Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

Кевин пытается расспутать клубой Дьявола

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Тут такие сложные и немыслимые интриги, и столько ложных следов.

   ГЛАВА 1
  
  
  
   Сентябрь 1995
  
  
   Кевин, нет времени на детали. Те же люди, которые убили Штейна, охотятся за мной.
  
   Пальцы Майкла Уорда дрожали, когда он оторвал руки от клавиатуры. Он трижды пытался дозвониться до Кевина, но Уорд продолжал прослушивать проклятый автоответчик, и о том, чтобы оставить сообщение, не могло быть и речи.
  
   Ему ужасно нужна была сигарета. Его рука пошарила в кармане рубашки и достала пачку "Бенсон энд Хеджес". Остался только один. Ему нужно было купить еще одну упаковку, прежде чем они отправятся в аэропорт.
  
   Он зажег сигарету, несмотря на дрожь, и глубоко затянулся, пытаясь впустить в свой организм каждый миллиграмм драгоценного никотина. Он почувствовал, как дым заполняет его легкие, и дрожь утихла. Его внимание вернулось к словам на экране. Он почти рассмеялся над их абсурдностью, но он боялся, что если начнет, то не сможет остановиться.
  
   Волна тошноты накрыла его. Уорд стряхнул с себя это чувство. В его желудке все равно почти ничего не осталось, всего полбутылки Пепто Бисмола, которую он осушил, когда вернулся домой. Он провел пятницу в своем офисе в университете Южного Техаса, работая и слушая радио, когда услышал новость о смерти Герберта Штайна. История была короткой, но этого было достаточно. Стрельба в стиле казни, тело выброшено в мусорный контейнер. Уорда дважды тошнило, один раз в мусорном баке в его офисе и еще раз перед тем, как сесть в свой Мерседес. Даже сейчас он все еще не чувствовал себя человеком, который собирался уехать на Багамы с 10 миллионами долларов.
  
   С сигаретой, зажатой во рту, он продолжал печатать.
  
   Мы с Ирен покидаем Хьюстон. Я думаю, там, куда мы направляемся, мы будем в безопасности, но мне нужна ваша помощь, чтобы быть уверенным. NV117 не был провалом, и Клэй хочет этого. Подробности в записной книжке. Я записал все, что вам понадобится, и поместил это в надежное место. DA483H3 - это ...
  
   "Можем мы войти, доктор Уорд?"
  
   Уорд заметно дернулся при звуке голоса. Он узнал отчетливое произношение каждого слога, и его сердце учащенно забилось. Он повернул голову и увидел двух мужчин, стоящих в дверях его кабинета. Дэвид Лобек и стоящий за ним Ричард Берн, люди Клея Тарнуэлла, прибыли сюда, чтобы завершить сделку. Они пришли раньше. Собрание должно было начаться только через два часа.
  
   Он молча проклял себя за то, что не схватил их паспорта и не убежал, как только увидел свою жену. Пять минут, сказал он Ирен. Соберите все, что сможете, за пять минут, затем мы направляемся прямиком в Intercontinental и вылетаем первым рейсом.Она начала протестовать, спрашивая, не сошел ли он с ума. Я все объясню в машине, но нам нужно убираться отсюда к чертовой матери.Когда он практически толкнул ее вверх по лестнице, она получила сообщение. Он был предельно серьезен. Теперь у них не было времени, и разум Уорда лихорадочно перебирал варианты.
  
   Краем глаза он заметил мигающий курсор на экране и понял, что слова на компьютере могут быть видны с передней части его стола. Не оглядываясь на монитор, он нажал клавишу F4 и развернул кресло лицом к своим посетителям. Сообщение исчезло с экрана.
  
   "Я сожалею, мистер Лобек", - сказал Уорд, поднимаясь со своего места. "Я не слышал дверного звонка". Дрожь в его голосе выдавала его попытку сохранять спокойствие. Он сделал еще одну затяжку от сигареты.
  
   Лобек улыбнулся и вошел, не дожидаясь приглашения, о котором он просил.
  
   "Отвратительная привычка", - сказал он, вынимая сигарету из губ Уорда. Он затушил его в сильно запачканной латунной пепельнице. "Намного лучше. Теперь мы все можем дышать во время разговора". Он сел в одно из кожаных кресел. Берн остался стоять позади него.
  
   "Пожалуйста, сядьте", - сказал Лобек.
  
   "Ты рано", - сказал Уорд, опускаясь в свое кресло. "Я не ожидал тебя раньше 6:30". Часы на каминной полке в кабинете показывали 4:23.
  
   "Конечно, ты не был. Ты ожидал, что к тому времени, когда мы прибудем, ты будешь уже далеко. Я счастлив удивить вас ".
  
   Он был невысок, не более 5футов10 дюймов, но Лобек излучал спокойную уверенность, которая делала его более внушительным, чем мужчина на шесть дюймов выше. Его густые волосы цвета черного дерева, резко контрастирующие со светлым цветом лица и грифельно-серыми глазами, были зачесаны назад. Его серый костюм был сшит на заказ, идеально облегая его подтянутую спортивную фигуру, но в остальном довольно заурядный. Лобек не был красивым мужчиной, его нос был слегка наклонен вниз и кривоват, подбородок безволен, но его глаза всегда были настороженными и сосредоточенными. Несмотря на то, что Лобек был запуган, Уорд не мог не восхищаться присутствием этого человека.
  
   Младший партнер Лобека, с другой стороны, был того же роста, что и Лобек, но примерно на пятьдесят фунтов тяжелее, хотя Уорд не мог сказать, сколько из этого было мышц. Берну также не хватало чувства стиля Лобека, он был одет в плохо сидящий синий костюм, который казался на размер больше для его громоздкого телосложения. Его каштановые волосы были подстрижены в морском стиле, а от вечно нахмуренных бровей и сонных глаз веяло скукой. Помимо визуального представления, Уорд почти ничего не знал об этом человеке. Он никогда не произносил больше, чем несколько неразборчивых приветствий.
  
   Уорд заставил себя улыбнуться, зная, что он никогда не сможет одолеть ни одного из них, не говоря уже об обоих. Несмотря на его четырехдюймовое преимущество в росте над двумя мужчинами, его большой живот и мясистые челюсти выдавали в нем профессора, единственным упражнением которого было размахивание клюшкой для гольфа. Поскольку осенний семестр начинался только на следующей неделе, он был одет в спортивный костюм за 300 долларов, который обычно носил по выходным, а не в брюки без косточек и обтягивающие рубашки с коротким рукавом, которые, похоже, предпочитали его коллеги. В остальном Уорд был архетипом выдающегося профессора, вплоть до тонких седеющих волос и очков в проволочной оправе. Судя по поведению Лобека, он не представлял большой угрозы.
  
   "Я не знаю, что вы имеете в виду", - сказал Уорд. "Я как раз заканчивал кое-что..."
  
   "Ты понимаешь, что я имею в виду". Лобек казался скорее удивленным, чем раздраженным. "Мы искали тебя в течение последнего часа. Похоже, что вы не поехали своим обычным маршрутом из офиса сегодня. Возможно, вы могли бы сказать нам, почему."
  
   Он подозревал, что за ним наблюдают, и теперь заявление Лобека подтвердило это. Услышав новости об убийстве Герберта Штайна, Уорд принял меры предосторожности и ушел через подвал в другое здание, надеясь ускользнуть от своих наблюдателей всего на десять минут. Ему понадобилось столько времени, чтобы спрятать ключ от своей страховки. По-видимому, он добился успеха.
  
   "Откуда ты знаешь, каким маршрутом я воспользуюсь?" Он тянул время, пытаясь подумать.
  
   "Точно так же, как мы знаем, что в вашем обязательном пребывании в должности было отказано".
  
   Бровь Уорда дернулась. Лобек пытался встряхнуть его. Но решение было принято более месяца назад, в тот же день, когда он, наконец, решил продать свою записную книжку об Адамасе, а не передавать ее университету. Решение о пребывании в должности не было общеизвестным, но по крайней мере дюжина человек в STU знала.
  
   Прежде чем Уорд смог ответить, Лобек сказал: "Точно так же, как мы знаем, как вы смогли позволить себе дом за полмиллиона долларов и Мерседес на зарплату профессора". Лобек оглядел со вкусом оформленный кабинет со столом из красного дерева, черным кожаным диваном, наградами за гольф и памятными вещами. Через плечо Уорда он мог видеть 18-луночное чемпионское поле для гольфа, находящееся на завершающей стадии строительства. Его взгляд вернулся к Уорду. "Хотя в последнее время ваша ситуация изменилась к худшему, не так ли? Мистер Тарнуэлл упомянул ваши успешные предприятия на фондовом рынке. Жаль, что ваша оценка Genetix не была столь проницательной ".
  
   У Уорда отвисла челюсть. Уорду повезло с некоторыми интернет-акциями, и он обналичил их перед крахом. Затем Уорд получил горячую информацию о местной компании Genetix, собирающейся выпустить пресс-релиз о новом препарате, который она разрабатывает. Одобрение FDA было верным решением, сказал его источник. Видя, насколько хорошо поработали другие биотехнологи, Уорд ухватился за него.
  
   В первую неделю после пресс-релиза акции взлетели в цене вдвое, и Уорд был в восторге. Он купил еще больше акций, максимально используя себя. Но в течение месяца в отчет просочились результаты тестов, в которых подробно описывались серьезные побочные эффекты нового препарата. Вероятность одобрения FDA была практически нулевой. Акции резко упали. Уорд не мог раздать акции. До заключения сделки с Тарнвеллом он был на грани банкротства. Даже Ирен не знала об этом.
  
   Пока Уорд сидел ошарашенный, Лобек продолжил. "Я упоминаю эти факты только для того, чтобы убедить вас в том, что наши ресурсы для сбора информации довольно внушительны. Если вы и ваша жена подумаете о том, чтобы уехать из Хьюстона, мы бы вас нашли ".
  
   Внезапно Уорд вспомнил, как Айрин собирала вещи наверху. Она уже должна была спуститься. Он увидел неприятный блеск в глазах Лобека.
  
   Уорд вскочил со своего места. "Ирен!" - крикнул я. Ответа не последовало. Он двинулся к Лобеку. "Где она, черт возьми?"
  
   Берн напрягся и сделал шаг вперед. Лобек, улыбка не сходила с его лица, спокойно полез в карман куртки и вытащил автоматический пистолет.
  
   "Миссис На данный момент палата в полной безопасности, но я бы не хотел, чтобы какое-либо необдуманное поведение с вашей стороны поставило под угрозу эту безопасность ".
  
   "Ты не выстрелишь в меня. Кто-нибудь услышит".
  
   "Я знаю так же хорошо, как и вы, что вы и ваша жена - первые и в настоящее время единственные жильцы в этом квартале. У меня есть глушитель, но в нем действительно нет необходимости. Теперь, пожалуйста, сядьте, или я попрошу мистера Берна помочь вам."
  
   Видя, что у него нет выбора, Уорд неохотно сел. Страх, который охватил его несколько мгновений назад, теперь соперничал с кипящим под ним гневом. Несмотря на их проблемы, Уорд любил Айрин, и мысль о том, что эти ублюдки будут издеваться над ней, была ему отвратительна.
  
   "Чего хочет Клей?" спросил он, его голос был едва громче шепота.
  
   "Прежде всего, он хотел бы получить 10 миллионов долларов, которые вы у него украли".
  
   Уорд взорвался. "Я его не крал! Он заплатил мне эти 10 миллионов долларов. И он должен заплатить мне еще 20 миллионов долларов, когда получит Адамаса ".
  
   "Во-вторых, - продолжил Лобек, - нам нужны имена всех людей, которым вы рассказали об Адамасе".
  
   Глаза Уорда сузились. "Если вы нас не отпустите, вы никогда не увидите Адамаса, а Клей станет беднее на 10 миллионов долларов".
  
   "Избавьте нас, доктор Уорд. В нашем распоряжении уже есть детали вашего процесса."
  
   Уорд откинулся назад, как будто получил пощечину. Это было невозможно. Существовала только одна копия блокнота, и она хранилась в надежном месте. Сегодняшняя встреча должна была обсудить детали окончательной сделки. В понедельник он собирался забрать блокнот, скопировать его и отдать копию адвокату, прежде чем передать оригинал Тарнуэллу в обмен на 20 миллионов долларов. Адвокат сохранил бы его и передал властям, если бы с Уордом что-то случилось. Но сначала что-то случилось с адвокатом. Адвокатом был Герберт Штайн, и он был убит.
  
   Уорд пробормотал: "Но ты не мог..."
  
   "За вами наблюдали в течение последних двух недель, доктор Уорд. У нас также была возможность подробно описать содержимое вашего офиса. У нас есть все, что нам нужно ".
  
   Что-то было не так. Он спрятал блокнот месяц назад и с тех пор не возвращался к тайнику. Он, конечно, не хранил его в своем кабинете. И он сомневался, что даже Тарнвелл мог достать блокнот из тайника. Ему нужно было знать, лжет ли Лобек. "Тогда, я полагаю, у вас есть и видеозапись".
  
   Раздражающая улыбка Лобека наконец исчезла. "Ты блефуешь. Видеозаписи нет ".
  
   Теперь Уорд улыбался. "Итак, у Клэя нет блокнота. Это очень плохо. Когда мои друзья найдут видеокассету и блокнот, Клей увидит, как испаряется миллиард долларов. То есть, если ты не позволишь нам уйти ". На этот раз он блефовал. Больше никто не знал об Адамасе или местонахождении блокнота, и у него не было времени закончить электронное сообщение Кевину.
  
   Улыбка Лобека вернулась. "Несомненно, вы узнали, что случилось с вашим новым адвокатом, мистером Стейном, иначе вы бы не вовлекли нас в эту веселую погоню. Должен сказать, мистер Штайн был весьма настойчив в своем стремлении защитить интересы своих клиентов. Только после того, как я удалил его второй палец, он рассказал нам о вашей попытке заручиться его услугами, причем в мельчайших подробностях. Без сомнения, ваши друзья будут такими же услужливыми при надлежащем стимуле ".
  
   Несмотря на свой ужас, Уорд попытался изобразить уверенность. "Вы не можете знать, кто они такие".
  
   "Нет, это верно", - сказал Лобек, кивая. "Но я думаю, что вы будете наиболее охотно рассказывать нам. Особенно если вы не хотите, чтобы мистер Берн причинил вред вашей прекрасной жене ". Лобек взглянул на Берна и кивнул в сторону Уорда.
  
   Желудок Уорда сжался. Они бы никогда не позволили ему уйти. Они бы пытками вытянули из него информацию о местонахождении блокнота. Как только они получат это, не будет причин оставлять кого-либо из них в живых. Фактически, без него никто не стал бы оспаривать, что Тарнуэлл был изобретателем Адамаса. Осознав это, Уорд понял, что должен использовать любой шанс, который он видел.
  
   Берн обошел стол и наклонился, чтобы схватить Уорда за руку. При этом куртка Берна распахнулась, и Уорд увидел полуавтоматический пистолет в кобуре под его левой подмышкой. Уорд поднял глаза и увидел, что скучающее выражение не сошло с лица Берна.
  
   Когда Берн обхватил своей мясистой рукой руку Уорда, Уорд осел, как будто охваченный отчаянием, его 250 фунтов выбили Берна из равновесия в процессе. Он запустил свободную руку в пиджак Берна, нащупал пистолет и выдернул его из кобуры.
  
   Берн огрызнулся и схватил Уорда за запястье, направив пистолет в потолок. Сбоку он мог видеть, как Лобек целился в них из пистолета, но не стрелял, вероятно, не желая убивать Уорда, пока не получит необходимую информацию. Другая рука Берна схватилась за пистолет. Он попытался вырвать руку Уорда, но Уорд сжимал пистолет с упорством, порожденным отчаянием.
  
   Уорд попытался приставить пистолет к лицу Берна. Берн отклонил его, когда Уорд нажал на спусковой крючок, и оглушительный взрыв разорвал воздух. Кусок потолка ударил их, когда Берн развернул их и впечатал в стену. Он потянул руку Уорда вниз, пытаясь использовать рычаг, чтобы вырвать пистолет. Все еще держа одну руку на запястье Уорда, Берн скользнул другой вверх по стволу пистолета и дернул вниз. Раздался еще один выстрел, и пистолет упал на пол.
  
   Берн отступил, чтобы забрать оружие. Уорд проигнорировал его, его лицо исказилось от агонии. На его правом плече выросло красное пятно. Но вместо того, чтобы дотянуться до этого плеча, он положил руку на другое. Боль была мучительной, распространяясь в грудь Уорда. Он опустил глаза, ища источник боли, но единственная очевидная рана была от огнестрела. Тогда он понял. Сердечный приступ, который всегда предсказывала Ирен. Курение, жирная пища, недостаток физических упражнений. Она годами изводила его. Теперь это должно было помешать Тарнвеллу получить то, что он хотел. Он попытался рассмеяться, но звук получился всего лишь слабым бульканьем. Он, пошатываясь, сделал шаг вперед и упал на колени. Берн отошел в сторону, когда Уорд упал.
  
   Уорд поднял глаза, его зрение расширилось. Через туннель он мог видеть глаза Лобека, зависшие всего в футе от его лица. Лобек потряс Уорда и заговорил. Хотя его голос был всего лишь невнятной мешаниной, Уорд почувствовал, что отвечает, на самом деле не понимая, что он говорит. Он увидел, как Лобек повернулся и начал искать, остановившись, когда подошел к экрану компьютера. Он проследил за взглядом Лобека туда. Последнее, что увидел Уорд, была фраза Сообщение, отправленное: Н. Кевину Хэмилтону.
  
  
   ГЛАВА 2
  
  
   Захлопнув за собой дверь квартиры, Кевин Хэмилтон побежал к своей машине. На бегу он натянул кепку Rockets на мокрые спутанные волосы и засунул бумажник в передний карман шорт. Один из его ботинок все еще был развязан, и шнурки хлестали по его голым лодыжкам. Он не осмелился остановиться, чтобы связать его. Если бы он не добрался до кампуса Университета Южного Техаса за 20 минут, его жизнь была бы кончена.
  
   Кевин только что закончил вытираться полотенцем после послеполуденного душа, когда начал читать письма из почтового ящика своего университета Южного Техаса. Первая заставила его похолодеть, и ему показалось, что в желудок насыпали кусочек льда. Он дважды прочитал письмо, чтобы убедиться, что понял его правильно, затем лихорадочно набрал номер, указанный в верхней части письма. Получив сигнал "занято", он натянул первую попавшуюся одежду. Рубашка с длинными рукавами и пуговицами, которую он сорвал с вешалки в шкафу, совершенно не сочеталась с тренировочными шортами и теннисными туфлями, но ему было все равно. Кроме того, он видел намного худшее на других аспирантах.
  
   Он запрыгнул в свой "Мустанг" и бросил письмо на переднее сиденье. Вставляя ключ зажигания, Кевин положил другую руку на руль, но тут же отдернул ее, судорожно вздохнув. Даже в этот поздний час сентябрьское солнце все еще было достаточно сильным, чтобы нагреть рулевое колесо до палящих температур. Взявшись за более прохладную нижнюю часть рулевого колеса, он повернул ключ.
  
   "Мустанг" хрипел несколько секунд, затем ничего. Кевин выругался себе под нос. У него была машина девять лет, он выиграл ее на радио-конкурсе, когда еще учился в средней школе. Его родители разрешили ему хранить его до тех пор, пока он мог вносить страховые взносы. Он с радостью согласился и первые два года жил мечтой подростка о том, чтобы иметь пылающий красный хот-род V8. Но с тех пор он начал медленно разваливаться. Крышка заднего люка, датчик уровня топлива и переключатель правого окна были сломаны. Последним разочарованием была сложность с запуском. Вероятно, неисправный соленоид. Он собирался починить его, но в последнее время с деньгами было туго.
  
   Он попробовал еще раз, одними губами произнося беззвучную молитву. Машина с ревом ожила.
  
   "Да", - сказал Кевин. Он вырвался с парковочного места и направился к выходу.
  
   "Мустанг" с ревом несся по прямой, огибая жилой комплекс "Сикамор", пока Кевину не пришлось затормозить перед закрытыми воротами системы безопасности. Ворота высотой в десять футов скользнули вбок по рельсам. Казалось, что ворота всегда двигались медленнее, когда он спешил, но все равно, вероятно, потребовалось не более восьми секунд, чтобы полностью открыться.
  
   Как только проем стал достаточно широким, Кевин прибавил скорость, быстро посмотрел налево в поисках машин и повернул направо на Галфтон.
  
   Знак "Стоп" замаячил в четверти мили впереди, когда он приближался к Чимни-Рок, главной четырехполосной дороге, разделенной разделительной полосой. Ему пришлось бы повернуть налево, чтобы ехать на север, к Юго-Западной автостраде, самому быстрому маршруту к университету. Притормаживая, Кевин взглянул на часы на приборной панели. 4:43. Он не собирался этого делать. Нет, если только он не рискнул.
  
   "Мустанг", взвизгнув, остановился. Кевин нажал ногой на акселератор, разгоняя двигатель до 3000 оборотов в минуту. Секундой позже в движении в южном направлении образовалась крошечная дыра, которая, как он думал, будет достаточно большой. Он выжал сцепление.
  
   "Мустанг" рванулся вперед, и слева от него завыли клаксоны. Он чувствовал, как задние шины теряют сцепление с дорогой. Он слегка приподнял ногу, изящно вписывая машину в поток машин, идущий на север, и едва не врезался в минивэн, который начал менять полосу движения.
  
   Интенсивное движение не оставляло много места для маневрирования, поэтому он застрял в потоке машин, снова и снова меняя полосы движения, ища любую возможность, которой он мог бы воспользоваться. Наконец, он добрался до светофора на юго-западной автостраде и повернул направо, чтобы попасть на въездную рампу.
  
   Оказавшись на автостраде, он смог уклониться от движения на скорости на 10 миль в час быстрее, чем поток в 70 миль в час. Тринадцать минут спустя он был в кампусе STU, пораженный тем, что не попал ни в какие заторы на автостраде и не был остановлен полицией. Часы на приборной панели показывали 4:59.
  
   Кевин нашел пустое место с пометкой "Зарезервировано" прямо перед Брэйден Холл. Он взял письмо с переднего сиденья и взбежал по ступенькам в гранитное административное здание, поднялся по лестнице на второй этаж, где подошел к стеклянной двери с надписью "Управление финансовой помощи и по делам студентов" на фасаде. Он уже наполовину открыл дверь, когда женщина по другую сторону двери протянула руку, чтобы остановить его.
  
   "Офис закрыт", - сказала она. Он сразу узнал эту женщину. Ее звали Тери Линли. Она была студенткой, может быть, на семь или восемь лет моложе его, с вьющимися каштановыми волосами, собранными в высокую прическу спереди, и слишком большим количеством косметики, на вкус Кевина. Он знал ее, потому что больше года назад сдавал курс химии для первокурсников, и она была самой большой занозой в классе, жалуясь на каждый маленький балл, который он снял с ее экзаменов.
  
   Она не удостоила Кевина второго взгляда и попыталась закрыть дверь. Он крепко держал ручку.
  
   "Тери, я должен увидеть Дина Бейкера", - сказал он.
  
   Тери драматично посмотрела на свои часы. "Уже больше 5 часов. Мы закрыты ". На ее лице было раздражение, смешанное с нетерпением. Она хотела убраться отсюда.
  
   "Я знаю, что уже поздно, но мне нужно обсудить с ней срочное дело".
  
   Она покачала головой. "Тебе придется вернуться в понедельник".
  
   "Я не могу". Кевин помахал перед ней письмом. "Здесь сказано, что я должен увидеть ее до конца сегодняшнего дня".
  
   "Что касается этого офиса, - сказала она, - то день закончился".
  
   Кевин указал в сторону коридора офиса. "Я знаю, что Дин Бейкер все еще здесь. У нее горит свет."
  
   "Я не говорил, что ее здесь не было. Я сказал, что мы закрыты ". Тери снова потянула на себя дверь. Кевин не позволил этому сдвинуться с места.
  
   "Что ты делаешь?" она сказала. "Отпусти".
  
   Кевин знал, что если он расстроится из-за нее, это только ухудшит ситуацию. Ему пришлось попробовать другой подход.
  
   "Я имел в виду это, когда сказал, что мое дело срочное". Он улыбнулся. "Я не отпущу эту дверь, пока не увижу Дина Бейкера".
  
   Тери колебалась, поворачивая голову, чтобы посмотреть в конец коридора.
  
   "Я обещаю, что ты выберешься отсюда намного быстрее, если впустишь меня".
  
   Она повернулась и пару секунд смотрела ему в глаза с выражением отвращения и покорности. Она отпустила дверь и вскинула руки. "Прекрасно. Давай."
  
   Женщина вернулась к стойке регистрации, а Кевин спустился в кабинет декана.
  
   Он легонько постучал в открытую дверь. "Дин Бейкер?" - спросил я.
  
   Джулия Бейкер, декан финансового факультета, оказалась моложе, чем ожидал Кевин, вероятно, ей было за тридцать, но когда она подняла глаза, ее взгляд поверх очков для чтения был безошибочно выражением власти. У нее были прямые рыжие волосы, угловатое лицо с россыпью веснушек, и она была одета в дорогое серое платье, подчеркнутое бирюзовым шарфом. Он внезапно почувствовал себя неловко из-за собственной внешности, но не снял кепку, зная, что его волосы будут выглядеть еще хуже.
  
   "Извините, что беспокою вас так поздно ..." - начал он.
  
   "Вовсе нет", - с улыбкой сказал дин Бейкер. "Пожалуйста, присаживайтесь". Она указала на один из стульев перед столом, и Кевин сел. "Я ждал тебя, Кевин".
  
   "Ты знаешь, кто я?" - сказал он недоверчиво.
  
   "Конечно". Она провела пальцами по стопке папок на своем столе, затем вытащила одну, открыла ее и постучала по одной из страниц. "Я узнал тебя по фотографии в твоем приложении. Ты не первый студент в Южном Техасе с отличными оценками GRE, но у нас их было немного." Она кивнула на бумагу в его руке. "Вот почему я отправил тебе это письмо. Я хотел бы убедиться, что наши лучшие ученики получают все шансы на успех, независимо от того, с какими проблемами они сталкивались ".
  
   "Насчет письма", - сказал Кевин, размахивая им. "Я подошел, как только прочитал это".
  
   "Я отправил это письмо 25 августа. Это было почти две недели назад."
  
   "Я не очень часто захожу в свой почтовый ящик для студентов. Этим летом я не посещал никаких занятий и работаю за пределами кампуса ".
  
   "За пределами кампуса?" Она открыла другую страницу в папке. "Здесь говорится, что вам предложили должность ассистента-исследователя у Майкла Уорда и что вы согласились".
  
   "У меня действительно был один с доктором Уордом. Еще четыре месяца назад. Он уволил меня ".
  
   "Почему?"
  
   "В лаборатории произошел несчастный случай. Было уничтожено некоторое оборудование. Какое-то дорогое оборудование. Он думал, что это моя вина ".
  
   "Было ли это?"
  
   "Я не могу сказать наверняка. Мы оба были в лаборатории в то время, но я был тем, кто устанавливал оборудование, так что вина пала на меня. Он уволил меня сразу после аварии. У меня не было возможности внимательно осмотреть оборудование."
  
   "Хотите, я поговорю с доктором Уордом от вашего имени?"
  
   Кевин покачал головой. Даже если бы она могла это сделать, он бы не вернулся работать к Высокомерному Мудаку. "Нет, спасибо. После того, как меня уволили, я посоветовался со всеми другими профессорами химии. Ни у кого из них не было свободных вакансий до осеннего семестра, поэтому я нашел работу в больнице Германна в биохимической лаборатории ".
  
   "Тебе нравится эта работа?"
  
   Кевин пожал плечами. "Это хороший опыт. И это окупает арендную плату ".
  
   "Но не твое обучение".
  
   "Мне нужна была бы работа получше, чтобы платить за обучение 15 000 долларов в год. Вот почему мне нужны эти школьные ссуды ".
  
   "И поэтому ты солгал в своих формах финансовой помощи о своем отце?"
  
   Причина ее письма. Причина, по которой Кевин примчался, чтобы оправдать свои действия. Он неловко поерзал на стуле. "Нет, я не лгал, чтобы получить больше денег. Я сделал это по личным причинам ".
  
   "Кевин, предоставление ложной информации о вашем статусе финансовой помощи является серьезным преступлением. Я мог бы аннулировать твои студенческие ссуды и потребовать, чтобы ты немедленно их вернул. Я отправил это письмо, чтобы дать вам шанс объясниться, прежде чем я начну действовать, что должно было произойти к концу сегодняшнего дня ".
  
   Кевин начал говорить, но Дин Бейкер подняла руку. "К сожалению, я должен закончить подготовку к речи, которую я должен произнести в 5:30. Мы должны будем обсудить это подробнее в понедельник ".
  
   "Но без этих займов..."
  
   "Кевин, ты выдающийся ученик. Я не слышал твою историю, но я не думаю, что вышвырнуть тебя из Южного Техаса - это выход. Как я уже сказал, мы поговорим об этом в понедельник. Офис открывается в восемь. Теперь, пожалуйста, закройте мою дверь, когда будете уходить ". Она вернулась к чтению бумаг на своем столе.
  
   Кевин постарался, чтобы она не увидела, как он вздыхает с облегчением. "Спасибо", - сказал он, аккуратно закрывая за собой дверь.
  
   Тери ждала у двери, когда он вошел в главный офис. Она разговаривала с огромным типом-культуристом, без сомнения, своим парнем. Когда она увидела Кевина, выражение отвращения вернулось на ее лицо, сопровождаемое хмурым взглядом культуриста. Она кивнула в его сторону и прошептала: "Наконец-то".
  
   Кевин притворился, что не обращает на них внимания. Он улыбнулся, толкнул дверь и зашагал по коридору, чувствуя себя намного лучше, чем когда пробегал по нему десять минут назад.
  
   В конце концов, его жизнь не была окончена. Он только что увернулся от пули.
  
  
   * * *
  
  
   Дэвид Лобек задернул шторы в спальне на случай, если кто-то случайно проезжал мимо по пустынной пригородной улице снаружи. Их машина стояла с другой стороны дома, где ее не было видно с улицы.
  
   Ричард Берн заговорил у него за спиной. "Итак, Уорд сказал что-нибудь важное?"
  
   Он повернулся и увидел, как Берн осторожно кладет Майкла Уорда на кровать рядом со своей женой. Уорда уже раздели и переодели в пижаму. Айрин Уорд, одетая в неглиже, выглядела так, как будто мирно спала рядом с ним, опровергая тот факт, что Лобек задушил ее подушкой.
  
   "Что ты имеешь в виду?" - спросил он.
  
   "Когда он шептал прямо перед смертью, это выглядело так, как будто он тебе что-то говорил".
  
   Выражение лица Лобека не изменилось. "Нет, он просто болтал". Он достал из кармана нераспечатанный складной нож и бросил его Берну, который с легкостью поймал его.
  
   "Я думал, ты шутишь по этому поводу", - сказал Берн, широко раскрыв глаза.
  
   "Это твоя пуля", - сказал Лобек. "Следовательно, ты достанешь его. Не хотели бы вы объяснить мистеру Тарнвеллу, что есть улики, связывающие нас с убийством доктора Уорда?"
  
   Бернс медленно покачал головой, обдумывая эту мысль. Тарнуэлл был мужчиной-медведем, ростом шесть футов шесть дюймов, и все еще до мозга костей футболистом, которым он был. Все, кто у него работал, боялись его. Все, кроме Лобека. У него были свои причины повиноваться Тарнвеллу.
  
   Лобек вручил Берну пару тонких резиновых перчаток и надел пару на себя.
  
   "Я так не думал", - сказал он. "Когда закончите, вытрите в комнате все, к чему мы могли прикасаться. Затем спустись и сними пулю с потолка офиса ".
  
   Лобек вышел из спальни и остановился у детектора дыма наверху. Он вынул батарейку и сунул ее в карман. Он сделал бы то же самое с другими. Пожарные нередко обнаруживали совершенно новые дома, сгоревшие дотла, а жильцы все еще находились внутри, потому что они забыли установить батарейки в свои детекторы дыма. Палаты были бы еще одной печальной историей, которую пожарные использовали бы для предупреждения второклассников и их родителей.
  
   Возможно, коронер смог бы определить, что в легких жертв не было дыма от пожара, но Лобек считал, что вероятность этого минимальна. Как только Лобек и Берн закончат обыскивать дом и компьютер Уорда в поисках чего-либо, связанного с Адамасом или пропавшими 10 миллионами долларов, пламя охватит все здание задолго до того, как пожарная команда сможет прибыть на место происшествия. К счастью, подопечные решили использовать газ в своих кухонных приборах. Двое курильщиков в доме с газопроводом и датчиками дыма, в которых отсутствовали батарейки, привели к трагедии.
  
   Лобек улыбнулся своей удаче. Из-за газа, подпитывающего бушующий ад, тела могут быть даже не идентифицированы, не говоря уже о том, чтобы установить окончательную причину смерти. Если, конечно, коронер не обнаружил пулю в одном из трупов. И Берн позаботился об этом.
  
   Несколько вопросов все еще беспокоили Лобека, и он перестал улыбаться при этой мысли. Кем был Н. Кевин Хэмилтон? И какое сообщение отправил ему Уорд? Он заметил, как Уорд незаметно нажал клавишу, когда они входили в его кабинет, но Лобек в то время мало думал об этом. Теперь это может стать серьезной проблемой. Он проверил компьютер, но сообщение не было сохранено при отправке. Конечно, послание, возможно, было неполным, но, тем не менее, это было неприятно.
  
   Лобеку нужно было знать больше. Разрядив два других детектора дыма, он направился в кабинет Уорда. Следующим пунктом повестки дня был поиск чего-либо, касающегося Н. Кевина Хэмилтона. Если они не найдут его быстро, что бы ни было в сообщении, оно может попасть в полицию. Он не мог позволить этому случиться. Во многих отношениях их участие было бы катастрофическим для Lobec.
  
  
   * * *
  
  
   Из стереосистемы в душном, переполненном доме гремел регги. Кевин открыл окно, из которого он выглядывал, оставив ширму для защиты от комаров поздним летом.
  
   Было 8:00, и Найджел Хадсон устраивал свою традиционную вечеринку в честь начала семестра. Прежде чем прийти к нам, Кевин вернулся в свою квартиру, снова принял душ и надел шорты-бермуды цвета хаки, белый пуловер с V-образным вырезом и пару потрепанных спортивных брюк Bass Rangeleys без носков.
  
   Кто-то похлопал его по плечу сзади.
  
   "Она придет?" сказал Найджел, протягивая пиво Кевину.
  
   "Я могу сказать, что ты был пьян", - сказал Кевин. "Твой акцент вернулся".
  
   Найджел, иммигрант с Ямайки, проживший в США 15 лет, был безупречно стильным и, вероятно, самым общительным человеком в Южном Техасе. Он также был одним из немногих друзей со студенческих лет в Texas A & M, с которыми Кевин поддерживал связь.
  
   Найджел бросил на него озадаченный взгляд. "Не меняй тему. Ты смотришь в окно с тех пор, как попал сюда ".
  
   "Ты имеешь в виду Эрику?" Кевин пожал плечами и обвел взглядом друзей Найджела по бизнес-школе, большинство из которых он не знал.. "У нее все еще есть две недели в запасе на ротации скорой помощи. Ты же знаешь, как заняты студенты-медики."
  
   "Но она действительно сказала, что придет".
  
   "Она сказала, что попытается прийти. Это не было похоже на то, что я пригласил ее на свидание ".
  
   "Почему ты этого не сделал? Из того, что я могу сказать, с ней все в порядке. В чем проблема?"
  
   "Нет никакой проблемы. Мы вместе обедаем в больничном кафетерии. Иногда мы вместе занимаемся в библиотеке."
  
   "И больше ничего?"
  
   "Несколько недель назад мы ходили на пикник, но с нами была куча других людей. Мы просто друзья ".
  
   "Ты, мой друг, ужасный лжец".
  
   "Это правда", - слишком яростно запротестовал Кевин.
  
   "Хорошо", - сказал Найджел с явным оттенком скептицизма. "Итак, почему я слышу, что она была у тебя уже три раза?"
  
   "Кто тебе это сказал?"
  
   "Ты не единственный человек, которого я знаю, который работает в больнице".
  
   Кевин понял, когда его поймали. "Эти визиты были чисто платоническими". К сожалению, это было правдой. "Она отлично готовит жаркое".
  
   "Конечно", - сказал Найджел, растягивая слово. "Какой номер ее пейджера?"
  
   "Я не собираюсь отправлять ей страничку только для того, чтобы узнать, придет ли она на вечеринку".
  
   "Значит, он у тебя действительно есть".
  
   Кевин выучил его наизусть. "Ну и что?"
  
   Найджел вскинул руки в знак поражения. "Я просто высказал предложение. Хочешь чего-нибудь поесть? На кухне есть чипсы."
  
   "Нет, спасибо. По пути я зашел в "Макдоналдс". Кроме того, все, что у вас когда-либо было, - это эти "легкие" чипы ".
  
   "У некоторых из нас нет времени ходить в спортзал пять дней в неделю, как у тебя. Я хотел бы..."
  
   Что-то за плечом Кевина привлекло внимание Найджела, остановив его на полуслове. Кевин обернулся, чтобы мельком увидеть через окно, как кто-то приближается к двери снаружи.
  
   "Посмотри, кто входит", - сказал Найджел.
  
   У Кевина невольно слегка перехватило дыхание.
  
   Но когда он увидел, что дверь открыта, он разочарованно выдохнул.
  
   Чувственная блондинка ростом около пяти футов, одетая в черное кожаное платье с глубоким вырезом, подошла к Найджелу, крепко обняла его и чмокнула в щеку.
  
   "Как дела, Найджел", - сказала она с преувеличенным чутьем. "Я не видел тебя несколько часов". Она повернулась к Кевину и улыбнулась ему. "И кто здесь твой друг?"
  
   "Кевин, " сказал Найджел, " это Хизер".
  
   Они пожали друг другу руки. У нее была удивительно крепкая хватка для человека ее комплекции, но потом Кевин понял, что слабое рукопожатие не продвинет выпускника бизнес-школы далеко.
  
   Найджел сказал что-то насчет того, чтобы принести ей выпить, и ушел, оставив Кевина и Хизер одних.
  
   Хизер сказала что-то, чего Кевин не мог расслышать из-за музыки. Он сказал: "Прошу прощения?" и наклонился, чтобы приблизить ухо к ее рту. Его нос ударили ее пряные духи и привкус текилы в ее дыхании. Комбинация почти подавила его чувства, и ему пришлось проглотить кашель.
  
   Покрой ее платья не был неряшливым, но оставлял мало места для воображения. Он отвернул голову, чтобы не создавалось впечатления, что он смотрит в ее декольте.
  
   "Я сказала, что ты милый", - повторила она, повысив голос. "Ты ведь не в бизнес-школе, не так ли? Я бы заметил тебя раньше ".
  
   Обычно желудок Кевина уже трепетал бы от комплимента, но сегодня вечером в нем было странно тихо.
  
   "Я получаю степень доктора философии по химии. Найджел был моим соседом по комнате в прошлом году."
  
   "Найджел великолепен, не так ли? Я хожу с ним на занятия. Он очень помогает мне с домашним заданием ".
  
   Держу пари, что так оно и есть, подумал Кевин.
  
   "Ты тоже ездил в Южный Техас на выпускной?" - спросила она, положив руку на плечо Кевина, чтобы сохранить равновесие.
  
   "Нет. A & M." Он поднял свой классный перстень с надписью Texas A & M., обрамляющей границу. Южный Техас и A & M были серьезными конкурентами. "Некоторые люди не разговаривают со мной, когда узнают".
  
   Она наклонила голову, и один уголок ее рта приподнялся. "Я не буду держать на тебя зла за это".
  
   "Итак, когда ты заканчиваешь учебу?" - спросил он.
  
   "Я только начал прошлый семестр. В банке, в котором я работаю, невозможно продвинуться, если у тебя нет степени MBA, поэтому я подумал, что вечерняя школа ..."
  
   "Хизер!" Брюнетка подбежала к Хизер и заговорила с ней, несколько раз взглянув на Кевина, но он не мог слышать их из-за стереосистемы. Он вздохнул с облегчением и уже собирался извиниться, когда заговорила Хизер.
  
   "Это Дарси. Мы собирались к Коди и подумали, не хочешь ли ты присоединиться к нам. Тебе нравится джаз?"
  
   Кевин любил джаз. У Коди играла одна из его любимых местных групп.
  
   "На самом деле это не мое". Он посмотрел вниз на свои шорты. "Кроме того, я не одет для этого".
  
   "Конечно, это так. Я думаю, ты выглядишь великолепно ".
  
   "Может быть, как-нибудь в другой раз".
  
   "Что ж, если ты когда-нибудь захочешь поехать, ты можешь связаться со мной по этому номеру". Она достала визитку из своей сумочки. "Было приятно познакомиться с вами. Надеюсь увидеть вас снова ". Она вложила карточку ему в руку. Ее палец скользнул вниз по его руке, когда она отодвинулась.
  
   Кевин вздохнул, наблюдая, как эти двое покидают квартиру, затем прошел на кухню. Он скомкал открытку, не читая ее, и выбросил в корзину для мусора.
  
   Найджел стоял у бочонка. Он заметил Кевина и подошел.
  
   "Где Хизер?" - спросил он. "Я думал, вы двое поладили".
  
   "Думаю, я был не в ее вкусе".
  
   "Был не в ее вкусе? Она висела на тебе, как шторы на карнизе ".
  
   "Что я могу сказать? Она должна была уйти ".
  
   Найджел нахмурился. "Я думал, вы с Эрикой были просто друзьями".
  
   "Мы есть".
  
   "Действительно".
  
   "Да", - сказал Кевин, затем залпом выпил свое пиво. Он протянул пустую чашку Найджелу. "Теперь заткнись и налей мне еще".
  
  
   ГЛАВА 3
  
  
   "Этот сукин сын!" Клейтон Тарнуэлл ткнул пальцем в кнопку внутренней связи лимузина. "Немедленно соедините отправителей с телефоном". - прогремел его глубокий голос, в котором слышался лишь намек на техасский выговор. Дэвид Лобек, который сидел напротив Тарнвелла, не дрогнул.
  
   Личный секретарь Тарнуэлла находился на переднем сиденье, скрытый непрозрачной стеклянной перегородкой. "Сэр, Сендерс все еще находится в Йосемитском кемпинге со своей семьей. Он останется без денег до завтрашнего вечера ".
  
   Тарнуэлл выглянул на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть табличку с надписью "Добро пожаловать в Хьюстон", пронесшуюся мимо. Было 7:00 субботнего утра, и движение на выезде из аэропорта было небольшим. "Разве он не взял с собой свой спутниковый телефон?"
  
   "Это в его кабинете".
  
   Господи, подумал он, на меня работают какие-то идиоты. Сначала проблема со Штейном, теперь это. "Когда открывается ZurBank?"
  
   "В два тридцать утра в понедельник по хьюстонскому времени".
  
   "Тогда позвони этому идиоту домой и оставь сообщение, что если он не появится в моем офисе к двум тридцати утра понедельника, то может поцеловать свою задницу на прощание".
  
   "Да, сэр. Понадобится ли вам "Гольфстрим" во вторник, как планировалось?"
  
   "Нет. Отмени поездку в Вайоминг. Мерфи может позаботиться об этом. Но в четверг я должен вернуться в Вашингтон на встречу с Национальным горным институтом. Скажи им, что мы вылетаем в среду вечером, в 8 часов. И найдите другого пилота. Я чуть не потерял пломбу на той площадке."
  
   Он отпустил кнопку и снова посмотрел на Лобека. "Это все, что сказал Уорд? Ничего о деньгах?"
  
   Тарнуэлл позвонил заранее, чтобы Лобек встретился с ним, когда он прибудет, чтобы сообщить ему последнюю информацию о ситуации с Уордом. У него было слишком много дел, чтобы тратить 45 минут на дорогу до своего офиса. Будучи владельцем и генеральным директором Tarnwell Mining and Chemical, он проводил значительную часть своего времени в Вашингтоне, обсуждая со своими лоббистами последние законодательные акты, которые могут повлиять на TMC и, что более важно, на ее рост и прибыль. Он заработал большую часть своих денег, воспользовавшись лазейками в законах США о добыче полезных ископаемых, покупая землю у правительства по смехотворно низким ценам, а затем извлекая из нее все до последнего ценного минерала, оставляя остаток для утилизации за счет налогоплательщиков.
  
   В последнее время он диверсифицировался в химической промышленности, полагаясь на свои интересы в горнодобывающей промышленности для обеспечения сырьем. И единственным способом максимально использовать его инвестиции было обеспечить, чтобы его присутствие ощущалось на Капитолийском холме. Обычно он брал Лобека с собой в Вашингтон для проведения специальных операций, с которыми не хотел быть напрямую связан, но он остался, чтобы позаботиться об Уорде.
  
   Уорд был особым случаем. Возможно, раз в жизни.
  
   Лобек покачал головой. "Он умер прежде, чем я смог добиться от него чего-либо еще. Должно быть, это был сердечный приступ. Рана была в плече, но недостаточно серьезная, чтобы вызвать немедленную смерть."
  
   "И вы уверены, что у него не было номера счета, спрятанного где-нибудь в доме?"
  
   "Нам потребовалось несколько часов, чтобы найти его. Там был сейф, но в нем не было ничего, кроме нескольких страховых документов и драгоценностей. Компьютер также выглядел бесплодным, но я скопировал все файлы и отдал их Митчу Хорнунгу, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь."
  
   Тарнуэлл кивнул. Хорнунг был его постоянным компьютерным гением и хакером. Если бы там что-то было, Митч бы это нашел.
  
   "Мы были достаточно тщательны, " продолжил Лобек, - но очень возможно, что что-то такое маленькое, как лист бумаги с номером на нем, могло быть упущено из виду".
  
   "А как насчет его университетского кабинета? Может быть, там, на компьютере?" Тарнуэлл открыл кофеварку, налил себе чашку и предложил одну Лобеку.
  
   Лобек покачал головой. "Нет, спасибо. Я проверил офис кампуса, лабораторию и офисный компьютер после того, как мы закончили с его домом. Я ничего не смог увидеть ни об Адамасе, ни о швейцарском счете. Конечно, у Хорнунга тоже есть эти файлы, так что мы не будем уверены до сегодняшнего дня. Я полагаю, однако, что Уорд, должно быть, запомнил информацию об учетной записи ".
  
   "Черт! Я сказал Отправителям, что это должно было произойти. Этот тупица будет работать двадцать четыре часа в сутки, пока не вернет мои деньги."
  
   "У меня сложилось впечатление, что деньги не могли быть переведены без нашего ведома".
  
   Тарнуэлл вскинул руки вверх. "Это то, о чем я подумал! Этот идиот!"
  
   Милтон Сендерс, финансовый директор Tarnwell, был ответственен за перевод 10 миллионов долларов на счет, который он открыл для Уорда в Швейцарии. Тарнуэлл не собирался позволять Уорду оставить деньги себе, но Уорд не был пустышкой, поэтому Тарнуэллу нужно было придать сделке законный вид, чтобы заставить Уорда отдать ему блокнот. Отправители заверили Тарнуэлла, что риск потери денег минимален. Поскольку они знали банкира, а Тарнуэлл был одним из его крупнейших вкладчиков, они могли просто позволить Уорду снимать небольшие суммы , чтобы поддерживать иллюзию, что Уорд контролирует деньги, отдав, возможно, несколько тысяч для видимости. Крупные сделки должны были быть одобрены Тарнуэллом, а Уорд не совершил ни одной. Но прошлой ночью они обнаружили, что учетная запись была практически пуста. Уорд каким-то образом пропустил 10 миллионов долларов мимо мер безопасности отправителей.
  
   "Мы даже не знаем, как он это сделал", - сказал Тарнуэлл. "Это почти так, как если бы ему помогли". Затем его огромное тело внезапно напряглось, и он прищурился, глядя на Лобека. "Дэвид, ты рассказал мне все, не так ли? Я имею в виду, я могу доверять тебе. Я знаю, что смогу. Но я просто хочу услышать это от тебя ".
  
   Лобек посмотрел ему в глаза. "Мистер Тарнуэлл, я обязан тебе своей жизнью. Что еще я могу сказать?"
  
   "Ты чертовски прав, ты у меня в долгу. Если бы не я, ты бы до сих пор гнил в Ла-Месе." Тарнуэлл улыбнулся про себя, когда увидел, как губы Лобека дернулись при упоминании мексиканской тюрьмы, которая была домом Лобека в течение двух лет. Единственная причина, по которой Тарнвелл вытащил его, заключалась в том, что ему нужен был хороший охранник, такой, который не боялся бы запачкать руки. Через некоторые контакты он слышал, что Лобек был лучшим наемником, которого можно было купить за деньги. Ситуация была также привлекательна для Тарнуэлла, потому что он знал, где найти брата Лобека. Он редко позволял Лобеку забывать об этом.
  
   "Вы очень щедры, мистер Тарнуэлл. Я бы никогда не предал эту щедрость ".
  
   "Это то, что мне нравится слышать. Ты лучший мужчина, который у меня есть, Дэвид. Я думаю, ты это знаешь. Вы, безусловно, оправдали свою репутацию. Ты знаешь, как добиться успеха, и я ценю это." Тарнвелл наклонился вперед и понизил голос. "Но если у меня когда-либо возникнет хотя бы малейшее подозрение, что ты не откровенен со мной, ты отправишься на следующем грузовике в Гвадалахару. Тогда я попрошу кого-нибудь нанести визит в Калифорнию." Он улыбнулся. "Страховой бизнес вашего брата все еще находится в Энсино, не так ли? Я надеюсь, что все идет хорошо. В наши дни трудно содержать жену и пятерых детей ".
  
   Лобек сузил глаза. "Я понимаю".
  
   "Хорошо", - сказал Тарнвелл. "Теперь расскажи мне о том, как ты заботился о доме. Я полагаю, все прошло по плану?"
  
   "Это должно выглядеть так, как будто пожар начался с тлеющей сигареты. Я погасил контрольную лампочку на плите и оставил газ слегка включенным. Как я понимаю из первоначальных полицейских отчетов, весь дом был уничтожен. Тела были настолько обуглены, что полиция еще даже не опознала их ".
  
   "Как вы думаете, этого будет достаточно, чтобы закрыть огнестрельное ранение Уорда?"
  
   "Определенно на следующую неделю. К счастью, офис окружного коронера завален телами погибших в результате утечки газа в Бейтауне. Вскрытие Уорда даже не начнется, пока это не будет закончено. Тела так сильно обгорели, что они, возможно, никогда не узнают, что произошло на самом деле ".
  
   "В любом случае, это не имеет значения. У них нет способа связать меня с ним. И, по крайней мере, у нас есть записная книжка ".
  
   "Прямо перед своей потасовкой с Берном Уорд упоминал что-то о видеокассете", - сказал Лобек. "Он также сказал, что у тебя на самом деле нет записной книжки".
  
   Тарнуэлл махнул рукой. "Он блефовал. Я бы на его месте так и поступил. Не беспокойся об этом. Лаборатория должна запустить Adamas в любое время. И юристы вчера начали патентную кампанию ". Лицо Тарнвелла расплылось в улыбке, обнажив ряд идеальных зубов. "Несмотря на то, что Отправители облажались, я в довольно хорошем настроении". Тарнуэлл откинул голову назад и закрыл глаза, вытянув свои длинные ноги на сиденье рядом с Лобеком.
  
   Лобек прочистил горло. "Остается одна деталь".
  
   Тарнвелл не двигался, если не считать его рта. "Тогда позаботься об этом".
  
   "Я сделаю. Но я подумал, что ты должен знать. Похоже, что Уорд отправил электронное сообщение до того, как мы прибыли."
  
   Голова Тарнвелла дернулась вверх. "Что?" - спросил я.
  
   "Мы знаем, что он никому не звонил. И у него практически не было времени ни с кем повидаться между тем, как поступило сообщение об убийстве Штейна, и тем, как он вернулся домой. Но мы никогда не рассматривали электронную почту. Это был единственный способ, которым он мог связаться с кем-либо без нашего ведома ".
  
   "Ты знаешь, кому он достался?"
  
   "Он был отправлен некоему Н. Кевину Хэмилтону".
  
   "Кто он такой?"
  
   "Мы нашли несколько ссылок на него в файлах Уорда. Он учится на третьем курсе аспирантуры в Университете Южного Техаса. Он работал с Уордом до мая прошлого года. Конечно, мы с Берном обыскали его квартиру, как только закончили с Уордом." Лобек передал Тарнвеллу фотографию. "Это из его квартиры. Он не пропустит это ".
  
   На нем был изображен улыбающийся мужчина лет двадцати с густыми каштановыми волосами. Он был одет в футболку Texas A & M и джинсы и стоял рядом с высокой брюнеткой с длинными загорелыми ногами, выглядывающими из белых шорт.
  
   "Кто является моделью?" Сказал Тарнуэлл, возвращая фотографию.
  
   "Мы пока не знаем, но мы изучаем это. Ее первое имя - Эрика. У него в зеркале в ванной висело несколько похожих фотографий, и на обороте одной из них были написаны их имена ".
  
   "Вы думаете, Уорд отправил ему информацию о швейцарском счете?"
  
   "Нет, я полагаю, что эта информация умерла вместе с ним. Уорд был напуган, но я не думаю, что он планировал отказываться от денег. Скорее всего, он отправлял сообщение о процессе или что-то компрометирующее вас. Возможно и то, и другое, но мы не можем быть уверены. Хорнунг пока не смог найти правильный файл."
  
   "Звучит так, будто ты еще не разговаривал с этим Гамильтоном".
  
   "Его там не было, когда мы прибыли прошлой ночью, вот почему мы пытаемся найти эту девушку. Он мог бы быть у нее дома. Берн следит за своей квартирой, и у нас ведется прослушивание. Я присоединюсь к нему после того, как мы доберемся до вашего офиса. У вас есть какие-нибудь конкретные инструкции?"
  
   "Выясни, что известно Гамильтону. Я имею в виду что угодно. И запишите допрос для меня на видео. Я не могу быть там, но я хочу это увидеть. Тогда избавься от него ".
  
   "Возможно, что Гамильтон ничего не знает", - сказал Лобек.
  
   Тарнуэлл сделал глоток кофе и снова откинул голову назад. "Никто никогда не говорил, что жизнь справедлива".
  
  
   ГЛАВА 4
  
  
   Глаза Кевина Хэмилтона затрепетали, а пульсирующая боль в голове не оставляла сомнений в том, что он был в сознании. Солнце взошло; никакой другой источник света не мог быть таким мучительно болезненным. Он сделал нерешительную попытку перевернуться, но его желудок возразил и победил. Кроме того, не было ощущения, что его мышцы будут реагировать.
  
   Он лежал в том же положении в течение часа, все время бодрствуя, его мозг, казалось, был на три размера больше для его черепа. Внезапно в соседней комнате завыла бензопила, и он резко выпрямился. Он приоткрыл глаза достаточно, чтобы увидеть Найджела на кухне, стоящего над кофемолкой.
  
   Оглядевшись, он понял, что проспал на диване Найджела всю ночь. Он удивлялся, как ему удалось втиснуть свои шесть футов два дюйма в крошечное пространство между подлокотниками. Он был обнажен выше пояса, а одеяло было скомкано в конце дивана. Пол вокруг него был усеян различными чашками и бутылками. Он также впервые заметил затхлый запах пива. Стук в голове вернулся в полную силу, и его охватила тошнота. Он побежал в ванную.
  
   Опорожнив содержимое желудка, а затем и мочевого пузыря в унитаз, Кевин повернулся к зеркалу и обнаружил примерно то, что ожидал. Его лицо было необычно бледным, а волосы выглядели довольно комично. С одной стороны он торчал прямо во всех направлениях, с другой был спутанным после сна. От его карих радужек тянулись толстые красные линии. Он не потрудился удалить свои контакты.
  
   Он почувствовал себя немного лучше после рвоты и подумал, что немного молока может успокоить его желудок. Он порылся в шкафчике, нашел немного аспирина и отнес пузырек на кухню.
  
   Телевизор включился в гостиной, когда он наливал молоко в высокий стакан. Он положил две таблетки на ладонь, подумал об этом, добавил еще одну, затем отправил все три в рот и сделал маленький глоток молока. Он приложил прохладный стакан ко лбу, возвращаясь в гостиную.
  
   Найджел сидел на диване с чашкой кофе, переключая каналы с помощью пульта дистанционного управления. Кевин никогда не видел, чтобы он выглядел иначе, чем безупречно, даже ранним утром, и сегодняшний день не стал исключением. Он уже принял душ и был полностью одет, как будто не выпил ни глотка алкоголя прошлой ночью.
  
   С легким ворчанием Кевин погрузился в the Lazy Boy.
  
   "Доброе утро, красавица", - сказал Найджел с улыбкой.
  
   Кевин повернулся к нему и бросил на него неприязненный взгляд. "Я ненавижу тебя".
  
   "Я говорил тебе, что Джелло-шоты были крепкими, но ты не хотел слушать".
  
   "У тебя их было столько же, сколько и у меня".
  
   "Я также пью чаще, чем каждые шесть месяцев".
  
   "Я тоже так думаю. Но теперь я подумываю о том, чтобы бросить все вместе ".
  
   "Разве ты не должен быть в спортзале в девять?"
  
   "Да, это единственный раз, когда я могу зайти в бассейн, чтобы проплыть несколько кругов". Кевин сел. "Почему? Который час?"
  
   Найджел посмотрел на часы. "9:01".
  
   Кевин откинулся на спинку стула. "Черт! Это первый раз, когда я пропустил за два года ".
  
   Найджел покачал головой. "Два года? Ты более странный, чем кажешься ". Он продолжал щелкать пультом дистанционного управления.
  
   Кевин смотрел телевизор и тихо размышлял. Разговоры обычно не были частью его утренней рутины, и он еще не выпил свою необходимую диетическую колу. Пока Кевин потягивал молоко, Найджел пролистал мимо лица на экране, которое Кевин сразу узнал.
  
   Он чуть не выплюнул молоко. Проглотив, он пробормотал: "Подожди! Верни его обратно!"
  
   "Что?" - спросил я. Сказал Найджел, меняя направления на пульте дистанционного управления.
  
   Через четыре канала Кевин увидел это. "Вот! Остановитесь!"
  
   Найджел остановился на том, что, по-видимому, было выпуском новостей местного телевидения, и посмотрел на него с озадаченным выражением. "Что..."
  
   "ТССС! Сделай погромче." Кевин недоверчиво уставился на экран. Справа от головы ведущей была маленькая фотография доктора Майкла Уорда. Снимок был сделан, когда У Уорда еще была борода, но это определенно был он.
  
   Найджел нажал на пульт, и программа стала слышимой.
  
   "...где мы отведем вас в прямом эфире к Лизе Эрнандес. Лиза, что ты можешь нам рассказать?"
  
   Изображение сменилось на женщину, стоящую перед почерневшими руинами того, что когда-то было домом. В спокойном воздухе все еще можно было разглядеть струйки дыма. Единственными уцелевшими вещами были разваливающаяся труба и обгоревшие останки большого дерева. Полиция и пожарные смешались на заднем плане, и была видна желтая криминальная лента, опоясывающая собственность.
  
   "Джоан, сегодня в два часа ночи жители этого обычно тихого района на севере Хьюстона были разбужены мощным взрывом. Когда пожарные прибыли на место происшествия, они обнаружили, что дом Майкла Уорда, профессора химии из Университета Южного Техаса, горит неконтролируемым образом. Как вы можете видеть, пожар в настоящее время локализован, но не раньше, чем двое пожарных скончались от теплового истощения в условиях сегодняшней утренней духоты. Когда жар пожара спал достаточно для поисков, среди обломков были найдены обугленные останки двух человек."
  
   По телевизору показали два черных пластиковых пакета, лежащих за фургоном с надписью "Коронер округа Харрис". Кевин крепче сжал стакан с молоком.
  
   "Полиция пока не сделала заявления, но источники, близкие к расследованию, полагают, что это могли быть только тела доктора Уорда и его жены Ирен".
  
   Кевин продолжал молча наблюдать, медленно качая головой.
  
   Джоан прервала. "Была ли установлена причина пожара, Лиза?"
  
   "Причина пожара еще не установлена, Джоан, но на месте работают следователи по поджогу, и не исключена нечестная игра. Сейчас предполагают, что пожар начался из-за сигареты и перекинулся на газовые магистрали, что затем вызвало взрыв. Дом находится в относительно новой застройке и является первым в квартале, который будет заселен, что может объяснить, почему о пожаре не сообщили достаточно быстро, чтобы предотвратить эту ужасную трагедию. Это Лиза Эрнандес, ведущая прямой репортаж с весны для H News. Джоан."
  
   "Спасибо тебе, Лиза. Мы понимаем, что полиция, как ожидается, сделает заявление в течение следующего часа, и когда они это сделают, H News, единственный круглосуточный источник новостей в Хьюстоне, покажет его вам в прямом эфире. Переходя к другим новостям, полиция говорит, что наркотики могут быть причастны к расстрелу адвоката, чье тело было найдено вчера утром ..." Найджел нажал кнопку отключения звука на пульте дистанционного управления.
  
   "Вы знали этого профессора, не так ли?" - сказал он.
  
   "Он был тем, кто уволил меня четыре месяца назад".
  
   "Вау, это дико". Казалось, Найджел не знал, что еще сказать.
  
   Кевин уставился в окно. Доктор Уорд мертв. Когда произошел несчастный случай и его уволили, Кевин пожелал доктору Уорду много плохого, но никогда смерти. И все же он также не испытывал горя из-за потери. Он действительно не знал, что он чувствовал.
  
   "Кевин, " сказал Найджел, " с тобой все в порядке?"
  
   "Да, я в порядке. Это просто странно ".
  
   "Вы хорошо его знали?"
  
   "Достаточно хорошо. Вот почему это так странно. Уорд был придурком, но он также был осторожным парнем, почти анальным. Наверное, я просто удивлен, что с ним произошел такой несчастный случай ".
  
   "Я постоянно слышу о том, что подобные вещи происходят с курильщиками".
  
   "Я тоже так думаю. Но все равно это странно ".
  
   Несколько минут они сидели в тишине. Кевин решил, что ему нужно вернуться в свою квартиру, и начал искать остальную одежду. Он нашел свою рубашку и ботинки под коробкой из-под пиццы и надел их. Похмелье все еще было, но оно превратилось в тупую пульсирующую боль.
  
   "Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне", - сказал Найджел.
  
   "На самом деле, я в порядке. Не беспокойся об этом ".
  
   Кевин вышел в яркое сентябрьское утро. Выпуск новостей был прав насчет температуры. Тепло уже отражалось от тротуара на подъездной дорожке.
  
   Он несколько раз пытался завести "Мустанг", прежде чем машина перевернулась. Он автоматически включил радио, которое обычно было настроено на местную джазовую станцию, а затем решил, что этим утром ему нужно немного тишины, и выключил радио. Когда он отпустил стояночный тормоз и переключился на первую скорость, он посмотрел на пробеговой одометр, по которому он измерял уровень газа. Этого было достаточно, чтобы вернуться в его жилой комплекс. Ничто не могло встать между ним и приятным прохладным душем.
  
  
   ГЛАВА 5
  
  
   Жилой комплекс "Платан" находился совсем не рядом с кампусом Университета Южного Техаса. Он был расположен в западной части Хьюстона, сразу за пределами Петли, вдали от района с высоким уровнем преступности вокруг университета, где были самые дешевые квартиры, но не совсем в более дорогих пригородах. Это было относительно безопасно, с воротами безопасности и забором, окружающим комплекс, и арендная плата за квартиру с одной спальней была доступной. Единственным недостатком была дорога на работу, которая могла занимать более сорока минут в утренний час пик.
  
   Как и большинство комплексов в городе, обширные автостоянки окружали длинные ряды невзрачных трехуровневых зданий, которые, в свою очередь, выходили во внутренние дворы с современными бассейнами, которые использовались практически круглый год. Живые изгороди и небольшие полосы травы отделяли здания от тротуаров. Единственное, что выделяло Платан среди других комплексов, вопреки названию комплекса, было обилие больших дубов, которые прикрывали автомобили от безжалостной жары. В дальнем углу стоянки, внутри "Понтиака", припаркованного под одним из этих дубов, сидели Дэвид Лобек и Ричард Берн.
  
   Берн дремал, сделав перерыв, пока Лобек читал короткое досье, которое они составили на Кевина Хэмилтона за последние несколько часов, составленное на основе его школьных досье, быстрого обыска в его квартире и записей Департамента общественной безопасности штата Техас. Каждые тридцать секунд, как будто у него был встроенный хронометр, Лобек поднимал глаза, чтобы осмотреть квартиру Кевина на первом этаже, входная дверь которой выходила на парковку.
  
   Грузовик с надписью "Four Seasons Landscaping", выведенной на боку большими зелеными буквами, с грохотом остановился в двадцати ярдах перед ними. Мужчина без рубашки и с огромным животом, нависающим над засаленными шортами, вылез из машины и приступил к выгрузке газонокосилки из прицепа, прицепленного к грузовику. Лобек, который не видел снега за те пять лет, что провел в Хьюстоне, хотел спросить этого человека, когда появятся остальные три сезона.
  
   Газонокосилка выпустила струйку дыма, и двигатель поднялся до беззвучного крещендо, заглушая отдаленный шум уличного движения и будя Берна. Он огляделся в поисках источника шума и через сильно затемненные стекла машины увидел, как толстяк съехал на траву.
  
   "Черт! И мне приснился отличный сон ". Он повернулся к Лобеку, который понял, что происходит. Он слышал подобные вещи от Берна раз пятьдесят.
  
   "О боже, что за мечта! В этом я был как Франкенштейн, верно? Ты знаешь, создавать свою собственную личность? За исключением того, что я не создавал монстра. Я создавал девушку своей мечты из частей всех девушек, которые когда-либо снимались в выпуске Sports Illustrated swimsuit, вырезая чью-то ногу из этой фотографии и чьи-то сиськи из той фотографии. В нее только что ударила молния, верно? Она была живой, обнаженной по пояс, прямо на столе передо мной! Итак, она встала и как раз собиралась ..."
  
   "Ты можешь сохранить детали для своих мемуаров, Берн".
  
   Берн вопросительно посмотрел на него. "Иногда я не знаю, действительно ли ты человек, Лобек. У тебя вообще есть какие-нибудь гормоны?"
  
   "Я предпочитаю отделять свои сексуальные потребности от моих профессиональных функций, и я предлагаю вам попробовать то же самое, если это вообще возможно. Это может помочь вам лучше сконцентрироваться на вашей работе ".
  
   "На чем здесь сосредоточиться? Этого парня даже нет дома ". Он надел наушники на уши и нажал кнопку на аппарате, стоявшем на сиденье рядом с ним. "Кран работает нормально. Что еще я должен делать?"
  
   Лобек оглядел парковку. Каждые несколько минут человек или двое выходили из строительного комплекса и садились в одну из машин. "Возможно, нам следует обсудить новую процедуру, которой мы будем следовать, когда вернется Кевин Хэмилтон".
  
   "Новая процедура? Слишком много людей вокруг для тебя?"
  
   "Да. Вместо того, чтобы приходить к нему домой, мы будем отслеживать его телефонные звонки и ждать. Если не возникнет особой срочности, мы позволим ему покинуть квартиру и остановить машину в более уединенном месте. Я полагаю, у вас с собой удостоверение личности?"
  
   "Да, я понял". Берн достал свой бумажник и открыл его, показывая значок департамента полиции Хьюстона и удостоверение личности. Лобек кивнул, и Берн вернул его в карман. "Но меня тошнит от имени Каплан. Думаю, я попрошу Шерил сделать мне новое удостоверение личности после окончания операции. Что вы думаете о Брэддоке?"
  
   "Нет. Это третья идентификация, которая у вас была в этом году. Слишком частое изменение псевдонимов может поставить под угрозу работу. Это может быть трудно запомнить во времена стресса ".
  
   "Боишься, что забудешь это?" Берн ухмыльнулся.
  
   "Я говорил не о себе. Должен ли я рассказать об инциденте с OGP?"
  
   Ухмылка Берна исчезла, и он сказал короткое "нет". Протекторат старого роста был маргинальной экологической группой, склонной к радикальной, иногда воинственной, защите первобытных лесов. Клейтон Тарнуэлл никогда даже не слышал о них, пока его компания не объявила о планах открыть медный рудник на девственных лесных землях в Монтане. Когда OGP пригрозил уничтожить его оборудование для добычи полезных ископаемых, Тарнуэлл послал Лобека убедить лидера группы поделиться своими знаниями об их планах. Берн и Лобек были в лыжных масках, но во время допроса Берн поскользнулся и использовал имя Лобека, что потребовало более постоянного метода общения с основателем OGP.
  
   "В любом случае, что это за материал об Адамасе?" Сказал Берн, неуклюже меняя тему. "Это какое-то новое химическое вещество, которое пытается изготовить Тарнуэлл?"
  
   "Вы знаете столько же, сколько и я, о процессе доктора Уорда. Я не очень хорошо разбираюсь в химических науках, и мистер Тарнуэлл не счел нужным посвятить меня в детали. Я думаю, что ради нас обоих лучше не говорить об этом ".
  
   "Он разозлился из-за Стейна?"
  
   "Можно сказать, что он был расстроен".
  
   "Ну, не похоже, что это была наша вина, что те дети нашли тело, когда играли в том мусорном контейнере". Берн вытащил сигарету из пачки "Мальборо" в переднем кармане и сунул ее в рот, затем достал зажигалку Bic из того же кармана. "Господи, эта стоянка выглядела такой заброшенной, я думал, пройдут месяцы, прежде чем кто-нибудь заглянет ..."
  
   "Мистер Берн", - сказал Лобек, его голос был острым, как кинжал, - "чего я просил вас не делать в моем присутствии?"
  
   Пламя Bic замерцало в двух дюймах перед незажженной сигаретой. Глаза Берна расширились, когда он понял, что натворил, и он выпрямился, отпуская рычаг Bic. "Мне п-жаль, Лобек", - сказал он в спешке. "Я не хотел, это просто привычка..."
  
   "Ты знаешь, что курение оскорбляет меня, и все же ты не уважаешь мои желания. Это оскорбляет меня еще больше. Я искренне надеюсь, что дальнейшие исправления не понадобятся ".
  
   Берн энергично покачал головой, и Лобек был удовлетворен тем, что его точка зрения была высказана. Берн возражал против его требований всего дважды, и он узнал, что Лобек не относился легкомысленно к своей политике в отношении курения. Шрам от ожога на предплечье Берна доказывал это.
  
   Теперь, когда Берн проснулся, Лобек полностью сосредоточился на папке перед ним и прочитал с самого начала. Ему всегда нравилось знать как можно больше о людях, с которыми он имел дело, даже если это длилось совсем недолго.
  
   Николас Кевин Хэмилтон. 26 лет. Выпускной в средней школе Сэма Хьюстона в Далласе, штат Техас. Согласно старым письмам о приеме, которые он хранил в картотеке, он подал заявление в 8 университетов, включая Стэнфорд и Массачусетский технологический институт, и был принят в них, но он учился в Texas A & M на национальную стипендию за заслуги и студенческие ссуды в размере 5000 долларов в год. Через пять лет окончил университет со степенью бакалавра химии. Родители Фрэнсис Мэй и Мюррей Гамильтон оба умерли от рака, когда он был в A & M, что, скорее всего, объясняет его пятилетнее пребывание. Он поступил в аспирантуру Южно-Техасского университета по химии сразу после окончания A & M и собирался приступить к третьему курсу обучения. Он был за рулем девятилетнего красного хэтчбека Ford Mustang GT, за последние три года трижды нарушал правила дорожного движения за превышение скорости.
  
   "Это все, что у нас есть?" - Спросил Лобек.
  
   "Э-э, нет. Чуть не забыл", - сказал Берн. Он вытащил блокнот из кармана и раскрыл его. "Митч звонил, пока ты был с Тарнвеллом. После того, как он закончил с записями DPS, он решил обратиться в местное кредитное бюро. Сказал, что находит там много пикантных вещей. В любом случае, похоже, у Гамильтона в последнее время возникли небольшие проблемы с оплатой счетов. В этом году он трижды опаздывал с арендной платой, и у него закончились счета Visa и Mastercard. Общий лимит составляет 6000 долларов. Митч говорит, что он платил ими за обучение ".
  
