Глава 6. Так была ли казнь? Или Голиаф убивает Давида.
"Истинно религиозный человек всегда находится на грани веры и безверия" Михаил Бахтин
"Мы все должны возвыситься до религии. 80 лет жизни без веры не могли переиначить природу русской души. Но обратить ее снова к Богу - задача невероятно трудная" Вадим Кожинов
"Великий инквизитор: Меня не обмануть. Я вижу все... Во имя справедливости извечной сын божий был распят. Перед божьей верой смолкает все" Шиллер
Мело-конструкт из Баха, Сибелиуса, Мендельсона, Хачатуряна.
Внук предка (выдержав долгую паузу). Так была ли казнь? Вот в чем вопрос.
Диссидент. Ха-ха-ха...
Эрудит. Так сразу?
Внук предка. Не наговорились?
Чекист. Пора, пора.
Инженер. Полагаю, Булгаков не дает однозначного ответа, оставляя выбор за читателем, зависимо от психики каждого. Для кого-то реальны все герои, все события казни. Кто-то видит расхождение с канонами евангелическими и ищет только дьявольское или, напротив, божеское. В сущности, эта эклектика отчетливо отражает противоречия и метания самого автора. И это куда объективней, чем однозначно и категорически навязывать свою правду.
Поп. А правда в том, что Иисус был распят.
Диссидент. Иешуа Булгакова, и Иисус библеистов - это две большие разницы.
Поп. Аправда в том, что он был распят.
Внук предка. Когда?
Поп. Когда тьма объяла землю...
Эрудит. По этому знамению ученые правдиво определяют точную дату.
Поп. Не так чтоб, да и то, если дело заходит об известном астрономическом явлении. В нашем же случае все сложнее. Писание говорит, что в тот момент, когда Иисус был распят, тьма объяла землю. "В пятнадцатый год правления Тиверия Кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее" (от Луки; 3-1). Речь, стало быть, о 29-м годе, ибо Тиберий стал единолично править Римом в 14 году. Перед этим Иисус проповедовал три года, а арестовали его в дни празднования еврейской пасхи. Ему учинили скорый суд и казнили в пятницу, а "воскреснув рано в первый день недели" (от Марка; 16--9) - в воскресенье. То была первая христианская пасха.
Чекист. Ну а тьма, тьма-то при чем?
Поп. В Новом Завете имеется три упоминания великой тьмы. Это, во-первых, Евангелие от Матфея 27:45: "От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого". Во-вторых, Евангелие от Марка 15:33: "В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого". Третье свидетельство - Евангелие от Луки 23:44: "Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого". Сразу три автора единодушны относительно наступления и продолжительности темноты - длилась три часа. А сколько длится обычно солнечное затмение? Там время идет на минуты! Из этого ясно, что это два совершенно разных явления. Но существует еще один аргумент, опровергающий точку зрения о "солнечном затмении". Событие, которое они упорно называют "затмением", произошло в такое время, когда оно по объективным астрономическим причинам просто не могло произойти. Христос был распят во время еврейской Пасхи, а она всегда выпадает на полнолуние. Луна и Солнце находятся на противоположных сторонах Земли, так что Луна никак не может закрывать Земле солнечный свет. Кроме того не только жители Израиля были свидетелями наступившей темноты. Существует ещё два свидетеля великой тьмы. Это древние летописцы Таллус и Флегон. В 52 году после Рождества Христова, то есть менее чем через двадцать лет после Воскресения, Таллус упоминает об Иисусе. И это одно из самых первых небиблейских упоминаний о Нем. Работы Таллуса до наших дней дошли лишь во фрагментах, но один отрывок мы можем найти в работе Юлия Африкана, раннехристианского апологета. Вот что сказано у Юлия: "В третьем томе летописей Таллус объясняет эту темноту", то есть великую тьму, начавшуюся в миг распятия Христа, "солнечным затмением, что кажется мне безосновательным", уверен Африкан, "ведь, когда Христос умер, было время пасхального полнолуния". Таллус датирует великую тьму 15-м годом правления Тиберия. Это совпадает с библейской датой Распятия и, по нашему летосчислению соответствует 29 году по Рождеству Христову. Эта дата опять возвращает нас к хрестоматийной ошибке в четыре года - ведь обычно считается, что Иисус был распят в 33 года. Если бы работы Таллуса были подделкой, написанной позже, такого несоответствия не возникло бы. Интересен еще один момент: сколько бы скептики ни отрицали подлинность этих событий, Таллус пишет о великой тьме и о Распятии как о реально происходивших исторических событиях. Еще один автор, Флегон, чей труд датируется 140 годом, тоже цитируется Юлием Африканом: "во времена цезаря Тиберия, в полнолуние, произошло полное затмение Солнца с шестого часа до девятого". Это время точно совпадает со временем, указанным в трех Евангелиях. Ориген более полно приводит слова Флегона, говоря, что тот упоминает не только великую тьму и Распятие Христа, но и мощное землетрясение, сопровождавшее эти события. Ориген приводит выдержки из 13 и 14 книг "Олимпиад" (Хроник) Флегона. Флегон также свидетельствует о пророческих способностях Иисуса. Но главное - в том, что и Флегон, и Таллус предоставляют конкретные доказательства истинности сказанного в Библии ("Христианский календарь").
Аннушка. 33 года, 29 лет. В "М и М" Иешуа еше моложе. Всего 27.
Поп. Точно лета его не названы нигде.
Эрудит. Но в Евангелиях же, я помню...
Поп. Там дважды о его возрасте. От Луки; 3-23: "Иисус, начиная свое служение, был лет тридцати". От Иоанна; 8--57: "...сказали ему иудеи: - Тебе нет еще пятидесяти лет, и ты видел Авраама?". Как видим, точный возраст не указан.
Внук предка. Опять сбиваемся на арифметику, на числа. Батюшка, казнь была, у вас ведь в этом никаких сомнений. Это Булгаков солгал. Нет, скорее, лжеумышленно перетолковал.
Поп. Ну, он не то что бы наврал открыто, он попустил саму возможность для многозначного толкования.
Мачо. Эге, батюшка, да Библия буквально через страницу кишит фрагментами, взаимопротиворечащими и по факту, и по смыслу. По подсчетам ученых, 14 процентов, осиливших Писание от корки до корки, элементарно свихнулись. Как можно апеллировать к такой мешанине в качестве исторического источника?
Поп. Ни Геродот, ни средневековые хроники, ни русские летописи не могут похвастать точной датировкой, но благодаря этим трудам историки современности восстановили достоверную хронологию. Православные историки сделали это же с Библией.
Внук предка. Значит, нас ждет церковный вариант казни Христа. И хотя ему уделялось повышенное, если не сказать, тотальное внимание на протяжении 20 веков, свобода слова есть свобода слова, а не "свободное" ТВ РФ. Гласность - наш принцип.
Мачо. Гласность - это право на строго дозированный звук: одному в пустой стакан, другому - в стакан с водкой, а кое-кому - в микрофон.
Чекист. Который можно в любой миг вырубить.
Внук предка. Вас вырубаем. Начинайте, батюшка. Во времени не ограничиваем, но постарайтесь обойтись без банальностей и позывов к древорастеканию.
Поп. Знаю, знаю, Господи, как это неблагодарно начинать первым.
Внук предка. Ага, вот и первая благодарность. Мог ли Зюганов или Анпилов помечтать о такой "неблагодарности" в "Итогах" Киселева или в "Зеркале" Сванидзе? Дело не в очередности, а в убедительности и объективности. И помните: время дороже денег.
Поп. Тогда я обойдусь наиболее передовой версией событий...
ВС. После приговора иудейские начальники поспешили повести Господа Иисуса Христа к Понтию Пилату. Со времени подчинения Иудеи римлянам у синедриона было отнято право наказывать преступников смертью. Поэтому необходимо было, чтобы римский правитель привел в исполнение только что вынесенное постановление.
Понтий, по прозванию Пилат, был пятым правителем (прокуратором) Иудеи. Он получил назначение на эту должность в 26-ом году после Р. Хр. от Римского императора Тиверия. Человек надменный и жестокий, но вместе с тем трусливый, он презирал иудеев и, в свою очередь, был ненавидим ими. Резиденция прокураторов находилась в Кесарии (на берегу Средиземного моря, километров 80 на север от Иерусалима). Лишь на большие праздники прокураторы приезжали в Иерусалим для наблюдения за порядком.
