Статистика раздела "Пряхин Андрей Александрович":

Журнал "Самиздат": Complete Works By Andrew Alexandre Owie

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Thu Dec 26 00:53:10 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    По разделу 2524101003 74 88 88 76 83 109 82 89 87 79 57 91 1 5 5 3 5 4 3 3 3 2 3 4 2 2 2 3 3 3 2 3 2 2 2 2 2 3 3 6 3 3 3 3 2 1 1 2 2 4 4 3 3 3 4 4 2 4 3 3 2 5 3 4 2 2 2 2 4 5 3 3 4 3
    Cat`n`cook. Кисонька 2290386 22 57 24 21 50 43 34 28 27 18 20 42 0 1 3 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 2 2 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 2 0 0 0 0 0 4 3 2 3 3 2 4 1 4 3 2 2 5 2 4 1 2 1 1 1 2 2 0 1 0
    Dunno The Poet 1244220 23 28 24 23 20 19 11 17 17 17 6 15 0 2 0 2 1 1 1 1 1 1 2 0 0 2 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 2 0 2 3 1 3 2 0 1 0 0 0 1 0 3 1 1 2 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1
    Lyrical Digression By Paul Kogan Лирическое отступление Павел Коган 1146216 15 18 12 17 21 16 22 30 17 15 13 20 0 2 0 1 2 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 2 3 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0
    Koi-no Bakansu Love Vacation Каникулы любви 1341210 16 36 25 13 20 17 15 12 17 16 6 17 0 0 1 0 1 0 1 3 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 2 1 0 1 2 1 0 0 0 2 0 3 3 2 1 4 1 1 0 2 1 1 1 0 3 1 1 0 1 0 1 1 2 1 0
    The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 1072203 14 29 32 16 16 15 21 9 14 13 6 18 0 1 3 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 1 2 1 2 3 2 0 1 0 1 1 3 2 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 3 0 1
    Moustached Girl Усатая Девчонка 1286202 16 30 17 11 21 15 8 21 24 13 9 17 0 1 3 0 1 0 1 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 3 0 0 2 2 1 0 0 0 1 3 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 2 2 2 2 2 0 2 0 2 0 1
    Four Variations On A Theme By Та Самая Танука 1473198 11 28 19 9 27 12 21 17 16 18 8 12 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 4 3 2 1 0 0 0 0 0 2 0 3 1 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0
    The Tyrolean Secret Тирольский секрет 1369184 10 22 16 14 17 20 27 14 15 13 6 10 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0
    The Last Crusader 1264177 24 20 11 11 10 5 11 12 19 16 17 21 0 0 2 2 3 4 1 3 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 1 0 1 0 1 0 2 2 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Mongolia By Swarowski Монголия Фёдора Сваровского 790167 16 16 14 10 13 13 10 13 21 17 13 11 0 1 0 1 5 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0
    Why Do Bears Sleep In Winter Почему Медведь Зимой Спит 1231162 12 14 13 6 11 10 12 21 19 11 11 22 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 2 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    An Open Secret Секрет Полишинеля 1202159 13 19 11 14 9 16 11 19 18 12 7 10 0 1 2 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 3 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    White Army, Black Baron Белая армия, чёрный барон 1197158 17 17 19 19 19 18 8 13 15 4 5 4 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 1 2 1 0 1 1 1 2 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Bashana Haba-a 1113158 7 25 10 12 14 40 11 10 16 4 3 6 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 1 1 0 3 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    The Flea Der Floh Блоха 1015155 11 22 13 14 10 11 13 15 14 12 2 18 0 1 1 1 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 3 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 1 1 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Romance of Theodoro Романс Теодоро 690149 10 18 23 20 9 8 9 16 18 9 2 7 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 3 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1
    Position Number Two Kai Metov Кай Метов 999148 11 22 11 22 24 15 5 6 16 6 7 3 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1 1 1 2 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    On A Naked Old Lady Про Голую Старушку 1212148 20 13 19 7 16 13 14 10 21 4 4 7 0 1 2 1 2 1 1 1 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Russian Matchish Русскiй Матчишъ 996145 15 14 17 11 10 14 16 12 16 10 5 5 0 1 0 1 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    The Hairy Buttocks Волосатые ляжки 1181145 9 18 10 10 11 20 16 11 20 11 4 5 0 1 1 1 2 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Бубенцы" на мелодию Jingle Bells 980143 28 22 12 9 8 8 12 8 11 11 4 10 0 1 5 0 3 0 0 3 2 0 3 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 1 1 1 1 1 0 2 0 1 1 2 2 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    By The Sea, By The Blue Sea У Моря, У Синего Моря 1014141 13 18 15 12 12 12 11 12 12 11 3 10 0 1 4 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 3 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Der Grosse Koenig Sendet Mich ...Иван Васильевич меняет профессию 1287140 16 11 11 9 14 12 24 10 9 10 2 12 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 1104133 16 22 12 6 8 12 10 12 11 9 3 12 0 0 1 3 2 1 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The song of a pampered moggy Купи мне это 898133 7 11 15 14 14 3 9 13 17 11 7 12 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Overture by Igor Severyanin 760129 15 11 17 8 6 13 11 15 15 7 4 7 0 1 0 0 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 3 0
