By Vladimir Vysotsky
THE MARKER* ♪
I gonna, to my heart`s fidelity,
Dispose of my day off, this Saturday.
And if my Nina ain`t too naughty
I will dispose my life on fourty.
-A minute, dude, ain`t she a marker?
What for? -I feel like being her hubby!
-Wait, wait! Don`t break up our company!
See ya! We`ll drink, you gonna fuck her off!
-Leave me alone today, it`s stinking.
I couldn't care less about drinking.
Today my hopes may all come true.
`Cuz Nina is to mumble, `I do!`
-She was with all guys in vicinity!
That Nina ... Holy shit! She`s but a dirty thing!
She`ll go with everyone for nothing.
-Fuck you, today`s date is for me decisive.
- She said she loved me! Hunky-dory!
- Ha-ha! Be happy! Don`t worry!
Don`t trust, she`s any man`s little money!
- I don`t care, she`s my honey!
-She croaks, she does not take a shower!
-Got different legs, dressed like a janitor!
-Her eyes from time to time have shiners!
-Shut up, I love her, motherfuckers!
May everyone cries she`s no pretty girl.
But it`s that type that I love more than all!
They call her `Marker`, but I don`t mind,
I`ll want her stronger if she`s my sweetheart.
<1964>
|
|
Владимир Высоцкий
НАВОДЧИЦА* ♪
- Сегодня я с большой охотою
Распоряжусь своей субботою,
И если Нинка не капризная,
Распоряжусь своею жизнью я!
- Постой, чудак, она ж наводчица!
Зачем? - Да так, уж очень хочется!
- Постой, чудак, у нас - компания,
Пойдём в кабак, зальём желание!
- Сегодня вы меня не пачкайте,
Сегодня пьянка мне - до лампочки:
Сегодня Нинка соглашается,
Сегодня жисть моя решается!
- Ну и дела же с этой Нинкою!
Она жила со всей Ордынкою!
И с нею спать ну кто захочет сам!..
- А мне плевать - мне очень хочется!
Сказала: любит! Всё, замётано!
- Отвечу: рупь за сто, что врёт она!
Она ж того... Ко всем ведь просится...
- А мне чего - мне очень хочется!
- Она ж хрипит, она же грязная,
И глаз подбит, и ноги разные,
Всегда одета как уборщица...
- Плевать на это - очень хочется!
Все говорят, что не красавица.
А мне такие больше нравятся.
Ну что ж такого, что наводчица?
А мне ещё сильнее хочется!
<1964>
>
|