Рябцев Андрей: другие произведения.

1.Сладкий запах убийцы

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Два частных сыщика - волк и лис ведут расследование. Оба - дебилы.

портрет [автор]
  
  
   Когда зимним вечером мне нечего делать, я просто грызу кроссворды.
   - Парнокопытное с рогами из пяти букв, - перекинул я вопрос Вольфу.
   - Рогоносец! - прорычал Вольф, не отрывая глаз от книги.
   - Поразительно! Как вы определили? - раздался удивленный возглас со стороны двери.
   Мы с Вольфом повернули головы. В дверях стоял самый настоящий Лось.
   - Это моя профессия. - скромно заметил Вольф. - Фокси, предложи клиенту плетеное кресло. Сплетёно из отличной ивы, вполне в вашем вкусе, сэр.
   - Спасибо, я не голоден, - отказался Лось. - Меня привело к вам личное дело. Подозреваю, что моя жена мне изменяет. Я слышал, что вы лучший сыщик в этой части страны...
   - Фокси, начинай записывать. Пожалуйста, еще раз с того места, про лучшего сыщика.
   Выяснив, что мне не дадут спокойно догрызть кроссворд, я его выплюнул его и включил диктофон.
   - Да, сэр, вы лучший сыщик и, к тому же, умеете держать язык за зубами.
   - Почему вы думаете, что ваша супруга изменяет?
   - Она стала прекрасно выглядеть в последнее время.
   - Фокс, это доказательство? - Вольф считает меня специалистом по супружеским изменам.
   Я бросил взгляд на Лосиные рога и кивнул:
   - Довольно веские, на мой взгляд. Кого-нибудь подозреваете, мистер Лось?
   - Кроме работы, она никуда не ходит, думаю, её любовник - её сотрудник.
   - Логично, - обнажил в улыбке клыки Вольф. - Где работает ваша супруга?
   - В корпорации по производству вегетарианской пищи "Львиная доля"
   - Фокс?
   - Нас туда и на порог не пустят.
   - Устрой нам приглашение к ним на ужин.
   - Раз плюнуть, босс. Пирамиду Хеопса тоже к четвергу прикажете построить? А также очистить Авгиевы конюшни и вылечить от комплексов сто двадцать девственниц? Какие еще были подвиги у Геракла?
   - Что касается гонорара, мистер Лось, то мы возьмем с вас только тысячу долларов за установление факта измены.
   - Это разумно, - качнул рогами Лось. - Я польщен знакомством с таким великим сыщиком, как вы...
   - Фокси, что у тебя с диктофоном?
   - Пленку зажевало, - и я выплюнул её на пол.
  
   Вольф отвратительно водит машину, - он просто не замечает дорожных знаков. Выглядит Вольф так, как выглядят детективы в кино - белоснежные клыки, проницательный волчий взгляд и густая шерсть от кончиков ушей до кончика хвоста. Блэк Вольф или Ниро, (уменьшительное от латинского Nigro , что означает - "чёрный") - Чёрный Волк, сыщик знаменитый на весь мир своим интеллектом. Кстати, весь интеллект Вольфа находится в моей черепной коробке. Разрешите себя представить - меня зовут Фокс Рауди - Рыжий Лис, я ассистент Вольфа и, не будь меня он не нашёл бы и ключей в собственном кармане.
   Автомобиль остановился за воротами усадьбы Лайонов - она была окружена заросшим парком, стену ограды покрывали кусты ежевики. Сам особняк был трёхэтажным, в викторианском стиле и , скорее старым, чем старомодным. Посреди аллеи красовался фонтан - "Лев, раздирающий пасть Геракла", струя воды била из разинутой Геракловой пасти. Реваншистская архитектура, на мой взгляд.
   Нас встретил камердинер - самый настоящий Осёл в ливрее. Он принял машину на стоянку, а мы поднялись по ступенькам.
   - Семья Лайонов переживает не лучшие дни, - заметил я. - На рукаве у камердинера свежесрезанные травинки, он - и камердинер, и садовник в одном лице.
   - Перестаньте, Фокс, возможно, на рукаве просто остатки его завтрака.
