Растрепай Иваныч И Зависть : другие произведения.

Зависть одолела... Ролдугина С. "Ключ от всех дверей"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 2.68*19  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Заявка No16 из "Книга отзывов и предложений"


Софья Ролдугина

Ключ от всех дверей

   Ох, как долго я отлынивала от ознакомления с этим "великим" автором и его "знаменитой" книжкой, но мозолящее взгляд имя вверху списка заявок всё ж надавило на давно уснувшую совесть. Можно, конечно, было воспользоваться советом доброго человека, и взять, что поменьше, но желание ознакомится с шЫдевром победило, тем более что однажды я уже "видела" одного призера конкурса, но о нем мы еще поговорим, а пока "Ключ...".
  
   Краткое содержание:
  
   Унылая ГГ, являющаяся ключом от всех дверей (пробкой для каждой бутылки) и крутой чувихой при дворе своей королевы, числясь шутом долбит мозг своей тупостью всем вокруг, только ради того, чтобы в итоге слиться в страстных объятиях со своим "учеником".
  
   Минусы:
   - Неоправданно унылое, вялотекущее, изобилующее ненужными подробностями и описаниями повествование;
   - Неверное употребление слов, понятий и выражений;
   - Названия глав, как в детской книжке прям, только почему-то не умилило;
   - Читая сие, меня не оставляла мысль, что писалась книжка только ради того, чтобы всунуть в нее многочисленные стишенции, накопившиеся у госпожи Ролдугиной в избытке. Что не слово, то стишок, ГГ даже ими иногда думает (если вообще допустить, что с ней это случается).
   - Персонажи все, как на подбор, картонно-сумасшедшие. Наличествуют странные реакции на определенные поступки или, напротив, на их видимое отсутствие, недопустимые вольности при описании патриархальной среды. В общем, они что-то говорят, как бы что-то делают, а на самом деле, всё это воспринимается, как невнятное копошение жучков в банке, попахивающее просто предсмертными судорогами;
   - Имена персонажей между собой часто схожи: Мило - Лило, Холо - Хелло - Шелло, Лале - Дайле. Если это такая задумка, похожая на игру контрастов, то она не удалась, постоянно путаешься;
   - Мир в книге видится каким-то маленьким, не потому что перемещений мало или они плохо описаны, а потому что страны при описании их различий всё равно выглядят однояйцовыми близнецами. Да и бред всё это, коль все говорят на одном языке, и даже страны назвали одинаково - Домами. Кстати, очень "мило". Воспринимать это нужно примерно так: - Ты откуда родом? - Из Дома Камней и Снов. - Ух, ты! А я из Дома Осени. Кроме того во всех странах одинаковый тип правления и названия должностей, и расклады, которыми осуществляется управление. Вообще, система похожа на описание игры в дурака несколькими неполными колодами карт.
   - Расклад - n-ое количество людей, специзбранных по какой-то надобности "мистическими силами", которые осуществляют негласно управление страной. "Отличная" штука, о которой читатель слышит практически с первых строк романЧега, но что эта за фигня - узнает подробнее только в середине, и то, это преподносится вскользь, ибо книжонка не о том. Было бы менее проблематично, если б героиня имела бы имя Алиса, благодаря которому ты сразу же понимаешь, что за сумасшедший дом творится вокруг неё;
   - А книжонка, кстати, о том, что если нет у человека мозгов, то и за двести лет их как ни старайся не приобретешь. Всё сводится тут к одному: доказать тупенькой ГГ, что любовь для нее возможна, и что вот этот конкретный мужик (ученик) ее уже жуть как давно желает. Но общая тупость и вялость, как бы сюжета, заставляла меня мечтать, чтобы хоть какая-нибудь тварь или хотя бы люстра прибила наконец ГГ, и все кончилось. Короче, сюжет уныл и банален;
   - Какого хрена полстраны дворян постоянно тусуются в королевском замке или даже живут там? Этим дармоедам больше обитать негде? Да, я, несомненно, в курсе, что при королевских особах всегда была свита, бывало даже, огромная, и у королевы, несомненно, должны быть кроме фрейлин придворные художники и поэты, но, блин, жить им рядом с ней не обязательно было. Или они ей стихи строчат прямо на ходу, пока та ест и спит? Как может кто-то из знати тут же во дворце устраивать собственные поэтические вечера или приемы, не приглашая королеву? Что за бред? Во дворце может быть одна хозяйка - сама королева. Они еще и толпами вокруг сокровищницы ходят, самое людное место, но об этом подробнее в цитатах;
   - ГГ. Диагноз дебилизм можно поставить ей без врача, но о ее тупости я уже говорила. Вообще все ее проблемы идут только от нее и, в общем-то, надуманы. Может поэтому ей все время дают какие-то странные задания, пользуют как придется. Ну к примеру, что в королевстве во всем дворце не нашлось другого дурака, который бы смог найти потерявшегося королевского котенка? Нужно было половину суток ждать, чтобы ГГ выспалась и исполнила столь трудное задание;
   - Название карт расклада и половая принадлежность их владельцев. У каждой карты есть название или имя, например: Смешливая Кокетка, Печальный художник, Незнакомец-на-перекрестке, которые обозначают половую принадлежность этой карты (а пол у них точно определен, учитывая, что карты при этом могут быть супругами). И, как правило, по половой принадлежности карты совпадают с носителем, мне так казалось, пока не заметила, что ГГ, будучи дЭвушкой, владеет картой Безумный Шут (карта 100% мужик). Но название высшей карты расклада их страны Леди Теней. Нормально для женщины, только вот незадача, до этого были короли, но их по какой-то причине именовали лордами Теней. По какой причине карта меняет пол - не ясно;
   - Кроме того, нет никакого объяснений, кто вообще такие эти карты, сами они выбирают себе носителей, или же это делает, к примеру, владелец первой карты расклада. Информация двояка. С одной стороны сообщается, что одна из карт не признает больше людей после смерти своего носителя, с другой стороны - ГГ была избрана королевой в расклад. Так же сообщается, что расклады почти во всех Домах не полные, но могут между собой сливаться при определенном ритуале. Но как? В двух Домах точно есть одинаковые карты расклада, а в других названия разнятся. Что станет при слиянии с картами на схожих позициях, они сольются в одну? А люди - их владельцы? Куда деваются умершие прошлые расклады? Как появляются новые? Ничего не ясно. Впрочем, как и всегда, никто не утруждает себя подобными вопросами из фанатов. Печалька;
