Аннотация: Второе продолжение статьи По следам наших праотцов от Ангары до Стоунхенджа
Что делали наши праотцы в Эфиопии?
В Египте отцом Тепи-а (Аипета) назывался не Уран или Аруна, а последний фараон VI династии Меренра Антемсаф Второй, а дедом - Пиопи Второй Неферкара, сын Пиопи Первого Мерира. Два раза подряд среди предков Аипета повторяется имя Пиопи. Оно очень похоже на имена Паапи и Паапис. Основатель VI династии фараон Тети правил в 2345-2333 годы до н.э. Его женой была Ипут, дочь фараона Ини или Униса, последнего фараона V династии из Элефантины. Так что Тети стал фараоном благодаря браку с дочерью фараона. Сам же он мог быть родом не из Египта, а из какого-то иного места.
К какому же роду-племени принадлежал Тети? Если он был прямым предком Пайаписа-Папайоса, а, следовательно, одним из праотцев киммерийцев, и, значит, большой части нынешних россиян, то в таком случае этот фараон по своему происхождению тоже должен относиться к Y-гаплогруппе R1a1a. По подсчётам специалистов ДНК-генеалогии первопредок этой гаплогруппы мог жить как раз во времена этого фараона. Так неужели он и был этим первопредком?
Чтобы подтвердить такой вывод, конечно, нужно провести анализ ДНК мумии этого фараона или его потомков по отцовской линии. Теоретически, это возможно, но захотят ли это сделать сегодняшние египетские учёные? Они до сих пор находятся в шоке от исследования Y-гаплогруппы фараона Тутанхамона. Это оказалась гаплогруппа R1b. Точно такую же имеют около 90% ирландцев, 88% испанских басков, 70% испанцев, 60% французов, а ещё 87% наших башкир!!!
Происхождение непосредственных предков Тети и его самого до сих пор неизвестно. Нужно учесть, что Туринский царский список показывал его не только основателем новой династии, но и начинал с него, как бы, новый цикл жизни Египта, так как имя Тети было отделено от всех предыдущих фараонов красной краской. Согласно Абидосскому списку фараонов, ранее имя Тети носили один фараон из Третей династии (он же Джосерти) и один фараон из Первой династии (он же Атотис). Поэтому можно предположить, что Тети, основатель VI династии, мог быть каким-то потомком Тети-Джосерти и Тети-Атотиса, но может быть только по материнской линии.
Согласно расчётам, выполненным с помощью математического аппарата ДНК-генеалогии, наш общий предок, который жил во времена Тети, является предком для некоторых ныне живущих жителей Ирландии, Швеции, Италии, Туниса, Сербии, Венгрии, Чехии, Польши, России и Пакистана. Так сильно раскидало потомков того нашего предка по всему белому свету. По всему видно, что он, скорее всего, тоже был мореходом и совершал дальние экспедиции из Атлантики в Индийский океан и обратно.
Сохранились ли в древних исторических документах какие-нибудь упоминания о подобных мореходах? Для того чтобы попробовать найти ответ на этот вопрос, обратим внимание на ряд других интересных фактов. По свидетельству Евсевия Кесарийского, римского историка, Египет ранее назывался Аерией (то есть Арией?). Плиний Старший, римский писатель и автор "Естественной истории", писал о том, что Аерией одновременно называлась ещё Эфиопия, а также счастливые острова Крит и Кипр. Поэтому мы можем предположить, что когда-то в состав страны Аерии (то есть Арии?) входили и какая-то часть Египта, и Эфиопия, и остров Кипр и остров Крит. С другой стороны, Эфиопия называлась также Аеферией и Атлантией. Следовательно, в состав Аерии могла входить не просто Эфиопия, а Атлантия!
Здесь нужно немного вспомнить об эфиопах. Ещё Гомер писал, например, что Посейдон (то есть Нептун) бывал "в отдалённой стране эфиопов, крайних людей, поселённых двояко: одни, где нисходит Бог светоносный, другие, где всходит, чтоб там от народа пышную тучных быков и баранов принять экатомбу". То есть одни эфиопы жили далеко на востоке, где солнце восходит, а другие эфиопы жили далеко на западе там, где солнце заходит. Вот такой протяжённой была Эфиопия - от Индии до Ирландии.
Геродот тоже различал западных и восточных эфиопов: "70. Восточные же эфиопы (в походе участвовали два племени эфиопов) были присоединены к индийцам. По внешности они ничем не отличались, а только языком и волосами. Так, у восточных эфиопов волосы прямые, а у ливийских - самые курчавые волосы на свете. Вооружены были эти азиатские эфиопы в основном по-индийски, только на голове они носили лошадиную шкуру, содранную вместе с ушами и гривой".
О Западной Эфиопии писал и Страбон: "5. Над Маврусией на Внешнем море (у Атлантического океана - Б.П.) лежит страна так называемых внешних эфиопов, большей частью редко заселённая. Здесь, по словам Ификрата, водятся жирафы, слоны...".
Эфиопией называлась и страна, где, согласно греческим преданиям, когда-то правил Кефей. Сам он жил в городе Иоппа, оттуда с вершины холмов был виден Иерусалим. Сегодня Иоппа - это палестинский город Яффа. Следовательно, Эфиопия - включала в себя также Палестину или страну филистимлян.
Древние греки Эфиопией называли также страну, где правили Тифон и Меннон, потомки Дардана, близкие родственники и союзники троянцев. Столицей этой страны был древний город Сузы, располагавшийся на юго-западе нынешнего Ирана.
"Сузы (эламское Шушан, современный Шуш) - древний город; развалины в 20 километрах к юго-западу от Дизфуля (Иран)... Нижний энеолитический слой Суз (Сузы-А, или Сузы-1) показал, что уже в 1-й половине 4-го тысячелетия до н.э. здесь складывается крупное поселение, окружённое стеной. В это время распространены расписная керамика, каменные и примитивные медные изделия, печатки. В дальнейшем (конец 4-го - начало 3-го тысячелетий до н.э.); в пору, соответствующую слою Сузы-В, отмечается прогресс в металлургии, а ещё выше, в слое Сузы-С, получает распространение нерасписная керамика, изготовленная на гончарном круге, появляются цилиндрические печати, протоэламское пиктографическое письмо, монументальная архитектура. Следующий слой Сузы-D, или Сузы-II (1-ая половина 3-го тысячелетия до н.э.), характеризует уже сложившееся раннеклассовое общество. Открыты гробницы царей, бронзовые орудия и оружие, изделия из золота, происходит некоторое возрождение расписной керамики. Обжитая территория возрастает..."
И вот в этом городе некоторое время жили и правили бывшие троянцы. Вряд ли они оказались здесь случайно. Скорее всего, ранее здесь жили и правили их родственники.
Само же название Эфиопия возникло якобы от имени Эфиопа, сына Вулкана. Но римский Вулкан - это же греческий хромоногий Гефест, который когда-то жил на острове Крит. Он же Папай Химерогенес. Получается, что именно его сыном и мог быть некий Эфиоп, а может быть даже Пиоп, носящий имя двух фараонов Египта из VI династии, потомков Тети. В таком случае и потомки Тети, носящие имя Пиоп, и сам Эфиоп тоже могли быть как-то связаны с древней Эфиопией. Как с Восточной, расположенной в Персидском заливе на юго-западе Ирана, так и с Западной, атлантической, то есть с Атлантией.
Во времена Тети, фараона Египта, в Восточной Эфиопии в Сузах у власти находилась династия Пели. Происхождение этой династии неизвестно. После Пели в XXV веке до н.э. правил его сын Тата. Имя этого Таты очень похоже на имя фараона Тети. Кроме того, Тата правил в Эфиопии, а у Тети непосредственные потомки носили имя Пиопи, скорее всего, связанные с Эфиопией. Поэтому можно предположить, что фараон Тети мог находиться в родстве с Татой и даже мог быть его непосредственным потомком. При таком допущении и Папай Химерогенес, и его сын Эфиоп (или Пиоп) тоже могли быть потомками Таты, а, следовательно, и Пели.
С другой стороны, согласно моим расчётам, самый первый наш общий предок, от которого произошли самые дальние мои родичи среди нынешних жителей стран Персидского залива (Саудовской Аравии и Катара IRAKAZ ?28 и ?29), жил примерно в 2450 году до н.э., то есть как раз в то время, когда в Восточной Эфиопии началось правление династии Пели. Поэтому можно предположить, что наш общий предок мог принадлежать к этой династии. В таком случае и наш предок Папай Химерогенес тоже мог принадлежать к этой династии.
В свою очередь, имя Пели могло быть связано с палайцами и их страной Пал, которая когда-то располагалась на Кавказе. Об этой стране и её роли в образовании Хеттского царства уже упоминалось выше. Так что сам Пели и его предки вполне могли происходить из страны Пал. Откуда произошло название этой древней страны? Согласно Диодору, Пал был сыном Скифа и братом Напа. И Пал, и Нап стали вождями двух народов скифов. Поэтому вполне возможно, что страна Пал носила имя сына Скифа.
А вот имя Напа имеет сходство с именем верховного бога Восточной Эфиопии и с именем Напи-Илхуша, одного из преемников Пели. Имя Нап напоминает нам также и имя Апам Напата, морского бога ариев.
"Апам-Напат (древне-индийское Apam napat, буквально "сын вод"), в ведийской мифологии божество связанное с водой и огнём... он сходит на землю и порождает все существа..."
"Апам-Напат (авестийское "потомок воды", "отпрыск воды"), в иранской мифологии благой дух воды. Представление об Апам-Напате восходит к эпохе индо-иранской общности... Апам-Напат создал человеческий род. Наряду с Ахурамаздой и Митрой Апам-Напат именовался ахурой, что указывало на его исключительную древность и высокий ранг в индо-иранском пантеоне".
"II, 35. <К Апам Напату>...
Благодаря своему асурскому величию Апам Напат
Благородный породил все существа.
Соединяются одни, приближаются к морю другие.
Общее вместилище наполняют реки.
Этого чистого, ярко сверкающего Апам Напата
Окружили чистые воды.
Неулыбчивые юные жёны - воды, начищая до блеска
Этого юношу, движутся вокруг него.
Своими чистыми, могучими языками пламени он всегда светил нам
Богатство, (горящий) в водах без дров, тот, чей праздничный наряд - жир.
Три жены хотят дать ему пищу,
Богу - богини, чтобы он не поколебался.
Ведь как вода устремляется в расселины, метался он в водах.
Он сосёт молоко этих впервые родивших.
Здесь рождение этого коня и на небе.
Охрани наших покровителей от соприкосновения с обманом, с повреждением!
В крепостях из сырой глины его не настигнут
Ни недображелательность, ни несправедливости, этого бога, незабываемого даже вдали.
Тот, у кого в собственном доме находится легко доящаяся корова,
У того размножаются все другие существа, как ветви его
И растения со своими побегами.
Ведь Апам Напат взошёл на лоно вод,
Текущих под уклон, он, стоящий прямо, рядящийся в молнию,
Неся его высшее величие,
Его окружают юные воды золотого цвета.
Он подобен золоту, выглядит, как золото,
Этот Апам Напат и цвета золотого,
Когда он воссел, выйдя из золотого лона.
Дающие золото дают ему пищу".
Имя бога Нептуна очень похоже на имя этого Напата. Вряд ли это всё случайные совпадения. И когда древние говорили о двух народах скифов, то, возможно, речь шла о скифах, которые жили в стране Пал, и о скифах, которые жили в Восточной Эфиопии. Если мы затронули Скифа, то возникает проблема и его происхождения. Ведь именно он был отцом Пала и Напа. В Греции сохранилось предание о происхождении Скифа:
"8... Геракл, гоня быков Гериона, прибыл в эту тогда ещё необитаемую страну (теперь её занимают скифы). Герион же жил далеко от Понта, на острове в Океане у Гадир за Геракловыми Столпами (остров этот эллины зовут Эрифией). Океан, по утверждению эллинов, течёт, начиная от восхода солнца, вокруг всей земли, но доказать этого они не могут. Оттуда-то Геракл и прибыл в так называемую теперь страну скифов. Там его застали непогода и холод. Закутавшись в свиную шкуру, он заснул, а в это время его упряжные кони (он пустил их пастись) чудесным образом исчезли.
9. Пробудившись, Геракл исходил всю страну в поисках коней и наконец, прибыл в землю по имени Гилея. Там в пещере он нашёл некое существо смешанной природы - полудеву, полузмею. Верхняя часть туловища от ягодиц у неё была женской, а нижняя - змеиной. Увидев её, Геракл с удивлением спросил, не видала ли она где-нибудь его заблудившихся коней. В ответ женщина-змея сказала, что кони у неё, но она не отдаст их, пока Геракл не вступит с ней в любовную связь. Тогда Геракл ради такой награды соединился с этой женщиной. Однако она медлила отдавать коней, желая как можно дольше удержать у себя Геракла, а он с удовольствием бы удалился с конями. Наконец женщина отдала коней со словами: "Коней этих, пришедших ко мне, я сохранила для тебя; ты отдал мне теперь за них выкуп. Ведь у меня трое сыновей от тебя. Скажи же, что мне с ними делать, когда они подрастут? Оставить ли их здесь (ведь я одна владею этой страной) или же отослать к тебе?" Так она спрашивала. Геракл же ответил на это: "Когда увидишь, что сыновья возмужали, то лучше всего тебе поступить так: посмотри, кто из них сможет вот так натянуть мой лук и опоясаться этим поясом, как я тебе указываю, того оставь жить здесь. Того же, кто не выполнит моих указаний, отошли на чужбину. Если ты так поступишь, то и сама останешься довольна и выполнишь моё желание".
