападения. Призываем всех боеспособных воинов помочь нам расправиться с этой потенциальной угрозой.
  Ануриэль."
  Когда я вышел из таверны была уже глубокая ночь. Пошел устраиваться на ночлег к сестре Ралофа. Устроившись на одной кровати с Ралофом, я отрубился. Утром я перекусил яблоком и морковкой, добавив кусок сыра. Неплохой вкус, кстати. Я решил, что пора уходить из деревни.
  Ралоф сидел у очага и что-то готовил. Хм надо хоть котелок купить. Да и шкуры продать стоит. Луше я броню местных умельцев куплю и наложу на неё чары. Жаль, что серьга переводчик вытягивает сейчас из меня огромное количество магической энергии.
  - Говоришь там был дракон? - спрашивает меня зевающий Ход. - Расскажи какой он был? Размером с дом? - вот любопытный, явно будет мусолить подробности нашего побега со всей деревней.
  - Гораздо больше. Как трактир. - нагоняю я страху на мужика.
  - Ух ты! На такое зрелище стоит посмотреть. - Восхищено восклицает он. Мда, у них что драконы вообще не водятся? У нас бы уже министерство на уши подняли. Дракон нападающий на поселения - это огромная проблема. Их же магия почти не берет, да и с оружием та же беда. Чарли говорит, что таких драконов сразу убивают, хотя большая часть чешуйчатых сидит в заповедниках и людей игнорирует. Им там и так дичи хватает.
  - Не то, чтобы я и правда хотел его увидеть, пойми правильно. Надеюсь, дракон сюда не сунется. - я уж думал он вообще отмороженный.
  Выхожу из дома Гердур и иду в "Ривервудский торговец".
  - Ну кто-то должен что-то сделать! - ругается с братом молодая девушка.
  - Я сказал нет! Никаких авантюр, никаких погонь за ворами!
  - Ну а что ты собираешься делать, а? Расскажи. - не унимается девушка. Она что сама воров искать собралась?
  - Разговор окончен. - Мужчина разворачивается ко мне. - ой, покупатель. Прошу прощения. - Замечает он наконец меня.
  - Может тебе удастся вбить немного ума в моего бестолкового браться. - бросает мне женщина уходя в уголок комнаты к очагу. Так это, наверное, Камила. Достаю письмо.
  - Ты ведь Камила? - девушка кивает - У меня письмо для тебя от Свена.
  - Готова спорить, очередные стихи. Он знает, как заставить девушку покраснеть.
  Она читает письмо.
  - Что это? - девушка явно обижена. - Если этот дурень считает, что я только и собираюсь, что убирать его грязный дом я... Передай Свену, что для таких дел у него есть мать. Больше я с ним не разговариваю.
  Девушка уходит, а я подхожу к стойке.
  - Не знаю, что тебе там говорили, но "Ривервудский торговец" все еще открыт. Прошу посмотри мои товары.
  - У вас что-то случилось?
  - Да, нас действительно... обокрали. Хотя товаров на продажу у нас все равно полно. Воры забрали только одну вещь.
  - Какую?
  - Украшение из чистого золота в форме драконьего когтя.
  - Я могу помочь тебе вернуть коготь.
  - Правда? Последние поставки обещают принести хорошую прибыль. Она твоя, если ты вернешь мне мой коготь. Теперь если ты хочешь настичь этих воров, иди на Ветреный пик. Он к северо-востоку от города.
  - Так это и есть твой план, Лукан? - возмущается девушка.
  - Да. Теперь тебе не нужно никуда идти, не так ли? - весело говорит парень за стойкой.
  - Неужели? А я то думала, что нашему помощнику пригодиться проводник. - Камила явно намерена прогуляться. Но не тащить же её в логово бандитов?
  - Что? Нет... Я... Именем Восьмерых ладно. Но только до окраины города. - До окраины? Ну, путь идет.
  При купив у Лукана карту Скайрима и продав шкуры и почти все зелья, я иду зачаровывать карту. До карты мародеров у Гарри, ей конечно далеко, но хоть дорогу посмотреть можно будет.
  3
  Снова сходил к Лукану. Прикупил у него пару учебников по магии для начинающих. С щитом вроде разобрался. Полезная вещь. Разбираюсь со стихийной магией. Мне проще использовать сейчас местную магию, чем земную, концентратора то у меня нет. Как сказал Лукан местные маги используют посох, но они скорее пользуются зачарованием которое наложено на эту деревяшку. Мне куда удобнее просто с руки бить, чтобы вторую руку не занимать.
  Иду к кузнецу.
  - Нечасто в наш Ривервуд прибывают гости. Если тебе нужно что-то простое и надежное, клянусь Исмиром я выкую это.
  - Расскажи мне о Ривервуде.
  - Несколько поколений назад тут поселились первые предки Гердур - лесорубы. Они с Ходом владеют лесопилкой. Я же неплохо зарабатываю заточкой топоров и починкой пил и станков.
  Попросил его подобрать мне кожаный доспех. Хм, неплохо. Осталось чары на него наложить, но это позже. Заодно прикупил у него стрел с железным наконечником. Фигня, конечно, но на первое время сойдет.
  Иду искать на лесопилке Фендала. Он часто там ходит, когда не охотится.
  - Ну вообще Ривервуд даже ничего. Для нордской деревушки конечно. - привествует меня эльф.
  - Думаю Камилла теперь Свена и на выстрел к себе не подпустит.
  - Я ценю твою помощь. Пожалуйста возьми это. - эльф протягивает мне небольшой кошелек. - Мне удалось скопить немного золота, работая на лесопилке.
  - Ты не мог бы показать мне несколько приемов обращения с луком?
  - Да, конечно.
  Эльф показывает мне основы. Хм, а лук у него получше. Охотничий? Уговорил эльфа немного попутешествовать со мной. Договорились, что прибыль поделим, если она будет, пополам.
  Идем к кузнецу. Он подбирает кожаную броню и Фендалу. Все же мы собрались с бандитами разбираться. А так хоть какая-то защита. Не драконья кожа конечно, но тоже неплохо. Заодно эльф прикупил себе стрел. Сказал, что ему на охоте их много не нужно было. Пока эльф разговаривал с кузнецом, и они подбирали ему доспех, я затачивал подобранный у имперцев стальной меч. Качество стали так себе, кстати. Эх, где мой клинок? У Алвора хорошего оружия просто не было. Не зачем оно ему. Посоветовал зайти, когда буду в Вайтране в Небесную кузницу. Вот только тамошний кузнец делает клинки только для своих.
  Пошли в шахту неподалеку. Фендал сказал там небольшая плохо вооруженная банда устроила себе логово. Шли и на дороге наткнулись на тела двух волков. Их Ралоф прибил что ли? А почему шкуры не снял? Останавливаюсь для свежевания туш. Фендал с офигением смотри на меня. Хм их маги так не умеют? Но это же простое бытовое заклинание. Хотя Гермиона вон до сих пор готовить не умеет. Не ё это, а если местные маги поголовно боевики, то и чар для разделки тел у них нет. Этим обычно охотники да сборщики ингредиентов увлекаются.
  Пока шли через лесок, поросший на склоне горы, мимо нас прошла лиса. Вообще не пуганая. Даже внимания на нас не обратила. О, вот и шахта наконец. И у входа в неё стоит часовой.
  Это еще кто? Рожа как у огромного кота, но ходит на двух ногах как люди. Никогда таких не видел. Испробовал на нем заклинание, вызывающее струю льда. Хм, а неплохая вещь. Слабенькое конечно, но как поддержка в бою сойдет. И маны затраты не большие. Накинул на себя изученный щит и вошел в шахту. Фендал крадется за мной.
  - Не нравиться мне все это. Ой не нравиться. - бормочет тихо эльф.
  Обошли натянутую веревку на проходе. Слышны голоса откуда-то справа от помоста. Достою лук. Надо потренироваться хоть.
  - Ты не боишься, что сюда кто-нибудь забредет?
  Останавливаемся.
  - Вход понимаешь ли на самом виду.
  - Опять?! Я говорил тебе, у нас снаружи стоит караульщик! И про каменную ловушку не забудь. Так что хватит трястись, отдохни немного. Тебе скоро на смену, и я не хочу, чтобы ты заснул в карауле как в прошлый раз! - орет второй бандит. Хм стоит немного подождать. Когда первый бандит засыпает, расстреливаю второго поднявшегося на помост. Первый просыпается и идет проверять что его разбудило.
  - Тут кто-нибудь есть? - Он поднимается на помост нервно оглядываясь. Убиваем его.
  Так, еще бы как-то подъемный мост опустить. О, железная руда. Зачаровываю кирку для добычи руды. Потом продам тому же Алвору. Он мне жаловался, что у него железо заканчивается.
  В одном из заваленных проходов находим скелет и дневник неподалеку от него.
  "Они заставляют меня работать внизу уже несколько дней. Но дело не в том, что я устал. Меня беспокоят штреки, сколько раз я говорил им: надо поставить дополнительный крепеж!
  Ох было бы у нас побольше деревяных балок усиленных бронзой... Если я еще раз услышу подвижки породы над головой - честное слово пить брошу! И какой из меня будет норд без меда?"
  Похоже мужика все-таки завалило. Идем в другой проход. О рычаг. Мост опускается и на него выходят двое удивленных бандитов.
  - Почему это мост опущен?
  Стреляем в них. Не попал, жаль. Фендал встает у меня за спиной, я же перегораживаю проход. Убиваю магией первого бандита и отшатываюсь назад. Фендал хватается за кинжал и всаживает его второму в грудь.
  Осмотрев тела и забрав какой-то амулет, мы проходим по мосту в глубь шахты. У бандитского склада сидит охранник. Пока я отвлекаю его магией, Фендал заходит к нему за спину и всаживает в спину кинжал. Осматриваем склад. Нашел зачарованное кольцо на повышение защиты доспехов. Отдал его эльфу, а сам собрал найденные продукты. О, учебник по ясновидению. Никогда не любил гадание, но это похоже более точное знание дает, к сожалению, следуя из описания, расход маны там просто огромный. Для настройки карты пойдет. Кстати, я попробовал здесь апарацию, сработало. И манны жрет совсем немного. Очень удобно. Перекусили вареной рыбкой и пошли дальше. Судя по звукам в шахте еще кто-то есть. Добиваем оставшихся бандитов. И осматриваем шахту. Я забираю себе все найденные продукты и три драгоценных камня. Фендал берет содержимое двух сундуков. Потом он уходит охотиться, а я, зачаровав кирку на добычу руды, иду добывать железо и рыбачить. У бандитов была удочка и запас накопанных дождевых червей. Устроился на берегу и ловлю рыбку.
  Пока ждал поклевки листал книжку об изготовлении легкой брони
  "Существуют два вида легкой брони - металлическая и неметаллическая. К металлической легкой броне относятся эльфийские и стеклянные доспехи. Вы наверняка удивитесь, что стекло считается металлом, но внешность обманчива. Материал, который мы зовем стеклом, не имеет ничего общего с тем, которым застекляют окна. Это зеленоватое вещество намного крепче и плавится куда труднее.
  Неметаллические доспехи подразделяются на сыромятные, кожаные и ламеллярные. Для изготовления такой брони нужно быть не только кузнецом, но и портным. Для всех нужны большие куски кожи, сшитые вместе кожаными же полосками.
  На изготовление клепаной брони идут еще и железные слитки, из которых вы сделаете заклепки и металлические кольца для усиления защиты. Чешуйки ламеллярной брони броню делают из стали, а не из железа, но при этом сталь легируют корундом, чтобы сделать ее крепче.
  Долгие века тайна изготовления эльфийской брони была одним из самых великих секретов острова Саммерсет. Но предательство Ульвула Лларена открыло его всему Тамриэлю. Ульвул был темным эльфом, рабом, который служил молотобойцем у Нуулиона, главного кузнеца острова в период с V по VII вв. второй эры. Когда Ульвул сбежал, он не мог придумать лучшей мести для своего жестокого хозяина, чем раскрыть миру все его тайны. Так мы узнали, что главным материалом для эльфийской брони служит лунная руда и что металл следует остужать в соленой воде.
  Для золоченной эльфийской брони придется еще и расплавить ртуть. Она плавится при более низкой температуре, чем лунная руда, так что довольно сложно работать с двумя металлами одновременно.
  Но труднее всего работать со стеклом. Если удар молота придется против зерна, вся броня может расколоться. Главный материал для нее - это малахит, но для крепости нужно добавлять и лунную руду."
  Заодно разобрался с местным магическим щитом. Теперь он потребляет раза в два меньше магической энергии для активации. Да и накладывается быстрее. И броня под ним не пачкается, если успеть смыть кровь и грязь до его истощения.
   Собрав добытую руду и наложив чары сохранения свежести на выпотрошенную рыбу, я иду искать Фендала. Надо все-таки в Вайтран сходить.
  Пошли по дороге в город. На нас опять волк кинулся. Они тут что вообще голодные. Чем его зайцы не устраивают. Даже я поймал одного мимо пробегающего. О водопад. Дорога начинает идти под уклон.
  - Смотри это Вайтран. - Указывает рукой Фендал на город на каком-то холме. Отсюда уже видно его стены и возвышающийся над городом дворец ярла.
  Пока спускались мимо нас прошла тройка имперских солдат, конвоирующих какого-то норда в лохмотьях. Интересно они всех заключенных переодевают?
  Я хотел было вмешаться, но Фендал не дал.
  Вышли к перекрестку, у моста через речку. Рыбы в ней куча. Если будет время еще порыбачу. На равнине начали появляться огороды, земля здесь конечно... Сплошные камни, и как они здесь хоть что-то растят?
  Слышаться удары чего-то тяжелого по земле. Это еще что такое? Идем на звуки боя. Великан! Зара, эти твари и здесь водятся. Хотя Хагрид вроде добрый. Но вот даже его брат уже дикая тварь. Помогаю группе воинов в доспехах убить великана. А потом подхожу поближе рассмотреть его тело. И чего он на огороды приперся? Они здесь рядом живут что ли? Фендал кстати на него отреагировал довольно спокойно, что говорит о том что они здесь частые гости.
  - Фендал ты знаешь зачем он сюда пришел?
  - Скотину красть. Они хоть и пасут мамонтов, коров или коз у фермеров крадут. Видать его за воровством и поймали. Их логова дальше от города находятся.
  Подхожу к тройке из воина в тяжелой броне и с двуручным мечом и двух воительниц с луками и кинжалами. В легкой броне. Одна из женщин подходит ко мне.
  - Ты неплохо справляешься. Можешь стать достойным братом по оружию.
  Похоже, что мы обстреливали великана, стоя у края огорода, они заметили.
  - Что такое брат по оружию?
  - Ты не отсюда, так? Не приходилось слышать о соратниках? - какой то воинский орден видимо.
  - Орден воинов. Мы братья и сестры по доблести. - поясняет женщина. - Мы приходим на помощь, если плата достойная.
  Наемники что ли? Хм, мне все равно надо свои навыки обращения с мечом и луком подтянуть. Да и Алвор говорил, что их кузнец кует только для своих. И сталь у него очень хорошая.
  - Могу я присоединиться к вам?
  - Не мне это решать. Тебе нужно поговорить с Кодлаком Белой гривой в Йоррваскре. Старик в людях разбирается. Посмотрит тебе в глаза и скажет, на что ты годишься. Если пойдешь к нему - удачи.
  Рядом со мной останавливается мужик в тяжелой броне.
  - Смотрю сил тебе не занимать. Приходи в Йоррваскр станешь Соратником.
  - Что побудило тебя присоединиться к соратникам.
  - Мы с Вилкасом тут с самого детства. Наш отец Йорген, вырастил нас здесь. Даже Вигнар не помнит, чтобы Соратниками становился кто-то еще младше!
  Поднимаемся по дороге ведущей в город. О конюшня. Какой-то извозчик сидит на телеге.
  - Мужик, куда едешь?
  - В города Скайрима. Полсотни септимов и я тебя довезу в какой хочешь.
  - Только в города? А если мне в деревню надо?
  - Извини. В город больше народу набирается. А в деревеньки еще и ехать бывает опасно.
  - Почему?
  - Да встречаются бандиты и дикие звери на дрогах. Обычно они повозки не трогают, но всякое может быть. Главные дороги хоть солдаты ярла патрулируют.
  Идем дальше. Какая-то юрта или шатер. Подхожу поближе. У прохода к стенам города расположился каджитский караван. Кажется, так эти кошко-люди называют себя.
  Надо хоть расспросить их. Судя по тюкам и выставленному у шатра товару это торговцы. На коврике сидит седой, но еще крепкий каджит.
  - Каджит рад и тебе и твоим монетам.
  - Зачем продавать товары именно в Скайриме?
  - Коварный вопрос - ибо мы далеко от дома, а земля эта холодна и жестка. Мудрый торговец всегда ищет возможности, даже если для этого приходиться ехать за тридевять земель. А в Скайриме и впрямь куча возможностей.
   Так они вообще из другой провинции.
  - Война и драконы отпугнули многих других торговцев, но храбрые получают богатую прибыль.
  - Мне бы хотелось побольше узнать о твоей родине.
  - Каджиты родом из далекой страны, что зовется Эльсвейр и граничит на севере со Скайримом а на юге с ласковым синим морем. Эльсвейр засушливая страна пустынь и скалистых ущелий, где всегда светит солнце. - и им не холодно здесь? Хотя у них такая шерсть на теле, что хорошо от прохлады защищает. Жили же коты у нас в шотландских горах. Тот же Косолап спокойно по запретному лесу зимой гулял. Вот нравиться ему мышей и крыс ловить. Хорошо, хоть сов игнорирует. Хотя те и сами ему по башке настучать могут. - каджит тем временам продолжает говорить.
  - Там есть такие древние города, что пески поглотили их целиком. Но больше я ничего не скажу, ибо моя тоска по дому велика.
  Я иду болтать с другими каджитами. Они обсуждают очередное нападение какой-то банды. Возвращаюсь к караванщику.
   - Говорят, у тебя были проблемы в пути?
  - Все написано в записке. - Он достает несколько скрепленных листков и протягивает их мне. - Путник, посмотри товары каджита.
  Рассматриваю его товары. Продав ему остатки ненужных мне ядов и найденный амулет. Я копаюсь в его книгах. Взять что ли почитать? Так, а это еще что?
  - Сколько за карты возьмешь?
  - Сто пятьдесят септимов за все.
  - И что там действительно хорошо рыба водиться?
  - Конечно. Там даже уже накопанные черви есть. Так что можно прийти и сесть порыбачить. Только оставь место рыбалки в чистом виде и лучше с новыми червями.
  - Учту. Давай карты и книгу о святых и соблазнителях. Мне интересно.
  Наткнулся у него на стоящий в уголке посох гоблинского шамана. Офигенная вещь, но дорогущий зараза. Но я бы его купил, да. Может потом куплю, когда деньги будут, каджит ведь сказал, что они потом вернуться к этому городу.
  "Святые и соблазнители
  Часовые Островов: трактат о культуре и истории золотых святых и темных соблазнителей на Дрожащих островах
  Андош Марьер
  Примечание автора
  В этой книге делается попытка свести воедино и проанализировать известные факты, предположения и слухи о двух расах, которые поддерживают соблюдение законов и порядка на Дрожащих островах. Она ни в коей мере не претендует на то, чтобы считаться истиной в последней инстанции; скорее, это личное стремление автора лучше понять сущность этих уникальных созданий.
  На службе лорда
  Определение происхождения золотых святых и темных соблазнителей выходит за пределы данной работы. Они дэйдра, и потому их бытие - загадка для смертных. Общепринятое убеждение, что никакие дэйдра не способны к Созиданию, заставляет предположить, что даже сам лорд Шеогорат не имеет отношения к появлению этих рас. Однако нельзя не отметить, что у Принца Безумия есть устремления и силы, не подвластные ничьему пониманию, а попытка их толкования может лишь еще больше запутать.
  Поэтому достаточно просто принять факт их существования. Так или иначе, любопытно, что святые и соблазнители верно служат лорду Шеогорату. Все говорит за то, что преданность эта является безграничной, но ее источник неизвестен. Может ли быть так, что Безумный Бог хитростью заставил их служить себе? Или они просто вступили в союз с величайшей силой в царстве? В научных трудах говорится, что дэйдра выбирают себе господина, чтобы получить защиту и надежное пристанище. Очевидно, что святые и соблазнители нашли это на Дрожащих островах; действительно, у них есть крепости, вход куда открыт лишь немногим из тех, кто не принадлежит к их расам. Они обладают властью в царстве, выступая в роли защитников тех, кто служит лорду Шеогорату. Они соперничают за благосклонность нашего господина, сражаясь с теми, кто противостоит ему, а временами и друг с другом. В таком случае логично предположить, что они сами, сознательно, выбрали свою роль на Островах.
  Характер и общество
  Образ, сразу возникающий в сознании при словах "золотой святой", рисует ангельскую фигуру, изящную и благожелательную. Ирония заключается в том, что хотя золотые святые воплощают этот образ физически, их поведение резко контрастирует с ним. Святые - гордая, высокомерная раса, вспыльчивая и скорая на жестокую расправу. Они явно считают всех остальных на островах низшими существами и не пытаются скрыть этого при общении.
  Темные соблазнители тоже мало чем соответствуют своему имени, кроме внешности. Хотя они также уверены в своем превосходстве над всеми остальными обитателями королевства, у них более мягкая натура, они более склонны к интроверсии. Соблазнители нередко ведут себя скромно в общении со смертными и известны своей терпимостью к "низшим расам".
  Вообще названия "золотой святой" и "темный соблазнитель" даны этим дэйдра другими расами. Хотя те и другие откликаются на эти имена, сами себя они называют по-другому: аурил и мазкен, соответственно. Возможно, дэйдра просто не обращают внимания на прозвища, которые дают им низшие существа - или, наоборот, находят их забавными. Необходимо дальнейшее изучение этого вопроса, однако оно затруднено, потому что святые и соблазнители неохотно предоставляют личную информацию о себе.
  Кое-что дают наблюдения. Сразу видно, что социальная структура обеих групп крайне милитаризована; сила и дисциплинированность индивидуума определяет его место в обществе. Так, подчиненные преклоняются перед своими военачальниками. Последующие наблюдения открывают еще одно разделение: оба общества матриархальны по структуре. Святые и соблазнители женского пола командуют стражей Нью-Шеота и стоят на высших ступенях власти. Мужчины, хоть и не принижаются открыто, явно находятся в подчинении у женщин. Неизвестно, откуда пошла эта традиция, но она глубоко укоренилась в повседневной жизни обеих рас.
  Конфликты и завоевания
  Любой обитатель Дрожащих островов подтвердит, что не стоит раздражать золотых святых и темных соблазнителей. Они преуспели в сражениях и военном искусстве и быстро наказывают всех и каждого, кто отказывается подчиниться. Однако роль стражи королевства не удовлетворяет их, и они часто вступают в бой друг с другом, несмотря на то, что расквартированы в разных районах и по идее не должны сталкиваться. Возможно, это не только проявление агрессивной натуры; постоянные стычки между двумя расами могут быть попытками заручиться благосклонностью лорда Шеогората. Если одни смогут одержать верх над другими, это послужит доказательством их превосходства и права на единоличный контроль над царством. Особенный интерес представляет битва за Сайларн: обе стороны с незапамятных времен увязли в этом конфликте без надежды на победу. Служит ли эта битва для оттачивания навыков обеих сторон, или она призвана лишить их желания обращать взгляды в другие стороны? Если спор в принципе неразрешим, почему лорд Шеогорат не желает вмешаться лично и уладить дело?