   "Что насчет машины?"
  
   "Это забавная вещь. В нем нет записи о займе. Должно быть, за него заплатили наличными ".
  
   "Страхование жизни?"
  
   "Никаких выплат, которые Митч мог бы найти. У него есть один текущий счет в университетском кредитном союзе, текущий баланс 85,86 долларов. Мы пока не знаем, чем занимался его отец, но он не был богат. Вероятно, большая часть пособий, которые он получил, пошла на оплату похорон. Хэмилтон, вероятно, использовал остальное на машине ".
  
   "Возможно".
  
   "Зачем нам вообще понадобилось брать все это в этот раз? Я думал, мы просто выясним, что ему известно, и уберем его ".
  
   "Берн, по своему опыту я выделил одну неизменную характеристику среди всех операций, которые я проводил. Какой бы простой ни казалась операция, всегда будут сложности. И когда они возникают, чем больше информации у человека, тем больше вероятность того, что он добьется успеха ".
  
   Берн посмотрел через плечо Лобека и кивнул, когда тот поднес микрофон к уху. "По крайней мере, нам не придется ждать слишком долго, чтобы узнать".
  
   Лобек обернулся и увидел, как на парковку въезжает машина. Это был красный "Мустанг".
  
  
   ГЛАВА 6
  
  
   Кевин поставил "Мустанг" на свое обычное место рядом с одним из островков парковки, проехал одно свободное место и, накренившись, остановился на втором, машина была повернута в сторону от жилого дома в тени дуба. Он посидел там с минуту, поворачивая лицо взад и вперед под освежающими струями кондиционера, пытаясь унять все еще пульсирующее похмелье. Готовый встретить жару, он заглушил двигатель и неохотно открыл дверь навстречу влажному воздуху, который, казалось, высасывал прохладу из машины. Он вспотел к тому времени, как добрался до своей квартиры.
  
   Он бросил ключи на кухонный стол и прошел через крошечную гостиную в свою спальню. Переведя термостат в режим полного охлаждения, он взглянул на автоответчик. Свет сиял ровно. Сообщений нет.
  
   Кевин провел пальцами по своим жирным волосам и понял, насколько отвратительно он себя чувствует. Он стянул с себя липкую одежду и снял контактные линзы со своих сухих, зудящих глаз. Следующие двадцать минут Кевин провел под горячим душем, позволяя горячей воде массировать его ноющие места.
  
   Когда он вышел из ванной, его встретил недавно остывший воздух квартиры. Он чувствовал себя отдохнувшим. Завернувшись в полотенце, он надел очки и пошел на кухню, чтобы открыть банку диетической колы. Проходя через гостиную, он нажал клавишу включения на своем Mac и наклонился, чтобы включить телевизор, который он обычно включал во время работы.
  
   Он остановился, когда не увидел пульт на кофейном столике. Он искал минуту и, наконец, нашел его под диваном. Как он туда попал? Он попытался вспомнить, когда в последний раз смотрел телевизор. Через секунду он пожал плечами, взял пульт и включил телевизор. Как обычно, это было в заголовках новостей.
  
   Сделав глоток содовой, он почувствовал себя еще лучше. Он поставил банку на стол и вернулся в спальню, где надел тренировочные шорты и футболку Университета Южного Техаса. Пара потрепанных тапочек, в которые он влез, завершили его типичный субботний наряд.
  
   Когда Кевин сел за свой стол, ведущий рассказывал зрителям, что они увидят, когда новости возобновятся в начале часа. Он включил модем, установил клавиатуру и мышь в правильное положение и щелкнул значок электронной почты.
  
   Ожидая соединения, он подумал, что ему следует начать готовиться к встрече с Дином Бейкером в понедельник. В столе были копии его оригинальных форм финансовой помощи. Он начал листать свой картотечный ящик, в котором также находились все исследовательские статьи, которые он скопировал за эти годы, затем внезапно остановился.
  
   Все файлы были на месте, но что-то было не так. Что это было? И тогда он понял.
  
   Он расположил свои папки в алфавитном порядке по первому автору ссылок, скрепив их скрепкой, чтобы он мог легко брать и заменять ссылки, когда работал над своей диссертацией или писал статью. Это была привычка, которую он выработал за годы исследований. Сегодня статьи располагались в том же порядке, что и всегда, и четыре папки с файлами были в правильном порядке. Но в каждой из папок скрепленный конец статьи находился в нижней части папки.
  
   Расставляя статьи в правильном порядке, Кевин не знал, что с этим делать. Просто еще одна странная вещь в и без того странное утро, подумал он.
  
   Мигающий значок на компьютере сообщил Кевину, что подключение прошло успешно. Он ввел свой идентификатор и пароль, которые привели его в школьную систему электронной почты.
  
   На экране замигала строка, предупреждающая его о том, что в его почтовом ящике три новых сообщения. Он загрузил сообщения, чтобы работать в автономном режиме, и отключил модемное соединение, освободив телефонную линию.
  
   Два сообщения были на текущей странице, третье - на следующей, поэтому он не мог видеть, от кого оно. Первое сообщение было от студенческого отделения Американского химического общества. Вероятно, требует взносов. Он пропустил его.
  
   Он улыбнулся, когда увидел, от кого было второе сообщение: от Теда Ишио, его лучшего друга с тех пор, как он поступил в аспирантуру. Тед присоединился к программе на два года раньше него и только этим летом закончил ее, чтобы занять должность преподавателя в технологическом институте Вирджинии. Когда Кевин видел его в последний раз, Тед и его жена Дженис уезжали, чтобы переехать в Блэксбург. С тех пор, как он ушел, Кевин слышал о нем всего один раз. Теперь у него, очевидно, была учетная запись электронной почты университета. Кевин открыл сообщение, горя желанием прочитать новости.
  
   Он был разочарован, когда увидел, насколько коротким было сообщение.
  
  
   Кевин, прости, что я давно не звонил, но, как ты можешь догадаться, подготовка к семестру превратилась в сумасшедший дом. Мне нужно преподавать три урока, не говоря уже о конференции ACS, которая состоится в следующую среду. Пять дней в Миннеаполисе. Дженис едет со мной, потому что у нее там есть семья, так что это не должно быть так уж плохо.
  
   Кстати, лаборатория выглядит великолепно, и оборудование, которое они мне предоставили, потрясающее. Вот, пожалуй, и все. Мне нужно идти. Моя презентация еще не закончена, и у меня есть только выходные, чтобы сделать это. Поговорим с тобой позже.
  
   Ted.
  
  
   Кевин вышел из сообщения. Он отправит ответ позже.
  
   Он перешел к последнему сообщению и поднял диетическую колу, чтобы сделать глоток. Когда он увидел, от кого было сообщение, он остановился, банка зависла у него перед лицом.
  
   Это было от Майкла Уорда. Отправлен в 17:43 вечера за день до этого.
  
   Кевин осторожно поставил банку на край стола, чувствуя странное отвращение от того, что одно из последних сообщений, отправленных Уордом, ждало, пока Кевин прочтет. Тем не менее, он должен был прочитать его. Он открыл файл.
  
   Кевин был не готов к сообщению, которое он обнаружил. Его сердцебиение утроилось, когда он читал и перечитывал короткое сообщение.
  
  
   Кевин, нет времени на детали. Те же люди, которые убили Штейна, охотятся за мной. Мы с Ирен покидаем Хьюстон. Я думаю, там, куда мы направляемся, мы будем в безопасности, но мне нужна ваша помощь, чтобы быть уверенным. NV117 не был провалом, и Клэй хочет этого. Подробности в записной книжке. Я записал все, что вам понадобится, и поместил это в надежное место. DA483H3 - это
  
  
   Вопросы заполнили разум Кевина. Кем был Стейн? Куда направлялись Уорд и его жена? Кто были эти люди, о которых он говорил? Они, должно быть, связаны с Клеем, кто бы это ни был. И что он имел в виду, NV117 не был провалом? Конечно, это был провал, огромный провал с точки зрения Кевина.
  
   NV117 был обычным исследованием высокотемпературной сверхпроводимости. Они проводили подобные эксперименты в течение нескольких месяцев с небольшим успехом. Затем рутина была разрушена, когда она чуть не взорвалась у них перед носом. Повреждения оборудования были значительными, по крайней мере, так сказали Кевину. Уорд не позволил ему вернуться в лабораторию после аварии. Даже если бы эксперимент оказался успешным, результаты, которых они ожидали, были бы интересными, но, безусловно, ничего революционного. Ничего, ради чего стоило бы убивать. Это не имело смысла.
  
   Возможно, сообщение было шуткой, подумал Кевин. Он покачал головой и отбросил эту идею. Никто из его знакомых не сделал бы чего-то настолько странного. Не тогда, когда дом Уорда загорелся за несколько часов до этого. Единственной другой возможностью было то, что Уорд действительно отправил сообщение. Если это было правдой, зачем писать сообщение Кевину? Почему Уорд просто не позвонил в полицию?
  
   Он посмотрел на последнее предложение, из-за которого Уорда словно прервали. Или, может быть, он был пьян и не понял, что не закончил. Он слышал о курильщиках, которые напивались и засыпали с зажженной сигаретой. Возможно, именно так начался пожар. Он съежился от этой мысли и изучил начало оборванного предложения.
  
   Что такое DA483H3? Он выглядел знакомым, как будто Кевин видел его раньше, но он не мог вспомнить, что это. Номер номерного знака? Или, может быть, номер модели одного из лабораторного оборудования? Это может быть что угодно. Без остальной части предложения Кевин, возможно, никогда не узнает.
  
   Зазвонил телефон. Кевин пропустил звонок мимо ушей. Он включил лазерный принтер и выбрал опцию печати. Страница загрузилась, когда автоответчик включил и воспроизвел объявление.
  
   "Это дом Кевина Хэмилтона. Если вы звоните с телефона с сенсорным экраном и хотите повесить трубку, пожалуйста, нажмите один сейчас. Если вы что-то продаете или просите денег, пожалуйста, нажмите сейчас. В противном случае оставьте сообщение, и я перезвоню вам ". Прозвучал звуковой сигнал, и он услышал голос Эрики.
  
   "Кевин, это я. Позвони мне, когда вернешься..."
  
   Кевин вбежал в спальню и схватил телефонную трубку. "Эрика. Я здесь." Говоря это, он остановил диктофон. "Мне жаль, что ты пропустил вечеринку прошлой ночью".
  
   "Я тоже, но у меня возникло, э-э, личное дело". Ее голос был осторожным.
  
   "Что случилось?"
  
   "Денежные проблемы. На самом деле я не хочу об этом говорить ".
  
   "Я тоже".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Ничего. С тобой все в порядке?" - Спросил Кевин.
  
   "Я в порядке", - сказала она, но ее голос не звучал нормально. Ее голос звучал так, как будто она не спала всю ночь, и Кевин знал, что она не должна была отправляться на дежурство скорой помощи до сегодняшнего дня. Он не собирался настаивать на этом вопросе.
  
   "Не хочешь пообедать?" - спросил он.
  
   "Может быть. Я собирался попытаться еще немного поспать перед отъездом в больницу, но этого может и не произойти. Я просто звонил, потому что...Вы видели сегодняшние новости?"
  
   "Ты имеешь в виду насчет доктора Уорда?"
  
   "Так это та самая палата, о которой ты мне рассказывал?"
  
   "Тот, кто меня уволил, да". Кевин подошел к принтеру и взял распечатку. "Забавно, что ты спрашиваешь. Я только что получил от него электронное письмо."
  
   "Что ты имеешь в виду?" Сказала Эрика. "Сегодня?"
  
   "Всего несколько минут назад. Он был отправлен вчера днем."
  
   Кевин прочитал ей сообщение.
  
   "Это странно", - сказала Эрика. "Ты собираешься звонить в полицию?"
  
   "Полиция? Я не зашел так далеко ".
  
   "Я слышал что-то о поджоге по радио".
  
   "Они сказали, что не исключают поджог, но они всегда так говорят".
  
   "Ты знаешь, кто такие Стейн или Клей?"
  
   "У меня был учитель математики в средней школе по имени Джошуа Клей, но я не думаю, что это он".
  
   "Ты знаешь, что что-нибудь из этого означает?" Спросила Эрика. "Что насчет этого кода?"
  
   "Это выглядит знакомо, но я не могу понять, что именно. Мы никогда не использовали код в лаборатории. Но я знаю, что означает NV117. Это был эксперимент, который мы проводили для Министерства энергетики по сверхпроводимости с использованием нового вида химической структуры ".
  
   "Сверхпроводимость? Кто-нибудь убил бы его за это?"
  
   "Я не могу представить, почему. Эксперимент был полным провалом. На самом деле, из-за него меня и уволили. Насколько я знаю, он прекратил все работы над ним после аварии. Даже если бы это не было провалом, как сказано в сообщении, это не было бы новаторским. Определенно, ничего такого, за что стоило бы убивать. Вероятно, мы нервничаем из-за пустяков. Некоторые люди в департаменте говорили, что он был пьяницей. Вероятно, он был пьян, когда писал это ". Он рассказал ей свою теорию о сигарете.
  
   "Это, безусловно, возможно. Я видел трех алкоголиков в отделении неотложной помощи, которые обожглись сигаретами. Тем не менее, полиция, вероятно, должна знать об этом сообщении ".
  
   "Да, я знаю. Я просто пытаюсь избежать этого, потому что я также знаю, что это будет хлопотно. Возможно, они захотят, чтобы я спустился в участок ".
  
   "Как насчет ланча?" Сказала Эрика.
  
   "Я перезвоню тебе, когда буду знать. А пока попытайся вздремнуть. Ты кажешься битым ".
  
   "Спасибо".
  
   Кевин повесил трубку, пролистал белые страницы и набрал номер полицейского управления. На самом деле не было никакой причины звонить в 911.
  
   Его трижды переводили на удержание, поскольку сотрудники полицейского участка передавали его звонок в разные департаменты. Каждый раз, когда кто-то новый отвечал, ему приходилось объяснять ситуацию заново. Ожидая, когда кто-нибудь из отдела по расследованию убийств возьмет трубку, Кевин подумал, что, по крайней мере, его день не мог стать более странным.
  
  
   * * *
  
  
   Лобек и Берн услышали, как женский голос на линии произнес: "Отдел убийств. Детектив Чемберс слушает."
  
   "Детектив Чемберс, " сказал Кевин Гамильтон, - я надеюсь, что наконец-то нашел нужного человека. У меня сообщение от доктора Майкла Уорда - вы знаете, парня, который погиб при пожаре в доме прошлой ночью?"
  
   "Как вас зовут, сэр?" Голос был резким.
  
   Наступила пауза. "Э-э, меня зовут Кевин Гамильтон, один из студентов доктора Уорда. Он прислал мне электронное письмо, в котором сообщил, что за ним охотились те же люди, которые убили Штейна. Это показалось подозрительным, поэтому я подумал, что лучше дать вам знать ".
  
   "Я не знаю, кто такой этот парень Уорд, но Штайн ведет дело Гая Робли".
  
   Последовала еще одна пауза, на этот раз более продолжительная. "Ты имеешь в виду, что действительно существует некто по имени Стейн?"
  
   "Герберт Штайн был найден в субботу утром на пустыре возле Астродома. Дважды выстрелил и выбросил в мусорный контейнер. Послушайте, детектива Робли сейчас здесь нет, но он должен вернуться примерно через двадцать минут. Сможет ли он тогда тебе перезвонить?"
  
   "Вау. Хорошо. Я останусь здесь ". Он дал ей номер. "Пожалуйста, пусть он позвонит мне, как только вернется".
  
   "Все в порядке". Послышались два щелчка. Берн начал говорить, но Лобек поднял руку, когда был набран другой номер. На жидкокристаллической панели перед ним высветился номер девушки по имени Эрика Дженсен, которую они уже идентифицировали с помощью своего устройства идентификации вызывающего абонента. Линия была занята, и Гамильтон повесил трубку. Он попытался еще дважды, а затем, казалось, сдался.
  
   Наконец, Лобек опустил руку, и Берн заговорил.
  
   "Мы не можем позволить ему поговорить с копами".
  
   "Вы правы. К сожалению, мы ранее не знали об участии Хэмилтона в NV117 ". Лобек достал свой SIG Sauer P230, компактное оружие, которое легко спрятать и доработать под глушитель. Он вставил патрон в патронник и вернул его в наплечную кобуру. "Это было бы намного проще".
  
   "Мы сейчас уходим?" Берн проверил свой значок и удостоверение личности и снова поморщился, когда увидел свой псевдоним.
  
   "Нет, это было бы нереалистично. Полиция никогда бы не приехала так быстро. Даже в этом случае у нас не так много времени. Мы подождем десять минут. Если кто-нибудь позвонит в это время, нам нужно будет сделать ему сюрприз. В противном случае, мы можем представиться ему обычным образом ".
  
  
   ГЛАВА 7
  
  
   Побрившись и переодевшись в более презентабельную одежду, Кевин снова попытался дозвониться до Эрики. Занят. Он положил трубку на рычаг, снова надел тапочки и вернулся в гостиную, плюхнувшись на диван. Следующие полчаса шли главные новости, но он переключил их на местный канал, чтобы посмотреть, сможет ли он узнать что-нибудь об этом Стейне. Черт, как бы он хотел, чтобы у него была бумага.
  
   Кевин все еще был сбит с толку событиями последних двух часов, и он прокрутил их в уме, чтобы увидеть, имеет ли что-нибудь из этого смысл, попытаться собрать это воедино в какое-нибудь рациональное объяснение. Нет. Во-первых, ему нужно было начать с фактов. Первый, его профессор и жена профессора были мертвы, предположительно, в результате пожара в доме. Во-вторых, он получил электронное письмо от доктора Уорда, в котором утверждалось - подождите, измените это - с адреса электронной почты доктора Уорда, в котором утверждалось, что кто-то пытался убить его, и этот же кто-то уже убил человека по имени Герберт Штайн. Не только это, но они хотели убить его за эксперимент, который провалился, и одного из этих людей звали Клэй. В-третьих, Герберт Штайн, человек, о котором он никогда не слышал до сегодняшнего дня, был убит.
  
   Что оставило его с чем? Он снова взглянул на распечатку. Он хотел бы поверить, что все это было тщательно продуманной мистификацией, что кто-то задолжал ему за шутку, которую он выкинул однажды, но он был слишком реалистом, чтобы поверить в это. Даже ботаники с его химического факультета не опустились бы до чего-то подобного.
  
   Это оставляло высокую вероятность того, что сообщение действительно было от доктора Уорда. Три мертвых человека. Возможно, их всех убили. Он был рад, что вызвал полицию.
  
   Резкий стук в дверь напугал его, и Кевин случайно разорвал распечатку пополам. Он сунул клочки бумаги в карман, встал и направился к входной двери.
  
   Обычно днем он просто открывал дверь, хотя ночью всегда проверял, кто пришел первым. Сегодняшний день не был обычным. Он посмотрел в затуманенный глазок и смог разглядеть двух мужчин в костюмах. Он не узнал ни одного из них.
  
   "Кто это?" - громко спросил он.
  
   "Детективы Барнетт и Каплан", - произнес хорошо поставленный голос. "Гай Робли связался с нами по рации и попросил заехать, так как мы были по соседству. Он сказал, что не может сейчас подойти к телефону, чтобы позвонить тебе. Если вы взломаете дверь, то сможете увидеть нашу идентификацию ".
  
   При упоминании имени детектива Робли Кевин успокоился. Несмотря на это, он не снял цепочку и тщательно проверил представленные удостоверения личности. Они казались ему нормальными, не то чтобы он знал, как выглядят поддельные значки. Удовлетворенный, он снял цепочку и попросил офицеров войти.
  
   "Чувак, как я рад, что ты здесь". Офицеру по имени Барнетт на вид было около тридцати, он был опрятно одет в серый костюм и пестрый галстук. Он больше походил на бизнесмена, чем на полицейского. Его одинаковые серые глаза внимательно изучали Кевина, но он дружелюбно улыбнулся Кевину. Другой офицер, Каплан, был моложе и более помят в своем темно-синем костюме. Оба были ниже Кевина примерно на четыре дюйма. "Вы, ребята, должно быть, горячие. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?"
  
   Барнетт взглянул на Каплана и затем покачал головой. "Нет, спасибо. Мы только что поздно позавтракали и, кажется, выпили по кофейнику кофе на двоих." Когда они сели в гостиной, его улыбка сменилась озабоченным хмурым взглядом. "Мы работаем над делом Штейна вместе с Гаем. Он сказал, что вы звонили с какой-то информацией, касающейся мистера Стейна."
  
   "На самом деле, я звонил по поводу профессора, доктора Майкла Уорда".
  
   "Профессор из STU, который погиб при пожаре прошлой ночью?" Сказал Барнетт.
  
   "Да, я учусь в STU. Я работал с ним полтора года до мая прошлого года ".
  
   Озабоченное выражение лица Барнетта углубилось. "Это, должно быть, трудно для тебя. Мне жаль. Пожалуйста, продолжай ".
  
   "Я не был очень близок с доктором Уордом. Я просто работал на него ". Кевин рассказал им все, что с ним произошло с тех пор, как он очнулся. Во время рассказа Барнетт задал несколько вопросов для уточнения, но Каплан просто нацарапал в блокноте и ничего не сказал. Когда Кевин добрался до части о сообщении от Уорда, Барнетт остановил его.
  
   "Ты знаешь, что означает это послание? Это может быть очень важно в нашем расследовании смерти мистера Штейна ".
  
   "Нет, я не знаю. Возможно, если бы доктор Уорд смог закончить его, я бы понял. Последнее предложение было прервано, как будто он внезапно перестал печатать ".
  
   "Могу я взглянуть на это сообщение электронной почты?" - спросил Барнетт.
  
   "Конечно, " сказал Кевин, " я даже могу дать тебе копию". Он зашел на Mac и набрал команды, чтобы распечатать им свежую копию вместо того, чтобы отдать им порванную, которая была у него в кармане. "Вы действительно думаете, что это от доктора Уорда?"
  
   "Как вы сами сказали, это мог напечатать кто угодно и просто отправить со своей учетной записи. Но я не думаю, что мы можем исключать такую возможность ".
  
   Кевин передал им записку. Оба офицера внимательно прочитали его.
  
   Впервые Каплан заговорил. Его голос был удивительно высоким для его размера. "Что такое NV117?"
  
   "Это был эксперимент, который мы проводили прямо перед тем, как я прекратил работать с доктором Уордом. Это было исследование, которое я проводил для Министерства энергетики, довольно безобидный материал ".
  
   "Почему кто-то должен интересоваться исследованиями в области сверхпроводимости?" Каплан сказал.
  
   Кевин озадаченно посмотрел на Каплана. "Я понятия не имею. Как ты..."
  
   Барнетт прервал. "Ты знаешь, что означает этот код?"
  
   Кевин пожал плечами, выполняя команды для печати сообщения. "Я продолжаю думать, что видел это раньше, но ничего не приходит на ум. Как я уже сказал, сообщение не было закончено."
  
   Кевин повернулся обратно к Барнетту и на долю секунды поймал, как Барнетт пристально смотрит на Каплана. Взгляд исчез быстро и плавно, как будто Кевин не должен был этого видеть.
  
   "Вы знали Герберта Стейна?" - спросил Барнетт.
  
   "Никогда не слышал о нем раньше. Кем он был?" Кевин вынул записку из принтера и передал ее Барнетту. "Какой-нибудь торговец наркотиками?" Волна наркотиков ударила по Хьюстону так же сильно, как по любому другому городу.
  
   "Что ж, " сказал Барнетт, " конечно, вы понимаете, что я не могу раскрыть все, что мы знаем об этом деле, но я могу сказать вам, что он был респектабельным адвокатом с небольшой практикой в Деревне. И нет, наркотики, похоже, тут ни при чем."
  
   "Адвокат, да? Был ли доктор Уорд его клиентом?"
  
   "Я не помню этого имени в его записях", - сказал Каплан.
  
   "Я тоже", - сказал Барнетт. "Мы проверим это позже. Вы видели фотографию мистера Стейна?"
  
   "Нет. Я время от времени смотрел новости, но я не видел историю. Я даже не знал, что он реальный человек, пока не поговорил с детективом Чемберсом ".
  
   "Мистер Гамильтон, " сказал Барнетт, - я хотел бы знать, не могли бы мы попросить вас приехать в участок и взглянуть на фотографию мистера Стейна."
  
   "Почему?"
  
   "Если у него и доктора Уорда были какие-то тайные встречи - скажем, в университете? - такой студент, как вы, возможно, видел его. У нас также есть несколько фотографий других подозреваемых. Возможно, они были посредниками между мистером Стейном и доктором Уордом, и мы хотели бы, чтобы вы взглянули на них ".
  
   Кевин кивнул. "Я подумал, что ты, возможно, захочешь, чтобы я сделал что-то подобное этому. Конечно. Я сделаю это. " Он посмотрел вниз на свои тапочки. "Мне нужно обуться".
  
   "Все в порядке, мистер Гамильтон", - сказал Барнетт. "Иди прямо вперед. Мы просто подождем здесь ".
  
   Кевин нырнул в спальню. Его глазам стало лучше, поэтому он снял очки и снова надел контактные линзы. Как раз в этот момент зазвонил телефон. Он взял его и начал надевать теннисные туфли.
  
   "Привет".
  
   "Это я", - сказала Эрика.
  
   "Вот ты где. Я пытался дозвониться до тебя четыре или пять раз."
  
   "Кто-то позвонил сразу после того, как ты повесил трубку, и я не смог отвести его от телефона".
  
   "Не обращай на это внимания. Вы никогда не поверите в то, что происходит. Стейн действительно существует. Herbert Stein. На самом деле, я должен сказать, что был. Он был убит два дня назад." Эрика ахнула. "Теперь здесь копы, и они хотят, чтобы я поехал с ними в участок".
  
   "Чтобы посмотреть на состав?"
  
   "Нет, просто несколько картинок. Это не должно занять слишком много времени ".
  
   Звук газового мотора неуклонно нарастал по мере того, как мужчина на газонокосилке приближался к квартире Кевина. Он повысил голос.
  
   "Ты все еще хочешь пообедать?"
  
   На другом конце провода повисла пауза. "Хорошо, но никакого Макдональдса".
  
   Щелчок в телефоне прервал голос Эрики. Он едва мог разобрать контрольный звуковой сигнал ожидания вызова за шумом газонокосилки. "Это еще один звонок. Ты можешь держаться?"
  
   "Да".
  
   Кевин нажал на выключатель.
  
   "Привет?" Он практически кричал, перекрывая звук газонокосилки.
  
   "Мистер Гамильтон, это детектив Гай Робли из отдела убийств полиции Нью-Йорка. Детектив Чемберс сказал, что вы звонили по поводу Герберта Стейна."
  
   "Да. Барнетт и Каплан уже здесь. Они объяснили, что ты не можешь связаться со мной ".
  
   "Кто?"
  
   Кевин нахмурился. "Детективы Барнетт и Каплан. Они сказали, что ты попросил их зайти ко мне домой. Я как раз собирался уходить с ними, чтобы спуститься на станцию ".
  
   "Что вы имеете в виду, мистер Гамильтон? Я никого не посылал в твою квартиру."
  
   Кевин посмотрел на закрытую дверь спальни. "Должно быть, произошло какое-то недоразумение. Их зовут детективы Барнетт и Каплан."
  
   "Послушайте, мистер Гамильтон, - сказал Робли, - я понятия не имею, о чем вы говорите, но я не знаю никого по имени Барнетт или Каплан".
  
  
   * * *
  
  
   Лобек прислонился к стене у двери спальни. Он подошел туда, чтобы услышать телефонный разговор, но шум газонокосилки заглушал голос Кевина. Неважно. Он слышал большую часть разговора, который у него был со своей девушкой, и это не звучало так, как будто он сказал ей что-то важное. Кроме того, ее дом должен был стать их следующей остановкой. Намного проще представить их смерть как несчастный случай.
  
   Он не слышал, как Кевин повесил трубку, но его голос доносился из спальни.
  
   "Мне просто нужно сходить в ванную, и тогда я буду готов идти".
  
   Лобек услышал, как закрылась дверь. Подождав минуту, он заглянул в спальню. Видя, что все чисто, он вошел. Тучный мужчина с газонокосилкой выключил свою машину. Лобек прислушивался у двери ванной. Вентилятор был включен. Он ничего не слышал.
  
   Он подождал несколько секунд. По-прежнему ничего.
  
   Он постучал в дверь и спросил, все ли в порядке. Ответа нет. Он достал пистолет и нажал на ручку. Заблокирован. Он ударил плечом в хлипкую дверь и бросился в ванную.
  
   Ему потребовалась всего секунда, чтобы осмотреть крошечную комнату. Прежде чем его глаза добрались до него, он почувствовал тепло, струящееся через открытое окно, достаточно большое, чтобы в него мог легко пролезть человек. Он просмотрел его. Машина Хэмилтона все еще была на стоянке, но студента нигде не было видно.
  
   "Должно быть, что-то подсказало ему", - сказал Берн. "Он не брал машину?"
  
   Лобек обернулся и увидел, что Берн смотрит в окно, его пистолет уже был наготове. Он ударил Берна по правой щеке, оставив красный след от гнева.
  
   "Ты дурак. Конечно, его предупредили. Вы сделали это, упомянув слово "сверхпроводимость" до того, как он рассказал нам об этом."
  
   "Я слышал, как он говорил о сверхпроводимости".
  
   "Он сказал, что проводит эксперимент. Он не упомянул слово "сверхпроводимость"."
  
   "Но я..."
  
   "Это не дискуссия. Его ключи на кухне, а бумажник на кофейном столике. Возьми их на случай, если он решит вернуться. Он, должно быть, в жилом комплексе."
  
   Лобек услышал разговор, доносившийся из спальни. Они с Берном выбежали из ванной и обнаружили, что на автоответчике воспроизводится приветствие Гамильтона. Когда аппарат издал звуковой сигнал и начал запись, Лобек узнал голос. Девушка по имени Эрика.
  
   "Кевин? Кевин, ты здесь? Это Эрика. Мы были отрезаны. Кевин? Если ты ушел в полицейский участок, дай мне знать, когда вернешься. " Еще через несколько секунд, выкрикнув его имя, она повесила трубку.
  
   Берн посмотрел на Лобека. "Что нам теперь делать? Тот же план? Допрос?"
  
   Лобек холодно посмотрел на Берна, накручивая глушитель на свой пистолет. "Нет. Гамильтон, очевидно, не знал, что означает код. Следовательно, он нам больше не нужен. Когда ты найдешь его, убей его ".
  
  
   ГЛАВА 8
  
  
   Услышав, как Барнетт и Каплан, или кем бы они ни были, вышли из спальни, Кевин почувствовал, как воздух вырвался из его легких. Он даже не осознал, что задерживал дыхание. Теперь он дышал огромными глотками. Его тайник под кучей белья в шкафу в спальне был в лучшем случае непрочным. Они вернутся, как только поймут, что его нет нигде в жилом комплексе. Ему нужно было двигаться.
  
   Его руки дрожали, когда он осторожно открывал дверцу шкафа. Эти парни выдавали себя за офицеров полиции и говорили о его убийстве так, как будто это было не более чем неудобством. Как только газонокосилка остановилась, он смог услышать все, о чем они говорили в ванной.
  
   Когда детектив Робли сказал, что он никогда не слышал о Барнетте и Каплан, Кевин положил трубку, не сказав больше ни слова, зная, что ему никогда не удастся убедить Робли в своей ситуации, прежде чем двое самозванцев заподозрят неладное. Он также отключил звонок, чтобы другая линия с Эрикой внезапно не начала звонить. Но в спешке он забыл об автоответчике. Теперь Эрика может быть в такой же опасности.
  
   Разговор с Робли заставил все внезапно проясниться. Там был неуместный пульт дистанционного управления и неправильно заполненные папки. На первый взгляд, эти несоответствия были не более чем любопытством. Однако, учитывая то, что только что произошло, вывод был очевиден. Кто-то был в его квартире прошлой ночью. Они были очень осторожны, но не идеальны.
  
   Но настоящим решающим моментом был бесцеремонный вопрос Каплана о NV117. Кевин никогда не упоминал Барнетту и Каплану, что эксперимент включал сверхпроводимость. Он был уверен в этом. Это означает, что телефон прослушивался, и они слышали, как он говорил об этом по телефону с Эрикой. Вот почему они пришли сейчас. Телефонный звонок в полицию. Они слышали это и боялись, что он расскажет им о сообщении от Уорда. И поскольку телефон прослушивался, они почти наверняка знали, кто такая Эрика и где она жила.
  
   Когда Кевин осознал обман Барнетта и Каплана, его выбор стал ограниченным. О том, чтобы одолеть их, не могло быть и речи, не тогда, когда один из них выглядел как полузащитник "Ковбоев". И если бы у них было оружие, в чем Кевин был почти уверен, бегство тоже не принесло бы особой пользы. Вот почему он открыл окно в ванной, нажал на кнопку, запирающую дверь ванной, и закрыл ее, прежде чем спрятаться в шкафу. Сбежать было единственным способом. К счастью, трюк, похоже, сработал. На данный момент.
  
   Кевин вылез из шкафа. В квартире было тихо. Он старался ступать мягко, когда направлялся в гостиную.
  
   Как и приказал Барнетт, Каплан забрал бумажник и ключи Кевина. Кевин открыл правый ящик стола и пролистал файлы, которые он там хранил. Несмотря на то, что он был скрупулезен в своих исследовательских файлах, его личные файлы были в беспорядке. Он даже не пометил их все. Его желудок упал, когда он не нашел то, что искал, с первого захода. Когда он более тщательно просматривал файлы во второй раз, его руки дрожали, и несколько раз он бросал взгляд на дверь. Наконец, он нашел его в десятом файле и вздохнул с облегчением. Ключ парковщика, который он получил вместе с машиной, но так и не использовал.
  
   Он выхватил ключ из папки и подбежал к двери. Он просунул голову внутрь. Никого не было видно. Выбора не было. Он должен был пойти на это.
  
   Кевин бросился к "Мустангу", все это время ожидая пули в спину. Он вставил ключ в дверь, его голова повернулась, когда он тихо открыл ее. По-прежнему никаких признаков их присутствия. Он сел и, опустив голову, осторожно закрыл дверь.
  
   Он вставил ключ в замок зажигания и повернул его. "Мустанг" хрипел и кашлял, пытаясь перевернуться. Он крутился и крутился, но двигатель не заводился. Черт! Он отпустил и попытался снова. Тот же результат.
  
   "Не сейчас", - пробормотал он себе под нос, взглянув в зеркало заднего вида. Он открыл окно, чтобы выпустить немного удушающей жары. "Давай. Давай."
  
   Он снова повернул ключ.
  
  
   * * *
  
  
   Слева от входа в жилой комплекс Лобек не увидел никаких признаков Гамильтона. Маловероятно, что их цель перелезла через один из десятифутовых заборов, окружающих жилую собственность. Звено цепи было обмотано колючей проволокой, чтобы не допустить проникновения злоумышленников. Таким образом, единственным выходом из комплекса оставались парадные ворота.
  
   Лобек вернулся к воротам, где его ждал Берн.
  
   "Я предполагаю, что не было никаких признаков его присутствия", - сказал Лобек.
  
   "Нет. Но не может быть, чтобы мы его не увидели. Улица пуста, и спрятаться негде ".
  
   "С моей стороны то же самое. Должно быть, он все еще в комплексе."
  
   "Ты хочешь, чтобы я подождал здесь на случай, если он попытается выбраться?" Сказал Берн.
  
   "Нет, нам нужно найти его немедленно. Он мог бы попытаться позвонить кому-нибудь. Мы сделаем один проход по комплексу. Если мы не сможем найти его, мы должны предположить, что он нашел убежище у соседа ".
  
   Лобек и Берн обошли комплекс по краям, каждый со своей стороны заглядывая под кусты, за машины и в затененные ниши. Оба бассейна были переполнены поклоняющимися солнцу. Лобек держался на расстоянии, не желая показывать лицо, которое могли бы запомнить жители, если бы ему пришлось застрелить Гамильтона. Никаких признаков их цели. Когда он закончил осмотр последнего внутреннего двора, того, что находился прямо за квартирой Гамильтона, Берн подошел к нему.
  
   "Не повезло. Я обыскал каждый дюйм этого места отсюда до входа. Если он здесь, я не..."
  
   Лобек поднял руку, прерывая Берна. Где-то поблизости переворачивался двигатель, изо всех сил пытаясь завестись. Это звучало как рокот двигателя V8. Казалось, что он загорелся и с ревом ожил, но затем внезапно умер. Он побежал к концу здания, и Берн последовал за ним.
  
   Завернув за угол, он увидел "Мустанг" в дальнем конце стоянки. Кто-то был внутри. Лобек побежал к нему.
  
   Он жестом велел Берну сесть в машину и вытащил "ЗИГ Зауэр" из кармана куртки.
  
  
   * * *
  
  
   Кевин нервно осматривал парковку, давая двигателю сделать паузу, прежде чем повторить попытку. Он как раз собирался потянуться за ключом, когда краем глаза уловил движение. Справа от себя он увидел мужчину, бегущего с противоположной стороны парковки. Его рука нащупала зажигание. Двигатель почти запустился в прошлый раз, и, похоже, у него был только один шанс. Он лихорадочно повернул ключ.
  
   Двигатель загорелся при первом же вращении. Кевин нажал ногой на акселератор, но теперь его переполнял адреналин, и он почти не осознавал, как быстро отпустил сцепление. Машина дернулась вперед, кашлянула, а затем с ревом вернулась к жизни, стрелка тахометра подпрыгнула к красной черте. Задние колеса издали пронзительный визг, и Кевин почувствовал запах шин, горящих на горячем цементе.
  
   Он крутанул руль влево, "Мустанг" бешено завертелся на вращающемся колесе. Кевин попытался направить его в направлении выхода из жилого комплекса. Завершая поворот на 180 градусов, он быстро выглянул в окно.
  
   Мужчина, в котором он теперь узнал фальшивого офицера, называющего себя Барнеттом, остановился всего в пятидесяти ярдах от него и поднял руку, направив ее на Кевина. Кевин понял, что происходит, слишком поздно и пригнулся, когда окно со стороны пассажира разлетелось вдребезги. Он заорал "Дерьмо!" и поднял руку, чтобы защититься от осколков стекла, разлетевшихся по салону автомобиля. Он услышал, как еще одна пуля разбила зеркало со стороны водителя, а другие ударили в дверь. Шины, наконец, коснулись тротуара, и "Мустанг" промчался мимо конца здания и исчез из поля зрения Барнетта.
  
   Кевин увидел, как быстро растут передние ворота, и только тогда вспомнил, что ему нужно остановиться и подождать, пока датчик определит вес автомобиля, прежде чем открывать. Когда "Мустанг" затормозил в нескольких дюймах от ворот, он посмотрел в зеркало. Барнетт остановился в 200 ярдах позади, и большой "Понтиак" завернул за угол. Он остановился ровно настолько, чтобы Барнетт смог открыть дверь и запрыгнуть внутрь. Машина подскочила к нему и должна была сократить расстояние за считанные секунды.
  
   Кевин завел двигатель, когда ворота поползли по своей колее, все еще открытые только на три четверти. Это всегда казалось медленным, но теперь ожидание было мучительным. Он снова посмотрел в зеркало. Его преследователи были теперь всего в 100 ярдах позади. Он не мог ждать.
  
   Двигатель взревел, когда "Мустанг" рванулся вперед, и Кевин поморщился, услышав скрежет металла со стороны пассажира - зеркало сорвало с крепления. На секунду показалось, что машина зацепилась за что-то, как будто кусок металла зацепился за ворота, но затем, что бы это ни было, оторвалось, и он был свободен. Поворачивая направо на Галфтон, Кевин нажал на газ.
  
   Проносясь мимо удаляющейся "Хонды", он внезапно осознал, что понятия не имеет, куда направляется. Он знал, что должен добраться до полиции, но до этого момента ему никогда не приходило в голову, что он на самом деле не знает расположения полицейского участка. Единственным контактом, который у него был с полицией, было несколько штрафов, но он всегда оплачивал их по почте. Его единственной надеждой было попасть в ловушку скорости. Он с радостью принял бы еще одно упоминание, если бы его остановили.
  
   Он поднимался на Чимни-Рок. "Понтиак" отставал, но не так сильно, как надеялся Кевин. По-видимому, он обладал почти такой же мощностью, как V8 от Mustang, и водитель нашел ему хорошее применение.
  
   Кевин собирался наугад выбрать направление, когда его внимание привлек знак. Он рекламировал благотворную атмосферу в Хьюстонском Баптистском университете. Внезапно Кевин понял, что он действительно знает расположение полицейского участка. Полицейский участок кампуса Южно-Техасского университета. С той скоростью, с которой он двигался, он мог бы быть там через десять минут. И самым быстрым способом было попасть на юго-западную автостраду. Что означало поворот налево на Чимни Рок.
  
   Он потрудился притормозить достаточно надолго, чтобы вовремя вписаться в плотный поток машин. Затем он увидел отверстие и нажал на акселератор. "Мустанг" пронесся через знак "Стоп" и отвратительно вильнул, на несколько дюймов разминувшись с передней частью пикапа. Он продолжал лавировать мимо машин, сигналя всякий раз, когда кто-то преграждал ему путь.
  
   "Понтиак" попытался проделать тот же маневр, но врезался в грузовик UPS, который отбросил потрепанный автомобиль на разделительную полосу. Кевин был в приподнятом настроении, пока не увидел, как "Понтиак" отскочил от разделительной полосы и продолжил движение в его направлении.
  
   К счастью, светофоров не было до выезда на автостраду, и Кевину удалось сохранить дистанцию между ним и "Понтиаком". Затем он увидел, как впереди поднимается автострада, и мимо промелькнул знак с надписью "US 59". Как только он окажется на автостраде, он сможет открыть ее и, возможно, даже потерять Понтиак.
  
   Во время забега Кевина в школу по тому же маршруту накануне адреналин выплеснулся наружу, но теперь он приливной волной прокатился по его организму. Он всегда хотел пойти в одну из тех автошкол, где вас учат, как проходить контролируемый занос или ускоряться на поворотах с уменьшающимся радиусом, не наезжая машиной на какие-нибудь неприятные предметы вокруг вас. Он даже фантазировал о том, чтобы участвовать в автомобильной погоне, точно такой же, как эта, думая, что это будет потрясающе - мчаться по улицам со скоростью восемьдесят миль в час с другой машиной, идущей по горячим следам. Но реальность была совсем не похожа на его фантазии; все, что он чувствовал сейчас, был чистый ужас.
  
   Его страх усилился, когда он увидел, что движение попятилось на светофоре на фидерной дороге. Его остановили бы на тридцать секунд, вполне достаточно, чтобы следующие за ним головорезы подбежали и вытащили его из машины, вероятно, всю дорогу сверкая значками.
  
   Справа от него был вход в торговый центр. Это был новый магазин Wal-Mart, и Кевин был уверен, что у него был выход на подъездную дорогу. Он вывернул руль вправо и влетел на круто наклоненный въезд на парковку, перелетев его, при этом раздавив нос "Мустанга".
  
   Проехав на большой скорости вдоль Wal-Mart, он завернул за угол и чуть не сбил сотрудника, который катил пустую тележку для покупок к витрине магазина. Пораженный сотрудник отскочил назад, толкая тележку прямо на пути Мустанга. Нос автомобиля заехал низко, отбросив тележку в правую половину лобового стекла Mustang, создав лабиринт трещин в защитном стекле.
  
   Кевин повернул налево и обошел переполненный вход в магазин, пробегая по пустым краям стоянки и изо всех сил пытаясь что-либо разглядеть через помятое ветровое стекло. Он вытер пот со лба, жалея, что не может воспользоваться кондиционером, но не желая отнимать энергию у двигателя. Не то чтобы кондиционер принес бы много пользы при разбитом окне со стороны пассажира.
  
   Он еще раз взглянул в единственное оставшееся зеркало. "Понтиак" все еще был там, теперь всего в семидесяти пяти ярдах позади. Кевин нацелился на ближайший выход.
  
   Затем Кевин увидел съезд на автостраду, по которому он ехал вчера. Это было в сотне ярдов слева от него. Единственная проблема заключалась в том, что подъездная дорога была односторонней, с двумя полосами плотного движения, приближавшимися к нему. Чтобы выехать на автостраду у этого въезда, ему пришлось бы выехать на полосу встречного движения и развернуться на 180 градусов, чтобы выехать на пандус. Из-за машин, мчащихся по фидеру со скоростью 60 миль в час, он ни за что не смог бы этого сделать, не врезавшись в другую машину. Ему просто нужно было добраться до следующего въезда на автостраду.
  
   Он поехал по подъездной дороге в сторону кольцевой автодороги, огибающей Хьюстон. К своему ужасу, он увидел оранжевые конусы, перенаправляющие движение с автострады на временный асфальтовый щебень. Повсеместное строительство Хьюстона снова поражает, подумал он. Щебень вел к перекрестку, который переходил в Вестпарк. Загорелся зеленый сигнал светофора, и Кевин резко свернул налево, продолжая двигаться в направлении центра Хьюстона.
  
   Он всю дорогу думал о том, чтобы остаться в Вестпарке, но решил отказаться от этого. Слишком много света. Он проехал под кольцом и увидел, что здесь также перекрыта подъездная дорога. Ему пришлось бы ехать в Ньюкасл, который был первой дорогой, которая привела бы обратно к автостраде. Он работал над ним всего три дня назад и надеялся, что он все еще открыт.
  
   Кевин посмотрел в зеркало заднего вида. "Понтиак" был теперь всего в пятидесяти ярдах позади него. Поток машин поредел. Кевин нажал на газ и ускорился на эстакаде, возвышающейся над несколькими железнодорожными путями. К тому времени, когда он добрался до вершины, расстояние между двумя машинами сократилось до 100 ярдов.
  
   Когда он поднялся на вершину холма, Мустанг кашлянул. Кевин проигнорировал хрип старой машины. Со своего наблюдательного пункта на эстакаде он мог видеть Ньюкасл в четверти мили впереди. В пятнадцати футах справа от перекрестка Ньюкасл-Вестпарк находился железнодорожный переезд, пересекавший Ньюкасл. Начал мигать сигнал, но ворота все еще были открыты. Ниже и справа от эстакады он мог видеть поезд, медленно движущийся в том же направлении, параллельно Вестпарку, его локомотив находился в нескольких сотнях ярдов от переезда. Налево Ньюкасл направлялся к автостраде. Как он и думал, все было ясно. Через тридцать секунд он будет на юго-западном шоссе и, возможно, сможет увеличить расстояние между собой и "Понтиаком".
  
   Мустанг снова кашлянул. Кевин посмотрел на капот. Нет пара или дыма. Он снова кашлянул. Через несколько секунд "Мустанг" забулькал, словно пытаясь отдышаться, и питание отключилось. Кевин взглянул на панель приборов, чтобы проверить, не перегрелся ли двигатель в жарком летнем воздухе. Он ахнул, когда увидел датчики.
  
   Пробегной одометр показывал 295 миль. Теперь разбрызгивание приобрело смысл. Топливный бак был пуст.
  
   В своем отчаянном желании сбежать он забыл, что поехал домой, не заправившись. Теперь ему повезет, если он доберется до автострады до того, как машина резко остановится. Ему нужно было, чтобы что-то встало между ним и "Понтиаком".
  
   Оглушительный взрыв заставил Кевина вздрогнуть. Поезд, который находился в 100 ярдах позади "Мустанга", еще дважды подал звуковой сигнал, приближаясь к переезду. Кевин внезапно понял, что ему нужно сделать, и на мгновение подумал, что он сумасшедший, решив сделать это так быстро.
  
   Ворота справа опускались. Барьеры были длинными, достаточно длинными, чтобы растянуться поперек двух полос движения по обе стороны дороги, но они оставили дыру шириной около пятнадцати футов. Если бы автомобиль был правильно повернут, он мог бы проехать.
  
   "Мустанг" продолжал шипеть. К счастью, впереди горел зеленый сигнал светофора, пропуская движение на Вестпарк. Между Кевином и перекрестком не было машин. Он не хотел раскрывать карты до последней секунды, поэтому вел машину так, как будто проезжал мимо Ньюкасла. Позади себя он мог видеть, как "Понтиак" сокращает разрыв. Поезд был всего в пятидесяти ярдах позади него. Он не был уверен, но расстояние выглядело достаточно большим для того, что он планировал. На самом деле это не имело значения. У него не было других вариантов.
  
   Как раз перед тем, как он достиг перекрестка, Кевин ударил по тормозам и вывернул руль вправо. "Мустанг" ушел в занос на четырех колесах, его нос был направлен на перекресток. На мгновение он увидел удивленные выражения на лицах Каплана и Барнетта, когда "Понтиак" повернул, чтобы избежать столкновения с ним. Кевин нажал на газ, молясь, чтобы осталось достаточно бензина, чтобы проехать через рельсы.
  
   Шипение стало более сильным, но машина отреагировала, прорвавшись сквозь щель в барьерах. Приближающийся поезд заполнил лобовое стекло, и звук воздушного сигнала был оглушительным.
  
   Двигаясь под углом поперек путей, а не перпендикулярно им, "Мустанг" выехал на правую обочину и съехал с нее. От удара Кевина отбросило на ремень безопасности. Теперь уже стреноженный, "Мустанг" хромал вперед, все еще задевая бордюр. Кевин уговорил его проехать еще сотню футов, прежде чем двигатель заглох. Кевину потребовалась секунда, чтобы понять, что локомотив не обошел его стороной.
  
   Он не тратил время на празднование. Он повернул ключ зажигания, надеясь, что осталось несколько капель топлива. Это было бесполезно.
  
   Кевин выбрался из машины и быстро огляделся по сторонам, задержавшись всего на секунду, чтобы оценить повреждения своего верного автомобиля. Это было жалко. Разбитые зеркала, помятое лобовое стекло, дырки от пуль, колесо, перекошенное от столкновения с бордюром. Он не хотел знать, как выглядит пассажирская сторона. Однако он быстро оценил это в перспективе. Лучше это, чем я, подумал он, а затем обыскал улицу в поисках тайника.
  
   Кевина не воодушевило то, что он увидел. По обе стороны улицы, насколько хватало глаз, тянулся высокий забор из сетки-рабицы с колючей проволокой, пока в четверти мили впереди не исчез из виду конец дороги, поворачивающий за угол. Слева забор ограждал электрическую трансформаторную станцию. Справа строительная техника бездействовала. Табличка на заборе гласила "Стратфорд Пойнт - многоквартирный жилой комплекс будущего".
  
   Он посмотрел вдоль пути в направлении, откуда приближался поезд. Вдалеке был виден вагончик. Это было бы там меньше чем за минуту. Они поймают его прежде, чем он успеет выбежать на соседнюю улицу.
  
   Кевин посмотрел на низкие железнодорожные вагоны, доверху заваленные бревнами. Сквозь просветы он мог видеть своих преследователей, которые искали его. Затем он увидел нечто, что привлекло его внимание. Это выглядело как его лучший шанс. Он начал убегать от перекрестка и под углом пересек улицу, используя движение, ожидающее сигнала светофора, чтобы оставаться вне поля зрения с другой стороны. Когда он был уверен, что Барнетт и Каплан больше не могут его видеть, он направился обратно к рельсам.
  
   Перед перекрестком, в конце очереди ожидающих машин, был остановлен жемчужно-черный пикап с тонированными стеклами. Его заднее стекло и бампер были украшены наклейками со знакомыми бордовыми и белыми цветами Texas A & M. Многие из них говорили "Texas A & M Aggies" или "Gig "em Aggies". Кевин видел наклейки на бампере с надписью "Моя дочь и мои деньги переходят в Texas A & M", но он никогда не видел наклейки на бампере грузовика с надписью "Я трахнул вашу дочь и потратил ваши деньги в Texas A & M.".
  
   Он подбежал к пассажирской двери, надеясь, что это может быть менее угрожающим в эту эпоху угонов автомобилей, и постучал в окно. Электрическое окно опустилось, чтобы показать мужчину примерно его возраста в майке и джинсах. На заднем окне была установлена стойка для оружия, но в ней находился только зонт.
  
   "У тебя проблема, приятель?" - спросил мужчина.
  
   "Моя чертова машина сломалась", - сказал Кевин между глотками воздуха, - "и я подумал, не могли бы вы оказать коллеге-агенту некоторую помощь". Он помахал своим классным кольцом в сторону мужчины.
  
   Мужчина посмотрел на кольцо, и на его лице появилась улыбка. "Я всегда помогу другому агенту, попавшему в беду. И сегодня у тебя счастливый день. У моего отца есть гараж. Может быть, я смогу взглянуть на это и посмотреть, не сможем ли мы это исправить. Зовут Боб Тинан." Боб наклонился, чтобы протянуть руку в окно, и Кевин взял ее.
  
   "Кевин Хэмилтон". Через лобовое стекло он мог видеть приближающийся вагончик в тридцати секундах езды. "Спасибо, Боб, но я знаю, что с этим не так. Это прокладка головки." Кевин ткнул большим пальцем в сторону "Мустанга". "Это должно было когда-нибудь случиться. Единственный способ, которым он теперь будет двигаться, - это за эвакуатором ".
  
   Боб посмотрел на сильно поврежденную машину в 100 ярдах позади них и повернулся обратно к Кевину. "Черт возьми, ты, наверное, прав. Нет смысла портить его еще больше, чем оно уже есть. Заходи. В паре кварталов отсюда есть заправочная станция.
  
   Когда Кевин забрался внутрь и закрыл дверь, вагончик проехал мимо, и он увидел, как "Понтиак" пронесся под открывающимися воротами.
  
   "Он чертовски спешит", - сказал Боб. Кевин наклонился, делая вид, что завязывает шнурки на ботинках.
  
   "В каком году ты закончил школу, Боб?"
  
   Боб рассказал ему и поехал в сторону перекрестка. Кевин оглянулся на свою машину. Барнетт и Каплан уже вышли из "Понтиака" и медленно приблизились к неподвижному транспортному средству, их пистолеты предусмотрительно были прижаты к бокам. Когда пикап свернул направо на Вестпарк и скрылся из виду, они все еще не поняли, что Кевин исчез.
  
  
   ГЛАВА 9
  
  
   С "Транско Тауэр", пригородного небоскреба высотой 800 футов на Западной петле, был хорошо виден железнодорожный переезд в Вестпарке и Ньюкасле, как и большая часть остального Хьюстона. Это была одна из причин, по которой Клейтон Тарнуэлл выбрал его для размещения своей обширной офисной штаб-квартиры. В ясные дни Хьюстонский судоходный канал, расположенный более чем в десяти милях к востоку, был виден сквозь серебристые башни центра Хьюстона. С этой выгодной точки Тарнвелл мог обозревать огромный мегаполис так, как будто ему принадлежало все пространство. Ему нравилось наблюдать за выражениями лиц посетителей, когда они входили в огромный офис, направляясь к панорамному окну от пола до потолка. Это было внушающее благоговейный трепет зрелище.
  
   Клейтон Тарнуэлл не обращал на это никакого внимания вообще.
  
   "Что!" - закричал он в трубку. "Вы хотите сказать мне, что двое хорошо обученных, очень дорогих оперативников не смогли справиться с простой задачей по задержанию студента колледжа?"
  
   "Я думаю, вы, возможно, захотите услышать весь отчет", - сказал Дэвид Лобек по телефону в машине. "И я рекомендую больше не обсуждать это по открытой линии. Мы можем быть на месте менее чем за пять минут ".
  
   Он подумал о том, чтобы использовать несколько отборных слов, но доверился профессиональному совету Лобека. Возможно, кто-то подслушивает. "Тебе, черт возьми, лучше бы так и было!" Он швырнул телефон в гнездо, затем нажал кнопку внутренней связи.
  
   "Кофе. Итак. И когда Лобек доберется сюда, отправьте его сюда ".
  
   Женский голос ответил: "Да, сэр".
  
   Тарнуэлл взял кредитные договоры, которые он изучал, затем бросил их на стол, не увидев ни одного слова. Черт возьми! Он был так близко. После многих лет создания своей небольшой, но чрезвычайно прибыльной империи он был на грани того, чтобы перепрыгнуть в ряды Forbes 400. Процесс Адамаса Уорда - нет, процесс Адамаса Тарнвелла, поправил он себя, - был ключевым. Как только он запатентовал процесс, ему стало принадлежать самое прибыльное изобретение десятилетия. Он действительно мог бы стать одним из богатейших людей в мире. И теперь какой-то мелкий зануда из колледжа вставал у него на пути. Он не позволил бы этому случиться.
  
   В кабинете Тарнуэлла были все атрибуты успешного бизнесмена: кофейный столик из тикового дерева, кожаный диван и антикварные чиппендейловские стулья, которые он купил на аукционе, ультрасовременный медиацентр на дальней стене, восточный ковер ручной работы. Офис украшало огромное количество фотографий, на большинстве из которых он позировал с приятелями по теннису из клуба, местными спортивными знаменитостями, парой конгрессменов и сенатором. На них был изображен высокий, красивый, крепкий блондин в отличной форме. Всеамериканский мальчик, живущий американской мечтой.
  
   Но этого было недостаточно. Он был никем за пределами Хьюстона. Он мог привлечь свою долю внимания в Вашингтоне, в кругах горнодобывающей промышленности и химической промышленности, но он не был крупным игроком, не таким, как председатели мегаконгломератов. Гиганты индустрии отмахнулись бы от него, если бы он был слишком большой помехой. Он был барракудой в океане косаток.
  
   Он хотел быть чем-то большим. Он хотел быть одним из китов-убийц, может быть, даже самым большим. И благодаря Адамасу имя Тарнуэлла было на грани того, чтобы стать нарицательным. Он был бы одним из самых могущественных людей в мире. И этот сопляк Гамильтон ставил под угрозу все.
  
   Дверь в его кабинет открылась, и появилась стройная блондинка с чайным сервизом из стерлингового фарфора. Она поставила набор на безупречно чистый стол из красного дерева и игриво улыбнулась Тарнуэллу, когда наливала. Несмотря на то, что они были случайными любовниками - одна из причин, по которой ее наняли в первую очередь, - Тарнуэлл проигнорировал ее и вернулся к созерцанию стены. Подав ему напиток, она направилась к выходу, не сказав ни слова.
  
   Несколько мгновений спустя вошел Лобек. Тарнвелл не стал ждать, пока он пересечет всю комнату.
  
   "Давайте послушаем это", - выплюнул Тарнвелл.
  
   "Это мистера Гамильтона", - сказал Лобек, бросая бумажник и связку ключей на стол.
  
   Не спрашивая, Лобек наполнил одну из чашек из кофейника. Он сел в одно из кожаных кресел с высокой спинкой и сделал глоток, прежде чем начать свой доклад. Он рассказал Тарнвеллу о всех деталях утренних событий, начиная с их засады и заканчивая погоней на высокой скорости, которая закончилась на железнодорожном переезде.
  
   "Его, по-видимому, подвез один из транспортных средств, двигавшихся в другом направлении", - заключил Лобек. "В противном случае мы бы увидели, как он бежит. В непосредственной близости не было места, где можно было бы спрятаться."
  
   Несмотря на свой гнев, Тарнвелл был вовлечен в некоторые из предыдущих операций Lobec. Он знал, что Лобек на это способен, поэтому не стал тратить время, пытаясь возложить вину. Самым важным было найти Гамильтона. "Тогда это означает, что он не мобилен".
  
   "Правильно. Ему придется обратиться за помощью к кому-нибудь ".
  
   "Полиция?"
  
   "Это отличная возможность. Поскольку он связывался с ними раньше, мы должны предположить, что он может попытаться снова."
  
   "Что мы можем с этим сделать?"
  
   "Нам действительно ничего не нужно с этим делать. У меня есть несколько партнеров в полицейском управлении Хьюстона. Если Гамильтон прибудет на какую-либо станцию, я узнаю об этом в течение пятнадцати минут ".
  
   "Кто-нибудь в жилом комплексе видел тебя?"
  
   "Это возможно, но на парковке никого не было. Если они и видели нас, то издалека ".
  
   "Но Гамильтон видел тебя. Он может опознать вас обоих ".
  
   "Он может описать нас, но уверяю вас, у полиции нет фотографий ни меня, ни Берна".
  
   "Можем ли мы добраться до него, пока он там?"
  
   "Нет, если только его не посадили в камеру. В таком случае это было бы чрезвычайно просто. Утром полиция обнаружила бы его избитым до смерти. Однако нет оснований полагать, что его посадят в тюрьму. Полиция возьмет у него показания, покажет ему несколько фотографий, а затем отпустит его. Как только мы узнаем, где он находится, остается просто дождаться, пока он покинет здание. На самом деле, лучшее, что он мог для нас сделать, это обратиться в полицию ".
  
   "Что, если они обеспечат ему защиту?" Тарнуэлл сказал. "Ты действительно пытался убить его". Вспышка веселья и презрения промелькнула на лице Лобека, и Тарнвелл понял, что сделал предложение, которое Лобек счел дилетантским.
  
   "Защита предоставляется только в особых случаях, например, свидетелям, которым угрожали до дачи показаний. Ресурсы, которыми располагает полиция, ограничены. Крайне маловероятно, что они предоставили бы защиту студенту с плохим водительским опытом, который делает такое возмутительное заявление. Других доказательств нет, и он понятия не имеет, почему мы там были ".
  
   "Да, есть. Сообщение электронной почты. А что насчет машины?"
  
   "Теперь, когда мы знаем, что это за послание, все его следы будут стерты из школьной компьютерной системы к полудню. Мы все еще не определили, что означает этот код, но и Гамильтон этого не сделал. Что касается автомобиля, то его отбуксировали в более подходящее место. Четвертая палата. Машина будет демонтирована в течение часа ".
  
   "Хорошая мысль". Тарнуэлл сделал глоток кофе, роясь в бумажнике Гамильтона, пока размышлял. В нем не было ничего, кроме нескольких кредитных карточек, водительских прав и студенческого билета. "Тогда какие у нас есть варианты?" он, наконец, спросил. "Мне не нравится ждать, когда он сделает ход".
  
   "Мы больше ничего не можем сделать, но у него есть несколько альтернатив", - сказал Лобек.
  
   "Например?"
  
   "Ты помнишь картинку, которую я показывал тебе сегодня утром?"
  
   "Ты имеешь в виду девушку? Как ее звали?"
  
   "Эрика Дженсен. У нас есть ее номер телефона в результате прослушивания."
  
   "Ты передал информацию Митчу?" Тарнуэлл знал, что Митч Хорнунг мог получить любую необходимую им информацию из государственных архивов.
  
   "Хорнунг работает над этим, пока мы говорим. Если Гамильтон не обратится в полицию, она - следующая наиболее вероятная альтернатива. Я отправил по факсу ее фотографию другим нашим оперативникам, которым было поручено задержать ее на месте. Когда у нас будут ее полные записи, мы также опубликуем ее профиль. Я отправлюсь в ее резиденцию, как только мы закончим здесь ".
  
   "А как насчет друзей?"
  
   "У нас есть оперативники, размещенные во всех наиболее вероятных местах, куда мог отправиться Гамильтон, но у нас мало информации о других его друзьях. Мы должны быть в состоянии получить это через несколько часов. Возможно, максимум на день."
  
   Тарнуэлл повернул свое кресло и посмотрел на горизонт. "Он обратится в полицию, как только сможет. Но у него нет машины и кошелька, и он не сможет далеко продвинуться в Хьюстоне ни без того, ни без другого. Это означает, что ему придется позвонить подруге, возможно, этой Эрике Дженсен, чтобы она приехала за ним." Он развернул стул обратно в направлении Лобека. "Мы не можем позволить себе больше никаких проблем. Ты не обязан говорить мне, когда он попадет в полицию. И мне все равно, кто его заберет. Как только он покинет станцию, уберите его ".
  
   Лобек склонил голову набок и поднял бровь. "Мудрый ли это ход, учитывая, что он только что рассказал свою историю ..."
  
   "Это не будет иметь значения. Ты сказал, что у него ничего не было. Если он был связан с NV117, он может знать об Адамасе, и я не могу этого допустить. Просто заставь его исчезнуть. И на этот раз я не хочу, чтобы тело нашли. Никогда. Как ты думаешь, ты сможешь с этим справиться?"
  
   Лобек улыбнулся. "Теперь у меня есть доступ к местной бумажной фабрике. Вы когда-нибудь видели промышленный измельчитель?"
  
  
   * * *
  
  
   Эрика Дженсен посмотрела на телефон, раздумывая, стоит ли ей снова набрать номер Кевина. Последние двадцать минут она звонила, и все, что она получила, был автоответчик.
  
   Случилось что-то плохое. Это то, о чем она думала с тех пор, как их разъединили. Она не знала почему. Было легко втянуться в разговор, если кто-то звонил или заходил, особенно для Кевина. Она вспомнила несколько их разговоров в больнице. Он был так поглощен разговором, что не услышал, как кто-то позвал его по имени, пока она не сказала ему. Но это было по-другому. Прежде чем уйти с полицией, он должен был, по крайней мере, позвонить ей, чтобы сказать, что он перезвонит ей позже. Если бы он просто забыл, она бы действительно разозлилась.
  
   Эрика подняла трубку и нажала на повторный набор. Она дала ему прозвенеть три раза, прежде чем повесить трубку, не зная, злиться ей или волноваться.
  
   Вариантов было немного: либо ждать здесь, пока он не позвонит, либо идти к нему домой. Это было всего в пяти минутах езды. Ни один из вариантов не был желательным, но бездействие было большим из двух зол. Она записала новое сообщение на автоответчик, в котором говорилось, что она собирается на квартиру Кевина и вернется через десять минут, если его там не будет. Затем она схватила свою сумочку и направилась к двери.
  
   Когда она открыла его и почувствовала, как волна тепла вторгается в ее таунхаус, зазвонил телефон. Она хлопнула дверью и побежала к телефону.
  
   "Привет?"
  
   "Слава Богу, ты все еще там", - сказал Кевин с ощутимым облегчением в голосе. "Я хочу, чтобы ты убрался оттуда".
  
   "Что? Кевин, что происходит? Я звоню уже двадцать..."
  
   "Я не могу сказать тебе прямо сейчас, так что не спрашивай".
  
   "Скажи мне что? В твоих словах нет смысла. Просто успокойся".
  
   "Я настолько спокоен, насколько это возможно, пока ты не придешь за мной".
  
   "Приехать за тобой? Где твоя машина? Где ты?
  
   "Я в ..." Он сделал паузу. "Ты помнишь, куда я сказал, что хочу пойти на обед в свой день рождения?"
  
   "Ты хотел..."
  
   "Не произноси это имя! Просто ответь "да " или "нет"."
  
   "Кевин, что происходит?"
  
   "У нас нет времени! Я думаю, они прослушивали телефон. Просто ответь мне, пожалуйста ".
  
   "Все в порядке! Да, я помню."
  
   "Хорошо. Я на заправке через дорогу оттуда. Я хочу, чтобы ты прямо сейчас покинул таунхаус и приехал забрать меня. Бери ключи от машины и уезжай ".
  
   "Можешь ли ты, по крайней мере, сказать мне..."
  
   "Нет. Я все объясню, когда ты приедешь. Просто убирайся оттуда ". С этими словами телефон отключился. Он повесил трубку.
  
   Она уставилась на трубку, но только на секунду. За те четыре месяца, что Эрика знала Кевина, он ни разу не был иррациональным. Может быть, упрямый, но никогда не иррациональный. И она не думала, что он начнет сейчас. Она не знала, что происходит, но, по-видимому, он был в ужасе от того, что она оставалась в квартире. Для нее этого было достаточно.
  
   Она бросила трубку на рычаг и выбежала из таунхауса, задержавшись только для того, чтобы забрать свою сумочку и запереть дверь. Через десять секунд она уже ехала на своей трехлетней Honda Accord к заправочной станции через дорогу от "Гамбургеров Фаддрукера".
  
  
   ГЛАВА 10
  
  
   Кондиционер снова вышел из строя, и детектив Гай Робли надрывал задницу от пота. В штаб-квартире полиции уже было 85 градусов, и становилось только хуже. Почему он всегда отключался в самый жаркий день в году ? он думал. Комиссар, вероятно, разозлил кого-то в городском совете, и это было наказанием.
  
   Робли заполнил отчет так быстро, как только мог печатать. Как только он закончил, он мог снова отправиться на поле в своем милом крутом Caprice. Он ни за что не собирался провести в этой адской дыре ни минутой дольше, чем было необходимо. Зазвонил телефон, и он перестал печатать, с отвращением глядя на черную трубку. Он поднял его, держа так, словно это были использованные бумажные салфетки.
  
   "Робли".
  
   Это был Джо Джонсон, который сидел по другую сторону офиса отдела по расследованию убийств. "Эй, Роб, какой-то парень на линии говорит, что ему нужно с тобой поговорить. Говорит, что это чрезвычайная ситуация ".
  
   "Кто это?"
  
   "Меня зовут Гамильтон. Говорит, что он говорил с вами ранее о деле Штейна."
  
   "Опять этот чудак? Черт возьми, что это за жара, из-за которой выделяются эти орехи?"
  
   "Ты хочешь, чтобы я избавился от него?"
  
   "Нет, я позабочусь об этом. Соедини его." Он пробормотал себе под нос: "Проклятая жара".
  
   Как только передача была произведена, Робли услышал шум уличного движения на заднем плане и звон звонка станции техобслуживания.
  
   "Детектив Робли слушает".
  
   "Детектив Робли, это Кевин Гамильтон. Мы говорили около двадцати минут назад." Голос был немного выше, чем в прошлый раз, но это определенно был тот же парень.
  
   "Да, мистер Гамильтон, я помню. Нас разъединили."
  
   "Извините, но мне пришлось повесить трубку". Он сделал паузу, как будто подыскивал слова. "Какие-то люди пытались меня убить".
  
   Робли закатил глаза. "Кто-то пытался убить вас, мистер Гамильтон?" Джонсон, наблюдавший за ним с другого конца комнаты, покачал головой и усмехнулся. "Ты имеешь в виду, пока мы разговаривали по телефону, или после".
  
   "Я знаю, это звучит безумно, детектив, но эти двое парней, которые пришли к моей двери и сказали, что они копы, стреляли в меня, а затем погнались за мной на синем "Понтиаке". Бонневиль."
  
   "Ага. И ты узнал их номерной знак?"
  
   "Э-э, нет, я не мог этого видеть. Они были позади меня, и мы ехали слишком быстро ".
  
   "Я понимаю. Послушайте, мистер Гамильтон, почему бы вам не приехать в участок и не сделать заявление. Знаете, дайте нам подробное описание нападавших и отчет о событиях."
  
   "Тогда что?"
  
   "Тогда посмотрим, что мы можем с этим сделать".
  
   "Это все? Вы увидите, что вы можете с этим сделать? Эти парни пытались убить меня! Они знают, где я живу ".
  
   "Почему они хотели убить вас, мистер Гамильтон?"
  
   Еще одна пауза. "Я не знаю. Я думаю, это связано с запиской, которую я получил от доктора Уорда. Ты знаешь Майкла Уорда? Профессор из Южного Техаса, который умер этим утром? Раньше я работал на него ".
  
   "Профессор и его жена, которые погибли при пожаре в доме?"
  
   "Да, в записке он сказал, что за ним охотились те же люди, которые убили Штейна. Затем он сказал, что это связано с экспериментом, который мы проводили вместе ".
  
   "Что такого особенного в этом эксперименте?"
  
   "Я не знаю".
  
   "Ты не знаешь". Конечно, он не знает.
  
   "Послушайте, я точно знаю, что парень в деловом костюме и его мускулистый приятель пришли сегодня утром в мою квартиру, притворяясь полицейскими, и пытались застрелить меня".
  
   Робли вытер лоб носовым платком. "Где ты живешь?"
  
   "Апартаменты Сикамор".
  
   Платан рос на западной стороне. Сегодня утром из этого района не поступало сообщений о выстрелах. "Кто-нибудь еще в "Платане" слышал выстрелы?"
  
   "Я сомневаюсь в этом. Они использовали глушители".
  
   Это было слишком. "Глушители? Мистер Гамильтон, вы посмотрели слишком много фильмов."
  
   "Если вы мне не верите, моя машина находится в Ньюкасле, к югу от Вестпарка. В водительской двери есть два пулевых отверстия."
  
   Робли вздохнул. "Хорошо, я проверю это. Но ложное сообщение о преступлении является серьезным преступлением, мистер Гамильтон. Ты хочешь придерживаться своей истории?"
  
