Пляс Кирилл Александрович : другие произведения.

Агранат

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История Аграната - правителя империи Балланагар, когда-то находившейся на территории Волшебной страны (отрывок из романа "Приют изгнанников") (мир Александра Волкова)

  
  Агранат
  (отрывок из романа 'Приют изгнанников')
  
  Королевство Феома... Империя Балланагар... Могучий завоеватель Агранат... Кому какое дело до этих призраков, давно ушедших в мир теней?
  А.М. Волков, 'Жёлтый туман'
  
  
  Население Волшебной страны с каждым годом увеличивалось. На её территории образовалось несколько государств, во главе которых стояли короли. Государства были небольшими, но каждый правитель маленького королевства был чрезвычайно чванлив и считал своё крохотное владение чуть ли не центром мира, а себя именовал не иначе как Блистательным или Великолепным.
   Маленькие королевства постоянно враждовали между собой и вели беспрерывные войны, пытаясь оттяпать у соседа хоть небольшой клочок земли с находящейся на ней деревенькой или полем. Каждая подобная победа отмечалась пирами и празднествами, а льстивые придворные восхваляли своего монарха и желали ему всё новых и новых завоеваний. Но проходило совсем немного времени, и деревеньку у недавнего триумфатора отбивал или собравшийся с силами после поражения король-соперник, или какой-нибудь другой соседний король. Так повторялось из года в год многие столетия.
   Но примерно около полутора тысяч лет назад в Волшебной стране появился правитель, которому было мало мелких усобиц с соседями. Он задумал объединить всю Волшебную страну под своей властью. Звали этого короля Агранат. Он был родом из королевства Феома (названного в честь первого правителя этого государства), располагавшегося на юго-западе Волшебной страны, где в те времена жил народ аркосов.
   Ещё будучи юношей, Агранат мечтал о власти и с нетерпением ждал, когда же его отец, король Никеро, освободит трон. Конечно, можно было бы не дожидаться смерти отца, а организовать заговор и свергнуть его. Но где гарантия, что королевские шпионы не выследят заговорщиков? В королевстве Феома всех, кто злоумышлял против власти, поили сонным отваром, а затем относили в подземный лабиринт, находившийся недалеко от столицы королевства. За всё время его существования ни один из осуждённых не возвращался назад. Они либо блуждали до полного изнеможения по запутанным подземным ходам, либо становились жертвами невиданных чудовищ. Подобное наказание пугало потенциальных злоумышленников больше, чем обычная казнь.
   'А что если найти новые, свободные земли? - подумал Агранат. - Наверняка за высокими горами есть территория, которую можно было бы захватить. И тогда я стану королём ещё при жизни отца. А когда он умрёт, я объединю оба наших королевства. И новое государство будет самым могущественным в Волшебной стране. А там... - взгляд Аграната затуманился. - Может быть, я смогу покорить и всю Волшебную страну. Но торопиться не следует. Для начала нужно узнать, что находиться за горами'.
   И принц решил снарядить экспедицию за Кругосветные горы. Но в королевстве Феома оказалось очень трудно найти желающих карабкаться по крутым склонам и блуждать на горных перевалах, проваливаясь по пояс в снег. Вместе с Агранатом согласились пойти только два человека - молодой князь Ниамунд, мечтавший сделать карьеру при новом короле (ведь рано или поздно принц всё равно займёт трон) да верный оруженосец принца Сартен, никогда не расстававшийся со своим господином.
   Несколько дней отважные путешественники штурмовали непреступные горы. Их не пугали ни отвесные скалы, ни внезапные обвалы, ни снежные бураны - они упорно двигались вперёд, презирая опасности. Агранат шёл впереди, и, казалось, совершенно не замечал трудностей. Даже мороз, который безраздельно властвовал в этих неприветливых краях, был не властен над принцем. Что значат все эти препятствия на пути того, кто вознамерился стать властелином?
