Пучкова Елена Сергеевна : другие произведения.

Приключения графини. Глава 21

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Возврат: глава 20
  
  Глава 21. Публичный дом
  
  На следующий день я несколько раз посылала Шуру к секретарю императора за разрешительной грамотой. Каждый раз она возвращалась ни с чем. Неужели Дарен обманул? Это совсем не в его характере.
  Разрешил мои сомнения сам Дарен. Он явился ко мне после обеда с разрешением. Оказывается, император позволил мне пользоваться счетом только под присмотром. Управляющим моими делами на плотном листе пергамента был вписан капитан лейб-гвардии Казимов Дарен Станиславович. Капитан лучился самодовольством, хоть и пытался это скрыть. Вчерашние обиды были им забыты. Впрочем, и я тоже не таила на него злости. Возвращаться в Чарующий лес я пока не собиралась, поэтому мои расходы будут самыми невинными.
  Сняв пятьдесят золотых (очень приличная по крестьянским меркам сумма, на которую можно было построить каменный дом и купить скот на две семьи), мы отправились в ремесленный район. Купив широкий серебряный браслет под накопитель в лавке кузнеца, мы заглянули в мастерскую ювелира. На мою удачу у него нашлось семь черных ониксов подходящего размера. Он обещал инкрустировать браслет камнями в течение одного-двух дней и самолично доставить заказ во дворец. За срочность пришлось заплатить три золотых, но оно того стоило. Поначалу, услышав мои запросы, ювелир насторожился. Ведь ониксы - это камни магов. Но увидев, что меня сопровождает капитан лейб-гвардии, успокоился.
  Дарен специально по случаю посещения банка надел форму, во избежание лишних вопросов. И это значительно убыстряло обслуживание в лавках, да и в банке на нас смотрели с уважением и обслужили, как особо важных персон.
  Помимо ониксов, в лавке ювелира я прикупила себе нитку жемчуга и золотой перстень с сапфиром. На последнем настоял Дарен. Ведь перстень с сапфиром имели право носить лишь графы, а, следовательно, меня будут воспринимать с положенным уважением.
  - Может быть, ты хочешь купить другие украшения? - спросил Дарен, с задумчивостью глядя на дворянку, обвешанную от макушки до пальцев рук золотом и драгоценными камнями.
  Девушка была моего возраста. К ней идеально подходила пословица о том, что дворянство свое состояние носит на себе.
  - Ты же боялся дать мне золотой в руки, - ответила я, изучая его лицо.
  Он слегка смутился.
  - Я не боялся дать тебе золотой, - ответил он и замолчал, подбирая формулировку ответа.
  Так и не придумав красивой лжи, он выдохнул и посмотрел мне прямо в глаза.
  - Я сомневался в том, что ты хочешь здесь быть. Ты же ждешь не дождешься, чтобы вернуться в свой лес. Стоишь и смотришь на парковые деревья, будто не видела их десять лет.
  Теперь настала моя очередь отводить взгляд и подбирать красивую ложь.
  Так как щекотливая тема была затронута в ювелирной мастерской, я обратила внимание, что ювелир прислушивается к нашему разговору. Да и клиентки ювелира, косились и перешептывались.
  - Там мой дом, Дарен, - ответила я. Голос меня подводил. Общаться "по душам" было нелегко, да и отвыкла я от такого общения. Проще эмоции держать в себе. - Единственное место, где мне спокойно, где на меня не смотрят с осуждением. Там я могу быть собой, такой, какая есть. Со всей своей магией, что ты так ненавидишь.
  Мы стояли у коновязи, в стороне от людского движения.
  - Я не ненавижу твою магию, - ответил Дарен с излишней поспешностью, сжал веревку, болтающуюся на коновязи, и со злостью дернул.
  - Если бы ты присмотрелась, то заметила бы, что мое отношение изменилось. Но я не об этом. Если помнишь, я спрашивал тебя о другом.
  - Я не люблю украшения. Готова носить на себе только нужные вещи. Амулеты, накопители, например.
  - Магические, - вставил Дарен и хмыкнул, что должно было лишний раз подтвердить, что я не исправима.
  - Да, вещи, которые жизненно необходимы. Я люблю свободу...
  Дарен взял в руки мой амулет, к которому был привязан Лили-Оркус. Я задержала дыхание. Мой дух слишком много для меня значил. Его безопасность была больной темой, и мне сильно не нравилось когда интересовались амулетом. А тем более трогали его.
