Романенко Ольга Валериевна : другие произведения.

Мой рыцарь глава 1-5

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
   Мой рыцарь
  
  I
  
   На рассвете Лее виделся чудесный сон, будто она гуляет с Кайном в прекрасном парке. Они говорят о чем-то легком и малозначительном и все время смеются, а вокруг цветут и благоухают ее любимые розы: алые, нежно-розовые, желтые и коралловые. Она хотела что-то сказать брату, повернулась к нему, и в этот момент сон оборвался, но Лея и не думала отпускать его, она все еще ощущала аромат роз и надеялась, что если немного полежит неподвижно, сон продолжится. Однако ее надежды не оправдались. Она открыла глаза и увидела перед собой алые розы, которые обычно в это время года присылал ей садовник. Через минуту в комнату вошла служанка, поставила на столик рядом с кроватью поднос с завтраком и с поклоном удалилась. Лея еще немного понежилась в постели, сладко потянулась и приступила к еде. Позавтракав, Лея позвала служанку и та помогла ей одеться и привести в порядок прическу. Теперь можно было начинать день.
   Планов на сегодня было немного, самое главное, нужно было показать дочери портрет жениха и сделать все, чтобы та благосклонно отнеслась к знакомству с будущим мужем. Перед выходом на люди, Лея последний раз посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна тем, что она в нем увидела. Она покинула свои покои и направилась к дочери.
  Доброе утро, Кайра. Ты еще не одета? - спросила Лея, быстро входя в комнату дочери. - И скажи на милость, где твоя прислуга?
  Доброе утро, мама. Марта скоро придет, я ее сама отпустила, - отозвалась Кайра. - У нее дело срочное.
  Все ваши девичьи секреты, - весело сказала Лея. - Давай я помогу тебе одеть платье и, знаешь, мы не станем ждать Марту, я сама расчешу тебя.
  Лея помогла дочери одеться, после чего взяла гребень и быстро, но аккуратно стала расчесывать ее волосы.
  Лея глянула в зеркало:
  Какая ты у меня красавица. Еще вчера кажется маленькая была и вот уже невеста.
  Мама, я не хочу замуж, тем более за того, кто на десять лет старше меня. Я лучше в монастырь уйду, как Энтони, - сказала Кайра.
  Кайра, твой брат - духовный человек и монастырь лучшее место для него, а ты там и дня пробыть не сможешь. У тебя же одни наряды на уме. Надо быть серьезней, ведь тебе шестнадцать лет, замуж давно пора. У меня в твои годы двое детей было, - сказала Лея.
  А ты сразу согласилась выйти за отца? - спросила Кайра.
  Меня никто не спрашивал, отдали и все. Сначала было трудно, но потом привыкла. И ты привыкнешь, - не глядя на дочь, сказала Лея.
  Думаю этот сэр Джеймс - жуткий зануда, - нахмурившись, сказала Кайра.
  Почему сразу "зануда"? Он живописью увлекается, к тому же у него лучшие скакуны во всем королевстве. По-моему, весьма достойно, - сказала Лея.
  Но он не рыцарь, - недовольно сказала Кайра.
  Какие глупости. У него есть титул, который нам подходит или ты имеешь ввиду что-то другое? - спросила Лея.
  Я хочу замуж за настоящего рыцаря, который не картинки рисует, а в военные походы ходит, в турнирах участвует, с драконами сражается, как Черный Рыцарь, который не прячется от опасности, а ищет ее, - пылко сказала Кайра.
  Кайра, ты взрослая девочка, какие драконы? Ты только при женихе не скажи, что в них до сих пор веришь, - недовольно сказала Лея.
  Так может и Черного Рыцаря нет? - спросила Кайра.
  Черный Рыцарь - великий воин, это все знают. Но он, говорят, слишком молод и еще неизвестно, что уготовила ему судьба, - сказала Лея.
  Мама, я хочу замуж только за настоящего рыцаря, который ради меня подвиги совершит и больше ни за кого, - настаивала Кайра.
  Кайра, милая, и какая у тебя с таким рыцарем будет жизнь? Ты знаешь сколько рыцарей не вернулось из походов, остались калеками после турниров, скольких загубила любовь к риску на охоте? - сказала Лея.
  Ты сейчас говоришь об отце? - тихо спросила Кайра.
  Лея погладила дочь по голове и добавила:
  И о нем тоже.
  В комнату влетела служанка:
  Простите, - поклонившись Лее, сказала она.
  В ответ Лея только смерила ее недовольным взглядом.
  Кайра, ты готова? - спросила Лея. - Идем в зал, посмотрим, какой портрет прислал твой жених.
  Надеюсь, он хоть не сам его писал, - скривившись, сказала Кайра.
  Выходя из комнаты, Кайра тихо шепнула Марте:
  Ты передала записку?
  Служанка кивнула.
  
   Лея и Кайра вошли в зал. Слуги внесли портрет сэра Джеймса, установили его на специальной подставке и удалились. Кайра только глянула на портрет, сразу отвернулась и отошла в сторону. Лея подошла к портрету и внимательно посмотрела на него:
  Что же, по-моему, неплохо, - сказала она.
  Да он пухлый какой-то, нос картошкой, глаза, как у поросенка. Неужели ты хочешь отдать меня за такого? - с обидой в голосе сказала Кайра.
  Не будь столь поспешна в суждениях. Мы пригласим его в гости, вы пообщаетесь. В жизни он может оказаться абсолютно другим, - попыталась ее успокоить Лея. - Знаешь, некоторые художники рисуют портреты по рассказам о человеке, могут его даже ни разу не видеть. Помнишь, у меня ведь есть такой портрет. Я его, правда, на чердаке держу и никому не показываю, чтобы людей не смешить. А его подарил мне мой отец, твой дед. Он ведь разумный человек, но почему-то был уверен, что если талантливому художнику как следует рассказать какая я, то он сможет точно отобразить мои черты. Может быть, это именно тот случай.
  Наш дедушка ничего не понимает в картинах, особенно в том, как их рисовать. А ты, мама, только что сама сказала, что сэр Джеймс отлично разбирается в живописи, к тому же рисует сам. Если он нам прислал этот портрет, значит он считает, что он либо хорошо отображает его внешность, либо даже приукрашивает ее. В жизни он, наверное, намного хуже, - недовольно сказала Кайра.
  Да может быть это его отец прислал портрет, откуда мы знаем? Кстати, сопроводительное письмо было именно от него, а не от самого сэра Джеймса, - сказала Лея. - Не нужно делать поспешных выводов. Мы должны пригласить его в наш замок, а там посмотрим.
  А в каком качестве мы его пригласим? - спросила Кайра.
  В качестве твоего жениха, - спокойно ответила Лея.
  То есть, выбора у меня в любом случае нет? - спросила Кайра.
  Нет, - сказала Лея. - Но я повторяю тебе, он может оказаться намного лучше.
  А если я люблю другого? - не глядя на мать, спросила Кайра.
  Кого? - удивленно спросила Лея.
  Одного рыцаря нашего двора, - покраснев, сказала Кайра.
  Его имя, - резко сказала Лея.
  Я тебе не скажу, но поверь, он очень достойный человек, и я ...
  Кайра хотела продолжить, но Лея перебила ее:
  Об этом не может быть и речи. При нашем дворе нет рыцарей достойных твоей руки. Замуж выходят, чтобы упрочить свое положение в обществе. Нужно стремиться вверх, а не падать вниз. Ты знаешь чего стоило нашим предкам занять высокое положение? Я не позволю опозорить наш род. Если ты сейчас выйдешь за нищего рыцаря, то твоя дочь, если пойдет по твоим стопам, обвенчается с каким-нибудь крестьянином. Поверь, все беды в семьях начинаются с одного опрометчивого поступка, а расплачиваться за него придется всем. Я твоя мать, и я говорю тебе, твоя судьба решена, ты выходишь замуж за сэра Джеймса.
   Кайра ничего не ответила, а только расплакалась и выбежала из зала.
  
   Лея осталась одна, но не спешила уходить, ей не хотелось никого видеть. Она накрыла портрет сэра Джеймса, чтобы он не смотрел на нее своими поросячьими глазками и стала расхаживать по огромному залитому солнечным светом залу. Ей нужно было думать о текущих делах, но в голову приходили мысли о чем-то совсем ином. Лее вспомнилось, как отец отдавал ее замуж, когда ей только исполнилось тринадцать, и она с трудом понимала, что происходит и зачем это нужно, как один за другим родились ее дети, сначала Джонатан, через два года Энтони, еще через два Кайра, как из-за несчастного случая на охоте она слишком рано осталась вдовой с малыми детьми на руках.
   Теперь, в свои тридцать четыре, она была матерью троих взрослых детей, владела замком, который достался ей после смерти мужа, сама решала хозяйственные вопросы и вопросы связанные с обеспечением безопасности замка. Дел было достаточно много, но она успешно справлялась с ними. Лея практически не думала о себе. Сейчас главным для нее было устройство личной жизни детей. Больше всего, как наверное любая мать, она волновалась о дочери. Кайра была наивна, верила во всякую ерунду и Лея боялась, что, выйдя замуж, ее дочь не сумеет правильно себя повести и наделает множество ошибок. Но еще больше она боялась, что Кайра останется старой девой или обвенчается с каким-нибудь симпатичным нищим рыцарем, опозорит их род и скоротает свой век в нищите. Поэтому-то Лея и настаивала на браке с сэром Джеймсом, который отличался незаурядным умом и трезвым отношением к жизни. Ей казалось, что своей рассудительностью он сможет компенсировать беспечность и наивность дочери.
   Младшим сином, Энтони, Лея гордилась. С самого детства он проявлял множество талантов в разных, казалось бы несовместимых областях. Самым великим его даром была духовность. Он соблюдал все заповеди и посты, не держал слуг, был одинаково вежлив с аристократами и нищими. Он часто помогал крестьянам в их нелегком труде, когда кто-то из них болел - лечил травами. Сначала они считали его полоумным, но когда случился голод, он стал их спасителем. На тот момент в замке хранились большие продовольственные запасы, но никто не собирался делиться ими с крестьянами. Энтони попросил Лею отдать им часть припасов, но она не согласилась. Тогда он сам отказался от пищи. С каждым днем он становился слабее. Лея очень волновалась о его здоровье и умоляла съесть хоть что-нибудь, но Энтони стоял на своем и Лее пришлось поделиться с крестьянами припасами.
   После избавления от голодной смерти, крестьяне стали считать его святым. Энтони также добился, чтобы поборы с крестьян на их землях были уменьшены, и это спасло многих из них от голодной смерти в последующие годы. Очень скоро Энтони объявил, что уходит в монастырь на Святых Озерах. Зная характер сына, Лея не стала просить его остаться, а сразу дала свое согласие и благословение. Конечно, как любящая мать, она грустила о сыне, по его доброму слову и искренней молитве, но она уважала его выбор и не препятствовала воле судьбы.
   Старший сын, Джонатан, не был похож на брата. Лея не смогла бы назвать ни одного его таланта. Как многие молодые аристократы, он любил оружие, охоту и хорошую компанию друзей. Лею утешало лишь то, что наряду с отсутствием больших талантов, больших недостатков у Джонатана тоже не наблюдалось. Он не был излишне жесток или труслив, много не пил, умел поддержать в трудную минуту. Кстати, Лея вспомнила, что сегодня он обещал вернуться с утренней прогулки пораньше и уже начала волноваться не случилось ли чего, как в зал вошел слуга и сообщил, что приехал гонец от ее брата, Кайна. Лея обрадовалась известию и попросила пригласить гонца в зал. Она надеялась, что брат наконец-то нашел время погостить у нее, ведь за последнее время она столько раз его приглашала, но он все время был занят и только писал ей нежные письма о том, что тоже скучает и с нетерпением ждет новой встречи.
   Кроме старшего брата, Кайна, у Леи было еще два младших брата-близнеца, Антуан и Майкл. Старшего брата она боготворила, а к Антуану и Майклу относилась прохладно, наверное потому, что ее мать умерла при их рождении. Кайн был высок, хорош собой, мастерски владел различными видами оружия и был великолепным наездником. Именно он научил Лею стрелять и держаться в седле. Младшие братья были как две капли воды похожи друг на друга и совсем не похожи на Кайна. Они были коренастые добродушные весельчаки. Лея иногда приглашала их к себе из вежливости, а они, понимая, что им у нее делать нечего, всякий раз вежливо отказывались, за что Лея была им очень признательна. Младшие братья были давно женаты и имели детей, а Кайн никак не женился, хотя их отец настаивал, да и Лея не раз находила ему подходящих, на ее взгляд, невест.
  