   "Это правда! Я клянусь!"
  
   "Прекрасно. Дай мне номер лицензии на твоей машине ". Когда Робли записывал информацию в блокнот, он покачал головой. Возможно, орехи появились не из-за жары. Возможно, это была влажность.
  
  
   * * *
  
  
   Кевин облегченно выдохнул, увидев, как знакомая серая "Хонда" въезжает на станцию Exxon. Он вышел из тени продуктового магазина и бросился к машине, когда она остановилась. Еще до того, как она остановилась, он распахнул дверь и прыгнул внутрь.
  
   "Иди. Романелли. Уже темно, и пока не должно быть слишком людно ".
  
   Когда Эрика направилась в сторону итальянского ресторана, Кевин оглянулся назад, чтобы посмотреть, не заметил ли он кого-нибудь, кто следовал за ней, особенно седан Pontiac.
  
   "Что происходит?" Она взглянула на него. Ее темные брови были нахмурены со смесью беспокойства, любопытства и скептицизма.
  
   "Через минуту. Повернись сюда."
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Я хочу убедиться, что за тобой не следили".
  
   "Ты шутишь?"
  
   "Нет. Затем поверните на первый поворот налево. Вперед!"
  
   "Хорошо", - сказала Эрика голосом, обычно предназначенным для маленьких детей, рассказывающих вам о своих воображаемых друзьях.
  
   После еще трех поворотов Кевин был удовлетворен тем, что они были одни. "Я знаю, что, должно быть, прозвучал как сумасшедший ..."
  
   "Ты все еще веришь".
  
   "Ладно, я говорю как сумасшедший. Но я не хотел застрять на той заправке ". Он откинулся назад и закрыл глаза, приветствуя отдых, а затем начал рассказывать ей о своей встрече с Барнеттом и Капланом. На протяжении всего рассказа Эрика не произнесла ни слова. Кевин был рад. Акт объяснения того, что произошло, помог прояснить события в его сознании. К тому времени, как он закончил, они уже подъезжали к парковке Романелли.
  
   "Припаркуйся сзади, вне поля зрения", - сказал Кевин.
  
   Эрика въехала на свободное место на почти пустой стоянке. Выключая двигатель, она сказала: "Почему мы не в полицейском участке? Ты сказал, что кто-то пытался тебя убить."
  
   Кевин испустил еще один вздох. "Полиция мне не верит".
  
   "Что? Когда ты с ними разговаривал?"
  
   "После того, как я позвонил тебе, я позвонил им и попросил позвать Робли".
  
   "Детектив, который сказал вам, что не знает, кто такие Барнетт и Каплан?"
  
   "Правильно. Для него я, наверное, тоже звучал как псих. Он сказал, что я могу сделать заявление, но это, пожалуй, все. Может быть, когда у них будет Мустанг, они мне поверят." Он посмотрел на свои часы. "Я должен перезвонить ему примерно через десять минут, чтобы узнать, нашли ли они это. Одно можно сказать наверняка: я не спущусь туда, пока не буду уверен, что они обеспечат мне хоть какую-то защиту ".
  
   "Почему бы и нет? Что еще ты можешь сделать?"
  
   "Я не могу сейчас пойти домой. Насколько я знаю, полиция может быть в этом замешана. Если эти парни были копами, они узнают, где я, в ту минуту, когда я переступлю порог участка. И, возможно, они знают, кто ты такой ".
  
   "Так вот почему ты хотел, чтобы я покинул таунхаус?"
  
   Кевин кивнул. "Что-то беспокоило меня в разговоре, который у меня был с Барнеттом и Капланом, что-то было не так. Только после звонка Робли до меня дошло. Это было то, что сказал Каплан. Я рассказал им о сообщении и эксперименте, а затем он спросил меня, знаю ли я, почему кого-то может заинтересовать эксперимент со сверхпроводимостью."
  
   "И что?"
  
   "Я не сказал им, что это был за эксперимент. Я только что сказал им, что мы провели один. Но Каплан спрашивал меня конкретно о сверхпроводимости. Он не мог знать этого, если бы не слышал, как мы с тобой говорили об этом. Телефон прослушивался."
  
   "Давай, Кевин! Ты знаешь, как безумно это звучит?"
  
   "Да. И не говори, что я посмотрел слишком много фильмов. Кроме того, я знаю, что они слышали твой голос на автоответчике, когда я прятался в шкафу."
  
   Эрика постукивала пальцами по рулевому колесу. "И вы думаете, что они могли отследить телефонный звонок в мою квартиру".
  
   "Я думаю, это возможно. Насколько нам известно, они могут быть там прямо сейчас ".
  
   "Это безумие".
  
   "Расскажи мне об этом".
  
   "Как насчет того, чтобы продолжить это внутри?" - сказала она, хватая свою сумочку. "Здесь становится жарко".
  
  
   * * *
  
  
   Romanelly's был одним из новых модных ресторанов, появляющихся в окрестностях Хьюстона, с разбросанными повсюду антикварными безделушками, книжными полками вдоль стен и таким скудным освещением, что идентифицировать блюда было сложно. Предполагалось, что результатом станет элегантное уединение, но Кевину это не понравилось. Ему просто нравился тот факт, что там было темно. Когда они вошли, он увидел, что был прав, выбрав это. Обеденный перерыв еще не начался, и большинство столиков были пусты. Он попросил у администратора темную кабинку в дальнем углу, поближе к телефонам.
  
   Они оба заказали диетическую колу и сказали официанту, что им нужно некоторое время, чтобы изучить меню.
  
   После того, как официант ушел, Эрика сказала, понизив голос: "Вы уверены, что эти люди пытались вас убить? Ты не мог неправильно понять?"
  
   "Я слышал каждое слово, которое они сказали!" - воскликнул он, а затем, осознав, насколько громким он был, понизил голос. "Я знаю, что звук был приглушен в шкафу, но я отчетливо слышал Барнетта. Он сказал, что Каплан должен убить меня, если ..." Он посмотрел на обеспокоенное выражение лица Эрики, и теперь он не знал, беспокоилась ли она о его безопасности. "Ты мне не веришь". Мысль о том, что она бы не поверила, не приходила ему в голову до этого момента.
  
   "Нет, это не то, что я говорю. Я просто хочу убедиться, что у нас есть все факты прямо. Итак, вы сказали, что этот Барнетт стрелял в вас."
  
   Он сделал паузу, не уверенный, что хочет продолжать, злясь на то, что она вообще сомневалась в нем. Но это была фантастическая история. Он не знал, поверил бы он в это, если бы не пережил это сам. И если она ему не поверила, то и полиция не поверит. Ему нужно было убедить ее. "Либо это, либо он пальцем выбил мое окно с расстояния пятидесяти ярдов".
  
   "Но вы не слышали никаких выстрелов".
  
   "Должно быть, он использовал глушитель. Двигатель автомобиля был бы достаточно громким, чтобы перекрыть звук ".
  
   "Откуда ты это знаешь?"
  
   Кевин пожал плечами. "Однажды я слышал его на демонстрации стрельбы". Эрика озадаченно посмотрела на него, но он не стал вдаваться в подробности. "Кроме того, я видел отверстия от пуль в дверце машины".
  
   "Вы могли видеть их, несмотря на все повреждения машины?" - спросила она.
  
   "Да".
  
   "Тогда почему они просто не убили тебя в квартире?"
  
   В ее словах был смысл. "Я не знаю. Я даже не знаю, почему они хотели убить меня в первую очередь. Все, что я могу предположить, это то, что это как-то связано с сообщением от доктора Уорда и экспериментом NV117."
  
   "Хорошо, давайте предположим, что кто-то пытался убить вас из-за электронного письма, которое он вам отправил. Тогда ответ должен быть там. Что именно в нем говорилось? Что-то насчет..."
  
   "Черт!" - сказал Кевин. "Я совершенно забыл!" Распечатка. Он все еще был у него в кармане. Он достал смятые и разорванные клочки бумаги и расправил их на столе между ними.
  
   Эрика сдвинула брови и нахмурилась, когда прочитала сообщение. Кевин сосредоточился на последней строке сообщения и снова и снова прокручивал ее в уме. DA483H3 - это ... Это должно было быть так. Больше ничто ему ни о чем не говорило. Код должен был быть ключом.
  
   "Это"что"?" -спросил я. Сказала Эрика. "Ты уверен, что он никогда не использовал код с тобой?"
  
   "Это может быть что угодно, насколько я знаю. Комбинация, номер шкафчика, что-то, о чем он упоминал мне однажды. Но Уорд прятал этот блокнот от кого-то, и он рассказывал мне, как его найти. Я уверен в этом. Это должно быть тем, чего добиваются эти парни ".
  
   "Или, может быть, у них уже есть это, и они не хотели, чтобы вы узнали об этом".
  
   "Тогда почему они спрашивают меня, что означает этот код?" спросил он, получив в ответ только пожатие плечами.
  
   Кевин посмотрел на свои часы. Пришло время перезвонить Робли.
  
   Оставив распечатку Эрике, он подошел к телефонам и набрал номер, который дал ему Робли.
  
   "Детектив Робли".
  
   "Это Кевин Хэмилтон".
  
   "Чего ты пытаешься добиться, Гамильтон?"
  
   Это был не тот ответ, которого ожидал Кевин. "Что ты имеешь в виду?"
  
   "Я проверил в диспетчерской. Кажется, ваш "Мустанг" был угнан в 9:30 этим утром."
  
   "Что?"
  
   "К счастью, мы уже нашли его. В Четвертом приходе."
  
   "Четвертая палата? Но в нем закончился бензин. Как это получилось..." Кевин провел пальцами по волосам, ища объяснение. "Они, должно быть, переместили его. Офицеры, которые нашли его, рассказали вам о пулевых отверстиях?"
  
   "Да, они это сделали. Они нашли ровно ноль пулевых отверстий ".
  
   У Кевина отвисла челюсть. "Это невозможно. Я знаю, что видел два пулевых отверстия в двери ".
  
   "Они также обнаружили отсутствие дверей на транспортном средстве. Он был полностью удален. Диспетчер сказал, что это выглядело так, будто из него тоже чертовски сильно выбили ".
  
   "Детектив, поверьте мне. Я знаю, это звучит странно, даже безумно. Но это как-то связано со Штейном ..."
  
   "Гамильтон, я не знаю, какова твоя точка зрения, и мне все равно. Я просто хочу убраться к черту из этой теплицы. Если вам нужна копия отчета для вашей страховой компании, прекрасно. Вызовите пробки. Я покончил с этим дерьмом ".
  
   Кевин услышал, как телефон бросил трубку. В ответ он хлопнул по своей собственной трубке. Черт возьми! В этот самый момент Робли, наверное, жалуется на Кевина своим друзьям. И поскольку он был тем, кто вел дело Штейна, Кевин не получил бы помощи ни от кого другого, пытающегося связать смерти Уорда и Штейн. Если Кевин сейчас пойдет в полицию, они вышвырнут его из участка.
  
   Он поплелся обратно к столу и плюхнулся на скамью напротив Эрики.
  
   Она наклонилась вперед. "Что не так?"
  
   "Они нашли "Мустанг" в Четвертом отделении, разобранный. Никаких доказательств каких-либо нарушений. Кроме того, что мою машину украли и подвергли вандализму. Сообщение о краже поступило сегодня в 9:30 утра."
  
   "9:30? Но это было почти два часа назад!"
  
   "У этих парней есть кое-какие связи, если они могут заставить полицию поверить во что-то подобное. Я облажался. Нет, я мертв. Может быть, когда Робли найдет мое тело, он мне поверит ".
  
   "Кевин, ты не мертв. Возможно, это просто какая-то серьезная ошибка. Я уверен, что если вы пойдете в полицейский участок и объясните ... "
  
   "Без доказательств я не могу спуститься туда. Они просто подумают, что я это выдумываю. И теперь я не могу вернуться в свою квартиру. Я даже не могу пойти в твою квартиру. Никто из нас не может вернуться домой ".
  
   Эрика положила свою руку на его. "Кевин, всему этому должно быть рациональное объяснение. Может быть, все это большая шутка, и ты сбежал, прежде чем у них был шанс рассказать тебе ".
  
   "Нет, ты не понимаешь. Ты не встречался с этими парнями. Они были гладкими. Блин, они были гладкими. Они должны были быть профессионалами. Профессионалы, посланные, чтобы найти меня и привести сюда. Если бы они не смогли этого сделать, они определенно собирались убить меня. Я мог слышать это в их голосах. Когда Барнетт говорил о том, чтобы убить меня, он был холоден. Никаких эмоций".
  
   Скептицизм все еще звучал в голосе Эрики. "Тогда что мы собираемся делать?"
  
   "Если мы не сможем выяснить, что означает этот код, и получить тот блокнот, я понятия не имею". Кевин прислонился спиной к стене, закинул ногу на сиденье и потер лицо, оглядывая немноголюдный ресторан. Две пожилые женщины деловито болтали, почти заглушая друг друга. Молодой человек, очевидно студент, склонился над текстом, одним из многих, сложенных вокруг него, и потягивал капучино. Парочка отправила в рот спагетти, не произнеся ни слова. Трое тридцатилетних сидели...
  
   Взгляд Кевина вернулся к студенту и стопке книг. Большинство из них были глянцевыми учебниками с жирным, красочным шрифтом, но пара из них были старыми и изношенными, с белыми полосками скотча поперек переплета.
  
   Кевин вскочил со скамейки и, игнорируя удивленные вопросы Эрики, подбежал и схватил одну из старых книг со студенческого стола.
  
   Студент уставился на него, и Кевин сказал: "Извините, это займет всего секунду". Он открыл книгу, но не искал название. Он увидел это на внутренней стороне обложки. Штамп с надписью "Библиотека Кэмпбелла".
  
   "Могу я позаимствовать это на секунду?" - спросил он студента и указал на его стол. "Я просто буду вон там".
  
   Студент покачал головой, но сказал "Конечно" с озадаченным выражением лица, и Кевин бросился обратно к Эрике, все еще держа книгу в руке. Он улыбался.
  
   "Что ты делаешь?" она сказала. "Секунду назад ты барахтался в смерти".
  
   "Я знал, что видел этот код раньше". Он постучал по записке пальцем. "Мы смотрели на это с неправильной стороны. Можно мне ручку?"
  
   Эрика несколько секунд рылась в своей сумочке, прежде чем отказаться от этого метода. Она горстями вытаскивала из сумочки всякую всячину и выкладывала на стол: бумажник, больничный значок, пейджер, ключи, блокнот, разорванные обертки от "Спасателя". Наконец, она нашла ручку и отдала ему. Он быстро нацарапал сообщение, пока она упаковывала свою сумочку. Когда она закончила, он передал ей распечатку. Вместо DA483H3 код теперь читается как DA483 H3 .
  
   Она прочитала его, затем подняла глаза. "И что? Для меня это все еще выглядит как код ".
  
   "Это потому, что так оно и есть. И мы с тобой оба знаем, что это за код. " Он повернул книгу переплетом вверх, чтобы Эрика могла его видеть. На белой ленте мелкими черными буквами было написано "N8107 H12".
  
   "Вы имеете в виду, что он спрятал блокнот в библиотеке?" Сказала Эрика.
  
   "В библиотеке университета должно быть более миллиона книг. Держу пари, 90% из них никогда не будут проверены. Это идеальное место для укрытия. Дай мне свои ключи. Я вернусь через полчаса ". Он начал хвататься за ее сумочку.
  
   "Подожди минутку, приятель", - сказала Эрика, кладя сумочку со стола себе на колени. "Тебе не кажется, что университетский городок может быть одним из мест, где они тебя ищут?"
  
   "Я думал, ты мне не веришь".
  
   "Давайте просто скажем, что я даю вам презумпцию невиновности".
  
   "Эрика, я должен идти. Если мы сможем заполучить этот блокнот, это может стать уликой, которую нам нужно передать в полицию. Я куплю кепку для маскировки."
  
   "С твоим ростом они могли заметить тебя с другого конца двора. Ты бы привел их прямо к этому ".
  
   "У нас нет выбора. Мне нужно добраться туда до того, как они тоже это поймут. В противном случае у нас ничего не будет ".
  
   "Ты упускаешь из виду очевидное. Я могу идти ".
  
   Кевин покачал головой. "Ни за что. Ты участвуешь в этом столько, сколько тебе нужно ".
  
   "Теперь не надо относиться ко мне с шовинизмом. Это просто. Они знают, как ты выглядишь. Они не знают, как я выгляжу ".
  
   "Откуда ты знаешь? Что, если они отследили звонок?"
  
   "Тогда им потребуется несколько часов, чтобы получить мою фотографию. Кроме того, они не видели меня лично ".
  
   Кевину это не понравилось, но она была права. Его было бы слишком легко идентифицировать. И у них не было выбора. Это было либо получить блокнот, либо...
  
   "Хорошо", - неохотно сказал он. "У тебя есть с собой твоя булава?"
  
   Она вытащила цилиндр из своей сумочки. "Вооружен и готов", - сказала она с улыбкой. "Может быть, я даже смогу использовать то, чему научился на уроках каратэ ..."
  
   "Может быть, ты перестанешь шутить? Это серьезно".
  
   "Я серьезно. Два года занятий каратэ. У меня есть зеленый пояс ".
  
   "Зачем ты это делаешь?" - Спросил Кевин.
  
   "Потому что ты в беде, а я помогаю друзьям в беде".
  
   "Спасибо. Будь осторожен."
  
   Эрика сжала его руку. "Со мной все будет в порядке. Если я не вернусь через час, пришлите кавалерию ".
  
  
   ГЛАВА 11
  
  
   Ближайшее место, которое Эрика смогла найти к библиотеке Кэмпбелла Университета Южного Техаса, все еще находилось в четверти мили отсюда, а температура медленно приближалась к ста. Она достала заколку из бардачка и собрала волосы в конский хвост, прежде чем выйти из машины.
  
   Она пыталась найти какой-то смысл в рассказе Кевина, пока шла пешком через главный вход университета. Она хотела верить ему, но идея была настолько притянутой за уши, даже абсурдной. Никто не хотел убивать студента колледжа. Кевин признал это. Их отношения никогда не выходили за рамки дружбы, но это было не потому, что он был странным. Далеко не так. Он был одним из самых уравновешенных мужчин, которых она когда-либо встречала. Просто после четырех месяцев знакомства с ним все еще казалось, что там все еще существует барьер. Расстояние. В некоторых отношениях она думала, что он понимает ее лучше, чем кто-либо другой, но в других она чувствовала, что едва знала его.
  
   Несмотря на расстояние, Кевин был лучшим другом, который у нее был. Был потенциал для большего. Она видела это по тому, как он смотрел на нее, когда они разговаривали. Она просто не была уверена, есть ли у нее желание рисковать их дружбой.
  
   Она почти решила потратить этот час на что-нибудь другое, притворившись, что пошла в библиотеку, но она знала, что никогда не сможет посмотреть ему в лицо и солгать ему вот так. Что оставляло на самом деле поиски библиотечной книги с пометкой "DA483 H3". Она все еще понятия не имела, что будет делать после того, как скажет ему, что там ничего нет.
  
   В кампусе было еще несколько человек, в основном студенты, наслаждающиеся последними днями перерыва между летним и осенним семестрами. Несколько пожилых мужчин в костюмах и спортивных куртках целеустремленно шагали по двору, без сомнения, профессора, возвращающиеся в свои кабинеты.
  
   Эрика дошла до затененного портика, ведущего к главному входу в библиотеку, и сняла солнцезащитные очки. Она посмотрела на номер, нацарапанный на клочке бумаги, который держала в руке, и покачала головой, открывая дверь, задаваясь вопросом, какого типа книгу она будет искать.
  
  
   * * *
  
  
   На другом конце главного двора загорелый блондин лет двадцати пяти, в сером костюме и солнцезащитных очках, носящий имя Вернон Франковяк, наблюдал за женщиной, входящей в главную библиотеку. Его походка не замедлилась, когда он увидел, как она исчезла в фойе библиотеки, затем он резко изменил направление, когда был уверен, что его не заметят.
  
   Франко был отправлен в университет, чтобы искать какие-либо признаки присутствия студента или его подруги, фотографию которых он получил по факсу всего полчаса назад из Берна. Его босс, Стэн Уилсон, наблюдал за зданием, где Гамильтон проводил исследования с Уордом. На брифинге этим утром Франко было сказано побродить по кампусу в надежде увидеть одного или обоих из них, на случай, если они попытаются обратиться за помощью к другу в университете. Другой оперативник был в больнице с теми же инструкциями.
  
   Женщина, которую он видел входящей в библиотеку, соответствовала описанию, но он был слишком далеко, чтобы идентифицировать ее по фотографии, которую ему дали. Он не собирался упускать ни малейшего шанса, который мог у него быть, обсудить несколько моментов с Лобеком, который, как знал Франко, был на слуху у Тарнвелла. Он отступил под прикрытие теней физического корпуса, прежде чем вытащить из кармана маленькую, но сложную портативную рацию.
  
   Он нажал кнопку на боковой панели устройства, которая была настроена на передачу зашифрованных сообщений с одной из соответствующих трубок.
  
   После секундной паузы он услышал: "Это Уилсон. Продолжайте ".
  
   "Это Франко. У меня есть информация об этой женщине ". Щелчок, когда он отпустил кнопку разговора, сказал Уилсону, что можно говорить.
  
   "Где?" - спросил я.
  
   "Она только что вошла в главную библиотеку".
  
   "Когда?" - спросил я.
  
   "Десять секунд назад. Должен ли я следовать?"
  
   "Нет, библиотека слишком большая. У нее слишком большая фора на старте. Она может выйти раньше, чем ты ее найдешь."
  
   "Но прошло не так уж много времени..."
  
   "Я сказал "нет".
  
   Франко выругался себе под нос, стремясь получить шанс проявить себя.
  
   "Насколько вы уверены в ее личности?" Уилсон сказал.
  
   "Я был примерно в ста ярдах от него. Просто возможное."
  
   Еще одна короткая пауза. "В библиотеку есть только один вход. Подождите снаружи, чтобы убедиться в этом. Если это она, позвони мне дважды ". Он имел в виду вибрирующий звонок рации; звуковая сигнализация была бы слишком подозрительной для прохожих.
  
   "Тогда что?"
  
   "Следуй за ней, пока я не присоединюсь к тебе. Мы установим контакт вместе ". Франко знал лучше. Уилсон хотел присвоить славу себе.
  
   "Она выглядит как гребаная студентка. Я могу забрать ее ".
  
   Голос Уилсона стал жестче. "У вас есть ваши приказы. Понятно?"
  
   Франко стиснул зубы. "Да, сэр".
  
   Он вернул рацию на место и переложил поддельный полицейский значок в передний карман. Направляясь ко входу в библиотеку, он ловко расстегнул зажим на наплечной кобуре. Он ни за что не собирался позволить Уилсону присвоить себе заслуги за это.
  
  
   * * *
  
  
   Информационный центр библиотеки был залит приглушенными цветами и теплым освещением. Одинокий сотрудник справочного бюро Island поднял глаза, когда Эрика вошла в комнату, а затем вернулся к чтению своей книги в мягкой обложке, когда она не подошла к нему. Компьютерные терминалы выстроились вдоль стен комнаты, и Эрика выбрала ближайший.
  
   Она встала, вводя параметры поиска в электронную поисковую систему библиотеки. Прошло несколько секунд, пока система обрабатывала ее запрос, а затем на экране появились зеленые символы. Она была поражена, когда прочитала четыре названия, перечисленные под номером вызова "DA483 H3".
  
  
   DA483 H3 B6....................................... Патриотически настроенная леди
  
   DA483 H3 H3....................................... Эмма в синем
  
   DA483 H3 L63...................................... Эмма Гамильтон
  
   DA483 H3 B6....................................... Эмма Леди Гамильтон
  
  
   Она действительно не ожидала найти какие-либо книги под этим номером, но имя Гамильтон в последних двух названиях должно было быть чем-то большим, чем совпадение. Ее желудок начал трепетать. Конечно, это все еще могло быть розыгрышем, с дурацкой запиской, оставленной в одной из книг, но теперь ей было очень любопытно, что она может найти. Она направилась к ближайшей лестнице. Секция "D" располагалась в подвале.
  
   Вместо того, чтобы внушать чувство чуда как здания обучения и свободы, библиотеки всегда вызывали у Эрики мурашки по коже, и эта библиотека не изменила ее мнения. Высокие книжные полки мешали флуоресцент-ному освещению, которое с самого начала было не особенно эффективным. Иногда лампочки мигали или перегорали, и единственным звуком, который она могла слышать, был шорох ее кроссовок по линолеуму, из-за чего казалось, что она вошла в сырые катакомбы. Она почти могла представить, что была первой, кто увидел это место за тысячу лет.
  
   Я понимаю, почему из этого могло бы получиться хорошее место для укрытия чего-нибудь, подумала Эрика, огибая угол стеллажей, где она должна была найти свои книги. Держу пари, что за последние три месяца в этом стеке было не более двух человек . Включая меня .
  
   Она провела пальцами по переплетам, пока шла вдоль стопки. CS. CT. D. DA. Она остановилась и осмотрела каждую полку, наклоняясь, пока не нашла нижний ряд. Так оно и было. DA483 H3. Там было четыре книги с этим номером вызова. Ничто не казалось неуместным, среди них не было блокнота. Она протянула руку и взяла первое название, быстро пролистав его, чтобы посмотреть, была ли внутри записка. Ничего. И никаких заметок, написанных на самой книге, тоже. Она заменила его и сделала то же самое со следующей книгой.
  
   Не имея удачи со следующими двумя, она взяла последний, ворча при этом, потому что он был примерно такой же толщины, как остальные три вместе взятые. Эрика вслух удивилась, как так много можно написать о ком-то, о ком она никогда не слышала. Она пролистала его с теми же отрицательными результатами. Тем не менее, это было грандиозно; она могла что-то упустить. Эрика схватила его за обложку и потрясла, чтобы посмотреть, не выпадет ли записка. Пока ее трясло, она потеряла контроль над тяжелой книгой, и та упала на пол.
  
   Она присела, чтобы поднять его, смущенная тем, что могла повредить его. Однако он приземлился на одну из обложек и не пострадал. Она собиралась положить его обратно, несколько разочарованная тем, что ничего не нашла, когда заметила маленький листок желтой бумаги в конце пустого места, откуда она вынула книгу. Она не заметила этого раньше, потому что выступ наверху закрывал ей вид на заднюю часть полки, когда она просто сгибалась в талии, а не приседала.
  
   Скептически настроенная, но все еще любопытная, Эрика просунула руку в щель и обнаружила, что бумага частично закрыта другими книгами с надписью "DA483 H3". Она убрала их и теперь могла видеть, что они прикрывали большую открытку, сложенную и приклеенную скотчем на книжной полке. Она тянула за него, пока лента не оторвалась от поверхности.
  
   Записка казалась необычайно тяжелой, и когда она развернула ее, в ее ладонь упал ключ. Хотя у нее его не было, Эрика знала, что это ключ от банковской ячейки. На нем по трафарету был номер "645". На банкноте было написано всего три слова: Первый техасский банк.
  
   Никто не стал бы прятать ключ от сейфа в библиотеке. Это было абсурдно. И все же он был здесь. Единственной причиной могло быть то, что его владельцу пришлось быстро спрятать его. Она сразу же пожалела, что сомневалась в Кевине, испугавшись, что теперь мужчины действительно охотятся за ним - возможно, и за ней тоже. Ее трясло, когда она шла обратно к лестнице.
  
   "Мисс!" - произнес голос у нее за спиной.
  
   Она обернулась и увидела высокого, худощавого мужчину в джинсах, стоящего в конце стопки. Ее сердце бешено забилось.
  
   "Если вы собираетесь пользоваться нашими удобствами, " сказал он, указывая на книги, которые она оставила на полу, - то, по крайней мере, вы можете сделать, это убрать за собой".
  
  
   * * *
  
  
   Франко почувствовал вибрационный сигнал на рации. Он отступил дальше за колонну, с которой наблюдал за главным входом в библиотеку, и вытащил из кармана портативную рацию.
  
   Не сводя глаз с входа, он сказал: "Это Франко. Продолжайте ".
  
   "Это Уилсон. Я только что получил обновление от Хорнунга. У нас есть больше информации об этой женщине ". На брифинге этим утром у них была только фотография женщины, и они думали, что Гамильтон скоро будет найдена. Но позже они узнали, что Гамильтон сбежал из Лобека и Берна. Франко не знал многих деталей. Последнее, что он слышал, было то, что они были в засаде, готовые использовать свои личности Барнетта и Каплана, чтобы попытаться захватить его.
  
   "Ее зовут Эрика Дженсен", - продолжил Уилсон. "Она студентка четвертого курса медицинского факультета Южного Техаса и, вероятно, встречается с Гамильтоном".
  
   "Так что, возможно, она здесь, чтобы заниматься в библиотеке".
  
   "Правильно. Помни. Просто подожди снаружи и не выпускай ее из виду, как только установишь личность. Сегодня мы уже однажды потеряли нашего мальчика. Она, вероятно, лучший способ найти его ".
  
   "Принято".
  
   Франко заменил портативную рацию. Как только он это сделал, входная дверь библиотеки открылась, и в нее ворвалась запыхавшаяся женщина. Она была темноволосой, ростом примерно пять футов восемь дюймов, с ярко-зелеными миндалевидными глазами, которые метались из стороны в сторону, но не видели его за колонной. Футболка и шорты, которые она носила, хорошо подходили к ее гибкому, спортивному телу, а высокие скулы и изящная линия подбородка подчеркивали и без того симпатичное лицо. Общий эффект создавала привлекательность девушки по соседству, которая делала ее легко узнаваемой с такого расстояния.
  
   Франко посмотрел на фотографию в своей руке и улыбнулся. Теперь у него был позитив. Это была Эрика Дженсен.
  
  
   * * *
  
  
   Глаза Эрики заметались по сторонам, когда она поспешила обратно к своей машине. Мужчина, который напугал ее несколько минут назад, был всего лишь одним из библиотекарей, но она все еще беспокоилась о перспективах встречи с одним из полицейских Кевина. Ее правая рука сжимала сумочку и ключ от банковской ячейки внутри нее, а левая была плотно обернута вокруг баллончика с "мейсом".
  
   Шаги приближались к ней сзади. Она обернулась, надеясь, что это всего лишь студент, опаздывающий на встречу. У нее перехватило дыхание, когда она увидела красивого молодого человека в костюме. Он поднял руку. Она не могла видеть, что он держал в руках, но он начал звать ее.
  
   "Мисс Дженсен! Мне нужно поговорить с тобой!"
  
   Она не узнала его и понятия не имела, откуда он узнал, кто она такая. Она почти повернулась, чтобы убежать, когда поняла, что он показывает ей значок.
  
   Он остановился перед ней. На его лице блестели капельки пота.
  
   "Мисс Дженсен, меня зовут детектив Уотсон из полиции. Мне срочно нужно поговорить с вами относительно Кевина Хэмилтона ".
  
   После рассказа Кевина о полицейских детективах она не знала, что и думать. Значок выглядел подлинным, но ведь она никогда раньше не видела настоящего значка. Если он и не был полицейским, то был очень убедителен.
  
   Она снова нервно огляделась по сторонам. Она могла видеть только двух других людей. Оба были далеко и двигались за пределы двора.
  
   "Чего ты хочешь?" - спросила она. Она слышала нервозность в своем голосе, но ничего не могла с этим поделать.
  
   "На самом деле, это касается вас обоих. Я думаю, было бы лучше, если бы мы обсудили это на станции ". Он указал в направлении, удаляющемся от ее машины. Она не двигалась.
  
   "Во-первых, я хочу знать, о чем идет речь".
  
   "Это в связи со смертью доктора Майкла Уорда прошлой ночью. У нас есть основания полагать, что мистер Гамильтон может располагать некоторой информацией, которая была бы полезна в этом деле ".
  
   "Почему?" Спросила Эрика.
  
   "Боюсь, я не могу обсуждать особенности дела. Вы видели мистера Гамильтона этим утром?"
  
   Она не собиралась связывать себя обязательствами прямо сейчас. "Нет, я просто немного поговорил с ним по телефону около 9:30. Он сказал, что детектив Робли собирался позвонить ему. Ты знаешь его?"
  
   "Робли? Название не кажется знакомым. Но я из отдела по расследованию поджогов, расследую смерть доктора Уорда как возможный поджог. Детектив Робли, вероятно, из другого отдела. Вы знаете, почему мистер Гамильтон позвонил ему?"
  
   Тот факт, что он не знал Робли, возможно, ничего не значил, но она все еще была настороже. "Он сказал, что это как-то связано с доктором Уордом, но я не знаю, что".
  
   "Тогда я уверен, вы можете понять, почему я должен поговорить с ним. Я собираюсь попросить тебя пойти со мной. Я бы хотел, чтобы вы помогли мне найти мистера Гамильтона. Как я уже сказал, это очень срочно ". Он снова указал в сторону западного конца кампуса.
  
   Она начала медленно идти в том направлении с детективом Уотсоном рядом с ней. Она решила, что ее нужно убедить.
  
   "Детектив Ватсон, была еще одна вещь, которая могла бы помочь. Кевин сказал, что разговаривал с двумя офицерами полиции. Я не могу точно вспомнить их имена. Я думаю, что одним из них был Барнетт. Вы могли бы попробовать один из них. Возможно, он даже с ними."
  
   Ватсон, казалось, на секунду задумался. Затем он сказал: "Вы, должно быть, говорите о детективах Барнетте и Каплан. Мы могли бы попробовать связаться с ними, когда ..."
  
   Эрика взмахнула рукой и ударила его булавой по глазам. Он опустился на колени, закрыл лицо руками и начал кричать. Когда она бежала, она слышала, как он кричал ей вслед.
  
   "Чертова сука!"
  
   Во дворе больше никого не было. Она бросилась к ближайшему зданию, миновав вывеску с надписью "Здание физики Купера". Она яростно дернула дверь, но та не поддавалась. Заблокирован. Она побежала вниз к следующей двери. Этот был открыт с помощью куска дерева. Она рывком открыла его, остановившись только для того, чтобы оглянуться на полицейского, который теперь был на ногах всего в сорока ярдах позади нее.
  
   В литературе, которая прилагалась к булаве, говорилось, что взрослый мужчина будет выведен из строя на двадцать минут. Либо заявления были преувеличены, либо ее цель, должно быть, была ошибочной, и она не распылила химикат прямо ему в лицо.
  
   Она вышибла клин и побежала по коридору. Обернувшись, она с ужасом увидела, что дверь не захлопывается, а имеет гидравлические петли. Он закрывался, но мучительно медленно.
  
   Впереди она увидела лестницу и решила воспользоваться ею. Сквозь эхо своих шагов по каменному полу она услышала, как Уотсон хлопнул дверью, что-то бормоча при этом. Казалось, что он споткнулся и упал, когда переступал порог, но она не осмелилась обернуться, чтобы посмотреть. Она делала по два шага за раз.
  
   В коридоре второго этажа было темно, но немного солнечного света проникало через офисные фрамуги. Лестница находилась примерно посередине между концами зала и заканчивалась на этом этаже. Она наугад выбрала левую и начала крутить ручки в попытке найти незапертую дверь.
  
   Безуспешно попробовав три двери, она дошла до последней комнаты в коридоре, массивная металлическая дверь которой была снабжена рычагом вместо ручки. Она нажала на него, и защелка щелкнула. Кто-то оставил его незапертым. Она вошла и захлопнула за собой дверь. Она нащупала выключатель на засове, а затем поняла, что нужен ключ, чтобы запереться и с этой стороны. На полу валялись два деревянных клинья, которые, вероятно, использовались, чтобы подпирать дверь. Она засунула их под дверь. Они продержались бы минуту, но не против продолжительных ударов.
  
   Оглядывая комнату, она теперь знала, почему в ней была дверь, отличная от других на этаже. Ее окружали сложные механизмы и приспособления стоимостью в тысячи долларов, назначение которых она не могла и надеяться расшифровать. Вдоль одной стены от пола до потолка тянулись шкафы для хранения, а огромный металлический ящик занимал четверть комнаты размером 30 на 20 футов. Путаница кабелей соединяла множество устройств вместе, и она чуть не споткнулась об одно из них, когда искала телефон. Поскольку там было так много электронного оборудования, ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что в этой лаборатории не было даже стола, не говоря уже о телефоне.
  
   Отчаянно ища место для укрытия, она заметила, что дверца металлического ящика была слегка приоткрыта. На столе рядом с ним лежал сверхмощный висячий замок, в котором все еще торчал ключ. К двери ящика вели три ступеньки, так что нижняя часть двери находилась на уровне середины бедра. Она изучила механизм дверной ручки, пытаясь игнорировать тот факт, что Уотсон мог в любую секунду забарабанить в дверь лаборатории. На толстой стальной ручке было отверстие, которое совпадало с аналогичным отверстием в дверце, когда ручка была закрыта. Висячий замок был достаточно большим, чтобы пройти через оба отверстия и запереть дверь. Эрика открыла дверь шире и поднялась по ступенькам, чтобы заглянуть внутрь.
  
   Однажды она уже видела похожую комнату, когда проходила вводный курс физики. Это называлось безэховой камерой, используемой для изучения звука в среде, которая была почти полностью свободна от какого-либо эха. Большие клинья из пенопласта покрывали пол тремя футами ниже. Над клиньями была подвешена проволочная сетка для передвижения и монтажа оборудования. Звукопоглощающими клиньями была покрыта только часть стены, но не потолок. В дальнем углу к стене были прислонены строительные материалы и лист фанеры. Очевидно, камера не была закончена.
  
   Эрика осмотрела внутреннюю сторону двери, надеясь, что сможет запереться в комнате, пока не вернется тот, кто пользовался этой комнатой. На самом деле дверь состояла из двух секций, одна из которых открывалась во внешнюю комнату, а вторая изолирующая дверь открывалась в камеру. Он был покрыт изнутри большим количеством пенопластовых клиньев. На обеих дверях были ручки с внутренней стороны, но ни на одной не было проушин для навесного замка. Она могла закрыть двери, но не было способа запереть их изнутри.
  
   Она слабо услышала стук за пределами комнаты.
  
  
   * * *
  
  
   Франко остановился на верхней площадке лестницы, увидев, как хлопнула дверь в комнату в конце коридора. Он достал портативную рацию, вытирая глаза рукавом куртки, и несколько раз нажал на кнопку вызова Уилсона.
  
   "Уилсон слушает. Продолжайте ".
  
   "Это она. Черт возьми! Эта сука ударила меня булавой!"
  
   "Что! Ты идиот! Я говорил тебе не связываться с ней без меня."
  
   "Она сделала меня, когда вышла из библиотеки", - солгал Франко. "Она начала убегать. Я должен был пойти за ней ".
  
   "Она сбежала?"
  
   "Нет, я в корпусе физики. Я запер ее в одной из комнат на втором этаже, но теперь будет сложнее донести ее до машины. Иди сюда и помоги мне выбраться ".
  
   "Уже в пути".
  
   Франко сбежал в комнату, вытаскивая свой Glock 19. Подняв автоматический пистолет, он осторожно нажал на рычаг. Он услышал щелчок открывающейся щеколды и слегка толкнул дверь. Нет засова.
  
   Он навалился на него всем весом своего тела, готовый присесть и уклониться от очередной атаки булавой. Он бы застрелил ее, но не для того, чтобы убить, как бы ему этого ни хотелось. Ожидая наткнуться на податливую дверь, он не был готов к внезапной остановке почти сразу после того, как дверь начала открываться. Его голова с оглушительным стуком ударилась о сталь, и он снова чуть не упал на колени.
  
   Держась за голову, он вытряхнул звезды. Может быть, его цель была бы сбита только на этот раз, и произошел бы несчастный случай со смертельным исходом. Лобеку бы это не понравилось, но это жесткое дерьмо. Франко был сыт по горло Эрикой Дженсен.
  
   Он навалился плечом на дверь, на этот раз предвидя удар. С третьей попытки дверь слегка поддалась. Еще три раза, и она распахнулась.
  
   Он присел, как и намеревался изначально, но булава не прилетела. Беглый взгляд по комнате. Ее не было видно.
  
   Затем он услышал это. Слабый, почти несуществующий звуковой сигнал. Звук доносился со стороны открытой двери большого металлического отсека в противоположном углу комнаты. Звук пейджера доктора. Это внезапно прекратилось, и он понял, что больница, должно быть, вызвала студента-медика. Ей не повезло. Впрочем, это не имело значения. Он бы нашел ее в любом случае.
  
   Он подошел к двери и открыл ее шире. Он выглянул из-за угла. Комната была слабо освещена, но он мог сказать, что женщины Дженсен не было видно. Он крался вверх по лестнице, спиной к двери, держа "Глок" на расстоянии вытянутой руки.
  
   Когда он ступил на проволочную сетку, он все еще не мог ее видеть. Но он знал, где она была. К дальнему углу был прислонен лист фанеры размером 4 на 8 дюймов, за которым было достаточно места, чтобы кто-нибудь мог спрятаться.
  
   "Мисс Дженсен, почему бы вам не выйти? Я не хочу причинять тебе боль, но я сделаю это, если придется. И если ты снова обольешь меня, я сделаю тебе больно ".
  
   Ответа нет. Эта сучка оказалась круче, чем он думал. Он медленно подошел к фанере, затем подсунул под нее ногу и пнул ее в сторону.
  
   Женщины там не было. На проволочной сетке лежали только две вещи: пейджер и ключ.
  
   Черт!
  
   Он резко обернулся, чтобы увидеть, как закрывается дверь.
  
  
   * * *
  
  
   Эрика изо всех сил потянула на себя внешнюю дверь камеры, но огромная металлическая рама была такой тяжелой, какой казалась, и только с усилием начала закрываться. Она не осмелилась заглянуть в камеру, но услышала, как имитатор полиции выругался, когда понял, что произошло. Замок в ее руке впился в кожу, но она потянула сильнее.
  
   Дверь была почти закрыта, двигаясь с огромной скоростью, когда в проем просунулась рука. Вес мужчины пришелся на другую сторону двери, но этого было недостаточно, чтобы остановить инерцию массивной массы двери. Его рука была раздавлена, когда дверь ударила ее о косяк. Он издал крик, и тяжесть на мгновение спала. Рука исчезла в камере.
  
   Эрика воспользовалась возможностью, чтобы запереть дверь. Когда она пыталась вставить замок в механизм ручки, раздались выстрелы, и она чуть не упала с лестницы от неожиданности. Она посмотрела вниз и с облегчением увидела, что пули, неспособные пробить толстую дверь, лишь сделали небольшие выступы с ее стороны. Ее неуклюжие руки наконец установили замок на место как раз в тот момент, когда мужчина начал колотить с другой стороны, и она закрыла его с удовлетворительным щелчком.
  
   Подозревая, что у нее не так много времени до прихода его друзей, она взяла свою сумочку и направилась к выходу. Приглушенные проклятия имитатора быстро стихли, когда она побежала по коридору.
  
  
   ГЛАВА 12
  
  
   Клэй Тарнуэлл наклонился к диску, не отрывая глаз от мяча, следуя форме, которой научился в Пайнхерсте. Как только мяч покинул пределы поля, он понял, что срезал его. Мяч изящно изогнулся в сторону от центра фарватера и направился к куче пепла, выстилающей правую сторону площадки. Он подпрыгнул один раз, а затем остановился в добрых 200 ярдах от грина. Ему повезло бы сделать пугало на этой дыре, не говоря уже о номинале. Это был идеальный снимок, именно там, где он хотел.
  
   Седовласый джентльмен в соломенной шляпе, светло-зеленых брюках и с округлым брюшком начал смеяться, как только мяч коснулся земли.
  
   "Если бы я не знал тебя лучше, Клэй", - сказал вспотевший мужчина, доставая свой драйвер из сумки на заднем сиденье гольф-кара, - "Я бы сказал, что ты ударил его нарочно".
  
   "Ты прав, Рекс", - сказал Тарнвелл, пытаясь изобразить отвращение. "И следующий попадет в левую песчаную ловушку, если я смогу это сделать. Что вы думаете? Справился бы с этим утюг 3?"
  
   Рекс Хэнсон снова рассмеялся, а затем выстроился в линию у мишени. Потратив достаточно времени на то, чтобы выровнять свой замах, он нанес красивый удар по крайней мере на пятьдесят ярдов мимо Тарнуэлла прямо по фарватеру.
  
   Тарнуэлл покачал головой, словно проклиная свою удачу, но он мог бы легко победить своего товарища, вероятно, по крайней мере на восемь ударов. Он сыграл с четырьмя форами, но намеренно пропускал более сильные удары на предыдущих 12 лунках. Теперь он снова собирался сравнять счет с Хэнсоном и увидел хороший шанс остаться на некоторое время, поэтому он им воспользовался.
  
   Не то чтобы Тарнвелл не был конкурентоспособен. Он был. Очень. Но только в одном. Зарабатывать деньги. Все эти штучки про "он-мужчина" были чушью собачьей. Конечно, он был хорош в этом. Тарнуэлл, всю свою жизнь бывший прирожденным спортсменом, был достаточно одарен, чтобы играть полузащитником в Мичиганском университете, пока травма колена не положила конец его карьере. В то время ему очень сочувствовали, но, похоже, никто не понимал одной вещи: на самом деле ему было все равно.
  
   Футбол был средством достижения цели, методом самореализации в школе, его специализацией как в бизнесе, так и в химии. Это был билет из тени его отца, способ заработать даже больше, чем когда-либо мечтал хваленый Бернард Тарнуэлл. Всю свою жизнь Клейтон Тарнуэлл видел горшок с золотом в конце радуги, и его меньше всего заботило, насколько прекрасна эта радуга. Если это могло привести его к горшку, прекрасно. В противном случае, это было просто на пути.
  
   И проигрыш этому говнюку был просто еще одним средством для достижения этой цели. Если ему пришлось проиграть несколько раундов в гольф, так тому и быть. До тех пор, пока это делало Рекса Хэнсона счастливым и готовым заключить сделку, он мог бы мочиться на ветер, несмотря ни на что.
  
   Они забрались в повозку, за рулем которой был Тарнуэлл. Еще один из маленьких способов Хансона показать, кто контролирует ситуацию. Он никогда не водил свои собственные машины, предпочитая оставлять эту черную работу своим подчиненным.
  
   Тарнуэлл был рад водить, у него самого было шесть винтажных Ferrari, и он часто ездил на одном из них на работу. Кроме того, он знал, что это сделает Хэнсона счастливым.
  
   "Итак, Клэй, " сказал Хэнсон, когда они ехали, - ты действительно думаешь, что сможешь осуществить это слияние? Если вы этого не сделаете, я никак не смогу помочь спасти вас или вашу компанию. Ваш кредит был бы уничтожен. Вы не смогли бы получить пятидолларовый кредит под залог в десять долларов."
  
   Тарнуэлл думал, что получит такой ответ, и именно поэтому он пытался умаслить старика проигрышем.
  
   "Рекс, я знаю, что я делаю. Я много думал над этим, и я просто не могу проиграть. Не с моим тузом. Когда банки поймут, что означает это новое изобретение, они будут швырять в меня деньгами ".
  
   "Клэй, единственная причина, по которой я здесь, позволяя тебе притворяться, что ты проигрываешь мне, это то, что твой отец был моим хорошим другом. Ты всегда был подлизой и обманщиком. Но ты также был предан своему отцу и чрезвычайно хорош в зарабатывании денег. Я никогда не понимал, почему Берни не оставил тебе свою компанию. Я предполагаю, что это была его попытка научить вас некоторым ценностям, как бы поздно это ни было, скорее всего, по той же причине, по которой он заставил вас платить за собственное образование, но я, вероятно, был удивлен не меньше вашего. Теперь вы создали свою собственную компанию, почти такую же успешную, как у вашего отца. Я просто не хочу видеть, как ты все испортишь, сынок ".
  
   Фраза о том, что он почти так же успешен, как его отец, задела Тарнуэлла, но он сумел сдержать насмешку. Его отец создал горнодобывающую компанию с нуля, а затем продал ее за 200 миллионов долларов. Когда его отец умер на последнем курсе колледжа Клейтона Тарнуэлла, по завещанию ему остались жалкие гроши, менее 500 000 долларов, остальное пошло на благотворительность. Тарнвелл был в ярости, его предал собственный отец, которому он проявлял непоколебимую преданность. Он использовал эти деньги, чтобы основать свою собственную компанию Tarnwell Mining and Chemical, просто чтобы показать миру, что он умеет зарабатывать деньги даже лучше, чем Бернард Тарнвелл. Теперь у него была неделя до того, чтобы доказать это.
  
   "Этот выкуп важен", - сказал Тарнуэлл. "Если это не удастся, мне потребуется два года, чтобы приступить к полноценному производству Adamas. У Forrestal Chemical есть оборудование, в котором я нуждаюсь сейчас. Я пытался купить эти помещения, но они не продаются. Если бы они у меня были, я мог бы начать продюсирование через два месяца. Единственный другой выбор - это купить компанию. И без вашей поддержки я никогда не получу кредиты, которые мне нужны для выкупа акций с привлечением заемных средств ".
  
   "Вы уверены, что этот процесс Адамаса работает? Как прошло тестирование?"
  
   Тарнуэлл остановился рядом со своим мячом. "Пока мы говорим, происходит окончательная проверка. Мы должны знать результаты ко вторнику. Но я сам видел этот процесс. Это работает. Компания Tarnwell Mining and Chemical уже опубликовала раскрытие изобретения, и процесс патентования будет полным ходом на этой неделе ".
  
   "Я, безусловно, доверяю вашему деловому чутью, если ничего другого. Я знаю, что ты не сделал бы ничего, чтобы обмануть меня." Хансон посмотрел на Тарнуэлла, как будто задавая вопрос.
  
   "Конечно, нет. Это самая разумная инвестиция, которую вы когда-либо делали ".
  
   Хэнсон сделал паузу, а затем кивнул. "Я уезжаю в деловую поездку в понедельник днем. Первым делом приходи в мой офис в понедельник утром. Мы поговорим с Уэйном Хаддамом в First Texas. Я уверен, что мы сможем выработать выгодное соглашение ".
  
   "Спасибо, Рекс", - сказал Тарнвелл, выбираясь из тележки. "Вы не будете разочарованы".
  
   "Лучше бы мне не быть".
  
  
   ГЛАВА 13
  
  
   Кевин нервно оглядывался по сторонам, пока Эрика вводила свой код в банкомат. Вестибюль был частично закрыт, но он мог легко видеть, как Кирби ведет машину со своего места, так же легко, как его могли видеть проезжающие автомобилисты. Ему не нравилось, когда его вот так разоблачали, особенно при использовании электронного устройства, которое можно было отследить.
  
   Эрика извлекла из кошелька максимальную сумму в 300 долларов и достала свою карточку.
  
   После того, как она забрала Кевина и рассказала ему, что произошло в университете, они согласились, что люди, с которыми они имели дело, вероятно, были достаточно изобретательны, чтобы отследить их кредитные карты. Они не обсуждали, что делать дальше, но им показалось хорошей идеей иметь под рукой как можно больше наличных, поэтому они направились к банкомату, которым Эрика обычно не пользовалась. Поскольку Барнетт и Каплан забрали бумажник Кевина, не было никакого способа получить 86 долларов с его текущего счета.
  
   "Пройдет еще 24 часа, прежде чем я смогу вынести еще что-нибудь", - сказала Эрика.
  
   "Я надеюсь, ты не возражаешь, что мы делаем это", - сказал Кевин, когда они шли к "Хонде".
  
   "У меня есть кое-какие дополнительные сбережения. У нас все будет хорошо ". Он подумал, что последняя фраза означала нечто большее, чем деньги, возможно, пытаясь убедить себя, что вся ситуация будет в порядке. Он мог сказать, что она все еще нервничала из-за того, что была на волосок от смерти.
  
   Когда они вернулись в машину, Эрика сидела, уставившись на руль, словно в трансе.
  
   "Что теперь?" - спросила она. Она уже позвонила в больницу и сказала им, что не сможет прийти на дежурство скорой помощи сегодня днем, придумав предлог, что в семье произошла смерть. Который почти осуществился.
  
   "Начинай водить", - сказал Кевин. "Если они подключились к вашей учетной записи, они могут знать, что мы только что вывели средства из этого местоположения".
  
   Эрика завела машину и повернула на юг, к Кирби. "Как вы думаете, каковы шансы, что они найдут эту машину? Они, наверное, уже знают номер моей машины ".
  
   "Пока мы держимся подальше от того места, куда обычно ходим, - сказал Кевин, - если они нас увидят, это будет совпадением. И если они найдут нас на какой-нибудь случайной улице, то либо нам невероятно не повезло, либо у них так много интеллекта или рабочей силы, что мы никогда от них не уйдем. Вопрос в том, как мы попадем в этот сейф в понедельник?"
  
   Эрика, казалось, пришла в себя и посмотрела на него. "С тех пор, как я нашел ключ, я думал об этом. И я предложил только две возможности. Мы можем либо отдать ключ полиции ..."
  
   "Ни за что. Как только мы скажем, что это от Уорда, оно вернется к Робли. Они просто подумают, что это очередная шутка ".
  
   "Мы могли бы отправить его анонимно", - сказала Эрика.
  
   "Что, если полиция просто отправит его по почте в банк? Кто знает, что произойдет. Это слишком рискованно ".
  
   "Тогда единственный другой вариант для вас - воспользоваться ключом и открыть сейф".
  
   "Я?"
  
   "Ну, они не подумают, что я Майкл Уорд".
  
   "И ты думаешь, у меня получится лучше?"
  
   "Однажды ты сказал мне, что заполнил так много форм для доктора Уорда, что, вероятно, подписал его имя лучше, чем он сам".
  
   "Это правда, но что с того? Ты думаешь, я собираюсь зайти туда и просто подписать свое имя, и меня впустят? Давай!" Кевин вскинул руки вверх.
  
   "Почему бы и нет? Банки в наши дни настолько велики, что вероятность того, что банковский служащий знает какого-либо одного клиента, равна 100 к 1. И у меня раньше была депозитная ячейка. Все, что они заставляют тебя сделать, это показать им свое удостоверение личности и подписать свое имя ".
  
   "Привет, Макфлай! Одного из этих двух не хватает. У меня даже нет моих собственных водительских прав, не говоря уже о тех, на которых написано Майкл Уорд ".
  
   Эрика закатила глаза и стиснула зубы. "Прекрасно. Что ты хочешь сделать?"
  
   Кевин начал что-то говорить, а затем остановился и закрыл рот.
  
   "Ты закончил?"
  
   Кевин знал, что позволяет своему характеру выходить из-под контроля. Она была права, заставив его прекратить разглагольствования и начать думать.
  
   "Мне жаль", - сказал он. "Я просто нечасто оказываюсь в подобной ситуации".
  
   "Я тоже. Но ротации скорой помощи помогают вам справляться со стрессом максимально эффективно. Теперь, как я собирался сказать, нам нужно получить для вас водительские права, доктор Уорд."
  
   "И я думаю, ты знаешь, как это сделать", - сказал Кевин. Он не был саркастичным. Он знал, что у нее должен быть какой-то план.
  
   Эрика просто кивнула и повернула налево, направляя "Хонду" к Астродому.
  
  
   * * *
  
  
   Когда они миновали убирающиеся ворота жилого комплекса Beechwood Manor и въехали на его парковку, мысли Кевина вернулись к бегству из его собственного комплекса. Так много всего уже произошло, что казалось, будто прошли дни с тех пор, как он услышал о смерти доктора Уорда. Он взглянул на цифровые часы на своем запястье. Прошло всего семь часов.
  
   Когда они вышли из машины, Кевин заметил поверхностное сходство между его комплексом и этим. Возможно, они были построены одним и тем же разработчиком. Но на этом сходство заканчивалось. Здания здесь выглядели так, как будто их не красили десять лет, а бассейн, мимо которого они проходили, был грязным и полным листьев. Он был поражен тем, что электрические ворота все еще работали.
  
   Он все еще не был уверен, что приезд в этот захудалый район к востоку от Астродома был хорошей идеей. Выйдя из банка, Эрика остановилась, чтобы позвонить парню, с которым они собирались встретиться, чтобы убедиться, что он дома. Его звали Дэрил Гротман, студент Хьюстонского университета, которого она месяц назад лечила от ожогов. По-видимому, он готовил контактное взрывчатое вещество из йода и аммиака, чувствительное к давлению. Кевин был знаком с комплексом. Трийодид аммония, мощная штука.
  
   Дэрил сказал, что слышал об этом от другого студента и хотел посмотреть, сможет ли он это сделать. Во время микширования, которое он проводил в своей спальне, он открыл двери в свою квартиру для вентиляции, и ветерок захлопнул дверь спальни. Изменения давления воздуха было достаточно, чтобы сработало взрывчатое вещество. К счастью, в это время он находился в другом конце комнаты и получил только ожоги рук. Тем не менее, пожарные настояли, чтобы он отправился в отделение неотложной помощи.
  
   Парень почти не выходил, рассказывая все дальше и дальше о каждой детали своей жизни, пока Эрика перевязывала его. Он похвастался Эрике своим побочным бизнесом и сказал ей, что, если ей когда-нибудь понадобится помощь, просто позвони ему. Эрика не восприняла это всерьез. Пациенты часто выражали такого рода благодарность и придумывали всевозможные истории. Но она не могла забыть номер, который сказал ей Дэрил. 555 - ПОДДЕЛЬНЫЙ.
  
   К счастью, Дэрил был там, чтобы ответить на их телефонный звонок. Когда она сказала ему, кто она такая, он сразу вспомнил ее и сказал, что не будет никаких проблем помочь им. Все, что им нужно было сделать, это остановиться и сфотографировать Кевина на паспорт, что они и сделали по пути сюда.
  
   Когда они подошли к 215G, они услышали, как из квартиры доносятся звуки тяжелого металла. Кевин не узнал эту группу, но она была довольно хардкорной. Он задавался вопросом, жаловались ли когда-нибудь соседи. Вероятно, нет.
  
   Постучав в дверь три раза, Эрика дернула ручку. Все получилось легко. Она открыла его.
  
   Внезапно, когда цепочка остановила дверь всего через несколько дюймов, музыка выключилась, и начал пронзительно выть сигнал тревоги. Эрика от неожиданности отскочила назад, столкнувшись с Кевином.
  
   Так же внезапно отключилась сигнализация, и они услышали, как кто-то внутри кричит: "Извините! Извините!"
  
   Дверь снова закрылась, звякнула цепочка, и затем их приветствовал Дэрил Гротман.
  
   Он был примерно того же роста, что и Кевин, но по крайней мере на двадцать фунтов худее. На взгляд Кевина, он выглядел изголодавшимся. Хотя Дэрил учился на последнем курсе колледжа, он выглядел почти на десять лет старше из-за поредевшей макушки и дикой жесткой бороды. Единственным признаком его возраста были чрезмерные прыщи, видневшиеся над очками в тяжелой черной оправе и на покрытых шрамами щеках над бородой. На нем были сандалии Birkenstock, обрезанные джинсовые шорты и черная футболка, украшенная датами тура группы под названием Raging Sperm.
  
   "Вот мой документ! Смотри", - сказал Дэрил, поднимая руки. "Все исцелились благодаря тебе".
  
   "Еще раз привет. Это друг, о котором я тебе рассказывал. Дэрил Гротман, это Кевин Хэмилтон."
  
   Дэрил энергично пожал Кевину руку. "Я надеюсь, что вы, ребята, не были сбиты с толку сигнализацией. Я сам подстроил систему. В этой крысоловке было много взломов. Я хотел выключить это, потому что знал, что вы, ребята, придете, но меня кое-что зацепило. Заходи."
  
   Кевин последовал за Эрикой и был так потрясен, что практически остановился как вкопанный. Он ожидал увидеть коробки из-под пиццы, разбросанные по полу, повсюду мусор, тарелки, сваленные в кучу в раковине. То, как вы представляете себе жизнь компьютерного ботаника.
  
   То, что их встретило, было самой чистой, опрятной квартирой, которую Кевин когда-либо видел. Она была оформлена не в его вкусе, с плакатами хэви-металлических групп, таких как Butthole Surfers и Blood Junkies, покрывающими стены, и рядами комиксов, расположенных в алфавитном порядке. Но в противном случае он мог бы наткнуться на выпуск "Лучшие дома и сады", хотя в нем и были комнаты с компьютерным оборудованием стоимостью 20 000 долларов. Оглядываясь на Дэрила, Кевин заметил, как безупречно выглядит его одежда.
  
   "Да, я знаю", - сказал Дэрил. "Не то, что ты себе представлял. Наверное, я просто любительница анала. Некоторые из моих друзей думают, что я немного странный для этого. Тем не менее, помогает в моей работе ".
  
   "В чем заключается твоя работа?" - спросил Кевин.
  
   "Я думал, Эрика рассказала тебе. Я подделываю лицензии. Иногда другие документы, паспорта, удостоверения личности штата, но в основном лицензии. Я могу оформить визы для шести стран, но это занимает больше времени ".
  
   "Она действительно сказала мне. Вот почему мы здесь. Но я не думал, что это бизнес ".
  
   "Ну, это не то, чем я собираюсь заниматься всю оставшуюся жизнь. Тем не менее, это определенно помогает оплачивать обучение. Специализируюсь на компьютерных науках, если ты не догадался, хотя я получаю степень магистра по криминологии."
  
   "Похоже, у тебя получается", - пробормотал Кевин.
  
   "Откуда у тебя столько бизнеса?" Спросила Эрика, свирепо глядя на Кевина. "Ты не боишься, что тебя поймают?"
  
   "Не совсем. Видите ли, я также работаю в одном из отделов школьной почты. Мои заказы поступают туда практически из каждой школы в Техасе и Луизиане. Все, что я делаю, это выбираю конверты, адресованные на имя моей компании."
  
   "Который из них?" Сказал Кевин, зная, что Дэрил все равно им расскажет.
  
   "Дейв Цугот. Это позволяет легко выбирать их из общей кучи. Ты знаешь, я не слишком часто делаю это лично ". Он указал на Кевина. "Ты должен быть старше 21".
  
   "На самом деле, мне нужно другое название на нем".
  
   Дэрил кивнул, как будто был знаком с просьбой. "Ах. Кто-нибудь конкретный?"
  
   "Да. Парень, над которым я пытаюсь подшутить ".
  
   "Конечно. Могу я посмотреть фотографии?"
  
   Кевин передал их ему. После быстрого осмотра Дэрил поместил их на сканер и начал стучать по клавиатуре. Три минуты спустя фотография Кевина появилась на мониторе компьютера. Через минуту после этого лицо Кевина было наложено на фоновую занавеску Департамента общественной безопасности штата Техас.
  
   "Узрите, - сказал Дэрил, - чудеса программного обеспечения для обработки фотографий во всей его красе".
  
   "Я должен признать", - сказал Кевин. "Это довольно удивительно. Вы никогда не узнаете, что он не был сделан в DPS."
  
   Дэрил улыбнулся. "Это нарезки, кубики, жульен, но подождите, это еще не все".
  
   Эрика достала свои права и сравнила их с изображением на экране. "Это невероятно. Но как вы наносите голограмму на пластиковое покрытие?"
  
   "Это не проблема. У меня есть тысяча точно таких же ". Он показал им коробку с сотнями пластиковых упаковок, на каждой из которых был голографический отпечаток штата Техас.
  
   "Где ты..."
  
   "Это немного щекотливо. Давайте просто скажем, что в типографии произошла ошибка и было изготовлено на несколько тысяч больше, чем нужно. Сейчас! Как вы хотите, чтобы лицензия читалась?"
  
   Кевин заговорил. "Майкл Джейсон Уорд. Просто придумайте адрес и номер социального страхования. В телефонной книге пока нет его нового адреса, и я не знаю, как мы узнаем его номер социального страхования."
  
   "Очевидно, ты не уловил картину, Кевин. Это не проблема. Немногие специалисты в области компьютерных наук не знают, как взломать такого рода информацию. Если у вас есть пара минут, мы можем сделать так, чтобы ваша лицензия выглядела как настоящая. Это займет немного больше времени, если вам нужен его настоящий номер лицензии. Государственные компьютеры немного сложнее, чем кредитные бюро."
  
   Кевин покачал головой. "Номер социального страхования и адрес достаточно хороши".
  
   Две минуты спустя Кевин просматривал кредитную историю своего профессора с номерами карт, непогашенными кредитами и личной информацией.
  
   "Святое дерьмо!" - сказал Кевин. "Эрика..."
  
   "Я вижу это".
  
   Кевин не мог в это поверить. Помимо платежей за Mercedes и Lexus, Уорд на три месяца получил ипотечный кредит на сумму 750 000 долларов. Он уже отставал на месяц.
  
   "Чувак, вы, ребята, должно быть, вляпались в какое-то серьезное дерьмо".
  
   Кевин отшатнулся. "Что ты имеешь в виду?"
  
   "Ну, это не мое дело, но ты, должно быть, либо отчаявшийся, либо жадный, либо странный, чтобы выдавать себя за парня, который вчера умер. И последние два не подходят Эрике. Кроме того, профессор колледжа не зарабатывает таких денег ".
  
   Кевин и Эрика обменялись обеспокоенными взглядами.
  
   "Ты все равно поможешь нам, не так ли?" - спросила она.
  
   "Эй, я не бросаю никаких камней. Оглянитесь вокруг. Я просто сделал замечание."
  
   "Мы не хотим тебя втягивать", - сказал Кевин, его напряжение спало. "Я имею в виду, что у нас куча неприятностей, так что ты поймешь, если мы немногим с тобой поделимся".
  
   "Нет проблем. Я не уверен, что хотел бы знать в любом случае."
  
   "Ты можешь распечатать это для меня?" Сказал Кевин, указывая на кредитный отчет на мониторе.
  
   "Он уже в принтере. Как и твой идентификатор. Все, что нам нужно сделать, это попросить вас подписать его, а затем заламинировать."
  
   "Я хотел бы попросить тебя еще об одном одолжении, Дэрил", - сказал Кевин, подписывая поддельную лицензию.
  
   "Стреляй". Самодельный нагреватель для ламинирования поглотил бумажную лицензию, вставленную в голографическую пластиковую упаковку.
  
   "Ранее мы думали, что нам не следует использовать наши кредитные карты, потому что записи могут быть доступны людям, которые охотятся за нами".
  
   "Умный ход. Если у них есть хотя бы наполовину приличный хакер, они могут проникнуть в базу данных вашей компании, выпускающей кредитные карты, так же легко, как я получил доступ к кредитному бюро. Выследить тебя таким образом было бы непросто, если бы ты не был осторожен."
  
   Кевин посмотрел на Эрику, которая озадаченно нахмурила брови. "Тогда, может быть, вы сможете помочь нам получить небольшую передышку".
  
  
   ГЛАВА 14
  
  
   После того, как они закончили свои дела с Дэрилом, Кевину и Эрике нужно было раздобыть припасы, чтобы они могли спрятаться на ночь. Кевину нужно было бы обработать контактные линзы, но его футляр для хранения линз и чистящие средства были в квартире. Они нашли магазин Wal-Mart и купили его продукты, а также смену одежды для них двоих.
  
   Они решили не звонить своим друзьям не только потому, что не хотели подвергать их опасности, но и потому, что они не хотели идти туда, где их могли логически найти. Это означало, что им пришлось залечь на дно на следующие полтора дня. Они заберут все, что было в депозитной ячейке, когда банк откроется утром в понедельник.
  
   Эрика загнала "Хонду" на заднюю парковку убогого мотеля "Тайдал Мун". Они бы остановились в более приятном месте, но это было первое, которое они нашли, которое не требовало идентификации. Чумазый мужчина за регистрационной стойкой заставил их заплатить наличными вперед.
  
   Пока Эрика складывала их скудные пожитки на кровать, Кевин запер за ними дверь, затем заглянул сквозь порванные и в пятнах шторы. С их точки зрения на первом этаже он мог видеть, что машину будет трудно заметить с дороги. Удовлетворенный, он задернул шторы, чтобы они были полностью закрыты. Хотя на данный момент это было безопасно, он не хотел успокаиваться.
  
   Эрика объявила, что хочет принять душ перед едой, и включила воду в ванной. Проголодавшись, Кевин открыл пакет из магазина Antone и начал жевать креветочный паштет.
  
   Пока он ел и потягивал свой напиток, он смотрел телевизор, чтобы посмотреть, сможет ли он найти еще какие-нибудь новости о докторе Уорде или Герберте Штайне. Он видел истории о каждом из них, но не более того, что они узнали ранее. По-видимому, полиция все еще рассматривала пожар как несчастный случай, не исключая возможности поджога.
  
   Кевин сидел подавленный, слушая, как в ванной льется вода. Он пытался понять причину происходящего, но чем больше он думал об этом, тем больше запутывался. Теперь он мог разумно предположить, что доктор Уорд и его жена были убиты. Но почему? Что было в банковской ячейке, за что кто-то мог убить? Откуда у доктора Уорда деньги на покупку этого дома и машины? И почему он написал это электронное письмо Кевину? Они не узнали бы ответы ни на один из вопросов до утра понедельника.
  
   Хуже всего было то, что он втянул в это Эрику вместе с собой. Он думал о том, чтобы уйти, сделать все остальное сам, но как бы это помогло? Эрика уже была вовлечена по самую рукоятку. Без него она была бы ничуть не в большей безопасности, чем оставаясь с ним. Кроме того, как только у них будет больше доказательств - какими бы они ни были - вместе их история будет намного убедительнее, чем от любого из них по отдельности.
  
   Вода отключилась, и Кевин услышал, как Эрика взяла полотенце и начала вытираться.
  
   "Есть какие-нибудь новости?" сказала она из ванной.
  
   "Нет, ничего нового".
  
   Она вышла, плотно обернув вокруг себя полотенце, подчеркивающее ее фигуру. Он едва доходил ей до ног. Несмотря на то, что Кевин был истощен, как морально, так и физически, событиями дня, он не мог не чувствовать себя одновременно возбужденным и смущенным. Она схватила купленную ею удлиненную футболку и ретировалась в ванную.
  
   "Я умираю с голоду", - сказала она. "Надеюсь, сэндвичи будут вкусными".
  
   "Конечно, это так. У тебя никогда не было po-boy?"
  
   Эрика вышла из ванной, ее волосы все еще были мокрыми. Футболка была почти такой же откровенной, как и полотенце. "Ты забываешь. Я вырос не в Техасе ". Используя обертку в качестве подстилки на покрытом пятнами столе, она села и начала есть один из сэндвичей. "Эй, они хороши".
  
   "Видишь. Ты должен доверять мне ".
  
   "Я приму это к сведению".
  
   "Хорошо. Теперь моя очередь ". Кевин принял душ, пока Эрика заканчивала свой pob-boy. После того, как он закончил, он надел футболку и боксеры, которые они взяли с собой из магазина.
  
   Когда он вышел из ванной, Эрика лежала в постели, держа в руках пульт.
  
   "Теперь я вспомнила, почему я перестала смотреть телевизор", - сказала она, выключая его и кладя пульт на тумбочку.
  
   "Я думал, это из-за медицинской школы". Кевин взял подушку с кровати и подошел к креслу.
  
   "Это тоже. Что ты делаешь?"
  
   "Готовлюсь ко сну".
  
   "Вон там?" - спросил я.
  
   "Да. Ну, ты знаешь, одна кровать ..." Он пожал плечами. "Я думал..."
  
   "Не будь смешным. Я не собираюсь заставлять тебя спать в этом кресле ".
  
   "Ты уверен?"
  
   "Я только что принял душ, так что не могу чувствовать слишком неприятный запах. Ты боишься, что я собираюсь укусить тебя?"
  
   "Нет, просто пытаюсь быть рыцарем".
  
   "Ну, прекрати это. Мы оба взрослые люди. Теперь давай."
  
   Кевин забрался в постель, когда Эрика выключила лампу. Кровать казалась еще меньше теперь, когда он был в ней. Эрика была всего в футе от него.
  
   "Разве так не удобнее?" - сказала она.
  
   "Мм-хм", - ответил Кевин, хотя чувствовал себя крайне неловко. Она была повернута к нему, ее легкое дыхание поднимало волоски у него на шее, тепло ее тела перетекало к нему.
  
   "Ты думаешь, мы выберемся из этого?" спросила она, ее голос дрожал от усталости.
  
   Кевин хотел солгать и сказать, что все будет в порядке, но он не думал, что она просила успокоить ее. Она хотела знать правду. "Я не знаю. Если мы сможем проникнуть в банковскую ячейку, я думаю, у нас есть шанс ".
  