  Агранат видел перед собой цель, и неуклонно стремился к ней с упорством одержимого. Но в чём она состояла? Только ли в том, чтобы пересечь Кругосветные горы? Или принц хотел ещё чего-то? Сартену и Ниамунду представлялось, что Агранату этого мало. 'Может быть, он хочет покорить одну из вершин?' - думали они. Их предположение не было лишено оснований - принц действительно мечтал об этом. Зачем? Он этого и сам не знал. Но заснеженные горные пики влекли его к себе с неудержимой силой. Вознестись над всеми, стоя на вершине горы, куда до него не ступала нога человека - вот это подвиг! Разве кто-нибудь в Волшебной стране мог этим похвастаться?
  Всё выше и выше поднимались путешественники, всё труднее и труднее становился их путь. Но любые испытания и трудности когда-нибудь заканчиваются... И вот, наконец, настал момент, когда неустрашимая троица взобралась на самую высокую вершину в южной части Кругосветных гор. Агранат, усталый, но довольный, гордо окинул взглядом простиравшуюся перед ним Волшебную страну.
   - Вот она, моя будущая империя! - тихо, но внятно произнёс принц. - Немного пройдёт времени до тех пор, пока все до единого в этой стране покорятся моей воле.
   Затем Агранат повернулся к югу, желая посмотреть на новые земли. Но он увидел только горные вершины, покрытые вечными снегами.
   - Неужели дальше одни горы? - разочаровано спросил сам себя Агранат. - Не может этого быть!
   Принц решил продолжить своё путешествие. И снова он и его спутники терпели лишения, ночевали на камнях или в пещерах, отрытых в снегу. Ниамунд и Сартен в глубине души злились на Аграната, но следовали за ним, даже не высказывая недовольства. Принц словно заряжал их своей безумной энергией и целеустремлённостью. Он не чувствовал ни холода, ни голода, упорно и неуклонно продвигаясь всё дальше и дальше.
  Прошло ещё несколько дней, и вот, наконец, Кругосветные горы были пройдены. У их подножья раскинулись красивые рощи и живописные поляны. Принц был доволен. Он воображал, что подобные пейзажи будут и дальше радовать его взор, и уже мечтал, как построит здесь свою столицу, из которой он будет управлять новыми землями. Воодушевились и его спутники. Впрочем, радость была недолгой. После нескольких часов пути путешественники увидели, что на смену траве приходит песок. А затем они увидели Великую Пустыню.
   - Однако! - разочаровано протянул Ниамунд. - Похоже, что дальше идти не имеет смысла.
   Агранат злобно скрипнул зубами. Его экспедиция окончилась полным провалом. Да, можно утешить себя тем, что он первым из жителей Волшебной страны пересёк Кругосветные горы, но какой в этом толк? Да, он нашёл новые земли, но они оказались всего лишь узкой полоской между горами и пустыней. Не очень-то развернёшься на такой территории! Конечно, при желании Агранат смог бы расселить своих сторонников по эту сторону Кругосветных гор и, возможно, впоследствии, охватить кольцом своих владений всю Волшебную страну. Но ради чего? Да и потом - сколько времени и сил было потрачено, чтобы пересечь Кругосветные горы. Вряд ли будет много желающих повторить их беспримерный переход.
   Радость сменилась унынием. Путники за весь обратный путь не проронили ни слова. Каждый думал о своём. Сартен - о том, что по возвращении он постарается как следует выспаться в своей кровати - пусть и несравнимой с королевскими постелями, но после ночёвок на камнях и в снегу казавшейся оруженосцу самым лучшим ложем в мире. Ниамунд сокрушался, что должность первого министра ему ещё не скоро достанется. Агранат - что по возвращению в Феому он подвергнется насмешкам за свою неудачную экспедицию.
   Но ещё на подходе к столице путешественники столкнулся с гонцом, мчавшимся им навстречу со срочным известием. Пока принц штурмовал вершины Кругосветных гор его отец, старый король Никеро, умер. И теперь новым королём Феомы должен был стать он, Агранат, единственный сын и наследник престола.
   Заняв трон, молодой король не стал долго тянуть со своими воинственными планами. Мобилизовав практически всё мужское население королевства, он собрал огромную армию и двинулся на север - покорять соседние государства. Как оказалось, захватить всю Волшебную страну было не так уж и трудно - чванливые и хвастливые правители мелких королевств настолько обленились, целыми днями предаваясь развлечениям, что не смогли оказать армии Феомы достойное сопротивление. А их собственные войска были способны только на кратковременные набеги на соседей, но не на длительную войну. Так что уже через полгода мечта Аграната сбылась - он стал полновластным властелином Волшебной страны.