    Громко лаяли собаки (латышская народная песня) 1090129 9 22 12 10 8 14 11 7 15 10 6 5 0 1 0 3 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 4 1 0 1 2 1 0 0 0 1 1 2 1 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Mikhalitch "Михалыч" 668128 8 22 10 9 13 12 12 8 11 12 1 10 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 5 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Eskimo And Papuan Эскимос и папуас 1107127 7 14 11 11 9 12 17 12 20 7 1 6 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Erotic tankas by Ruboku Sho Эротические танка Рубоку Шо 1052126 11 21 11 5 8 7 12 13 16 10 2 10 0 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 3 2 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 2 1 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 946124 6 13 17 6 12 8 10 11 13 9 6 13 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 3
    With her nanny С няней 1115124 10 18 7 6 7 10 12 10 18 12 3 11 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 4 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Polite Conversation 662121 8 15 15 9 10 7 11 11 21 6 2 6 0 1 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3
    Fuck&fucked Ебла и ебу 1138121 15 14 10 9 10 10 10 12 20 6 1 4 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 2 1 1 0 0 1 1 0 2 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Striptease Стриптиз 1144121 6 13 13 11 12 15 12 11 13 7 1 7 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Standing Naked Стою голая 998120 16 10 14 6 8 9 10 11 20 10 1 5 0 2 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Le Printemps Et L"automne Par Pierre-Jean de Béranger 759119 9 8 11 5 8 7 13 15 17 14 7 5 0 2 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    What Is A Song Without Accordion? Какая Песня Без Баяна? 1015118 12 12 9 10 5 11 11 15 8 10 7 8 0 0 3 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Girl From Nagasaki 736117 13 14 19 7 8 7 6 12 11 9 2 9 0 1 1 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 1 5 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Fatal Salto Mortale From `red Banner` To `stars And Stripes` 1295117 13 13 15 6 7 6 9 14 14 10 1 9 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 0
    Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 1012117 15 12 13 4 10 13 11 9 14 7 2 7 0 2 3 1 2 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    La Valse des Officiers russes Вальс русских офицеров (В лесу прифронтовом) 842115 8 19 7 5 8 12 11 10 14 5 5 11 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 1 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 1017115 7 13 16 5 13 7 12 13 11 12 3 3 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0
    What Made You Feel Love Of Your Motherland? С Чего Начинается Родина? 705115 8 14 9 3 5 10 10 10 9 10 9 18 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 3 0 0 3 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Семён Слепаков, Джавид Курбанов Red Hot Chili Peppers 823113 8 16 9 5 10 11 12 7 15 8 4 8 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    A graffito lyric 767112 8 15 10 6 9 12 9 11 15 7 3 7 0 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    An Ugly Girl Некрасивая девочка 959112 9 8 8 12 9 6 7 19 16 7 3 8 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Meet Cheburashka Знакомьтесь, Чебурашка 957111 16 16 12 4 6 10 8 6 12 11 4 6 0 1 3 1 2 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Do You Speak English? 678111 7 7 10 10 17 9 10 5 12 9 7 8 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    It's a Long Way to Tipperary 687110 15 19 8 6 9 9 7 8 12 11 2 4 0 0 0 2 3 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Selfie In Cobblestone 1134109 13 16 11 5 7 8 4 12 14 4 5 10 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ah, you years "Oх, вы годы..." 1059109 10 15 7 5 7 9 11 14 13 3 4 11 0 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    It`s snowing, it`s snowing А снег идёт, а снег идёт 856108 19 11 9 6 11 10 9 7 12 4 3 7 0 0 1 3 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 1 0 2 0 1 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Leningrad The Gulf of Finland "Ленинград" "Финский залив" 717106 8 11 8 6 9 10 14 10 11 7 3 9 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Three Ravens Три ворона 705105 10 16 11 7 6 4 4 11 18 8 1 9 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Where to get a woman? Где бы взять мне бабу? 847105 9 7 6 11 8 9 12 13 11 8 6 5 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Improbably French, Incredibly Russian 744104 8 11 8 5 6 4 10 11 11 14 4 12 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl 738102 7 11 9 8 6 10 10 13 13 10 3 2 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0