   - День добрый, джентльмены, - наверху нас встретила мисс Кинсски, кошечка, благодаря которой мы получили приглашение на эту презентацию. Презентацию продуктов питания из сои фирмы "Львиная доля". Чего мне это стоило, я умолчу. Выглядела мисс Кинсски сегодня обворожительно.
   - Мистер Вольф и Рауди, я представила вас, как потенциальных инвесторов - промурлыкала Кэтти Кинсски. - Но на самом-то деле, я знаю, кто вы. - И она подхватила меня под локоть.
   - Тогда перейдем к делу, - предложил я. - Кто здесь самая красивая леди, я догадываюсь, а как насчет остальных?
   - В таком случае, вам нужно побеседовать с Птицей - Секретарём, она знает всё обо всех, по протоколу и без.
   - Вот та длинноногая особа? Выглядит аппетитно.
   Кэтти зловеще улыбнулась:
   - Вызвал как-то мышонок к себе на дом кошечку по вызову...
   Кэтти познакомила меня с Птицей-Секретарём и повела представлять Вульфа своему шефу.
   - И так, "кто есть кого?", я состроил улыбку. - То есть, я хотел сказать "кто есть кто?".
   - С менеджером по рекламе, мисс Кинсски вы уже знакомы, - Птица Секретарь кокетливо качнула венчиком из перьев. - Далее мистер Лев Лайон - главный лев в прайде и глава фирмы "Львиная доля".
   - И главный вегетарианец, надо полагать?
   - Единственный подлинный вегетарианец среди львов был только один, - Лев Толстой, - Птица Секретарь корректно наклонила голову.
   - Были с ним знакомы?
   - Нет. И при том, как пал Карфаген я тоже не присутствовала, - уточнила она. - Светская Львица рядом с Лайоном, - его супруга. Напротив него, коммерческий директор - очень порядочная Свинья, мистер Пантера Найт - наш партнер...
   - Тоже член семьи?
   - Прайда, мистер Рауди. Семья львов называется - прайд. Далее, тот кактус в углу - это Ёж Ходжес журналист, вон Ехидна - ресторанный критик, Бульдог Сукинсон - инспектор полиции, пусть это вас не смущает, мы много жертвуем на полицию, вон та высокая дама - миссис Лосиха, менеджер по сбыту...
   - Одна?
   Птица Секретарь бросила на меня внимательный взгляд сквозь очки в тонкой оправе.
   - Боюсь, вы не в её вкусе...
   - А кто в её вкусе?
   - Извините, мне нужно распорядиться на кухне, - и она упорхнула.
  
Птица - секретарь [андрей]
  
   - Разрешите мне произнести маленькую речь. - Лев Лайон поднял бокал. Все зааплодировали, и я прихватил с подноса фужер шампанского.
   - Я предлагаю этот тост за прогресс. Более двухсот лет назад, человечество провозгласило "Человек - человеку волк, товарищ и брат!" Но, несмотря на этот прекрасный лозунг, люди продолжали, есть друг друга лютым поедом, пока взрывом Генетической бомбы, себя не уморили. Лучшие представители Фауны в результате взрыва мутировали и, путем бурной эволюции, достигли невиданного развития и прогресса... Кх...
   Лев кашлянул и продолжал:
   - Мы не должны повторять ошибок человечества. Мы пойдем иным путем. Не будем есть себе подобных. Прогрессивная технология позволяет получать из растительной сои полноценные белки, а с использованием специальных добавок соя не только по питательности, но и по вкусу может заменять курицу, говядину или, не сочтите на намек, свинину. И так, выпьем за прогресс и вкус мяса! Даун, потушите свет.
   Осёл закрыл окна портьерами из плотной ткани и погасил свет. Нам показали фильм о том, как выращивают сою и делают из нее мясо, молоко и сыр.
   - Как вам понравилось? - услышал я у себя над ухом тихий хрипловатый рокот пантеры Найта.
   - Потрясающе. "Броненосец Потёмкин".
   Мистер Найт хмыкнул:
   - Знавал я одного Броненосца из Аргентины, правда, не помню фамилию, не дурак был... выпить. Кстати, вы не знаете, почему говорят "напился как Свинья"? Достаточно взглянуть на вашего друга, чтобы сказать: напился как Волк...
