Джей Н. : другие произведения.

Камин тётушки Карлы и Комета

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Солнце вовсю щекотало лучами пятки Зелёного Карлика, сосредоточенно вышивавшего груши на своей длиннющей простыне. Он смешно семенил ножками, которые торчали из-за двери его дома, и еле слышно пыхтел. Случайно Зелёный Карлик занёс одну лапку над пузом соседа, но тут же отдёрнул и завизжал. Последний ненароком кольнул его иглой, а последнего кольнул иглой его сосед, этого соседа - его соседний сосед, и так весь бесконечный дом с Зелёными Карликами превратился в орущую и фыркающую нору.
  От этих воплей, прокатившихся по всей Земле Странников, проснулся Мистер Гримс. Открыв глаза, он увидел прямо перед собой длинную водянистую конфету жёлтого цвета. Нисколько не подумав, что нужно сперва поразмыслить и познакомиться, наш герой чуть было не утащил её в рот, как она запищала, и он отдернул руку.
  - Большой жестокий господин уходить! - маленькая конфетка огрела его по носу крохотной соринкой.
  - Ухты! - Гримс подскочил и сделал вид, что ему досталось, - Простите, маленькая конфетка! Я спросонья - самый рассеянный господин во всём мире.
  Конфета злобно посверкала на него исподлобья и, пофыркивая, исчезла в траве. Тут наш герой сообразил, что лежит, уткнувшись носом в землю, его шляпу нещадно греет дневное солнце, а рядом кто-то копошится.
  - Не пытайтесь на Земле Странников приручать сладости - они те ещё злюки. Их никто особо не любит, - Гримс услышал тихий знакомый голос совсем рядом и перевернулся.
  Вся Долина была усыпана мирно посапывающими существами. У всех от удовольствия что-нибудь подёргивалось: усы, пяточки, хвосты, лапки или пузико. Рядом с собой Гримс заметил шляпку Люсиль, из-под которой и шёл знакомый шёпот.
  - Как интересно вы спрятались, милый гномик, - наш герой поднял головной убор и обнаружил там дрожащую кроху. - Вы совсем не спали?
  Люсиль повертела головой в ответ.
  - Мне было страшно, что кто-нибудь подойдёт и будет обвинять меня в том, что я гном. Как только вы стали похрапывать, я забралась под свою шляпу.
  - Как можно обвинять кого-то в том, что он гном, милая Люсиль? - встал Гримс, отряхнулся и, нащупав в кармане гармошку, довольно улыбнулся. - Разве гномы не могут быть в сотни раз милее того, что о них думают? Кстати, где эта ваша Лили фон, как её там? - хихикнул он.
  - Фон Баукмяук, - услышал Гримс недовольный голос позади себя, - Я прямо за вами.
  Повернувшись, он заметил, что вчерашняя птица приобрела окрас морковного сока, в который плюхнулся коварный укроп. И да, она была действительно недовольного вида и надула клюв так, словно одновременно жевала арбуз и плевалась семечками от него.
  - Не будете ли вы все столь любезны, чтобы проводить меня до родительского гнезда? - фон Баукмяук распрямилась, серьёзно отряхивая с оперения травинки.
  - Мы все? - обитатели Земли Странников, валявшиеся на поляне, немедленно уставились на раздутую от собственной важности птицу. Лили фон Баукмяук тут же уменьшилась в размерах и недовольно посмотрела на Гримса и Люсиль. Оба заговорщически хихикали.
  - Другими словами, вам нужны сопровождающие, готовые отвести Ваше Пернатое Милейшество домой? - уточнил Гримс.
  - Если вы окажетесь достойны этой чести, - птица снова надулась.
  - А как вы проверите, что мы достойны?
  - Всё станет ясно после того, как вы проводите меня до дома.
  - Ухты! Да вы тот ещё хитрец, дорогая фон Баукмяук! - Гримс улыбнулся и проквакал на гармошке невразумительный марш. - А где ваш дом?