   В зал вошел гонец, передал послание и сказал, что его хозяин попросил дать ответ как можно быстрее. Лея заметила, что гонец очень уставший и вероятно голодный с дороги, к тому же костюм на нем был в нескольких местах порван. Лея велела слугам накормить гонца и зашить ему одежду, пока она будет читать письмо и писать ответ.
   Лея развернула послание. Кайн писал, что не сможет приехать в ближайшее время, так как у него возник конфликт с соседним аристократом из-за спорных территорий. Он просил выделить ему в помощь рыцарей и солдат столько, сколько она только сможет, так как дело пахло широкомасштабными военными действиями.
   Лея безумно любила брата и на его защиту была готова поднять всех рыцарей и солдат своего замка. Она так разволновалась, что не могла сама трезво оценить, сколько людей она может выделить для этого мероприятия и послала за сэром Ианом, который отвечал за безопасность замка и прилегающих территорий.
   Сэру Иану было около двадцати пяти, он был маленького роста, очень худой, с невыразительными глазами неопределенного цвета. Единственной примечательной чертой его внешности был большой прямой нос, который делал его похожим то ли на крысу, то ли на какую-то странную птицу. Когда Лея впервые увидела его в замке отца, то подумала, что это уродливый мальчик-подросток. Только потом, присмотревшись, она поняла, что это взрослый мужчина. Отец предложил Лее взять его на службу. Сначала она сомневалась, нужен ли ей такой странный рыцарь, но после того, как она познакомилась с ним поближе ей стало ясно, что это опытный, разумный человек, и она сама пригласила его в свой замок. Он оказался отличным стратегом и блестящим организатором. Поначалу рыцари ее замка не воспринимали его всерьез. Но когда на замок напали, именно сэр Иан организовал оборону, и несмотря на превосходящие силы противника, замок выстоял даже без существенных потерь. После этого рыцари его зауважали и относились к нему, как к старшему. Для Леи он был правой рукой. Без консультации с ним она не принимала ни одного серьезного решения. Карьера и отношения с рыцарями у сэра Иана складывались хорошо, чего нельзя было сказать об отношениях с женщинами. Лея знала, что он несколько раз был безответно влюблен. Она даже сама находила ему пару девушек, но и тут ничего не получилось. Одна, услышав о его внешности, несмотря на то, что Лея просила дать ему шанс, просто отказалась с ним знакомиться. Другая познакомилась с ним, сказала, что он замечательный человек и быстренько перевела его в разряд друзей. И так как личной жизни у него не было, он все время посвящал только работе.
   Сэр Иан не заставил себя долго ждать. Он быстро ознакомился с письмом и сразу сказал, сколько рыцарей и солдат можно выделить. Лея дала ему распоряжение собирать людей и готовить их к отправке на помощь Кайну. Сэр Иан сказал, что на рассвете они выступят в поход, и что Лее не следует беспокоиться, так как он лично проследит, чтобы все было исполнено наилучшим образом. Лея поблагодарила сэра Иана и вздохнула с облегчением. Она быстро написала в ответ брату несколько добрых слов и пожелала наискорейшей победы над врагом, после чего передала письмо гонцу, и тот отправился в дорогу.
   Гонец только успел покинуть замок, как Лее сообщили, что ее старший сын вернулся с прогулки. Джонатан широким шагом вошел в зал, двое его друзей спешили за ним.
  Мой милый, что ты так долго? Я уже волнуюсь. У вас что-то случилось? - обеспокоенно спросила Лея.
  Да, случилось, - резко сказал Джонатан. - Мы возвращались с прогулки и в лесу, недалеко от замка, наткнулись на труп гонца, Седрика. Помнишь его?Он обычно доставлял письма от нашего деда.
  Какой ужас! - вскрикнула Лея. - Он что, упал с лошади?
  Убит кинжалом. Было видно, что он оборонялся, но противник оказался сильнее. Мы обыскали тело, но письма не нашли. Только потом я увидел обрывки на траве. Мы искали их по-всюду, но был ветер и нам удалось найти только часть послания, - сказал Джонатан.
   Он быстро разложил найденные кусочки перед матерью. Лее не пришлось долго всматриваться в обрывки текста. Она сразу поняла в чем дело, но ей очень не хотелось верить своей страшной догадке. Даже недостающие части не мешали понять, какая непоправима катастрофа обрушилась на их род, что ее жизнь и жизнь многих людей уже никогда не будет прежней. Из послания было ясно, что ее любимый брат Кайн напал на своих братьев, убил их и забрал все имущество и замки себе. А теперь он идет против отца. Также из послания Лея поняла, что к армии Кайна примкнули голодающие крестьяне с земель ее отца, и теперь отец просит у нее помощи.
   Несколько минут Лея пребывала в полной растерянности. Затем она снова вызвала к себе сэра Иана. Она показала ему и это послание. Сэр Иан, как бесстрастный профессионал, спросил:
  Госпожа, на чьей стороне вы хотите, чтобы мы сражались? С военной точки зрения, лучше поддержать вашего брата, шансов на победу у него гораздо больше, но решать конечно же вам, - он учтиво поклонился.
  Об этом не может быть и речи. Я никогда не пойду против отца. Я только не понимаю, зачем Кайн просил послать моих рыцарей на границу его территорий, ведь там никакой угрозы, как я теперь понимаю, нет? - спросила Лея.
  Просто ваш брат слишком хорошо знает вас. Он понимает, что вы не пойдете против отца и можете выслать людей ему на помощь, вот он и придумал маленькую хитрость. Пока он будет захватывать замок вашего отца, сэра Джона, ваши рыцари будут находиться за много миль от места сражения. В данном случае, кто выигрывает время - выигрывает битву, - пожав своими узенькими плечами, сказал сэр Иан.
  Сэр Иан, прошу вас сейчас же направить гонца в замок к моему отцу с сообщением о том, что мы спешим на помощь, - твердо сказала Лея. - Выступайте в путь как и было запланировано, на рассвете, а я поеду и попытаюсь перехватить брата по дороге к замку отца. Я попробую уговорить его остановиться.
   Извините, но я не думаю, что он вас послушает. Скорее всего, вы станете его следующей жертвой, - сказал сэр Иан. - Кроме того, теперь, я думаю, нам придется взять с собой всех мужчин, которые могут держать в руках оружие, в замке оставим только пару стражников.
  Сэр Иан, - сказала Лея, - попросите также организовать обозы с продовольствием и людей, которые смогут вести переговоры с крестьянами. Может быть они согласятся встать на нашу сторону или хотя бы разойтись по домам. Дайте им хлеба и пообещайте, что им подвезут еще.
  Это отличный ход, - сказал сэр Иан. - Сытый крестьянин воевать не пойдет. Я прикажу своим людям заняться этим. Будут ли еще какие-нибудь распоряжения?
  Нет. И этого достаточно, - вздохнув, сказала Лея.
  Сэр Иан поклонился и вышел из зала.
  Пойдемте и мы собираться в путь, - сказала Лея сыну и его товарищам. - Ты, Джонатан, выезжай завтра на рассвете и держись сэра Иана. А я поеду сегодня, хочу посмотреть в глаза моему Кайну, может мне удастся остановить его, - сказала Лея.
  Я поеду с тобой, - сказал Джонатан.
  Нет, ты поедешь со всеми, с собой я возьму только Кента, - сказала Лея.
  Это безумная идея. Кайн убьет тебя! - громко сказал Джонатан.
  Знаешь, после того, что я узнала сегодня, я не совсем уверена, что хочу жить, - задумчиво сказала Лея.
  Я понимаю твои чувства, ведь ты так любишь Кайна, - пытаясь хоть как-то повлиять на решение матери, сказал Джонатан, - но ведь ты же не знаешь, где он находится сейчас. Как ты будешь искать его?
  К тому времени, я думаю, он будет уже у стен замка отца. У меня еще есть надежда, что Кайн опомнится, - сказала Лея.
  Ты понимаешь, что он возьмет тебя в плен и сможет легко шантажировать нас? - горячо сказал Джонатан.
  Если я не вернусь, независимо от обстоятельств, считайте меня погибшей и действуйте решительно. Поклянись мне, Джонатан, в том, что если меня не станет ты позаботишься о сестре, - твердо сказала Лея.
  Джонатан хотел возразить, но увидев решимость в глазах матери, сказал "клянусь".
  Идите, готовьтесь. С завтрашнего дня для нас всех наступают тяжелые дни, но не падайте духом, мы выстоим, - сказала Лея.
  Джонатан и его товарищи поклонились и вышли.
   Лея отдала слугам распоряжение передать Кенту, чтобы он готовился к отъезду через час. Она пошла в свою комнату, села перед большим зеркалом и несколько минут сидела неподвижно, глядя на свое отражение. Лея сняла с себя все украшения, дорогое расшитое золотом платье, и одела костюм наездницы. Из оружия она выбрала лук, так как отлично стреляла. Теперь ей нужно было только проститься с дочерью и можно было отправляться в дорогу. Лея уже собиралась идти в комнату Кайры, как та, без стука, быстро вбежала в ее комнату и бросилась на шею матери.
  Мама, Джонатан мне все рассказал. Не езди туда! Дядя Кайн может убить тебя, прошу тебя, не надо, - умоляла Кайра.
  Я должна попытаться остановить это безумие. Я не прощу себе, если не попытаюсь образумить его, - сказала Лея. - Если я не вернусь, слушайся брата, - Лея пыталась звучать уверенно, но голос ее дрожал. - Оставайся все время в замке. Если Кайн победит и никто из нас не вернется, подчинись ему и ни в чем не перечь. Он тебя всегда любил и не станет обижать.
  Да я лучше удавлюсь, чем стану подчиняться ему, - сквозь слезы сказала Кайра.
  Поклянись, слышишь, поклянись, что сделаешь все, как я тебе велю, - приказала Лея.
  Клянусь, - тихо сказала Кайра. - Только, пожалуйста, возвращайся, мама, я тебя очень люблю.
  Я тоже люблю тебя, солнышко, - сказала Лея, поцеловала дочь и быстро покинула комнату.
  