Иудеи повели Иисуса в преторию, то есть судебную палату римского правителя, которая находилась в Антониевой крепости, примыкавшей к храму с северо-западной стороны. Здесь помещался римский гарнизон. Прикосновение к чему-либо языческому у иудеев считалось осквернением, поэтому иудейские начальники не вошли во двор крепости, дабы не лишиться права праздновать Пасху, которая начиналась вечером того же дня.
Пилат, делая уступку иудейским обычаям (ибо римляне щадили обычаи побежденных народов, чтобы не возбуждать их против себя), сам вышел к ним на лифостротон (от греческого лифос -- камень), открытый каменный помост перед жилищем прокуратора, и спросил: "В чем вы обвиняете этого человека?" -- "Если бы Он не был злодей, мы не предали бы Его тебе," -- ответили начальники. Они не хотели нового разбирательства дела Спасителя и надеялись, что Пилат сразу утвердит вынесенный ими приговор. Пилат, чувствуя здесь ущемление своей власти, сразу поставил обвинителей на своё место по отношению к себе, как представителю императора: "Если я не знаю, в чем состоит обвинение, то вы возьмите Его и по закону вашему судите." Понимая, что положение у них безвыходное, иудеи быстро меняют свой гордый тон на покорный: "Нам не позволено предавать смерти никого."
Далее начальники были вынуждены изложить свои обвинения против Христа: "Мы нашли, что Он развращает народ и запрещает давать подать Кесарю (императору), называя Себя Христом Царем." (Лук. 23:2 Лукавые лицемеры, сами ненавидящие римлян, изобретают это клеветническое обвинение чисто политического характера, чтобы легче добиться утверждения смертного приговора. На это обвинение Пилат наедине внутри претории спросил Иисуса: "Ты Царь Иудейский?" -- "От себя ли ты говоришь это, или другие сказали тебе обо Мне?" -- Господь переспросил Пилата. Надо было знать происхождение этого вопроса. Если сам Пилат пришел к нему, то надо было ответить "нет," потому что Христос никогда не объявлял Себя земным царем. Если же вопрос Пилата -- повторение того, что говорили иудеи, то надо было признать, что Он действительно есть Царь как Сын Божий.
Ответ Пилата дышит презрением к иудейству: "Разве я иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне. Что Ты сделал?" Никакого царственного достоинства во Христе он не допускает, а только хочет знать, в чем состоит Его вина. Иисус успокаивает Пилата, что ему не надо бояться Его как претендента на земную власть, потому что "Царство Мое не от мира сего." Выражая сомнение в возможности существования какого-то другого неземного царства, Пилат переспросил: "Итак, Ты Царь?" Тогда Господь объясняет, что Он Царь духовного Царства и пришел на землю для того, чтобы свидетельствовать об Истине, -- раскрыть людям высшие духовные принципы. Его подданные те, кто внимает небесному учению. Пилат, как грубый язычник, не верил в существование объективных истин или безусловных ценностей. "Что есть истина?" -- пренебрежительно бросил он и отошел, не желая дальше вести беседу на бесполезную, как ему казалось, тему. Однако Пилат понял, что Иисус ничем не угрожает римскому владычеству, и потому, выйдя к иудеям, он объявил им, что не находит в Нем никакой вины.
Это заявление глубоко уязвило самолюбие членов синедриона и они, перебивая друг друга, начали обвинять Господа во многом, желая во что бы то ни стало добиться Его осуждения. В это время Господь хранил полное молчание, "так что правитель весьма дивился." Наконец иудеи стали обвинять Иисуса, что Он возмущает народ, уча по всей стране. Услышав, что Христос пришел из Галилеи, Пилат отправил Иисуса к царю Ироду, по случаю праздника тоже прибывшему в Иерусалим. Это был тот Ирод, по прозванию Антипа, который обезглавил пророка Иоанна Крестителя. Возможно Пилат, надеялся получить от Ирода более определенные сведения об Обвиняемом. Скорее же всего он хотел переложить на плечи Ирода неприятное для него судебное дело. Ирод, польщенный признанием Пилата его царской власти, с того времени подружился с ним. Но в то время как посланный передавал Пилату просьбу жены, иудейские начальники поспешили убедить народ просить за Варавву. Когда Пилат вторично спросил: "Кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам?" -- люди в один голос заявили: "Варавву." "Что же я сделаю Иисусу, называемому Христом?" -- спросил тогда Пилат. На это они закричали: "Да будет распят!"
Тогда Пилат, заступаясь за Христа, поинтересовался: "Какое же преступление сделал Он." Но толпа, не имея что ответить, еще сильнее завопила: "Да будет распят!" Так народ, развращенный своими религиозными вождями, разбойника Варавву предпочел своему Спасителю, который учил любви и совершал среди них бесчисленные исцеления. Варавва же был известным разбойником, который со своей шайкой производил в городе грабежи и убийства. Оглушенный неистовым воплем, Пилат растерялся. Он не хотел допустить в народе волнений, которые пришлось бы усмирять вооруженной силой. Он боялся, что озлобленные первосвященники донесут Кесарю, что он сам вызвал волнения, защищая государственного преступника, каким они выставляли Господа. Пилат попробовал успокоить их жажду крови, отдав Невинного на бичевание. Для бичевания воины отвели Иисуса в преторию (судилище внутри двора), где было много места, и собрали против Него весь полк. Они раздели Иисуса и начали бичевать Его. Такое бичевание назначалось у римлян за тяжкие преступления, и притом для рабов. Бичи делались из ремней, и в концы их вделывались острые костяные и металлические палочки. Бичуемого привязывали к столбу в наклонном положении и затем воины били его по обнаженной спине. При этом тело от первых же ударов разрывалось и кровь обильно текла из ран. Истязание было столь мучительным, что некоторые под ударами умирали. Такому страшному наказанию подверг Пилат Того, в Ком не нашел никакой вины, но сделал это, чтобы угодить кровожадной толпе. Окончив бичевание, воины стали бесчеловечно издеваться над Страдальцем...
После этого, измученного и истерзанного Господа Пилат повелел вывести наружу, надеясь этим вызвать жалость к Нему у народа и отклонить требование о распятии... Но иудейским начальникам и толпе все было нипочем. Едва они увидели истерзанного Христа, как еще громче возопили: "Распни, распни Его!" Такая слепая ненависть вызвала у Пилата досаду и заставила его с резкостью сказать: "Возьмите Его вы и распните: ибо я не нахожу в Нем вины." -- Если вы так настойчивы, то распинайте Его сами на свою ответственность, а я как представитель правосудия не могу принимать участия в таком недостойном поступке... Тогда враги Христа перешли к крайнему средству: к угрозе обвинить самого прокуратора в измене Римскому императору: "Если отпустишь Сего, ты не друг кесарю." Это испугало Пилата, ибо императором тогда был подозрительный и жестокий Тиверий, охотно принимавший доносы. Этой угрозой иудейские начальники решили дело. Пилат искренне хотел спасти Христа от распятия, но не ценой своей карьеры. Тогда, воссев на судейское место, он формально оканчивает суд. Это была пятница перед Пасхой, около "шести часов," -- по нашему счету около 12 часов дня. (Евангелист Марк говорит: "Был час третий и распяли Его" (15:25), а от шестого до девятого часа была тьма по всей земле (Матф. 27:45). Сутки делились на четыре части по три часа в каждой. Новом Завете упоминаются часы 1-ый, 3-ий, 6-ой и 9-ый. Шестой час это период времени между 9-ю часами утра и полуднем. Мстя иудеям за вынужденный приговор, Пилат говорит им с раздражением: "Се, Царь ваш!" Этим он бросает жестокий упрек и как бы говорит им: вы мечтаете о возвращении себе самостоятельности, о каком-то высоком звании среди народов мира. Эту задачу никто не способен так успешно исполнить, как этот Человек, называющий Себя духовным Царем Израиля. Как же это вы, вместо того, чтобы преклониться перед Ним, требуете, чтобы я, ненавистный вам римский правитель, отнял у вас вашего Царя, который может осуществить ваши заветные мечтания? Видимо, так и поняли эти слова обвинители, потому что с яростью возопили: "Возьми, возьми, распни Его. Смерть, смерть Ему!" Это был крик от раны, нанесенной им в самое чувствительное место. Но Пилат, прежде чем окончательно уступить, еще раз хочет уязвить их и с иронией спрашивает: "Царя ли вашего распну?" На это начальники в своем ослеплении злобой произнесли роковые слова, решившие последующую судьбу еврейского народа: "Нет у нас царя, кроме кесаря!" Раньше иудеи утверждали: "Нет у нас иного Царя, кроме Бога." Теперь же только для того, чтобы добиться распятия Христова, они от всего отреклись, заявив, что не желают иметь другого царя, кроме Римского императора. Только тогда Пилат решился удовлетворить их желание и предал им Иисуса на распятие.