   Захватив Волшебную страну, завоеватель первым делом переименовал её. Отныне она стала именоваться Империей Балланагар, то есть 'Величайшей из Великих'. Соответственно, и сам Агранат стал именоваться уже не королём, а императором. Полный титул его звучал так - Властитель Величайшей из Великих стран, могущественный завоеватель и император Агранат. Покорённые народы были обложены огромной данью. Теперь половину всего того, что изготовлялось и выращивалось ими, необходимо было отправлять аркосам в качестве дани. При этом уплата дани не освобождала от возможности последующих поборов. Специальным указом императора всё, что находилось на территории империи, было объявлено личной собственностью Властителя. То есть по повелению Величайшего у человека или даже целого народа можно было отнять всё его имущество. Причём это не считалось наказанием - просто, раз император владеет всем, то он имеет право взять своё имущество тогда, когда ему это вздумается и в любом количестве. Те же, кому новые порядки были не по вкусу, мгновенно отправлялись на тяжёлые работы - дробить камни, копать шахты для добычи изумрудов, строить мосты и дороги. А особо рьяных бунтовщиков бросали на верную погибель в каменный лабиринт...
   В самом центре империи, недалеко от речки Аффиры, Агранат приказал построить огромную каменную башню, с высоты которой стражники могли обозревать окрестности на довольно большом расстоянии. Внутри башни находилась дверь в подземный лабиринт - место казни всех недовольных властью императора.
  Данное сооружение должно было служить прижизненным памятником Агранату и символом его завоеваний.
   - Как эта башня выситься над окрестностями, так и Великий Агранат вознёсся над бывшей Волшебной страной и всем миром! - говорили придворные льстецы.
   ...Но, странное дело, достигнув полной власти над Волшебной страной, Агранат загрустил. Его мечта сбылась очень быстро. А что дальше? Спокойно править и упиваться своим величием, предаваясь праздному безделью? Этого было мало. Ещё больше расширить территорию империи, отправив армию на завоевание стран, находящихся за пределами Волшебной страны? Абсолютно бессмысленная затея. Даже если армии удастся перевалить через горы с минимальными потерями, усталая и измученная, она наверняка погибнет при переходе через Великую Пустыню. Кто знает, как далеко простираются безбрежные просторы песчаного моря? И потом - возглавить этот беспримерный поход может только сам император. А где гарантия, что за время его отсутствия министры (и Ниамунд в первую очередь) не пожелают захватить власть в империи? Да и покорённые народы не преминут воспользоваться моментом... Запершись в тронном зале, Агранат упорно пытался найти себе новую цель жизни.
   Решение возникшей проблемы пришло неожиданно. Как-то во время одного из пиров зашёл разговор о границах империи и территориях, ещё не подвластных аркосам.
   - Мы ведь покорили только те территории, которые были под властью прежних королей, - разглагольствовал Ниамунд. - Но ведь остались и другие земли, обитатели которых вообще никому не подчиняются.
   - И что же ты предлагаешь? - усмехнулся Сартен. - Хочешь двинуть всю нашу армию на фермеров, живущих на отшибе, да на охотников из лесной глуши? Да чтобы их подчинить, достаточно послать к ним несколько курьеров с парой стражников, чтобы объявить о том, что власть в бывшей Волшебной стране отныне и вовек принадлежит Великому Агранату. Вот и всё.
   - Я не об этом, - нахмурился Ниамунд. - Но согласись - наши знания о Волшебной стране невелики. Может быть, существуют на её территории государства, о которых мы ничего не знаем. Считаю, что нужно отправить на их поиски экспедиции.
   - Дельная мысль, - задумчиво сказал Агранат. - Действительно, этим стоит заняться. Но как ты думаешь, Ниамунд, куда их нужно направить в первую очередь?
   - На восток, - уверенно ответил Ниамунд. - Об этих землях мало что известно. Или на север.
