Тема игры: "Очепяточный креатив". Участники должны поработать с любимой опечаткой в количестве одной штуки на текст, опечатка должна быть сюжетообразующим элементом.
Жанр: свободный.
Все рассказы, прошедшие отбор и допущенные организаторами к участию в конкурсе, написаны грамотно и не без изящества. Встречаются огрехи, касающиеся, как правило, знаков препинания, но я не буду вылавливать блох это мелочи, и корректуры мне на работе хватает.
Castor_fiber
Н-2-О: Письмо простуженного волшебника
Бобр милейший зверь, умный, основательный и экологически важный. Шутка ли вид-эдификатор. А бобр, знающий, как его зовут по-латыни, уже самим именем пленил мою биологическую душу. И опечатку он взял естественную, хорошо знакомую всем, кто имеет дело с печатной машинкой или компьютерной клавиатурой. И идея использовать магию хороша: можно дать волю фантазии, а все нестыковки объяснить магией например, обворожительной всезнающей сорокапяткой.
Однако сюжет всё-таки надо было выстроить. Прежде всего определиться с образом рассказчика-бобра. Где он живёт? Судя по тексту в университете или рядом и никогда не покидал родного болота: в начале рассказа он не знает толком, где университет находится то ли в заповеднике, то ли нет и ссылается на неопределённое "говорят" (правда, в конце уже уверенно говорит о заповеднике видно, пока писал, получил нужные сведения). В таком случае, к кому он обращается? Кому сообщает, что Всероссийский Университет Магии существует? Если своим, магам они и так знают, а если нам, посторонним зачем рассказчик выбалтывает секреты всему свету и как его рукопись попала к нам, преодолев несколько степеней магической защиты? Почему миляга бобр излагает свою байку тяжёлым, нудным, бюрократическим языком путеводителя? Наконец, о чём он, собственно, рассказывает?
Из пяти с половиной тысяч знаков больше двух тысяч сорок процентов текста занимает обоснуй, полный ненужных, не работающих на сюжет подробностей. Выбравшись из их вороха, автор заводит рассказ о пожаре и его свидетеле Гончаре но через несколько абзацев бросает повисшую линию с пожаром, Гончара отправляет вон со сцены до самых крестин и принимается расколдовывать бобров. В двух версиях. Зачем две-то, если газетная статья свидетельствует в пользу второй? Да и какая разница провели студенты в шкурах бобров два часа в стенах alma mater или больше года в заповедных мещёрских лесах? Что в человечьем, что в зверином облике, они всё равно отлынивают от занятий и таскают "хвосты". И чтобы заделаться родителями рассказчика, им вовсе не обязательно было на годы превращаться в бобров, у людей такие штуки тоже отлично получаются.
Для объяснения всех этих несообразностей у меня своя версия. Рассказчик действительно бобр, натуральный, хоть и крещёный (бывает, вон у Франса подслеповатый миссионер стаю пингвинов окрестил). Разжился он бумагой и записал, как сумел, свою историю для озёрных собратьев. Им, бессловесным грызунам, и так покатит.
Афинский Тимон
H-2-O: Как я попал в Квн
В простенькой, казалось бы, байке всё стильно и всё к месту. И разгильдяй Толик, бессильный пред чарами подпинжачных форм и высокой поэзии, и зощенковские тона его речи, и идиллия с Жоржетой Николаевной. И рюмка квасу, повлёкшая жутиницу... тьфу, путиницу... то есть, путаницу с буквами. И сказочный президент с чувством юмора, и дверь в новую жизнь, открытая всему коллективу, и новые проблемы за дверью. И мягкая усмешка автора. Суровая реальность и внезапное чудо, счастливый конец и ухабы бесконечного пути, простецкая хохма и житейский урок "в плепорцию".
Инспектор Граймс
Н-2-О: Смерть по наследству
Детектив всегда хорошо. Тут тебе и загадка, и битва умов, и торжество правосудия прелесть. И приятно неожиданный финал а наследника-то искали, чтобы слупить с него долги покойного! И горстка канареечно ярких деталей для оживления картины. Разве что фамилия у лорда несколько нелордская, но англичане русским персонажам тоже странные фамилии измышляют.
Однако. Плод наперстянки не ягода, а коробочка. Это сухой плод, сока из него не выдавишь. Травят обычно листьями наперстянки: в них содержание ядовитых сердечных гликозидов максимально. Ни розовая пена, ни запах для отравления наперстянкой не характерны, у него другие клинические признаки (например, цианоз). Обидные ляпы, ну что стоило автору заглянуть в справочник.
И очень жаль Сингера.
Репортёр
Н-2-О: Всё о коронации
История для младших школьников в стиле сочинения "Как я провёл лето", безыскусная, но очаровательно нетривиальная. Креативный репортёр свернул с проторённого пути скандал, громы и молнии, массовые увольнения и выговоры с занесением в личное дело на зелёную тропинку доброй сказки. Душа радуется за талантливых, усердных и любящих сестёр, они заслужили свою кучу конфет.
