Федоров Михаил Геннадьевич : другие произведения.

М.И.Ф., который придумал Скив

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


МИФ, который придумал Скив

Глава первая

Приколись, Бадд!

Бивис

  
  
   Ну что можно сказать о работе мага? Да вообще-то тоже самое, что и о любой другой. Если ты думаешь, что у тебя все o”кей, жди беды. Вторую неделю ничего плохого не происходило, так что я позволил себе немного расслабиться. Помните Кассандру? Ну, так я вам напомню. Это такая фигуристая незакомплексованная вампирша, с которой я ... ну, в общем, замнем. Перечитайте лучше предыдущие книги. Так вот, на Лимбо есть просто очаровательные клубы, где я - что-то вроде кумира для молодежи (Опять же, для неграмотных, Лимбо - это такое забавное местечко, где Кассандра не будет выглядеть белой вороной в стаде овец). Короче, с самого утра, вместо того, чтобы выпить бокал вина, принять душ, я вынужден торчать в конторе и выслушивать монологи Ааза (ну уж, о нем-то вы знаете) о том, что и кому я должен. Да никому я ничего не должен, но с Аазом лучше не спорить.
   - Скив, ну как ты не понимаешь. Ты уже неделю не появляешься в офисе. Мы все волнуемся.
   - Скажи лучше, что клиенты волнуются. Честнее будет. - огрызнулся я со всей злостью в голосе, на которую был способен.
   - Да, и клиенты тоже. Никто не хочет иметь дело с фирмой, глава которой пропадает девол знает где. Скив, ты же лицо фирмы. Не бог весть какое, но все-таки лицо, а не ...- Ааз осекся на полуслове и как-то вдруг смягчился. - Там в баре есть одно пойло, говорят классно помогает с похмелья. Выпей, а то смотреть на тебя страшно.
   - На себя-то посмотри, красавец - парировал я, но от предложения решил не отказываться.
   Не зная, какое конкретное зелье Ааз имеет в виду, я пролевитировал к себе все содержимое бара. Внушительная получилась картина. Три дюжины сосудов самых разных размеров и форм застыли прямо посреди комнаты. Ааз только чертыхнулся.
   - Выпендрился, да?
   - Не понимаю, о чем ты? - я был сама воплощенная невинность. - Ну и где мое лекарство?
   Из самой гущи висящих в воздухе портвейнов, ликеров и коньяков Ааз выудил одну невзрачную на вид банку.
   - Держи!
   - Что? - я был так сосредоточен ловлей пущенной в меня со скоростью пушечного ядра банки, что напрочь забыл поддерживать левитационное заклинание. Надо было видеть лицо Ааза, точнее то, во что превратилась и без того его не слишком обворожительная физиономия.
   Меня спасло чудо. Бутылки застыли в паре дюймов от пола. Я даже представлять себе не хочу, что бы со мною стало, не успей я восстановить заклинание. Очень уж зловещий вид был у моего партнера.
   - З-з-здесь вся моя коллекция. За двести лет. С полсотни измерений.
   - Маловато-то что-то. Для двухсот-то лет. Пара дюжин бутылок. - Так уж складывались наши отношения с Аазом в последнее время, что я не мог упустить случая подколоть его. На удивление он воспринял мои слова абсолютно серьезно.
   Из груди моего партнера вырвался тяжелый как могильная плита вздох.
   - Никак не могу отказать себе в маленьком удовольствии. Ну ты же понимаешь?
   Как я его понимал, особенно сегодня. Что-то приятно холодило руку. Ах да, это же аазово средство от похмелья. Холодить-то оно холодило, но выглядело на редкость противно, что наводило на смутные сомнения относительно его происхождения. Зная о демонической обидчивости моего партнера я постарался поставить вопрос как можно корректней:
   - Кстати, а откуда у тебя чудодейственное средство?
   - Да так, привез один знакомый девол из какого-то захолустного измерения. К тому же, совершенно даром. Для моей коллекции.
   - Девол? Ты сказал, девол? Даром? Кто мне столько лет талдычил про сделки с деволами, а, партнер?
   Ааз заметно погрустнел.
   - Об этом я как-то не подумал. Да и что такого страшного может быть в простой аллюминиевой банке?
   - Ну, не знаю, как ты, а я этому зелью не только не прикоснусь, но даже и открывать не стану. Лучше рассольчика выпью - безопасней все-таки.
   - Ну не хочешь, не открывай. Целее будет.- Ааз буквально силой вырвал из моих сжатых пальцев злосчастный подарок девола.
   Неловкую тишину нарушила ворвавшаяся как метеор Тананда. О том, что, вламываясь в чужую комнату, надо стучать, ее видимо не учили. Она выглядела, как-будто только что несколько миль убегала от тигрожабы, но при этом не забывала смотреться в зеркальце. В этом вся Тананда. Ее стиль можно было бы определить как художественный беспорядок. Удивительно, но она даже не обняла Ааза, и что еще удивительнее - не обняла и не поцеловала меня.
   - Ах вот вы где, алкоголики! Я-то думала, они тут делом заняты, а они пивом догоняются. И где ваша совесть, а?
   Пока я думал, кто и кого догоняет, Ааз, убрав в бар изрядно мной помятую банку, придал своему зеленому лицу невозмутимое выражение.
   - Ну, во-первых, привет. А во-вторых, что нам уже и с глазу на глаз побеседовать нельзя? Мы же партнеры, в конце концов, разве нет?
   - Ну ладно, не кипятитесь. Просто я уже битый час сдерживаю эту стерву королевского происхождения в приемной. Но больше мне не протянуть.
   - Какую еще стерву - Я как всегда скажу что-нибудь умное.
   - Какую-такую?- ехидно передразнила меня Тананда. - Цикуту!
   - Цикуту? - Это уже мы с Аазом дуэтом приговоренных к кастрации мартовских котов.
   - Ну, я думала, вы в курсе. Просто хотите время потянуть.
   - В курсе? - вторая часть Марлезонского балета - Чего?
   - Ну, того, что ее свергли, и что ей до смерти нужен Скив. Меня она приняла в лучшем случае за горничную.
   - Ну, я вообще-то еще пожить собирался, если честно. - Это я вроде как пошутил. Только почему-то никто не засмеялся. Ну что можно сказать о работе мага?
   Пока мы спускались в приемную, у меня было время привести в порядок свои мысли обо всем, что связано с королевой Цикутой. Сначала, когда я работал придворным магом в Поссилтуме и заменял на престоле сбежавшего буквально из-под венца короля, она хотела женить меня на себе. Когда я понял, что она из себя представляет, я отказался. И мало кто знает, чего мне все это стоило, как в прямом так и в переносном смыслах. Потом еще эта военная заварушка, и снова какие-то брачные притязания с ее стороны. Расстались мы правда почти мирно, но кто их знает, этих королев?
   В приемной было тихо, и это было странно. Со слов Тананды, я представлял нечто сродни урагану или другому стихийному бедствию. Увидел же примостившуюся на краешке дивану маленькую заплаканную женщину лет этак тридцати пяти - тридцати семи. Даже как-то неловко стало.
   Услышав наше дружное шестиногое топанье, Цикута подняла голову. Я даже моргнуть не успел, а она уже висела на моей шее словно пеньковая веревка - ни вздохнуть ни пукнуть. К тому же, из всех произносимых ею слов, членораздельными были только три - Скив, Скиви и О-ох!
   Слегка освободившись из ее объятий - ровно настолько, чтобы не задохнуться - я произвел на свет на редкость гениальную даже для меня фразу:
   - Привет! Как дела?
   - А ты как думаешь?
   Я, в общем-то, ничего и не думал. Мы не виделись с Цикутой лет пять и не виделись бы еще триста. Не тут-то было. И чем я только небесам насолил?
   Повисло гробовое молчание. Объятья заметно ослабели, дышать и соображать стало легче. Я даже сообразил, что дипломатом мне не работать, даже если это будет единственная свободная вакансия во Вселенной. Разрядил напряженность как ни странно Ааз:
   - Может быть, Вы отпустите моего партнера, ведь Вам, кажется, нужна его помощь, а не его труп. Трупы не очень склонны помогать своим убийцам. И вообще, как Вы сюда попали? Базар - это не королевский парк в Поссилтуме.
   Цикута невесело улыбнулась и протянула Аазу блестящий металлический цилиндр.
   - И-Скакун - Вырвалось у моего партнера. - Теперь ясно. Ну и у кого Вы его сперли, мадам?
   - У Маши.
   - У Маши? - Я ожидал чего угодно, но только не такой непосредственной прямоты. Впрочем, короли тем и отличаются от простых смертных, что не стесняются своих выражений, преступлений и испражнений.
   - У Маши. У кого же еще? Это же единственный И-Скакун на Пенте, кстати, вами же этой корове и подаренный.
   - Маша - это не корова. Она моя ученица, и я не потерплю оскорблений в ее адрес, даже от королевы. - У меня просто пар из ушей шел. Не люблю, когда наезжают на моих друзей. - Если Вам что-то от меня нужно, держите себя в рамках, или я тотчас же отправлю Вас обратно на Пент, и пусть Вас там хоть волки съедят.
   - Маша.
   - Что?
   - Не волки. Маша. Маша и Плохсекир. Меня съедят не волки, а эта сладкая парочка. Ваша необъятная ученица и сумасшедший генерал. Это из-за них я здесь.
   Хорошо, что я не мог видеть своего лица. К сожалению, его видели Ааз и Тананда. Видели и как-то странно опускали глаза.
   - Скив! Прости, я не успела тебе сказать. Это действительно так. Я сама сначала не поверила, но есть неоспоримые доказательства. Они действительно это сделали. - Тананда не отрывала взгляд от пола.
   Если бы не Цикута, я бы просто грохнулся на пол. Только благодаря ее крепким объятьям я сохранил более-менее вертикальное положение. Тут и Ааз подоспел со стулом и с нашатырем.
  
