Кот Учёный
Изгнанники

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:


ИЗГНАННИКИ

От автора

  
   Произведение по мотивам фильма, мьюзикла, книги "Призрак Оперы" и японских фильмов "Звонок. Рождение" и "Звонок-1". Своеобразное продолжение "Призрака Оперы" и фанфик японских "звонков".
   Замечу, что роман пишется именно по фильму "Звонок. Рождение", сюжет которого полностью отличается от книги, которая гораздо сложнее.
   Вы не найдете сложных мистико-философских поворотов как в книге, и тем более не будет темы андрогинной сущности героини Садако. В моем романе она, представлена как в фильме - обычная девушка-актриса с пугающими сверхспособностями, ставшая жертвой людской ненависти.
   Тема романа достаточно проста. Люди своею злобой делают из других монстров, как это случилось с Эриком-Призраком и Садако. Потом эти же люди считают своим долгом уничтожить монстров, хотя по сути, монстры именно они, а не те, кому пришлось стать изгнанниками.
   Изгнанники готовы на все, чтобы просто выжить.
  

Глава 1

  
   Париж, 1871 год
  
   В одном из особняков в предместье Парижа появился один скрытный жилец. Любитель уединения он никогда не показывался на глаза соседям, даже слуги ни разу не увидели его. Он оставлял жалование и список дел на столике в гостиной. Впрочем, слуг это не печалило, прекрасная возможность избежать брюзжания придирчивого господина. Только звуки музыки, доносившиеся из окон, говорили, что особняк не пустует.
   Возможно, так Призрак Оперы и продолжил бы свою безрадостную жизнь, если бы однажды к нему не явился с заманчивым предложением некий господин Чезаре.
   - Мне нужен ваш талант, мой друг! - без лишних правил произнес гость.
   На его бледном лице играла довольная улыбка. Эрик сразу же сообразил, что пред ним не обычный любопытный посетитель.
   - Интересно, - усмехнулся Эрик, - впервые мой талант вызывает интерес.
   Призрака поразило, что гость сумел отыскать его, однако он умело скрыл изумление.
   - Перейду сразу к делу, - Чезаре снял с рук перчатки и уселся в кресло, не дожидаясь приглашения.
   - Я вас слушаю, - Призрака впервые за долгие годы охватило любопытство.
   - Ваш самый яркий талант - музыка, другой - архитектура, далее математика и прочие науки, - Чезаре говорил быстро, но четко, - мне нужен талантливый, вернее сказать, гениальный помощник в одном важном деле... Вам что-нибудь известно о петлях времени?
   - Весьма интересно, - Эрик невольно почувствовал, что весьма заинтересован в своем собеседнике. - Эта новомодная теория о возможности путешествовать сквозь эпохи... - вспомнил он.
   - Да, именно так, - кивнул Чезаре, - во-первых, мне нужен ваш музыкальный талант... Известно, что музыкальные звуки обладают мистическими свойствами, стоит лишь их верно применить... При умелом старании звук может пронзить материю времени... Но для этого надобно не только талант музыканта, но и ум ученого... Вы, мой друг, уникальное сочетание этих противоречивых качеств! Вы тот, кто мне нужен: ученый и музыкант в одном лице... И непростой музыкант, а тот, кто может чувстсовать каждый звук...
   - Право, я польщен! - поблагодарил Эрик, невольно радуясь, что его, наконец, оценили.
   - Я давно работаю над своей теорией, - продолжал Чезаре, - я сумел составить формулы, но они мертвы без эмпирических действий. Полагаю, вы согласны стать моим компаньоном...
   Призрак усмехнулся. У него даже не возникло мысли отказаться. Разумеется, он бы с радостью согласился стать одним из властелинов времени!
   - Правда, мне нужно вам рассказать о своей сущности, - не спеша произнес гость.
   Он пристально взглянул в глаза Эрика, жутко улыбнувшись.
   - А-а, вы вампир! - догадался Призрак.
   Догадка вызвала у Эрика лишь безразличие, раз он не сумел ужиться среди людей... почему бы не стать компаньоном вампира?
   - Браво! - искренне восхитился Чезаре. - Вы очень догадливы! О награде не беспокойтесь, даю вам слово, через месяц, все, кто глумился над вашей внешностью, будут вами восхищаться. Театр Оперы, который едва не погубил вас, будет умолять Эрика Призрака осчастливить его своим концертом! Женщины будут влюбляться в вас до безумства!
   - Вы волшебник? - иронично поинтересовался Эрик.
   Он знал, что его новый приятель не поскупиться на награду, но не ждал чудес.
   - Возможно, - насмешливо улыбнулся профессор Чезаре. - Я слишком хорошо изучил гнилую людскую сущность...
  