   - Новые земли - это, конечно, важно, - подал свой голос Сартен. - Но ведь можно не только искать территории для захватов, но и попытаться проникнуть в тайны нашей страны. Недаром же её назвали Волшебной. Я читал древние хроники, написанные нашими предками, в которых рассказывалось о могущественном чародее Гуррикапе и его волшебном замке, которые находится, как гласят предания, на юге, у самого подножья Кругосветных гор.
   - А ты, Сартен, я вижу, любишь сказки, - улыбнулся Ниамунд. - Все мы в детстве читали про Гуррикапа. Но существовал ли он на самом деле? Мало ли что в сказках пишут.
   - Это легко проверить. Нужно отправиться на поиски замка и всё узнать.
   - Если верить легендам, - задумчиво сказал Агранат, - Гуррикап запретил людям приближаться к его замку.
   - Вздор! - махнул рукой Ниамунд. - Этот запрет только для жалких трусов. Мы, аркосы - избранный народ. Мы ничего и никого не боимся. Мы захватили всю Волшебную страну. И если Гуррикап всё ещё живёт в замке, он сразу поймёт, что ты, наш повелитель, могущественный Агранат, достоин быть равным основателю Волшебной страны. А если замок пуст, то он нам может пригодиться - перенесём туда резиденцию нашего императора.
   Агранат задумался. 'А Ниамунд прав. Жить в чертогах, некогда воздвигнутых легендарным основателем нашей страны - что более приличествует её нынешнему властителю. А если Гуррикап и впрямь был чародеем, то не оставил ли он после себя наследство в виде волшебных книг, магических и чудодейственных предметов, дающих силу их владельцу?.. Надо как можно скорее посетить замок'... Уже на следующий день Агранат объявил Ниамунду и Сартену, что решил немедленно отправиться на поиски замка Гуррикапа.
  Императора, его оруженосца и первого министра в дороге сопровождала рота гвардейцев. Поскольку никто не знал, где именно расположено жилище основателя Волшебной страны, было решено идти строго на юг, а затем, достигнув отрогов Кругосветных гор, следовать вдоль них на восток до тех пор, пока замок не будет найден. И вновь придворные заговорили, что Агранат не в своём уме. Мыслимое ли дело - искать сказочный замок? Но император верил в себя и вовсе не собирался слушать чьих-либо возражений. Если замок действительно существует - он найдёт его! Чего бы это ни стоило!..
  
  * * *
  Прошло примерно семь дней с тех пор, как Агранат со своими спутниками покинул столицу империи, когда Сартен, шедший впереди, громко закричал:
   - Это он!!! Я его вижу! Он существует!!!
   Агранат посмотрел в сторону, куда показывал Сартен. На фоне предзакатного неба величественно возвышалась громада старинного замка. Цель экспедиции была достигнута.
  Поскольку солнце уже садилось за горизонт, было решено отложить посещение замка на утро. Как только Агранат скомандовал привал, утомлённые переходом гвардейцы мгновенно рухнули прямо на траву и тут же уснули. Одни растянулись во весь рост, другие свернулись в калачик. Быстро уснули и Ниамунд с Сартеном. Лишь один император бодрствовал, не сводя своего воспалённого взгляда с таинственных чертогов. Его мучили противоречивые чувства. С одной стороны, ему не терпелось войти в жилище легендарного волшебника, с другой - он откровенно побаивался этого. Хорошо ещё, что его спутники этого не видели - непобедимому властителю не пристало показывать слабость перед лицом своих подданных.
  Едва забрезжил рассвет, Агранат разбудил свою свиту и приказал двигаться к воротам замка. Они были закрыты, но не заперты - после некоторых усилий гвардейцы распахнули их, и ринулись внутрь.
  - Назад! - крикнул Агранат. - С каких это пор солдаты идут впереди своего повелителя? Первым войду я. Потому что я ваш властелин.
  - Да здравствует император! - рявкнули гвардейцы.
  - То-то, - уже более спокойно сказал Агранат и вошёл в замок.
