Петропавловская Ольга : другие произведения.

Дело было вечером...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Экспедиционные байки.


ДЕЛО БЫЛО ВЕЧЕРОМ...

   Вечерело. Стремительно сгущались росистые сумерки, опоясывая "острожек" стелящимся над рекой Алазеей туманом. С темнеющего небосклона неспешно стекали за горизонт золотисто-алые краски заката, уступая место холодной синеве северной ночи.
   В притулившемся у берега костре весело потрескивали поленья, выбрасывая ввысь горсти ярко-оранжевых искр. А вокруг огня, зябко кутаясь в теплые куртки, восседала шумная экспедиционная братия. Далеко разносилось по воде бренчание гитары, разноголосое пение и смех, наполняя многокилометровую лесотундру чужеродными звуками.
   Незадолго до заката в лагерь снова нагрянули гости. Но на этот раз вовсе не высокое руководство из Якутска с очередной внеплановой проверкой, а местные аборигены - рыбаки.
   Опасливо озираясь по сторонам, высадились они на берег и, недолго думая, направились к худощавому бородачу этнологу. Вероятно, по его походно-представительному виду, решили, что он здесь главный.
   Напряженно замерли у палаток студенты, зная по рассказам более опытных коллег, что контакты с местным населением обычно чреваты большими проблемами, нередко перетекающими в мордобитие, а порой и в вооруженные столкновения. Что ж поделать, коли любят подвыпившие селяне отправляться в "походы за городскими бабами"...
   Но эти аборигены вели себя мирно, даже гостинцы привезли в знак добрых намерений. Рыбу собственного улова. Поэтому убедившись, что конфликты не предвидятся, археологи проявили гостеприимство, радушно пригласив рыбаков к костру.
   - Отчаянные вы ребята, как я погляжу, - задумчиво протянул пожилой юкагир, принимая из рук долговязого студента кружку с самогоном. - На таком дурном месте лагерем стоите и не боитесь. Песни поете.
   - Чем же оно дурное, Семен Андреевич? - недоверчиво поинтересовалась одна из девушек.
   - Неужто не слыхали, что бродит туточки неприкаянный дух Фёклы утопленницы? - сощурив и без того узкие, по-монгольски раскосые глаза, удивился старик. - Недобрый дух, по всему видать.
   Студенты, как по команде, примолкли, выжидательно глядя на разговорчивого аборигена.
   - Ну тогда послушайте, что я вам расскажу, ребятки... - напевно растягивая слова, продолжил тот. - Случилось это во времена стародавние, еще при казаках первопоселенцах, обосновавшихся на нашей земле. Пришли они со стороны Енисея по велению царя российского. Острог поставили Алазейский...
   - Да нет... Сперва зимовье, а потом уже острог, - поправил рыбака сидевший рядом начальник экспедиции. Ученый человек не терпел неточностей такого рода.
   - Вам лучше знать, - согласно кивнул гость и, воспользовавшись секундной заминкой, протянул кружку за новой порцией самогона. - Так вот была у одного из казаков переселенцев дочь - красавица Фёкла. Когда пришла пора, сосватали девицу за юношу из почтенного юкагирского рода. Выкуп дали за нее отцу знатный, не поскупились. Но свадьбе свершиться не довелось... Видать, не было на то воли предков. Когда молодые переправлялись через реку, лед надломился и сани ушли ко дну. Жених уцелел, а красавица Фёкла утонула.
   - Так, может быть, жених сам и утопил ее? - подал голос один из студентов. - На кой черт ему жена из чужеродцев?
   - Нехристь ты, Фёдор. Вот ты кто, - снова вмешался начальник экспедиции и, демонстративно тяжело вздохнув, покачал головой, - Толкуешь тебе, толкуешь... А ты что на лекциях, что в экспедициях ворон считаешь. Стыдно. Смешанные браки даже в те времена были нормальным явлением для юкагиров.
   - Во-о-от! - со знанием дела протянул рыбак. - Верно говорит ученый человек. И с казаками, и с якутами, и с ламутами роднились... Да и многоженство, поговаривают, в те времена не считалось зазорным. Но лишь с согласия первой жены.
   - А Фёкла должна была стать первой женой?
   - А то как же! Первой. Но не довелось. Когда ее вытащили из воды, девица уже не дышала. Похоронили ее, значит, по всем правилам, со всеми заупокойными поминаниями. В богатом убранстве, в украшениях старинных, серебряных, с каменьями драгоценными... не бедного роду ведь была Фёкла. Только прознали чужеземцы о том, какие сокровища вместе с нею в гробу зарыты и, наживы ради, разорили могилу. Потревожили покойницу, значит. И с тех пор бродит ее дух по округе... беды разные людям несет... То мор на скотину и рыбу в Алазее нашлет, то наводнение небывалое на наше Андрюшкино. А был год и вовсе без малого половина села с аппендицитом слегла в больницу. Недобрый дух... Ой, недобрый...
   - Так это ж легенда всего лишь... Кто его видел-то этот дух?
   - Много кто. И я сам вчерась, было дело... Ходит она... То ли платье на ней подвенечное, то ли саван белый... развевается на ветру... А сама страшно так воет: "У-у-у-у... Опять меня потревожили!" Аж кровь в жилах стынет. Ей-богу!

* * *

   Вечер плавно перетек в ночь. Разбрелись студенты по палаткам. У костра остались лишь самые стойкие и неугомонные члены экспедиции. Засобирались восвояси и подвыпившие рыбаки. Как с родными распрощались они с гостеприимными хозяевами и, наконец, отчалили от берега.
   Вокруг костра воцарилось молчание. Недолгое, но оттого не менее красноречивое.
   - Ну, Федя! Дело было вечером, делать было нечего... Посему нарекаю тебя Фёклой! - вдруг торжественно провозгласил сидевший весь вечер на разливе долговязый Лёха и, поднявшись с бревна, тут же осушил кружку с самогоном. - Пора! Ксю, гони за своей простыней! Будем облачать нашу девицу-красавицу в подвенечный наряд.
   - И кто бы мог подумать, что столь бесполезная в экспедиции вещь, как шелковое постельное белье, настолько скрасит наш культурный досуг... - глубокомысленно изрек Федя и, последовав примеру приятеля, опорожнил кружку.
   - Н-да... Когда появляется призрак Фёклы?.. Когда-когда... Обычно после того, как археологи третью бутылку разопьют...
   - Ребят, а может не надо? - неуверенно пролепетала единственная оставшаяся у костра девушка, провожая тревожным взглядом темный силуэт стремительно удаляющейся от берега моторки. - Вдруг кто со страху из ружья пальнет?
   - Ну тогда байка об утопленнице Фёкле естественным образом трансформируется в "Байку о чёрном археологе"... А Федя войдет в историю. Так что гони, Ксюха, за простыней!
  
  
  
  
  
  
  
  
   ________________________________________________________
   Алазея - река на северо-востоке Якутии.
   Юкагиры - восточно-сибирский народ. Относятся к древнейшему (аборигенному) населению северо-восточной Сибири.
   Андрюшкино - село в среднем течении реки Алазеи.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"