  
  

Глава другая

Самое трудное - это

возвращаться к действительности.

Одиссей

  
   Все было как в тумане. Даже голос моего партнера обычно без помех долетающей из его покоев до моих, а это добрых полмили, звучал как-то на редкость приглушенно, словно в уши мне понапихали ватных затычек.
   - Кажется, он приходит в себя. - А это еще кто? Ни фига себе, да это же Цикута. Ее-то какие деволы сюда принесли? И тут я вспомнил. Вспомнил и едва снова не грохнулся в обморок.
   Прошло еще добрых полчаса, прежде, чем я окончательно пришел в себя, хотя вроде бы никуда и не уходил. Судя по всему, все кроме меня были уже в курсе. Ааз задумчиво чесал затылок, Тананда меланхолично подпиливала и без того острые как зуб змеекрота ногти, Цикута лениво рассматривала порножурнал, забытый на днях в нашей приемной каким-то неуклюжим деволом. Кажется, у него к нам было какое-то дело, но после того, как он необдуманно предложил Тананде главную роль в его новом суперпуперсексблокбастере, он как-то очень быстро ушел, причем через окно - наверно ему не понравились наши расценки. У всех своих странности. Так, о чем это я? Ах, да! Дружеская забота и горячая кружка глинтвейна вернули меня к жизни. Я открыл глаза и попытался придать своему лицу осмысленное выражение. Цикута отложила журнал и впилась в меня глазами как жаброкот зубами в жабромышку.
   - Итак, что же, у тебя за проблема? - когда плохо помнишь или медленно соображаешь, самое лучшее - это сделать вид, что ничего не было.
   У Цикуты начал идти из ушей пар, глаза сделались узкими и с каким-то нехорошим блеском, словно ее королевское Величество белены объелось.
   - Ну, шучу я, шучу. Не надо крови и членовредительства. Просто мне нужны подробности. Что? Как? И на кой черт? Я маг, а не шарлатан-астролог. По руке не гадаю, гороскопы не составляю. Или Вы рассказываете мне все, я повторяю все, не пропуская ни одной, даже самой завалящей детали, либо я тотчас отправляю Вас обратно на Пент, без И-скакуна, естественно - Я сам себе удивился. Никогда я еще не разговаривал с особами королевских кровей в таком тоне.
   К моему удивлению, Цикута еще пару раз сверкнула глазами, тяжело вздохнула и начала:
   - Сижу я, значит, в сортире...
   - Ваше Величество!
   - Ну вы же просили подробности. Так вот, сижу я в сортире, строю глазки старшему подтиральщику, в общем, все как обычно. И тут врывается эта корова, простите, Скиви, ваша ученица, и своим громоподобным голоском сообщает:
   - Ну, все, сучка, молись своей королевской богоматери. - У меня даже диарея прошла от возмущения.
   - И...? Я ни за что не поверю, чтобы Маша ни с того ни с сего устраивала какие-либо разборки, тем более дворцовый переворот. Она у нас девушка воспитанная, в какой-то мере. - Я посмотрел на Ааза. Тот делал вид, что рассматривает узор на обоях. Зная партнера, я понял, это значит - все в порядке, малыш, действуй в том же направлении.
   Цикута на мгновение смутилась, впрочем, только на мгновение.
   - Ну, если вам это интересно...Некоторое время назад я решила провести воинские учения, чтобы армия не застаивалась. А то, эта солдатня только на то и способна, что громить трактиры да развлекаться с девицами. Так вот, издала я приказ о проведении учений. И что бы Вы думали? Этот медведь, в смысле, генерал, приятель Вашей ко... ученицы, мало того, что вначале его просто игнорировал, ссылаясь на какие-то ему одному ведомые причины, так еще, когда я все-таки заставила его развернуть войска, утопил в болоте четыре осадных машины и два обоза с продовольствием. Я срочно вызвала его в столицу и примерно наказала за тупость и неповиновение.
   Пусть говорят, что я плохо соображаю, но сейчас до меня дошло - что-то не клеилось в рассказе Цикуты, не срасталось. Что-то королева недоговаривала. Аазу, видимо, пришли в голову те же мысли, что и мне.
   - Извините, что вмешиваюсь, Ваше Величество, но откуда в Поссилтуме болото? Да и в окрестных королевствах с болотами явный дефицит. Все больше степи как-то.
   Вот оно. Болота. Молодец Ааз. А я-то хорош, местный житель, можно сказать, абориген...
   Цикута и глазом не моргнула на заявление Ааза.
   - Учения проходили в Сионской Империи.
   - В Сионской Империи? Это же у черта на куличках. - И тут я понял. Во-первых, понял, что дурак, а во-вторых, что в очередной раз затеяла Цикута. Не навоевалась, дамочка. Горбатого только гильотина исправит. - И после этого Вы хотите, чтобы мы Вам помогали?
  