  Религия и обряды
  Мало что известно об обычаях золотых святых и темных соблазнителей. Они весьма скрытны во всем, что касается специфических черт своих рас, особенно в вопросе таинственного процесса их возвращения в царство в маловероятном случае cмерти.
  Широко известно, что золотые святые и темные соблазнители, будучи дэйдра, не могут быть убиты. Анимус дэйдра изгоняется во мрак Обливиона и может вернуться в царство, дабы вновь обрести форму. Но сведения о времени, которое занимает у дэйдра возвращение из Вод Обливиона, разрозненны и запутанны; процесс этого возвращения остается покрытым тайной. Опираясь на особенности поведения и силу чисел, можно сделать вывод, что твердыни каждой расы играют очень важную роль в этом процессе. По повседневным фразам (таким, как "Пусть колокола позовут тебя домой") можно предположить, что это больше, чем просто метафора, и звук может играть некую роль в данном процессе. Есть мнение, что колокола, упоминаемые святыми и соблазнителями, существуют на самом деле и почитаются ими как святыни. Попытки получить информацию об этих колоколах были встречены с исключительной враждебностью, и их пришлось прекратить.
  Любые сведения о золотых святых и темных соблазнителях, особенно касающиеся их собственных обычаев и происхождения, следует немедленно представить вниманию автора. Чем больше объем наших знаний, тем лучше мы сможем понять этих могущественных существ."
  "Еретические мысли
  Зелоты - это мерзость, которую надо стереть с лица Дрожащих островов. Нельзя позволить больше ни одной душе проникнуться их учением. Они называют нас еретиками за недостаток веры. Мы с радостью принимаем это имя и будем носить его с гордостью.
  Говорить правду - не ересь. Выступать против несправедливого господина - не ересь. Защищать с оружием в руках истинную веру - не ересь. Мы - так называемые еретики Дрожащих островов, но в наших словах нет ереси. В них только правда.
  Наш господин, Шеогорат - всего лишь человек. Он состоит из плоти и крови, он вовсе не бог и тем более не принц даэдра. В царствах даэдра нет принцев, там есть только отвратительные прислужники, такие как алчущие, которых мы призываем, чтобы они исполняли наши приказы.
  Лжешеогорат - безумный деспот. Годы занятий нечистой магией и общения с даэдра свели его с ума. Он попросту плохой правитель, уже не говоря о том, что никакой он не бог. Он извратил учение Арден-Сула, Того, Кто Отдал Кровь Своего Сердца.
  Когда истинность наших суждений распространится среди народа, мы изгоним лжебога из Нью-Шеота, и он узнает остроту наших мечей. Четыре его конечности будут разбросаны по четырем сторонам света. Его голова упокоится на Холме Самоубийц, а сердце сгорит в пламени свободы. Его внутренности будут скормлены собакам.
  Мы добьемся того, что все жители Дрожащих островов будут носить робы еретиков. По ним мы будем узнавать истинных неверующих. Люди вернутся к первозданной простоте и станут жить среди природы, как и мы. Они осознают мудрость и чистоту нашей жизни и будут славить нас как спасителей."
  Откладываю книги и разворачиваю письмо старого каджита.
  "Дороги не благоприятствуют каджиту. На всем протяжении пути от Вайтрана до Маркарта они кишат бандитами. С Ри"Садом идет охрана, да, но они не годятся для сражений с такими бандитами как эти. Эти носят сияющую броню и вооружены странным сияющим оружием. Ри"Сад только читал о таких вещах в сказках. Их лагерь разбит к западу от Северного ноголомного прохода.
  Каждый раз, когда эти разбойники нападают они кричат: "Дай-ка святым взглянуть на твои товары!" Уносят они в основном безделушки и редкие вещицы, Каким дешевыми они ни были. Ри"Сад ни разу не выпускал когти. Кошелек каджита несет убытки, но это не стоит того, чтобы расставаться с жизнью.
  Ри"Сад слышал, что дальше к северу на дорогах орудует другая банда, называющая себя "соблазнителями". Их легко опознать по жуткой темной броне. В Скайриме с каждым днем становиться все опаснее. Они поселились у дороги к западу от форта Кастав.
  Каджит щедро заплатил бы тому, кто решит ему помочь. Ри"Сад боится, что однажды от этих настырных бандитов кто-нибудь серьезно пострадает."
  Так, судя по прочитанному в книге это демоны. Приплыли. Ладно, сначала предупредить ярла о драконах, а потом посмотрим.
  Иду к городским воротам.
  - Стой! Из-за драконов город закрыт. Проход только по официальной надобности.
  - У меня есть новости о нападении дракона на Хелген. - Припоминаю я название сожженной деревушки при форте.
  - Ладно, но смотри у меня. Ярла найдешь в Драконьем пределе, это на вершине холма.
  Я прохожу в город. Хм, похоже придется навестить сначала ярла, а потом уже бродить по городу. Перед воротами стоит кузница и женщина кузнец спорит с мужиком в легкой имперской броне. Мужик упер руки в бока и наседает на женщину в фартуке.
  - Мы заплатим любую цену. Но нам необходимо больше мечей для имперских солдат. - Заплатим? Он что из какого-то про-имперского клана?
  - Одна я с таким большим заказом просто не справлюсь. - Пытается достучаться до его разума кузнец. - Почему бы вам не усмирить свою гордость и не обратиться за помощью к Йорлунду Серой гриве?
  - Ха! Да я скорее склонюсь перед Ульфриком буревестником. - возмущается имперец. - да и не станет Серая грива ковать мечи для легиона.
  - Будь, по-твоему. Я возьму заказ, но не жди от меня чуда.
  Так, с этим кузнецом я похоже пролетаю. Ей сейчас явно не до меня будет. Разве что у неё уже что-то готовое есть.
  Договорившись с рабочим у плавильни, чтобы он переплавил руду в слитки, я иду в верхний город.
  - Дяденька, монетки не найдется?
  Спрашивает меня оборванная девочка у засохшего дерева. Лезу за септимом.
  - Вот, возьми.
  - О, спасибо! Да, благословят боги твое доброе сердце.
  - Почему ты попрошайничаешь?
  - Это... это Бренуин сказал мне так делать. Только он один был добр ко мне с тех пор как... как мама... - девочка всхлипывает. - умерла. Моя дядя и тетя забрали нашу ферму, а меня выгнали. Сказали, что я им не нужна.
  Так, похоже стоит навестить их и дать магией по мозгам. Думаю, конфундуса хватит.
  - Я оказалась здесь, но... я... я не знаю, что делать. Я так по ней скучаю.
  - Где твоя ферма. Сможешь показать на карте?
  - Неподалеку от Рорикстеда. - она описывает как она выглядит и как к ней пройти.
  - Так, я навещу твоих родственников и они возьмут тебя обратно. Только не напоминай им о том, что тебя выгнали.
  - Ты маг?
  - Да, я навещу их в течении месяца. Вот возьми продуктов. У тебя есть где хранить их?
  - Да, у меня есть палатка неподалеку.
  - Вот и замечательно. Жди. Я как сделаю, отведу тебя на ферму.
  Неподалеку чернокожий мужчина в клепаной броне спорит с темнокожей женщиной в платье. Дожидаюсь окончания их разговора.
  - Не хочешь подастся в наемники? Судя по твоему виду, дело как раз по тебе.
  - Возможно, я как раз к Соратникам собираюсь пойти. О чем вы спорили?
  Мужчина складывает руки на груди.
  - Сапфир не нравиться, что я слишком много времени трачу на поиски отцовского меча. Он кормил всю семью на золото, которое зарабатывал этим клинком. Я не позволю такой реликвии пылиться среди трофеев какого-то вора. - Понимаю. Джордж так вообще над личными вещами Фреда трясется. Память и все такое. Но не просто же так он этот разговор завел.
  - Тебе нужна помощь в поисках меча?
  - Я знаю, что он у шайки бандитов, что орудуют поблизости. Но я не опрометчив. Нужно обращаться к страже Вайтрана или к Соратникам, чтобы добыть меч. Не знаю зачем я это говорю, но, если ты добудешь его, я буду тебе благодарен.
  - А где эта банда обосновалась?
  - Башни Волтейм, знаешь где это?
  - Нет.
  - Выходишь из города и идешь по дороге на север вдоль реки. Там через реку будет каменный мостик с башнями. Там и засела эта банда. Хотя там постоянно кто-нибудь себе логово устраивает. Место больно денежное.
  - Ты не из Скайрима, не так ли?
  - Хм. Что нет, то нет. Однако, я с вашими неплохо уживаюсь. - А я думал многие норды расисты. Ну если так, можно действительно к Ульфрику сходить. - Нет, я редгард. А моя семья вообще из Сиродила. Но я из дома ушел совсем молодым. Вот, с тех пор странствую. - Хм, я сначала в гильдию ушел. И только лет через десять пошел странствовать в по магическому миру. Мама сильно ругалась помню. Да и Гермиона была в шоке. Она то надеялась, что мы осядем где-нибудь. Особенно, когда возникли проблемы с восстановлением памяти её родителей. Она на это лет десять убила. Ну зато теперь у неё есть младший брат.
  Обойдя, снова спорящую парочку, я иду к лестнице в Драконий предел. Интересно откуда такое название? Да и воды здесь очень много. Откуда она течет?
  У дворца ярла настоящие бассейны чистой с проточной водой.
  Захожу внутрь и удивлено осматриваюсь. Мда, охрана здесь, конечно отвратительная. А если бы я был убийцей? Меня вообще никто не остановил, не разоружил, сопровождающего не приставили. Или в их культуре ярл должен уметь за себя постоять? Но он даже не в доспехах. Обычная дорогая одежда. Разве что у него рядом с троном стоит видимо телохранительница. Пока я стоял и раздумывал пустят меня поболтать с ярлом или у него запись на прием, мимо меня ходили стражники и давали советы о заведениях в городе. Ладно попробую сразу поговорить.
  - Что за бесцеремонность? Ярл Балгруф не принимает посетителей. - Останавливает меня за шагов двадцать от трона судя по виду темная эльфийка. Ралоф говорил, что их сейчас много в Скайриме живет. Вроде как норды дали им приют после извержения красной горы у себя на землях.
  - У меня новости из Хелгена о нападении дракона.
  - Ну тогда понятно, почему стража тебя пропустила. - эльфийка убирает оружие. - Идем, ярл хочет лично поговорить с тобой. - о, так обо мне уже доложили.
  Подходим к ярлу, сидящему на троне.
  - Так значит ты свидетель нападения на Хелген. - спокойно произносит ярл. - И там действительно был дракон?
  Не буду я о своих подозрениях рассказывать. Свалю все на братьев бури, а то еще решат, что он из-за меня деревню сжег.
  - Имперцы как раз собирались казнить Ульфрика буревестника, когда напал дракон и сжег деревню. Оружие его не брало. Все стрелы отскакивали. Да и огненые шары просто о чешую разбивались.
  - Ну конечно. Ульфрик как-то с этим связан. - ярл поворачивает голову к своем советнику. - Что скажешь теперь, Провентус? По прежнему будем надеяться, что стены защитят нас от любой беды? Даже от дракона? - Да ваша стена уже разваливаются от старости. Наш Хогвартс старым был, ну так британские маги сколько раз его ремонтировали. Хотя гражданская война проходящая с участием учеников школы это нонсенс. Против пожирателей тогда вся магическая Британия поднялась. Да блин, нас даже часть слизеринцев поддержала. Все-таки мы все дальние или близкие родственники друг другу. Слишком нас мало, даже с учетом маглорожденных. Слабых магов полно, а вот сильных детей, которых принимают только в Хогвартс всего человек 40-50 ежегодно.
  - Мой господин, нам немедленно следует послать войска в Ривервуд. - произносит эльфийка, подходя ближе. - Если этот дракон прячется в горах они в страшной опасности...
  - Ярл Фолкрита воспримет это как вызов! - перебивает её советник. - Он решит, что мы переметнулись к Ульфрику и пошли на него войной. - Мда, тоже проблема. У них тут гражданская война в самом разгаре.
  - Довольно! - обрывает спор ярл.
  - На мне следует... - не унимается советник.
  - Я не намерен сидеть сложа руки, пока дракон жжет мои владения и убивает моих людей! - возмущается ярл. Уважаю. - Айрилет, немедленно отправь отряд в Ривервуд.
  - Да, мой ярл. - склоняет она голову. После чего уходит в глубь дворца.
  - Прошу меня простить, я вернусь к своим обязанностям.
  - Это будет лучше всего. - Советник уходит. А ярл переводит взгляд на меня. - Молодец. Весьма разумно с твоей стороны было проявить инициативу и найти меня. Вайтран у тебя в долгу и я этого не забуду.
  Ярл отдает приказ стражнику и тот приносит кольчугу на меня, к сожалению, имперскую.
  - Вот, прими этот скромный дар в знак моей признательности.
  - Благодарю. - убираю кольчугу в сумку. Продам кузнецу или Фендалу примерю. Если подойдет пусть забирает.
  - Ты еще можешь кое-чем мне помочь. Для этого пригодятся, наверное, твои особые дарования. Идем, найдем Фаренгара, моего придворного чародея. Он занимается вопросами, связанными с драконами и... слухами о драконах.
  О, я уже хочу с ним познакомиться. Может он сможет мне помочь с поиском пути назад в мой мир?
  Ярл поднимается с трона и идет в комнату по правой стороне. Похоже именно там располагаются покои придворного мага.
  Пока он болтает с магом, я рассматриваю огромную карту Скайрима висящую на стенде. Интересно магу то она зачем? На карте стоят меленькие пометки, видимо древние храмы и другие значимые места.
  - Фаренгар, я нашел кое-кого, кто поможет тебе с изучением драконов. - ярл указывает рукой на меня. - Давай, расскажи ему все подробности. - Обращается Балгруф к мужчине средних лет в зачарованном капюшоне темно синей робы. - Сейчас это самое важное. Делайте что хотите, но я хочу знать, как нам победить этого дракона или драконов. Как можно скорее. Пока не поздно.
  - Конечно ярл Балгруф. Спасибо за то, что нашли мне помощника. Я уверен, он проявит себя наилучшим образом. - благодарит маг ярла.
  - Добейтесь успеха, и вас ждет награда. Вайтран будет перед вами в долгу.
   Ярл уходит, а я разворачиваюсь к магу.
  - Так ярл думает, что ты мне пригодишься? О да, он, наверное, имел в виду мое исследование драконов. Да мне нужна помощь, чтобы кое-что добыть. Ну, когда я говорю добыть, я имею в виду - полезть в опасные руины в поисках каменой скрижали, которая может быть там лежит, а может и не лежит. - Эх, сразу моя юность вспоминается. Ладно, в руины я схожу, но драконы то тут причем? Они же в горах обычно селятся. Или он их логова вычислить пытается? Но они же у них давно все вымерли, если верить Ралофу.
  - Какое отношение все это имеет к драконам?
  - О, ты не просто наемник, а еще и мыслитель - может быть ты даже ученый. - радуется маг. - Видишь ли, когда начали ходить истории о драконах, многие отмахивались от этих слухов и мифов. Как от невероятного. Верный признак дурака отметать как невозможное, все что не подтверждается его личным опытом. Но я начал собирать сведения о драконах, ища ответ на вопрос: Куда они пропали много лет назад? И откуда они взялись? - хм, надо помочь ему. Мне это тоже интересно.
  - Так что от меня требуется?
  - Я... - маг мнется. - узнал о некой каменой скрижали, которая храниться в храме Холодных водопадов. На этом Драконьем камне, говорят, есть карта с могильными курганами драконов. - А, так ему для этого карта Скайрима нужна. А их что только в этой провинции хоронили?
  - Иди в храм Ветреного пика, найди эту скрижаль - она скорее всего в главном чертоге и принеси её мне. Все просто. - Ну да, а рассказать, что в этом храме сейчас водиться? Не верю я, что там только ловушки. Ах, да туда же бандиты обокравшие Лукана поперлись. Им то, что там надо?
  - Что ты можешь рассказать мне о храме Ветряного пика?
  - Древняя гробница выстроенная нордами, кажется еще до Войны драконов. А! Ты, наверное, хочешь узнать, как в неё попасть? Он рядом с Ривервудом - маленькой деревушкой на юг отсюда. - да как попасть я знаю, меня больше охрана храма интересует. - Уверен, как будешь там местные подскажут тебе дорогу.
  - Откуда ты знаешь, что эта каменная скрижаль находиться в храме Ветряного пика?
  - Ну... надо же хранить профессиональные секреты, верно? У меня есть источники... надежные. - Что-то не так с его источником видимо. Он с преступниками связался что ли?
  - А не расскажешь, как вы зачаровываете оружие и броню. - нет я и своими чарами могу слабенький артефакт сделать, хотя до работы Гарри мне далеко, но чары местных магов на предметах у старого каджита меня заинтересовали.
  - Учишься мастерству? Начнем с зачарования. Возьми зачарованное оружие или броню, потом используй пентаграмму душ, чтобы познать его секрет. - он указывает на черный стол в углу кабинета. - В результате предмет будет уничтожен, так что соблюдай осторожность. - хм, а как они эти зачарования придумывают? Или это слишком сложно? - Когда выучишь зачарование тебе понадобиться зачарованный камень душ. - Он показывает уже виденный мной, крупный кристалл светло фиолетового цвета. - и предмет, который ты будешь зачаровывать. Для этого тоже используй пентаграмму душ. - Хм, так они только относительно небольшие артефакты могут так делать. Пентаграмма то размером с небольшой столик. - Понятное, что все необходимое есть у меня в продаже, если тебе хватит монет.
  - А они вообще дорогие?
  - Хорошие кристаллы редкость. Великие в пределах полутора тысяч септимов. Большие до тысячи септимов. Ну а всякая мелочь от сотни до полутысячи септимов. Если выучишь чары захвата душ сможет сам заполнить пустой кристалл. - Я скривился. - Ну или покупай у торговцев уже заполненные. Ах, да постарайся не связываться с черными камнями душ - они довольно опасны и для их владельца.
  - Расскажи мне еще о Войне драконов. - возвращаю я разговор к заинтересовавшей меня теме драконов.
  - Неудивительно, что ты ничего не знаешь. Даже я ранее полагал, что это только миф. Но не теперь. Война драконов историческое событие. Хотя до нас дошли только отголоски реальных событий. - Ну мы своих драконов тоже от городов гоняли. И что?
  - В начале Мифической эры в Скайриме драконам поклонялись как богам. Многие величественные руины, которые можно встретить и сегодня, были некогда храмами драконов. Подробности утрачены, но в какой-то момент норды взбунтовались. После долгой и кровопролитной войны норды свергли драконов правителей.
  Так они что, тогда всех перебили?
  - Все драконы погибли во время Войны драконов?
  - О нет, многие, конечно, погибли. Но многие дожили до исторического времени. Да что далеко ходить, этот самый дворец выстроил один из предков Балгруфа, чтобы держать в нем пленного дракона. Отсюда и название - Драконий предел.
  Восхищено присвистываю. Я этого предка уже уважаю. Даже если он был не один, удержать эту тушу на которую почти не действует магия и отскакивает оружие от чешуи, это надо быть офигеть каким сильным магом. Чарли много чего о своей работе в заповеднике рассказывал, но они драконов в загонах не держат. Они могут летать куда хотят в пределах заповедника, и их там просто устраивает территория. Британцы, кстати своих драконов в заповедник согнать так и не смогли. Они нет-нет, да и пролетят над магловской территорией, в другой район с горами. Хорошо, хоть плодятся они не так часто.
  - А ты единственный маг в Вайтране?
  - Полагаю да. Формально разумеется. У нас в городе есть жрец со жрицей, алхимик... Кто-нибудь еще наверняка практикует... Кстати, раз уж зашла речь об алхимиках. У меня для Аркадии есть морозная соль. - Это еще что? - Она просила достать для какого-то зелья. Тебя не затруднит доставить соль Аркадии? Думаю, она найдет чем тебя отблагодарить. - Ну я все равно собирался в алхимическую лавку сходить. Может у неё учебники по местной алхимии есть. Может хоть таблицы совместимости ингредиентов найду.
  - Я отнесу морозную соль.
  - Хорошо. - Маг лезет в шкаф и достает упакованные в баночку кристаллы голубой соли, от которых веет холодом. - Ты, несомненно, куда больше подходишь для такой тривиальной задачи нежели я.
  - Где в Скайриме можно узнать что-нибудь о магии?
  - Хочешь учиться, не так ли? Ну что ж, боюсь учитель из меня не очень. Попробуй обратиться в Коллегию Винтерхолда. - он указывает место на карте. - Она вот здесь, надо перейти мост через пропасть только.
  - А тебе самому то встречались драконы?
  - К сожалению нет. Моя работа редко дает возможность мне куда-то отправиться. Может, какой герой притащит нам дракона в Драконий предел, как когда-то Олаф Одноглазый. - мечтательно произносит маг. - Вот это будет настоящее событие! Тебе пора к храму на Ветреном пике. Ярл не славиться терпением и я, кстати, тоже, если, по совести. - Ну уж точно я никуда не пойду на ночь глядя.
  Внимательно осматриваю пентаграмму и кладу на неё найденную мантию мага. Её не жалко. Сосредотачиваюсь и оп-па. Я знаю, как накладывать чары для повышения регенерации магической энергии. А вот мантия рассыпается на столе в прах и истаивает воздухе.
  Выхожу из дворца. Стоит навестить гильдию Соратников. Те воины сказали, что я могу стать её членом. Интересно они на ночлег меня примут? Оглядевшись, вижу здание как будто собранное из днища кораблей. Интересно почему оно такое? Это ведь явно что-то значит. Подумав, раскрываю карту и применяю заклятие ясновидения. Оп-па а мне как раз туда и надо.
  - Фендал, давай расстанемся до полудня. Мне к Соратникам сходить надо, да и вообще по лавкам пройтись. И кстати вот примеришь броню. Если подойдет можешь себе оставить, если нет то я её продам.
  - Ага. Я буду в таверне Пьяный охотник. - Эльф уходит в Небольшую таверну у входа в город.
  Спустившись по лестнице и снова поднявшись, но уже в Йоррваскр, я толкаю двери гильдии.
  - Эти двое опять за свое.
  Седой мужчина в тяжелой броне с узором в виде волков кидается к двум драчунам, но в их бой не вмешивается. Вокруг них начинает собираться народ. Гляжу на бой. Хм, никаких бросков и подсечек. Только кулаки. Да и бьют они в основном кулаками в грудь и голову. Наконец драка прекращается. Народ начинает расходиться. Спросив, где я могу найти Кодлака, прохожу в глубь гильдии на подвальный этаж. А неплохо здесь все сделано. Наверху у них пиршественный зал, а здесь личные комнаты и казармы. Пройдя по коридору, нахожу двух беседующих Соратников. Седой, как мне описывали это Кодлак. Их предвестник.
  - Но я все еще слышу зов крови.
  Жалуется ему черноволосый мужчина в тяжелой броне с узором волков. Хм, опять волки. Это что-то означает?
  - Как и мы все. Такова наша ноша. Но мы можем выстоять. - Хм, мне кажется или от Била такое же ощущение идет?
  - Мы с братом на вашей стороне естественно. - продолжают они разговор. - Но я неуверен насколько легко будет с остальными.
  - Оставь это мне.
  Они замолкают. Подхожу к старику.