10. С этими словами Геракл натянул один из своих луков (до тех пор ведь Геракл носил два лука). Затем, показав, как опоясываться, он передал лук и пояс (на конце застёжки пояса висела золотая чаша) и уехал. Когда дети выросли, мать дала им имена. Одного назвала Агафирсом, другого Гелоном, а младшего Скифом. Затем, помня совет Геракла, она поступила, как велел Геракл. Двое сыновей - Агафирс и Гелон не могли справиться с задачей, и мать изгнала их из страны. Младшему же, Скифу, удалось выполнить задачу, и он остался в стране. От этого Скифа, сына Геракла, произошли все скифские цари".
Можно по разному относиться к этому преданию, но важно, что Геракл прибыл в Скифию не откуда-нибудь, а с острова, расположенного в Атлантическом океане. Греки называли этот остров Эрифией. На сегодняшней карте нет такого острова. Но он носил имя одной из дочерей Атланта. То есть остров входил в состав Атлантиды. Эрифия и другие её сёстры - Геспериды - охраняли на этом острове золотые яблоки вечной молодости. Налицо какая-то связь этих яблок с библейским мифом о Еве и запретном плоде, который она вкушала, чтобы с его помощью стать бессмертной.
Что касается выше упомянутого Гериона, то он на острове имел стада красных коров. Его называли также трёхтелым великаном, имеющим шесть рук, шесть ног и крылья. Примерно также мог выглядеть и библейский шестикрылый Серафим. Родителями Гериона были Хрисаор и Каллиопа. Диодор считал Хрисаора царём Иберии. Следовательно, остров Эрифия мог находиться где-то напротив Иберии. То есть это могла быть или Ирландия, или Британия, где жили строители Стоунхенджа.
В свою очередь сам Хрисаор у греков считался сыном Посейдона (Нептуна) и горгоны Медузы. Поэтому можно предположить, что Хрисаор был одним из правителей Атлантиды. И вот именно оттуда Геракл добрался до Скифии. Здесь же какая-то полуженщина-полузмея родила от Геракла сына Скифа. От него и пошли все скифские цари.
Содержание этого греческого мифа полностью совпадает с тем, что было уже показано мной выше, когда речь шла о наших предках, которые из Северной Европы стали приплывать к северным берегам Чёрного моря и сходиться там с местными красавицами. Но тогда речь шла только о теоретической возможности подобного. Здесь же в предании герои обретают уже реальные имена. Так совпали и теория, и практика! Следовательно, среди моих самых дальних родичей среди нынешних жителей Украины, возможно, есть и те, кто непосредственно происходит от выше упомянутого Геракла и его сына Скифа.
Теперь обратим внимание на мать Скифа. Почему она изображалась как полуженщина-полузмея? Попробуем ответить на этот вопрос с помощью китайских летописей. Дело в том, что в этих летописях тоже упоминается страна Шушань, то есть Восточная Эфиопия и её город Сузы (Шушан). А в этой стране упоминалась и женщина-правительница, которая своим телом была похожа на мать Скифа.
Согласно китайским летописям, название страны Шушань произошло от слова Шу, что значит шёлк. Люди тогда впервые научились изготавливать шёлковые ткани. В этой стране вначале правила династия Инь-ди. Она включала в себя 13 фамилий. Один из правителей двенадцатой фамилии носил имя Ючау. Вначале он жил на дереве в гнезде, а потом научил людей строить жилища и охотиться на зверей, есть не сырое, а жареное мясо, определил меры длины и веса, дал названия животным и растениям, изменил возраст вступления в брак. У мужчин он якобы уменьшился с 50 до 30 лет, а у женщин - с 30 до 20 лет. Все эти факты говорят о том, что Ючау был культурным героем и обучал местное население разным новшествам.
Среди правителей тринадцатой фамилии Инь-ди известен Суйжэнь. Он, как и Прометей, научил людей добывать огонь с помощью трения двух кусков дерева друг о друга, а также вязать узлы на верёвках, чтобы с их помощью составлять послания и мотать эти верёвки с узлами на деревянный или рогатый ус. В русском языке с тех пор сохранилось даже выражение: мотать на ус. Такое же узелковое письмо потом появилось и у индейцев в Америке. Обращает на себя внимание название династии Инь-ди. Ведь оно совпадает с названием Индии. Неужели случайно?
После династии Инь-ди стала править династия Шантунг. Первым её правителем был некто Ши-хуан, то есть Белый Хуан. Он изобрёл письменные знаки. Седьмым правителем династии или эры Шантунг стал Сянь-юань. Он делал телеги и чеканил медные монеты. Одиннадцатым государем эры Шантунг стал Чжу-юнь. Он слушал пение птиц и устроил музыкальный концерт. Звуки смягчали сердца людей и успокаивали их страсти. Во времена двенадцатого правителя эры Шантунг повсюду были густые леса. В этих лесах ещё было мало охотников, и они охотились с помощью простых дубинок. Четырнадцатый правитель эры Шантунг изобрёл пятиструнную гитару и другие самые первые музыкальные инструменты. Пятнадцатый правитель эры Шантунг учил людей танцам. Во времена шестнадцатого правителя эры Шантунг люди доживали до глубокой старости. Их число сильно возросло. Повсюду слышался лай домашних собак и пение петухов.
Самый именитый правитель эры Шантунг - Фуси, он же Тай-хао, он же Хао Ин. Именно он сменил род Суйжэня и принял Поднебесную. Матерью Фуси была женщина, родившаяся в стране Хуасюй, то есть в Стране Снега. Она была госпожой девяти рек и жила недалеко от Си-ань-фу и озера Лэйцзэ.
Согласно китайским преданиям, "В озере Лэйцзэ живёт дух грома с телом дракона и головой человека", "возле Лэйцзэ появился след гигантской ноги. Хуасюй наступила на него и родила Фуси".
Вот что известно о стране Хуасюй в китайских преданиях:
"Страна рода Хуасюй находится к западу от Яньчжоу, к северу от Тайчжоу и отстоит от царства Ци неизвестно на сколько десятков миллионов ли; туда не добраться ни на лодке, ни на колеснице, ни пешком, можно лишь устремиться мечтой. В том государстве нет начальников и старших, всё подчинено естественности; люди там не имеют дурных наклонностей и живут по законам природы. Они не радуются жизни и не страшатся смерти, поэтому там нет умирающих преждевременно, они ничего не хотят для себя и ничего не раздают другим, поэтому не знают любви и ненависти; они никому не изменяют и ни к кому не склоняются, а потому никому не вредят и не приносят пользы. Никто ни о чём не жалеет, ничего не опасается, в воде они не тонут, и огонь их не обжигает, меч и плеть их не ранят, от укусов не чувствуют зуда, по воздуху они ходят, как по твёрдой земле, в пустоте спят, как в лесной чаще, туча и туман не застилают их взоры, гром не тревожит их уши, прекрасное и уродливое не оставляют следа в их сердцах, горы и долы не задерживают их шагов - они движутся как небожители".
Описание этой страны очень похоже на описание Гипербореи:
"за этими Рипейскими горами по ту сторону Аквилона, счастливый народ, который называется гиперборейцами, достигает весьма преклонных лет и прославлен чудесными легендами. Верят, что там находятся петли мира и крайние пределы обращения светил, Солнце там светит в течение полугода, и это только один день, когда Солнце не скрывается. Светила там восходят только однажды в год, при летнем солнцестоянии, а заходят только при зимнем. Домами для этих жителей являются рощи, леса; культ богов справляется отдельными людьми и всем обществом; там неизвестны раздоры и всякие болезни. Смерть приходит там только от пресыщения жизнью. После вкушения пищи и лёгких наслаждений старости с какой-нибудь скалы они бросаются в море. Некоторые помещают гиперборейцев не в Европе, но в передней части Азиатского побережья, поскольку там есть народ аттакоров, подобный им по своим обычаям и местоположению". Поэтому вполне возможно, что Страна Снега - это и есть Гиперборея. Следовательно, мать Фуси могла быть родом из Гипербореи.
Но продолжим знакомиться с Фуси:
"Девятая эра, эра Шантунга, охватывает время 5 властителей, зачатых и рождённых чудесным образом. Фуси (по преданию 2852-2738 до Р.Х.), с телом змеи и головой быка... научил людей удить рыбу, разводить шесть домашних животных и употреблять их для поддержания жизни; лошадь-дракон принесла ему на спине письмена реки Ло, которые повели к изобретению восьми диаграмм (Багуа). Фуси изобрёл вместе с Цан-цзе... первое письмо буквами; ему же приписывают введение фамилий и музыкальных инструментов".
Опять мы сталкиваемся с человеком, который имел тело змеи. И, если исходить из предания о происхождении Скифа, то мать Фуси тоже могла быть полуженщиной-полузмеёй. С другой стороны, имена Скиф и Фуси образованы из одних и тех же звуков. Так может речь идёт об одном и том же человеке? В таком случае Фуси мог быть сыном Геракла? В любом случае сходство греческого мифа и китайских летописей вызывает особый интерес.
В тех же китайских летописях есть версия о том, что Фуси правил в 2639-2525 годы до н.э., то есть как раз перед Пели, основателем новой династии в Восточной Эфиопии. То есть, теоретически, Фуси мог быть отцом Пели, а, следовательно, Пала и Напа.
Согласно китайским летописям, Фуси или Тай-хао носил фамилию Фэн, то есть Ветер. Он также мог по небесной лестнице подниматься на небо и спускаться с него на землю. Возможно, имеется в виду лестница древнего зиккурата, по которой древние астрономы поднимались высоко наверх, чтобы следить за звёздами.
Фуси обладал также совершенными добродетелями. "Вначале создал восемь триграмм, чтобы проникать в благодать духовного света, чтобы располагать по родам свойства тьмы вещей, создав письмо в виде узелков на верёвках, изготовил тенета и сети, чтобы заниматься ловлей-охотой и рыболовством, и взял это из Ли", то есть из какого-то древнего учения. Он же составил шестьдесят четыре диаграммы, ввёл письмо буквами и заменил им обычай завязывания узлов и мотания на ус. Учил людей обращаться с шестью животными: лошадью и быком, свиньёй и овцой, собакой и курицей. Учил людей жарить пищу на огне, изобрёл тридцатипятиструнные гусли сэ и струнные инструменты цинь. Ему играла святая Сунюй. Он же стал чеканить медную монету, круглую, как небо, с квадратным отверстием посредине. Изобрёл циклическую систему десяти небесных стволов, двенадцати земных ветвей, шестидесяти земных годов, то есть восточный календарь. Объяснил движение небесных тел. Разделил империю на девять частей, а народ, на сто фамилий. Он же установил правила женитьбы разных фамилий. Раньше сыновья знали только своих матерей. Теперь сыновья стали знать и своих отцов. После смерти Тай-хао был погребён у горы Чэн. Все эти факты свидетельствуют, что Фуси, как и прежние правители, тоже был культурным героем.
В другом месте о нём написано следующее: "Тайхао (Большой Бриллиант), или Паоси фамилии Фэн (Ветер), сменив Суйженя (Покорителя огня), наследовал Небу как король. Он имел тело змея, голову человека и достоинство мудреца. Глядя вверх, он рассматривал образы в небесах, а глядя вниз, наблюдал образы на земле: он наблюдал также вокруг себя экзотических птиц и зверей и различные качества почвы. То, что было близко, он находил у себя, то, что было далеко - в общем в вещах. Сначала он начертил восемь триграмм, чтобы показать полностью сущность богов и сортировать качества мириадов вещей. Он выработал систему письма на дощечках вместо вязания узлов на верёвке, впервые учредил свадебные обряды, в качестве свадебных подарков давал пару шкур. Он сделал сеть, чтобы научить людей ловить животных и рыбу, поэтому он был назван Фуси (Скрытая жертва). Он хранил дичь для жертвоприношений на своей кухне, поэтому был прозван Паоси (Жертвы кухни). Будучи знамением дракона, он отметил драконов среди своих чиновников, они были настоящие лидеры дракона. Он смастерил тридцатипятиструнные гусли. Управляя под влиянием стихии Дерева, он направлял свои мысли к весне; Книга Перемен гласит: "Бог прибыл с Восточной зари и сделал первый месяц весны началом года. Этот бог был Тайхао. Его столица была в Чен. На Востоке он построил монумент на горе Тай. Правил одиннадцать лет и умер. Его потомками в период "Весны и Осени" (721-480 до н.э.) были Дженсу, Сучу и Чуанью, все, кто один за другим носил фамилию Фэн".
