Аннотация: О королях, акулах, котах и неизбежности общественного прогресса.
IX. Проблема внешнего контекста
Вы покорили эту землю, изобрели колесо, письменность и прочее, ваши соседи порабощены вами или, по крайней мере, настроены по отношению к вам миролюбиво, вы заняты воздвижением храмов самому себе со всей пышностью, которую только можете себе позволить. У вас в руках власть, о которой ваши священные предки могли только мечтать, - власть абсолютная! И вот внезапно в бухту врывается ощетинившийся пушками кусок железа без парусов...
Иэн М. Бэнкс. Эксцессия
Когда-то тридцатиметровый природный вулканический бассейн То-Суа (буквально "большая дыра") с отвесными стенами, сообщающийся с морем через систему подземных каналов и пещер, был одной из крупных туристических достопримечательностей острова Упола. Но в годы перед Битвой Битв туристам стало не до экзотики, а после - тем более. Деревеньки вокруг вернулись к натуральному хозяйству, тропический лес окружил провал плотной стеной, единственная деревянная лестница, по которой можно было спуститься к воде, сгнила и рухнула. К тому же после загадочного исчезновения двух рыбаков среди местных жителей распространилось поверье, что в бассейне поселились злые духи, и опасное место стали обходить стороной. С воздуха провал выглядел все так же - почти идеально круглое голубое пятно на фоне зеленых джунглей.
Сотрудники Департамента секретных операций не верили в духов, неважно, в добрых или злых. Когда местные милиционеры, явно подавленные перспективой поиска и учета одичавших свиней, сообщили о дошедших до них слухах про заколдованный бассейн, "кодеры", так называли работников Департамента, сразу же почувствовали неладное и решили - надо проверить. Первыми на разведку, как обычно, отправились дроны. Посмотрев, что обнаружили роботы, одна группа под руководством Вальтера буквально прорубилась сквозь непролазную чащу и, вооружившись альпинистским снаряжением, спустилась вниз, в то время как другая - пробралась в пещеру на мини-подлодке. Закрепленная на шлеме Вальтера камера зафиксировала все, и теперь, несмотря на поздний час, Алиса и Роберт вместе со Стражами, просматривая запись, внимательно наблюдали за событиями, разворачивающимися на экране.
Через несколько лет после Битвы Битв пещеры стали прибежищем тех, кто бежал от нового мира. Вальтер пробирался по проходам, кое-где устроенным над водой, местами пробитым в стенах. Электрическое освещение исправно работало.
- Судя по всему, база покинута не больше года назад. Не исключено, что они ушли, узнав о начале проекта "Му", - рассказывал Вальтер.
- Вполне возможно, - согласилась Елена Победительница, - проект не секретный.
- Покинута совсем? - переспросил Диего Просветитель Патагонии.
- Целиком и полностью, - подтвердил Вальтер, - Дроны проверили, здесь никого нет. И ловушек нет.
- Или не успели, или надеялись вернуться, - предположила Елена.
- А вот здесь самое интересное, - Вальтер направился к воде.
На экране появился причал, частью закрытый нависавшей скалой, частью искусно задрапированный сеткой с рисунком.
- Отличная маскировка - скала и листья выглядят как настоящие, - прокомментировал Диего - неудивительно, что спутники ничего не заметили.
- Но дроны заметили, - добавила Алиса.
В чистейшей голубой воде, подсвеченной мощными прожекторами, выделялся сигарообразный силуэт с выступом наверху.
- Подводная лодка? - удивился Роберт.
- Да, частная, пресловутый тип "Устрица", - подтвердил Вальтер.
- Сколько их всего было? - осведомилась Елена.
- По документам построено пять, - ответил Диего. - Верно, Призрак?
- Верно, - подтвердил интеллект корабля. - Одна затонула в день Битвы, вторая захвачена целой на Мальте, третью я потопил сам, - перечислял Призрак, - четвертая обнаружена на базе на Земле Грейама. Получается, что эта - последняя.
- Почему они ее бросили? - задумался Роберт.
- Скорее всего, у них кончилось топливо, - предположил Вальтер.
- Да, пока у них были друзья, занимающиеся нефтедобычей, недостатка в солярке не было, - согласился Диего, - а потом...
- Вы уже обследовали лодку? - спросила Елена.
- Только дронами, - ответил Вальтер, - люк открыт, электронное оборудование и вообще все ценное снято.
- А что с компьютерами? - спросил Диего.
- Пауки работают, пока прогноз оптимистичный, - обнадежил зрителей Вальтер.
- М... да, работы вам теперь хватит надолго, - задумчиво сказал Диего.
- Они точно не оставили никого из своих? - еще раз спросила Елена.
- Точно. Двоих местных использовали "втемную", они уже рассказали все, что им известно.
- Итак, - подвел итог Диего, судя по рассказу милиционеров, главные фигуры ушли с Самоа десять лет назад. Но, как выяснилось, они оставили здесь действующий аванпост, который свернули около года назад.
- Похоже, что так, - подтвердил Вальтер.
- Местная милиция его прозевала.
- В их защиту можно сказать то, что оставшиеся здесь были совершенно незаметны. Они практически ничего не предпринимали, - заступился за милиционеров Вальтер. - Я подозреваю, что аванпост оставляли постепенно. Год назад ушли последние, - предположил он.
- Возможно, очень возможно, - согласился Диего, - в любом случае, у тебя теперь полно работы.
- Да, похоже, что я тут подзадержусь. Впрочем, я не против - остров очень красивый, - улыбнулся Вальтер.
- А нам задерживаться больше нельзя, тем более, что в маршрут приходится вносить изменения, - закончил беседу Диего.
Вскоре "Призрак" поднял якорь и в бархатной темноте ночи, под сверкающими звездами тихо ушел с рейда, направляясь дальше на запад. По первоначальному плану он должен был идти к Соломоновым островам, но у Стражей прогресса появилось еще одно дело, и корабль немного отклонился от курса, направляясь к небольшому архипелагу в нескольких сотнях километров к западу от Самоа.
Утром "Призрак", подойдя к островам, выбирал место, где удобнее бросить якорь. Одновременно искусственный интеллект корабля вместе с двумя студентами-биохимиками выслушивал через Сеть инструкции оставшегося на Самоа профессора Родригеса по добыче образцов местной морской фауны.