  
  
  II
  
   Лея и Кент выехали за ворота замка и отправились в свой нелегкий путь. Сначала они ехали по широкой дороге, затем свернули в лес на потаенные тропы. Из леса они выехали к небольшому селению. Эти земли принадлежали Лее, и поэтому завидевшие ее крестьяне останавливались и низко кланялись ей. В селении они напоили коней и отправились дальше. Они проехали еще немного и въехали на земли отца Леи, сэра Джона. Здесь они старались вести себя максимально осторожно. Один раз они чуть не нарвались на крестьян-ополченцев, но им удалось вовремя спрятаться. Они ехали еще несколько часов, перед тем как увидели вдали, на холме, величественный замок. Вокруг замка виднелся лагерь Кайна. Было уже темно, и сотни костров лагеря выглядели впечатляюще и зловеще. Лея и Кент подъехали к лагерю, спешились и сдались первому попавшемуся посту. Лея сообщила, кто она, и ее тут же провели к брату.
   Когда Кайну доложили о прибытии сестры, он приказал всем покинуть его шатер и пригласил Лею войти. Лея попросила Кента остаться снаружи, а сама, полная решимости, зашла в шатер, но увидев брата растерялась от своих же противоречивых чувств к нему и не могла выдавить из себя ни слова. Кайн, широко улыбаясь, с распростертыми объятиями, двинулся ей на встречу.
  Здравствуй, сестра. Рад что ты приехала.
  Лея сделала шаг назад и жестом показала, чтобы он к ней не приближался.
  Кайн остановился, но продолжал улыбаться.
  Лея, что ты как неродная, проходи, я сейчас прикажу стол накрыть. Можем пир устроить...
  Он не успел договорить, Лея перебила его:
  Кайн, какой пир! Ты пошел против нашего отца. Остановись, опомнись, пока не поздно! Отведи людей от замка, ради всего святого.
  Кайн наконец перестал улыбаться. Он внимательно посмотрел на Лею и заговорил тихим теплым голосом, который, он знал, Лея так любила:
  Малыш, я не прошу тебя быть на моей стороне, просто не вмешивайся и все будет хорошо. Ты же знаешь, я люблю тебя и никогда не обижу. Возвращайся к себе в замок. Когда я закончу свое дело, я заеду к тебе и все будет как раньше. Ты с кем приехала? С Кентом? Пусть войдет, давно его не вдел, а ведь он мне как брат.
  Лею просто разрывали эмоции. Она сильно покраснела:
  Не смей говорить слово брат! Я знаю, что ты убил наших братьев, и хуже того, ты собираешься убить родного отца. Ты все сломал и так как раньше уже никогда не будет, слышишь, никогда!
  На глазах у Леи выступили слезы.
  Кайн стал нервно прохаживаться по шатру:
  Только не надо делать вид, что ты любила наших братьев. Они нас так точно не жаловали.
  Это не причина их убивать, - резко сказала Лея. - А отца? Отца, разве ты не любил?
  Я давал ему возможность сдать замок, но он отказался. Ты же знаешь, он старик упрямый, - сказал Кайн.
  Он упрям, но очень стар. Он и так бы скоро передал тебе свой замок и земли, - сказала Лея.
  Он властный человек и править будет до последнего вздоха, - сказал Кайн.
  Говорю тебе, брат, он очень стар, - настаивала на своем Лея.
  Стар? Знаешь, в наше время гораздо проще умереть молодым, а старики, такие, как он, живут долго. А я жить хочу, понимаешь, не завтра, не когда-нибудь потом, а сегодня, сейчас, и так, как я сам этого хочу, - и посмотрев на Лею, добавил, - если ты встанешь на его сторону, ничего хорошего из этого не выйдет. Я даю тебе последнюю возможность. Пообещай мне, что не будешь вмешиваться. Твоего слова мне будет достаточно.
  Лея молчала.
  Лея, это последний шанс, - сказал Кайн.
  Опомнись, брат, - тихо отозвалась Лея.
  Моя совесть чиста. У тебя был шанс и ты его упустила, - холодно сказал Кайн.
   Лея стояла неподвижно. Кайн позвал своих людей и приказал отвести ее и Кента в соседний шатер, связать и не спускать с них глаз, что немедленно и было исполнено. Так Лея и Кент стали заложниками.
   Наступила ночь и Кент благополучно уснул. Для Леи все оказалось значительно сложнее. Связанные руки затекли, ног она тоже практически не чувствовала, из головы не выходили мысли о детях и Кайне. За всю ночь ей удалось поспать всего несколько часов, но сон был поверхностным, скорее каким-то полу-сном. Сознание выдавало то яркие, то мутные несвязные картинки. Такой сон был скорее наказанием, нежели отдыхом. На рассвете ей совсем не спалось, она услышала резкий вой труб и поняла, что штурм замка начинается. Кент старался держаться хладнокровно, но было заметно, что он сильно нервничает.
   В шатер бодрым шагом вошел Кайн. С ним было несколько рыцарей и какая-то молодая женщина. Он сказал:
  Началось. Отец не пошел на переговоры даже ради тебя. Твой сын, должно быть, где-то на подходе. Боя не избежать, - он неприятно улыбнулся. - Жди меня с победой. Все будет кончено очень скоро.
  Кайн, у меня есть к тебе одна просьба, - тихо сказала Лея. - Если ты победишь...
  Нет, нет, сестренка, говори "когда ты победишь...". Ну, продолжай. Ты хочешь попросить меня о Джонатане? - самодовольно сказал Кайн.
  Нет, Джонатан - рыцарь и его судьба в его руках. Я хочу попросить тебя о Кайре. Если не будет на свете никого: ни меня, ни отца, ни Джонатана, ты позаботишься о ней? - спросила Лея.
  Конечно, она мне как дочь. Даже спрашивать незачем, - отозвался Кайн.
  Я ей жениха подобрала, сэра Джеймса. Ты его знаешь. Так отдай ее за него, - сказала Лея. - Если ты пообещаешь мне это, ты сделаешь мне большую милость, и я буду готова принять свою судьбу.
  Лея, не делай же ты из меня зверя. Мы еще вместе погуляем на ее свадьбе. О какой судьбе ты говоришь? Тебя здесь пальцем никто не тронет. Если кто косо глянет, я же им сам шеи посворачиваю. Сейчас вам принесут завтрак. Альма! - весело крикнул Кайн. - Принеси поесть моей сестренке и Кенту.
  И, обращаясь к Лее, добавил:
  Альма - моя невеста. Мы уже три месяца вместе. Ты ведь давно хотела, чтобы я женился. Вот я себе невесту и нашел. Она дочь сэра Акима Уорелла, так что она нам ровня. Как только я одержу победу, мы сразу поженимся. Я всегда хотел венчаться в старой часовне замка отца. Так оно, видно, и получится. Мы еще с тобой на моей свадьбе погуляем, помнишь, как ты мечтала. Я надеюсь у нас с Альмой будут дети. Много детей мне не надо, а вот сына, это да, это обязательно! Ладно, пора.
  Перед уходом Кайн обратился к страже:
  Будьте учтивы в обращении с леди Леей и Кентом. Кто их обидит, лично голову с плеч снесу. Но не вздумайте их развязывать. В руках моей сестренки любой предмет может стать оружием, - и с гордостью добавил, - моя школа. А если Кент до меча доберется, то перерубит половину войска, - Кайн рассмеялся и уже серьезно добавил, - жаль, Кент, что ты не с нами.
  Кент ничего не ответил, а только опустил голову и отвернулся.
  До скорого, - бодро сказал Кайн и удалился вместе со своей небольшой свитой.
   В шатре с Леей и Кентом остались только двое стражников. Через четверть часа в шатер вернулась Альма со служанкой. Они принесли завтрак. Так как у пленников были связаны руки, Альме и служанке пришлось их кормить. Лея съела из рук Альмы несколько ломтиков хлеба и холодной телятины и попросила воды. Пока Альма убирала посуду и наливала воду у Леи была минутка хорошенько рассмотреть невесту брата. На вид ей было около двадцати, у нее были правильные черты лица, прямой нос и черные кудрявые волосы. Она была стройна, высока, в общем всем хороша, только немного резковата в движениях.
   Если бы Лее сказали, что невеста ее брата будет выглядеть так, она бы ни за что не поверила. Всякий раз, когда она спрашивала у Кайна, какие девушки ему нравятся, он отшучивался и говорил, что ему нравятся такие девушки, как она, Лея, а это значит маленькие, с точеной фигуркой и немного детскими чертами лица. Ничего подобного в Альме не наблюдалось. Альма напоила Лею холодной водой и продолжала сидеть рядом с ней. Было видно, что она хочет заговорить, но не решается. Ситуация действительно не располагала к светским беседам и Лея тоже предпочла молчать. Через несколько минут обоюдной неловкости Альма, забрав с собой служанку, удалилась, а Лея и Кент провели весь последующий день в молчании и молитве. Вернее молилась только Лея, за детей, за отца, за любимого брата, за всех тех несчастных, которые по чужой злой воле умрут сегодня страшной смертью на поле битвы, а Кент не молился совсем, а лишь почтительно склонял голову, слушая ее молитву.
   К вечеру звуки боя стали доноситься все сильнее и отчетливее, и через какое-то время стало ясно, что бой идет уже на территории лагеря. Кент оживился и пытался растереть затекшие ноги. Когда стало ясно, что дело добром не кончится, стражники переглянулись и выскочили из шатра. Звуки боя все наростали. Лея ощущала невероятное волнение, сердце в ее груди билось, как дикая птица только что пойманная в клетку. И когда в шатер ворвались два рыцаря, перемазанные кровью и разгоряченные пылом битвы, Лея еле сдержалась от того, чтобы не вскрикнуть. Рыцари поклонились и бросились развязывать пленников. Только сейчас она узнала двух лучших рыцарей своего отца, сэра Грегора, которого почему-то все звали Старым Псом и сэра Кима. Когда их освободили, Лея с ужасом обнаружила, что совсем не может стоять на ногах. Кент старался держаться бодро, но тоже явно нуждался в посторонней помощи. Сэр Ким взялся помогать Кенту, а сэр Грегор, заметив, что Лее трудно даже стоять, предложил нести ее на руках. Лея была немного смущена, но выбора у нее не было и она согласилась.
   Оказавшись снаружи, Лея осмотрелась по сторонам: вся земля была залита кровью, повсюду лежали изуродованные тела, отрубленные головы, руки и ноги. Труднее всего ей было смотреть на тяжело раненых солдат, которым оставалось надеяться разве что на скорую смерть. Вокруг беспорядочно мотались рыцари и солдаты, перемазанные с ног до головы грязью и кровью, другие сгоняли остатки неприятельского войска в небольшие группы, и уже как пленных вели их в замок. Лея с трудом могла наблюдать эту картину, казалось нарисованную самим сатаной, но она не знала судьбу своих родных и с надеждой оглядывалась по сторонам. И как она была счастлива, когда увидела, что ее сын, Джонатан, целый и невредимый скачет ей навстречу на своем красавце-коне. Сэр Грегор передал Лею сыну и с поклоном удалился.
  Слава богу, ты жив, - обнимая сына, сказала Лея. - Скажи, как мой отец? Что с Кайном?
  Мы победили, это главное, - сказал Джонатан, - дед ранен в руку, но несерьезно, а Кайна удалось схватить, он сейчас в темнице. Завтра на рассвете дед приказал его казнить.
  Скорее в замок, - встревоженно сказала Лея. - Я хочу видеть отца.
  Она взглянула на Джонатана и поняла, что тот хочет сказать что-то еще, но не решается.
  Говори, что еще случилось? - быстро сказала Лея.
  Ты только не сердись, Кайра с нами приехала, - виновато сказал Джонатан.
  Я же просила тебя, ты мне клялся, - недовольно сказала Лея.
  Она сказала, что если мы не возьмем ее с собой, она бросится с башни, она была в таком состоянии, ее одну оставлять опасно было, я помню о клятве, которую тебе давал, ты не сомневайся, - оправдывался Джонатан.
  Хорошо. В конце концов главное, что вы живы, - тихо сказала Лея.
  Вот я уверен, ты будешь даже рада, что она приехала, она чуть ли не все свои наряды с собой привезла и для тебя кое-что захватила, - уже весело сказал Джонатан. - Не сердись на нее, она ведь за тобой поехала, переживает бедняжка.
  Да, думаю поехала она сюда не из-за меня, явно потащилась за своим нищим рыцарем, - недовольно сказала Лея.
  Это за кем еще? - поинтересовался Джонатан.
  Я потом расскажу тебе о своих подозрениях, - сказала Лея. - Кстати, где она сейчас?
  Мы позаботились о ее безопасности, - сказал Джонатан, - сейчас она в замке, под защитой деда.
  Скажи, как вам удалось одержать победу? - спросила Лея.
  Во-первых, как я понял, Кайн был не в курсе того, что дед серьезно укрепил оборонительные сооружения, и что рыцарей у него теперь в два раза больше, чем было несколько лет назад, - сказал Джонатан. - Вот так, ведь не зря говорят, что надо почаще проведывать пожилых родственников.
  Лея посмотрела на него с мягким укором.
  Во-вторых, - продолжил Джонатан, - Кайн, как ты знаешь, не рассчитывал на то, что мы будем участвовать в этом сражении. На начало мы не успели и попали в самый ад, но ничего, выстояли.
  Наших много погибло? - спросила Лея. - Как сэр Иан? Жив, не ранен?
  Да, наших погибло довольно много, в основном солдаты, рыцари почти все целы - сказал Джонатан. - С Ианом полный порядок, он молодец, просто блестящий организатор. - А еще твоя идея с продовольствием для крестьян сработала. Кайн им только обещал, а мы привезли и пообещали еще. Они встали под наши знамена. Некоторые, конечно, получив продукты сразу сбежали, но это большого значения уже не имело. Главное - победа наша, а враг полностью разгромлен, - с довольным видом сказал Джонатан, но увидев выражение лица матери тут же добавил, - мам, я помню, что Кайн твой любимый старший брат, прости, но ты же сама понимаешь...
  Это я раньше думала, что что-то понимаю, - задумчиво сказала Лея. - Ладно, сейчас главное оказаться в замке и встретиться с отцом.
  