В китайских летописях сохранились имена непосредственных потомков Фуси.
"На юго-западе есть страна Ба. Тай-хао родил Сяньняо, Сяньняо родил Чэнли, Чэнли родил Хоучжао, а Хоучжао стал первым жителем Ба. Ещё есть страна рода Люхуансинь, земли её простираются на триста ли в окружности, оттуда лоси". Здесь страна Ба - это, возможно, Барахше, отдельная область Восточной Эфиопии, упоминаемая в шумерских текстах.
После Тай-хао правила его сестра Нюй-гуа. Она сделала свирель шэн-хуан.
"Нюй-гуа тоже фамилии Фэн имела тело змеи, голову человека и достоинства святого. Она взошла на трон в палате Фуси, под титулом Нюйси. Она не делала ручных барабанов и только улучшила тростниковый орган; соответственно Книга Перемен не относится к ней, и она не играла никакой роли в коренных изменениях пяти стихий. Нюй-гуа, как говорил один автор, тоже правила под влиянием стихии Дерева. Через несколько поколений после Фуси, стихии Металла, Дерева и другие пришли в регулярное вращение, и Нюй-гуа первой получила специальное отличие на счёт её больших достоинств, а также как одна из трёх суверенов была вскоре прозвана "деревянным" королём. В последний год один из князей по имени Кун кун, чьей обязанностью было руководить уголовным правом, стал сильным и играл роль тирана. Он не управлял должным образом, поскольку искал стихию Воды, чтобы подчинить стихию Дерева. Он также боролся с Чуюн и не стал победителем, когда, придя в ярость, ударил его головой Искалеченную гору и сбил её. Небесный столб был разбит и угол не доставал земли. Нюй-гуа расплавила тогда пятицветные камни, чтобы отремонтировать небо, отрезала ноги черепахи чтобы восстановить четыре предела земли, собрала прах сожжённых тростников чтобы остановить потоп, и так спасла землю Чичоу. После этого земля стала неподвижной, небо сделалось целым, и старые вещи были неизменны. Нюй-гуа умерла и Шеньнун начал своё царствование".
Опять мы сталкиваемся с тем, что Нюй-гуа, как и мать Скифа, тоже имела тело змеи. Указание на то, что и Фуси, и Нюй-гуа имели такое тело, могло найти отражение в библейских преданиях, где не только упоминались яблоки вечной молодости Эрифии, но и Змей, который предложил Еве вкусить запретный плод, чтобы познать истину и стать бессмертной. Так о каких же Змеях идёт тогда речь в библейских текстах? Оказывается, о тех, которые были реальными культурными героями, а вовсе не мерзкими пресмыкающимися тварями! Именно подобных героев всегда славили в Восточной Эфиопии и изображали с головой человека и телом змеи. Позднее тоже самое проделывали в Китае восточные иноземцы И. Этих иноземцев даже обозначали специальным иероглифом, где условное изображение туловища и ног человека двумя линиями пересекалось извивающейся линией, то есть рисунком змеи. Вполне очевидно, что китайские описания древних руководителей Восточной Эфиопии были заимствованы именно у этих восточных иноземцев. Поэтому следует особо поблагодарить китайцев за то, что они сумели сохранить эти описания до наших дней. Ведь это бесценный письменный материал для изучения тогдашней жизни наших предков. Более нигде его не сохранилось.
Однако возникает вполне законный вопрос: почему же в библейских преданиях Змей преподносится не как культурный герой, а как злодей? Наши культурные герои не нравились некоторым тогдашним правителям, которые правили по-соседству? Возникает важный вопрос: откуда же появились наши культурные герои? К какому роду-племени они принадлежали?
Согласно некоторым китайским преданиям, прежде чем в Шушане появилась династия Инь-ди, миром правили 127 поколений, в том числе:
"Небесных императоров 13 поколений: за ними следовали 11 земных поколений и 9 человеческих. Далее следует период 5 драконов (братьев) шиди, 59 поколений, Холо 3 поколения, Лянь-дун 6 поколений, Сумин 4 поколения, Суньфэй, 22 князя, которые примером своим действуют благотворно на людей. Восьмой век 13 властителей - Инь-ди..."
Обращает на себя внимание то, что первыми в этих преданиях названы какие-то Небесные императоры, которые правили якобы 134000 лет. Хотя, с другой стороны, 13 поколений - это ведь примерно 25х13=325 лет. Если же речь идёт не о годах, а о днях, то тогда эти императоры правили 134000:365=367 лет или по 28 лет каждый. Это реально. Где они правили, неизвестно, но, согласно преданиям, на Земле их ещё не было. Где же они были? Летали над Землёй? И так летали 13 поколений? Загадка!
"Когда вначале были установлены небеса и земля, имелось двенадцать суверенов небес, которые жили в уединении, в состоянии бездействия, пришедшие из беспокойного мира, императоры, управляющие под влиянием стихии Дерева". И где же они могли жить в уединении, ничего не делая? На небесах? А из какого беспокойного мира они пришли? Из космоса?
Вторая эра времени Сань Хуан - это эра Ди Хуан или эра Белых Ванов земных. Их было одиннадцать Государей. Они жили 199000 лет. Они возвысились в Лун мэн шани и в Сюн эр шани, а также в других горах. Они первыми считали дни Луны и дни Солнца. Головой они были драконы, лицом они были девы, ногами они были лошади.
Если это были пришельцы, то они, опустившись на землю, действительно, должны были первым делом посчитать период обращения Луны вокруг Земли, а также период обращения Земли вокруг Солнца. Тоже самое, наверное, делали бы и наши космонавты, если бы опускались на незнакомую планету.
Если головы у этих правителей назывались драконьими, то, наверное, речь шла о каких-то головных уборах или шлемах. Если ноги у них были как у лошадей, то, наверное, речь шла просто о том, что они ходили не босиком, а в обуви.
"Одиннадцатью суверенами Земли, правителями, управляющими под влиянием стихии Огня, были одиннадцать персон из Уха Медведя и с гор Драконьи ворота, которые также правили по 18000 лет каждый". Если речь идёт всё-таки не о годах, а о днях, то они могли править примерно по 18000:365= 49 лет каждый или всего 539 лет.
Третья эра времени Сань Хуан - это эра Жэнь Хуан, то есть эра первых государей, которые были уже не спустившимися с небес существами, а землянами. Правили они 45600 лет. Причём они были не просто правителями, а одновременно и жрецами. Они разделили землю на девять частей, основали девять городов и управляли в девяти округах. Население они обучали осёдлой жизни, учили разжигать огонь, варить пищу, установили брачные отношения, определили наказания и награды, назначили управителей. Лицом они были человечьим, а телом драконьим. Всего их было девять братьев. Самый старший из них летал на колеснице под облаками. Он управлял колесницей с помощью шести крыльев и появлялся на ней из ущелий.
"Дракон-рыба - лунъюй живёт к северу [от Долины плодородия], на суше...Божественный мудрец, сидя на ней верхом, объезжает просторы всех девяти областей".
"Девять суверенов людей, которые ездили в заоблачных колесницах, управляемых шестикрылыми созданиями, пришедшими из "Устья долины", были девятью братьями, каждый из которых господствовал на планете в одной из девяти провинций и построил города и посёлки. Они правили 150 периодов, то есть около 45600 лет".
Если опять речь всё-таки идёт не о годах, а о днях, то тогда они могли править примерно 45600:365=125 лет. Эта величина близка к выше названным 150 периодам. Тогда что такое период? Возможно, это и есть год.
Что касается шести крыльев этих правителей-жрецов, то в Библии тоже есть очень похожие строки на этот счёт. Вот они: "Вокруг него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лицо своё, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал". Опять мы можем наблюдать удивительную связь библейских и китайских преданий, но только смысл у них совершенно разный. Сразу ясно, что кто-то переиначивал древние тексты в свою пользу, а мы, как попугаи, не разобравшись, до сих пор повторяем вслед за ними эту ложь.
Затем наступила эра У-лунь или эра пяти братьев драконов. Лицом они были человечьим, а телом они были драконьим. Их имена - драконы, их имена сянь - бессмертный дух, их имена - пять нот гаммы, их имена - пять планет Солнца: Меркурий, Венера, Марс, Сатурн, Юпитер. Люди тогда жили ещё в пещерах и на деревьях. Всего было 59 поколений драконов. Изображались они с крылами. Жили они 1400 лет.
"Далее следует период 5 драконов (братьев) шиди, 59 поколений..."
"После суверенов людей пришли пять драконов..."
После эры У-лунь началась эра Шиди. Всего в эру Шиди было семьдесят два дома правителей. Первым был род У-лун. Другие роды: Суйжэнь, Да-тин и Бо-хуан, Цзюань-сюй, Ли-лу и Чжун-ян, Хэ-сюй, Цзунь-лу и Хунь-чунь, Хао-ин, Ючау и Чжу-сян, У-хуай, Инь-кан и Гэ-тянь. Они приносили жертвы Небу на горе Тайшань.
Вот и летописец Нестор писал: "От сих же семидесяти и двою языку бысть язык славенеск, от племени Афетова, нарицаеми норцы, яже суть славяне..."
"В стране Суймин не знают времён года, не различают дня и ночи; там есть огненное дерево суйму, раскинувшееся на десять тысяч цинов. Птица - сова клюёт дерево и извлекает из него сверкающий огонь. Тут мудреца осенило, он взял ветку дерева и, вращая её, добыл огонь. Его прозвали Суйжэнь".
В глубокой древности на западе обширной пустыни находилась страна Суймин. Там росло огромное дерево суйму. С извилистым стволом, кривыми ветками, свёрнутыми листьями. Оно занимало огромное пространство. В лесу суйму царил полный мрак. Туда не достигали лучи солнца и свет луны.
Потом наступила эра Хэло - три поколения. Потом эра Лянь-дунь - шесть поколений. Потом началась эра Сумин - четыре колена.
После Сумин и началась эра Инь-Ди. Её правители научили людей использовать звериные шкуры, выделывать ткани из звериных волос. Власть от отца всегда переходила к сыну.
В итоге у нас получается следующая картина: "Небесных императоров 13 поколений: за ними следовали 11 земных поколений и 9 человеческих. Далее следует период 5 драконов (братьев) шиди, 59 поколений, Холо 3 поколения, Лянь-дун 6 поколений, Сумин 4 поколения, Суньфэй, 22 князя, которые примером своим действуют благотворно на людей. Восьмой век 13 властителей - Инь-ди..."
Все императоры правили:
Эра Небесных императоров - 367 лет
Земные поколения - 539 лет
Эра Жэнь-хуан или Человеческие поколения - 150 лет
Эра У-лунь или Пяти драконов - 1400 лет
Эра Хэло - три поколения или примерно 75 лет
Эра Лянь-дунь - шесть поколений или примерно 150 лет
Эра Сумин - четыре колена или примерно 100 лет
Эра Суньфэй - 22 князя или примерно 550 лет
Эра Инь-ди - 13 властителей или 325 лет
Итого получается примерно 3565 лет.
Если Фуси, первый правитель династии Шантунг, жил в 2852-2738 годы до н.э. и правил одиннадцать лет, то тогда Небесные правители могли начинать править на Земле примерно в 2738-11+3565=6383 году до н.э. Дата получилась, конечно, весьма приближённая, потому что точно всё же неизвестно кто и сколько лет фактически правил.
С точки зрения археологии, эта дата фактически совпадает с началом на нашей планете Неолитической революции каменного века.
"Неолитическая революция была переходом от охоты и собирания к агрокультуре, впервые осуществлённом различными независимыми доисторическими человеческими обществами. Термин относится и к общему периоду времени, когда эти начальные события имели место, и к последующим изменениям Неолитического человеческого общества, которые связаны с появлением раннего сельского хозяйства и обработкой урожая...
Социальные изменения, наиболее часто связываемые с Неолитической революцией, включают растущую тенденцию жить в постоянных или полупостоянных поселениях, сокращение кочевого образа жизни, приспособление к естественной окружающей среде, способность выдерживать более высокий удельный вес населения, растущая уверенность относительно овощей и хлебных злаков в полной диете, изменения к социальным иерархиям, возникающую "торговую экономику", использующую избыточный продукт растущих урожаев и развитие новых технологий...
Глубокие различия в человеческих взаимодействиях и методах пропитания, связанные с ранним началом агрокультурных методов в Неолите названы Неолитической Революцией, термин впервые (в 1936 - Б.П.) применён австралийским археологом Виром Гордоном Чайлдом".
Потом, согласно китайским преданиям, Небесные правители опустились на Землю. Произошло это примерно через 367 лет, то есть в 6383-367=6016 году до н.э. Потом Небесно-земные правители передали свою власть людям. Произошло это примерно через 539 лет, то есть в 6016-539=5477 году до н.э.