- Значит так. Запоминайте, - диктовал профессор, - нам нужны по одному экземпляру Galeocerdo cuvier, Carcharhinus leucas и, конечно, Carcharodon carcharias.
- Тигровая, тупорылая и большая белая, - подтвердил Призрак, - все понятно, будем ловить.
- Одно уточнение, Призрак. Кроме химического анализа образцов тканей, который я поручаю нашим молодым коллегам, мы, после возвращения, захотим исследовать строение образцов, обмерить их и так далее. Поэтому они нам нужны целиком. Так что стрельба мини-торпедами, как в прошлый раз, исключается.
- Ладно, так и быть. Крюки есть, трос есть, кран с лебедкой на десять тонн тоже есть.
- На ходу их ловить не получится, - заметил один из студентов.
- Нет, акулы плавают намного медленнее меня, - согласился Призрак, - но сегодня мы весь день будем стоять у атолла. Операция "План девять".
- Вот и отлично. Это место должно отлично подходить для рыбалки.
"Призрак" бросил якорь за пределами барьерного рифа, окружавшего главный остров, который и интересовал Стражей прогресса. Первыми на разведку, как обычно, отправились летающие дроны.
Ставший полем для экспериментов по созданию "свободного рынка", устроенных бежавшими от установившегося на большей части планеты порядка "бывшими", остров представлял собой незавидное зрелище. Жители быстро скатились обратно к натуральному хозяйству (иначе было просто не выжить), школы закрылись, построенные до Битвы Битв здания обветшали, дороги заросли, немногие рыболовецкие суда остались без топлива и ржавели на пляже. Разумеется, небольшое количество обитателей острова, как и их приплывшие из-за океана советники, стали жить гораздо лучше - для того все и затевалось. "Бывшие" же продолжали убеждать островитян в том, что все проблемы происходят из-за того, что созданный свободный рынок недостаточно свободен. Вера аборигенов постепенно угасала, и примерно год назад советники посчитали за лучшее исчезнуть, оставив местную "элиту" разбираться с последствиями эксперимента. Правда, жители пока не проявляли склонности к открытому неповиновению - море всегда давало возможность прокормиться, а тропический климат позволял обходиться минимумом вещей.
Форма правления острова представляла собой, по сути дела, абсолютную монархию. Король (или вождь, в зависимости от настроения того, кто переводил его титул) в теории обладал неограниченной властью, в реальности же до прямого произвола дело доходило редко. Он пользовался некоторыми привилегиями, такими как возможность никогда не работать, иметь несколько жен, занимать лучший дом на всем острове и содержать личную гвардию, состоявшую из пары десятков молодых бездельников, вооруженных копьями и найденными на каком-то заброшенном военном складе карабинами. Стреляли гвардейцы, правда, из рук вон плохо, потому что патронов для тренировок у них не было - склад был разграблен весь, без остатка, во времена, когда охранники короля еще только учились ходить.
Кроме этого, у короля, как у любого уважающего себя последователя местных верований, было собственное тотемное животное, обитавшее в водах около острова - трех с лишним метров длиной, весом почти в четыре центнера и с пастью, полной острейших зубов. Тотему иногда доставалось подношение в виде крупной рыбины - жертвовать людей полагалось только в экстренных случаях и за все время правления короля делать этого, к счастью, не приходилось. Пока.
Утро июньского дня поначалу не предвещало ничего плохого. Король вышел на балкон своего дома, стоявшего на берегу, вдохнул полной грудью морской воздух, окинул взглядом океанский простор и застыл, как деревянное изваяние местного божества. Потом он опомнился, протер глаза, посмотрел на океан еще раз (это ничего не поменяло), с неожиданной для его комплекции прытью ринулся внутрь дома за старинным биноклем, оставшимся еще от каких-то военных XX века (то ли австралийцев, то ли американцев), снова выбежал на балкон и опять посмотрел на океан. Бинокль не только не помог - сомнения, закравшиеся в душу короля, превратились в уверенность. На горизонте был очень большой корабль. Нет, король знал, что у белых людей бывают большие корабли, но что они могут быть настолько большими...
...
Алиса, устроившись в уютном кресле в кают-компании, дочитала краткую справку об острове, оторвала взгляд от экрана терминала и подытожила прочитанное:
- Полезных ископаемых нет, промышленности нет, нормального сельского хозяйства нет, населен поклонниками карго-культа. Придется возвращать их к цивилизации.
- Куда направимся? - спросил Роберт. - Сразу к королю?
- Сначала посмотрим один из островков на рифе, - предложил Диего. Вот этот, - он указал на экран. - Стоит его занять. В случае чего он послужит хорошим аванпостом.
- Берем десантный экраноплан? - предположила Алиса.
- Нет. Попробуйте выйти на островок из-под воды. Такую тактику стоит отработать, иногда она бывает очень полезной.
- Надеюсь, нам не придется идти по дну всю дорогу от "Призрака"? - предположил Роберт.
- Не придется, для высадки на дно есть "Каракатица", - Диего имел в виду небольшую десантную подводную лодку.
...
Силовая броня, разумеется, была намного тяжелее воды и не позволяла носителю плавать, зато он совершенно спокойно мог ходить по дну на глубинах до двух с половиной - трех сотен метров. У берега же глубина начиналась метров с десяти и Алиса и Роберт спокойно шествовали по дну лагуны, направляясь к пляжу и стараясь не слишком часто наступать на представителей местной фауны, которые испуганно бросались в стороны при их приближении. Но не все.
Тупорылая акула, или акула-бык, имеет, наверное, худшую репутацию среди всех своих сородичей. Пусть она и меньше большой белой и тигровой (хотя максимум в три с половиной метра длины и четыре центнера веса - тоже немало), но она - одна из самых агрессивных и опасных для человека, а к тому же обладает самым сильным укусом среди ныне живущих акул. А еще она встречается на мелководье... Вероятно, одна или несколько акул-быков совершили серию печально известных нападений на людей у побережья Нью-Джерси в 1916 году, которые вдохновили Питера Бенчли на создание романа "Челюсти".
Выбор акулы-быка в качестве тотемного животного был довольно необычен. Зато какое-никакое разнообразие! Сейчас этот очень крупный экземпляр заинтересовался необычными пришельцами, шествующими по дну. А интерес у акулы простой: подплыть поближе, покружить, посмотреть и попробовать на зуб - вдруг съедобно!