   Я посмотрел в ту сторону. Оставленный без присмотра, Вольф успел вылакать три фужера и теперь пытался украсить Рождественскую ёлочку пробками от шампанского. Ёж при этом ругался и скидывал с себя пробки. Я увел Вольфа и усадил за стол. Пьяный волк - это всегда сложно.
   - Приглашаю всех к столу, - раздался бас Льва. - Прошу отведать котлету по-киевски из сои со вкусом курицы.
   Котлета действительно имела истинный куриный вкус, а белое вино восхитительно.
   - Даже косточка настоящая, - заметил Бульдог.
   - Из полиуретана, - уточнила Лосиха.
   - В вашей птице больше полиуретана, чем сои, - съехидничала Ехидна. - А по вкусу, - скорее дичь, чем курица!
   - Пригласите сюда Секретаря, - негромко попросил Лайон. Свинья удалился на кухню, а затем вернулся:
   - Прошу прощения, мистер Лайон, но её голова в ведре.
   - Она пьяна?
   - Трудно сказать. В ведре только её голова, сэр. Туловища я не обнаружил.
   - Всем оставаться на своих местах! - рявкнул инспектор - Бульдог и вперевалочку побежал на кухню. Он вернулся через шесть минут по настенным часам и обвел нас свирепым взглядом:
   - Всё так и обстоит. Судя по тому, что соевый фарш остался нетронут, мы только что слопали Секретаря.
   - Какой ужас! - тихо сказала Лосиха. - А я на диете.
   - Что я вам говорила! - заорала Ехидна. - Это не курица!
   - Надеюсь, инспектор, - предположил Свинья. - Вы не собираетесь производить эксгумацию тела?
   - Кто последним видел Птицу Секретарь? - Бульдог пытался нас всех прорентгенить взглядом.
   - Я. На моей тарелке ее немножко осталось, - простонала Лосиха.
   - Живьем. Кто заходил на кухню?
   - Я. - проскрипела Ехидна. - Но она там была не одна. Там еще... Ой!
   Свет погас внезапно.
   Осёл Даун зажёг свечу и отправился проверить пробки. Через минуту свет снова горел. Мисс Ехидна лежала на полу с откушенной головой.
   - Тот же почерк, - заметил Вольф. - Значит, она на кухне видела, кто был с Секретарём. Убийцу.
   - Не обязательно, - фыркнул Ёж. - Может её просто убрали, чтобы она не раскритиковала соевые окорочка?
   - Без вас разберемся! - прорычал инспектор. Он набрал номер по сотовому и в комнату вошли двое кобелей... простите, я хотел сказать, двое констеблей, два поджарых Добермана и забрали откушенные головы на экспертизу.
   - Почерк хищника. - заметил им вслед Сукинсон.
   - Логично, - согласился Вольф. - Но мне кажется, среди нас есть еще один свидетель, по крайней мере, последнего убийства. - Тот, кто видит в темноте, как кошка
   Все посмотрели на мисс Кинсски. Та подняла на меня глаза, но не успела ничего сказать. Потому что опять погас свет.
   - Всем сидеть!!! - раздавался неистовый лай Сукинсона.
   Ну уж фиг вам! Я перепрыгнул через стол, с кем - то столкнулся лбом и полетел на пол.
  Когда , наконец, свет зажегся, я увидел , что Кэтти лежит на полу рядом с опрокинутым стулом и вокруг ее шеи затянута удавка.
   Я освободил шею от шнурка, и кошка открыла глаза. Жива!
   - Даун! - рявкнул Лев. - Стойте у выключателя и ни на шаг не отходите!
   - Все на местах! - опять заорал инспектор. - Кто это был, мисс Кинсски?!
   Кошечка села и потупила взор. - Я затрудняюсь определить, инспектор...
   - Разумеется, - заметил Вольф. - Это я попробую сделать за вас. - Для начала мы должны осмотреть орудие покушения, то есть этот кусок веревки. Что вы можете сказать о его владельце, Фокс?
   - Обыкновенный шнурок, бывший уже в употреблении... - буркнул я.
   - Отлично Фокс! - усмехнулся Вольф и задумчиво двинулся вокруг стола. - Могу сказать, что владелец этого шнурка правша и, судя по кусочку красной глины, живёт недалеко от Иствуда, человек среднего достатка.
   - Браво, Вольф! - восхитилась Львица. Вольф небрежно улыбнулся краем своей пасти.
