Рекс : другие произведения.

Рекс идет по следу или Ловля блох. След 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    След 3. Лещина М. Темнее всего перед рассветом. Пахнет морем и немного виски.

  Рекс идет по следу или Ловля блох.
   Обзор рассказов, представленных на конкурс детективного рассказа "Презумпция виновности-16"
  
  Обычно собаки читать не умеют. Но Рекс не обычный пёс. Он грамоте обучен. А еще он любит иногда, под настроение, повыкусывать блох. И вот, такое событие - конкурс детективного рассказа! Есть, что почитать, да и блох у авторов хватает.
  Обычно люди мало интересуются мнением собак, и Рекса это не удивляет. Но если кто-то захочет прочесть сии строки, то авторов просьба не обижаться: ну что возьмешь с дворняги, хоть и ученой? Рекс просто хотел немного почистить от блох вашу шкуру.:-) А если что вам покажется неверным, так у собак и людей взгляды на мир иногда расходятся.:-)
  
  След 3. Лещина М. Темнее всего перед рассветом.
  Пахнет морем и немного виски.
  
  
  ЛЯПЫ И СПОТЫКАЧИ
  
  Серые, со стальным отблеском, волны перекатывались крутыми валунами..."
  Волны автор сравнивает с "крутыми валунами". Валун - это достаточно хорошо окатанная глыба горной породы, форма валуна, как правило, округлая, или близкая к таковой. А вот значение прилагательного "крутой" - "почти отвесный, обрывистый, проходящий под почти прямым углом к горизонтальной поверхности". Согласитесь, эти два слова сочетаются плохо. "Крутые валы" - да, можно так сказать, но "крутые валуны" - нет.
  Вот далее, у Вас в этой фразе: "...и непокорными светлыми волосами, спадающими на крутой лоб...", -прилагательное "крутой" очень даже уместно.
  
  Сцена с душераздирающими переживаниями героини на похоронах отца не вяжется с ее собственным поведением: "Тысячу и один раз права - она плохая дочь. С тех пор, как она закрыла за собой дверь этого дома, звонила отцу от силы раз в полгода, в основном общаясь с бабушкой". Если бы на самом деле героиня так любила отца, то либо нашла в себе силы простить его брак с новой женщиной, либо общалась бы с ним тайком от мачехи.
  
  "- Иди к чёрту! - прошептала Анна, отвечая на поцелуй".
  "Отвечая на поцелуй" означает "целуя в ответ". Ну как можно что-то прошептать, целуясь? Чай, рот-то занят?:-)
  
  "Этот врач из поликлиники, куда их с Антоном привезли..."
  Смыло ребенка волной в море, вытащила мальчика героиня. Что за тем должно было последовать? Рекс сказал бы: оба поспешили бы домой - обсушиться и переодеться, а там придумали бы какую-нибудь историю, чтобы мать не волновать (упал в фонтан, облила поливалка и т.п.) Зачем ребенка в мокрой холодной одежде вместе с героиней "привезли" в поликлинику? Тем более, "всё обошлось, мальчик не поранился и не потерял кровь". Если бы с ним было что-то серьезное доставили бы на "скорой" в больницу. А тут участковый врач из местной поликлиники. К чему этот визит к нему? Тем более, если мальчик просил "маме не говорить", но получил запись в медкарту, которую мать, вполне вероятно, после увидит. Рексу это показалось довольно неуклюжим способом "выкатить из кустов рояль" с группой крови.
  
  "У вас, что... Нет "Банка крови"?"
  У вас это где? В детской поликлинике? Банк крови? К чему он там?
  
  "- У ребёнка группа крови большей частью наследуется по отцу".
  О том, что это не так, Вам уже не сказал здесь, кажется, только ленивый.:-) Поэтому не буду повторяться.
  
  "- Аннушка! Согрелась? Смотри, еще не хватало простуду подхватить".
  А что толку было "греться" уже после визита в поликлинику-то, причем в мокрой одежде?
  