  Птица недовольно фыркнула и тыкнула крылом в непонятную сторону.
  - А. Это где-то там? - подыграл Гримс.
  - Да, где-то там, - скукожилась Лили фон Баукмяук.
  - Если где-то там, то нам по пути. Я как раз собирался доставить Люсиль к сапожьему дому. Он тоже находится где-то там, - Гримс тыкнул в непонятном направлении.
  И все втроём, хорошенько отряхнувшись и расправившись, отправились куда-то туда.
  Из первого попавшегося нашим героям на глаза дома кто-то неожиданно выпал, потом поднялся и зашёл обратно. Обычное дело на Земле Странников. Незапланированное выпадение помогает встряхнуться и заняться делами с новой силой.
  Лили фон Баукмяук то и дело фыркала и втыкалась клювом в случайных прохожих или мимо проплывающие предметы. Люсиль приходилось её отовсюду выдёргивать и поглаживать, чтобы она не расстраивалась по таким пустякам. Гримс же всю дорогу играл заунывную квакающую мелодию своей шляпе.
  Где-то на полпути к сапожьему дому фон Баукмяук умудрилась врезаться в вывеску со всей силы. Люсиль попыталась её вытащить, но птица так надулась от расстройства, что клюв застрял в дереве ещё глубже. Гримс продолжил квакать заунывную мелодию, подумав, что она как никогда кстати. Птица ещё больше надулась и совсем застряла.
  Из дома у вывески вышла низенькая тётушка. Она внимательно посмотрела на торчащую в деревяшке птицу и её друзей. Гримс и Люсиль пожали плечами в ответ и поздоровались.
  - Я Мистер Гримс, а это гномик Люсиль.
  - А это Лили фон Баукмяук. Она тут совсем случайно торчит, - добавила Люсиль.
  - Вот так беда! А я тётушка Карла, - доброжелательно ответила новая знакомая наших героев. - Попробуйте её успокоить, как следует погладьте, и сможете вытащить застрявший клюв. Тут кто только не застревает! Посмотрите на наши забор, скамейку, кусты, стены, крышу... Тут то и дело все застревают.
  Гримс ахнул, посмотрев на крышу дома. Прямо из трубы выглядывал роскошный пушистый хвост настоящей Кометы.
  - А ЭТО настоящее? - тыкнул Гримс на него пальцем и уставился на хозяйку.
  - Всё, что здесь торчит, самое настоящее, Мистер Гримс. Так уж выходит, - улыбнулась тётушка Карла. Лили фон Баукмяук поддакивающе промычала и нетерпеливо потеребила крыльями.
  Совместными усилиями птицу вытащить так и не удалось, так как она слишком глупо раздулась. А такой настрой всегда мешает делу.
  - Дорогие гости, раз уж один из вас совершенно случайно тут застрял, я приглашаю вас в дом, - решила чуть подбодрить наших героев Карла. - Выпьете тёплого клюквенного чая и послушаете истории нашей Кометы. Заодно ваша Лили сдуется и сможет вытащить клюв сама.
  - Или раздуется ещё больше, - добавил Гримс, а птица отчаянно на него посмотрела.
  - Большое спасибо за чудесное приглашение, тётушка. Только мы не оставим нашу беднягу тут, - ответила Люсиль. - Она хоть и вредничает, но у неё это так естественно и смешно получается, что я на неё не могу обижаться.
  - А мы и не оставим её здесь, - сказала тётушка Карла, открутила от столба вывеску с торчащей в ней фон Баукмяук и понесла её к дому, - У нас тут часто такое случается. Своего рода способ привлечь слушателей для Кометы. Она любит гостей.
  В доме тётушки Карлы было полным полно народу. В углу сидел Мистер Крукс и попивал клюквенный чай. Заметив наших героев, он доброжелательно помахал и довольно показал на свою малиновую шляпу с травяными пятнами. В самом центре дома прямо из камина торчала космическая мордашка Кометы. Она с наслаждением наблюдала прибытие гостей и довольно причмокивала.