  Император шёл осторожно и очень медленно, не оглядываясь по сторонам, словно опасаясь увидеть что-то ужасное. Пройдя по небольшому коридору около сотни шагов, он оказался в огромном зале, своды которого терялись где-то очень высоко, так что трудно было разглядеть их поподробнее, несмотря на то, что первые солнечные лучи уже проникали сквозь окна. В глубине зала Агранат увидел стол гигантских размеров, а недалеко от него - примерно такое же деревянное кресло. Вообще, всё здесь поражало своими гигантскими размерами - и книжные полки, и стоявшие на них книги, и невероятно большой камин с котелком, похлёбкой из которого можно было бы накормить жителей сразу нескольких деревень.
  - Да, - сказал сам себе император. - Теперь трудно не поверить в то, что Гуррикап действительно существовал. Даже если он был не волшебником, а просто великаном, то хотя бы благодаря своей физической силе он легко мог повелевать всей Волшебной страной. Впрочем, судя по запустению, которое здесь царит, хозяина давно нет. Жаль, однако, что я не позвал с собой остальных. Одному, пожалуй, не забраться на стол, даже в кресло.
  Тут он обратил внимание на большую суковатую палку, которая была прислонена к столу. Очевидно, это был посох волшебника. Не теряя ни минуты, Агранат забрался на посох и стал медленно карабкаться по нему. Изрядно притомившись, он, наконец, влез на стол и в изнеможении сел прямо на его гладкую поверхность. Впрочем, отдыхал он недолго. Едва переведя дух, император встал и пошёл в сторону гигантской книги, лежавшей посреди стола.
  'Несомненно, это волшебная книга Гуррикапа, - подумал он. - Очень удачно! Если я овладею волшебным даром, то тогда... - глаза завоевателя заблистали нехорошим огнём. - Тогда я многое смогу сделать! Если легенды не врут и именно Гуррикап создал эту страну, отрезав её от остального мира, то я смогу сделать обратное - сравняю горы с землёй, уничтожу пустыню...И пусть тогда трепещет остальной мир! Волшебная страна пала к ногам великого Аграната, который, при всех своих, весьма немалых, достоинствах, всего лишь обычный человек. А перед волшебником Агранатом падут все народы и государства!!!'.
  Сгорая от нетерпения, будущий властелин мира ухватился за обложку книги и, сделав отчаянное усилие, откинул её, подняв при этом целый столб пыли. Отчихавшись, Агранат перевернул первую страницу и прочёл заголовок на следующей - 'Самые главные заклинания'. Далее следовал текст самих заклинаний с последующим пояснением, для чего они предназначены. Но Агранат слишком торопился, и, не обращая внимания на пояснения, прочитал первое заклинание:
  - Пелирп мюрм навуп, наах мизар рупай!
  Раздался оглушительный грохот, сверкнула молния, затем послышалось нарастающее гудение, как будто из сотни ульев вылетели рассерженные пчёлы. Решив, что замок сейчас рухнет, Агранат упал на стол, зажмурился и заткнул уши, чтобы не слышать этих ужасных звуков...
  Ниамунд, Сартен и гвардейцы сидели на лужайке, когда из замка раздался раскат грома и ужасающий гул.
  - Что это? - испуганно спросил Ниамунд
  Никто ему не ответил. Гвардейцы, как заворожённые, не сводили глаз с замка, словно ожидая, что сейчас что-то случится - или замок рухнет, или превратится в самого Гуррикапа. Затем гул стих, и наступила мёртвая тишина. Спутники Аграната не знали, что делать дальше. Может быть, следовало идти на помощь своему повелителю? Но едва Ниамунд собрался отдать об этом приказ, как из замка раздался громыхающий глас.
  - Это Гуррикап, - прошептал Ниамунд. - Он говорит с повелителем.
  - Что же нам делать? - озабоченно спросил Сартен. - Идти в замок?
  - Нас туда не звали, - ответил Ниамунд. - Подождём... Эй! - крикнул он гвардейцам. - Заткните уши! Никто не должен слышать слов великого волшебника, кроме нашего несравненного повелителя.