Взяв воды и умыв руки, Пилат заявил перед всеми: "Невиновен я в крови этого Праведника, смотрите вы" (Матф. 27:24). У иудеев существовал обычай умывать руки в знак того, что умывающий считает себя невинным в пролитии крови обвиняемого (Втор. 21:6-8). Пилат воспользовался этим обычаем, чтобы подчеркнуть перед всеми, что он снимает с себя ответственность за казнь Иисуса, Которого он считал невинным и Праведником... Через год с лишним кара Божия постигла Пилата за малодушие и неправедное осуждение Того, Кого он сам назвал Праведником. Он был отправлен в ссылку в Галлию и там через два года изнуренный тоской, терзаемый угрызениями совести и отчаянием, окончил свою жизнь самоубийством. (В 1961-ом году на месте древней Кесарии была найдена плита с именем Пилата, высеченным по латыни: "Cаеsаriаnis Тibеrium Pоntius Pilаtus Prеfеctus Iudаеае dеbit," то есть: Понтий Пилат, префект Иудеи, подарил жителям Кесарии [этот театр имени] Тиверия. Пилат назван здесь "префектом," что значит военный правитель. Титул прокуратор применялся к гражданским правителям. Возможно, Пилат совмещал обе должности. После избиения и издевательств воины сняли с Иисуса Христа багряницу, одели Его в обычные одежды и повели на распятие. Когда шли к Голгофе, они встретили некоего Симона, называемого Киринеянином, возвращавшегося с поля в город, и заставили его донести крест Христа до места казни. Было принято осужденным на распятие самим нести свои крест. Но Господь был так истомлен и гефсиманским внутренним борением, и без сна проведенной ночью, и бесчеловечным истязанием, что оказался не в силах дальше нести Свой крест. Не из сострадания, конечно, но из желания скорее завершить начатое дело, враги заставили Симона понести крест Господа. (Симон был переселенцем из Киринеи (города в Ливии, на северном берегу Африки). Его сыновья, Александр и Руф, были известны христианам, и о них упоминает апостол Павел в послании к Римлянам. Господа привели на место, называемое Голгофа, что значит "лобное место," и там распяли Его посреди двух разбойников, которых привели вместе с Ним. Голгофа -- это был небольшой холм, находившийся в то время вне городских стен Иерусалима к северо-западу. Предполагают, что этот холм имел название "лобного места" потому, что у его подножия часто лежали черепа казненных. Апостол Павел в послании к Евреям (13:11-12) указывает на особое значение того, что "Иисус пострадал вне врат."
Когда Иисуса привели на Голгофу, то давали Ему пить вино со смирной (или уксус, смешанный с желчью). Это было вино, в которое прибавлялась смирна (один из видов смолы), чтобы помрачить сознание осужденного и тем облегчить его муки. Римляне называли такое вино усыпительным. Смирна придавала вину горький вкус, почему святой Марк называет ее желчью, а вино, вероятно уже скисшее -- уксусом. "И, отведав уксуса, Иисус не захотел пить," -- желая в полном сознании до конца претерпеть Свою чашу страданий. То "был час третий," а шестой час только начинался (в смысле второй четверти дня). (День и ночь каждый делился на четыре стражи. Если предположить, что приговор Пилата был произнесен около третьего часа (по-нашему 9-ти часов утра), то апостол Иоанн вполне мог сказать, что Христа распяли в шестой час. Таким образом, нет противоречия в свидетельстве Евангелистов. "И распяли Его."
Распинали по-разному: иногда пригвождая ко кресту, лежащему на земле, после чего крест поднимали и водружали в земле вертикально; иногда же сперва водружали крест, а потом поднимали осужденного и пригвождали его или привязывали веревками. Иногда распинали вниз головой (так был распят по собственному желанию апостол Петр). Руки и ноги иногда пригвождались гвоздями, иногда привязывались. Тело распятого беспомощно свешивалось. В ужасных конвульсиях все мускулы сводила мучительная судорога; язвы от гвоздей под тяжестью тела раздирались; казненного томила невыносимая жажда вследствие жара, возбуждавшегося ранами и потерей крови. Страдания распятого были столь велики и мучительны, а к тому же и длительны (иногда распятые висели на крестах, не умирая по трое суток и более), что эта казнь применялась лишь к самым опасным преступникам. Она считалась ужаснейшей и позорнейшей из всех видов казни. Дабы руки не разорвались преждевременно от ран, под ноги иногда прибивали подставку-перекладину, на которую распинаемый мог встать. Над головой распятого прибивалась дощечка с указанием вины.
Смерти Господа предшествовала тьма, покрывшая землю. "От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого," то есть по нашему времени -- от полудня до трех часов дня солнце померкло. Это не могло быть обыкновенное солнечное затмение, так как на еврейскую пасху 14-го числа месяца Нисана всегда бывает полнолуние, а солнечное затмение случается только при новолунии. Это было чудесное затмение, которое свидетельствовало о необычайном событии -- смерти возлюбленного Сына Божия. Об этом неожиданном затмении солнца, при котором были даже видны звезды, свидетельствует римский астроном Флегонт, а также и Деонисий Ареопагит в своих письмах. Видимо, тьма, последовавшая за глумлением и насмешками над Господом, прекратила эти глумления и вызвала в народе сожаление о случившемся: "И весь народ, сошедшийся на это зрелище, видя происходящее возвращался, бия себя в грудь" (Лук. 23:48).
"В девятом часу Иисус возопил громким голосом: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?" Слово "Боже," по-арамейски произносится "Элои," или "Или," как его приводят евангелисты. Этот вопль был выражением глубочайшей скорби Богочеловека. Для того, чтобы искупительная жертва совершилась, необходимо было, чтобы Богочеловек испил до конца всю чашу человеческих страданий. Для этого потребовалось, чтобы распятый Иисус на время перестал чувствовать радость Своего единения с Богом Отцом. Весь гнев Божий, который должен был излиться на грешное человечество, теперь сосредоточился на одном Христе, и Бог Отец как бы оставил Своего возлюбленного Сына. Среди самых тяжкий телесных и душевных страданий это оставление было наиболее мучительным, почему и исторгло из уст Иисусовых это болезненное восклицание.
Когда Иисус простонал "жажду," -- один из воинов тотчас взял губку, наполнил ее уксусом и, наложив на трость, подал Ему пить. Воин надел губку на трость, так как висевшие на кресте находились довольно высоко от земли. Псалмопевец в 68-ом псалме 22 ст. предсказывая страдания Мессии, говорит от Его имени: "В жажде Моей напоили Меня уксусом." Вкусив уксуса, Господь возгласил: "Совершилось," то есть: завершено Мое дело, предопределенное в Совете Святой Троицы и предсказанное пророками, -- совершилось примирение человеческого рода с Богом через Мою смерть. Вслед за этим Господь воскликнул: "Отче! В руки Твои предаю дух Мой" и, преклонив главу, предал дух. В этот момент завеса, которая в храме отделяла Святилище от Святого Святых, разодралась надвое, сверху донизу. Так как это было время принесения вечерней жертвы (по нашему времени 3 ч. пополудни), то священники не могли не увидеть этого события. Оно символизировало прекращение Ветхого и начало Нового Завета. В это время произошло землетрясение, так что раскололись скалы на соседних холмах и открылись погребальные пещеры...
В том, что воины не перебили голеней Иисуса, апостол Иоанн видит исполнение повеления Писания относительно заклания пасхального агнца: "Кость его да не сокрушится" (Исход 12:46). Пасхальный агнец, прообразовавший Господа Иисуса, должен был быть снедаем без сокрушения костей, а все оставшееся должно было быть предано огню. Приводит апостол и пророчество Захарии относительно прободения ребер Спасителя: "Воззрят на Того, которого пронзили" (Захар. 12:10). В этом месте Иегова-Мессия представляется пронзенным иудейским народом. Народ потом принесет перед Пронзенным покаяние с плачем и рыданием. Эти слова исполнились в момент смерти Христовой и исполнятся вторично перед концом мира, когда многие евреи обратятся ко Христу. (Смотри предсказание апостола Павла в послании к Римлянам 11:25-26). - "Голгофа. Господь Иисус Христос на суде у Пилата".