   - Общение между знатью Дома Снов и Камней (страна ГГ). Было упоминание о том, что тайно они это делают с помощью веера (когда находятся рядом), хотя этим способом пользовалась одна королева почему-то, остальные использовали в основном разные прикосновения и жестикуляции. Все бы ничего, если бы использовались при этом короткие словечки, которые нужно передать, но они ж болтали целыми фразами! Заранее заготовленных таких фраз не может быть, а значит, махала знать друг перед другом руками аки мельница. Очень тайное общение;
   - Как страна, имеющая постоянные конфликты, без армии до сих пор ещё никем не поглощена?
   - И ещё, что за странный дипломатический ход - повести короля под видом слуги на переговоры с другим государством, если он там похож как мишень был. Зачем такой риск, и как его можно было оправдать? - Никак. Тупость во имя сюжета и представления крутизны ГГ. "Я плакалЪ". Особенно понравилось то, что никто из послов и глазом не моргнул. чтобы защитить короля, а потом, "вычленив" убийцу-неудачницу, прозвучала сея фраза: "И дальше продолжить разговор в более узком кругу. А ты, Мариша, допустила ошибку. Можешь передать своим хозяевам, что они зря загубили столь ценного человека". Делаю вывод, что своим бы королем они запросто пожертвовали, а вот Маришу жалко;
   - По какой причине ГГ, хоть и шуту, позволяется заниматься всякой хренью, оскорблять знать и послов? Ответ один - это мир дебилов. Поэтому все просто игнорируют то, что между ними ходит какая-то дура, щупает их, тихонько перекладывая вещи из одного кармана в другой, а следом идет ученик и все возвращает на место. Кстати, вопрос: каким образом ученик мог умудриться незаметно вернуть переложенный предмет, если ему никто не говорил где тот находился ранее?
   - Дипломат от Дома Осени. Не буду затрагивать его явно гомо... экзотичный вид, больше-то картонку нечем украсить. Поговорим о его положении при дворце. Оказывается, у них есть такой любопытный старинный закон: любая страна может направить своего подданного в качестве приемника действующему дипломату, тот будет жить в чужом дворце, есть, пить, но при этом не представлен никому официально и если станет чудить - кроме него самого претензию предъявить некому. Отличный закон! Странно, что о его тупости догадались только сейчас, спустя много лет использования;
   - Убила ситуация, когда лорд на глазах у целой толпы приглашает ГГ в уединенное место. Она соглашается, а королева следит за всем этим и подслушивает через весь зал. Очуменно же;
   - Долго искала юмор вообще и в словах ГГ-шутовки в частности. Не нашла;
   - На деле считается, что шут должен как бы развлекать гостей, но ГГ почему-то только шпионит и занимается какой-то фигней. Вместо веселья грубо над всеми издевается, за что сто раз уже могли отправить в острог, прыгает как коза, истерит и бухается в обмороки;
   - ГГ часто сама себе противоречит. То, к примеру, говорит, что расклады очень круты, и все их уважают, хотят заполучить карту; то, что никто о раскладах и не знает, и всё это тайна. Или же рассказывает в начале, как шокировала людей своим внешним видом, слышала вслед обидные слова, но потом оказывается, что и из дома-то и из дворца практически не выходила;
   - Холо. Наставник ГГ. У него вообще мозг в наличии есть? Чувак явно испытывает постоянный гормональный срыв и оттого ведет себя точно девОчка. Сделал вид что сдох, а потом передает какие-то тупые приветы ГГ, издевается, а в конце - "будь счастлива, дорогая! Вот этот мужик самое-то для тебя". Он что, психологический тест на ней проводил?
   - И в конце конечно же оказывается что ГГ просто крЫсотка и млеет по ней куча народа. Два мужука из-за нее чуть не передрались: один весь такой красивый и послушный, а второй такой раскрашенный гомопапугаус и строптивый. А постельные сцены, вах, просто, ещё б она голышом побегала по дворцу было б вообще атас;
   - Интрыга про прилив так себе, еще одна возня. Столько лет живет, а умом ГГ, как дитя, так тяжко догадаться, о какой опасности говорят, называя прилив, если рядом лорд волн. Пф!
   - Истории и легенды. Так же навевали лишь уныние, только одна повеселила, про волчицу. Об этом в цитатах;
   - Ах да, это надо ж быть таким дауном, чтобы будущему любовнику в таких подробностях о предыдущем хахале рассказывать. Да еще фразочками типа: "Его рука соскользнула с моего плеча вниз, по спине, глаза потемнели, как небо перед грозой. Он опустил ресницы, прерывисто вдохнул... и прильнул к моим губам властным поцелуем". Она что в театре? К чему этот нелепый трагизм;
   - Знать во дворце что, дичалая? Устроителей балов там вообще нет? Почему снова доверили шуту, из-за того что маги не могли сделать феерверк? Кто тут в неадеквате? И этот бал-маскарад. Это для них так оригинально? Что, правда? Унылый мир должна сказать;
   - Прилюдное покушение во время бала, где присутствуют послы и дипломаты из всех стран. На ГГ едва не свалилась огромная люстра. Небольшой испуг, "ничего страшного, она жива" и всё на этом, все отправились смотреть фейерверк. Нормально же! Никого ничего не смущает. Такая вот высокая политика;
   - Как можно не видеть в 34-летнем парне мужика, когда у него наверняка вовсю играй гормон? Причем, она ведь с ним познакомилась, когда ему было 16, то есть воспоминания о младенчестве и ссаных пеленках отсутствуют. Возможно, это для бабы не от долгого житья-бытья, а только от климакса. Однако он, определенно, не настал. Что тогда? Мораль? Нет, ею ГГ тоже не отягощена. Только унылость сюжетной прямой сдерживает "чувства". Увы;
   - Иногда встречаются уморительные мелочи, мимо которых, ну, невозможно пройти. К примеру, это:
   1) "Геральдические камни". Знаете что такое? Нет? Ну как же. Это камень, который дал имя роду. Да, вот есть семья Опал, а значит, о них можно все сказать, ссылаясь на каменюшку опал, буквально раскрыть всю подноготную. А герб, символы, все это суета. Плюньте и разотрите;
   2) "Горный шелк". Супер ткань. Соткана прямо из гор, а потому очень дорогая;
  