  Аркосы заткнули уши, а затем упали на колени и благоговейно взирали на громаду замка. Так они сидели почти целый час. Наконец Сартен, у которого затекли руки, оторвал их от ушей. Из замка уже не доносилось никаких звуков. Оруженосец замахал руками - уже можно, волшебник окончил свой разговор с императором.
  Спутники Аграната ждали, что повелитель скоро выйдет к ним, но этого не случилось. Потянулись долгие часы ожидания. Несколько раз Сартен пытался направиться в замок, но Ниамунд запретил ему:
  - Император приказал его ждать. Раз он не выходит - значит, на то есть причины.
  Когда солнце уже садилось, Сартен, не спускавший взгляда с ворот замка, увидел, как из них вышел Агранат. Оруженосец со всех ног бросился к нему:
  - Повелитель, всё в порядке? С тобой говорил Гуррикап?
  Император не ответил. Он медленным шагом приблизился к сбившимся в кучку гвардейцам, которые восторженно пожирали его глазами. Подойдя к ним совсем близко, Агранат произнёс тихо, но внятно:
  - Утром мы отправляемся обратно.
  - А что было в замке? - нетерпеливо спросил Ниамунд.
  - Ты всё узнаешь в своё время, - отрезал император. - Сейчас самое главное - поскорей вернутся в столицу.
  После такого ответа никто не осмелился задавать повелителю ещё какие-то вопросы. Видимо, думали все, повелитель получил от Гуррикапа магическое Знание и стал волшебником.
  Обратный путь прошёл в напряжённом молчании. На задаваемые спутниками вопросы Агранат не отвечал. Вообще, он молчал всю дорогу. Аркосы тихо переговаривались между собой, пытаясь разгадать причины подобного поведения повелителя.
  По возвращению в столицу император приказал немедленно вызвать к нему всех наместников провинций и генералов. Общий сбор был назначен через месяц. О чём именно властелин собирался говорить со своими приближёнными, никто не знал. Впрочем, большинство догадывалось, что собрание будет иметь прямое отношение к тому, что произошло во время посещения заброшенного замка.
  Когда все высшие сановники империи Балланагар собрались в главном зале королевского дворца. Агранат встал с трона, украшенного изумрудами, и обратился к ним:
  - Слушайте меня, мои верные слуги! Мы властвуем над Волшебной страной по праву самых сильных. Все народы склонились перед нашими мечами. Ни один человек на свете не вправе указывать нам. Кроме ..., - тут Агранат немного промедлил, а затем громко произнёс, - Великого Гуррикапа, основателя Волшебной страны!
  По залу прошёл гул. Придворные, и так внимавшие каждому слову императора, теперь полностью превратились в уши, стараясь ничего не упустить.
  - Гуррикап говорил со мной, - продолжал Агранат, - и он повелел мне... и вам всем, собравшимся в этом зале, отправиться в изгнание!!!
  Теперь гул перешёл в ропот. Генералы недоумённо переглядывались между собой, пытаясь осмыслить услышанное.
  - Да, такова воля Гуррикапа! - с надрывом воскликнул Агранат. - Вы все знаете меня. Знаете все мои деяния и устремления. Я всегда мечтал повелевать и властвовать. Моим идеалом была сила. Но даже самый сильный человек бессилен перед волшебством.
  - Агранат сошёл с ума! - воскликнул, не сдержавшись, Ниамунд. - Он не может больше быть императором!
  Вместо ответа Агранат развёл руки в стороны и воскликнул:
  - Начут убари могналу, авагун анид недилу! - и вдруг прямо на середину зала откуда-то сверху посыпались кирпичи жёлтого цвета.
  Началась паника. Часть придворных повалилась на пол, а остальные бросились бежать.
  - Стоять! - крикнул император. - Теперь вы убедились, что я говорю правду?
  Гневный возглас Аграната возымел действие. Паника прекратилась, и в зале установилась мёртвая тишина.
  - Слушайте меня, мои верные слуги! - продолжал властитель. - Сейчас я расскажу вам о том, что со мной произошло в волшебном замке...
  
  * * *
  ... Трудно сказать, сколько времени лежал Агранат посреди огромного стола. Уже и гул стих, а он всё ещё боялся пошевелиться. Но, наконец, он открыл глаза и осторожно поднял голову. И тут волосы зашевелились на голове бесстрашного завоевателя. Прямо на него смотрел человек исполинского роста с огромной белой бородой.
