Резниченко Владимир Ефимович: другие произведения.

Косметическая правка

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Peклaмa:

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Фактики из литературной практики

   Владимир РЕЗНИЧЕНКО
  
   КОСМЕТИЧЕСКАЯ ПРАВКА
  
   Фактики из литературной практики
  
   Завотделом литературы укоризненно посмотрел на меня, снял очки, протер их засморканным носовым платком и снова водрузил на переносицу.
   - Только слепой не видит благотворных перемен, происшедших в нашем обществе за последние годы, - произнес он, тыча пальцем в мое стихотворение. - А вы, Владимир Ефимович, по-прежнему движетесь по заезженной колее: катастрофизм, сплошной негатив, откровенная чернуха! Надо же, до чего додумались, просто оторопь берет:
  
   Толпу обкрадывают плут и хам...
   Лишений горьких тягостное бремя!
   Позор и стыд! Плетут измену нам
   подонки - мерзкое, дурное семя.
  
   Я попытался было возразить, но хозяин кабинета замахал руками.
   - Нет, не говорите мне, что у нас тут свирепствует цензура, но вносить в тексты правку, тем более, косметическую, священный долг каждого редактора. Вот поглядите, - продолжил он, взяв карандаш, - достаточно исправить всего несколько букв, и стихи ваши сразу же заиграют новыми, неожиданными, яркими гранями!
   Карандаш с непостижимой скоростью забегал по бумаге и, не прошло и минуты, как с моим сочинением произошла удивительная метаморфоза.
  
   Тропу прокладывают люди в храм...
   Свершений гордых сладостное время!
   Простор открыт! Идут на смену нам
   потомки - дерзкое, младое племя.
  
   - А!? - радостно воскликнул он, но тут же снова скривился. - А это что? Зачем же так очернять прошлое, неужели в нашей прежней жизни не было ничего светлого? -
  
   С презреньем проклинаю я подлюг,
   в годину бед меня поивших ядом.
   От гадких дел, от жутких, страшных мук
   я тлел, и мир казался вечным адом.
  
  Я бы (карандаш снова начал пляску на костях моего произведения) написал иначе:
  
   С волненьем вспоминаю я подруг,
   в часы побед со мною бывших рядом.
   От гладких тел, от чутких, страстных рук
   я млел, и мир казался вешним садом.
  
  И не нужно сеять уныние и, тем более, пропагандировать пьянство -
  
   И снова жизнь моя - гульба и блуд
   в болоте гнойном подлости и лести.
   Убожество, увечность там и тут...
   На грудь давай с тобой возьмем по двести!
  
  А надо давать народу (последовало несколько решительных росчерков) правильные, оптимистические ориентиры:
  
   Основа бытия - борьба и труд
   в полете вольном к доблести и чести.
   О божество, о вечность!.. Прям и крут
   наш путь - вставай, с тобой пойдем мы вместе!
  
   Далее мне было доходчиво разъяснено, что в намерения редакции никак не входит вступать в конфликт как с федеральными, так и с городскими властями. В связи с чем в тексте появились дополнительные изменения, к счастью, не нарушившие ни рифмы, ни ритма стихов -
  
   вместо "маразматические паралитики" - "харизматические политики",
   вместо "одиозное правительство" - "грандиозное строительство",
   вместо "разводят жулье" - "возводят жилье",
   вместо "озверение воров" - "озеленение дворов",
   вместо "на паперти - нищий" - "на скатерти - пища",
   вместо "голод тянет к краже" - "город станет краше"...
  
  Ну и, естественно, название стихотворения - "НИЗМЕННЫЕ ПОЗЫВЫ" - было заменено на "ЖИЗНЕННЫЕ ПОРЫВЫ".
   Публикация моего поэтического опуса в престижном, респектабельном органе вызвала, в общем, благоприятную реакцию жены, друзей и общественности. Но не подумайте только, что автор такой уж простак, новичок в окололитературном деле. Руководствуясь испытанным принципом "всякое лыко - в строку", я восстановил первоначальный вариант произведения. Все эпитеты вновь стали на свои законные места:
  
   вместо "мудрый" - "мутный",
   вместо "ясный" - "грязный",
   вместо "верный" - "скверный",
   вместо "подлинный" - "подленький",
   вместо "прочный" - "порочный",
   вместо "исторический" - "истерический"...
  
   Возращенный в первоначальное состояние текст был напечатан в оппозиционном, критикующем нынешние порядки издании. В результате - за одно и то же, в сущности, сочинение - я получил гонорар дважды! Беда только, что всех полученных в сумме денег мне хватило лишь на то, чтобы купить пачку бумаги для написания новых поэтических шедевров. Мораль обескураживающа: служи хоть тем, хоть этим, пиши хоть так, хоть этак, неси хоть туда, хоть сюда - литературным трудом все равно не прокормишься... Оттого-то, наверно, и весь этот негатив, чернуха и катастрофизм!
 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  У.Соболева "Расплата за любовь" (Современный любовный роман) | | С.Казакова "Моя (чужая) невеста" (Историческое фэнтези) | | А.Россиус "Ковен Секвойи" (Любовное фэнтези) | | У.Соболева "Аш. Пепел Ада" (Попаданцы в другие миры) | | В.Чернованова "Мой (не)любимый дракон" (Попаданцы в другие миры) | | А.Калинин "Игры Воды" (ЛитРПГ) | | Жасмин "Дракон в моей постели" (Современный любовный роман) | | А.Эванс "Сбежавшая жена Черного дракона" (Приключенческое фэнтези) | | О.Иванова "Пять звезд. Любовь включена" (Современный любовный роман) | | А.Чер "Гладиатор. Возвращение" (Романтическая проза) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Арьяр "Тирра.Невеста на удачу,или Попаданка против!" И.Котова "Королевская кровь.Темное наследие" А.Дорн "Институт моих кошмаров.Никаких демонов" В.Алферов "Царь без царства" А.Кейн "Хроники вечной жизни.Проклятый дар" Э.Бланк "Карнавал желаний"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"