Когда глубина уменьшилась меньше чем до четырех метров, Алиса извлекла оптический прибор, явно ведший свою родословную от перископа и стереотрубы и позволявший видеть берег из-под воды. Она подняла объективы над водой и осмотрелась. Все, что видели Алиса и Роберт, передавалось на мониторы на "Призраке", и дальше, на Самоа, где находились профессор Родригес и студенты-биологи.
На берегу сидел одинокий абориген. Он был довольно молод, крепок, мускулист и умеренно татуирован, что для островитянина было вполне нормально. Одеждой ему служил прямоугольный кусок ткани, обернутый вокруг бедер. При должном искусстве фотографа и редактора изображений до Битвы Битв он мог бы послужить моделью для какого-нибудь журнала или рекламы. В правой руке он держал копье с привязанной к нему веревкой, по-видимому, используемое в качестве гарпуна для ловли рыбы. Рядом лежала сетка, в которой, очевидно, переносился улов. Абориген задумчиво посмотрел на лезвие гарпуна и немного поправил его с помощью камня, видимо, специально для этого предназначенного.
Роберт увидел сигнал локатора, показывающий, что за его спиной движется что-то крупное, и отреагировал настолько быстро, насколько позволяли доспехи. Давно, еще во времена Второй мировой, для американских моряков была написана довольно-таки глупая рекомендация: попробовать отогнать акулу, ударив ее по носу кулаком или тяжелым предметом. Проблема в том, что акулья шкура напоминает на ощупь наждачную бумагу и пытаться ее бить голыми руками точно не стоит. Но, с другой стороны, твердость и прочность как акульей кожи, так и зубов не шла ни в какое сравнение с пластинами из композита, способными остановить пулю из крупнокалиберного пулемета, поэтому для закованного в броню Стража такая рекомендация вполне годилась.
Роберт никогда в жизни ни с кем не дрался и имел очень общие представления о том, как это делается, но в броне большего и не требуется. В традиционном боксе проведенный им прием можно было бы охарактеризовать как левый хук. Глухой удар был слышен даже под водой - бронированный кулак впечатался прямо в акулий нос. Будь на месте акулы-быка сухопутное животное аналогичного размера и веса (вроде тигра или европейского бурого медведя), оно, вероятно, свалилось бы на землю замертво с раздробленным черепом. Акулу же удар только ошеломил, и она собиралась обратится в бегство. Но не тут-то было.
- Какой великолепный экземпляр! - восхищенно воскликнул профессор Родригес, наблюдавший за происходящим на экранах мониторов. - Держите его! Не стреляйте! - последняя фраза была обращена к Алисе, которая уже навела на акулу пусковой аппарат для мини-торпед.
Акула почти пришла в себя, но было поздно. Секундное промедление, и ее хвост оказался слишком близко к Роберту. Латная перчатка сомкнулась на самом узком месте и хищник стал добычей. Рассказывали историю об инженере-строителе великой трансафриканской магистрали Каир-Кейптаун, который, исследуя однажды саванну, поймал за хвост леопарда-людоеда, неразумно попытавшегося напасть на человека в силовой броне, но ловить таким способом акул, кажется, еще никто не пробовал. Все когда-нибудь случается в первый раз.
Хвост является для акулы основным движителем, поэтому его попадание в руки Роберта стало для нее серьезной проблемой. Акула попыталась вырваться, но безуспешно. Будь на ее месте большая белая, у нее были бы хоть какие-то шансы, но стронуть с места полтонны брони - непосильная задача для такой рыбины, схваченной за хвост. То, что кусать силовую броню бесполезно, акула поняла сразу. Роберт зашагал к берегу, увлекая за собой извивающуюся добычу.
- Браво! - радовался профессор Родригес. - Тащите ее на берег!
- Придется... - вздохнул Роберт.
- Помощь нужна? - осведомилась Алиса.
- Нет, она только дергается, - ответил Роберт. - Да перестань ты брыкаться! Это я акуле...
- Ну что же, посмотрим на реакцию местного населения, - философски заметила Алиса, выходя из воды.
Абориген, услышав непонятный шум со стороны пляжа, вторгшийся в обычный рокот волн, разбивающихся о риф, поднял голову и увидел Алису, уже почти подошедшую к кромке воды.
Островитянин вскочил на ноги и издал совершенно нечленораздельный, но явно выражающий глубочайший ужас вопль. Он выронил копье, повернулся и бросился бежать по песку со скоростью, которой могли бы позавидовать профессиональные спортсмены прошлого, направляясь на противоположную сторону острова. Лишь достигнув росших невдалеке от берега пальм, он бросил через плечо взгляд, полный невыразимого ужаса, и побежал дальше так, словно у него после спринта открылось второе дыхание. Абориген остановился только у воды, где лежала его лодка, вытащенная на берег. В этот момент на пляже появился Роберт, волоча за собой явно выдыхающуюся акулу.
- Уф! - вздохнул он, кидая добычу на песок. Восклицание было сделано по привычке - сервоприводы силовой брони сделали всю работу и Роберт ни капельки не устал. Акула дернулась и зацепила ближайшую пальму, с которой прямо на нее рухнул спелый кокос. Рыбина затихла.
-А-а-а! - завопил при виде этого зрелища островитянин. Он с непостижимой скоростью стащил лодку к воде, запрыгнул в нее и принялся грести так, будто за ним гналась целая стая акул.
- Сейчас вы видели, - своим шутливо-лекторским тоном комментировала Алиса для наблюдателей, которые могли видеть все то же, что и она, на экране, - типичную реакцию типа "бей или беги". В данном случае субъект решил, что лучше бежать, что из данных двух вариантов было, конечно, правильным выбором, хотя это оказалось следствием неправильной оценки ситуации, поскольку угрозы для его выживания мы не представляли.
В общем, контакт не удался, - резюмировала Алиса, - субъект покинул место предполагаемой встречи, бросив снаряжение и вооружение.
Наблюдавшие эту сцену на экране, воспроизводившим изображение с визора шлема Алисы, студенты-биологи, профессор Родригес и даже Стражи сгибались пополам от хохота.
- По-моему, больше так делать не стоит, - отсмеявшись, посоветовала Елена Победительница. - Во-первых, Комитету долго будет не с кем контактировать, а во-вторых, потом местному населению понадобится психологическая помощь.
- А придется, - возразил Диего. - Наша цель - король, а его напугать как раз стоит.