Поп. А закончить я бы хотел чистыми и красивыми словами великого философа, кардинала из Кузы: "Человек не может родиться вне времени-- и потому Иисус родился, когда пришла полнота времен. Он родился, таким образом, в наиболее подходящих для этого времени и месте, что, однако, было непроницаемо скрыто от всех творений: ведь высшая полнота не стоит ни в каком соотношении с остальным повседневным опытом 19 и поэтому ничей рассудок ни по какому признаку не мог ее воспринять, хотя таинственное пророческое вдохновение преподало некие загадочные затемненные человеческими уподоблениями символы, по которым мудрецы могли созерцательно предвидеть воплощение Слова в полноте времен. В точности и место, и время, и способ были заранее ведомы только предвечному Родителю, который постановил, чтобы среди всеобщего безмолвия в глубине ночи Сын нисшел с небосвода в девственное лоно и в удобное предустановленное время явился миру в образе раба... В Христе человеческая природа благодаря соединению с верховным всемогуществом поднята и вырвана таким образом из-под груза временных и гнетущих желаний. Господь Христос захотел совершенно умертвить и умерщвлением очистить в своем человеческом теле все гнетущие нас к земле преступления человеческой природы не для самого себя, потому что он греха не совершал, а для нас, чтобы все люди одной с ним человеческой природы смогли найти и нем избавление от всех своих грехов. Добровольная и безвинная, считавшаяся самой позорной и жесточайшая крестная смерть человека Христа стала поэтому угашением, удовлетворением и очищением всех плотских желаний человеческой природы. Все, что только может человек сделать в любви к ближнему, с избытком исполнено в полноте любви, которую показал Христос, отдав себя на смерть даже за врагов (Николай Кузанский "Об ученом незнании").
Мачо. Бессмертному Богу принять муку мира!? Чтоб потом воскреснуть! Подвиг, что и говорить. А вот если на ту же муку идет смертный человек, совершенно неуверенный в вечности, бессмертии и посмертии собственной души...этот так, - погулять вышел?..
Внук предка. Так кто попустил эту казнь?
Чекист. Евреи, потом Пилат.
Глава проекта. Не вас, его спрашивают.
Поп. Он...
Инженер. Лицемеры вселенной! Фарисеи! Ради исполнения Писания голени не перебили? Писание выше страдания? А сколько еще миллионов приняло казнь более страшную, чем Спаситель, но как бы во имя его.
Поп. Это было когда-то и ушло без возврата.
Инженер. А кто сказал, что сейчас правы вы, то бишь такие же, как те, кто говорил ваши слова тогда, казня, а он, как допускал все это тогда, так допускает и сейчас? Он всегда молчит, а вы всё говорите: нет возврата. Уже вернулось. Мракобесие вернулось в вашем лице, так же как вернулись на плечах "свободы, демократии и веры" рабство, религиозная и местническая резня. 20 лет назад нам тоже казалось, что возврату к ним нету. Сколь же прав был великий Ключевский, бросивший в лицо вам подобным: "Русское духовенство всегда учило паству свою не познавать и любить Бога, а только бояться чертей, которых оно же и расплодило со своими попадьями. Нивелировка русского рыхлого сердца этим жупельным страхом -- единственное дело, удавшееся этому тунеядному сословию". А теперь валяйте "желтый билет"...
Внук предка. Еще раз спрашиваю: ему нужно было это? Это мучительство, это глумление, эта казнь на древе? Чтобы все это повторилось миллионократно? Это можно чем-то оправдать? Это мог оправдать, это мог потребовать кто-то? Да чего там: Самый совершенный и милостивый?
Поп. Это было нужно Ему, всем нам...
Лицо попа страшно исказилось, выпучившиеся глаза с отпавшими очками примагнитились к гербу. Обжигающая сетчатку желто-огненная стрела вывернулась (в 3-й раз!) из слова "Pater" и метнулась к правому углу, распаляя осыпающуюся в неоновую пыль, надпись "Fil...". Ладони возвышающегося над ними мужчины с тремя сходящимися под нимбом ликами - все это превратилось в сажевое пятно... Вечные мгновения мрака, и вот уже обнаженный и жидко покрикивающий отец Феодосий, подгоняемый бичами из невидимых рук, волочит тяжеленный крест... Вот он уже в ядровине виртуального аквариума - прислонен к крестовине. Слышен носовой голос: "Гвозди или верви, ответствуй, червь?" - "Верви, прошу, верви, умилосердитесь, право", - неузнаваемо хриплый писк батюшки. Невидимые руки прикручивают его к дереву, все меркнет... свет возвращается залу. И тогда сплошное мигающее фосфоресцирующее сияние исходит с потолка. Зрение выхватывает с пропусками слово "РАТ.И..ЕР" на длинной перекладине креста. Слово с двухконечным "Р" на короткой поперечине промелькивает слишком быстро...
Чекист. А я-то думал, уже всё, отыгрались.
Внук предка. Прошедшие испытания - да, отыгрались. Но прошли не все. Есть желающие продолжить? Условие: с канонической версией пока закончим.
Мачо. У меня дефицит желтых карточек. Поэтому дозвольте уж во имя одной. Спасибо. Я не уверен, что найду адекватное понимание, но кто сказал, что истина на древе? И тем более - в том, кто на древе? На древе бывали и другие.
Внук предка. Не растекайтесь...
Мачо. Понял. Преподносим в той же последовательности событий, используя сведения, обобщенные в книгах: Гарднера "Чаша Грааля", Бейджента "Священная кровь", "Свитки Мертвого моря" и др.
Версия Гарднера-Бейдежнта и Со.
Итак, неудавшийся визит в Иерусалим на поверку оказался событием сомнительной важности. Иисус не получил ожидаемого единодушного одобрения и понял, что дни его сочтены. Первосвященники и книжники "искали, как бы взять его хитростью и убить" (Марк 14:1). Его замысел о создании идиллического Иудейского государства, свободного от римских оков, потерпел крах. Неудача объяснялась тем, что мечта Иисуса о едином народе (сплочении евреев и неевреев против гнета Рима) не нашла понимания у занятых религиозными распрями соотечественников. В особенности под знамена единения не желали становиться фарисеи, саддукеи и им подобные представители политико-религиозных течений. На повестке дня у них стоял единственный вопрос, как сохранить в неприкосновенности собственные законы и вероучение. Римляне же, по большей части, в их дела не вмешивались.
В это же самое время серьезный раскол наметился и в самой группе апостолов. Симон Зилот уже давно не ладил с Ионафаном Анной (Иаковом Алфеевым), и их политическое соперничество достигло критической стадии. Именуясь в соответствии с выполняемыми ими ритуальными функциями "громом" и "молнией", оба они были соискателями верховной должности "отца". Симон находился на этом посту с марта 31 года от Р.Х., но, совершив проступок и будучи изгнан из своего круга, был вынужден уступить верховенство Ионафану. Ионафану в свое время пришлось одобрить "воздвижение Лазаря", благодаря которому Симон возвратился к политической и общественной жизни; однако он вовсе не был расположен уступать только что обретенную власть, в особенности после того, как Симон был "воскрешен" вопреки установленным правилам.
Существовали также разногласия между Иисусом и Ионафаном по поводу того, нужно ли новообращенных в иудейство неевреев-мужчин подвергать обряду обрезания. Иисус выступал за то, чтобы позволить прозелитам самим решать данный вопрос, а Ионафан требовал сделать обрезание принудительным. В конечном счете, Анна отверг план зелотов начать военные действия против римлян, в то время как пылкий на слова и поступки Симон поддерживал точку зрения сторонников войны. В этом отношении Иисус склонен был принять сторону Симона, -- но не из-за того, что он стремился к разрешению проблемы военными методами, -- просто ему не нравилось самодовольство Ионафана.
Между этих двух огней и оказался Иуда Искариот, решивший принять сторону того, кто в политическом отношении мог оказаться ему более всего полезен. Иуда был разоблачен как предводитель зелотов, и в свете этого его единственной надеждой являлся Ионафан, который, будучи новым "отцом", мог бы санкционировать восстановление инсургента в прежних правах и договориться от его лица с римским прокуратором Понтием Пилатом. В отношении того, должны ли были новообращенные в иудейство подвергаться обрезанию, Иуда был ярым противником Иисуса и поддерживал Ионафана. В то же время он не мог не понимать и шаткость положения Симона, которому могло быть предъявлено (вместе с Фаддеем и самим Иудой) обвинение в руководстве восстанием зелотов. Не исключалось также и то, что вместе с ними мог быть обвинен и Иисус, если бы вдруг выяснилась его принадлежность к фракции сторонников войны". Это предоставляло Иуде благоприятную возможность выйти из положения, ибо он мог обмануть доверие Иисуса и одновременно узнать местонахождение Фаддея.