    Autumn Dream Осенний сон 808102 10 11 9 10 4 11 10 10 13 6 3 5 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Comrade Pushkin, Advance And Be Recognized! 1156101 10 12 7 3 7 6 7 16 12 14 2 5 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Александр Пушкин "Похититель" 673101 10 12 10 4 3 4 9 7 13 16 2 11 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Peace of Arse Лицо спросило как-то ... 822101 6 11 12 10 5 7 7 15 11 8 2 7 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Cheburashka`s Song 956101 4 17 9 9 17 8 6 4 10 7 0 10 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Fragrant Arseholes Попа бизона 726101 5 9 10 3 7 9 7 12 9 18 5 7 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    A Story Of A Nun-Whore История монахини-блудницы 1376101 14 10 10 4 6 11 11 9 10 7 4 5 0 2 0 1 0 2 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Four Poohs In The Morning Pine Wood 707100 10 14 9 4 10 7 9 7 9 9 4 8 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Anarchy is the Mother of Order Анархия - мать порядка ("Эх, яблочко!") 817100 10 14 16 4 6 10 11 7 7 7 2 6 0 1 0 2 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Wear You Moustache Носи Усы 781100 10 13 7 3 9 11 12 6 13 6 6 4 0 1 2 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Dolce Gabbana 837100 6 17 13 7 6 7 5 11 15 6 0 7 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    A Very Good Girl Whose Name`s Lida Хорошая Девочка Лида 907100 10 11 8 6 7 10 14 10 9 6 4 5 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Translator Of Pushkin Переводчик Пушкина 76799 9 12 8 5 6 9 8 7 12 6 5 12 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Apple Trees on Mars И на Марсе будут яблони цвести 93699 12 11 8 6 9 6 14 10 12 5 2 4 0 0 2 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Steamboat Whistles, Shouts Out А Пароход Кричит: "Ау!" 98599 6 12 7 6 8 10 14 9 10 4 1 12 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    I Am Heart And Soul To You Я к тебе со всею душой 79898 11 8 8 6 6 10 10 12 13 6 2 6 0 0 3 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Sergei Alexandrovich Yesenin Сергей Александрович Есенин 96998 12 18 3 7 4 8 10 9 7 6 8 6 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 3 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Napoleon, yep, Napoleon ... Наполеон-то, Наполеон ... 78498 4 15 13 2 10 11 8 7 14 5 2 7 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Red Lantern Красный фонарь 83298 4 15 12 1 7 8 13 9 12 11 1 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    What`s Our Life? Что Наша Жизнь? 67598 25 16 7 3 6 3 6 7 7 4 6 8 0 0 1 1 1 1 1 0 2 1 0 1 0 2 1 1 2 1 0 2 2 1 1 2 1 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Charlie`s ditty 68897 8 10 9 3 6 12 9 8 13 8 2 9 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Snow white Roses Белые розы 86897 5 11 9 7 5 10 6 10 11 9 7 7 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0
    A Burglar`s Song 79796 8 13 7 5 5 9 14 3 15 9 4 4 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 81796 5 11 6 4 7 12 14 7 8 9 1 12 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Brigantine Бригантина 82696 5 12 9 5 8 8 5 13 10 8 1 12 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0
    The Upside Of Making Luv 93196 7 15 9 4 9 8 8 7 12 5 1 11 0 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Puttana (La Puta) Путана 105296 3 18 10 4 8 10 13 6 11 6 3 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 2 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    Don`t Go Away, Do Stay With Me Не уходи, побудь со мной 97295 13 9 10 5 12 2 8 7 14 8 3 4 0 0 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Big Ben Биг Бен 97795 7 13 10 8 4 9 9 9 11 9 2 4 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 100795 8 6 14 7 7 7 10 10 11 5 5 5 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Монголия Mongolia 69394 12 12 8 6 12 4 10 5 14 7 1 3 0 0 0 3 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    I do not believe you! Я тебе не верю! 89894 8 13 10 4 8 9 4 11 8 11 3 5 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0
    Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 110994 6 15 11 8 5 6 8 10 10 6 5 4 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    The Moonshiners` Song Песня Самогонщиков 105993 8 7 10 5 8 6 11 8 14 6 0 10 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Hokku by Matsuo Basho 84393 10 15 7 5 5 8 8 8 10 10 0 7 0 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 3 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Nikolai Zabolotsky Oriole Николай Заблоцкий Иволга 88593 9 12 8 8 7 9 10 9 12 7 0 2 0 1 2 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    The Comical Song Комические куплеты 78593 10 13 7 5 6 7 12 10 11 2 4 6 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Lilies Лилии 61193 7 13 10 3 9 8 10 11 10 6 2 4 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 4 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Whispered Words Ты мне сказала шёпотом 79692 8 7 12 7 7 7 8 12 11 5 2 6 0 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Gentleman And The Thames Джентльмен И Темза 69592 12 13 8 3 5 8 10 11 6 3 1 12 0 1 1 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 92692 11 14 8 7 6 4 3 8 13 8 5 5 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 4 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Huss In Boots 95892 7 13 11 2 6 5 12 12 11 7 2 4 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1
    Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 86292 4 11 9 9 7 5 6 14 11 8 1 7 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    A Glass Of Vodka Рюмка Водки На Столе 86992 14 11 10 10 4 6 6 6 10 4 4 7 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Taltsetl Талцетл 63292 5 12 8 4 1 6 11 27 9 3 2 4 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сергей Александрович Есенин Персидские мотивы From the Persian Tunes minstrelsy By Sergei Alexandrovich Yesenin 88491 8 13 10 3 7 5 10 7 11 8 4 5 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Devil`s Wheel Чёртово Колесо 86391 5 18 9 3 9 8 7 8 12 4 2 6 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 3 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Moscow Womanfolk 70091 6 10 4 4 5 13 9 10 13 10 2 5 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 69490 5 14 6 3 8 7 7 12 12 3 2 11 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    The fate of a man 90790 7 15 8 3 5 4 7 9 11 7 6 8 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    At the town skating-rink На городском катке 72690 7 10 5 2 4 5 5 9 18 18 3 4 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Jüdischer Tango Iddish Tango 57089 7 12 8 2 9 9 7 8 11 3 4 9 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt 82189 13 11 6 3 4 6 14 11 7 3 3 8 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Why? Зачем? 99089 5 13 9 14 8 8 8 6 9 4 1 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    After The Ball 86188 5 11 12 3 6 9 12 9 11 6 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Tchapayev & Chingachgook Чапаев и Чингачгук 104088 5 13 15 1 5 9 9 6 10 6 2 7 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1
    For the Linguists Only Только Для Лингвистов 101488 4 10 8 8 9 7 10 7 11 4 7 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Poom Pum Wow O! Пум Пам Вау Оу! 111088 5 13 10 8 6 3 9 9 13 5 4 3 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Ты очень красивая, но очень тупая You are very beautiful, but very stupid 83188 6 12 8 6 6 9 8 7 13 4 1 8 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    There comes on furlough 70888 10 12 9 4 7 5 2 8 10 8 5 8 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Holmsiesques 86087 6 12 13 3 5 8 8 8 12 4 3 5 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    From Prussian to Russian 106287 11 10 4 4 3 6 5 12 13 7 0 12 0 3 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Nice Walk, Nice Smoke! Иду! Курю! 89086 6 12 11 4 5 9 8 6 8 7 2 8 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Life And Fate Of Poet Zabolotsky Житие Поэта Заболоцкого 110786 13 7 8 2 6 6 6 10 7 12 3 6 0 4 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
    一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 Lady and Hussar in the Forest 76485 15 7 7 2 5 11 9 8 6 5 2 8 0 2 3 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3
    A Ballad Of Vixen And Bunny Баллада О Лисе и Зайце 86585 7 8 6 7 7 11 10 9 7 8 2 3 0 2 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Sappho Miscellania 72585 5 15 8 7 5 5 5 11 8 4 1 11 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 2 0 1 3 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    The little man with accordion Мужичок с гармошкой 75784 6 12 8 5 8 7 3 7 12 7 5 4 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 64284 7 13 8 5 7 7 7 11 7 7 1 4 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Jumping Clumsily Over Пусть Бегут Неуклюже 76583 4 15 10 4 7 6 9 7 16 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    Gagarin, I Loved You! Гагарин, я вас любила 82283 7 18 8 2 3 7 7 9 12 5 3 2 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 4 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    The Ballad About Mannequins Баллада о манекенах 79582 7 10 5 0 2 5 12 8 11 12 1 9 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Bielyje Rozy Белые Розы 73582 7 8 9 6 10 13 7 7 6 6 1 2 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Cabale Et Amour (Intrigue Et Amour) 59182 9 7 10 2 7 5 10 5 7 7 0 13 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0
    The Fugitive Беглец 70082 6 8 11 4 4 6 9 11 7 7 2 7 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 91781 9 11 8 5 5 9 5 8 8 8 3 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Merry Gravediggers - Hamlet 47081 5 12 8 3 6 6 5 7 9 7 4 9 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Mama Zedong is fond of touching boobs Мама Цзедун - большой шалун 104081 9 11 6 2 7 9 4 8 11 7 0 7 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil Ничего Не Вижу, Ничего Не Слышу 81481 9 10 7 4 2 11 8 9 13 2 4 2 0 0 1 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Boombarash`s Song Наплевать 70581 8 12 8 3 7 8 4 9 8 5 4 5 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    `i am going out on the road` by Mikhail Lermonov. М.