  
  
   Вечером у нас состоялось общее собрание. Не выловили только Корреша, у него было важное дело в одном дальнем измерении.
   Цикуту, во избежание неприятностей, поселили в апартаментах для специальных гостей - стены звукоизолирующие, окна пуленепробиваемые, двери открываются только снаружи - а так отличная комната, суперлюкс. Ну, еще пара камер, пара микрофонов и пара телохранителей в лице Гвидо и Нунцио - ну чем не пятизвездочный сервис?
   Так вот, у нас состоялось собрание. Пришла даже Банни, хотя в последнее время ее все меньше интересует что-то кроме бухучета и вампиров. Одно для ума, другое - для сердца. Впрочем, я ее понимаю - я и сам частенько захаживаю на Лимбо.
  
  
  
   Все уставились на меня так, словно ждали услышать что-то умное, хотя, скорее это было нечто вроде традиции. Я не из тех людей, с кем стоило бы ходить в разведку, и не потому, что я трус или слабак. Вовсе нет. Просто в самый неподходящий момент я обязательно наступлю на сухую ветку или на меня нападет икота или что-то еще в том же роде. Ааз говорит, что это карма. Чем-то я провинился в прошлой жизни. Правда, я так и не понял, чем и, главное, перед кем. А кроме того, факт моего предыдущего существования как-то вылетел из моей не совсем уж девичьей памяти. Но если Ааз так говорит, значит, так оно и есть, точнее было. Не важно. Так вот, и в разрешении кризисных ситуаций у меня те же проблемы. Пока дело не выходит за рамки будничной деятельности корпорации, все отлично. Раскрытие магических краж, поиск пропавших должников, шпионаж - с этим я справляюсь играючи. Но стоит проблеме коснуться чего-то более-менее серьезного, у меня опускаются руки. Про голову я вооще молчу. В таких случаях для меня есть только один выход - как табличка в тупиковой ветви зеркального лабиринта: "ВЫХОДА НЕТ".
   Так вот, все смотрели на меня, а я смотрел в потолок, разглядывая новообразовавшуюся трещину. Ответа там, к сожалению, не было, поэтому молчание все больше напоминало гробовое. Самое тяжелое, когда в деле замешаны твои друзья.
   Первым тишину нарушил Ааз. Его зеленая физиономия была невозмутима, но интонации не оставляли места для двусмысленности:
   - Цикута, конечно, порядочная стерва, и доверять ей нельзя ни на грош. Но все-таки пускать все на самотек мы не имеем права. Маша, между прочим, твоя ученица, Скив, и ты, в какой-то степени, за нее в ответе. Мы выслушали одну сторону, может быть, выслушаем другую? Хотя бы, чтобы составить более полную картину происходящего?
   - Знаешь, Ааз, я был бы совсем не против твоего предложения. Вот только другая сторона засела в Королевском Дворце Поссилтума и еще не известно, хочет ли она быть выслушанной. - Я нисколько не сомневался, что и Маша и Плохсекир действовали вынужденно, что Цикута сама спровоцировала переворот, и все же, и все же, и все же...
   - Все это, не забывай, по словам Цикуты. По словам Цикуты. Она же любому деволу сто очков форы даст.
   - Не понимаю, партнер, на что это ты тут мне намекаешь? В Поссилтум я не поеду. И не надейся. Смерти моей хочешь? - Я огляделся ища поддержки. Друзья смотрели на меня с явным неодобрением. Тананда, кажется, даже прошептала что-то вроде: "Ну, Великому Скиву виднее". Итак, Поссилтум? Что ж, деволы всех подери, пусть будет Поссилтум! Камень, давивший на сердце с самого приезда королевы, стал заметно легче, чего не скажешь о мочевом пузыре.
  

Глава следующая

  

Главное в путешествии - это комфорт.

Емеля

  
  