   - Браво, - я устроился поудобнее, прямо на полу. - Позволю только дополнить, что его рост около пяти футов, когда он стоит на задних лапах, у него четверо детей, жена стерва, а начальник все время лишает его премии на Рождество, он неплохо дерется, но плохо стреляет, и у него на редкость тупая морда.
   - Бросьте, Фокс. - Вольф просверлил меня неласковым взглядом. - Вы это только что выдумали, чтобы меня переплюнуть.
   - Черта с два! Это шнурок с ботинка инспектора Сукинсона.
   Все посмотрели на Бульдога. В самом деле, на одном из его хагенов, шнурка не доставало.
   - Не удивительно, - заметил Вольф. - У нашей полиции не только шнурки , но и ботинки можно снять, они и не заметят. Мисс Кинсски, вы видели, кто это был?
   - Мистер Вольф, способность кошачьих видеть в темноте сильно преувеличена. Доказано, что кошки больше получают информацию за счет косвенных признаков - движения воздуха, запахов...
   - Благодарю вас, мисс, я и не ожидал иного ответа. Теперь, миссис Лосиха, вопрос к вам. Мисс Ехидна сидела между вами и кошкой, не так ли?
   - Ну да, это все видели.
   - И вы не видели, конечно, убийцу? Не почувствовали холодного прикосновения смерти на своей щеке?
   - Почувствовала, что кто-то пихнул меня локтем в бок. И еще... Мне показалось, он пах фиалкой...
   - Вот! Это ключ к разгадке! Не трудитесь, инспектор всех обнюхивать, это напрасная трата времени. И так, неужели мисс Кинсски не почувствовала этот аромат лесных фиалок?
   - Да, сэр...
   - А теперь леди и джентльмены, ознакомлю вас с одним научным фактом. У мистера Рауди прекрасный рыжий хвост, не правда ли? В трех дюймах от кончика этого пушистого хвоста есть незаметная на первый взгляд лысинка.
   Лосиха хихикнула.
   - Эта лысинка есть у всех лис, - продолжил Вольф. - Учёные долго не могли понять её назначение. Оказалось, что когда зимой лисы спят в норах, то утыкаются носом в это самое местечко. Эволюция выкинула забавную штуку для лисьего комфорта - это место имеет стойкий аромат лесных фиалок! И это тот самый аромат убийцы, который уловили Лосиха и Кэтти...
   - К чему вы клоните, босс?!
   - Мисс Кинсски, вы, конечно, умолчали об этом, возможно из чувства симпатии к Фоксу Рауди, но это он пытался вас придушить шнурком от ботинок.
   - Вы хотите подложить мне свинью, босс? Леди и джентльмены, он пьян!
   - Кэтти, скажите, честно, что он вам говорил о Птице Секретарь? - спросил Вольф.
   - Кажется то, что у неё очень аппетитные ножки.
   - Вот вам мотив убийства! А что касается Ехидны, то ...
   - Я её просто не перевариваю! - выкрикнул я.
   - Вот вам и мотив второго убийства, - кивнул Вольф.
   - Босс, это не мотив, а моё алиби. Я её не перевариваю ни в каком виде.
   - Кстати, - буркнул Ёж, - Её бы с удовольствием придушил каждый из присутствующих.
   - В данном случае, - возразил Вольф, - Убийца с ароматом фиалок просто убрал свидетеля, который видел его с Птицей Секретарь последним на кухне. Потом он собирался убрать и следующего свидетеля - Кэтти.
   - Бред, - объяснил я смотрящей на меня кошечке.
   - И никто бы не подозревал помощника сыщика! - закончил свой обвинительный акт Нигро Вольф.
   Я зааплодировал.
   - А ну-ка дайте понюхать ваш хвост. - прорычал Бульдог. - Даже я могу определить аромат фиалок. Вы арестованы мистер Рауди. Протяните лапы для наручников, пожалуйста.
   - Еще чего! Вы сделаете большую ошибку! Пока вы займетесь мной, убийца прдолжит свои мрачные дела, к примеру, убьет мисс Кинсску. Я вам не дамся.
   - Сопротивление полиции?!
   - Именно! - я заехал инспектору в челюсть.