Ю. Лермонтов "Выхожу один я на дорогу" 64481 8 11 8 4 3 4 6 8 11 8 3 7 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Fortuna, Czyli Vank Ва-банк 66780 7 11 6 6 9 10 8 8 8 3 2 2 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Progheia Прогея 76980 5 14 8 5 6 5 9 7 7 5 2 7 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    زیر گنبد کبود Zir E Gonbad E Kabood 60980 5 13 8 2 3 6 12 4 12 7 3 5 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Fourty imps and one green bottle fly 63780 4 10 8 3 6 9 6 8 9 6 1 10 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") 73180 1 9 7 2 4 4 9 8 15 5 8 8 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    The Varyag Warjag Варяг 94780 5 13 8 2 6 8 7 7 11 5 3 5 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    یکی بود یکی نبود Under The Blue Dome 66180 3 13 6 3 6 5 8 12 5 7 5 7 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Zig Heil! Ай да Зигги 81579 5 9 12 1 7 4 5 13 11 5 2 5 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    Going To The Skating-Rink With My Mom С Мамой На Катке 72079 8 14 8 0 4 5 6 8 12 4 3 7 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China 79279 6 15 8 1 4 5 6 11 8 9 3 3 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Figure Skating Фигурное катание 97179 10 12 8 1 5 9 8 6 9 3 4 4 0 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Faraway From Home Давно Мы Дома Не Были 69779 5 9 6 4 7 5 6 9 13 7 1 7 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    So Do I! Как и я! 99779 7 11 8 2 5 5 5 10 11 8 3 4 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0
    My Granny 91378 12 9 7 3 2 7 5 14 9 4 3 3 0 1 3 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Цюн Жень Дэ Хайцзы Цзао Дан Цзя Дитя Из Бедной Семьи 57678 6 8 7 3 3 8 6 3 13 9 8 4 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Rock Climber Скалолазка 76678 10 11 6 2 6 6 7 11 14 3 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1
    The Atomic Age Fairy Tale Атомная сказка 71978 7 11 8 3 4 8 4 11 12 7 0 3 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Russian idioms for the linguists! 87478 5 9 9 3 3 7 6 8 10 12 2 4 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    You cannot grasp the guys all right Умом мужчину не понять 60278 7 7 7 8 5 4 7 5 10 5 7 6 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вдоводел Непокорный The Rebellious Widow-Maker 83077 7 8 7 5 8 7 7 7 8 4 3 6 0 2 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Dive In, Make Haste Налетай, Торопись 72977 6 11 6 0 6 5 9 10 7 8 3 6 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Declaration Of Love Зацелована, околдована 74277 6 16 11 4 1 4 6 14 10 1 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 2 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 1 0 0 0
    In a style of Arkady Averchenko В стиле Аркадия Аверченко 56077 4 10 8 5 4 6 4 11 11 6 4 4 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Baby, shoo! 84677 7 6 11 3 4 7 9 10 9 5 4 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Estonia Welcomes Tourists Only! Рады только туристам! 72577 2 15 6 5 6 3 7 9 8 5 3 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    A parler obscénité 81277 5 10 5 3 4 4 9 7 9 10 3 8 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    On Perishability На Тленность 94777 16 8 7 1 5 5 8 10 10 3 0 4 0 3 1 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    The Ring Of Tambourine Там Бубна Звон 76577 5 11 9 4 3 5 7 12 12 3 1 5 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0
    A rendezvous of a Young Lady with a Hussar in the forest 80277 10 12 9 5 3 5 9 9 7 1 2 5 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    What Do Women Want? 73776 6 11 8 3 7 2 8 8 8 9 4 2 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Seven String Guitar Гитара Семиструнная 87476 7 13 7 2 9 4 10 5 11 3 3 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Hey, onсe, one more time Эх, раз, ещё раз 78276 6 22 4 1 7 4 6 8 11 4 0 3 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 3 0 1 3 0 0 0 0 0 0 3 3 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Pauline`s Recital Стихотворный вечер Мадам Полины 97976 9 8 7 1 6 8 7 12 6 8 1 3 0 2 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0
    Fabulita (Analisis) 68376 6 7 8 0 3 6 5 8 19 4 6 4 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Another Portion Of The New Russian Haikus 65776 7 13 8 4 5 3 10 6 7 7 2 4 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 70476 10 10 7 3 4 4 6 7 11 4 4 6 0 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Hands Off! 71875 5 14 4 2 4 6 5 8 13 4 5 5 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 4 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Natasha Rostova Goes To The Ball 57775 8 8 10 2 4 8 9 5 8 5 2 6 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе? 73575 7 9 5 2 3 4 5 12 11 9 3 5 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Pink Of Perfection 82575 9 6 6 3 4 8 7 8 8 6 5 5 0 1 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Członkowie serce królem obrali Члены тела на царство Сердце посадили 68575 9 10 6 6 6 6 5 11 9 3 0 4 0 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Alexandre Reznikov Martian Canals 82375 4 13 7 5 3 9 5 6 11 5 4 3 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Extreme Love 57575 4 8 9 0 6 4 7 9 10 10 3 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Still Night Тихо В Лесу 74475 6 12 4 6 8 5 6 6 9 3 4 6 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    再会无缘的情人 Цзай 55575 8 10 7 5 5 8 7 6 10 3 1 5 