Романов Виталий Евгеньевич : другие произведения.

Интервью для журнала "Паттерн"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Интервью

Серверное сияние "Самиздата". Интервью с Виталием Романовым, взятое Еленой Навроцкой

ЕЛЕНА: Два месяца назад [дата выхода книги - 1 октября 2001 года] в издательстве "Геликон Плюс" вышел сборник "Серверное сияние". Этот сборник объединил под своей обложкой творения участников журнала "Самиздат". Идейным вдохновителем и, так сказать, продюсером "Серверного сияния" являешься ты, Виталий. Скажи, пожалуйста, почему ты решил взяться за такое нелегкое дело, как пробивание "сетературы" в мир бумажных книг? Что натолкнуло тебя на подобную идею?

ВИТАЛИЙ: Столько вопросов сразу, с чего бы начать? Наверное, с того, что работали мы большой командой, и нельзя про это забывать. Да, идея была моя, но честное слово, я не смог бы ее реализовать, если бы в свое время меня не поддержали Ирина Чуднова, Ольга Навроцкая, Ирина Данилова, Анна Креславская, Владислав Масликов, Борис Долинго, Иван Безродный, Сергей Палий. Вот им спасибо, за то, что увидели в безумной идее что-то, что их зацепило - и поддержали проект. И еще хотелось бы выразить особую благодарность:
- Максиму Мошкову, за то, что позволил поставить свой брэнд "http://lib.ru/ представляет" на обложку книги;
- Orky McKeeny, сетевому автору, за то, что представил меня директору издательства "Геликон-Плюс" Александру Житинскому;
- Марии Парфеновой и Хокану за работу над художественным оформлением нашего сборника; - всем авторам сборника, за то, что рискнули и поверили в нас.
Теперь "почему решил взяться" и "что натолкнуло". Что натолкнуло? Все мы (что там кривить душой) пришли на сайт "Самиздат" для того, чтобы получить оценку своего творчества. Каждый из нас в глубине души надеется, что талантлив, что именно его творчество будет востребовано. Я (думаю, так же, как и все) хотел бы, чтобы как можно больше посетителей приходило именно в мой раздел. Но как-то вот так получилось, что, понемногу получая комментарии к своим работам, я стал почитывать работы других авторов, "обитающих" на сайте. И что примечательно - нашел немало весьма интересных вещей. Стал даже печатать их на принтере, и постепенно у меня дома, на книжной полке, возникла стопка работ, толщиной сантиметров в десять-пятнадцать. Вот глядя на эту стопку, я и подумал: "Как обидно, что читатель никогда не увидит всего этого в виде книги!" Это был момент, предшествующий рождению идеи. Ну а оттуда до самой идеи - всего полшага. И это ответ на вопрос - "почему взялся"? Когда понял, что другого шанса у авторов нет - кроме как сборник, тут же возникла сумасшедшая мысль: "А почему бы нам самим не попробовать издать эту книгу?" В самом деле, совершенно четко понятен интерес профессиональных издателей - сильные авторы, умеющие писать захватывающие романы. Желательно - "ходовые" темы: эротика, любовный роман, детективы, фантастика... А как быть авторам, у которых "малая форма", да еще и жанр не столь популярный? Ответ очень простой - давайте объединимся и попробуем сами сделать сборник. Собственно говоря, этот ответ кажется мне полностью логичным. Другое дело, что если представить, что в январе 2001 года я создал на сайте раздел "Самиздат" и выложил туда краткое описание своей идеи, а другой "я" в это время сел бы читать мои бредни, то этот второй "я" честно отправил бы первого в сумасшедший дом.

ЕЛЕНА: Даже так?

ВИТАЛИЙ: Ага. У меня тряслись от страха руки, когда на следующий день открывал первые комментарии к этому файлу, собираясь почитать - что думают другие "самиздатовцы" об этой идее. Это чудо, что нашлись энтузиасты, поддержавшие столь "воздушный" и дерзкий проект! Ну а потом начались "трудовые будни".
Поначалу не было ничего: ни методики отбора, ни группы людей, которые бы взялись тянуть проект, ни четкого понимания, как организовать отбор работ через Интернет, когда люди из редколлегии не то что в разных городах - в разных странах и часовых поясах. Не было финансовой основы под этим сборником, не было понимания, как и куда обращаться с уже отобранным материалом - какой издатель возьмется печатать нашу книгу, сколько это будет стоить. В тот момент мои знания по процессу книгоиздания были равны нулю, если не сказать, что они были равны абсолютному нулю.
Вот так все это начиналось когда-то, уже почти год назад. За этот год мы словно бы прожили вторую жизнь. Но все же смогли сделать книгу, сейчас держишь ее в руках - и совсем не стыдно - красиво сделано, многие удивляются, как здорово все сработано. Почему-то люди подсознательно ожидают такого издания, чуть ли не на туалетной бумаге, с мятой обложкой - а тут такое качество, что даже профи его признают. Что тут еще добавить? Очень трудно было, так трудно, что второй раз я бы не взялся делать книгу, первую книгу. Даже после того, как возникла инициативная группа - кем нас только не считали! Романтиками в розовых очках, больными шизиками, людьми, что стараются сделать себе рекламу таким вот необычным способом. Обидно было - иногда нестерпимо обидно и так тяжело... Это сейчас, спустя столько времени, можно показать всем книгу и сказать - смотрите, вы не верили. А мы сделали! Да только сейчас, в общем-то, не тянет устраивать "танец на костях" противников. Дело сделано, и это главное. Но, как следствие, усталость - от безумного ритма жизни, от необходимости постоянно решать какие-то проблемы, от мыслей об этой книге даже во сне.
Хочется отдохнуть, да вот самолюбие и стремление покорить новую вершину снова гонит в бой. Такой вот парадокс. Это, как у альпинистов - взял высоту, а мыслями уже там, на новой, еще более страшной стене.