   ИМХО:
  
   Думаю, по количеству слова "уныло" в минусах - понятен мой вывод. Унылое чтиво ни о чем конкретно. Ничего выдающегося не увидела, да вообще, ничего за что глаз (сердце, почка) мог бы зацепиться - не нашла. Всё время ждала, когда же достигну конца этого бесконечного нытья.
  
   З. Ы. Перед оформлением сего глянула на обложку книжки и была сильно удивлена двумя вещами. То что ГГ там представлена, как некое чмо - фигня, и прочие фигуры, ключики, которые ничего по тексту не значат - тоже фигня. Нет, меня впечатлили надпись серии "Наши там" и мобильник на поясе ГГ. Что это значит? Причем там наши? Откуда телефон? В тексте об этом ни слова? Кто-нибудь просветите.
  
  
   Цитаты:
  
   На деле же милый мой Мило (Классно звучит) - нянька, комендант и прислуга в одном лице. (Ага, как в общаге, решает, когда в тебе глаз надо покрасить, а когда пол поменять)
  
   Запомни, розыгрыши тогда будут злее и язвительнее, когда шут голоден и крепко не выспался. (И мягко выспался)
  
   ...королевский шут, первейшая язва двора, наводящая страх на высший свет, девятая в раскладе и шестая в совете, Хранительница ключа и просто уважаемая дама Лале Опал... (Отличное представление, все поняли и выстроились по стойке смирно)
  
   - Потому и послали, что у нас совместных границ нет, глупый. Дабы мы не воспользовались оказией и не присоединили к своим землям лакомый кусочек... "Дополнительная гарантия" - вот как это зовется среди людей образованных. (Тупостью это зовется у образованных. Правда, считаешь это гарантией? Аляска, колонии в Америке - все это ерунда, за пример не станем считать. Это ж в трех шагах все было от "захватчиков", добежать по океану)
  
   ...эти глаза принимали совершенно невероятный оттенок. Темно-карие, в фиолетовый отлив... (И часто отливают? А куда? Это когда луна полная?)
  