  - Ну, здравствуй, Агранат! - раздался громовой голос великана. - Что тебе от меня надо?
  Император молчал. Он еле-еле пришёл в себя. Мысли в его голове путались. Ему следовало бы ответить что-то на поставленный вопрос, но язык не слушался. Единственное, что Агранат понял сразу, - то, что имя этого великана - Гуррикап.
  - Не надо, не отвечай, - продолжал Гуррикап (это действительно был он). - Мне всё ведомо о тебе, о твоих прошлых делах и о твоих тёмных замыслах. Ты решил проникнуть в мой замок, чтобы похитить эту волшебную книгу и с помощью мудрости, заключённой в ней, стать властелином мира. Я совершил ошибку, не защитив её от тех, кто хочет творить с помощью волшебства зло. Теперь я делаю это. Отныне никто, кроме..., - волшебник на минуту замолчал, а затем продолжил, - впрочем, тебе совершенно не важно знать, кто ещё, кроме меня, сможет открыть эту книгу и прочитать её...
  Агранат молчал, дико вытаращив глаза на могучего чародея. А тот, тем временем, продолжал:
  - На счастье, ты оказался очень тороплив и невнимателен, поэтому прочитал самое первое заклинание, которое вызывает владельца этой книги. Не на твоё счастье, разумеется... Ты хотел получить дар волшебства - ты его получишь. Но не для того, чтобы властвовать над миром. Ты вместе со своими приспешниками отправишься в изгнание. Каждый день ты будешь из воздуха создавать жёлтые кирпичи, которые пойдут на постройку дороги, которая будет существовать до тех пор, пока существует Волшебная страна. Эта дорога будет служить жителям Волшебной страны, а для тебя и твоих придворных её строительство станет заслуженным наказанием. Пока она не будет построена, никто из вас не умрёт. Ведь смерть - это избавление от наказания. Сколько вы проживёте после того, как дорога будет построена - зависит от вас самих.
  Агранат облизнул пересохшие губы и продолжал слушать свой приговор.
  - И последнее, - закончил Гуррикап. - Ваши потомки будут жить в ссылке до тех пор, пока ... Впрочем, о сроке заклятия ты узнаешь позднее. Сейчас же я об этом тебе ничего не скажу... А теперь слушай заклинание...
  Закончив свою речь, Гуррикап стал медленно отступать вглубь зала. Когда он отошёл в самый дальний угол, снова раздался грохот, сверкнула молния, затем раздался гул невидимого пчелиного роя. Агранат снова упал на стол и заткнул уши...
  
  * * *
  - ... Теперь вы убедились, что я не сошёл с ума, и что всё сказанное мной - правда? - в заключение своей речи спросил император.
  Никто не нашёлся, что ответить. Можно было не поверить словам, но чуду, произошедшему на их глазах, все поверили мгновенно.
  Уже на следующий день началось строительство дороги. С утра до позднего вечера император и его придворные строили её, укладывая жёлтые кирпичи один к другому по ширине в два человеческих роста. С каждым днём они удалялись всё дальше и дальше от столицы. Первое время из неё ездили гонцы, чтобы узнать, как продвигаются дела, но через месяц новости о строительстве дороги перестали волновать оставшихся аркосов, потому что ничего необычного там не происходило. Ничего, кроме кропотливой укладки кирпичей, от рассвета до заката...
  Надо ли говорить, что после ухода Аграната и всей правящей верхушки империя Балланагар развалилась. Власть в отдельных областях Волшебной страны вновь перешла к прежним правителям. И вновь они враждовали между собой из-за жалких клочков земли, небольших деревенек, а чаще всего - из-за мелкого тщеславия и желания насолить соседу. Но никому больше не хотелось завоёвывать всю Волшебную страну. Для королей урок, преподанный Агранату, стал весомым аргументом против чрезмерного возвеличивания. А памятником этого урока стала Дорога, Вымощенная Жёлтым Кирпичом, которая тянулась с самого юга Волшебной страны на север.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"