Розанов Иван Андреевич : другие произведения.

Названия нет (как и спасения)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


  

Названья нет, как нет спасенья.

  

-2007-

   I
  
   Где были так недавно развалин плиты,
   Где был развеян прах над мхами, теперь дорога возлежит
   Сквозь лес, который превратился в регулярный парк.
   Две сферы видим мы, сквозь землю эту проезжая,
   5 Одна - фасад земли, корпуса с колонами, забор,
   И окна полукругом, через которые нам видны залы, где было так легко,
   И дух Аполлонов с лирой вился, горели свечи - теперь там пыль,
   Листва, и ветер. Круговороты красок иноплеменных,
   Горячие огни, костры, и мясо лошадей. Иль хуже-
   10 Пустота. И тишь. В лесу покорно всё зиме, и в зданиях -
   Всё так же тихо. Масок вальс, их приглушённое звучание,
   И поздно всё исправить. На что же претендуют?
   Пускай же лучше лгут. Двери не откроются, и рук они,
   Уверен, не найдут. Не тратьте время вы впустую!
   15 Ветер гонит снег. Пурга, метель. Мешаются все краски.
   Рассчитано с ошибкой время - и всё проходит мимо.
   И трудно чувствам положить конец, которымнет конца.
   Наверно проще уж с начала, чем с конца, которого не
   Видно из-за колон античных. Что же там внутри? Какие тайны
   20 Скрывает пропасть? Что скроет снег? Какие письмена и чьи?
   Прощайте, письмена, вас снег прикрыл, клубясь и испаряясь.
   Мы к сфере переходим ко второй, за корпусом, за флигелями,
   Где парк раскинулся, покрытый вечным снегом, свои ловушки
   Парк расставил, тайны спрятал, и древние постройки. Руины
   25 Из базальта и гранита. Овраг глубокий, холм, что с креслом
   Нумидийского посла, и плиты мхом покрыты.
   Движение сокрылось в глубь. Улыбкой трудно спрятаться,
   Особенно от маски. Мы плачем, мы кричим, мы на коленях пред судьбиной.
   Уже я в пропасти довольно глубоко. Вы падаете, и падайте! Я должен скрыться
   30 Прощайте, я ухожу, скрываюсь. Прощайте.
  
  
  
  
  
  
  
   II
   За зданиями, пустынным форумом, дорогой неметённой, не слышно мерное
   Дыхание. Густые краски вечера, синий снег, один - единственный фонарь -
   И тот молчит. Молчат и окна, светом не плюются. Овраг мы видим, парапет
   Из камня. Овраг подобен пропасти - в нём нету дна, лишь пар клубится,
   5 Овраг глубокий охраняя. Мы видим две дороги, два голоса, обе овраг
   Обходят стороною, путника стремясь увлечь и спрятать в глубь дерев.
   Одна идёт через осины к флигелю, где книги старые в печах горели, но там
   Дорога не кончается, она идёт всё глубже, прямо, вот всё темнее становится в очах,
   Всё ближе барьер незримый и полупрозрачный. Вот видим мы тропинку скромную
   10 И первые следы на синем инее: ведёт всё к нумидийскому послу, его обители
   На вышине, доступной всем ветрам. Сменяются осины ивами, а ивы - тополями.
   Вторая же дорога ведёт к углу медвежьему, далёкому, уютному. Домишки там стоят,
   Их крыши сгнили, и нет там ничего, там прах, там пепел, тишина,
   И чистая бумага, к письму негодная. Но вот волнение мы видим.
   15 Новые краски - краски иноплеменные, потоки новые и струи стремятся сквозь
   Ограду вглубь, в парк, на холм, к оврагу. Приход их лёгок, незаметен, и нечто
   Новое несут, отрадное. Всё в вихре носится, меняясь, и сыпется уж штукатурка
   Со стен старинного дворца. Абстрактные фигуры, нелепые и угловатые,
   Кружатся в вихре, изменяясь. Ползёт и парапет по склону вниз, змее подобно.
   20 И старые животные бегут к ограде. Не найдя свободы, киты, верблюды и слоны,
   А с ними и животные поменьше, в овраг летят, себе пристанища и пастбища
   Средь стен холодных не найдя. Так страшно вьётся дым, так страшно дым клубится
   Над домом, где ещё недавно книги жгли, и дым валил иной. Грохочет всё шумит,
   Торопиться, бежит и поднимает вой. Трубят животные на суицид идущие, защитники,
   25 Их единицы - бегут врагам на встречу со знамёнами, ломается под ними лёд, а марш
   Звучит всё громче, и темп всё ускоряет шаг солдат, быстрее всё, быстрее идут они.
   Приход то не врагов, приход освободителей, воителей судеб, спасителей, идущих
   Под знамёнами весны - символики единой перемены. И брезжится рассвет, а духи,
Вихри, потоки, краски, убрав животных трупы и кровь со льда стерев, стремятся в
   30 Ниши здания, готовятся к всеобщей трапезе.
  
   III
  
   Не получилось из вторжения истерики, легло здесь всё на чёткий ритм вальса,
   Зимы сей чёткий след, взошло больное солнце, и кровью истекая, она застыло,
   Застыло в вышине близ горизонта. Снег кое-где растаял, но
   Письмена не обнажил. Блестит посла обитель золотом на солнце. Овраг по-прежнему
   5 Чадит. Что в здании? Туда опять вернулась жизнь, как будто Цезарь из похода
   Возвратился. Камины затопили, водой горячей наполнили бассейны, собрав сначала
   Хворост, опавший в парке. Готовится всё к торжеству по римскому обычаю -
   С вином, с рабами, пряностями, пьянством, пороками, обжорством, похотью.
   Сначала будет небольшой триумф здесь у порога, и цезарь выйдет на балкон,
   10 Овраг, и холм, и парк он обведёт очами. Потом движением божественнейших
   Уст велит построиться в шеренгу легионам. Мы видим славную пехоту, их копья
   На солнце ярче солнца самого блестят. Мы видим конницу, и лошади
   Кивают маршу в такт, а марш играют музыканты с галереи, играют дружно,
   Бьют в колокола с литаврами, трубят в валторны, перебирают струны нежно.
   15 Но марш внезапно прерван. Торжество закончилось. Вот все идут на пиршество.
   Двери отворились, ломятся от явств столы. Вино в больших сосудах. Рабы.
   Сначала ели много, пили. Рабов ругали, но меж собой хранили мир.
   Хранили мир до самого начала войны затрапезной, застольной.
   Скорее не война, а мирная игра с рабов убийством. Вино смешалось с кровью.
   20 Тут подан был второй обед - животных трупы, попадавших в овраг.
   Жуя собак, заев собак китами, запив всё кровью рабской, они торжествовали там,
   Где Аполлонов дух недавно с лирой обитал, теперь там дионисов дух, или
   Дух слуг верных дьявола, разврата, грязи, похоти и сладострастия.
   Доев в овраг коров упадших и китов, опять взялись они за оружие.
   25 На трапезном столе, среди еды, вина, китовьих плавников да и рабынь
   Раздетых идёт сражение. Мечи гремят, а мясо человечье рвётся.
   Те новые, освободители, пришедшие спасти империю, лишь всё усугубили,
   Сожгли дотла основы все и постулаты. Сгорели книги, мозаика разбита.
   От окон не осталось ни следа. Писцы все перебиты. Бегут легионеры.
   30 Спасенья нет. От бреда не укрыться. Устаю.
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"