- Зато островок теперь точно наш, - заметил Роберт.
- Да, теперь сюда никто не сунется, - согласилась Алиса.
- Сейчас пришлем экраноплан, - сообщил Диего.
- Ладно, посмотрим хотя бы на брошенные представителем этого самого населения артефакты, - сказала Алиса и направилась к оставшимся лежать на песке копью, веревке и сетке.
- М... да, - комментировала она свои находки, - почти что железный век, присваивающее хозяйство.
- Ну, Алиса, ты преувеличиваешь, - возразил Роберт. - Лезвие на гарпуне все-таки стальное.
- Ага. Сделанное из какого-то старого ножа, произведенного за пределами острова. И ржавое.
- А островок-то симпатичный! - Роберт осмотрелся. Акула тихо лежала на песке, поэтому он перестал беспокоиться за сохранность добычи.
- Да, здесь красиво, - согласилась Алиса. - Нужно ввести здесь нормальное управление...
- ...без каких-то там королей... - продолжил Роберт.
- ...и протянуть вдоль пляжа сетку с датчиками. А то плавают тут всякие... зубастые!
- В лагуне, наверное, опасных обитателей нет.
- В лагуне - может быть. А вот на берегу...
...
Король на том самом берегу пребывал далеко не в самом лучшем расположении духа. Кто эти пришельцы? Что им нужно? Не попытаются ли они отобрать у короля все? Советники из Большого мира предупреждали...
Бегущий по дорожке рыбак, один из лучших на острове, преданнейший королевский подданный, выглядел не взволнованным, а перепуганным до смерти. Он даже забыл произнести ритуальное приветствие, чего с ним не случалось никогда, а сразу начал очень громко и сбивчиво рассказывать, отчаянно жестикулируя. Он несколько раз запинался и начинал снова, и в конце-концов король понял лишь следующее: на один из островков вышли прямо из моря огромные, в три метра высотой, и очень страшные огненно-красные демоны. Демоны эти настолько могущественны, что запросто выволокли из моря за хвост Большую акулу и швырнули ее на песок, стукнув об пальму. Рыбак еле успел спастись, уплыв на лодке.
Король, будучи гораздо менее суеверным, чем большинство из его подданных, задумался. Нет, существование богов, демонов и прочих потусторонних силы он сомнению не подвергал, но боги и демоны не приплывают по морю на громадных кораблях. А "красные" приплыли на том самом корабле, в этом король был уверен. Советники из Большого мира рассказывали об ужасных (даже для них!) "аватарах" и еще более жутких Стражах, громадных, с ног до головы закованных в броню.
...
Когда Алиса и Роберт вернулись с добычей на "Призрак", двое студентов (одетых в броню, во избежание неприятностей) немедленно утащили пойманную акулу в биологическую лабораторию.
- Итак, нужно отправить делегацию к королю, - инструктировал Алису и Роберта Диего. - Это ваше первое по-настоящему серьезное задание.
- У нас будет поддержка? - спросила Алиса.
- Да, дело может обернуться по-всякому. С вами будут четыре солдата Интербригад. Двое будут охранять экраноплан, двое пойдут с вами на остров. При возникновении малейших затруднений - вызывайте подкрепление. Капитализм - это не шутка.
- Это война, - согласилась Алиса.
- У них есть оружие, опасное для брони? - спросил Роберт.
- Нет. У охраны вождя есть только старые карабины. И ничего крупнокалиберного. На острове нет ни портативных ракет, ни даже противотанковых ружей.
- Тогда нам, в сущности, нечего бояться.
- В общем, да. Если дойдет до прямого вооруженного столкновения, у них практически нет шансов. Но я надеюсь, что не дойдет.
- Если мы действительно имеем дело с теми, кто насквозь проникся "рыночным фундаментализмом", дипломатия бесполезна, - заметила Елена, - но весь мой опыт говорит о том, что они испугаются. Они трусливы.
- Мы... постараемся их напугать, - с улыбкой пообещала Алиса.
В оружейной Алиса еще раз проверила "девяносто шестой" и повесила за спину ракетный автомат - на всякий случай. Теперь конечно, никаких дротиков со снотворным. Бронированных целей не предвидится, так что в магазинах были только патроны с тяжелыми разрывными пулями. Потом, открыв один из запертых шкафов, Алиса извлекла оттуда заключенный в ножны темно-бордового цвета меч.
- Это то, что я думаю? - посмотрел на Алису Роберт.
- Да. Пугать так пугать, - объявила она, прикрепляя оружие на пояс. - Роберт, присмотри тоже что-нибудь очень страшное.
Роберт окинул взглядом впечатляющую коллекцию, представленную на стене оружейной. Здесь были и обычные ракетные автоматы, один из которых уже имелся у Роберта на поясе (он не считался очень страшным), и легкие и крупнокалиберные пулеметы, и пара ранцевых огнеметов. Взгляд Роберта скользнул дальше. В углу расположился скорострельный пулемет с вращающимся блоком стволов. Роберт направился к нему.
- Как думаешь, это не перебор? - спросил он Алису, кладя руку на оружие модели, известной как "Последний аргумент комиссара".
- Вот "Разум"-то как раз и подойдет!
Роберт аккуратно поднял пулемет за рукоятку и подвесил к броне ящик с патронами.
- Отлично выглядишь!
- Ты считаешь, король испугается?
- Я надеюсь. Думаю, у этого короля хороший слух и он прислушается к нам. Потому что иначе ему придется услышать голос "Разума".
...
Десантный экраноплан, ревя двигателями, перешел в режим экрана и, двигаясь в нескольких метрах над поверхностью воды, направился к острову. Он спокойно перескочил через полосу прибоя у рифа, пронесся через лагуну, приблизился к берегу, снизил скорость и сел на воду, продолжая движение как обычное судно. Наконец экраноплан достиг пляжа прямо перед большой площадью для собраний и домом короля. Нос аппарата выкатился на сушу. Машина остановилась, и через минуту огромная десантная аппарель откинулась, опустившись на песок.
- Можно выходить, - сказала Алиса.
- Действуем по плану? - еще раз уточнил Роберт.
- Да. Мы идем в центре, Джек и Ганс - по бокам.
- Мы, пожалуй, примкнем штыки, - сообщил Ганс, один из интербригадовцев, - чтобы произвести впечатление.
- Правильно, - согласилась Алиса, - пугать так пугать!