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The forest deer Лесной Олень 55874 9 8 5 0 8 5 4 6 13 9 3 4 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    What`s wrong with me .. Yevtushenko 62874 10 12 4 1 3 4 7 7 12 6 3 5 0 1 0 2 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Acknowledgement Of Liability (Antidisclaimer) 71674 5 11 12 4 3 4 5 8 10 7 2 3 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Highwaymen`s Song Песня Разбойников 78274 3 15 12 4 5 2 5 7 8 3 2 8 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Those heartbreaking eyes 83274 8 10 10 2 5 7 5 8 9 6 1 3 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Nocturne Ноктюрн 81974 6 11 8 1 6 5 9 7 8 5 2 6 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    On Sirs And Lipton Tea - О Джентльменах И Чае Липтон 84374 7 10 9 1 4 3 10 10 10 5 1 4 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    The Moscow Double Tablet Московский Диптих 77173 6 9 9 1 8 5 9 8 5 5 3 5 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1
    J`avais un camarade I had a true companion 72773 7 7 7 4 6 5 7 5 11 3 4 7 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    A Little House in Kolomna Домик в Коломне 68373 9 9 6 3 2 5 9 10 5 5 3 7 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    بیشتر بیشتر Bishtar Bishtar 55673 8 10 5 4 4 6 5 3 14 5 1 8 0 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 91873 7 11 5 3 6 6 8 6 11 2 2 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Talk Bawdy And Woo 扯谈,讲庸俗的故事 76972 10 12 9 4 1 3 4 8 9 5 3 4 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2
    To Moscow! В Моськву! 59472 6 12 10 3 4 4 8 5 10 6 2 2 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Appearance of Balzaminov Явление Бальзаминова 82872 6 13 7 1 3 4 8 5 11 8 0 6 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    The belle of the roads Королева дорог 63972 9 8 9 2 3 3 5 8 11 4 2 8 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Sweet Beauties Of Russia Милые Красавицы России 82572 7 10 6 3 5 9 9 8 9 2 0 4 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    House Of Lords Палата Лордов 67472 5 15 8 2 4 6 3 6 11 6 4 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    I have got for you У меня для тебя 70572 5 10 8 3 4 8 4 8 11 4 2 5 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Never-Dying Day 78072 9 10 7 0 6 7 7 9 4 8 2 3 0 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    May Daymonstration 82072 4 13 4 3 6 9 9 6 6 7 2 3 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    To Thomas Mann 74872 7 9 7 1 3 9 6 9 10 8 0 3 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0
    Aqua Dulce, Aqua Salá, Or Sappho & Alcaeus  (The Aegean Seaside Scene) 63972 6 12 6 2 7 2 7 7 8 4 3 8 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Hard Day'S Night 64672 7 9 6 1 7 7 3 11 12 8 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    There is a grey-stone house on the island На острове моих воспоминаний 76071 9 10 8 2 4 4 4 13 9 3 2 3 0 3 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0
    A Clubfooted Bear Мишка Косолапый 58371 6 12 8 3 5 5 6 8 8 3 2 5 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    The Spring Of Oblivion Kлюч забвения 80871 5 12 10 3 5 2 4 8 7 7 3 5 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 3 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Drunkard Abbey 76171 9 9 7 2 4 6 7 11 9 5 0 2 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Подарите мне "Дартс" 73571 2 12 4 3 6 6 4 11 10 7 0 6 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Poetry of Freemasonry Масонская поэзия 82271 5 11 9 3 6 3 8 8 9 5 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0
    L'Helicoptere The Helicopter 79871 7 13 8 2 3 3 6 7 12 4 1 5 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0
    Knight & the Gravity 65171 5 13 4 3 2 4 11 10 7 6 2 4 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Cinderellas Love By Contradiction Моя Морячка 62671 10 9 7 1 3 5 8 6 10 4 1 7 0 0 2 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Damme And Dame Дамм и Мадам 77371 6 9 5 4 4 7 5 7 9 7 5 3 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    My Dear Man Дорогой мой человек 82371 6 11 9 4 2 5 8 6 10 5 1 4 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Двустишие "Крик" 65371 9 8 11 1 3 6 7 9 12 2 1 2 0 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Comic In Verse 80471 6 10 7 2 4 6 5 6 14 5 3 3 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Alexandre Pushkin To Kiprensky & Dawe 58271 5 9 9 2 7 5 6 10 12 3 0 3 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Endymionic Instinct 49970 5 11 9 2 3 4 6 8 11 9 0 2 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0