  - Это амулет? - спросил Дарен и поднял на меня взгляд, не подозревая какая буря чувств обрушилась на меня.
  - Да. - Я перехватила его руку. Другой рукой взялась за амулет, осторожно пытаясь с него убрать пальцы Дарена.
  - Теплый. Зачем он нужен?
  Он заметил мой маневр, но отпускать не собирался. Наоборот, вцепился сильнее. Внутри всколыхнулась Сила. Инстинкты мага трубили об опасности, призывая бросить в обидчика чистой энергией.
  - Зачем тебе это?! - я развернулась боком, пытаясь оторвать пальцы Дарена от амулета. При этом я с силой прижимала его руку к себе, скручивая. А Дарен специально мешал мне еще другой рукой.
  Мы, как дети, боролись за желанную игрушку. С той лишь разницей, что Лили-Оркус не игрушка, а очень ценный дух.
  - Верна, успокойся, ладно? - Дарен отпустил мой амулет.
  - Ты, как старая бабка, вцепилась в свои секреты, - сказал он. - Из тебя же лишнего слова не вытянешь! Тебе знакомо такое понятие, как сотрудничество?
  Сила внутри вновь спокойно потекла по сосудам.
  - Дарен, это не игрушки!
  Я отвернула завернувшийся в ходе борьбы рукав. Сотрудничество? Меня разобрал нервный смех с истерическими нотками. Я чуть не швырнула его через всю улицу, а он мне говорит про секреты!
  - Тебе надо научиться доверять, Верна. Мы на одной стороне с тобой. Я надеюсь, - добавил Дарен, подумав.
  Я окончательно успокоилась. Дурных намерений у него не было. Дарену просто захотелось проверить меня на открытость. По мне, это была плохая идея.
  - Подумай насчет украшений и прочих женских штучек. Ты же графиня. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя среди этих разряженных павлинов комфортно.
  Я улыбнулась, окончательно простив ему детский выпад.
  Проходя мимо бутика модной одежды, я "случайно" увидела сорочку, рубашку и плащ. Дарен покосился на меня с подозрением, но промолчал. Вещи могли мне понадобиться и в городе. Тем более, что на вышеназванном я закончила свои покупки. Хотя хозяйка магазина с модисткой предлагали мне взглянуть на готовые платья, которые, по их словам, сделают меня неотразимой.
  Походы по лавкам меня изрядно утомили. Я предложила Дарену вернуться в Карплезир, переодеться и отправиться в Княгиню. Но Дарен с саркастической ухмылкой на лице, сказал, что так рано это место не посещают.
  - Ты еще можешь передумать, Верна, - добавил он, - Я обойдусь.
  - Нет, я с тобой, - ответила я.
  Что ж, не хочет рассказывать подробнее, не надо. Узнаю через несколько часов.
   Направляясь к креолке, оставленной около лавки кузнеца, наше внимание привлекла ресторация "Императорские разносолы". Это было новомодное заведение с высоким классом обслуживания и качества блюд. За стеклами широких окон за белоснежными изящными столами ужинали состоятельные горожане.
  От мысли о близкой еде, желудок предательски заурчал. Признаться, я изрядно проголодалась с обеда. Дарен, по всей видимости, тоже. Потому как первый предложил снять пробу с фирменного блюда.
  Посетители ресторации хоть и были при золоте, но мы с Дареном выделялись из их числа. То и дело я ловила на себе пристальные взгляды. Две девушки, так вообще глаз с Дарена не спускали. Наверняка, если бы он был один, то придумали предлог для знакомства.
  Еда оказалась в Императорских разносолах на достойном уровне. Так вкусно и с изыском кормят только во дворце. Мы заказали карпаччо, рулет из осетра, блинчики с сырным соусом и по бокалу белого вина.
  За одним из дальних столиков, скрытых тенью, я заметила Ивана Зарецкого, который набивался мне в кавалеры. Он ужинал вместе с богато одетой женщиной, старше его в два раза, и разливался перед ней соловьем. Женщина поощряла его улыбкой, кивала, соглашаясь, и смущалась от комплементов, на которые был горазд обедневший дворянин.
  Отужинав, мы вернулись в Карплезир, переоделись, и отправились в Княгиню. Оказалось, что нам предстоит вернуться в тот же район, где мы были днем.