Вскоре после вылившегося в катастрофу так называемого "триумфального" въезда в Иерусалим подошло время празднования Песаха (иудейской Пасхи). Толпы паломников присоединялись к жителям Иерусалима для совершения, в соответствии с законами Моисея (Исход 12:3-1), ритуала заклания пасхального агнца.
Между тем Иисус и его апостолы направили свои стопы в легендарную горницу, где им предстояло свершить на священной Тайной вечере свою последнюю трапезу. Но есть во всем этом какие-то подозрительные особенности. Как могло случиться, что в тот момент, когда все временные пристанища в городе ломились от народа, апостолам так легко удалось получить для себя помещение сравнительно внушительных размеров? А также, каким образом скрывавшиеся от правосудия зелоты Симон, Иуда и Фаддей могли позволить себе свободно передвигаться по Иерусалиму, находясь в розыске за участие в недавнем мятеже?
Ответ на эти вопросы можно найти в "Свитках Мертвого моря", из которых со всей очевидностью явствует, что Тайная вечеря состоялась вовсе не в Иерусалиме, а в Кумране. Действительно, Иосиф Флавий в своих "Иудейских древностях" разъясняет, что ессеи не участвовали в традиционных еврейских празднествах в Иерусалиме, а поэтому не придерживались обычая заклания агнца на праздник Песах...
Когда на трапезе подошло время причащения, Иуда под предлогом раздачи милостыни нищим покинул горницу (Иоанн 13:28--30). В действительности же он оставил собрание для того, чтобы сделать последние приготовления к своему предательству. Тогда Иисус, разгадав его намерения, сказал: "Что делаешь, делай быстрее" (Иоанн 13:27). Еще оставалось, однако, время для того, чтобы могло сбыться пророчество Иоанна Предтечи, касавшееся восшествия на Иудейский престол истинного царя. Но предельный срок, отпущенный для свершения предсказания, истекал этой самой ночью -- в день весеннего равноденствия 20 марта. Иисус понимал, что если в течение этого времени не будет провозглашен Мессией, то все его честолюбивые мечты обратятся в тлен. По прошествии этой ночи не останется никаких надежд на исполнение пророчества, и его обвинят в самозванстве. После ухода Иуды время быстро приближалось к полночи.
После завершения трапезы Иисус и оставшиеся апостолы направились в сторону Кумранского монастыря, располагавшегося у подножья знаменитой в округе Масличной горы. В этом месте имеются некоторые расхождения в описании точной последовательности событий между благовествованиями Иоанна и синоптическими Евангелиями, но так или иначе, Иисус предрек свою судьбу и обрисовал в общих чертах ответное поведение своих товарищей. Он предсказал, что даже Петр ("камень") перед лицом несбывшегося пророчества отречется от него. Пока часть учеников спала в монастырском саду, Иисус бродил между их распростертыми телами (Матфей 26:36-45), терзаемый мыслью о том, что его претензии на признание Спасителем-Мессией могут оказаться тщетны. Когда миновала полночь, появился Иуда Искариот с отрядом воинов.
Окончательный" успех плана Иуды был обусловлен сохранением благожелательного к себе отношения "отца" -- Ионафана Анны. Рассчитал ли Иуда все наперед, предпринимая рискованный шаг, или обговорил все условия с Ионафаном заранее, -- сказать трудно. Не подлежит сомнению, однако, что в момент ареста Ионафан считал Иуду своим союзником. В этом на самом деле нет ничего удивительного, поскольку дочь Ионафана была замужем за первосвященником из партии фарисеев Каиафой, а Ионафан и Иуда являлись политическими противниками Симона Зилота, близкого друга Иисуса. После ареста "воины и тысяченачальник и служители судейские взяли Иисуса, и связали его. И отвели Его сперва Анне; ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником" (Иоанн 18:12--13). Более чем странным кажется то, что Симон Зилот, который, безусловно, был обязан присутствовать при данных соитиях, не упоминается ни в одном из Евангелий.
Все евангелисты согласны с тем, что Каиафа передал Иисуса в руки римского прокуратора Понтия Пилата, чье присутствие в Иерусалиме в период пасхальных празднеств облегчило допрос арестованного. Это подтверждает Иоанн (18:28--31), чье описание, правда, вносит дополнительную путаницу:
"От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху.
- Пилат вышел к ним и сказал: в чем вы обвиняете Человека Сего?
И они сказали ему в ответ: если бы Он не был злодеи, мы не предали бы его тебе.
Пилат сказал им: возьмите Его вы и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого ".
Что касается последнего утверждения, то синедрион был облечен всей полнотой власти и мог не только предъявлять обвинение преступнику, но также выносить смертный приговор и в случае надобности приводить его в исполнение.
В Евангелиях также утверждается, что Пилат предложил освободить Иисуса, поскольку "на праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели". Это просто неправда -- такого обычая никогда не существовало.
На этой стадии у иудейских старейшин все шло благополучно, и их план почти удался. Стареющего Фаддея (Варавву) можно было выпустить на свободу, но Иисус и Симон, а вместе с ними и Иуда Искариот, находились под стражей. Не подлежит сомнению, что архипредателем являлся торжествующий "отец" Ионафан Анна, бывший апостол, известный также под именами Иакова Алфеева и Нафанаила. На Лобном месте (или иначе Голгофе) было в должный срок сооружено три деревянных креста, нести которые предназначалось Иисусу и двум вожакам партизан-зелотов -- Симону и Иуде Искариоту.
По пути следования к месту казни произошло знаменательное событие -- загадочную личность по имени Симон Киринеянин заставили нести крест Иисуса (Матфей 27:32). Множество теорий выдвигалось насчет того, кем он мог быть на самом деле, хотя его подлинное имя не имеет особого значения. Важно лишь то, что он вообще там присутствовал. Есть интересная ссылка на него в написанном на коптском языке древнем труде под названием "Второй трактат о великом Сифе", найденном среди рукописей Наг-Хаммади. Объяснив, что при движении к Лобному месту была осуществлена подмена по крайней мере одного из трех осужденных, автор в этой связи упоминает и Киринеянина. Замена, по всей видимости, удалась, поскольку в трактате говорится о том, что Иисус не погиб, как это принято считать. Он сам заявил об этом впоследствии. "Что касается смерти моей, -- которая всем казалась достаточно достоверной, -- то убедительной она была лишь по причине всеобщей слепоты и непонимания".
Но в данном случае подменен был не Иисус, а Симон Зилот. Совершенно очевидно, что казнь двух таких людей, как Иисус и Симон, не могла пройти при полном непротивлении со стороны их приверженцев. Решено было перехитрить иудейские власти, свалив в конечном счете всю вину на людей Пилата. Замысел строился на использовании повергающего в бессознательное состояние яда и применении физических трюков.
Если кто-либо и мог осуществить такую мистификацию, то этим человеком был Симон Зилот -- предводитель самаритянских волхвов, имевший репутацию величайшего мага своего времени. Как в "Деяниях святого Петра", так и в "Апостольских установлениях" пересказывается история о том, как за несколько лет до того Симон вознесся в воздух на Глазах всех собравшихся в римском форуме. На Голгофе, однако, дело обстояло совсем иначе - Симон следовал к месту казни под усиленной охраной.
Поскольку в первую очередь необходимо было вывести из затруднительного положения Симона, ему нашли замену в лице Киринеянина, находившегося, по всей видимости, в сговоре с незадолго до того освобожденным Фаддеем ("Вар-аввой"). Операция по спасению Симона началась при следовании на Голгофу, когда Киринеянин, приняв ношу Иисуса, сумел затеряться в толпе шествующих. Сама подмена ссуженного произошла на месте казни, в суете воздвигаемых арестов и общей организационной неразберихе. Воспользовавшись суматошной обстановкой, Киринеянин в нужный момент исчез, заняв, по сути дела, место Симона. В Евангелиях, где вся эта последовательность событий тщательно заклевана, приводится чрезвычайно мало сведений о людях, распятых вместе с Иисусом, если не считать того, что они названы "ворами".