   "Ha ha."
  
   "Прости".
  
   "Все в порядке. В любом случае, я слишком устал, чтобы больше думать об этом ". Через минуту она уснула. У нее был дар студента-медика - она могла спать где угодно и в любое время.
  
   Кевин смотрел на ее профиль, очерченный слабым светом, проникающим сквозь щель в занавеске, и завидовал ей. Он долго не спал.
  
  
   * * *
  
  
   "Вот он", - сказал Лобек, указывая на Best Western. Последние сумерки угасали. Часы на банке через дорогу показывали 9:03.
  
   "Ты уверен?" Ответил Берн, поворачивая арендованную машину на парковку мотеля. "Митч сказал, что вдоль этой полосы их было две".
  
   "Он также сказал, что это было самое близкое к федеральной трассе. Следующий находится почти в центре Нового Орлеана. Кроме того, он совпадает с маршрутами из аэропорта. Зайди и посмотри, здесь ли они ".
  
   Берн выбрался из машины и неуклюже направился в вестибюль. Лобек видел, как он показал свое полицейское удостоверение. Это, казалось, привлекло внимание клерка, и он начал стучать по клавиатуре компьютера. Через несколько минут Берн рысцой вернулся к машине.
  
   "Вот оно, все в порядке. Но они еще не зарегистрировались. Наверное, сначала просто поужинаю. Держу пари, что они будут у нас меньше чем за два часа. Что ты думаешь?"
  
   "Я буду удивлен, если это окажется так просто".
  
   "Чувак, тебе трудно угодить. Митч сказал, что они забронировали номер в этом мотеле шесть часов назад, гарантировав это кредитной картой девушки. Затем два часа назад они остановились в Батон-Руж заправиться, также расплатившись кредитной картой девушки. Чего еще ты хочешь?"
  
   "Я хочу, чтобы они были с нами в этой машине. Когда это произойдет, я буду удовлетворен. Ни мгновением ранее."
  
   Лобек был прав, когда проявлял осторожность. Прошло полтора часа, а от пары не было никаких признаков. Он думал, что подождет еще полчаса, не больше, когда запищал его сотовый телефон.
  
   "Да".
  
   "Это Митч. Подумал, что тебе, возможно, будет интересно узнать. Эрика Дженсен только что отменила бронирование в Best Western. Она также только что взяла 11,58 долларов за бензин в Билокси, Миссисипи, пять минут назад ".
  
   "Она сделала какие-нибудь другие оговорки?"
  
   "Нет. Но если они остановятся в другом мотеле, не сделав гарантированного бронирования, все, что они сделают, это оставят отпечаток сегодня вечером. Он не будет прогнан через машину до завтрашнего утра ".
  
   "Это никуда не годится. Они исчезнут прежде, чем мы сможем добраться до этого. Должно быть, они идут этим путем по какой-то причине. Проверьте, есть ли у них семья или друзья в этом районе ".
  
   "Я уже обыскиваю район Билокси в поисках совпадений".
  
   "Нет. Обыщите Миссисипи, затем Алабаму, Джорджию и Флориду." Лобек услышал приглушенные проклятия на том конце провода. "Что-нибудь еще?
  
   "Да. Дженсен позвонил в больницу, чтобы сказать им, что ее не будет ни сегодня, ни завтра. В их квартирах на каждый автоответчик было сделано по одному звонку. К Гамильтону пришел парень по имени Найджел и спросил, не хочет ли он перекусить. Тот, что принадлежал Дженсену, был специалистом по телемаркетингу. Ни один из компьютеров не был проверен на наличие сообщений."
  
   "У нас настроена трассировка?"
  
   "Все готово. Машине даже не нужно отвечать. Мне нравится идентификатор вызывающего абонента."
  
   "Прекрасно. Сообщите мне, когда у вас что-нибудь появится ".
  
   Лобек отключил сигнал и начал набирать другой номер.
  
   "Кому ты звонишь?" - Спросил Берн.
  
   "Гольфстрим".
  
   "Мы возвращаемся в Хьюстон?"
  
   "Нет. Билокси."
  
  
   ГЛАВА 15
  
  
   Следующие полтора дня Кевин и Эрика выжидали до открытия банка в понедельник утром. Они ездили по городу или ели в тихих уединенных ресторанах, в любом месте, где не видели знакомых лиц, затем провели еще одну неловкую ночь в мотеле.
  
   В воскресенье Кевин заглянул в телефонную книгу и обнаружил, что в радиусе пяти миль от кампуса есть семь филиалов First Texas. К счастью, Дэрил был настолько искусен, как он утверждал, и помог им найти правильное ответвление. У Уорда был только один депозитный ящик в First Texas, но никаких счетов или займов. Банк располагался в деревне, рядом с кампусом Университета Райс, а сейф был арендован всего два месяца назад. Уорд воспользовался банком, отличным от того, который он обычно посещал, недалеко от Южного Техаса. Никто бы не узнал, что шкатулка у него, если бы не знал, где искать. В понедельник, в десять минут десятого, Эрика остановила "Хонду" рядом с главным входом в огромный банк.
  
   "Это не должно занять много времени", - сказал Кевин, взглянув на свои часы. Он должен был быть в аспирантуре час назад, чтобы встретиться с дином Бейкером. "Черт возьми!"
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Ничего. Я просто готов к тому, что со всем этим делом будет покончено. Я надеюсь, что ваша идея сработает. Последнее, что нам нужно, это чтобы они вызвали полицию ".
  
   "Я предполагаю, что возможно, что банковский служащий знает Уорда, но я сомневаюсь в этом. Они заставляют людей постоянно открывать и закрывать коробки. Это отделение настолько большое, что вы, вероятно, даже не найдете того человека, который помогал ему арендовать коробку ".
  
   "Возможно. Спасибо." Кевин сделал глубокий вдох. "Скрестите пальцы".
  
   Кевин вышел из "Хонды" и вошел в огромный вестибюль. Даже в этот ранний час в банке кипела деятельность. У кассовых окон уже образовалось несколько очередей, и хорошо одетые мужчины и женщины двигались с решительной властностью. Кевин был одет в рубашку типа поло, брюки цвета хаки и мокасины. Он купил одежду вчера в надежде, что в ней он будет больше похож на человека, у которого есть депозитная ячейка.
  
   Стоящий рядом с центральной колонной охранник медленно оглядывал вестибюль. Кевин избегал его взгляда и прошел мимо. Он крепко сжал поддельное удостоверение личности в кармане.
  
   Он подошел к одному из дюжины столов, расположенных рядом с хранилищем. За ним сидела молодая брюнетка с бейджиком с именем, на котором было написано "Марта Уорсетт", а затем под ним "Стажер по менеджменту". Она посмотрела на Кевина и широко улыбнулась.
  
   "Могу ли я вам помочь, сэр?"
  
   "Да", - сказал Кевин, садясь. "Я хотел бы залезть в свой сейф".
  
   Она повернулась к терминалу на своем столе. "Твое имя".
  
   Это был он. "Майкл Уорд". Он дрыгнул ногой, молясь, чтобы она не узнала это имя.
  
   Она ввела имя в компьютер. Через секунду она снова повернулась к нему. "Да, мистер Уорд. Вставка 645."
  
   Кевин подавил вздох облегчения. Она не знала, кем на самом деле был Уорд.
  
   Открывая ящик слева от себя, чтобы достать какие-то бумаги, она сказала: "Мне просто нужно увидеть две формы удостоверения личности, и мы зарегистрируем вас".
  
   Кевин почувствовал себя так, словно его ударили по почкам.
  
   "Я... я взял с собой только свои водительские права". Он вытащил лицензию из кармана и показал ей.
  
   "Мне жаль, мистер Уорд. Нам требуются два удостоверения личности. Несколько случаев мошенничества вынудили нас внести это изменение. Это для безопасности наших клиентов. Я надеюсь, ты понимаешь."
  
   Кевин не хотел рисковать, возвращаясь к Дэрилу Гротману и получая еще одно удостоверение личности. Он рискнул бы вернуться и забрать человека, который открыл счет для Уорда. "Мне действительно нужно залезть в свою коробку. Срок моего обучения истекает сегодня, и в моем ящике лежит залог, который мне нужно обналичить. Есть ли какой-нибудь способ, которым вы можете сделать исключение?"
  
   "Я сожалею, сэр. Любая форма удостоверения личности будет приемлемой. Кредитная карточка, студенческий билет...."
  
   "Мне придется проделать весь путь до своей квартиры, и к тому времени будет слишком поздно ..."
  
   Кевин почувствовал, как чья-то рука схватила его за левое плечо. "Что ты здесь делаешь?" - произнес женский голос.
  
   Он обернулся и был ошеломлен, увидев невысокую блондинку с заколотыми наверх волосами, в очках и темно-сером деловом пиджаке и юбке. Он потерял дар речи, в первую очередь потому, что не помнил, чтобы когда-либо видел ее раньше.
  
   "Не говори мне, что ты уже забыл меня. Мы встретились на вечеринке Найджела в пятницу. Кстати, джаз-бэнд был великолепен. Жаль, что вы его пропустили ".
  
   Воспоминание об облегающем черном кожаном платье поразило Кевина. Он никогда бы не узнал ее, если бы она не заговорила с ним. Затем он вспомнил, как она упоминала, что работает в местном банке.
  
   Он кивнул. "Я рад". Сказал он, пытаясь восстановить самообладание. Он взглянул на ее бейдж с именем, на котором было написано "Хизер Уиткомб", а под ним "Специалист по кредитованию". Он не запомнил ее имени с вечеринки. Он надеялся, что ее память была такой же плохой.
  
   "Я имею в виду, я тоже сожалею. Конечно, я помню тебя, Хизер."
  
   "Это Кеннет?" - спросила она.
  
   "Нет", - сказал Кевин, улыбаясь. "Майк. Майкл Уорд."
  
   "Упс. Думаю, в тот вечер я встретил около двадцати человек ".
  
   "Все в порядке. Я жульничал." Он указал на табличку с именем.
  
   Хизер посмотрела вниз и усмехнулась. "Я не знал, что это ваш банк. Я никогда не видел тебя здесь раньше ".
  
   "У меня, э-э, просто здесь есть депозитная ячейка. Я открыл его пару месяцев назад и с тех пор здесь не был."
  
   Заговорила Марта. "Мистер Уорд пытался разобраться в этом, но у него были только его водительские права. Я объяснял нашу политику ..."
  
   "Я думаю, для Майка одного удостоверения личности будет достаточно".
  
   "Может быть, мне следует посоветоваться с мистером Халмином", - сказала Марта, все еще не уверенная, правильно ли она поступает.
  
   "Нет, он просто скажет то же самое. Вам не обязательно быть приверженцем правил, если вы знаете клиента ". Хизер подмигнула Кевину.
  
   "Спасибо", - сказал он. "Ты только что спас мне жизнь".
  
   "Теперь ты можешь вспомнить мое имя?" Сказала Хизер.
  
   "Я не думаю, что это будет проблемой".
  
   "Тогда, может быть, мы еще увидимся".
  
   Она направилась через вестибюль, оглядываясь по пути.
  
   Колени Кевина перестали дрожать теперь, когда он прошел проверку. Марта привела его в хранилище, где она просмотрела коробку с карточками, достала одну и передала ее Кевину. В первой строке на нем стояла подпись Майкла Уорда и дата сдачи ящика в аренду. Вторая строка была пустой, что означало, что Уорд никогда больше не открывал коробку.
  
   Кевин попытался небрежно подписать открытку и поставить дату. Вчера он два часа практиковался в подписи. Возвращая открытку Марте, он подумал, что сходство с оригиналом было достаточно близким. Марта заменила карточку после тщательной проверки.
  
   Коробка Уорда была одной из самых больших, около 10 дюймов в поперечнике и 4 дюйма в высоту. Кевин дал Марте ключ, и она воспользовалась им, чтобы извлечь длинную коробку из чехла. Судя по тому, как она с ним обращалась, он выглядел довольно легким, что он подтвердил, когда она отдала его ему. Он немного задребезжал, когда он брал его вместе с ключом.
  
   "Хотели бы вы отдельную кабинку?"
  
   "Пожалуйста".
  
   Оказавшись внутри киоска, Кевин сделал глубокий вдох и поднял крышку.
  
   В передней части коробки лежала 8-миллиметровая видеокассета, такая, какую использовали в лаборатории для записи экспериментов. Он достал его. Он был перемотан к началу. На этикетке на кассете было написано "NV117". Он сунул кассету в карман.
  
   Кевин наклонил коробку к себе, и лабораторный блокнот выдвинулся вперед. Он потянулся к закрытому месту в задней части коробки, но там больше ничего не было.
  
   Он осторожно вынул блокнот и перевернул его. На обложке от руки были написаны три слова. Заглавными буквами были написаны слова "ЧЕРТЕЖ АДАМАСА". Странное название для лабораторной работы.
  
   Он открыл его. Первая страница выглядела так, как будто ее вырвали. Вверху второй страницы была напечатана дата в июне. Первая строка начиналась словами "Адамас - по-гречески означает непроницаемо твердый камень. Кого это может касаться: Адамас - это также название процесса, который я описал в этой записной книжке. Поскольку вы читаете эту тетрадь..."
  
   Кевин быстро прочитал следующие несколько абзацев, останавливаясь, чтобы перечитать каждое предложение, чтобы убедиться, что он понял его правильно, не желая в это верить. Он перешел к страницам, подробно описывающим технические аспекты процесса. Когда он читал раздел "Настройка и методология", единственными словами, вертевшимися у него в голове, были "Срань господня!" Затем он увидел данные. Через пять минут он был почти убежден. Вероятно, Адамас сработал.
  
   Теперь он полностью понимал, в какой опасности они находились. Люди, которые охотились за ними, не остановились бы ни перед чем, чтобы заполучить этот блокнот и убить их обоих даже за то, что они знали о его существовании.
  
   Он закрыл блокнот, сунул его под мышку и вышел из кабинки.
  
   Он прошел мимо Марты, которая спросила: "Это все, мистер Уорд?"
  
   Кевин не остановился, но пробормотал слова благодарности, проходя мимо нее к выходу из банка.
  
   Он рывком открыл дверцу "Хонды". Когда он запрыгнул в машину, Эрика сказала: "Вот ты где. Я уже начал беспокоиться."
  
   "Давай выбираться отсюда", - было единственное, что он сказал.
  
   Пока Эрика вела машину, Кевин хранил молчание, прокручивая в уме их следующий шаг.
  
   "Хорошо. Я больше не могу этого выносить ", - сказала она. "Что ты нашел? Ты был там долгое время. Я думал, они заметили поддельную лицензию ".
  
   "Нет. У меня была небольшая проблема, но я добрался до коробки." Он показал ей блокнот, и она взглянула на обложку.
  
   "Что такое Адамас?"
  
   "Вы можете в это не верить. Я еще не уверен, что сам в это верю ".
  
   "Что это? Формула кокаина?"
  
   "Нет", - сказал Кевин, уставившись в блокнот. "Но это, вероятно, стоит столько же. Это план, как и сказано в названии. В нем есть схемы, экспериментальные данные, методология, все ".
  
   "План? Для чего?"
  
   "Для изготовления бриллиантов".
  
  
   ГЛАВА 16
  
  
   Клейтон Тарнуэлл ворвался в левую дверь лаборатории, чуть не сбив с ног техника, который нес образцы в противоположном направлении. Техник сначала обругал его за то, что он воспользовался не той дверью, а затем, когда увидел, кто это был, начал бурно извиняться. Тарнуэлл продолжал идти, как будто этого человека там даже не было.
  
   За ним следовал его мышастый, лысеющий финансовый директор Милтон Сендерс, все еще одетый в клетчатую рубашку и походные ботинки, промокая вспотевшую макушку носовым платком. Самолет прибыл с опозданием, и он помчался в офис, не переодеваясь, когда получил свои сообщения дома. Он тоже даже не взглянул на брызжущего слюной техника. Он был слишком занят своим собственным бормотанием.
  
   "Я...Мне жаль, Клэй. Этому нет оправдания. Этого никогда не должно было случиться. Зурбан должен был позвонить ..."
  
   "Для этого слишком поздно, отправители. Ты не собираешься выпутываться из этого хитростью. Вы дали мне слово, что у Уорда не было возможности вывести деньги ". Тарнуэлл ворвался в другую дверь.
  
   "Но он не смог бы этого сделать, если бы те придурки из ZurBank не были такими тупыми. У банка были конкретные инструкции уведомлять нас, прежде чем совершать какие-либо транзакции на сумму более 10 000 долларов США, связанные со счетом. Это дало бы нам время выяснить, что он задумал. Если бы он снял меньше этой суммы, у него были бы деньги на карманные расходы, и он бы ничего не заподозрил. Он должен был быть надежным ".
  
   "Что произошло потом? Десять миллионов долларов не просто испарились." У Тарнвелла уже болела голова, а этот дурак только усугублял ситуацию. Обычно ему хватало четырех часов сна, но он не спал с субботы, после операции по поимке ребенка Гамильтона и готовился получить кредит на покупку "Форрестол Кемикал". Переговоры о кредите с First Texas прошли гладко, и выкуп был практически решенной сделкой. Перед советом директоров "Форрестола" лежал контракт, и Тарнуэлл ожидал, что они подпишут его в любую минуту. Он не сомневался, что так и будет; они никогда не смогли бы заключить более выгодную сделку, чем 20 долларов за акцию, для компании, которая в настоящее время торговалась по 12 долларов за акцию.
  
   "Я поговорил с Германом Шульцем в ZurBank после того, как закончил работу над контрактом с Форрестолом", - сказал Сендерс. "Он отправил по факсу подробные заявления. Учетная запись не пуста. Осталось около 100 000 долларов, вероятно, чтобы мы не знали, что он закрыл счет. По-видимому, в пятницу он пытался снять 15 000 долларов. Когда банк сказал ему, что для завершения транзакции потребуется несколько часов, Уорд передумал и вместо этого снял 9000 долларов. ZurBank не уведомил нас, поскольку сумма была ниже лимита в 10 000 долларов ".
  
   Тарнуэлл остановился у третьей двери, просто помеченной как "Исследование".
  
   "К чему, черт возьми, вы клоните, Отправители?"
  
   "Начиная с 6:00 утра пятницы по цюрихскому времени, Уорд снял 1100 средств по 9000 долларов каждый".
  
   "Что! Как?"
  
   "В электронном виде. Должно быть, он позвонил в банк за информацией о том, как это сделать. Это довольно просто сделать через компьютер, когда у вас есть пароль."
  
   "1100 изъятий за одно утро?"
  
   "Компьютер регистрировал одно снятие средств каждые тридцать секунд. Это заняло около девяти часов. Должно быть, он написал специальную программу, чтобы сделать это ".
  
   "Вы хотите сказать мне, что не было ограничения на сумму, которую можно было снять?"
  
   "Мы не видели в этом необходимости. Вы сказали, что были бы готовы отказаться от нескольких незначительных снятий средств, чтобы создать у Уорда иллюзию реального счета. И нам было чертовски трудно уговорить ZurBank помочь нам так же сильно, как они. Мы никак не могли заставить их ограничить общую сумму, которую Уорд мог снять ... "
  
   "Я не хочу больше слышать о том, как вы облажались, Отправители. Я хочу, чтобы ты вернул деньги ".
  
   Пот на лысеющей макушке Сендерса стал еще более обильным. "Я не могу. Он был переведен на счет на Багамах, а затем с этого счета. Это все, что мы знаем. Деньги сейчас могут быть где угодно ".
  
   "Слетай на Багамы и поговори с банком ..."
  
   "Это никуда не годится. Возможно, мы имели некоторое влияние в ZurBank из-за наших активов, но мы никогда не получим никакой помощи с Багамских островов. Они бы рассмеялись нам в лицо. Если мы не сможем найти какую-либо информацию из файлов Уорда, деньги пропали ".
  
   "Тебе лучше, черт возьми, надеяться, что Митч найдет что-нибудь в файлах, которые Лобек загрузил с компьютера Уорда. Я и так на пределе сил из-за этой сделки с Форрестолом. Ты знаешь баланс ". Тарнуэлл уже подписал контракт и передал его юристам для завершения сделки. У него были более важные дела, которыми нужно было заняться. Позже он выпьет вина и поужинает с советом директоров Forrestal.
  
   Отправители рискнули неуверенно улыбнуться. "Теперь, когда у нас есть кредит, сделка с Forrestal не будет проблемой, даже без десяти миллионов. И как только мы объявим о патенте на процесс Adamas, наши запасы утроятся. Мы сможем погасить кредит на следующий день ".
  
   Зазвонил сотовый телефон отправителей.
  
   "Это, наверное, Харрис. Я сказал ему позвонить, когда правление "Форрестола" подпишет контракт ". Отправители включили телефон.
  
   Избранные люди в компании, такие как Senders, знали об Adamas, но, кроме Лобека и Берна, никто не знал истинного происхождения процесса. Отправители и юристы думали, что это придумал исследовательский персонал, а исследовательский персонал думал, что это было куплено у отдельного изобретателя. Вот почему Тарнуэлл отговаривал отправителей от посещения исследовательских лабораторий.
  
   Тарнуэлл вставил идентификационную карту в настенное считывающее устройство. Индикатор рядом с ним сменил цвет с красного на зеленый, и дверь открылась внутрь.
  
   Тарнуэлл сказал отправителям: "Подождите меня здесь", - и прошел. Как раз перед тем, как дверь закрылась, в нее просунулась рука.
  
   "Я думал, что сказал тебе подождать..." Тарнуэлл остановился, когда увидел, что Лобек открывает дверь.
  
   "О, хорошо, Дэвид, заходи. Надеюсь, хорошие новости ".
  
   "Нет, новости довольно тревожные", - сказал Лобек без интонации, а затем замолчал, когда к ним подошел невысокий, пухлый мужчина в белом лабораторном халате. Его звали доктор Бруно Лефлер, главный ученый, ответственный за проект Адамас. С тех пор как они получили заметки Майкла Уорда на прошлой неделе, персонал работал круглосуточно, чтобы установить надлежащее оборудование и подтвердить процесс. Они должны были убедиться, что он работает, прежде чем подача заявки на патент была завершена. Тарнуэлл знал, что это была всего лишь формальность.
  
   Он был раздражен, увидев, что доктор Лефлер хмурится и носит папку с тремя кольцами.
  
   "Мистер Тарнуэлл, - сказал Лефлер, закатывая один из своих рукавов, - я не знал, что ты придешь сюда. Я как раз собирался тебе звонить. У нас проблема ".
  
   "Лефлер, это высший приоритет. Если у вас нет какого-то необходимого оборудования, приобретите его. На этот раз не беспокойтесь о стоимости."
  
   "Нет, мистер Тарнуэлл, у нас есть все необходимое для подтверждения процесса. Он работает точно так, как описано в этой записной книжке, которую вы мне дали."
  
   "Тогда в чем проблема?"
  
   Лефлер с беспокойством посмотрел на Лобека, которого он никогда не видел. Тарнуэлл заметил его колебания.
  
   "Лефлер, это Дэвид Лобек, мой начальник службы безопасности. Он знает все об Адамасе. Теперь продолжайте ".
  
   "Как я уже говорил, процесс работает именно так, как он описан. Но мы изготовили только графит, никаких алмазов промышленного или ювелирного качества".
  
   Тарнуэлл повернулся к Лобеку. "Он шутит? Я правильно его расслышал? Он, должно быть, шутит ".
  
   "Доктор Лефлер, похоже, настроен серьезно, мистер Тарнуэлл", - сказал Лобек.
  
   "Черт!" Тарнуэлл сердито посмотрел на Лефлера. "Объясни".
  
   "Я не знаю, смогу ли я. Я знаю, что ключевые элементы процесса были упущены. На первый взгляд, я понимаю направление, которое было принято для изменения структуры углерода-60 для получения алмаза, но после определенного момента эти заметки возвращаются к описанию синтеза графита, которое было опубликовано в литературе в течение нескольких лет и уже имеет ожидающий патент. С этого момента это выглядит почти так, как будто кто-то плагиировал журнальную статью ".
  
   "Но я сам видел процесс", - сказал Тарнуэлл. "Я не изучил всех деталей, но я помню достаточно из своего диплома по химии, чтобы знать, что общая идея была здравой. Я осмотрел камеру до и после эксперимента. Из него действительно получился алмаз. Процесс Адамаса сработал ".
  
   Тарнуэлл даже просмотрел копию блокнота, когда Лобек восстановил его, чтобы убедиться, что это тот самый. Все, что показал ему Уорд, было описано в блокноте. Не было причин думать, что это не сработает.
  
   "Возможно, это действительно сработало, когда ты увидел это. Но это, " сказал Лефлер, размахивая папкой, " не тот процесс. Тебя обманули."
  
   "Этот сукин сын!" Тарнуэлл уставился на Лобека. "Уорд подбросил фальшивый блокнот. Это означает, что он говорил правду о том, что скрывал это. Может быть, и о видеозаписи тоже."
  
   Лефлер озадаченно посмотрел на Тарнвелла.
  
   "Неужели эта записная книжка ничего не стоит?" Тарнуэлл сказал Лефлеру.
  
   "Нет, вовсе нет. Он дает отличное представление об общем характере исследования. После нескольких лет экспериментов мы могли бы сами разработать этот процесс ".
  
   "Несколько лет!"
  
   "Возможно, два, если нам очень повезет и мы сосредоточим все наши ресурсы ..."
  
   "Доктор, " сказал Тарнвелл, " у нас нет даже одного месяца. У нас крупный выкуп, который зависит от того, что Adamas будет представлен для патентной защиты на следующей неделе. Если мы его не получим, кредит этой компании ничего не будет стоить ".
  
   "Тогда я предлагаю вам не совершать выкуп".
  
   Лефлер был прав. Вся подача на First Texas была основана на Адамасе. Если бы он осуществил выкуп, а Адамас потерпел неудачу или был задержан, у него не было бы возможности произвести платежи по кредиту. Он был бы неплатежеспособен почти немедленно. Обанкротился. Что означало, что ему пришлось прекратить сделку.
  
   Отправители! Может быть, он смог бы поймать его до подписания контракта и сказать ему отозвать его. Тарнуэлл бросился обратно к двери и рывком распахнул ее.
  
   Сендерс убирал сотовый телефон в карман. Желудок Тарнвелла сжался, когда он увидел широкую улыбку Сендерса.
  
   "Хорошие новости, Клэй".
  
  
   ГЛАВА 17
  
  
   "Бриллианты?" Сказала Эрика. Она хотела точно знать, о чем говорил Кевин, прежде чем они пойдут в полицию. Она припарковалась на Университетской улице в пяти кварталах от банка. Перед ними был копировальный центр Кинко. "Как в фильме "Бриллианты - лучшие друзья девушки", бриллианты?"
  
   "Да, в этой записной книжке рассказывается, как изготавливать настоящие, безупречные бриллианты. В нем также рассказывается, как покрыть любой объект алмазной пленкой."
  
   Эрика покачала головой. "Как ты мог провести эксперимент для своего профессора, не зная, что делаешь алмазы?"
  
   "Потому что я не был", - сказал Кевин. "Эксперимент, над которым мы работали в день моего увольнения, был исследованием высокотемпературных сверхпроводников. Бриллианты были изготовлены по ошибке."
  
   Должно быть, она выглядела такой же растерянной, какой себя чувствовала.
  
   "Вот", - сказал Кевин. "Позволь мне прочитать это тебе".
  
   Он открыл блокнот на первой странице и начал читать вслух.
  
   ""Адамас - по-гречески означает непроницаемо твердый камень. Кого это может касаться: Адамас - это также название процесса, который я описал в этой записной книжке. С тех пор, как вы читаете эту тетрадь, я оставил надежду заявить права на процесс Адамаса для себя. План Адамаса - это моя страховка, если хотите. Моему адвокату Герберту Штайну было поручено опубликовать эти заметки в Интернете в случае моей смерти".
  
   "Stein!" Сказала Эрика. "Парень, которого убили? Тот, что в электронном письме Уорда?"
  
   "Я знаю. Подождите. Становится все лучше. "Справедливости ради, я должен отдать должное другому человеку, который невольно помог мне в этом проекте. Кевин Гамильтон, аспирант, который работал на меня, помогал мне в исследовании сверхпроводящих свойств углерода 60 ".
  
   "Углерод 60? Что это?"
  
   "Ты когда-нибудь слышал о Бакиболлах?"
  
   "Я слышал это слово".
  
   "В 1985 году некоторые астрофизики и химики случайно наткнулись на него, пытаясь смоделировать процессы, которые производят межзвездную пыль. Это всего лишь третья чистая форма углерода после графита и алмаза. С тех пор об этом много писали в газетах, потому что с его помощью можно производить совершенно новые классы химикатов. Первооткрыватели получили Нобелевскую премию."
  
   "Бакиболл" - дурацкое название для открытия, получившего Нобелевскую премию".
  
   "Официальное название - Бакминстерфуллерен, но никому не нравилось его произносить. Молекула выглядит точно так же, как футбольный мяч, поэтому Бакиболл застрял ".
  
   "И что ты делал с Бакиболлами?"
  
   "Пытаюсь создать высокотемпературные сверхпроводники. Как объясняет это здесь Уорд, "Было показано, что кристаллы фуллерена, легированные металлом, являются изотропно сверхпроводящими при температуре выше 30 градусов Кельвина". Это высокая температура для сверхпроводника - около 240 градусов Цельсия ниже нуля ".
  
   Эрика просто покачала головой и одарила Кевина взглядом, который сказал ему, что в его словах нет смысла.
  
   "Хорошо, я отступлю. Сверхпроводники - это материалы, которые не обладают электрическим сопротивлением и, следовательно, не теряют тепла. Приложений для них бесконечное множество. Мы могли бы создавать поезда со скоростью 300 миль в час, которые парят над магнитными рельсами. Электричество можно было бы передавать из одного конца страны в другой, если бы не было сопротивления в линиях электропередачи. Основным фактором, ограничивающим размер и скорость компьютеров, является способность микропроцессоров выделять тепло. Со сверхпроводниками не было бы тепла, поэтому микропроцессоры можно было бы сделать в 1000 раз меньше, чем они есть сейчас ".
  
   "Так в чем же подвох?"
  
   "Прямо сейчас все сверхпроводники должны быть охлаждены до температуры, близкой к абсолютному нулю, с использованием жидкого гелия. Для процесса охлаждения требуется помещение размером с автобус, а вся установка стоит более миллиона долларов. Но если бы мы могли найти способ изготовления высокотемпературного сверхпроводника, мы могли бы использовать жидкий азот в качестве охлаждающей жидкости, что дешево и требует лишь небольшого количества оборудования. Мы просто проводили фундаментальное исследование. На самом деле мы не ожидали найти ничего, кроме направлений для будущих исследований ".
  
   "Но ты действительно что-то нашел", - сказала Эрика.
  
   Кевин кивнул. "И я никогда не знал этого". Он продолжал читать. ""21 апреля мы с Кевином были в лаборатории, пытаясь ввести различные элементы в молекулярную матрицу углерода 60, когда лазер перегрузился и почти уничтожил лабораторию. Как только мы взяли ситуацию под контроль, Кевину пришлось уйти на занятия, и поэтому он так и не понял, что на самом деле произошло.
  
   ""Пока я оценивал ущерб, я заметил кое-что странное в экспериментальной камере. На внешней поверхности испытательного стенда образовалась тонкая глазурь. Сначала я понятия не имел, что это такое, хотя мне было любопытно. Когда я попытался снять материал-мишень с испытательного стенда, я не смог сдвинуть его с места. Я подумал, что, возможно, он был расплавлен на месте из-за высокой температуры, но при дальнейшем осмотре я не увидел никаких признаков плавления. Я разобрал весь испытательный стенд и исследовал его с помощью инфракрасного спектрометра. Только тогда стали очевидны последствия глазури.
  
   ""Уникальное сочетание событий во время аварии, подробности которой описаны в основной части этого документа, привело к созданию нового и относительно недорогого метода получения алмазов. Совершенствуя процесс в течение следующих нескольких месяцев, я смог подтвердить, что можно не только получить алмазную пленку для покрытия любого объекта, но и что этот новый процесс, который я называю Adamas, может производить значительное количество камней ювелирного качества.
  
   "Я не буду вдаваться в подробности того, почему я не рассказал Кевину об открытии". - Кевин пробормотал "Потому что ты был мудаком", прочитав строчку - "Достаточно сказать, что он никоим образом не был вовлечен в сокрытие этого от университета". Кевин поднял глаза от книги. "Типично для Уорда. Он берет на себя ответственность только тогда, когда это больше не может причинить ему вреда ".
  
   "Ты был частью этого с самого начала", - сказала Эрика. "Ты - соавтор".
  
   "Это было бы круто, если бы люди не пытались нас убить".
  
   "Вы уверены, что речь не идет о заменителе бриллианта?" Сказала Эрика. "Может быть, это все ошибка. Может быть, Адамас похож на кубический цирконий. Он просто выглядит как бриллиант ".
  
   "Нет, Уорд, возможно, и был придурком", - сказал Кевин, листая блокнот, "но он был чертовски хорошим исследователем. Посмотри сюда. Уорд рассказывает о молекулярной фрагментации C60 с помощью микроволнового разряда, приводящей к химическому осаждению углерода из паровой фазы. Я думал об этом лишь поверхностно еще в апреле, но теперь я понимаю, что метод, который мы использовали для введения ионов металлов в молекулы C60, также является основой для химического осаждения из паровой фазы ".
  
   Эрика была полностью потеряна. "Что, черт возьми, ты только что сказал?"
  
   "Прости". Кевин перешел к другому разделу. "Я посмотрел на это в банке". Он указал на график в блокноте. "Видишь? Вот что я имею в виду. Данные инфракрасного спектрометра четко показывают наличие в образце матрицы из чистого углерода. Чистый углерод. Нет никаких свидетельств наличия какого-либо другого типа элемента, включая циркон ".
  
   "Который выполнен из кубического циркония?"
  
   Кевин кивнул. "Кубический цирконий только выглядит как бриллиант. Он мог бы стать хорошей заменой бриллианту в чьем-нибудь кольце, но он не обладает свойствами, которые делают бриллианты особенными ".
  
   "Нравится его твердость?"
  
   Кевин смотрел вдаль, как будто он был охваченным благоговением фермером, который впервые видит городской пейзаж. "Верно, но это только начало. Алмаз также прозрачен, он является почти идеальным проводником тепла и работает как полупроводник при гораздо более высоких температурах, чем кремний. Ни один другой материал в мире не обладает таким сочетанием свойств ".
  
   "И что?"
  
   Он оглянулся на нее, но волнение все еще было там. "Люди пытались найти дешевый способ синтеза алмаза в течение последних пятидесяти лет. В пятидесятых годах General Electric нашла способ изготовления искусственных алмазов, но он все еще настолько дорогой, что используется только для специальных промышленных сверл. И он недостаточно чист для драгоценных камней. Бриллианты, которые они могут изготовить, теперь выглядят как грязное стекло. Но представьте, если бы кто-то придумал новый метод изготовления алмазов, который стоил бы десятки долларов за карат, а не тысячи долларов. Вы могли нанести алмазную пленку практически на что угодно , чего бы ни захотели. Вы могли бы даже делать вещи из алмаза. Патент на нечто подобное стоит миллионы ".
  
   "Или миллиарды". Она сделала паузу, чтобы осознать грандиозность открытия. "Мы должны отнести это в полицию. Кто бы ни преследовал нас, он не остановится, пока не получит этот блокнот ".
  
   "Если бы я показал это вам, и вы не узнали бы меня от Адама, вы бы поверили, что это было радикально новое открытие, а не куча чепухи?"
  
   Он поднял блокнот, чтобы она могла увидеть одну из страниц с техническими характеристиками на нем. Она заметила, что край был неровным между этой страницей и предыдущей.
  
   "Похоже, что страница была вырвана", - сказала она.
  
   "Я видел это, но я не понимаю, почему он это сделал". Сказал Кевин, поворачивая блокнот, чтобы рассмотреть поближе. "Правильная процедура - вычеркивать неправильные результаты".
  
   Эрика провела указательным пальцем по верхней части страницы. "Я думаю, что могу разобрать отступы от того, что он написал".
  
   "Мы узнаем, что там написано позже. Взгляните на спецификации."
  
   Эрика читала, начиная с первого абзаца на странице. Для поддержания равномерной поверхности испарения мишень из металл-графитового композита была установлена над медным коллектором с водяным охлаждением в сверхвысокочастотной камере, откачанной до 10 мТорр. Мишень была присоединена к самодельному криостату с жидким азотом и турбомолекулярному насосу с магнитной подвеской ...
  
   Слова были бессмысленны для Эрики. Она снова посмотрела на него тем же взглядом.
  
   "Понимаете, что я имею в виду?" - сказал он. "Только химик мог бы это понять".
  
   "Итак, давайте отнесем это в аптеку".
  
   "Кто? Я не могу вернуться в Южный Техас. Ты уже выяснил это. И ни один профессор не поверит какому-то студенту, который заходит с улицы с этой дурацкой историей. Даже если бы он заглянул в блокнот, ему пришлось бы изучить его, чтобы понять, сработает это или нет ".
  
   "Будет ли это?" Сказала Эрика.
  
   "Я не уверен. Я так думаю ".
  
   "Тогда какого химика мы позовем?"
  
   "Мы не можем этого сделать", - сказал Кевин. "Первое, что сделал бы химик, это позвонил бы кому-нибудь еще, возможно, кому-нибудь из Южного Техаса. Тогда мы все равно что попались. Нам нужна помощь от полиции, или ФБР, или кого-то в этом роде. На случай, если вы не помните, люди пытались убить нас с субботнего утра ".
  
   "Как насчет того, чтобы сделать копию блокнота?" Сказала Эрика, указывая на Кинко перед ними. "Это могло бы быть нашей страховкой".
  
   "Нам пришлось бы отдать его кому-то другому. Посмотри, к чему это привело Штейна. Я не думаю, что хочу, чтобы это висело у меня над головой. Кроме того, возможно, у них еще нет Адамаса. Помните, Уорд сказал, что они хотят этого ".
  
   "Если у них его еще не было, тогда зачем им пытаться убить нас? Разве они не похитили бы нас, чтобы мы сказали им, где это?"
  
   "В твоих словах есть смысл".
  
   Эрика покачала головой, не зная, что делать дальше. "В банковской ячейке больше ничего не было?"
  
   "Черт!" - сказал Кевин, залезая в карман. "Я забыл об этом". Он протянул ей 8-миллиметровую видеокассету.
  
   "Это, должно быть, важно, если он положил это в коробку", - сказала Эрика.
  
   "Я знаю. Наверное, я так увлекся блокнотом, что это вылетело у меня из головы ".
  
   "Ты знаешь, что на нем?" - спросила она, вертя его в руках.
  
   "Я понятия не имею. В записной книжке об этом ничего не сказано."
  
   Она положила кассету в сумочку и завела "Хонду". "Тогда давайте выясним".
  
  
   * * *
  
  
   Дэвид Лобек закрыл за собой дверь, следуя за Тарнуэллом в экстравагантный офис в пентхаусе. Он знал, что Тарнвелл хотел произвести впечатление на каждого, кто войдет, своими мраморными полами, изделиями из тикового дерева и охотничьими трофеями на медведей и лосей, украшающими стены, но Лобеку он показался властным, деспотичным и безвкусным. Это был полный контраст с некрашеным офисом Lobec, который находился этажом ниже.
  
   "Так как же эти двое детей могли где-то оказаться?" Сказал Тарнуэлл, сидя за своим столом. Он обрезал кончик кубинской сигары и закурил ее. Вместо того, чтобы занять одно из кресел напротив Тарнвелла, Лобек сел на диван, подальше от едкого дыма. "В последний раз, когда я слышал, ты сказал, что они покупают бензин во Флориде".
  
   Лобек подавил сильное желание закатить глаза. У него не хватало терпения к неадекватности Тарнвелла. "Как я уже объяснял, мистер Тарнуэлл, они всего лишь списывали стоимость бензина с карты Visa. Похоже, что они точно рассчитали, сколько времени потребуется, чтобы доехать из одного города в другой, а затем соответствующим образом выставили счет на кредитную карту. Они могли бы водить нас за нос еще долгое время, но так получилось, что они выбрали станцию Exxon в Теннесси, которая находилась на ремонте и не имела работающих бензонасосов ".
  
   Тарнуэлл покрутил сигару в указательных пальцах. "Мы должны найти этих детей, Дэвид. Ты слышал, что сказал Лефлер."
  
   "Как я уже сказал, новости обескураживающие. Мы продолжаем исследовать все вероятные места, где они могли бы появиться: университет, медицинская школа, известные друзья. Мы также заплатили ключевым людям в каждом из этих мест, чтобы они уведомляли нас, если возникнет что-либо, указывающее на местонахождение мистера Гамильтона и мисс Дженсен. Но, насколько нам известно, они все еще могут быть в Хьюстоне ".
  
   Тарнуэлл постучал сигарой в руке, разбрасывая пепел по столу. "Ради Бога, Дэвид, неужели у тебя нет для меня никаких хороших новостей?"
  
   "Один довольно странный пункт, который мы изучаем, касается семьи мистера Гамильтона. Его записи в Южно-Техасском университете показывают, что его родители умерли, когда он учился в Texas A & M, и что у него нет братьев и сестер. Но во время обычной перекрестной проверки Митч не смог найти свидетельства о смерти Мюррея Хэмилтона, своего отца. Фактически, его техасская строительная лицензия была продлена шесть месяцев назад."
  
   "Он жив?"
  
   "Это было бы очевидным выводом".
  
   "Как ты думаешь, Кевин попытался бы связаться с ним?"
  
   "Это кажется маловероятным, поскольку его собственный сын указал его умершим в официальных школьных записях. Тем не менее, я не могу исключить такую возможность. В лицензии указан адрес в Далласе."
  
   "Отправляйся в Даллас и найди его отца. Используй детективную манеру. Выясни, знает ли он, где ребенок. Но помните, сейчас Гамильтон нужен нам живым. Его девушка, должно быть, нашла тетрадь в той библиотеке. Мы должны получить его, прежде чем они сделают что-то, что погубит меня. Например, отдать его полиции. Я клянусь тебе, если они обанкротят меня из-за этого, на этот раз тебе не придется делать грязную работу. Я убью их сам ".
  
  
   ГЛАВА 18
  
  
   Кевин и Эрика прошли мимо указателей, призывающих вернуться в школу со всех уголков Сирса. У них не было проблем с навигацией по проходам; магазин только что открылся и был практически пуст. На "облегченной" радиостанции на заднем плане тихо играл Кенни Джи, раздражая уши Кевина. Затем он увидел это впереди, отдел бытовой электроники.
  
   Первое, что пришло в голову Эрике, когда она увидела кассету, - это выяснить, что на ней было. Кевин мог бы пнуть себя за то, что не подумал о самом очевидном месте для просмотра. Он пытался придумать, как достать видеокамеру из лаборатории, когда Эрика предложила сходить в универмаг. У того, что на другом конце торгового центра Sharpstown, не было совместимой видеокамеры для воспроизведения их записи, поэтому они попробовали Sears следующим.
  
   Они быстро нашли ряд видеокамер, выставленных на всеобщее обозрение, все они были привязаны к полке тонкими металлическими тросами. Они искали совместимую видеокамеру, с помощью которой они оба могли бы смотреть видео одновременно. На этот раз они нашли один, дорогой 8-миллиметровый Sony, который имел как маленький ЖК-экран, так и динамики. Кевин снял с плеча совершенно новый рюкзак, который он купил, чтобы нести ноутбук и видеокассету, и выудил кассету. Кевин загрузил его и нажал на воспроизведение.
  
   Ничего не произошло.
  
   Он попытался нажать на нее еще пару раз. По-прежнему ничего. Кевин проверил батарею. Она была вставлена правильно, и индикатор заряда батареи казался ярко освещенным. Эта видеокамера сильно отличалась от старой, которую они использовали в лаборатории, поэтому он начал более тщательно осматривать Sony, держа ее на свету, чтобы лучше прочитать все этикетки. На этой чертовой штуке должно быть тридцать кнопок, подумал он. Я никогда не пойму этого ...
  
   "Могу я вам помочь", - произнес глубокий голос позади них.
  
   Они обернулись и увидели высокого чернокожего мужчину, одетого в темно-серый костюм. Он носил бейдж с именем Сирса, на котором было написано "Фил".
  
   Когда Кевин заколебался, заговорила Эрика. "Да, мы пытались выяснить, как это работает. Мы привезли нашу собственную кассету, чтобы сравнить производительность этой видеокамеры с другими, которые мы рассматриваем ".
  
   Фил забрал Sony у Кевина. "Видеосъемка с помощью этой видеокамеры очень проста. Вы просто нажимаете эту кнопку ..."
  
   Кевин положил ладонь на руку Фила, когда понял, что тот собирается записать на пленку то, что там было. "Нет, подожди!"
  
   Фил бросил на него слегка испуганный взгляд.
  
   "Я имею в виду, " продолжил Кевин, " что качество изображения на ЖК-панели для нас очень важно, поэтому мы привезли кассету, которую сделали ранее".
  
   "Понятно", - сказал Фил. "В таком случае вам нужно перевести этот переключатель вот сюда в режим воспроизведения, а затем нажать PLAY. Видишь?" Он вернул видеокамеру Кевину.
  
   "Возможно, вы могли бы сказать мне, какой ценовой диапазон и характеристики вы искали", - продолжил Фил. "Некоторые функции этой видеокамеры включают в себя редактирование видео, дистанционное управление ...."
  
   "Большое спасибо", - сказала Эрика. "Я думаю, мы просто хотим посмотреть запись на данный момент".
  
   Фил, почувствовав, что они хотят побыть немного наедине, сказал им, где он будет, и ушел.
  
   Кевин нажал кнопку воспроизведения.
  
   Несколько секунд статики, а затем на экране появилось изображение комнаты, заполненной множеством технического оборудования. В центре комнаты мужчина склонился над одним из инструментов спиной к камере. В углу экрана время и дата "20 января" светились красным.
  
   "Это лаборатория Уорда!" - сказал Кевин.
  
   Секунду спустя Кевин увидел, как он уходит от камеры. Через динамики он услышал свой голос: "Все начинается".
  
   Второй мужчина на видео повернулся к Кевину и сказал: "Хорошо. Тогда давайте начнем. У нас сегодня много дел ". Этим человеком был Майкл Уорд.
  
   Кевин повернулся к Эрике. "На следующий день я хотел посмотреть это, чтобы посмотреть, сможем ли мы рассказать, что произошло, но Уорд сказал мне, что он записал это на пленку. Мудак."
  
   Следующие двадцать минут были больше посвящены настройке, поэтому Кевин быстро перемотал запись. Было почти забавно видеть, как он сам и Уорд на высокой скорости носятся вокруг, собирая аппаратуру. Когда он достиг точки, близкой к началу эксперимента, он вернул кассету в режим воспроизведения.
  
   Кевин и Эрика смотрели, склонившись над четырехдюймовым экраном.
  
   Уорд, стоя у компьютерного терминала управления, спросил Кевина, готовы ли они. Кевин, который стоял возле испытательной камеры, утвердительно кивнул и вернулся к терминалу управления. Уорд нажал кнопку на клавиатуре.
  
   Поначалу казалось, что ничего не происходит. Кевин вглядывался в дисплей электронно-лучевой трубки, в то время как Уорд рассматривал испытательную камеру. Внезапно Кевин заорал: "Выключись! Отключиться! Перегрузка!" - и яркая вспышка погасила экран. Когда он рассеялся, часть оборудования в дальнем конце комнаты горела, и дым поднимался к потолку. Уорд лихорадочно щелкал переключателями на панели аварийного отключения, в то время как Кевин промчался через комнату, сорвал со стены огнетушитель и раздувал огонь, пока тот не погас.
  
   Следующие десять минут были потрачены на то, чтобы выяснить, что пошло не так с оборудованием. Кевин снова быстро перемотал его вперед, затем нажал на ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.
  
   "Я думаю, что в этом месте я выключил камеру. Мне нужно было попасть на урок ".
  
   Почти в тот момент, когда он это сказал, оператор Кевин взглянул на видеокамеру и сказал: "О да". Он подошел к камере, и экран снова стал статичным. Они вдвоем несколько мгновений наблюдали за помехами, а затем Кевин остановил запись.
  
   "Это не очень-то поможет", - сказала Эрика. "Зачем Уорду прятать его вместе с блокнотом?"
  
   "Должно быть, он просто хотел получить запись событий, приведших к открытию. Возможно, он хотел это в качестве доказательства. Я не знаю."
  
   Сзади послышались приближающиеся шаги. Они повернулись, чтобы увидеть Фила.
  
   "Ну, что ты думаешь? Есть ли в нем все, что вы хотели?"
  
   "Нет", - сказал Кевин. "Это не то, на что мы надеялись".
  
  
   * * *
  
  
   Когда они уныло возвращались к машине через торговый центр, чтобы избежать жары на улице, Кевин осторожно потянулся к руке Эрики.
  
   "Мы как-нибудь выберемся из этого", - сказал он.
  
   "Я знаю".
  
   "Ты делаешь?"
  
   "Да", - уверенно сказала она.
  
   "Я рад, что один из нас делает это, потому что я только что это сказал. Насколько я могу судить, мы облажались ".
  
   Они проходили мимо витрины магазина Helzberg's Diamonds, и Эрика остановилась. Аккуратный ряд колец и подвесок с бриллиантами лежал на бархатных полках. Над дисплеем висело изображение огромного голубого бриллианта. Большими буквами вверху было написано: "Почему бы не купить ей что-нибудь получше?" Внизу надпись, сделанная меньшими буквами, гласила: "Бриллиант надежды. Это самый большой голубой бриллиант в мире весом 49,5 карата".
  
   "Трудно поверить, - сказала она, - что люди готовы убивать ради чего-то, из чего делают камни".
  
   "Нет, это не так. Посмотрите, сколько стоят некоторые из этих камней ". Он указал на кольцо с бриллиантом в 1 карат, выставленное на продажу за 2499 долларов. "Кроме того, это больше, чем камни. Подумайте, сколько только автомобильные компании заплатили бы за окна, не просто покрытые алмазом, а фактически изготовленные из алмаза. Окна, которые никогда не разбиваются, никогда не царапаются. Не говоря уже об инструментах, которые никогда не изнашиваются, небьющейся посуде, более быстрых компьютерах. Любая из этих вещей сделала бы кого-нибудь богатым. Но вместе? У этого человека было бы больше денег, чем у Бога ".
  
   "Тогда почему Уорд просто не оставил его себе?"
  
   "Я задавался этим вопросом, и я думаю, что знаю почему. Не было никакого способа, которым он мог бы использовать его и заработать какие-либо деньги ".
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   "На мой взгляд, есть только два способа заработать на этом деньги. Во-первых, вы могли бы изготовить бриллианты самостоятельно. Но чтобы производить их в сколько-нибудь значительном количестве, ему пришлось бы иметь свой собственный завод по производству, источники распространения, патентных поверенных. Другими словами, у него с самого начала должны были быть деньги. Я не думаю, что был какой-либо способ, которым он смог бы убедить патентное бюро, что он разработал процесс, независимый от университета. И если бы он использовал собственность университета для проведения исследований, патент принадлежал бы Южному Техасу. Уорд получил бы свое имя на патенте, но университет заработал бы все деньги ".
  
   "И если он тайком делал бриллианты с помощью университетского оборудования, " сказала Эрика, - он не мог сделать их слишком большими, иначе он не смог бы их продать. И как вы продаете много маленьких бриллиантов?"
  
   "Правильно. Через некоторое время его, вероятно, поймали бы. Единственный способ, которым он мог работать над этим так долго, как он это делал, - это уволить меня и выставить из лаборатории. К концу лета ему пришлось бы нанимать новых студентов. Было бы подозрительно, если бы он этого не сделал. И он никак не мог взять с собой все это специализированное оборудование. Это было бы упущено. Который ведет ко второму способу зарабатывания денег. Продавайте процесс. Таким образом, он мог бы заработать миллионы сразу, и университет никогда бы не узнал, что это пришло от него ".
  
   "Но тот, кому он его продал, не хотел, чтобы кто-то еще знал".
  
   "Включая Уорда", - сказал Кевин. "Они не хотели рисковать тем, что он заговорит. Теперь мы те, за кем охотятся эти парни, и полиция нам не поверит ". Он раздраженно всплеснул руками.
  
   Эрика указала на объявление в витрине. "Держу пари, если бы мы пришли с чем-то таким же большим, как бриллиант надежды, они бы нам поверили".
  
   "Да, они, вероятно..." Затем Кевин резко остановился. Это было оно! Почему бы и нет?
  
   "Давай", - сказал он, дергая Эрику за руку. Она изо всех сил старалась не отставать от него.
  
   "Куда мы направляемся?" она сказала.
  
   "Чтобы найти телефон".
  
  
   ГЛАВА 19
  
  
   "Здравствуйте, это оператор. Могу я поговорить с Тедом Ишио?"
  
   "Это я".
  
   "У меня заказ на личный звонок от Кевина Хэмилтона. Ты примешь?"
  
   "Конечно, я так и сделаю! Кевин?"
  
   "Одну минуту, пожалуйста".
  
   Линия щелкнула.
  
   "Тед, это Кевин!"
  
   "Эй, я как раз думал о тебе. Я отправил тебе электронное письмо в пятницу."
  
   "Я знаю. Я прочитал его."
  
   "Что происходит? Где ты?"
  
   "Я в Хьюстоне".
  
   "Забыл оплатить телефонный счет?"
  
   "Нет. Послушай, Тед, я бы не стал называть тебя так, но у нас чертовски много неприятностей ".
  
   "Кто это "мы"?"
  
   "Эрика Дженсен. Друг. Теперь она со мной. Мы находимся в торговом центре Sharpstown."
  
   Тед рассмеялся. "Кевин, если твоя машина снова сломается, вероятно, лучше всего позвонить в ААА".
  
   "Я серьезно, Тед. Это вопрос жизни и смерти. Нам нужна ваша помощь ".
  
   Последовала пауза, а затем тон в голосе Теда стал трезвым. "Что я могу сделать?" Кевину больше ничего не нужно было делать, чтобы убедить его. Их отношения были такими в течение последних трех лет, они оказывали помощь всякий раз, когда это было необходимо, не задавая вопросов.
  
   Тем не менее, Кевин задержал дыхание, прежде чем продолжить, надеясь, что Тед поверит в него.
  
   "Какие-то люди пытаются нас убить".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Я знаю, это звучит безумно, но это правда. У нас есть то, чего они хотят ".
  
   "Вы обращались в полицию?"
  
   "Мы пытались, но они нам не помогут. Тед, послушай. Поверьте мне, когда я говорю вам, что чем меньше вы знаете, тем лучше. Возможно, вы все равно в это не поверите. Нам нужна услуга ".
  
   "Назови это. Что угодно".
  
   "Я хочу воспользоваться твоей лабораторией на несколько дней".
  
   На другом конце линии было тихо. Кевин ждал. В конце концов, он не выдержал.
  
   "Тед? Ты все еще там?"
  
   "Кевин, я не знаю. Ради бога, я всего лишь доцент. Я здесь всего два месяца ..."
  
   "Я знаю, что прошу о многом, Тед, но это наш единственный шанс. Если вы нам не поможете, мы умрем ".
  
   Последовало еще несколько секунд колебаний. Эрика вопросительно посмотрела на Кевина, и он пожал плечами.
  
   "Когда ты сможешь приехать сюда?"
  
   Кевин вздохнул с облегчением. "Завтра. Мы в машине Эрики."
  
   Тед дал Кевину указания, как добраться до его дома, и Кевин передал их Эрике, чтобы она могла их записать. "Какого рода оборудование вам нужно?" Сказал Тед, когда закончил с указаниями.
  
   Кевин по памяти составил список предметов, которые ему понадобятся. "Инфракрасный спектрометр, турбомолекулярный насос, лазер с синим излучением, криостат с жидким азотом...." Он назвал дюжину других предметов.
  
   "Есть проблема. В лаборатории есть все, что вы только что назвали, кроме одного. В прошлом месяце у нас произошел катастрофический сбой в нашем лазере. Он полностью снят ".
  
   "Что с ним не так? Это можно исправить?"
  
   "Ни за что. Мы получаем новый, но на следующие две недели закупки приостановлены ".
  
   Сердце Кевина упало. "Ты не мог обойти правила и получить это раньше, не так ли?"
  
   "Кевин, я только начал здесь работать. Я иду на риск, разрешая тебе пользоваться лабораторией в первую очередь. Я постараюсь получить его раньше, но нет никаких гарантий ".
  
   "Это все, о чем я прошу".
  
   "Не волнуйся, чувак. Ты можешь повисеть здесь, пока мы не достанем лазер. А пока все будет так же, как в прошлом году ".
  
   "Да. Спасибо, Тед. Ты мой спаситель. Буквально."
  
   "Просто убедитесь, что вы придете сюда завтра. В среду в 6:00 утра мы вылетаем в Миннеаполис."
  
   "Правильно, конференция. Не волнуйся. Мы будем там ".
  
   "Веди машину безопасно".
  
   Кевин повесил трубку.
  
   "Звучало так, будто он был готов помочь нам", - сказала Эрика.
  
   Кто-то ждал звонка, поэтому они направились к машине.
  
   "Он есть. Он позволит мне запустить процесс в его лаборатории ".
  
   "Ты не выглядишь слишком довольным этим".
  
   "Их лазер сломался, и они не смогут заменить его по крайней мере в течение двух недель. Без него мы не сможем производить бриллианты ".
  
   "Две недели! Они могут найти нас к тому времени."
  
   "Я знаю. Но разве у нас есть другой выбор? Он единственный человек, которого я знаю, который мог бы и сделал бы это для нас ".
  
   "Что, если бы у вас был этот лазер? Сколько времени потребуется, чтобы изготовить достаточное количество алмазов?"
  
   "Вероятно, три дня, в зависимости от того, сколько мы захотим".
  
   "Вы не знаете, где мы могли бы его достать?"
  
   "Я думаю, да, но это не имеет значения. Эти лазеры стоят около 10 000 долларов."
  
   "И мы могли бы купить его сами?"
  
   "Купим его сами?" Недоверчиво спросил Кевин. "Я только что сказал тебе, что они стоят десять тысяч долларов".
  
   "Я услышал тебя. Просто скажи мне, могли бы мы сами купить такой сегодня, если бы у нас были деньги ".
  
   "Возможно. В Далласе есть склад. Я заказал такой же у них в прошлом году. Единственная проблема заключалась в том, что потребовалось три недели, чтобы получить то, что я заказал ".
  
   "Тогда нам придется отправиться туда лично", - сказала Эрика. "Ты сможешь его найти или нам сначала позвонить?"
  
   "О чем ты говоришь? Я не думаю, что они позволят нам разместить лазер стоимостью 10 000 долларов на кредитной карте ".
  
   Эрика подвела Кевина к скамейке в центре торгового центра. Она села, и Кевин последовал ее примеру. У нее было серьезное выражение лица, и Кевин понятия не имел, чего ожидать. Он ждал, пока она подыскивала слова.
  
   "Помнишь, я говорила тебе, что пропустила вечеринку в пятницу из-за каких-то личных дел?" - наконец сказала она.
  
   Кевин кивнул, глядя ей в глаза. Они казались какими-то замученными.
  
   Она снова заколебалась.
  
   "Это сложнее, чем я думал, что это будет. Я никому не рассказывала об этом уже..." - она подняла глаза, думая: "Четыре года, я думаю".
  
   Кевин молчал, не желая прерывать то, что ей, очевидно, было трудно сказать.
  
   "Около десяти лет назад, когда я был выпускником средней школы, я был в университетской команде по прыжкам в воду. Я был довольно хорош, достаточно, чтобы выиграть несколько встреч, и мои родители были большими фанатами. Они приходили почти на каждую встречу, даже если это было в 20 милях от нас, как некоторые из них.
  
   "Последняя встреча в этом году состоялась в средней школе Джефферсона в 15 милях от Канзас-Сити. Это была важная встреча, потому что Джефферсон был одной из лучших команд, и если мы победим их, то попадем на чемпионат округа. Я ехала в автобусе с другими девушками, но увидела своих родителей в зале как раз перед тем, как отправиться на свое первое погружение. Они, как всегда, сидели в первом ряду, хлопали и кричали, когда зачитывали мое имя.
  
   "В тот вечер мы закончили тем, что победили Джефферсона. Я не помню, какой был счет, но он был очень близок, и до последнего прыжка мы не знали, кто победит. Естественно, мы были в восторге, визжали, как девочки-подростки, прыгали вокруг, как сумасшедшие. Мои родители хотели пригласить меня куда-нибудь отпраздновать, но я была так взволнована, что хотела поехать на автобусе с другими девочками и съесть с ними пиццу.
  
   "Они поняли, и я до сих пор помню, как наблюдал за ними, когда автобус отъехал. Мой отец все еще был одет в серые брюки от костюма и белую рубашку с работы, но на нем была бейсбольная кепка, которую я подарил ему два года назад, с названием нашей команды "Бруксайд Хай Блейзерс". И моя мама обычно носила что-то, что соответствовало красному и белому школьным цветам. В тот вечер на ней была красная блузка с белыми брюками. Моя мама размахивала школьным баннером, а мой папа показал мне поднятый большой палец, когда мы уходили. Мы, должно быть, представляли собой зрелище, высовывая головы из окон автобуса, крича, размахивая руками. Все остальные уже говорили о районном собрании, но единственное, о чем я думал в тот момент, это о том, как я был горд, что они были там, чтобы увидеть меня. Конечно, пять секунд спустя я снова кричала вместе с другими девушками ".
  
   Произнося это, Эрика улыбнулась, но в ее глазах заблестели слезы.
  
   "Была пятница, и, конечно, мы допоздна веселились. Моя подруга Эми не подвозила меня до дома до двух часов ночи, когда у меня уже давно закончился комендантский час. Я на цыпочках направилась прямо в свою комнату, надеясь, что не разбужу родителей.
  
   "Примерно через час я услышал стук во входную дверь. Это продолжалось некоторое время, и я начал задаваться вопросом, почему мой отец не отвечал на него. Я встал и заглянул в комнату родителей, но там никого не было. На кровати даже не спали. Затем я услышала, как кто-то назвал мое имя, и я побежала вниз, думая, что мои родители каким-то образом заперлись снаружи. Я был настолько сонным, что мне не пришло в голову поинтересоваться, почему их все еще нет в столь поздний час.
  
   "Когда я открыл дверь, я был удивлен, увидев помощника шерифа, стоящего на крыльце. Он сказал мне, что мои родители попали в аварию и что я должен одеться во что-нибудь, чтобы мы могли поехать в больницу. Я спросил, все ли с ними в порядке. Помощник шерифа сказал, что с ними все будет в порядке, но я знал, что он лжет. Он продолжал уговаривать меня поторопиться, а когда я попыталась позвонить бабушке с дедушкой, он сказал, что у нас недостаточно времени.
  
   "Врач в больнице рассказал мне все. Когда мои родители возвращались домой со встречи, пьяный в пикапе проехал знак "Стоп" и развернул их машину на скорости 60 миль в час. Моя мать и пьяный водитель погибли мгновенно, но мой отец пришел в себя достаточно в больнице, чтобы сказать им, чтобы они пришли и нашли меня. Он умер за пятнадцать минут до того, как я туда добрался.
  
   "Следующие три дня прошли как в тумане. Брат моего отца, дядя Рик, позаботился об организации похорон. Там была куча моих двоюродных братьев, тетей и дядей, но я все равно чувствовал себя одиноким. Я не был особо близок ни с кем из них, поскольку никто из них не жил в Канзас-Сити. Потом я узнал о страховке. У моего отца был страховой полис на сумму около миллиона долларов. Вот почему мы можем купить лазер за 10 000 долларов. Все, что мне нужно сделать, это позвонить моему брокеру и перевести деньги ".
  
   Когда Эрика добралась до части об аварии, выражение лица Кевина было смесью грусти и понимания. Но когда она упомянула о деньгах, у него отвисла челюсть от изумления.
  
   Когда он понял, как он выглядит, он попытался объяснить.
  
   "Мне жаль. Я просто ... Я имею в виду, я думаю, я знаю, почему ты мне не сказал, но я понятия не имел, что у тебя было столько денег. Твоя одежда и таунхаус намного лучше, чем у других студентов-медиков, но я просто предположил, что за них платили твои родители."
  
   "В некотором смысле, так оно и есть".
  
   Что-то шевельнулось на задворках сознания Кевина. "Но в субботу ты сказал, что пропустил вечеринку из-за проблем с деньгами. Я думал, ты пропустил оплату за машину или что-то в этом роде ".
  
   "Я действительно пропустил вечеринку из-за проблем с деньгами. Я разговаривал со своим адвокатом около двух часов. Ты знаешь старого доброго дядю Рика? Его назначили распорядителем траста, в который были вложены страховые деньги. В этом году я узнал, что с тех пор он выкачивает из него деньги ".
  
   "Сколько стоит?"
  
   "Около трехсот тысяч долларов".
  
   "Святое дерьмо!"
  
   "Да, я был совершенно не в курсе, пока не сказал своему брокеру, что хочу начать получать ежемесячные отчеты самостоятельно. До этого момента дядя Рик получал выписки и рассказывал мне, как у меня идут дела. Прошлым летом я посетил семинар для студентов-медиков под названием "Управление своими деньгами: руководство врача по инвестициям", и я решил, что должен начать понимать, как работают мои финансы. Я не думал говорить своему дяде, так как я просто собирался отслеживать заявления. После того, как я увидел несколько странных операций по снятию средств со счета, которые я не производил, я попросил предоставить полный отчет о финансах за последние семь лет. Вот тогда-то все и вышло наружу. С тех пор я участвую с ним в судебных тяжбах ".
  
   "Я не знаю, что сказать. Это многое, что нужно принять ".
  
   "Прости, что я не рассказал тебе о своих родителях раньше".
  
   "Я понимаю", - сказал Кевин, похлопывая ее по руке. Он колебался, пытаясь решить, рассказывать ли ей о своем отце и проблеме со школьными кредитами. Нет, это было неподходящее время. Может показаться, что он просил денег. Как только это закончится, он скажет ей. "Вы уверены, что можно потратить ваши деньги на лазер?"
  
   "Ты хочешь подождать две недели, чтобы получить еще один?"
  
   "Я не из тех, кто ждет".
  
  
   * * *
  
  
   Они направились обратно к телефонам-автоматам, и Кевин позвонил в справочную по номеру 800 в LuminOptics в Далласе. Он не потрудился записать его и набрал номер. Кевин объяснил торговому представителю, что ему нужно. После пяти минут выслушивания попыток Кевина убедить его в том, что он не шутил, Эрика забеспокоилась, что они не смогут его получить, но, по-видимому, Кевин в конце концов завоевал его. Он поторговался с торговым представителем по поводу цены, а затем повесил трубку.
  
   "Ну?" - спросила она.
  
   "Я уговорил его продать мне их последний лазер на складе, если мы приедем за ним сегодня, со справедливой наценкой за хлопоты торгового представителя, конечно. Хотя я не думаю, что полностью убедил его. Он сказал, что это уже было обещано другому клиенту, и если мы не купим это сегодня, это будет в первом грузовике UPS завтра утром. Мы должны быть там к шести часам, чтобы получить его ".
  
   "Это должно дать нам достаточно времени". Эрика посмотрела на свои часы. "Сейчас только около половины одиннадцатого. Мы можем добраться до Далласа примерно за четыре часа или около того ".
  
   "Да, но склад находится на другой стороне Далласа. Это еще один час. Пока мы не застрянем в час пик, у нас все будет в порядке ".
  
   Эрика была следующей, кто воспользовался телефоном. Она позвонила своему брокеру, чтобы договориться о переводе. Когда ей сказали, что с этим не будет проблем, она вздохнула и поблагодарила богов электронных транзакций. Как только у нее был записан номер подтверждения, она была готова забрать кассовый чек в любом отделении своего местного банка.
  
   Они посмотрели в телефонной книге и нашли отделение прямо за торговым центром. Через двадцать минут у них на руках был кассовый чек, и они направлялись к I-45 на север. Эрика все еще не восстановила свой сон с прошлой недели, поэтому она дремала, пока Кевин вел машину и слушал NPR.
  
   Ее разбудил толчок Кевина. Она увидела указатель с надписью "Даллас, 15 миль" и посмотрела на часы. Было чуть больше 2:30. Они неплохо провели время.
  
   По какой-то причине Кевин замедлялся.
  
   "Мы останавливаемся?" Сказала Эрика, протирая глаза, прогоняя сон.
  
   Кевин ткнул большим пальцем в сторону заднего стекла. "Это не мое решение".
  
   Она повернулась и почувствовала, как ее желудок сделал сальто. Позади них виднелись мигающие огни машины полиции штата.
  
  
   ГЛАВА 20
  
  
   Кевин крепко сжал руль, чувствуя, что у него вот-вот начнется учащенное дыхание.
  
   "Ты думаешь, это они?" Сказала Эрика.
  
   "Я не понимаю, как это могло быть. Почему они нашли нас на окраине Далласа? Нет, это должна быть настоящая полиция ".
  
   "Слава Богу".
  
   Позади них прозвучала короткая сирена.
  
   "Я не говорил, что это обязательно хорошо. Помните, у меня нет с собой лицензии." Кевин начал сбавлять скорость.
  
   "Ты превысил скорость?"
  
   "Я не знаю. Я прибавил скорость, чтобы обогнать полуприцеп несколько миль назад ".
  
   "Они не примут нас только потому, что у вас нет с собой лицензии".
  
   Это звучало так, как будто Эрика пыталась успокоить саму себя, но Кевин думал о том же. Если бы их заставили спуститься в участок с офицером, у преследователей была бы возможность узнать их местоположение.
  
   "Хонда" остановилась на обочине автострады. Они подождали, пока офицер подойдет к машине, но никто не вышел. Минуту спустя вторая патрульная машина остановилась позади первой. Женщина-полицейский в стандартной широкополой шляпе вышла из второй патрульной машины и подошла к первой, наклонившись к окну водителя. Несколько раз она смотрела в сторону "Хонды".
  
   "Что, черт возьми, происходит?" Озадаченно сказал Кевин.
  
   Эрика пожала плечами и покачала головой.
  
   Дверь первой патрульной машины открылась, и из нее вышел мужчина-полицейский, продев свою дубинку в петлю для ремня. Кевин открыл окно, когда оба полицейских направились к нему.
  
   Оба офицера были в темных солнцезащитных очках-авиаторах, придававших им угрожающий вид. Выражение лица офицера-мужчины, казалось, выражало отработанное безразличие, но Кевин заметил, что правая рука офицера была недалеко от пистолета. Он наклонился вперед, чтобы заглянуть в машину. Когда он заговорил, сквозь прокуренные зубы послышался монотонный звук.
  
   "Сэр, могу я взглянуть на ваши водительские права? И, мэм, я также хотел бы увидеть от вас какое-нибудь удостоверение личности."
  
   Женщина-офицер стояла с пассажирской стороны "Хонды".
  
   "Извините, офицер", - сказал Кевин, протягивая ей права Эрики, "У меня нет с собой моих прав". Не было причин объяснять ему, почему у него их не было. Он был чертовски уверен, что не собирался отдавать ему лицензию с именем Уорда на ней, которая все еще была у Кевина в кармане.
  
   Офицер забрал права у Эрики. "Тогда могу я увидеть какую-нибудь другую форму идентификации?"
  
   Он смущенно покачал головой. "У меня нет с собой кошелька".
  
   Офицер посмотрел на другого офицера, а затем снова на Кевина. Выражение его лица ни разу не дрогнуло. "Как вас зовут, сэр?"
  
   "Кевин Хэмилтон".
  
   "Мистер Гамильтон, мисс Дженсен, не могли бы вы, пожалуйста, выйти из машины?"
  
   Кевин вышел, думая, что они с Эрикой последуют за ними к одной из патрульных машин, но то, что сказал офицер дальше, потрясло его.
  
   "Теперь повернитесь лицом к автомобилю и положите руки на капот".
  
   "Ты серьезно?" Глаза Эрики расширились.
  
   "На капоте, сэр. Вы тоже, мисс." Его голос продолжал звучать вежливо и монотонно, но Кевин увидел серьезное выражение его лица. Теперь его рука зависла над пистолетом.
  
   Кевин сделал, как ему сказали, и повернулся лицом к Эрике, которая стояла, прислонившись с другой стороны капота автомобиля. Офицер похлопал его по спине и груди, а затем провел руками вверх и вниз по ногам. Он старался не ерзать из-за неудобного личного характера поиска, сосредоточившись на лице Эрики. Он знал, что ее потрясенное выражение, должно быть, было отражением его собственного.
  
