Гнусный тип
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Гнусный тип
Жану Мореасу
Глазами трупа или - злейшее из зол! -
Зрачками черепа, обглоданного адом,
Весь мой перфект, вернее - мой позор
Глядит, смеясь, в окно моей мансарды.
И голосом, изломанным навек
(Таким гнусит бездарность без приличий),
Весь мой позор, вернее - мой перфект
Выводит преразнузданный мотивчик.
А пальцем - зеленее, чем распад, -
Он дергает за волосы гитару
И дергается в лад или не в лад,
Глумясь над распахнувшимся финалом.
"Проклятый гаер! Хватит! Надоел
Болтаться там, эй, висельник живучий!"
Он - голосом что гной или елей:
"О нет, без шуток, ты свое получишь!
Серьезней некуда, мой неженка, сей фарс.
Сценарий не по вкусу отчего-то?
Тогда, чем строить гневный перифраз,
Хоть уберись... ну, скажем, прямо к черту!"
Перевод с французского Рене Римских.
Un pouacre
À Jean Moréas
Avec les yeux d'une tête de mort
Que la lune encore décharne
Tout mon passé, disons tout mon remord
Ricane à travers ma lucarne.
Avec la voix d'un vieillard très cassé,
Comme l'on n'en voit qu'au théâtre,
Tout mon remords, disons tout mon passé
Fredonne un tralala folâtre.
Avec les doigts d'un pendu déjà vert
Le drôle agace une guitare
Et danse sur l'avenir grand ouvert,
D'un air d'élasticité rare.
'Vieux turlupin, je n'aime pas cela.
Tais ces chants et cesse ces danses'.
Il me répond avec la voix qu'il a:
'C'est moins farce que tu ne penses,
Et quant au soin frivole, ô doux morveux,
De te plaire ou de te déplaire,
Je m'en soucie au point que, si tu veux,
Tu peux t'aller faire lanlaire'.
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"
Как попасть в этoт список