Итак, инсценировка завершилась успешно: Симон (Зилот) Маг обрел свободу и мог теперь осуществлять режиссуру дальнейших действий.
Вся торжественная топонимия - дорога Скорби, Голгофа и т.д. появилось позднее.
В связи со всем этим топонимическим творчеством хотелось бы заметить, что по рассказам современников Голгофа находилась к северо-западу от Иерусалима, за стеной Ирода. Представляла она из себя пустынный холм, названный так из-за своего, с позволения сказать, сходства с лысым черепом. Более поздние предания приукрасили "зеленый холм на горизонте", ставший излюбленной темой многочисленных вариаций художников. Несмотря на всякого рода фантастические идеализации, ни в одном из благовествований нет ни малейшего упоминания о каком-либо холме. Согласно Иоанну (19:41) это был сад, где находился личный склеп, принадлежавший, как указывалось, Иосифу из Аримафеи (27:59--60). Не тешась фольклорными преданиями, а основывая свою точку зрения на документальных свидетельствах Евангелия, можно прийти к очевидному выводу. Распятие не было представлением на вершине холма с огромными, упиравшимися в небо крестами и баснословным количеством зрителей. Наоборот, это было мелкомасштабным мероприятием на ограниченном пространстве частного сада, который, так или иначе, являлся "лобным местом" (Иоанн 19:17).
Евангелие мало чего может добавить по данному поводу, но в Послании к Евреям (13:11-13) имеется несколько существенных намеков относительно его местоположения:
"Так как тела животных, кровь которых для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, -- То и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своей, пострадал вне врат. Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание".
Отсюда мы делаем вывод, что Иисус принял муки "вне врат" и "вне стана". Возникают также определенные ассоциации с тем местом, где тела жертвенных животных сжигались.
Барбара Тиринг подчеркивает особую важность данного упоминания, поскольку места, где сжигались останки животных, традиционно считались "нечистыми". Она также указывает на то, что, в соответствии с текстом книги Второзакония (23:10--14), понятием "вне стана" обозначались участки, отведенные под выгребные ямы, свалки мусора и общественные уборные, которые в буквальном и ритуальном смысле были "нечистыми". По тому же принципу выражение "вне врат" обозначало множество других "нечистых" мест, включая и обычные кладбища.
Это весьма важно, так как из Кумранских документов явствует, что, поскольку перешагивание через умерших представлялось действием кощунственным, оскверняющим память покойных, то места захоронения людей обозначались на местности знаком черепа (лба). Из этого, вполне естественно, следует, что "лобное место" (Голгофа) было кладбищем, -- или, проще говоря, кладбищенским садом для ограниченного круга лиц, внутри которого располагался пустой склеп, находившийся на попечении Иосифа из Аримафеи.
Поскольку мы имеем дело с предопределенным местом последнего пристанища помазанного царя и высокопреосвященного "отца", то подходящий его рангу некрополь мог бы располагаться лишь в "Лоне Авраама" (откуда уже "воскресал" заточенный Симон-Лазарь) в Кумране или где-то в непосредственной близости. Действительно, так оно и было, к югу от помещения для молитвенных собраний находился кладбищенский сад -- "лобное место".
Кроме того, в Откровениях св. Иоанна (11:8) утверждается, что Иисус был распят в "великом городе, который в духовном смысле называется Содом и Египет". Это определенно указывает на Кумран, который именовался "Египтом" в честь обосновавшегося там подвижнического Братства целителей, представленного, главным образом, выходцами из Египта. Кумран также в географическом отношении ассоциировался с библейским Содомом.
Однако если здесь располагалось место, предназначенное для погребения представителей мессианских и первосвященнических родов, то почему там находился склеп, принадлежавший Иосифу Аримафейскому?
В Евангелиях Иосиф изображен "как знаменитый член совета [синедриона], который и сам ожидал Царствия Божия" (Марк 15:43). Был он также "ученик Иисуса, но тайный -- из-за страха от Иудеев" (Иоанн 19:38). И хотя Иосиф скрывал от старейшин синедриона свою приверженность Иисусу, она не удивила Понтия Пилата, который воспринял его вмешательство в дело казненного без вопросов. Это самое вмешательство не стало сюрпризом для матери Иисуса Марии, а также Марии Магдалины и Саломии. Все они были вполне довольны тем, что делал Иосиф, и восприняли его право распоряжаться без ропота и возражений.
Слово "Аримафея", иногда связывавшееся с названием селения Аримех, располагавшегося на Геннисаретской равнине, на самом деле представляет собой такой же описательный титул, каких в Новом завете великое множество. И он соответствует исключительно высокому духовному сану. Так же как Матфей Анна (брат Ионафана) носил отличительное священническое поименование "Левий Алфеев" ("преемник Левия"), подобным образом и Иосиф титуловался "Аримафейским". Однако, в отличие от Левия, свое первое имя Иосиф получил не при крещении, а поименование "Аримафеев" являлось еще одним описательным определением. Определение "Аримафейский", образованное сочетанием древнееврейского слова "рам" ("высокий") и греческого "фео" ("бог"), означало "божественное высочество" и подчеркивало исключительность занимаемого положения.
Между тем нам известно, что отцом Иисуса был Иосиф, а сам Иисус являлся наследником престола Давидова. Патриархальный титул "Иосифа" носил второй по старшинству наследник царственной династии Давида. В этом отношении Иисус считался "Давидом", а его младший брат Иаков, поименованный "Иосифом", был в те времена его признанным правопреемником. Подойдем к вопросу несколько иначе. Если Иисус являлся Богом-Царем ("божественным величеством" или, в более привычном титуловании, Господом Богом Иисусом Христом), то Иаков был Великим Князем и Наследником Престола ("божественным высочеством" или Иосифом Аримафейским). Тогда получается, что Иосиф Аримафейский есть не кто иной, как Иаков -- родной брат Иисуса.
По этой причине совершенно неудивительно то, что Иисус был погребен в склепе, являвшемся фамильной собственностью его царственного рода. Не вызывает также удивления ни то, что Понтий Пилат позволил родному брату казненного принять на себя заботы по его похоронам, ни то, что женщины из семьи Иисуса восприняли все приготовления "Иосифа" как нечто само собой разумеющееся. Причина, по которой "Иосиф" сохранял в тайне от синедриона свою личную преданность Иисусу, очевидна -- у него самого были свои приверженцы во всех слоях иудейского общества.
В пятницу 20 марта 33 года от Р.Х. не существовало никаких оснований для того, чтобы умертвить всех трех распятых в течение одного дня. Тем не менее, Иисусу поднесли немного уксуса, вкусив который, он "предал дух" (Иоанн 19:30). Вскоре после этого он был официально признан мертвым. Поскольку в это же самое время Иуда и Киринеянин все еще не собирались умирать, то им перебили голени. Центурион проткнул копьем ребра Иисуса, и последующее кровотечение (определенное в оригинале как истечение крови и воды) послужило свидетельством его смерти (Иоанн 19:34). В действительности же венозное кровотечение является признаком того, что организм жив, а не мертв.
В Евангелиях не указывается, кто дал распятому Иисусу уксус, но Иоанн (19:29) специально упоминает о том, что сосуд на месте казни уже стоял заранее. У Матфея (27:34) в том же самом эпизоде несколько ранее говорится, что этим зельем был "уксус, смешанный с желчью" -- то есть скисшим вином, смешанным со змеиным ядом. В зависимости от пропорций такая смесь может вызвать потерю сознания или даже смерть. В данном случае Иисус принял яд не из чаши, а получил его в виде выверенной дозы, когда его губы обтерли тростниковой губкой. Человеком, который дал Иисусу снадобье, вне всякого сомненья, был Симон Зилот -- тот, кто сам должен был находиться на одном из этих крестов. И он действительно здесь присутствовал, только в качестве смещенного (но все еще почитаемого) "отца", ухаживающего за своим Царем-Мессией. В порыве истинного "изъявления веры" он обратился к своему преданному союзнику: "Отче! В руки Твои предаю дух Мой" (Лука 23:46).
Между тем брат Иисуса Иаков ("Иосиф из Аримафеи") вел переговоры с Понтием Пилатом о снятии тела брата с креста и помещении его до наступления субботы в фамильный склеп. Прокуратор отнюдь не без оснований был удивлен, что Иисус успел умереть за столь короткий промежуток времени. Пилат удивился, что Он уже умер". Такова версия Гарднера...