   Въехав на территорию замка, Лея сразу направилась в покои отца. Он лежал на огромной кровати, вокруг него собрались его приближенные. Он громко давал им указания, размахивая здоровой рукой. Увидев Лею все придворные поклонились. Лея прошла ближе к кровати отца и поклонилась ему.
  Дочь моя, я рад, что ты с нами! - громко закричал сэр Джон. - Мы накажем этого мерзавца, он узнает, что значит идти против отца, - он закашлялся, - посидит ночь в вонючем подземелье, а завтра на рассвете я сам буду его судить. Мы его повесим, нет, четвертуем, да, отлично, именно так, четвертуем, - хрипло орал во всю глотку сэр Джон.
  Отец, - Лея подошла совсем близко к кровати, - могу я поговорить с тобой наедине?
  Тут мои люди, говори, - загремел сэр Джон.
  Это очень личный вопрос, и я бы хотела...
  Лея не успела договорить. Сэр Джон попробовал приподняться, его всего трясло. Он тяжело свалился на подушки и, сверля Лею безумным взглядом и тыкая в нее указательным пальцем, заорал:
  Ты, ты, я понял, ты хочешь просить меня о помиловании этого изменника! Никогда! Слышишь, никогда! Если ты попросишь меня об этом, я прокляну тебя, прокляну твоих детей, клянусь всеми святыми, черт побери!
  Лея растерялась и только смотрела на отца глазами полными слез.
  Он жестом подозвал ее к себе, приказал наклониться к нему и страшным голосом прошептал в самое ухо:
  Не смей меня просить об этом, слышишь, не смей. Я тебя знаю, в твоей голове всегда было слишком много мыслей. И не вздумай организовать ему побег или помочь покончить с собой, если не хочешь, чтобы твой сын, Джонатан, занял место Кайна на цепи.
   Он оттолкнул ее от себя, она чуть не упала. Лея выпрямилась, снова подошла к кровати и встала перед отцом на колени:
  Я не прошу тебя о помиловании брата, я прошу только о том, чтобы четвертование было заменено быстрой смертью и о возможности попрощаться с ним, это все о чем я прошу, - смиренно сказала Лея.
  Хорошо, прощайся. И пусть палач отрубит ему голову одним махом, довольна? А теперь уходи, тут мужской разговор, - недовольно сказал сэр Джон.
   Лея поднялась, поклонилась и быстрым шагом удалилась из покоев отца. Она сразу направилась на кухню и попросила собрать ужин, ведь как бы ни был виноват ее брат, право на последний ужин никто не отменял. Когда все было готово, Лея пошла в темницу.
   Охрана провела Лею затхлыми коридорами, мимо клеток, в которых сидели какие-то несчастные и мимо камеры пыток, от вида и запаха которой Лее чуть не стало плохо. Они добрались до самой дальней камеры, где за решеткой на цепи сидел ее брат Кайн.
   Охранники открыли решетку, и Лея зашла внутрь.
  Здравствуй, Кайн, - тихо сказала Лея. - Кайн, ты спишь?
  Кто это? Ангелы небесные? - спросил Кайн, открывая глаза. - А, это ты малыш, ты поесть принесла?
  Конечно, сейчас накрою, - пытаясь звучать спокойно, сказала Лея и быстро расставила перед Кайном все, что ей дали на кухне.
  Я надеюсь ты яда не забыла плеснуть? - горько усмехнулся Кайн.
  Тут нет никакого яда, - сказала Лея.
  Хорошая ты сестра, нечего сказать. Неужели это так трудно для мня сделать? - недовольно сказал Кайн. - Отец захочет помучить меня перед смертью, и яд был бы для меня спасением.
  Прости, - тихо сказала Лея, - если я это сделаю, отец посадит на эту цепь Джонатана, а я не хочу терять вас обоих. Издеваться над тобой не будут, отец обещал быструю смерть, - не глядя на брата, сказала Лея.
  Ладно, - сказал Кайн и разочарованно откинулся назад.
  Ты поешь, - сказала Лея, - а то все остынет. Я...
   Она хотела продолжить, но заметила, что в углу сидит среднего размера крыса и стала искать чем можно ее прогнать. Она хотела кинуть в нее небольшим прутиком, который валялся у ног Кайна, но тот остановил ее:
  Что ты, не обижай его, это теперь мой единственный товарищ, кстати он ручной, кто-то прикормил его здесь до меня, смотри, - сказал Кайн и бросил кусочек хлеба крысе, та с забавным видом уселась его есть. Кайн криво улыбнулся. - Знаешь, - глядя на крысу сказал Кайн, - никогда не думал, что моя жизнь закончится вот так. Но я хочу, чтобы ты знала, - Кайн перевел взгляд на Лею, - я ни о чем не жалею. И если бы мне выпал еще один шанс, я прожил бы свою жизнь так же. Единственное, что я не успел, так это создать семью, нужно было раньше жениться и завести детей. Очень сына хочу, но видно уже не судьба. Если я тебя попрошу, ты выполнишь мою просьбу? - спросил Кайн.
  Я сделаю все, что в моих силах, - сказала Лея.
  Я прошу тебя об Альме. Ее забрали в плен, сделай все, чтобы ее освободили, пусть едет к отцу, сэру Акиму. Я гостил у него и подбил ее бежать со мной. Он сердит на дочь, но он человек добросердечный и думаю простит ее и примет обратно, - сказал Кайн.
  Ей самой что-то от тебя передать? - спросила Лея.
  Скажи ей, что перед смертью я думал только о ней, может быть это и не совсем правда, но ей будет приятно, - сказал Кайн.
  Что-нибудь еще? - спросила Лея.
   Кайн немного задумался, глядя на свои руки:
  Да, вот еще, передай ей вот это, как символ моей вечной любви, - сказал Кайн, с трудом стягивая с пальца перстень с крупным камнем.- А эти два, - он снова стал стягивать перстни, - отдай Джонатану и Кайре на память обо мне, пусть не держат на меня зла.
  Хорошо, - сказала Лея, - я сделаю, все как ты просишь, и глядя на перстни добавила, - Кайн, я давно хотела у тебя спросить, ты помнишь кольцо нашей матери, простое без камней?
  Это которое ты, когда совсем малая была, в озере нашла? Еще рассказывала, что оно туда с неба упало? - улыбаясь, сказал Кайн.
  Да, которое я нашла в озере, и сегодня тебе скажу то же самое, его как-будто туда кто-то обронил, прямо на моих глазах. Правда я никого не заметила. Дело в том, что мама тогда сказала, что так как его нашла я, кольцо принадлежит мне, но я была слишком мала и оно мне было не по размеру, и я уговорила маму носить его, как мой подарок, и она носила его каждый день. Я этим очень гордилась.
  Да, я помню это кольцо, она перестала его носить, когда была беременна нашими братьями, у нее тогда были сильные отеки и ей пришлось отказаться от колец, - поддержал ее Кайн.
  Да, и она хранила его в шкатулке с остальными украшениями. Потом мама умерла и отец подарил шкатулку мне. Все было на месте, кроме этого кольца, скажи, оно случайно не у тебя, ты его не брал? - спросила Лея.
  Нет, не брал, к чему оно мне? Ты же знаешь, я люблю только очень дорогие украшения, а это простое кольцо, даже без камня, - сказал Кайн. - Может его слуги украли?
  Может быть, - вздохнув, сказала Лея, - просто мама хотела мне его на свадьбу передарить. Это кольцо - память о ней и мне бы хотелось вернуть его. Оно мне напоминает о тех беззаботных временах, когда мы все были счастливы.
   У нее на глазах выступили слезы.
  Знаешь, малыш, если оно твое, оно к тебе вернется. И будет у тебя и кольцо, и любимый рыцарь, и настоящая свадьба, а не тот фарс, что тебе отец в тринадцать лет устроил, и ты еще будешь очень счастлива, поверь мне, - мягко сказал Кайн.
   От его нежности Лея разрыдалась.
  Не плач, не могу смотреть, как ты плачешь, - с болью в голосе сказал Кайн.
   Лея стала поспешно вытирать слезы, и даже сердиться на них, но они без спроса продолжали наворачиваться на глаза и сбегать по ее щекам.
  Прости, прости Кайн, - заговорила она и бросилась ему на шею.
  Все хорошо, все хорошо, - повторял Кайн, гладя ее по голове, - все пройдет, ты главное не думай о плохом и ничего не бойся, как я тебя учил, и живи теперь за нас двоих. Ты моя родная кровь, и пока жива ты, жив и я. Малыш, я хочу, чтобы ты была счастлива, несмотря ни на что. Послушай меня внимательно, на казнь не ходи, могилу мою не ищи, траур не соблюдай, лучше просто запомни меня живим, - тихо улыбаясь, сказал Кайн. - Все, будем прощаться, - сказал он и поцеловал Лею в лоб, - тебе нельзя здесь долго находиться, тут очень сыро, еще простудишься. Прощай, малыш, я люблю тебя.
  Я тоже люблю тебя, Кайн, - сказала Лея сквозь слезы, последний раз поцеловала брата, и, ничего не видя перед собой, как слепая, вышла из камеры.
  