***

  
   Не задумываясь более, Призрак отправился в особняк Чезаре, который должен был стать его новым домом.
   Их встретила изумительная молодая особа ангельской внешности, ее тоненькая фигурка завораживала. Эрик отметил, что вкусы у него с компаньоном совпадают, сам он тоже не слишком любил новомодное предпочтение пышнотелых дам, которых Чезаре насмешливо именовал индюшками.
   Очаровательной дамой оказалась супруга Чезаре.
   - Ваша жена не вампир? - поинтересовался Призрак, увидев, как Дарья любуется собою в зеркало гостиной.
   - Право, ни за что! - ответила супруга, - для женщины нет невыносимей вечной пытки - никогда не увидеть себя в зеркале. Какой ужас, не напудриться, не причесаться, не полюбоваться на себя в новом наряде!
   Ее голос звучал полушутя, но сказанное было правдой.
   - Мои способности позволяют поддерживать жизненные силы супруги, - пояснил Чезаре. - Так что мы вместе уже тридцать два года... Для людских семей солидный срок!
   - Верно, - улыбнулась супруга, - ведь лучше меня тебе не сыскать!
   Муж не возражал.
   - Когда я впервые увидел Дарью, мне захотелось взять ее под защиту, укрыть от нашего злобного мира, - задумчиво произнес Чезаре. - Но моя милая спутница не так уж проста, любопытное сочетание нежности и жесткости...
   Супруга вампира немного смущенно опустила взор.
  

* * *

   Чезаре не солгал. Через несколько дней Эрик получил приглашение выступить с концертом в Парижской Опере.
   - Как вам удалось? - поинтересовался Призрак.
   - Я всего лишь дал понять управляющему, что на ваших представлениях можно немало заработать, - усмехнулся вампир, - а также не забыл добавить, что опера и так подсчитывает убытки, поскольку публика предпочитает кабаре с красотками, задирающими ножки под веселую мелодию...
   Замечания оказались весьма верны.
   - Ваш мрачный образ сыграл вам на руку, - закончил Чезаре, - дальше дело за вами... Готовьтесь, вскорости вы будете прятаться от настырных поклонниц...
  