   Офицер залез в карман Кевина и вытащил водительские права с именем Уорда на них.
  
   "Что это?" - спросил офицер. "Здесь написано, что тебя зовут Майкл Уорд".
  
   "Я могу это объяснить", - сказал Кевин.
  
   "Я уверен, что ты сможешь".
  
   Кевин услышал щелчок сзади и почувствовал, как холодный металл наручников охватил его запястья.
  
   "Что, черт возьми, все это значит?" Сказал Кевин, когда его руки были скованы.
  
   "Мистер Уорд, я остановил тебя за превышение скорости ..."
  
   "Меня и раньше останавливали за превышение скорости, и меня никогда не обыскивали! И меня зовут Гамильтон, а не Уорд ".
  
   Эрика скорчила гримасу, чтобы он помолчал.
  
   "Вы арестованы за угон автомобиля", - спокойно продолжил офицер. "Этот автомобиль был объявлен угнанным".
  
   "Что?" - спросил я. Кевин сказал. "Это невозможно!"
  
   "Офицер", - сказала Эрика, - "это не может быть украдено. Это моя машина ".
  
   "Также сообщалось, что один из пассажиров, возможно, выдает себя за владельца автомобиля. Единственное удостоверение личности, которое мистер Гамильтон" - офицер саркастически растянул имя - "смог предъявить, - это удостоверение личности человека по имени Майкл Уорд. Я бы сказал, что это достаточное доказательство, чтобы сделать вас подозреваемыми. У вас есть право хранить молчание ..."
  
   Кевин слушал перечисление прав, которое он так часто слышал в сотнях телевизионных шоу, почти неспособный осознать, что теперь они распространяются на него. Он не ответил, когда офицер, казалось, задавал ему вопрос.
  
   "Что?" - спросил он.
  
   "Я спросил, вы понимаете эти права?"
  
   Они оба ответили утвердительно.
  
   "Это смешно", - сказал Кевин. "Как мы можем находиться под арестом за кражу ее машины? Это ее машина!"
  
   "Сэр, пожалуйста, успокойтесь".
  
   "Как я могу быть спокоен? Я арестован!"
  
   "Офицер, " сказала Эрика, - очевидно, здесь какая-то ошибка. Все мои документы в сумочке. Если ты просто проверишь это, ты увидишь ..."
  
   "Я сожалею, мэм. Я возьму твою сумочку с собой, но это не то, что мы сможем исследовать здесь."
  
   Кевин вспомнил о рюкзаке с блокнотом и видеокассетой.
  
   "Мне тоже нужен мой рюкзак", - сказал он. "Я не могу оставить это в машине".
  
   "Что в нем?" - спросил офицер.
  
   "Несколько моих очень важных бумаг и видеозапись. Он будет испорчен, если останется снаружи в такую жару ".
  
   Офицер несколько секунд смотрел на Кевина. Кевин собирался сказать что-то еще, когда полицейский открыл "Хонду" и достал сумочку и рюкзак.
  
   "Куда мы направляемся?" Сказала Эрика.
  
   "Местное полицейское управление штата".
  
   "А как насчет моей машины?"
  
   "Я вызову эвакуатор и отвезу автомобиль на штрафстоянку", - сказала женщина-офицер. Кевин заметил, что она не сказала "ваш автомобиль".
  
   Тридцать минут спустя они вошли в казармы полиции штата в Хатчинсе, штат Техас.
  
  
   * * *
  
  
   После трех часов бюрократических формуляров, перепалок и проверки фактов полиция штата наконец убедилась, что Эрика Дженсен действительно та, за кого себя выдает. Успокоенная тем, что ошибка устранена, она с радостью забрала свои вещи у офицера Брейди, патрульного, который их остановил. Она посмотрела на свои часы. Было уже 5:20. У них было меньше часа до закрытия склада.
  
   "Я сожалею о недоразумении, мисс Дженсен", - сказал Брейди. "Вы можете быть уверены, что мы займемся этим вопросом, чтобы убедиться, что подобное больше не повторится".
  
   "Означает ли это, что мы свободны идти?"
  
   "Так и есть, мисс Дженсен. Но я проверил удостоверение личности с именем Майкла Уорда на нем." Он ткнул большим пальцем в Кевина, который сидел за столом офицера Энсон, патрульной, помогающей Брейди. "Есть кто-то с таким именем и номером социального страхования, но номер лицензии указан для кого-то по имени Мария Гонсалес. Следовательно, это подделка, а не украденный. Он утверждает, что сделал это в шутку. Я был бы готов оставить все как есть, но у меня все еще нет никаких документов, удостоверяющих его личность ".
  
   Эрика вздохнула с облегчением, когда поняла, что они не установили связи со смертью Уорда. "Он всего лишь превышал скорость. В этом не должно быть ничего особенного ".
  
   "Он также управлял автомобилем без прав и имел поддельные водительские права. Пока я не смогу подтвердить его истинную личность, ему придется оставаться здесь ". Должно быть, он увидел, что она снова собирается возразить. "При этих странных обстоятельствах я должен быть уверен, что нет выданных ордеров на арест мистера Гамильтона". Он произнес имя Кевина с легким, но заметным оттенком скептицизма.
  
   "Тогда, если он покажет вам какое-нибудь удостоверение личности, он тоже может уйти?"
  
   "Необходимо удостоверение личности с фотографией. Если он сможет создать это, тогда да, он будет свободен уйти ".
  
   "Хорошо. Где я могу забрать свою Honda?"
  
   При упоминании о ее машине на лице Брейди появилось смущенное выражение, и он, казалось, не хотел продолжать.
  
   "Его отвезли на штрафстоянку для украденных автомобилей", - сказал он после паузы.
  
   "И что?"
  
   "Есть проблема".
  
   "Конечно, есть", - раздраженно сказала Эрика.
  
   "Я только что поговорил со многими. Вы не сможете вернуть машину до завтрашнего утра ".
  
   "Что?"
  
   "Мне жаль, но из-за сокращения бюджета штата стоянка открыта только до пяти часов. Я пытался заставить их сделать исключение, но они не захотели."
  
   Эрика встала, не говоря ни слова, и подошла к столу офицера Энсона вместе с Брейди. Кевин выглядел таким же взбешенным, как она себя чувствовала.
  
   "Что я должен сделать, чтобы убедить вас, что я не преступник?" - сказал Кевин, адресуя вопрос как Энсону, так и Брейди.
  
   "Как я говорил мисс Дженсен, " сказал Брейди, - все, что нам нужно, это удостоверение личности с фотографией. Копия может быть отправлена нам по факсу, если она подтверждена другим полицейским органом ".
  
   "А если я его не создам?"
  
   "Мы можем задержать вас здесь на срок до 24 часов за мелкое правонарушение. После этого мы должны освободить вас ".
  
   Кевин посмотрел на Эрику, которая знала, о чем он думает. Каждая минута в полицейском участке была опасной. Если бы люди, преследующие их, могли подключиться к полицейским базам данных, они бы знали, где их найти. Не говоря уже о том, что через полчаса они потеряют шанс получить лазер на следующие несколько недель.
  
   "Эрика может пойти, не так ли?"
  
   "Конечно", - сказал Брейди. "С нее сняли подозрения..."
  
   Эрика прервала. "Нет, я не могу". Она рассказала Кевину о машине.
  
   Кевин вертел в руках скрепку со стола офицера Энсона, уставившись на нее с выражением отчаяния на лице. Эрике хотелось вырвать скрепку из его руки и заставить его посмотреть на нее, но она знала, что это его способ занять руки, пока он думает.
  
   Как раз в тот момент, когда Брейди, казалось, устал ждать, Кевин сказал: "Хорошо".
  
   "Что?" - спросил я. Сказала Эрика.
  
   "Есть только одна вещь, о которой я могу думать".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Кое-что, чего я действительно предпочел бы не делать".
  
   "Может быть, ты прекратишь это и скажешь что-нибудь осмысленное?" Сказала Эрика, раздраженная его тупостью.
  
   "У меня дома есть паспорт. Я получил его около шести лет назад, но никогда им не пользовался ".
  
   "Дома? Ты имеешь в виду, в Хьюстоне."
  
   "Нет, мой дом здесь, в Далласе. Я забыл взять его с собой в Южный Техас. Я точно знаю, где он находится. В верхнем ящике моего старого стола, если только мой отец его не выбросил."
  
   "У тебя все еще есть дом в Далласе?" В этом не было никакого смысла. Родители Кевина были мертвы. Почему у него все еще должен быть здесь дом?
  
   "Да. Это примерно в двадцати минутах езды отсюда."
  
   У нее не было времени расспрашивать его об этом. "У нас есть только 30 минут. Как мне добраться туда и получить ваш паспорт?"
  
   "Ты не обязан. Будет быстрее, если мой отец принесет его ".
  
  
   * * *
  
  
   Это был непрочный профиль Мюррея Хэмилтона, но это было все, что Митч Хорнунг смог сделать за такой короткий срок. Дэвид Лобек оторвался от файла и позвонил в кабину пилота "Гольфстрима".
  
   "Каково наше расчетное время прибытия?" - спросил он, перекрывая гул реактивного двигателя.
  
   Ожил интерком. "Предполагается, что до приземления осталось тридцать три минуты, мистер Лобек, но мы можем задержаться из-за грозы, проходящей по району".
  
   "Доставьте нас вниз, как только сможете. Убедитесь, что машина готова для нас ".
  
   "Да, сэр".
  
   Лобек выбрал Love Field, потому что он был на пятнадцать минут ближе к дому Мюррея Хэмилтона в восточной части Далласа, чем DFW. Неприметный "Таурус" будет ждать их на летном поле.
  
   Однако более близкое расположение больше не было фактором. Хэнк Винсент, местный подрядчик, которого Лобек нанял для слежки за Мюрреем Хэмилтоном, позвонил 20 минут назад, чтобы сообщить им, что Хэмилтон вышел из своего дома и направляется в южный Даллас. Лобек проинструктировал Винсента следовать на почтительном расстоянии и доложить, когда Гамильтон достигнет места назначения.
  
   "Вы действительно думаете, что отец Гамильтона будет знать, где он находится?" Ричард Берн сказал. "Я имею в виду, что в записях аспирантуры он указан как мертвый". Он сел напротив Лобека, лицом в другую сторону. Его ноги были положены на кожаную обивку, а сиденье полностью откинуто назад. Кроме них и двух членов экипажа в кабине, в самолете на десять пассажиров никого не было.
  
   "Я не знаю причины отчуждения Гамильтонов, но я узнал, что люди, попавшие в беду, в первую очередь обращаются к своим семьям. Мистер Гамильтон может полагать, что мы не узнаем, что его отец все еще жив".
  
   "Гамильтон и его девушка могут быть в Гватемале, насколько нам известно. Это выстрел в темноте ".
  
   То, что сказал Берн, было правдой. Лобек подумал, что сообщение об угоне машины девушки может оказаться полезным, но до сих пор машина не была найдена.
  
   "Если у вас есть лучшее предложение относительно того, как мы могли бы использовать наше время для поиска мистера Гамильтона и мисс Дженсен, я был бы признателен за разъяснение".
  
   Берн нахмурил брови, и Лобек мог видеть, как он отчаянно пытается разработать монументальный план. Не было бы ни одного. Берн был довольно способным помощником, но он никогда бы не руководил своими операциями самостоятельно.
  
   "В таком случае, мистер Берн, мы продолжим нашу нынешнюю задачу". Лобек передал ему папку. "Вы увидите, что старший Гамильтон является членом NRA и республиканцем с карточкой. Он имеет государственную лицензию на ношение скрытого оружия и регулярно охотится на оленей и перепелов. Что это говорит вам о нашем подходе к мистеру Гамильтону?"
  
   Берн просмотрел файл на трех страницах, а затем поднес фотографию объекта к свету. Это была фотография с водительских прав, на которой был изображен мужчина под пятьдесят, который не очень соответствовал своим годам. Десятилетия курения и выпивки сделали его щеки обвисшими и покрытыми морщинами. Хотя он не был лысым, волосы, которые у него были, были редкими, вялыми и волокнистыми. Ничто на фотографии не указывало на то, что мужчина на самом деле был 6 футов 2 дюйма и весил около 230 фунтов, что указывало Лобеку на то, что большая часть веса была мускулатурой, развитой за годы работы строителем.
  
   Берн бросил фотографию обратно в папку и сказал: "Я не знаю. Но я уверен, что этот парень не поверит паре копов, говорящих ему, что его сына разыскивает закон ".
  
   "Совершенно верно, мистер Берн. Очень хороший. Следовательно, нам нужно будет использовать совершенно другой подход. Твоей обложкой будет ..."
  
   Зажужжал интерком самолета. Лобек поднял трубку.
  
   "Да".
  
   "У меня для вас на линии мистер Винсент", - сказал пилот.
  
   "Соедини его".
  
   После щелчка подрядчик, ведущий слежку за Мюрреем Хэмилтоном, заговорил на другом конце провода, используя имя, которое Лобек дал ему во время их предыдущей совместной работы.
  
   "Мистер Гейл?" Сказал Винсент, растягивая слоги вместе.
  
   "У вас есть что сообщить, мистер Винсент?"
  
   "Мистер Гейл, я не знаю почему, но Мюррей Хэмилтон только что остановился на парковке у казарм полиции штата Хатчинс."
  
  
   ГЛАВА 21
  
  
   В одном конце рабочей комнаты Кевин и Эрика сидели на деревянной скамейке. Кевин уставился на часы. Там было написано 5:41.
  
   Эрика сжала правое колено Кевина, остановив его отскок. До этого момента Кевин не осознавал, что он постукивал рукой в такт своей подпрыгивающей ноге. Он знал, что привычка нервничать сводила Эрику с ума, но это всегда было неосознанно. Он нерешительно улыбнулся ей.
  
   Поскольку он сказал полицейским, что его отец принесет документы на опознание в течение получаса, они позволили ему подождать с Эрикой в дежурной части, а не в камере предварительного заключения с пьяницами. Когда Кевин позвонил своему отцу, разговор был коротким. Хотя Кевин уловил некоторое удивление в голосе своего отца, когда тот сказал ему, где они с Эрикой, его отец не задавал никаких вопросов. Кевин просто сказал ему, что ему нужно, и его отец сказал, что потребуется от 25 до 30 минут, чтобы добраться до Хатчинса, а затем повесил трубку.
  
   Зная, что они не доберутся до склада к шести часам, Эрика позвонила торговому представителю LuminOptics. К счастью для них, он сказал ей, что задержится допоздна. Если они доберутся туда к семи, они все еще смогут достать лазер. Это было бы сложно. До склада было сорок пять минут езды, а пробки в Далласе в час пик, которые продолжались по крайней мере до семи, могли легко удвоить время в пути.
  
   Прошло 15 минут с тех пор, как Кевин разговаривал со своим отцом. За это время он мало что сказал Эрике, и она, казалось, не хотела подталкивать его к этому.
  
   Все еще сжимая колено Кевина, Эрика заговорила голосом, в котором звучала смесь беспокойства и раздражения. "Почему ты не рассказал мне о своем отце? Когда я впервые встретил тебя, ты сказал мне, что твои родители умерли."
  
   Теперь он знал, почему она не задавала ему никаких вопросов. Она была вне себя. "Это была часть моей жизни, о которой я хотел забыть. Я говорил это всем, не только тебе. На самом деле, я должен был быть в аспирантуре этим утром, чтобы объяснить, почему я солгал об этом в своей форме финансовой помощи. Дин Бейкер давал мне последний шанс. Думаю, теперь этого больше нет ".
  
   "Нет, я имею в виду, когда я рассказывал вам о своей семье этим утром. Думаю, я заслужил немного честности в ответ ".
  
   "Я не хотел, чтобы ты думал, что я говорю тебе это только для того, чтобы ты дал мне денег. Кроме того, ваша ситуация была иной. Очевидно, что твои родители любили тебя. Почему я должен рассказывать о том, каким дерьмовым был мой отец?"
  
   Голос Эрики был сердитым. "Почему я должен обнажать перед тобой свою душу, если ты не собираешься делать то же самое со мной?"
  
   "Хорошо". Кевин сосредоточился на часах перед ними. "Хочешь немного честности? Вот он. Мой отец был пьяницей большую часть моего детства. Он попал в аварию на стройке, когда мне было 15, и получил инвалидность на следующие десять лет, половину из которых выпивал, потому что ему нечем было заняться. Он никогда не хотел, чтобы я поступал в колледж, считал это пустой тратой времени и не хотел за это платить. Он хотел, чтобы я занялся строительством, был настоящим мужчиной. Единственная причина, по которой я пошел в колледж, была из-за моей матери, которая умерла. Рак, пять лет назад. Ее похороны были последним разом, когда я разговаривал со своим отцом до сегодняшнего дня ". Он повернулся лицом к Эрике. "Не похожа на твою историю, не так ли?"
  
   Эрика, которая смотрела прямо перед собой, а не на Кевина, подняла брови. Она кивнула в том направлении и похлопала Кевина по руке. "Это, должно быть, он", - сказала она.
  
   Кевин поднял глаза. Рядом с входной дверью в другом конце комнаты дежурства стоял Мюррей Хэмилтон, и Кевин понял, почему Эрика была так уверена, что это был он. Фигура, шагающая к ним, была того же роста, что и Кевин, но его фигура, сложенная за годы тяжелой строительной работы, была массивной, одетый в джинсовую рубашку, джинсы и рабочие ботинки. Хотя его тело отличалось от жилистого Кевина, лицо Мюррея Хэмилтона с квадратной челюстью, римским носом и большими карими глазами мгновенно соединилось бы с Кевином у всех, кроме самого случайного наблюдателя. Только морщины, покрытые щетиной, и редеющие волосы не позволяли ему выглядеть как старшему брату Кевина.
  
   Кевин и Эрика поднялись как раз в тот момент, когда Мюррей подошел к ним, резко остановившись перед ними. Он стоял, не говоря ни слова, просто глядя в глаза Кевину.
  
   Наконец, Кевин нарушил молчание. "Привет, папа".
  
   "Я мог бы догадаться, " сказал Мюррей, - что единственная причина, по которой вы позвонили бы мне, заключалась в том, что у вас были проблемы".
  
   Кевин ожидал, что отец швырнет в него паспортом, повернется и выйдет так же быстро, как и вошел.
  
   "Но я рад, что ты это сделал", - сказал Мюррей и крепко обнял Кевина.
  
   Кевин был ошеломлен. Его отец никогда не был любящим человеком; на самом деле, Кевин мог вспомнить всего несколько раз в своей жизни, когда отец обнимал его, и даже тогда это было, когда он был намного моложе. Теперь казалось, что его отец никогда не отпустит. Тем не менее, Кевин не мог заставить себя ответить взаимностью.
  
   Мюррей отпустил его и держал за плечи на расстоянии вытянутой руки.
  
   "Ты хорошо выглядишь", - сказал Мюррей. "Ты немного похудел, не так ли?"
  
   "Немного".
  
   "И, как я вижу, на этих костях нарастают мускулы", - сказал Мюррей, сжимая плечи Кевина.
  
   "Ты нашел паспорт?" - спросил я. Кевин спросил без эмоций.
  
   "У меня есть это прямо здесь". Мюррей вытащил паспорт из заднего кармана. Кевин взял его, открыл, чтобы проверить, а затем подозвал к ним офицера Брейди.
  
   Брейди внимательно изучил паспорт. Примерно через тридцать секунд он сказал: "Хорошо, мистер Гамильтон. Похоже, что все в порядке ".
  
   "Означает ли это, что мы можем идти?" Кевин сказал.
  
   "Да, но я конфискую поддельное удостоверение личности. Из-за всех неприятностей, которые мы причинили вам и мисс Дженсен, я решил снять обвинения против вас. С этого момента просто следи за своей скоростью." Он кивнул Эрике. "Хорошего дня, мисс Дженсен. Дайте мне знать, если у вас возникнут какие-либо проблемы с получением вашей машины ". Брейди надел шляпу и вышел через главный вход.
  
   "Теперь ты не против рассказать мне, что все это значит?" Мюррей сказал.
  
   "В этом нет ничего особенного. Спасибо за услугу. Увидимся позже ". Кевин повернулся, как будто собираясь уйти.
  
   "Кевин!" Сказала Эрика. "Что с тобой не так?" Она повернулась к Мюррею, протягивая руку. "Здравствуйте, мистер Гамильтон. Меня зовут Эрика Дженсен. Мы действительно ценим, что ты берешь на себя все эти хлопоты ".
  
   Мюррей взял ее за руку и улыбнулся, показав зубы, пожелтевшие от многолетнего курения. "Вообще никаких проблем. Рад с вами познакомиться ".
  
   "Не должно было возникнуть проблем с тем, чтобы встать с дивана и подойти", - пробормотал Кевин.
  
   "На самом деле, тебе повезло, что ты застал меня дома. Я как раз собирался вернуться на свое рабочее место, когда ты позвонил."
  
   "Хочешь выпить пива во время перерыва?"
  
   "Нет", - спокойно сказал Мюррей. "Когда я сказал о моем рабочем месте, я имел в виду то, с которым моя компания заключает контракт. Моя компания - Hamilton Construction."
  
   Кевин посмотрел на него с недоверием. Этот человек, с которым он не разговаривал пять лет, который всю свою жизнь был пьяницей и паршивым провайдером, теперь пытался сказать Кевину, что у него своя компания.
  
   "Ты шутишь".
  
   "Он был у меня уже три года. Я пытался сказать тебе, но ты не отвечал на мои звонки ".
  
   "Почему я должен был позвонить тебе? Ты никогда не давал мне никакого повода для. Ты никогда не заботился обо мне или о том, что меня интересовало ".
  
   Мюррей изучал свои ботинки. "Ник, я знаю, что был мудаком, когда ты учился в старшей школе. Я тоже ошибался насчет того, что ты собираешься в колледж. Ты, кажется, неплохо справляешься сам. Но перед смертью твоя мать заставила меня пообещать, что я попытаюсь наладить отношения между нами. Я пытаюсь."
  
   Кевин ничего не сказал. Он не был уверен, почему его отец вел себя таким образом, но он не собирался позволить ему так легко искупить свою вину, не после того, через что прошли он и его мать.
  
   "Ник?" Сказала Эрика.
  
   Мюррей повернулся к ней, а затем, осознав, что она обращалась к нему, на его лице появилось понимание.
  
   "Я забыл. Теперь его зовут Кевин. Начал использовать свое второе имя, когда поступил в колледж. Я не думаю, что ему когда-либо нравилось, когда его называли Ником, хотя в моем представлении это все еще соответствует ему ".
  
   "Моя мать назвала меня Николас".
  
   "Я думаю, ты ненавидел это так же сильно. Итак, что там насчет твоей машины?"
  
   Эрика заправила волосы за правое ухо. "Похоже, что штрафстоянка, где находится моя машина, не будет открыта до завтрашнего утра. И нам нужно быть где-нибудь к семи часам вечера ".
  
   "Ну, меньшее, что я мог бы сделать, это подвезти тебя".
  
   Эрика начала говорить, но Кевин перебил ее.
  
   "Спасибо, но мы прекрасно справимся".
  
   "Кевин, " сказала Эрика, " уже почти 5:45. Нам повезет, если мы доберемся туда такими, какие они есть ".
  
   "Мы можем добраться туда сами. Нам больше не нужна от него помощь ".
  
   Эрика снова начала протестовать, но Мюррей положил руку ей на плечо.
  
   "Мисс Дженсен, между нами это долгая история. Если ему не нужна моя помощь, значит, так оно и есть. Как я уже сказал, я пытался." Он повернулся обратно к Кевину. "Прощай, Ник - я имею в виду, Кевин. Позвони мне как-нибудь". С этими словами он вышел через парадную дверь в тусклый, серый день.
  
   Эрика повернулась к Кевину с прищуренными глазами. "Кевин, я не знаю, какие проблемы были у твоей семьи, но через тридцать секунд мы увидим наш последний шанс убрать лазерный двигатель".
  
   "Мы возьмем такси", - сказал Кевин, пытаясь игнорировать ее логику.
  
   "На такси потребуется полчаса, чтобы добраться сюда, если это вообще возможно так далеко".
  
   "Тогда мы снова позвоним торговому представителю. Заставь его подождать нас еще немного ". Он увидел выражение лица Эрики и попытался опередить ее. "Он пьяный бродяга, который даже не сказал мне, что у моей матери был рак, за неделю до ее смерти".
  
   "Я сожалею об этом. Это был ужасный поступок. Ты можешь ненавидеть его сколько угодно, но нам нужна его помощь ".
  
   Кевин посмотрел на акустическую плитку на потолке и испустил глубокий вздох. "Хорошо, но как только мы сможем забрать твою машину, мы уезжаем".
  
   Эрика кивнула и, схватив Кевина за руку, побежала к двери. Кевин начал было идти с ней, затем остановился, чувствуя, что ему чего-то не хватает. Внезапно он вспомнил и побежал обратно к столу офицера Олсена, чтобы забрать свой рюкзак.
  
   Когда он обернулся, Эрика уже бежала к парковке вокзала. Он последовал за ней на улицу, надеясь, что его отец уже ушел.
  
  
   * * *
  
  
   Через несколько минут после завершения первого звонка от Хэнка Винсента планирование Дэвида Лобека снова было прервано подрядчиком. Он дал четкие инструкции Винсенту, что тот должен был просто следовать за Мюрреем Гамильтоном. Ни при каких обстоятельствах он не должен был подвергать опасности свое осторожное наблюдение, давая понять объекту, что за ним следят. Казалось, что этот простак не мог следовать даже этим бесхитростным инструкциям.
  
   "Мистер Винсент, я полагаю, что ясно выразился в нашем последнем сообщении. Мы свяжемся с вами, когда достигнем земли, чтобы получить отчет о местонахождении объекта ".
  
   "Да, мистер Гейл, я понял ваши инструкции, но я полагаю, что у меня может быть некоторая дополнительная информация, которая может вас заинтересовать".
  
   "Что это такое?"
  
   "Ну, я знаю, что моя работа - просто следовать за этим парнем Гамильтоном, но я уловил намек на то, что вы кого-то ищете".
  
   "Возможно", - осторожно сказал Лобек. "Почему ты спрашиваешь?"
  
   "Может ли этот кто-то на самомделе быть двумя кем-то, состоящими из пары лет по двадцать, парня лет шести двух с короткими темными волосами и его девушки, загорелой брюнетки ростом пять футов восемь дюймов?"
  
   Лобек не хотел, чтобы этот человек знал больше, чем ему было нужно, но он, казалось, к чему-то вел. "На самом деле, мы были бы заинтересованы в определении местонахождения двух человек, которые соответствуют этому описанию".
  
   "Я бы сказал, что вы только что определили это. Тридцать секунд назад они подошли к грузовику Мюррея Хэмилтона."
  
  
   ГЛАВА 22
  
  
   К счастью, Мюррей Хэмилтон все еще был на парковке, когда Эрика выбежала, готовая броситься за ним по дороге, если потребуется. Он сидел на водительском сиденье, разговаривая по сотовому телефону.
  
   Грузовик был огромным красным двухдверным Chevy двойной ширины, широко распространенным в Техасе. Эрика видела пикап с характерными задними крыльями, закрывающими пары колес с каждой стороны, всего несколько раз, прежде чем приехать в штат. Теперь казалось, что она видела их повсюду.
  
   Грузовой отсек был пуст, но вмятины и царапины на краске свидетельствовали о интенсивном использовании в строительном бизнесе. Большой ящик с инструментами располагался на кровати прямо за кабиной, которая была очень длинной и, вероятно, имела откидные сиденья для перевозки двух дополнительных человек в коротких поездках.
  
   Когда она шла к dualie, она могла подслушать горячий разговор через открытое окно со стороны водителя. Подойдя ближе, она начала отчетливо различать грубый голос Мюррея.
  
   "Нет, черт возьми, ты скажи ему, что если он не доставит бетон на место к 8:00 завтрашнего утра, мне придется обратиться к другому поставщику. Это последний шанс Дормана. Я был по уши сыт этим парнем ".
  
   Как раз в этот момент он поймал Эрику боковым зрением и махнул ей, чтобы она подошла к грузовику. Бумаги были разбросаны по переднему сиденью, а на коленях у него лежал Palm Pilot.
  
   "Ты понял это, Чарли? Никаких оправданий. Слушай, мне пора идти. Я поговорю с тобой позже ".
  
   "Мистер Гамильтон?" Сказала Эрика.
  
   "Пожалуйста, зовите меня Мюррей", - сказал он, выходя из такси.
  
   "Мюррей", - сказала она, глядя в направлении Кевина. Он был позади нее примерно в двадцати футах, изучая проезжающие машины, очевидно, пытаясь игнорировать ее и своего отца. Она слегка понизила голос. "Нам действительно нужна поездка. Очень важно, чтобы мы добрались до места на северной стороне Далласа под названием LuminOptics к 7:00. При такой погоде, какая она есть, - она посмотрела на темнеющее небо, - я все равно не уверена, что мы сможем это сделать ".
  
   "Мы сможем это сделать", - уверенно сказал Мюррей, хотя Эрика не сказала ему, где находится LuminOptics.
  
   Она украдкой еще раз взглянула на Кевина. "Я убедил Кевина позволить тебе помочь нам, но он, вероятно, будет не очень разговорчив".
  
   Мюррей на мгновение задумался, затем сказал: "Думаю, я мало что могу с этим поделать. Он, вероятно, тоже не собирается меня слушать, так что тебе лучше сказать ему, чтобы он садился. Я просто почищу сиденье для вас всех ".
  
   Когда он убирал сотовый телефон и портативный компьютер под сиденье, Эрика вернулась к Кевину.
  
   "Он сказал, что отведет нас туда.
  
   "Счастлив, счастлив, джой джой", - сказал Кевин без тени юмора.
  
   "Чтобы добраться туда, потребуется час. Я думаю, ты справишься с этим ".
  
   "Хорошо, но он может уйти, как только мы будем там. Мы вызовем такси и найдем другой мотель, пока не сможем забрать твою машину ".
  
   "Тебе не кажется, что было бы лучше, если бы мы остались у его ..."
  
   "Нет".
  
   Казалось, спорить не имело смысла, поэтому Эрика обошла "Шевроле" и забралась внутрь, зная, что Кевин захочет сесть как можно дальше от Мюррея. Она предполагала, что в грузовике будет вонять дымом, но в кабине пахло на удивление свежо, с легким привкусом мужского пота.
  
   Мюррей начал вытаскивать карту из кармана на двери. "Итак, давайте посмотрим, к чему мы идем".
  
   "Тебе это не нужно", - сказал Кевин. "Я знаю, где это".
  
   "Я вижу, ты не потерял чувство направления", - сказал Мюррей. Мюррей имел в виду способность Кевина один раз взглянуть на карту и больше никогда к ней не обращаться, даже в длительных поездках, дар фотографической памяти, которому завидовала Эрика.
  
   "Но, " продолжил Мюррей, " знаете ли вы лучший способ добраться туда в час пик в пробках? Ты годами не садился за руль в Далласе ".
  
   "Отлично", - сказал Кевин. "Это недалеко от I-635 на Абрамс-роуд. Самым быстрым способом должен быть выезд с I-45 на шоссе 75, но вы, вероятно, знаете лучше."
  
   "Пока мы не доберемся до центра города, это так, но с этого момента платная дорога Северного Далласа будет быстрее. Я думаю, что смогу выложить несколько долларов для такого особого случая ".
  
   Когда Мюррей выехал на автомагистраль между штатами, в кабине воцарилось неловкое молчание. Прошло несколько минут, прежде чем тишина была нарушена.
  
   Как и Эрика, Кевин, должно быть, заметил свежий аромат в пикапе. "Что ты сделал? Бросить курить?"
  
   "На самом деле, в октябре этого года исполнится четыре года". Он слегка понизил голос, показывая, что обращается к Эрике. "Я курил по две пачки в день с тех пор, как был подростком. За исключением потери матери Ника, это было самое тяжелое, через что я когда-либо проходил ".
  
   Эрика съежилась, ожидая, что Кевин исправит свое имя, но он молчал.
  
   "Итак, Ник, " сказал Мюррей, - какие у тебя сейчас увлечения?" Я знаю, что ты больше не снимаешь ".
  
   Эрика озадаченно посмотрела на Кевина.
  
   "Нет, со средней школы", - сказал Кевин.
  
   "Стрельба?" Сказала Эрика. "Как в оружии".
  
   "Ник тебе не сказал?"
  
   "Папа! Она не заинтересована ".
  
   Но Мюррей продолжал. "Раньше я брал Ника на охоту. Он был хорошим стрелком, поэтому я заставил его соревноваться. Он чертовски хорошо справлялся, пока не бросил это дело, даже выиграл несколько трофеев. Они все еще есть у меня дома, если они тебе когда-нибудь понадобятся, Ник, но я получаю удовольствие, показывая их людям ".
  
   "Какого рода оружие?" Спросила Эрика.
  
   "В основном, пистолет. Винтовка и дробовик тоже, но все его трофеи были за пистолет. Если бы он тренировался так, как я хотел, он был бы еще лучше. Это было, пожалуй, единственное, в чем он был хорош, когда был подростком, это и те чертовы видеоигры. И слава Богу, что так оно и было, потому что он, черт возьми, точно не собирался завоевывать награды ни в каком другом виде спорта ".
  
   Кевин раздраженно вздохнул, но ничего не сказал.
  
   Эрика молчала, не желая давить, но Мюррей, похоже, не нуждался в поощрении.
  
   "Я имею в виду, если бы он начал поднимать тяжести, как я ему сказал, из него вышел бы отличный полузащитник. Но он никогда не был заинтересован, не возражал оставаться слабаком с избыточным весом. Вот почему я был так удивлен, когда увидел его сегодня. Впервые за всю свою жизнь он выглядел нормально ".
  
   Казалось, что разговор принимает оборот, который расстроит Кевина, поэтому Эрика попыталась сменить тему.
  
   "Итак, Мюррей, ты живешь в этой части города?"
  
   Выездное движение на другой стороне автострады было затруднено, но, к счастью, направление, в котором они двигались, проходило гладко.
  
   "Нет, на самом деле мы живем в ист-сайде. Или я должен сказать, что знаю. Мать Ника умерла около пяти лет назад."
  
   "Мне жаль", - сказала Эрика.
  
   "Пять лет могут показаться тебе долгим сроком, поскольку ты так молод. Но для меня я помню ее так, словно это было почти вчера ".
  
   На это Кевин издал пренебрежительное кудахтанье.
  
   "Для чего это было?" - спросил Мюррей.
  
   "В то время ты едва мог вспомнить свое имя. Как ты вообще можешь помнить маму?"
  
   "Ты имеешь в виду выпивку? Я отказался от этого, когда узнал, что у твоей матери рак поджелудочной железы ". Эрика внутренне содрогнулась, зная, насколько опасен рак поджелудочной железы. Мать Кевина, вероятно, недолго прожила после постановки диагноза. "После этого у меня не было времени сидеть и пить пиво".
  
   "Да, я знаю, как ты был занят", - сказал Кевин. "У тебя даже не было времени позвонить мне и сказать, что она заболела. Ты знал два месяца, и у тебя не хватило порядочности сказать мне. Я бы не узнал, если бы не тот случайный звонок из больницы."
  
   "Я знаю, что твоя мать объяснила тебе, почему я тебе не сказал".
  
   "Что? Что она не хотела мешать моей учебе? Чушь собачья! Она сказала это, чтобы прикрыть твою задницу ".
  
   "Ник, я пытался признаться во всем на похоронах, но ты не стал слушать. Господи, почему я должен скрывать от тебя что-то подобное? Я умолял ее позволить мне рассказать тебе, но она никогда бы меня не простила. Она думала, что твое образование слишком важно, чтобы его испортить."
  
   "Ты думал, что это несерьезно, и ты думал, что я слишком остро отреагирую, когда узнаю. Она сказала мне, что даже не проходила химиотерапию, ради Бога ".
  
   "А я думал, ты знал свою мать лучше, чем это. Она прочитала о раке поджелудочной железы. Она не хотела проходить через все это дерьмо с химиотерапией только для того, чтобы прожить еще месяц. Это был не ее путь ".
  
   "Во что ты хочешь верить", - сказал Кевин.
  
   "Мальчик, у тебя, должно быть, большие неприятности, раз ты позволил мне помочь тебе".
  
   "По правде говоря, " сказала Эрика, " мы. Кто-то, вероятно, должен знать на случай, если ... что-то случится ".
  
   "Ну, это не может быть проблемой с полицией, учитывая, как они просто тебя отпустили. Вы, дети, должны кому-нибудь денег?"
  
   Кевин задумчиво смотрел в боковое окно. Эрика знала, что проблемы между ним и Мюрреем не будут решены во время этой короткой поездки, поэтому она позволила Кевину дуться.
  
   "Нет, все не так просто. За нами охотятся какие-то люди. Мы думаем, что знаем почему, но мы все еще не знаем, кто. Они хотят чего-то, что есть у нас. В месте, куда вы нас ведете, есть оборудование, которое поможет нам выбраться из этого ".
  
   "Хорошо", - сказал Мюррей. Казалось, ему не хотелось углубляться в эту тему, и Эрика не стала настаивать.
  
   Впереди виднелся знак, указывающий на съезд на платную дорогу Северного Далласа.
  
   "Как скоро мы туда доберемся", - спросила Эрика. Ее часы показывали 6:22. Дождь только начинал барабанить по ветровому стеклу.
  
   "Примерно через 30 минут, если мы не попадем в пробку. Я бы поехал быстрее, но на платной дороге всегда полно полицейских в час пик. Мы бы никогда не сделали этого, если бы нас остановили ".
  
   Эрика улыбнулась. "Думаю, с меня хватит полиции для одного дня".
  
  
   * * *
  
  
   Тридцать минут спустя они все еще были в десяти минутах от LuminOptics. Авария на платной дороге замедлила движение, но могло быть и хуже. Эрика несколько раз на час застревала в пробках, пока была в Хьюстоне, и слышала, что Даллас не лучше.
  
   В 7:03 они заехали на почти пустынную парковку LuminOptics. Объект был расположен в центре Гринмонта, длинной тупиковой улицы, отходящей от Абрамс-роуд. Похожие приземистые здания складского типа выстроились вдоль улицы. Как и у LuminOptics, большинство парковочных мест допускали открытый доступ к улице, но забор из сетки высотой в десять футов отделял заднюю площадку доставки от передней, а также парковку LuminOptics от соседней.
  
   На стоянке осталась только одна машина, и Эрика молилась, чтобы она принадлежала торговому представителю. Активность в других зданиях вдоль улицы отсутствовала.
  
   Мюррей остановил пикап перед зданием. Теперь лил дождь. Кевин выскочил из машины, пробежал под дождем к передней нише и постучал в дверь. Его открыл мужчина лет пятидесяти с небольшим. Эрика приоткрыла окно.
  
   "Вы Кевин Хэмилтон?" - спросил мужчина.
  
   Эрика почувствовала облегчение; это был тот же дрожащий голос, которым она говорила сегодня днем.
  
   "Да, а это Эрика Дженсен", - сказал он, указывая на грузовик.
  
   "Я уже собирался отказаться от вас двоих", - сказал торговый представитель. "Я как раз запирал квартиру, когда ты постучал. Заходи."
  
   Кевин побежал обратно к грузовику и поднял свой рюкзак.
  
   "Хорошо", - сказал он Мюррею. "Мы можем продолжить это отсюда. Желаю хорошей жизни". Кевин начал поворачиваться и уходить.
  
   "Ты будешь называть меня как-нибудь ... Кевином?" - Спросил Мюррей.
  
   Кевин обернулся и уставился на него. "Я не знаю", - сказал Кевин, удивив Эрику, потому что это не был категорический отказ. Затем он пришел в LuminOptics.
  
   "Что ты собираешься теперь делать?" Мюррей сказал.
  
   "Мы можем вызвать такси. Теперь у нас все будет в порядке. Спасибо, что доставили нас сюда вовремя ".
  
   "Я был рад это сделать. И я хотел бы попросить вас сделать что-нибудь, чтобы отплатить мне тем же ".
  
   "Конечно, что угодно".
  
   "Я не хотел говорить это Нику, чтобы пристыдить его и заставить позвонить мне, но у меня рак. Рак легких. Думаю, я недостаточно быстро бросил курить ".
  
   "Каков прогноз?"
  
   "О, у меня, наверное, остался как минимум год. Но ты должен пообещать, что не скажешь ему. Я не хочу его жалости. Просто попытайся заставить его позвонить мне. У меня есть мои друзья и бизнес, но он - моя единственная семья ".
  
   Эрика увидела искренность в его широко раскрытых карих глазах.
  
   "Я сделаю все, что в моих силах".
  
   "Я знал, что ты это сделаешь. Ты кажешься прекрасной парой для Ника. Не дай ему потерять тебя ".
  
   "Мы просто друзья".
  
   "Нет, ты не такой. Я могу сказать. Это в том, как ты заботишься о нем. Если вы сейчас не вместе, это всего лишь вопрос времени ". Он подмигнул.
  
   "Прощай, Мюррей".
  
   Эрика пожала ему руку и выбралась из грузовика. Она улыбнулась и помахала ему рукой, когда он ехал обратно к автостраде. Затем она пошла искать Кевина.
  
   Как и в большинстве зданий Техаса летом, в офисах LuminOptics было прохладно из-за кондиционеров. В первой комнате стоял стол администратора. Через дверной проем она могла видеть холл с открытыми кабинетами по обе стороны. Она направилась к единственному, в котором все еще горел свет.
  
   Когда она вошла в офис, торговый представитель кивнул, а затем вернул свое внимание к Кевину, который рассматривал какое-то оборудование. Он выглядел как телескоп, около трех футов в длину и шести дюймов в диаметре, помещенный в гнездо.
  
   "Он ушел?" Сказал Кевин, не поднимая глаз.
  
   "Да. Это то, что нам нужно?"
  
   Вмешался торговый представитель. "Я верю в это. Лазер с синим светом модели XXP-2400. Самый надежный в отрасли".
  
   "Да, выглядит неплохо", - сказал Кевин. "У вас есть чек?" - спросил я.
  
   Эрика достала из сумочки кассовый чек и протянула его торговому представителю, который изучил его так же внимательно, как Кевин изучал лазер.
  
   "Мне просто нужно позвонить и подтвердить это".
  
   После того, как торговый представитель вышел из комнаты, Кевин начал упаковывать лазер.
  
   "Почему ты должен был быть так строг с ним?"
  
   "О чем ты говоришь?"
  
   "Казалось, что он пытался помириться с тобой".
  
   "О, ты имеешь в виду моего отца".
  
   "Кого еще я мог бы иметь в виду?"
  
   "Я не знаю. Думаю, я так долго держал все в себе, что это должно было как-то выйти наружу ".
  
   "Значит, ты не ненавидишь его?"
  
   "Я никогда не ненавидел его", - сказал Кевин.
  
   "Ты мог бы одурачить меня".
  
   "Ну, может быть, я и сделал. Сейчас я просто стараюсь не думать о нем. Но встреча с ним пробуждает все эти воспоминания. Это более болезненно, чем что-либо другое ".
  
   "Тогда ты позвонишь ему?"
  
   "Я не знаю. Посмотрим. Прямо сейчас нам нужно вызвать такси ".
  
   Пока Кевин заканчивал плотно упаковывать лазер в коробку, Эрика воспользовалась "желтыми страницами" и телефоном на столе. Она назвала адрес компании такси и повесила трубку.
  
   "Они сказали, что это займет от двадцати до тридцати минут", - сказала она, когда торговый представитель вернулся с широкой улыбкой на лице.
  
   "Чек прошел без проблем", - сказал он. "Все ли вас устраивает?"
  
   "Да, спасибо".
  
   Торговый представитель надел пальто и проводил их до входной двери, помогая Кевину нести лазер. Они аккуратно положили его на цемент снаружи здания под навесом, чтобы защитить лазер от дождя, который теперь лил сплошным потоком. Торговый представитель запер дверь.
  
   "Мне жаль, что я не могу позволить тебе подождать внутри", - сказал он.
  
   "Все в порядке", - сказала Эрика. "Ты уже сделал достаточно. Наше такси скоро будет здесь ".
  
   Торговый представитель посмотрел с любопытством, а затем пожал плечами. Обстоятельства были довольно странными, подумала Эрика. Но деньги, казалось, успокоили его, и он сел в свою машину.
  
   Через минуту после того, как торговый представитель уехал, "Таурус" свернул на Гринмонт. Эрика не обратила на это особого внимания; вероятно, это был сотрудник, возвращавшийся с ужина для какой-то ночной работы в одном из других офисов в квартале. Она собиралась спросить Кевина, куда они собираются ехать, когда "Таурус" внезапно свернул на парковку "ЛюминОптикс".
  
   "О черт!" - сказал Кевин почти себе под нос. Было выкрикнуто следующее слово. "Беги!"
  
   Желудок Эрики сжался, когда она поняла ужас Кевина. Кевин схватил ее за руку и побежал к дальнему концу парковки, почти сразу же их окатил ливень. "Таурус" ехал прямо на них, как будто собирался задавить их. Кевин и Эрика попытались свернуть с ограждения из сетки, отделяющей их от парковки по соседству, но "Таурус" затормозил в десяти футах перед ними, заблокировав единственный выход с огороженной стоянки.
  
   Улыбающийся мужчина с идеально уложенными черными волосами опустил пассажирское окно. На водительском сиденье сидел мускулистый молодой человек с короткой стрижкой ежиком. Ее внимание отвлеклось от ухмыляющегося лица черноволосого мужчины, когда он занес пистолет над подоконником.
  
   "Добрый день, мистер Гамильтон", - сказал он. "Ты не представляешь, как я рад тебя видеть".
  
  
   ГЛАВА 23
  
  
   Кевин не мог поверить, что видит их снова. Но его глаза не обманывали его. В машине перед ним были Барнетт и Каплан, фальшивые полицейские из Хьюстона.
  
   "Я могу сказать, что вы удивлены, мистер Гамильтон", - сказал Барнетт. "У нас будет достаточно времени, чтобы ответить на ваши вопросы". Его взгляд переместился на Эрику. "И я рад, что наконец-то познакомился с мисс Дженсен. Знаешь, вы оба заставили нас некоторое время поволноваться. Трюк с вашими кредитными карточками был довольно изобретательным. Мне будет интересно узнать, чья это была идея. Теперь, пожалуйста, медленно откройте заднюю дверь и залезайте внутрь ".
  
   Кевин с тревогой посмотрел на Эрику. Если бы он попытался сделать что-нибудь глупое, например, напасть на них, его бы просто застрелили. Он собирался сказать Эрике, чтобы она сделала то, что сказал мужчина, когда слева от него взревел двигатель.
  
   Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как грузовик его отца мчится к "Таурусу" сзади. В следующую секунду, когда они с Эрикой пытались вернуться, пикап врезался в "Таурус", сломав багажник и отбросив его на сетчатое ограждение в двадцати футах справа от них. "Таурус" врезался в ограждение прямо и накренился назад, остановившись примерно в пяти футах от ограждения, его двигатель заглох.
  
   Они не теряли времени даром и побежали к грузовику. Даже при таком сильном ударе на переднем бампере грузовика были видны лишь незначительные повреждения. Мюррей уже открывал пассажирскую дверь.
  
   "Быстрее!" - крикнул он.
  
   Эрика вошла первой, затем Кевин.
  
   "Ник, бардачок! Мой пистолет!"
  
   Кевин открыл его и нашел Glock 17 в кожаной кобуре. Он поколебался, а затем увидел слабое движение за вялыми подушками безопасности Taurus. Он быстро расстегнул кобуру и вытащил "Глок". Его отец направлялся к выезду с парковки.
  
   "Подожди! Лазер! Папа, нам нужно вернуться!"
  
   Его отец бросил на него удивленный взгляд. "О чем ты говоришь?"
  
   "Вход в компанию. Мы должны вернуться ". Когда он увидел, что его отец не поворачивает руль, он закричал. "Возвращайся!"
  
   "Я, должно быть, спятил", - сказал Мюррей. Он крутанул руль и направился обратно к входной двери LuminOptics, где все еще стоял упакованный лазер. Когда они с визгом затормозили, Кевин оглянулся на "Таурус". Черт! Он мог слышать, как двигатель начинает заводиться. Пассажирская дверь открылась. Человек, которого он знал только как Барнетта, выбрался наружу. Кровь струилась по его лицу.
  
   "Папа! Поставьте грузовик между этим пакетом и машиной ".
  
   Мюррей подогнал переднюю часть грузовика к тенту, левую сторону к "Таурусу", и Кевин выпрыгнул из грузовика.
  
   "Все пользуйтесь этой дверью".
  
   Эрика и Мюррей последовали за ним. Как только они это сделали, он услышал щелчок пистолета. Кевин загнал патрон в патронник.
  
   "Ложись!" Он поднялся над кузовом грузовика и сделал три быстрых выстрела в направлении "Тауруса", чтобы обеспечить им хоть какое-то прикрытие.
  
   "Эрика, помоги папе поместить лазер в заднюю часть кабины. Я постараюсь замедлить их ".
  
   Он перебрался на заднее сиденье "Шевроле" и, оглянувшись, увидел, как Барнетт садится обратно в "Таурус". Даже с укороченным наполовину стволом, он двигался. Задняя подвеска, очевидно, прошла через удар невредимой. Он не мог позволить им подобраться еще ближе, и он чертовски уверен, что не хотел второй автомобильной погони за столько дней, особенно с этим неуклюжим грузовиком "Шевроле".
  
   Кевин обхватил правое запястье левой рукой и тщательно прицелился через вырез на стволе "Глока", позволив старым привычкам вернуться. Даже сквозь дождь правое заднее колесо Taurus было четко видно, когда оно двигалось в его направлении, а затем расплылось, когда он сфокусировался на мушке Glock. Он мягко нажал на спусковой крючок.
  
   Правая задняя шина лопнула с приятным хлопком, заставив Taurus крутануться вправо. Кевин быстро повторил движения, но теперь машина двигалась гораздо более бешено. На этот раз потребовалось два выстрела, чтобы пробить левое заднее колесо.
  
   Кевин обернулся и увидел, как его отец и Эрика заносят коробку в багажное отделение в задней части кабины. Они закончат в любую секунду.
  
   Он держал "Глок" направленным на "Таурус" и теперь видел, как его пассажиры выбираются с другой стороны. Он понял, что подсознательно вел подсчет своих пуль, как и раньше. Он выпустил шесть пуль. Если у его отца там была полная обойма, то должно было остаться 5 патронов.
  
   Краем глаза он увидел, как сначала его отец, а затем Эрика заползают в кабину грузовика. Кевин сделал еще два выстрела и бросился к открытой двери. Он нырнул, закрыв за собой дверь.
  
   "Вперед!"
  
   Он остался на полу, когда его отец отступил на десять футов, а затем включил двигатель грузовика. Пули вонзились в водительскую часть грузовика, а затем в заднюю часть, когда они мчались к выезду с парковки, самому дальнему от боевиков.
  
   Грузовик резко вильнул влево, когда выезжал на дорогу, его задняя часть заскользила вправо по скользкому тротуару. Кевин выпрямился на сиденье. Он мог видеть, как его отец борется за то, чтобы взять "Шевроле" под контроль, уходя в занос.
  
   Нос грузовика снова сместился вправо, направляя их прямо в неглубокую дренажную канаву, идущую вдоль противоположной стороны дороги. Но Мюррей больше не пытался повернуть колесо. Его руки почти лениво покоились на нижней дуге.
  
   Пытаясь избежать лобового столкновения с кюветом, Кевин протянул руку и повернул руль против часовой стрелки. Грузовик снова повернул влево, все шесть шин занесло. "Шевроле" накренился вбок, разбрызгивая грязь справа от них, и остановился, съехав правыми шинами на дно канавы.
  
   Кевин собирался накричать на своего отца, когда увидел окровавленную левую руку Эрики.
  
   "В него стреляли", - сказала Эрика. "Левый бок, выходного отверстия не видно".
  
   "Черт!" - сказал Кевин, переползая через спинку сиденья, чтобы добраться до своего отца. Затем он вспомнил о бандитах. Барнетт и Каплан все еще были на свободе.
  
   Он откинулся назад, чтобы посмотреть на парковку LuminOptics через заднее стекло. Они бежали к грузовику, держа пистолеты перед собой. Ублюдки!Кевин подумал и рывком открыл заднее раздвижное стекло. Он переложил пистолет в левую руку и выстрелил.
  
   Вооруженные люди нырнули за низкую подпорную стенку, отделяющую дренажную канаву с другой стороны от автостоянки.
  
   "Кевин!" Эрика закричала. "У него кровотечение. Нам нужно немедленно доставить его в больницу!"
  
   Он посмотрел на водительскую дверь и увидел, что с подлокотника капает кровь.
  
   "Ты позаботишься о нем", - сказал он. "Я поведу".
  
   Он продолжал целиться в подпорную стену, пока Эрика тащила Мюррея вправо. Она сильно напрягалась, но гравитация была на ее стороне.
  
   "Хорошо!" - сказала она, когда заняла позицию.
  
   Он выпустил последние пули и прыгнул на водительское сиденье. Грузовик заглох, поэтому ему пришлось потратить драгоценные секунды на то, чтобы поставить его на стоянку, заглушить двигатель и снова включить привод. В зеркале заднего вида он увидел голову, высунувшуюся из-за края подпорной стены всего в сотне футов позади них.
  
   Он вдавил акселератор в пол, но заднее колесо провалилось в грязную канаву. Черт! Задняя часть была подвижной осью; если одно колесо вращалось, другое не поворачивалось. Он посмотрел вниз, молясь, чтобы он нашел то, что искал. Сначала он запаниковал, не увидев этого. Он должен быть у него!Кевин задумался. Где, черт возьми, ручка?Затем он понял, что искал не то, что нужно. Это был не оборотень. Это был поворотный переключатель на консоли.
  
   "Слава Богу!" - сказал он и включил систему полного привода.
  
   Он снова нажал на газ. На этот раз все шесть шин вгрызлись в землю. Грузовик хотел оставаться направленным прямо вперед, поэтому ему пришлось вывернуть руль влево. Грузовик подпрыгнул, когда выезжал из кювета и выровнялся на асфальте. Посмотрев в боковое зеркало, Кевин поставил его на пол.
  
   Барнетт и Каплан мчались к ним, поднимая пистолеты для стрельбы.
  
   "Лежать!" - крикнул он и услышал, как град пуль ударил в заднюю дверь кузова грузовика.
  
   Они продолжали ускоряться, и Кевин поднял голову. Вооруженные люди были теперь в 100 ярдах позади них. Теперь их пистолеты были наготове, они знали, что находятся слишком далеко, чтобы произвести точный выстрел. Кевин доехал до Т-образного перекрестка и повернул направо, не останавливаясь.
  
   "Я думаю, что теперь у нас все в порядке. Ты можешь сесть". Его отец тяжело привалился к Эрике. Он не был без сознания, как Кевин думал ранее, но он был на грани. Эрика расстегнула рубашку Мюррея, которая была пропитана кровью.
  
   "Как он?" - спросил я. Кевин сказал.
  
   "Трудно сказать. Он потерял много крови ".
  
   "Должны ли мы остановиться и попытаться что-нибудь для него сделать?" Он начал замедляться.
  
   "Нет, на меня сейчас оказывается некоторое давление. Я не мог применить его так же хорошо, когда сидел на корточках. Самое важное - как можно скорее добраться до больницы. Ты знаешь, где один из них находится?"
  
   "Я думаю, да. Я видел один по дороге сюда. Это не может быть дальше, чем в пяти минутах отсюда."
  
   Кевин не уделял дороге столько внимания, сколько следовало, и грузовик попал в выбоину глубиной в фут. Удар заставил Мюррея проснуться.
  
   "Что? Где мы находимся?"
  
   "Все в порядке, папа. Ты просто отдыхай. В тебя стреляли. Мы везем тебя в больницу ".
  
   "Я тебя удивляю?" Мюррей невнятно произносил слова.
  
   "Да, ты сделал. Спасибо. Теперь просто помолчи. Эрика заботится о тебе ".
  
   "После того, как я высадил тебя, я увидел машину, которая была возле моего дома сегодня днем. Выглядело так, будто парень наблюдал за тобой. Я решил спрятаться и посмотреть, чего он хотел. Проблемы."
  
   "Ты действительно хорошо справился, Мюррей", - сказала Эрика. "Не пытайся говорить".
  
   "Видел их оружие. Видел, как они преследовали тебя. Нужно было что-то делать. Я... " Внезапно он начал хрипеть, с большим трудом пытаясь сделать несколько глубоких вдохов.
  
   "Черт возьми!" Сказала Эрика.
  
   "Что? Что это такое?"
  
   "Звучит как гемоторакс".
  
   "Английский!"
  
   "Я не могу сказать наверняка, но думаю, у него коллапс легкого. Все в порядке, Мюррей. Просто попытайся нормально дышать. Мы заставим вас почувствовать себя лучше через несколько минут ".
  
   "Что нам делать?" - Спросил Кевин.
  
   "Мы ничего не можем сделать. Просто доберись до больницы ".
  
   Мюррей продолжал хватать ртом воздух, схватившись за грудь. Когда грузовик проезжал на зеленый свет со скоростью семьдесят миль в час, Кевин заметил синий знак с большой заглавной буквой H. Под ним другой синий знак гласил "две мили".
  
  
   * * *
  
  
   Доктор Джейк Хаммерсмит изучал доску, пытаясь определить, кого можно было бы принять, чтобы освободить больше места в отделении неотложной помощи Комьюнити Норт. На своей новой должности главного резидента ему приходилось принимать трудные решения. Может быть, он мог бы обратиться в неврологию, чтобы она приняла травму головы в палате 3. Это был действительно розыгрыш; мужчина бормотал о миниатюрных роботах, живущих в его мозгу, но Psych уже сказали, что они не возьмут его без страховки. Может быть, если...
  
   Дверь отделения неотложной помощи распахнулась, и в комнату вбежал мужчина, резко остановившись перед Джейком. Мужчина был весь в крови.
  
   "Мне нужна помощь!"
  
   "Все будет хорошо", - сказал Джейк, осматривая его на предмет ран. "Что с тобой случилось".
  
   "Только не я! Мой папа! Он снаружи! Давай!" Мужчина побежал к двери, махнув Джейку следовать за ним.
  
   "Питер!" Джейк закричал. "Выкатите каталку на улицу, быстро!"
  
   Он выбежал на улицу с этим человеком. Питер был прямо за ним с каталкой.
  
   Огромный двухместный автомобиль был припаркован со стороны водителя рядом с дверью скорой помощи. "Что случилось?" Сказал Джейк, забираясь в грузовик.
  
   Женщина на пассажирском сиденье обнимала крупного мужчину, который был без сознания. Оба были пропитаны кровью.
  
   "По крайней мере, одно огнестрельное ранение в грудь", - сказала женщина. "Он потерял более двух пинт крови. Возможен гемоторакс."
  
   "Как насчет вас двоих?" Сказал Джейк.
  
   "Это его кровь", - сказала она. "У нас все в порядке".
  
   Джейк убрал сверток с порванной одеждой, который женщина использовала в качестве компресса. Он разорвал рубашку мужчины и осмотрел рану. "Вы врач?" он спросил женщину.
  
   "Пока нет. Только что начался мой четвертый год в Южном Техасе ".
  
   "Как тебя зовут?"
  
   "Эрика". Она указала на своего спутника мужского пола. "Это сын пациента, Кевин".
  
   Джейк не стал тратить время на формальности. "Кевин, он принимает какие-нибудь лекарства?"
  
   "Я не знаю".
  
   "Это возможно", - сказала Эрика. "У него рак легких".
  
   Глаза Кевина расширились. "Что? Откуда ты это знаешь?"
  
   Прежде чем она смогла ответить, Джейк спросил: "Кевин, как зовут твоего отца?"
  
   "Мюррей".
  
   Джейк слегка ударил Мюррея по лицу. "Мюррей, ты меня слышишь?"
  
   Мюррей неуверенно кивнул, все еще пытаясь глотнуть воздуха. Затем он снова потерял сознание.
  
   Они вынесли Мюррея из грузовика и положили его на каталку. Джейк продолжал давить на рану, зная, что это не поможет ничего, кроме поддержания чистоты на каталке.
  
   Через несколько секунд они ворвались в травматологическое отделение. Кевин начал следовать за ними. Джейк собирался попросить его уйти, когда Эрика вытащила его на улицу.
  
   "Они позаботятся о нем", - услышал он ее слова. "Мы будем просто мешать".
  
   Санитар передвинул переносную занавешенную перегородку, чтобы место травмы не было видно из холла. Тем не менее, Джейк знал, что Кевин и Эрика смогут услышать шум.
  
   "По моему счету!" он сказал. "Раз, два, три!" Они положили Мюррея на стол для травматологов, и пять врачей и медсестер в палате немедленно занялись им, вставляя капельницы, подключая его к инструментам и интубируя его.
  
   Джейк приложил стетоскоп к груди Мюррея, прислушиваясь к звукам дыхания. Студент-медик был прав насчет гемоторакса. Звуки дыхания присутствовали справа, отсутствовали слева. Кровь, заполнившая грудную полость слева от Мюррея, не позволяла его легкому раздуваться.
  
   "Мне нужна грудная трубка", - сказал Джейк. Он продолжал говорить, пока вставлял трубку в грудную клетку. "Позвони в операционную. Подготовьте хирурга и перфузиолога ".
  
   Как только Джейк вставил трубку, кровь хлынула потоком. На мгновение показалось, что он утих, но затем возобновился.
  
   "У меня пропадает пульс", - сказала одна из медсестер. "Давление 60 на 40".
  
   "Тампонада?" - спросил интерн.
  
   "Давайте выясним!" Сказал Джейк. "Где лоток для перикардиоцентеза?" Если бы пуля задела одну из коронарных артерий, перикардиальный мешок наполнился бы кровью, что привело бы к остановке сердца.
  
   Джейк ввел иглу в перикардиальный мешок и вытащил поршень. Он немедленно наполнился кровью. "Хорошее решение", - сказал Джейк стажеру. Давление крови на сердце не позволяло ему качать кровь. Джейк продолжил удалять кровь. "Где Кирк?" - спросил я. Кирк Мангейм был дежурным хирургом-ординатором.
  
   "Я вызвал его на пейджер минуту назад, доктор Хаммерсмит. Не видел его."
  
   "Пульса нет", - сказала медсестра.
  
   "Черт возьми!" Сказал Джейк. "Начинайте искусственное дыхание. Дай мне ампулу эпинефрина. И принеси сюда весла".
  
   В течение следующих пятнадцати минут они продолжали попытки реанимации, но потеря крови была слишком велика. После прослушивания сердцебиения в течение требуемых 60 секунд Джейку пришлось вызвать его. Время смерти было 7:41 вечера.
  
   Джейк выбросил свою медицинскую форму и пошел сообщить новость сыну Мюррея. Он был удивлен, увидев, что Кевин и Эрика больше не стояли по другую сторону перегородки. Он пошел в зону ожидания, но их там тоже не было.
  
   Джейк остановил одного из санитаров.
  
   "Ты видел, куда пошли сын этого парня и студент-медик?"
  
   "Я думаю, да. Они вышли на улицу пять минут назад." Санитар указал на загрузочные двери скорой помощи.
  
   Джейк вышел на платформу скорой помощи, думая, что увидит, как они курят сигарету или плачут на задней двери грузовика. Он огляделся на минуту, но двойник исчез. Их нигде не было видно.
  
   Только час спустя, когда полиция приехала расследовать стрельбу, Джейк понял, что Кевин и Эрика не вернутся.
  
  
   ГЛАВА 24
  
  
   Обеденный зал Houston Grill был залит мягким освещением, официанты в белых перчатках порхали по залу, как пчелы, ухаживающие за ульем. Частный ужин в клубе был необычно переполнен для вечера понедельника из-за нефтяного съезда, который проходил в городе в течение недели. Руководители сочли это удобным способом элегантно развлечь гостей, включив это в счет своих компаний и получив полный допустимый налоговый вычет. Многие группы позже отправились в один из многочисленных "джентльменских клубов" в Вест-Сайде Хьюстона для дальнейшего развлечения, не облагаемого налогом.
  
   Клейтон Тарнуэлл не только нашел джентльменские клубы - фактически высококлассные стриптиз-заведения - полезными для убеждения деловых партнеров сотрудничать с Tarnwell Mining and Chemical, но они также были частым источником его ночного общения. Ресторанный клуб был вполне приличным, но Тарнуэлл не был гурманом. Все, что ему было нужно, - это хороший стейк, который он съел двадцать минут назад. С тех пор все, о чем он думал, это о том, чтобы продолжить вечернее развлечение.
  
   Милтон Сендерс, единственный, кого Тарнуэлл пригласил из своей компании, знал о стремлении Тарнуэлла попасть в джентльменский клуб, поэтому он не заказал десерт. К сожалению, трое руководителей Forrestal Chemical ели с возмутительной неторопливостью, задерживаясь на Bananas Foster и третьей бутылке Dom Perignon 57-го года.
  
   Восемь дней, подумал Тарнвелл, подавляя то, что было бы неуместной улыбкой. Через восемь дней Клейтон Тарнуэлл выступит с речью перед акционерами как Tarnwell Mining and Chemical, так и Forrestal, чтобы похвалить синергию, которую две компании привнесли в слияние. Речь, в которой он должен был объявить о революционно новом процессе, который позволит использовать навыки каждой из компаний и заработать миллиарды долларов. Конечно, он не стал бы упоминать, что это также сделало бы его одним из самых богатых людей на земле. Его кожу начало покалывать при этой мысли.
  
   Тарнуэлл предложил продолжить празднование слияния в Ladies Inc., его любимом клубе. Дидре и Полин должны были работать сегодня вечером, и он не мог удержаться от мысли о том, насколько охотно и умело они вели себя, когда он в последний раз приглашал их в свой особняк в Ривер-Оукс.
  
   Когда Тарнуэлл встал из-за стола, мысли о девочках исчезли, как и его предвкушающее покалывание. Дэвид Лобек стоял и ждал его в вестибюле. Как обычно, выражение лица Лобека ничего не говорило об успехе или провале операции.
  
   "Джентльмены, мне нужно на несколько минут уладить кое-какие другие дела. Мистер Сендерс сопроводит вас в моем лимузине до нашего следующего пункта назначения. Я встречу тебя там, как только смогу ".
  
   Тарнуэлл проводил троих пошатывающихся руководителей Forrestal и отправителей к лифту. Когда они были в безопасности, Тарнуэлл направился к лестнице, за ним по пятам следовал Лобек.
  
   Когда они добрались до третьего этажа, Лобек сказал: "Сюда", - и прошел через дверь на парковку.
  
   Оказавшись в относительной безопасности нового Pontiac Лобека, Тарнуэлл впервые увидел его крупным планом. Тонкая повязка пересекала нос Лобека, который казался распухшим, а вокруг левого глаза красовался уродливый сине-зеленый синяк.
  
   "Что, черт возьми, с тобой случилось?" Тарнуэлл сказал.
  
   "Какой клуб?" - спросил я.
  
   "Дамы".
  
   Лобек включил передачу и поехал к выезду. "Мистер Гамильтон оказывается более проблемным, чем мы ожидали ".
  
   "Ты имеешь в виду, что отец этого парня Гамильтона сделал это с тобой?"
  
   "Да, но я имел в виду Кевина Хэмилтона. Сегодня он был в Далласе ".
  
   Тарнуэлл напрягся. "Скажи мне, что ты его поймал".
  
   "Я не могу".
  
   "По крайней мере, скажи мне, что у тебя есть Адамас".
  
   Лобек покачал головой.
  
   "Черт возьми! Ты вообще видел Кевина Хэмилтона?"
  
   "По пути в Даллас мне позвонили..."
  
   "Ответь на мой вопрос".
  
   Лобек вздохнул. "Да, я это сделал".
  
   "Хорошо", - сказал Тарнвелл. "Видишь, как это было просто. Теперь расскажи мне, как ты его нашел."
  
   Лобек логически прошел через события, приведшие к его конфронтации с Гамильтонами и девушкой Дженсен. Когда он добрался до части о том, как Мюррей Хэмилтон протаранил "Таурус", Тарнуэлл взорвался.
  
   "Ты имеешь в виду, ты позволил им уйти, потому что к тебе подкрались сзади?"
  
   Лобек выглядел слегка смущенным, выражение, которого Тарнвелл никогда раньше не видел у Лобека. Ему определенно понравилось.
  
   "Хотя я был сосредоточен на двух учениках, я никогда не должен был допустить, чтобы это произошло. Шел сильный дождь, и ни мистер Берн, ни я не слышали, как подъехал его грузовик. Только позже я понял, что мистер Гамильтон, должно быть, заметил нашего агента из Далласа, мистера Винсента, когда он проезжал мимо. Я полагаю, что мистер Винсент был неосторожен, следуя за мистером Гамильтоном. Он был припаркован слишком близко к зданию, где мы нашли Кевина Хэмилтона. Я полагаю, что Гамильтон-старший заметил мистера Винсента и заподозрил неладное, потому что он наблюдал за зданием LuminOptics и разговаривал по сотовому телефону. После того, как мистер Винсент ушел, он, должно быть, видел, как мы преследовали Кевина Хэмилтона и мисс Дженсен через парковку ".
  
   "Я полагаю, ты позаботился об этом идиоте Винсенте".
  
   "Да, у меня есть", - сказал Лобек. Тарнвелл знал, что это означало, что Винсент теперь мертв не только за то, что подвел Лобека, но и за то, что позволил Лобеку получить травму из-за этого.
  
   "И что тогда?"
  
   После подробного описания перестрелки Лобек сказал: "Только этим вечером я узнал о рекордах меткости Кевина Хэмилтона в средней школе. Он был очень эффективен в выведении из строя нашей машины ".
  
   "Ты попал в кого-нибудь из них?"
  
   "За рулем пикапа был Мюррей Хэмилтон, и он был самым легким стрелком. В то время я подозревал, что мы сбили его, потому что грузовик съехал в кювет ".
  
   "Ты проверил больницы?"
  
   "Конечно. Мюррей Гамильтон был доставлен в Северную общественную больницу и скончался от огнестрельного ранения в грудь сегодня днем. Кевин Хэмилтон и мисс Дженсен ушли до того, как их смогла допросить полиция."
  
   "И мы понятия не имеем, где они сейчас". Это было скорее утверждение, чем вопрос, поскольку Лобек теперь был здесь, а не отправился на их поиски.
  
   "Это верно".
  
   Тарнуэлл с отвращением всплеснул руками. "Ну, ты только что облажался со всех сторон, не так ли?"
  
   "Неудача - это не то, что я ценю".
  
   "Что теперь?"
  
   "Мы продолжаем нашу работу, как и планировалось. Мы прослушиваем оба их телефона на случай, если они попытаются получить сообщения со своих автоответчиков. Их известные друзья находятся под наблюдением, и мы все еще ищем других людей, у которых они могли бы найти убежище. Завтра я вернусь в LuminOptics и выясню, почему они там были ".
  
   "Вы опросили их друзей?"
  
   "Мы осторожно попытались выяснить, известно ли им о местонахождении мистера Гамильтона и мисс Дженсен, но мы не хотели вызывать неоправданных подозрений. Я считаю, что чем более скромный профиль мы сохраняем, тем лучше ".
  
   "На это нет времени. Подвергните сомнению их всех. Я хочу, чтобы вы проследили за этим лично. Скажи им, что ты из полиции и что их друзья разыскиваются для допроса. Что-то вроде этого. Мне действительно все равно. Но нам нужно найти их сейчас. Если у меня не будет формулы для этого процесса к следующей неделе, я разорен ".
  
   "В долгосрочной перспективе лучше всего, чтобы мы старались быть как можно более сдержанными. Если по какой-то причине я связан с ними, это может оказаться трудным объяснить, особенно учитывая, что я ваш сотрудник ".
  
   "Я сказал, что мне все равно. Это твоя проблема. Мы должны их найти ".
  
   Лобек продолжал протестовать. "Кроме того, наши ресурсы могли бы лучше применяться в других местах ..."
  
   Тарнуэлл постучал по приборной панели "Понтиака". "Возможно, я посылал тебе неправильное сообщение, Дэвид. Это не партнерство. Ты делаешь то, что я говорю. Как мой начальник службы безопасности, ты можешь дать свой совет, один раз. Я буду слушать. Но я босс. Я принимаю решение. Это совершенно ясно?"
  