...В Евангелии от Марка Иосиф из Аримафеи просит у Пилата тело Иисуса. Тот, удивленный такой быстрой смертью, посылает центуриона проверить и, удовлетворенный, отдает тело Иосифу. Внешне все просто. В греческом же переводе того же Евангелия контекст гораздо более сложен, ибо, когда Иосиф просит тело, он употребляет слово "soma", которое применяется исключительно к живому телу, тогда как Пилат, согласившись на его просьбу, употребляет слово "ptoma" означающее тело - труп, а это ясно предполагает, что в данном случае просьба Иосифа касается живого тела, а разрешение Пилата относится к мертвому, и этот последний, быть может, лишь притворяется, считая его таковым. Римские законы, как мы уже говорили, отказывают в погребении распятым, и в этих условиях удивительно, что Иосиф получает разрешение располагать телом Иисуса. Но для чего он просил это разрешение? Имел ли он на него права? Или же он действовал как "тайный" ученик приговоренного, и этот единственный поступок уже являлся признанием? Иосиф из Аримафеи, богатый и влиятельный член синедриона, на самом деле был родственником Иисуса, и в этом мы видим доказательство аристократического происхождения последнего. Во всяком случае, это родство объясняет его связь со Святым Граалем и "королевской кровью".
Внешне абсолютно безжизненный Иисус (в действительности находившийся в коматозном состоянии), а также Иуда и Киринеянин с перебитыми ногами были сняты со свои крестов, пробыв на них, в общей сложности, менее полусуток. Факт снятия с крестов последних двух в одно и то же время с Иисусом подтверждается Иоанном (19:31):
"Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их"...
Из всего сказанного вытекает, что Воскресение, каким мы его привыкли воспринимать в наши дни, было в то время совершенно неизвестно. Не считая тех, кто был непосредственно связан с инсценировкой на Голгофе, все остальные апостолы находились в полном неведении относительно того, что произошло на самом деле. Они искренне верили в то, что их учитель мертв, и были совершенно сбиты с толку при его появлении. Они были не высокопреосвященными особами вроде Симона, Левия и Фаддея, а куда менее искушенными в житейских делах апостолами наподобие Петра и Андрея. Тем не менее, они прекрасно понимали, что собственное пророчество Иисуса о том, что он "свой храм" воздвигнет "в три дня" (Иоанн 2:19), не имеет ничего общего с более поздним толкованием, в котором полностью выхолощен смысл символической смерти.
Как уже отмечалось ранее в связи с историей "Лазаря", духовная смерть человека по распоряжению свыше наступала после отлучения его из общества и лишения гражданских прав. В этом случае он признавался "мертвым". Вся процедура до полного ее завершения занимала четыре дня, и в течение этого периода изгой считался "больным к смерти". Что касается Иисуса, то в этом отношении он был официально осужден старейшинами синедриона, первосвященником Каиафой и новым "отцом" Ионафаном Анной. Его отлучение являлось абсолютным, и с наступлением пятницы он официально признавался "больным". Единственная возможность на четвертый день избежать "смерти" заключалась в заблаговременной отмене наказания ("воскрешении") "отцом" или первосвященником. Вот почему Иисус считал столь важным для себя "воскреснуть" именно на третий день. В любых других условиях трехдневный срок вообще бы не имел никакого смысла. Но если официальная церковь была настроена в отношении его столь непреклонно, то кто же мог совершить такое "воскрешение"?
Единственным человеком, который взял бы на себя смелость свершить этот ритуал, был низложенный "отец" -- преданный Симон Зилот...
Именно апостол Павел (иудей по происхождению, склонившийся впоследствии к эллинизму) провозгласил догмат о воскрешении во плоти, но даже его энтузиазм был недолговечен. За столь эмоциональное выражение мыслей по данному вопросу и подкрепление своей горячности безосновательными доводами ("Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес..." и т.п.) Иаков, брат Иисуса, чьи назареи никогда не проповедовали воскресения, считал Павла фанатичным еретиком. По прошествии времени интерес к воскресению как основополагающему фактору заметно снизился. Это со всей очевидностью явствует из более поздних посланий Павла и других книг Нового завета, где оно практически не фигурирует.
Гораздо важнее стало признание того факта, что Иисус был готов принять муки ради своих собственных идеалов, и Павел, стремясь найти в конечном счете более убедительное основание для своего вероучения, заявляет:
"Есть тело душевное, есть тело и духовное. Плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления. Говорю вам тайну". (Первое послание к Коринфянам 15:44, 50--51).
Необходимо напомнить, что Иисус не был христианином. Он был евреем-эллинистом и исповедовал радикальный иудаизм. Со временем, однако, его истинные жизненные устремления были незаконно присвоены и использованы религиозным течением. Которое в целях сокрытия законных наследников Иисуса было названо его именем".
Мачо. Такова коллективная трактовка событий у Бейджента-Ли-Линкольна. Уф... А теперь карайте. Не вижу желтой молнии.
Внук предка. Вы же не занимались отсебятиной, а в силу возможностей доносили альтернативную точку зрения.
Глава проекта. Христианское учение взяло за основу самопровозглашенные полномочия из текста Матфея: "Ты - Петр, и на камне сем Я создам Церковь Мою". Эти слова якобы Иисуса интерпретируют в том смысле, что Петр-камень и есть апостол новой веры, первый епископ, первый понтифик.
Мачо. Иисус имел в виду "Петру" - скалу Израиля, а не "камень" (который по-гречески - "Петр", а по-еврейски - Кифа). Но из-за своеобразия перевода, духовная власть досталась Петру. Вот вам образец неверной или умышленно измененной трактовки.
Внук предка. И в этом пошлость казни?
Инженер. Наш Африк Симон сказал достаточно. Но у меня есть личные добавления. Пошлость казни, вне зависимости от того, была она или ее разыграли, в том, что все величие нового учения разбивается об это допущение спровоцированного или сымитированного финта. Пошлость - в самой возможности блефа, от которого, по сути, зависит торжество новой веры. Гадание на гуще: была казнь или нет? - является неизмеримо мелким условием для торжества великого учения. Ну, почему именно та казнь? Почему в тот момент? В той окраине империи? Получается, от самого факта признания или непризнания казни зависит судьба христианства. Если так, то как же пОшло все это завинчено, раз именно на этом и об этом умы человечества разбивают лбы?! Да никогда настоящий Бог не должен и не будет ставить судьбу своего проявления и всеобщих истин в зависимость от воли какого-то Пилата, какой-то пошлой казни, очевидность коей к тому же спорна. Пошлость казни в том, что от решения ничтожного наместника зависит как бы идея Бога и учение Христа. Пилат это понял. Понял: 20-тивековая вера "не во мне на пару с Ним и не в Нем на пару со мной". К тому же, разве не сам Бог словами Иешуа доказывал Пилату, что не ему перерезать эту ниточку? Так кто ж ее перерезал, если Пилату этого не дано? Кто это сделал в отношении Сына Бога, Сына Отца? И, главное, нужно ли это тому, кто утверждал милость, но не жертву? Жертва, пытка, казнь - не из арсенала Другого ль Персонажа все это? Не может от факта "Казни - Не- казни" зависеть, есть или нет Бог!!! Раз Он есть всегда, значит, его проявление никак не должно зависеть от того или иного определяемого "добрыми людьми" факта. Нельзя бытие Бога производить из какого-то факта, произвольно зависящего от пошлых людей - факта, абсолютно не абсолютного для иноверцев, не говоря про инопланетян. Неужто Богу без пошлой привязки к какому-то Пилату не обойтись, чтоб явить себя? В этой буквальщине, приземленности и видит Пилат фальшь казни.
Внук предка. Вам не страшно, что в тандеме с Африком Симоном повергаете священные устои?
Инженер. Какие устои? Это лишь попытка дискутировать, которая на протяжении 700 тысяч дней и ночей давится при пробном же вздохе.
Глава проекта. Такова риторика власти! Негодование - довод наивного и бессильного.
Мачо. Может быть, но и мудрые порой не избегли соблазнапоучить сильных мира сего. Либо это сама власть временами пытается поиграть в истину, ее ли поиск?В великой пьесе Лессинга "Натан Мудрый" еврей Натан должен ответить непобедимому султану Саладину на вопрос, какая религия лучше: ислам, христианство или иудаизм? И дипломатичный иудей преподносит старую притчу о драгоценном кольце, которое отец завещал одному из трех сыновей, но, чтобы найти самого достойного, изготовил еще два фальшивых, неотличимых от настоящего. Вот так и религии, лукаво молвил Натан: истинная лишь одна, две (а мы добавим: и более) - все от лукавого, но всё это можно выявить, сравнив ее адептов. Сравнение, увы, будет не в пользу... Молчу, молчу, так и вижу, как батюшка набычился...