* * *

   Успех Эрика оказался непредсказуем. Уже первый концерт сделал его кумиром в глазах не только ценителей музыки. Им восхищались, ему преклонялись. Поначалу Эрик жалел, что Кристина и Рауль уехали в путешествие и не видят его триумфа, но вскорости эти двое стали ему совершенно безразличны.
   Женщины, действительно, обратили на него свое пристальное внимание. Они засыпали его недвусмысленными посланиями. Дамы были готовы исполнить его любое, даже самое непристойное желание, повторить в точности разврат, запечатленный на непристойных картинках. Многие дамы в будуаре сами снимали с него маску, к удивлению Эрика, не испытывая ни малейшего страха. Наоборот, они разглядывали его уродливое лицо с неприкрытым любопытством. Некоторые дамы, как потом догадался Эрик, только разжигали свою страсть, вглядываясь в его уродство. Вскорости любовь поклонниц наскучила Призраку. Чувствуя их жаркие тела, он обжигался об холод сердец. Эрик стал для них всего лишь страстным приключением, о котором можно посекретничать с приятельницами, вызвав их зависть. Впрочем, Эрик понимал, что сам не питает к пассиям возвышенных чувств, поэтому не испытывал переживаний.
   Светские приемы, балы, обеды - вскорости из желанных развлечений превратились в нудную дань этикету. Его утомляли скучные светские разговоры, и сводило скулы от предательской зевоты. Иногда, слушая пафосную речь очередного светского оратора, Призрак желал провалиться назад в свое подземелье. Страдание выслушивать подобное казалось ему пострашнее, чем слыть чудовищем.
   Чезаре только, посмеиваясь, разводил руками. Дескать, а чего ты желал от людей? Их восторженность оказывается хуже ненависти.
   Чашу терпения призрака переполнили поклонники мужского пола, наряжавшиеся в черные плащи и украшавших свои холеные лица маской. Эрику пришлось заявить, что он покинет Париж, если это безобразие не прекратиться. Пусть эти "призраки" тешат народ своей музыкой. Угроза подействовала, юношам пришлось отказаться от затеи, дабы не быть битыми истинными ценителями музыки, которые не желали потерять возможность наслаждаться искусством Призрака.
   Куда большим интересом у Эрика пользовалась сама работа, а не эта светская плата за нее. Он одержимо погружался в идею Чезаре, звуки музыки должны были открыть врата в другие эпохи. Иногда они могли часами спорить о некоторых научных тонкостях. Оба кричали весьма экспрессивно. Казалось, что дело дойдет до рукопашной схватки, но, когда беседа накалялась, в комнату уверенно входила супруга Чезаре и сообщала:
   - Прошу в столовую обедать!
   Поначалу подобное сообщение вызвала у Эрика удивление, принимая во внимание вампирскую сущность Чезаре.
   - Одной кровью не насытишься, - усмехался компаньон.
   Обычно кулинарные труды повара умиротворяли спорщиков, и они приходили к общему соглашению. В споре, как говорится, рождается истина.
   Эрика поражала нежность Дарьи к супругу, хоть она иногда и капризничала, но стала для Чезаре верным другом и спутником.
   - Дарья лишь кажется наивной, - повторял Чезаре, - она очень умна, хотя самое добрейшее и светлое существо, которое мне приходилось встречать...
   - Невероятно! - Эрик не сдержал удивления.
   - Мы не пытаемся изменить друг друга, - ответил вампир. - Что позволяет нам не просто мирно существовать, но и сильнее привязаться друг к другу...
   Вдруг, Чезаре резко переменил тему беседы.
   - Мы отправимся в японский театр, хочу указать вам на одну актрису, - произнес он.
   Возмущенный Эрик не позволил ему завершить фразу договорить.
   - Право, к чему такое оскорбленье? - возмутился он. - Всем известно, что в японском театре любые роли играют мужчины... Не ждал от вас столь глупой шутки... Или вы не довольны моими трудами и решили столь искусно обозвать меня мужеложцем?
   - Мы отправимся в будущее, - рассмеялся Чезаре, - в том театре играют и женщины...
   Эрик с облегчением вздохнул. Хотя упоминание о будущем ему не очень понравилось. Еще был свеж в памяти их опыт путешествия, Призраку показалось, что будущее кишмя кишит извращенцами.
   - Нет-нет, - хохоча продолжал Чезаре, - мы отправимся не в столь далекое будущее... Пора в дорогу, мой друг!
   Карта времени. Нужный год и место. Музыка и наука. Эрик вновь с замиранием сердца сел за орган, ставший вратами времени. Полилась мелодия, каждый звук, его громкость и тональность играли важнейшую роль... Сфальшивить нельзя, иначе можно навсегда затеряться в межвременном пространстве.
   Назад проще - одна мелодия, он запомнил ее сразу и мог наиграть на любом инструменте, которым стала маленькая флейта со сложным устройством.
  