  - Прошу прощения, дорогие гости, что занимаю весь камин. Это вышло совершенно случайно, - вещала она и одновременно тянула из кружки клюквенный чай.
  Наши герои удобно упали на подушки, заботливо раскиданные на полу хозяйкой дома, и уставились на пушистые сверкающие лучи Кометы. Люсиль поставила рядом с собой надувшуюся Лили фон Баукмяук.
  - Позвольте у вас спросить, уважаемая Комета, - начал Гримс, - как вы здесь оказались? Там, где я раньше был, говорили, что все небесные тела как булочки из печи: маленькие, очень горячие, быстро тают и в редких случаях разговаривают.
  - Я из Неоткуда, - Комета расплылась в улыбке и вдула в себя очередную чашку чая, - Ммм, волшебно. Там живут такие же, как я, неоткудные небесные тела, которые на завтрак, обед и ужин едят истории. У нас в каждом доме есть большой котёл. В него каждый пришедший погреться должен кинуть хорошее слово. Правда, иногда можно смухлевать и подбросить феномимический раскронтаж, но никто до сих пор не знает, что это, поэтому ограничиваемся только звуками.
  - Очень мудрое решение - не вкидывать в котёл то, чего не знаешь, - заметил Гримс.
  - И даже то, что знаешь, иногда тоже лучше не вкидывать, - добавила Комета и откусила печенье.
  В домике тётушки Карлы стояло выжидательное чавканье и причмокивание: все предвкушали интересный вечер и уплетали попадавшееся под руку. Кто-то даже чуть не утащил Лили фон Баукмяук за хвост, но Люсиль вовремя предупредила невнимательного прожору, и тот извинился.
  - У нас в Неоткуде принято начинать любую историю с подмигивания и улыбки кому угодно. Или же можно показать ему язык. Или подойти и отдать что-нибудь. Во всех случаях Кто Угодно обязательно начнёт вас слушать. И тогда очередная история не пропадёт даром.
  Комета показала язык Лили фон Баукмяук, и та смешно надулась, но уставилась на неё в ответ.
  - Каждая уважающая себя комета верит, что ей предстоит Самое Важное На Свете Путешествие. Словно ты чаинка, которая ищет подходящую воду и чашку, - рассказчица зачарованно уставилась в кружку.
  - Или помидор, который ищет подходящую шляпу, чтобы её испачкать, - добавил господин Крукс.
  - Или... да, - Комета с трудом оторвалась от чая и кивнула собеседнику.
  - Или маленький одинокий гномик, который рано или поздно найдёт друзей, - Гримс подмигнул Люсиль, и последняя расплылась в улыбке и потёрла очки.
  - Вот видите, как здорово, что вы меня по-своему понимаете, - обрадовалась Комета. - А то я, пока летела сюда, готовила длинную пояснительную речь, которую забыла, как только влетела в камин и учуяла аромат клюквенного чая.
  Тётушка Карла закивала и в который раз наполнила ей чашку.
  - Каждой комете рано или поздно приходится отправляться в путь. У нас там проходят специальные тренировки и собрания, на которых мы вместе разбираем ошибки неопытных путешественников, делимся советами и ещё шарфами, - Комета грустно посмотрела на свои лучи. - Мой вот где-то потерялся...
  - Если потерялся, значит, его можно найти, уважаемая Комета, - деловито заявил Мистер Крукс. - У меня на болотах постоянно вылавливают что-нибудь эдакое. Он у вас сильно эдакий?
  - Пожалуй, да. Без эдакого шарфа моё появление было не очень эффектным, - кивнула Комета. - Никто из вас ведь не читал ничего необычного, связанного со мной, в газетах?
  Все собравшиеся в домике тётушки Карлы посмотрели друг на друга в поисках кого-нибудь, кто читал последние газеты. Кто-то даже уронил чашку и расстроился, а потом вытащил из-под себя кусок вчерашней газеты и вытер им облитые чаем лапки.