   - Ах, не рассказать ли мне байку? - радостно пропела я, выкатываясь колесом из-за трона. (Хорошо что не из-под трона. Кстати, она так всегда появляется) Тихо, скороговоркой, королеве: - Ваше величество, каких пор вы именно это подразумеваете под моими обязанностями? А как же служба безопасности? Ведь я - только шут...  (Королеве претензии?) - громко и весело, послам: - Ба, да у нас гости! О, моя госпожа! Почему вы хранили это в тайне? Я бы хоть подготовилась...  (Королева к тебе бегом должна была принестись с вестью?)- удрученно. - А так даже ленту свою не отыскала... Вы ее не видели? - Я вытянула вверх ногу, демонстрируя хлопающую штанину. (Это должно быть смешно?)
   Взгляды послов метнулись сначала к моим чулкам, потом к банту под коленкой, потом к серой ленте, ярко выделяющейся на фоне алого камзола Мило. (Стадо баранов следит за кусочком сахара) Вежливо-каменное выражение не сходило с лиц. Пф! (Это что такое? Ей плохо?)
   - Опал, как смеешь ты врываться во время приема! - гневно выпрямилась на троне королева. (А до этого она сгорбившись сидела?) Надо сказать, что это выглядело весьма внушительно. Все-таки росту в ней почти два метра... (И всё это сидя) - Лале, я не могу отдать приказ обыскать послов. Это будет дипломатический скандал, - еле заметно шевельнулись губы. - Да и когда была ты простым шутом? При моей прабабке? (А послы такие тупые, что по губам читать не умеют?)
   Я пала ниц, расстилаясь на каменных плитках. (Пришёл слуга и свернул ГГ в трубочку)
   - О, простите свою ничтожную слугу, миледи! - В моем голосе появился надрыв, словно у брошенной супруги из старинного спектакля.  (Она должна играть недостоверно что ль?)- Но мне так хотелось посмотреть на гостей! Прошу вас, не гневайтесь!
   Обучиться умению сыграть любую роль, от потешной и до трагической, вызывающей неподдельное сочувствие, отнюдь не сложно. (Но тебе этого не удалось) Нашлось бы время. У меня его было предостаточно. Даже многоопытных дипломатов проняло... По меньшей мере один из них смотрел с состраданием. (Думал: "Мозг-то у тебя где-нибудь есть? Хотя бы спинной?") Совсем еще мальчишка, наверное, первая его миссия... ("Миссия невыполнима" Миссия F-ранга) На фоне остальных застывших истуканами послов он выглядел потрясающе искренним и живым. (И это первое описание главного злодея)
   ...
   - А... можно на них поближе посмотреть? О, прошу вас! - Мои глаза увлажнились. (Я уже давно рыдаю)
   - Да, Лале, конечно, - благожелательно ответила Тирле и быстро переглянулась с дипломатами.
   Те наверняка были недовольны - как же, нарушение протокола! - но промолчали, не подав и виду. (Почему?) Во-первых, как я и говорила, дуракам прощается многое... А во-вторых, побережники все-таки крайне нуждались в нашей помощи, раз терпели подобное обращение. И грех этим не воспользоваться. (Чё за унылое поучение-занудство?)
   - Как интересно... - пробормотала я, широко распахнув глаза. (Это послам такое высказала?)
   ...
   - Сколько камешков! - Мой восхищенный шепот шорохом осенних листьев разлетелся по залу.
   Королева небрежно взмахнула веером, не прерывая ответную речь, давая понять, что на меня не стоит обращать внимания. (Не обращайте внимания на мартышку, она только пощупает ваши карманы и накакает в ваши калоши)
   ...
   Я обходила послов по широкой дуге, (Кружит вокруг послов, боязно) Мило уныло (Бу-га-га) тащился следом, не забывая вполголоса причитать: "Осторожней, хозяйка! Не споткнитесь, хозяйка! Не надо грызть ключ, хозяйка, возьмите леденец!" (Что это было?) Отыскать взглядом спрятанное оружие - не такой уж большой труд, если вы обладаете богатым опытом. (Рентген застрелился от зависти) У меня не было недостатка в практике, да и, в отличие от профессиональных соглядатаев королевы, я могла незаметно обыскать подозрительную персону под предлогом осмотра прекрасных жемчужных украшений. (Ей по морде никто ни разу не давал?) Никто не высказал бы неудовольствия - с безумной что возьмешь? (Двести лет безумная и никто не заподозрил)
   Разумеется, у всех членов миссии обнаружились запрещенные предметы: острая шпилька в волосах самого посла (Что она там делает?), кинжал в сапоге мальчишки, пара лезвий в складках одежд леди-секретаря и целый арсенал у негласных телохранителей, также нацепивших на себя придворное платье... Но ничего выходящего за рамки. (А что выходит за рамки? "Сатана"? или автомат?) Вряд ли королеве грозит опасность, ведь от метательного оружия и попыток прорваться к высочайшей особе по ступеням пьедестала защищает ее древнее волшебство дворца. Так что вся эта горка железа должна была, скорее, успокоить самих дипломатов, подарив им ложное ощущение безопасности. Шалости ради, а также чтобы преподать Мило очередной урок, я переложила кинжал паренька из одного сапога в другой и подбросила в карман послу свернутую в клубок удавку телохранителя, а потом знаками велела вернуть все на место (Кому? Послу?). К чести юного Авантюрина, он почти справился, мне пришлось вмешаться лишь раз, когда один из дипломатов не ко времени обернулся... Но обошлось. (Просто слов нет, какой тупизм. Шут ходит и всех ощупывает, да ещё и в сапоги залез к мужику. Как это возможно?)
  