  - Я хочу присоединиться к Соратникам.
  - Да ну? Погоди, дай на тебя взглянуть. - Старик пристально осматривает меня с ног до головы. - Гм, да возможно. Вижу, что дух твой силен.
  - Господин, вы же не собираетесь и впрямь его принимать?
  Недоумевает чернявый.
  - Я никому не господин Вилкас. И если я не запамятовал, для тех, у кого в сердце пылает огонь, в Йоррваскре всегда открыты двери.
  - Простите меня. Но, возможно, это не тот случай. Я никогда не слышал об этом чужаке.
  А тот воин на огороде сказал, что его юнцом сюда приняли. Почему он тогда против принятия новичков?
  - Иногда к нам приходят знаменитые, иногда те, кто хочет стать знаменитыми. Это не важно. Важно, что у них в сердце.
  - И насколько тверда их рука.
  - Конечно. А каков ты в бою, мальчик.
  Мальчик. Мда, хотя для его возраста я действительно мальчик. Да и выгляжу я лет на двадцать - двадцать пять максимум.
  - Мне многому надо научиться. - честно признаюсь я.
  - Вот это разговор. Вилкас тебе с этим поможет. Вилкас, иди с ним во двор и посмотри на что он годиться! - Приказывает старик.
  - Да. - Вилкас встает и идет на первый этаж к дверям на тренировочный двор гильдии. Иду следом за ним.
  - Старик велел поглядеть на тебя, так что вперед. Ударь пару раз, я посмотрю в какой ты форме. - Боевым оружием? Вилкас видя мои сомнения добавил. - Не волнуйся, я не сломаюсь. - Он достает железный щит и вытаскивает свой меч.
  Вытаскиваю свой стальной клинок и встав в стойку пытаюсь нанести ему несколько ударов, но он спокойно отбивает их.
  - Неплохо у тебя удар поставлен. - Пробую зайти с другой стороны. Достал, но меч только отскочил от брони.
  - Неплохо, но в следующий раз будет сложнее. - он убирает меч. - Может из тебя и выйдет толк. Но пока что ты еще щенок, свежая кровь. Будешь делать что мы скажем. - Он протягивает мне свой меч. - Вот мой меч иди отнеси его Йорлунду, пусть заточит. И осторожнее, он стоит дороже тебя. - А вроде стальной. Сталь лучше?
  Вилкас уходит, а я в свете светляка разглядываю клинок. Действительно отличная сталь. Ладно, пойду в Небесную кузницу. Интересно кузнец еще там? Поднимаюсь по ступенькам. Хм, а ведь там кто-то есть. Подхожу ближе.
  - Что привело тебя сюда? - разгибается от точильного круга крепкий старик.
  - Вы ведь Йорлунд? Меня послал Вилкас. Вот его меч. Он просил заточить его. - протягиваю оружие.
  - Да, это я. - Он забирает клинок. - Я так понимаю ты тут недавно?
  - Вилкас всегда держит новичков на побегушках?
  - А, не переживай из-за этого. Все они когда-то были щенками. Может, просто не любят об этом говорить. И не надо все время делать, то, что тебе говорят. У Соратников никто не кому не господин. - Так у них что даже главы гильдии нет?
  - Кто-то должен стоять во глава все-таки. - недоумеваю я.
  - Что ж не знаю, как им это удалось, но как-то удалось. Со времен Исграмора никаких вождей не было. Кодлак - Предвестник. Он что-то вроде советника для всех, но каждый из них сам по себе. Каждый сам себе хозяин или хозяйка. - это радует. Стоп, их?
  - Ты сам Соратник?
  - Я сам вообще-то не Соратник, но никто из них толком не знает, как работать с молотом. А для меня большая честь работать у них. - С гордостью говорит старик. - Меня зовут Йорлунд Серая грива. Я работаю в Небесной кузнице. Лучшая сталь во всем Скайриме. И на всем Тамриэле. - Тамриэль - так вроде их мир называется или это материк, где расположена Империя? Да даже если материк это все равно круто.
  - Мне пора идти. - разворачиваюсь уходить.
  - Хочу тебя кое о чем попросить. - останавливает меня кузнец.
  - Что такое?
  - Я работал над щитом для Эйлы. - так Эйла, это вроде та воительница с луком, с охотничьим гримом на лице. - Моя жена в трауре, так что я хочу поскорее к ней вернуться. - Он подходит к сложенному оружию и доспехам и достает железный щит. - Если передашь это Эйле, скажу тебе большое спасибо. - ну ладно, мне не трудно.
  - С удовольствием помогу.
  - Вот молодец.
  "Соревнование оружейников
  Мимофонус
  Триста лет назад, когда Катария стала императрицей, единственным данмером, правящим Тамриэлем, она неожиданно столкнулась с оппозицией в лице Императорского Совета. Даже после того, как она убедила их, что является лучшей кандидатурой на роль регента, пока ее муж Пелагиус пытается излечиться от безумия, конфликты не прекратились. Главным ее противником стал герцог Венгето, Тан Минглумир, который настаивал на том, что Катарии не хватает практических знаний.
  В тот момент Катария и Совет обсуждали волнения в Чернотопье и столкновение у деревни Арманиас. Болота и сырой климат, особенно в это время года, могли повредить броню императорских солдат.
  "Я знаю одного искусного кузнеца, - сказала Катария, - Его зовут Хазадир, аргонианин. Ему хорошо известны условия, в которых окажутся наши войска. Он был рабом в Вивеке, а потом получил свободу и переехал в Имперский город. Мы можем поручить ему разработать новые доспехи и оружие для этой кампании".
  Минглумир рассмеялся: "Она хочет, чтобы раб делал броню и оружие для наших войск! Сироллус Саккус - лучший оружейник в столице. Все это знают".
  После долгих споров было решено испытать обоих оружейников. Совет также выбрал двух равных по силе воинов, Нандора Берайда и Рафаласа Еула, которые должны сразиться, используя новую броню и оружие. Победит оружейник, чьи доспехи будут на воине-победителе. Берайда должен был вооружить Хазадир, а Еула - Саккус.
  Поединок должен был состояться через семь дней.
  Сироллус Саккус немедленно принялся за работу. Он прекрасно понимал, что время не ждет. Ситуация в Арманиасе требовала немедленных решений. Империи нужен был оружейник как можно скорее. Они искали не просто лучшего оружейника, но и самого быстро работающего.
  Саккус только начал обрабатывать полудюймовые полоски черного дуба, предназначенные для создания сочленений брони, как в дверь постучали. Его помощник Фандиус впустил посетителя. В кузницу вошла высокая, ничем не примечательная рептилия в коричневом плаще с зеленым капюшоном и светящимися черными глазами. Это был Хазадир, оружейник Катарии.
  "Я хотел пожелать вам удачи - это эбонит?"
  Это действительно был эбонит. Саккус купил лучший эбонит в Имперском городе, как только услышал о состязании. Обычно на его обработку уходило шесть месяцев, но он надеялся, что массивная конвекционная печь, в которой будет гореть белое магическое пламя, сделает это за три дня. Саккус с гордостью указал на другие улучшения мастерской. Кислотные ванны должны были сделать дайкатаны Саккуса острыми, как бритва. Акавирский горн и клещи позволили бы сделать эбонит мягким и податливым. Хазадир рассмеялся.
  "Вы никогда не были в моей кузнице? Две крошечные задымленные комнаты. Первая - мастерская. Вторая - склад для испорченной брони, молотов и печи. Вот какой у вас конкурент в битве за миллион золотых".
  "Уверен, императрица не зря рекомендовала вас в качестве оружейника для ее армии", - сказал Сироллус. Он бывал в мастерской Хазадира и знал, что тот говорит правду. Это была жалкая кузня, затерянная среди трущоб, и посещали ее искатели приключений, едва скопившие на то, чтобы заплатить за починку железного кинжала или кирасы. Несмотря на это он решил сделать броню и оружие лучшего качества. Он всегда так поступал и поэтому стал лучшим оружейником столицы.
  По доброте душевной Саккус показал Хазадиру, как делают броню профессионалы. Аргонианин стал учеником Саккуса, помогая ему во всем. Через несколько дней они создали прекрасную дайкатану, лезвие которой было не толще комариных усиков, зачарованную пламенным заклятьем одним из имперских боевых магов, а также комплект доспехов из дерева, кожи, серебра и эбонита, настолько прочных, что им не страшны были даже ветры Обливиона.
  В день поединка Саккус, Хазадир и Фандиус закончили работу и пригласили Рафаласа Еула. Только тогда Хазадир покинул мастерскую, вспомнив, что его ждет Нандор Берайд.
  Два воина предстали перед императрицей и членами Совета. Место поединка имитировало местность Чернотопья. Саккус взглянул на Еула в эбонитовых доспехах, вооруженного дайкатаной, затем на Берайда в пыльных кожаных доспехах с копьем из мастерской Хазадира. Он сразу понял, кто выиграет поединок. И он был прав.
  Первый удар меча пронзил щит Берайда и увяз в нем, ведь в щите не было металла. Но не успел Еул отвести меч, как Берайд нанес удар копьем по деревянным соединениям доспеха противника. Еул наконец высвободил меч из щита Берайда, но тот уже нанес удар по его ногам. Еул упал в грязь и больше не смог подняться. Императрица назвала победителя.
  Хазадир получил заказ благодаря своим знаниям тактики аргониан. Он разработал доспехи и оружие, которые помогли подавить восстание в Арманиасе. Катария приобрела уважение Совета, включая и Тана Минглумира. Сироллус Саккус отправился в Морровинд, чтобы научиться тому, чему научился там Хазадир. О нем больше никто не слышал."
  Хм, любопытная информация. Интересно, а аргониане они какие?
  Возвращаюсь в Йоррваскр.
  - О, я здесь просто прислуживаю. Думаю, ты хочешь поговорить с кем-то из Соратников?
  - Да, я ищу Эйлу.
  - Она сейчас у себя в комнате. Дальше по коридору. Дойдешь почти до конца. Вторая дверь от стены. Потом налево.
  - Благодарю.
  Иду в указанную комнату. Там слышны голоса Скьера и Эйлы. Они обсуждают драку среди новичков. Скьер ругается, Эйла его успокаивает. Толкаю дверь. Ругань прекращается.
  - Если хочешь пойти на охоту со мной, твои ноги должны быть быстрыми, а глаза зоркими. - приветствует меня Эйла.
  - У меня твой щит. - достаю его из сумки.
  - А, хорошо. - она забирает щит. - Я тебя ждала. Очень рада, что тебе удалось сюда добраться.
  - Знаешь кто это? - кивает на меня Скьер. - Я видел, как они тренировались с Вилкасом во дворе.
  - А, да. Говорят, тебе удалось задать ему трепку.
  - Только смотри, чтобы Вилкас тебя не услышал. - серьезно говорит одноглазый мужик.
  - Как думаешь, сможешь одолеть Вилкаса в настоящем бою. - в настоящем бою я в него сразу паралич кину. Но не говорить же им про магию. А в честно поединке на мечах Вилкас меня уделает.
  - Не люблю хвастаться.
  - А, человек действия. Вот Фаркас покажет тебе, где отдохнуть.
  - Фаркас! - орет на все здание Скьер. Блин ему никакого соноруса не надо.
  В дверях комнаты появляется давешний мужик в тяжелой броне.
  - Вы меня звали?
  - Конечно звали, отморозок. Покажи новичку, где спят остальные салаги.
  - О, новичок. А я тебя помню. - Обращается ко мне громила. - Пойдем со мной.
  Выхожу из комнаты Эйлы вслед за Фаркасом. Он ведет меня по коридору в казармы.
  - Скьер и Эйла любят меня дразнить, но они хорошие люди. Они заставляют нас стать лучше. Приятно, когда появляются новые люди. - Кстати большинство соратников норды. Я видел еще пару темных эльфов и все. - Иногда становится скучно. Надуюсь, ты у нас останешься. Тут бывает трудно. - мы подошли к комнате. - Казармы вон там. Выбирай кровать и падай туда, когда устанешь. Тильма будет следить за чистотой, как всегда. - Он о старушке с метлой? Захожу за ним в комнату с кроватями.
  Он уходит. А я действительно выбираю одну из кроватей и, сняв броню и перекусив в зале, падаю спать.
  4
  Нахожу после завтрака Фаркаса в зале.
  - Ладно, вот и ты. Видимо, все рады были с тобой познакомиться. - да я бы не сказал, что сильно рады. Они меня в серьез вообще, как бойца не воспринимают. И в общем-то они правы. Я в конце концов маг, а не воин. - Если ищешь работу спроси меня или Эйлу. Когда заработаешь себе имя то Скьер или Вилкас возможно станут давать тебе задания. Удачи и добро пожаловать к Соратникам. Кстати, если ищешь чем бы заняться...
  - Я слушаю.
  - Мы получили письмо о том, что в Вайтране нужен боец. Не знаю, что они там не поделили да нас это и не касается. Я прошу тебя просто сходить туда и напугать этих молокососов, чтобы утихомирились. Но не более того. Чтобы никаких убийств, ясно тебе? - Мне что им просто морду набить? Ну ладно.
  - Я справлюсь с этим.
  - Ну иди, давай. Это Хульда из Гарцующей кобылы. Трактирщица.
  Мда. Вот женщин я старюсь не бить, но всякое бывает. Но у маглов по-другому иногда никак. Запрет на магию в людных местах магловского мира никто не отменял. Да еще камеры их везде. Проще дать по шее, а потом невербальным конфундосом приложить. Или сразу конфундусом и обливиэйтом. Хорошо их можно накладывать без палочки, хоть и в ослабленном виде. Но маглам хватает. Вряд ли у трактирщицы хорошая ментальная защита. Можно попробовать увести её в комнату и внушить, что я её победил её в кулачном бою. Раз уж норды так его уважают.
  Вышел из Йоррваскра и скривился. У какого-то каменного алтаря в виде креста стоял проповедник и вещал о Талосе. Может действительно в местные храмы зайти? Полюбовавшись дворцом ярла - офигеное зрелище. И недоуменно посмотрев на огромное раскидистое дерево я задумался. Почему его до сих пор не срубили. Оно явно мертво. И горожане при виде его кривятся. Надо узнать у кого-нибудь.
  - Приветствую родич. - окликает меня молодой парень в железных доспехах. - Какими судьбами в Вайтране?
  - Я хочу помочь людям всем, чем смогу.
  - Неужели? - мрачно произносит норд. - Ха! Клянусь Шором побольше бы нам таким как ты. Ступай в Драконий предел и поговори с ярлом. Он правит Вайтраном и найдет чем тебя занять. - да уже поговорил.
  - Ты здесь живешь?
  - Ну а то. Всю жизнь тут. Мы, сыны битвы тут с самого начала. Вместе с Серыми гривами. Наши семьи не одно поколение были близки. - Как-то не вяжется это с разговором твоего брата с кузнецом. - Но восстание Ульфрика поставило нас на разные стороны. Мы теперь чуть что-сразу в драку. - Складывает он руки на груди. - Глупости это все, я скажу. Говорят, в Скайрим вернулись драконы. Вот это уже серьезная проблема.
  - Где в этом городе можно раздобыть выпивку?
  - Ха! Это самый насущный вопрос! - Веселиться молодой норд. - Загляни в Гарцующую кобылу. Старая Хульда тебя медом напоит от души. Еще у них там есть бард Микаэль. Мелкий зазнайка.
  - Тебе не нравиться Микаэль?
  - Только все прочим бардам репутацию портит. Мы норды славимся воинами-поэтами. Я имею честь считать себя таковым. Но Микаэль... - он кривиться. - Ему нужны только золото и девки. Полное неуважение к нашим традициям.
  - Прощай.
  - Пусть твой меч будет остер, а твой язык еще острее.
  Я иду дальше. Кладбище. И какой-то не то дом, не то храм. Спускаюсь по ступеням в него.
  Хм, видимо все-таки храм. На лавочке сидит жрец и что-то отхлебывает из кружки. Заметив меня, он отставляет кружку в сторонку.
  - Скажи мне, ты веришь в великого Аркея - бога жизни и смерти?
  - Точно не знаю. Расскажи мне о нем.
  - Ну, как я уже говорил Аркей бог жизни и смерти. Его храмы и Залы мертвых находятся по всему Тамриэлю. Жрецы Аркея, вроде меня проводят ритуалы по усопшим и изредка утешают горюющих. Так же мы постоянно следим за теми, кто практикует темное искусство некромантии. - Так. Они и здесь есть. Хотя мне же маг ярла рассказывал про камни душ - Я задал вопрос потому, что надеюсь, что ты поможешь мне вернуть кое-что что я потерял.
  - Что ты потерял?
  - Амулет Аркея. Источник моих божественных сил, а также священный символ моего положения. Я потерял его где-то в катакомбах. Я бы сходил сам, но там какие-то странные звуки. Я опасаюсь, что мертвые там... утратили покой. - Так, а мне как с ними разбираться. Я как-то сомневаюсь, что адское пламя смогу удержать без палочки. Ладно попробую местный огонь. Да и мечом можно заехать по ним. - Без амулета у меня нет сил, чтобы противостоять им. Тебе не трудно его поискать?
  - Я найду твой амулет. Но как он выглядит?
  - Темно красный, как наш алтарь. Я подожду тут на случай, если какое-нибудь зло попытается выбраться из катакомб. Да благословит тебя Аркей.
  Накладываю на себя щит и вытащив меч иду к дверям в катакомбы. Применяю огненную струю на скелет, он несется ко мне. Хм, часть костей обуглилось и рассыпалось прахом. Отмахиваюсь от его меча. Так, первый готов. Похоже в них вообще магической энергии нет. Ни защиты ничего. Не то что наши инфери. Ко мне несется второй и со спины вроде третий подходит. Разделываюсь с ними, после чего обыскиваю катакомбы.
  "Смертельный удар Абернанита
  С комментариями мудреца
  Джеократеса Варнуса
  Разбитые стены и башни, упавшие наземь,
  Здесь некогда Ужасу (1) поклонялись.
  Пятьдесят долгих зим (2) жестокие вьюги
  Крошили, крушили врата нечестивые,
  И упал отвратительный, мерзостный шпиль.
  Все обратилось во прах, во прах.
  Высохла кровь, и замолкли стоны.
  И в рамке печальных холмов
  Морровинда
  Обнаженные кости Абернанита.
  Когда Рангидил (3) трижды благословенный увидел впервые Абернанит,
  Серебро его вечностью, властью светилось.
  Ужасное место и страж ужасный
  В глазах его сила, в глазах его Ужас.
  Знал Рангидил, врагов много больше
  Чем войско его, из святых отцов и стражников вечных,
  Смотрел он с холмов на замок смерти
  Проклинающий души людей
  Морровинда.
  Ужасный, проклятый Абернанит.
  И призвал рог на бой святое воинство,
  Чтоб ударить по щиту мерзости копьем правосудия,
  Чтобы ринуться в бой и храбрыми быть до конца.
  Рангидил взял свой щит, и копье свое взял,
  И великая битва в тот миг началась
  И содрогнулись небеса, и упали с них облака.
  И стены упали, и кровь залила
  Поле битвы, подобной которой не знал
  Морровинд,
  Чтоб покончить со злом Абернанита.
  Сильна, сильна была ужасная орда,
  Но три святых кулака Матери, Господина и Волшебника(4)
  Снова и снова отбрасывали войско чудовищ.
  Рангидил смотрел с высоты и молил солдат защищаться,
  А сам Дагот Трас(5) притаился в своей остроконечной башне,
  И знал Рангидил, что стоит найти сердце зла,
  И будет земля навеки спасена.
  И взмолился он храму и Святому Совету
  Морровинда
  Помочь взять башню Абернанита.
  Все силы напрягли они и бросились к башне,
  Но шпиль, как и прежде, стоял невредим,
  Словно вся сила Ужаса удерживала эту башню.
  И проход наверх был столь узок,
  Что два воина не смогли бы пройти там плечом к плечу.
  И поодиночке бойцы карабкались вверх,
  Чтобы захватить башню и покончить с властью
  Одного из самых жестоких тиранов в истории
  Морровинда,
  Дагота Трас из Абернанита.
  Они ждали победного крика от того, кто взобрался первым,
  Но дождались лишь молчания и крови,
  Сначала то был ручеек, потом поток бурный,
  Грохотал он по ступеням, а сверху неслись крики,
  "Дагот Трас перебьет нашу армию по одному!"
  И тогда Рангидил бойцов своих отозвал,
  И сам бросился по ступенькам наверх,
  Мимо кровавых останков лучших воинов
  Морровинда
  К вершине башни Абернанита.
  Словно ворон смерти в своем гнезде был Дагот Трас.
  У двери башни стоял, щит его в крови был и меч в крови.
  Каждый удар копья Рангидила отражал он;
  Каждый взмах меча Рангидила отражал он;
  Каждое движение булавы Рангидила щитом встречал;
  Ни одна стрела цели не достигала,
  Ибо такова была сила чудовища
  Что не было оружия во всем,
  Морровинде,
  Что справилось бы со щитом Абернанита.
  Час проходил за часом, и понял Рангидил,
  Как погубил Дагот Трас величайших воинов.
  Ибо истощал он их, удары отражая,
  А потом уставших убивал с легкостью.
  Терпелив был негодяй, щитом хорошо владел,
  И чувствовал Рангидил, как его могучая армия цепенеет,
  Пока Дагот Трас отражает удар за ударом
  И подумал он, что без благословения Божественного Древа
  Морровинда
  Суждено умереть ему в башне Абернанита.
  И вскричал он, нанося все новые удары,
  "Враг! Я Рангидил, принц истинного Храма,
  И сражался я во многих битвах, со многими воинами,
  И кто бы ни пытался остановить мой меч - погибал.
  Немногие догадывались, куда я хочу ударить,
  И еще меньше было тех, кто мог отразить удар,
  И у кого хватало на это силы.
  Нет никого во всем
  Морровинде,
  Кто владеет щитом лучше господина замка Абернанит.
  Враг мой, темный лорд Дагот Трас, прежде чем убить меня,
  Умоляю, расскажи, как ты делаешь это".
  Возгордился Дагот Трас, услышав просьбу Рангидила,
  И решил, что прежде чем убить защитника Храма,
  Он научит его тому, что полезно и в послежизни,
  И чуть только он начал свое объясненье,
  Понял он, что сам не знает, как это ему удается,
  И смотрел, в изумленье, как Рангидил наносит удар, который в легендах
  Морровинда
  Был назван "Гибелью Абернанита".
  Джеократес Варнус объясняет:
  (1) "Ужас" относится к принцу даэдра Мерунесу Дагону.
  (2) "Пятьдесят зим", очевидно, означает, что поэма была написана через пятьдесят лет после осады Абернанита, имевшей место в 3E 150.
  (3) "Трижды благословенный Рангидил" - это Рангидил Кетил, родился в 2E 803, умер в 3E 195. Он был командиром ординаторов Храма, и "трижды благословен" Трибуналом.
  (4) "Мать, Господин и Волшебник" относятся к Трибуналу: Альмалексии, Вивеку и Сота Силу.
  (5) "Дагот Трас" был могущественным приверженцем даэдра. Происхождение его неизвестно. Он объявил себя наследником Шестого Дома, но нет доказательств того, что он действительно происходит из этого исчезнувшего рода."
  Хм, у данмеров что-то странное с богами твориться. То они трибуналу поклоняются, то вообще даэдра.
  Наконец на одном из столиков нахожу какой-то красный амулет. Символ вроде похож на алтарь. Ладно если что вернусь.
