The Stormy Petrel. Painting by John James Audubon
By Maxim Gorky
THE SONG OF THE STORMY PETREL
Up above the grey sea surface wind starts gathering the clouds. Twixt the clouds and sea surface there
soars a proud petrel like the blacker-than-black lightning.
Now its wing touches a wave crest, now it upward shoots like an arrow, when it cries the clouds hear
joy in that bird`s bravest outcry.
There`s a storm lust in its shouts. The savage fury, heat of battle, and dead certainty of triumph is
discerned in them by clouds.
Gulls are groaning before tempest, they are groaning, rushing `bout, they`d like on a pain of terror hide themselves under the surface.
And the loons are also moaning, they escape the joy of battle, terrified by crash of thunder.
Silly penguin`s shyly hiding its fat carcass twixt the mounts ... The free petrel`s soaring only,
brave and proud, o`er the sea, grey with the whitecaps.
The black clouds o`re the ocean are meanwhile going down and down, and the singing waves are
soaring up and up to meet the thunder.
Thunder`s rolling! Vying with the wind the waves are foaming up with wrath and howling. Here`s the
wind embracing tight the trains of waves to crash them wildly and. against the cliffs, to dash the em`rald
giants into sprays out of malice.
Like the blacker-than-black lightning the storm petrel`s streaking, crying, as an arrow spearing clouds,
with its wing it`s clipping wave crests.
See it`s drifting as a demon, proud, black and stormy demon, it is laughing at the clouds, it is crying
being delighted.
The keen demon has a feeling that the thunder`s wrath is fading. It is sure that the clouds will not hide
the Sun forever. No, they won`t hide!
Wind is howling ... Thunder`s rolling ...
Clouds o`er the deep are flaring with a flame of blue. Sea`s catching zigzag lightnings to extinguish
them deep down. Like the fiery sea serpents the reflections of the lightnings on the sea are quickly dying.
`Tempest, soon it will break out!`
It`s the brave and proud petrel that is soaring twixt the lightnings over rage of the sea tempest; it`s
the prophet of the triumph, it is crying,
`May the gale break out stronger!`
|
|
Alexei Peshkov (Maxim Gorky) - Young Years
Максим Горький
ПЕСНЯ О БУРЕВЕСТНИКЕ
Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник,
черной молнии подобный.
То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и - тучи слышат радость в смелом крике птицы.
В этом крике - жажда бури! Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в
этом крике.
Чайки стонут перед бурей, - стонут, мечутся над морем и на дно его готовы спрятать ужас свой
пред бурей.
И гагары тоже стонут, - им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает.
Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах... Только гордый Буревестник реет смело и
свободно над седым от пены морем!
Всё мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.
Гром грохочет. В пене гнева стонут волны, с ветром споря. Вот охватывает ветер стаи волн объятьем
крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.
Буревестник с криком реет, черной молнии подобный, как стрела пронзает тучи, пену воли крылом срывает.
Вот он носится, как демон, - гордый, черный демон бури, - и смеется, и рыдает... Он над тучами смеется, он от радости рыдает!
В гневе грома, - чуткий демон, - он давно усталость слышит, он уверен, что не скроют тучи солнца, - нет, не скроют!
Ветер воет... Гром грохочет...
Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря. Море ловит стрелы
молний и в своей
пучине гасит. Точно огненные змеи, вьются в море, исчезая, отраженья этих молний.
-Буря! Скоро грянет буря!
Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем; то кричит пророк победы:
- Пусть сильнее грянет буря!..
|