   Напоследок я еще раз окинула всю миссию взглядом - не притаился ли где коварный убийца. (Если Вам показалось, что автор банально описалась и тут говорится, о неком избранном - Вы ошиблись, это о послах, о толпе, прибывших с мИссией. Русский язык - Велик и Могуч, да, зато не сведущие в нем, аки импотенты)
  
   Черно-рыжей молнией я сорвалась с места с восторженным визгом: "Ах, Мило, там бусинка упала!" - и метнулась между леди и ее жертвой. Что-то несильно укололо бедро, и почти сразу же в этом месте разлилось онемение, сменившееся навязчивым жжением, - яд, и довольно быстрого действия. (Куда убийца целилась жертве, если он выше ГГ?)
  
   Я сделала "колесо", подскакивая поближе к дипломатам. Те напряженно подались назад - одновременно, будто актеры в спектакле. (Ещё бы, когда на тебя дура какая-то прётся)
  
   Пока смысл шутки не дошел до тех, кого высмеиваешь. Залог долгой жизни, знаешь ли... (Будда, блин)
  
   На шикарном черном бархате расположилась чудесной работы серьга. Миниатюрный многолепестковый цветок (Без комментариев) из алого золота, отчасти напоминающий полностью распустившийся бутон розы, выглядел почти живым: каждая жилочка, каждый изгиб листика были мастерски исполнены и разве что не источали сладкий аромат. В центре перламутром переливалась трофейная фиолетовая жемчужина. (Это не миниатюрный цветок, это набалдашник трости какой-то. Жемчужина снята со шпильки)
   ...
   - Госпожа, это... это чудесно! Я в восхищении, но... Модником придворным меня не назовешь - к чему мне серьга (Она оторвёт тебе ухо), да еще с таким дорогим камнем? (Жемчужина - камень? "Пути Господни неисповедимы") И уши у меня не проколоты... (Не парься, щас сделаем пару дырок насквозь)
  
   Ты должна поговорить на балу с представителями всех Домов, кто принадлежит к раскладам, и узнать - не ждут ли они войны. Особенной войны. (Очень ценная инфа)
   ...
   На первый взгляд мое поведение ничем не отличалось от манер дворцовых нахлебниц, именуемых фрейлинами. (Но на самом деле, ГГ была ещё хуже) Я бродила по залу, останавливаясь то тут, то там, вела бестолковые разговоры с леди и лордами, смеялась, шутила, флиртовала... (И это делала сумасшедшая особа, какой её считали. А тут все об этом разом забыли) Серо-голубое море придворных мерно колебалось, лишь однажды разразившись штормом, когда в зал величественно вплыли благороднейшие владыки Тирле и Ларра. Итак, я веселилась и развлекалась, но в то же самое время на ином, потаенном слое велись судьбоносные беседы. (Втирай это кому-нибудь другому) Движения веера, небрежные жесты, пальцы, словно бы невзначай оправляющие прическу, задавали на разные лады один и тот же вопрос:
   "О, Кокетка, что слышно о войне?"
   "Нет ли дурных предчувствий у Волшебника?"
   "Что думает Хозяин Коней..."
   "Дитя..."
   "Мудрая Дева..."
   И раз за разом получала ответ:
   "Все тихо, Шут. Слишком тихо". (Азбука Морзе отдыхает. Это что, "Система кодовых сигналов для торгового флота"?)
  
   Я осторожно приняла зверька и усадила под жилетку. (На какой части тела у тебя там плоско, что можно сажать?) Теплый какой, надо же... живой. (Ещё)
  
   - К завтрашнему вечеру мне нужна будет красочная афиша, да не одна, а целых четыре - повесить перед тронным залом (Прямо на дверь? Или на охранника?), в трапезной (Там, где меню весит), на щите известий в саду (Кто не понял - доска объявлений. Там знать ходит и работу ищет, вакансии новые) и перед сокровищницей (Самом посещаемом месте дворца).
   - В общем, во всех тех местах, мимо которых хоть раз в день, да и пройдет любой придворный бездельник, (Повесьте на королеву, мимо неё всё время какие-то дармоеды ходят) - подытожил Тарло с известной долей язвительности.
  
   - Так это правда? - сощурил художник глаза. Серо-голубой цвет отливал закаленной сталью. (Так и охота вспомнить анекдот: В Петербурге на Аничковом мосту мочится пьяный. Подходит милиционер: - Это что за безобразие? Немедленно прекратите! - Это что же получается? Баронам можно, а рабочему человеку нельзя? - Почему это? - А вот прочти надпись... "отливал барон Клодт".) - Вы... бессмертны? (Ага, и утюг в ванну пробовала и с крыши, и под автобус - точно бессмертна)
   - А как бы мне удалось пережить четырех королей, о наивный лорд? (Потихоньку)
  
