Плотников Сергей Александрович: другие произведения.

Прода Пс5 Интерлюдия 33 [без правок]

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Аннотация:
    Прода ПС5 Интерлюдия 33. Вы не думайте, что у всех так, но сама постановка задачи... характеризует))

  Интерлюдия 33. Япония, Киото. Скотт Донован, Мари Вуллпес.
  
  - Сосед - соседу, другу - друг,
  Добра замкнулся полный круг!
  Поможешь нам, вступая в ряд
  Поможет наш тебе Отряд!
  
  Явные ученицы средней школы - лет, где-то четырнадцати, в одинаковых зеленых юбочках, дружно пропев на пол-улицы рифмованную галиматью, немедленно - и не менее дружно! - расхохотались. Высокие голоса, как хрустальные колокольчики, расцветили и без того яркий летний денек: казалось, сами дома Древней Столицы улыбаются своим маленьким жителям. Даже хмурый парень, державший рядом с импровизированным "прилавком" (на свисающем полотнище надпись: "Отряд Взаимопомощи Киото") стилизованный под "самурайский" штандарт флаг все того же зеленого цвета с белым кругом, мечтательно улыбнулся, оглядывая своих подопечных... и тут же усиленно состроил неприступную физиономию, пытаясь незаметно оглядеться - никто не заметил, нет?
  
  - Боже, что я здесь делаю? - Буквально простонал Скотт Донован, маг, интерполицейский и секретный агент ФБР (последнее - совершенно нелегально, потому что Бюро запрещено иметь агентов вне территории США). Страдания его даже не удваивались, а учетверялись от того, что вместо нормальной летней одежды он был обряжен в мужской вариант юкаты - слава Ками-сама, монотонной. (Тьфу, б...ть! Уже и причитать по-японски начал!) Разумеется, банный халат (который, кстати, положено было носить без белья - но до такого маразма Скотт еще не дошел!) высокий и тощий гайдзин надел вовсе не для того, что бы "слиться с местным населением" - это было решительно невозможно: тряпка всячески кособочилась, полы развевались, оголяя волосатые ноги (разумеется, все окружающие нативные жители вне зависимости от пола дружно пялились на такое непотребство!) и оставалось только радоваться, что имевший некоторый опыт в работе под прикрытием агент наплевал на детальное воссоздание образа, натянув на ноги не гэта, окончательно дополнивших бы образ пугала-на-ходулях, а пробковые сандали - типа, перепутал. Ну а что - там дерево и тут дерево, сам Ками-сама велел... тьфу! Да что ж такое то!
  
  Дополнительно "приятных ощущений" добавляла непокрытая голова: на эту Танабату погода расщедрилась на редкость солнечным деньком: в тени тридцать семь градусов, а уж на солнце... Однако, большинству туристов было все непочем - европейцы и азиаты азартно галдели, осаждая вместе с "местными" школьниками и студентами лотки, ларьки и всяческие "беспроигрышные лотереи", жевали (иногда - давясь через силу, но оттого с еще большим восторгом - какой колорит!) "традиционные сладости", махали веерами, и щелкали, щелкали затворами фотоаппаратов... И вот с этой толпой Донованн сливался прекрасно - разве что длиннофокусная зеркалка украшала не его шею, а выгодно подчеркнутую тонкой футболкой грудь агента Вуллпес, которой руководство почему-то спустило инструкцию "быть одетой в европейском стиле". Агентесса подошла к вопросу творчески - и оттягивалась, оттеняя своего "как бы мужа" (1 слой легенды, для случайных зрителей) и коллегу (2 слой - если кто отслеживает передвижение пары интерполовцев от местной полиции или спецслужб) "шапкой футбольного болельщика" (такая кепка, где закреплены две банки газировки), весьма фривольными шортиками и греческими сандалями...
  - Н-ну, дорогой! - Подражая героиням аниме, на которых агенты за время жизни в Токио волей-неволей насмотрелись по телевизору, как в составе программ вещания, так и в частой рекламе, Мари выверенным движением захватила в плен руку и рукав напарника, буквально повисая на маге. - Что у тебя лицо такое серьезное? У нас же отпуск по заданию, мы приехали сюда расслабится и отдохнуть, а у тебя лицо такое, что хочется встать по стойке смирно и отдать честь!
  - Не могу расслабится. - Пожаловался Донованн, утирая со лба пот широким рукавом свободной руки. - Жара эта... ненавижу такие толпы, все внимание "съедают"! И еще эти штуки... болтаются над головой. Как только эти чертовы квадры не запретили?! Мало того, что травмоопасны, так еще так и кажется, что следят именно за тобой!
  - Скотт, не начинай... обычная дешевая игрушка. А не запретили, потому что производитель запихнул авто-возврат на базу при падении заряда аккумуляторов ниже указанного значения и систему пространственного положения, что бы не влетали в столбы и провода.
  - В нормальной стране запускать такую гадость в городах запретили еще до того, как их начали массово покупать или клепать на месте. - Мстительно подчеркнул Донован. - Только пусть кто попробует в Нью-Йорке или Вашингтоне поднять в воздух "табуретку" - такой штаф впаяют еще до суда!..
  - Это частным лицам и компаниям без флай-лицензии запретили. - Покачала головой женщина, прихлебывая газировку из креплений кепки через систему специальных трубочек. - А полиция пользуется. Да и на саму четырехопорную схему расположения винтов нет генеральной лицензии - вроде бы и нашему Бюро скоро такие "глаза" делать будут, даже вроде говорят бесшумные...
  - Но тут-то их гоняет кто не лень! - Справедливо махнул рукой в своеобразную, довольно рыхлую "толкучку" в небе над улицей полицейский и агент. - Смотри, раскрашены кто во что горазд! Лучше скажи, мы уже пришли или опять "нужно повернуть налево"?
  - Гугл говорит, что пришли. - Карманы тоже были в основном у Вуллпес, так что телефон выудила она. - Гм, кажется, мы прям рядом с рестораном.
  - Это заметно! - Сарказм из американца так и пер. - Осталось только определить, что из этих хибар-за-лотками ресторан?
  - Кажется, вон там...
  Но "во-он там" последовательно оказалась: глухая стена за атракционом с ловлей живых золотых рыбок, чайная беседка, в которую столпилась внушительная очередь, гадательный салон (в котором им сходу и бесплатно предрекли "невероятнейшие и таинственные события, которые можно обернуть в пользу себе, если знать, как" (агенты позорно бежали - кондиционера в шатре из фиолетового шелка не было), сад камней и платный туалет "с совершенно особым настроением внутри"...
  