- Ага, - добавил Джек, показывая на меч на поясе Алисы, - как говорил один мой тезка, "офицер, идущий в бой без меча, снаряжен неправильно".
На пляже выстроилось некоторое подобие почетного караула, состоявшего из молодых приближенных вождя, вооруженных копьями с широкими лезвиями и древними, намного старше своих носителей, карабинами.
Один из молодых "гвардейцев" короля любил читать о приключениях. Когда-то, еще в начале века, какой-то турист оставил на одном из близлежащих островов книгу, которая, пройдя через несколько рук и не раз рискуя быть выброшенной, наконец попала к молодому человеку. Он перечитывал "Кодекс" несколько раз.
Роберт и Алиса, сопровождаемые двумя бойцами Интербригад, показались в проеме и начали спускаться по аппарели на берег.
Увидев их, "гвардеец" широко открыл глаза. Потрясение от увиденного было столь велико, что он опустил на песок оружие и смог лишь прошептать:
- Они настоящие!
Зрелище действительно было впечатляющим. Алиса и Роберт - в кирпично-красной силовой броне с эмблемами Стражей на наплечниках. Алиса - с внушительным пистолетом, укрепленным на поясе слева и еще более внушительным мечом справа (ракетный автомат, закинутый за спину, встречающие не видели). Роберт правой рукой нес за рукоять "Разум", гибкая труба-кожух для ленты с патронами от которого шла к подвешенному за спиной коробу, а автомат на поясе казался на фоне "Разума" незаметным и почти игрушечным. По бокам - Ганс и Джек в броне светлого цвета хаки, с ракетными автоматами с примкнутыми штыками, Джек справа - со знаменем Core, подвешенным на горизонтальной перекладине. Красные пяти- (у Стражей) и трехконечные (у интербригадовцев) звезды, скрещенные серпы и молоты, сверкающие серебром двойные спирали на нагрудных плитах.
На площади присутствовало все "правительство" острова: король и двое старейшин, выполнявших роль "министров". Старейшины оказались совсем не старыми, примерно одного возраста с королем, но, в отличие от многих жителей острова, явно хорошо питавшимися и не обремененными тяжелым трудом.
- Мы - делегация Core, - просто представилась Алиса. Если у Роберта еще оставалось ощущение, пусть легкое и мимолетное, что перед ним кто-то важный, девушка с Марса не испытывала перед королем ни малейшего пиетета. Короли и принцы были для нее сказочными персонажами - такими же, как драконы или волшебники. И в конце концов, кто такой - король маленького острова по сравнению с Черным Безмолвием?
Король произнес свой титул, в котором английские слова, произносимые с французским акцентом (английский язык король выучил, общаясь с "советниками"), чередовались с местным наречием.
- В первую очередь мы хотели бы познакомится с экономическим устройством общества на острове, - сообщила Алиса.
- И с условиями жизни простых островитян, - добавил Роберт.
Король смекнул, что подобные заявления не несут в себе ничего хорошего.
- Наш остров маленький, - начал король, - люди живут простой, но счастливой жизнью, как жили их предки. Ловят рыбу, выращивают бананы, маниок и кокосы, свиней. Здесь у нас очень красиво.
- Красиво, точно. Красиво врет, - заметил Роберт по внутренней связи.
- Спасибо, но мы хотели бы посмотреть сами, - ответила королю Алиса. Пока она пыталась быть вежливой, хотя после просмотра роликов, снятых дронами, это давалось ей нелегко.
- И поговорить с жителями, - дополнил Роберт.
- Кстати, я полагаю, - решила уточнить Алиса, - что вооружение вашей охраны предназначено для чисто церемониальных целей?
- Э-э-э... да, - согласился король, осознавший, что ни для каких других целей оружие его "гвардейцев" сейчас непригодно.
- Прекрасно, - согласился Роберт, - в таком случае, наше оружие служит для таких же целей.
- Если не возникнет особых обстоятельств, - добавила Алиса.
На таком маленьком острове быстро распространялись не только новости, но и реакция на них. Почти сразу пара десятков островитян собрались поглазеть на пришельцев. Присутствия одного из жителей король однозначно не хотел. Молодой и слишком умный парень с простым французским именем Жан, который, вместо того, чтобы ловить рыбу, пить вино и бегать за девчонками, как все нормальные молодые люди, читал какие-то заморские книги, что-то выписывал в толстую тетрадку и, по слухам, был очень недоволен советниками. Правда, он еще в детстве пострадал, неосторожно наступив на ската, зарывшегося в песок на мелководье, и сейчас заметно прихрамывал, но, по мнению короля, это был не повод вести столь антиобщественный образ жизни. А сейчас он явно намеревался что-то сказать "красным" и помешать ему было невозможно - не натравишь же на него охрану на глазах у пришельцев. Надо было раньше припугнуть его Большой акулой, но теперь, когда символ королевского могущества таскают за хвост...
- Счастливой жизнью!? - гневно произнес Жан, который слышал слова короля. - У людей нет денег, чтобы купить кусок ткани для набедренной повязки. Про лекарства я молчу. Хорошо, что еда растет в огороде и плавает в море.
- Правильно! - поддержали его из толпы. - Только и слышишь: "деньги, прибыль, рынок". Все за деньги!
- Рынок? - холодно спросила Алиса. Остатки вежливости быстро улетучивались.
- Конечно, - подтвердил Жан. - Почитайте свод законов, принятый десять лет назад. Там написано, что основой всего является "свободный рынок".
- "Свободный рынок"? - голос Алисы изменился почти до неузнаваемости, став холодным, как лед, и твердым, как сталь.
- Да. У меня есть копия, - он достал небольшую книжечку и открыл ее на первой странице.
Желание "бывших", приехавших на остров, непременно кодифицировать все, что имело отношение к экономике, теперь сыграло с их творением злую шутку. Маленький летучий дрон, примостившийся на плече Роберта, сорвался с места и с еле слышным жужжанием завис над молодым человеком, поймав текст в объектив камеры. Все верно.
Алиса положила левую руку на эфес меча.
- Я следовал рекомендациям моего бывшего советника, - король постарался отвести вину от себя. - Он всегда говорил, что нужно стремиться именно к этому.
Рука в латной перчатке сомкнулась на рукояти, и Алиса одним плавным движением извлекла меч из ножен. Его клинок бросал в свете солнца красноватые отблески, которые становились все более и более яркими.