   - Держи его! - завыл Сукинсон и вцепился в мой рукав. Тут началась такая заварушка, что приятно вспомнить. На помощь Бульдогу поспешили Лев, Вольф, Пантера Найт и Свинья. Особенно много радости доставил оказавшийся в центре свалки Ёж, в его присутствии задержание происходило особенно весело. Я ухитрялся, кого лягнуть, кого куснуть, а кому заехать по физиономии. Все стихло внезапно.
   - Благодарю вас, - послышался голос Вольфа. Хватка ослабела, я выплюнул чье-то ухо и выглянул наружу.
   Вольф держал обутым в наручники Пантеру Найта, вытряхивая из его кармана револьвер.
   - Извините, Фокс, пришлось отвлечь внимание на вас, - у Райта был револьвер, и мы не могли рисковать.
   - Я устал от ваших новостей, мистер Вольф. - инспектор выдергивал из себя ежовые иглы.
   - Проходя вокруг стола, я обнаружил, что Пантера Найт пользовался одеколоном "Фарингейт", а он включает в свой букет аромат лесных фиалок. Кэтти, до поры до времени покрывала его, думая, что это был Фокс. А Найт, находясь ближе всех к Сукинсону, стянул его шнурок и попытался ее придушить. Вот так то...
   - Но мотивы, Вольф? - спросил Лев.
   - Возможно, Птица Секретарь что-то обнаружила в контракте с мистером Райтом, какой-нибудь подводный камень, и не успела вас предупредить. А тот решил , что проще исправить Секретаря, чем контракт... Впрочем, это дело полиции.
   Пантера Найт рычал и возмущался пока два Доберман - пинчера не отволокли его в тюремный фургон, и Бульдог его там не запер.
   Затем полицейские вернулись в дом, чтобы оформить письменные показания.
   - Прошу прощения, сэр, - обратился некоторое время спустя, к мистеру Лайону, Осёл. Он был занят тем, что раздвигал портьеры, и теперь внимательно смотрел в окно. - Мистер Найт как-то странно лежит.
   В окно была видна часть зарешеченной повозки, внутри которой лежал Найт.
   - Мистер Лайон, он СОВЕРШЕННО не двигается.
   Мы скатились по лестнице к подъезду. В повозке за толстыми прутьями решетки лежал мистер Райт. С откушенной головой.
   - Проклятье! - Бульдог бросился к замку. - Он заперт! Не мог же кто-то просочиться сквозь решетку! Мистика!
   - Да, сэр, - кивнул один из констеблей.
   - Особенно, если учесть, что ключи были только у вас, сэр, - подтвердил другой.
   - Не думаете ли вы, сержант...
   - Вот именно сэр. Попрошу ваши лапы для наручников.
   - Да я вас...
   - Констебли извлекли резиновые дубинки и хорошенько отделали инспектора. Мне эта картина доставила некоторое удовольствие.
   Зазвонил сотовый телефон на боку у Сукинсона. Констебль отстегнул трубку с пояса инспектора.
   - Сержант Доберман у телефона... Он не может подойти... Хорошо, я передам. - и, повернувшись к Бульдогу в наручниках, сообщил: - Звонили судмедэксперты. Сообщили, что отпечатки зубов на обеих жертвах - львиные...
   - Отстегните, меня, идиоты! Так вот как, мистер Лайон, вот он звериный оскал капитализма! Всем готовы перегрызть глотку из-за сверхприбылей!
   - Вы забываетесь, мистер, Сукинсон. - холодно заметил Лев. - Не стоит читать так много Маркса на ночь.
   - Ах, вот как? Вы арестованы, мистер Лайон!
   - Добром не кончится, если каждая собака будет меня арестовывать. - Лев Лайон стоял на фоне наполовину подстриженной ограды из кустарника.
   - Момент, инспектор! - вмешался я. - Мистер Лайон, у вас не употребляются для стрижки газонов ножницы с длинными ручками?
   - Да, мистер Рауди. - кивнул Лайон. - Что вы там ищите?
   - Они должны быть где-то здесь, - я с головой ушел в кусты. - Вот!
   - Я извлек из зарослей садовые ножницы с длинными, около метра, ручками, к концам которых было что-то примотано.
   - Что это за зубы на конце?