  "Княгиней" оказался публичный дом. Располагался он в конце Купеческой улицы в отдалении от лавок портных, сапожников и ювелиров. На узкой тихой улочке перед мостом через Лузгу, где с приходом ночи благородная торговая суета замирала и начиналась торговля иная.
  - Я тебе говорил, что сюда лучше не ходить? - опять я слышу беспокойство. Опять он пытается оправдать себя и заодно отговорить меня. В который раз он пытается быть моим другом и потом снова отдаляется.
  - Дарен, лучше помолчи.
  Я чувствовала и слышала больше, чем он. Мне нужно было еще с этим справиться. В обычном двухэтажном доме скрывалось пристанище низших человеческих пороков, смешение грязи.
  Каменная мостовая блестела в свете далекого тусклого фонаря. Дождь закончился с час назад, и по воздуху разливалась лесная свежесть.
  - Пришли, - Дарен не стал больше колебать мою уверенность сомнениями. Он открыл дверь и предложил мне войти первой.
  На мне был плащ с вышитой золотой короной на левом плече, отличительным признаком высшего дворянства. Высокородные женщины имели права посещать подобные места, а простые могли здесь только работать. Верхнюю часть моего лица закрывала маска, один из обязательных атрибутов для женщины. Как и высокомерие, которое является общей чертой богатого дворянства.
  Вход от залы отделяла темная изогнутая лестница. Желтый свет, смех и вседозволенность ожидали сразу за поворотом. В просторном зале, заставленном вычурной мягкой мебелью с алой обивкой, было очень жарко и многолюдно. Воняло потом и сигаретным дымом. На тахте развлекались два пузатых купца в бархатных камзолах с девицей, обнаженная грудь которой колыхалась над корсетом.
  В углу, отгороженном малиновой ширмой, веселилась большая компания. Доносились взрывы женского смеха, мужские голоса и крики. В другом углу за круглым столом играли в карты солидные господа, дымя курительными трубками.
  По залу борделя прогуливались женщины легкого поведения в откровенной одежде, при этом обмахиваясь веерами и бросая бесстыжие взгляды на посетителей. Последних было предостаточно.
  Я чувствовала, что тону в трясине беспомощности и пустоты. Вокруг слишком много фальши, похоти и разврата.
  Проход в мир духов приоткрылся, образуя узкий тоннель. Воздух под моей ладонью стал осязаем. Я напрягла пальцы, с них тонкими невесомыми струйками полилась мана, как часть вознаграждения духу за будущую работу. Дух отозвался, и контракт почти подписал, начав впитывать ману.
  Дарен врезался в меня, я думала случайно, но он сжал мои предплечья в каменные тиски и слегка встряхнул.
  - Верна, прекрати это! - он шептал мне в самое ухо. - Если ты забыла, то мы всего лишь гости! И должны вести себя соответственно. Или ты хочешь, чтобы тебя разорвали на куски? Здесь и такие найдутся, не сомневайся.
  Мы по-прежнему стояли у тахты, которая качалась и на которой двое мужиков развлекались с работницей "Княгини". К своему стыду от близости Дарена мои ноги стали ватными. Сила, направленная в руку, развеялась и проход в мир духов схлопнулся.
  - Я только хотела ускорить наше пребывание здесь. И всё!
  - Подожди немного. И все будет очень быстро! - толкая перед собой, он повел меня к скрытой в темноте барной стойке. Я лишь успевала перебирать ногами.
  - Что желаете? - спросил флегматичный хозяин выпивки.
  Дарен видоизменил тиски, зажав меня под мышкой одной рукой.
  - Что-нибудь полегче. И...с Гертрудой бы увидеться.
  - Только была. Скоро придет.
  Странный он. Если испугался за меня, то зачем сдавливать так, что хочется плакать от боли.
  - Дарен, отпусти меня!
  Он задумался, и с облегчением освободил меня.
  - Извини, - сказал он, осознав, что перестарался.
  - А вот и Гертруда, - сказал бармен и поставил перед нами два бокала с вином.
  К нам двигалась пышнотелая, сильно накрашенная женщина с объемной прической из черных кудрей. Волосы, которые топорщились в разные стороны, и подведенные черным глаза придавали ей сходство с ведьмой на шабаше.
  - Дарен, мой мальчик, как я рада тебя видеть здоровым и полным сил! - Гертруда залепила ему сочный поцелуй в щеку. У неё был высокий и звонкий голос, за которым скрывалась разбитная и циничная личность.