Как же было отмечено это событие самими людьми? Согласно древнерусскому летоисчислению, которое на Руси продолжалось вплоть до реформ Петра Первого, в 5508 году до н.э. произошло некое Сотворение мира. В 1992 году можно было бы отмечать его 7500 летие. Но ведь дата этого Сотворения практически совпадает с датой передачи власти от Небесно-земных правителей людям! У нас получилась разница всего 5508-5477=30 лет. Удивительно! Разве можно назвать это случайным совпадением?
Конечно, можно отнестись к выше изложенному, как к бреду, как к обыкновенному мифу, не имеющему никакой реальной основы. Но вспомним предание о том, как выглядел, например, культурный герой Оан, который появлялся на берегах Персидского залива ещё до Всемирного потопа:
"В первый год в Эритрейском море, омывающем берега Бабилона, появилось животное, наделённое разумом, по имени Оан. Тело у него всё было рыбье, а из-под головы, из-под рыбьей головы, росла другая голова, и подобным же образом человеческие ноги росли рядом с рыбьим хвостом. Голос же у него был человеческий. Изображение его и теперь ещё сохраняется. Это существо дни проводило среди людей, не принимая никакой пищи, и научило людей грамоте, и математике, и владению искусствами разного рода, научило жить в городах, основывать храмы, устанавливать законы, и геометрии научило, и показало, как собирать зерно и плоды, и вообще научило всему, что относится к культурной жизни. С того времени ничего больше уже не было изобретено. С заходом солнца существо это вот, Оан, ныряло назад в море и ночи проводило в пучине. Потому что было оно амфибией. Позже появились и другие существа, подобные этому, о которых рассказывается в царских записях. Оан же написал рассказ о творении и государственном устройстве и передал его людям".
Разве похоже одеяние этого Оана - человека моря - на одеяние обыкновенного человека того времени? Судя по описанию, Оан был похож на какого-то космического пришельца, одетого в скафандр и умеющего плавать с ним под водой.
Похожее описание есть и в китайских преданиях: "Рыба хайжэнь (человек моря) похожа на человека, всё у неё - брови, глаза, рот, нос, руки и ноги - точь в точь как у прекрасной девушки. Кожа её бела, как нефрит, когда же она выпьет немного вина, становится как цветок персика. Волосы её как лошадиная грива длиной пять-шесть чи".
В другом месте:
"Когда земля и небо ещё не были разделены, Паньгу, назвавший себя Небесным царём - Тянь-Ваном (Небесным Ваном), путешествовал среди этого хаоса. Когда же небо и земля разделились, Паньгу поселился во дворце Юйцзин - на горе Нефритовой столицы, где питался небесной росой и пил воду из подземных ключей. Через несколько лет в горном ущелье... родилась девушка невиданной красоты, имя которой было Тайюань-юйнюй, что значит "Первая нефритовая дева" (Белоснежная дева - Б.П.). Спустившись с горы погулять, Паньгу увидел её, и они поженились; он привёл её во дворец, где они остались жить. У них родился сын, которого они назвали Тянь-Хуан - Небесный император, и дочь Цзюгуан-сюаньнюй - Божественная дева девяти лучей".
Такая вот историческая картина вырисовывается с помощью шумерских и китайских преданий, которая совпадает с математическими расчётами.
Аналогии подобного можно найти и в библейских преданиях:
"Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Бога увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жёны, какую кто избрал. И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди".
Когда евреи вышли из Египта и пришли на территорию Палестины, то увидели этих исполинов. Библия называет их рефаимами.
"Рефаимы (исполины) (Бытие XIV, 5, Второзаконие II, 11, Книга Иисуса Навина XII, 4 и др.) - один из древнейших народов, обитавших некогда в Палестине. Он назывался так по имени своего родоначальника Рафа и отличался необыкновенною величиною и силой".
Имя Рафы очень похоже на имя ангела Рафаила. В книге Еноха есть строки как раз об ангелах:
"6. И случилось: после того, как сыны человеческие умножились, в те дни у них родились красивые и прелестные дочери. И ангелы, сыны неба, увидели их и возжелали их, и сказали друг другу: "Давайте выберем себе жён в среде сынов человеческих и родим себе детей!" И Семъйяза, начальник их, сказал им: "Я боюсь, что вы не захотите привести в исполнение это дело и только я один должен буду искупать тогда этот великий грех". Тогда все они ответили ему и сказали: "Мы все поклянёмся клятвою и обяжем друг друга заклятиями - не оставлять этого намерения, но привести его в исполнение". Тогда поклялись все они вместе, и обязались в этом все друг другу заклятиями; было же их всего двести. И они спустились на Ардис, который есть вершина горы Ермон, потому что поклялись на ней и изрекли друг другу заклятия...
7. И они взяли себе жён, и каждый выбрал для себя одну; и они начали входить к ним и смешиваться с ними, и научили их волшебству и заклинаниям, и открыли им срезывание корней и деревьев. Они же и родили великих исполинов, рост которых был в три тысячи локтей. Они поели все приобретения людей, так что люди не могли уже прокармливать их. Тогда исполины обратились против самих людей, чтобы пожирать их..."
Выше названная гора Ермон прежде называлась Сирионом. Располагалась она на территории Сирии. Сирия, Сирион... Вероятно, страна Сирия и стала называться таковою, потому что располагалась возле этой замечательной горы: "Ермон (выдавшаяся вершина горы) (Второзаконие, глава III, строка 8, Книга Иисуса Навина, глава XII, строка 1) - название возвышенной горы в цепи Антиливанских гор к северо-востоку от Палестины... В ней собственно три главных вершины, всегда покрытых снегом, не только зимою, но и в летнее время, так что в то время, когда вся страна сожжена солнцем, белые линии снега опоясывают вершину Ермона. Сидоняне называли её Сирионом... На вершине горы находятся развалины храма - вероятно остаток от времён боготворения Ваала, в честь которого высоты украшались языческими храмами почти на каждой возвышенности".
Возникает только маленький вопрос: почему же гора, на которую опустились ангелы, стала называться Сирионом?
Иосиф Флавий, римский историк иудейского происхождения, оставил нам об исполинах похожие строки: "Книга первая. Глава третья. 1. Потомки Сифа пребывали в продолжение семи поколений в непоколебимой вере, что Господь Бог владыка всего существующего, и были всецело преданы добродетели. Затем же, с течением времени, они уклонились от отцовских обычаев в сторону зла, так как перестали питать необходимое благоговение к Богу и относиться справедливо к людям; то рвение к добродетели, которое они выказывали раньше, они заменили теперь вдвое большим злом во всех своих поступках. Вследствие этого Господь стал во враждебные к ним отношения. Дело в том, что много ангелов вступило в связь с женщинами и от этого произошло поколение людей надменных, полагавшихся на свою физическую силу и потому презиравших всё хорошее. Нечто подобное позволяли себе и известные по греческим преданиям гиганты".
Получается, что великие исполины - это и есть Титаниды? Обращает на себя внимание разная оценка потомков ангелов. В книге Бытие исполины названы издревле славными людьми, а в книге Еноха и у Иосифа Флавия - это надменные люди-людоеды. Какими же они были на самом деле? Хотел бы обратить внимание читателя на то, что Иосиф Флавий, обвиняет гигантов как потомков Сифа. Имя этого Сифа никого вам не напоминает из выше названных культурных героев? Например, имя Скифа или Фуси?
Итак, мы немного разобрались с вопросом о происхождении культурных героев нашей Эфиопии. Поэтому вернёмся к тем событиям, которые происходили в ней во времена династии Шантунг, согласно китайским летописям.
После Нюй-гуа в 2737-2705 или 2525-2491 годы до н.э. правил мудрый правитель Шеньнун, повелитель Юга, господин солнца милосердный. Его матерью была Ань-дэн. Она родила его у реки Цян. Шеньнун якобы имел голову быка, лицо дракона и тело человека. Его имя Лянь-шань-ши, а прозвище Янь-ди - Огненный император. Он жил у реки Цзян и носил фамилию Цзян. Вначале он правил в столице Чэнь, потом стал править в столице Цюйфу. Однажды с неба сыпало просо, и он стал сеять это просо. Он же изобрёл плуг и другие орудья, учил людей земледелию, растить просо, горох, пеньку, рис и пшеницу, делать вино. Он же ходил по полям с красным кнутом и стегал зелёные травы. Потом определял их вкус и свойства, готовил из них отвары, чтобы лечить больных людей. Ещё он установил торговые отношения, устроил первые рынки обмена, научил людей счёту времени. Ещё он умножил восемь триграмм в 64 гексаграммы, изготовил пятиструнные гусли сэ, измерил землю и разделил её на царства. Также он подавил мятеж Су-ша и мятеж Чию. Сам добровольно уступил власть своему брату Хуанди.
"Шеньнун, (Яньди), (по преданию 2737-2705) божественный земледелец, с телом человека и головой быка, изобрёл плуг, научил народ его употреблению, указал им пять пород злаков и медицинские свойства растений, завёл рынки и меновую торговлю".
И опять о нём:
"Сверкающий бог Шеньнун был из семьи Чиан. Его мать, прозванная Нюйтен, была дочерью Юкуа и женой Шаотиена. Под влиянием священного дракона она принесла сверкающего бога с телом человека и головой вола. Он рос на берегах реки Чиан откуда выводил свою фамилию. Так как он управлял под влиянием стихии Огня, его прозвали "сверкающим богом", он назван своими чиновниками с помощью огня. "Он рубил деревья чтобы делать сельскохозяйственные орудия, изгибал древесину в форму плуга и лопат и учил людей искусству сельского хозяйства. Как первый учитель земледелия он был прозван "божественным пахарем". Тогда жертвы приносились в конце года, и красные плети использовались для производства гирлянд... Он первым пробовал различные травы и первый использовал их для лечения. Он смастерил также пятиструнные гусли. "Он учил людей устраивать в полдень рынки, когда они меняли свои товары и возвращали назад то, что каждый хотел получить. Он удвоил восемь триграмм и получил шестьдесят четыре символа. Вначале он имел свою столицу в Чен, затем остановился в Чуфоу. После 120 лет правления он умер и был похоронен в Чанша. Шеньнун происходил из Лиешана (Вулкана), как говорит Цо (Чиу мин), сын вулкана, прозванный "Столб", а также Лишан (Гора точильного камня). Книга обрядов говорит: это была единственная гора точильного камня, которой владела империя". Этот точильный камень был необходим стране прежде всего для производства различных шлифованных каменных изделий, которые широко применялись тогда в обыденной жизни.
"Баоси умер, Шеньнун утвердился. Срубил дерево - сделал лемех, Согнул дерево - сделал соху, Вспашкой и прополкой извлёк прибыль и обучил этому Поднебесную. Видимо брал это из И. В течении дня создал рынок, отдал народу Поднебесной. Собрал товары Поднебесной, обучил обмену и удалился. Каждое обрело своё место. Видимо брал это из Шихо. Шеньнун умер, утвердились Хуанди, Яо, Шунь".
На Ближнем Востоке с такой же головой быка изображался бог Ваал или Вал:
"Ваал или Вал (господин) (Третья книга царств, глава XVIIII, строка 9, Исход XLVI, Книга пророка Иеремии, глава IХ, строка 14) - название бывшего языческого божества, боготворимого в Финикии и Сирии, а первоначально название божества, под которым некоторые из древних восточных народов боготворили солнце... Ваал, Вал или Бел, был боготворим Вавилонянами, Сирийцами, Карфагенянами и другими народами... Ваал и Астарта служили общим названием всех богов и богинь Сирии, Палестины и соседних стран. В позднейшие времена, как говорят историки, боготворение Ваала господствовало во всей древней Скандинавии и, как предполагают, было общим на Британских островах. Доселе ещё сохранилось много суеверных обрядов в Ирландии и Валлиссе, очень напоминающих древнее поклонение Ваалу".
Именно этого бога славили в храме на вершине горы Сирион.
У семитских народов похожий образ имел бог Илу:
"Илу... древнесемитское верховное божество... - отец богов и людей, творец мироздания и всего сущего, ниспосылающий людям потомство... Как владыка мироздания, создатель вселенной, протяжённой во времени и пространстве, Илу - "отец (царь) годов"... Живёт Илу "у источника Реки, у истока обоих Океанов"... Илу - олицетворение плодоносящего начала, бог плодородия, и, как таковой, именовался быком".
На Руси похожее имя имел Велес, скотий бог, который учил людей пахать землю и сеять хлеб. Поэтому Шеньнун - это, скорее всего, Велес и есть. Вполне возможно, что он учил людей пахать землю с помощью волов, потому его самого и стали изображать с головой вола.
В скифских преданиях первым пахарем был Колаксай, то есть Солнце-царь. Но точно таким же солнцеподобным был и Ваал. Колаксай назывался сыном Таргитая:
"По рассказам скифов, народ их - моложе всех. А произошёл он таким образом. Первым жителем этой ещё необитаемой тогда страны был человек по имени Таргитай. Родителями этого Таргитая, как говорят скифы, были Зевс и дочь реки Борисфена... Такого рода был Таргитай, а у него было трое сыновей: Липоксаис, Арпоксаис и самый младший - Колаксаис. В их царствование на Скифскую землю с неба упали золотые предметы: плуг, ярмо, секира и чаша".