  Выхожу обратно в зал мертвых.
  - Из-за этой ужасной войны я еле справляюсь. Да и катакомбы скоро лопнут... - ворчит жрец Аркея. Он что один готовит покойников к погребению?
  - Я нашел амулет, наверное, твой. - протягиваю Андурсу его.
  - О, хвала Аркею! Пожалуйста, возьми эту награду за помощь. - жрец протягивает мне десяток монеток. Сгребаю их и убираю в кошель.
  - Да ладно. Рад был помочь старик. Прощай.
  - Да благословит тебя Аркей.
  Выхожу на улицу и иду через площадь у высохшего дерева.
  - Какая жалость, а. - бурчит себе поднос жрица, прогуливаясь вокруг дерева.
  - Ты жрица Кинарет? - припоминаю я слухи. Да и храм её неподалеку стоит.
  - Да. Я отвечаю за храм в этом городе. Благословение богине несомненно помогло Вайтрану стать большим и богатым городом. В конце концов именно она посылает дождь на наши посевы и хорошую погоду в дни сбора урожая.
  - Повлияло ли на жизнь храма восстание Братьев бури?
  - В какой-то мере. Сначала мне казалось, что все происходит где-то далеко - просто рассказы стражи и торговцев. Потом пошли раненые. Я помогала им чем могла. Со временем в храме собралось столько больных и раненых, что работа целителя отодвинула на второй план долг жрицы. Скорее бы закончились эти битвы, чтобы я снова могла заняться храмом.
  - Расскажи мне об этом дереве.
  - Указываю на засохшего великана.
  - Это Златолист. Его посадили еще на заре существования Вайтрана. Последователи Кинарет ощущали его святость и приходили со всех краев, чтобы услышать ветер богини в его ветвях. Они возвели этот храм. Конечно. Сейчас паломников куда меньше.
  - Что такого особенного в этом дереве? - обычное раскидистое дерево, еще и обугленое.
  - К востоку от сюда есть тайная роща, там и растет Великое древо. Оно - старейшее живое существо в Скайриме, а может и во всем Тамриэле. Наше дерево, здесь в городе, выросло из его побега. Через него до сих пор можно ощутить величие родителя. Даже одно из имен его Златодрево - отголосок того имени.
  Да уж, печальная история. И не срубишь это дерево - религия не позволяет и его мертвый остов глаза всем мозолит.
  - Дерево можно как-нибудь... - я подбираю слова. - оживить? - Тот же невил вполне мог бы я думаю.
  - Я думала об этом... Такие деревья не умирают. Они могут лишь заснуть. Думаю, если бы нам раздобыть капельку сока материнского дерева, мы разбудили бы его дитя. Но даже если ты доберешься до Великого древа тебе не пробить его кору. Обычный металл его не возьмет.
  Хм, допустим эту рощу я найду. Но как мне сок добывать? Может у них есть специальные зачарованные инструменты? Да и не стала бы она смотреть на меня с такой надеждой, если бы это было невозможно.
  - Какое нужно оружие?
  - Великое древо старше любого металла. Оно родом из тех времен, когда не было еще не людей, не меров. Тебе придется прибегнуть к древней магии, чтобы добыть его сок. Тебе придется сходить к ворожеям. - Жрица кривится. - Я слыхала про оружие, которое они сделали, чтобы приносить в жертву сприганов.
  - Сприганы?
  - Духи леса. С телом из древесины. Часто живут у цветочных полян или деревьев и нападают на путников.
  - А что за оружие нужно?
  - Оно называется Крапивник. Зачарованный кинжал из эбонита. Я бы сама пошла за ним, но боюсь ворожей до смерти.
  - Я принесу тебе Крапивник. Скажи только куда идти.
  - Твой дух силен. Дуновение Кинарет направит тебя на истинный путь. Это оружие храниться в логове ворожей у одинокой скалы.
  Одинокая скала. Так так. Развернув карту, ищу её. Хм, не так далеко от сюда. Но стоит узнать сначала побольше о этих ворожеях.
  - Я тебя повсюду ищу. Тебе просили кое-что передать.
  Окликает меня сзади паренек. Забираю у него письмо.
  "Кто-нибудь помогите! Группа некромантов экспериментирует с поднятием зомби при помощи древней и опасной магии. Которая может иметь непредвиденные и необратимые последствия. Меня они изгнали из своего круга, поскольку их амбиции переросли в откровенное сумасбродство, хотя я их об этом предупреждал.
  Прямо сейчас они проводят ритуал призыва большого количества этих отвратительных, не поддающихся контролю существ в самой южной части Скайрима. Нужно остановить их пока не поздно".
  Подписи нет. Видимо опасается, что я и его грохну.
  Так, зомби это что-то вроде наших инферналов. И простым пламенем я от них точно не отмахаюсь. Блин. И оставить без внимая я это не могу. Вот только идти к ним сейчас это самоубийство. Иду на рынок за продуктами.
  - И так тяжело жить, когда все мужики к тебе пристают, но этот бард хуже всех. - жалуется мне торговка овощами накладывая яблоки в мешок.
  - Кто-то обижает тебя? - стоит помочь одинокой женщине.
  - Этот бард Микаэль уже на нож нарывается, так он меня достал. Я слыхала, как он хвастался в "Гарцующей кобыле", что укротит меня, как истинный норд укрощает всякую дикую тварь, ха.
  Это не тот бард, про которого мне Йон возмущался?
  - Да, Микаэль тот еще тип. Но может мне поговорить с ним?
  А если он слушать не будет заеду ему конфундусом по мозгам.
  - Если хочешь попробовать вперед. Думаю, это бесполезно. В его толстый череп мысль не проберется.
  Прикупив еще овощей и молока у торговки, подхожу к приценивающейся девушке.
  - Вот заработаю деньжат на торговле с каджитскими караванами, и выкуплю у Хульды "Гарцующую кобылу".
  - Ты хочешь стать торговкой?
  - Перед тем, как мама и папа умерли, я им пообещала, что когда-нибудь стану лучшей торговкой в Скайриме. Я встретила одного караванщика Ма"драна. Он сказал, что поможет мне начать свое дело, если я принесу ему бивень мамонта. Вот только попробуй найди этот бивень. - Мамонта? Серьезно? Хотя режут же у нас по слоновой кости. Блин, их бивни неподъемные наверно.
  - Я постараюсь помочь.
  - Ты это сделаешь? Если найдешь я смогу поучить тебя торговаться. Это тебе очень поможет в жизни.
  - Ты упоминала торговые караваны?
  - Да. Каджиты зарабатывают, путешествуя по миру и торгуя своими товарами. Непросто это, наверное. В Скайриме жить нелегко даже, тем у кого есть крыша над головой. Что печально никто не хочет видеть их в своем городе. Никто им не доверяет.
  - Ты им доверяешь?
  - Да. Они были честны со мной, насколько я могу судить. А норд обман всегда распознает.
  - Что ты знаешь о каджитах?
  - Да то же, что и все прочие. Что они кошколюди и родом из Эльсвейра. Отличные воины хорошие торговцы. Говорят, в Эльсвейре все не так, как в Скайриме. У них там джунгли и пыльные пустыни. Ужас какой!
  Захожу в алхимическую лавку.
  - Дай мне знать, если тебе что-нибудь приглянется. - подхожу к прилавку, заваленному грибами и частями растений. - Вид у тебя бледноватый. Наверное, это атаксия. У нас в Сиродиле это настоящая напасть.
  - Фаренгар просил тебе передать морозную соль. Вот. - Достаю из сумки упакованный сверток. Она разворачивает его и осматривает содержимое.
  - Прекрасно, прекрасно. Она пойдет в особое зелье, над которым я работаю. Приворотный элексир, равным которому нет. Может, сперва его на Фаренгаре опробовать... - давлю в себе желание заржать. - А, я полагаю ты ждешь какой-нибудь награды? Так... - она копается в кладовке. - Вот, этих эликсиров должно хватить.
  Осматриваю бутыльки. Зелье невидимости интересно, но я скорее на себя отвод глаз кину. Выхожу из лавки, не продавать же ей её подарок.
  - Дура старая! Что ты там знаешь! Ничего ты не знаешь, что значит бороться и страдать!
  - Ничего? А как же мой сын? Хм? А как же Торальд? Он что совсем никто? Вот и не говори мне о страданиях! - возмущается старуха, продающая драгоценности за прилавком, на нападки Сынов битвы.
  - Твой сын сделал свой выбор и выбрал не то. Вот и погиб. Это война. Чем скорее ты смиришься, тем лучше.
  - Я никогда не смирюсь! Мой сын жив. Сердцем чувствую! Так скажите мне дети битвы, где он? Где вы держите моего Торольда?
  - Посмотрите только на эту дуру... смеется пожилой мужик в богато отделанной одежде. - Держим его? Ну да, он у меня в подвале. Держу его там в цепях. Когда же до тебя допрет, корова? Умер твой несчастный сын, умер! И умер он смертью предателя, бунтовщика. А ты... ты лучше помалкивай, если не хочешь того же для себя.
  - Пойдем отец, здесь больше не о чем говорить. - Сыны битвы уходят.
  Подхожу к плачущей старухе.
  - Я не могу думать ни о чем, кроме моего сына, моего Торальда... Они говорят, что он убит, но я-то знаю. Я знаю, что мой сын жив. Эти Сыны битвы. Они заодно с имперцами. Они тоже знают правду, но врут мне глядя прямо в глаза!
  - Откуда ты знаешь, что они лгут?
  - Неразумно обсуждать это здесь. Пожалуйста, если ты действительно хочешь помочь, приходи ко мне домой. Я расскажу тебе все.
  Иду в след за старушкой у её дому.
  - Добро пожаловать в наш дом.
  Гостеприимно произносит женщина, подходя к горящему очагу. Двери комнаты в глубине дома распахиваются и вбегает мужик с секирой в руках.
  - Мама, что это значит? Кого ты к нам привела? - с подозрением осматривает он меня.
  - Авюльстейн прекрати, он поможет нам найти Торальда! - успокаивает мужчину старуха.
  - Откуда мы знаем, что он не шпион Сынов битвы? - Ну да. Блин если он кинется на меня придется магией бить, а потом обливиэйт накладывать. Нельзя такие глупости делать. Никому нельзя доверять! Кто знает, что будет, если меня тут найдут?
  - Я больше не могу. Убери оружие, пожалуйста. Давайте просто поговорим.
  - Ладно, мама. - мужчина откладывает секиру. - Так ты здесь, чтобы помочь? - подходит он ко мне.
  - Да, само собой. Что я могу для тебя сделать?
  - Я знаю, что Торальд жив. Вот как чувствую. Он где-то в плену у имперцев. Но я не знаю где. Эти проклятые Сыны битвы... им что-то известно. Они это скрывают. Практически в открытую насмехаются над нами. У них должно быть какое-то доказательство того, что Торальд жив! И оно где-то в их доме. Я знаю, просто знаю. Я не смею выйти из дома, поэтому мне нужна твоя помощь.
  - Почему ты думаешь, что тут замешаны Сыны битвы?
  - Сыны битвы, самые сильные подхалимы Империи здесь, в Вайтране. - мрачно говорит мужик. - Все знают про их связи с Империей и Легионом. И когда Торальд не вернулся домой, я сразу понял, чья это вина. Они знали, что Торальд поддерживал Братьев бури. Знали, что он пойдет с ними в бой. И сделали все, чтобы он не вернулся. Заперли его где-то, чтобы отомстить нашей семье. Я в этом уверен.
  - Ладно, я поищу доказательства в ближайшее время.
  - Не распространяйся слишком, что мы встретились тут...
  Выхожу из дома Серых грив и иду на рынок. У прилавка стоит молодая девушка из Серых грив и болтает с продавцом.
  - У вас есть колбаски? Я собираюсь приготовить особенный завтрак для друга, а он просто обожает колбаски.
  - А этого друга случаем не Йон зовут? - усмехается эльф, торгующий мясом. - Я видел, как вы с ним мило общались.
  - Лучше забудь все, что ты себе на придумывал эльф. - грозно говорит девушка и тянется за кинжалом на поясе. - Сплетни бывают опасны для здоровья.
  Мда уж, девушка то из Серых грив, а Йон он Сын битвы. Не повезло им. Захожу в таверну.
  - Есть новости?
  - Говорят, что в Рифтене есть кто-то кто может изменить твое лицо. Заставить тебя выглядеть совершено иначе. Ты в это веришь?
  О, трансфигурация. Мы так тоже на уроках на шестом курсе баловались. Вот МакГонагалл орала, когда расколдовывала последствия наших чар. Эх, было же время. Я тогда как раз за Лавандой ухлестывал, когда понял, что Гермиона в Крама втрескалась. Кто ж знал, что она ревновать начнет. Нет чтоб за Виктора за муж выйти. Он ведь не просто так её в свое поместье в Румынии приглашал. Или Его родители решили, что им не нужна такая невестка. Моя мама тоже ведь против неё в качестве моей жены была. А я тогда вообще жениться не хотел, не нагулялся еще. Ну что ж, хотя бы своих детей я без отца сиротами не оставил. Я, конечно, по трепыхаюсь еще, в туже Коллегию съезжу, но мне и здесь неплохо. К тому же я во дворце ярла видел такую девушку, мм. Жаль, что она воительница, конечно, но я так понял, что норды поголовно умеют за меч или топор держаться. Надо будет познакомиться, только узнаю о ней побольше.
  - Ты не знаешь, где можно найти работу?
  - Конечно. Все написано в записке. - Хульда лезет под стойку и достает листок бумаги.
  Забираю его. Меня заинтересовал сложенный листок на стойке.
  "ПРОДАЕТСЯ прирученная горная коза. Способна дотащить значительный вес аж до Глотки мира и обратно. Дает отличное молоко. Если хотите её купить обратитесь к Халвару в Рорикстеде."
  Кладу объявление обратно на стойку. И разворачиваю объявление от Хульды.
  "Всем воинам способным держать оружие.
  Шайка бандитов украла у моего рода очень ценную вещь. Топор главаря и трусливо сбежала с ним в Скайрим. Скорее всего раньше они были членами "зеленых колпаков", которые постоянно доставляли королеве проблемы.
  Наши информаторы сообщают, что бандиты спрятались в убежище Потерянный нож. И мне как сильнейшему из рыцарей Королевы поручили вернуть украденное. Но если я там погибну прошу избавится от этих бандитов во имя Королевы. Она с радостью подарит топор тому, кто расправиться с её заклятыми врагами.
  Шагарз гро-Батул"
  Гро это же приставка к орочьему имени. Я думал они только по своим крепостям сидят и в Легионе служат.
  Возвращаю бумажку Хульде. И достав свою карту делаю пометку. В уголке таверны за одним из столиков сидит мрачная воительница в пластинчатых доспехах и напивается. Подсаживаюсь к ней и наливаю себе эля.
  - Хочешь сразиться со мной на мечах? Тебе конец через шесть секунд.
  Да нет уж, мое дело магия, ну и несколько приемов с мечом я выучил. Но вот с бронированным противником соревноваться чей меч острее я точно не стану.
  - Ты, должно быть, любишь битву.
  - Самые прочные клинки закаляются в пылу сражения. Есть такая старая нордская поговорка. Кроме того, настоящий норд не упустит шанс испытать себя.
  Женщина снова прикладывается в медовухе.
  - Похоже ты здорово обижена.
  - Тебе Соратники, что ли напели? Они мне заявили: "Слишком неуправляемая." Сборище слабых трусов! - о, так её в орден не взяли, а почему? Она же воин в отличии от меня.
  Протягиваю ей запеченное мясо.
  - Ты бы закусывала.
  Она благодарно кивает и берет кусок. Я же принимаюсь за свою порцию еды.
  - Почему Соратники не приняли тебя?
  - Это не моя вина! - вскидывается женщина. - Я им говорила, что это случайность! - она что прибила кого-то? Ранение при здешней алхимии они бы вылечили. Местные маги исцеления даже потерянные конечности восстанавливают. Главное живым донести. А тут храм Кинарет неподалеку и как я слышал его настоятельница мастер школы восстановления.
  - Что случилось?
  - Они хотели меня проверить и бросили против парня, у которого и усы то еще толком не росли. Думали наверное, что женщина ничего с ним сделать не сможет. - Ну да, воительниц я все-таки здесь мало видел. Местные женщины предпочитают заниматься домом и детьми. - Я не хотела его убивать! Мне это не к чему! Просто... - она замолкает и делает несколько глотков. Потом все же мрачно заканчивает фразу. - потеряла контроль.
  Доедаю и подхожу к стучащему по барабану норду. Это видимо и есть бард Микаэль.
  - Если ищешь себе даму, ищи её в другом месте. Кто попал под очарование Микаэля тот с ним и остается.
  - Карлота Валентия заслуживает уважения. Оставь её в покое.
  - Это Карлота тебя подговорила? Прости, но эта пламенная вдовушка моя. Она этого еще просто не знает.
  - Она не твоя прекрати заниматься ерундой. - прикладываю его конфундусом.
  - Что ты говоришь. Я слышу голос ревности в твоих устах.
  Так. Слишком слабо подействовало, он меня явно к ней ревнует. А то, как же главный красавиц на деревне, а тут его посылают лесом. Может денег ему предложить? Тянусь за кошельком. Высыпаю кучку септимов на стол.
  - Может мы придем к взаимопониманию?
  - Подкупаешь меня? Что ж, барду нужно кушать. Клянусь честью своих предков, я больше не побеспокою милую Карлоту. - Весело произносит бард, сгребая монеты.
  - Где ты научился играть? - указываю на барабан.
  - В Солитьюде есть целая коллегия, где учат искусствам: пению, игре на лютне, поэзии. Я сам там учился. Пришлось уйти оттуда из-за размолвки со старшей наставницей. С её мужем если быть точнее.
  Договорился с хозяйкой таверны и пошел готовить. Мама хоть и ворчала, но самые основные рецепты меня готовить научила, как она выразилась, чтоб я от Гермиониной стряпни не помер. Мы, тогда как раз встречаться начали. Но мама как попробовала готовку Гермионы разок, больше её к котелку не подпускала. Да блин, у неё даже с чарами для приготовления еды несъедобная дрянь получается! И ведь с зельями то у неё проблем нет, как так то? У Гарри и то лучше готовить выходит, хотя его же тетка готовить учила пока он в Хогварц не пошел. Но Гарри в последние годы не готовит вообще, Кричер сильно обижается, если видит кого-то у плиты в его доме. Да и некогда Гарри. Дети, заказы, ученик. Это я почти в гильдии не появляюсь. Нас после достижения определенного уровня просто выпнули в магический мир, как сказал мой наставник опыта набираться лет 40-50.
  За готовкой меня застукала служанка, но не обиделась и предложила припасов в дорогу. Хм, а эль или мед у неё есть?
  Спросив об этом девушку, я пошел за ней в кладовую. Хм, какое-то вино. И довольно дешевое. О, а это что? Медовуха! Купил несколько бутылок. Жалко ничего крепкого не было. Спросил об этом служанку. Оказывается, норды вообще крепкие напитку не любят. А вот медовуху уважают. И пить могут её бочками. Собираются отрядом и бухают, под бодренькую музыку или завывания скальдов. Хотя это я уже привередничаю. Большинство из бардов и скальдов поет очень даже ничего, но тут уже как повезет.
  Выхожу из таверны и иду к на рынок. Карлота обслуживает очередного покупателя. Забрав мешок с овощами тот удаляется и я подхожу к женщине.
  - Микаэль больше не будет тебя беспокоить.
  - Правда? Этот лютнист больше не будет за мной волочиться? - я понять не могу она рада или нет. - Я бы поблагодарила богов, но поблагодарю тебя. Вот тебе деньги за помощь. - и она протягивает мне мешочек с монетами. Хм, а ведь здесь почти раза в два больше, чем я барду отдал. Убираю его в сумку.
  - Наверное мужчины тебе прохода не дают?
  - Ой, и не говори. - машет она рукой. - Ко мне уже половина мужчин в Вайтране сваталось. Кое-кто из них даже был не женат. Если бы они что-то понимали... Букеты цветов и красивые слова не заставят меня передумать. Для меня сейчас главное моя дочка Мила. - Она указывает на девочку в зеленом платье, бегающую неподалеку. - И никому не встать между мной и моей девочкой.
  Иду в лавку Белетора. Тот встречает меня целой речью про продажу товаров. Мда не хотел бы я быть его братом.
  - Что привело бретонца в Скайрим?
  - Разве не очевидно? Разумеется, отличная погода, и дружелюбные жители! - его что так с этим вопросом достали? - Не говоря уже о моей любви к драконам и мелкой политической возне. Но лучшей чертой этой замерзшей пустыни, несомненно, является уйма бессмысленных вопросов, которые сыпятся на меня изо дня в день.
  - Как идут дела?
  - Необычно, скажем так. С учетом всех обстоятельств. С одной стороны припасы доставлять сложнее, поскольку торговцев на дорогах все меньше. - ах, да здесь же гражданская война не первый год идет. - С другой стороны дефицит припасов привел к так скажем небольшой инфляции. - Да я понимаю, близнецы хорошо так приподнялись во время второй магической, пока не сменилась власть в министерстве. Да и потом нашу семью не трогали, все-таки мы чистокровные маги. Мама вообще из Прюэтов. Перси как работал в секретарём министра, так там его и оставили. Да и Джини с близнецами сами нарывались на неприятности. Но ладно братья, они совершеннолетние уже, да и всегда на власть плевать хотели. А вот Джини то что? Или её так обидело, что от неё Гарри на войну сбежал? И это её еще Невилл с Хагридом от совсем уж опасных выходок удерживали. У нашего тихони хоть и был пунктик на счет Лестрейнджей, и я его понимаю, но вот на рожон он все же не лез. Почти до конца учебного года ведь дотянул. А потом просто плюнул, взял в охапку первые два курса и заперся в выручай комнате. Эх, Невилл-Невилл. Он ведь до сих пор ищет способ вернуть родителям рассудок, но как сказали приглашенные им менталисты им проще новую личность с нуля создать, чем восстановить старую. Он бы так и сделал, но его бабушка против. Все надеется, что сын придет в себя. Упертая старуха.
  - Самое главное, что у меня есть то, что тебе нужно и мой товар стоит своих денег.
  - Покажи, что у тебя есть.
  Он указывает на разложенный товар.
  - Выбирай. Если есть что-то ценное могу купить.
  Нашел перчатки усиливающие удары кулаками. Может и возьму потом. Дорогие заразы. Цены у него кусаются все таки.
  Так, я в алхимической лавке лабораторию видел. Иду в неё и прошу разрешения поработать в лаборатории.
  - Убирай только за собой. Флаконы то есть, куда разливать?
  - Ага.
  - Ты если что-то необычное варишь, на флаконы наклейки делай и подписывай. Яды сильные тоже подписывай. А лучше заведи себе книгу, где все подробно расписано. Что делает, в каких количествах принимать, как быстро подействует и так далее.
  - Спасибо за совет. Так ты целительница?
  - Ну, вроде того. Я образование не в школе восстановления получала... Но тоже неплохое. - О так у них есть школа целителей. А я-то уж думал, что местные маги только стихийной магией увлекаются. Надо у Фаренгара учебники по магии купить.
  - У меня найдется почти все, что нужно для приготовления лекарства почти от любой болезни.
  Она показывает бутылек.