   Поездку решили отложить до завтра. Спешка хороша только при ловле джиннов. Чем важнее дело, тем более серьезной подготовки оно требует. Путешествие на Пент - это очень важное дело, особенно для меня. Почему? Да потому что я пентюх, и это не то, что вы подумали. Нет, и даже не это. Вы об этом не думали? Это делает вам честь. Пентюх - это коренной житель Пента. И у меня при каждом посещении родных мест становится как-то муторно на сердце. Это как в одном из любимых анекдотов Ааза: "Есть такое слово - Родина". А даже если б и не было? Что это меняет? По большому счету, ничего... Итак, впереди была еще добрая половина дня и целая ночь на сборы. Мне собирать было особо нечего. Поэтому я решил навестить Ааза.
   Мой партнер решил отправиться со мной, едва я решился повидать Машу. На все мои, честно говоря, слабые, попытки воспрепятствовать этому, он реагировал абсолютно одинаково, т.е. не реагировал вовсе. Он молча собирал свой вместительный чемодан, аккуратными рядами укладывая в него бутылки с красным вином - местное, в смысле, пентийское, вино из цветков хвойного папоротника, его не удовлетворяло никак. Я ввалился в его комнату в самый разгар этого процесса, на который, впрочем, мое появление не повлияло ни коим образом. Пока последняя бутылка не заняла свое почетное место в чемодане рядышком со своими подружками, Ааз не проронил ни слова, даже не взглянул в мою сторону. Я успел пропустить, наверно, стаканчика три-четыре, прежде чем мой партнер обратил на меня внимание:
   - Привет, Скив! У тебя ко мне дело или просто так зашел, винца попить?
   - И то и другое, партнер. Маша - моя ученица, ты сам мне об этом напомнил. Мне, стало быть, с ней и разбираться. Да и офис не на кого оставить. Банни сейчас не в лучшей форме - ну ты понимаешь. - На протяжении всего монолога я старательно избегал встретиться с Аазом взглядом.
   - Я понимаю, партнер, что тебе стало обременительно мое общество. Если так, скажи честно, и я больше не буду навязываться.
   Ну что я мог сказать? Ааз был мне гораздо больше, чем партнер. Он был мне учителем и другом, лучшим другом. Благодаря ему, я стал тем, кем я стал. Поэтому вместо ответа я налил еще один бокал и протянул Аазу. Еле заметная улыбка растопила его ледяную с зеленоватым оттенком физиономию.
   Не успели мы пригубить зелье, как в комнату вихрем ворвалась Тананда. Умеет она выбирать время для визитов.
   - Привет, алкаши! На двоих соображаем? Для храбрости, видимо? А?
   Пришлось достать третий бокал.
   - Я вот тут подумала, ребята, и решила, что вам моя помощь не помешает. Пропадете вы без меня, ей-богу или, хуже того, вообще сопьетесь.- Взгляд ее недвусмысленно скользнул по Аазову чемодану. От вина она, правда, не отказалась.
   Мы с Аазом синхронно вздохнули, предчувствуя, что это не последний качан капусты на наши рога. И точно, Не успела Тананда наполовину осушить стакан, как в комнату ворвался Корреш. И откуда только узнал? Тананда мгновенно заключила его в объятья.
   - Я так люблю Большого Грызя.
   - Большой Грызь тоже любить своя маленький сестричка! - Он просто расплывался в улыбке, играя роль только что спустившегося с гор тролля. Правда, уже через минуту его лицо приобрело нормальное, в смысле, более нормальное, выражение, и нас с партнером он приветствовал без тени иронии:
   - Привет, ребята! Ну, как вы без меня, не соскучились? - Вопрос явно был риторическим. Не надо быть магом, чтобы понять, что Корреш не просто так на огонек заглянул. Словно в ответ на мои мысли подала голос Тананда:
   - Скив! Ты, конечно крутой маг и все такое, но я решила, что лишняя пара крепких рук тебе не помешает. Да и в дипломатии Корреш собаку съел. Вот я его и вызвала - дело-то на Виктории все равно не выгорело.
   С информацией был полный перебор. И почему у людей нет такой кнопочки где-нибудь под мышкой reset. Ааз рассказывал, есть в одном дальнем измерении такие существа, наподобие пишущей машинки, только с мозгами. Так вот, когда мозги их плавиться начинают, нажимают они заветную кнопочку - и все! Можно жить дальше. Не то, что мы. Как хочешь, так и выкручивайся. Я, конечно, попытаюсь, но исходных данных явно маловато. Во-первых, что это за собака, которую съел Корреш? Во-вторых, какое отношение это бедное животное имеет к дипломатии? И, наконец, в-третьих, как это Тананда умудрилась, как она выразилась, вызвать своего братца с деволами забытого измерения, куда и скорая магическая почта поступает с пятилетним опозданием?
   Почему-то я решил начать с последнего вопроса. Что-то мне подсказывало, что на первые два ответа мне не получить все равно. К счастью, меня опередил Ааз - все-таки приятно, когда кто-то другой выглядит идиотом вместо тебя:
   - Послушай, Тананда! Я что-то не понял, как это вызвала? Корреш не на чердаке в прятки играл. - Видели бы вы физиономии этих родственничков. Таких хитрых рож не бывает даже у самых прожженных деволов на Базаре. Не сговариваясь (хотя, возможно, что и сговариваясь) и Корреш и Тананда распахнули воротники своих одеяний (нет-нет, вы не туда смотрите, хотя, конечно, там есть на что посмотреть - Тананда - женщина, в смысле, троллина, во всех отношениях интересная). На шее и у того и у другой болтались одинаковые, с виду ни чем не примечательные каменья.
   - Что это? - это уже я подал голос. Посмотрел на Ааза, тот делал вид, что ни капли не удивлен, и что именно это он и ожидал увидеть, хотя мне кажется, что особенно тщательно рассматривая медальон Тананды, смотрел он чуть ниже. На тролля же партнер взглянул только мельком, видимо, чтобы соблюсти приличия.
   - ПКМС.
   - Что? - Это уже не выдержал Ааз, оторвавшись наконец от лицезрения троллиных, выставленных напоказ, прелестей.
   - Портативный кристалл мобильной связи. - Улыбки на лицах брата и сестры стали еще шире. Не знаю как остальным, а мне это ничего не прояснило. Видимо, это было такими большими буквами написано на моей физиономии, что Корреш тут же пустился в путаные объяснения:
   - Весь наш мир пронизан силовыми магическими линиями, из которых маги черпают энергию для своих заклинаний. - В этом месте я согласно кивнул. - Представьте себе эти линии в форм
  
  
  
  
   - Да вы что, сговорились, что ли? Я же не на войну отправляюсь?
   - Кто знает, Скив! Кто знает! - Ааз как всегда оптимистичен.
   Ну и как мне с ними бороться, со всеми? Я даже сопротивляться не стал:
   - Ну ладно, черт с вами! Только ее-то на кого оставим? - Мой указательный палец уперся в спеленутую по рукам и ногам экс-королеву.
  
   - А ее мы с собой возьмем, шеф! - Нунцио подбросил на плече ценный груз.- Только развязывать не будем! - В тоне Гвидо не было и намека на иронию. И что она ему такое сделала?
   - Хорошо, уговорили. Только при одном условии!
   - При каком еще условии? - К дуэту моих телохранителей присоединилась Тананда.
   - Понесете ее сами! Магам больше трех килограммов поднимать нельзя. Можете, вон, у Ааза спросить. - Выражение моего лица по серьезности могло соперничать разве что с каменной физиономией Гесса.
   Ааз подхватил мою шутку:
   - Это правда. У него и справка есть.- Тут голос моего партнера дрогнул, и через мгновение смеялись уже все в комнате, за исключением, разве что, Цикуты - видимо, по причине заклеенного скотчем рта.
   Отсмеявшись, вся наша команда серьезно принялась обсуждать предстоящее путешествие.
  