Зевс - это у скифов Папай, а дочь Борисфена - это Апи. Получается, что Таргитай мог быть сыном Папая и Апи. Если Колаксай - это Шеньнун, то тогда Таргитай - это Шаотиен, отец Шеньнуна.
Женой Шеньнуна была Тин-сюань, из рода Бэншуй. Другая жена Тинво, дочь Чишуя. Их дочь Шаонюй стала женой Чжунцзы. Тот управлял дождями, мог прыгать в большой костёр и жечь себя огнём. В пламени его тело поднималось вверх. Возможно, здесь речь идёт опять о какой-то ракете, которая с помощью огня могла поднимать человека вверх. Жил Чжунцзы в каменном доме на горе Куньлунь.
Яоцзы, дочь Шеньнуна, умерла до своего совершеннолетия. Нюйва, ещё одна дочь Шеньнуна, погибла в волнах Восточного моря. Яньцзюй, сын Шеньнуна, породил Цзебина, Линцзя, Хоуту и Болина. Цзебин, сын Яньцзюя, породил, сына Сици. Линцзя, сын Яньцзюя, породил людей северных Ди. Они могли подниматься на небо и опускаться с него. Может быть, они это делали с помощью воздушного шара. Их потомки основали страну Хужэнь, страну людей-птиц. Все жители этой страны были рыбами-людьми, то есть мореходами. Они могли передвигаться на облаках и управлять дождём, то есть, вероятно, плыть под парусами и даже в ненастье.
Хоуту, сын Яньцзюя, породил Чию, вождя великанов племени мяо. Чию воевал с Хуанди, но был казнён в Шаньси у солёного озера. Болин, сын Яньцзюя, стал мужем Энюй Юаньфу, первой жены Уцюаня. Их дети: Гу, Янь и Шу. У Гу была заострённая голова и нос, смотрящий в небо. Наверное, он просто был курносым.
Вместе с Янем он смастерил колокол и сочинил мелодичные песни. Шу сделал мишень для стрельбы из лука и стал первым хоу-правителем. Сици, сын Цзебина, породил Чжуюна, господина огня. Чжуюн, сын Сици, спустился в Цзян реку и породил Гунгуна, господина воды. Гунгун, сын Чжуюна, породил Хоу-ту, господина земли, и Емина, господина времени. Хоу-ту или Шуци, сын Гунгуна, поселился в реке Цзян, вновь сделал землю урожайной и породил, Синя. Емин, сын Гунгуна, создал двенадцатилетний цикл восточного календаря.
Синь, сын Хоу-ту, породил великана Куафу. Из ушей Куафу росли две жёлтые змеи. Наверное, речь идёт просто о его косах. Куафу обитал на севере. На горе Чэндуц-зайтянь он бросил свой посох, и тот превратился в рощу Дэнлинь. Он пускался наперегонки с солнцем, догонял его в Юйгу и пил в реках Хэ и Вэй. Потом Куафу отправился на Север пить великое озеро Дацзэ, но не осилил пути и умер. Потомки Куафу ушли к востоку от озера Неэр, к берегам северного моря Бэйхай. Там они создали царство Бофу.
В этом предании название озера Неэр совпадает с названием точно такого же озера в Поволжье возле Ростова Великого. В таком случае северное море Бэйхай - это Белое море, а царство Бофу - это, скорее всего, царство Борея или Гиперборея.
Вот какая интересная информация содержится в китайских летописях о Восточной Эфиопии и её правителях из династии Шантунг.
Но закончилась эра Шантунг, и началась эра Шу-и - эра восемь царей. Первым был Хуанди, владыка центра, именем Сюань-юаньши и именем Гуй-цзан-ши.
"Эпоха Шуи-и обнимает следующих правителей: Хуанди 2704-2595 до Р.Х., резиденция в Чжили; Шао-Хао 2594-2511, сын его, живёт в Шантунге; Чжуан-сюй 2510-2433, племянник последнего, живёт в Чжили; Ди Ку 2432-2363, племянник его живёт в Хэнани; Ди Чжи 2362-2358, сын предыдущего, свержен с престола; Яо 2357-2258, его брат, живёт в Шаньси; Шунь 2258-2206 зять Яо, живёт в Шаньси".
Что означает имя Хуанди? Иероглиф Хуан состоит вообще-то из двух иероглифов: иероглифа Бай - Белый - и иероглифа Ван. Тогда имя Хуан - это Белый Ван. Слово ДИ - правитель. В целом получается Белый Ван правитель. Возможно, его имя связано с названием города Аван, который существовал на тарретории всё той же Восточной Эфиопии: "Аван - эламский город недалеко от Суз. Точное местоположение не установлено. В древнейшей истории Элама и Двуречья Аван играл значительную роль. Согласно ниппурскому списку царей, IV династия Шумера происходила из Авана. Около середины 3-го тысячелетия до н.э., при царе Пели, Аван стал самостоятельным государством, которое существовало до конца 23 века до н.э... Последний царь Авана - Пузур-Иншушинак одновременно был и первым правителем (ишшаку) Суз".
Можно предположить, что Пели, основатель династии Авана, мог принадлежать к роду Хуанди, основателю династии Шу-и. Биография Хуанди описана в китайских летописях.
Матерью Хуанди была Фу-бао, а отец Шаодян или Шаотиен. Следовательно, Хуанди был братом Шеньнуна, последнего правителя династии Шантунг. Фамилия Хуанди была Гун-сунь, то есть Колесница. Он же был главой рода Ю-сюн и правителем владения Ю-сюн, то есть Медведь. Подобная Медвежья династия упоминается также в Западной Сибири в преданиях обских угров. Следы почитания медведя обнаруживаются ещё у народа меря в Поволжье, у ненцев, у сибирских кетов, эвен, эвенков, у нивхов на Сахалине, у потомков Тангуна в Корее, у айнов в Японии, у индейцев в Северной Америке, а также у тагаров в Минусинской котловине, у хеттов в Малой Азии и у пеласгов в Аргосе.
"Хуанти (Жёлтый бог) был сын Шаотиена. Его фамилия была Кунсун и его прозвище Сиен-юань. Рождённый гением, он мог говорить с младенчества, как мальчик, он был быстр и силён, как подросток, прост и усерден, а когда вырос, умён. В дни Сиен-юаня Шеньнун стал слабым. Князья стали нападать друг на друга и беспокоили людей, но Шеньнун не мог наказать их, так что Сиен-юань использовал оружие войны, чтобы наказать нарушителей порядка. Все князья прибыли и преклонились, но Чию (глупый преступник), самый жестокий из всех, не смог подчиниться. Сверкающий бог (Шеньнун) притеснял князей, поэтому они повернулись к Сиен-юаню, кто применял добродетель, приводил в порядок своих мужей, управлял пятью стихиями, культивировал пять видов зерновых, умиротворял народы и прошёл через все части своей страны. Тренируя чёрных медведей, медведей гризли, лис, пантер, рысей и тигров, он с их помощью боролся со Сверкающим богом в пустыне Панчуан и после трёх сражений реализовал свои желания. Чию был мятежником, который не выполнял команды императора, поэтому Хуанти собрал армию князей, боролся против Чию, захватил и убил его в пустыне Чолу. Все князья согласились что Сиен-юань должен быть императором вместо Шеньнуна согласно записи Хуанти. В империи тех, кто не подчинялся, Хуанти преследовал и наказывал, и когда они были подчинены, оставил их. Он срезал холмы, открывал дороги и никогда не отдыхал. В восточном направлении его империя простиралась до моря, Шарового холма и Тай горы предков; в западном направлении до Полой пещеры и Петушиного холма; в южном направлении до реки Янцзы и холма Сюнсян; в то время как на севере он вытеснял Сюнью. Он заключил договор на холме Кетли и построил город на склонах Чолу. Он постоянно менял свою резиденцию в то время как его войска располагались лагерем вокруг него. Он приказал своим чиновникам называться облачными знаками. Он назначил руководителя и помощника по международным делам и различные страны находились в мире, он поклонялся демонам и духам холмов и потоков с церемониями фен и шан. Он получил ценный треножник и сделал вычисления о будущих событиях, назначил Повелителя ветров, Правителя силы, Всегда первого и Великого лебедя править народом, чтобы действовать в соответствии с астрономическими и земными приготовлениями, тёмными и светлыми предсказаниями, спорами о жизни и смерти, сеять зерновые культуры, сажать растения и деревья в положенное время, разводить птиц, зверей, насекомых и мотыльков. Он также подготовил запись движений солнца, луны и звёзд; поток времён года; свойства глины, камней, металлов и драгоценностей. Он уделил много внимания этим вещам, его наблюдения были использованы для определения как огонь, вода, древесина и другие стихии могли использоваться экономно. Имелось благоприятное предзнаменование энергии земли, и поэтому его прозвали Жёлтым богом. Хуанти имел двадцать пять сыновей от которых произошли четырнадцать фамилий. Он жил у холма Сиен-юань и женился на женщине Западной земли по имени Лейцу, которая была его главной женой и родила ему двоих сыновей чьи потомки удерживали власть над империей. Старший звался Суансяо или Чиньян, он остановился у потока Чанга, а другой, кто назывался Чангьи, остановился у потока Джо. Чангьи женился на женщине с холмов Шу (Жучуан) по имени Чанпу, она родила ему сына Каояна, который обладал добродетелью святого. Хуанти умер и был похоронен в Чаошане, а его внук Каоян, сын Чангьи, вступил на трон по императорской записи Чуансу".
Хуанди дрессировал медведей, волков и тигров для войны, но сам он войн не любил. Воевал Хуанди против Чию, вождя племени мяо, воевал против Синтяна, князя Синтяна. Управлять народом поручал Фэнхоу и Ли-ми, Чан-сяю и Да-хуну. Посылал людей за медью в горы Шоушань. Возможно, имеются в виду горы Загросса, располагавшиеся рядом с Восточной Эфиопией. Жил Хуанди во дворце в Чжили на горе Куньлунь. Ходил Хуанди на северо-восток к горе Хуайцзяншань. Там он видел висячие сады. Сам он изобрёл колесницу, топор, ступки, лук, стрелы, платья и туфли. Начал делать знамёна и выпускать золотые монеты. Его подданные были изобретателями. И-и изобрёл бегущую колесницу. Гун-гу изобрёл гребные суда. Моу-и - стрелы, сабли и пики. Лин-лунь изобрёл поющий инструмент из двенадцати трубок бамбука. Юань-юань отлил музыкальные колокола, которых тоже было двенадцать. В современной музыкальной грамоте нот тоже двенадцать: семь основных и пять полутонов. Сподвижник Жун Чэн изобрёл календарь, сподвижник Цанцзе - изобрёл новые письмена. Глядя на следы птиц, Хуанди изобрёл 540 иероглифов, то есть письменность птичьих следов няо-цзи-вэнь.
У обских угров на Хуанди походил Консыг-ойка, он же Ялпус-ойка. Согласно их преданиям, он был третьим или четвёртым сыном Торума, назывался Медведем, стал первопредком фратрии Пор, то есть Медведь. Жил с отцом на небе, дал людям огонь и лук. Поэтому Медведь Хуанди и Медведь Консыг-ойка - это, возможно, один и тот же правитель.
На птичью письменность Хуанди очень походила письменность троянцев:
Хуанди изобрёл 540 иероглифов, почти столько же 450 обнаружено у племён культуры Джемдет-Наср:
"ДЖЕМДЕТ-НАСР - остатки древнего поселения земледельцев конца 4-го тысячелетия до н.э. в Месопотамии (Центральный Ирак) эпохи энеолита... Сocтоит из 3-х холмов. Средний холм (360х180 м) содержит один культурный слой. Он дал наименование...одному из периодов истории додинастического Шумера (ему предшествуют периоды эль-обейдской культуры и культуры Урука), представленному рядом памятни?ков... вскрыты жилые дома, состо?ящие из большого числа комнат, и развалины монументального здания (92х48 м) - дворца или храма. В последнем найдены глиняные таблички с пиктографическими знаками (насчитывается около 450 знаков). Поселение было окружено стеной. В строительстве применялся прямоугольный кирпич".
Согласно китайским летописям, Хуанди научил людей делать кирпичи для строительства домов. Он же построил дворец и храм Минтин для почитания Шанди. Не этот ли храм размером 92х48 м нашли археологи в Ираке? Хуанди также научил людей наблюдать за солнцем, луной, разными планетами. Установил различия в одежде для мужчин и женщин. Научил отливать вазы, колокола и треножники, бурить колодцы, мастерить телеги и лодки, изготавливать музыкальные инструменты. Он умел определять лекарственные свойства растений, умел лечить людей и даже написал медицинский трактат "Книга Хуанди о внутреннем" или "Нэй-цзинь". В конце жизни Хуанди передал трон своему внуку Чжуансюю. Похоронен Хуанди на горе Цяошань в провинции Шэньси.
