Рубинсон Александр
Книжная ярмарка в Иерусалиме

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:


   Международная книжная ярмарка в Иерусалиме
  
  
  
   На открывшейся 18 февраля в Иерусалиме традиционной международная книжной ярмарке появился целый отряд российских писателей. Я насчитал как минимум пять "звезд" российской изящной словесности, к которым надо бы прибавить еще и израильских "русских" писателей, в последние годы занявших высокие позиции и в литературе метрополии. Все они собрались в русском уголке ярмарки под надписью "Книги из России". Как водится, русский стенд оказался самым большим, и кипевшая возле него бурная жизнь резко контрастировала с тишиной и покоем у соседствовших с ним уругвайцев, румын и эсперантистов. Телевизионщики жадно набрасывались на знаменитостей, фотографы стремились запечатлеть необыкновенных гостей. И я тоже там был, и, как говорится, мед с пивом тоже употреблял...
Книги из России [А.Р.]
   Ну, это так, для красного словца, ни выпивки, ни угощений я, если честно, не заметил, разве что парень с прилавка газеты "А-Арец" пытался сооблазнить меня рюмкой вина, стоявшего у него на столе, лишь бы я только подписался на его газету. "Иди, иди сюда !", - позвал он меня, заметив мой взгляд, брошенный в сторону, конечно же не газеты, а бутылки. - "Я тебе дам подарок !". Я вежливо поблагодарил и пошел дальше. Что мне его вино, когда впереди ждала меня встреча с такой женщиной...
   Признаюсь - я её обманул. Фотографируя, я пообещал не вывешивать фотографию, если она выйдет неудачной. Я бы не назвал этот снимок очень уж неблагоприятным для замечательной писательницы, но он ни в коей мере не передаёт её неотразимого обаяния. ДИНА РУБИНА была в этот вечер нарасхват, давала интервью направо и налево, и чувствовалось, что её есть что сказать. И , разумеется, написать !
Дина Рубина [А.Р.]
   Писатели и посетители - кто из них кто, трудно было разобрать, все они были одинаково достойны внимания, - продолжали тусоваться, когда своей грандиозной фигурой привлек всеобщее внимание появившийся у стенда ДМИТРИЙ БЫКОВ. Для тех, кто еще не знает: он - автор биографии Пастернака, завоевавшей российскую национальную литературную премию "Большая книга", и романа "Эвакуатор". Знаменитость, успешно выдавившая из себя , по его собственным словам, и и еврея, и русского. Кто же остался ? - а вот кто, эдакий большой человечище и, судя по всему, талантливый писатель -
Дмитрий Быков [А.Р.]
   Если вы внимательно посмотрите на фотографию Быкова, то на заднем плане вы увидите еще одну заметную фигуру. Очень заметную. В равной степени обожаемую и ненавидимую. Нет, пожалуй, ненавидимую все же больше. Хотя откуда мне, жителю далекой маленькой страны, знать, что любят и что ненавидят в России, где я не был почти 16 лет. Все же из газетов-интернетов, из сплетен, да из редких взглядов в телевизионный ящик я усвоил, что нет в российской литературе более странной личности, чем ВЛАДИМИР СОРОКИН. Из своего читательского опыта я вынес, что он писатель огромного дарования, написавший такую столь же сильную, сколь и омерзительную книгу, как "Сердца четырех". Сорокин - автор недавнего романа "Пути опричника", а также "Голубого сала", трилогии "Лед", " Путь Бро" и "23000", "Тридцатой любви Марины".
Владимир Сорокин [А.Р.]
   А то что он оказался на одной фотографии с Быковым, не удивительно - ведь, если верить его биографии, то родился Сорокин в городе Быкове, под Москвой...
   Кто еще попался мне в объектив ? Главный русский "букер" - писатель АЛЕКСАНДР КАБАКОВ , автор "Невозвращенца" -
Александр Кабаков [А.Р.]
  Знаменитый рассказчик, "самый издаваемый из русских некоммерческих писателей" Михаил Веллер и Владимир Бейдер, журналист, писатель, сценарист и телеведущий в одном лице, которое вы можете увидеть слева на фотографии -
Владимир Бейдер и Михаил Веллер [А.Р.]
   Вальяжный ЭФРАИМ БАУХ, выпущенный не так давно в России в серии "Мастера современной прозы", в которой, помнится, я читал Борхеса, Кортасара, Камю, Фолкнера. Неплохая компания, надо сказать...
Эфраим Баух [А.Р.]
   Приятно было встретить на ярмарке давнего знакомого, израильского историка АРКАДИЯ ЗЕЛЬЦЕРА. Он согласился попозировать мне вместе со своей монографией "Евреи советской провинции : Витебск и местечки. 1917-1941". Аркадий прав - в 1941 году история евреев в тех краях практически прекратилась, дальше исследовать было уже нечего.
Аркадий Зельцер [А.Р.]
   Но что мы все о русских, да о евреях ! Ярмарка же международная ! У польского стенда я встретил замечательную писательницу ОЛЬГУ ТОКАРЧУК (в центре фотографии). Ольга поинтересовалась, как я узнал её. Я объяснил, что видел её фотографии в сети. Мы поговорили, используя мои почти исчезнувшие познания в польском, и её русский язык, который, объяснила Ольга, она понимает, но на котором не говорит. Все же я понял, а она сумела рассказать, что её отец - украинец, отсюда и имя, и фамилия, звучащие так по-русски. Ольга Токарчук много издается в разных странах, в том числе и в России. Рекомендую.
Ольга Токарчук [А.Р.]
  Кроме писателей, были там еще и книги. Я обратил внимание на одну из них - именной экземпляр уникального издания "Песни Песней" на двух языках - иврите и русском.
Песнь Песней [А.Р.]
   А вот, кто не попал пока в мой фотоаппарат - Дмитрий Пригов, Татьяна Устинова, Линор Горалик, Людмила Улицкая, Мария Арбатова...
   Зато, прогуливаясь по залам ярмарки, я увидел знаменитого итальянского писателя Эрри Де Луку за увлекательным занятием - он подписывал свою книгу "Гора Господа", пользующуюся большим успехом в Израиле. Эрри Де Лука, насколько я понял, в России почти неизвестен, поэтому желающим узнать что-либо об этом писателе я предлагаю заглянуть на http://it.wikipedia.org/wiki/Erri_De_Luca.
Эрри Де Луко [А.Р.]
   Побывал я и на встрече с польским писателем, автором популярной серии фэнтэзийных романов "Ведьмак", Анджеем Сапковским.
   Пан Сапковски рассказал, как он, собственно, стал писателем - в конце 80-ых годов он понял, что жанр фэнтэзи в польской литературе практически отсутствует и решил, что эту нишу он хотел бы занять. В фэнтэзи, сказал Сапковски, он различает три основных направления - одно, где герои совершают длительное и опасное путешествие для того, чтобы в конце бросить что-нибудь в жерло вулкана; другое - "боевое" направление, в котором бьют и уничтожают друг друга всеми возможными, а также и невозможными фантастическими способами; третье направление занимается обработкой известных сказочных сюжетов на новый лад. Он выбрал третий путь, в сочетании с первыми двумя, и при этом предпочел в качестве главного героя не "храброго портняжку", по-дилетантски расправляющегося с великанамии и единорогами, а, как он выразился, профессионального борца с чудовищами. Так появился на свет Геральт, седовласый ведьмак, благодаря которому читатели сравнивают сегодня Анджея Сапковского с самим Толкиеном.
Анджей Сапковски (справа) [А.Р.]
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"