- Кто этот советник? Где он сейчас? - задала она вопрос все таким же ледяным тоном.
Над пляжем, казалось, сошлись темные тучи, и лишь закованные в броню фигуры освещались ровным, идущим неизвестно откуда, светом. В небе блеснула короткая молния и ударила в крону росшей на пляже пальмы. Удар грома потряс остров. "Призрак" и его летающие дроны отлично умели создавать спецэффекты.
Король выронил церемониальное копье, которое рухнуло на песок, ударив монарха древком по ноге - но он, похоже, этого даже не заметил. Старейшины попятились, укрываясь за спины "гвардейцев".
- Он... уплыл. На Соломоновы острова, - совсем не по-монаршьи дрожащим голосом ответил король.
- Но обещал вернуться, - продолжил Жан.
- С его уходом ничего не изменилось! - раздались возгласы из толпы.
- Мы хотим другое правительство. Другое общественное устройство, - обратился Жан к Стражам. - Помогите нам.
- Мы не можем отказаться, - произнес Роберт по внутренней связи. - Это означает...
- Да. Полагаю, у нас нет других вариантов? - спросила Алиса оставшихся на "Призраке" стражей.
- Все верно - нет, - подтвердила Елена Победительница. - Нулевой принцип невозможно нарушить.
- В таком случае...
- От имени Комитета по контактам я уполномочена заявить, - все тем же ледяным голосом произнесла Алиса, - что государственное образование на этом острове и Core отныне находятся в состоянии войны.
- Во избежание ненужного кровопролития я предлагаю вам капитулировать, - сразу же предложил Роберт. Его голос тоже стал твердым, как металл.
- Немедленно, - обозначила условия Алиса. - На раздумья у вас есть одна минута.
- Да, - добавил Роберт, повернувшись к собравшимся островитянам, - это конфликт с государством. Вы не обязаны участвовать в нем на стороне короля. Можете не участвовать вообще.
- А пока, - объявила Алиса по внутренней связи, - мы идем в наступление. Без выстрелов.
На свете было немного даже элитных боевых частей, которые не дрогнули бы при виде атакующего Звездного десанта. Наступающие двигались быстрым шагом, в центре - Алиса с высоко поднятым мечом, пылающим красным светом, в одной руке, и "девяносто шестым" - в другой. Рядом - Роберт с "Разумом", который он теперь держал двумя руками, положив пальцы на рукоять рядом с гашеткой. По бокам - Джек и Ганс с выставленными вперед ракетными автоматами с примкнутыми штыками.
Охрана короля сделала единственный разумный шаг. "Гвардейцы" побросали бесполезное оружие на песок и попятились, подняв руки вверх. Один из старейшин повалился на землю и замахал руками, другой просто остолбенел. Король, поняв, что никто не хочет заниматься совершенно безнадежным делом по его защите, понял - надо сдаваться.
- Я согласен капитулировать! - прокричал король уже совершенно испуганным голосом.
- Да-а-а! Ура-а-а! - хор голосов собравшихся на площади жителей подтвердил, что популярность монархии на острове давно снизилась до нуля.
- Объявляю... правительство арестованным! - произнесла Алиса, убрав меч в ножны и помахав "девяносто шестым".
- Ты хотела сказать "временное"? - пошутил Роберт по внутренней связи.
- Хотела, - улыбнулась Алиса. - На самом деле это было бы не так далеко от истины. Уф-ф-ф. Кажется, все обошлось как нельзя лучше...
- Арестованных не трогать! - грозно предупредил Роберт. У него возникло совершенно определенное (и вполне оправданное) чувство, что жители острова могут по меньшей мере побить сдавшихся.
Короля и двух министров отконвоировали в одну из комнат теперь уже бывшего монаршего дома и заперли там. Охрана короля, побросав карабины, постаралась тихо и незаметно исчезнуть. Не то, чтобы на маленьком острове, где все всех знали, можно было спрятаться, но пока попадаться жителям на глаза "гвардейцам" явно не хотелось. Летающие дроны, конечно, все и всех видели, но, поскольку охрана не оказала никакого сопротивления Стражам, "гвардейцев" не трогали. Теперь предстояло самое сложное. Как говорила Алиса, мало подготовить успешную революцию, нужно еще и научить пользоваться ее плодами.
- Что теперь? - спросил Роберта все тот же неугомонный молодой Жан. Он довольно неплохо говорил на Общем, французский акцент ничуть не мешал пониманию. - Как-то неожиданно получилось...
- Революции так иногда и бывают, - согласилась Алиса, - неожиданно. Но у меня есть план!
- Один? - шутливо осведомился по внутренней связи Роберт.
- Один основной, - прозвучал ответ.
- Теперь надо формировать новые структуры управления, - ответил Роберт. - Создайте Совет. Мы вам поможем, по крайней мере по Сети.
- Да, я уже запросила комплект для связи с "Призрака", - сообщила Алиса. - Кстати. У меня есть идея, кого стоит выдвинуть в правительство.
- Кого?
- Вас, Жан.
- Меня?!
- Ну конечно. На острове есть хоть еще один человек, знакомый с нормальной политэкономией, а не "свободнорыночной" чушью?
"Паучки", незаметно выпущенные Алисой и Робертом при высадке, уже успели потрудиться, и список книг из старенькой электронной "читалки", которой очень дорожил Жан, уже был известн Стражам, как, впрочем, и содержимое компьютера в кабинете короля, где имелись досье на многих островитян. Человек с такими интересами, читающий такую литературу, по мнению Стражей вполне подходил на роль даже не народного комиссара (традиция называть так членов послереволюционных правительств осталась еще с Первой попытки), но председателя Совета маленького острова.
- Ох, - вздохнул Жан, - лучше бы мне ногу вылечили. Я за нее любое место в Совете отдам.
- С ногой все будет в порядке! - без тени сомнения заявил Роберт. - Мне вот больное сердце меньше года назад заменили!
- Конечно вылечат! - так же решительно поддержала Роберта Алиса. - Но обязанностей по работе в Совете это не снимет.
Комплект для радиосвязи с Сетью Core доставили быстро. Примерно через час на площади собралась значительная часть взрослого населения острова - практически все, кто захотели и смогли придти, приехать на единственном наземном транспорте - стареньких велосипедах, или приплыть на лодке.
- Кажется, нам придется произносить речь, - задумчиво предположил по внутренней связи Роберт.