Инженер. Вопрос: а пресловутая вера батюшки - что это? Можно ли было 20 лет назад представить у нас такую нетерпимость к мнению, альтернативному мнению церкви? И от кого? От ярого атеиста и партийца! Не отец ли Терносливов клеймил тогда то, что ныне защищает ЗА пеной у рта?
Чекист. Потому таким столь люб и дорог Савл-Павел.
Мачо. Власть всегда держится за свои устои, если даже они зиждутся на несимпатичной сказке. Но если ты сделал устоем сказку, зачем тогда жаловаться на жизнь? Булгаков показал всю эту кухню очень точно, приправив для затравки мистическим соусом. Вот незрячий Пилат перед толпой на Лифостротоне. Вы заметили, что он ни разу не глянул на уже подмененных (!) осужденных? Глаза игемон открыл только за помостом, "зная, что он в безопасности - осужденных он видеть уже не мог". А перед этим...
Не вспомните, как Пилат воспретил Иешуа говорить с кем бы то ни было и сдал его тайной службе? То есть Иешуа сразу был передан начальнику тайной стражи и изолирован.
Что вообще с Пилатом? Дворец Ирода, в котором он вынужденно находится, окутан одуряющим туманом. Запах роз сводит Пилата с ума. Розы - цветы Воланда и мастера. "О, боги, боги" - вот многократное вневременное эхо возгласа ставшего бессмертным игемона, чей дух проникает даже на кухню дома Грибоедова.
Или, думаете, Пилат для красного словца назван "Золотым копьем"? Э, дудки, здесь изысканная эзотерическая аналогия с "Копьем судьбы", которым по преданию заколол Иисуса римский офицер. А, может быть, шахматный офицер?
Диссидент. При чем тут шахматные фигуры?
Мачо. Вы еще не забыли белого офицера из шахматной партии Воланда и Бегемота? Того, что взял на себя полномочия белого короля или, правильнее, игемона в белом плаще? Ну, припомните: когда белый король бежал с клетки, офицер надел белое платье короля так же, как убийцы Иешуа присвоили хитон казнимого. Так и произошла великая подмена - спаситель Иешуа всадник "Золотое копье" ушел в сторону, в тень, а в историю под его именем, в его атрибутике и с мрачной славой подписавшего смертный приговор претора вошел надевший белые одежды Пилата офицер-убийца с "Копьем судьбы"!
Зачем спасал Пилат Иешуа? Он спасал не наобум не просто так. Напротив, по расставании с бродягой-философом он моментально разработал план. Но план то ли не удался, то ли удался так хорошо, что игемон продолжал играть в "последствия казни", не говоря вслух правды даже наедине с Афранием. Вот послушайте, в его действиях была большая и гроссмейстерски просчитанная многоходовка. Игемон уже знал от Иешуа, что Иуда - молодой человек, с которым Иешуа вроде как познакомился у храма. По умолчанию, нам известно, что из храма Иисус гнал менял и торговцев. Но Афранию Пилат с чего-то говорит про юного Иуду так: жадный старик. Зачем так? Да просто наместник Иудеи проверяет, сходится ли сказанное Иешуа о молодом человеке со сказанным Афранием, а с другой стороны - ведомо ли Афранию все, сказанное ему, Пилату, бродягой Га-ноцри? Понтий Пилат, тем самым, как бы дважды оттеняет свою непричастность, а в довесок дает а) подсказку для будущей ВЕРСИИ и б) характеристику исполнителя убийства: ЖАДНЫЙ! Афраний мигом усваивает и подхватывает: да-да, мол, алчность - страсть Иуды. После чего уже сам Афраний то ли наобум, то ли по ассоциации "рожает" продолжение: Иуда работает в меняльной лавке. Пилат рад увериться в вине Иуды и решает ему отмстить, а через него - Синедриону, но в первую голову - Каифе.
Чекист. Во как! А что, верно... И тогда уже мимо внимания читателя транзитом проносится не замечаемый, но парадоксальный, сильный факт: меняла-то у Храма, выходит, зазывает к себе Того, Кто гнал из Храма... менял!
Диссидент. Меня заботит другое - логика. Выходит, что в книге трибун Пилатов приказ напоить Иешуа ядом привозит к горе Череп...
Аннушка. Даме - слово! Даме - слово! Всего одно. Мой приятель профессор-теолог работает над темой Голгофы. Он доказал, что эта гора была могилой Адама, погибшего за грехи Евы. А мастер - это Адам ХХ века. Марго - Ева из его ребра. Иешуа распят на Адамовой голове, там проткнута его грудь у левого ребра и, тем самым, искуплены все грехи людские, конвейер которых запустили Адам и Ева...
Инженер. В связи, напомню о никем не припомненной версии Алексея Меняйлова: Евангелия, с их примечательными подробностями и деталями, могли быть написаны очень образованным очевидцем, к тому же вчистую принявшим учение Христа. И этим человеком мог быть только Понтий Пилат (Алексей Меняйлов "Понтий Пилат").
Внук предка. Выговорились? Продолжим... Да вы не обижайтесь, право, давно пора понять: нас заботят не тысяча и одна трактовка, а творческая интеллектуальная реконструкция события. И не кем-то там, а вами, дорогие мои! Итак, у Булгакова трибун привозит приказ Пилата напоить Иешуа дурманом или ядом. Зачем?
Мачо. Для правдоподобия.
Аннушка. Вы всерьез полагаете, что была произведена подмена Иешуа?
Мачо. И - достаточно рано. Для чего иного игемон заручился поддержкой ершалаимской толпы? Помните, толпа успокоилась, узнав, что Вар-равван, отпущен. Вар-раван - то есть "Сын Отца". Так на арамейском звали разбойника. По Имени. Так звали Иешуа - по Прозвищу. Впрочем, обоих звали... Иешуа. Но это не так важно: по любому слово претора было законом, и масса наверняка не стала бы бунтовать против любого его решения. Дальше больше, с Каифой Пилат упорно говорит как? По-гречески. И старательно избегает лишний раз произносить имя Иешуа. Звучит по преимуществу: "Вар-равван" и "Га-Ноцри". И по-гречески эти слова звучат как бессмысленные номиналы.
Чекист. Кто же висел на кресте?
Мачо. А кто угодно, что и показал в книге тот же Гарднер. Тот, кого приняли за Иешуа... А у Булгакова знал его хорошо только Левий, который занял дальнюю позицию, с коей можно было разглядеть разве что блестящие латы Крысобоя... да и то благодаря его размерам, а еще больше - их сиянию. Тот же, кого приняли за Иешуа, имел до неузнаваемости обезображенное лицо и хриплый разбойничий голос. Когда Левий добрался до тел и обрезал веревки, то... Как, по-вашему, падают с перекладины провисшие вниз головой и грудью тела?
Эрудит. На землю.
Мачо. Похвальная догадливость.
Чекист. На грудь, в смысле, на лицо. Стоп. Понимаю, ой как понимаю. Лица найденных трупов исклеваны птицами... Если тела двух казненных упали на землю и пролежали какое-то время до подхода римлян, то как же их глаза могли быть выклеваны птицами? На крестах они еще были с глазами!
Инженер. Глаза им нарочно... пока висели, а тьма и ураган скрыли их от глаз Левия... глаза выкололи им! За несколько минут. А могли и после. Ведь Левия волновало только одно тело.
Чекист. Точно. А кто забрал трупы?
Эрудит. Толмай.
Мачо. Толмай - по-английски "похоронный звон", а по-русски "толмач" - переводчик. Переводчиком, как уже отмечалось, был бывший регент Фагот - ведущий специалист по переводу с одного свету, Белого, на другой - Темный, подземный. Видите, сколько параллелей сходятся? Но и это еще не все. Помните, удар конвоира в бок Левия Матвея, когда козлошкурый хронист хотел прорваться к учителю?
Чекист. Парня вырубили нарочно, чтоб не мог оказаться рядом с Иешуа до поры до времени. Таким образом, у Булгакова никто с близи не видит ведомых на распятие. Пасли, всех пасли.
Мачо. Я тоже так считаю: Левия допустили, чтоб он занял именно наихудшую позицию. Помните, где?