  Карта памяти, засунутая в копилку кажется нелепым действием со стороны Катеринки - ведь та собралась на следующий день покинуть этот дом. Для чего оставлять там информацию, которую надо направить сестре? Ведь Анна ранее покинула фамильное гнездо и не собиралась туда возвращаться. Почему бы Катеринке не отправить карту, скажем, по почте, если она не решалась просто взять и позвонить Анне? И для чего говорить загадками : "Посмотри на запястье - и всё поймешь"? А если не поймет? Почему Катеринка была так уверена, что Анна обязательно в курсе, какая группа крови у мальчика (ведь, как мы помним, Анна узнала об этом случайно), и знает о том, что отрицательный резус (как ошибочно считает героиня, а заодно и ее сестра), обязательно должен передаться от отца к сыну? В общем, какой смысл был затевать этот реКбус/кроКсворд - не ясно.
  
  "я наняла адвоката. Хочу и свою долю пирога..."
  К чему нанимать адвоката, если она и так наследница первой очереди, так как является родной дочерью покойного отца? Он ведь не лишал ее права наследования? Достаточно визита к нотариусу, чтобы подать заявление о желании вступить в наследственные права.
  
  "- Если я помассирую тебе лодыжки, без всяких глупостей, как брат..."
  Ну-ну, братец, массирующий ноги своей голой сестре... Действительно, всё пристойненько.:-)
  
  "...я поступила прагматично - наняла грузчиков, и они выскребли без остатка всё, что имело хоть мизерное отношение к этим мерзким сущностям".
  Вообще-то, грузчики только таскают тяжести, а не "выскребают" белье из шкафов и косметику из ванной.:-)
  
  "- Ты бываешь иногда такой... Грубой.
  - Я же ветеринар, не забыла?"
  Не боитесь, автор, что после этих слов на Вас обидятся читающие Вас ветеринары?:-) За что Вы их всех грубиянами обозвали? Рекс знает парочку вполне милых ветеринаров и часто у них лечится.:-)
  
  РОЯЛИ: ненужный визит в поликлинику, благодаря которому становится известна группа крови мальчика; разбитая копилка, в которой обнаруживается флешка; неожиданная встреча с давней подругой; прочитанный накануне подругой детектив с точно таким же способом убийства, который используют мачеха и Станислав - многовато роялей на один рассказ.
  
  ПЛЮСЫ: в рассказе есть своя атмосфера - что очень важно; автор использовал довольно образный язык, нашлось место для описаний, что делает рассказ почти "кинематографичным".
  
  МИНУСЫ: проблемы с пунктуацией, а также "с матчастью" (имеется в виду общее на двоих сестер (да еще плюс доктор!) ложное убеждение о наследовании группы крови и резуса), странный и ненужный визит в детскую поликлинику вымокшей до нитки героини и ее брата, а также нереальная сцена с ловлей убийцы "на живца" (не успели бы подруга с мужем, наблюдавшие вне дома за происходящим в ванной, вывести героиню из клинической смерти - у них в запасе было слишко мало времени).
  
  БЛОХИ:
  
  Есть, что подправить в синтаксисе - оформление прямой речи, да и запятые иногда шалят - то их не хватает, то лезут туда, где не требуются.
  
  "Закрыв окно, подошла к дивану, села", - здесь и далее не очень удачно, куце, рублено смотрятся безличные предложения - не злоупотребляйте ими.
  
  "Эмаль тускло отсвечивала слоновой костью. Мысль о том, что она должна встать ногами в ванную, наполнила душу трепетом. Она отвернула кран:..."
  Следствием неудачной формулировки фраз является их двоякое значение. Получается, что встать в ванную должна эмаль, а кран отвернула то ли та же эмаль, то ли душа.
  
  "Скинув блузку, наклонилась над ванной и стала намыливать гель для душа на шею и подмышки".
  Вот это уточнение про "шею и подмышки" как-то резануло глаз - осталось только перечислить по порядку, что еще намыливала себе героиня.:-) Кстати, "намыливать гель для душа" нельзя, ибо "намыливать" - это "натирать мылом (в данном случае гелем), покрывать мыльной пеной". То есть, получается, героиня наносит гель... на гель.:-) Намыливать она должна себя: "наклонилась над ванной и стала намыливаться гелем для душа".
  
  "Она боялась встречи с бабушкой. Боялась упрёка в её глазах. Да, она была неправа, когда сбежала".
  Опять неудачная фраза. Кто был неправ, сбежав: бабушка? Всегда уточняйте, о ком идет речь. Не стоит перебарщивать с местоимениями, а то у Вас получается вот что:
  "Она услышала звук мужского голоса. Он здесь, - подумала, ощутив неясное стеснение в груди".
  Из этой фразы можно сделать вывод, что "Он здесь" героиня говорит про голос в своей груди, а не про героя.
  