    Let Us Eat Cake! She Says ... 65270 3 9 9 3 1 4 10 8 9 4 1 9 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Perpetuum Mobile 65370 5 15 6 2 4 5 5 10 10 5 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Sailor`s cap Бескозырка 93470 4 8 7 0 5 5 11 9 10 4 1 6 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Гимн Улиганштадта Hymn of Hooligania 56370 3 9 9 1 9 5 4 14 11 3 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    There shows up white a sail so lonely ... 56870 7 12 5 1 7 3 5 5 10 8 3 4 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Song about Wi-Fi 57569 5 13 8 3 3 5 4 8 13 5 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Epigrammatizing About Herself Эпиграммы Полины Сибагатуллиной 72069 9 10 6 3 5 1 4 5 11 7 1 7 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Importance of Being Literate 65869 8 10 7 1 4 7 9 5 11 3 1 3 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Winterwäldchen - Winter Coppice 79369 1 12 5 6 5 6 6 7 7 10 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Tee au lait Я предложила чай и тортик 69669 7 11 6 1 4 3 5 6 11 8 2 5 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Immortal Victor 82469 11 7 7 3 5 6 6 7 6 5 2 4 0 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Part For The Whole 67169 4 9 7 2 5 4 7 11 7 7 2 4 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    First Prison - First Reason 65169 6 8 6 1 6 3 8 9 12 7 1 2 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    There`s but a blink Есть только миг... 79469 5 9 7 2 4 5 8 9 9 4 2 5 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Канцона о любви и лихорадке 70769 4 10 6 0 6 4 6 7 9 5 1 11 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    To A Privilegioner Привилегионер 69968 6 6 8 2 3 4 7 8 10 5 2 7 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    The Hellenic Author Елена в тунике прозрачной 73168 4 12 7 2 2 6 12 5 8 6 2 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Pouchkine Succomba Par Louis d`anthès 57768 8 7 7 4 7 1 9 8 7 4 2 4 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    The Lilac-Coloured Haze Сиреневый Туман 70468 5 12 3 5 2 4 9 7 10 3 7 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Foxy Fox, Or A Hair-Raising Tale 83268 3 13 6 3 3 4 6 8 7 9 2 4 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Creative Friendship, или Читайте Меня 74468 5 8 7 0 4 5 6 6 11 8 4 4 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Samaniego La Zorra y el Busto 77568 6 12 6 3 3 3 8 3 9 7 6 2 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Airhostess Jeanne Стюардесса по имени Жанна 75767 2 9 6 5 7 6 5 11 8 4 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Best Film Самый лучший фильм 76467 7 8 8 2 5 5 8 5 8 6 2 3 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    On Blondes 72067 11 8 3 1 2 9 4 8 9 6 2 4 0 2 2 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Making The Dust Fly 50867 2 11 7 1 2 8 7 8 10 4 2 5 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Go Away, Do Not Look Отойди, не гляди 66466 9 9 10 4 5 2 4 5 10 4 0 4 0 0 1 1 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    A Sailors`s Shelter 52366 4 11 7 5 1 8 5 9 7 4 2 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    The Fallen Angel Падший Ангел 70166 6 9 4 0 3 2 6 8 9 6 0 13 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    How to grasp the volatile temper? 60866 8 9 5 2 6 5 7 8 10 2 2 2 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    To Hieronimus Bosch 72466 4 9 4 0 6 3 13 9 7 6 1 4 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Hua Kai Hua Luo 花开花落 56466 6 11 6 1 5 7 6 5 10 6 0 3 0 0 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Titsanic Shipwreckage Шёл "Титяник" 78066 7 8 13 2 3 4 4 8 6 4 2 5 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Spacemen`s Song 63766 6 9 5 5 2 7 5 11 7 5 2 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Jedzie pociąg z daleka by Ryszard Rynkowski 54666 6 14 6 2 3 4 5 4 10 4 4 4 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Do not call up shades of the past days 43766 5 11 6 0 6 4 4 7 12 6 0 5 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    Drinking English 72966 4 11 6 2 5 6 5 7 10 7 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Kabale Und Liebe (Intrigue And Love) 52566 5 9 5 3 5 6 8 6 9 2 1 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Song Of Kahovka 50366 10 7 5 3 4 3 7 9 8 3 3 4 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    If To Love, Then ... Коль Любить, Так Не ,,, 71566 6 10 6 2 4 4 6 6 9 3 3 7 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Trans-Caucasian Toasts 67365 4 12 6 1 5 4 7 8 6 7 1 4 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 72665 5 12 7 4 6 4 5 6 5 6 2 3 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Nikita`s Tverse 63465 3 10 12 2 1 5 4 5 9 9 1 4 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    The Blue Carriage Голубой Вагон 83765 5 11 8 1 2 4 5 7 9 5 2 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0