- Придется, - согласилась Алиса. - Но у меня есть...
- План выступления? - догадался Роберт.
- Совершенно верно. Все уже подготовлено. Сейчас я пришлю его тебе.
Прочитав план, Роберт успокоился. В конце-концов, они вместе с Алисой неоднократно выступали перед жителями своего родного острова по видеосвязи.
- Товарищи! - начала Алиса с традиционного обращения к собравшимся.
...
Обращение Алисы и Роберта имело явный успех, особенно в части описания перспектив острова, казавшихся жителям радужными, но тем не менее совершенно обоснованных, ведь Призрак и Черное Безмолвие уже сделали предварительные расчеты. С лиц островитян не сходили улыбки.
- Надо устроить праздник! - предложила средних лет женщина, явно очень довольная избавлением от надоевшей монархии.
- Хорошая мысль, - поддержала ее Алиса. - А у вас есть, чем праздновать?
- Есть немного. Последний улов хороший. Продавать не надо, рынка больше нет!
- Мы вам пришлем помощь, - пообещал Роберт, - пусть только Совет оценит имеющиеся ресурсы.
- Спасибо!
- Нам тоже есть, что праздновать, - улыбнулась Алиса. - Жан, мы приглашаем вас на корабль. Познакомитесь с двоими Стражами прогресса, посмотрите, как мы путешествуем.
- Но ведь вы тоже Стражи?
- Мы пока всего лишь стажеры.
Жан, в отличие от суеверных рыбаков, в потусторонние силы не верил и отправился на "Призрак" без опаски, но удивлению и восхищению его не было предела. Лодка с крыльями, летящая над водой, а потом поднимающаяся еще выше и запрыгивающая на палубу корабля - и какого корабля! Длиной он напоминал маленький островок из тех, что располагались на барьерном рифе, но намного более высокий.
После приземления Жан в сопровождении Алисы и Роберта выбрался из десантного экраноплана... и остолбенел. На палубе их приветствовало существо, напоминавшее медведя (Жан видел их только на картинках, но сходство было явным). Существо имело довольно-таки добродушный вид, поскольку морда его напоминала мультипликационного персонажа, но рост стоящего на задних лапах зверя (или не зверя?) превышал три метра. Ладно Стражи в броне, даже рядом с ним они не казались коротышками, но Жан ощутил себя маленьким и незначительным. На левом плече у медведя сидел здоровенный рыжий кот.
- Добро пожаловать на борт! - четко произнес медведь на Общем. - Я - аватар линейного авианосца "Неизбежное, скорое и окончательное возвращение Призрака". Можно просто Призрак.
- Мур-р-р! - промурлыкал кот.
- Аватар?!
- Физическое воплощение искусственного интеллекта корабля, - пояснил Роберт.
- Он хороший! - обнадежила Жана Алиса.
- Призрак! Зачем ты пугаешь гостей? - спросила она по внутренней связи.
- Неизвестно, что страшнее для неподготовленного гостя - голос из ниоткуда или аватар, - ответил искусственный интеллект. - Мнения разделились.
Жан осторожно подошел к аватару, посмотрел на него вблизи...
- А можно погладить?
- Можно, но только не по голове! - пошутил "Призрак". Впрочем, достать до головы в любом случае не получилось бы, и даже до кота добраться было нелегко.
- Можно, - подтвердила Алиса, - он не кусается. Точнее, он не кусает тех, кто встал на правильную сторону. Рыжего вихря тоже можно - если он слезет.
Жан осторожно провел рукой по искусственной шерсти аватара, которая на ощупь оказалась мягкой и приятной.
- Пойдемте в кают-компанию, - предложил Призрак. - Диего Просветитель Патагонии и Елена Победительница - Стражи прогресса - уже ждут. А наши десантники пока переоденутся.
Жан проследовал за аватаром внутрь корабля и вскоре уже беседовал со Стражами и смотрел на огромном экране видеоролики из жизни Core. Стражи оказались обычными людьми, приветливыми и доброжелательными. Рыжий вихрь, доехав до дивана на плече аватара Призрака, устроился рядом с Жаном и даже позволил почесать себя за ухом. Алисе и Роберту потребовалось не более двадцати минут, чтобы дойти до оружейной, выбраться из силовой брони и вернуться. Сначала Жан, увидев улыбающегося молодого человека и симпатичную стройную девушку, не понял, кто вошел в кают-компанию, а потом, услышав голоса, сильно удивился.
- Это... вы!? - контраст с громадными бронированными "красными демонами" был поразительным.
- Мы! - со смехом одновременно подтвердили Алиса и Роберт. - Как впечатления?
- Грандиозно. Я, конечно, читал о Core, но и подумать не мог, что вы такие... могучие.
- Теперь вы сможете смотреть любые материалы из Сети, - напомнил Роберт.
- Да, это здорово. Вот только еще...
- Правильно, - поддержала его Елена, - Призрак, проведи Жана к доктору. Пусть он посмотрит на его ногу.
...
- Тривиально, - заявил доктор Ву, закончив осмотр. - Мелкая травма, можно вылечить даже без замены частей. Сейчас сделаем.
- Сейчас!?
- Конечно, - подтвердил доктор, включая робота-хирурга. - Местная анастезия, три разреза, биогель и все. Правда, потом придется недельку походить с фиксатором.
- А когда я смогу вернуться на остров? - спросил Жан.
- Завтра. Нужные медикаменты я вам дам. Потом я буду консультировать вас по видеосвязи. Танцевать, правда, можно будет не раньше, чем через две недели...
- Не страшно. Я вообще в таком редко участвую.
- Чует мое сердце, - предсказал доктор, - что сегодня веселье состоится. И посмотреть вы на него еще успеете. Ложитесь вот сюда...
...
Пока Жана лечили, Алиса и Роберт беседовали с Еленой Победительницей, Диего Просветителем Патагонии и капитаном "Призрака", Владимиром Навигатором северных морей. Операция "План девять" прошла как по маслу. Ни единого выстрела, ни одного пострадавшего, если не считать до полусмерти перепуганного рыбака, "гвардейцев" и старейшин. Стажеры держались великолепно и даже нашли отличного кандидата в новый Совет острова.
- Предлагаю устроить небольшое празднование в честь успешно проведенной революции, - завершил разговор капитан.
- Успешно и бескровно, - добавила Елена. - Такое, увы, получается не всегда.