ЕЛЕНА: И что же это за новая вершина?

ВИТАЛИЙ: Сборник фантастики.

ЕЛЕНА: Об этом мы поговорим чуть позже, а пока расскажи немного о себе. Если не секрет, кто ты по профессии?

ВИТАЛИЙ: Человек. :) Можно, я так отвечу? На самом деле, я бы хотел отделить виртуальную жизнь от своей реальной жизни. Это две разные вещи, и я испытываю некоторое удовлетворение от того, что эти жизни между собой почти не пересекаются. Они дополняют друг друга, и это мне необходимо для внутренней гармонии. На сайте я -один, в жизни - другой. Вообще, без логики, без умения преодолевать трудности и неожиданные проблемы невозможно решить такую задачу. Хочу подчеркнуть - проект такой сложности не делал в РУНЕТе никогда и никто. Мы были первыми.

ЕЛЕНА: Но ведь и до вас были сборники, изданные примерно по тому же принципу.

ВИТАЛИЙ: Примерно, но по-другому. Самые известные - это два сборника, которые были исполнены "ЛИТО им.Л.Стерна" и нашими знакомыми, издательством "Геликон-Плюс". Но я могу дать несколько технических параметров, которые сразу же объяснят разницу в сложности проекта.
Сборник "ЛИТО" - тираж 100 экз., 128 страниц в книге, один спонсор, который оплатил весь процесс издания книги.
Сборник "Самиздата" - тираж 900 экз., 344 страницы, спонсора нет, то есть фактически "спонсорами" выступили авторы сборника.

ЕЛЕНА: С какими трудностями тебе пришлось столкнуться при создании сборника?

ВИТАЛИЙ: Ох, легко было только родить идею. Все остальное было трудно. :)
Сначала выделилась группа людей, готовых поддержать проект. Но мы не знали друг друга, мы никогда не встречались в реале. Очень трудно было "срастись" в единое целое, привыкнуть к особенностям характера, к разным меркам. Помню, поначалу мы спорили по каждому вопросу - будет у нас книга или журнал? Одно издание или это "долгоиграющий" проект? Как отбирать работы - тайно или явно? Что отбирать, то есть, сделать ли книгу определенного жанра или в первый раз - "все до кучки"? И так по любому вопросу. Как только не подрались?! До сих пор не понимаю.

ЕЛЕНА: Но ведь получилось прийти к согласию...

ВИТАЛИЙ: Заключили временное перемирие. :)
Дальше. Есть множество проблем, которые из разряда "вам и не снилось" для любой редколлегии, работающей в реале. Например, Ирина Чуднова живет в Китае, а Анна Креславская - в Англии. Когда в одной стране день, в другой ночь. Это значит, что почти никогда все члены нашей "ударной" группы не могли собираться вместе (даже виртуально).
Очень большая проблема была - переломить психологию авторов сайта. Убедить их в том, что мы можем создать эту книгу. Я понимаю авторов: им надо было принять для себя тяжелое решение - рискнуть и отправить средства на издание сборника совершенно незнакомым людям, мы ведь никогда не виделись "вживую". Спасибо авторам за то, что поверили в нас. Это был очень важный момент - нам оказали поддержку. Мы уже не имели права подвести авторов, не выполнить обещания.
Да много было таких моментов, разных. Иногда простые с виду вещи превращаются в большую головную боль, когда ты разговариваешь с кем-то лишь через Интернет. Лица не видно, глаз человека не видно. Ведь за каждым текстом - судьба автора (извините уж за такой слог), каждая работа - это боль и радость автора, его жизнь, его чаяния и мысли, переплавленные в строки. Очень трудно решать чью-то судьбу. Тем более, не видя человека и не имея возможности все толком рассказать, объяснить, успокоить. В общем, сложное это дело. С другой стороны, когда книга издана, очень приятно читать письма авторов нашего сборника. Я помню свои эмоции, когда первый раз взял эту книгу в руки... Детская радость, чем-то напоминающая помешательство. Вот и в письмах то же самое. Для меня, например, было очень важно - видеть первую, эмоциональную реакцию. Когда еще не разум водит рукой автора, а душа. Правда, очень приятно, что мы смогли доставить людям такую вот, пусть и маленькую радость.