   "Конечно, мистер Тарнуэлл". Лобек остановился в автомобильном отсеке Ladies Inc., который сверкал светом. Porsche и Mercedes заняли самые заметные места для парковки автомобилей служащими отеля.
  
   Швейцар открыл дверь Тарнуэлла и приветствовал его по имени. Тарнуэлл не признал этого человека и не вышел.
  
   "Дэвид, я купил тебя, потому что ты добиваешься результатов. Поэтому я ожидаю результатов. Ты слишком профессионален для всех этих оправданий. На самом деле, ты должен чувствовать себя немного униженным ".
  
   Еще один смущенный взгляд Лобека, но на этот раз почти контролируемый. Тарнуэлл внутренне улыбнулся.
  
   "Вы можете быть уверены, - сказал Лобек, - что мистер Гамильтон и Адамас больше не ускользнут от меня".
  
   Тарнуэлл похлопал его по плечу. "Ты, конечно, знаешь, как меня умаслить". Он высунул свое могучее тело из "Понтиака" и увидел плакаты, рекламирующие главную достопримечательность этой недели - ночное представление Дидре и Полин. Даже если Адамаса не было в сумке, по крайней мере, у него было то, чего он с нетерпением ждал. И снова Тарнуэлл почувствовал непреодолимое желание улыбнуться. На этот раз он сделал.
  
  
   ГЛАВА 25
  
  
   Эрика включила вентилятор грузовика, надеясь ускорить испарение воды с обивки грузовика. Первое, что они с Кевином сделали после выписки из больницы, это направились на автомойку самообслуживания и с помощью шланга высокого давления смыли кровь из салона. Несмотря на то, что они убрали большую часть воды пылесосом и после 18 часов сушки сиденья все еще были мягкими.
  
   После автомойки они ехали к дому Теда Ишио в Блэксбурге, штат Вирджиния, останавливаясь только для того, чтобы заправить измученный жаждой пикап Chevy. Большую часть поездки один из них провел за рулем, пока другой спал. Теперь была очередь Эрики за рулем, и Кевин дремал, положив голову на подушку, которую они купили для поездки. Блюда состояли из сэндвичей быстрого приготовления, картофеля фри и безалкогольных напитков, которые выдавались через витрины. Эрика устала от жирной еды, но, как и Кевин, она хотела преодолеть как можно большее расстояние между ними и Техасом. Перспектива получить более сбалансированную еду в доме Теда и Дженис Ишио чуть не вызвала у нее слюнотечение.
  
   Когда они пересекали границу Теннесси с Вирджинией, знак на I-81 указывал, что до Роанока всего 105 миль. Ранее Кевин сказал ей, что Блэксбург находится примерно в 45 минутах езды к юго-западу от Роанока. Из их 16-часовой поездки им оставалось около полутора часов.
  
   Эрика посмотрела на указатель уровня топлива. 30-галлонный бак был все еще наполовину полон; она сможет легко проехать оставшуюся часть пути.
  
   Она не хотела беспокоить Кевина, который был необычно молчалив во время той части поездки, когда они оба бодрствовали. Его молчание начинало беспокоить ее, потому что она не знала, как оценить его реакцию на смерть отца. За последние четыре дня она провела с ним больше времени, чем кто-либо другой со времен ее бывшего, и за это время они стали довольно близки. Даже когда они скрывались в воскресенье, они много смеялись, рассказывая анекдоты, чтобы скоротать время. Теперь он был замкнут, удаляясь от ее контакта.
  
   Что заставило ее задуматься кое о чем другом. Почему он не попытался заигрывать с ней во время одной из остановок в мотеле? Господь свидетель, она предоставила ему достаточно возможностей. Возможно, она была слишком утонченной, хотя в медицинской школе ее никогда в этом не обвиняли. Она, наконец, решила, что он действительно просто ведет себя как джентльмен, и что, если ситуация возникнет снова, ей придется прояснить свои намерения.
  
   Позади них быстро поравнялся полуприцеп, выезжающий на полосу встречного движения. Микроавтобус перед ним не поддавался, и грузовик включил звуковой сигнал. Кевин дернулся. Одним плавным движением он левой рукой открыл отделение для перчаток, а правой достал оттуда пистолет. Он огляделся вокруг дикими глазами, готовый стрелять.
  
   "Что за черт?" - сказал он.
  
   "Все в порядке! Это всего лишь грузовик. Убери это, пока не застрелил меня по ошибке ".
  
   Он почти сразу успокоился, откинувшись на спинку стула. "Мне снился Барнетт и его друг. Они начали стрелять в нас. У меня в руке был пистолет, но я не мог поднять его достаточно быстро, чтобы выстрелить в ответ. Он просто перемещался дюйм за дюймом. Это заняло целую вечность. Я был так... расстроен. Я не знал, что еще делать. Все, что я мог сделать, это смотреть на то, что моя чертова рука не реагирует."
  
   Она похлопала его по колену, не зная, что сказать.
  
   "Я хочу, чтобы ты научился пользоваться этим", - сказал Кевин.
  
   Эрика была захвачена врасплох. "Я не мог..."
  
   "Да, ты можешь. Это просто. Задвигаешь камеру назад вот так." Он продемонстрировал маневр, выбросив пулю на сиденье рядом с собой. "Предохранителя нет, поэтому все, что вам нужно сделать, это нажать на курок".
  
   "Будь осторожен с этим", - сказала Эрика, понимая, что пистолет теперь готов к стрельбе. "Просто убери это".
  
   Кевин нажал кнопку большим пальцем, и обойма с патронами упала ему на колени. Это была полная запасная часть, которую его отец хранил в бардачке. Вынув патрон из патронника и перезарядив обойму двумя выпущенными пулями, он вставил обойму в рукоятку пистолета и положил Glock обратно в отделение для перчаток.
  
   "Мы сделаем это завтра", - сказал он.
  
   "Нет. Меня не волнует, что я никогда не держал в руках оружие. Я видел, что они делают каждый день в течение последних трех месяцев в отделении неотложной помощи. Если вы хотите сохранить его для защиты, прекрасно. Но я к нему не прикасаюсь ".
  
   "Прекрасно". Он потер глаза. "Где мы находимся?"
  
   "Мы только что пересекли границу Вирджинии. Как ты себя чувствуешь?"
  
   "Как будто моя шея побывала в тисках. У тебя есть аспирин?"
  
   "Я думаю, да. В моей сумочке."
  
   Кевин порылся вокруг, пока не нашел маленькую бутылочку Тайленола. "Достаточно близко", - сказал он и запил две таблетки растаявшим льдом из стаканчика McDonald's.
  
   "Я имел в виду эмоционально, что ты чувствуешь?"
  
   Кевин ничего не сказал, что заставило Эрику задуматься, правильно ли она поступила, подтолкнув его. Она была удивлена, когда он, наконец, заговорил.
  
   "Я чувствую себя совсем по-другому, чем тогда, когда умерла моя мать. Моя мать была замечательной. Она та, кто всегда поощряла меня не отставать от школы, даже когда я был подавлен тем, что отличаюсь от некоторых более популярных детей. Я помню, как однажды я пришел домой в слезах, потому что Барни Уильямс и его приятели избили меня за то, что я был любимчиком учителя. Она сказала мне, что нечего стыдиться того, что ты умный, что это другим детям должно быть стыдно за то, что они не стараются изо всех сил, чтобы преуспеть.
  
   "Я помню это, потому что мой отец был в комнате, и следующее, что он сказал, было: "Ник, если ты не можешь постоять за себя, как настоящий мужчина, не имеет значения, насколько ты умен. Ты все еще слабак, а слабаков не уважают." Я думаю, в своем собственном мачо-стиле он просто пытался сделать меня сильнее, но в то время это заставляло меня чувствовать себя неудачником. Единственный раз, когда он мне действительно понравился, это когда мы вместе отправились на охоту вдвоем. В присутствии моей мамы или своих друзей ему всегда приходилось вести себя жестко, но когда мы были одни, он действительно был забавным парнем ". Кевин сделал паузу. "Если бы мы только покинули парковку LuminOptics вместо того, чтобы возвращаться за лазером, я мог бы узнать, насколько он действительно изменился. Может быть, мне следовало сказать ему продолжать ехать, а не разворачиваться ".
  
   "Ты же не винишь себя за это, не так ли?"
  
   "Может быть, я немного. Для этого нет причин, но трудно не чувствовать себя так. Я знаю, что нам нужен был лазер, и, оглядываясь назад, я, вероятно, сделал бы то же самое. Просто трудно заставить себя действительно поверить в это. Ты, наверное, думаешь, что я бессердечный ".
  
   "Для чего?"
  
   "За то, что не плачу и не горюю, как подобает сыну".
  
   "Для меня это звучит так, как будто ты есть".
  
   Кевин не ответил, вместо этого снова замолчав. Эрика подумала, что ей следует поддержать разговор, поэтому она затронула то, что они еще не обсуждали.
  
   "Что мы собираемся делать с бриллиантом, когда он будет готов?" - спросила она.
  
   "Тот, который мы собираемся изготовить в Virginia Tech? Я полагаю, мы передадим его властям ".
  
   "Какие власти? Ты имеешь в виду полицию? Пока что нам с ними не очень везло ".
  
   "Ты прав. Я не думал об этом. Нам нужен кто-то, кто поверит нам и даст нам защиту. И я не думаю, что полиция поверит двум бедным двадцатилетним парням с большим бриллиантом. Они, вероятно, посадят нас за кражу, а затем попытаются выяснить, где мы это взяли. Черт возьми, мы до сих пор даже не знаем, кто за нами охотится ".
  
   У Эрики появилась идея. "А как насчет "Вашингтон пост"? Эта история настолько странная, что они могли бы в нее поверить ".
  
   "И к тому времени, когда выйдет полная история, мы будем мертвы. Они начнут проверять факты, и следующее, что вы узнаете, это то, что Барнетт и его приятель набросятся на нас со всех сторон. Нет, нам нужен кто-то могущественный, кто-то, у кого есть возможность защитить нас, и в то же время нам нужны подтвержденные доказательства ". Внезапно лицо Кевина осветилось ярче, чем это было в последние дни. "Я понял это".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Вашингтон пост".
  
   "Ты только что сказал, что это была плохая идея".
  
   "Верно, но мы собираемся быть недалеко от Вашингтона".
  
   "И что?"
  
   "Вы знаете, кто такой Фредерик Саттер?"
  
   "Имя кажется знакомым".
  
   "Вы все еще голосуете в Канзасе, не так ли?"
  
   Эрика кивнула, совершенно не понимая, к чему он клонит.
  
   "Фредерик Саттер - новый конгрессмен от Четвертого округа в Техасе. Я встретил его на банкете по случаю вручения премии STU около пяти месяцев назад. По-видимому, он входит в Совет попечителей университета. Я сел рядом с ним, и у нас состоялся приятный разговор. Он сказал мне навестить его, если я когда-нибудь буду в Вашингтоне ".
  
   "Вы хотите рассказать эту историю конгрессмену?"
  
   "Почему бы и нет? Он казался честным для политика. Я уверен, что вместе мы сможем убедить его, и если нам это удастся, он, вероятно, сможет обратиться за помощью к ФБР, чтобы защитить нас ".
  
   Эрика нахмурила брови. Это казалось ужасно рискованным.
  
   "Эрика, у нас будет только один шанс на это. Как только мы обратимся к властям, эти люди будут знать, где нас найти. До сих пор нам не везло, и я не думаю, что дальше будет лучше ".
  
   Она переварила то, что он предложил. Через несколько миль она сказала: "В твоем плане есть только одна проблема. Если мы все-таки попадем на встречу с конгрессменом Саттером, как нам убедить его, что у нас в руках не большой кусок стекла? Я знаю, что не смог бы отличить настоящий бриллиант, просто взглянув на него ".
  
   Улыбка изогнула уголок губ Кевина. "Ты знаешь, что еще есть в Вашингтоне?"
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Смитсоновский институт".
  
  
   * * *
  
  
   Два часа спустя Кевин проносил лазер через пятый этаж Джейкобсон-холла в технологическом институте Вирджинии с помощью своего друга Теда Ишио. Тед, чей отец был японцем, а мать ирландкой, имел экзотическую внешность, которую незнакомцам было трудно определить. Он был на полголовы ниже Кевина и носил ветровку поверх рубашки в стиле поло, подол которой свисал поверх джинсов.
  
   "Жаль, что я не подумал о приобретении тележки", - сказал Тед. "Я начинаю потеть, как передозировка на свидетельской трибуне".
  
   "Это твоя вина", - сказал Кевин, зная, что Тед, который был в отличной форме, преувеличивал. "Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь носил куртку в сентябре".
  
   "Я тоже этого не делал, когда был в Техасе. Я никогда не был севернее Оклахомы, пока не приехал сюда. Но они говорят, что так будет все лето ".
  
   На самом деле, Кевин был благодарен, когда они вышли из грузовика на прохладный горный воздух. Блэксбург располагался на высоте около 2000 футов в Аппалачах на юго-западе Вирджинии и был защищен от изнуряющей летней жары горами. Когда они приехали к дому Теда в 10:00, Кевин и Эрика не вылезали из грузовика с Ноксвилла, штат Теннесси, где температура была 95, поэтому они были удивлены 60-градусным вечером.
  
   Поскольку Тед и Дженис уезжали рано на следующее утро, Кевин хотел начать обустраивать лабораторию до их отъезда. По крайней мере, он должен был убедиться, что у него есть правильные ключи для всего и что он знает все особенности остального оборудования. Эрика, которая была измотана вождением, решила лечь спать.
  
   "Вы уверены, что не купили сверхтяжелую модель?" Спросил Тед с преувеличенным раздражением.
  
   "О, прекрати свое нытье. Ты сказал мне, что это недалеко."
  
   "Это не так". Тед замедлил шаг, вытаскивая из кармана цепочку с ключами. "Вот мы и пришли".
  
   Они положили упаковку с лазером на пол, и Тед отпер тяжелую металлическую дверь, затем открыл ее и щелкнул выключателем. Он открыл его ногой, пока они поднимали посылку.
  
   Оказавшись внутри, Кевин понял, почему Тед был так взволнован должностью ассистента профессора в технологическом институте Вирджинии. Огромная лаборатория, вероятно, 40 на 60 футов, вмещала впечатляющий набор блестящего нового оборудования. В одном конце вдоль стены располагался ряд из трех рабочих станций Silicon Graphics. Обычно стена и столы были бы украшены всевозможными личными артефактами аспирантов, использующих лабораторию. За исключением нескольких разбросанных бумаг и руководств по эксплуатации, поверхности были пусты.
  
   "Мило, да?" Сказал Тед. "Я же говорил тебе, что у них здесь только самое лучшее".
  
   "Еще нет учеников?"
  
   "Семестр только начался на этой неделе. Все мои ученики новенькие, и я не хотел, чтобы они находились в лаборатории, пока я не вернусь. Я бы хотел не ехать, но моя статья была принята на конференции еще до того, как я получил работу ".
  
   "Грызешь удила?"
  
   "Это и тот факт, что "Майами" играет здесь в эти выходные. Дженис хотела навестить своих родителей, пока мы были в Миннеаполисе, поэтому мы остаемся там до воскресенья. Эй, преподавательский состав получает сезонные билеты со скидкой на футбольные матчи. Поскольку мы не будем использовать наши, вы хотите их? Он был распродан в течение нескольких месяцев ".
  
   "Думаю, я буду слишком занят. Кроме того, я не уверен, что Эрике нравится футбол."
  
   "Тогда я тебе не завидую".
  
   "Насчет Эрики?"
  
   "Нет, я имею в виду, что ремонт на парковке стадиона еще не закончен. Всем придется парковаться на пригородных стоянках, одна из которых находится прямо перед этим зданием. К 10: 00 утра субботы в этом городе будет 75 000 бешеных фанатов Майами и технологий ".
  
   "Отлично. Как раз то, что нам нужно ".
  
   "Оставайся здесь, и с тобой все будет в порядке. Теперь давайте совершим небольшую экскурсию по моим новым владениям."
  
   Примерно через двадцать минут Кевин почувствовал себя в лаборатории более комфортно. Все оборудование было ему знакомо, и он мог бы настроить процесс Adamas к концу завтрашнего дня.
  
   Тед вручил Кевину связку ключей, висевшую на черном брелке Harley-Davidson. Говоря это, Тед указал на клавиши. "Первый - в мой офис. Через минуту я покажу вам, где это находится. Следующий шаг - к засову на двери лаборатории. Этот - к шкафам в дальнем конце. А этот - ключ к зданию. Они запирают входные двери около шести. Другие ключи от комнат, в которые вам не нужно будет входить."
  
   "Ты уверен, что никто не собирается спросить меня, что я здесь делаю?"
  
   "Вы знаете, на что это похоже во время конференции. Там будут почти все профессора. Оставшиеся люди просто подумают, что у меня появился новый ученик. Скажи это, если кто-нибудь спросит ".
  
   Тед запер лабораторию и повел Кевина по выстланному линолеумом коридору к другой потрепанной деревянной двери. Он открыл его, чтобы показать тесный офис, скудно обставленный двумя книжными полками и необходимым металлическим столом. Книги все еще были сложены в коробки на полу, а бумаги переполняли пространство стола, не занятое Macintosh. Кевин закусил губу и кивнул головой.
  
   "Я знаю. Это не совсем то, на что я надеялся ", - сказал Тед. "Но в нем еще нет той домашней нотки. Однако одна вещь, которая у меня есть, - это представление."
  
   Тед поднял жалюзи. Прямо под окном примерно на сотню ярдов простиралась пригородная стоянка, о которой он говорил. Однако за обширным участком открывалась великолепная горная панорама, ярко освещенная полной луной и усеянная огнями разбросанных домов.
  
   "Держу пари, тебе здесь весело кататься на велосипеде", - сказал Кевин, думая о неумолимой равнинности Хьюстона. Тед был заядлым шоссейным велосипедистом и обычно проезжал 75 миль за выходные.
  
   "Ты это знаешь. Даже спустя два месяца мои ноги все еще сводят меня с ума от всех этих холмов ".
  
   Тед сделал паузу, как будто не знал, как что-то сказать. "Ты уверен, что не хочешь пойти в полицию?"
  
   Кевин не рассказал Теду ни о вчерашней стычке с полицией, ни о смерти своего отца. Он беспокоился, что это может заставить Теда передумать разрешать Кевину пользоваться лабораторией.
  
   "Нет. По крайней мере, пока нет. Может быть, когда мы закончим в лаборатории."
  
   "Как долго вам это будет нужно?"
  
   "Два дня. Может быть, чуть дольше. Мы выберемся отсюда к вечеру воскресенья ".
  
   "Нет проблем. Оставайся столько, сколько тебе нужно ". Тед больше не спрашивал о том, зачем Кевину понадобилась лаборатория, но Кевин мог сказать, что ему было любопытно.
  
   "Тебе еще что-нибудь нужно?" - Спросил Тед. "Я видел, что ты принес с собой сотовый телефон и ноутбук, но если тебе нужно воспользоваться моим компьютером, пожалуйста".
  
   "Мы не будем пользоваться сотовым телефоном. Можете назвать нас параноиками, но это можно отследить ".
  
   Это вызвало приподнятую бровь у Теда, но он не стал развивать эту тему. "Ты можешь воспользоваться нашим, если хочешь, пока нас не будет. Я заключил одну из таких сделок. Знаешь, получи телефон бесплатно, подпишись на двухлетнее обслуживание. Не беспокойтесь о его использовании. В стоимость входит 30 минут в месяц".
  
   "Разве ты не яппи?"
  
   "Вообще-то, я все равно собирался рассказать тебе через пару недель, но раз уж ты здесь, я мог бы рассказать тебе сейчас. Я купил его для Дженис, так что я бы не волновался. Она беременна."
  
   У Кевина отвисла челюсть. Затем он схватил руку Теда и яростно потряс ее.
  
   "Поздравляю, ты, жеребец. Я знал, что в тебе это есть, но я не знал, что это произойдет так скоро ".
  
   "Не говори об этом Дженис. Она хочет подождать, пока ей не исполнится три месяца ".
  
   "Нет проблем", - сказал Кевин. "Но ты должен позволить мне купить тебе пива по дороге домой". Он все равно слишком устал, чтобы доделывать какую-либо работу сегодня вечером.
  
   Тед посмотрел на свои часы. "Я думаю, мы сможем найти открытый бар в 11:00 в университетском городке".
  
  
   ГЛАВА 26
  
  
   Берн вел машину по соседству с кампусом Университета Райс, пока Лобек искал дом по адресу 1509 Олбанс. Был 13:00 четверга, и Лобек знал, что его время на исходе. Чем дольше Кевин Хэмилтон и Эрика Дженсен оставались на свободе, тем больше вероятность того, что он никогда не сможет вернуть записную книжку Адамаса, что они передадут ее полиции или кому-то еще, кто, возможно, в конечном итоге поймет ее значение. Тогда погоня была бы окончена. Каждая минута была ценна, и он и мистер Берн тратили ее впустую, выполняя приказы своего высокомерного босса.
  
   Лобек не думал, что даже Тарнвелл окажется настолько глуп, чтобы поставить все на непроверенную технологию. Затем Тарнуэлл объявил акционерам и прессе, что он объявит о революционно новом процессе в следующий вторник, через пять дней. С Адамасом его собственный капитал утроился бы за одну ночь. Но если бы у Тарнуэлла не было изобретения на руках во время пресс-конференции, акции резко упали бы, не оставив ему возможности обслуживать долг новой компании. Это было все или ничего. Лобек предположил, что ему не следовало удивляться.
  
   Несмотря на приказ Тарнвелла, Лобеку потребовалось время, чтобы выяснить, почему Мюррей Хэмилтон оставил своего сына и Эрику Дженсен в LuminOptics. После некоторых денежных уговоров торговый представитель сообщил Lobec, что они приобрели лазер по цене, значительно превышающей цену по прейскуранту.
  
   Причина покупки была сразу очевидна для Лобека. Они получили лазер для того, чтобы повторить эксперимент Адамаса, чтобы получить достаточное количество алмаза для доказательства. Возможно, Кевин Хэмилтон даже не верил, что процесс сработал. Все это привело к выводу, что они приобретут остальное необходимое оборудование и найдут место для проведения эксперимента. Если Лобек найдет это место, он найдет их.
  
   Вместо того, чтобы искать это место, как следовало, некоторые из его людей наблюдали за различными местами по всему городу или прослушивали телефонные разговоры, а остальные члены его команды, включая Лобека и Берна, опрашивали всех в Хьюстоне, кто был связан с Хэмилтоном или Дженсеном. Хотя он не был согласен с тактикой, они узнали некоторую информацию. В больнице подтвердили, что Эрика Дженсен позвонила в школу во вторник, чтобы сообщить им, что ее не будет до конца недели, сославшись на то, что у нее умерла семья.
  
   Из сделки по приобретению лазера они также узнали, что мисс Дженсен получила значительную страховую выплату после смерти своих родителей и использовала ее, чтобы выписать чек на лазер. В нем также объяснялось, как они могли обходиться без использования кредитных карт. Она просто еще раз сняла деньги с банкомата в Далласе в тот же день, когда Лобек пытался их захватить. С дополнительными тремя сотнями долларов им не нужно было бы снимать деньги по крайней мере еще несколько дней. Лобек поручил Митчу сообщить об угоне пикапа Мюррея Хэмилтона, но он не очень верил в то, что уловка сработает дважды. К настоящему времени его добыча может быть где угодно в смежных Соединенных Штатах.
  
   "Вот он", - сказал Лобек, разглядев номер "1509" сквозь листья живого дуба.
  
   Берн остановил машину перед домом. Они вышли и подготовили свои удостоверения личности, направляясь к двери. Лобек осторожно дотронулся до своего пульсирующего носа. Никто не упоминал о его травмах, но он заметил несколько любопытных взглядов во время интервью.
  
   После двух гудков дверь открылась, и на пороге появился чернокожий мужчина шести футов ростом.
  
   "Вы Найджел Хадсон?" - спросил Лобек.
  
   "Да", - осторожно сказал мужчина.
  
   Лобек раскрыл свой бумажник. "Меня зовут детектив Трамболл, а это мой напарник, детектив Брэддок. Можем мы перекинуться с вами парой слов?"
  
   "По поводу чего?"
  
   "Нам нужно обсудить твоего друга. Его зовут Кевин Хэмилтон ".
  
   Хадсон с подозрением посмотрел на Лобека и Берна. "Хорошо", - сказал он после некоторого колебания. "Заходи, заходи".
  
   Хорошо. Это интервью уже шло так же, как и другие их интервью. Возможно, этот был бы более продуктивным. Если бы Лобек правильно сформулировал свои вопросы, он бы знал, общался ли этот человек с Кевином Хэмилтоном. Все, что ему было нужно, - это одна подсказка. Тогда они были бы у него.
  
  
   * * *
  
  
   В 13:00 в четверг Эрика вела дуали Мюррея по бульвару Томс-Крик, удаляясь от технологического института Вирджинии. Она была одна. Кевин был в лаборатории, а Дженис и Тед Ишио рано утром в среду уехали в Миннесоту.
  
   Первое, что Эрика и Кевин сделали вчера, это сделали два телефонных звонка. Первый звонок был в офис конгрессмена Саттера, чтобы договориться о встрече на следующей неделе. Единственное открытие, которое было у конгрессмена, было в понедельник утром в 8: 00; он должен был уехать на следующий день на двухнедельную вечеринку за границу. Поскольку Кевин думал, что закончит даже раньше воскресенья, он сказал секретарше Мэриан, что в понедельник все будет в порядке.
  
   Второй звонок был в Смитсоновский институт. Поначалу Эрике было неудобно притворяться Мэриан, но она быстро вжилась в роль и подумала, что ее выступление было убедительным. Услуга, о которой она попросила, была несколько необычной, но мужчина, с которым она разговаривала, не казался очень удивленным и согласился на ее просьбу. Его будничный тон заставил Эрику поверить, что он это сделает.
  
   Остаток дня был обычным делом, состоящим в основном из перемещения оборудования и настройки настроек в соответствии с указаниями Кевина. Исследования никогда не были ей интересны, и душная лаборатория не изменила ее мнения. Употребление в пищу жирной пиццы на вынос в течение всего дня не помогло ситуации. Поскольку установка была закончена и Кевину больше не нужна была ее помощь, она воспользовалась возможностью купить немного еды, приготовленной не в основном из насыщенных жиров.
  
   Тед и Дженис планировали уехать на несколько дней, и они позволили своим запасам еды истощиться, особенно свежим фруктам и овощам, которых так жаждала Эрика. Очевидным решением был огромный продуктовый магазин, который сейчас стоял перед ней. Это был один из новых домов, в котором были аптека, банк с полным спектром услуг, гастроном и все остальное, что они могли вместить.
  
   Стоянка была забита машинами студентов, только что вернувшихся на осенний семестр, чтобы пополнить запасы. Эрике пришлось припарковаться на обочине, но это ее не беспокоило. Она с нетерпением ждала прогулки, пораженная тем, что в солнечный сентябрьский день температура не превышала 75 градусов. Может быть, позже она прогулялась бы по району, где живут Тед и Дженис.
  
   Когда она увидела, как другие студенты входят в магазин и выходят из него, она почувствовала укол вины за то, что пренебрегала своими занятиями. Но она ничего не могла поделать. По крайней мере, весь этот бардак закончился бы в понедельник.
  
   Эрика последовала за двумя девочками-подростками в магазин. Она схватила одну из корзин для покупок, сложенных спереди, и бросила в нее свою сумочку. У входа в продуктовую секцию женщина держала поднос с остатками еды. Каждый из подростков взял по кусочку и отправил в рот. Эрика ничего не ела с самого завтрака, поэтому она подошла к женщине.
  
   Она подняла поднос для Эрики. "Не хотели бы вы попробовать фирменный кофейный торт Нью-Йорка?"
  
   "Я бы с удовольствием. Я умираю с голоду".
  
   "В кусочках слева есть грецкие орехи, а в тех, что справа, их нет. Возьмите по одному из каждого. Если он тебе понравится, ты можешь забрать коробку из 12-го прохода ".
  
   "Спасибо".
  
   Жуя кофейный кекс, Эрика направилась в отдел продуктов. Отправляя в рот второй кусочек торта, она подумала, что действительно могла бы купить немного.
  
   Салат был ее главным приоритетом, поэтому она остановилась и выбрала кочан салата Ромэн, пучок моркови, два помидора и огурец. Следующим был стебель брокколи. Ей нужен был только один, так как Кевин ненавидел брокколи. Она завернула брокколи в отрывной пластиковый пакет и отправилась на поиски отдела с макаронами. При мысли о соусе маринара с легкой добавкой пармезана у нее потекли слюнки, и она посмотрела на вывеску с надписью "Итальянские блюда".
  
   Завернув за угол в задний ряд продуктового магазина, она увидела двух подростков, стоящих у автомата с холодными напитками. Они стояли спиной к Эрике. Оба были невысокими и худощавыми, у одного были темные вьющиеся волосы, у другого - коротко подстриженные светлые. Темноволосая девушка, казалось, утешала блондинку. Когда Эрика подошла ближе, она смогла расслышать, о чем они говорили.
  
   "Тори?" сказала темноволосая девушка голосом, в котором был оттенок страха. "В чем дело?"
  
   Тори покачала головой. Казалось, она схватилась за горло. Эрике сразу показалось, что девушка задыхается. Но затем Тори обернулась, и Эрика поняла, что ситуация была намного хуже.
  
   Лицо Тори было ярко-красным, а ее губы, щеки и шея сильно распухли. Ее глаза начали закрываться из-за опухоли. Шипящий звук был от того, что Тори задыхалась из-за сдавленного горла. Это был хрестоматийный случай тяжелой аллергической реакции. Если в ближайшие несколько минут ничего не предпринять, чтобы остановить реакцию, то Тори впадет в шок и умрет.
  
   Когда темноволосая девушка увидела лицо Тори, она закричала. Дюжина глаз повернулась в сторону подростков, и, не раздумывая, Эрика подбежала к ним, как и мужчина, похожий на студента.
  
   "Что с ней не так?" - спросил студент.
  
   "Я не знаю", - сказал темноволосый подросток. "Всего минуту назад с ней все было в порядке".
  
   "У нее аллергическая реакция", - сказала Эрика, останавливаясь перед девочками и опуская свою корзинку для рук на землю.
  
   "Ты, - сказала она, указывая на студента, - иди, позвони 911 и скажи им, что это срочно".
  
   Она повернулась обратно к подросткам. "У нее аллергия на что-то в том торте, который ты только что съела?" - спросила она темноволосую девушку.
  
   "Тори спросила про орехи, но женщина сказала, что их нет".
  
   Эрика положила руку на плечо Тори и приподняла ее голову. Опухоль быстро распространялась. Лицо Тори теперь было цвета одного из спелых помидоров в корзинке Эрики.
  
   Тяжелая аллергия на орехи была довольно распространенным явлением; 100 человек в США умирают от них каждый год. И иногда аллергику даже не нужно было есть орехи. В пирог без грецких орехов можно было бы добавить ореховое масло, что дало бы тот же эффект.
  
   Тори бросилась вперед, паникуя, потому что ей не хватало дыхания. Она споткнулась о корзину Эрики, рассыпав фрукты и содержимое своей сумочки по покрытому линолеумом полу.
  
   Эрика крепко сжала плечи Тори, зная, что единственный способ спасти ее - дать ей дозу адреналина, которую должны были принимать люди с тяжелой аллергией, подобной ее.
  
   "Тори, я знаю, в чем проблема, и я собираюсь тебе помочь. Но тебе нужно успокоиться." Тори покачала головой, но не сопротивлялась.
  
   "Как тебя зовут?" Сказала Эрика темноволосой девушке, которая держалась за Тори.
  
   "Мэгги".
  
   "Мэгги, я Эрика. Мне нужно, чтобы ты помогла мне уложить Тори. Если она потеряет сознание и упадет в обморок, она может пораниться."
  
   "Вы врач?" Мэгги сказала.
  
   "Да", - сказала Эрика, зная, что если сказать Мэгги, что она студентка медицинского факультета, это только вызовет проблемы. С другой стороны, если вы сказали людям, что вы врач, они немедленно поверили в ваши способности. "Теперь обхвати ее с другой стороны".
  
   Они осторожно опустили Тори на пол. Ее дыхание теперь вырывалось неглубокими, неровными вздохами.
  
   "Где ее пин-код для инъекций?" Сказала Эрика, начиная обыскивать карманы Тори.
  
   Мэгги озадаченно посмотрела на нее. "Она что?"
  
   "Ее адреналин. С ее аллергией она должна всегда носить его с собой ".
  
   "Я не..."
  
   "Черт возьми!" Сказала Эрика. Все, что она нашла, были водительские права Тори и семь долларов наличными. Она не была удивлена; обе тяжелые аллергические реакции, которые она наблюдала в отделении неотложной помощи, были результатом того, что пациенты не носили с собой наборы для приема эпинефрина.
  
   "Черт возьми!" Эрика закричала. "Они вызвали парамедиков?"
  
   "Они в пути", - сказал кто-то.
  
   "Как долго?"
  
   "Они не сказали. Может быть, пять минут?" Ответ был скорее вопросом, чем ответом.
  
   Насколько она знала, ближайшее отделение скорой помощи могло быть на другом конце города. Она должна была что-то сделать, иначе Тори задохнулась бы через несколько минут. Даже если бы она этого не сделала, девушке не потребовалось бы много времени, чтобы получить необратимое повреждение мозга. В отделении неотложной помощи трахеотомия могла бы быть вариантом, но в этих условиях и с ее недостатком опыта она могла с такой же легкостью убить девочку. Единственным выходом Эрики было остановить опухоль, пока она не стала еще хуже.
  
   К этому времени вокруг сцены собралось еще несколько студентов. Тучный мужчина в галстуке и с бейджиком с именем плечом оттеснил нескольких студентов в сторону.
  
   "Что здесь происходит?" сказал он грубым голосом.
  
   "Вы менеджер?" - спросил я. Сказала Эрика.
  
   "Да. С ребенком все в порядке?"
  
   "Нет, у нее вот-вот начнется шок".
  
   "Кто ты такой?"
  
   "Я врач", - сказала Эрика, не желая тратить время на объяснения. "Подойдите к передней части магазина и сделайте объявление по громкой связи. Спросите, есть ли в магазине кто-нибудь, у кого аллергия на пчел и который переносит адреналин ..." Внезапно Эрика поняла, что в этом не было необходимости. Она вспомнила вывеску на фасаде магазина, на которой было написано "Аптека".
  
   "Забудь об этом. Открыта ли аптека?"
  
   "Конечно", - ответил менеджер.
  
   "Хорошо. Сходи туда и попроси у фармацевта набор для приема эпинефрина для взрослых."
  
   "Что?" - переспросил менеджер, явно сбитый с толку.
  
   "Набор адреналина для..." Объяснение должно было занять слишком много времени. На лице менеджера все еще было озадаченное выражение, и если он вернет не ту вещь, может быть слишком поздно.
  
   "Неважно", - сказала Эрика. "Где находится аптека?"
  
   Менеджер указал на дальний конец магазина.
  
   "Мэгги", - сказала Эрика. "Не позволяй Тори вставать. Держи ее неподвижно. Я вернусь через минуту ".
  
   "Куда ты направляешься?"
  
   "Я собираюсь купить какое-нибудь лекарство". Она встала и повернулась лицом к менеджеру.
  
   "Пойдем со мной", - сказала она и побежала по проходу в сторону аптеки.
  
   Десять секунд спустя она затормозила у аптечного прилавка. Мужчина лет тридцати с небольшим сортировал таблетки в задней части. Когда она ударилась о прилавок, он поднял глаза, пораженный.
  
   "Я need...an набор для инъекций, - сказала Эрика, задыхаясь больше от стресса, чем от напряжения.
  
   На мгновение мужчина был захвачен врасплох. Затем он спокойно спросил: "А ваше имя?"
  
   "Нет", - сказала Эрика. "Это не рецепт". Как только она это сказала, менеджер догнал ее у стойки, пыхтя так, словно у него в любую минуту мог случиться сердечный приступ. Судя по его весу, это было вполне возможно.
  
   Не сводя глаз с менеджера, фармацевт сказал: "Эпинефрин не отпускается без рецепта. Мне нужен рецепт ..."
  
   "Послушай", - сказала она. "У девушки в другом конце магазина была сильная аллергическая реакция на кофейный торт, который продавала женщина у кассы. Если она не получит адреналин в ближайшие несколько минут, она умрет ". Она взглянула на менеджера. "Ты понимаешь?"
  
   Глаза менеджера расширились при мысли о последствиях крупного судебного процесса. Он посмотрел на фармацевта. "Я видел ребенка. Ее лицо раздулось, как воздушный шар. Эта женщина - врач. Дай ей все, что ей нужно, прямо сейчас ".
  
   Фармацевт кивнул. Он поспешил к последней полке справа и схватил коробку, которая была почти на самом верху. Он отдал его Эрике, которая разорвала упаковку и достала маленький шприц.
  
   Менеджеру она сказала: "Я хочу, чтобы вы вышли в переднюю часть магазина и подождали парамедиков, чтобы показать им, где мы находимся".
  
   Не дожидаясь ответа, она подбежала к Тори.
  
   Эрика подошла к толпе и оттолкнула двух человек в сторону. "Всем отойти!" - крикнула она. Дюжина людей, окружавших ее, подчинилась.
  
   Эрика опустилась на колени рядом с распростертым подростком. К этому моменту Тори больше не двигалась, и ее дыхание вырывалось короткими, неглубокими свистящими звуками. Эрика откинула голову назад, чтобы посмотреть на свое горло. Это было то, чего она боялась. Через несколько секунд горло было бы полностью сжато.
  
   Мэгги была теперь почти в истерике. "Эрика, сделай что-нибудь, пожалуйста! Она умирает!"
  
   "Она не собирается умирать", - сказала Эрика как можно спокойнее. Она воткнула иглу шприца в левую четырехглавую мышцу Тори и нажала на поршень до упора. Адреналин быстро перетекал бы из мышцы бедра в бедренную вену, а затем прямо к сердцу. Она вытащила иглу и воткнула ее в один из помидоров, лежащих на полу.
  
   Единственное, что Эрика могла сейчас сделать, это откинуть голову Тори назад, чтобы максимально прочистить дыхательные пути. Обхватив шею Тори левой рукой, Эрика нежно откинула ее лоб назад. Она наклонилась и приложила ухо ко рту Тори. Это было всего лишь легкое дуновение, но она все еще дышала. Эрика надеялась, что эпинефрин пришел достаточно скоро.
  
   Эрика посмотрела в полные слез глаза Мэгги. "С ней все будет в порядке", - уверенно сказала она, хотя и не была уверена. Но слова произвели желаемый эффект. Мэгги кивнула и попыталась улыбнуться.
  
   Две минуты спустя она услышала вой сирен, а затем пронзительный сигнал воздушной тревоги. Они замолчали, когда машина скорой помощи с визгом остановилась перед магазином. Парамедики будут здесь в любую секунду. Затем другая сирена стала громче. Полиция, с тревогой подумала Эрика. Когда они доберутся сюда, они, безусловно, захотят получить заявление от Эрики, включая ее имя. Ей пришлось уйти.
  
   Содержимое ее сумочки все еще было разбросано по полу. Она поспешно собрала их и засунула обратно в сумочку. Когда она закончила, толпа расступилась, и двое парамедиков с ящиками для оказания неотложной помощи протолкались сквозь толпу.
  
   Эрика встала и заговорила с одним из них, пока он открывал коробку на полу. "Анафилактическая реакция. Сильное сужение горла, вызывающее стридор. Доза эпинефрина была введена через левое квадроцикл."
  
   Прежде чем он смог задать какие-либо вопросы, она нырнула в толпу. Когда она бежала по проходу, она слышала крики позади себя. "Эй! Кто это был? Вернись!"
  
   У кассовых аппаратов она перешла на шаг, когда увидела полицейского. Он разговаривал с менеджером магазина, который стоял спиной к Эрике. Она опустила лицо, чтобы ее не узнали. Как можно незаметнее она отвернулась, когда полицейский последовал за менеджером в заднюю часть магазина. Она продолжала идти, крепко прижимая сумочку к животу, и прошла через входную дверь магазина незамеченной. Снаружи группы людей разговаривали и показывали на машины скорой помощи. Никто не смотрел на нее. Хотя Эрика почти задыхалась, она побежала.
  
  
   ГЛАВА 27
  
  
   Кевин грыз недоеденный кусок пиццы с пепперони, изучая цифры на экране компьютера перед собой. График спектроскопического анализа показал наличие примеси в углероде в размере 0,01%, в основном в форме метана и других органических молекул. Он не был удивлен, что там была какая-то нечистота. Вместо того, чтобы требовать чистого вакуума, процесс давал наибольший выход при выполнении в парах газообразного водорода. Тем не менее, невооруженным глазом или даже под мощной лупой не было бы заметно никаких дефектов в материале, если бы они не были введены искусственно. Как и было указано в чертежах Adamas, в результате процесса был получен чистый, безупречный алмаз.
  
   Кевин покачал головой, все еще не веря, что это действительно сработало. Он подошел к испытательной камере и уставился в дверной иллюминатор. Образец находился в центре камеры, незаметно покрываясь новыми алмазными покрытиями каждый раз, когда вспыхивал свет лазера, покрытиями, которые были сплавлены с предыдущим слоем с прочностью самого твердого из известных в мире вещества. Из-за этого процесса слияния слои не были обнаружены. Это был цельный кристалл.
  
   Контакты Кевина беспокоили его, как это часто случалось, когда он допоздна не ложился спать. Он протер глаза и посмотрел на часы. Почти половина первого ночи.
  
   "Готова ко сну?"
  
   Кевин резко обернулся, пораженный голосом позади него. Голова Эрики выглянула из-за открытой двери лаборатории.
  
   "Привет, незнакомец. Я тебя не расслышал. Что ты здесь делаешь?"
  
   Эрика прошла остаток пути и закрыла за собой дверь.
  
   "Это приятное приветствие. И когда я проделал весь этот путь сюда, чтобы узнать, как у тебя дела."
  
   "Прости. Наверное, это был долгий день."
  
   "Я знаю, что ты имеешь в виду". Эрика подошла, чтобы заглянуть в камеру. Когда она увидела образец, она ахнула, а затем усмехнулась. "Так вот как мы собираемся доказать, что это искусственный алмаз".
  
   "Это было единственное, что я смог придумать".
  
   "Мне это нравится", - сказала Эрика. "Сколько у нас есть?" Она придвинула табурет и села рядом с ним.
  
   "Не так сильно, как я надеялся. Похоже, к воскресенью мы сможем получить 40 граммов ".
  
   "Сколько это карат?"
  
   "Мне самому было интересно это, поэтому я пошел и нашел словарь в кабинете Теда. Один карат равен 200 миллиграммам."
  
   После небольшой паузы для подсчета Эрика воскликнула: "Это 200 карат!"
  
   "Да. Я подумал, что этого будет достаточно, чтобы доказать нашу точку зрения ".
  
   "Возможно, на Лиз Тейлор это не произведет впечатления".
  
   "Она не была. Я уже получил ее заказ на бриллиант в 300 карат ".
  
   "Ты должен как-то потратить эти алименты. Как она узнала, где тебя найти?"
  
   "Запах. Она может уловить запах крупных бриллиантов на расстоянии до тысячи миль ".
  
   "Это гиперчувствительность ко всем драгоценностям?"
  
   Кевин кивнул. "Большое количество блестящих предметов".
  
   "Это должно объяснить ее непреодолимое желание быть рядом с Майклом Джексоном".
  
   Ему хотелось рассмеяться, но он слишком устал. Он улыбнулся, а затем не смог подавить зевок.
  
   "Тебе нужно немного отдохнуть", - сказала Эрика. "Ты почти не спал последние две ночи".
  
   "Со мной все в порядке". Он повернул голову, а затем потер шею. Недостаток физических упражнений начинал его раздражать. "Чем ты занимался весь день?
  
   Эрика взяла на себя растирание его шеи и перешла к плечам. Он одобрительно застонал. Это было именно то, что ему было нужно, а ее руки, очевидно, были искусны в искусстве массажа.
  
   "Причина, по которой я здесь, - сказала она, - в том, что я не могла уснуть. Сегодня кое-что произошло. Я не собирался говорить тебе, потому что знал, что это расстроит тебя, но я подумал, что ты должен знать ".
  
   "Что?" - спросил я. В голове Кевина промелькнуло множество возможностей, все плохие.
  
   "Расслабься. Ты напрягаешься."
  
   "Без шуток".
  
   "Я не буду продолжать, пока ты не расслабишься".
  
   "Хорошо", - неохотно сказал он.
  
   "Хорошо. Сегодня, когда я пошел в магазин, произошла чрезвычайная ситуация. У девочки, подростка, была реакция на то, что она съела."
  
   "И что?"
  
   "У нее была сильная аллергия, и у нее случился анафилактический шок".
  
   "Что это?" - спросил я.
  
   "Прости. Организм действует так, как если бы аллерген был ядом. В ее случае у нее запершило в горле."
  
   "Вау! Выжила ли она? С ней все будет в порядке?"
  
   "Я не уверен, но думаю, что да".
  
   "Это хорошо...Подожди минутку. Какое это имеет отношение к тебе?"
  
   Эрика сделала глубокий вдох. "Я был прямо там, когда это произошло. К тому времени, когда кто-нибудь заметил, она не могла дышать. Думаю, мои инстинкты взяли верх, иначе она умерла бы прямо у меня на глазах. Я должен был помочь. Она задыхалась ".
  
   "Что ты сделал?"
  
   Она прекратила массаж и достала газету из своей сумочки. На баннере было написано "Роанок Таймс" и "Мировые новости" . Он был сложен, показывая историю внизу первой страницы.
  
   Кевин дважды прочитал историю, прежде чем поднять глаза.
  
   "Не говори мне, что неопознанной женщиной была ты".
  
   Эрика кивнула.
  
   "Ты с ума сошел? Что ты пытался доказать?"
  
   "Если бы я подождал, пока приедут парамедики, у нее был бы поврежден мозг".
  
   "Но полиция. Они были там..."
  
   Эрика покачала головой. "Я сбежал до того, как они смогли поговорить со мной".
  
   "Ты осознаешь, на какой риск ты пошел?" Сказал Кевин, повысив голос.
  
   "Как я уже сказал, не похоже, что у меня был выбор. Все произошло довольно быстро ".
  
   "Эрика, мы были всего на шаг впереди этих ... психов, кем бы они ни были. Что, если бы полиция арестовала тебя?" Кевин уже встал со стула и расхаживал взад-вперед.
  
   "Что бы ты хотел, чтобы я сделал? Позволить этой девушке умереть?"
  
   "Не будь смешным. Конечно, нет."
  
   "О, это я веду себя нелепо".
  
   "Ты мог бы подождать".
  
   "Нет, я не мог".
  
   "Ты уверен? Откуда ты знаешь? Ты еще не врач."
  
   "Последние три месяца я провел в отделении неотложной помощи. Это был призыв к суждению. Я сделал это. Это моя профессия. Разберись с этим ".
  
   "Твои героические поступки не рассчитаны по времени".
  
   "Мне жаль, что экстренные ситуации не подходят для тебя". Эрика встала и взяла свою сумочку.
  
   Кевин схватил ее за жилистые плечи. "Ты что, не понимаешь? Если бы тебя посадили в тюрьму и Барнетт нашел тебя там, он убил бы тебя через минуту ".
  
   Она посмотрела на него, ее большие зеленые глаза впились в его. "И что?"
  
   Голос Кевина был почти шепотом. "Так что я тоже не мог смириться с тем, что потеряю тебя". Затем, прежде чем он осознал, что делает, он порывисто притянул ее к себе и крепко поцеловал. Вместо того, чтобы отстраниться, как он думал, она могла бы, Эрика вернула поцелуй еще более настойчиво. Кевин почувствовал, как ее груди приятно прижались к его груди, и вдохнул легкий аромат свежего мыла, исходящий от ее кожи. Он обхватил ее голову одной ладонью, другой прижимая ее к себе. Их бедра соприкасались, заставляя его осознать свое внезапное желание.
  
   Казалось, прошел час, но на самом деле прошло всего несколько секунд, Кевин отпустил ее и взял за руки.
  
   "Почему ты не сделал этого в мотеле?" Сказала Эрика.
  
   "Тогда я не был уверен".
  
   "О том, хотели ли вы этого?"
  
   "Нет. О том, хотел ли ты этого ".
  
   "Теперь ты уверен?"
  
   "О, да".
  
   Эрика посмотрела на оборудование. "Могут ли эти вещи оставаться без присмотра в течение часа или около того?" Затем она оглянулась на него с кривой улыбкой.
  
   Кевин нажал большую красную кнопку АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ, и вой механизмов прекратился. "Да".
  
   Дом Теда был всего в пяти минутах езды. Это была самая длинная пятиминутная поездка в жизни Кевина.
  
  
   ГЛАВА 28
  
  
   "Финансовая помощь СТУ и студенческие дела, это Тери, могу я вам помочь?" Предложение было произнесено со скукой от бесчисленных повторений.
  
   Ответивший голос произнес с ужасным южным акцентом. Она казалась молодой, возможно, подростком. "Привет, меня зовут Мэгги Берлесон. Мне сказали, что вы тот человек, с которым нужно поговорить ".
  
   "Чем я могу вам помочь?" Тери Линли взглянула на настенные часы. Всего два часа до выходных. Пятничные вечера всегда были самыми медленными. Она надеялась, что на то, чтобы выбраться отсюда, не уйдет так много времени, как в прошлую пятницу.
  
   "Вчера у моего друга была чрезвычайная ситуация. Она съела пирожное с арахисовым маслом, и у нее возникла аллергическая реакция ".
  
   "Вы уверены, что вам нужен этот офис?"
  
   "Нет, но это тот, кому они сказали мне позвонить, чтобы найти ученика. Одним из людей, оказавшихся в чрезвычайной ситуации, был студент из Южного Техаса. Ее зовут Эрика Дженсен."
  
   Тери оживилась, услышав название. Это был один из двух, из-за которых ей сказали быть начеку. Тот чопорный черноволосый парень сказал ей, что она получит сто долларов, если скажет ему, где Эрика Дженсен.
  
   "Продолжайте, миссис Берлесон".
  
   На другом конце провода раздался смешок. "Я не женат".
  
   Тери была нетерпелива. Сотня долларов сделала бы выходные намного веселее. "Ты сказала, что видела Эрику Дженсен, Мэгги?"
  
   "Да. Я хотел спросить, не могли бы вы сказать мне ее номер."
  
   "Боюсь, я не могу этого сделать, Мэгги. Нам не разрешается разглашать эту информацию по соображениям конфиденциальности. Где, ты сказал, ты был?"
  
   "Это... чрезвычайная ситуация произошла в Блэксбурге".
  
   Блэксбург? Где, черт возьми, это было? "Блэксбург, штат Техас?"
  
   "Нет, Блэксбург, Вирджиния. Ох, мне действительно нужно с ней поговорить ".
  
   Тери решила использовать другой подход. "Мэгги, я не должен был этого делать, но Эрика - моя подруга. Если ты передашь мне сообщение, я прослежу, чтобы она его получила и перезвонила тебе ".
  
   На линии несколько секунд было тихо. "Она твоя подруга?"
  
   "Мы вместе учимся на четвертом курсе медицинской школы. Я просто работаю здесь за дополнительные деньги ". Когда Мэгги заколебалась, Тери сказала: "На самом деле, я собираюсь встретить Эрику завтра в аэропорту, когда она вернется из поездки к своим родственникам в Вирджинии".
  
   "Хорошо", - сказала Мэгги, в ее голосе явно слышалось опасение. "Ты должен гордиться Эрикой. Вчера она спасла жизнь моему другу. Врачи в больнице сказали, что Тори, моя подруга, могла умереть, если бы Эрика не дала ей адреналин." Она произнесла это слово медленно, стараясь произнести его правильно.
  
   "О, боже мой! Эрика сейчас с тобой?" Тери сама впечатлилась тем, как хорошо у нее все получалось. Она определенно зарабатывала эти сто долларов.
  
   "Нет, и именно поэтому я звонил. Эрика убежала как раз в тот момент, когда туда прибыли парамедики и полиция. Сразу после того, как она ушла, я нашел ее значок студента-медика. Должно быть, он выпал, когда Тори опрокинула свою сумочку. Я положил его в карман, не сказав полиции. Я весь день думал, должен ли я сказать им или нет, но я подумал, что была какая-то причина, по которой она убежала так быстро, не сказав никому своей фамилии. Вот почему я пытаюсь позвонить ей, чтобы узнать, могу ли я сообщить в полицию ".
  
   "Нет!" Сказала Тери, слишком решительно. Она понизила голос. "Нет, ты поступил правильно. Я передам сообщение Эрике. Вероятно, она просто хотела уединиться ".
  
   "Именно так я и думал".
  
   "На обратной стороне удостоверения личности напечатан адрес. Просто отправьте его туда. Она получит его обратно. Большое тебе спасибо за твою помощь, Мэгги."
  
   "Вчера я был очень напуган, но Эрика мне очень помогла. Я рад, что могу ей помочь ".
  
  
   * * *
  
  
   По пятницам в 6:15 больничная парковка была практически пуста, как никогда. Дэвид Лобек жестом попросил Берна подождать в машине, пока он выйдет на встречу с Тери Линли. Как он и ожидал, она не собиралась сообщать информацию по телефону, когда на кону сто долларов.
  
   Из-за пробок в пятничный час пик им потребовался почти час, чтобы добраться туда после ее телефонного звонка. Ее "Фиеро" был припаркован перед ними в пустынном конце четвертого уровня гаража.
  
   Из двухместного автомобиля вышла пышноволосая девушка лет двадцати с небольшим и подошла к нему. С другой стороны молодой человек открыл дверь и вышел. Он носил майку бодибилдера и обладал соответствующим ей телосложением. Очевидно, он был парнем для защиты. Он выпрямился во весь свой шестифутовый рост и небрежно оперся на открытую дверь.
  
   "У тебя есть деньги?" она сказала.
  
   Лобек вытащил из кармана пять двадцаток и протянул ей купюры. "Где ее видели?"
  
   "Это обойдется вам в двести".
  
   Лобек и глазом не моргнул. "Предложенная цена составляла сто. Я предлагаю тебе воспользоваться им ".
  
   "По телефону это прозвучало так, как будто вам действительно нужна эта информация, и, судя по вашему виду, вы можете себе это позволить. Двести, или ты их не получишь." Она протянула руку за деньгами.
  
   Не сводя с нее глаз, Лобек схватил ее за руку, как гадюка, хватающая свою жертву, и притянул к себе, правой рукой заламывая ее руку назад. Она ахнула, но была слишком удивлена, чтобы закричать.
  
   "Ты скажешь мне сейчас за сотню или ты скажешь мне ничего после того, как я сломаю тебе руку. Каким он должен быть?"
  
   Боковым зрением Лобек увидел, как культурист нанес ему удар кулаком в голову. Он поднырнул под него и тем же движением врезал левым кулаком мужчине в промежность. Тери Линли начала кричать. Когда мужчина согнулся пополам, Лобек ударил любителя локтем в лицо. Зубы хрустнули от удара. Мужчина застонал, и его вырвало, выплевывая кровь.
  
   Берн все еще сидел в машине, улыбаясь. Согласно обычной процедуре, Берн должен был помогать только в том случае, если нападавший на Лобека достанет оружие.
  
   Лобек схватил женщину за лицо. "Теперь перестань кричать".
  
   Женщина, широко раскрыв глаза на своего стонущего парня, лежащего на земле, выдохнула в нервных рыданиях.
  
   "Хорошо. К сожалению, сейчас мне придется повториться. Где ее видели?"
  
   "Б.Б.Блэксбург, Вирджиния. Пожалуйста, Боже, не делай мне больно ".
  
   "Вы можете помочь делу, ответив на мои вопросы. Почему она была там?"
  
   Слова Тери Линлэй вырвались в спешке. "Девушка сказала, что Эрика Дженсен спасла жизнь своей подруге и сбежала, прежде чем та сообщила свое имя полиции или кому-либо еще. Девушка нашла свое удостоверение личности из Южного Техаса. На нем было имя Эрики. Это все, что я знаю, клянусь!"
  
   "Когда?" - спросил я.
  
   "Вчера. Она не сказала, в какое время."
  
   "И вы совершенно уверены, что это был Блэксбург, штат Вирджиния?"
  
   "Да, да!"
  
   "Спасибо", - сказал Лобек, отпуская ее руку, удовлетворенный тем, что она говорила правду. "Я надеюсь, вы усвоили ценный урок ведения переговоров".
  
   Женщина посмотрела на него, как на сумасшедшего.
  
   Лобек улыбнулся. "Никогда не торгуйся, если у тебя нет преимущества".
  
  
   * * *
  
  
   Когда Берн выехал из гаража, Лобек открыл свой мобильный телефон и набрал номер.
  
   "Мы едем в Блэксбург?" - Спросил Берн.
  
   "Нет, я звоню Митчу Хорнангу".
  
   "Для чего? Девушка только что сказала, что была в Блэксбурге ".
  
   "Совершенно верно. Она была в Блэксбурге. Вчера. По любому количеству возможных причин. Она и мистер Гамильтон вполне могли проезжать мимо по пути в другое место. Прежде чем мы отправимся в очередную потенциальную погоню за несбыточным, я хочу выяснить, есть ли какая-либо причина, по которой они остались бы там ".
  
   После пяти гудков на линии щелкнуло. Он переключился на автоответчик Хорнунга. Лобек ввел номер мобильного телефона, чтобы он отображался на дисплее звукового сигнала Хорнунга.
  
   В течение следующих трех часов Берн и Лобек пытались дозвониться людям, с которыми они уже встречались, для получения информации о ком-либо, кого Кевин мог знать в Блэксбурге. Родственники, друзья, одноклассники с начальной школы и выше, все, с кем Эрика и Кевин когда-либо общались. Несколько человек, которые были дома в пятницу вечером, были бесполезны. Наконец, Хорнунг ответил на страницу. Лобек был в ярости. Хотя он был лучшим хакером, которого можно было купить за деньги, ненадежность Хорнунга всегда была проблемой.
  
   "Мистер Хорнунг, я дал конкретные инструкции, чтобы ты все время был на связи, пока этот вопрос не будет решен ".
  
   "Извини, чувак. Я был с Моникой." Он сказал это так, как будто это должно было что-то значить для Лобека.
  
   "Это не имеет значения. Мы с мистером Берном будем у вашего компьютера через пятнадцать минут. Встретимся там".
  
   "Но Моника..."
  
   "Делайте, как я говорю, мистер Хорнунг. Я не всегда такой приятный."
  
   Когда Митч Хорнунг прибыл в свой офис ровно через пятнадцать минут, Лобек объяснил проблему.
  
   "Чувак, я не знаю. Это может занять некоторое время ". Хорнунг посмотрел на экран перед собой. "Здесь говорится, что население Блэксбурга составляет 22 921 человек, но, включая всех студентов технологического института Вирджинии и жителей окрестностей, речь идет о более чем 100 000".
  
   "Я не говорил, что это будет легко", - сказал Лобек. "Но я мог бы поехать в этот город и никогда их не найти, если бы не знал, где искать".
  
   "То есть ты хочешь, чтобы я сравнил каждое имя в этом городе с именем каждого человека, которого когда-либо встречал кто-либо из этих двоих, и посмотрел, найду ли я совпадение?"
  
   "В этом вся суть".
  
   "Эти парни, должно быть, выманили у Тарнуэлла серьезные деньги".
  
   "Даже больше, чем у тебя есть", - прошептал Лобек на ухо Хорнунгу. Хорнунг улыбнулся Лобеку, но когда он увидел, что Лобек серьезен, его улыбка дрогнула. Он быстро повернулся к компьютеру и начал нажимать на мышь.
  
  
   * * *
  
  
   Получив задание, Лобек не ожидал ответа до начала следующего дня. Но Хорнунг был хорош, вот почему Тарнвелл позволял ему спускать ему с рук несколько жалких тысяч каждый месяц. В три часа ночи он сказал: "Бинго".
  
   Лобек мгновенно поднялся с дивана, на котором он слегка подремывал, и подошел к компьютеру Хорнунга. Берн последовал за ним со стула, на котором он спал. "У тебя что-то есть?" Лобек сказал.
  
   "Мне повезло. Единственная причина, по которой я нашел его так быстро, заключалась в том, что название было немного странным. Теодор Ишио. И Хэмилтон, и Дженсен получают ученые степени, так что я подумал, может быть, кто-то из них знал студента Технологического института Вирджинии. Затем я расширил поиск, включив в него профессоров. Угадайте, где Теодор Ишио, новый ассистент профессора химии, получил степень доктора философии."
  
   "Южный Техас?" - спросил я. Сказал Берн.
  
   "Очень хорошо, Дик", - сказал Хорнунг. "Это заняло у тебя всего несколько секунд".
  
   Берн схватил Хорнунга за руку. "Почему ты маленький..."
  
   Лобек поднял руку. "Этого достаточно". Берн отпустил его, и Лобек повернулся к Хорнунгу. "Когда он закончил?"
  
   "Прошлым летом. Похоже, он и Гамильтон пару лет вместе ходили в школу. У Ишио есть vita длиной примерно в милю, размещенная в Интернете. Он и Гамильтон даже являются соавторами одной из статей, цитируемых в vita."
  
   "Какой адрес у Теодора Ишио?"
  
   Через несколько секунд адрес был введен в лазерный принтер на столе.
  
   Лобек поднял трубку телефона Хорнунга. Коммерческие рейсы не будут вылетать ни из одного из аэропортов Хьюстона в течение нескольких часов. Но он знал, что самолет Тарнвелла скоро вернется. "Да, это Лобек. Прибыл ли "Гольфстрим" из Вашингтона?...В шесть часов?... Нет, скажи им, что он мне понадобится, как только прибудет. Я хочу покинуть Интерконтинентал к семи...Затем наймите другой летный экипаж. И найдите ближайший аэропорт к Блэксбургу, штат Вирджиния."
  
  
   ГЛАВА 29
  
  
   Была суббота, и солнце ярко светило в безоблачном небе. Пригородная парковка все еще была заполнена автомобилями, на антеннах многих из них развевались баннеры Virginia Tech. Эрика была удивлена, сколько на машинах было флагов Университета Майами. Она мало что знала о футболе, но на прошлой неделе весь город был поглощен предстоящей игрой, и она предположила, что фанаты Майами будут такими же пылкими. Преподавательская стоянка была заполнена несколько часов назад, и, похоже, на пригородной стоянке осталось не так уж много свободных мест. Было 12:25. Игра, вероятно, скоро начнется, поскольку большинство тех, кто сидел в хвосте, собирали свои барбекю и направлялись к стадиону.
  
   Дверь в кабинет Теда Ишио открылась. Эрика отвернулась от окна, чтобы увидеть, как Кевин входит и закрывает за собой дверь.
  
   "Как это выглядит?" он спросил. "Сумасшедший?"
  
   "Я скажу. Я рад, что мы в нем не участвуем ".
  
   "Я буду через некоторое время. Я умираю с голоду, а в пицце не осталось ни кусочка."
  
   "Мы могли бы доставить еще один", - сказала она.
  
   "Нет, меня тошнит от пиццы, если ты можешь в это поверить. Я собираюсь к Венди. Хочешь чего-нибудь?"
  
   Эрика испытывала легкую клаустрофобию и хотела пойти с ним, но они уже договорились, что ей следует как можно реже показываться на людях, чтобы не столкнуться с кем-нибудь, кто мог бы узнать ее по инциденту в продуктовом магазине.
  
   "Салат из курицы-гриль, если у них есть. Заправку для винегрета на гарнир, пожалуйста."
  
   "Хорошо, но сначала я должен тебе кое-что показать". Выражение его лица было уклончивым относительно того, было ли это что-то хорошее или что-то плохое.
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Пойдем со мной".
  
   Он привел ее в лабораторию. Впервые за несколько дней было абсолютно тихо. Ни одно оборудование не работало.
  
   "Что не так?" Сказала Эрика. "Что-нибудь сломано?"
  
   "Нет. У меня закончилось сырье, чтобы сделать больше бакиболов, но я думаю, что того, что у нас есть, достаточно. Взгляните в камеру."
  
   Эрика подошла к окну палаты. Она ахнула, когда увидела образец. Она не видела его с вечера четверга, и теперь он был в десять раз больше, чем был тогда.
  
   "По моим расчетам, - сказал Кевин, " он должен весить от 35 до 40 граммов". Он постучал по чертежу Адамаса, который лежал на рабочем столе. "Похоже, старина Майк и я вышли победителями".
  
   Эрика улыбнулась и покачала головой. "Это невероятно. Ты станешь знаменитым ".
  
   "Может быть. Я знаю, что не буду богатым. Университет будет владеть патентом. Думаю, я могу понять, почему Уорд пытался продать его вместо этого. Должен сказать, трудно не поддаться искушению ".
  
   Кевин увидел, как она смотрела на него.
  
   "Я не говорю, что согласен с ним, " сказал он, - просто я могу понять, почему он это сделал".
  
   "Итак, что нам теперь делать?" - спросила она.
  
   "Единственное, что осталось, это извлечь образец из камеры и отвезти его в Вашингтон. Камера все еще горячая. Пройдет час или около того, прежде чем мы сможем его вытащить ".
  
   "Каким образом?" Она отсутствовала во время этой части установки.
  
   "Я припаял мишень к верхушке гайки диаметром в четверть дюйма. Затем я просто прикрутил его к болту, который находился вне поля зрения лазера. Не очень красиво, но это сработало. Все, что вы делаете, это откручиваете его. Если хочешь, я позволю тебе оказать честь, когда камера остынет ".
  
   Эрика сделала легкий реверанс. "Это было бы моей привилегией".
  
   "А теперь, пока мой желудок не взорвался, " сказал Кевин, " я собираюсь перекусить". Он протянул ей брелок Теда. "Держите обе комнаты запертыми, даже если вы просто идете в ванную".
  
   "Я думаю, что я потусуюсь в офисе. По крайней мере, там я смогу немного погреться на солнце ".
  
   "О, и еще кое-что, прежде чем я уйду". Он привлек ее к себе и поцеловал, затем провел губами по ее шее. Ощущения были восхитительными. "Пока меня не будет, ты можешь подумать о том, как мы скоротаем время до завтрашнего отъезда".
  
   Подмигнув, Кевин исчез.
  
  
   * * *
  
  
   "Мистер Лобек, у меня кое-что есть". Франковяк передал Лобеку блокнот. Он открыл его щелчком.
  
   "Это не то. Продолжайте искать." Они пробыли в доме Теда Ишио больше часа и ничем не смогли похвастаться. Дом обыскали сверху донизу, и они не нашли никаких признаков блокнота. Однако они обнаружили, что кровать в гостевой спальне не заправлена. В маршруте авиакомпании Northwest Airlines на кухонном столе говорилось, что "Ишио" вылетел три дня назад и вернется только в понедельник. Тогда странно, что полотенца в ванной все еще были мокрыми после всего этого времени. Странно, конечно, если только у Ишио не было гостей.
  
   Берн подошел к нему. "Мы дважды обошли весь этот дом. Мы бы уже нашли его, если бы он был здесь ".
  
   Лобек оглядел разорванную мебель и бумаги, разбросанные по гостиной. "Я думаю, вы правы, мистер Берн. Я надеялся, что они будут небрежны, но один из них, должно быть, держит блокнот под рукой. Удалось ли вам определить, где находятся офис и лаборатория мистера Ишио в кампусе?"
  
   "Да. Он был в личной телефонной книге в кабинете наверху. 504 Джейкобсон Холл - его офис. Лаборатория 514."
  
   "Я полагаю, мистер Гамильтон нашел лаборатории мистера Ишио хорошее применение в его отсутствие". Лобек повернулся, чтобы найти Франковяка. "Ты остаешься здесь на случай, если они вернутся. Позвоните нам, если они это сделают. Захватите их, но не убивайте. Мы должны убедиться, что у нас есть блокнот, прежде чем это произойдет ". Лобек открыл входную дверь и повернулся обратно к Берну. "Не пойти ли нам взглянуть на Virginia Tech?"
  
  
   * * *
  
  
   Прошло 20 минут с тех пор, как ушел Кевин, и Эрика начала задаваться вопросом, где он был. Сейчас на площадке почти не было людей, последние несколько человек пробивались к игре.
  
   От звука грома задребезжали окна, напугав Эрику, которая в изумлении смотрела на солнечное небо. Затем она вспомнила кое-что, что прочитала в школьной газете во время долгих периодов скуки в этой комнате. Кадетский корпус стрелял из пушки каждый раз, когда Virginia Tech забивала гол. Должно быть, они только что получили тачдаун.
  
   Эрика обнаружила, что рассеянно барабанит пальцами по столу, и остановилась. Она усмехнулась, забавляясь тем, что начинает перенимать дурные привычки Кевина. Впервые за много лет ей не нужно было учиться, и теперь она не знала, чем себя занять, кроме как смотреть в окно, представляя все, что может пойти не так в ближайшие два дня. Что, если бы их встреча была отменена? Что, если конгрессмен Саттер им не поверил? Поможет ли им Washington Post? И самое главное, что, если бы их нашли Барнетт и Каплан?
  
   Когда гром стих, Эрика услышала новый звук. Сначала звук был слабым, но постепенно становился громче. Звук парадных туфель по линолеуму в коридоре за дверью, две пары. У обоих был медленный ритм мужских мокасин, шагающих в ногу, а не быстрое стаккато женских каблуков. К этому времени они были, вероятно, в пятидесяти футах от нас.
  
   Они внезапно остановились слева от нее, примерно там, где должна была находиться лаборатория. Эрика прижалась ухом к двери. Она услышала тихое бормотание. Определенно, двое мужчин. Странно, что кто-то так нарядился в субботу, особенно в субботу большой игры. Один из них постучал в дверь.
  
   Она подумала, что, если это они? Но это было абсурдно. Никто не знал, где они были, кроме Теда и Дженис, а они были в Миннеаполисе. Нет, она просто была параноиком.
  
   Так почему бы тебе не открыть дверь и не взглянуть?
  
   Она положила руку на дверную ручку. Еще шаги. Еще один стук, на этот раз ближе. Снова бормотание.
  
   Она колебалась. Ты просто ведешь себя глупо. Просто пара студентов, пытающихся найти одного из своих друзей.
  
   Сколько ты знаешь студентов, которые носят мокасины по субботам?
  
   Даже если это были они, что она собиралась с этим делать? Ее сумочка была в лаборатории вместе с ее булавой. Пистолет был в бардачке грузовика, хотя все, что она могла бы с ним сделать, это попытаться обмануть их. Нет, с таким же успехом можно открыть дверь сейчас, пока у нее был шанс убежать.
  
   Эрика повернула ручку так тихо, как только могла, ожидая, чтобы потянуть дверь на себя, пока защелка не будет полностью отодвинута. Дверь была на петлях справа от нее, так что ей пришлось бы высунуть голову, чтобы посмотреть, кто это. Она приоткрыла дверь внутрь и посмотрела по коридору направо. В поле зрения никого не было. Когда дверь открылась достаточно широко для ее тела, она дернула дверь, скользнула вправо и развернулась одним движением, напрягая мышцы для полета.
  
   Когда она увидела двух мужчин, она почти побежала, но потом поняла, что они были одеты в темно-синюю форму обслуживающего персонала, и у обоих были пояса с инструментами. Они обернулись на звук хлопнувшей за ее спиной двери. Один был примерно такого же роста, как Кевин, блондин, и у него была щель там, где должен был быть зуб. Другой был примерно на пять дюймов ниже, с темными волосами и курносым носом. Ни один из них не был тем, кто устроил им засаду в Далласе, человеком с черными волосами и серо-стальными глазами. Оба улыбнулись, когда увидели ее. Тот, что повыше, говорил с сильным акцентом Вирджинии.
  
   "Извините меня, мисс. Мы ищем доктора Хабера. Он сказал, что собирается быть в одной из этих лабораторий, но мы не можем его найти ".
  
   Эрика выдохнула, она не знала, что задерживала дыхание.
  
   "Мисс?" - повторил мужчина.
  
   "Мне жаль", - сказала она. "Я действительно не знаком с этим зданием".
  
   "Я думал, он сказал 519, но..."
  
   За спиной двух ремонтников открылась дверь, и вышел пухлый лысый мужчина.
  