    - А началось все четыре столетия назад, в Доме Зверей (В зоопарке), когда возжелал власти молодой и жестокий царевич Каор Черный Змей (Чингачгук - Большой змей)... (Новый титул или просто про королей забыли? Потому что королевич не звучит?)
   ...Дом охватила война. (Буря в стакане. Общага разбушевалась. Тёща не пожелала делить власть с зятьком) Сражались все со всеми (Это пьяный дебош) - верные прежнему правителю с вассалами нового, бедные - с богатыми, крестьяне и простой люд - со знатью. (Крестьяне и простой люд сильно друг от друга отличались? Знать и богатые сильно разнятся) Никто не оставался в стороне (Даже дети. Лупцевали друг друга использованными памперсами), но каждый выбирал путь по себе. (Анархия - мать порядка) Клан Лисиц хитрил. (Продал шубу? На вырученные деньги уехал за границу) Заячий - путал следы. (И косил налево) Вороны добивались победы обманом. (Победы чего?) Куницы били исподтишка. (Яйца в курятнике?) Медведи - те дрались против всех, смело, открыто и безрассудно. (А когда уставали, то заваливались в хату сосать лапу)
   И только мудрый Волчий клан не стал проливать кровь, укрывшись от битвы в дремучих лесах. (Мудрость в том, что они сбежали, поджав хвост?)
   Десять лет длилась смута. (Пока царевич не помер) Дом лежал в руинах. (Колизей) Поля зарастали сорняками, горели терема и целые деревни, мор вздымал крылья там, где люди не успевали хоронить убитых. (А там, где успевали - была не жизнь, а малина) Но Каор не отступал ни перед чем, огнем и мечом прокладывая путь к трону (А там много кандидатов стояло в очереди? У Царя были внебрачные дети?), и однажды, в день, когда само солнце умылось кровью (Каким образом? На закате?), подчинил себе последних непокорных.
   Медленно поднималась страна из пепла. Гарь зарастала зеленой травой, отстраивались разрушенные усадьбы (А считалось, что эта страна живёт кланами-деревнями, откуда усадьбы? Или, отстроив усадьбы, страна вмиг из пепла восстала?), отступали болезни. (ГРИПП, ОРЗ) А Черный Змей, теперь уже законный государь, а не бунтовщик (Против кого он бунтовал?), правил твердой рукой, щедро оделяя (Хорошо, что не отделяя. Чем он их оделил? Отобрал и поделил?) сторонников и жестоко преследуя непокорных. И в недобрый час вспомнил он о Волках, так и не присягнувших новому правителю. (Они про него и забыли-то. В лесу живут, знать не знают) Долго искать мятежный клан не пришлось - всего через месяц возвратились гонцы из лесов (А что гонцы в лесах делали? Там автотрасса? Почему не следопыты? Гонцов послали специально, чтобы половина не вернулась) с ответом: "Нет над нами государя, а только лишь высокое небо. (Какое на фиг небо! - Вы в лесу живёте!) Не можем мы обещать верной службы тому, кто в крови утопил землю".
   Еще трижды направлял Каор посланников к Волкам (Вернулись только рожки да ножки), но ни один не добился клятвы. (На что они вообще царю сдались?) Последнего так и вовсе за частокол не пустили - осыпали насмешками да велели убираться восвояси. Не стерпел Черный Змей такой строптивости. Вызвал самого страшного своего слугу (Его все боялись, особенно царь), чьего имени никто не знал, а звали его просто Охотником, и повелел ему силой или хитростью, но вырезать всех Волков до последнего. (А как хитростью вырезать? Как Фиона в Шреке песней?)
   "Никого не жалей, - приказал Каор. - Старик или ребенок, мужчина или женщина - все должны умереть лютой смертью". (От хитрости)
   Эти жестокие слова кольнули сердце даже безжалостного Охотника, но не мог он ослушаться приказа. (Почему?) Склонил он голову покорно и молвил: "Я исполню твою волю. Но это будет последнее, что я сделаю (в твоей жизни) для тебя, а после - не ищи меня ни среди врагов, ни среди друзей". (Ищи среди покойников)
   Так сказал Охотник, и царь не стал ему перечить. Главное - непокорных изжить, а там хоть гори оно огнем. (Как они ему спать мешали сильно, эти Волки)
   День миновал, ночь пролетела, а за ней еще день и еще ночь... (А за ними ещё день, а потом ещё ночь) На третий закат вышел Охотник к поселению, где жили Волки. (И потравил их дихлофосом) Не как воин, открыто - как подлый убийца, во тьме. (Подлый убийца всегда открыто идёт мочить) И так велика была его сила (Что не выдержал он и лопнул), так совершенно искусство, что ни один из Волков, что был в деревне, не пережил ту ночь, всех настигла коварная сталь. (А что ж царь в войне не использовал этогшо Охотника? Многих жертв избежали бы) И лишь одна девочка сумела спастись, ибо днем заплутала в лесу и вышла к родному дому лишь на рассвете (А её никто и не искал. Это нормально, они детей всё время теряют, зверей подкармливают), когда Охотник уже скрылся. (На всё это охота только процитировать: "Когда одна палочка и девять дырочек победят целое войско...")
   А там - крови по колено, горя по горло. (Кто измерял?) Воют духи предков, словно волки, ищут покоя... (А те, кто сейчас там валяются - они предки?)
   Плачь, Последняя, одна ты на свете осталась! ( Кому ты говоришь?)
   Три дня собирала Волчица хворост для погребальных костров. (А деревню подпалить не судьба была? Или просто ещё собиралась вернуться порасхищать?) А в ночь запылал огонь, обратил тела в пепел - и обрели духи свободу от этого мира. (Ни фига себе, она костерок забубенила? Лес не подпалила?) Но каждый, исчезая, оставлял Последней частичку своей силы и наказ отомстить за смерть, шептал о седом Охотнике (Он уже старенький?) - об убийце во тьме, да о жестоком царе Каоре, приказавшем не щадить никого. (Это им Охотник рассказал?) И лишь последняя душа обмолвилась: "Месть сладка, смерть легка. Трудно жить и прощать". (Чё ляпнула? Фому переписала?)