Всего от разных жён было у него двадцать пять сыновей. Четырнадцать сыновей стали основателями разных родов. Первой женой Хуанди была Лэйцзу. Она учила людей разводить шелковичных червей и делать тонкий шёлк разных цветов. Их дети: Сюань-сяо и Чанъи. Потомками Хуанди в Китае называли племена "собачьих" жунов, племена северных Ди и племена Мяо и Мао. Потомки Хуанди жили в Китае, среди восточных И иноземцев и среди племён северных Ди. Они восприняли культуру великого тай-хао, созданную Фуси.
Согласно сохранившимся надписям на глиняных табличках, наиболее известным целителем-богом в стране Аван был некий Иштаран или Сатаран. Он же бог-судья. У этрусков в Италии похожее имя носил бог Сатре - бог равенства и изобилия. В Риме с похожим именем упоминался бог Сатурн - бог посева и семян (Шеньнун?). Его сыном был якобы Юпитер, а сам Сатурн был сыном Урана.
После Хуанди правил Сюань-сяо, именем Цин-ян, прозвищем Шаохао - Царь птиц. Он относился к роду Цзиньтянь, правил в 2594-2511 или 2381-2298 годы до н.э. в Шантунге у Медной горы и тоже относился к эре Шу-и.
Матерью Шаохао была женщина по имени Нюйцзе или Хуанъэ, небесная фея. Однажды она плавала на плоту (лодке, судне) и повстречала принца NN, сына Байди, белого императора, правителя Запада. Этот принц и стал отцом её сына Шаохао. Где конкретно правил Байди, неизвестно. Однако он назван не рядовым правителем, а императором. Если исходить из тождества эры Шантунг и династии Аншана, то Байди мог править в Аншане или в Шумере. В те годы правителем Шумера из третьей династии Киша был некто Ку-Бау. Именно после него власть в Шумере перешла к правителям Аншана. Поэтому вполне возможно, что Ку-Бау - это и есть Байди.
Шаохао известен тем, что впрягал вола в повозку. Став взрослым, он пересекал Восточное море, где у бездны Гуйсуй возле пяти священных гор основал Страну Птиц. В этой стране он оставил своего сына Гоумана, чтобы тот помогал местному правителю Фуси. Возможно, тот Фуси был потомком более древнего Фуси.
Если Шаохао жил в Восточной Эфиопии и пересекал Восточное море, то он мог попасть в Индию, где в те времена начинает развиваться Хараппская цивилизация.
"Хараппская цивилизация, цивилизация долины Инда, - 1) высокоразвитая городская цивилизация, существовавшая примерно с середины 3-го тысячелетия до н.э. до 17-16 веков до н.э. на Северо-Западе Индостана... Территория Хараппской цивилизации была гораздо большей, чем территория цивилизаций долин Нила, Евфрата и Тигра вместе взятых... В результате исследований вырисовывается картина жизни высококультурного и организованнного народа, который жил в хорошо спланированных городах и деревнях, занимался земледелием, скотоводством и ремёслами, создал прекрасные образцы искусства, имел собственную письменность... существовали двухэтажные дома. Многие дома имели собственные колодцы. Для отвода сточных вод через улицы были проложены сточно-канализационнные трубы из обожжёного кирпича... Построек, специально предназначенных для религиозных целей... не обнаружено... Высокого развития достигло искусство скульптуры и вырезания печатей. На последние наносились надписи, напоминающие пиктографию... По находкам надписей на бытовых гончарных изделиях можно судить о том, что грамотность, возможно, не была достоянием только избранных. Находки большого числа гирь и измерительных реек (из слоновой кости) свидетельствуют о значительном развитии торговли. Найденные на поселениях предметы, характерные для стран Западной Азии, говорят о том, что имели место международные торговые связи, осуществлявшиеся караванными путями, а возможно, и морскими... были обнаружены остатки дока (215 на 36 м), выложенного обожжённым кирпичом... Антропологический состав населения, особенно в городах, был весьма смешанным. Здесь были представлены различные расовые типы: средиземноморский, альпийский, негро-австралоидный. Существовали различные религиозные культы. Кроме ритуала, о котором свидетельствуют огненные алтари, поклонялись, по-видимому, божеству - прототипу Шивы. Имело место почитание Богини-Матери... общий период Хараппской цивилизации с 2400 по 1700 до н.э... общество Хараппы имело много общих черт с обществом Шумера... Открытие... искусственного канала длиной в 2,5 километра позволяет предположить существование ирригационной системы".
Сам Шаохао - Царь птиц вернулся на Крайний запад к горе Чанлю. Ему были подвластны земли в двенадцать тысяч ли. Там находился дворец круглого духа Вэя. Этот дух повелевал закатом солнца. Вероятно, речь идёт о Западной Эфиопии или Атлантии. В то же время похожее название на западе имел город "22...(8)...Вейи. Самый богатый город этрусского племени..." Опять случайное совпадение?
Имя Шаохао стало фамилией для жителей страны Имуго - Страны Одноглазых.
Остановимся на этой стране подробнее.
"Севером правит Кубера, царь царей, владыка богатств и повелитель якшей. Окружённый цветущими садами и рощами, стоит там чудесный город Алака, обитель Куберы. Там реки и озёра полны золотых лотосов, и стаи лебедей посещают их воды, а по берегам бродят дикие слоны, антилопы, буйволы, медведи и всякое другое зверьё. Владения Куберы, полные сокровищ, охраняют свирепые якши, ракшасы и киннары... Чудесную колесницу Куберы влекут служащие ему гухьяки - полукони, полуптицы. Слон Куберы - Сарвабхаума - охраняет северный край земли. Дворец Куберы, построенный Вишвакарманом, подобен белому облаку, окаймлённому золотом, и словно парит в воздухе над горами. Там Куберу вместе с его супругой Риддхи, Изобилием, окружают якши, гухьяки, ракшасы и видьядхары - прекрасные духи горных лесов. У трона его стоят также Горы во главе с Меру и Сокровища. Там его посещают боги; и гандхарвы, апсары и киннары увеселяют собравшихся пением, музыкой и плясками. Кубера вместе со своим другом Индрой правит Севером и Востоком, и им обоим принадлежит небесная роща Нандана. Великий бог Шива, обитающий там же на Севере, в горах Хималая, - тоже друг Куберы. Однажды Кубера повстречал Шиву с его супругой Умой, прекрасной дочерью Химавата, и дерзко посмотрел на неё левым глазом. Тотчас же глаз у него пожелтел - богиня сожгла его своим гневом. С тех пор Кубера стал одноглазым..."
И коли Кубера правил Севером, то его северная страна могла называться Страной Одноглазых. Где же располагалась эта страна?
"115... Что же до самых отдалённых стран Европы, именно на западе, то я не могу сообщить о них ничего определенного. Я-то ведь не верю в существование реки, называемой у варваров Эриданом, которая впадает в Северное море (оттуда, по рассказам, привозят янтарь)... С другой стороны, несмотря на все мои старания, я не мог ни от одного очевидца узнать подробности об этом море на севере Европы. Впрочем, верно то, что олово и янтарь привозят из самых далёких стран.
116. На севере же Европы, по-видимому, есть очень много золота. Как его там добывают, я также не могу определённо сказать. Согласно сказанию, его похищают у грифов одноглазые люди - аримаспы. Но я не верю, что от природы вообще существуют одноглазые люди, а в остальном естество у них, как и у прочих людей. Во всяком случае, кажется, что эти окраины ойкумены, окружающие остальные земли, обладают продуктами, которые у нас считаются весьма ценными и редкими".
Согласно этим строкам, Страна Одноглазых могла располагаться где-то на севере Европы.
"исседоны живут выше скифов, выше этих последних - аримаспы, выше же аримаспов располагаются Рипейские горы, откуда дует Борей. Эти горы никогда не бывают без снега. За этими же горами живут гиперборейцы в направлении к другому морю".
Северные народы расположены в следующем порядке: исседоны; одноглазые и длинноволосые хранители золота, аримаспы; грифы (гаруды) и простирающиеся до Северного моря гиперборейцы. Мирными из этих народов являются только гиперборейцы.
"Гиперборейцы - это аримаспы".
Согласно всем этим греческим преданиям получается, что Страна Одноглазых могла располагаться между Волгой и Уральскими горами.
В Поволжье есть республика Мари Эл. Однажды в руки мне попался учебник марийского языка 1953 года. Мне подарил его князь Алексей Николаевич Хованский, прямой потомок великого литовского князя Гедимина, профессор, кандидат математических наук. Он знал очень много языков и даже санскрит. И вот я стал листать этот учебник и с удивлением обнаружил, что ЧЕЛОВЕК по-марийски - это АЙДЕМЕ, то есть Адам; МАМА по-марийски - АВА, то есть Ева; а МОЯ СТРАНА - ЭЛЕМ. Но Элам - это ведь название Восточной Эфиопии в поздних шумерских текстах. Неужели марийцы пришли в Поволжье из Восточной Эфиопии?
Но вернёмся опять к Шаохао. Он поручил иметь на одежде чиновникам - изображенья птиц, а воинам - изображенья зверей. Его называли царём стихии металла. Он любил играть на гуслях и цитре. При нём девять чиновников предались магии. Все иные продолжали чествовать предка Шан-Ди. Потомки Шаохао носили фамилию Цзи или Ин.
Современником Шаохао был Юйцян, он же Юйцзин или Юаньмин, сын Юйху и дядя Чжуаньсюя, бог моря и ветра, правитель Северного моря. Он имел человеческое лицо, птичье тело, в ушах две чёрные змеи, тело рыбы-кита по имени Кунь. Он мог превращаться в птицу пэн и улетать в Южное море. Когда он поднимался в небо, то на воде вздымал огромные волны. Летучий рыбо-зверь упоминался также в преданиях обских угров. Сам Юйцян жил в стране Дань-эр. Она располагалась где-то рядом со страной Имуго. Жители этой страны носили фамилию Жэнь (Человек).
Чжуансюй, внук Хуанди, правил после Шаохао в 2510-2433 или 2297-2220 годы до н.э. Его отец Чан-и, а мать Чан-Пу. Она происходила из рода Шушан, то есть из города Сузы. Все эти строки из китайских летописей связывают Восточную Эфиопию со Страной Одноглазых и с той Гипербореей, которая, согласно греку Дамасту, располагалась в Западной Сибири, где сегодня проживают обские угры, не забывшие свою Медвежью династию.
"Император Чуансу или Каоян был внуком Хуанти и сыном Чаньи. Спокойный и непостижимый в своих проектах и полностью сведущий во всех вопросах, он осуществил свои таланты в обработке земли; он записывал в свои времена движения небесных тел, полагался на духовное влияние в формировании законов, учил совершать реформу, управляя природой страсти, приносил жертвы с чистотой и искренностью. К северу его власть распространялась до "Тёмного кургана", в южном направлении к Аннам, на запад к движущимся пескам, а в восточном направлении к "Дереву свёрнутому в спираль". Из живых и неодушевленных вещей, духов больших и малых, тех на ком солнце и луна сияли, все были одинаково подчинены ему. Император Чуансу имел сына Чиунчана. Чуансу умер, и внук Суансяо Каосин взошёл на трон согласно записи императора Ку".
Чжуансюй - царь стихии воды, верховный владыка Севера, предок шанов. Он жил в столице Пу и основал академию астрономии. Его потомки носили фамилию Ми. Они правили в уделе Чу и жили среди восточных иноземцев И и среди племён Мань.
"Чуансу умер, и внук Суансяо Каосин взошёл на трон согласно записи императора Ку".
"Император Ку или Каосин был старшим внуком Хуанти, его отцом являлся Чиаочи, чьим отцом был Хсуансяо, чьим отцом был Хуанти. Ни Хсуансяо, ни Чиаочи не всходили на трон, но Каосин удерживал имперскую власть. Каосин был человеком из рода Чуансу. Рождённый гением, он говорил с младенчества, приносил свою выгоду повсюду, независимо от себя. Достаточно умный, чтобы понимать вещи вдалеке, и умный, чтобы искать в мельчайшем, он следовал законами Неба и знал нужды народа. Гуманный и ещё величавый, добрый и ещё правдивый; он занимался самосовершенствованием и все люди подчинялись ему. Он хранил доход земли и тратил его экономно. Он управлял и наставлял всех своих подчинённых, и они пользовались инструкцией. Он сделал календарь дней и месяцев, как прошедших, так и будущих. Он знал всё о духах и поклонялся им с уважением. Его вид был изящен, а его добродетель выдающейся. Его движения были размеренны, а одежда изысканной. Император Ку был полностью беспристрастен во всей своей империи. Не было никого, кому солнце и луна сияли, или на кого лил дождь и дул ветер, кто не был предан ему. Император Ку женился на дочери Ченфена, которая родила сына, прозванного "Высоко хвалимым". Он также женился на дочери Чутзу, которая родила сына Чи. Император Ку умер, и Чи правил вместо него".
"Чи правил плохо и умер, а его брат "Высоко хвалимый" правил один согласно записи императора Яо".