  - Как, и сюда моя история докатилась? - сквозь смех спросил Дарен. Он выглядел очень довольным, обнимал мадам, но взгляд оставался цепким и холодным.
  - Дарен, дорогой, к нам стекается информация намного раньше дворца. Мужчины с дороги идут, прежде всего, к нам, а уж потом куда надо!
  - Итак... - начала она многозначительно и только теперь обратила внимание на меня. - Ты не один? Как странно...
  Странным ей казалось то, что она увидела меня только сейчас.
  - Лиза, - представил он меня.
  В её извращенном сознании тут же возникли варианты нашего времяпрепровождения, что читалось на её обрюзгшем лице. Ведь в "Княгиню" просто так не ходят. Она даже сбросила со счетов открывшиеся извращенные наклонности её старого знакомого.
  - Могу предложить Карлу, очень привлекательную блондинку, или Симону, очаровательную рыжую бестию. Можно их двоих. Силы-то есть, верно?! Еще Генрих свободен, антириец.
  Дарен с вниманием слушал варианты нашего времяпрепровождения.
  - Итак?
  - Организуй нам комнату наверху. Мы позже решим.
  - Как скажешь, милый.
  Мы поднялись на второй этаж, следом за Гертрудой. В комнате, ближней к лестнице, стонала женщина. Дверь следующей была открыта. В проеме стоял дворянин и наблюдал за происходящим, прислонившись к косяку.
  - Нет, пожалуйста, не надо! - кричала женщина из очередной комнатенки. Просьбы перемежались со стонами, грохотом и коротким мужским: "Заткнись! Заткнись!". Дверь была заперта. Дарен перехватил меня за кисть, и я чуть не вывернула себе руку. Я все-таки хотела проверить, что там происходит.
  - Некоторые наши клиенты любят игры, - пояснила хозяйка борделя. - Если хотите, можете посмотреть.
  - Нет. Не стоит, - ответила я, чувствуя к хозяйке борделя жуткое отвращение, переходящее в ненависть. Хотя зарекалась держать себя в руках. К сожалению, она распознала мой взгляд.
  - Лиза, - протянул Дарен с угрозой. Он обнял меня за талию, гораздо нежнее и аккуратней, чем внизу и прижал к себе. Я знала, что он делает это только затем, чтобы спрятать мое лицо и отвлечь от Гертруды. Но я готова была поверить в его заботу и нежность и забыть, что только что слышала и видела.
  Обстановка разрядилась. Гертруда сделала вид, что забыла про ненависть и отвращение к ней, полноправной хозяйке сего "уважаемого" заведения. Только щеки её мучил гневный румянец, и зрачки лишились покоя.
  - Ваша комната.
  - Спасибо, Гертруда. Думаю, мы бы поели чего-нибудь и выпили, - он улыбнулся ей и сделал знак лицом: "Извини, она у меня с приветом".
  В комнате горела модная керосиновая лампа, освещая незамысловатое убранство. Когда Гертруда ушла, я ждала, что Дарен начнет вычитывать меня. Но вместо этого он приглушил яркость лампы, зашторил окна и повалился на кровать.
  За стенкой одна из работниц борделя подбадривала медлительного клиента. Их кровать тряслась, ударяясь о стену. Клиент старался.
  Дарен наблюдал за мной. Он по-прежнему молчал, хотя мог бы поделиться своими планами. Как-то разрядить обстановку. Вместо этого он наблюдал с большим интересом за тем, как я поведу себя в такой двусмысленной ситуации.
  Не стоит так обращаться с женщинами. Особенно, если они обладают магическим даром. Я забралась на кровать и подползла к нему. Вопрос в его глазах сменился желанием. Но Дарен очень быстро его подавил. Слишком быстро для того, чтобы избавиться полностью.
  Я легла ему на грудь и коснулась щеки, мягкой и одновременно жесткой. Исследуя подушечками пальцев его лицо, я добралась до губ. Очень нежных, гораздо мягче, чем гладковыбритая кожа на щеке. Ощущать его близость, вдыхать тепло было чем-то из разряда невозможного, и потому привлекательного. Моя сила и желание скрутились в тугой узел - так крепко, что дышать стало тяжело.
  Очень медленно, не дыша и не думая, я начала отползать. Иначе я могу нечаянно отравить его тонкие тела своей Силой.