  - Уважаемые гости, я могу вам чем-нибудь помочь? - На неплохом, хотя и слегка корявом английском и с акцентом предложил "глас с небес", заставив Скотта подпрыгнуть и вцепится рукой в "традиционную сумку для праздника", где находилось табельное оружие и удостоверение интерпола. Вуллпес отреагировала спокойнее: подняла глаза на опустившийся почти до уровня их голов бело-зеленый дрон и вежливо осведомилась:
  - Это у вас платная услуга или в порядке альтруизма?
  - Все бесплатно! - Заверил ее молодой женский голос. - Мы - Отряд Взаимопомощи! Мы - помогаем вам, а вы потом поможете нам... если захотите, конечно!
  - Вот как? - Агентесса даже приподняла бровь - мол, вот удивительно! - И чем же я смогу помочь?
  - Пожалуйста, насладитесь праздником в нашем городе и составьте хорошее впечатление! Вы вернетесь домой и будете оставлять хорошие отзывы, и к нам приедет еще больше туристов! - Бесхитростно выдала "супер-эффективную стратегию" невидимый оператор и пилот "квадры" - Так чем я могу вам помочь? Скажите, пожалуйста!
  - Нам бы ресторан... сейчас... "Мост над холодным ручьем" - Прочла транскрипцию Мари, игнорируя красноречивый взгляд напарника. Тот, кажется, едва сдерживался, что бы не достать винтокрыл из воздуха и не расколошматить об мостовую. - Кстати, как ты поняла, что у нас проблемы?
  - Ой! Простите-простите-простите! - Зачастила японка. - Это моя работа! Я гляжу сверху, замечаю тех, кто "застрял" на площади и... простите! Сюда - я укажу дорогу! Как раз хватит заряда для полета, что бы вас отвести!
  