"Император Яо был высоко хвалимый. Его благосклонность была подобна небесной, а его мудрость божественной; когда он приближался, был жизнерадостен как солнце, и выглядел как облака в ясную погоду. Он был богат без гордыни, уважаем без вялости. Он носил жёлтую шляпу и простую шёлковую одежду, управлял красной каретой, запряжённой белыми лощадьми. Он был способен показать свои выдающиеся достоинства, сводя в близкое родство девять степеней кровного родства, и они представлялись гармоничными, он с прямотой управлял народом, и его люди становились просвещёнными, различные государства жили в мире. Он тогда командовал Хси и Хоу в благоговейном соответствии с их наблюдениями за обширными небесами, записывая в календарь законы, воздействующие на солнце, луну, звёзды и зодиакальные сферы, чтобы с уважением сообщать людям сезоны (соответствующие работам). Он также приказал, чтобы более молодой брат Хси постоянно находился в Юи, яркой долине, чтобы с уважением относиться к поднимающемуся солнцу и упорядочивать труды весны, день средней продолжительности и высшую точку звезды (центральной) "Птица" четверти небес. Он должен был определять середину весны, когда люди начинают рассредоточиваться, а птицы и звери совокупляться и размножаться. Яо далее приказал, чтобы брат Хси постоянно находился у южной границы, чтобы упорядочивать преобразования лета и с уважением наблюдать критический предел (тени) и нахождение дня в его самый длинный момент и звезды в зените, которую он назвал "Огонь". Он должен был установить точный период середины лета, когда люди наиболее широко рассредоточены, птицы линяют, звери меняют свой покров. Яо далее приказал младшему брату Хо постоянно находиться на западе в месте названном "Тёмная долина", чтобы с уважением следить за положением солнца и упорядочивать работы осени, среднюю продолжительность ночи и достижение звездой Хсу (β в Водолее - Б.П.) высшей точки, чтобы определить середину осени, когда люди начинают чувствовать себя комфортно, а птицы и звери выглядят спокойными и лоснящимися. Яо далее приказал брату Хо постоянно находиться в северной области, которая называлась Мрачной столицей, проверять скрытые вещи и нахождение дня в его самый короткий момент и достижение звездой Mao (ε в Плеядах - Б.П.) высшей точки, чтобы определить середину зимы, когда люди перебираются в удобные места, а покров птиц и зверей становится пушистым и густым. Год состоял из 366 дней, вставленный месяц прибавлялся для регулирования четырёх времён года. Подлинные направления давались различным чиновникам, и начались их некоторые труды. Яо сказал: "Кто может покорно управлять этими делами?" Фанчи сказал: "Имеется ваш приёмный сын Танчу, который развивает свой ум". Яо сказал: "О! Он недобросовестен и зол; я не могу использовать его". Он снова сказал: "Кто будет делать это?" Хуантоу сказал: "Министр работ, который весьма популярен и показал заслуги, может быть использован". Яо сказал: "Министр работ болтлив; если его используют, его развращённость, хотя он очевидно почтителен, покрыла бы небеса, он не будет делать". Он сказал далее: "Увы! Губернатор четырёх гор, воды потопа поднялись до неба, и в своей обширной протяженности охватили горы и господствующие высоты; весь народ обеспокоен относительно этого. Имеется ли способный человек, кого я мог бы поставить на это дело?" Все сказали: "Кун мог бы делать это". Яо сказал: "Кун не повинуется распоряжениям и обижает своих компаньонов. Он не будет делать". Губернатор сказал: "О! Ну попробуйте его, и если он окажется бесполезен, разделайтесь с ним". После чего Яо принял его предложение, использовал Куна в течение девяти лет, но его работы не были закончены. Яо сказал: "Увы! Губернатор четырёх гор, я был на троне семьдесят лет; вы способны издавать декреты, занимайте мой трон". Губернатор ответил: "Мои моральные качества такого низкого порядка, что я опозорю имперский трон". Яо сказал: "Вы все должны рекомендовать одного из ваших уважаемых родственников или даже тёмного незнакомца". Все придворные сказали Яо: "Есть не состоящий в браке человек более низкого положения прозванный Шунь из Юя". Яо сказал: "Да, я слышал о нём, что он из себя представляет?" Губернатор сказал: "Он сын слепого человека; его отец был беспринципен, его мать, неискренняя, а его брат высокомерен, но он управлял своим поведением, полным долга, выверенным с ним, так что они постепенно улучшились и не были чрезвычайно злыми". "Я испробую его" - сказал Яо. Он тогда выдал замуж двух своих дочерей за Шуня и наблюдал за его отношением к ним. Шунь послал этих двух женщин на север реки Куей и обращался с ними с церемониями как со своими жёнами. Яо похвалил Шуня и велел ему тщательно показывать гармонию пяти человеческих отношений, и когда они смогли подчиниться, они стали универсальными среди различных чиновников, кто в нужное время направлял гостей в правильном порядке через четверо ворот, и когда гости в четырёх воротах стали покорны, князья и чужестранцы из отдалённых областей все до одного стали почтительны. Яо послал Шуня в холмы и леса среди рек и болот, и хотя жестокие ветры и грозы преобладали, Шунь не сбился с пути. Яо тогда призвал Шуня стать святым человеком, позвал его и сказал: "В течение трёх лет ваши размышления были превосходны, и я нашёл, что ваши слова можно осуществить на практике. Вы должны подняться на императорский трон". Шунь высказался в пользу кого-то более добродетельного, чем сам и был несчастен, но в первый день первого месяца Шунь принял отставку Яо в храме совершенного предка, который был великим предком Яо. Так император Яо, будучи старым, приказал Шуню служить в правительстве империи, чтобы блюсти декреты Неба. Вслед за этим Шунь проверил украшенную драгоценными камнями арочную сферу и нефритовую поперечину, чтобы поправить позицию "Семи правителей". Он тогда предложил специальную жертву Верховному правителю, принесённую исключительно шести удостоенным, смотрел с преданностью на холмы и реки и поклонялся с отличительными обрядами хозяевам духов. Он вызвал пять знаков, выбрал удачливый месяц и день, дал аудиенцию губернатору четырёх гор и всем комендантам, возвращая знаки должным образом. Во второй месяц каждого года он совершал инспекционную поездку в восточном направлении и при достижении Тайцуна устраивал всесожжение и пожертвование холмам и рекам. Затем давал аудиенцию вождям Востока, приводя к согласию их сезоны и месяцы и выправляя дни. Он установил форму стандартным трубам, меры длины, ёмкости и шкалу; регулировал пять видов церемоний. Пять драгоценных камней, три вида шёлка, два живых зверя и один мертвый были принесены как подарки на аудиенцию, но пять принадлежностей были возвращены. В пятый месяц он направлялся в инспекционную поездку на юг, в восьмой месяц на запад и в одиннадцатый месяц на север; в каждом случае соблюдая те же самые церемонии, как и прежде, а по возвращении шёл в храм скрижалей предков и приносил в жертву одного вола. Каждые пять лет совершались инспекционный поход и четыре аудиенции князей при дворе, когда они представляли полный устный отчёт, который умело проверялся их работами, колесницами и мантией, данной согласно их заслугам. Шунь учредил разделение империи на двенадцать провинций и углубил реки. Он дал описание установленным наказаниям, предписывая изгнание как ослабление пяти главных наказаний, кнут использовали для чиновников, палку в школах, а денежное наказание применялось для возмещаемых преступлений. Неумышленные деяния и вызванный бедой должны были быть прощены, а те, кто совершал преступления нагло или неоднократно должны были быть наказаны смертью. "Будьте благоговейны" - сказал он - "и в применении закона будьте спокойны". Хуантоу приблизился и сказал о министре работ. "Я не могу дать ему испытание даже как рабочему" - сказал Яо, "поскольку он действительно расточителен". Губернатор четырёх гор рекомендовал Куна как подходящий персонаж для наблюдений после потопа. Яо расценил это как невыполнимое, но губернатор неистово доказывал, что его можно было бы попробовать, поэтому испытание было проведено, но без хороших результатов. Старые люди чувствовали, что было бы нежелательно, чтобы три племени Мяо в районах Чанг Хуай и Чин часто бунтовали; поэтому Шунь по возвращении сказал императору, требуя, что министр работ может быть выслан к хребту Ю чтобы преобразовать северные племена Тай, что Хуантоу мог бы быть задержан на горе Цун, чтобы преобразовать южных варваров, что вождь трёх племён Мяо может быть удалён к Санвей (Трём утёсам) чтобы преобразовать народ западных Жунов, и что Кун мог бы быть заключён в тюрьму до конца жизни на гору Ю чтобы преобразовать восточных варваров. Так поступили с этими четырьмя преступниками, всеобщее представление преобладало повсюду в империи. Яо находился на троне семьдесят лет, когда он охранял деяния Шуня в течение двадцати лет; затем, состарившись, он распорядился чтобы Шунь служил в правительстве империи и представил его Небу. Яо отказался от трона за двадцать восемь лет до своей кончины, люди оплакивали его как родителя, в течение трёх лет повсюду в империи не играла музыка, по этой причине его запомнили. Яо знал, что его сын Танчу был ничего не стоящий парень, который не был посажен на престол, чтобы править, так что власть даровалась Шуню. Поскольку она даровалось Шуню, империя получила преимущество, а Танчу был обижен. Если бы она даровалась Танчу, империя была бы разрушена, а Танчу получил преимущество. Яо сказал: "Мы конечно не можем позволить империи переносить потерю, а преимущество дать одному человеку". В итоге империя была отдана Шуню. После смерти Яо, когда через три года был закончен траур, Шунь уступил дорогу Танчу и отошёл на юг южной реки. Когда князья пришли на аудиенцию ко двору, они представлялись не Танчу, а Шуню; стороны в дворцовой процессии представлялись не Танчу, а Шуню; певцы пели похвалы не Танчу, а Шуню. Шунь сказал: "Это от Неба!". Впоследствии он пришёл в столицу, сел на имперский трон и был признан как император Шунь. Шунь из Юя был прозван Чунхуа (Двойной блеск); отцом Чунхуа был Кусоу; отцом Кусоу был Чаоню..; отцом Чаоню был Чуман; отцом Чумана был Чинкан; отцом Чинкана был Чунчан; отцом Чунчана был император Чуансу; отцом Чуансу был Чанджи. От него до Шуня мы имеем семь поколений. От Чунчана до императора Шуня все они были незначащие люди. Отец Шуня, Кусоу, был слеп, а его мать умерла, Кусоу женился снова и имел сына Сиана, который был высокомерен. Кусоу любил свою вторую жену и часто пробовал убить Шуня, который избегал его; когда он делал небольшие ошибки, то был наказан, все же он покорно служил своему отцу, мачехе, и брату, и был день ото дня щедр, осторожен, и никогда небрежен. Шунь был уроженцем Чичоу, пахал на горе Лай, рыбу ловил в озере Грома, делал горшки на берегу реки, изготавливал различные изделия в Шоучиу, время от времени ходил в Фуся. Отец Шуня, Кусоу, был беспринципен, его мать, неискренняя, и его брат Сиан, высокомерен. Они все пробовали убить Шуня, который был послушен и никогда не изменял чувству долга в своих сыновних обязанностях или своей братской любви. Хотя они пробовали убить его, они не добились успеха, и когда они искали его, он находил выход. Когда Шуню было двадцать лет, он был отмечен за своё сыновнее благочестие, а когда ему было тридцать, император Яо спрашивал, годен ли он для правления. Губернаторы объединились в убеждении что Шунь из Юя способный человек, так что Яо отдал ему две дочери в жёны чтобы наблюдать за его поведением дома, и предложил его девять сыновей поместить на ответственный пост, чтобы заметить его поведение за границей. Шунь жил в пределах изгиба реки Куей и был особенно осторожен. Две дочери Яо не смели, из-за их ранга, быть гордыми, но ждали отношений со стороны Шуня и были постоянны в своих жениных обязанностях, в то время как девять сыновей стали все более щедрыми. Когда Шунь пахал на горе Лай, жители производили межу; когда он ловил рыбу в озере Грома, мужчины на озере давали ему лучшее место; когда он делал горшки на берегу реки, его лодка не имела никаких пробоин или других недостатков. Если он останавливался в одном месте в течение года, то формировал сообщество, через два года место становилось городом, а через три - метрополией. Яо дал Шуню одежды, сделанные из прекрасных растительных тканей, лютню, построил ему зернохранилище и навес для рогатого скота и овец. Кусоу снова пробовал убить Шуня, посылая его подняться и замазать кровлю амбара, в то время как поджёг её ниже, но Шунь, защищая себя от огня парой бамбуковых шляп, спустился и вышел живым. Кусоу после этого приказал Шуню рыть хорошо колодец, который тот делал, производя секретный туннель в сторону для выхода. Когда Шунь сошёл прямо в колодец, Кусоу и Сиан засыпали колодец землей, но Шунь вышел с помощью секретного хода, Кусоу и Сиан радовались, думая, что Шунь мёртв, и Сиан сказал: "Замысел был мой, но я пойду вместе с моим отцом и матерью; я буду брать жён Шуня, двух дочерей Яо, лютню как мою долю, в то время как рогатый скот, овцы, зернохранилище и навес будут принадлежать моим родителям. Он остался в доме Шуня, играл на лютне, а когда Шунь зашёл туда, Сиан, поражённый и неожидавший видеть его, сказал: "Я только что думал о тебе и очень беспокоился". "Вполне так" - сказал, Шунь, "и поэтому ты взял себе все эти вещи". Шунь снова служил Кусоу, любил своего брата и был ещё более осторожен в своём поведении. Яо вслед за этим испытывал Шуня относительно пяти основных правил, и различные чиновники были под контролем. В вышеупомянутые дни император Каоян имел восемь талантливых сыновей; мир извлекал пользу от них, и они были названы восемью благотворительными. Император Каосин тоже имел восемь талантливых сыновей, и люди назвали их восемью добродетельными. Эти шестнадцать мужчин по мере взросления подтвердили высокое качество знаний и не уронили своё имя на землю. В своё время Яо был не способен принять их на службу, но Шунь принял восемь благотворительных на службу и заставил их управлять землёй и всеми вопросами, упорядочивая их согласно временам года. Он также принял на службу правых добродетельных, используя их для распространения в стране знаний обязанностей, имеющих отношение к пяти социальным отношениям, отцы стали праведными, матери любимыми, старшие братья общительными, более молодые почтительными и дети сознательными; в пределах империи мирными, а вне её представительными. В древности император Хун (Хуанти) имел сына лишённого способности, который сторонился обязанностей, втайне был злодей, на практике восхищался самыми низкими пороками, все мужи называли его Хаосом. (Император) Шаохао имел потомка лишённого способности, который отверг честные намерения, ненавидел лояльность, превозносил показную и злую беседу, и все люди называли его Чудовищем. Чуансу имел сына лишённого способности, который не принимал никаких распоряжений и понимания смысла слов, все люди называли его Чурбаном. Эти три человека были беспокойны во времена Яо, но Яо не мог выслать их. Чиньюн имел сына лишённого способности, который был жаден в еде и питье, слепо добивался изобилия. Все люди называли его Обжорой, ненавидели его и сравнили с тремя другими злыми мужчинами. Шунь принимал гостей в четырёх воротах, но этих четырёх злодеев выслал за четыре границы империи, чтобы управлять важными домовыми; и в четырёх воротах справедливо говорили: "Не имелось никаких злых мужчин среди них". Шунь пошёл на большие равнины к подножиям гор и среди сильного ветра, грома, и дождя не сбился. Яо узнал затем, что Шунь годен к тому, чтобы принять империю и, будучи старым, вызвал Шуня чтобы быть в союзе с ним в правительстве, и когда он совершал инспекционную поездку, Шунь был использован в управлении делами в течение двадцати лет... Яо умер, и когда трёхлетний траур был закончен, Шунь уступил Танчу, но люди вернули империю Шуню".