  Он попытался удержать меня. Обхватил мою спину, отчего кожу пронзили электрические разряды. И будто опомнившись, а вернее сказать, вспомнив, кого он удерживал в объятиях, отпустил.
  К нашей комнате кто-то подошел, послушал, а потом только постучался.
  - Госпожа Гертруда просила Вам передать, - сказал флегматичный бармен и поставил поднос на стол.
  - Вы определились с Заказом?
  - Позовите нам Кривуша, - ответил Дарен излишне грубым раздраженным тоном. Не знаю, на что он злился больше. За то, что хотел удержать, или за то, что я пыталась его соблазнить?
  Брови бармена прыгнули вверх. Больше он свое удивление ничем не показал.
  Отодвинув край шторы, я выглянула на улицу. Темно, тихо, безлюдно.
  Кривуш не заставил себя долго ждать. Отвесил нам шуточный поклон, взял поднос с фруктами и разлегся на кровати. Одет он был дорого и вычурно.
  - Что желают, господа? Что-то не замечал за тобой, Дарен, склонности к мужчинам, - выдал Кривуш, прожевывая виноград.
  Дарен отвесил наглецу затрещину, отчего тот чуть не подавился.
  - Эй! За побои оплата сверху! Мою цену знаете?
  Дарен стиснул шею Кривушу, прижав его к кровати. Оставалось неясным умрет парень от удушья или подавиться едой.
  - А теперь помолчи и послушай меня. Я задам тебе пару вопросов, заплачу и катись на все четыре стороны. Или, как в твоем случае, комнаты, верно?
  Как только Дарен его отпустил, Кривуш подорвался с кровати и закашлялся.
  - Хорошо, хорошо! - крикнул парень и трусливо глянул на дверь. Где стояла я. Потом бросил взор на окно и сдался. Ломать себе шею ради чужих, порой нечаянно подслушанных, секретов ему расхотелось.
  - Ты общаешься с Корытом. Рассказывай, что знаешь о его невыполненных заказах.
  Кривуш снова закашлялся. Только теперь его кашель не имел отношения к застрявшей в глотке пищи. Лицо его багровело. Он пытался вдохнуть, но не мог.
  - Да что с тобой?! - Дарен хотел хлопнуть парня по спине, но передумал.
  Я все также стояла на месте. Только глаза мои раскрывались от парализующего меня страха. Судьба Кривуша была решена. Смерть от яда. Слишком быстрая, чтобы я что-то могла сделать. Если бы отравили Дарена, это был бы конец.
  Кривуш повалился на постель и, хватаясь пальцами за шею так, будто вокруг неё стягивается канатная веревка, умер.
  Дарен оторвал виноградинку, понюхал.
  - Возможно, батрахотоксин, - сказал он, - Дорогой яд.
  - Лучше не трогай!
  Я была согласна с Дареном. Яд без запаха и без цвета. Возможно, с добавлением яда скорпиона. Очень уж быстро умер Кривуш.
  Я наклонилась над парнем и закрыла ему глаза.
  - Он умер вместо меня. Я бы наверняка что-нибудь съел.
  - И зря! Тебе пора быть осмотрительнее. Например, покупать продукты самому.
  - Ну уж нет. Пошли! - Дарен поймал мою ладонь и потащил за собой.
  Дверь в комнату для просмотра была по-прежнему открыта. Из неё были слышны обрывки фраз и вздохи, от которых пробирал озноб. В коридоре никого не было. Дарен взбежал по короткой лесенке, что вела на чердак и, разогнавшись, вышиб единственную дверь.
  Когда я вбежала следом, Дарен стоял у постели трех полуобнаженных мужчин, держа ятаган у горла одного из них. В руке мужчины был заряженный арбалет, направленный Дарену в живот.
  Стало страшно до одури. Заклятие Защиты сорвалось с моих губ, прежде чем я успела оценить степень риска. Мана, почти вся, что есть в моем резерве, окутала с ног до головы, позволяя двигаться быстрее и формировать из энергии оружие. Еще это заклятие называют "вторым измерением". Сегодня впервые я увидела, как пространство вокруг меня разделяется на два. В первом измерении оставались мужчины, во втором - я. Грубая энергия Силы заволакивала пространство комнаты, разделяя, защищая и погружая в живую субстанцию. Из серых вихрей энергии появились черно-белые сгустки и начали змеями жалить врагов.