   - Так что все-таки будем делать с Цикутой? Наша разномастная компания, да еще и с королевой на плече - подозрительно как-то, а? - Тут Нунцио в точку попал. Ну да и я не лыком шит, решил продемонстрировать, что не зря я глава нашей корпорации:
   - Ну во-первых, я ее усыплю, для безопасности. А еще можно набросить на нее какую-нибудь личину - бревна, например.
   - Это, шеф, конечно, очень смешно, но тролль и изверг в компании трех пентюхов, даже с бревном на плечах смотрятся как-то не очень гармонично. - Умеет Нунцио выражаться. Загнет, так загнет. Ему бы не телохранителем работать, а учителем. Впрочем, я же забыл, он и был учителем, если можно так выразиться, в прошлой жизни.
   К этому моменту я и сам понял, что сморозил глупость.
   - Ну, можно превратить ее в ковер. Идем во дворец, подарок несем новым правителям - мир, дружба и все такое.
   - Ну, это не так смешно, зато более правдоподобно. - На том и порешили.
   Потом еще пару часов мы обсуждали детали нашей завтрашней экспедиции - какое оружие возьмем, какие амулеты наденем, а главное, брать или не брать Глипа. Я категорически отказывался оставлять моего дракона в конюшне, тем более, что со мной никто особо и не спорил. Никто, кроме Ааза. Мой чешуйчатый партнер всегда относился к Глипу недоверчиво, а сегодня просто как с цепи сорвался - в конюшню его и никаких гвоздей, недельку за ним и Банни поухаживает, небось не надорвется. И все-таки я настоял на своем - завтра Глип едет с нами. Небольшая, но все-таки победа. И чем Глип так насолил Аазу? Кроме того, в этот вечер нас всех ждала одна приятная, как ни странно, неожиданность - немного поартачившись, Корреш выдал каждому члену команды по мобильному кристаллу, так, на всякий случай. Потом все разошлись по своим комнатам, предварительно сопроводив Цикуту в ее спецлюкс.
  
  
  
   - Ненавижу Пент! Ненавижу Поссилтум! - эти слова сорвались с губ моего партнера, едва мы перенеслись на Пент. Перенеслись не очень удачно, и, надо признать, по вине самого же Ааза. До королевского Дворца было миль пятнадцать, а то и двадцать, и это под проливным осенним дождем.
   - Ты давно проверял И-скакун? - Уж кто-кто, а Тананда церемониться не станет, даже с Аазом или тем более с Аазом.
   - А зачем его проверять? Мы на Пент уже раз двадцать переносились, и все было нормально - погрешность не больше мили.
   - Не больше мили, не больше мили - передразнила Ааза Тананда. - И где она, твоя миля. Мы во Дворец попадем, в лучшем случае на закате. Целый день бесу под хвост.
   Ааз даже спорить не стал. Когда троллина в гневе, лучше ей слова поперек не говорить. Он молча взвалил на плечо ковер, в смысле Цикуту, зачарованную под ковер, и бодрым шагом устремился в сторону Дворца. Мы послушно последовали за ним.
   Часа два прошли почти в гробовом молчании. Только Корреш, время от времени, бормотал что-то бессвязное - не то ругался, не то жаловался сам себе, сам на себя, сам с собой.
   Дождь не переставал ни на минуту. Казалось, что испортилось что-то в небесном механизме. Бог, наверно, принимал душ, и забыл закрутить кран. И все это на наши головы. За годы, проведенные в Поссилтуме, я должен был бы привыкнуть, но так и не привык. Дождь вводил меня в состояние обреченной меланхолии - все плохо, все очень плохо и дальше будет только хуже. Мои спутники выглядели пободрее, но весь вчерашний энтузиазм куда-то улетучился, а может, его просто смыло дождем.
  
  
  
  
   Это совсем не было похоже на триумфальное возвращение героев-победителей. По колено в грязи, мокрые как воробьи, искупавшиеся в луже, злые как деволы, у которых сорвалась самая выгодная сделка в жизни - вот, что мы представляли собой при приближении к Королевскому Дворцу. Если бы мне сказали, что эта кучка грязных с ног до головы бродяг и есть тот самый легендарный Великий Скив и его команда, я бы не поверил. Вот и Стражники у Центральных Ворот тоже не поверили. Мало того, они еще и припугнули нас своими арбалетами - тоже мне, нашли чем пугать. Да у одного Гвидо под плащом вооружения больше, чем у всей королевской стражи вместе взятой. Он, кстати, намекнул мне на возможность его применения - но мы же люди культурные, в некоторой степени.
   Надо отметить, что со времени моей работы в качестве придворного мага Поссилтума, Королевский Дворец претерпел немалые изменения. Его теперь и дворцом-то назвать можно было только с натяжкой - больше всего он походил на крепость, причем, совершенно неприступную. Поди попробуй приступить десятиметровой высоты стену, обвившую дворец подобно библейскому змею, да еще и ров шириной метров этак семь-восемь, а в глубину - пусть кто-нибудь другой проверяет - летать, в смысле, левитировать, я худо-бедно научился, а вот плавать как-то не сложилось. Ну нет, на Базаре водоемов.
   Между тем дело медленно, но верно шло к тому, что ночевать мы будем под открытым небом. Стража, несмотря на все наши усилия на почве произведения шума, не обращала на нас никакого внимания. Не помогли даже вокальные импровизации Ааза - обычно, едва заслышав его голос все белее менее пещерные люди, каковыми, несомненно, являлись и местные стражники, хватались за топоры и дубинки, остальные просто разбегались, крысы и их младшие серые братья добровольно шли топиться. Тут же просто никакого эффекта. Пара выстрелов в воздух, пара заковыристых ругательств - и все. Даже за начальником стражи не послали - крепкие парни. Крепкие и на редкость тупые.
  