  III
  
   Этой ночью Лея заставила себя уснуть, но сон ее был тревожный. То ей виделась стая черного воронья над мертвым полем, то нищие крестьяне в окровавленных одеждах, то град стрел, падающий с небес на мирный город.
   На рассвете Кайна казнили. Отец посылал за Леей человека, с требованием явиться на казнь, но Лея отговорилась тем, что ее отсутствие на казни - последняя просьба брата и она не имеет права ему отказать. Лею оставили в покое и все утро она провела в постели. Сказавшись больной, она провела в своих покоях еще два дня. Все прекрасно понимали в чем дело и никто не осмелился за это время ее навестить или обеспокоить каким-либо образом. Все были уверены, что она страдает, но это было не так. Тяжкие сны более не беспокоили ее, тревожные мысли улетучились, она не чувствовала ни горя, ни скорби, а лишь какую-то светлую грусть, какую мы испытываем, вспоминая наших любимых, которых уже давно нет с нами. Теперь Лея понимала только одно: она должна сохранить то лучшее, что Кайн дал ей, ту его часть, которая жила в ней самой полной жизнью.
   На четвертый день прибывания в замке отца, Лея привела себя в порядок и была готова к выходу на люди. Первым делом она хотела видеть детей. Служанка сказала ей, что Джонатан и Кайра находятся в малом дворе замка, и Лея поспешила туда. Она спустилась по лестнице, и пройдя по длинному коридору, вышла на широкий украшенный диковинным орнаментом балкон, который обрамлял весь периметр малого двора. На противоположной стороне балкона она сразу заметила Кайру, которая с интересом наблюдала за тренировкой рыцарей. Кайра была так увлечена, что заметила мать только когда все рыцари остановились, чтобы поприветствовать ее. Лея тоже поприветствовала их и попросила продолжать тренировку. Она с любопытством наблюдала за рыцарями, те тренировались в парах: Джонатан с сэром Грегором, Кент с Вальтером, лучшим другом Джонатана, было еще два рыцаря ее отца, имен которых она не помнила.
  Во время очередного короткого тренировочного боя Джонатан выбил меч из рук сэра Грегора и весело крикнул матери:
  Мама, смотри, как я могу, а ведь Старый Пес только показал мне этот прием.
  Мой герой, тебе еще нужно тренироваться, - с мягкой иронией в голосе сказала Лея.
  Мама, я правда хватаю на лету, Грегор, скажи, это ведь так? - обращаясь за поддержкой к сэру Грегору, сказал Джонатан.
  Да, сэр, - сказал сэр Грегор, смотря куда-то в сторону.
  Хорошо, - сказала Лея, - убеди меня, даю тебе такую возможность. Повтори этот прием. А вам, сэр Грегор, - продолжала Лея, - приказываю не поддаваться. Стукните его легонько, чтобы запомнил.
   Сэр Грегор учтиво поклонился.
   Джонатан и сэр Грегор снова сошлись в поединке, и когда Джонатан вышел на соответствующие, по его мнению, позиции, он хотел применить тот же прием, но не успел и глазом моргнуть, как оказался на земле. Его меч отлетел на значительное расстояние и быстро дотянуться до него не было никакой возможности, подняться тоже было трудно, болел левый бок.
  Сэр Грегор подошел к нему, подал руку, помог подняться и вежливо отошел в сторону.
  Как? - простонал Джонатан. - Как это вышло?
  Твоя типичная ошибка, - сказала Лея. - Ты не соблюдаешь дистанцию и сам слишком открываешься, когда собираешься нанести удар, плюс, это новый прием и тебе придется над ним серьезно потрудиться. За работу!
  Дай мне еще один шанс, я докажу, что я могу, - упрямился Джонатан.
  Тренируйся, в бою шанс только один, - сказала Лея и пошла к Кайре.
  Хорошо ты осадила нашего хвастунишку, - весело сказала Кайра, приветствуя мать.
  Не знаю, что с ним делать. У него неплохая техника, но иногда он так увлекается, что я за него боюсь, - сказала Лея, - но с ним все ясно, а ты что тут делаешь?
  Пришла посмотреть как Джонатан тренируется, - сказала Кайра, не глядя на мать.
  Это отговорки, - сказала Лея, - если бы ты наблюдала за Джонатаном, ты бы стояла на другой стороне балкона.
   Кайра смутилась и ничего не ответила.
  Лея отвела Кайру в глубь балкона и усадила на скамейку.
  Хочешь, я сама тебе скажу, кто тот рыцарь, о котором ты говорила? Это Вальтер?- спросила Лея.
  Да, это он, - ответила Кайра, сильно покраснев.
  Как же я раньше не догадалась. Кайра, Вальтер несомненно хороший парень, но он тебе не ровня, и ты прекрасно знаешь об этом, - тихо сказала Лея. - Он дворянин по происхождению, но его род окончательно разорился и у него ничего нет, неужели ты не понимаешь, что ему в этой жизни особо рассчитывать не на что, и если ты выйдешь за него, то ты попадешь в совсем другую среду, тебя недостойную.
   Кайра надула губки и молчала.
  Послушай, я думаю твой жених тебе тоже понравится, - продолжала увещевать Лея.
  Никогда, никогда он мне не понравится, - громко сказала Кайра.
  Тише! - шикнула Лея. - Не будь столь категорична. Твой жених лучше образован и я уверена, что он во многом превосходит Вальтера.
  Интересно, в чем это? Вальтер, между прочим, тоже, не только мечом махать может, - надменно сказала Кайра.
  Я не собираюсь обсуждать его достоинства, - теряя терпение сказала Лея. - У тебя есть жених, и у меня есть планы на его счет. Давай пригласим его, вы пообщаетесь, может, узнав его ближе, ты станешь более благосклонна. Я напишу его отцу, думаю он будет не против, если сэр Джеймс погостит у нас недельку. Чтобы было веселее, я для компании брата его младшего приглашу, Ника.
  А что, сэр Джеймс до сих пор с отцом живет? - фыркнула Кайра. - Тоже мне мужчина, небось все держится за подол своей мамочки.
  Перестань, Кайра, он вполне самостоятельный человек и хорошо умеет вести дела, отец поставил ему условие, что он не получит ни земель, ни замка, пока не женится. Я уверяю тебя, он весьма достойный мужчина, - сказала Лея.
  Мама, я хочу любить рыцаря, а не этого поросенка, - настаивала на своем Кайра. - Вальтер самый лучший, он меня любит.
  Послушай, с чего ты взяла, что он любит тебя? Может ему просто льстит внимание знатной леди, - сказала Лея.
  Он любит меня, я знаю, он мне об этом говорил и стихи писал. Так не каждый может. Вальтер не боится говорить о своих чувствах, не то что Старый Пес, - сказала Кайра.
  Ты считаешь, что сэр Грегор тоже влюблен в тебя? - удивленно спросила Лея.
  Мама, он влюблен в тебя, - сказала Кайра, - неужели ты этого не замечаешь? Он так на тебя смотрит.
  Глупости какие, он просто хорошо воспитан, - холодно сказала Лея.
  Я тебе докажу, - весело сказала Кайра. - Помнишь, как он тебя первый раз увидел, ты опоздала и вошла в зал, когда он нашему деду о походах рассказывал, так до твоего прихода он так гладко и складно говорил, а как только тебя увидел запинаться стал через слово, дед даже рассердился.
  Это совпадение, - сказала Лея.
  Да, а когда ты платок потеряла, а он себе его забрал? - не унималась Кайра.
  Кто тебе об этом сказал? - спросила Лея.
  Одна из служанок видела, как он его подобрал и к губам поднес, а потом спрятал. Думаю, он его и сейчас при себе носит, - сказала Кайра.
  Ерунда какая-то, - немного растерянно сказала Лея.
  Это не ерунда, я уверена, он безумно влюблен в тебя, - сказала Кайра.
  Кто-то еще так думает? - не глядя на дочь, спросила Лея.
  Многие догадываются, - ответила Кайра. - Знаешь, мне кажется, он хороший. Он всегда немного печальный и не очень разговорчивый, но по глазам видно, что добрый. Он конечно старый, ему наверное уже лет под сорок, но очень симпатичный, волосы все на месте, к тому же он постоянно тренируется, поэтому в отличной форме.
  Да, он в отличной форме, по сравнению с ним твой Вальтер просто заморыш. Что же ты не влюбилась в сэра Грегора? Он, кстати, такой же нищий, как твой Вальтер, только намного симпатичней, - съязвила Лея.
  Я светленьких люблю, - не уловив иронии в словах матери, ответила Кайра, - а сэр Грегор темненький. К тому же при чем тут я, мама, ты просто пытаешься уйти от темы, говорю тебе, он любит тебя.
  Я все-таки думаю это выдумки. Придворные всегда развлекаются сплетнями, это не ново, - сказала Лея. - Давай оставим эту тему, мне она не по душе. Лучше скажи, ты еще будешь здесь? А то я собираюсь навестить твоего деда.
  Ты знаешь, я тоже хотела поговорить с ним, но он никого не принимает после того, как казнили дядю Кайна, - сказала Кайра.
  Совсем никого? - удивленно спросила Лея.
  Да, Джонатан тоже пытался с ним встретиться, а дедушка не захотел, - ответила Кайра.
  Я все-таки пойду к нему, мне он не откажет, - сказала Лея.
  