  "Да и какое сердце девчонки не дрогнет, стоит ей лишь взглянуть на хорошо сложенного парня..."
  Неудачно построенная фраза. По смыслу получается: "какое из сердец девчонки не дрогнет". Сколько же сердец у нее? Правильнее написать: "Да и у какой девчонки не дрогнет сердце, стоит ей лишь взглянуть...
  
  "-...Аннушка, садись рядом со мной!
  Бабушка приветливо замахала рукой..."
  Замахала - это значит начала махать и продолжает. Может, здесь достаточно будет глагола "помахала"?
  
  "...подходили, что-то говорили - Анна не вникала, о чём ей говорили".
  "Говорили" - повтор, лучше от него уйти:
  "...подходили, что-то говорили - Анна не вникала в их слова/их речи".
  
  "Станислав прошел, сел на диван прядом".
  опечатка "прядом" вместо "рядом"
  
  "А может мне теперь всё похер".
  "По хер" пишется раздельно.:-)
  
  "...короткие светлые волосы чуть топорщились на висках и глаза..."
  Тут надо разбить, чтобы не получалась тарабарщина. А то тут читатель даже может решить, что после слова "волосы" пропущена запятая, и на висках героя затопорщатся глаза.:-)
  "...короткие светлые волосы чуть топорщились на висках. И глаза..."
  
  Как!? такое могло случиться.
  Автор, внимательнее расставляйте знаки препинания - постоянно о них спотыкаешься. Здесь приведен только один пример с восклицательным или вопросительным знаком, неожиданно и неуместно разбивающим фразу. А таких примеров у Вас в тексте немало.
  
  "Анна пролистала сообщения в WhatsAp, выключила смартфон:не было ни настроения, ни желания".
  Обрубленная фраза. Не было желания что делать? А иначе получается, что речь идет о потребности удовлетворить половое влечение (одно из смысловых значений слова "желание").:-)
  
  "Глядя на подругу, на её рыжие завитки волос над круглыми глазами..."
  "Завитки волос над глазами"? Почему-то сначала кажется, что речь идет о бровях, а не о челке.:-)
  
  "Мелочь со звоном рассыпались на деревянном полу".
  "Мелочь рассыпались" - очевидно, остался ляп после правки.
  
  "Она подошла к окну, рванула раму - ночь ворвалась в комнату, обдав сыростью и холодом - и стала жадно вдыхать ледяной воздух, пока не закружилась голова".
  Опять неудачно построена фраза - можно прочесть и так, словно ночь стала жадно вдыхать воздух.
  
  "Антоша сын Станислава? Но... Они же брат и сестра!"
  Кто брат и сестра? Антоша и Станислав?:-)
  
  "Анна стояла и смотрела, как ванна медленно наполняется водой. Она была спокойна и сосредоточена".
  Кто из двоих был спокоен и сосредоточен: Анна или ванна?:-)
  
  "Как-то не было прецедента сказать..."
  Так не говорят. Посмотрите в словаре значение слова "прецедент".
  
  "Мальчик, поглощённый игрой "Repulze", оторвался от гонок, улыбнулся ей, и опять уткнулся в планшет."
  На мой взгляд, если Вы не получаете комиссионные от рекламы этой игры, лучше напишите: "Мальчик, поглощенный компьютерной игрой, оторвал взгляд от планшета, улыбнулся и опять уткнулся в экран".
  
  "Почти неслышно скрипнула дверь. В проёме стоял Станислав. Где-то в самом укромном уголке сердца, она надеялась, что придёт Элеонора".
  Кто надеялся? Дверь?:-)
  
  "У этой женщины была достаточно весомая причина убить её сестру..." И дальше снова: "У Элеоноры не было шансов остаться в этом доме. И вот, перед ней стоит убийца её сестры".
  Звучит так, словно Элеонора убила собственную сестру.
  
  "Станислав подошел к ванне, взгляд его скользнул по её голому телу".
  Ну вот, уже у ванны появилось тело.:-)
  
  Удачи на конкурсе и творческого Вам вдохновения! Гав!:-)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"