  
  
  
   - Шеф, а если ее раскатать, что будет?
   До меня даже не сразу дошел смысл заданного Гвидо вопроса:
   - Кого раскатать?
   - Ну, как кого? Ее! Цикуту, конечно! А то ноги уже совсем затекли сидеть как курицы на насесте. Ночью-то так долго не высидишь. Не на мокрой же траве спать. - И только тут я обратил внимание, что вся наша честная компания, кроме меня и Глипа, пристроилась на нашей оковрованной королеве как на бревне.
   - Знаешь, Гвидо, ты не забывай, Что я не превратил Цикуту в ковер, я просто придал ее видимость ковра. Вот вы сейчас дружно на ней сидите, а ведь это всего лишь женщина, хрупкая живая женщина. И все чувствует, между прочим.
   Никто и не подумал встать. Гвидо только усмехнулся:
   - Ага! Эта хрупкая женщина вчера чуть не откусила мне возможность стать отцом. Так что, не давите на жалость, шеф. Лучше ответьте на заданный вопрос. Что будет если ее раскатать?
   - Что будет? Что будет? Не знаю я, что будет. Зато предполагаю, что если вы это сделаете, ничего хорошего не будет. Цикута, конечно, редкостная стерва, но ставить на ней эксперименты? В этом есть что-то неправильное.
   - И все-таки стоит попробовать.- Пока я переваривал услышанное, вся наша команда дружно раскатывала королеву по сырой траве. Надо признать, что у них неплохо получалось - как будто всю жизнь провели в лагере для скаутов. Особо рьяно усердствовали Гвидо и Тананда. Не хватало, чтоб они еще костер на ней развели.
   До этого, слава богу, не дошло. В развернутом виде королева продолжала выглядеть по-королевски. Даже жалко было залезать на нее в грязных сапогах. Но как сказал Гвидо, не спать же на сырой траве. Правда, мне пришлось настоять на том, чтобы все разулись. Послушались все, даже Гвидо. Хорошо, хоть Глип не пристроился на краешке.
  
  
  

Глава бес знает какая

  

Утро порой бывает просто убийственным.

Дракула

  
   Всю ночь мне снились кошмары - то ли от предстоящей встречи с Машей, то ли от храпа Корреша, пристроившегося рядом. Так или иначе, проснулся я ни свет ни заря. Проснулся и увидел, нацеленные на меня оружейные стволы. Все мои друзья были уже на ногах.
   - Мы не хотели тебя, будить, шеф, но эти ур..., в смысле, джентельмены, не прислушались к нашему мнению.
   - Они застали нас врасплох. Простите шеф. - Гвидо имел вид нашкодившего ребенка, который глубоко раскаивается, но разбитой маминой вазе это уже не поможет. Я
   Непроизвольно я принялся плести заклинание, вследствие чего дуло ружья буквально уперлось мне в подбородок.
   - Ладно, ладно, понял - не дурак. Подчиняюсь грубой физической силе. Готов подняться на гильотину. - И откуда во мне столько сарказма в самые неподходящие моменты?
   Сражники, а это были именно они, либо не поняли моей приколки либо у них был приказ доставить нас целыми и невредимыми под ясны Машины очи. Как бы там ни было, нацеленное на меня оружие опустилось. Из-за него показалось вполне человеческое лицо, хотя и не страдающее излишним интеллектом:
   - Вас хочет видеть королева Цикута! Мы не причиним вреда Вам и вашим друзьям. Вставайте и следуйте за мной.
   Если мои глаза и не выскочили из орбит, то только по одной простой причине. Физиология человеческого глаза этого не позволяет. Если в замке королева Цикута, то что же это, бес возьми, изо всех сил старающееся выглядеть ковром? Мне и одной-то Цикуты за глаза, ну а две - это уже явный перебор.
   Едва я поднялся, Гвидо скатал бывшую королеву и бесцеремонно водрузил ее себе на плечо. Посланник королевы посмотрел на нас странно, но ничего не сказал. У всех свои причуды, даже у нормальных людей, что уж тут про магов говорить. Маги - они и в Поссилтуме маги, даже, если и умеют только мыльные пузыри изо рта пускать да лапшу на уши королевским особам развешивать.
   Во Дворец мы шли молча. Видимо, не одного меня терзали смутные сомнения, да и угрюмые лица стражников к светским беседам не слишком располагали. Проходя по подъемному мосту через недавно вырытый ров вокруг превращенного в крепость замка, меня чуть не стошнило. Видимо, строители, не мудрствуя лукаво, решили одним залпом убить двух мамонтов - не заморачиваться с подачей в ров воды и решить проблему с дворцовой канализацией. На мой взгляд, одной проблемой стало больше, по крайней мере, окна лишний раз открывать не будешь.
  