  - Дорогое, конечно, но оно того стоит. Лечит все. Ну кроме вампиризма на последней стадии заражения. Его если вампир покусал и чувствуешь недомогание, надо в первый день пить, потом поздно. Эх, если бы я получала по септиму за каждый случай каменой подагры или разжижения мозга которые я исцелила, я бы уже давно разбогатела. Но ты у нас парень состоятельный, так что тебе по рыночной цене продавать зелья буду. И кстати. Свои зелья можешь любому алхимику продать. А яды сильные вообще на расхват идут. Их редко кто из магов варит, больше для собственного употребления.
  - Только алхимикам?
  - Ну еще можешь в лавки продать, они часто зелья в обмен на свои вещи берут. Ты только учти, что если твоим ядом кого важного отравят, то будут у тебя спрашивать кому продавал.
  - А ты ведь не местная да?
  - Я из Сиродила.
  - Подумывала когда-нибудь вернуться туда?
  - Зачем это? Потому что я подданая Империи и горжусь этим? Потому, что Братья бури, считают что Скайрим для нордов? - начинает возмущаться женщина. - Да пошли они в Обливион! Я двадцать лет в этом городе живу. Двадцать лет!
  Хм, а ведь по ней и не скажешь, что ей лет 60 как минимум. Магия? Если это так, то я буду рад.
  Закупившись дешевыми ингредиентами для своих экспериментов, я иду к воротам города. Рядом с караулкой стражи стоит хускарл ярла и разговаривает со стражей.
  - Хорошо, хускарл. Мы отправимся прямо сейчас.
  - И что мы единственные кто выступит против дракона? - удивляется второй стражник.
  - Больше я послать никого не могу. А мы даже не знаем, где этот дракон сейчас.
  Мда, охрана от дракона меня просто поражает. Трое воинов, даже не маги. И что они сделают этому дракону, особенно если он взлетит? Его гарнизон форта убить не смог, а тут стража. Мда. А с другой стороны, этот ящер может вообще с концами в горы улетел. Что ему на равнине делать, на оленей разве что охотиться.
  - Ты главное держи ухо востро и если на деревню нападут, уводи людей в безопасное место.
  Это куда интересно? В шахту что ли или там еще поблизости пещеры есть?
  - Я не прошу вас сражаться с драконом втроем. Но я ожидаю, что вы выполните свой долг.
  - Конечно, мы защитим Ривервуд. Даю слово. - Стражника поддерживают остальные.
  Я задумчиво смотрю на небольшую таверну со странным названием. "Пьяный охотник". Это в смысле напился и пошел оленей или волков стрелять? Толкаю двери. За стойкой стоит эльф. А не брат ли это эльфа с рынка?
  "В тавернах болтают о битве в Вайтране, которая должна состояться между чемпионом Братьев бури и чемпионом Империи. Хотя уже все готово противники не торопятся начинать схватку.
  Ирсаларльд Трижды пронзенный заявил, что чемпион Братьев бури сперва должен показать себя в деле и принести для этого пять шкур белых медведей. Непростая задача, но говорят что воин по имени Клиджа Волчий коготь из Брумы уже убила пять зверей и отправилась в Рощу Кин.
  Легат Адвент Цезений со своей стороны не выдвигал никаких условий для выбора чемпиона. Похоже добровольцев и без того нет."
  Мда, ну я бы на это посмотрел.
  - А приветствую, ищешь какие-то припасы для охоты? - Спрашивает меня бармен.
  - Откуда взялось название "Пьяный охотник"?
  - Ха, меня вечно об этом спрашивают. Мы с моим братом Анориатом придумали его как то вечером... после обильного возлияния. Мы неплохо так дернули и решили пойти на ночную охоту. В лесу разделились и мой братец, будучи не в одном глазу, принял меня за оленя. Пустил мне стрелу прямо в... пониже спины в общем. - давлю улыбку. - После столь незабываемого приключения мы поняли, как назовем нашу лавку.
  - С кем мне в городе поговорить о работе?
  - Попробуй сходить к Хульде, она хозяйка "Гарцующей кобылы". - уже там был. - Это около рынка, прямо по дороге. Еще стоит в Драконий предел заглянуть. У нас тут столько всего происходит, ярлу или его управителю наверняка пригодиться помощь.
  - Я бы взглянул на товары для охотников.
  - Конечно-конечно. - эльф начинает раскладывать на стойке луки и колчаны стрел. Хм, а ведь лук у меня вообще убожество. Покупаю приглянувшийся мне имперский лук. И мощный и стоит не дорого.
  - Фендал, я ухожу из города. Ты закончил здесь?
  - Подожди пол часика, я доем и пойдем.
  Я присаживаюсь на лавочку у стены и рассматриваю карту. Так Ветреный пик. Хм, а ведь это неподалеку от Ривервуда, надо только в гору подняться. О, там и дорога идет.
  Беру за руку Фендала и перемещаюсь с ним Ривервуд. Так, здесь уже ночь на дворе. Как-то странно апарация в этом мире действует. Ну хоть не расщепило и ладно.
  - Фендал, ты как нормально в темноте видишь?
  - Конечно. И вообще здесь ночи светлые.
  - Это еще почему?
  - Да ты на небо глянь.
  Задираю голову. И точно все небо полыхает переливами северного сияния. А ведь еще и огромные луны есть.
  - Ну тогда пошли на Ветреный пик.
  5
  Поднимаемся по тропе в горы. Блин, холодновато здесь. Да блин, тут уже снег лежит. Или он вообще на такой высоте не тает? Идем уже часа три. О, какая-то башня.
  - Рон, тут бандиты засели. - негромко говорит Фендал.
  - Сможешь их выманить к нам?
  - Ага, щас часового сниму. - эльф достает свой охотничий лук и стреляет в бандита, стоящего у замершего дерева. Второй бандит кидается к нам, и я встречаю его струей льда.
  Идем к башне. Запускаю хаменум ревелио. О, еще кто-то есть наверху. Осторожно поднимаюсь наверх и снова бью струей льда. Опешивший бандит медленно идет ко мне и пошатнувшись падает. Добиваю его. После чего мы осматриваем башню.
  Передохнув, идем дальше, пока не подходим к лестнице ведущей к огромным каменным аркам.
  Наверху засели пара бандитов с простенькими луками. И один норд с секирой. Пока Фендал привлекал к себе внимание, я рванул на сближение с одним из лучников. Убил его и попал под удар секиры. Твою мать. Хорошо, хоть ничего серьезного. Отхожу за колону и применяю чары исцеления. Офигеть. Регенерация как от рябинового отвара. Подождав пока ко мне подойдет норд с секирой бью по нему магией. Фендал добивает второго лучника.
  - Идем внутрь.
  - Давай осторожнее. Здесь должны быть еще бандиты. Их в деревне больше было. Да и драугры должны водиться.
  - Драугры?
  - Восставшие из мертвых древние воители норды. Деревенские говорят у них здесь гробница. Вроде как родня их лежит.
  Мда. Открываю дверь и прохожу внутрь храма. Подкрадываемся поближе к костру.
  - Темный эльф хочет идти вперед, путь идет. - говорит бандит женщине с луком. - Нам же безопаснее.
  - А что, если Арвел не вернется? Я хочу получить свою долю.
  Блин, похоже придется идти вглубь храма за когтем. Зараза, мне же и так в самую сердцевину храма надо. Ладно наложу на этот драконий камушек чары облегчения веса. Главное, чтобы он тут вообще был.
  - Заткнись и поглядывай вокруг. - обрывает женщину бандит. Блин, спать они похоже не собираются.
  Обездвиживаю бандита и бью его мечом. Женщина отступает в туннель, но Фендал снимает её.
  Применяю чары обнаружения жизни. Вблизи никого, только кто-то бродить далеко внизу.
  - Рон, давай передохнем до утра. - Фендал кивает на спальники. А то я уже задубел просто.
  - Да уж, надо было хоть меховые плащи взять. - Мне то магия помогает, а вот эльфу действительно холодно. Это я привык за время обучения в школе постояно держать согревающие чары в холодную погоду.
  Пока эльф греется у костра, я обыскиваю тела и стоящий рядом сундук. О, магический свиток. Изучаю его. Что-то на успокоение живых. Передаю его эльфу. Устраиваемся спать.
  Утром перекусив, идем в глубь храма.
  В одном из помещения натыкаемся на бандита, который нажимает на какой-то рычаг в полу. И тут же раздается свист отравленных иголок. Бандит падает замертво. Зараза. Тут еще и ловушки стоят.
  Осторожно захожу в комнату. Похоже ловушка только на движение рычага, открывающего дверь реагирует. Осматриваю помещение.
  У левой стены стоят три металлических колоны, вращающихся по кругу. На каждой грани колоны изображено животное. Так, а как вас выставить то? Оглядевшись, вижу под потолком таблички. Нда, они бы их хоть замаскировали. Выставляю колоны, как нарисовано на табличках, и накинув на себя защиту иду к рычагу.
  "Вор
  Ревен
  Если читатель еще не имел удовольствия прочесть первый том этого цикла, а именно жизнеописание Эслафа Эрола, "Нищего", ему стоит немедленно закрыть эту книгу, поскольку я не собираюсь повторять уже сказанного.
  И больше я об этом ничего не скажу, мой любезный читатель. В последний раз мы видели Эслафа, когда он был мальчиком, сиротой и нищим неудачником и бежал прочь от своего дома в Эрголарде через дикие леса Скайрима. Он шел и шел, останавливаясь там и сям, пока спустя многие годы не стал юношей.
  Эслаф обнаружил, что из всех способов раздобыть еду просить людей проявить жалость накладнее всего. Гораздо проще было собирать дары природы в диких местах или красть пищу с прилавков беспечных торговцев, и единственное, что было еще хуже, чем просить еду, это просить работу, чтобы заработать денег и купить ее. Это было какое-то ненужное усложнение.
  Нет, думал Эслаф, уж лучше быть падальщиком, нищим и вором.
  Впервые он пошел на кражу вскоре после того, как покинул Эрголард, в лесах южного Тамбуркара, в неприютных землях возле горы Дженсен, к востоку от деревеньки Хорбельд. Эслаф голодал и за последние четыре дня перекусил только тощей сырой белкой, как вдруг почуял запах пищи, а вскоре увидел и дымок. Группа странствующих артистов остановилась на ночлег недалеко от него. Он следил из кустов за тем, как они готовили еду, шутили и пели песни.
  Он мог бы просто попросить у них еды, но в последнее время ему слишком часто отказывали. Вместо этого он рванулся вперед, схватил кусок мяса прямо из огня, и, дергаясь от ожогов, забрался на дерево, чтобы сожрать мясо, пока барды стояли внизу и хохотали.
  "И что ты будешь делать дальше, вор? - захихикала симпатичная рыжеволосая девушка, с ног до головы покрытая татуировками. - Как ты собираешься улизнуть от нас, чтобы мы тебя не побили?"
  Утолив голод, Эслаф осознал, что она была права. Единственным способом спуститься с дерева, не попав в руки артистам, было перебраться по нависающей над ручьем ветке и соскочить на утес, пролетев около пятидесяти футов. Это показалось ему мудрым решением, и Эслаф принялся карабкаться в этом направлении.
  "Ты ведь знаешь, как больно падать, паренек? - заорал молодой каджит, всего лишь на несколько лет старше Эслафа, худой, но мускулистый, каждое движение которого дышало ловкостью и изяществом. - Ты ведь не хочешь этого. Спускайся к нам и ты не сломаешь себе шею, а отделаешься парой тумаков".
  "Не переживай, я умею падать", - отозвался Эслаф, но это была ложь. Он просто думал, что для того, чтобы успешно приземлиться, достаточно прыгнуть, а дальше как повезет. Но когда ты смотришь вниз с высоты в пятьдесят футов, поневоле замешкаешься.
  "Прошу прощения, что усомнился в ваших способностях, о мастер среди воров! - заорал ухмыляющийся каджит. - Конечно, вы знаете, как упасть, вытянувшись и расслабившись и не треснуть, как подброшенное яйцо. Вы с легкостью ускользнете от нас".
  Эслаф мудро последовал совету каджита и перемахнул через ручей, упав без особенного изящества, но ничего себе не повредив. В следующие несколько лет ему часто приходилось прыгать с большей высоты - как правило, после удачной кражи - и еще более часто под ним не оказывалось никакой воды. Со временем он усовершенствовал технику прыжков.
  Утром того дня, когда ему исполнился двадцать один год, Эслаф прибыл в западный город Джалленхейм. Он долго выяснял, кто в этом городе самый богатый и заслуживает быть ограбленным. Возле парка в неприступном дворце жил загадочный молодой человек по имени Суйойбуд. Эслаф потратил немало времени на внешний осмотр дворца. Укрепленное поместье было для него как человек, чьи привычки и черты характера он старался запомнить.
  Дворец был относительно новый, и это означало, что Суйойбуд приобрел состояние недавно. Его регулярно обходили стражники, это означало, что богач опасался ограбления, и не зря. Самым примечательным строением во дворце была огромная башня, возвышавшаяся над стенами на сотню футов. Вне всякого сомнения, владельцу открывался с нее отличный вид. Эслаф предположил, что если Суйойбуд был настолько боязлив, насколько казался, то с башни также должен открываться вид на кладовую. Богач должен присматривать за своим состоянием. Это означало, что сокровища находятся не прямо под башней, а укрыты где-то во дворе, за стенами.
  Свет в башне горел всю ночь, и Эслаф нахально предположил, что лучшее время для ограбления наступит днем, когда Суойбуд пойдет спать. В это время охрана меньше всего ожидает появления вора.
  Итак, когда полуденное солнце ярко осветило двор, Эслаф быстро залез на стену возле главных ворот и затаился в бойнице. Внутренний двор был плоским и пустынным. Там негде было спрятаться, но там были два колодца; из одного охранники периодически таскали воду, чтобы промочить горло, а к другому только подходили, но не трогали.
  Он подождал, пока охрана отвлечется на торговца, который привез во дворец товары, и пока они обшаривали повозку, Эслаф изящно соскочил со стены прямо в колодец, мягко приземлившись на ноги.
  По мнению Эслафа, это была не слишком удачная посадка, так как колодец был заполнен не водой, но золотом, однако ему было известно, как перекатиться после прыжка, так что он ничего себе не сломал. Во влажном подземелье он набил карманы золотом и как раз собирался выйти через дверь, которая, по его предположениям, шла в башню, когда заметил драгоценный камень величиной с яблоко, такой большой, что стоил больше, чем все оставшееся в подвале золото. Эслаф нашел место камню, запихнув его прямо себе в штаны.
  Дверь действительно вела в башню, и Эслаф пошел по ступеням винтовой лестницы, передвигаясь тихо, но быстро. На самом верху он нашел личные покои хозяина, богато украшенные холодные комнаты с бесценными произведениями искусства, развешанными по стенам. Эслаф предположил, что храпящий под простынями коротышка и был сам Суойбуд, но не стал проверять это предположение. Вместо этого он подкрался к окну и выглянул наружу.
  Это был сложный прыжок. Ему нужно было выпрыгнуть из башни, перелететь стену и достичь ветвей дерева на другой стороне. Ветки должны были смягчить его падение, а чтобы ничего не переломать, он оставил прямо под деревом небольшой стожок сена.
  Эслаф как раз готовился к прыжку, когда хозяин комнаты вдруг проснулся. "Мой камень!" - заорал он, увидев вора.
  Эслаф и хозяин секунду пялились друг на друга, широко раскрыв глаза. Они были очень похожи, и неудивительно - ведь они были кровными братьями.
  История Эслафа Эрола продолжится в книге под названием "Воин"."
  Откладываю книгу. Интересно, кто её сюда принес. Она хоть и на пергаменте, но по сравнению с возрастом гробницы слишком свежая.
  Твою мать, огромные крысы. Блин, если здесь крысы такие, то какого размера охотящиеся на них кошки должны быть?
  - Кошки? Не, домашние в Скариме не водятся. Тут из кошачих только каджиты бродят, да саблезубые тигры на равнинах. - отвечает мне Фендал.
  Спускаемся дальше.
   - Кто идет? Это ты Харгнир? Бьорн? Солин? - слышаться чьи-то крики.
  Открываю сундук под паутиной. Это еще что за зелье. Применяю заклинание опознания. Хм, увеличивает выносливость похоже. Но не сильно. Интересно оно долго будет действовать? Надо кстати посмотреть кто там орет. Вот только не нравиться мне что здесь все паутиной заросло. Неужели опять логово огромных пауков? Блин, ну точно. Вон их яйца.
  Сжигаю паутину и осторожно заглядываю в зал. С потолка спускается огромный паук.
  Бля! Отшатываюсь назад.
  Фендал выругавшись кидается вперед, и начинает наносить ему удары кинжалом. А я выматерившись кидаю в паука чары. Лед почти не действует. А если огнем? Не нравиться тебе тварь. Получай. Сволочь. Да заткнешься ты уже наконец?! Че тот бандит вопит, его что не покусали еще? Фух, добили паучиху наконец.
  Осмотревшись и набрав паучьих яиц, я подхожу к орущему бандиту. Тот так опутан паутиной в проходе, что даже рукой двинуть не может.
  - Отлично. Чудище мертво. А теперь вытащи меня отсюда пока еще кто-нибудь не появился.
  - Где золотой коготь?
  - Да, коготь. Я знаю, как он действует. Коготь, отметины, дверь в зале легенд. Я знаю как это все связано друг с другом. Помоги мне и я все расскажу. Ты не представляешь какую силу крыли здесь норды.
  Оглядываю его. Весь проход перегородил. Снимать его отсюда придется.
  - Ладно. Попробую убрать паутину.
  - Благостное дыхание Аркея! Спасибо тебе.
  Сжигаю паутину. Арвел ругается, потом освободившись бежит в глубь гробницы.
  - Дурак, зачем мне делиться сокровищем?
  Он уноситься в зал с забальзамированными воинами. Фендал останавливает меня.
  - Драугры.
  - Где?
  - Вон в полке лежит.
  - Он же мертв?
  - Щас встанет. - Эльф достает лук и стреляет в мертвеца. Тот выбирается из ниши, но получив еще пару стрел падает на пол.
  Из зала слышится крик Арвела. Так, похоже он добегался.
  Осторожно идем дальше. Еще пара драугров. Убиваем их.
  Осматриваю тело Арвела. О, золотой коготь. Это что дневник? Пролистываю его.
  "Мои пальцы дрожат. Золотой коготь наконец-то у меня в руках. А с ним и сила древних нордских героев. Этот болван Лукан Валерий даже не представлял, что любимое украшение его лавки на самом деле - ключ к ветреному пику. Теперь мне осталось лишь добраться до зала историй, и отпереть дверь. В легенде говориться о некоем испытании устроенном нордами для острастки недостойных, но еще сказано, что "если у тебя золотой коготь - решение у тебя на ладони".
  Достаю эту золотую лапку из трех пальцев и рассматриваю со всех сторон. Изображения животных на пальцах. Хм, там что опять подвижные колоны?
  Идем дальше. В одной из ниш оказывает более мощный драугр, чем мне попадались раньше. Поджигаю его. Блин, почти не подействовало. Замедляю его. И наношу несколько ударов мечом.
  Да он еще и маг. Блин, хорошо у меня защита от холода стоит.
  Прибыли наконец. Из следующего зала на нас полезли драугры. Бью про ним струей огня. О горят твари. И хорошо горят. Добиваем их. А эльф то хорошо ножом машет. Я думал он только из лука стрелять умеет.
  Подхожу к переходу с раскачивающимся секирами. Останавливаю Фендала и наложив на себя ускорение и защиту быстро пробегаю дальше. О цепь с кольцом. Дергаю за неё. Секиры замирают. Фендал быстро проходит ко мне.
  Идем дальше. Перейдя через ручеек, натыкаюсь на ожившего покойника, вылезшего из вертикально стоящего саркофага. Отбиваюсь от него, стараясь не попасть под его молот. Осматриваю его. О, аметист. Фендал в это время потрошит сундук.
  - Есть сто-то интересное? - спрашиваю у эльфа, когда он заканчивает сгребать добычу в сумку.
  - Хлам. Но продать Лукану можно.
  - Ладно, пошли дальше. Похоже здесь только больше этих ходячих трупов становиться.
  - Драугры.
  - Это просто местное название нежити или что-то большее?
  - Норды говорят, это служители культа драконов, превращенные в нежить и охраняющие свои храмы. Может это и байки, но курганов в Скайриме очень много и во всех драугры.
  Вышли в пещеру с текущим по полу ручьем и срывающемся водопадом куда-то вниз. На природной колоне целая колония каких-то светящихся голубым светом грибов.
  Эльф радостно указывает на них.
  - Это что?
  - Светящиеся грибы. Хорошо помогают при лечении, и говорят алхимики из них зелье для повышения сопротивления молниям варят.
  - Ну давай тогда соберём их что ли. Они кстати как сильно редкие?
  - Да во всех пещерах с текущей водой растут. Но в пещерах часто фалмеры живут, так что в них стараются не лезть.
  - Кто?
  - Бывшие снежные эльфы. Говорят, двемеры отравили их ядом корусов, и они ослепли. Но магию свою не утратили.
  - Что, всю расу?! - не поверил я.
  - Они у них убежища попросили, когда их люди с Атморы выселили с поверхности Скайрима.
  - Мда. А двемеры это?
  - Эльфы, живущие под землей и строящие механизмы. Они давно исчезли неизвестно куда, но их города остались.
  Идем дальше. Очередной сундук.
  - Рон, ты ведь маг?
  - Ага, только я в местной магии не разбираюсь еще. А что?
  - Да я тут магический свиток нашел.
  - А ты в курсе как их используют вообще.
  - Разворачивают и посылают импульс магии, а потом просто мысленно направляют на противника. Бери, я с магией вообще не дружу.
  Забираю себе свиток с огненным шаром, как на нем написано. Прошли мимо водопада И Фендал нашел огненные стрелы. С интересом разглядываю их. Такое ощущение, что это у стрелы не сталь или железо зачарованные, а просто сгусток огня вместо наконечника.
  - Фендал, а ты не в курсе их вообще сложно делать?
  - Да не особо, любой кузнец, умеющий работать с зачарованными предметами, справиться. Просто для их изготовления огненную соль используют, а она добывается только из тела огненного атронаха.
  - Это еще кто такой?
  - Элементаль из обливиона. Огненных вообще колдуны часто призывают.
  - Почему?
  - У них расход манны на призыв не особо большой, и по размерам они не особо большие, в отличии от тех же ледяных атронахов.
  Пройдя по мосту из скальной породы у водопада, мы снова оказались в рукотворном коридоре, ведущем в зал. И там судя по звуку шагов кто-то есть. Осторожно выглядываю в зал. Очередной драугр, но этот выглядит по внушительней чем его собратья. Пока я бью по мертвяку магией, эльф отвлекает его на себя. Как-то слабо он горел.
  Наконец минут через двадцать блужданий по храму мы оказались в зале с резными барельефами на стенах. И с огромной металлической дверью в конце зала. На ней были изображены фигурки животных. Попробовал повертеть кольца с ними. Хм, вертятся и довольно легко. Судя по трем дыркам в центре двери в неё надо что-то вставить. Тот бандит писал про коготь. Достаю его и рассматриваю внутреннюю поверхность. На ней изображены три рисунка. Выставляю рисунки на кольцах двери в том же порядке, что и на когте. После чего вставляю коготь в дырки в середине двери. Раздается щелчок. Выдергиваю коготь. Раздается скрежет и дверь начинает идти в низ.
