Разбойникова Елена : другие произведения.

К Лету (перевод William Blake "To Summer")

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

О, ты, въезжая к нам в долины, всемогуще,
Сдержи ретивого коня, умерив жгучий
И пылкий вздох его, прошу тебя! О, Лето,
Покров сияющий вверху оставив где-то,
Мы видим, как в дубравах дремлешь, златокудро,
Пока твой диск сияньем подрумянит утро.

Не раз мы слышали в тени твои мотивы,
Когда по небу ехал полдень, нам на диво,
В повозке пламенной; где были кринолины
Весны, присядь, здесь заболочены долины,
И берег речки с синевой аквамарина
Тебя очистит, сбрось одежды и в стремнину:
Твой яркий образ, Лето, жалуют равнины.

Из серебра, известно, струны у поэтов,
Южан сильнее наши дети, знаем это,
О, как прекрасны наши девы в быстрых плясках,
Нет недостатка ни в забавах и ни в сказках,
Сладкоголосо наше эхо, в речках воды
Чисты, венки из лавра прячут неба своды.
    О thou who passest thro' our valleys in
    Thy strength, curb thy fierce steeds, allay the heat
    That flames from their large nostrils! thou, О Summer,
    Oft pitched'st here thy golden tent, and oft
    Beneath our oaks hast slept, while we beheld
    With joy thy ruddy limbs and flourishing hair.
    
    Beneath our thickest shades we oft have heard
    Thy voice, when noon upon his fervid car
    Rode o'er the deep of heaven; beside our springs
    Sit down, and in our mossy valleys, on
    Some bank beside a river clear, throw thy
    Silk draperies off, and rush into the stream:
    Our valleys love the Summer in his pride.
    
    Our bards are fam'd who strike the silver wire:
    Our youth are bolder than the southern swains:
    Our maidens fairer in the sprightly dance:
    We lack not songs, nor instruments of joy,
    Nor echoes sweet, nor waters clear as heaven,
    Nor laurel wreaths against the sultry heat.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"