"Яо умер, и когда трёхлетний траур был закончен, Шунь уступил Танчу, но люди вернули империю Шуню. Теперь Юй, Каояо, Сие, Хоучи, Пойи, Куей, Лун, Чиу Йи, и Пенцу были все со времени Яо приняты на службу, но не имели отдельных назначений. Шунь тогда ходил в храм совершенного предка, обсуждал с губернатором четырёх гор, перестал открывать четверо ворот и был в прямой связи с чиновниками всех четырёх частей империи, кто были его глазами и ушами. Он приказал двенадцати государственным чиновникам говорить о добродетелях императора, быть добрым в добродетелях, и сохранять ловкость на расстоянии так, чтобы варвары юга могли приводить друг друга к покорности. Он сказал губернатору четырёх гор: "Есть ли кто-нибудь, кто может энергично показывать свои достоинства, украшать свершения Яо и кого я могу сделать главой правительства?" Они все сказали: "Есть господин Юй, заведующий работами, он может украшать труды императора". Шунь сказал: "О! Да, Юй, ты привёл в порядок воды и земли, но по этому вопросу ты должен напрячься". Юй оказал ему почтение поклоном головы склоняясь в пользу принца Просо, Сие или Каояо. Шунь сказал: "Да, но иди и приступай к этому". Шунь сказал: "Чи, тёмноволосый народ, начинает голодать. Вы, принц Просо, сейте в их сезоны различные виды зерновых". Он также сказал: "Сие, народы не любят друг друга, и пять приказов об отношениях не соблюдают. Вы, как министр приказов, должны осторожно рассеять за границей пять уроков обязанностей, но делать это мягче". Он также сказал: "Каояо, южные варвары возмущают летнюю область, в то время как грабители, убийцы, злодеи и предатели изобилуют. Вы, как министр кары, осуществите наказания при помощи пяти видов наказаний, для которых имеется три назначенных места и пять изгнаний с несколькими местами задержания и тремя степенями расстояния. Будьте мудры, и вы вдохновите доверие". Шунь сказал: "Кто может руководить рабочими?" Все сказали: "Чуй может делать это"; поэтому он сделал Чуя министром работ. Шунь сказал: "Кто может управлять моим нагорьем и низинами, пастбищами и лесами, птицами и зверями?" Все сказали: "Человек Йи"; поэтому Йи был сделан императорским лесничим. Йи с почтением наклонил голову и склонился в пользу должностных лиц Ели, Тигра, Чёрного медведя и Медведя Гризли. Шунь сказал: "Иди и действуй гармонично". Ель, Тигр, Чёрный медведь и Медведь Гризли были соответственно его помощниками. Шунь сказал: "О! Губернатор четырёх гор, есть ли кто-нибудь кто может управлять тремя церемониями?" Все сказали: "Господин Йи такой человек". Шунь сказал: "О! Господин Йи, я сделаю Вас правителем храма предков. Днём и ночью будьте осторожны, правы, чисты". Господин Йи склонился в пользу Куея или Луна, но Шунь сказал: "Пусть будет так!", и сделал Куея режиссёром музыки и учителем молодежи. "Будьте прямы" - (он добавил) - "и ещё умеренны; снисходительны и ещё строги; тверды, но не тираны; порывисты, но не высокомерны. Поэзия дала выражение мысли, а пение продолжило высказывание того выражения. Примечания сопровождали то высказывание, их согласовали документами. Восемь видов инструментов могли быть отрегулированы... Куей сказал: "О! Я поражаю камень, я бью камень, и различные животные увлекают друг друга танцевать". Шунь сказал: "Лун, я боюсь клеветнических говорунов и вредных обманщиков, кто агитирует и тревожит моих людей. Я назначаю вас министром связи. Днём и ночью вы издаёте и принимаете мои распоряжения, но будьте правдивы". Шунь сказал: "О! Вы двадцать и два мужа, будьте благоговейны, и вы поможете в присущих сезонах свершениям неба". Каждые три года проводилась проверка достоинств, и после трёх проверок наблюдалось снижение производительности и рекламы, и далеко и близко. Труды народа процветали, тогда как народ трёх племён Мяо был разделён и побеждён. Все двадцать два закончили свои труды. Каояо был главой правительства кары, все народы были подвластны и исполняли службы. Пойи был руководителем церемоний, и оба верхних и нижних класса отошли назад. Чуй был главным рабочим, и различные виды работ были успешно выполнены. Йи был главным лесничим, и холмы, болота были пригодны для земледелия. Чи был руководителем сельского хозяйства, и различные зерновые созревали в свои сезоны. Сие был министром законов, и народы все вместе были дружны. Лун управлял министерством иностранных дел, и люди приходили издалека. Двенадцать государственных служащих исполняли свои обязанности, и народы девяти провинций не смели восставать. Но труды Юя заключались в создании большой просеки сквозь девять холмов, создании проездов через девять болот, углублении девяти рек, регулировании девяти провинций, чиновники каждой из которых посылали дань и не теряли свои законные взносы. На площади 5000 ли он дошёл до дикарей. На юге он управлял Аннамом; на севере сократил западные племена Жун, Сичи, Чусоу и Чиан из Та; на севере холмов племена Жунов и Сичен; а на востоке высоких варваров острова. Все в пределах четырёх морей были благодарны за труд императора Шуня; затем Юй исполнил девять мелодий, и в результате странные создания и фениксы летали туда-сюда. Мужчины империи начали соблюдать яркую добродетель с дней императора Шуня до Юя. Когда Шунь был двадцати лет, он был отмечен за своё сыновнее благочестие, в тридцать Яо принял его на службу, в пятьдесят он помогал в управлении имперскими делами, когда ему было пятьдесят восемь, Яо умер, а когда ему было шестьдесят один, он сел на имперский трон вместо Яо. После того, как он занимал имперский трон тридцать девять лет, он совершал поездку на охоту на юг и умер в пустыне Цангву, сожжён в месте под названием Линлин (Разбитые бугры) в области Чуйи провинции Чианнан. Когда Шунь вступил на трон и доставил имперский флаг, он нанёс визит сввоему отцу Чусоу и обратился к нему серьезным и почтительным способом как должен делать сын. Он возвёл своего брата Сиана в ранг князя. Сын Шуня Шан-чун был дегенерат, так что Шунь, готовясь, рекомендовал Юя для выбора Небесами, семнадцатью годами позже он умер. Когда трёхлетний траур закончился, Юй также уступил сыну Шуня, как Шунь уступал сыну Яо, но князья оказали свою преданность Юю, и он после этого взошёл на имперский трон. Сын Яо Танчу и сын Шуня Шанчун, оба имели земли, так что они могли приносить жертвы своим предкам... Император не смел без должного извещения своих министров действовать по своему собственному усмотрению. От Хуанти до Шуня и Юя все суверены имели одну и ту же фамилию, но разные династические названия и так показывали свои яркие добродетели. Поэтому Хуанти был назван Юсюн (Владелец медведей); император Чуансу был Каоян; император Ку был Каосин; император Яо - Таотан; император Шунь - Юю (Владелец лесничих); и император Юй - Сяхоу (принц Ся); он также имел название Ссу (пасынок); Сие имел семейное имя Шан с персональным именем Тзу (Сын); а Чи имел семейное имя Чоу с персональным именем Хи (царица)".
"Шеньнун взял в супруги дочь "Водопада" по имени Тинпа, которая родила сына, императора Ай, который имел сына, императора Ко (Завоеватель), который имел сына, императора Ю-вана (Сеть вяза). В целом имелось восемь поколений, продолжающихся 530 лет, после которых появился Сиен-юань. Его потомками были Чоуфу, Кансу, Силу, Чичи, И-сянь и Шенлу, все они были из племени Чиан, князьями или одним из губернаторов четырёх гор. При династии Чоу великий князь, вождь Шен, был доверенным министром императора, а Сулие страны Чи был лидером князей Среднего Царства. Теперь щедрые подарки, даруемые святыми мужами, были большими и обширными, поэтому их царствования были великолепны и долгими и их потомки многочисленны".
Такими сохранились описания деятельности правителей Восточной Эфиопии во времена династии Шу-и. Теперь сравним выше приведённые правящие династии с правящими династиями Шумера:
Эпохи правителей Эфиопии Династии Шумера по Бероссу:
Суньфэй, 22 царя Киш I, 23 царя
Инь-Ди, 13 царей Эанна, 12 царей
Шантунг, 5 царей Ур I, 4 царя
Шу-и, 8 царей Киш II, 8 царей
Сравнение выше указанных эпох в китайских летописях и династий в Шумере показывает нам их удивительное сходство. Прежде всего, это касается практического сходства количества правителей тех и других: Шу-и и Киш II, Шантунг и Ур I, Инь-Ди и Эанна, Суньфэй и Киш I. Кроме того, налицо и сходство названий эпохи Инь-Ди и династии Эанна (Урука), если учесть особенности китайского, так называемого, "птичьего" языка.
С другой стороны, число лет правления властителей Неба и Земли совпадает с продолжительностью десяти вавилонских династий до потопа и с продолжительностью периода Кали-юга в преданиях индоариев. Всё это дает нам основания для предположения о том, что это сходство возникло не случайно и что выше приведённые эпохи и династии могли быть синхронны и тождественны. При этом Хуанди мог иметь какое-то отношение ко второй династии Киша, а Фуси и Яньди - к первой династии Ура.
Если наши выводы правильны, то мы можем прийти к выводу и о том, что некоторые древние правители Шумера, вероятно, могли являться предками правителей племён в долине реки Инд и в Китае. Кстати, этот вывод не слишком удивит археологов и лингвистов, так как они давно уже высказывали предположение о родстве некоторых племён в Китае с племенами Шумера.
С другой стороны, название эры Инь-Ди совпадает с названием династии Инь в Китае именно в то время, когда там появились восточные иноземцы И. Вряд ли это совпадение тоже произошло случайно. Оно может свидетельствовать о том, что предками восточных иноземцев могли быть племена эпохи Инь-Ди (династии Эанны) и выходцы из Индии.
Кроме того, перечень эпох, известных по китайским преданиям и существовавших перед эпохой Инь-Ди, указывает нам на то, что нашим праотцам в лице восточных иноземцев Китая мог быть известен длинный перечень своих предшественников, проживавших в Восточной Эфиопии.