   За ней открывается лестница вверх. Поднимаюсь по ней и попадаю в огромную пещеру с падающими в неё водопадами откуда-то сверху. Да еще и освещенную светом. Мое внимание сразу привлекает странное сооружение на другом конце пещеры. Какая-то стена исписанная письменами на неизвестном языке. И меня неудержимо тянет к ней. Как тогда с порталом в старом городе. В голове раздается чей-то голос, очень похожий на рычание того черного дракона. Подхожу к стене. Одно из слов начинает светиться голубым светом и в моей голове появляется знание, что оно означает. Я ошарашено смотрю на гаснущие письмена на стене.
  Внезапно за спиной раздается хруст лежащей плиты на саркофаге. Проклятье, очередной драугр. И он кричит. В воздухе видно летящую из его рта волну колеблющегося воздуха. Бью его огнем, но он почти не горит. Проклятье он по мне попал. Отхожу в сторонку и накладываю на себя чары исцеления. Решившись, накладываю на себя чары ускорения и пока мертвяк отвлечен на эльфа наношу ему удар мечом по шее.
  Наконец он падает на пол. Выдыхаем. Я подбираю его меч. Рухлядь, конечно. Весь клинок изъеден ржавчиной, но чары на нем интересные. Те пару ударов, которые он мне нанес они ведь еще холодом били. Надо Вернуться в Вайтран и попробовать наложить такие же чары на свое оружие. Осматриваю саркофаг покойного воителя. А вот и каменная плита с картой, изрисованная точками и линиями. Наверно за ней меня и посылали.
  Пока я осматриваю покойника в броне и постамент с саркофагом, эльф облазил всю пещеру. Нашел три сундука. Камешки отдал мне. Если найду ювелирные инструменты можно даже что-нибудь из них сделать.
  Вот интересно зачем здесь лестница ведущая в тупик. Пошел осматривать стены и нашел скрытый рычаг. Дернул за него. Часть стены, закрывающая проход поднялась вверх. Подозвал эльфа. Мы вышли в какое-то святилище или чью-то могилу. И кстати из прохода ледяным воздухом тянет и свет идет.
  - Спускаемся.
  Осторожно спрыгиваю вниз, за мной следует эльф. Вышли из пещерки и оказались на склоне горы с видом на берег озера Илиналта.
  Полюбовавшись открывшимся нам видом, спускаемся вниз на побережье. Прямо у берега из воды торчит верхушка древнего сооружения. Ныряю в озеро и осматриваю древнюю постройку, ушедшую под воду и уже обросшую ракушками и морскими желудями.
  Сплавав на островок с торчащими вертикально глыбами камней, увидел очередной камень хранитель. На нем была изображена какая-то леди. Внезапно я почувствовал сильное желание прикоснуться к нему. Камень засветился и выбросил в небо голубой луч. А я сразу почувствовал прилив сил. Выплыл на берег и подождав Фендала отправился в лес. Там на берегу речки, около каменного мостика обнаружил огромных серых крабов. Причем они при моем приближении рванули ко мне. Шарахнул по ним заморозкой. Блин, не помогло. А если огнем? О, хорошо пошло. Они хоть и не горят, но видимо огонь им не по нраву. Зажарились.
  - Фендал, а они как съедобные вообще?
  - Ага. Обычно у них ноги в масле тушат. Да и мясо у них вкусное. Они готовы уже, наверное. Ты их сильно огнем обжарил.
  - Ну давай попробуем.
  Сожрали одного краба. Второго оставили на вечер.
  У залитого кровью валуна обнаружил бродящую лису. И ведь не боится меня.
  "4 первого зерна.
  Должно быть босмеркое происхождение играет мне на руку при общении с животными! Сегодня ко мне подбежала лисичка и стала нахально выпрашивать угощение. У меня с собой не было ничего кроме сладкого рулета, но он ей похоже понравился. Надо узнать работает ли такой прием с лошадьми. Тогда красть их стало бы куда проще.
  15-е первого зерна.
  Эта мохнатая надоеда никак от меня не отвяжется! Он повсюду за мной ходит. Даже в канализацию полезла! Что ж по крайней мере она не шумит. И не привлекает внимание стражников.
  1-е руки дождя.
  Лисица умеет вынюхивать ценности. Этим утром она откапала в земле серебряный медальон. Мне бы его ни по чем не заметить, если бы она не стала рыть ямку. Наверное, её внимание привлекают блестящие предметы.
  9-е руки дождя.
  Похоже, Сладкий рулет мне послали сами боги. Мне ужасно с ней повезло: своими зоркими глазами и отличным чутьем она даст фору любому вору, даже Вексу. Уже и не припомню, когда в моем кошельке было столько денег. При ходьбе я звякаю, как целое имперское войско.
  25-е руки дождя.
  Пожалуй, опробую свои навыки приручения на волках, что бегают за городом. Некоторые воры в последнее время не добро на меня косятся. Но если со мной будет ручной волк они дважды подумают прежде, чем напасть."
  Достаю из сумку пирожное и присаживаюсь у лисички.
  - Эй, Сладкий рулет, хочешь вкусненького?
  Лисица хватает зубами пироженку и съедает её. Погладив животное, я снимаю с лисы ошейник.
  - Этот лес твой новый дом.
  Лиса фыркает и убегает в кусты. Пока бродил по лесу наткнулся на стоящую на холме башню. Решил ради интереса подняться на её вершину. И нарвался на начинающую некромантку. Та только завидев меня бросилась поднимать труп, а потом попыталась заморозить меня. Активировав щит, я приблизился к женщине и заехал ей мечем по шее. Что меня удивило, поднятый труп сразу же рассыпался прахом. Совсем не похоже на наших инфери.
  Пошел осматривать башню. Нашел две книжки. Одну про местных демонов.
  "Книга даэдра
  Азура, чья сфера заря и закат, магия междуцарствия сумерек, известна как Лунная Тень, Мать Розы и Королева Ночного Неба.
  Боэтия, чья сфера обман и тайные сговоры, планы убийств, покушений, предательства и свержения власти.
  Клавикус Вайл, чья сфера дарование сил и исполнение желаний посредством ритуалов и соглашений.
  Хермеус Мора, чья сфера чтение потоков Судьбы, прошлого и будущего, небес и звезд, он властелин сокровищ знаний и памяти.
  Хирсин, в чьем ведении находятся Охота, спорт даэдра, Великая Игра, Погоня, известный как Охотник и Отец Зверолюдей
  Малакат, чья сфера покровительство изгнанникам и презираемым, хранитель Верных Клятв и Кровавых Проклятий.
  Мерунес Дагон, чья сфера разрушение, изменения, революции, энергия и амбиции.
  Мефала, чья сфера смертными не познана; известна под именами Прядильщица Сетей, Прядильщица и Паучиха; известно лишь, что она вмешивается в дела смертных для собственного развлечения.
  Меридия, чья сфера смертными не познана; связана с энергиями всего живущего.
  Молаг Бал, чья сфера господство над смертными и порабощение их; более всего он жаждет пожинать души смертных и заманивать их в свои сети, сея семена споров и раздоров в царствах смертных.
  Намира, чья сфера древняя Тьма; известная как Дух Даэдра, правитель разных духов тьмы и теней; ассоциируется с пауками, насекомыми, личинками, и прочими отталкивающими тварями, внушающими смертным непреодолимое отвращение.
  Ноктюрнал, чья сфера ночь и тьма; известна как Повелительница Ночи.
  Периайт, чья сфера низшие уровни Обливиона, известен как Надзиратель.
  Сангвин, чья сфера радость жизни и пирушки, а также снисходительность к темным натурам.
  Шеогорат, чья сфера Безумие, и чьи мотивы неизвестны.
  Вермина, чья сфера царство снов и ночных кошмаров, и из чьего царства исходят злые предзнаменования.
  [Под заголовком "Малакат" вы обнаружите особо выделенную ссылку на БИЧ, благословленный Малакатом и предназначенный для смертных. Вкратце, там говорится о том, что всякий даэдра, пытающийся воззвать к силе этого оружия, будет изгнан в потоки Обливиона]
  "Из легендарных артефактов даэдра многие хорошо известны, как например Звезда Азуры или Вабба Шеогората. Другие менее известны, как Бич, он же Молот Маккана и Погибель Даэдра..."
  "...хотя Малакат благословил Бич для использования против даэдра, он не думал, что булава попадет в руки даэдра и будет служить инструментом в междоусобных войнах между кайтифами и проклятыми. Тогда Малакат проклял оружие так, что если кто-то из темных попытается воззвать к его силе, пустота откроется и захватит этого даэдра, и бросит его в потоки Обливиона, откуда невозможно выбраться в Реальный и Нереальный Миры."
  Вторая книга была про врата обливиона.
  Пороговые мосты
  "Лиминальные (пороговые) мосты
  Теория и практика путешествий
  из Мундуса в Обливион
  Камилонви Алинорская
  Транслиминальное перемещение ускоренных объектов или существ без помощи постоянных гиперагональных медиумов невозможно, или же приводит к мгновенной ретромиссии перемещаемых объектов. Только транспонтиновая циркумпенетрация лимена может позволить перемещение в течение более чем бесконечно малого отрезка времени.
  Хотя в теории существуют и другие гиперагональные посредники, единственным известным артефактом, способным поддерживать длительную циркумпенетрацию является сигильский камень. Сигильский камень - это образец пре-мифического квази-кристаллического морфолита, трансформированный в многомерный артефакт посредством нанесения магического сигила даэдра. Хотя в природе встречаются и другие морфолиты, такие как "камни душ", экзотические морфолиты, необходимые для изготовления сигильского камня, можно найти только в Обливионе и без помощи даэдра добыть их нельзя.
  Морфолиты и сигилы можно добыть, лишь общаясь непосредственно с лордами даэдра, поэтому необходимо, чтобы транслиминальный механик обладал практическими навыками вызова, хотя можно обойтись и специально сконструированным магическим инструментарием, если механик имеет достаточные познания в колдовстве. Общение и торговля с лордами даэдра - эзотерическая, но давно известная практика, находящаяся за пределами области нашего исследования. [1]
  Если сигильский камень имеется в наличии, то транслиминальный механик должен сперва подготовить морфолит к получению сигила даэдра.
  Начнем с помещения. Стены и потолок комнаты должны быть выполнены из белого камня, пол вымощен черной плиткой, все поверхности должны быть ритуально очищены с помощью раствора солей пустоты в эфире. Механику следует обеспечить отсутствие естественного освещения и колебаний воздуха в помещении.
  В центре комнаты должен стоять квадратный стол с блюдом для морфолита. Нужно подготовить четыре кадильницы с горвиксом и харрадой. В день равноденствия механик должен поместить морфолит на блюдо и читать Книгу Закона, не останавливаясь, от рассвета до заката того же дня.
  Затем механик может представить очищенный морфолит лорду даэдра, чтобы тот подписал камень. Как только на камень нанесен сигил даэдра, он становится настоящим сигильским камнем - мощным артефактом, накапливающим магическую энергию подобно камню душ, однако обладающим несравненно большей мощностью. Именно сигильский камень может предоставить то количество магической энергии, которое необходимо для заклинания, поддерживающего циркумпенетрацию лимена.
  Чтобы открыть врата в Обливион, механик должен напрямую обратиться к лорду даэдра, который поставил свой знак на сигильском камне. Повелитель даэдра и механик заключают договор вызова [2], после чего механик активирует заряженный сигильский камень, который немедленно переносится через пороговый барьер в точку, где начертан его сигил, и таким образом открывает временный портал между Мундусом и Обливионом. Этот портал остается открытым в течение некоторого времени; длина интервала зависит от силы лиминального барьера в данной точке. Самый длинный зарегистрированный интервал был равен нескольким минутам, так что полезность таких врат весьма ограничена.
  [1] Студенты, интересующиеся данным вопросом, могут ознакомиться с основами этой дисциплины, прочитав труды Альбрехта Теофаннеса Бомбидиуса и Галериона Мистика.
  [2] Рекомендованные примеры таких договоров можно найти в "Книге магических договоров" Териона или "Одиннадцати ритуальных формах" Раллибаллы."
  Хм, а может получиться их использовать для попадания на Землю?
  Иду по дороге, пока не останавливаюсь у придорожных руин. Решаю ради интереса заглянуть туда и натыкаюсь на какого-то лесного духа. Дух сразу же кидается на меня и Фендала. Рублю его, так как огонь на него не очень подействовал. Дух бьет по мне своей магией. На остатках сил выскакиваю из руин, пока эльф берет драку с духом на себя. Лечу ожоги очень похожие на укусы насекомых. Возвращаюсь обратно. Дух еще сопротивляется. Снова атакую его. Внезапно он падает на колено и начинает лечиться. Блин. Пытаюсь его добить, но не получается. Хорошо он хоть магию перестал использовать видать мана закончилась. Снова наношу рубящие удары. Дух шатается и в конце падает затихнув. Фух, отбились. Идем осматривать руины.
  - Фендал а это кто вообще был?
  - Сприган. - Видя мое непонимание эльф поясняет. - Лесной дух. Живет в деревьях и на лесных полянках. Очень агрессивен. Может призывать на помощь животных.
  - А ты так умеешь? Ты ведь тоже лесной эльф.
  - Да только не на долго и только раз в сутки. Надо кстати из спригана стержневой корень достать. Эльф склоняется с ножом над телом лесного духа.
  Внутри руин нахожу полный каталог чар для оружия и чье-то святилище.
  "Полный каталог чар для оружия
  составленный
  Ивонной Бьен,
  исследовательницей Синода
  В этом каталоге вы найдете все виды чар для оружия, которые могут применять современные маги. Мы не утверждаем, что этот список полон. Достаточно часто происходят открытия и появляются новые чары, так что этот труд вскоре устареет. Наши последователи могут затем редактировать эту книгу по своему усмотрению.
  На оружие (например, топоры или луки) можно наложить различные заклинания. Самые распространенные - это огонь, мороз и молния. Эти простые, но полезные чары обжигают, замораживают или бьют электричеством того, чью кровь проливает оружие.
  Несколько менее популярны чары, которые вытягивают магическую энергию или запас сил. Они лишают мага возможности колдовать, выматывая его, а воина - лишают запаса физических сил. В отличие от стихийных чар, эти не могут убить врага сами по себе, хотя само оружие и может отнять жизнь.
  Еще реже встречаются чары страха. Они представлены двумя вариантами - для живых и для нежити. Первый будет работать только против живых существ, но бесполезен против нежити или магических устройств, таких как атронахи и двемерские автоматы. Второй обратит в бегство драугров, скелетов, вампиров и т.п. Чары, способные напугать двемерские машины, пока никому не известны.
  Весьма коварные, но довольно популярные чары - это захват душ. Через пролитую кровь притягивается сама душа жертвы. Если она вскоре умрет, душа будет помещена в ближайший камень душ. Эти чары следует использовать только против животных и чудовищ. Применять их против людей или эльфов - просто омерзительно.
  Заметно реже встречаются чары поглощения. Они представлены в трех вариантах, поглощающих здоровье, магическую энергию или запас сил. Оружие становится мостом, через который украденная у жертвы энергия передается держащему оружие. Эти чары называют еще вампирическими. Как уже говорилось, поглощение магической энергии или запаса сил само по себе не смертельно. А вот поглощение здоровья может и лишить жертву жизни.
  Самые редкие чары - изгнание и паралич. Изгнание работает только против призванных атронахов и нежити, поднятой некромантами. Изгнание разрушает связь между магом и его созданием. Призванные атронахи возвращаются на родной план Обливиона. Поднятые мертвецы обретают покой. Следует заметить, что нежить, обладающая собственной волей, не подвержена такому изгнанию.
  Парализация - проста и смертельно опасна. Жертва замирает и не может пошевелиться в течение короткого времени. Эти чары очень высоко ценятся у воинов. Парализованного противника легко сразить. Важно помнить, что многие создания неподвластны параличу, например атронахи, скелеты, ледяные привидения и двемерские автоматы."
  Свернули с дороги на ответвление ведущие в гору. И с боку нашли заброшенный лагерь охотников. Видно, что люди здесь недавно были, но никого нет.
  "Легенда Дома Крейтли
  Балот-Кул
  ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
  ФЕОФОН - имперец, 24 года, вор
  НИРИМ - босмер, 20 лет, вор
  СИЛЕНУС КРЕЙТЛИ - имперец, 51 год, торговец
  ДОМИНИЦИЯ КРЕЙТЛИ - его жена, 40 лет
  ЭЛЬВА КРЕЙТЛИ - их дочь, 16 лет
  МИНИСТЕС КРЕЙТЛИ - их сын, 11 лет
  Декорации: Знаменитый посещаемый призраками дом Крейтли в Чейдинхоле, первый и второй этаж. Это требует возведения на сцене второго уровня, где будет происходить значительная часть действия.
  Сцена в темноте.
  Слышится скрип, шаги по лестнице, звук дыхания, но ничего не видно.
  Сверху доносится голос.
  ЭЛЬВА (за кулисами)
  Эй!.. Есть там кто?
  МИНИСТЕС (за кулисами)
  Может, разбудить папу?
  ЭЛЬВА (за кулисами)
  Нет... Наверно, показалось...
  Свет фонарика опускается по лестнице, и видно, что худенькая красивая девочка ЭЛЬВА, нервничая, спускается по лестнице на сцену.
  При свете фонарика зритель начинает видеть второй этаж пыльного старого дома. Одна лестница ведет наверх, другая вниз, на сцену. Большой камин (без огня) находится на сцене слева. Стол, запертый сундук и платяной шкаф завершают обстановку.
  МИНИСТЕС (за кулисами)
  Эльва, что ты делаешь?
  ЭЛЬВА
  Я просто проверить... Иди в кровать, Министес.
  Когда девочка проходит у стола, мы замечаем, что босмер Нирим ловко проскальзывает за ее спиной вне ее поля зрения, старательно избегая освещенных мест. Она не замечает его, а он тем временем подкрадывается к ней, бесшумно ступая по твердому деревянному полу.
  Когда он уже почти подкрался к ней, вдруг откуда-то снизу раздается треск. Это заставляет босмера отступить и вновь скрыться за столом.
  Девочка, кажется, не заметила этого звука, и Нирим, выглядывая из-за стола, наблюдает за ней.
  МИНИСТЕС (за кулисами)
  Что-нибудь нашла?
  ЭЛЬВА
  Нет. Наверно, мне просто показалось, но я пойду проверю внизу.
  МИНИСТЕС (за кулисами)
  А огонь горит? Мне холодно...
  Эльва смотрит на давно потухший камин. Туда же смотрит Нирим.
  ЭЛЬВА
  Конечно, горит. Ты что, не слышишь, как трещат дрова?
  МИНИСТЕС (за кулисами)
  Ну да, наверно...
  Эльва вдруг подпрыгивает, услышав что-то, что нам не слышно. Она обращает свое внимание вниз, на лестницу, ведущую к первому этажу.
  ЭЛЬВА
  Эй?..
  Эльва спускается, освещая путь фонариком. Она, похоже, не замечает имперца Феофона, несущего большой мешок с награбленным, у которого в руках есть свой собственный фонарик, и тот спокойно проходит мимо нее.
  ФЕОФОН
  Извините, леди. Мы тут грабим вас.
  Эльва продолжает медленно, нервно спускаться по лестнице, которую мы теперь видим в свете ее фонаря. Она осматривает комнату с низкими потолками, обчищенную ворами, а наверху продолжается действие.
  Фонарь Феофона освещает второй этаж.
  ФЕОФОН
  Прячешься, Нирим? Я же говорил тебе. Они не видят нас и не слышат.
  Нирим робко выходит из-за стола.
  НИРИМ
  Я поверить не могу, что это призраки. Они кажутся такими живыми.
  ФЕОФОН
  Ага. Вот что так отпугивает отсюда суеверных. Но они не навредят нам. Они просто живут в прошлом, как и все призраки.
  НИРИМ
  ...В ту ночь, когда их убили.
  ФЕОФОН
  Хватит думать, что ты сам обратишься в призрака. Я тут набрал массу всего - серебряные подсвечники, шелк, и даже немного золота... А ты что нашел?
  Нирим держит пустую сумку.
  НИРИМ
  Извини, Феофон, я как раз думал начинать...
  ФЕОФОН
  Тогда займись тем сундуком. Ты за ним и пришел.
  НИРИМ
  О, да. У меня талант к этому делу, а у тебя масса возможностей для его применения... и оборудование. Ты ведь наполнил фонари заранее, правда? Я не могу работать в темноте...
  ФЕОФОН
  Не волнуйся, Нирим. Я обещаю. Сюрпризов не будет.
  Нирим подпрыгивает, когда мальчик Министем появляется на лестнице. Паренек тихонько пробирается к камину. Он ведет себя так, будто разжигает огонь, подкладывая в него дров, расталкивая тлеющие угли, хотя ни дров, ни углей, ни огня в камине нет.
  ФЕОФОН
  У нас есть масса времени, дружище. Никто в этот дом не ходит. Если кто и увидит свет в окнах, то подумает, что это призраки.
  Нирим начинает возиться с замком на сундуке, а Феофон открывает платяной шкаф и начинает изучать его содержимое, которое представляет собой большей частью полусгнившую ткань.
  Нирим отвлекается, глядя на мальчика.
  НИРИМ
  Эй, Феофон, а давно они умерли?
  ФЕОФОН
  Лет пять назад. Почему ты спрашиваешь?
  НИРИМ
  Ну, разговор поддержать.
  Пока они разговаривают, внизу Эльва, осмотрев маленькую комнатку, действует так, словно запирает входную дверь.
  ФЕОФОН
  Разве я не рассказывал тебе эту историю?
  НИРИМ
  Нет, ты сказал только: "Эй, я знаю место, где можно хорошо поживиться, где никого нет, кроме призраков". Я думал, что ты шутишь.
  ФЕОФОН
  Без шуток, партнер. Пять лет назад здесь жили Крейтли. Хорошие люди были. Ты видел их дочку Эльву и мальчика Министеса. Родители Силенус и Доминиция, если я правильно помню, спят наверху.
  Нирим справился с замком на сундуке и начал в нем копаться. В это время Министес поднимается от "огня", видимо, согревшись, и останавливается у лестницы.
  МИНИСТЕС
  Эй!
  От голоса мальчика Нирим, Феофон и Эльва одновременно подскакивают.
  ЭЛЬВА
  Ты в кровати? Я пойду, проверю чердак.
  МИНИСТЕС
  Я тебя подожду.
  НИРИМ
  Что случилось?
  ФЕОФОН
  Вообще их разорвали на части. Наполовину съели. Никто так и не узнал, кто это сделал. Хотя слухи ходили, конечно...
  Эльва открывает дверь на чердак и входит туда. Свет исчезает с первого этажа. Министес терпеливо ждет на лестнице, бормоча под нос какую-то песенку.
  НИРИМ
  Какие слухи?
  Феофон, изучив содержимое платяного шкафа, помогает Нириму разобраться с золотом в сундуке.
  ФЕОФОН
  Неплохая добыча, да? Ну вот, слухи... Говорят, что старуха Доминиция была ведьмой перед тем, как вышла замуж за Силенуса. От всего отказалась ради него, чтобы стать хорошей женой и матерью. Но другие ведьмы не очень хорошо к этому отнеслись. Они нашли ее и подослали к ней какое-то существо поздно ночью. Нечто ужасное, порождение ночных кошмаров.
  МИНИСТЕС
  Эльва? Эльва, что ты так долго?
  НИРИМ
  О, боже, мы что увидим, как их убили? Прямо тут?