   Внутри Дворец выглядел как один огромный военный лагерь. Дымились походные костры, повидавшие виды вояки муштровали зеленых новобранцев, сновали ярко раскрашенные армейские шлюхи. Здесь явно готовились к войне. Оставался открытым только один вопрос - с кем? Цикута говорила, что Маша, мол, к войне относилась, мягко говоря, не одобрительно, вследствие чего и заварился весь этот сыр-бор. И теперь такое? Что-то никак не складывалось в моей голове ясной картины происходящего, да еще и эта вторая Цикута. Хотя относительно ее у меня и появились кое-какие идеи.
   Королевские покои остались практически без изменений - разве что стены выглядели так, словно их начинали красить раз двадцать три дюжины маляров, а потом их всех внезапно разбил паралич. Это окончательно убедило меня в правильности моих догадок. Я взглянул на моих спутников, похоже, они тоже все поняли.
   Стража незаметно исчезла из угла нашего обзора, но я ни секунды не сомневался, потянись сейчас Гвидо или Нунцио за своими пушками, и телохранителей у меня станет меньше.
   И тут произошло то, ради чего мы всей честной компанией и приперлись в это забытое деволами местечко. В зал неспешно, как и подобает королеве, вплыла Цикута, а за ней.. За ней моя необъятная ученица собственной персоной.
   Удивление было недолгим. Ведь не зря все-таки я так долго подвизался на Базаре. Тут и магия никакая не нужна. Стоит только посмотреть на королеву и все становится ясным. Настоящая Цикута, хотя и любила всяческие украшения, но все-таки не в таком огромном количестве и не в таком варварском сочетании. Оставался, правда, открытым вопрос о том, кто примерил на себя Машину личину, но это уже вопрос десятый, если не восемнадцатый.
  -- Ну, здравствуй, Маша! - по возможности, незаметно я произнес заклинание снятия личины, произведя за спиной все необходимые пассы. Вот тут уж удивились мы все. Даже у моего зеленого партнера челюсть отвисла чуть не до колен. Вместо растаявшего в воздухе королевского личика на нас глядела какая-то испуганная, бородатая, и на редкость знакомая харя. Машина же туша даже не колыхнулась. Осечка вышла, гражданин начальник.
   - Сэр Квигли! А вы-то здесь фигли делаете? - и где только Тананда набралась такого. Уж явно не на Базаре.
   Под нашими взглядами бывший охотник на демонов, он же придворный маг-неудачник, он же королева Цикута (пиратская копия), весь съежился, сдулся, разве что сквозь землю не провалился. Как слониха защищая своего годовалого сынка от стаи муравьев вперед выступила Маша.
   - Ну что вы на него уставились как девол на нового конкурента. Не всем так везет с развлечениями - впутывать ни в чем не повинных людей в неприятности - нужно их кому-то и выпутывать, - от Машиных слов у меня неприятный холодок по спине пробежал. Пусть и косвенно, но в теперешнем положении сэра Квигли была и наша вина, и не нам пускать по его следу всех ищеек Синдиката... Хотя, над этим, несомненно, стоило бы подумать. В свете последних событий.
   Только я собирался сказать это вслух, как за моей спиной послышался деликатный кашель Гвидо. Я обернулся, и не знал плакать мне или смеяться. Мое заклинание снятия личины подействовало не только на лже-Цикуту, но и на настоящую, про которую в пылу встречи все как-то позабыли. А зря! В теперешнем своем виде она мало походила на ту немолодую, но все еще весьма привлекательную особу, что устроила мне истерику в офисе еще вчера. Точнее сказать, не походила совсем. Каждая часть тела по отдельности была вполне привлекательна, но в целом. Руки, растущие из живота, груди на спине как два горба виданного мной однажды чудовища из далекого измерения, голова.. С головой у королевы было хуже всего. Головы у нее, в обычном понимании этого органа, не было вовсе. А было весьма странное новообразование, точнее всех описанное Танандой:
   - Ни хрена себе, ну и жопа с глазами.
   И действительно, там, где у большинства людей и демонов, должна располагаться голова, у Цикуты было то, что обычно имеет совсем иное местоположение. А если прибавить к этому два зеленых расположенных как раз посередине ягодиц глаза, да еще и ротовое отверстие вместо...ну вы меня поняли, то зрелище не для слабонервных.
   - Я же просил вас не раскатывать ее, черт возьми. Я же просил...- Я едва сдерживался, чтобы не разреветься как деревенский дурачок. Я чувствовал себя как когда-то давно в хижине Гаркина, т.е. полным ничтожеством. - Ну что мне теперь делать? Я вас спрашиваю!
   - А по моему, ей так даже лучше! Можно в цирке выступать. Такое даже на Базаре не увидишь. Можно целое состояние сколотить. - Кто о чем, а Ааз о деньгах. Мне, конечно, Цикута, тоже не очень-то нравится, но превратить ее в такое, и думать, сколько на этом можно заработать, это уж слишком. Я не альтрунист, в смысле, не не альстролог, ну короче, нищим не подаю, но совесть у меня есть. И тут подала голос сама Цикута:
   - Что это вы тут обо мне болтаете? Зеркало мне! Живо!
   Тананда молниеносно протянула королеве маленькое карманное зеркальце. Лучше бы она этого не делала. Впрочем, Цикуте и без того все стало ясно.
  
   Мы сидели в наших прежних апартаментах. Мы - это я и мой партнер, учитель и просто лучший друг Ааз. Уже три пустых бутылки отправились в распахнутое настежь окно, надеюсь, не на чьи-нибудь головы. Хотя, простые люди под окнами королевского дворца не ходят, тем более за полночь. Так что пусть незваным гостям будет хуже.
   - Ну и что нам теперь делать? Приперлись решать одну проблему - получили две. И еще неизвестно, что хуже - готовящееся вторжение сионцев или Цикута в ее теперешнем состоянии.
   - Знаешь, Скив, я думаю, нужно вызывать пластического демиурга. Дорого, конечно, невообразимо, но другого выхода я не вижу. Своими силами нам эту проблему не решить.
   - Ты меня, Ааз, извини, конечно, но чем нам поможет пластический демиург в войне против сионцев, я думаю, мы и сами справимся как-нибудь, бесплатно...
   Ааза просто перекосило от смеха:
   - Ну, малыш! Ну ты даешь! Ты что же не знаешь, кто такой пластический демиург? Столько лет на Базаре и не знаешь? Нет, действительно?
   - Ну, действительно, действительно! Не знаю я! Не знаю и знать не хочу, что это за зверюга такая. Да и не обязан я все знать. Я же маг, а не энцеклопедик, в смысле, не энциклопедист.- Обычно, я редко повышаю тон, особенно, при разговоре с Аазом, но сейчас он меня просто взбесил. Все плохо, все очень плохо, все девольски плохо, а этот зеленый и чешуйчатый монстр сидит и ржет, как-будто в цирк пришел. Зрелище не для слабонервных.
   - Ну ладно, ладно, не горячись, Скив. Покричал-покричал, эмоции выплеснул. Ну, что, легче стало?
   - Нет! - это была чистая правда, тем более, что вместе с эмоциями я выплеснул и изрядную часть содержимого своего бокала, прямиком - не в то горло.
   Ааз от души хлопнул меня по спине. Причем, как мне кажется, сделал это намеренно несколько сильнее, чем следовало. Как ни странно, это помогло. Я откашлялся и успокоился. Ааз продолжил как ни в чем не бывало:
   Пластический демиург, партнер, нужен нам не для войны с сионцами, а для придания Цикуте более-менее человеческого облика. Пластический демиург, он же маг-пластификатор - это что-то вроде лекаря, только определенной специализации. Понял? -Я не понял, но Ааз этого не заметил - Так вот, я знаю одного специалиста. Он собирал по молекулам саму Клаву Шифер после того, как ее раскатало в блин асфальтовым катком. После его э...сеансов она стала даже сексуальнее, если ты понимаешь, о чем я.
   Я не понимал. Даже само имя говорило мне не больше собачьей клички:
   - Знаешь, Ааз, честно говоря, я не знаю, что это за Клава, и что это за крыша, которую она кроет шифером. Так, что, если, можно, помедленнее и поподробнее, я записываю.
   Улыбка Ааза стала еще шире, хотя, кто встречал изверга, тот со мной согласится - грань между улыбкой в 132 зуба и кровожадным оскалом у этих созданий весьма тонкая, почти неуловимая. Я вот до сих пор путаюсь. Иногда.
   - Ну, малыш, я за тебя искренне рад. У тебя, кажется, начало прорезаться чувство юмора. Я уж, было, подумал, что это неизлечимо.
   - Что неизлечимо?
   Улыбка сползла с лица Ааза как юбка с попы сорокалетней девственницы.
   - Все, Скив, проехали. Забудь. На чем мы там остановились?
   - На Клаве с шифером.
   - На Клаве Шифер, деревенщина ты неотесанная. Только и знаешь, что с вампирами якшаться. Так вот, в качестве ликбеза для магов-недоучек, Клава Шифер - самая крутая порно-звезда на Базаре и еще в полусотне Измерений. И я знаю человека, который сделал из маленькой прыщавой сопливой неряхи, не знающей на что надевать бюстгальтер и для чего брить подмышки ту самую, в хорошем смысле, кобылицу, переспать с которой мечтает добрая половина людей и демонов, причем, обоего пола. - Уж если Ааза понесло, то его не остановить. Я даже не стал переспрашивать, каким надо быть уродом, чтобы от полной безнадеги спать с кобылицей. Я думаю, Ааз меня точно бы придушил. - С Цикутой, конечно, потруднее будет, но, я уверен, Геб Эльс справится.
   - Прости, партнер, что перебиваю. Геб Эльс - это тот самый пластический демиург?
   - Ну наконец-то, дошло. Да, тот самый пластический демиург.
   - Но это же девольское имя.
   - Ну и что? И среди деволов попадаются отличные маги. Я же не говорил тебе, что это нам обойдется за красивые глаза. Более того, едва он узнает, что его клиент - королева, пусть и заштатного измерения, а заказчик - сам Великий Скив цену заломит втридорога. Будь уверен.
   - Да в этом я в общем-то и не сомневаюсь. Я другого понять не могу. Теперь-то что нам делать?
   - Что делать? Что делать? Раскошеливаться! - Теперь уже Ааз поднимал на меня свой и без того неслабый голос. - Нет, конечно, если хочешь, можем плюнуть на все, вернуться на Базар, и забыть про Цикуту, про Машу и про весь Поссилтум вместе взятый.
   Я даже отвечать не стал. Сам я эту кашу заварил, мне ее лаптем и расхлебывать, как любит повторять Большой Грызь. А деньги? А денег еще заработаем, с таким-то партнером.
  