   Лея поспешила к отцу. Она была убеждена, что тот примет ее, прождала под дверью полчаса, но к ней вышел его главный советник, сэр Томас, и сообщил, что отец не желает ее видеть. Лея немного расстроилась, но виду не подала. Она решила заглянуть к отцу позже, а пока осмотреть замок. Конечно, она выросла в нем и знала каждый закуток, но ей не терпелось снова прогуляться по нему.
   Лея пошла по длинному коридору, она думала спуститься на первый этаж, но ноги сами понесли в комнату Кайна, где тот жил в детстве и всякий раз останавливался, когда навещал отца. Она долго не решалась войти, стояла и смотрела на дверь. Затем она нерешительно дернула за ручку, тяжелая дубовая дверь не поддалась. Лея решила найти ключ, и даже отошла на несколько шагов от двери, как вдруг, вспомнив о том, что Кайн считал нерешительность самым тяжким грехом, она вновь подошла к двери, одним махом распахнула ее и вошла внутрь. Комната была залита солнечным светом, в ней было тепло и уютно. Смотреть там было практически не на что. Кайн давно не бывал в ней. К тому же он не любил, чтобы в его комнате было много вещей. Он абсолютно не привязывался к ним, исключение делал только для очень дорогих украшений, но и их никогда не было у него слишком много.
   Лее хотелось найти хоть что-нибудь, что она могла бы оставить себе на память о брате. Она осмотрела все, но ничего подходящего найти не смогла. Наверное комнату и оставили открытой, потому, что брать там было нечего. Из одежды там осталась только его кожаная куртка, которую он забыл, когда в последний раз навещал отца. Он конечно тут же приобрел новую, а эта так и осталась лежать здесь. Лея надела ее, подвернула рукава и стала расхаживать в ней по комнате, и так погрузилась в воспоминания, что в какой-то момент ей стало казаться, что никакой казни не было и сейчас в комнату, как обычно с улыбкой, войдет Кайн и они отправятся куда- нибудь на прогулку или пойдут обедать. Она резко остановилась и светлая иллюзия тут же рассеялась. Она подошла к зеркалу, посмотрела на себя, затем подошла к кровати, легла и свернулась калачиком. Лея закрыла глаза и пыталась ни о чем не думать и сама не заметила, как уснула. Лея проспала несколько часов и проснулась только от того, что кто-то кричал в коридоре. Она встала и вышла из комнаты. В коридоре один из лучших рыцарей ее отца, сэр Ким, жестоко избивал какого-то слугу. Лея подошла и громко сказала:
  Остановитесь! Вы же убьете его, немедленно, это приказ.
  Своим рыцарям будешь приказывать, - рявкнул ей в ответ сэр Ким.
  Я дочь вашего хозяина, прекратите! - сказала Лея.
   Сэр Ким бросил бедного слугу на пол, встал ногой ему на грудь и, неприятно улыбаясь, сказал:
  Ваш отец мне никто, я сам себе хозяин.
  Вы находитесь в замке моего отца на службе и не имеете права наказывать его слуг. Если он виноват, вы обязаны доложить об этом моему отцу, он примет решение, что с ним делать, - твердо сказала Лея. - В чем он виноват? Он что-то украл у вас?
  Я бы его сразу зарубил, - рявкнул сэр Ким.
  Что же он сделал не так? - спросила Лея.
  Он плохо кланялся, за это и получает, - сказал Ким и начал прижимать слугу ногой еще сильнее, в конце концов он встал обеими ногами ему на грудь, да еще стал подпрыгивать.
  Слуга захрипел, и Лея, побоявшись, что сэр Ким сломает ему грудную клетку, и понимая, что ее слова на него не действуют, что было сил толкнула его. Он абсолютно не ожидал этого, неуклюже спрыгнул на пол и замер от удивления.
  Бегите! - крикнула Лея слуге.
   Тот, хрипя, поднялся и с трудом поковылял вдоль по коридору. Лея тоже хотела уйти, но сэр Ким схватил ее сзади за воротник куртки и приподнял, как котенка. Затем он развернул ее к себе и сказал:
  Кажется ты не понимаешь, с кем имеешь дело. Я тебя научу обращаться со мной, как подобает.
   После этих слов он сильно прижал Лею к стене.
  Что, так приказы отдавать сложнее? - злорадствовал сэр Ким.
   Лее не было страшно, она чувствовала только злость. Силы явно были не равны, к тому же Лея знала, что сэр Ким не чувствителен к боли и с ее силой бить его не имеет никакого смысла. Одна рука у нее была свободна. Лея резко выхватила длинную шпильку из своей прически и засадила ее ему в ухо. Сэр Ким взвыл от боли и на мгновенье ослабил хватку. Лея вырвалась и пошла по коридору.
  Стой, стерва, я с тобой еще не закончил. Вот, зараза, ты же мне в ухо попала, - кричал сэр Ким, направляясь за Леей.
  Скажи спасибо, что не в глаз, - на ходу крикнула ему Лея.
   Он хотел догнать ее и Лее пришлось бежать. Она слетела по ступенькам на первый этаж и выскочила во двор, где стояло несколько рыцарей. Но к несчастью это были товарищи сэра Кима.
  Задержите ее, - крикнул им сэр Ким. И те, достав мечи, тут же преградили ей путь.
  Через секунду Лея увидела сэра Иана, который, выпрыгнув из окна первого этажа, спешил ей на помощь. Он выхватил меч и встал рядом с Леей.
  Иан, сегодня плохой день, чтобы умирать, - проорал сэр Ким.
   Тот никак не отреагировал на его слова.
  Один против троих, это несерьезно, ты же хороший стратег, мы воевали вместе, я тебя уважаю, отступи, я объясню ей кое-что и отпущу, не сомневайся, - стараясь звучать спокойно сказал сэр Ким.
  Леди Лея, вы хотите говорить с ним? - тихо спросил сэр Иан.
  Я не умею разговаривать со свиньями, - громко сказала Лея.
  Похоже тебя нужно как следует проучить, - сказал сэр Ким Лее. - Жаль только, что из-за тебя мне придется сегодня убить хорошего парня.
  Мы еще посмотрим кто кого, - сказала Лея, сама вытащила у сэра Иана кинжал из ножен, встала с ним спиной к спине и крикнула сэру Киму. - Давай, боров, сделай еще один шаг и получишь кинжал в голову, ты же знаешь, метаю я отлично, ты даже ничего не заметишь, поверь, такой конец - мечта любого хряка.
   Сэр Ким знал, что Лея не блефует. Он помнил, как несколько лет назад она пришла вместе с отцом на тренировку, когда он и его рыцари упражнялись в стрельбе из лука и метании ножей. Отец Леи попросил дочь показать, как она умеет управляться с луком и ножами и поучаствовать в соревновании рыцарей. Лея вежливо отказывалась, но заметив снисходительные улыбки на лицах рыцарей, согласилась. Она легко получила лучший результат и ушла. Потом, сэру Киму часто вспомнилось, как униженно чувствовали себя его рыцари в этот день, никто даже выпить не пошел после тренировки, все разбрелись по своим углам.
   В это время во дворе появился сэр Грегор. Он шел не с тренировки, а по своим делам и при себе не имел никакого оружия. Моментально оценив ситуацию во дворе замка, он быстро подошел к сэру Киму:
  Ким, что происходит? Прекратите немедленно. Это же леди Лея, дочь сэра Джона.
  Грегор, иди куда шел, ладно? Потом поговорим, - не глядя на него​, сказал сэр Ким.
  Я никуда не уйду. Как вы можете нападать на своих, тем более на женщину, - не отступался сэр Грегор. - Ким, ты меня слышишь?
   Ким наконец-то посмотрел на него и криво улыбнулся.
  Я понял, ты не уйдешь, ты же влюблен в нее по уши. Как я мог забыть? Ладно, я ее не трону, люблю отчаянных. Если она в постели окажется хотя бы наполовину такой же пылкой, как в драке, тебе повезло, - сказал он, сплюнул в сторону и ушел, его товарищи поспешили за ним.
   Сэр Грегор чувствовал себя жутко неловко, он быстро поклонился и тут же ушел. Лея поблагодарила сэра Иана за помощь и тот проводил ее в комнату и порекомендовал никуда не отлучаться оттуда без Кента.
  