  МИНИСТЕС
  Эльва!
  СИЛЕНУС (за кулисами)
  Что там у вас? Хватит играться, идите спать.
  МИНИСТЕС
  Папа!
  Министес испуганно бежит вверх по лестнице. По дороге он сбивает Нирима с ног и продолжает бежать, как будто ничего не случилось, в темноту на третий этаж (за кулисы).
  ФЕОФОН
  Ты в порядке?
  Нирим, бледный, вскакивает на ноги.
  НИРИМ
  Ничего! Он коснулся меня?! Но как призрак может коснуться меня?!
  ФЕОФОН
  Ясное дело... Конечно, может. Некоторые. По крайней мере. Ты же слышал о духах предков, охраняющих гробницы, и о призраке короля Даггерфолла. Если бы они не могли коснуться тебя, то какой от них был бы прок? Почему это тебя удивляет? Ты думал, они пройдут сквозь тебя, что ли?
  НИРИМ
  Да!
  СИЛЕНУС, человек за кулисами, осторожно выходит на лестницу.
  ДОМИНИЦИЯ (за кулисами)
  Не оставляй нас одних, Силенус! Мы пойдем с тобой!
  СИЛЕНУС
  Подождите, тут темно. Я принесу свет.
  Силенус подходит к остывшему очагу, выставляет вперед руку - и вдруг в его руке появляется горящий факел. Нирим в ужасе отпрыгивает назад.
  НИРИМ
  Я почувствовал его! Я почувствовал жар от огня!
  СИЛЕНУС
  Успокойся, все в порядке.
  Министес проводит свою маму Доминицию вниз по лестнице, где они присоединяются к Силенусу.
  ФЕОФОН
  Не понимаю, чего ты боишься, Нирим. Должен сказать, я разочарован. Я не представлял, что ты такой суеверный.
  Феофон идет по лестнице вверх.
  НИРИМ
  Куда ты?
  ФЕОФОН
  Там еще один этаж.
  НИРИМ
  А мы не можем просто уйти отсюда?
  Нирим наблюдает за семьей, идущей за Силенусом и его факелом, вниз, на первый этаж.
  СИЛЕНУС
  Эльва? Скажи что-нибудь, Эльва.
  ФЕОФОН
  Вот, ты видишь? Если ты не любишь призраков, то тебе надо как раз на третий этаж. Теперь все четверо внизу.
  Феофон уходит вверх, за кулисы, но Нирим останавливается наверху на лестнице, и смотрит вниз, на семью. Он видит троих человек, они оглядываются, и, в конце концов, поворачиваются к двери подвала.
  НИРИМ
  Все... четверо?
  Силенус открывает дверь подвала.
  СИЛЕНУС
  Эльва? Что ты делаешь в подвале, девочка?..
  ДОМИНИЦИЯ
  Ты видишь ее?
  НИРИМ
  Все четверо, Феофон?
  СИЛЕНУС
  Думаю, да... Я кого-то вижу... Эй!..
  НИРИМ
  А что если призраков пять, Феофон?!
  Силенус выставляет факел вперед, через подвальную дверь, и вдруг огонь затухает. Первый этаж погружается в темноту.
  Министес, Доминиция и Силенус кричат, но мы не видим, что там происходит.
  Нирим почти в истерике, и кричит вместе со всеми. Феофон быстро сбегает вниз по лестнице с третьего этажа.
  ФЕОФОН
  Что такое?!
  НИРИМ
  Что если призраков пять?! Мужчина, его жена, девочка, мальчик... и то, что убило их?!
  ФЕОФОН
  А что убило их?
  НИРИМ
  И вдруг это призрак, который тоже может нас коснуться?! Как остальные!
  В темноте первого этажа слышится скрип открываемой двери, хотя все еще ничего не видно, и слышится тяжелая поступь когтистых лап. Шаг за шагом, это существо идет к лестнице.
  ФЕОФОН
  Не расстраивайся. Даже если оно может нас коснуться, с чего ты взял, что оно этого хочет? Все остальные даже не заметили, что мы тут.
  Фонарь Феофона начинает потихоньку затухать. Он открывает вентиль пошире.
  НИРИМ
  А вдруг это не призрак, Феофон! Что если это то самое существо, живое... И оно ничего не ело уже пять лет...
  Шаги замедляются, тяжело поднимаясь по лестнице, хотя мы не видим, что это. Нирим замечает, что свет потухает, несмотря на попытки Феофона открыть вентиль еще шире.
  НИРИМ
  Ты же сказал, что наполнил лампы!
  Свет окончательно потухает, и сцена погружается в темноту.
  НИРИМ
  Ты же пообещал наполнить лампы!
  Рядом слышится тяжелая поступь и жуткий рев. Мужчины кричат.
  Занавес."
  Любопытная история. Откладываю книжку на пенек, служащий столом. О, дневничок. Пролистываю его на последнюю запись.
  "Сегодня попалось небольшое медвежье логово. Шкуры в отличном состоянии. За них дадут хорошую цену. Разобьем сегодня лагерь, а завтра с утра перебьем зверюг. Надеюсь, оставшихся стрел хватит, иначе придется взяться за меч."
   Похоже медведи оказались сильнее охотников. Я даже отсюда слышу медвежье рычание выше по склону.
  В сумке в палатке нахожу еще одну книжку.
  "2920, Месяц Высокого солнца (т. 7)
  Карловак Таунвей
  4, месяц Высокого солнца, год 2920-й
  Имперский город, Сиродил
  Император Реман III и его потентат Версидью-Шайе совершали прогулку в Имперских Кущах. Северные сады, украшенные изваяниями и фонтанами, нравятся императору, потому что они - прохладнейшее укрытие в городе посреди летнего зноя. Незатейливые, выстроенные ярусами клумбы с серо-голубыми цветами и зеленью окружали их со всех сторон.
  "Вивек принял условия мира от принца, - сказал Реман. - Мой сын возвратится, не минет и двух недель".
  "Превосходная весть, - осторожно заметил потентат. - Надеюсь, данмеры будут чтить условия. Мы могли бы попросить и большего. Крепость у Черных Врат, к примеру. Но, полагаю, принц знает, что разумно. Он не станет вредить Империи всего лишь ради мира".
  "Намедни я думал о Ридже и о том, что побудило ее участвовать в заговоре против меня меня, - сказал император, остановившись, чтобы полюбоваться статуей Королевы Рабов Алессии, а затем продолжил. - И единственная причина, которая приходит мне на ум, в том, что она тоже чрезмерно обожала моего сына. Она могла любить меня за власть и силу, но все же он юн, красив и когда-нибудь наследует мой трон. Должно быть, она решила, что когда смерть настигнет меня, ей достанется император, обладающий и властью, и молодостью".
  "Принц... был ли он вовлечен в этот заговор?" - спросил Версидью-Шайе. Непросто было играть в эту игру, ибо никто не знал, кто падет следующей жертвой мнительности императора.
  "О нет, не думаю, - молвил Реман с улыбкой. - Нет, его сыновняя любовь весьма крепка".
  "А известно ли вам, что Корда, сестра Раджи, состоит послушницей в консерваториуме Морвы, что в Хегате?" - спросил потентат.
  "Морва? - озадачился император. - Я забыл, а что это за божество?"
  "Страстная богиня плодородия йокуданцев, - ответил потентат. - Но не чересчур страстная, в отличие от Дибеллы. Скромна, но, безусловно, чувственна".
  "Я устал от страстных женщин. И императрица, и Риджа - все они слишком страстны, а жаждущие любви потом жаждут власти, - император пожал плечами. - Но жрица-послушница, которой не чужды плотские влечения, - это мне по сердцу. А что ты говорил о Черных Вратах?"
  6, месяц Высокого солнца, год 2920-й
  Крепость Турзо, Сиродил
  Риджа стояла безмолвно и смотрела в холодный каменный пол, пока император говорил. Никогда прежде не видел он ее столь бледной и безрадостной. Она лишь могла тешиться тем, что обрела свободу и возвращалась в родные земли. Что ж, если она отправится в путь тотчас, то еще поспеет в Хаммерфелл к Празднику Торговли. Казалось, ничто из сказанного им не находило отклика в ее душе. Казалось, полтора месяца заточения в крепости Турзо сломили ее дух.
  "Я подумывал о том, - сказал, наконец, император, - чтобы взять твою младшую сестру Корду во дворец на время. Полагаю, она предпочла бы двор консерваториуму в Хегате, а ты как считаешь?"
  Наконец-то хоть какое-то движение души. Риджа глянула на императора со звериной ненавистью и в ярости бросилась на него. За время заточения ее ногти отросли изрядно, и сейчас она вонзила их в его лицо, целя в глаза. Он вскричал от боли, и стражи оттащили ее, избивая рукоятями своих мечей, покуда она не лишилась чувств.
  Целителя позвали немедля, но император Реман III все же лишился правого глаза..
  23, месяц Высокого солнца, год 2920-й
  Балмора, Морровинд
  Вивек вынырнул из воды, ощутив, как влага смыла летний зной с его кожи, и принял полотенце от одного из слуг. Сота Сил наблюдал за старинным приятелем с балкона.
  "Похоже, ты заработал еще несколько шрамов с тех пор, как я видел тебя в последний раз", - заметил чародей.
  "Хвала Азуре, новых нет, - засмеялся Вивек. - Когда ты прибыл?"
  "Чуть более часа назад, - сказал Сота Сил, спускаясь по ступенькам к краю водоема. - Я думал, что явлюсь положить конец войне, однако ты справился и без меня".
  "Да, довольно и восьмидесяти лет беспрестанных битв, - ответил Вивек, обнимая Соту Сила. - Мы пошли на уступки, но и они тоже. Когда старый император почиет, может наступить золотой век для нас. Принц Джуйлек мудр не по годам. А где Альмалексия?"
  "Отправилась за герцогом Морнхолда. Они будут здесь завтра пополудни".
  Тут друзей отвлекло зрелище, открывшееся за углом дворца - всадница ехала по городу, держа путь к ступеням парадного входа. Было очевидно, что женщина скакала во весь опор. Они приняли ее в кабинете, куда она ворвалась, тяжело дыша.
  "Нас предали, - выдохнула она. - Имперская армия осадила Черные Врата".
  24, месяц Высокого Солнца, год 2920-й
  Балмора, Морровинд
  Впервые за семнадцать лет с тех пор, как Сота Сил отбыл в Артейум, три члена Трибунала Морровинда встречались в одном месте. И все трое предпочли бы встретиться при иных обстоятельствах, чем нынешние.
  "Насколько я знаю, когда принц возвращался на юг в Сиродил, вторая имперская армия пришла с севера, - сообщил Вивек своим соотечественникам, хранившим каменное выражение на лицах. - Разумно предположить, что Джуйлек не знал о предстоящей атаке".
  "Но нельзя исключать и того, что он заранее задумал отвлечь нас, пока император готовил поход на Черные Врата, - заметил Сота Сил. - Случившееся следует считать нарушением перемирия".
  "Где герцог Морнхолда? - спросил Вивек. - Мне хотелось бы выслушать его соображения".
  "Он встречается с Матерью Ночи в Тель Аруне, - тихо молвила Альмалексия. - Я убеждала его прежде переговорить с тобой, но он сказал, что дело нельзя более откладывать".
  "И он призовет Мораг Тонг? Для внешних дел?" - Вивек покачал головой и обратился к Сота Силу: "Пожалуйста, сделай, что сможешь. Убийство лишь все усугубит. Это дело следует решить дипломатией или битвой".
  25, месяц Высокого солнца, год 2920-й
  Тель Арун, Морровинд
  Мать Ночи приняла Сота Сила в своей зале, освещенной лишь луной. Она была смертоносно прекрасна в своем простом платье черного шелка, ниспадавшим на диван. Жестом она отпустила стражей в красных одеждах и предложила чародею вина.
  "Ты лишь немного разминулся со своим другом, с герцогом, - прошептала она. - Он был очень несчастен, но я думаю, что мы в силах помочь его горю".
  "Он нанял Мораг Тонга для убийства императора?" - спросил Сота Сил.
  "А ты прямолинеен в речах, не так ли? Это хорошо. Люблю людей, говорящих прямо: они не тратят время зря. Но, конечно, я не стану обсуждать с тобой наш разговор с герцогом, - она улыбнулась. - Ведь это повредит моим делам".
  "А что, если я предложу тебе равную плату золотом за то, чтобы император остался жив?"
  "Мораг Тонг убивает во славу Мефалы и корысти ради, - сказала она задумчиво, словно обращаясь к своему бокалу вина. - Мы не убиваем просто так. Это было бы опошлением идеи. И если герцог доставит свое золото в трехдневный срок, мы доведем до конца наше дело. Боюсь, мы и помыслить не можем о принятии встречного предложения. Хотя мы и дельцы в той же мере, что и религиозный орден, мы не подчиняемся закону предложения и спроса, Сота Сил".
  27, месяц Высокого солнца, год 2920-й
  Внутреннее море, Морровинд
  Сота Сил смотрел на воды уже два дня кряду, ожидая известного ему судна, и, наконец, увидел его. Большой корабль под флагом Морнхолда. Чародей взлетел и перехватил корабль прежде, чем тот вошел в гавань. Из пальца его вырвался сноп пламени, скрыв его голос и внешность под обличием даэдра.
  "Покиньте корабль! - проревел он. - Или вы все потонете вместе с ним!"
  В действительности Сота Сил мог бы спалить судно единым огненным шаром, но он предпочел выждать, покуда моряки не попрыгают с палубы в теплую воду. Когда он удостоверился, что на борту не осталось ни души, он собрал свою силу в разрушительную волну, сотрясшую воздух и воду. Корабль вместе с герцогской платой Мораг Тонг пошел ко дну Внутреннего моря.
  "Мать Ночи, - подумал Сота Сил, направляясь к берегу, чтобы известить начальника порта о моряках, требующих спасения. - Все подчиняются предложению и спросу - такова правда жизни!"
  Год продолжается, наступает месяц Последнего зерна."
  Хм, интересно. А Моран Тонг еще существует? И что это за Трибунал такой у темных эльфов?
  - Фендал а Трибунал это кто?
  - Ты имеешь в виду новый трибунал или старый?
  - Их что несколько?
  - Да. Сначала у данмеров трибуналом были лорды даэдра. Азура, Мефала и кто-то еще. Не помню кто. Не интересовался.
  - А потом?
  - А потом к власти пришли трое данмеров Альмалексия, Вивек и Сота сил, друзья Неревара. Но лет двести назад они потеряли свою силу. Так что темные эльфы вернулись к почитанию старого Трибунала.
  Наконец то появилась арка в стене Фолкрита. Мда заходи кто хочешь и делай что хочешь. Спускаемся по дороге к городку.
  Слева стоит таверна. Справа лавка. И дальше по дороге видно огромное деревяное строение. Видимо дворец ярла.
  Захожу в таверну. Надо отдохнуть и поесть. Да и вообще ночь уже на улице. В таверне еще многолюдно не смотря на поздний час.
  - Тебе здесь нечего делать, гость. Разве что ты хочешь кого-то похоронить. - Приветствует меня старик, сидя на деревяном стуле. Судя по его кожаной броне - он бывалый вояка.
  - Ты упоминал о похоронах?
  - Фолкрит славиться своим кладбищем, гость. Мы похоронили больше мертвых, чем ты можешь себе представить. Я только что отдал последние почести на погребальном костре боевому товарищу Берету. Не хотел старик лежать в холодной земле. Ты можешь отнести его прах Рунилу, жрецу Аркея. Он благословит душу Берита в последний путь.
  - Почту за честь.
  Старик лезет в сумку на поясе и достает мешочек с прахом.
  - Спасибо.
  Забираю мешочек.
  Мимо меня проходит старик в богато украшенной одежде.
  - Когда-то я был ярлом. Но мне посоветовали покинуть пост, когда я принял сторону Братьев бури. - жалуется мне старик. - Говорю тебе, это был имперский заговор!
  - Ты сказал, что был некогда ярлом?
  - Да, не так давно. Кто-то скажет, что я отказался от титула, потому что стар. Но дело не в том. До меня дошли сведения, что в Фолкрите промышляют имперские шпионы. Несколько удачных взяток и они нашли себе друзей. И вот, знать вдруг потребовала нового ярла. Пока в их карманах звенели имперские септимы. Они дали мне титул тана, а на мое место посадили моего племянничка, Сидгейра. Вот уж он то настоящий друг Сиродила. - ворчит старик.
  - Ты сказал против тебя что-то замышляют?
  - Не против меня. Против всего Фолкрита. Эти имперские ублюдки шпионят за каждым из нас. Вчера я видел, как кузнец Лод писал письмо. Наверное, докладывался в Солитьюд генералу Туллию. Если ты ратуешь за победу Скайрима заберись в дом Лода и добудь это письмо.
  - Будет сделано.
  - Хорошо. И не сболтни кому чего лишнего. У империи везде здесь уши!
  Я, конечно, зайду в гости к Лоду, но, по-моему, у старика просто паранойя.
  Подхожу к музыканту, наигрывающему весь вечер мелодии и поющему под лютню.
  - Чем ты занимаешься?
  - Я бард - С гордостью говорит блондин. - из коллегии бардов Солитьюда. Таким скитальцам как ты стоит подумать о том, чтобы вступить в неё. - Интересно, а библиотека там есть? Я бы почитал что-нибудь историческое.
  Бард начинает стучать что-то на барабане. Подхожу к трактирщице.
  - Добро пожаловать в "Мертвецкий мед".
  - Какие у вас ходят слухи?
  - Люди говорят, что в Рифтене есть кто-то, кто может... переделать твое лицо. Полностью изменить твой облик. Ты веришь в это? - о, да не уж-то собрат разбирающийся в трансфигурации живого? Надо сходить поболтать.
  - Я хочу снять комнату. - выкладываю десяток монет на стойку.
  После чего я и Фендал поужинали и завалились на кровать спать.
  6
  Позавтракав, утром выхожу из таверны. Вспоминая найденную в комнатке агитку для нордов.
  "Норды, восстаньте!
  Без подписи
  Восстаньте, гордые норды! Сбросьте оковы имперского угнетения. Сбросьте иго императора, недостойного им быть. Будьте верны своим сородичам, встаньте на защиту своей родины!
  Империя запрещает нам молиться святому Талосу. Как же может человек отвергнуть бога? Могут ли истинные норды Скайрима изгнать из своих сердец Бога, который родился среди нас? Могучий Тайбер Септим, Первый Император, покоритель всего Тамриэля, вознесся на небеса и сидит по правую руку Акатоша. Тайбер Септим, истинный сын Скайрима, рожденный на этой заснеженной, жестокой земле, воспитанный в традициях нашего народа, стал Талосом, богом силы и чести. Империя не имеет никакого права запрещать нам молиться ему.
  Наш собственный верховный король Торуг предал нас, отдал нас на откуп Империи. Он променял нашего бога на унизительный мир. Он принял договор с Талмором, подписанный трусливым лже императором. Обязаны ли мы соблюдать этот пакт? Нет! Тысячу раз нет!
  Не позволяйте себе забывать уроки истории. Альдмерский Доминион и его хозяева-талморцы развязали войну против человечества - точно так же, как в древние времена эльфы объявили войну Исграмору и нашему народу. Сияющий Саартал был сожжен дотла, обращен в руины и пыль из-за их вероломного нападения. Но Исграмор и его сыны собрали пятьсот Соратников и дали бой эльфам, и изгнали их из Скайрима. В Великой войне, где сражались наши отцы, эльфы вновь предали людей, напав на нас без повода и предупреждения. Доминиону и Талмору нельзя доверять!
  Ульфрик Буревестник - истинный герой Скайрима, верный продолжатель дела Исграмора. Его имя будет звучать под сводами Совнгарда многие поколения. Ему одному хватило мужества избавить нас от трусливого Торуга, вызывав его на поединок. С помощью ту"ума, дара самого Талоса, Ульфрик убил короля-изменника. Теперь мы свободны от имперских оков и талморских владык, что вьются вокруг имперского трона.
  Империя бросила против нас свои легионы. Поставила под свои флаги наших собственных сородичей. Настроила брата идти против брата, отца - против сына. Они хотят, чтобы мы перебили друг друга во славу и в интересах Империи. Но мы не позволим им расколоть нас. Не позволим захватить нашу землю! Отбросьте имперский закон, примите Талоса в свое сердце. Присоединитесь к Ульфрику Буревестнику, ибо его дело - правое!"
  Да уж, попасть в эту заснеженную страну прямо во время разгара гражданской войны это надо было умудриться. И ведь здесь даже сторону выбрать сложно в отличии от того беспредела что был в мои школьные годы. Вот только для имперцев я в первую очередь буду преступником. Да и оценил я их гостеприимство у заставы рядом с Хелгеном.
  Остановившись на крыльце, я верчу в руках дневник Ралника Ветрохода.
  "На третий день пути из Маркарта меня поразила атаксия. Я надеялся, что жевание клочка ткани отвлечет меня от боли, но вскоре суставы уже не выдерживали вес.
  Я решил остановиться у придорожных руин и отдохнуть. В пелене осеннего тумана я наткнулся на странный алтарь, ушедший глубоко в землю. Рядом с ним стояла старуха, должно быть его хранительница.
  Заметив мое приближение, старуха поманила меня ближе. Она без слов подняла руку и указала на алтарь. Она хотела, чтобы я выбрал. В своих странствиях я не раз натыкался на лагери ворожей, и видел много странного, но такого ни разу. В его корявых лапах стояли три пустые чаши и кубок. Который нужно было наполнять. Наконец старуха заговорила, и я никак не мог понять, что у неё за выговор. Она сказала: "Первая чаша дарует тебе силу. Вторая чаша дарует богатство. Третья же ничего."
  Размышляя об этом теперь, я не могу понять было ли это на самом деле или это просто привиделось мне в горячке. Может быть, алтарь на самом деле был лишь булыжником, поставленным там в честь какого-нибудь забытого бога. Но я все же решился спросить у старухи, как и где я обрету обещанное. Она сказала, что оно само меня найдет.
  Увы атаксия наградила меня бессонницей. И что еще хуже болезнь развилась настолько, что я боюсь что не доживу до того дня, когда увижу последствия своего выбора. Это печально ведь я до сих пор гадаю верным ли он был."
  Так, это случаем не жрец в таверну зашел? Иду следом. Седой альтмер в жреческой рясе завтракает за столом. Подхожу к нему. Он поднимает на меня свои подслеповатые глаза.
   - Фолкритским кладбищем заведует Каст, а я в ответе за святилище.
  - Ты жрец Аркея?
  - Да. Я обрел свет Аркея после Великой войны. Многие погибли от моих рук, моих заклятий... - эльф явно вспоминает неприятные моменты. - Мне повезло, что Каст и люди Фолкрита приняли меня как своего. Можешь помочь старому эльфу?
  - Чем?
  - Я похоже обронил свой дневник, пока исследовал одну пещеру... Я заплачу за его возвращение.
  - Я сделаю это. - Почему мы и не помочь старику? Пусть он и высокий эльф, но видимо настроен довольно доброжелательно к местным жителям.
  - Да благословит тебя Аркей за помощь.
  - Я выполняю поручение по доставке. - лезу в сумку за прахом. - Отправитель Татгейр.
  - А, прах Берита. - Эльф забирает мешочек. - Он был хорошим человеком. Мало воинов доживают до глубокой старости. Спасибо тебе. Я прослежу, чтобы его похоронили по всем правилам. Вот, это тебе за труды. - Старый эльф достает небольшой кошелек.
