Резниченко Владимир Ефимович : другие произведения.

Из Камоэнса

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 9.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод с португальского


Пусть время, вычтя из календаря
Тот день, когда родился я, низринет
Его во тьму, а если он не сгинет
И если повторится, зло творя -

Пусть в это утро не взойдет заря,
Пусть явятся чудовища, пусть хлынет
Кровавый дождь, пусть мать детей покинет,
Пусть содрогнется мир, в огне горя.

Но вовсе ни к чему, чтоб в исступленье
Рыдал народ, чтобы толпа кричала,
Считая, что затмился белый свет -

Пока еще не светопреставленье,
А просто день, положенный в начало
Судьбы, несчастнее которой нет.


Оценка: 9.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"