   IV
  
   На следующий день Лея пыталась попасть на прием к отцу, но тот, через сэра Томаса, снова отказался с ней встречаться. Лея и Кент, который теперь не отходил от нее ни на шаг, возвращались после отказа ее отца и увидели Джонатана и сэра Иана, которые оживленно беседовали.
  Добрый день, милый, добрый день сэр Иан, - с улыбкой обратилась к ним Лея. - Как у вас дела? Вы случайно на прогулку в лес не собираетесь? А то бы я с удовольствием присоединилась.
  Нет, мама, пока не собираемся, мы обсуждаем текущие дела, ничего особенного, - сказал Джонатан.
   Сэр Иан ничего не ответил, а только кивнул.
  Разрешите идти, - сказал сэр Иан, - сегодня еще много дел.
  Да, конечно, идите, - доброжелательно сказала Лея.
   Когда сэр Иан ушел, Лея спросила у Джонатана:
  Милый, а что это сэр Иан такой печальный, с тех пор как мы приехали в замок? Ему нездоровится?
  Он хотел попросить тебя отправить его обратно в наш замок, но видимо никак не может решиться. Тяжело ему здесь, - ответил Джонатан.
  Он так быстро соскучился по дому? Думаю за неделю там ничего не случится, - спокойно сказала Лея.
  Да нет, замок тут не при чем. Просто он снова влюбился и как всегда безответно, вот и мучается. С одной стороны хочет от нее бежать, с другой никак не может расстаться. В общем, все симптомы глубокой влюбленности, - сказал Джонатан.
  А кто объект воздыханий? - спросила Лея.
  Стелла, - сказал Джонатан.
  Это которая на кухне работает? Красивая такая? - спросила Лея.
  Да, она. Он в нее влюбился, еще когда мы в прошлый раз у деда гостили. Ты что не заметила? Он еще так на нее засмотрелся, что один раз чуть не попал под лошадь, а второй - лбом врезался в колонну. Над ним еще все смеялись, неужели не помнишь? И ведь главное сам страшный такой, а ему сплошь красавицы нравятся. Я ему говорил, что в его случае с красотками все получится только за деньги, но он сказал, что не собирается оскорблять женщин деньгами. А разве их можно этим оскорбить? Они, по-моему, только рады, - весело сказал Джонатан.
  Джонатан, что ты говоришь при матери, - неодобрительно глядя на него, сказал Кент. - Не думаю, что тебе следует передавать содержание вашего разговора. Иан, видно, доверился тебе от безысходности, а ты его выдаешь. Нехорошо.
  Я ему помочь хотел, сам посуди, ведь ему в плане женщин особо рассчитывать не на что. Помнишь, он был влюблен в первый раз, так та быстро нашла себе жениха, хоть до этого сильно замуж не собиралась, да и вторая тоже, - весело сказал Джонатан.
  Да, только первая вышла замуж за человека, который ее так избивал, что ее еле откачали и вернули обратно родителям, а вторая живет с запойным пьяницей и детей у них нет, вот им повезло, правда? - язвительно сказала Лея. - А Иан - отличный парень, жили бы, как у хреста за пазухой и горя не знали. Нужно подумать, как ему помочь, ведь он столько сделал для нас. К тому же я уверена, что из него получится отличный муж и отец.
  Да, и у деток будут такие же милые метровые носики, как у него, - весело сказал Джонатан.
  Вот чтобы этого не произошло, его и надо женить на красавице, - сказала Лея.
  По-моему, в подобные дела не следует вмешиваться, - сказал Кент, - Такие проблемы мужчина должен решать сам.
  Я считаю, что в данном случае помощь со стороны необходима. Надо найти к Стелле подход. Она с кем-то живет, не знаешь? - спросила Лея сына.
  С Мартином, - отозвался тот.
  Это такой молодой, светлый, неприятный, у него еще шрам на лице и шее, кстати тоже не красавец, - сказала Лея.
  Зато у него рост высокий, сложен он, как античный бог, да и черты лица у него правильные, не то что у нашего уродливого гнома, - сказал Джонатан.
  Не называй его так, он конечно маловат и не красавец, но он не урод, - сказала Лея. - А какие отношения у нее с этим Мартином? Они ведь живут не венчанные, может быть он и не собирается на ней жениться.
  Да, я слышал от рыцарей, что у него есть еще одна женщина, и он даже подумывает с ней обвенчаться. Она конечно не такая красивая, как Стелла, зато лет на семь моложе и характер у нее помягче.
  А сколько Стелле лет? - спросила Лея.
  Думаю около двадцати пяти, - сказал Джонатан. - Это конечно много, но она согласится быть с Ианом, только когда ей будет не меньше семидесяти, - он засмеялся.
  Ладно, хватит иронизировать, - сказала Лея. - Будем искать возможность помочь ему.
  Лея попрощалась и удалилась в свои покои.
  
   Утром следующего дня Лея снова получила через сэра Томаса отказ отца встретиться с ней. Так продолжалось еще несколько дней. В течение этого времени Лея внимательно наблюдала за тем, что происходит в замке. Внешне все было спокойно, но что-то все-таки было не так. Лею стали одолевать всевозможные подозрения: если отцу стало хуже после ранения, то где его врач? Почему он не приходит к нему? А может ее отца уже нет в живых и это заговор, возглавляемый все тем же сэром Томасом? Если сэр Томас возглавляет заговор, то почему он не предпринимает никаких действий в отношении ее самой и детей? Что останавливает его? Почему он затаился? Или может быть это игра воображения и никакой опасности нет? Она поделилась своими опасениями с сэром Ианом, и тот посоветовал не разводить напрасную панику, но все-таки проверить, жив ли отец. На следующий день, не дожидаясь очередного отказа, Лея решила действовать и вместе с Джонатаном, сэром Ианом и Кентом отправилась к сэру Джону. Лея намеревалась, в случае если сэр Томас по добру не пустит ее к отцу, войти к нему силой. Увидев решимость Леи, сэр Томас побледнел. Лея сразу заявила, что обеспокоена безопасностью отца и отказа в приеме не потерпит. Сэр Томас тут же ушел в покои сэра Джона и долго не появлялся. Напряжение нарастало, терпение Леи было на пределе. Она не выдержала и подала знак своим рыцарям, те набросились на охрану и, справившись с ней, влетели в покои сэра Джона. Сэр Иан и Кент остались при входе, Джонатан подскочил к сэру Томасу, который стоял посередине комнаты и наставил на него меч. Лея вошла в комнату и приблизилась к постели отца.
  Отец, что происходит? С тобой все в порядке? - озабоченно спросила Лея.
  Уходи, я не звал тебя, - сипло сказал сэр Джон.
  Я никуда не уйду. Что с тобой? Почему ты никого не принимаешь? Я так понимаю, это он удерживает тебя здесь? - сказала Лея, показывая на сэра Томаса.
  Позвольте, я только выполнял волю вашего отца, - поспешил оправдаться сэр Томас, - Ваш отец приказал...
  Молчите, - оборвал его Джонатан, и придвинул меч ближе к горлу сэра Томаса. - Мы раскрыли ваш заговор и теперь вам не поздоровится.
  Да нет никакого заговора, - продолжил сэр Томас, пытаясь отойти как можно дальше назад, - говорю вам, я выполнял волю вашего отца.
  Заткнись! - взбесился Джонатан.
  Оставь его, - тихо сказал сэр Джон, глядя на внука. - Он ни в чем неповинен. Сэр Томас, вы свободны. Джонатан, ты тоже пока выйди, подожди мать в коридоре.
   Лея жестом приказала Джонатану отпустить сэра Томаса, тот нехотя подчинился.
  После того, как сэр Томас и Джонатан удалились, сэр Джон подозвал Лею к себе и попросил сесть рядом. Он взял ее за руку и сказал:
  Прости меня, я старый глупец и вот мне наказание за мою глупость.
  Папа я.., - попыталась сказать Лея.
  Не перебивай меня, послушай. Мне семьдесят лет и еще совсем недавно мне казалось, что я прожил счастливую жизнь, и вот все рухнуло в один день. У меня было три сын, три! И нет никого. Зачем мне жить? Для чего? Я всегда ценил власть и ради нее казнил моего любимого мальчика, моего Кайна и уже ничего нельзя исправить, ничего.
  Ты не виноват, - попыталась возразить Лея.
  Прошу тебя, просто выслушай меня. Я виноват. Еще лет пять назад я понял, что Кайн ждет, что я передам ему правление этим замком, я притворялся, что не замечаю его претензий. Я делал это сознательно, все думал напиться властью и никак не мог. А теперь моя жажда прошла, но слишком поздно, я сам погубил моего сына. Последние дни я молил только о смерти, но кажется у господа другие планы на мой счет. И сегодня своим нелепым поступком вы подсказали мне решение. Я вдруг увидел Джонатана другими глазами, он более не юноша, а молодой мужчина. Да, он слишком пылок, не очень рассудителен, я сам был таким. Он займет мое место.
  У тебя самый крупный замок на этих территориях и не очень управляемые рыцари, один бог знает, что у них на уме. Ты сильный, они видят это и подчиняются твоей воле, а Джонатан - совсем другое дело. Против многих из них он желторотый птенец, боюсь он не управится с ними.
  Да, с ними нелегко. Но я объясню Джонатану что к чему, не волнуйся. К тому же ты можешь остаться здесь и помочь ему, - сказал сэр Джон. - Поверь мне, это хорошее решение. Оставь своих рыцарей в моем замке, так вам будет на кого опереться.
  А как же мой замок? Я забрала оттуда практически всех людей, - сказала Лея, - если что-нибудь случится, там только пара человек охраны, их в момент перебьют.
  Оставь часть рыцарей, а другие пусть вернутся назад. Управляющим поставь сэра Иана, он парень толковый, справится, - сказал сэр Джон.
  Да, сэра Иана я высоко ценю, - сказала Лея. - Я попрошу его об этом. Но я все-равно опасаюсь, станут ли твои рыцари слушаться Джонатана, уж больно они у тебя с крутым нравом.
  Лея, я знаю твой характер, ты ведь с кем угодно управишься и я бы передал власть тебе, но я не хочу, чтобы катастрофа, разрушившая мою жизнь, стала нашим родовым проклятием, - сказал сэр Джон. - Пусть Джонатан учится управлять, конечно, ошибки будут, но ведь без них не бывает.
  Я боюсь, как бы эти ошибки не стоили слишком дорого, - тихо сказала Лея, и более громко добавила, - убери из замка хотя бы сэра Кима с его бандой, он ведь неуправляемый. Когда-то он даже хотел захватить замок, а ты почему-то его простил и оставил на службе.
  Да, с Кимом проблем больше всего. Он очень жесток и своенравен. Я хотел его выгнать, но ты же знаешь, что у него тут сильная поддержка, и как ты называешь, своя банда. А мои лучшие рыцари, как назло, и есть его банда. Иногда я и сам не знал, кого следует больше опасаться, врага, который пришел к стенам замка, или того, который находится за его стенами. Но Ким никогда не подводил меня в бою. Он очень силен и невероятно отважен и его люди слушаются его приказов беспрекословно. В бою они, как единое целое, знаешь, как стая волков, молниеносная и беспощадная. Так что его я убрать никак не могу, потеряем лучших рыцарей, - сказал сэр Джон.
  А что, твой лучший рыцарь, сэр Грегор, тоже в его банде? - спросила Лея.
  Нет. У нас тут с ним целая история вышла, если хочешь, я расскажу тебе - оживился сэр Джон. - Я знаю, ты не интересуешься придворными сплетнями, но эта история думаю тебе понравится.
  Хорошо, расскажи, - согласилась Лея.
  Когда Грегор только появился у нас, Ким сразу стал к нему плохо относиться, видимо понял, что Грегор подчиняться ему не станет. Особенно его разозлило, когда оказалось, что Грегор занял его место лучшего рыцаря при моем дворе. Он тогда страшно бесился, я боялся, что он и его банда просто забьют Грегора до смерти. Ему первое время сильно доставалось, они постоянно издевались над ним, по глупому разыгрывали. Я даже не знаю, как он тогда выстоял. Ему помог случай.
   Как-то я отправил Грегора в город, решить один вопрос. Он вернулся через несколько дней и привез с собой какую-то грязную побитую девчонку. Он сказал, что нашел ее без сознания на дороге и попросил разрешение оставить ее в замке. Я не стал ему отказывать, потому что знал, что Грегор потерял семью и подумал, что он очень обидится на меня, если я не разрешу ему оставить этого ребенка. К тому же на кухне нужны были рабочие руки и мы пристроили ее туда. Когда кухарка ее вымыла и выстирала ей одежду, оказалось, что это очень симпатичная, совсем молоденькая девушка. Что самое удивительное, она почему-то не знала, как ее зовут, и сказала, что все ее называли просто Малая, и мы тоже стали так ее называть, все кроме Грегора, он называл ее Мэри, так звали его дочь. Малая оказалась сиротой и ничего толком не могла рассказать о своей жизни, похоже она у нее была сложная, кроме тяжелой работы и битья она ничего не знала. Грегор навещал ее, учил читать, привозил мелкие подарки, в общем заботился, как мог.
   Однажды Ким и его банда поймали Грегора, когда он был безоружен, прицепились к нему из-за какой-то ерунды и дело дошло до того, что они стали его бить. Малая увидела это и кинулась его защищать. Представляешь, она им всем чуть ли не по пояс, плечики узенькие, сил нет, а она на этих быков с кулаками и кричит на весь замок: "Не трогайте моего папу". Они над ней посмеялись, но бить не стали. Прошло какое-то время и я заметил, что к Грегору стали относиться лучше, люди Кима не обижали его, даже не подшучивали над ним. Меня это удивило. Потом я заметил, что у Малой стали появляться дорогие вещи, то браслеты, то кольца, платье себе она сшила очень добротное, потом смотрю, ближе к зиме у нее шубка шикарная появилась, да не одна. Я как-то с Грегором разговаривал и спросил у него, откуда у нее такие дорогие вещи, где он их берет? Грегор удивился и ответил, что Малая ему говорит, что эти вещи ей передавал я.
  А ты ничего не передавал? - спросила Лея.
  В том то и дело, что ничего, - сказал сэр Джон. - Представляешь, оказалось что Ким, который женщинами только пользуется и ни во что их не ставит, увидел Малую, когда она Грегора защищала, и влюбился в нее. Оказалось, что все эти дорогие подарки от него, и он уже склонил ее сама понимаешь к чему. Грегор просто с ума сошел, когда об этом узнал, и сразу вызвал Кима на поединок, но тут вмешалась Малая, она сказала что любит Кима и хочет быть с ним. Грегору ничего не оставалось, как отступить.
  А где эта Малая? Я ее не видела, - сказала Лея.
  Они с Кимом обвенчались, сейчас она беременна и живет в городе у его родителей, - сказал сэр Джон.
  Знаешь, я вроде тебя не так редко навещала, но почему-то ничего не знала об этой истории. Да, думаю ей там несладко, ведь Ким - дворянин, навряд ли его родители обрадовались безродной бесприданнице, - сказала Лея.
  Знаешь, Грегор очень переживал, что Ким развлечется с Малой и бросит ее, но у того оказались серьезные намерения, и когда Ким сказал, что собирается жениться на ней, Грегор сразу понял, что в его семье Малой придется тяжело, и он сделал все, чтобы ее приняли хорошо, - сказал сэр Джон.
  Каким образом? - спросила Лея.
  Он отправился знакомиться с родителями Кима, в качестве ее отца, он ведь сам из древнего знатного рода, который правда совсем разорился, потом дал ей денег на свадебное платье. На приданое для Малой средств у него не было, но тут помог Ким, он заставил рыцарей нашего замка и всю прислугу скинуться. Отказать ему побоялись, денег было немного, но бесприданницей ее не оставили. Малая и Ким обвенчались, и так как своим отцом она теперь называла Грегора, то и под венец ее повел он. Так что Грегор и Ким - родственники и относятся друг к другу хорошо, но все равно, он не член его банды, он сам по себе.
  То есть, на него можно положиться? - спросила Лея.
  Да, такой человек не способен на предательство, - сказал сэр Джон.
  А как насчет сэра Томаса? Ему можно доверять? - спросила Лея.
  Да, я верю ему, как самому себе, иногда даже больше, - улыбаясь, сказал сэр Джон. - Он никогда меня не подводил.
  А его сыновья? - спросила Лея.
  Тут сложнее. Его старший, Майкл, совсем спился, а ведь какой рыцарь был замечательный, - с сожалением сказал сэр Джон. - А младший, Эдгар, вроде ничего, но мне кажется у него чего-то в голове не хватает. Такое впечатление, что мозги достались только старшему сыну.
  Понятно, - сказала Лея. - Папа, может быть ты все-таки еще подумаешь? Ты всегда успеешь передать власть, не спеши.
  Лея, в моей возрасте ждать нечего, - вздохнув, мягко сказал сэр Джон.
  А что же ты собираешься делать дальше? Ты хочешь покинуть замок? - спросила Лея.
  Да, я хочу поехать в монастырь на Святых Озерах, там же наш Энтони. Думаю он единственный, кто может меня утешить. Ты сама давно с ним не виделась, давай поедем вместе, Кайру с собой возьмем. Побудете там неделю-другую и вернетесь обратно. Как раз посмотришь, как Джонатан сам управляется, поможешь, подскажешь, без этого не обойдется, - сказал сэр Джон.
  Да, я поеду с тобой, очень хочу увидеть Энтони, - сказала Лея, - да и Кайре надо проветрить голову от глупых мыслей. Мы едем.
  Тогда в дорогу отправимся через два дня, за это время обдумай все хорошенько и реши наиболее важные вопросы связанные с управлением твоим замком, думаю, сэр Иан с радостью возьмет все заботы на себя. И попроси войти Джонатана, у меня к нему серьезный разговор, - сказал сэр Джон.
   Лея поцеловала отца и уже хотела уходить, как вдруг вспомнила о просьбе Кайна.
  Папа, я хочу попросить тебя об одном одолжении, - смиренно сказала она. - Кайн просил, чтобы мы отправили Альму, его невесту, к отцу, сэру Акиму, это возможно?
  Я не знал, что у него была невеста, как ты говоришь, Альма? - сказал сэр Джон.
  Да, Альма Уорелл, дочь Акима Уорелла, - сказала Лея.
  Я не стану принимать никаких решений, - сказал сэр Джон. - Завтра ты сможешь обратиться с этой просьбой к Джонатану. Зови его.
   Лея поклонилась и покинула покои отца.
  