  Машина двинулась низко над толпой, через динамик изливая извинения и прося "пропустить, пожалуйста" - было довольно забавно наблюдать, как иностранцы крутят головой, не замечая сразу геликоптер, а местные просто отходят, не обращая внимания и даже не провожая взглядом дрон-вертолет. Донован вновь "нацепил" свою маску "я-недоволен-и-у-меня-болит-живот", а вот женщина-агент продолжала обрабатывать явно молодую и оттого прелестно-наивную собеседницу: ей все было интересно... и к отчету присовокупить, возможно, будет не лишним.
  - Скажи, а ваш отряд - он вам, волонтерам, выделяет дроны, или вы их сами покупаете?
  - Выделяет, конечно же! - Оператор завела своих "гостей" в узкий, едва ли метра шириной проулок, где винтокрыл с трудом находил себе место, что бы протиснутся, не задев разнесенными лопастями стены. К слову сказать, этот проход Скотт и Мари в жизни бы не нашли: тупик и есть тупик. - Я пойду этим летом на первый курс Политехнологического Университета в Такамии - там для студентов-волонтеров особые условия, мне даже к вступительным экзамена подготовится помогли - бесплатно! А тем, кто умеет техникой управлять, говорят, будут льготы в местах для освоения Луны - слышали о нашем Межувузовском Проекте? А я теперь помогаю привлекать туристов и тренируюсь! Мне нравится - как путешествие не выходя из дома! И весь праздник сверху как на ладони - главное, под салют не влететь! И... ой, батарейки дохнут! Простите-простите, вы идите прямо, как выйдете - напротив и будет "Над ручьем"! Извините! До свидания-а-а!
  - Пока-пока! - Проводила быстро набирающий высоту на автопилоте дрон взмахами руки Мари и повернулась к напарнику-магу. - Ну, как тебе?
  - Чертова секта! Надеюсь, у них нет общего видео-архива с камер этих летающих фигней?
  - Скорее - грамотная работа с молодежью... - Протянула Вуллпес. - Кажется, я и в Токио тоже мельком видела этих "бело-зеленых" - они листовки раздавали у какой-то школы... И опять Такамия, кстати! Интересно, наша резидентура "почесалась", или мы будем первыми?
  - Мари... - Донован потер переносицу: в тени узкой улочки, зажатой между глухими заборами и редкими калитками была тень и ФБРовца быстро "отпустило". - Хватит уже. Эти "скауты за республиканцев" - не наше дело, если напряжешь память, у нас так неоднократно пытались "поднять политический рейтинг", болваня детей... идиоты.
  - Не получилось? - Удивилась агентесса.
  - Почему, получилось... потом думали, куда девать этих... с громкими речевками вместо мозгов: говорю же, "секта". Ладно, потом договорим - это, кажется, и есть искомый ресторан.
  
  "Мост" оправдывал свое название - в зале было очень свежо, контрастируя с жарким полднем за окном, в тщательном беспорядке проложенных "ручьев" прямо по руслам-углублениям в полу текла вода - и даже карпы кое-где плавали. В общем, атмосфера была самая умиротворяющая, так что очень странно было наблюдать вышедшего из дверей агента с выражением лица, явно говорящем о желании зверско убить кого-нибудь... например, того идиота-самучку, что решил поиграть "в шпионов" и составить классический "обмен вещами при случайном разговоре": что за ужасающий анти-профессионализм?! Боевиков голливудских пересмотрели?! Даже такой "полевой" работник, как Донован, и то знал, пожалуй, с десяток более надежных способов - начиная от банальной посылки DHL (правильно отправленная, она миновала таможню без досмотра, а дальше спокойно шла по обычным каналам) и заканчивая (если уж так хочется классики!) камерой хранения! Шедшая следом Мари была скорее задумчива, а ее сумочка, кажется, заметно потяжелела...
  - Успокойся, Скотти!
  - Они. Заставили. Меня! Тащится в этот... этот... карнавал, светить лицо перед какими-то идиотскими детишками, таскать х... халат, и для чего?! Что бы передать "вы едете в Такамию"? А е-майл для передачи ну совершенно не подходит!
  - Скотт...
  - Я знаю, что ты хочешь мне сказать, напарник... "важное оборудование", которое нам передали... вскрой пакет сейчас. Я понял, что там, едва услышал вводную... давай, вскрывай!
  - Но инструкция...
  - Вскроешь - и сама захочешь спустить "инструкцию"... в место, для нее предназначенное! Мы видите ли едем в город Охаяси искать оружейный плутоний... или уран... или электростанцию, работающую на неизвестном принципе, включая самые альтернативные... Да-да, там местные тролли построили Большое Колесо под горами и крутят им электрогенератор! Наш шеф - прям как ты: "а вдруг вы бутете первыми?" Б...! Открывай.
  Мари подчинилась: раскрыла сумку, аккуратно надорвала упаковку... и залилась искренним, звонким смехом: в "секретном" пакете лежало два портативных дозиметра... японского гражданского производства, разумеется - что бы "без палева". Учитывая, что после Фукусимы эти приборчики продавались если не на каждом первом углу, то на каждом втором уж точно...
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Готина "Шалость судьбы" А.Гринь "Свадебное ожерелье" Э.Бланк "Наследница Торманжа" Ю.Иванович "Торговец эпохами.Вернувшийся из навсегда" В.Крабов "Рус.Заговор Богов" Н.Мазуркевич "Суровые будни невесты императора" Н.Тульина "Весь мир у ног" О.Куно "Охотники на тъернов" А.Гаврилова "Академия Стихий.Покорение Огня" К.Полянская "Купленная невеста,или Ледяной принц" В.Чиркова "Судьба Изагора.Сумерки светлого леса" Н.Косухина "Другой мир.Беда не приходит одна" М.Калашников "Трансформа:Между сном и явью" А.Медведева "Маски.Иллюзия превращений" М.Блинова "Тяжело быть студентом" Н.Жильцова "Антимаг" Г.Гончарова "Магический универ.Корни зла" В.Теоли "Сандэр.Владыка теней" В.Кучеренко, И.Лис "Семьдесят восьмая" М.Калинин "Работа для героев" С.Карелин, Ю.Буланова "Наследник Двух Миров" К.Стрельникова "Любовница демона"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"