   Но Последняя, хоть и была еще ребенком малым, в тех кострах сожгла свою жалость, и сердце, и саму жизнь свою. (Короче, сдохла и вернулась зомбёй)
   День миновал, и ночь пролетела, а за ней еще день, и еще ночь... (Удивительное чередование. "Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается") Так прошло двадцать лет. (Неожиданная концовка) Давно уже заросло травой и молодыми соснами пепелище Волчьей деревни (Почему пепелище, кто сжёг?), а сама память о ней изгладилась. (Утюгом, а вот у кого - тайна, покрытая демонами) Загремело на всю страну имя Последней Волчицы, прославилась она делами великими. (То бабку через дорогу переведёт, то дров наколет вдове) И малый, и старый - все знали о прекрасной деве, не знающей пощады в бою. (Так как мир установился, то бой был по тавернам да кабакам) И так славили Волчицу, что сам царь приказал наградить ее золотом и землями (За что? За драки в кабаках?) и представить пред его очами. (Взял, представил - О! Красивая)
   Привели Последнюю. (Опоздала, значит) Гордо выпрямился Каор на троне (Одни горбатые на троне сидят. Их там в цари-короли по горбатости что ль определяют?) и произнес такие слова: "Слава твоя велика, но нет у тебя ни дома, ни богатства. (Целая деревня в лесу. "Вся земля наша велика и обильна, а наряда в ней нет...") Присягни мне - и получишь все, что пожелаешь, и даже больше". (...приходите княжить и володети нами" А больше - это койка или место в койке царя)
   Но только рассмеялась Волчица, грозно сверкнув потемневшими от гнева очами, как хрустальные осколки в лицо бросила (Глазами кидалась в царя?): "Нет надо мной государя, а есть только небо. Не присягну я тебе, изжившему мой род".
   Молвила так - и через миг оказалась у трона. (Люб ей был царь) И никто - ни слуги, ни стража - не сумел ей помешать. (Как он с этими людьми-то воевал, с ротозеями?) Холодная сталь коснулась горла Каора, и одолел правителя страх. (А прислугу одолел сильный духан)
   "Пощади! - взмолился он. ("Смилуйся, государыня Рыбка") - Пусть мои губы отдали приказ (А голова - ни при чём, она в этот момент не думала), но забрала жизни твоих родичей рука Охотника. (Отруби ёё, а царю - губы) Ты найдешь его в дальней усадьбе, у Холодного озера, за Ореховой лощиной". ("Несёт меня лиса за синие леса..." Хороший охотник, адресок оставил) - "Трусов не люблю, - усмехнулась Волчица, - но более не люблю предателей", - и ударила клинком. (Просто ударила)
   От крови багряными стали ее русые косы. (Она решила искупаться в крови?) Гордо подняв голову, покидала она царский терем, и такой яростью светились очи, что никто не решался ее остановить.
   Охотник, услышав о смерти Черного Змея, лишь улыбнулся печально: "Теперь настал и мой черед". (Прямо словами улыбнулся?)
   Путь до Холодного озера за седмицу проходят, а Волчице дорога вдвое длиннее показалась, хоть и пролетела она ее вполовину быстрее, ибо с каждым шагом все яснее вспоминался наказ духа: "Местъ сладка, смерть легка. Трудно жить и прощать".
   Повергнет Волчица во прах последнего врага... А что с нею дальше станет? Ведь прав был Каор: нет у Последней ни дома, ни богатства. (Только деревня со всем добром) Никто не ждет ее... ("Никто меня не любит, никто меня не ждёт...") А слава... Что слава? Год прошел - и умолкли людские пересуды. (А в чём слава?)
   Долго ли, коротко ли (Все сказки перебрали или ещё есть?) - вышла Волчица к терему Охотника. (Сам терем ставил? А усадьба куда делась?) Входит в первую комнату - там пусто. (Посмотри в шкафу) И во второй, и в третьей... (Чудеса, одного в тереме найти - это тебе не в лесу блудить) Лишь потом догадалась она в сад спуститься. А там, под цветущими яблонями, ждал Волчицу враг, от чьей руки весь род ее погиб. (Просто удивила инфой)
   Увидел Охотник Последнюю... и встал на одно колено. (И предложил ей руку и сердце)
   "Бей, - говорит. - Я давно тебя ожидаю (То есть, он знал, что некачественно работу сделал)". (Бей сильнее, прямо по пятой точке, накажи его)
   Глядит на него Волчица - а рука не поднимается.
   Не стар Охотник, да сед - много горя видел. (Совсем не стар, лет шестьдесят, не больше, практически - ребёнок)
   Голубы его очи, как река в ясный день (Как яйца дрозда), а Волчице все чудится в них пепел хлопьями да кровь алая. (А это грибы взыграли)
   Меч легко опустить... но что дальше делать? (Расчлени и в речку)
   "Почему же ты медлишь? - молвит Охотник. - Не за смертью ли ты моей пришла?" ("Ты не смерть ли моя, ты не съешь ли меня..,")
   А Волчица вдруг рассмеялась - и решилась. (Фигня, что всех покромсал - смешно)
   "Нет, - качает головой. - Не за смертью. За жизнью. Ты мой род погубил, клан разорил - тебе его и из праха поднимать". (Готовься работать по ночам, без пособия и выходных)
   Так и осталась Последняя жить в доме Охотника. Весной вплела в его волосы брачную ленту. Осенью - сын родился. (Недоношенный получился. Мораль сей сказки такова - главное вовремя залететь и муж обеспечен) Старший. Леаром назвали - Счастливым (Это фамилия такая).
   Ведь умереть - это легко. А ты жить попробуй. (Пробовала умереть? И сколько раз?)
  