   Токио 196* год
  
   Впервые Призрак с интересом смотрел спектакль без музыки. Хотя это была только репетиция, Эрика восхитил талант юной актрисы. Она играла роль девушки, пол-лица которой изуродовано в автокатастрофе. Сильной и смелой особы, которая смогла преодолеть лишение. Впервые Призраку вдруг стало стыдно за себя. Он мужчина, который был уродлив всегда, пора бы свыкнуться с уродством. А она, красивая девушка, лишившаяся красоты. Насколько сильнее её боль и страдания!
   - Надеюсь, теперь ты понял, что пора бы перестать жалеть себя, - Чезаре будто озвучил его мысли.
   Садако, как звали актрису, встретилась со взглядом Эрика в зале и на миг улыбнулась. Не понимая почему, но он понял, что улыбка предназначалась именно ему.
   Призрак понимал, что Чезаре ничего не делает без причины, и вряд ли вампир притащил его в театр сквозь пространство и время лишь с целью помочь своему компаньону в поиске возлюбленной. Но вскоре Эрику стало совершенно наплевать на интриги Чезаре, его мысли заняли иные переживания...
   Репетиция завершилась. Эрик привык ловко скрываться в стенах театра. Так и на сей раз он ждал, пока все разойдутся, оставив его наедине с понравившейся актрисой.
   Наконец театр опустел. Садако плакала, сидя на коленях на полу сцены. Вновь злобные сокурсницы ранили ее своими язвительными насмешками.
   Эрик несколько мгновений смотрел на хрупкую фигурку, плечики которой сотрясались от рыданий.
   "Странные существа - люди, - подумал он, - одних они унижают за уродство, а других за красоту".
   Медленно, почти бесшумно Эрик подошел к плачущей актрисе. Его рука осторожно легла ей на плечо. К своему удивлению, он не опасался напугать девушку. Садако вздрогнула и обернулась. Призрак поймал ее испуганный взгляд, и уже готов был вновь корить себя за поспешность, но лицо девушки тут же засияло приветливой улыбкой.
   Эрик опустился на колени рядом с Садако. Она ласково смотрела на него, будто на старого знакомого.
   - А я знала, что ты придешь, - прошептала она, склонив голову на бок.
   Ее нежный мелодичный голос заставил Эрика вздрогнуть. Пусть она не певица, но сам голосок Садако подобен сладкой музыке.
   Девушка ничего не спрашивала. Ее тонкая рука потянулась к маске Призрака, он не испытал ни малейшего волнения, что она увидит его уродство. Садако будто заранее знала, что скрывает маска.
   Когда лицо Эрика открылось, девушка вновь нежно улыбнулась. Она положила ему руки на плечи и осторожно несмело поцеловала в губы.
   - Я с тобою, Садако, - прошептал он, ответив на ее порыв куда более уверенно.
   Девушка прижалась к нему, будто прося защиты.
   - Ты меня не знаешь! - одновременно произнесли они.
   От удивления Эрик и Садако отпрянули, глядя друг другу в глаза.
   - Я монстр! - вновь прозвучало унисон.
   Садако осторожно коснулась пальцами губ Эрика, прося дать ей возможность высказаться первой.
   - Во мне будто уживаются две сущности, - произнесла она, - я могу исцелить и убить... Но, если силу добра я могу контролировать, то зло вырывается из моего сердца от одной мысли, сметая все на своем пути! Я творю зло и не могу остановиться!
   Она виновато опустила взор. Эрик осторожно провел пальцем по ее щеке, боясь ощутить влагу слёз. Нет, актриса не плакала.
   - Я тоже совершил немало злодейств, - признался Эрик, - моя душа уродлива как лицо...
   Голос его звучал ровно, без эмоций, просто констатация факта. Призрак будто бы знал, что это не оттолкнет от него Садако, как его не оттолкнула ее опасная мистическая сущность.
   - Когда твое лицо спокойно, - произнесла девушка с улыбкой, - я вижу черты твоего лица сквозь шрамы... Ты красив, Эрик...
   Она вновь прильнула к нему...
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"