   Лев несколько смутился:
   - Кажется, это одна из моих вставных челюстей.
   - Орудие убийства. Преступник прикрепил ее к ножницам и, просунув сквозь решетку, откусил голову пантере.
   - Гениально! - воскликнул Вольф.
   - Простите, а вы за кого болеете? - удивился Бульдог.
   - Вольф, вы помните остатки травы на рукаве у камердинера? Вот откуда запах фиалок!
   - Осёл! - закричал Вольф.
   - Даун! - закричал Лев.
   - Лакей! - закричал Бульдог.
   - Вы на редкость самокритичны, -согласился я, но они все уже бежали к дому.
  
   Лось должен был приехать к нам в среду, то есть на следующий день после кровавого побоища у Лайонов.
   - Ты читал, что пишут об этом деле газеты, Фокс?
   - Да. "Файнешнл": "Осёл бросился бежать через сад, но попал в расставленные на медведей капканы. Что особенно занятно - именно головой, в результате чего получил ранение несовместимое с жизнью". Далее вы цинично рассказываете, как вам удалось разгадать его трюк со вставными зубами.
   - Должно же быть равновесие. Если тебе деньги, то мне слава.
   - Какие еще деньги?
   - Лайон выписал чек. - Вольф сердито швырнул конверт на стол. - На десять тысяч долларов. На твоё имя.
   - Ничего босс, зато вы получите штуку баксов от Лося.
   - Ни цента. Мы не установили, кто её любовник.
   - Вольф, это же очевидно. Кто может быть любовником такой полной дуры? Только полный Осёл! Он услышал, что я выспрашивал Птицу Секретаря про Лосиху и её связи. Секретарь явно что-то об этом знала, а Осёл так боялся разоблачения , что оттяпал ей башку, использовав для этого вставные челюсти своего босса, чтобы подумали на хищников. Ему почти удалось блестяще спрятать труп, если бы не голова. А поскольку, Ехидна видела, что он был последним, кто выходил из кухни, то он вырубил свет, вытащил из кармана львиные зубы и откусил башку и ей.
   Далее, когда вы намекнули, Вольф, что кошка могла видеть убийцу, он попытался и её придушить шнурками от ботинок мистера Сукинсона. Везде он использовал чужие вещи. А Пантеру он убрал просто гениально, бросив подозрение на Бульдога или на Льва, или даже, что более интересно, на них обоих.
   - Но почему он сунул свою голову в капкан? Он осёл, но не идиот.
   - А он и не совал, босс. Как вы думаете, что стал делать Лев, когда понял, что теперь львиные зубы - это основная улика? Как вы помните, он присоединился к погоне, предупредив констеблей, что в парке есть капканы. Далее, он просто положил свои зубы в карман и вставил вместо челюсти один из медвежьих капканов. Такой челюстью не состроишь светской улыбки, но голову подлецу откусить вполне можно. После того, как он оттяпал Ослу голову, он вынул капкан изо рта и оставил лежать на месте преступления. Никому и в голову не придет... А если и придет, то это бездоказательно...
   - Таким образом, мы можем сообщить Лосю не только о разоблачении вероятного любовника миссис Лосихи, но и том, что с ним уже покончено?
   - Я бы помолчал об этом. Устроить такое побоище, только для выяснения адюльтера - просто срам. Мы пришли и разворошили целое гнездо. А так, может быть, миссис Лосиха стала бы потом Ослихой. А мы не дали появиться на свет нескольким мулатам...
   - Фокс, это называется мулы. Смесь осла с лошадью.
   - Ну не знаю, смесь осла с лосем называлась бы ослолосом или лосоослом. Мы не дали появиться на свет дюжине ослолосят, Вольф. И спровоцировали четыре убийства... Дела уже не поправишь, я отдаю вам половину гонорара, и вы говорите Лосю, что его супруга верна ему, как Пенелопа.
   - Да хоть как три Антилопы, Фокси. Баксы на бочку!...
   - В дверь звонят, это наверное, Лось.
   Вольф вышел и вернулся несколько озадаченным. - Это был почтальон. На этот раз к тебе. Эта кошечка, Кэтти Кинсски прислала тебе целый букет цветов.
   - Да?
   - Да. И все - лесные фиалки, Фокси.
  
  
  
фиалки [автор]
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"