Но всё-таки корова это уже слишком. Хохма ради хохмы. После королевской взбучки корректор, метранпаж, "свежая голова" и дежурный редактор ни за что не допустили бы новой опечатки, такого даже в страшной сказке быть не может.
Легран
H-2-O: Бенефис
По уровню мастерства эта работа лучшая среди участников конкурса. Написана лаконично и выразительно. Верно выстроена композиция с интригой, роковой развязкой и ударными репликами-пуантами, лишь в одном месте неясно, кто такой "я", то ли точка зрения перескакивает с третьего лица (рассказчика) на первое (героя), то ли прорывается голос автора, и о какой девушке идёт речь, если герои пожилая чета. Трогательны богемно романтичные герои со сломанными судьбами, но не сломленными душами, изысканные серебряные орхидеи искусства, умеющие не только выживать, но и радоваться жизни, до последней своей минуты преображающие грубую, как палка, реальность в зонтик волшебных грёз. За героями, придавая тексту глубину, сквозит их пылкое и горькое прошлое. Хороши прочие персонажи, очерченные парой точных живых штрихов.
Однако.
Во-первых, с сюжетообразующей опечаткой автор впал в крутой логический ляп. Вот если бы Куликов, задумавшись о своём, написал адрес с лишним слогом да, всё бы сошлось, герои отправились бы на другую улицу и попали в чужую квартиру. Но опечатка на табличке с названием улицы Панина, одной на множество верных табличек, никаким чудом не может притянуть к себе ищущих улицу Папанина. Тщетно автор обосновывает путаницу акцентом таксиста-кавказца. Свой, хорошо знакомый с городом, сразу повезёт пассажиров на нужную улицу; пришлому, города не знающему, пассажиры покажут, куда ехать, а если и они не в курсе, таксист откроет справочник, развернёт карту, включит GPS навигатор. Всем этим проводникам до лампочки, что там накалякано на каком-то доме по улице Панина. Поразительно нелепая ошибка.
Во-вторых, образ вора и афериста может быть обаятельным, если персонаж мошенничает, играя на низменных побуждениях жертв корыстолюбии, жадности, зависти... Но, какие бы трагические обстоятельства ни толкнули нежную фиалку на преступление, если она причиняет ближнему вред, используя его благие порывы, она омерзительна. И я не верю в светлое чудо её искусства дрянь может быть талантливой, но талант её всегда грязен.
Хотя расстрел за кражу конечно, чересчур. Не повезло. Но многим ли везёт на другой конец, мирный и своевременный?
Зам Директора
Н-2-О: Как я был главным по рекламе
История из серии "а вот ещё был случай", изложенная гладко, непринуждённо и забавно, без особых изъянов и с единственным существенным достоинством: условие конкурса соблюдено, опечатка играет сюжетообразующую роль. Рассказ как по маслу пошёл бы в компании коллег, на собственной шкуре испытавших невзгоды, стойко преодолённые героем. Коллеги оценят и хэппи-энд, молодец, парень, классно сработал, успел-таки выловить брак, и жизненную правду выговора: на то и начальство, чтобы валить шишки на парней, делающих дело, наказывать невиновных и награждать непричастных. Но для художественного текста, интересного не только жене и сотрудникам, этого мало. Недостаёт развязки, что поворачивает историю неожиданной гранью, выдёргивает вверх или раскрывает в глубину, превращает случай из практики в байку или притчу, анекдот или житие, сказку или страшилку. Ну, скажем, начальник, приятно удивлённый неслыханными скидками, заказывает типографии рекламу гардин к Новому Году и получает подарочек "Наши гадины ќ праздник каждый день". Или герой, взбодрённый выговором, трясёт типографию в поисках гада, допустившего опечатку и выходит на тайную организацию разумных вшей с Тау Кита. Или... Вариантов тьмы, и тьмы, и тьмы.
Краниола С2Н5ОН
H-2-O: Сайт знакомств
Анекдот в адекватном раскованном стиле, с крепким психологическим фундаментом и лестным для читателя подмигиванием автора поверх головы героини: "Типичная оговорка по Фрейду неожиданна только для рассказчицы, мы-то с тобою, читатель, с самого начала видели, какого общения на самом деле хочет дамочка, старательно сочиняющая себе сексапильную личину". Да, этанол он такой: выносит на поверхность все страстишки, утопленные в омутах подсознания.
Аждваочечка
Н-2-О: Ойо
Энергично, стремительно, ехидно, смешно и метко в "яблочко".
Однако опечатки-то и нет. Букву "ё" недолюбливают с момента её появления. Не только мнящий себя глубоко культурным человеком Задвиженский многие истинно культурные люди были против детища Дашковой. Сегодня употребление "ё", к сожалению, считается обязательным только в детских и справочных изданиях, так что казусное "народ России передохнет" можно встретить в любой газете. А бедному глаголу "передохнУть", жертве русского алфавита, неточно отражающего произношение (впрочем, этим грешат практически все письменности), и буква "ё" не поможет. Изменим его форму: "россияне скоро передохнут". Чем лучше?
И, наконец, это уже было, было. По Сети бродит пример из А. Н. Толстого: "При этаком-то государе передохнем".