ЕЛЕНА: Сейчас идет подготовка к созданию еще одного сборника произведений "самиздатовцев". Как ты уже отметил, сборник тематический и посвящен фантастике и фэнтези. Расскажи читателям "Паттерна" об этом проекте подробнее.

ВИТАЛИЙ: Да, та самая новая вершина. В чем будет отличие второй книги от первой? Главное отличие - теперь нам не надо доказывать, что наша идея - это не воздух. У нас в руках есть готовая книга, ее может взять в руки любой. Это - результат. И сейчас нам гораздо проще работать, уже не надо постоянно думать о том, что нас сочтут за мелких жуликов. Поэтому отбор материала во второй сборник будет гораздо более жестким. Цель первой книги была доказать ВОЗМОЖНОСТЬ издания книги. Цель второго сборника - доказать ВОЗМОЖНОСТЬ издания КАЧЕСТВЕННОЙ книги. Поэтому отбирать материал мы будем медленно и придирчиво, но при этом постараемся оставлять детальные разборы текстов, чтобы помочь авторам двигаться дальше.
Какие произведения могут попасть в книгу? Мы планируем, что в сборнике будут три раздела - "классическая научная фантастика", "фэнтези" и ... третий раздел, который пока носит условное название "фантастика?"

ЕЛЕНА: Со знаком вопроса на конце.

ВИТАЛИЙ: Да. В этот, третий раздел могут попасть работы... не совсем фантастические, что ли. Это и психологическая фантастика, что-то с налетом мистики, историко-фантастические работы. Лишь бы вписалось. Тут трудно точно определить границы - вот это берем, а это не берем. Будем надеяться на наше общее чувство меры.

ЕЛЕНА: Какие ошибки, появлявшиеся при создании "Серверного сияния", ты бы учел при реализации этого проекта?

ВИТАЛИЙ: Как я уже говорил, сейчас нам гораздо проще. Второй раз - не первый. Действительно, накопленный опыт поможет избежать многих ошибок. Например, главная претензия к первой книге - отсутствие четкого жанра. В "Серверном Сиянии" мы представили всего понемногу. Вторая книга более узкая, "специализированная" - в том смысле, что рассчитана на четкий сегмент читательского рынка. Ну а раз книга более четко позиционирована, то, соответственно, понятно, что надо делать для ее продвижения на рынок.

ЕЛЕНА: Как именно вы собираетесь продвигать книгу на рынок?

ВИТАЛИЙ: Для начала отобрать хороший материал и издать книгу. Далее предложить ее профессионалам, конечно. Каков смысл подготовки такого сборника? Отобрать интересных авторов, постараться качественно представить их в книге. А потом - постараться сделать так, чтобы этот сборник попал в руки профессиональных издателей, кто-то из авторов книги уж точно заинтересует профи. Здесь, безусловно, будут собраны перспективные авторы, имеющие возможность вырасти в хороших профессиональных писателей. Если не весь сборник целиком, так хоть некоторые из авторов обязательно будут интересны для тех, кто ведет селекцию среди начинающих "графоманов".

ЕЛЕНА: А где гарантия, что, скажем, главный редактор "ЭКСМО" или "Армады" возьмет этот сборник в руки и не только возьмет, но и прочитает?

ВИТАЛИЙ: Мы постараемся как-то заинтересовать издателя. Например, мы уже достигли предварительного соглашения с Сергеем Лукьяненко о том, что Сергей напишет рецензию на нашу книгу. При хорошем стечении обстоятельств мы сможем поставить этот текст на обложку книги. Полагаю, что если Сергей Лукьяненко все же сумеет в своем напряженном рабочем ритме найти небольшое "окно" и напишет отзыв - это послужит хорошим заделом к тому, что книга будет прочитана издателями. Ведь мнение столь известного автора - это некий символ.

ЕЛЕНА: Что ты можешь посоветовать авторам, которые захотят предоставить свой текст в сборник? Помимо регистрации на "Самиздате", конечно. :)

ВИТАЛИЙ: Да, регистрация и создание раздела на СИ - обязательно. Мы рассматриваем работы только тех авторов, что живут на нашем сайте. Это общий принцип. А что еще посоветуешь? Принцип отбора работ в книгу весьма прост - редколлегия из семи человек публично, на сайте, обсуждает любую работу, попавшую в предварительный list отбора. Сейчас мы временно прекратили пополнение списка обсуждаемых работ, уж больно много предложений. Нам сейчас надо на некоторое время сконцентрироваться на обсуждении работ, уже внесенных в список, а затем мы снова откроем "ворота" для новых текстов. В общем, хочется не столько посоветовать, сколько пожелать - хорошо писать, чтобы вдохновение не покидало. Также хочется пожелать веры в свои силы, веры в то, что звездный час придет и все будет хорошо.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"