   "Слава богу, ты здесь", - сказал он с сильным немецким акцентом. "Я был в задней части лаборатории, но мне показалось, что я услышал стук. Кондиционер теперь полностью сломан. Приди. В противном случае оборудование скоро выйдет из строя ".
  
   "Я думаю, мы нашли его", - сказал блондин, и двое мужчин последовали за доктором Хабером в лабораторию.
  
   Эрика вернулась в офис и закрыла дверь, ругая себя за то, что была такой глупой. Зазвонил телефон. Кевин сказал ей ответить на звонок Теда на случай, если это был он. Если бы это был кто-то другой, она могла бы просто принять сообщение и позволить человеку думать, что это автоответчик.
  
   "Алло?" - сказала она.
  
   Ответил голос Кевина. "Привет, это я. Я провел чертовски много времени, просто добывая немного еды ".
  
   "Что случилось?"
  
   "Я расскажу тебе, когда доберусь туда".
  
   "Где ты?" - спрашиваю я.
  
   "Я в грузовике. Здесь был мобильный телефон Теда, так что я подумал, что найду ему хорошее применение. Последние десять минут я искал место для парковки. Ты можешь увидеть его оттуда, сверху?"
  
   Эрика улыбнулась и подошла к окну, на секунду окинув взглядом парковку. Вот он был. Огромный дуали медленно поворачивал за угол и направлялся вверх по четвертому ряду от здания.
  
   "Да, я вижу одного. Вам придется подняться на следующий ряд и перейти на другую сторону стоянки. Он почти в конце. Я думаю, ты сможешь подогнать ".
  
   "Хорошо, я уже в пути".
  
   После еще нескольких инструкций Кевин нашел нужное место.
  
   "Спасибо", - сказал он, открывая дверь грузовика. "Это в некотором роде круто. Я никогда раньше не пользовался мобильным телефоном." Он помахал рукой и направился к зданию.
  
   "Ты видишь меня?" - спросила она, помахав в ответ.
  
   "Конечно. Четвертое окно справа."
  
   "Я рад, что ты вернулся".
  
   "Голоден?"
  
   "Это не единственная причина".
  
   "О, неужели?"
  
   "Это не то, что я имел в виду. Где ты был?"
  
   Он поднял белый пакет и указал на него. "Я опоздал из-за тебя".
  
   "Я?"
  
   "Я удостоверился и проверил заказ после того, как вышел из магазина. Они испортили твой, и мне пришлось вернуться и ждать, чтобы все исправить ". Он был примерно на полпути к зданию. На парковку въехала еще одна машина.
  
   "Это было ужасно предусмотрительно с..." Эрика замерла. Автомобиль, коричневый "Таурус", остановился примерно в семидесяти пяти футах от Кевина, и его пассажиры вышли. Оба были одеты в костюмы, водитель - мускулистый парень с ежиком, пассажир - с черными как смоль волосами и в солнцезащитных очках. Они были далеко, но она подумала о моменте в Далласе, когда другой "Таурус" остановился перед ними на той дождливой парковке "ЛюминОптикс". Даже если это казалось невозможным, у нее не было сомнений. Это были они.
  
   "Кевин!" - закричала она. "Ложись!"
  
   Ответил его сбитый с толку голос. "Что? О чем ты говоришь?"
  
   "Боже мой! Это они! Барнетт и Каплан! Пригнись, пока они тебя не увидели ".
  
   "Черт!" Кевин упал на колени за синей спортивной машиной, но было слишком поздно. Они видели его. Барнетт и Каплан присели на корточки, вытащили пистолеты из своих курток и начали подкрадываться к Кевину.
  
  
   ГЛАВА 30
  
  
   Парковка для пригородных поездов имела восемь рядов, параллельных зданию, с четырьмя полосами, соединяющими каждый ряд. Окруженный живой изгородью центральный разделитель разделил ряды длиной 1500 футов, оставив только один путь между двумя половинами. Входы на стоянку были с обеих сторон, а также перед зданием, в котором она находилась, и на улицу, граничащую с дальней стороной.
  
   В четвертом ряду, примерно в 300 футах слева от Эрики, Кевин присел на корточки за спортивной машиной, пакет с едой упал к его ногам. Каплан, самый коренастый, продвинулся на один ряд к зданию и продолжил движение в направлении Кевина. Барнетт сделал круг в другую сторону плавными движениями опытного охотника.
  
   "Они все еще там?"
  
   "Да", - сказала Эрика. "Оставайся на месте".
  
   Она обыскала участок в поисках других людей. Должен был кто-то остаться. Вот! Справа от нее была пара отставших, идущих к стадиону. Затем она поняла, что от них не будет никакой пользы. Даже если бы она смогла привлечь их внимание, что они могли бы сделать, чтобы помочь?
  
   "Кевин. Я собираюсь повесить трубку и позвонить в полицию ".
  
   "Нет", - прошептал он. "На это нет времени. Они найдут меня до того, как сюда приедет полиция. Ты должен сказать мне, где они, чтобы я мог вернуться к грузовику ".
  
   Он был прав. Если бы она повесила трубку, у Кевина не было бы возможности узнать, где они были. Пока они не знали, что она шпионит за ними в офисе, у нее и Кевина было преимущество.
  
   "Где они?" - спросил он. "Почему они просто не подбежали и не забрали меня?"
  
   "Пять дней назад ты стрелял в них. Рискнули бы вы броситься на кого-нибудь с пистолетом?"
  
   "Хорошая мысль. Только одна проблема. Пистолет в грузовике."
  
   "Я этого боялась", - сказала Эрика. "Хорошо, начинай двигаться к задней части синего вагона, и когда я скажу тебе, беги в следующий ряд".
  
   "Хорошо".
  
   Он подвинулся к задней части вагона, которая находилась на одном уровне с открытым пространством следующего ряда, и начал выглядывать из-за угла.
  
   "Не делай этого!" Сказала Эрика. "Не высовывайся. Позволь мне быть твоими глазами. Я скажу тебе, когда все будет в порядке ".
  
   Парковочные места в каждом ряду были смещены. Эрике показалось, что будет трудно разглядеть машины дальше, чем в один ряд. Пока Кевин опережал их, у него был шанс.
  
   Барнетт кивнул Каплану, и они помчались к следующему ряду, всего через один от Кевина.
  
   "Сейчас!" Сказала Эрика.
  
   Походкой, которая в любой другой ситуации выглядела бы комично, Кевин, как краб, юркнул в следующий ряд. Каплан нырнул за седан, а Барнетт встал за микроавтобусом. Затем Барнетт распластался на земле.
  
   "Кевин! Барнетт пытается заглянуть под машины в поисках твоих ног ". Кевин был уже почти в следующем ряду. "Встань за шину той зеленой машины, к которой ты приближаешься".
  
   Кевин пробежал последние несколько футов и прижался к зеленой машине рядом с ее передним колесом.
  
   "Что он делает..."
  
   "Тсс! Сейчас он всего в пятидесяти футах от тебя. Он все еще внизу ". В поле зрения появилась голова Барнетта. "Теперь он встает. Я не думаю, что он видел тебя. Нет, он указывает налево от тебя и выглядывает из-за минивэна в сторону своего партнера." Внезапно Каплан побежал к задней части стоянки. Эрика услышала, как Кевин тихо выругался. "Отойди!" - закричала она.
  
   Кевин двинулся к открытой части ряда.
  
   "Нет! Я имею в виду между двумя машинами в вашем ряду ".
  
   Кевин развернулся и достиг места между двумя машинами как раз в тот момент, когда Каплан въехал на открытую дорогу в пяти машинах слева. Если бы Кевин все еще был впереди машины, Каплан, несомненно, увидел бы его. Вместо этого Каплан, опустив голову, побежал к дальнему концу стоянки.
  
   "Что он делает?" Сказала Эрика.
  
   Кевин прошептал ответ. "Я слышал, как Барнетт кричал что-то о грузовике. Эта штука такая огромная, что он, должно быть, видел ее. Они пытаются отрезать меня ".
  
  
   * * *
  
  
   Сотовый телефон был скользким в руке Кевина. Он вытер вспотевшие ладони о джинсы.
  
   "Эрика, если со мной что-нибудь случится, звони 911, а затем убирайся оттуда".
  
   "Ничего не произойдет. Теперь просто помолчи. Каплан сейчас в ряду прямо перед грузовиком. Это примерно в трех рядах от вас. Барнетт все еще в двух рядах от меня. Сейчас он движется. Он смотрит между каждой парой машин. Каплан делает то же самое ".
  
   "Как далеко они находятся в конце ряда?"
  
   "Я думаю, Каплан слишком далеко от тебя, чтобы увидеть тебя, если ты будешь лежать. Но Барнетт увидит тебя. Он в шести машинах к востоку, но теперь он движется не так медленно. Он увидит тебя через несколько секунд, если ты не зайдешь за красную машину ".
  
   Красная машина была седаном Chevy позади зеленой Mazda, рядом с которой он был. Он поспешил за ним, так что "Шевроле" и "Мазда" оказались между ним и Барнеттом. Его сердце бешено колотилось, когда он слушал, как Эрика разыгрывает пьесу за пьесой.
  
   "Теперь пять машин. Четыре машины. Три машины. Две машины. Один. Он прямо за тобой. Ладно, он в прошлом." Она подождала несколько секунд. "Теперь ты можешь говорить".
  
   "Это не работает", - сказал Кевин. "Еще несколько раз загляну под машины, и они увидят, где я нахожусь. Окно водителя в этой зеленой Mazda открыто. У него есть откидывающееся заднее сиденье. Если я смогу забраться внутрь, я смогу заползти в багажник через заднее сиденье и прятаться там, пока они не уедут. Держите меня в курсе, если они окажутся рядом со мной ".
  
   "Хорошо", - сказала Эрика.
  
   Повернувшись спиной к "Шевроле", он проскользнул на противоположную сторону, пока не оказался у водительской двери "Мазды". Окно Mazda было открыто только наполовину. Он попробовал ручку двери, но она была заперта. Посмотрев в окно, он увидел, что защелка замка пассажирской двери была с внутренней стороны двери, рядом с ручкой. То же самое можно было бы сказать и о двери водителя.
  
   "Эрика, - сказал он, - мне придется встать, чтобы добраться до разблокировки замка. Они смотрят в эту сторону?"
  
   "Нет. Другая машина въехала на стоянку с другой стороны от вас. Это джип. Они оба смотрят на это. Это происходит медленно, по другую сторону перегородки, рядом с задним входом ".
  
   Хорошо, подумал Кевин. Это было идеальное отвлечение. Они оба смотрели в сторону от него. Он стоял, пытаясь спрятать голову за стойку двери автомобиля. Он просунул руку в оконный проем и нащупал велюровую обивку внутренней части двери. Он потянулся вперед. Его пальцы пробежались по шероховатому пластику области, окружающей замок, а затем остановились на гладком контуре механизма замка. Он выдвинул его вперед и услышал скрип замков. На замке для пассажиров появился красный индикатор.
  
   Кевин вытащил руку и снова наклонился.
  
   "Он разблокирован. Сейчас я собираюсь открыть дверь. Я ясно выразился?"
  
   "Они оба примерно в пятидесяти футах от вас и смотрят в другую сторону, но они могут развернуться в любую минуту. Тебе лучше сделать это сейчас ".
  
   Когда он взялся за дверную ручку и распахнул дверь, воздух разорвал визг автомобильной сигнализации.
  
  
   * * *
  
  
   Даже из закрытого офиса Эрика легко услышала сигнал тревоги. По телефону это было пронзительно. Она инстинктивно отдернула телефон от уха.
  
   Кевин от неожиданности отшатнулся, и Эрика увидела, как он выронил телефон. Барнетт и Каплан уже бежали в его направлении. Пытаясь убежать от зеленой машины, Кевин выскочил из-за угла прямо в поле зрения Барнетта.
  
   Эрика почувствовала себя беспомощной, когда увидела, как Кевин встал и отчаянно огляделся по сторонам, а затем начал убегать от Барнетта.
  
   "Джип!" - закричала она в окно. "Обратитесь за помощью к людям в джипе!"
  
   Как по команде, Кевин свернул, направляясь в направлении, которое подрезало бы медленно движущийся автомобиль. Барнетт последовал за ним, но Каплан побежал к коричневому седану "Таурус", на котором они приехали.
  
   Не зная, что еще можно сделать, Эрика повесила трубку и набрала 911.
  
  
   * * *
  
  
   Кевин никогда в жизни не бегал быстрее, рад, что сбросил эти 30 лишних фунтов после окончания средней школы. Если бы он все еще был таким же тяжелым, как раньше, он бы уже запыхался, а Барнетт и Каплан были бы на нем сверху. Как бы то ни было, его длинные ноги давали ему небольшое преимущество.
  
   Тротуар разделил парковку пополам. Он перепрыгнул через ряд живых изгородей, окаймляющих тротуар, и снова прыгнул на другую сторону стоянки, где проезжал джип, в поисках свободного места. Теперь он мог видеть пассажиров, их было четверо, все взрослые. Они даже не смотрели в его сторону, очевидно, игнорируя автомобильную сигнализацию.
  
   Когда он врезался в капот машины, она со скрежетом остановилась. Водитель накричал на него.
  
   "Что, черт возьми, ты делаешь?"
  
   Кевин подбежал к водительской двери. "Пожалуйста, сэр, вы должны мне помочь. Эти двое парней охотятся за мной. Они говорят, что они полиция, но это не так ".
  
   Водитель вместе с другими пассажирами недоверчиво уставились на него. Через окно Кевин мог видеть, как Барнетт приближается к джипу.
  
   Он знал, что, должно быть, звучал так, как будто бредил, поэтому он попытался успокоить свой голос. Тем не менее, он, должно быть, звучал как сумасшедший. "Пожалуйста, впусти меня!"
  
   "Стоять!" Барнетт целился в него из пистолета спереди джипа. Он медленно обошел вокруг, держа пистолет направленным на Кевина.
  
   Левой рукой Барнетт достал из кармана куртки бумажник и показал пассажирам значок. "Полиция штата Вирджиния. Этот человек разыскивается за угон автомобиля."
  
   "Он лжет!" Кевин сказал. "Посмотри на его значок. Он не полицейский ".
  
   Пассажиры джипа, однако, не собирались допрашивать полицейского, задерживающего сумасшедшего преступника. Особенно когда коп держал пистолет. Они ничего не сказали.
  
   "Автомобильная сигнализация, которую вы слышите, - сказал Барнетт, - была результатом того, что этот подозреваемый пытался проникнуть в транспортное средство. Мы поймали его с поличным, и теперь он пытается скрыться ".
  
   Каплан остановил "Таурус" перед джипом и вышел. Он обошел вокруг, вытаскивая наручники из кармана.
  
   Кевин знал, что бесполезно пытаться получить помощь от этих людей. Он не сопротивлялся, когда Каплан прижал его к джипу, обыскал, надел наручники и повел к машине. Барнетт обогнул машину, чтобы сесть. Вдалеке Кевин услышал вой сирен.
  
   "Ты не собираешься ждать полицию Блэксбурга, Барнетт?" Сказал Кевин, насмехаясь над названием.
  
   Каплан затолкал Кевина на заднее сиденье. Человек, который шесть дней назад называл себя Барнеттом, хлопнул дверцей и оглянулся на Кевина с переднего сиденья, его пустые серые глаза улыбались. "Позвольте мне представиться, мистер Гамильтон. Меня зовут Дэвид Лобек."
  
  
   * * *
  
  
   Эрика сбежала по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Чтобы быстро привлечь внимание полиции, она рассказала им, что в кого-то стреляли на пригородной парковке во время драки. Когда она убедилась, что полиция вот-вот приедет, она повесила трубку и побежала к лестнице, остановившись только для того, чтобы забрать свою булаву из лаборатории.
  
   Она добралась до первого этажа и ворвалась в коридор, ее легкие горели. Она выбежала через внешнюю дверь, прищурившись, когда вышла на солнце, и остановилась.
  
   Справа от нее джип медленно двигался в сторону главного кампуса.. Слева от нее были видны мигающие огни полицейской машины, поднимающейся на вершину холма. Она быстро осмотрела остальную часть парковки, но не было никаких признаков коричневого "Тауруса".
  
   Они ушли.
  
  
   ГЛАВА 31
  
  
   Кевина отвезли в дом Теда Ишио, где они встретились с человеком по имени Вернон Франковяк. Его затошнило, когда он увидел, как разгромили дом в поисках блокнота. Они прождали у дома тридцать минут, достаточно времени, чтобы копы успели покинуть стоянку для пригородных поездов. Затем они вчетвером вернулись в университет.
  
   Пока Франко, как назвал его Берн, ждал с машиной, Берн и Лобек повели Кевина на пятый этаж Джейкобсон Холла. С каждым шагом он молился, чтобы Эрика забрала образец алмаза и ушла.
  
   "Вот он", - сказал Берн, когда они приблизились к лаборатории. Он посмотрел на номер на двери. "Это лаборатория".
  
   "Ключ, мистер Гамильтон", - сказал Лобек, протягивая руку.
  
   "У меня его нет".
  
   Лобек кивнул Берну, который обыскал его более тщательно, чем когда они впервые поймали его. Кевин почти привык к процессу.
  
   Через минуту Берн пожал плечами. "Он чист".
  
   "Он должен быть у мисс Дженсен. Неважно." Лобек достал из кармана небольшой набор и достал два маленьких кусочка металла. Он вставил оба в засов лаборатории и в течение двадцати секунд повернул ручку, открывая лабораторию.
  
   Кевин был впечатлен. Тем не менее, он нервничал, и он не хотел, чтобы они думали, что напугали его. Он попытался разрядить ситуацию. "Это было быстро. Тебя, должно быть, часто не пускают из твоего дома."
  
   "Я рад, что вы все еще видите юмор в этом, мистер Гамильтон. Мистер Берн, подождите снаружи, пока мы осмотрим лабораторию".
  
   В сопровождении Лобека, который держал пистолет наготове, Кевин вошел в лабораторию и вздохнул с облегчением, когда увидел, что она пуста. Сумочка Эрики исчезла, и какие-то бумаги были разбросаны по полу рядом с тем местом, где она была. Он не обратил внимания на экспериментальное оборудование, но Лобек направился прямо к нему.
  
   Лобек сначала осмотрел лазер, затем заглянул внутрь камеры. "Похоже, что ваша покупка у LuminOptics не была потрачена впустую. Лазер все еще теплый на ощупь."
  
   Желудок Кевина сжался. Лобек понял, что они сделали.
  
   "Похоже, мисс Дженсен забрала бриллиант с собой". Лобек отвернулся от камеры и посмотрел на Кевина. "Ты предупредил ее. Как?"
  
   На лице Кевина расплылась ухмылка. Он пожал плечами.
  
   "Это не имеет значения", - сказал Лобек. "Я не думаю, что есть какой-либо смысл обыскивать лабораторию. Даже в спешке мисс Дженсен не оставила бы блокнот. И мы не хотим бездельничать на случай, если она снова вызвала полицию. Мы должны, однако, проверить офис мистера Ишио, чтобы убедиться, что ее все еще здесь нет."
  
   Обыск в офисе Теда не выявил ничего, кроме того, что Эрика покинула его в спешке. У нее все еще хватило присутствия духа запереть обе двери, хотя этот жест был бесполезен.
  
   Войдя в офис, Лобек посмотрел на парковку внизу. "Я понимаю. Она наблюдала за нашей погоней отсюда. Хотя я удивлен, что ей потребовалось так много времени, чтобы уведомить полицию, она, безусловно, быстро отреагировала, сбежав. Любопытно."
  
   Как только они вернулись в "Таурус", Лобек сказал: "Я думаю, можно с уверенностью предположить, что мисс Дженсен больше нет в Блэксбурге".
  
   "Что нам теперь делать?" - спросил Берн со своего места рядом с Кевином. "Записная книжка у нее".
  
   "Да", - сказал Лобек, устремив свои серо-стальные глаза на Кевина, "но у нас есть кое-что не менее ценное".
  
  
   * * *
  
  
   "Таурус" направился прямо в аэропорт Роанок, где Кевин и трое его похитителей сели в самый роскошный самолет, который он когда-либо видел. Его руки все время были скованы за спиной наручниками, но в остальном он был несдержан. Полет на самолете длился менее часа. Даже при том, что он не был уверен в их конечном пункте назначения, потому что окно рядом с ним было закрыто, угол солнечного света через другие окна самолета указывал на северо-восточное направление. На остановке в аэропорту, которую он не смог идентифицировать, его посадили в другую машину. Когда они вышли из аэропорта, он увидел знак, подтверждающий его подозрения. Аэропорт Даллеса, Вашингтон.
  
   В тридцати минутах езды от Даллеса, после поездки по пышным коневодческим фермам и холмистым сельхозугодьям, машина свернула на длинную дорогу, укрытую от послеполуденного солнца вязами и дубами. Казалось, что она тянулась целую милю, а затем открылась беседка, за которой виднелся потрясающий белый особняк в стиле плантации. На огромных колоннах и величественном фронтисписе блестела краска, указывая на недавнюю реставрацию. Кевин с дискомфортом отметил, что его сопровождающие не предприняли никаких попыток скрыть свой маршрут или даже обеспечить ему повязку на глаза. Он точно знал, где они были и как вернуться. Что означало, что они намеревались убить его.
  
   Лобек вывел его из машины, снял наручники и повел по парадным ступенькам в фойе с мраморным полом. Большие двери с каждой стороны примыкали к винтовой лестнице прямо из "Унесенных ветром" . Лобек указал на дверь справа. Кевин вошел в библиотеку с изящным персидским ковром и красивой кожаной мебелью. Несколько книг выстроились на вишневых полках, которые вместо этого были заполнены памятными подарками и наградами.
  
   "Ах!" - сказал мужчина, потягивающий чай со льдом в одном из кресел с высокой спинкой в библиотеке. "Ты, как обычно, пришел вовремя, Дэвид". Мужчина встал, вытянувшись во весь рост, на четыре дюйма выше Кевина. Он подошел к Кевину с протянутой рукой. "Кевин Хэмилтон, я Клейтон Тарнуэлл", - сказал он с резким техасским акцентом.
  
   Кевин проигнорировал руку. "Итак, ты - Глина. Чего ты хочешь?"
  
   С ошеломленным видом Тарнуэлл опустил руку и вернулся в свое кресло. "Пожалуйста, присядь, пока мы разговариваем, Кевин. Не хотите ли чаю со льдом?"
  
   Кевин не двигался. "Я спросил, чего ты хочешь, Тарнвелл, если это твое настоящее имя?"
  
   Тарнуэлл посмотрел на Лобека. "Немного похож на меня, ты бы не сказал, что Дэвид?" Обращаясь к Кевину, он сказал: "Это хорошо. Я не любитель любезностей, если только это не для того, чтобы получить то, что я хочу. И я думаю, ты знаешь, чего я хочу ".
  
   "Я не понимаю, о чем ты говоришь. В прошлое воскресенье ваш головорез пытался убить меня и мою девушку, и с тех пор мы в бегах ".
  
   "Кстати, меня зовут Клейтон Тарнуэлл. Вы когда-нибудь слышали о компании Tarnwell Mining and Chemicals?" Кевин пожал плечами. "Нет? Это понятно. Наш годовой доход составляет около 1 миллиарда долларов, что является небольшой суммой в горнодобывающей и химической промышленности. Но через три дня стоимость моей компании увеличится в четыре раза. Каждый в Америке будет знать название моей компании, потому что я кое-что купил у вашего профессора ".
  
   Кевин оставался бесстрастным. Тарнуэлл выгнул бровь и продолжил.
  
   "Я знаю, что Эрика Дженсен заплатила более 10 000 долларов за новый лазер, который определенно можно было бы использовать в процессе, который я купил. Видите ли, я, как и вы, химик."
  
   "О, ты такой же, как я, да? Кажется, я не припомню, чтобы когда-либо убивал кого-то из-за того, что не получил того, чего хотел ".
  
   "Если вы имеете в виду доктора Уорда, то он пытался обокрасть меня. Я видел риски и возможности его процесса, и я был готов инвестировать в него, чтобы заставить его работать, поставить на карту свою компанию и репутацию. В качестве благодарности за мою готовность пойти на этот риск, Майкл Уорд украл у меня десять миллионов долларов, которые, кстати, я не думаю, что когда-нибудь увижу снова. Не только это, но и денег Майклу было недостаточно. Он тоже должен был пройти процесс Адамаса. Это была, к сожалению, трагическая ситуация, он и его жена погибли в подобном пожаре ".
  
   "То, что возник пожар, не было случайностью".
  
   "Это то, что говорилось в новостных сообщениях".
  
   "Дай мне передохнуть. А как насчет Герберта Штайна? Что насчет моего отца?"
  
   "Да, Майкл действительно думал, что я убил Герберта Штайна, но убийства в Хьюстоне очень распространены. Что касается твоего отца, его смерть была трагически ненужной, но, как я понимаю, Дэвид и Ричард всего лишь защищались. Ты выстрелил в них первым. Вот почему им пришлось задержать тебя таким образом, каким они это сделали ".
  
   Кевин стиснул зубы. "Ты не можешь так просто все это объяснить".
  
   "Я только что сделал", - сказал Тарнвелл с озорной улыбкой. "Очень просто, не так ли? Это именно то, что я скажу любому, кто спросит, обращалась ли твоя девушка к властям с этим блокнотом. Чего я хочу? Я хочу то, за что заплатил. Ни больше, ни меньше."
  
   Лобек заговорил. "И видеозапись".
  
   Кевин попытался скрыть свою удивленную реакцию, но было слишком поздно. Лобек улыбнулся.
  
   Черт возьми, подумал Кевин. Как он узнал об этом?
  
   "Ах", - сказал Тарнвелл. "Итак, Майкл не блефовал. Тогда да. И видеозапись тоже."
  
   "И я полагаю, ты отпустишь меня на свободу, если она отдаст их тебе".
  
   "Конечно".
  
   "Чушь собачья".
  
   "Почему я не должен? Как ты думаешь, кому кто-нибудь поверит, когда у меня будет Адамас? Богатый бизнесмен, который является столпом общества, который пожертвовал более миллиона долларов на благотворительность и политические цели по всему штату? Или испытывающий трудности студент и его девушка, у которых недавно были проблемы с полицией?"
  
   Кевин подошел к окну и посмотрел на пышную зеленую лужайку. "И как только вы получите план Адамаса, вы будете удовлетворены?"
  
   "План Адамаса? Ты имеешь в виду записную книжку?"
  
   "Так это назвал Уорд. Ему нравилось придумывать названия для патентов и новых методов исследования. Это принесло ему больше признания в публикациях ".
  
   "Это звучит как Майкл".
  
   "Все, что тебе нужно, это план?"
  
   "Это все, чего я хотел с первого дня, как Майкл связался со мной. В некотором смысле Майкл пытался обмануть нас обоих. Если бы я знал, что ты один из соавторов, я бы не исключил тебя из сделки. На самом деле, я готов заплатить вам остаток того, что я собирался заплатить Майклу. Как по-вашему, звучит 5 миллионов долларов?"
  
  
   * * *
  
  
   Эрика заглушила двигатель "Шевроле". Ее остановили на островке заправки на стоянке грузовиков Philips 66 недалеко от Фронт-Роял, штат Вирджиния, примерно в полутора часах езды к западу от Вашингтонской кольцевой автодороги. Она открыла дверь на запах дизельного топлива и выхлопных газов грузовика. Парковка Philips 66 была переполнена. Было 6:00 субботнего вечера, и Эрика не была удивлена заторам, учитывая интенсивное движение грузовиков, которое она видела на I-81 в течение последних трех часов.
  
   Когда Кевина похитили, Эрика немедленно побежала обратно в лабораторию и начала собирать свои вещи, включая записную книжку, видеокассету и образец алмаза, все это время в ужасе от того, что Барнетт и Каплан ворвутся в лабораторию в любой момент и похитят ее тоже. Ей было трудно вытащить образец без помощи Кевина, но через 10 минут она освободила его. Затем она побежала к грузовику, остановившись только для того, чтобы забрать сотовый телефон Теда Ишио, тот, который Кевин выронил во время погони.
  
   По пути из города она не подходила близко к дому Теда и Дженис, боясь, что они будут ждать ее там. Она направилась на запад, прочь от межштатной автомагистрали, а затем пробиралась к Роаноку проселочными дорогами, несколько раз заблудившись на извилистых шоссе с половиной полосы движения.
  
   Наполнив огромную емкость, Эрика зашла в круглосуточный магазин и купила немного кофе и батончик "Херши", чтобы подкрепиться до ужина в Вашингтоне. Она не знала, когда или даже попытаются ли похитители связаться с ней. Во время поездки она несколько раз звонила к себе домой, надеясь, что они оставили для нее сообщение на автоответчике, но там было всего четыре сообщения: звонок от одной из ее подруг, одно из больницы с вопросом, когда она снова приедет, и два маркетинговых звонка. Если она не получит от них известий к вечеру воскресенья, ей придется заключить, что они пытками вытягивали информацию из Кевина. Но она понятия не имела, где его найти или кто это был, похитивший его, оставляя ей только один вариант. Учитывая ситуацию, не было альтернативы, кроме как пойти к конгрессмену Саттеру самостоятельно и попросить его помощи в попытке найти Кевина.
  
   Возвращаясь к грузовику, Эрика услышала слабый, но характерный звук, периодическое пронзительное блеяние. Она огляделась, чтобы посмотреть, не доносится ли звук из чьей-нибудь другой машины, но по мере того, как она приближалась к "Шевроле", он становился все громче. Это был звонок сотового телефона.
  
   Когда она садилась в грузовик, телефон заблеял снова. Это не мог быть телефон Мюррея Гамильтона; они отключили его после первого звонка одного из его деловых клиентов. Что означало, что это был сотовый телефон Теда, с которого Кевин звонил ей со стоянки Virginia Tech. Эрика пыталась не волноваться. Это вполне мог быть звонок одного из друзей Теда.
  
   Она подождала еще одного звонка, не решаясь поднять трубку. Но звонок был настойчивым. Она открыла телефон и нажала кнопку РАЗГОВОРА, чтобы ответить на него.
  
   "Алло?" - сказала она.
  
   "Эрика Дженсен", - произнесла она, безошибочно растягивая слова с техасским акцентом, - "Я так рада, что мы смогли связаться с вами таким образом".
  
   "Кто это?" - спросил я.
  
   "Как вы могли догадаться, я как бы неохотно называю свое имя по телефону. Я верю, что у нас обоих есть то, чего хочет другой ".
  
   "Что ты сделал с Кевином?"
  
   "Почему, я ничего не сделал. Он прямо здесь. Не хотели бы вы поговорить с ним?"
  
   "Соедини его".
  
   "Я сделаю, но ты не сказал "пожалуйста"."
  
   После небольшой паузы она услышала голос Кевина и чуть не расплакалась. "Эрика? Ты в порядке?"
  
   "Я в порядке. Я вышел до того, как они вернулись ".
  
   "Я знаю. Не беспокойся обо мне и не разбирайся с ними. Придерживайтесь нашего плана ..."
  
   Она услышала возню на другом конце линии. Затем техасец снова разговаривал по телефону.
  
   "Это очень плохо. Я думал, мы убедили Кевина в наших благих намерениях. Я даже предложил ему 5 миллионов долларов за то, что мой бывший друг Майкл Уорд назвал Планом Адамаса. Ты знаешь, что он сделал? Он пытался плюнуть мне в лицо ".
  
   "Хорошо".
  
   "Вы двое - пара, не так ли? Ну, это не имеет значения. Эрика, ты хочешь, чтобы Кевин жил?"
  
   У Эрики перехватило дыхание.
  
   "Я спросил, ты хочешь, чтобы Кевин жил?"
  
   "Да".
  
   "Тогда нам придется прийти к соглашению. Грузовик Мюррея Хэмилтона должен доставить вас в Вашингтон, что для нас будет намного удобнее. Я попрошу двух мужчин, с которыми вы встречались ранее, забрать Кевина и встретиться с вами за складом на Потомаке. Адрес такой..."
  
   "Нет. Я не делал этого раньше, но я не дурак. Это должно быть какое-то общественное место ".
  
   Секундная пауза. "Все в порядке. Где?"
  
   Эрика жила в Вашингтоне во время летней работы после второго курса колледжа. Она работала в центре города, но в то время у нее не было машины. Вместо этого она избегала пробок и давки в метро, каждый день ездя на велосипеде из своей квартиры в Арлингтоне, штат Вирджиния, через торговый центр. По пути она пересекла один из самых оживленных мостов в районе Вашингтона, Арлингтонский мемориальный мост, прямо напротив мемориала Линкольна. Здесь почти всегда было оживленно, особенно в час пик, и в тот момент, когда она подумала о мосте, у нее появился намек на план.
  
   "Середина Арлингтонского мемориального моста, северная сторона. Единственные, кого я хочу там увидеть, это Кевин и те двое, с которыми я уже встречался. Если я увижу там армию парней, я уйду и разошлю экземпляр "Адамаса" во все газеты страны ".
  
   Еще одна пауза, вероятно, для обсуждения рисков, связанных с местоположением. "Все в порядке, Эрика. Арлингтонский мемориальный мост завтра в полдень."
  
   "Это должно быть в понедельник утром", - сказала она, пытаясь потянуть время.
  
   "Понедельник? График важен для меня, Эрика ". Ее нервы натягивались каждый раз, когда техасец произносил ее имя.
  
   "Если тебе нужен блокнот, тебе придется подождать". Она посмотрела на рюкзак с блокнотом в нем. "Я не смогу добраться до того места, где он спрятан, до завтрашней ночи".
  
   Вздох. "Семь утра понедельника. О, и есть кое-что еще, что я хочу, чтобы ты принес. Конкретная видеозапись, которую вы нашли. Я полагаю, у вас к нему тоже будет доступ?"
  
   "Да", - неохотно согласилась Эрика. Хотя это мало что показывало, это было связующим звеном между Кевином и процессом Адамаса.
  
   "Хорошо. Я не могу позволить тебе пропустить эту встречу, Эрика. Если тебя там не будет, они никогда не найдут тело Кевина. Если у тебя не будет записной книжки и видеокассеты, они никогда не найдут тело Кевина. Если ты приведешь полицию, бла-бла-бла. Понял это?"
  
   "Я понимаю это".
  
   "Я рад, что мы наконец смогли поговорить. Я уверен, что ты так же умна, как и красива. Не допускайте ошибок в суждениях, как это сделал Майкл Уорд ". Затем телефон отключился.
  
   Она выключила его и с отвращением бросила на сиденье, осознав, что техасец откуда-то раздобыл ее фотографии. Не было времени размышлять над этим. Она завела грузовик, нажала на рычаг переключения передач и сбросила газ. Она должна была добраться до Вашингтона и посмотреть, действительно ли ее план может сработать.
  
  
   ГЛАВА 32
  
  
   "Эй! Привет всем! Франко!" Кевин продолжал колотить в дверь спальни. "У меня здесь проблема".
  
   Кевин отступил назад, когда дверь открылась внутрь. Франко, все еще одетый в свой серый костюм в итальянском стиле, вышел вперед.
  
   "Я же говорил тебе, что ужин будет только через час".
  
   "Я знаю, " сказал Кевин, " но есть проблема с ванной. Я думаю, что туалет сломан."
  
   Франко прошел дальше в спальню особняка и закрыл за собой дверь, положив ключ от засова в карман. В комнате было мало мебели: кровать, тумбочка и лампа, небольшой письменный стол и стул с тростниковой спинкой. Все украшения были убраны из комнаты непосредственно перед его приходом. Там, где раньше висели картины, были видны более темные участки. Кевин пытался открыть окно ранее, но оно было заколочено гвоздями. Если бы он нарушил его и попытался спрыгнуть с высоты двадцати футов на землю, охранник, выставленный за его дверью, был бы предупрежден и схватил бы его прежде, чем он смог бы пролезть. Кроме того, он не сомневался, что он был подключен к системе сигнализации. Крошечная ванная комната со стеклянным душем, раковиной и туалетом была отделена от спальни дверью с жалюзи. Как и в спальне, все ее содержимое было убрано, за исключением полотенца для рук.
  
   "Ты в него помочился?" Спросил Франко, направляясь в ванную, но не сводя глаз с Кевина.
  
   "Нет, я просто отлил, а потом вода начала переливаться после того, как я ее спустил".
  
   "Сядь на этот стул, пока я посмотрю. И я не хочу видеть, как ты встаешь ". Кевин сделал, как ему сказали. Франко зашел в ванную.
  
   Кевин был несколько удивлен тем, насколько хорошо он умел лгать, учитывая, что он почти никогда этого не делал. Туалет был засорен, но Кевин точно знал почему. Он оторвал кусок простыни с изножья своей кровати и засунул комок в унитаз, чтобы его не было видно. Добраться до него мог только инструмент водопроводчика, и он не знал многих сантехников, которые работали субботними вечерами или воскресеньями. Конечно, если бы они думали, что это срочно, они могли бы позвать кого-нибудь, но Кевин думал, что они не станут этого делать из-за такой незначительной проблемы. Все, на что он надеялся, это то, что они позволят ему воспользоваться другой ванной.
  
   Франко вышел из ванной через минуту.
  
   "В чем проблема?" Кевин сказал.
  
   "Я что, похож на гребаного сантехника? Откуда, черт возьми, мне знать?"
  
   "Что я должен делать? Я не могу пользоваться этим туалетом. Он доверху наполнен водой. Если я попытаюсь смыть его, он затопит всю комнату ".
  
   "Я думал, вы, ребята из колледжа, умные. Ты сказал, что только что ушел. Если тебе нужно идти, не смывай. А теперь не беспокой меня больше ".
  
   Дверь с грохотом захлопнулась. Кевин мог только беспомощно ждать в пустой комнате.
  
  
   * * *
  
  
   Два часа спустя ужин все еще не подали. Кевин умирал с голоду; его обед все еще лежал на стоянке для пригородных поездов Virginia Tech. Он лежал в кровати поверх одеяла, уставившись в потолок в сгущающихся сумерках, проникающих через окно. События прошлой недели тяжело отразились на нем. Он никогда не испытывал столько смертей и разрушений. Фактически, единственным близким человеком, которого он потерял до этого момента, была его мать.
  
   Теперь он был точно таким же, как Эрика. Нет родителей. Нет семьи.
  
   Во время поездки в Вирджинию и последующей гонки за завершением эксперимента он мало думал о своем отце. Когда он это сделал, это длилось всего несколько секунд. Теперь, когда его собственная смерть была неизбежна, у него было достаточно времени, чтобы подумать о смерти своего отца. Он не плакал, но чувствовал пустоту, одиночество, которого не ожидал. Хотя он годами не был в церкви, он думал о небесах и задавался вопросом, были ли его мать и отец там, вместе. Несмотря на все, что сделал его отец, он надеялся на это. Он удивил самого себя, беззвучно произнеся одними губами молитву.
  
   Прежде чем он смог закончить, дверь распахнулась. Кевин сел.
  
   Принесли поднос, который держал Франко. За ним последовал Дэвид Лобек.
  
   "Я понял от мистера Франковяка, что у вас были некоторые проблемы с водопроводом".
  
   Франко поставил поднос на стол. Единственными предметами на нем были бумажная тарелка с сэндвичем и картофельными чипсами и перевернутый бумажный стаканчик.
  
   "Ребята, вы действительно стараетесь изо всех сил", - сказал Кевин, указывая на скудную еду. "Ты просто пытаешься умаслить меня, верно? Я имею в виду, прежде чем ты предложишь мне 10 миллионов долларов вместо 5 миллионов."
  
   "Вы довольно забавный молодой человек, мистер Гамильтон", - сказал Лобек. "Мне жаль, что мы не смогли предоставить более роскошные номера, но я уверен, что вы понимаете нашу позицию. Не годится, чтобы ты сбежал до того, как записная книжка Адамаса окажется в нашем распоряжении. Очевидно, что это самая безопасная комната в доме. Тем не менее, кто-то все время будет находиться за пределами комнаты ".
  
   "Ты мог бы, по крайней мере, предоставить мне работающий туалет".
  
   "Да, ты прав. Я решил позволить мистеру Франковяку и его помощникам отвести вас в другую ванную комнату дальше по коридору. Я проинструктировал его разрешить тебе использовать его, только если ты будешь хорошо себя вести. Если вы попытаетесь сбежать или причинить какой-либо вред, он привяжет вас к кровати до конца вашего пребывания. Это понятно?"
  
   "Если я буду хорошим, получу ли я леденец на палочке?"
  
   Лобек оказался в футе от Кевина. "Понимаете ли вы, мистер Гамильтон, что, если мисс Дженсен не встретится с нами на Арлингтонском мосту в понедельник, вы умрете?"
  
   "Ты все равно убьешь меня вместе с Эрикой, если она там будет. На самом деле, единственный способ, которым я смогу жить, - это если она не появится. Тогда я тебе нужен ".
  
   "Вы можете верить во что хотите, мистер Гамильтон, но я могу заверить вас, что никто не хочет мирного разрешения этой ситуации больше, чем я. Теперь у меня есть кое-какие дела за городом. Я вернусь в понедельник утром, чтобы сопроводить вас на место встречи ".
  
   "Я с нетерпением жду этого".
  
   "Приятного аппетита. Мистер Франковяк проводит вас в ванную, когда вы закончите."
  
   Одарив Кевина последней порочной улыбкой, Лобек последовал за Франко к двери, оставив Кевина гадать, есть ли у него хоть какой-то шанс выбраться из этого.
  
  
   * * *
  
  
   Поначалу Кевин опасался, что в сэндвиче содержится яд, но быстро отверг эту идею как нелепую. Если бы они хотели убить его, это произошло бы несколько часов назад, вероятно, под пытками. Тарнуэлл задал ему несколько вопросов об Адамасе, но он, очевидно, считал, что процесс был бесполезен, пока оригинальный блокнот все еще был там. И даже с его памятью Кевин все равно не смог бы точно воспроизвести весь эксперимент.
  
   Он с жадностью проглотил сэндвич и картофельные чипсы и запил их несколькими стаканами воды из раковины. Немного взбодрившись от еды, он приготовился к выполнению задачи, которая в любой обычной обстановке была бы неприятной. К сожалению, он не мог позволить себе роскошь сохранять вежливость.
  
   Под струей воды, чтобы заглушить звук, он помочился в раковину.
  
   После того, как он закончил, он постучал в дверь.
  
   "Привет, Франко, я закончил с ужином".
  
   Дверь открылась. "Встань вон там", - сказал Франко, указывая на стул, который теперь стоял у окна. Кевин сделал, как ему сказали, и Франко отнес поднос в холл.
  
   Он вернулся и сказал: "Тебе нужно выпить банку перед сном?"
  
   "Да".
  
   Франко вытащил автоматическую "Беретту" и махнул ею в сторону коридора. "Давай".
  
   Кевин, с Франко и пистолетом за спиной, шел по коридору, через который он прошел ранее. Персидская дорожка тянулась по середине коридора, и полированный дуб обрамлял ее с обеих сторон. Антикварные столы стояли в зале через равные промежутки, а там, где отсутствовали зеркала, висели прекрасные гобелены. Замысловатая деревянная обшивка тянулась по всей длине зала. В целом, Кевин предполагал, что эффект должен был быть впечатляющим, но он нашел это преувеличенным, как будто кто-то предоставил неограниченный бюджет начинающему дизайнеру интерьера.
  
   Особняк был достаточно большим, чтобы холл образовывал замкнутый контур, к которому присоединялась большая лестница в задней части дома. Балкон выходил на балюстраду, но заканчивался примерно на полпути по окружности, уступая место нескольким комнатам. С момента своего первого прихода в свою комнату в передней части дома Кевин видел только одну комнату с открытой дверью, и это была спальня.
  
   "Вот", - сказал Франко, когда они прошли около пятидесяти футов по коридору. Кевин обернулся и увидел, что он указывает на дверь во внутренней части особняка, очевидно выбранную потому, что в ней не было окон.
  
   Кевин открыл его и обнаружил, что ванная комната не уступает безудержной роскоши прихожей. Мраморные полы, латунные светильники, скошенные зеркала - все начищено до совершенства. Он щелкнул выключателем, и дорожное освещение включилось в сопровождении мягкого вентилятора.
  
   Франко втолкнул его в просторную ванную. "Продолжай".
  
   Дверь все еще была широко открыта, и Кевин начал закрывать ее. Франко отодвинул его, почти врезавшись в стену.
  
   "Не-а-а".
  
   Кевин боялся, что у него не будет необходимого уединения, но он пытался казаться сердитым. "Неужели я не могу спокойно посрать? Куда, черт возьми, я собираюсь идти?"
  
   Франко на секунду задумался, оценил размеры комнаты, а затем смягчился, отпустив дверь. "Хорошо, но я не хочу слышать щелчок этого замка. Ключ у нас внизу, так что не беспокойтесь."
  
   "Спасибо", - сказал Кевин и закрыл дверь.
  
   Позаботившись о своей физической гигиене в другой ванной, он начал тихо обыскивать шкафы в поисках чего-нибудь, что могло бы ему пригодиться, надеясь, что они не вычистили эту ванную так же хорошо, как ту, что была в его комнате. Шкафчик под раковиной был пуст, как и шесть выдвижных ящиков по обе стороны. Он был осторожен и не стучал по шкафу или ящикам, опасаясь привлечь внимание Франко к тому, что он на самом деле делал. Прошло почти две минуты, прежде чем он добрался до шкафчика за зеркалом. По-прежнему ничего. Кевин осмотрел большую ванную комнату, собираясь отказаться от попыток что-либо найти, когда увидел шкаф для белья, который выполнял роль зеркала в стойке.
  
   У шкафа не было ручки, а вырез по краю для ее открывания был так искусно встроен в дизайн зеркала, что он почти не заметил дверцу. Он на цыпочках подошел к нему и, затаив дыхание, открыл его.
  
   Шесть равномерно расположенных полок шли сверху вниз, и Кевин сразу же увидел голое белое пространство. Его надежда угасла, но он все равно решил посмотреть более тщательно на случай, если было упущено что-то незначительное. Он начал с нижней полки и добрался до нее.
  
   Первые пять полок были пусты, и оказалось, что верхняя, которая находилась примерно в двух дюймах над уровнем его глаз, тоже была пуста. Он встал на цыпочки, чтобы дотянуться до задней части. Кевин заметил проблеск цвета в задней части полки.
  
   Он напрягся, насколько мог, чтобы разглядеть заднюю часть, и пришел в восторг, когда увидел множество бутылок и консервных банок, сдвинутых вместе. Он не мог быть уверен с этого ракурса, но ему показалось, что на одном был надпись "аммиак", а на другом, возможно, сине-белая бутылка отбеливателя "Клорокс".
  
   Тот, кто вылил воду из ванной, должно быть, был ниже Кевина. Если смотреть снизу, человек никогда бы не смог увидеть чистящие жидкости, собранные на верхней полке. Это было именно то, на что надеялся Кевин.
  
   Он протянул руку к задней стенке, и кончики его пальцев коснулись одной из банок. Он почувствовал толчок и невольно ахнул, когда понял, что она вот-вот упадет. Шум, несомненно, вызовет подозрения снаружи. Он напрягся еще сильнее, пока не почувствовал, что его рука вот-вот выйдет из сустава, и смог удержать банку.
  
   Он посмотрел на свои часы. Он был в ванной уже пять минут. Еще немного, и Франко может ворваться к нему без стука. У него не было времени провести инвентаризацию того, что там было. Это должно было подождать до следующего визита.
  
   Кевин тихо закрыл дверцу шкафа, затем подошел с пятки на носок к унитазу и спустил воду. Вымыв руки и вытершись полотенцем, он открыл дверь. Франко стоял на другой стороне коридора с пистолетом в руке.
  
   "Я думаю, это сработало", - сказал он.
  
   Кевин кивнул, выходя в коридор. "Эта ванная мне нравится намного больше".
  
  
   ГЛАВА 33
  
  
   На следующее утро новый охранник отвел Кевина в ту же роскошную ванную, в которой он был прошлой ночью. На этот раз он проверил нижнюю полку и обнаружил, что она достаточно прочная, чтобы выдержать его вес. Пока вентилятор заглушал тот небольшой шум, который производил Кевин, он провел инвентаризацию предметов в шкафу.
  
   Галлоновый кувшин, наполовину заполненный нашатырным спиртом, полная бутылка отбеливателя Clorox, который он видел прошлой ночью, распылитель Windex, банка смазочного масла, которое он, вероятно, чуть не опрокинул прошлой ночью, два маленьких флакона многоразового использования неабразивного средства для чистки плитки, тюбик супер клея, коричневый пузырек йода, упаковка ватных палочек, три губки и тряпка. Это было все. Почти все это были предметы, которые он ожидал найти в ванной. Клей и масло были необычными, но он слышал о людях, хранящих более странные вещи в своих ванных.
  
   Что бы он ни собирался делать, это должно было быть сделано с этими предметами. МакГайвером он не был, но кое-что он знал - это как смешивать химикаты для получения эффекта.
  
   Кевин сразу увидел несколько возможностей. Он засунул тюбик с суперклеем в один носок, а пузырек с йодом - в другой, зная, что их могут увидеть в карманах его джинсов. Ватные палочки могли пригодиться, поэтому он достал 20 штук из коробки и положил их в нижнее белье. Ему тоже нужен был нашатырный спирт, но с этим придется подождать. Он убрал остальные предметы, спустил воду в туалете и вышел из ванной.
  
   После обеда Кевин смог совершить еще один поход в ванную. Он пустил воду в раковине и опорожнил одну из бутылочек с чистящим средством для плитки, которая была достаточно маленькой, чтобы поместиться у него за поясом и остаться незамеченной. Отойдя как можно дальше от двери, чтобы охранник не почувствовал запах дыма, Кевин налил немного нашатырного спирта в бутылку, пока она не наполнилась. Закрыв аммиак и убрав его, он взмахнул руками, чтобы вентилятор засосал оставшиеся пары. Наконец, он взял одну из губок и тряпку. Губку он положил в штаны вместе с бутылкой за пояс. Он обернул тряпку вокруг лодыжки и туго натянул на нее носок.
  
   Как обычно, он спустил воду в туалете и направился к своей комнате. Делая это, он почувствовал, как носок на дюйм спустился под штанину. Тряпка начала отваливаться. Он болтался на внутренней стороне его штанов, но он не осмелился изменить походку, чтобы компенсировать это. Он чувствовал, как она опускается все ниже и ниже, пока, всего в пяти футах от двери, он не был уверен, что она выглядывает из-под нижней части его манжеты. Если охранник увидит это, он проверит Кевина, не было ли у него с собой чего-нибудь еще, и это приведет к обыску его комнаты. Какие бы надежды у него ни были на побег, с ними будет покончено.
  
   Кевин вошел в комнату и обернулся. Он вздохнул с облегчением, увидев, что дверь спальни закрывается за ним. Он, наконец, посмотрел вниз и увидел, что угол тряпки касается пола, примерно половина ее обнажена. Если бы охранник по какой-либо причине посмотрел вниз, он бы это увидел.
  
   Кевин поднял тряпку и достал губку и пузырек с нашатырным спиртом из штанов. Затем он пошел в ванную и достал другие предметы из-под раковины. Он подумал о более продуманном тайнике, но решил, что если они проведут тщательный обыск в комнате, то ни одно тайное место не будет достаточно хорошим.
  
   Он посмотрел на множество предметов перед ним. Охранник открыл дверь только для того, чтобы принести еду, и Кевин надеялся, что он будет придерживаться этого режима, потому что стол теперь был завален запрещенными предметами. Ему приходилось работать быстро, чтобы успеть к ужину.
  
   Он расстелил тряпку на столе, чтобы защитить поверхность стола. Полотенце для рук из его ванной подошло бы не хуже, но оно стало бы намного грязнее, что могло бы привлечь внимание. И он не мог скрыть это, потому что это могли пропустить.
  
   Поверх тряпки он положил тонкую бумажную тарелку, которая должна была обеспечить плоскую поверхность, но пропитаться насквозь. Это была добавка с обеда, которую он достал из-под первой тарелки.
  
   Он откупорил бутылочку с йодом и вылил немного его на тарелку. Затем он налил немного воды из своего бумажного стаканчика и смешал их вместе, используя одну из ватных палочек. К этой смеси он добавил немного нашатырного спирта и перемешал.
  
   Через несколько минут смесь превратилась в липкую пасту, Кевину было приятно видеть. Помешивая, он вспомнил историю о том, как встретились Эрика и Дэрил Гротман, о своей травме, полученной в результате смешивания контактной взрывчатки домашнего приготовления. Трийодид аммиака, если быть точным. Кевин со своими друзьями с химического факультета много лет назад сам изготовил его в Texas A & M вместе с несколькими другими типами взрывчатых веществ. Тогда это было просто для развлечения. Они разбрызгивали фиолетовую смесь размером в четверть дюйма на тротуар, затем отступали и давали ей высохнуть. Когда это происходило, люди проходили мимо и наступали на высохшие капли, производя хлопок, примерно вдвое менее мощный, чем у фейерверка. Человек подпрыгивал, а Кевин и его друзья истерически смеялись.
  
   Но Дэрил Гротман выяснил, насколько опасным это может быть в больших количествах. И, судя по состоянию смеси перед ним, Кевин был уверен, что запомнил, как правильно ее приготовить.
  
   Убедившись, что все готово, он поспешно вылил остатки йода из бутылки в раковину. Смесь быстро высыхала на открытом воздухе, и ему нужно было быстро ее хранить, прежде чем проделывать дыру в столе. Кевин аккуратно зачерпнул пасту в пустую бутылочку из-под йода. Он закрыл его крышкой и начисто вытер уголком тряпки, которая теперь была пропитана йодом. Затем он промыл бумажную тарелку водой, чтобы удалить остатки, и прополоскал тряпку. Все предметы вернулись под раковину.
  
   Весь процесс занял около двух часов, что оставило ему достаточно времени, чтобы продумать свой план. Он стоял у окна, глядя на лес, обрамляющий подъездную дорожку. Они были покрыты густой листвой из-за теплого, влажного лета. Они были бы идеальны для ночного побега.
  
  
   * * *
  
  
   Ужин Кевина состоял из еще одного сэндвича и чипсов. Очевидно, у шеф-повара были выходные. Кевин на самом деле не возражал. В любом случае, он обычно так ел.
  
   Двадцать минут спустя Франко вернулся. Убирая остатки ужина, он спросил, не нужно ли Кевину в туалет. Кевин отказался. Оставалось еще около двух часов дневного света. Ему пришлось дождаться темноты.
  
   Во время ожидания Кевин задавался вопросом, сработает ли его план на самом деле. Несмотря на его усилия, план все еще полагался на большое количество удачи, и он будет придумывать его по ходу дела, как только доберется до леса. Но его всегда беспокоили люди, которые пассивно принимали свою судьбу, позволяя событиям происходить и беря то, что могли получить. Кевин верил, что он должен сам создавать свою удачу, даже если это означало столкнуться с судьбой лицом к лицу. Сегодняшний вечер определенно должен был стать проверкой этой философии.
  
   Наконец-то стемнело. Кевин тихонько прислонил стул к двери и придвинул верх стула с тростниковой спинкой к ручке. Он достал флакон с трийодидом аммиака из тайника и разлил круги диаметром шесть дюймов по полу в шести дюймах от того места, где ножки стула были прижаты к полу.
  
   Он закрыл бутылку и засунул оставшийся трийодид и суперклей за пояс. Затем он вернул стул в его обычное положение за столом и выключил свет. Стоя рядом с дверью, Кевин постучал и сказал Франко, что он готов сходить в ванную. Дверь распахнулась, и Кевин с облегчением отметил, что дуга двери не перекрывает нарисованные круги. Франко их не видел, а если и видел, то не обратил на них внимания.
  
   Оказавшись в ванной, Кевин налил еще один круг большего размера на дно шкафчика под раковиной. Он израсходовал остаток трийодида и отставил бутылку в сторону. Из высокого шкафа он достал бутылку "Клорокса", нашатырный спирт и банку смазочного масла. Он поставил банку с маслом рядом с кругом из трийодида под раковиной. Затем он вылил большую часть "Клорокса" в раковину и стал ждать. Когда он решил, что у трийодида было достаточно времени для высыхания, он налил немного нашатырного спирта во флакон с "Клороксом", плотно завинтил крышку и поместил смесь и флакон с нашатырным спиртом рядом с кругом с трийодидом аммиака. Он закрыл дверцу шкафа и постучал в дверь, зная, что у него не так много времени.
  
   Когда дверь открылась, Франко спросил: "Ты отлил?"
  
   "Конечно, я сделал", - сказал Кевин, слишком защищаясь.
  
   "Тогда спусти воду в туалете, ради Бога".
  
   Кевин с ужасом осознал, что совершенно забыл о фасаде. Когда он быстро подошел к туалету и нажал на ручку, он сказал себе, что больше не может позволить себе подобных ошибок.
  
   "Счастлив?" он сказал.
  
   "Пошли", - сказал Франко, подталкивая Кевина в коридор.
  
   Кевин попытался небрежно пройти по коридору, но желание убежать было сильным. У него была не более минуты. Наконец, он медленно открыл дверь в комнату, чтобы избежать резкого изменения давления воздуха, которое могло привести к срабатыванию взрывчатки. Кевин опустил глаза вниз, вглядываясь в темные пятна на полу. Если бы он наступил на один из кругов, он мог бы потерять ногу. Он повернулся, не заходя дальше в комнату, и закрыл за собой дверь. Франко странно посмотрел на него, вероятно, удивляясь, почему он делает это вместо того, чтобы позволить Франко, но у Кевина не было времени беспокоиться об этом.
  
   Когда дверь закрылась, он услышал, как щелкнул замок. Когда снова наступила тишина, Кевин достал из-под раковины суперклей и впрыснул его в механизм замка.
  
   Он подошел к креслу, поднял его и понес к двери, не сводя глаз с двух фиолетовых точек на полу. Просунув крышку стула под дверную ручку, он осторожно поставил ее на пол и толкал до тех пор, пока она не зафиксировалась в нужном положении. Он взглянул на часы, которые они позволили ему оставить. У него оставались считанные секунды. Ему нужно было добраться до окна.
  
   С полотенцем для рук и тряпкой в руках он передвинул стол так, чтобы столешница была на одном уровне с окном. К счастью, стол был достаточно легким, чтобы он мог поднять его без шума. Он сел на стол, вытянув ноги к окну. Кевин ждал.
  
   Ему не пришлось долго ждать. Громкий хлопок эхом разнесся по коридору, за которым почти мгновенно последовал другой, более мощный взрыв. Смесь сработала точно так, как планировалось. Смесь аммиака и отбеливателя взорвала бутылку, образовав газ, в результате чего сработало контактное взрывчатое вещество трийодид аммиака, которое было высыпано на полку рядом с ней, воспламенила банку с горючим маслом и разорвала бутылку с аммиаком. Если ему повезло, в ванной сейчас бушевал пожар.
  
   Его ответ пришел секундой позже, когда по всему дому раздался оглушительный сигнал тревоги, без сомнения, сработавший от детектора дыма. Он услышал, как охранник снаружи крикнул "Твою мать!", а затем помчался по коридору. Теперь у него был шанс. Он надеялся, что они были слишком отвлечены пожаром, чтобы беспокоиться о нем.
  
   Кевин ухватился за стол и пнул окно обеими ногами. Стекло разбилось. Обычно это привело бы к срабатыванию сигнализации, но пожар уже запустил ее. Как он и надеялся, пожарная сигнализация и сигнализация от взлома были одним и тем же устройством.
  
   Поперечные распорки окна раскололись, но выдержали, а осколки стекла попали в экран с другой стороны. Из коридора донеслось еще больше криков, но не было похоже, что они были направлены на него. Он сосредоточился на распорках, пиная их, пока они не отделились от прочного оконного стекла. Он вытер оставшиеся осколки, торчащие из окна, полотенцем для рук и тряпкой, обернутой вокруг его руки.
  
   Убрав с дороги осколки стекла, Кевин поднял экран и заглянул за край. Никаких охранников не было видно. В двадцати футах под окном была живая изгородь высотой около четырех футов. Слева от него была верхняя часть портика, прикрывающего переднее крыльцо. Он надеялся, что там будет машина, которую он мог бы взять, но быстрый осмотр парковки справа от него показал, что она пуста.
  
   Еще один крик в конце коридора. На этот раз Кевин услышал свое имя. Шаги загрохотали по направлению к комнате. Он начал выбираться ногами вперед.
  
   Замок загремел.
  
   "Поторопись!" - сказал кто-то.
  
   "Я пытаюсь!" - завопил Франко.
  
   "Открой это!"
  
   "Это не сработает!" - сказал Франко. "Этот ублюдок что-то сделал с замком".
  
   Ноги Кевина свисали с борта. Он перекинул талию через край и оперся на локти.
  
   "Забудь об этом чертовом замке!"
  
   Дверь содрогнулась, когда кто-то пнул ее. Он выдержал, но еще несколько прогнулись бы в непрочном дереве.
  
   Он должен был прыгнуть сейчас. Когда Кевин оттолкнулся, от другого удара часть рамы треснула. Кевин увидел, как стул сдвинулся на три дюйма в сторону фиолетовых пятен. Затем он начал свободное падение.
  
   Если он ударится о прочную ветку в живой изгороди, его лодыжка может быть легко подвернута или он может даже сломать ногу. Сначала его зад соприкоснулся с живой изгородью, но мириады крошечных веток заставили его мягко остановиться. Острые иглы живой изгороди поцарапали его в десятках мест, но в остальном с ним все было в порядке.
  
   Над ним третий удар выбил дверь в комнате, за которым немедленно последовали два взрыва, когда ножки стула попали в трийодид аммиака.
  
   "Срань господня!" - заорал Франко. "У него пистолет!"
  
   В комнате прогремели выстрелы.
  
   "Что, черт возьми, ты делаешь?" - завопил другой голос. "Мы не можем убить его!"
  
   Их голоса понизились, став неслышимыми для Кевина. Ему было все равно. Через несколько секунд они поймут, что его больше нет в комнате. Он должен был добраться до леса до того, как это произошло.
  
   Он скатился с верхушки живой изгороди и присел на землю спиной к крыльцу, готовый к бегству.
  
   Холод сковал его желудок, когда он услышал голос позади себя, сказавший: "Очень хорошо, мистер Гамильтон".
  
   Он медленно повернулся и увидел Дэвида Лобека и Клейтона Тарнуэлла, стоящих на крыльце в двадцати футах от него. Они, должно быть, были там все это время, отгороженные от окна второго этажа портиком. Кевин даже не рассматривал возможность побега. Лобек держал пистолет направленным на него.
  
   "Даже в этом свете, мистер Гамильтон, я могу заверить вас, что я мог бы поразить вас с такого расстояния. Я могу сказать вам по опыту, что получить пулю в ногу не из приятных ". Он бросил косой взгляд на Тарнвелла. "Разве я не говорил тебе, что это будет забавно?"
  
  
   ГЛАВА 34
  
  
   Франко, все еще пыхтящий после своего безумного бега вниз по лестнице, повел Кевина вверх по ступенькам, пока тот не оказался лицом к лицу с Лобеком и Тарнуэллом.
  
   "Когда ты узнал?" Спросил Кевин, когда Франко обыскал его.
  
   Лобек улыбнулся, и Кевин понял, что его подставили.
  
   "С самого начала?"
  
   "Он чист", - сказал Франко.
  
   "Я знаю, что вы находчивый человек, мистер Гамильтон. Вы не из тех, кто будет сидеть сложа руки и ждать, пока что-то произойдет ".
  
   Кевин посмотрел на Тарнуэлла. "А химические вещества?"
  
   Тарнуэлл кивнул. "Когда ты закрыл свой туалет, Дэвид рассказал мне об этой идее, которая у него возникла. Я не смог устоять. Будучи сам химиком, я знал несколько смесей, которые можно приготовить из того, что мы там оставили. Кажется, ты и сам кое-что знаешь."
  
   "Ключевым моментом, " сказал Лобек, " было не делать доступность химикатов слишком очевидной. Мы должны были быть достаточно уверены, что вы найдете их, не опрокидывая наши руки ".
  
   "И ты просто ждал здесь, пока я не вылез из окна".
  
   "Мы предусмотрели все пути, которые приведут вас к этой точке, но мы не знали точно, как вы сюда доберетесь. Это испортило бы сюрприз ".
  
   "Мы, конечно, не хотели этого", - сказал Тарнуэлл.
  
   По крайней мере, Кевин получил удовлетворение от причинения серьезного ущерба дорогому особняку. "Ты хотел, чтобы я разрушил две комнаты в твоем доме?"
  
   "На самом деле, в следующем месяце я отремонтирую весь второй этаж. Я только что купил это место, и оно мне не подходит. Вы могли бы подумать о сегодняшней церемонии закладки фундамента ".
  
   "Рад, что смог помочь", - усмехнулся Кевин.
  
   "Итак, мистер Гамильтон, " сказал Лобек, " как я уже говорил ранее, любая попытка с вашей стороны сбежать вынудит меня связать вас. К счастью, вы нас не разочаровали ".
  
  
   * * *
  
  
   Когда Гамильтон был надежно заперт в другой спальне, Тарнуэлл жестом приказал Лобеку закрыть дверь библиотеки. Он налил в бокал "Курвуазье" и достал из хьюмидора красного дерева кубинскую сигару ручной скрутки. Тарнуэлл заметил, что Лобек, прикуривая сигару, стоял далеко в другом конце комнаты.
  
   "Хочешь одну, Дэвид?" невинно спросил он.
  
   "Нет, спасибо".
  
   Тарнуэлл выпустил колечко дыма в направлении Лобека, затем закрыл глаза, потягивая коньяк. После долгой паузы, чтобы насладиться вкусом, он проглотил и открыл глаза. "Отличная работа сегодня вечером, Дэвид. Я надеюсь, что твой план на завтра так же хорош. Расскажи мне об этом."
  
   Все еще стоя в другом конце библиотеки, Лобек проследил взглядом за кольцом дыма, пока оно не рассеялось. "На самом деле это очень просто. Я поставлю двух человек в разных машинах на каждом конце Арлингтонского моста. Они не могут приехать слишком рано, иначе полиция может остановиться и спросить, почему они задерживают движение. Мы позволим мисс Дженсен подойти, если она еще не там. Как только я удостоверюсь, что блокнот у нее, мы произведем обмен и позволим им уйти ".
  
   Тарнуэлл поднял бровь. "Ты позволил им уйти?"
  
   "По крайней мере, создай у них такое впечатление. Поскольку мы с мистером Берном должны идти пешком, было бы рискованно прерывать их посреди моста, к нам было бы привлечено слишком много внимания, и у нас не было бы возможности легко сбежать ".
  
   "Тогда где ты их берешь?"
  
   "У моих людей есть инструкции убрать их в конце моста. Несколько коротких очередей должны сделать свое дело. Затем они могут совершить побег, не имея никакой связи с нами ".
  
   "Вы не думаете, что они могли подумать об этом?" - сказал Тарнуэлл.
  
   "Конечно, но на самом деле защиты нет. У моих людей автоматические винтовки. Независимо от того, уйдут ли они пешком или на машине, они будут уязвимы ".
  
   "А как насчет воды?"
  
   "Маловероятно. Поскольку мы будем находиться в середине моста, им придется проплыть четверть мили, чтобы добраться до берега. Даже если бы они попытались сделать что-то столь же глупое, как прыжок, моим людям не составило бы труда перестрелять их, пока они все еще в реке."
  
   "А полиция?"
  
   "У нее нет доказательств. Полиция ей не поможет ".
  
   Рассуждения Лобека казались обоснованными. "Звучит так, будто у тебя все под контролем, Дэвид. Просто убедитесь, что у вас есть правильный блокнот. У нас больше нет времени на какие-либо задержки. На случай, если мисс Дженсен не появится, я займусь нашими непредвиденными обстоятельствами. Позвони мне на мобильный, когда добьешься успеха ".
  
   Лобек повернулся, чтобы уйти, но Тарнвелл хотел ему кое о чем напомнить.
  
   "Дэвид, я надеюсь, ты не забыл о своем брате и его семье. Потому что у меня его нет. Я действительно хочу завтра увидеть этот блокнот в своих руках, и я бы не хотел, чтобы твоя оплошность причинила им вред ".
  
   Лобек сузил глаза, но ничего не сказал. Тарнуэлл улыбнулся. Лобек понял. Взмахом руки Тарнуэлл отпустил Лобека, который вышел из комнаты. После того, как дверь закрылась, Тарнуэлл нажал кнопку внутренней связи рядом со своим креслом.
  
   "Входи, Ричард", - сказал он.
  
   Через другую дверь библиотеки вошел Ричард Берн. Он неловко стоял перед Тарнвеллом.
  
   "Вы хотели меня видеть, мистер Тарнуэлл?"
  
   "Да, Ричард, я это сделал. У тебя блестящее будущее в этой компании. Ты стал одним из моих самых надежных сотрудников, и ты знаешь, что я хорошо вознаграждаю своих сотрудников ".
  
   "Вы, конечно, понимаете, мистер Тарнуэлл. Мне повезло, что я работаю на вас ".
  
   "Спасибо тебе, Ричард. Это мило с твоей стороны сказать. Причина, по которой я пригласил вас сюда, в том, что мне нужен кто-то, кому я доверяю, на моей стороне. Видите ли, Дэвид - очень компетентный человек, но я боюсь, что он может планировать что-то глупое после завершения операции завтра утром. Мне нужна твоя помощь."
  
   "Конечно, мистер Тарнуэлл, все, что угодно".
  
   "Как только у вас будет товар, который вы получите от Эрики Дженсен завтра, никогда не отводите глаз от него или Дэвида. Я доверяю тебе убедиться, что он вернется ко мне в целости и сохранности. В нем содержится то, что сделает всех нас очень богатыми, включая вас. Это будет самая важная работа, которая у вас когда-либо была. Не позволяй ничему помешать тебе передать этот блокнот мне. Делай все, что потребуется, я имею в виду все, что угодно. Ты готов к этому?"
  
   "Ты оплачиваешь счета".
  
   "Хорошо", - сказал Тарнвелл. "Я с нетерпением жду встречи с вами завтра".
  
   Почувствовав, что Тарнвелл закончил с ним, Берн ушел.
  
   Тарнуэлл повертел сигару в пальцах, наслаждаясь еще одним моментом расслабления. Менее чем за 24 часа таких моментов, как этот, будет немного. Даже с процессом Адамаса было бы нелегко стать самым богатым человеком в мире.
  
  
   * * *
  
  
   После почти бессонной ночи, проведенной привязанным к кровати с балдахином, мышцы Кевина болели, а глаза слипались от того, что он спал две ночи подряд, не снимая контактных линз. В 6:00 утра Ричард Берн ослабил свои путы. Берн был нетипично одет в серые спортивные штаны и синюю толстовку с капюшоном. Он повел Кевина в другую ванную, но на этот раз Кевину не предоставили уединения. Дверь оставалась открытой, пока он мочился.
  
   Ему дали воды, но не позавтракали. Кевин попытался подавить урчание в животе. Он не был уверен, но ему показалось, что он слышал, как Берн посмеивался позади него, когда они спускались по лестнице в библиотеку.
  
   Лобек встал, когда Кевин и Берн вошли в комнату. Он уже был одет, но, как и Берн, не надел костюм. Вместо этого он надел шорты для бега, хлопковый пуловер с длинными рукавами и бейсбольную кепку Orioles.
  
   "Я надеюсь, ты хорошо выспался, несмотря на условия", - сказал Лобек.
  
   Кевин взглянул на себя в зеркало наверху и понял, что выглядит ужасно.
  
   "Где Тарнуэлл? Разве он тоже не хочет присоединиться к веселью?"
  
   "Мистер У Тарнуэлла были кое-какие дела в Капитолии этим утром. Он весьма вовлечен в сбор средств ". Он посмотрел на свои часы. "Вы готовы встретиться с мисс Дженсен?"
  
   "У меня не так уж много выбора, не так ли?"
  
   "Конечно, нет".
  
   Лобек кивнул Берну, который сковал руки Кевина перед собой. Они втроем вышли на улицу и сели в "Форд", ожидавший их у входа в особняк. Франко сидел за рулем.
  
   "Только мы вчетвером?" - спросил Кевин, когда они отъехали от дома. "Я бы подумал, что ты приведешь весь отряд головорезов".
  
   "Мистер Франковяк нас высадит. Нет причин без необходимости расстраивать мисс Дженсен из-за большого контингента." Даже при том, что Кевин не мог сказать по ровному голосу, он знал, что Лобек лжет. У Лобека, вероятно, уже были люди, расставленные вокруг моста, которые ждали, чтобы сообщить ему о прибытии Эрики.
  