  - Я помню там писали про какие-то еынялмезные ытски, - поднял руку Мистер Гарледобледой.
  - Не 'еынялмезные ытски', а 'земляные кусты', Мистер Гарледобледой, - поправил его важный Господин с веером и разом отмахнул от себя все взгляды собравшихся.
  - А я видел одну маленькую строчку о пролетевшем по небу жёлтом ведре. Но это было написано снизу самой последней страницы так, что я не придал этому сообщению значения. Да и то прочитал, потому что все остальные буквы из газеты кто-то вычитал до меня, - сообщил Гримс.
  - 'Пролетевшее по небу жёлтое ведро', - просмаковала каждое слово Комета и расплылась от удовольствия. - Ох, какая красота! Обо мне никогда никто так не говорил.
  Мистер Крукс хотел было рассказать, что представляет из себя ведро. Его дёрнули за рукав, и он громко отпил из своей кружки.
  - Это чрезвычайно чудесно, когда твой полёт кому-нибудь нравится, и тебя потом называют жёлтым ведром, - довольно сказала Комета и, приняв хихикания гостей за одобрение, продолжила рассказ.
  - Однажды настало такое время, когда откладывать уже совсем было нельзя. А я ужасная трусиха! Боялась абсолютно всего. Вот если бы вы мне тогда показали какую-нибудь горошинку в супе, я бы посчитала вас негодяем и спряталась.
  Мистер Крукс вытащил из-за спины тарелку с горохом и принялся её уплетать. Все остальные то и дело подливали себе чай.
  - Лететь куда-то далеко было для меня почти подвигом, - продолжала Комета, - но я об этом никому не говорила. В надежде, что меня ещё долго не отправят в Самое Важное Путешествие, я наворачивала круги вокруг нашей маленькой планеты. Откуда-то сами по себе приходили разные отговорки, чтобы мой полёт при возможности отложили. Может быть, даже насовсем.
  Как только меня позовут, думала я, можно притворяться оглохшей и на любой вопрос удивляться и улыбаться. И пританцовывать. Меня бы посчитали неадекватной и дали ещё отсрочку. Я была так в этом уверена, что когда наконец-то пришёл Тот Самый День, совсем ополоумела и на собрании пошла в пляс. Мне все так аплодировали, так хвалили, - Комета грустно выдула очередную чашку чая, - а потом я улетела...
  - Месвос? - уточнил Мистер Гарледобледой.
  - Совсем, - кивнула Комета. - Кстати, вы как будто что-то едите, когда говорите. Не надо.
  Все уставились на Мистера Гарледобледоя, который в свою очередь недоумённо потрогал свои фиолетовые усы.
  - Он просто много раз был Не Здесь, поэтому так говорит, - уточнил Господин с веером и снова отмахнул от себя взгляды.
  Все уставились на Комету.
  - Мне через многое пришлось пролететь. То тут, то там выплывали разные космические штуки.
  - Насколько разные? - спросил Гримс.
  - Вот настолько, - Комета растопырила лучи насколько позволил домик тётушки Карлы. - Там были звёзды, раскидывающие сонные порошки по вселенной, планеты, играющие в преферанс, туманности, открывающие сезон высоких речей. Всё было ещё серьёзнее, чем я себе когда-нибудь представляла.
  А потом я увидела вдалеке приближающуюся ко мне яичницу, постаралась как следует прицелиться, потому что сильно проголодалась, влетела прямо в камин тётушки Карлы и застряла. И знаете, что после этого случилось?
  - Вы съели яичницу? - ответил кто-то из сидящих позади всех.
  - Именно! А потом выпила клюквенного чая. И вот я здесь, - довольно улыбалась Комета. - Это самое волшебное, что со мной когда-либо случалось! Знайте, что у тётушки Карлы чудесный камин. Если захотите сюда забраться, я потеснюсь и устрою вам приятный приём. Всё-таки никогда не стоит бояться путешествий - они могут привести вас в такое же тёплое место.