   Конечно, свалились мы вдвоем... и не вниз, на каменные дорожки в саду, а всего лишь на ту самую площадку, на которой стояли. (Это чудо, но мы верим) Хохоча, целовались до одури, перекатывались, цеплялись дрожащими, горячими пальцами в спины... (Столько народу загубили)
  

Как и прежде,

Искренне Ваша, Зависть

  
   А теперь добавка от Растрепая Иваныча в тему. Данный критический отзыв взят у Керлис Пальмиры. Оригинал можете увидеть здесь:
   http://samlib.ru/d/depressive_s/allabout.shtml
  
  
   Софья Ролдугина "Ключ от всех дверей"
   Если у книг может быть душа, то у "Ключа" она точно есть. (Но её продали за тираж в пять тыщ) Это история, которую надо не просто прочитать, а прочувствовать. (На почках или печени путём вливания алкоголя) Не пролистать/пробежать по диагонали, а позволить себе пройти путь от начала до конца вместе с героями (И уснуть, раз пятьдесят, если не боьше), и тогда эмоции непременно зашкалят через край. (Они зашкаливают через край уже после первой главы, матюкаться охота, как последнему сапожнику) Удовольствие будет в разы ощутимее, а послевкусие отчетливее. (Кушайте, не обляпайтесь)
Сначала может показаться, что книга затянута (Но потом окажется, что это на самом деле так), но это далеко не так. (Это близко так, очень близко) Просто у нее такой стиль. (Просто она писать не умеет) Медленный, неторопливый, поэтичный. (Сонный, нудятный, неинформативный. Пустырник книжный обыкновенный) Здесь язык главнее сюжета (Потому что сюжета нет, а язык иногда присутствует - по слову на главу), несколько раз замечала за собой, что мне больше нравится как оно написано, чем что написано. (Просто она очень любит буквы. Раньше она любовалась схемой метро, а теперь любуется буквонабором Ролдугиной) Можно долго спорить что важнее - форма или содержание (Что важнее - обложка или книга внутри. Есть вопросы?), но в данном случае я бы с уверенностью поставила форму на первое место. (Так идеально пропечатаны буквы) На цитаты хочется разобрать даже не отдельные фразы или предложения, а абзацы и целые сцены. (Такие смешные? Или мило уныло?) Автор мастерски подбирает слова (Мы это уже увидели и прослезились), такой сильной и стильной визуализации (Стильной - значит - модной? Слов нет. Это как?) я не встречала больше практически нигде. (Практически любого автора на СИ открывай и увидишь тоже самое, хоть свои собственные книжки смотри) Картинки в голове рисуются выпуклые (и вогнутые), объемные, вместе со звуками и запахами. (5D-кинотеатр. Или просто книга отмачивалась в маковой каше) У нас есть целый мир, в который хочется погрузиться с головой. (Не знаю, в этот мир охота с головой погрузить только аффтара, а ключ потерять навсегда) Так почему бы этого не сделать? (Надо отловить)
   Нет смысла пересказывать сюжет или как-то анализировать его. (Всё равно бред получится) Не стоит искать в романе экшн, динамику и оригинальные ходы. (Так бы и сказала, что УГ) Это сказка-притча, где у каждого героя есть своя роль, свой образ и своя трагедия (Картонки разного цвета, а некоторые ещё и плотностью отличаются - тетрадный лист), но я считаю, что в первую очередь книга об одиночестве. (Поэтому дружит телами с ней один, а ухаживает другой?) Впрочем, тут можно найти множество идей и смыслов (Если очень пофантазировать), было бы только желание открыть эту дверь до конца. (И не оплеваться в первые же минуты)
   Лично я осталась в восторге от героини и ее прекрасно прописанного внутреннего мира (Он такой богатый, что теряешься в буквах) - безумного, холодного, с нотками тоски и безнадежности, редко в какой книге есть такой мощный эффект "слияния" с персонажем. (За исключением книг Керлис Пальмиры)
  
  

Искренне Ваш, Растрепай Иваныч


Оценка: 2.68*19  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"