Глава очередная, но далеко не последняя

Если вы чего-то не помните или не знаете

и боитесь или не знаете, у кого спросить -

спросите меня. И пусть вам будет хуже!

Зигмунд Фрейд

  
   Утро не предвещало ничего хорошего. И ничего хорошего не случилось. Голова была тяжелая, настроение препаршивое, в постели валялась... Нет, только не это. Я столько даже в компании с Аазом не выпью. Я даже глаза зажмурил, надеясь, что это всего-навсего кошмарный сон. Вот сейчас, я их открою и увижу ... Увижу в своей постели Цикуту, точнее то, что сотворило с ней мое заклинание. Боже, да как я мог! Это же просто гадко! Лучше сразу головой в петлю, чем всю жизнь потом жить с этим.
   К реальности меня вернул трубный голос моей необъятной ученицы:
   - Ну что, проснулся, алкоголик? - Маша сидела прямо на полу на корточках, и на ее коленях лежала изрядных размеров деревянная дубина. Такую привычней видеть в руках какого-нибудь лесного разбойника. Да, слона-то я и не заметил.
   Губы не слушались, язык еле-еле ворочался во рту, с головой было совсем плохо:
   - Что со мной было? Я..? Что было этой ночью, ты знаешь?
   - Знаю.
   - Расскажешь?
   - А стоит?
   - Не знаю, но так еще хуже.
   - Меньше знаешь - лучше спишь.
   - Все так плохо?
   - Да нет, с чего ты взял, что сделал что-то плохое? Ты просто ужрался как свинья, бегал голым по всему дворцу, приставал к служанкам, орал похабные песни, а потом ввалился в королевские покои и предложил Цикуте выйти за тебя замуж. А больше ничего.
   Я не знал, на каком я свете, жив или уже мертв. Стыд заливал мне щеки революционным румянцем. Мысли роились в голове как мухе над навозной кучей - такие же гадкие и тупые.
   Маша поднялась с пола, подошла ко мне вплотную и протянула стакан с какой-то пенной жидкостью цвета и запаха драконьей мочи:
   - Выпей, легче станет.
   В этот миг я готов был выпить даже смертельный яд, зная, что это смертельный яд. Так что, выпил, залпом, даже не поморщился. Действительно, как-будто стало легче. Только во рту, словно дракон нагадил, а так ничего, жить можно.
   Маша не отрываясь смотрела на мои мучения. Потом, не меняя выражения лица, расхохоталась. Так, наверно, смеялся Брюс Уиллис, отец Дона Брюса, убивая сына своего подельника. Отсмеявшись, Маша совершенно будничным тоном, как-будто ничего не произошло, произнесла:
   - Ладно, Скиви, не хандри, я пошутила. Ничего, из того, что я тебе тут наговорила, не было. Ты действительно ужрался как свинья, отрубился прямо у Ааза в комнате, ковер заблевал, уж прости, за пикантные подробности. Мы с ним тебя, кстати, сюда и оттащили. Вот и все твои приключения. - Я не знал, плакать мне или смеяться, чему верить и как жить дальше. Лишь выпив еще один стакан поднесенного мне Машей пойла, я уловил одну маленькую нестыковочку в Машином рассказе:
   - А как же она? - дрожащей рукой я указал в стороны спящего в моей постели монстра.- Цикута здесь как оказалась, а? Или это у меня галлюцинации начались от твоего угощения?
   Маша только плечами пожала:
   - Да она заколоть тебя приходила, стерва. Да не тут-то было. Мы с Аазом только-только тебя утихомирили, в смысле, спать уложили, вдруг слышим шум какой-то в коридоре. Затихорились, интересно же, кто это по ночам по Дворцу шастает? Смотрим, Цикута. Теперь-то ее мало с кем спутаешь. Прошмыгнула она в твою комнату, мы за ней. Она на кровать забралась, и уже кинжал над тобой заносит. Только замахнуться, как следует, не может, руки-то не оттуда растут. Вот тут Ааз ее и приголубил. А сам-то наш зеленый и чешуйчатый тоже не первой трезвости, на ногах еле стоит. Я его спать и отослала. А сама сижу вот, сторожу.
   - А то, что в руках у тебя, это для чего, если не секрет?
   - Не секрет, это что-то вроде снотворного для крупного рогатого скота. Кулаки-то у меня не такие как у изверга. Вот и приходится использовать подручные средства. - Что такое крупный рогатый скот, я не знал, но быть усыпленным с помощью такого орудия пыток не хотел даже умозрительно. Поэтому, поскорее сменил тему:
   - Какие у нас на сегодня планы?
   - Ну, не знаю, какие у вас планы, а у нас враг на пороге. Эта... особь королевского происхождения войну объявила Сионской Империи. А они, сам знаешь, народ обидчивый, возьми да и поверь. Вот надо расхлебывать как-то. Плоша из седла не вылезает, бедненький. - Мне разом стало как-то неловко. Во всей этой неразберихе с королевским обликом мы напрочь забыли о цели нашего визита в Поссилтум. По крайней мере, я.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"