  Все дружно похихикали и принялись быстро уплетать булочки и прочие вкусности. Кто-то почуял, что скоро нужно будет расходиться, и заказал тройную порцию клюквенного чая про запас.
   Гримс довольно дожёвывал ореховый торт, а Люсиль гладила Лили фон Баукмяук, которая тихо посапывала и в таком сонном виде, наконец, выпала из вывески.
  Комета начала радостно провожать некоторых гостей, поэтому наши герои тоже заторопились домой.
  - Приходите ещё! У меня есть огромное количество никому не нужных историй, - махала она всем и заглатывала остатки вишнёвых кексов. Тётушка Карла подошла к Люсиль, погладила спящую Лили фон Баукмяук и сунула ей под крыло пирожок с яблоком и дыней.
  - Чтобы не дулась, когда проснётся, - подмигнула она и помахала нашим героям.
  На Земле Странников наступило утро, а потом, передумав, сменилось вечером. Гримс и Люсиль сонно шагали к сапожьему дому. Лили фон Баукмяук сопела в обнимку с пирожком на руках у малышки-гнома.
  Внезапно перед нашими героями возник Мистер Глаз-да-глаз.
  - Так, так так. У вас с собой что-нибудь съедобное есть?
  - Ээээ. Нееет, - хором ответили Гримс и Люсиль, а Лили фон Баукмяук промычала во сне и заглотнула пирожок.
  - Так, так, так! - пощурился Мистер Глаз-да-глаз и исчез.
  Тут же проснулась фон Баукмяук, с удивлением обнаружила, что во сне почти доела что-то вкусное и продолжила жевать, удивлённо уставившись на Люсиль.
  - Мы почти пришли, Ваше Пернатое Милейшество! - Гримс проиграл на своей жабьей гармошке очередной ква-ква-марш. - Наверное.
  - Что 'наверное'? - посмотрела на него Лили фон Баукмяук, икнула и извинилась.
  - Мы до сих пор не знаем точно, где ваш дом, - продолжила за Гримса Люсиль, - а ещё вы, кажется, проспали чудесную историю Кометы. Она бы вам понравилась.
  - Так, куда вас проводить, Милейшество? - снова встрял Гримс.
  - Вы меня проводили, дальше я дойду сама. У меня слишком роскошный дом, чтобы его всем подряд показывать, - Лили снова икнула, извинилась и направилась к лесу, где наши герои как-то встретили Долгополого господина.
  - Так мы прошли проверку? - обрадовался Гримс.
  - Да, - коротко ответила Лили фон Баукмяук и важным шагом скрылась в каких-то дряблых кустах.
  В вечерних сумерках гномий домик под сапогом выглядел очень маленьким, а облепиховые кусты, кажется, стали ещё больше и глазастей. Как только наши герои подошли, из них высунулся нос.
  - А вот и мы! - радостно крикнул Гримс.
  - А вот и вы? - переспросил нос.
  - Да, малышка Люсиль и Мистер Гримс, - ответил наш герой. - Будем очень благодарны, если вы, как нос, ведающий открыванием и закрыванием этих ворот, нас впустите.
  Вместо носа из кустов высунулась белоснежная борода Дервенека и чихнула. Ворота открылись и впустили утомлённых героев.
  Люсиль побежала в свою маленькую комнату и, упав на кроватку, мигом уснула довольным гномьим сном. Гримс, чтобы не тревожить хозяев дома, соорудил из бумажных листов кровать и улёгся прямо во дворе под небом.
  Совсем скоро весь сапожий дом захрапел. Гримс подложил шляпу-уродца под голову, представил, что где-то совсем рядом есть тёплый камин, улыбнулся и чихнул.
  - Я сегодня выгоняла всякую пыль со двора. Будьте готовы чихать и будьте здоровы, Мистер Гримс, - услышал он сонный голос Мыши. - Не благодарите.
  - Не благодарю! - хихикнул наш герой и, наконец, уснул добрым радостным сном.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"