На открывшейся 18 февраля в Иерусалиме традиционной международная книжной ярмарке появился целый отряд российских писателей. Я насчитал как минимум пять "звезд" российской изящной словесности, к которым надо бы прибавить еще и израильских "русских" писателей, в последние годы занявших высокие позиции и в литературе метрополии. Все они собрались в русском уголке ярмарки под надписью "Книги из России". Как водится, русский стенд оказался самым большим, и кипевшая возле него бурная жизнь резко контрастировала с тишиной и покоем у соседствовших с ним уругвайцев, румын и эсперантистов. Телевизионщики жадно набрасывались на знаменитостей, фотографы стремились запечатлеть необыкновенных гостей. И я тоже там был, и, как говорится, мед с пивом тоже употреблял...
Ну, это так, для красного словца, ни выпивки, ни угощений я, если честно, не заметил, разве что парень с прилавка газеты "А-Арец" пытался сооблазнить меня рюмкой вина, стоявшего у него на столе, лишь бы я только подписался на его газету. "Иди, иди сюда !", - позвал он меня, заметив мой взгляд, брошенный в сторону, конечно же не газеты, а бутылки. - "Я тебе дам подарок !". Я вежливо поблагодарил и пошел дальше. Что мне его вино, когда впереди ждала меня встреча с такой женщиной...
Признаюсь - я её обманул. Фотографируя, я пообещал не вывешивать фотографию, если она выйдет неудачной. Я бы не назвал этот снимок очень уж неблагоприятным для замечательной писательницы, но он ни в коей мере не передаёт её неотразимого обаяния. ДИНА РУБИНА была в этот вечер нарасхват, давала интервью направо и налево, и чувствовалось, что её есть что сказать. И , разумеется, написать !
Писатели и посетители - кто из них кто, трудно было разобрать, все они были одинаково достойны внимания, - продолжали тусоваться, когда своей грандиозной фигурой привлек всеобщее внимание появившийся у стенда ДМИТРИЙ БЫКОВ. Для тех, кто еще не знает: он - автор биографии Пастернака, завоевавшей российскую национальную литературную премию "Большая книга", и романа "Эвакуатор". Знаменитость, успешно выдавившая из себя , по его собственным словам, и
и еврея, и русского. Кто же остался ? - а вот кто, эдакий большой человечище и, судя по всему, талантливый писатель -
Если вы внимательно посмотрите на фотографию Быкова, то на заднем плане вы увидите еще одну заметную фигуру. Очень заметную. В равной степени обожаемую и ненавидимую. Нет, пожалуй, ненавидимую все же больше. Хотя откуда мне, жителю далекой маленькой страны, знать, что любят и что ненавидят в России, где я не был почти 16 лет. Все же из газетов-интернетов, из сплетен, да из редких взглядов в телевизионный ящик я усвоил, что нет в российской литературе более странной личности, чем ВЛАДИМИР СОРОКИН. Из своего читательского опыта я вынес, что он писатель огромного дарования, написавший такую столь же сильную, сколь и омерзительную книгу, как "Сердца четырех". Сорокин - автор недавнего романа "Пути опричника", а также "Голубого сала", трилогии "Лед", " Путь Бро" и "23000", "Тридцатой любви Марины".
А то что он оказался на одной фотографии с Быковым, не удивительно - ведь, если верить его биографии, то родился Сорокин в городе Быкове, под Москвой...
Кто еще попался мне в объектив ? Главный русский "букер" - писатель АЛЕКСАНДР КАБАКОВ , автор "Невозвращенца" -
Знаменитый рассказчик, "самый издаваемый из русских некоммерческих писателей" Михаил Веллер и Владимир Бейдер, журналист, писатель, сценарист и телеведущий в одном лице, которое вы можете увидеть слева на фотографии -
Вальяжный ЭФРАИМ БАУХ, выпущенный не так давно в России в серии "Мастера современной прозы", в которой, помнится, я читал Борхеса, Кортасара, Камю, Фолкнера. Неплохая компания, надо сказать...
Приятно было встретить на ярмарке давнего знакомого, израильского историка АРКАДИЯ ЗЕЛЬЦЕРА. Он согласился попозировать мне вместе со своей монографией "Евреи советской провинции : Витебск и местечки. 1917-1941". Аркадий прав - в 1941 году история евреев в тех краях практически прекратилась, дальше исследовать было уже нечего.
Но что мы все о русских, да о евреях ! Ярмарка же международная ! У польского стенда я встретил замечательную писательницу ОЛЬГУ ТОКАРЧУК (в центре фотографии). Ольга поинтересовалась, как я узнал её. Я объяснил, что видел её фотографии в сети. Мы поговорили, используя мои почти исчезнувшие познания в польском, и её русский язык, который, объяснила Ольга, она понимает, но на котором не говорит. Все же я понял, а она сумела рассказать, что её отец - украинец, отсюда и имя, и фамилия, звучащие так по-русски. Ольга Токарчук много издается в разных странах, в том числе и в России. Рекомендую.
Кроме писателей, были там еще и книги. Я обратил внимание на одну из них - именной экземпляр уникального издания "Песни Песней" на двух языках - иврите и русском.
А вот, кто не попал пока в мой фотоаппарат - Дмитрий Пригов, Татьяна Устинова, Линор Горалик, Людмила Улицкая, Мария Арбатова...
Зато, прогуливаясь по залам ярмарки, я увидел знаменитого итальянского писателя Эрри Де Луку за увлекательным занятием - он подписывал свою книгу "Гора Господа", пользующуюся большим успехом в Израиле. Эрри Де Лука, насколько я понял, в России почти неизвестен, поэтому желающим узнать что-либо об этом писателе я предлагаю заглянуть на http://it.wikipedia.org/wiki/Erri_De_Luca.
Побывал я и на встрече с польским писателем, автором популярной серии фэнтэзийных романов "Ведьмак", Анджеем Сапковским.
Пан Сапковски рассказал, как он, собственно, стал писателем - в конце 80-ых годов он понял, что жанр фэнтэзи в польской литературе практически отсутствует и решил, что эту нишу он хотел бы занять. В фэнтэзи, сказал Сапковски, он различает три основных направления - одно, где герои совершают длительное и опасное путешествие для того, чтобы в конце бросить что-нибудь в жерло вулкана; другое - "боевое" направление, в котором бьют и уничтожают друг друга всеми возможными, а также и невозможными фантастическими способами; третье направление занимается обработкой известных сказочных сюжетов на новый лад. Он выбрал третий путь, в сочетании с первыми двумя, и при этом предпочел в качестве главного героя не "храброго портняжку", по-дилетантски расправляющегося с великанамии и единорогами, а, как он выразился, профессионального борца с чудовищами. Так появился на свет Геральт, седовласый ведьмак, благодаря которому читатели сравнивают сегодня Анджея Сапковского с самим Толкиеном.