  - Ты один заботишься о кладбище?
  - О нет, милосердный Аркей, нет! Я слишком стар и слаб, а кладбище слишком велико. - Это же какого оно размера? Или норды сюда воинов со всего Скайрима везут? - Каст мой помощник. Он помогает мне с надгробиями и прибирает на кладбище. Чтобы все было как положено в месте упокоения.
  Выхожу из трактира и иду искать алхимическую лавку, следуя указаниям трактирщицы. Так кузница, ну сюда я тоже наверно зайду, но позже. А вот и лавка. Ну и название...
  За стойкой стоит редгардка в платье и фартуке и с шапочкой на голове.
  - Новичок в городе. Может новичок хочет, чтобы я ему что-нибудь смешала? - Спрашивает меня доброжелательно женщина. Я подхожу к прилавку, за которым стоит темнокожая женщина. - Пусть тебя не отпугивает название лавки. У меня полно надежных тонизирующих средств и лечебных микстур.
  - Почему твой магазин называется "Мертвым припарки"? - недоуменно спрашиваю я.
  - Знаю, это немного странно. Не совсем то имя, которое приносит утешение больным и хворым, пришедши за припарками и бальзамом. Про Фолкрит нужно знать одно: главная и так сказать определяющая достопримечательность города - огромное старинное кладбище, хорошо это или плохо. - Вот кладбище я еще не видел. - Именно по этому таверна называется "Мертвецкий мед", ферма - "Свеча покойника" и так далее. Такая местная бородатая шутка.
  - В Скайриме не так уж много редгардов. Вы ведь так зоветесь? Что привело тебя сюда?
  - Да, я редгардка. - Женщина помолчала и начала говорить. - Мои родные в Хаммерфелле не одобряли моего интереса к смертельным ядам и смерти в целом. Поэтому я уехала оттуда и отправилась на север. Когда я нашла этот город с таким огромным кладбищем, я почувствовала себя как дома. Я открыла магазин и не вспоминаю о возвращении. Мое место здесь.
  Покупаю у женщины дешёвые ингредиенты для опытов.
  "О Великом обвале
  
  Многоуважаемому Вальдимару, ярлу Винтерхолда,
  
  Прежде всего, позвольте принести Вам мои искренние соболезнования. Мне известно, что Вы, как и многие другие, потеряли свою семью, и я Вам глубочайше сочувствую.
  Мне также известно, что некоторые из Вашего совета возлагают вину за эту чудовищную катастрофу на моих коллег из Коллегии. Хотя я вполне могу понять, какой шок вызывает масштаб последних событий, а также возникающее желание постичь происшедшее, я настойчиво прошу Вас учесть все обстоятельства.
  Вам, равно как и всем, хорошо известна история Коллегии и ее репутация в Винтерхолде. Она долгое время служила для города предметом гордости, не имея равных во всем Скайриме. Здесь проходили обучение одни из величайших волшебников, и Коллегия всегда поддерживала добрые отношения с другими провинциями Тамриэля.
  Широко известно, что эти отношения в последние десятилетия стали несколько, скажем так, натянутыми. Вполне естественно, что после Кризиса Обливиона люди в Скайриме стали относиться к магам с недоверием, даже несмотря на то, что почти все мы активно противостояли действиям культа Мифического Рассвета. Коллегия ожидала подобной реакции и надеялась, что со временем недоверие спадет.
  И тут пришел Красный год. Никто не мог предвидеть извержение Красной Горы, как и масштаб разрушений, понесенных данмерской культурой. Ваш предшественник проявил благородство, принимая многих беженцев, особенно тех, кто мог присоединиться к научной деятельности Коллегии. Мы были весьма благодарны.
  Когда данмерам щедро предоставили на заселение Солстхейм, я был удивлен не меньше других. Я, впрочем, не разделял бытовавшего мнения, что с того момента все темные эльфы покинут Скайрим. Не ускользнуло от моего внимания и то, что в Винтерхолде многие были не слишком довольны тем, что столько магов предпочло не переселяться, а остаться при Коллегии.
  И вот теперь наконец стихли штормы, разорявшие побережье Скайрима почти год, но их завершение обошлось нам высокой ценой. Великий обвал, опустошивший Винтерхолд, застал всех нас врасплох, заверяю Вас. Тот факт, что Коллегия при этом не пострадала, свидетельствует лишь о прочности защитной магии, которой она была ограждена со стародавних пор. Из этого никоим образом не следует, что мы в какой-то мере заранее подготовились именно к этому событию, и совершенно точно это не означает, что Коллегия в какой-то мере виновна в происшедшем.
  Конечно, у меня и в мыслях нет обвинять Вас в распространении иных слухов среди народа Винтерхолда. Однако я попросил бы Вас не допускать распространения этих толков, пока те не стали всеобщим мнением. Мне бы не хотелось, чтобы наши отношения постиг тот же крах, какой испытал Винтерхолд, и хочу Вас заверить, что Коллегия останется здесь еще на долгое, долгое время.
  
  Ваш неуклонный сторонник,
  Архимаг Денет"
  Так, похоже к магам здесь неприязненно относятся. Кстати, опять упоминание о каком-то кризисе Обливиона.
  Иду на кладбище. Онго действительно огромно. Ряды старых могил с цветами паслена, растущими у них. Там видимо священник Аркея ведет заупокойную службу.
  - Когда-то бог Аркей был таким же как мы. Был связан смертной долей. Но он добровольно отказался от такого существования. Чтобы мы могли лучше понять превратности жизни и смерти. Приливы и отливы этой великой волны помогут нам принести обновление и в конце концов покой...
  Я ухожу собирать паслен в другую часть кладбища, а старик продолжает говорить для плачущей семейной пары у свежей могилки, судя по размеру гробика ребенка.
  Дожидаюсь пока похороны завершаться.
  - Печальное время.
  - Кто у вас умер?
  - Наша дочка. Наша крошка. Она не дожила до десятой зимы.
  - Как она умерла?
  - Он... он её на части разорвал. Как саблезуб рвет оленя. Мы едва смогли собрать останки, чтобы похоронить её.
  - Кто это сделал?
  - Синдинг. Пришел сюда вроде бы работать. На вид был достойный человек. Он в яме, пока мы не решим, что с ним делать. Если хватит смелости можешь посмотреть на него. Что может заставить человека сделать такое?
  Иду искать кузницу.
  - Сталь хороша, но верность лучше. Я верен прежде всего Денгейру, и лишь затем империи. - приветствует меня кузнец, отдыхающий от работы в кузне.
  - Похоже верность для тебя не пустое слово.
  - Я много лет был личным охранником Денгейра. Не раз рисковал своей шкурой, чтобы его защитить. Зачем мне это нужно? Ради денег? Из-за клятвы? Нет, это потому, что он хороший человек и настоящий друг. Истинный норд ставит верность и доблесть превыше всего.
  Иду к выходу из Фолкрита и обойдя городок по дороге натыкаюсь на разрушенную башню. Решаю поглазеть на неё изнутри и нарываюсь на духа леса. Спригана по-местному. Блин, еле отбились от него. Он вначале боя хорошо меня зацепило и пока я лечился, дух наседал на Фендала, который храбро удерживал его подальше от меня. Потом уже мне пришлось привлечь к себе внимание духа, чтобы Фендал смог вылечиться. Но все-таки мы его убили.
  Забрал стержневой корень из груди мертвого спригана. Он теперь стал похож на деревяную женщину. Все зеленые огоньки вокруг его тела погасли. А потом пошел в башню. Как она заросла то. Видать давно разрушенной стоит. Под елкой стоит сундук, видимо чья-то заначка.
  Возвращаемся на дорогу и идем дальше к Хелгену. Там перекресток дорог должен быть. Нарвались на бандитскую засаду. Они засели на вершина помоста, с ловушкой из огромных валунов, падающих на путников. Уроды. Прибили их. Почти дойдя до Хелгена, обнаружили бандитскую стоянку. Я-то думал там охотники сидят, оказалось бандиты. Отбились. Под конец боя ко мне подбежал мужик в меховой броне на поясе и сунул в руки какой-то сверток.
  - Держи это и храни у себя. Я потом вернусь и заберу.
  Мужик то охренел? На все попытки расспросов просто отмахнулся и убежал. В свертке оказался сыромятный шлем зачарованный как накопитель магии, хоть и слабенький. Прикопали трупы бандитов и сели перекусить у костра.
  "Беженцы
  
  Герос Альбрей
  
  Запах залива пробивался сквозь камни, соль и разложение. Погреб пропах старым вином, уже превратившимся в уксус, плесенью и редкими травами, которые целитель принес для излечения всевозможных ран. Сейчас в просторном земляном погребе, бывшей кладовой расположенного в этом доме борделя, находилось более пятидесяти человек. Стоны и шепот теперь прекратились, и подвал погрузился в тишину, как будто больница превратилась в братскую могилу.
  - Мама, - прошептал мальчик-редгард, - что это?
  Мать мальчика уже собиралась ответить ему, когда снаружи раздался очередной раскатистый рык, все громче и громче, будто кто-то огромный и страшный расхаживал где-то наверху. Стены дрожали, и пыль потоками осыпалась с потолка.
  Но в отличие от прошлого раза никто не закричал, и все ждали, пока зловещий потусторонний рокот сменится звуками далекой битвы.
  Раненый солдат шептал "Молитву Обреченных Маре".
  - Манкар, - зашептала в ужасе женщина-босмер. Ее глаза лихорадочно бегали, кожа была мертвенно-бледной, а сама она покрылась потом. - Он идет!
  - Кто идет? - спросил мальчик, цепляясь за юбку своей мамы.
  - А как ты думаешь, мальчик? Торговец сладостями? - проворчал однорукий редгард. - Каморан-Узурпатор.
  Мать мальчика бросила злой взгляд на старого воина: "Она понятия не имеет, о чем говорит. Она больна".
  Мальчик кивнул. Обычно его мать была права. Он еще даже не родился, когда она стала шепотом говорить, что Каморан-Узурпатор пройдет через их деревушку и начала паковать вещи. Ее соседи смеялись над ней, говоря, что Рихад и Танет с легкостью одержат над ним верх. Ее муж, который так никогда и не увидел своего сына Лукара, тоже смеялся над нею. Это было время сбора урожая, и она пропустила все праздники, но оказалось, что Миак-И была права. Спустя две недели после ее ухода из деревни до нее дошли слухи, что в одну из ночей поселение просто смели с лица земли, не пощадив никого. Рихад и Танет были повержены. Узурпатора было не остановить.
  Лукар родился и вырос в лагерях беженцев в Хаммерфелле. Его дружба ни с кем не длилась более нескольких дней. Он знал, что когда небо на западе окрасится в красный цвет, они немедленно снимутся с места и пойдут на восток. А если небо на юге окрасится в красный, то они уйдут на север. Наконец, спустя двенадцать лет переездов из лагеря в лагерь они пересекли Илиакский залив, перебравшись в провинцию Хай Рок, в баронство Двиннен. Миак-И пообещала, что тут у них будет мирная, спокойная жизнь.
  Там было так зелено, что он терялся и не знал, что делать. В отличие от Хаммерфелла, который покрывался зеленью только в одно из времен года, да и то не везде, Двиннен круглый год шелестел листвой, пока не приходила зима. Когда впервые пошел снег, Лукар испугался. Ему было немного стыдно думать об этом сейчас, когда появилась реальная угроза. Красные облака войны, зловоние и страдание, обычные для лагеря беженцев - все это было ему знакомо.
  И вот красные облака войны появились над заливом и стали стремительно приближаться. Теперь он хотел бы вернуть те дни, когда заплакал, увидев белое сияние.
  - Манкар! - опять закричала женщина-босмер. - Он идет, он принесет смерть!
  - Никто не идет, - сказала красивая молодая целительница-бретонка, подойдя к женщине. - Тихо!
  - Есть там кто? - послышался возглас сверху.
  Все люди в комнате, как один, затаили дыхание. По обветшалым деревянным ступенькам спускался босмер, и его дружелюбное лицо совсем не походило на лицо Каморана-Узурпатора.
  - Простите, что напугал вас, - сказал он. - Мне сказали, что тут могут быть лекари, которые сейчас мне очень пригодились бы.
  Росаяна поспешила взглянуть на раны босмера. С растрепанными волосами, но все равно красивая, она была одной из самых популярных девушек в этом борделе; в доме Дибеллы она освоила не только науку любви, но и искусство целителя. Она заботливо, но резко сдернула с воина пробитую кожаную кирасу, поножи, наколенники и сапоги, отложила их в сторону и принялась осматривать его раны.
  Старый воин-редгард взял броню в руки и принялся ее рассматривать. "Ты пришел с поля боя?" - спросила она.
  - Почти, - улыбнулся босмер, слегка вздрогнув от прикосновения Росаяны. - Скорее, от поля боя. Меня зовут Орбен Эльлок. Я разведчик, и стараюсь избегать боев, чтобы я мог вернуться и доложить о противнике. Это хорошее занятие для тех, кому не по душе цвет собственной крови.
  - Хзим, - представился воин, пожимая руку Орбена. - Я слишком стар, чтобы сражаться, но я могу починить твои доспехи, если ты собираешься пойти обратно.
  - А ты кожевенник?
  - Скорее мастер на все руки, - ответил Хзим, открывая небольшую баночку с воском, чтобы натереть им кожу и сделать ее прочной и гибкой. - Я тоже решил, что ты разведчик, увидев твои доспехи. Ну и каковы результаты твоей разведки? Мы сидим здесь уже почти целый день, и не знаем, что творится снаружи.
  - Весь Илиакский залив - это огромное поле боя, - сказал Орбен и вздохнул, когда заклинание Росаяны начало затягивать его многочисленные, но неглубокие раны. - Мы перекрыли захватчикам выход из залива. Я пришел сейчас с берега, а армия врага сейчас марширует по Ротгарианским горам. У меня случилась небольшая стычка. Вообще в том, что во время боя часть войск отправляют, чтобы обойти противника с фланга, нет ничего удивительного. Они действуют, прямо как по книге уловок Каморана Кальтоса, которую добыл Король-Олень.
  - Король-Олень? - непонимающе повторил Лукар. Он слушал тихо и понял все, кроме этого.
  - Хеймон Каморан, Каморан-Узурпатор, Хеймон, Король-Олень - это все одно и то же, парень. Это необычный тип, так что ему нужно много имен.
  - Ты знаешь его? - спросила Миак-И, делая шаг вперед.
  - Уже лет двадцать, пока он не начал это черное, кровавое дело. Я был старшим разведчиком Каморана Кальтоса, а Хеймон был его чародеем и советником. Я помогал им обоим, когда началась борьба за трон Каморанов, пока они не... Ай!
  Росаяна прекратила лечение. Ее полные ярости глаза сверкали, и она обратила действие заклинания вспять. Закрытые уже раны вновь открылись и начали гноиться. Она держала Орбена на удивление сильно, когда он попытался вырваться.
  - Ты, сволочь, - зашипела целительница-куртизанка. - В Фалинести у меня была двоюродная сестра, жрица.
  - С ней все в порядке! - взвизгнул Орбен. - Лорд Кальтос стремится обезопасить всех, кто не представляет непосредственной угрозы...
  - Сдается мне, жители Кватча не согласятся с таким утверждением, - холодно сказал Хзим.
  - Это было ужасно, худшее из того, что мне приходилось когда-либо видеть, - кивнул Орбен. - Кальтос не мог сдержать слез, когда увидел, что сделал Хеймон. Мой хозяин сделал все, чтобы остановить его, упрашивая Короля-Оленя вернуться в Валенвуд... Но он обратился против Кальтоса, и нам пришлось бежать. Мы не враги вам, и никогда ими не были. Кальтос не мог предотвратить весь ужас, который Узурпатор принес Коловианскому Западу и Хаммерфеллу. Он борется уже пятнадцать лет, чтобы помешать этому.
  Ужасающий звериный рев раздался сверху, еще более громкий, чем раньше. Раненый солдат не смог бы защитить этих несчастных, трясущихся от страха.
  - А тогда что это? - усмехнулась Миак-И. - Очередной фокус Каморана Кальтоса, которым воспользовался Узурпатор?
  - Это и правда фокус, - пронзительно вскрикнул Орбен. - Это лишь видение, призрак, созданный, чтобы напугать вас. Когда его сила растет, он использует страх, чтобы стать еще сильнее, но ему приходится отступить, когда его сила уменьшается. Вот почему завоевание Валенвуда заняло два года, а завоевание половины Хаммерфелла целых тринадцать. Не в обиду вам будет сказано, редгарды, но его сдерживает не только ваша доблесть. У него больше нет поддержки, которую он получал от своего Хозяина.
  Рычание с эхом пронеслось по помещению и затихло.
  - Манкар! - простонала женщина-босмер. - Он вернулся, он уничтожит нас!
  - Его Хозяин? - вопросительно повторил Лукар, но взгляд Орбена упал на женщину-босмера, свернувшуюся на залитой кровью кровати.
  - Кто это? - спросил Орбен Росаяну.
  - Одна из беженок, спасающаяся от вашей маленькой дружественной войны в Валенвуде, - ответила целительница. - Кажется, ее зовут Калис.
  - Силой Джефре, - тихонько прошептал Орбен, подвинувшись к кровати женщины, чтобы отереть кровь и пот с ее мертвенно-бледного лица. - Калис, это Орбен. Ты помнишь меня? Как ты здесь оказалась? Как такое случилось с тобой?
  - Манкар! - простонала Калис.
  - Это все, что она может сказать, - произнесла Росаяна.
  - Не знаю, почему, - нахмурился Орбен. - Это не из-за Узурпатора, хотя с ним она тоже знакома. Более того, она была его возлюбленной.
  - Его друзья, ты, Кальтос, она - похоже, все отвернулись от него, - сказала Миак-И.
  - Вот почему он падет, - ответил Хзим.
  Стук сапог раздался сверху, и дверь в подвал резко отворилась. Это был капитан замковой стражи барона Отрока: "Пристань горит! Если хотите остаться в живых, уходите в замок Вайтмур!"
  - Нам нужна помощь! - позвала Росаяна, но она знала, что стражники должны сражаться, а не помогать переносить больных.
  С помощью десяти стражников, которых выделили ей на подмогу, и крепких больных, людей удалось вывести из подвала. Улицы Двиннена наполнялись дымом, и дома вспыхивали один за другим. Огненный шар с моря, пущенный мимо цели, ударил по пристани, и ущерб от него был огромен. Спустя несколько часов во внутреннем дворе замка целители поставили койки и вновь приступили к работе, пытаясь хоть немного облегчить страдания невинных людей. Первым, кого удалось найти Росаяне, оказался Орбен Эльлок. Хотя его раны открылись, он помог перенести в замок двух пациентов.
  - Извини, - сказала она, положив свои руки на его раны. - Я немного не в себе. Я совсем забыла, что я могу лечить.
  - А где Калис? - спросил Орбен.
  - Как, ее тут нет? - сказала Росаяна, озираясь вокруг. - Неужели она убежала?
  - Убежала? Но ведь она была ранена!
  - Ну... Ситуация была нездоровая. Ты бы очень удивился, узнав, на что способны будущие матери в таких ситуациях.
  - Так она была беременна? - спросил Орбен.
  - Да. К счастью, роды получились не очень трудные. Она держала в руках мальчика, когда я видела ее в последний раз. Она сказала, что справилась со всем сама.
  - Беременна... - пробормотал Орбен. - Супруга Каморана-Узурпатора была беременна...
  Слух о том, что битва окончена, а вместе с ней и война, быстро распространился по замку. Силы Хеймона Каморана были повержены на море и в горах. Король-Олень был мертв.
  Лукар смотрел вниз с зубчатой стены на темные леса вокруг Двиннена. Он слышал о Калис, и уже вообразил, как отчаявшаяся женщина с ребенком на руках убегает в дикий лес. Калис некуда идти, и никто не защитил бы ее. Они с ребенком стали беженцами, подобно тому, как были беженцами Миак-И и он сам. Он вспоминал ее слова: "Он вернулся, он убьет нас, и нам все конец. Он уничтожит нас всех".
  Лукар припомнил ее глаза. Она была больна, но не напугана. Кто был этот "он", если Каморан-Узурпатор был мертв?
  - Она ничего больше не говорила? - спросил Орбен.
  - Она сказала, как зовут ее дитя, - ответила Росаяна. - Его имя Манкар."
  Ну хоть что-то по истории мира нашел. Интересно, что за магию они использовали? Иллюзии видимо. Наверно, еще чем-то их подкрепляли.
  Отдохнув часик, пошли дальше. Прошли, не останавливаясь, заваленные обугленными телами и обломками домов улицы Хелгена. Фендал, поглазев на трупы, выругался и пообещал прислать сюда жителей Ривервуда, чтобы хоть покойников похоронить нормально. Надо будет жителям Вайтрана или Фолкрита сказать об этом, а то действительно не дело.
  Сходили в Ривервуд и Фендал собрал деревенских жителей на похороны. К нам еще стража присоединилась. Хоть тела с улиц и разрушенных домов убрали. Провозились дня три, к нам еще присоединились жители Фолкрита, которые пообещали похоронить погибших на своем кладбище.
  Жрец Аркея с помощниками занялся трупами, а мы вернулись в Ривервуд.
  Ко мне подошел гонец от и передал письмо от ярла Фолкрита.
  Интересно что там? Он вообще был не слишком доволен тем что его подданые хоронят массово погибших в Хелгене. Еще и солдат Вайтрана выгнал оттуда. Упертый осел.
  Просмотрел письмо. Зовет знакомиться. Ему явно что-то от меня надо. Только что? Ладно буду в городке схожу. А сейчас надо наконец драконий камень Фаренгару унести. Еще и трактирщица куда-то ушла, пришлось у Гердур жить.
  Я отдохнув пошел относить золотой коготь Лукану.
  - Фроднар... никто не поверить, что твоя собака это морозный паук. - убеждает подружка племянника Ралофа не издеваться над собакой. Надеюсь он не будет его маскировать, а то я со страху могу и магией зафигачить по бедной псине. - А если даже поверят они просто убьют её. Какой же это розыгрыш?
  Умная девочка. Пацан вроде отвлекся от своей придумки и носиться за девчонкой по деревне.
  Толкаю дверь в лавку Лукана. Он осунулся после разбора завалов и стакивания трупов, но еще бодр.
  - Покажи ворюгам, что бывает с теми, кто крадет у Лукана Валерия! - усмехаюсь и лезу в сумку за золотым когтем.
  - Золотой коготь у меня. - придвигаю лапку к Лукану.
  - Он у тебя? - он ошарашено на меня смотрит, переводит взгляд на лапку. - Вот он. Странно... - он вертит лапку в руках. - По-моему раньше он был больше. Забавно, правда?
  От него что дверь кусочек отщипнула? Нет, вроде, такой же как был у того бандита.
  Лукан заботливо вытирает тряпочкой коготь и кладет его на прилавок. Потом лезет в сундук за кошелем с деньгами.
  - Я верну его на место. Я не забуду тебя. Твоя помощь мне и моей сестре неоценима.
  Продал торговцу все пустые камни душ. Все равно заполнять их я не буду. Заодно посмотрел его товары. Приценился, к большому камню душ на оружие. Блин хватает в притык. Ладно еда у меня есть, а ярл должен заплатить за драконий камень. Покупаю.
  Фендал, кстати ушел миловаться с сестрой Лукана. И я решил, его не трогать. Я уже и сам более менее в местном мире разбираться начал.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"