ТРАФАЛЬГАР
"Ждет Альбион от вас, матросы,
Что каждый долг исполнит свой."
Метнулись с визгом в блоках тросы,
Взвился сигнал над головой.
Вплотную с вражеской армадой
Сошлись Британии Сыны
Не ради славы и награды,
Отвагой яростной полны.
Суда сцепились в абордаже -
Шквал стали, дыма и огня -
И моряки в бойцовском раже,
Как черти рубятся средь дня.
И, как положено задире,
Волненья без и страха без
В расшитом золотом мундире
На квартердеке "Викторьез",
Как на прогулку выйдя просто,
Явился Нельсон, адмирал.
Он офицеров и матросов
Своей отвагой вдохновлял.
Все ближе битва к перелому,
Нажми - французы побегут,
Зажжется флот их, как солома,
И завершится жизни труд.
Но пуля взвизгнула шальная,
За бок схватился адмирал.
Вот он стоит, слегка шатаясь,
Вот пошатнулся и упал...
Ладонью слезы прикрывая:
"Смертельна рана", - врач сказал.
Но, гибели сопротивляясь,
Приказы Нельсон отдавал.
Лишь после боя, в час вечерний
Угас его дыханья жар.
Он Англии свой долг последний
Отдал, прославив Трафальгар.