Растрепай Иваныч И Зависть: другие произведения.

Перлы переводчиков и не только - 2

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
Peклaмa
Оценка: 1.00*2  Ваша оценка:


Перлы переводчиков и не только

   "Младший брат" мужчина средних лет с элегантной подшипник (Я тоже подшипники ношу. В каждом кармане по десятку. Один элегантные другого)
  
   Также, было отмечено, что такие лошади имели специальные войска. Эти войска состояли из закаленных солдат. (Прямо полёт фантазии. Что же лошади делали со специальными войсками? Личная армия для копытных? А зачем кобылкам именно закаленные солдаты? Чтобы под седлом сразу не сдохли? Кто сверху?)
  
   ...так как эти камни генерировали статистичную электроэнергию, (Это особый вид электроэнергии. Он сам подает данные Чубайсу, причём все: вашу зарплату, пенсию бабушки. Мечта статиста-энергетика)
  
   И он даже умер без своего целого трупа! (Вот здесь упущение. Во-первых, без трупа вообще тяжело умирать , а во-вторых, когда от трупа только часть, да ещё и чужая, то это жутко возмутительно!)
  
   ...привлекающая внимание белоснежная белая кожа на груди Я Фей появлялась и пропадала,когда она поворачивалась чтобы налить чаю. (Вообще - кожа на груди - это уже странно. Чудеса. Но вот появление и пропажа кожи - это мистика. Полтергейст)
  
   Объемная и изысканная осанка (И чем объемнее, тем лучше) , зрелая форменная красота (Как тельняшка, только красота), все было сформировано годами. (Можно подумать, что возможно осанку слепить на коленке вручную)
  
   Услышав это, Ху Мин Хай быстро отошел, и оба его глаза уставились на Юнь Че: (Один чуть правее, другой чуть левее)
  
   Раздался топот каблучков. (И цокот шлепанец)
  
   Он смазал ими поверхность его кулаков и умял их. (Странная приправа для рук. Гурманистый каннибализм)
  
   ...он стоял перед толстым деревом с голой грудью, (Пятого размера. Сисястое дерево)
  
   Первый этап Силовая Тренировка, второй это Тренировка Плоти, третий Тренировка Внутренних органов, (Так левую почку натренировал, теперь надо правую накачать. Печень тренировал вчера двумя литрами)
  
   "После того, как Чжан Гуаньюй увидел Линь Мина, он закрыл свой вентилятор и пошел вперед с яркой улыбкой на его лице. (А нечего с открытым вентилятором ходить, а то галка залетит)
  
   ...ознакомился с Линь Минем, он начал махать вентилятором. (Если летом будет жарко, то берите вентилятор и машите сильнее - поможет)
  
   Я куплю груды женщин, и каждый день буду жить, как император! (Высшая степень Тамерланства - свалить баб в одну кучу)
  
   Например: Ван Син Пин с Киото, имеет средний, 21 год". (Очень исчерпывающее описание)
  
   Как мы можем позволить мадам из нашей семьи выйти замуж за аткого бойца? (Атцкий баец рулит! Сотона его возьми!)
  
   Он рухнул на пол, так же, как собака, что съела тонну шоколада, подавился пару раз и упала в обморок. (Видимо, в Корее собаки тоже гурманы. Не удивительно, что их так любят корейцы)
  
   "kokokoko.." Фэй кашлянул намеренно, чтобы привлечь их внимание. (Внимание с такой репликой он точно привлечет, только больнички)
  
   Он издевается над гражданами Чамборда, которые толпились здесь и огляделся. Когда он увидел, Эмму, его глаза оживились; но после короткой паузы, его видение пошел сквозь толпу и приземлился на богиню, как лазурное одетая девушка. (Это очень жестокое издевательство: мечтать о женщине посреди толпы. Но вот представлять себя бабой на бабе - это слишком)
  
   (ГГ излечил от яда маленькую девочку около одиннадцати лет) Че ощупал шею, голову, запястья, грудь девочки... Возможно это связано с её нахождением внутри Вечной Гробницы, но её девочки не было холодным (Её девочки вообще ещё не выросли). Её кожа была мягкой и нежной, гладкой как нефрит. Но чтобы Юнь Че не пробовал, он не мог найти признаки жизни. (Не пробовал дыхание проверить вместо лапанья?)
  