  V
  
   На следующий день сэр Джон собрал всех в большом зале и объявил Джонатана своим преемником. Джонатан изо всех сил пытался выглядеть достойно, по-взрослому, но все видели, что он сильно нервничает. Сэр Джон демонстрировал свойственную ему твердость и решимость, но ранение и неделя без движения давали о себе знать. Он был слаб и на ногах его держала исключительно железная сила воли. Кайра все время переглядывалась с Вальтером и Лее приходилось периодически ее одергивать.
   Вечером после церемонии в замке устроили пир. Когда все хорошо выпили, начались танцы, но Лею они совсем не интересовали. Она любила посидеть вместе с рыцарями и послушать невероятные истории о приключениях легендарных воинов, об охоте на гигантских вепрей, или оленей с рогами невиданной величины. Она знала, что рыцари любят приврать, но все равно любила их слушать.
   Она так увлеклась рассказом одного рыцаря о его встрече с огромным медведем, что совсем упустила из виду Кайру. Когда история была окончена, Лея поняла, что совершила ошибку. Она обошла весь зал, Кайры нигде не было. Она вышла в широкий коридор, где бегали только слуги, и одна служанка подсказала ей, что видела Кайру на балконе малого двора. Лея поспешила туда.
   Она вышла на балкон, там никого не было, она собиралась уйти, как вдруг услышала шепот и сдавленный смех. Лея, стараясь не шуметь, пошла по балкону вокруг двора. Оказавшись на противоположной стороне балкона, она обнаружила Кайру и Вальтера, которые сидели прямо на полу и целовались. Увидев Лею, они испугались. Вальтер вскочил и стал глупо кланяться, Кайра продолжала сидеть на полу, не зная куда глаза девать.
  Юная леди, - почти шепотом сказала Лея, - ступайте в свою комнату, для вас праздник окончен.
   Вальтеру она ничего не сказала, а только смерила его строгим материнским взглядом, на что он в очередной раз неуклюже поклонился.
  Мама, можно я пойду в зал, я больше не буду, - по-детски упрашивала Кайра.
  Я вижу за тобой глаз да глаз нужен, идем я проведу тебя, доверия к тебе теперь нет никакого. Сразу ложись спать, завтра соберемся, а послезавтра утром поедем на Святые Озера, может быть их холодная вода хоть немного остудит твой пыл, - сказала Лея.
  Мама, можно я не поеду, ты не волнуйся, Джонатан за мной присмотрит, - просила Кайра.
  Уже присмотрел, хватит. У него сейчас задачи поважнее есть, и твой отъезд, моя дорогая, обсуждению не подлежит, - сказала Лея.
   Проводив Кайру до комнаты, Лея увидела, что та совсем загрустила, ей стало жаль дочку.
  Кайра, не грусти, хочешь я с тобой побуду, - ласково сказала Лея.
   Кайра кивнула. Лея помогла дочери раздеться, Кайра легла в постель, а Лея уселась на кровать рядом с ней.
  Спи, мой зайчик, - нежно сказала Лея, - хочешь, я расскажу тебе какую-нибудь историю?
  А расскажи мне про Черного Рыцаря, - оживилась Кайра.
  Снова рыцари. Сколько можно? - недовольно сказала Лея. - От истории про Черного Рыцаря ты навряд ли уснешь.
  Пожалуйста, я же танцевала, а потом из зала ушла, а рыцари за столом точно про него рассказывали, - просила Кайра.
  Кайра, да они выдумывают! Опять говорили, что он дракона убил и снес голову огненному великану. Кент со смеху чуть со стула не упал, когда всю эту ерунду слушал, - сказала Лея.
  Мама, а может быть его не существует? - спросила Кайра.
  Зачем крайности - то драконов убивает, то его совсем нет. Мне говорили люди, которым я доверяю, что он великий воин, что он молод, хорош собой, хитер, как лис и нет рыцарей равных ему по силе и умению владеть мечом, - сказала Лея.
  А как ты думаешь, Вальтер бы вышел ради меня на бой с Черным Рыцарем? - мечтательно спросила Кайра.
  Если то, что говорят о Черном Рыцаре правда, то шансов выжить у него не было бы, - сказала Лея.
  Ты считаешь, Вальтер не умеет обращаться с мечом? - спросила Кайра.
  При чем здесь это? - недовольно сказала Лея. - У Вальтера неплохая подготовка, но говорят же тебе,Черный Рыцарь - лучший. С ним никто не справится.
  Даже Старый Пес? - спросила Кайра.
  По крайней мере у него шансов больше, - сказала Лея. - И перестань называть его Старым Псом. Это некрасиво.
  Вот видишь, ты его уже защищаешь. Ой, мама, он на тебя так смотрел сегодня, - начала Кайра.
  Перестань, это не тема для разговора с матерью, - оборвала ее Лея. - Давай спать. Поздно уже. Лея встала с кровати и собиралась уйти.
  Мама, побудь еще со мной, - молящим голосом протянула Кайра.
  Хорошо, пожалуй я тоже тут у тебя прилягу, но разговоры на сегодня окончены, - сказала Лея, легла рядом с Кайрой и закрыла глаза.
  Через минуту Кайра не выдержала и тихо спросила:
  Мама, а ты любила когда-нибудь по-настоящему?
  Опять начинаешь? - отозвалась Лея.
  Ладно, молчу, - сказала Кайра и весело добавила, - но я тебе точно говорю, Старый Пес в тебя влюблен.
  Я сейчас встану и уйду, - резко сказала Лея. Все, все, я сплю, - сказала Кайра и через несколько минут уже спала ангельским сном.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"