  - Верна, выйди отсюда.
  Дарен еще помнил, что я рядом, но видеть не мог.
  - Нет, - звук моего голоса раздвоился, как если бы говорящих было двое. Причем один - говорил приглушенно, а второй - моим обычным голосом, только более низким и раскатистым.
  "Змеи", кусая, вызнавали для меня слабости наших врагов. Конечно, двое парней не были врагами, они всего лишь удовлетворяли клиента за вознаграждение. Врагом был их клиент, наставивший арбалет. Наемный убийца.
  Если бы мне сказали, что сегодня я увижу содомитов, я бы сказала, что это невозможно. Но смотря на трех голых мужчин по доброй воле предававшихся разврату, пришлось поверить в реальность происходящего.
  За мужеложство в Арении наказывали и принуждали к лечению в Невергейме. Не вдаваясь в подробности лечения, скажу, что в девяноста случаях из ста результата оно не приносило. Максимальный результат (те самые десять процентов) - это брак-ширма с женщиной и возврат к прежним увлечениям.
  В Виргане за такие дела били плетью. Будь эта троица застигнута в более приличном месте, они были бы схвачены и отправлены на главную площадь для наказания. Публичный дом в этом плане дает им существенное преимущество. Даже по наводке никто не станет обыскивать место для утех уважаемых горожан. Отсюда и получается, что публичный дом - свободная территория, где закон - это его хозяйка и прикормленные стражники.
  - Скажи своим, чтоб убирались, - сказал Дарен уже мужчине-клиенту.
  - Уходите.
  Похватав одежду, парни выбежали за дверь.
  - Что тебе надо?
  - Узнать, кто заказал меня.
  - Я что один наемник в столице?!
  - Ты знаешь. Я по глазам вижу, - Дарен сжал рукоять.
  - Я ни причем. Хочешь знать, если бы у меня был заказ, ты был бы мертв!
  - Я хочу знать, кто меня заказал. И убери свой арбалет! Он тебе не поможет.
  Дарен был прав. Если наемник дернется, то останется без головы.
  - По крайней мере, никто не скажет, что меня убил какой-то служака и ушел при этом целым.
  Я обогнула Дарена и опустилась перед убийцей на одно колено. Чтобы наши лица были на одном уровне.
  - Дарен прав. Тебе лучше опустить арбалет. Мы поговорим с тобой без оружия. По-дружески, - мой голос по-прежнему раздваивался. Но в тоже время достигал сознания быстрее обычного, как если бы я телепатировала свои мысли.
  Убийца головы не повернул. Он следил за Дареном, но боковым зрением улавливал несоответствия видимого.
  - Стоит ли умирать ради конкурентов?
  Наемник все-таки повернул голову. Удивительно, что с такой слабиной в характере, он убивает людей.
  Я увидела себя его глазами. Мутное серое пятно вместо лица в черном обрамлении одежды и волос.
  - Что это такое? - он спросил Дарена. - Что за фокусы?!
  - Ничего такого. Слыхал про Орден Мары?
  У наемника расширились глаза, он сглотнул. Но, как жулик со стажем, попытался перевернуть ситуацию в свою пользу.
  - Хорошо! Я согласен, давай поговорим без оружия. Тем более, что я не имею никакого отношения к этому заказу! - он отвел арбалет в сторону. - Вот видишь, я выполняю условия сделки!
  - Хватит трепаться. И положи арбалет подальше, - Дарен указал ятаганом приблизительное место.
  - У тебя по-прежнему ятаган в руках. Не наглей.
  - Ладно. Пусть так.
  Пока они препирались, я обошла кровать, став поближе к арбалету.
  Видел ли меня Дарен - не знаю, наемник же удивился. Когда он хотел снова рассмотреть мое лицо, меня уже не было на прежнем месте.
  Я взяла арбалет и осторожно разрядила его. Пропажу оружия наемник не заметил.
  - Заказали тебя люди не простые. Высшие чины, это точно. Только наемников себе нашли из новичков, извини, ты ведь жив еще.
  - Не тебе выставляться.
  - Да, конечно. Но и не тебе.
  Дольше держать такую энергию я не могла. Даже сквозь призму Силы я чувствовала, что ноги дрожат и обстановка комнаты расплывается на отдельные картинки. Пришлось отпустить. Я прислонилась к стене, слыша, как парни, которые торчали за дверью, словно беспомощные котята, побежали прочь. За помощью. За деньги в борделе можно заниматься чем угодно. Кроме драк.