   взгляд Ло Фэна приземлился на три рогатых кабана около 100 метров от них. (Приземлился, укололся и улетел. А вообще - кабаны здоровые. Сто метров сала)
  
   Я взял в руки плащ и перекинул его через себя. (А себя перекинут через забор)
  
  
  
   Эр Лэн Цзы медленно закрыл глаза, заставляя себя уснуть. Он искренне пытался заснуть, потому что если он не сможет рано встать, то он не сможет помочь друзьям подняться на гору и собрать дрова. (Когда что-то искренне пытаешься сделать, да ещё и спешишь, это надо делать медленно и печально)
   Фамилия Эр Лэн Цзы была Хань, а имя Ли (А Эр Лэн Цзы тогда кто?). Это было серьезное имя, но его придумали не его родители. В попытке придумать пророческое имя его отец использовал два зерна риса. Но в итоге имя выбрал староста деревни Чжан. (Рис не помог)
   Глава деревни Чжан, в молодости несколько лет посещал городскую школу. Там он изучил множество слов, которые могли использоваться как имена, и поэтому многим детям в деревне имена дал именно он. (И правильно, если бы все назвали детей по зёрнам риса, боюсь, деревня бы стала очень злачной)
   В деревне Хань Ли звали "Эр Лэн Цзы"(Лэн Цзы значит болван), не потому что он был глупым, просто в деревне другого такого не было (Другого такого дебила). За пределами дома он редко слышит свое имя "Хань Ли", а чаще "Эр Лэн Цзы", в итоге имя закрепилось за ним и по сей день.
   И единственная причина, почему его назвали "Эр Лэн Цзы", была в том, что в деревне уже был один "Лэн Цзы".(Эр значит второй) (Все логично. Другого такого не было, поэтому его звали вторым. Да там вся деревня из недоумков)
   В деревне были и другие дети с прозвищами, например "Малютка пес" или "Тупое яйцо" и другие. Но эти прозвища не были столь хороши как "Эр Лэн Цзы". (Не в бровь, а в глаз. Здесь прям угадали)
   В итоге, хоть Хань Ли и не сильно любил свое прозвище, но он не возражал. (Нормаль погоняло)
  
  
   У Ло Фэна начались дни, когда он снова начал следить. (Те самые, с красным днём календаря)
  
   Мо Фань уже освоился с вождением мотоцикла, ибо в школе отлично катался на велосипеде (И не поспоришь. Байкер от природы. Непознаный гений)
  
   Цзюнь Вуй смотрел в спину собирающегося уходить Цзюнь Вуя ("Дракон среди овец" и шея такая же. Самому себе в спину любоваться)
  
   Если когда-нибудь орден небесного бога прознает о том, что у нас не осталось ни одного туза в голове, вот тогда нашему ордену наступит конец! (Какой-нибудь орден подумает, что все-таки наш орден был прооперирован, и надоевший туз извлечён из мозга)
  
   Лин Фенг протянул руки, положил их на плечи Дуан Синь Е и потянул ее в свои руки, (Будда тоже любит. Сторукий великан)
  
   Старейшина встал и достал пустынного зверя из духовного звериного кармана. (Из матки? Или это кенгуру?)
  
   Двух ног было достаточно, чтобы добраться до центра из любого угла (И не поспоришь)
  
   Делать все что возможно, делать все что невозможно, пока это возможно до тех пор, когда будет возможно ("И невозможное возможно...")
  
   Сила крови по истине удивительна - Ю Иль Хан бормотал в своем сердце, слушая слова своей матери, которая заставила его поднять обе его руки и ноги в поражении. (Это лёжа?)
  
   Фанни сидела на лошади с ее гармоничной верхней частью тела, прямой и правильной. (А нижняя негармоничная, кривая и ошибочная)
   Стремительно скачущая лошадь вывела их из равновесия, и низ живота Хан Шуо и красивая задница Фанни отскочили друг от друга. (Не надо пошлых мыслей. Это они на одной лошади вдвоём скачут)
   Подняв руку, он коснулся лица и что-то на немо шутил. (Молчаливая шутка?)
   Цзя Тяньлун непонимающе взглянула вперед с глазами, (А потом назад с ногами)
   Нам не пришлось долго ждать, как появились три человека: Пожилой мужчина, толстая пожилая женщина. Они сели на два стула. (А третий перебьется. Он вообще потерялся) Третий человек не так стар, как они, но зато очень низкий. (Постоит)

Оценка: 1.00*2  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com LitaWolf "Жена по обмену. Вернуть любой ценой"(Любовное фэнтези) И.Громов "Андердог - 2"(Боевое фэнтези) П.Роман "Искатель ветра"(ЛитРПГ) Л.Лэй "Пустая Земля"(Научная фантастика) Н.Александр "Контакт"(Научная фантастика) Д.Панасенко "Бойня"(Постапокалипсис) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) В.Соколов "Мажор: Путёвка в спецназ"(Боевик) Е.Решетов "Игра наяву 2. Вкус крови."(ЛитРПГ) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 1"(Киберпанк)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"