- Согласен, - одобрил идею Диего, - напряжение нужно снять.
Пойманная Робертом акула-бык была тщательнейшим образом исследована с точки зрения и анатомии, и биохимии, а 3D-сканер создал точнейшую трехмерную модель, сохраненную в необъятных банках памяти Призрака. Устрашающие челюсти с рядами зазубренных зубов готовились украсить одну из кают-компаний "Призрака". Та же участь постигла и другую рыбину того же вида, размером поменьше, попавшуюся на крючок с наживкой из мяса и вытащенную на палубу "Призрака", пока Стражи свергали короля.
- А что делать с остатками? - спросил один из студентов профессора Родригеса.
- У меня идея, - предложила Сара, тоже слушавшая разговор. - Из мяса тупорылых акул получаются очень неплохие стейки.
- Стейки? - услышала Алиса, - звучит заманчиво! - Призрак, ты знаешь, как готовить стейки из акул?
- Могу посоветовать. Во время операции "Тайфун над пальмами" парни и девушки из Красной Гвардии и Интербригад такое проделывали. Вот инструкции. Сам я могу делать из акул только фарш. Торпедами.
Стейков из акульего мяса хватило на всех. Рыжий вихрь, накормленный до отвала еще в процессе приготовления, просто лежал на одном из шезлонгов, обдуваемый легким вечерним бризом, и довольно урчал. Он лениво посматривал на участников экспедиции, но на соблазнительные запахи, распространившиеся по всей палубе, уже не обращал внимания. Плотный ужин на свежем воздухе постепенно превращался в грандиозную вечеринку.
- Я, конечно, киборг, - как обычно напомнила Алиса, - но потребление такого количества белка надо чередовать с физической активностью.
- Предлагаю устроить танцы! - тут же отозвалась одна из студентов-биологов, Диана, из университета Рио-де-Жанейро.
Предложение было встречено с энтузиазмом. Предсказание доктора Ву сбылось и через десять минут часть прогулочной палубы превратилась в огромную танцплощадку, вмещавшую всех желающих.
- Это безобразие, - прокомментировал Призрак.
- Ур-р-р, - сыто проурчал объевшийся Рыжий вихрь, которому лень было подниматься.
- Может и безобразие, - согласилась Алиса, вставая с шезлонга и потягиваясь, - но после такого дня нужно расслабится. Правильно, Роберт?
- Да уж! - с энтузиазмом согласился Роберт. - Пошли!
Жан наблюдал за всем этим, удобно расположившись на шезлонге по соседству с Рыжим вихрем. Прооперированная нога, закованная в удобный фиксатор, ходить в котором было не хуже, чем раньше, до операции, почти совсем не болела, только немного зудела. Танцевать Жан, конечно, не мог, но наблюдал за происходящим с живейшим интересом. Когда он только попал на "Призрак", приплывшие на корабле казались ему пришельцами из другого мира, мудрыми и могущественными. После общения со Стражами он понял, что пропасть между ними и островитянами на самом деле не так велика. А сейчас он видел, что и пропасти-то нет - так, небольшая расселина, которую можно будет со временем засыпать и догнать ушедший вперед мир за морем. Чудесный и очень симпатичный мир. Правда, немного странный: в нем коты (Жан посмотрел на дремлющего Вихря) едят акул.
Вернувшиеся Алиса и Роберт уселись рядом.
- Как самочувствие? - осведомился Роберт.
- Отлично! Знаете, а я и не думал, что избавиться от короля и его слуг будет так просто. Интересно, а сами мы могли бы его свергнуть? Без вашей помощи?
- Смогли бы, - уверенно ответил Роберт. - Возможно, не сегодня, а позже, но смогли бы.
- Так бывает, - согласилась Алиса, - и довольно часто. Жестокая власть, которая казалась незыблемой и почти всесильной, на проверку оказывается сборищем трусов.
Тем временем вечеринка продолжалась с прежним размахом. Впрочем, в веселье участвовали не все. Алекс осторожно подошел к шезлонгам, посмотрел на Вихря и, не тревожа кота, задумчиво стоял, опираясь на стойку большого зонта от солнца и наблюдая за танцующими. Потом он вздохнул и направился обратно в каюту.
...
Наконец, уже за полночь, празднование закончилось, и все разошлись по каютам. Алекс вышел на палубу, вытащил и спустил на воду свой любимый надувной матрас и спокойно расположился на нем почти в середине бассейна. Рыжий вихрь, как всегда, устроился рядом, аккуратно подобрав хвост, чтобы тот не свешивался в воду. Яркие звезды сверкали в тропическом небе. Тишина, даже не слышно шелеста воздуха, обтекающего прозрачные панели по краям палубы - "Призрак" стоял на якоре.
Вдруг в этой тиши со стороны правого борта раздался совершенно отчетливый всплеск. Алекс повернул голову и увидел расходящиеся по поверхности воды круги и стремительно движущегося в подсвеченной воде пловца. Движущегося по направлению к нему.
- Призрак! - воззвал Алекс в небеса. Впрочем, неважно, куда было направлено обращение - Призрак слышал все.
- Да?
- Что происходит? Кто это?
Призрак ответил незамедлительно и совершенно спокойно.
- Студентка первого курса университета Рио-де-Жанейро Диана... - Призрак, разумеется, знал всех плывущих на нем и всегда давал полную информацию.
- Ох, - вздохнул Алекс, - она плывет сюда?
- Насколько я могу видеть, да.
- И что мне делать?
Короткая пауза, возникшая после вопроса, оказалась очень нехарактерной. Практически всегда вычислительных мощностей Призрака хватало и на поддержание множества разговоров сразу, и на мгновенное, по человеческим меркам, извлечение нужных сведений из необъятных хранилищ информации. Молчание же означало, что Призрак задумался.
- Призрак! - не выдержал Алекс. - спрячь меня!
- Это я могу, - тут же последовал ответ.
Расчет оказался точным. Голова с черными, как вороново крыло, волосами появилась на поверхности в полуметре от матраса. Девушка проворно ухватилась рукой за край и произнесла:
- Привет!
Рыжий Вихрь немного наклонил голову, пошевелил левым ухом и ответил:
- Му-р-р!
Диана взглянула на кота, на матрас и ее большие черные глаза от удивления, похоже, стали еще больше. Кроме Рыжего Вихря, на матрасе никого не было.