    Хочешь, Подарю Звезду? The Star Gift 61265 5 9 8 2 3 3 8 12 7 5 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    When the order of the summands does affect the sum Когда от перестановки слагаемых сумма изменяется 62465 9 9 7 1 5 3 7 7 9 5 1 2 0 1 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    The World`s Best Man Непризнанный гений 72065 7 11 6 0 3 3 7 4 7 7 2 8 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Lavernock 75065 8 7 6 6 6 8 5 5 7 6 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Lily Of The Valley Ландыш 63765 5 9 6 1 3 3 6 11 12 4 1 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Train keeps going from afar Jedzie pociąg z daleka 67565 4 11 6 2 3 5 7 10 7 5 2 3 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Health is industry 53965 1 13 6 1 5 6 9 7 8 4 1 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Hey, Dude! 67964 7 10 6 1 2 6 6 6 9 6 1 4 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    See More Glass! 58564 8 10 6 0 6 7 3 9 7 3 2 3 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Twelve Things Not To Do On A Plane 59064 2 12 9 2 3 8 5 10 6 5 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Kenzelle by Igor` Severyanin 51463 7 10 8 1 5 2 6 7 9 5 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    The Song About A True Indian 71163 2 8 8 0 4 8 7 6 11 5 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    A Day At The Races In Samphoro 49863 4 9 9 1 5 2 4 10 8 4 3 4 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Beastly Beautiful, Or Beauty In The Beast Не Родись Красивой 75363 9 8 10 2 3 3 6 7 5 3 0 7 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Cuz Nina is to mumble, `i do!` Наводчица 91363 7 8 5 6 5 5 7 4 6 7 1 2 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Coming To A Sticky End 48263 5 7 7 1 3 4 8 8 9 4 2 5 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Atal Matal Tootooleh اتل متل توتوله 48263 7 10 7 3 3 7 5 7 5 4 2 3 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Audition Прослушивание 64163 5 7 6 1 5 4 11 3 12 3 1 5 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blow Up And Puncture An Epigram 57662 2 9 7 2 4 4 7 6 8 6 2 5 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Hussar`s Love Song Любовная песнь гусара 63362 6 9 8 3 4 3 5 3 12 7 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    The Moscow Windows 51762 4 12 7 5 3 6 5 6 7 5 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Гори, гори, моя звезда Do shine, do shine, my glowing star 61162 7 8 8 0 3 3 7 7 8 3 3 5 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Yappie In Distress Тучи Над Яппи 74762 3 14 7 0 4 2 6 6 9 4 5 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Letter `you` Буква "Ты" 70862 6 13 5 3 4 6 3 5 7 4 2 4 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Сон Dream 53462 8 8 6 1 3 7 6 10 7 3 1 2 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Dandy & Didelot 51162 5 10 8 2 3 5 7 4 9 5 2 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1
    Firm Evidence 53862 7 8 6 3 3 4 4 8 9 6 2 2 0 2 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Invisible Nose 71461 3 9 8 1 4 4 4 10 9 6 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Cards & Harts 63461 3 10 9 2 7 2 4 6 9 6 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    El arabe hambriento Несчастливый араб 81661 3 11 9 1 4 5 3 8 8 5 1 3 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    I miss you 57761 4 8 5 2 6 6 4 3 6 6 2 9 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Brittle Beauty Хрупкость Красоты 66861 7 9 5 3 4 3 5 9 8 4 0 4 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726
    La Madrague 75060 4 13 5 1 5 6 5 8 5 4 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 4 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Xena & Pos Зина и говно 59660 5 12 6 4 3 1 4 6 9 6 0 4 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Diamonds & Girls 57960 2 9 4 0 2 4 10 8 9 6 4 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    A Girl Puzzle Загадочная Девушка 75760 7 10 5 2 6 6 5 6 8 2 2 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    If I Ever Fall Ill Если Я Заболею 71360 9 9 7 2 2 4 5 8 4 4 1 5 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Berem Kramle Melting into thin air 61160 5 5 7 2 5 5 7 9 6 5 1 3 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 62559 5 8 7 2 3 7 5 6 5 4 1 6 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0
    Extinction And The Bee 66359 2 10 8 0 4 7 5 4 10 6 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    The Song Of Songs Яблочный Спас 82159 7 7 8 1 4 4 5 5 10 4 3 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Lisa Лиза 66058 3 11 7 1 6 1 4 6 9 4 2 4 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Words Are Like Birds С Ними Птички Со Синички 56758 6 9 6 2 4 1 6 7 7 3 1 6 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Once A Woman Got On Scales Встала баба на весы 67257 5 10 5 1 0 4 6 6 10 5 2 3 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Among His Toys 72357 2 12 6 1 3 1 6 8 9 7 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Oh, You Chilling Frost Ой, Мороз, Мороз 71355 4 12 5 1 4 4 5 9 7 3 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Slava Richter playing Ferenc Liszt Святослав Рихтер играет Листа 77155 4 7 6 2 4 4 6 4 9 2 1 6 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    British Journalist Британский журналист 78554 6 8 7 2 3 5 5 6 6 2 1 3 0 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Do It Yourself! Сделай Сам! 61553 4 9 7 1 2 2 5 5 5 7 1 5 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Harley Davidson 62051 6 10 7 0 1 6 4 7 5 1 3 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Denmark by Humbert Wolfe Дания Гумберт Вольфе 74947 6 7 6 0 2 3 5 4 6 3 0 5 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"