   Видимо их притянуло заклятием, и они не могли шевелиться. Но слышать могли. Что они слышали и что поняли из произошедшего?
  - Значит, наемников несколько, - полувопросительно сказал Дарен.
  - Конечно. Карплезир, подходы к дворцам, река - все охраняется. Тут нужна команда.
  Я зарядила арбалет и прислонилась к прохладной стене.
  - Другое дело, что действуют они, как дилетанты. Но не мне их судить - не я же их учил.
  - Ты б их научил... Значит, не ваши. Кто же тогда?
  - А леший их знает. У магички своей спроси.
  Они оба взглянули на меня, так между делом. Но задержали взгляды. Ведь теперь они могли меня видеть, тогда как раньше не могли. Хоть и не понимали.
  - Эй, мы так не договаривались! - крикнул наемник, заметив арбалет в моих руках.
  - Успокойся, Ерш! Верна?..
  - Надо уходить, - сказала я и кивнула в сторону двери.
  По лестнице застучали три пары сильных ног, следом тяжелая поступь Гертруды. Они спешили и готовы были действовать решительно.
  - Повезло тебе, Ерш.
  - Вали вали!
  - Что ты здесь устроил, Дарен? Мы так не договаривались с тобой! - Щеки Гертруды раскраснелись, грудь тяжело вздымалась от бега.
  - О Чем же мы с тобой договаривались? Чтобы нас травили ядом?!
  - Какой яд? В моем заведении...
  - Иди в нашу комнату и проверь, дорогая. Кривуш умер минуты за полторы.
  - Как умер?! - возмутился наемник.
  - Мы уходим. - Дарен махнул мне рукой.
  Гертруда пыталась объясниться, но Дарен делал вид, что не слышит. Конечно, он играл. Причем тут бордель, если на него ведется охота? Но Гертруде этого было знать не обязательно. Иначе тумаками мы не отделаемся.
  Карета понесла нас прочь. Путь предстоял долгий: через мост Канатоходцев, через весь город, по главной улице в Аквинский парк. Потом досмотр и в Карплезир. Хотелось расслабиться. А лучше забыться черным сном. Но как расслабиться, если карета очень удобная мишень?
  - Ты как? - судя по напряжению в голосе и времени, прошедшему с посадки, он тщательно обдумывал вопрос. Забота обо мне давалась ему тяжело.
  - Все хорошо.
  - Ты еле говоришь.
  - Правда?
  По-моему, я хорошо держалась. Учитывая, какое заклятие применила.
  Мое удивление было вполне искренне, потому Дарен пересел ко мне, обнял за плечи, приговаривая:
  - Белая, как полотно. Даже губы побелели. В темноте-то! По-твоему, это хорошо? - он уложил мою голову себе на грудь и, кажется, слегка откинулся назад, чтобы мне было удобнее.
  - Можешь расслабиться, - в его тоне была та повелительность, которую используют с детьми. Он гладил меня по голове всей ладонью. И только его дыхание выдавало скрываемое напряжение.
  Мне очень хотелось воспользоваться столь заманчивым предложением. Я так и сделала. Почти. Глаза мои были закрыты, тело расслабленно, дыхание редко и неглубоко, как у спящих. Но я не спала. Периодически я смотрела в окружающий нас фон смертельных вероятностей, очень ярких в приглушенном течении жизней.
  - Почти приехали. Выходим.
  Мы пересели в дворцовую карету, практически без досмотра, и без происшествий оказались в Карплезире.
  - Ты решил меня проводить?
  Дарен пожал плечами. В нем чувствовались решительность и собранность. Я же расслабилась, словно была обычной женщиной, которая рядом с сильным приятным ей мужчиной чувствует себя под защитой.
  - Это я должна тебя провожать. Ты так не считаешь?
  - Нет. В открытом бою я первым накостыляю. А вот интриги не по мне.
  - Да и не по мне.
  Он вместе со мной зашел в мою комнату, огляделся, словно впервые в ней.
  - Когда ты рядом, я чувствую себя в безопасности, - я сказала вслух, хотя не собиралась.
  Не зажигая свечей, я повалилась на кровать. Только в уюте теплой постели почувствовав, насколько я вымотана.
  - Закрой меня на ключ... Продолжение: глава 22
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"