   Сорок минут спустя Франко остановился на восточной стороне Арлингтонского национального кладбища. До моста было десять минут ходьбы.
  
   Когда Берн вытаскивал его из машины, Кевин спросил: "Итак, каков план?"
  
   "Мы проводим вас до середины моста, " сказал Лобек, " где мисс Дженсен должна нас ждать. Она оставит блокнот и видеокассету на тротуаре, и вы сможете уйти ".
  
   Кевин сдержал презрительный смешок и поднял свои скованные руки. "Могу я хотя бы снять это?"
  
   "Я так не думаю. Ты уже продемонстрировал склонность создавать проблемы. Я отпущу твои руки, прежде чем мы произведем обмен."
  
   Берн натянул на голову капюшон, и они направились к Арлингтонскому мемориальному мосту. Западная сторона мемориала Линкольна все еще была в тени, и вдалеке Кевин мог видеть монумент Вашингтона и Капитолий. Они спустились по склону, пересекли оживленную развязку и вышли на северную сторону моста.
  
   Мост представлял собой, по сути, шестиполосную дорогу с тротуарами шириной пятнадцать футов с обеих сторон. По краю тянулись цементные перила с лампами, встроенными в квадратные столбы через каждые двадцать футов. Полумильный пролет выгибался над Потомаком на 75 футов ниже. От спокойной поверхности реки поднимался легкий туман, и восходящее солнце отбрасывало длинные тени на воду.
  
   Как и ожидал Кевин, несколько любителей утренней зарядки пробежались трусцой или проехали на велосипедах через мост. Движение было оживленным, но не интенсивным. Это изменится ближе к 8: 00, особенно на другой стороне, где движение направлялось из пригорода Вирджинии в район. Автомобилям не разрешалось парковаться на мосту в любое время, вероятно, поэтому Лобек согласился на это место. Полиции негде было наблюдать за сделкой, оставаясь незамеченной.
  
   У Эрики оставалось только два способа встретиться с ними. Она могла либо подъехать на машине и оставить ее на несколько секунд, пока они совершали сделку, либо она могла пойти пешком. Ему не понравился ни один из сценариев. Лобек и Берн могли бы легко заставить себя сесть в машину с ним и Эрикой. И если она пойдет пешком, они должны были довериться Лобеку, который позволит им добраться до конца моста и любого вида транспорта, который ее ждал. После последних двух дней Кевин доверял Лобеку примерно так же, как доверял бы ласке в переполненном хомяками вагончике.
  
   Они достигли центра моста и остановились рядом с цементным столбом. Они стояли лицом к потоку машин, просматривая оба направления. Кевин посмотрел на свои часы. Было 6:57.
  
   Издалека было трудно отличить одного ходока от другого, и у Лобека и Берна было несколько неудачных попыток, когда они увидели одиноких женщин, идущих к ним. Когда они поняли, что ошиблись, они расслабились и снова начали сканирование.
  
   Движение, направлявшееся в сторону Вирджинии, внезапно остановилось, заблокированное такси, которое остановилось примерно в 100 ярдах от них. Из машины вышла одинокая женщина, посмотрела в обе стороны и направилась к ним.
  
   Кевину было трудно разглядеть ее лицо из-за своих грязных контактных линз. Высокая, стройная фигура соответствовала росту Эрики, но ее волосы не падали каскадом на плечи, как у Эрики. Женщина была одета в футболку и шорты и несла сумку на боку.
  
   Несмотря на свое затуманенное зрение, Кевин не сомневался. Характерный, целеустремленный шаг и длинные ноги выдавали ее. Это была Эрика.
  
  
   * * *
  
  
   Во время поездки на такси от станции метро L'Enfant Plaza Эрика внимательно следила за любыми признаками слежки. Фактически, за последние полтора дня она провела почти параноидальное наблюдение за своим окружением. Если похитители Кевина знали, что она собиралась предпринять, это наверняка провалилось бы.
  
   Впереди Кевин не подал никакого знака, что узнал ее. Она не могла ясно видеть двух мужчин позади него. На одном были солнцезащитные очки и бейсболка, а голова другого была закрыта капюшоном. Она предположила, что это были те же двое, которые похитили Кевина со стоянки в Virginia Tech.
  
   Эрика больше никого не видела, но это только заставляло ее нервничать еще больше. Она знала, что они должны быть где-то рядом, и подумала обо всех этих клише. Припаркованный автомобиль с мужчиной, читающим газету, продавец на тротуаре, бегун трусцой, медленно прогуливающийся, чтобы остыть. Но, насколько она могла судить, вокруг не было никого, кроме обычного движения. Ей это не понравилось.
  
   Она медленно подошла к ним, пытаясь уловить любое необычное движение периферией. Позади нее раздались шаги. Она прижала сумку ближе к груди и, обернувшись, увидела шестидесятилетнюю женщину, уставившуюся в землю, когда она пробегала мимо Эрики. Эрика попыталась успокоиться и продолжила движение к середине моста.
  
   Когда она была в пятидесяти футах от Кевина и его сопровождающих, она направилась к краю моста и на ходу перекинула сумку через перила. Это были бетонные перила шириной около фута и на уровне плеч, так что Эрике приходилось держаться поближе к краю с вытянутой рукой. Внутри сумки был рюкзак для каякинга, который она купила вчера в уличном магазине. Она завернула пачку в холщовый пакет, чтобы скрыть тот факт, что он был водонепроницаемым.
  
   В тридцати футах от Кевина она остановилась. С такого расстояния она могла сказать, что была права насчет личностей мужчин. Барнетт и Каплан. Барнетт был в шортах для бега и кепке, а крупная фигура Каплана выглядела как дома в спортивных штанах и толстовке, которые он носил. Она также могла видеть, что руки Кевина были скованы перед ним наручниками. Они оттолкнули его и направились к ней.
  
   "Не подходи ближе, Барнетт, или как там тебя, черт возьми, зовут", - сказала Эрика, встряхивая пакет. "Я брошу блокнот в реку".
  
   "Если вы хотите знать, мисс Дженсен, меня зовут Дэвид Лобек. Слева от меня - Ричард Берн. Откуда мне знать, что в этой сумке у тебя то, что я хочу." Лобек держал пистолет справа от Кевина, вне поля зрения проезжающих машин.
  
   "Во-первых, я хочу знать, все ли в порядке с Кевином".
  
   Лобек кивнул, чтобы Кевин заговорил.
  
   "За исключением пары синяков, " сказал он, " я в порядке. Ты в порядке?"
  
   "Учитывая обстоятельства, я бы предпочел заниматься тем, чем занимался в ночь смерти моих родителей". Она посмотрела на реку, надеясь произвести впечатление печали на Лобека и Берна. Затем она снова посмотрела на Кевина.
  
   Его глаза дважды метнулись к реке. Он почти незаметно кивнул. "Думаю, я понимаю, что ты имеешь в виду", - сказал он.
  
   Хорошо, он получил сообщение. Теперь им нужно было найти подходящее время. Может быть, им удастся пройти несколько ярдов вниз по мосту, прежде чем они попытаются осуществить ее план.
  
   "Мисс Дженсен. Содержимое сумки?"
  
   Все еще держа сумку на расстоянии, насколько могла, Эрика развернула рюкзак для каякинга внутри сумки, вне поля зрения Лобека. Она достала чертеж Адамаса и перевернула несколько страниц, чтобы показать ему надпись.
  
   "А видеозапись? Он у вас тоже есть?" - спросил Лобек.
  
   Она положила блокнот на место и достала 8-миллиметровую видеокассету. Он казался удовлетворенным. Она засунула его обратно в рюкзак для каякинга и закрыла его липучкой. Ее рука снова была вытянута над водой.
  
   "Полагаю, вы ожидаете, что я поверю, что это оригиналы и что никаких копий сделано не было".
  
   "Точно так же, как я должен доверять тебе, что ты отпустишь нас, как только они у тебя будут. Теперь отпусти Кевина, или я брошу сумку в воду, и никто никогда больше не увидит План Адамаса, особенно Тарнвелл ".
  
   "Мне все равно", - сказал Лобек.
  
   Она была ошеломлена этим заявлением. Кевин нахмурил брови. Судя по выражению его лица, даже Берн казался озадаченным.
  
   "Я серьезно", - сказала Эрика. "Я собираюсь отказаться от этого".
  
   "Я, конечно, надеюсь, что вы серьезны", - сказал Лобек. "Продолжай. Брось это ". Затем он повернулся и выстрелил в Ричарда Берна.
  
  
   ГЛАВА 35
  
  
   Кевин был готов действовать с тех пор, как понял, что задумала Эрика. Когда Лобек сказал: "Брось это", Кевин понял, что пришло время. Он изогнулся и замахнулся руками на Лобека.
  
   Он поднял руки вверх и ударил Лобека сбоку по голове, которая была чуть выше уровня рук Кевина. В то же время он услышал стрельбу из пистолета Лобека, но он не позволил этому замедлить его. Полная сила удара Кевина свернула шею Лобека вбок, и он отшатнулся.
  
   Кевин подбежал к краю моста, пока Лобек был оглушен. Эрика уже стояла на бетонных перилах. Он крикнул: "Вперед!"
  
   Эрика подпрыгнула.
  
   Кевин не потрудился взобраться на перила. Он нырнул за нее, молясь, чтобы река была достаточно глубокой, чтобы он мог совершить прыжок с разбега.
  
   Падая, Кевин мог видеть, как Эрика входит в воду в идеальной позе щуки. Кевин не контролировал себя и крутился из конца в конец. Он попытался стабилизировать свою траекторию за те две секунды свободного падения, которые у него были, нацелив ноги на воду. Затем подошвы его ног врезались в мутный Потомак.
  
   Он тонул, казалось, целую вечность, несмотря на его попытки остановиться. Наконец, его направление изменилось. Удар почти вышиб из него дух, и его легкие уже отчаянно нуждались в свежем воздухе. Он яростно пнул ногой.
  
   Как раз в тот момент, когда он подумал, что больше никогда не сможет дышать, он уловил проблеск света и пнул сильнее. Он вынырнул на поверхность и ахнул, свежий утренний воздух наполнил его легкие.
  
   Кевин огляделся в поисках признаков присутствия Эрики. Он не видел ее. Он сделал глубокий вдох, собираясь снова нырнуть и начать поиск, когда услышал: "Кевин, сюда".
  
   Он резко обернулся. Удар воды, должно быть, сорвал его контактные линзы, потому что все, что он увидел, было неясным пятном головы, покачивающейся в воде. Она уже проплыла двадцать ярдов до следующего пилона моста. Она махнула ему, чтобы он плыл в ее направлении, и исчезла за ним. Он пытался плавать вольным стилем, но кандалы на его руках сделали это невозможным. Лучшее, что у него получилось, - это неудачный заплыв брассом.
  
   Кевин греб так быстро, как только мог, чтобы миновать следующий пилон и пройти под мостом. Обходя пилон, он поискал взглядом лицо Эрики, но вместо этого увидел большой объект, появившийся в поле зрения. Он покачивался на поверхности воды рядом с бетонной стеной пилона. На вершине качающегося объекта двигалась фигура. Подойдя ближе, он увидел буквы, нарисованные на его боковой стороне. Он прищурился. Госпожа удача . Это была лодка.
  
   "Слева есть лестница", - крикнула Эрика с палубы. "Поторопись. Они могут быть здесь в любую минуту ".
  
   Кевин, брызгая слюной, барахтался в воде. "Я плыву так быстро, как только могу. Наручники не помогают."
  
   Он ухватился обеими руками за верхнюю перекладину лестницы и поднял ноги на нижнюю перекладину. Эрика схватила его за руки и потянула, поднимая его так, что он лежал на палубе, свесив ноги со спинки. Из этого положения Кевин смог сесть. Хотя он не мог разглядеть никаких деталей, лодка выглядела примерно 16-футовой.
  
   "Что я могу сделать?" - спросил он, пытаясь отдышаться.
  
   "Вот. Отвяжите этот швартов, пока я буду заводить судно."
  
   "Покажи мне, где это", - сказал он, потирая веки. "Я думаю, что потерял свои контакты во время прыжка".
  
   Эрика проводила его к месту стыковки. Он принялся за работу, пока она заводила двигатель. К сожалению, Эрика, должно быть, не была в бойскаутах, как он. Вместо скользящего узла она использовала бабушкин, и постоянное течение реки затянуло узел.
  
   "У тебя есть нож?" - спросил он.
  
   Двигатель с ревом ожил. "Нет!" - прокричала она, перекрывая звук мотора. "Я не думал, что...Подожди минутку. Да!" Она подошла к сумке под капотом. "Твой швейцарский армейский нож. Я подобрал его вместе с другими материалами в лаборатории."
  
   Она протянула его ему, и он быстро перерезал нейлоновый шнур. Освободившись от оков, Госпожа Удача начала уплывать от пилона.
  
   "Чисто!" Кевин закричал.
  
   Эрика завела двигатель, и лодка рванулась вперед, ее нос высоко поднялся над поверхностью воды. Через несколько секунд они уже плыли на юг по Потомаку со скоростью 25 узлов.
  
   "Куда мы направляемся?" Кевин сказал.
  
   "Пристань для яхт на берегу залива. Именно там я взял это напрокат. Грузовик припаркован там. Я купил тебе сухую одежду. Они в сумке. Как и твой пистолет."
  
   "Хорошая мысль. Как далеко?"
  
   "Пристань находится примерно в пятнадцати минутах езды отсюда. У нас должно быть достаточно времени, чтобы добраться до Капитолия ".
  
   Капитолий. Их встреча с конгрессменом Саттером. Кевин посмотрел на свои часы. Было 7:15. Она была права. У них все еще было время. Встреча должна была состояться только в 8:00.
  
   "Прыжок с моста", - сказал он, качая головой. "Я впечатлен".
  
   "Я просто рад, что вы поняли ссылку на мои соревнования по дайвингу. Я не хотел, чтобы Лобек получил даже намек на то, что мы попробуем это ".
  
   "Когда тебе пришла в голову эта идея?" Что-то зачесалось у него в левом глазу. Он потер веко, чтобы сдвинуть его.
  
   "Два дня назад, когда мне позвонили. У меня не было много времени на размышления. Когда я жил здесь шесть лет назад, я каждый день ездил на работу на велосипеде. Я приехал со стороны Вирджинии, через Арлингтонский мост и вокруг торгового центра. Я всегда видел лодки на реке. Я не знал, достаточно ли глубоко, чтобы прыгать, до вчерашнего дня, когда я проверил навигационные карты на пристани. Они сказали, что глубина в середине достигает девяноста футов. Это был шанс".
  
   "Я в любой день предпочту прыгнуть в реку, чем быть застреленным". В левом глазу Кевина определенно что-то зацепилось. Он изо всех сил старался разобраться в этом.
  
   Слева над несколькими деревьями возвышалась белая округлая фигура. Он никогда раньше не был в Вашингтоне, но Кевин узнал куполообразную вершину мемориала Джефферсона по фотографиям. Над ними взревел двигатель. Кевин поднял глаза и увидел реактивный самолет. Он не был уверен, но выглядело это так, будто его только что сняли. Он накренился влево и направился вверх по Потомаку.
  
   "Национальный аэропорт", - сказала Эрика, указывая направо.
  
   "Все, что я вижу, это мигающие огоньки".
  
   "Примерно в полумиле впереди находится конец взлетно-посадочной полосы. Похоже, что трибуны все еще там."
  
   "Трибуны?"
  
   "Да. Дорожка для бега трусцой проходит прямо у аэропорта. Кто-то установил трибуны по другую сторону забора, окружающего аэропорт. Многие люди делают перерывы и наблюдают за взлетающими самолетами. Еще три готовы к запуску." Эрика сделала паузу. "Почему Лобек это сделал?"
  
   Кевин посмотрел на нее. "Ты имеешь в виду застрелить Берна?" Она кивнула. "Вероятно, он хотел Адамаса для себя. Как только он уберет всех нас с дороги, он сможет исчезнуть и продать это тому, кто больше заплатит. Конечно, после того, как он подал заявку на патент. Это было бы бесполезно без патентной защиты ".
  
   "Кто был главным парнем? Техасец?"
  
   "Да, Клейтон Тарнуэлл. Он владеет горнодобывающей и химической компанией. Тарнуэлл, вероятно, пошел бы за ним, но этот парень Лобек умен. Он бы сбежал ".
  
   Кевин помассировал свое веко, перемещая предмет вниз от верхней части глазного яблока. Когда он понял, что это было, он повернулся и пригнулся, чтобы укрыться от ветра. Медленно, осторожно он прорабатывал ее, пока она не оказалась над роговицей. Он несколько раз моргнул, чтобы прояснить зрение.
  
   "Понял!"
  
   "Понял что?" Сказала Эрика сбитым с толку голосом.
  
   "Мой контакт. Левый в конце концов так и не вышел. Его просто подтолкнули под верхнее веко." Кевин оглянулся на лодку. Впервые он смог детально рассмотреть внутреннюю часть корпуса из стекловолокна. Носовая часть была открытой и с обеих сторон была оборудована сиденьями-скамейками. Проход разделял главную консоль, за которой с обеих сторон было по ковшеобразному сиденью. В кормовой части появилось больше сидений-скамеек. Подвесной мотор Mercury мощностью 100 л.с. выбросил в воздух струю воды.
  
   Когда его глаза достигли верха лестницы, прикрепленной к задней части лодки, он остановился. Эрика была сосредоточена на управлении лодкой с тех пор, как они покинули мостик, а зрение Кевина было слишком слабым, чтобы заметить это раньше. Но теперь, когда к нему вернулось исправленное зрение, это было мучительно очевидно.
  
   Одна рука обвилась вокруг задней части лодки, костяшки пальцев яростно вцепились в корпус. Затем над рукой появилось гримасничающее лицо. Глаза Дэвида Лобека встретились с глазами Кевина. Кевин мог только недоверчиво смотреть, как Лобек улыбался и продолжал подтягиваться.
  
  
   ГЛАВА 36
  
  
   После того, как Гамильтон ударил его по голове на Арлингтонском мемориальном мосту, Лобек был ошеломлен всего на секунду, но этого было достаточно для них двоих, чтобы перепрыгнуть через борт моста без единого выстрела. Для Лобека было нехарактерно отвлекаться, но он получил неоспоримое удовольствие, снимая невыносимого Берна. Находчивому Хэмилтону было достаточно временного перерыва.
  
   Лобек быстро оправился от удара и подбежал посмотреть, как Хэмилтон всплывает на поверхность, а его девушка уже укрылась под мостом у следующего западного пилона. К сожалению, некоторые из проезжающих машин остановились, увидев, что произошло, и их пассажиры вышли, чтобы разобраться, не оставив Лобеку возможности снять их сверху. Дженсен и Гамильтон исчезли под мостом.
  
   На благо прохожих Лобек указал на Берна и закричал: "Боже мой! Этот человек выстрелил в него и спрыгнул с моста!" Затем он начал убегать.
  
   Если бы на концах моста были люди, они могли бы перехватить Дженсена и Гамильтона. Но он солгал Тарнвеллу. Дополнительные люди не вписались бы в планы Лобека. Как раз перед тем, как он отправился на рандеву, он сказал им оставаться в особняке.
  
   Лобек побежал в сторону Вирджинии, остановившись у следующего пилона, чтобы посмотреть, сможет ли он их найти. Именно тогда он услышал, как заработал мотор лодки, и понял, что они уйдут, если он ничего не предпримет. Он знал, что к северу от моста было всего несколько небольших доков, поэтому он решил, что они направляются на юг.
  
   Лобек засунул "ЗИГ-Зауэр", из которого застрелил Берна, за пояс шорт и помчался сквозь медленно движущийся транспорт, пересекая шесть полос за считанные секунды. Не останавливаясь, он спрыгнул с противоположной стороны моста. Когда он всплыл, лодка с ревом вырывалась из-под моста в трех футах перед ним. Он рванулся вперед и едва успел ухватиться за кормовой трап, когда лодка пронеслась мимо. Он стиснул зубы, когда сила толчка вывихнула его левое плечо, почти вырвав руку из суставной впадины. Он не мог быть уверен, но оказалось, что ни Гамильтон, ни его девушка не видели его.
  
   Ему потребовалась вся его концентрация, чтобы волны не забросили его ноги на открытый пропеллер. Однако через минуту он смог приподняться настолько, чтобы опереться ногой на лестницу. Затем подъем стал легким. Он не был удивлен, увидев, что Гамильтон наблюдает, как его голова поднимается над краем лодки. Он даже улыбнулся, увидев потрясенное лицо Гамильтона, хотя удивление пришло раньше, чем он надеялся.
  
   Бездействие Гамильтона длилось всего долю секунды. Чертыхаясь, он начал возиться с сумкой, лежащей рядом с ним. Девушка обернулась и закричала, когда увидела Лобека.
  
   "Освободи его!" Гамильтон закричал.
  
   Лобек не до конца залез в лодку, и ему пришлось крепко держаться, чтобы его не сбросило в воду, когда Дженсен бросал лодку из стороны в сторону.
  
   Гамильтон нашел то, что искал, вытащив пистолет "Глок" из сумки. Он загнал патрон в патронник. Затем он закричал в направлении девушки.
  
   "Хорошо. Остановите лодку." Гамильтон держал "Глок" обеими руками. Они все еще были прикованы друг к другу наручниками.
  
   Дженсен нажал на газ, чтобы ОСТАНОВИТЬСЯ, и повернулся лицом к Лобеку.
  
   "Держите руки так, чтобы я мог их видеть", - сказал Гамильтон.
  
   Лобек был еще только наполовину в лодке и не мог вытащить "ЗИГ Зауэр" из-за пояса, потому что его правая рука держала его за трап, а левая была бесполезна. Он не мог поднять руку достаточно, чтобы схватить пистолет, не говоря уже о том, чтобы точно выстрелить из него.
  
   Направив на него "Глок" снайпера, которого Лобек знал как Хэмилтона, Лобек медленно спустил ноги с борта лодки, не пытаясь вытащить.
  
   "Этого достаточно", - сказал Гамильтон. "Теперь большим и указательным пальцами правой руки возьмите только рукоятку пистолета, заткнутую за шорты, и бросьте ее на палубу".
  
   На расстоянии трех метров Хэмилтон не промахнулся бы, если бы Лобек попытался использовать неуклюжую комбинацию пистолета и глушителя. Он сделал, как ему сказали, и бросил его на палубу.
  
   "Хорошо. Теперь сдвиньте его сюда правой ногой."
  
   "Или что", - сказал Лобек. "Или ты застрелишь меня?"
  
   "Ты убил моего отца. Назови мне хоть одну вескую причину, почему я не должен снести тебе голову ". Кевину пришлось повысить голос, чтобы его услышали сквозь рев реактивных двигателей, работающих в конце взлетно-посадочной полосы "Нэшнл".
  
   "Кевин, не надо", - сказала Эрика.
  
   "Он этого не сделает, мисс Дженсен. И у меня есть очень веская причина для тебя не убивать меня. Вы никогда не узнаете, что это все значит. Кроме того, я безоружный человек. Я точно знаю, что ты никогда в жизни ни в кого не стрелял. И ты не выстрелишь в меня." Он выдвинул левую ногу вперед. Даже с вывихнутым плечом Лобеку просто нужно было подойти достаточно близко, чтобы обезоружить Гамильтона. Этого хватило бы максимум на расстоянии двух вытянутых рук.
  
   С быстротой кошки Гамильтон переместил пистолет и выстрелил Лобеку в левую икроножную мышцу. Лобек споткнулся, впервые удивленный Хэмилтоном, но он удержался, прежде чем упасть, балансируя на другой ноге. Он не смотрел вниз. Боль была не сильнее, чем от других огнестрельных ранений, которые он перенес, вероятно, немного сильнее, чем от ранения в плоть.
  
   "Теперь ты убежден?" Кевин направил пистолет Лобеку в голову.
  
   "Вполне". Правой ногой Лобек задел SIG Sauer, который скользнул по полу к ногам Хэмилтона.
  
   "Тогда все в порядке", - сказал Гамильтон, медленно опускаясь на палубу, чтобы поднять SIG, ни разу не отводя глаз от Лобека. Он засунул пистолет за пояс. "Я решил, что хочу услышать, что ты хочешь сказать. Теперь сядь на эту подушку." Гамильтон указал головой на корму лодки. "И не забывай держать руки в воздухе".
  
   Интересное затруднительное положение, подумал Лобек, сидя с хлюпаньем на мягком выступе. Оказаться во власти своих похитителей, которых, скорее всего, передадут властям, было ситуацией, с которой он никогда раньше не сталкивался. Но, несмотря на его травмы, его навыки рукопашного боя по-прежнему были впечатляющими. Чтобы использовать их, он должен был застать их врасплох. И в настоящее время у него был только один способ сделать это. Скажи им правду.
  
  
   * * *
  
  
   "Ты с ума сошел?" Сказала Эрика.
  
   "Это всего лишь незначительная рана", - сказал Кевин, видя, что выражение Лобека не изменилось. "С ним все будет в порядке".
  
   Что было правдой, но на данный момент Лобек был в беспорядке. Кровь стекала по его ноге и скапливалась на полу лодки .. Его левая рука неуклюже свисала вдоль тела. Он выглядел сдвинутым.
  
   "Я не могу поверить, что ты застрелил его".
  
   "Он бы не остановился, если бы я этого не сделал. После двух дней, проведенных с этим парнем, я уверен в этом ".
  
   Лобек заговорил. "Вам, наверное, интересно, почему я застрелил мистера Берна".
  
   "Мы знаем почему", - сказал Кевин. "Потому что ты такой же жадный сукин сын, как Тарнуэлл. Ты хотел Адамаса, и ты не был готов поделиться ".
  
   "Тогда почему он сказал мне бросить сумку в реку?" Сказала Эрика.
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Когда я сказал ему отпустить тебя, или я выброшу сумку в реку, он сказал, что ему все равно. Он практически сказал мне выбросить его в Потомак ".
  
   "Он блефовал с тобой".
  
   "Напротив, мистер Гамильтон. Она права. Моим намерением было заставить ее бросить сумку в реку ".
  
   "О, неужели?" Саркастически сказал Кевин. "И почему ты застрелил Берна? Значит, вы могли бы нас отпустить?"
  
   "Смерть мистера Берна была трагически неизбежна при защите национальной безопасности моей страны".
  
   "О, это просто здорово", - сказал Кевин. "Вы работаете на правительство? Это так похоже на вас, ребята, - размахивать флагом всякий раз, когда вы делаете что-то не так, и притворяться, что вы делаете это для Бога и страны ".
  
   "Какое отношение процесс Адамаса имеет к американской национальной безопасности?" Сказала Эрика. "Во всяком случае, это должно пойти на пользу, учитывая все возможности, о которых Кевин рассказал мне об этом процессе".
  
   Не меняя выражения лица, Лобек сказал что-то, что окатило Кевина, как ведро ледяной воды.
  
   "Кто сказал, что я американец?" В этой короткой фразе интонация и акцент Лобека заметно изменились. Кевин не мог вспомнить, что это было, но это определенно не был американский акцент.
  
   "Пожалуйста, позвольте мне представиться еще раз. Мое настоящее имя Нильс Ван Дайк ".
  
   "Что это такое?" Сказала Эрика. "Голландский акцент?"
  
   "Очень хорошо, Эрика. Не совсем, но ты близок к этому. Я из Южно-Африканской Республики." Теперь слова звучали быстро, а не в размеренном ритме, который Лобек использовал с американским акцентом. "Моим единственным недостатком всегда была неспособность владеть акцентами. Я мог изобразить американский акцент, но это требовало, чтобы я говорил высокопарно. Неудачно, поскольку это привлекло ко мне внимание. Не то, что мне нравится в моей работе ".
  
   "Который из них?" Кевин сказал.
  
   "Я думал, что к настоящему времени это должно быть очевидно. Я шпион."
  
   Эрика посмотрела на Кевина, но он не сводил глаз с Ван Дайка. Пистолет по-прежнему был направлен прямо ему в голову. У ног Ван Дайка медленно растекалась лужа крови.
  
   "Ты шпион, работающий на Клейтона Тарнуэлла?" В голосе Кевина звучало сомнение.
  
   "Как вы оба, вероятно, знаете, Южная Африка богата минеральными ресурсами. Фактически, это один из наших главных источников богатства. Очевидно, имеет смысл понаблюдать за самой могущественной страной мира, чтобы увидеть, что происходит в горнодобывающей отрасли, как в политическом, так и в промышленном плане. Мое положение в компании Тарнвелла позволяет мне делать именно это. Конечно, он думает, что я наемник, подчиняющийся каждому его желанию, потому что он манипулировал моим освобождением из мексиканской тюрьмы и теперь держит в заложниках жизни моего брата и его семьи ".
  
   "Дай угадаю", - сказал Кевин. "Брата нет".
  
   "О, у меня есть брат, но не в Калифорнии, где, как думает Тарнуэлл, он живет. Если Тарнуэлл действительно отомстит за мои действия, это будет направлено против семьи, которая, за исключением нескольких сфабрикованных записей в моем телефонном счете, не существует. Если бы Майкл Уорд не врал, эта видеозапись дала бы мне кое-что, что можно было бы использовать против Тарнвелла ".
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   "Ты его не смотрел?"
  
   "Мы смотрели его", - сказала Эрика. "Единственное, что мы увидели, был первый эксперимент, тот, с которого все это началось".
  
   "Значит, Уорд лгал". Ван Дайк казался удивленным. "Это не имеет значения. Тарнвеллом достаточно легко манипулировать и без него. Однако моя самая важная миссия почти завершена. Возможно, мне даже Тарнуэлл больше не понадобится. Нет, если я смогу остановить Адамаса ".
  
   "Значит, ты никогда не помогал Тарнвеллу?"
  
   "О, мои миссии помогали ему косвенно, но это не входило в мои намерения. На самом деле, эта миссия почти наверняка погубит его. Тарнуэлл вложил все свои деньги в слияние с Forrestal Chemical. Если к завтрашнему дню у него не будет Адамаса, его компания не будет стоить достаточно, чтобы выплачивать проценты по его займам ".
  
   "Если ты действительно шпион, - сказал Кевин, - тогда зачем ты нам все это рассказываешь?" Я думал, вы, ребята, приняли таблетки с ядом перед разговором ".
  
   "Я говорю вам, потому что хочу обратиться к вам. Моя страна сейчас находится в очень нестабильном состоянии. Потребуются годы, чтобы оправиться от апартеида, годы, которые могут растянуться на десятилетия, если наша страна внезапно погрузится в экономическую разруху. И этот процесс Адамаса будет делать именно это. Это может опустошить нашу экономику, возможно, даже спровоцировать гражданскую войну. Что бы вы ни думали обо мне, в первую очередь я патриот. Я не могу допустить, чтобы моя страна была разрушена, и я уверен, что вы этого не хотите ".
  
   Кевин усмехнулся. "Вы ожидаете, что мы поверим в эту чушь?"
  
   "Это правда".
  
   "Правда! Ван Дайк - это третье имя, которое ты мне назвал. Бог знает, сколько у вас других. Ты убил моего отца, Берна, Уорда, Штейна. Теперь вы хотите, чтобы мы поверили, что все, чего вы хотите, - это мира и гармонии для вашей страны? Простите меня за то, что я подумал, что это куча дерьма. Эрика заводи лодку. Мы забираем этого парня в полицию. Пусть они выяснят, говорит ли он правду ".
  
   "Я должен указать, что я просто пытаюсь защитить тебя. У Тарнуэлла тридцать человек, которые все еще ищут тебя. Они найдут тебя, точно так же, как я... нашел..." Голос Ван Дайка затих, и его лицо начало бледнеть.
  
   "Нам нужно остановить кровотечение", - сказала она. "У него начинается шок". Она направилась к нему.
  
   Кевин вытянул левую руку, чтобы остановить ее. "Подожди, пока мы не доберемся до пристани. Это займет всего несколько минут ".
  
   "Возможно, у него не так много времени". Она боролась с его рукой, и Кевин повернул голову, чтобы посмотреть ей в лицо.
  
   "Эрика, я говорю тебе, этот парень опасен. Если он..."
  
   Внезапно левая рука Кевина взорвалась от боли. Удар ноги Ван Дайка выбил пистолет из его руки. "Глок" срикошетил от левого борта лодки. Прежде чем он смог отреагировать, Ван Дайк швырнул его спиной на консоль.
  
   В следующее мгновение Кевин почувствовал, как чья-то рука схватила его за живот. Он понял, что происходит, и обхватил обеими руками запястье Ван Дайка как раз в тот момент, когда почувствовал, что из-за пояса у него вынимают SIG Sauer. Предохранитель был включен, но если бы они боролись дольше, Ван Дайк мог бы снять его. Кевину не понравилась идея о пистолете, стреляющем у него в штанах.
  
   Эрика, которая чуть не упала за борт, когда Кевин отвел от нее взгляд, восстановила равновесие и подошла к Ван Дайку сзади. Используя модифицированный прием айкидо, она ударила его обеими руками в шею. Ван Дайк разжал хватку, и пистолет с грохотом упал на палубу. Одним вращательным движением он развернулся на 180 градусов и метнул кулак в Эрику. Она пригнулась, чтобы избежать прямого удара, но Ван Дайку удалось поймать ее за макушку. Этого было достаточно, чтобы корабль качнуло к носу.
  
   Кевин наклонился, чтобы поднять упавший SIG. Когда его пальцы коснулись рукояти, Ван Дайк ударил коленом в грудь Кевина, выбив из него дух. Затем Кевин почувствовал, как его отбросило на корму лодки.
  
   Пока он пытался дышать, Кевин увидел Глок, лежащий перед ним под спасательным жилетом. Он подбежал к нему. В положении лежа Кевин поднял пистолет и повернулся, чтобы направить его на Ван Дайка.
  
   В то же время Ван Дайк поднялся рядом с консолью, держа в руках SIG Sauer. Но он был направлен не на Кевина. Он был направлен на Эрику. Теперь она стояла на носу лодки.
  
   "Держите это!" - крикнул Кевин.
  
   Ван Дайк продолжал смотреть на Эрику. "Я видел, как ты забирал "Глок", Кевин. Брось это, или я убью Эрику ".
  
   "Что, если я убью тебя первым?"
  
   "Ты в наручниках и в неловком положении. Я не такой. Мои шансы намного выше ".
  
   "Если ты убьешь ее, ты умрешь, а План Адамаса все еще будет у меня. А теперь опусти чертов пистолет!"
  
   Эрика посмотрела на Кевина. Как ни странно, она не казалась такой напуганной, как Кевин. Вместо этого она сосредоточилась на нем. Ее взгляд почти незаметно переместился на воду, а затем снова на него. Ее ноги были согнуты, готовые к действию. Кевин понял, о чем она думала. Но Ван Дайк стоял не более чем в восьми футах от нее. Она никогда не смогла бы нырнуть в реку до того, как он застрелил ее. Кевин покачал головой.
  
   "Кевин, мы оба знаем, чем это закончится ..."
  
   Рев взлетающего реактивного самолета заглушил его слова. Эрика вытянула ноги и подпрыгнула в воздух. Ван Дайк выстрелил из "зига". Эрика отлетела назад через правый борт носа. Ван Дайк выстрелил еще дважды в течение секунды, которая потребовалась ей, чтобы упасть в воду.
  
   "Нет!" Кевин закричал. Он нажал на спусковой крючок "Глока". Поток крови и плоти вырвался из левого плеча Ван Дайка, развернув его лицом к Кевину. На его лице не было никакого выражения. Ни печали, ни раскаяния, ни гнева, ни удовольствия. Просто решительный взгляд профессионала, выполняющего свои обязанности.
  
   Он махнул сигом в направлении Кевина. У Кевина не было выбора. Без колебаний он слегка сдвинул "Глок" и выстрелил. Красная струя отлетела от макушки головы Ван Дайка. Мгновение он просто стоял там, как будто ничего не произошло. Единственным изменением было то, что у него теперь было выражение лица.
  
   Он был озадачен.
  
   Выражение быстро исчезло. Его глаза сонно закрылись. Как марионетка, брошенная своим хозяином, он рухнул бесформенной кучей.
  
   Кевин вскочил на ноги и побежал к носу, ожидая увидеть тело Эрики, плавающее в воде лицом вниз. То, что встретило его, было едва ли не хуже. Все, что он мог видеть на спокойной поверхности Потомака, было его испуганное отражение.
  
  
   ГЛАВА 37
  
  
   Испугавшись, что Эрика застряла под лодкой, Кевин бросил "Глок" и приготовился нырнуть.
  
   Пузырь пробил поверхность по правому борту. Затем еще и еще. Голова Эрики показалась из воды. Она хватала ртом воздух и, подняв глаза, увидела Кевина.
  
   "Ты жив!" - Сказал Кевин, пораженный.
  
   "Ты тоже такой!"
  
   "Ты ранен?" спросил он, протягивая все еще скованные наручниками руки.
  
   "Нет, со мной все в порядке". Эрика подтянулась и перелезла через перила. Когда она была на борту, он притянул ее к себе и крепко обнял.
  
   "Я боялся, что ты ушел". Руки Кевина начали дрожать, а зубы стучать.
  
   "С тобой все в порядке?" Сказала Эрика.
  
   "Да. Это только начинает доходить до меня. Я должен был..." Он колебался.
  
   "Ван Дайк?"
  
   Кевин кивнул в сторону задней части лодки. "Мертв". Дрожь усилилась.
  
   "Ты уверен?"
  
   Он не ответил. Она зашла за консоль и у нее перехватило дыхание, когда она увидела тело.
  
   "Он действительно мертв".
  
   "Я думал, ты тоже", - сказал он. "Он застрелил тебя. Ты упал навзничь..."
  
   "Нет, я нырнул назад. Я думал, он может предположить, что я нырну вперед. По-видимому, он сделал. Я услышал, как одна из пуль просвистела мимо моего уха ".
  
   "О, это заставляет меня чувствовать себя намного лучше".
  
   "Давайте не будем зацикливаться на этом. Это случилось. Теперь давайте снимем с вас эти наручники ".
  
   Они извлекли ключи из заднего кармана Ван Дайка, затем оттащили тело от консоли и положили его у левого борта. Кевин накрыл тело брезентом от дождя, пока Эрика мыла окровавленную палубу бутылкой воды. Потребовалось пять раз наливать воду из Потомака, чтобы смыть все это.
  
   Когда они вернулись на пристань, Эрика сказала агентству по прокату, что лодка понадобится им на другой день. После того, как она заплатила наличными, продавец пообещал, что никто не будет беспокоить.
  
   До их встречи с конгрессменом Саттером не обсуждалось сообщение о стрельбе в полицию. Это был их единственный шанс получить помощь высокого уровня. Обращение в полицию просто сделало бы их неподвижными мишенями.
  
   Грузовик был на стоянке у пристани, но они никогда бы не нашли места для парковки вокруг Капитолия в этот час. Ближайшая станция метро находилась в пяти минутах ходьбы. До встречи оставалось всего 25 минут, и они отправились на пробежку.
  
  
   * * *
  
  
   Белые известняковые ступени Рейберн Билдинг, одного из трех офисных зданий Палаты представителей, блестели в лучах утреннего солнца, заставляя Кевина щуриться, пока они с Эрикой не оказались в тени портика. Он взглянул на свои часы. 7:56. Точно в срок. Прогулка от станции метро Capitol South была короткой. Кевин буквально вздохнул с облегчением. Худшее было позади. Теперь оставалось только заставить кого-то поверить им.
  
   Охранник у дверей здания Рейберн показал им, где найти справочник здания. Офис Саттера находился на втором этаже северного крыла. Они быстро, но спокойно поднялись по лестнице и нашли офис конгрессмена.
  
   Внешняя площадь офиса была несколько мала, чего и следовало ожидать от конгрессмена, который был всего на втором сроке. Офисы большего размера достанутся более высокопоставленным сотрудникам. Четыре стула выстроились вдоль стены под картинами, изображающими различные сцены из округа конгрессмена. Широкоугольный снимок центра Хьюстона, исследователь-медик, делающий вид, что изучает пробирку для камеры, вид с воздуха на Южно-Техасский университет. Последнее заставило Кевина почувствовать себя немного увереннее в выполнении этого. Он повернулся к столу лицом к стульям.
  
   За ним сидела слегка неряшливая женщина лет пятидесяти. Она улыбнулась, обнажив идеальные зубы.
  
   "Могу я вам помочь?" - спросила она приятным голосом.
  
   "Да. Меня зовут Кевин Хэмилтон. У меня назначена встреча с конгрессменом Саттером ".
  
   "Кевин Хэмилтон?" Секретарша посмотрела на него так, как будто он сказал ей, что его зовут Мадонна.
  
   "Да, Кевин Хэмилтон. Это моя подруга, Эрика Дженсен. Наша встреча была назначена на 8:00. Нам очень срочно нужно поговорить с конгрессменом ". Кевин попытался просмотреть запись на прием. Там его не было. Он, должно быть, был на компьютере. "Он должен быть готов к 8:00 этим утром. Я звонил в прошлую среду."
  
   "Да, мистер Гамильтон. Я был тем, кто говорил с тобой. Еще несколько минут назад я не ожидал тебя раньше 9:30. Теперь я удивлен, что ты вообще здесь ".
  
   О чем говорила эта женщина? Кевин посмотрел на Эрику. Она казалась такой же озадаченной, как и он.
  
   "Я сожалею", - сказала Эрика секретарю. "Я не понимаю".
  
   "Когда я позвонил в пятницу, чтобы сказать мистеру Гамильтону, что встреча была отложена до 9:30 этим утром, я предположил, что он получил это".
  
   "Подожди минутку", - сказал Кевин. "Ты звонил в мою квартиру?"
  
   "Это верно. У представителя Саттера был завтрак с сенатором Митчеллом, который должен был затянуться допоздна. Как оказалось, завтрак закончился рано."
  
   "Ты хочешь сказать, что он здесь?" Слава Богу. Было еще не слишком поздно. Если бы телефон в квартире Кевина все еще прослушивался, Тарнуэлл знал бы, что они планировали приехать сюда. Как только он узнает, что они сбежали, он пошлет кого-нибудь сюда, чтобы перехватить их. Им пришлось поторопиться. Он направился в офис конгрессмена.
  
   "Мистер Гамильтон, представитель на совещании. Мистер Тарнуэлл сказал, что ты не придешь, поэтому я отменил ... "
  
   "Тарнвелл?" Он был прав. Головорезы Тарнуэлла могут быть здесь в любую минуту. Несмотря на громкие протесты госсекретаря, он ворвался в кабинет конгрессмена Саттера.
  
   Комната была размером примерно 15 на 15 футов, с захватывающим видом на Капитолий через широкие окна на противоположной стороне комнаты. Вдоль одной стены стояли книжные полки, а напротив другой стоял диван. Телевизор стоял на дубовом комоде слева от Кевина. Мужчина занял одно из двух кресел перед столом конгрессмена из красного дерева. Конгрессмен Фредерик Саттер, стройный чернокожий мужчина лет сорока с залысинами, одетый в серый костюм, поднялся со своего стула при этом вторжении.
  
   "Что здесь происходит?" он сказал.
  
   Теперь другой мужчина тоже встал, поднявшись во весь свой рост в шесть футов шесть дюймов. Он повернулся, и Кевин резко остановился, когда увидел, кто это был. Выражение лица Клейтона Тарнуэлла было почти таким же потрясенным, как и у Кевина, но он быстро оправился.
  
   "Кевин, " сказал Тарнуэлл, - я вижу, вы с Эрикой все-таки смогли это сделать".
  
   "Теперь я узнаю тебя", - сказал Саттер Кевину. "Ты сидел рядом со мной на позднем завтраке в Южном Техасе, верно?"
  
   "Ужин", - сказал Кевин. "Ты рассказала мне о футбольной стипендии твоего сына в A & M." Он повернулся к Эрике. "Это Эрика Дженсен. Она студентка медицинского факультета в Южном Техасе."
  
   "Приятно познакомиться". Он кивнул Эрике, а затем посмотрел на Тарнуэлла. "Это те двое, о которых ты мне рассказывал, Клэй? Мне трудно в это поверить. Я помню мистера Гамильтона. Он казался красноречивым молодым человеком ".
  
   "Да, Фред, он знает. Кевин тоже обманул меня. Я никогда раньше не встречал эту девушку, но ее парень - самый ловкий мошенник, которого я когда-либо видел ".
  
   Кевин сделал движение в сторону Тарнвелла. "Я должен..." Не успел он сделать и двух шагов, как Эрика схватила его, удерживая на месте.
  
   "Теперь, когда я раскрыл твою маленькую игру, ты теряешь хладнокровие. Как жалко."
  
   Эрика поговорила с Саттером. "Я не знаю, что этот человек сказал вам, мистер Саттер, но Кевин открыл новый революционный процесс, который может изменить почти любую отрасль за одну ночь".
  
   "Он тоже втянул ее в это дело вместе с собой", - сказал Тарнуэлл. "Очень умно, Кевин. Два голоса всегда лучше, чем один. Но, как я только что говорил конгрессмену Саттеру, ваш план провалился. Я думал, что полиция уже поймала тебя, и когда ты похвастался своей встречей с мистером Саттером, я подумал, что мне лучше спуститься и прояснить все недоразумения, которые ты мог вызвать. О том, как вы и доктор Уорд пытались обманом заставить меня вложить огромные суммы денег в экспериментальный процесс, не имеющий никаких достоинств."
  
   "Он лжет, мистер Саттер!" Кевин сказал. "Я могу это доказать". Кевин полез в карман за образцом, который он закончил два дня назад.
  
   "Ах да", - сказал Тарнвелл. "Сейчас он собирается подарить вам кусок стекла и заявить, что это бриллиант. Что ж, Кевин, давай посмотрим на это ".
  
   Кевин подошел к столу конгрессмена и вручил ему бриллиант размером и формой с яйцо. Он был совершенно чистым, безупречный образец, за исключением одной вещи: ключа от банковской ячейки, вплавленного в его середину.
  
   Кевин подумал, что ему нужен какой-то способ подтвердить, что он не украл это откуда-нибудь, что это действительно было сделано, а не выкопано из земли. Ключ был самой подходящей вещью, которую он мог придумать.
  
   Пока конгрессмен осматривал образец, Кевин достал блокнот из рюкзака и бросил его на стол.
  
   "Все это есть там, сэр. Как мы это обнаружили, как это работает, все. Вы держите в руке искусственно изготовленный бриллиант в 200 карат."
  
   "Это нелепо, Фред. Теперь он пытается выставить тебя дураком, как сделал это со мной. Очевидно, что это какая-то подделка ".
  
   "Он прав, Кевин", - сказал Саттер. "Я не понимаю, что здесь происходит, но это действительно выглядит как кусок стекла. Мистер Тарнуэлл - человек, которого уважают в сообществе Хьюстона, и он пожертвовал много времени и денег на мои кампании. Его слово против твоего".
  
   "Я знаю, сэр, " сказал Кевин, " но если вы просто наберетесь терпения, я уверен, что через минуту мы сможем доказать вам, что это настоящий бриллиант". Кевин несколько раз посмотрел на дверь во внешний офис. Где он был?
  
   "Мне жаль, Кевин. Похоже, это дело полиции ". Саттер поднял телефонную трубку и попросил охрану прийти к нему в офис.
  
   "Нет, ты наша последняя надежда. Тарнвелл прикажет убить нас еще до того, как закончится ночь ".
  
   "Ты будешь это слушать?" Тарнуэлл сказал. "Ложь просто продолжается и продолжается. Я обещаю тебе, Фред, что я собираюсь попросить окружного прокурора привлечь их к ответственности по всей строгости закона ".
  
   "Сэр, вы должны помочь нам", - сказала Эрика. "Кевин говорит правду".
  
   Саттер только кивнул. Выражение его лица сказало Кевину, что он им не поверил. "Давайте просто подождем полицию Капитолия и объясним это им".
  
   "Мистер Саттер, " сказала Эрика, " ты должен организовать для нас защиту."
  
   "Мне не нужно ничего делать".
  
   "Это для того, чтобы я не позволил их убить", - сказал Тарнвелл. "Давай, Эрика. Не делай себе еще хуже ".
  
   Внимание Кевина привлекла суматоха в приемной. Мужчина с жиденькой бородкой и седыми волосами, собранными в конский хвост, спорил с секретарем.
  
   "Нет, я говорю тебе", - сказал мужчина. "Из вашего офиса позвонили и попросили меня быть здесь в восемь утра. Я признаю, что немного опоздал, но я здесь ". Он был одет в рубашку с короткими рукавами, однотонный синий галстук и синие брюки из полиэстера, которые были немного слишком узкими и слишком короткими. В его левой руке был потрепанный кожаный портфель.
  
   "У нас не назначено для вас никакой встречи, мистер Даунс".
  
   При звуке имени Даунса Кевин помчался в приемную.
  
   "Это доктор Даунс", - сказал неряшливый мужчина. "Отлично, у меня есть дела поважнее, чем подвергать себя глупым розыгрышам". Кевин поймал его за руку, когда он повернулся, чтобы уйти.
  
   "Доктор Даунс, я тот, кто попросил тебя прийти ".
  
   "Что? Нет, нет, мне позвонила женщина ".
  
   "Это был мой друг. Я попросил ее позвонить тебе, потому что не думал, что ты придешь, если тебя не попросит конгрессмен ".
  
   "Ты прав насчет этого".
  
   "Я все объясню через минуту. Не могли бы вы, пожалуйста, зайти в офис конгрессмена? Я могу сказать вам, что это не розыгрыш. На самом деле, я рад, что ты действительно пришел ".
  
   Даунс с сомнением посмотрел на Кевина, затем неохотно сказал: "Хорошо. Но всего на несколько минут. Если вы хотели оценить бриллианты, вам следовало обратиться к ювелиру."
  
   "Я думаю, это заинтересует вас профессионально, доктор Даунс. Ты принес оборудование, которое просил мой друг?"
  
   "Конечно".
  
   Они вернулись в офис конгрессмена.
  
   "Итак, кто это?" Сказал конгрессмен Саттер, вскидывая руки вверх.
  
   "Конгрессмен", - сказал Кевин. "Я хотел бы представить, доктор Куинси Даунс, геолог из Смитсоновского института".
  
   "Смитсоновский институт? О, ну почему ты сразу не сказал?" Конгрессмен позвонил своему секретарю.
  
   "Да, мистер Саттер?" она ответила.
  
   "Мэриан, позвони в Смитсоновский институт и спроси, есть ли у них в списке Куинси Даунс. Если он там, я хочу поговорить с ним ".
  
   "Да, сэр".
  
   "Что здесь происходит?" Сказал Даунс. "Я был тем, кого позвали сюда, а теперь ты даже мне не веришь?"
  
   "У нас здесь было очень странное утро. Я хочу знать, действительно ли ты тот, за кого себя выдаешь, прежде чем мы пойдем дальше ".
  
   Тарнуэлл, казалось, верил в это. Его лицо медленно теряло свой цвет.
  
   Мэриан перезвонила минуту спустя. "Секретарша в Музее естественной истории сказала, что доктор Даунс - тамошний геолог. В данный момент его нет дома. Она сказала, что по расписанию он должен был прийти на встречу в ваш офис этим утром."
  
   Впервые с момента прибытия в офис конгрессмена Кевин улыбнулся.
  
   "Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне, что я здесь делаю?" - сказал доктор Даунс.
  
   "Теперь, когда мы установили, что вы геолог ..." Саттер поднял образец алмаза и указал на Кевина. "Этот человек утверждает, что этот прозрачный материал - алмаз".
  
   Даунс забрал образец у конгрессмена. Он смотрел на него менее пяти секунд и заявил: "Это никак не может быть алмаз".
  
   "Что? Почему бы и нет?" - Сказал Кевин в ужасе.
  
   "Посмотри на это. В середине у него есть ключ, что означает, что он должен был быть искусственным. Я видел несколько искусственных алмазов, но этот в десять раз больше самого большого, о котором я когда-либо слышал."
  
   Кевин запротестовал. "Но вы даже не протестировали его".
  
   "Зачем беспокоиться?"
  
   "Я согласен, Фред", - сказал Тарнуэлл. "Больше нет причин позволять этому продолжаться".
  
   Кевин посмотрел на конгрессмена. "Сэр, какой вред может принести его тестирование? Это займет всего несколько минут. Если это подделка, я позволю полиции забрать меня мирно, и вы больше никогда обо мне не услышите ".
  
   Конгрессмен Саттер колебался, но через несколько секунд смягчился. Обращаясь к Даунсу, он сказал: "Можете ли вы проверить, действительно ли это бриллиант?"
  
   "Конечно. Но это пустая трата времени ".
  
   "Тогда продолжай".
  
   Даунс достал ювелирную лупу и визуально осмотрел образец. Примерно через минуту он снял лупу со своего глаза.
  
   "Я не вижу никаких недостатков, но это ничего не значит. Меня и раньше обманывал кубический цирконий. Подделки становятся все лучше и лучше. Особенно трудно судить без граней ".
  
   "Смотри!" Тарнуэлл сказал. "Это подделка".
  
   "Я не говорил, что закончил", - сказал Даунс. Он достал из сумки маленькие весы, а затем достал часть электронного оборудования. Он поместил образец на весы.
  
   В приемной появился полицейский из Капитолия. Саттер жестом попросил его подождать.
  
   "232 карата. За вычетом, конечно, того, сколько весит ключ." Электронное оборудование представляло собой коробку размером 4 на 6 дюймов с дисплеем. Два провода выходили из крышки коробки и заканчивались щупами с металлическими наконечниками.
  
   "Что это?" - спросил Саттер.
  
   "Это измеряет электрическое сопротивление любого материала. Алмаз обладает уникальной резистивной подписью." Даунс нажал кнопку, чтобы включить устройство, и приложил два зонда к поверхности образца.
  
   Он ахнул, затем еще дважды прикоснулся зондами к разным частям поверхности. "О боже".
  
   "Что это такое?" Кевин сказал.
  
   "Я откалибровал этот инструмент час назад". Даунс посмотрел на Кевина. "Где ты это взял?"
  
   "Я сделал это".
  
   "Это реально?" Саттер сказал.
  
   "Ты сделал это?" Сказал Даунс, держа образец так же бережно, как яйцо малиновки.
  
   "Доктор Даунс", - нетерпеливо сказал Саттер.
  
   "Это невероятно", - сказал Даунс. "Это самый чистый бриллиант, который я когда-либо видел".
  
   "Но он огромен", - сказал Саттер. "Это, должно быть, стоит целое состояние".
  
   "С такой четкостью и цветом...Если бы его ограняли и полировали в драгоценные камни, он стоил бы более 10 000 долларов за карат ".
  
   "Это более 2 миллионов долларов", - сказала Эрика.
  
   "Без ключа в нем это стоило бы гораздо больше. Камень такого размера не появлялся на рынке уже двадцать лет. Это произвело бы сенсацию ".
  
   "Я думаю, ты был неправ, Клэй", - сказал Саттер. "Похоже, он действительно умеет делать бриллианты".
  
   С минуту Тарнуэлл ничего не говорил. "Я надеялся, что мне не придется этого делать, Фред. Я хотел сохранить процесс в секрете, пока у нас на руках не будет патента, и я хотел разрешить эту неразбериху так, чтобы Кевин не попал в тюрьму. Но теперь, похоже, у меня нет выбора. Мои ученые разработали этот процесс более шести месяцев назад. Кевин украл его."
  
   "Это безумие!" Кевин закричал. "Он лжет".
  
   "Я пытался уладить это каким-то другим способом, но вижу, что сейчас это просто невозможно. Доктор Майкл Уорд, профессор из Южного Техаса, работал у меня консультантом. В частности, он предоставлял мне некоторую важную информацию о том, как усовершенствовать процесс изготовления алмазов. Хотя Майкл был осторожен, я думаю, Кевин каким-то образом пронюхал об этом и захотел этого для себя. У него были некоторые финансовые проблемы. Я знаю, как люди могут впадать в отчаяние, когда у них нет денег, но я думаю, мы все можем видеть, как это зашло слишком далеко ".
  
   Взгляды всех присутствующих в комнате были прикованы к Кевину, и никто из них, казалось, не сомневался в истории, которую раскручивал Тарнвелл.
  
   "К сожалению, он втянул в это и Эрику. Теперь она будет нести ответственность за это вместе с ним ".
  
   Ситуация быстро ухудшалась. Кевин должен был сделать что-то еще. Но что?
  
   Эрика прошептала ему. "Что насчет кассеты?"
  
   - Прошептал он в ответ. "Это ничего не докажет. Конгрессмен не отличит один эксперимент от другого ". Затем он вспомнил, что Ван Дайк специально спрашивал о кассете. Он сказал, что Уорд рассказал ему что-то об этом, что-то, что он мог использовать против Тарнвелла. Возможно, у нас был шанс.
  
   "У вас здесь есть видеокамера?" Сказал Кевин конгрессмену.
  
   "У меня было почти все, что я мог вынести. Полиция..."
  
   "Пожалуйста, сэр. Возможно, в имеющейся у меня кассете есть что-то, что убедит вас в том, что я действительно это изобрел ". Он шел на огромный риск, но, похоже, ничего другого не оставалось.
  
   Хотя цвет вернулся к лицу Тарнвелла, упоминание о видеокассете сделало его пепельно-серым.
  
   "Хорошо, - сказал Саттер, - но это все. Какой тип видеокамеры вам нужен?"
  
   "8 мм".
  
   "Мэриан! У кого-нибудь здесь есть 8-миллиметровая видеокамера?"
  
   "Я проверю, сэр", - сказала Мэриан.
  
   "Фред, " сказал Тарнуэлл, - я действительно думаю, что мы не должны больше тратить твое время".
  
   "Не каждый день я вижу искусственный бриллиант в 200 карат. Я думаю, мы можем уделить еще несколько минут из моего времени ".
  
   "Спасибо", - сказал Кевин. Он повернулся к Тарнвеллу. "Лобек не сказал тебе, что было на пленке, не так ли? Точно так же, как он не сказал вам, что был шпионом, работающим на правительство Южной Африки ".
  
   "Ты болтаешь, чтобы выпутаться из этого беспорядка, который сам же и создал. Дэвид Лобек - глава службы безопасности моей компании. Он не южноафриканец".
  
   "Это то, во что он заставил вас поверить после того, как вышел из той мексиканской тюрьмы. Держу пари, он был там специально, просто чтобы сделать ваше освобождение более реалистичным. Его настоящее имя было даже не Лобек. Это был Ван Дайк. О, а его брат в Калифорнии? Не существует."
  
   Лицо Тарнвелла было маской чистого шока. "Как ты узнал..."
  
   "После того, как он застрелил Берна, он рассказал нам".
  
   Тарнуэлл быстро оправился от откровений Кевина. "Он действительно сказал мне, что доктор Уорд пытался шантажировать меня, но что для этого он сфабриковал какие-то доказательства. Должно быть, это и есть ваша запись ".
  
   Вошла Мэриан с видеокамерой в руке. "У конгрессмена Уивера был такой в его офисе. Он использует его, чтобы снять на видео, как он пожимает руки избирателям, чтобы он мог показывать им, как домашнее кино, в Небраске ". Она отнесла его к телевизору.
  
   "Спасибо", - сказал Кевин и начал прикреплять видеокамеру к телевизору. "Я расскажу тебе, что на видео. Это лабораторный эксперимент, в ходе которого мы с Уордом впервые случайно обнаружили процесс Адамаса. Но Ван Дайк, похоже, думал, что в нем было что-то еще ".
  
   Кевин вставил кассету. По ходу показа он очень подробно описал эксперимент. Пока он смотрел, он искал что-нибудь, что они с Эрикой могли пропустить, когда увидели это в первый раз.
  
   Как и раньше, когда они смотрели это в магазине, запись стала статичной после того, как Кевин на экране выключил видеокамеру. Кевин не мог понять. Он уставился на него, надеясь на откровение о том, что он только что увидел. Но ничто не казалось особенно значительным.
  
   Тарнуэлл тоже так не думал.
  
   "Это все, что вы можете нам показать?" он сказал. "Потому что я могу сказать вам, что я не знаю, из-за чего весь сыр-бор. Насколько я знаю, это могло быть что угодно ".
  
   "Если мы внимательно посмотрим на оборудование на записи, " сказал Кевин, - я думаю, станет ясно, что у нас была установка, описанная в записной книжке".
  
   "Даже если это был процесс Адамаса, " продолжил Тарнуэлл, - откуда мы знаем, когда вы сделали запись? С таким же успехом вы могли украсть у меня процесс, позже провести эксперимент с Уордом и изменить временную метку на видеокамере. Такого рода вещи постоянно подделываются ".
  
   "Должно же что-то быть". Кевин подошел к видеокамере, чтобы перемотать запись на начало и воспроизвести ее снова.
  
   "На самом деле, Фред, - сказал Тарнуэлл, - я думаю, одного просмотра достаточно, чтобы увидеть, что там ничего не было".
  
   Как только Кевин потянулся к видеокамере, на экране вспыхнуло новое изображение. Он остановился и отступил в сторону, чтобы другие могли видеть. Это снова была лаборатория, только что убранная, а поврежденное оборудование заменено, но на этот раз с другой точки зрения. Тренога была видна в другом конце комнаты. Камера находилась на другой стороне лаборатории, вероятно, на одной из лабораторных полок. Изображение перемещалось по мере внесения изменений в вид камеры. Затем голос произнес: "Черт возьми!" Кевин сразу узнал его и понял, почему он ругался. У лабораторной видеокамеры была сломана лампочка для записи . Было трудно определить, ведет ли запись видеокамера, если не смотреть в видоискатель. Когда он стоял на полке, до видоискателя, вероятно, было трудно добраться.
  
   Наконец, видеокамера перестала двигаться. Майкл Уорд прошел мимо камеры в поле зрения, повозился с каким-то оборудованием и вышел из комнаты.
  
   "Нам нужно увидеть это снова?" Тарнуэлл сказал.
  
   Кевин посмотрел на Саттера. "Это нечто другое. Я такого раньше не видел ".
  
   "Продолжай", - сказал Саттер.
  
   На экране ничего не происходило, поэтому Кевин нажал кнопку быстрой перемотки вперед. Примерно через минуту дверь лаборатории открылась. Кевин отпустил кнопку и пристально посмотрел на экран.
  
   Вошел Майкл Уорд и шире открыл дверь лаборатории.
  
   "Заходи", - сказал он.
  
   За дверью послышался другой голос.
  
   "Дэвид, подожди нас здесь". Даже приглушенный, техасский выговор был безошибочно узнаваем.
  
   Гость Уорда последовал за ним в лабораторию. Хотя Уорд был шести футов ростом, он выглядел тщедушным рядом с массивной фигурой Клейтона Тарнуэлла.
  
  
   ГЛАВА 38
  
  
   "У нас есть около получаса, пока мой аспирант не придет сюда со своего занятия", - сказал Уорд, закрывая дверь. Широкоугольный объектив видеокамеры запечатлел почти всю лабораторию.
  
   "Все в порядке", - сказал Тарнвелл на экране. "У меня все равно не так много времени". Он заглянул в испытательную камеру. "Хорошо. Здесь нет ничего, кроме испытательного стенда. Хорошо, ты можешь продолжать ".
  
   Когда Уорд приступил к запуску эксперимента, Тарнуэлл бродил по комнате, небрежно рассматривая оборудование. Когда он посмотрел прямо на видеокамеру, Кевин затаил дыхание, испугавшись, что Тарнуэлл увидел, что она ведет запись. Но через секунду Тарнуэлл продолжил. Без подсветки видеокамеры у него не возникло бы подозрений.
  
   Кивком Уорд показал, что он готов.
  
   "Давайте посмотрим на это", - сказал Тарнуэлл.
  
   Примерно минуту из телевизора доносился гул, затем все стихло. Уорд подошел к испытательной камере и открыл дверь. После нескольких секунд осмотра он повернулся к Тарнвеллу.
  
   "Взгляните сами", - сказал он.
  
   Тарнуэлл заглянул в камеру. Он начал протягивать руку, но Уорд схватил его за руку.
  
   "Будь осторожен. Это горячо. Вот." Уорд протянул ему пару щипцов. Минуту спустя Тарнуэлл держал в руке металлический штырь. Сверху блестела мишень.
  
   Тарнуэлл с благоговением посмотрел на образец с алмазным покрытием в своей руке, затем подошел к лабораторному столу и положил его. Из портфеля он достал устройство, похожее на то, которым доктор Даунс пользовался несколько минут назад. Tarnwell разместил свои датчики на образце.
  
   "Господи, Майкл", - сказал Тарнуэлл, когда закончил. "Я бы не поверил в это, если бы не видел собственными глазами".
  
   "Невероятно, не правда ли?" - сказал Уорд. "Я работал над его совершенствованием в течение трех месяцев. Я мог бы производить 50 карат в день, если бы работал круглосуточно ".
  
   "Что заставляет меня задуматься, почему я здесь", - сказал Тарнуэлл. "Почему бы просто не сделать их самим?"
  
   "Две причины. Во-первых, у меня здесь постоянно есть другие люди. Обычно я заканчиваю здесь работу только поздно ночью, когда никого нет рядом. Вот почему мне потребовалось три месяца, чтобы продвинуться так далеко, как я смог ".
  
   "А второй?" - спросил я.
  
   Уорд взял образец у Тарнвелла и положил его обратно в камеру. "Это сложно, но я могу отрезать участки от цели. Я рассматривал возможность продажи некоторых из них, но неполированные камни вызвали удивление. Они хотели знать, где я их взял. После нескольких попыток и множества вопросов я остановился. Я решил, что лучше продать все сразу, чем продолжать делать их самому. Единственная загвоздка заключалась в том, чтобы найти кого-то, кому я доверял, у кого было достаточно денег, чтобы сделать это стоящим ". Уорд улыбнулся. "Конечно, первым человеком, о котором я подумал, был мой старый приятель по колледжу".
  
   "Я ценю это". Тарнуэлл перепаковал испытательное оборудование. "Конечно, вы понимаете, что это в высшей степени незаконно".
  
   "Конечно". Уорд улыбнулся, и Тарнвелл улыбнулся в ответ.
  
   "Хорошо. Теперь, когда я увидел...как вы назвали этот процесс?"
  
   "Адамас".
  
   "Теперь, когда я увидел и подтвердил Адамаса, как насчет того, чтобы поговорить о бизнесе".
  
   Они вместе направились к двери лаборатории.
  
   "Я думаю, вы можете увидеть ценность чего-то подобного", - сказал Уорд. "Вы легко заработаете более миллиарда долларов в первый год производства". Он остановился в дверях.
  
   "Так о чем ты думаешь?" - спросил Тарнуэлл.
  
   "Давайте начнем говорить о красивом круглом числе. Пятьдесят миллионов."
  
   Тарнуэлл и глазом не моргнул. "Почему бы нам не поговорить об этом за ужином?" Он открыл дверь, и они вдвоем вышли. После нескольких секунд быстрой перемотки стало очевидно, что кассета с записью пустой комнаты закончится. Кевин нажал кнопку "СТОП". Он посмотрел на Саттера, а затем на Тарнуэлла.
  
   "Что ты можешь сказать в свое оправдание, Клэй?" - спросил конгрессмен Саттер.
  
   Тарнуэлл не пошевелился. Он уставился на Кевина, его глаза превратились в щелочки, губы скривились в усмешке.
  
   "Ван Дайк рассказал нам о слиянии", - сказал Кевин. "Ты поставил все на кон, не так ли? Без Adamas ваша компания не существует. И я думаю, можно с уверенностью сказать, что ты отправишься в тюрьму за убийство Уорда ". Он немного подождал, затем сказал: "Я рад".
  
   Тарнуэлл сидел, кипя от злости. Затем без предупреждения он вскочил со стула. "Ты маленький засранец!" Кевин был удивлен таким ходом, особенно для человека такого роста, как Тарнуэлл. Прежде чем Кевин смог отреагировать, Тарнуэлл повалил его на пол, оседлал и схватил Кевина за горло, его мясистые пальцы впились в гортань Кевина. В его глазах было безумное выражение, как будто ему больше было наплевать. Вероятно, он этого не сделал, что привело Кевина в ужас. Он был человеком, которому нечего было терять.
  
   Тарнуэлл прошептал ему. "На этот раз ты умрешь. И знаешь что? Я собираюсь сослаться на невменяемость. Ты будешь мертв, а я выйду из психушки к следующему году ".
  
   Кевин задыхался, пытаясь оторвать руки Тарнвелла от себя. Затем он потянулся к глазам Тарнвелла, но его руки были на пять дюймов короче, чем у Тарнвелла.
  
   Он увидел, как полицейский из Капитолия, который ждал во внешнем офисе, схватил Тарнуэлла сзади.
  
   "Отпустите его!" - заорал полицейский. Он вытащил свою дубинку и был готов ударить ею Тарнвелла. Тарнуэлл ослабил хватку на одной руке и ударил полицейского локтем в глаз. Раздался слышимый треск ломающейся кости, и коп отшатнулся назад, закричав от боли и уронив дубинку слева от Кевина. Кевин потянулся за ним, но он был просто вне досягаемости.
  
   С новой яростью Тарнуэлл душил Кевина обеими руками. Кто-то крикнул: "Вызовите охрану!" Зрение Кевина начало ухудшаться из-за недостатка кислорода в его мозгу. Он почувствовал, что его глаза вылезают из орбит. Еще несколько секунд, и он потерял бы сознание.
  
   Внезапно Тарнуэлл отпустил его. Когда к нему вернулось зрение, Кевин понял почему. Эрика ударила Тарнвелла ногой в нижнюю часть спины, которую он, как известно, держал. Она собиралась сделать это снова, когда Тарнвелл схватил ее за ногу и вывернул ее, швырнув на землю.
  
   Увидев свой шанс, Кевин наклонился и схватил эстафету. Тарнвелл, который все еще сидел на нем верхом, увидел, что он делает. Он встал и повернулся. Схватившись за кобуру "Смит и Вессона" полицейского, Тарнуэлл снял его с предохранителя и вытащил пистолет. Собрав все оставшиеся в нем силы, Кевин оттолкнулся от пола. Когда Тарнвелл замахнулся пистолетом, Кевин поднял дубинку и опустил ее на затылок Тарнвелла.
  
   Тарнвелл рухнул на пол, пистолет упал к ногам Кевина. Эрика подползла к Тарнвеллу и проверила пульс.
  
   "С ним все в порядке", - сказала она. Она посмотрела на полицейского Капитолия, который только оправлялся от удара. "А как насчет тебя?"
  
   Приложив руку к глазу, он кивнул. В этот момент в комнату ворвались еще двое полицейских.
  
   Раненый полицейский указал на Тарнуэлла. "Уберите этого парня. И убедитесь, что вы надели на него наручники."
  
   Пока двое полицейских пытались поднять Тарнвелла, Кевин откинулся назад, опираясь на локти. Он посмотрел на конгрессмена Саттера, который все еще смотрел широко раскрытыми глазами на то, что только что произошло. Его голос был похож на хриплое карканье, Кевин сказал: "Теперь ты нам веришь?"
  
  
   Эпилог
  
  
   Легкий ветерок играл в пышной листве кампуса Университета Южного Техаса, подчеркивая необычно прохладный сентябрьский вечер. Солнце как раз садилось за химический корпус, и Кевин обернулся, чтобы посмотреть на него, когда шел к условленному месту встречи. Он остановился и снял солнцезащитные очки, чтобы увидеть ослепительное розово-оранжевое небо, результат извержения вулкана на Филиппинах тремя месяцами ранее. Через мгновение он продолжил идти, напоминая себе, что с этого момента нужно выходить из дома каждую ночь в это время.
  
   Он дошел до скамейки в середине двора, но решил встать. Он весь день просидел за компьютером, и у него заболели ягодицы. Может быть, он пошел бы в спортзал после ужина, чтобы размяться.
  
   Слева от него в библиотеке Кэмпбелла проходили ремонтные работы. Почти ровно год назад Эрика нашла ключ от банковской ячейки, которую Майкл Уорд спрятал в подвале. Кевин задавался вопросом, где бы он был сейчас, если бы Эрика не нашла его. Вероятно, мертв. Возможно, они оба. Было удивительно, насколько близко это было. Ему все еще было трудно в это поверить.
  
   "Привет, незнакомец!" - произнес голос сзади.
  
   Кевин обернулся и увидел усталую Эрику. Она была на дежурстве 36 часов. Кевин не видел ее почти неделю, и, несмотря на круги у нее под глазами, она все еще была красива.
  
   После долгих объятий и поцелуев они сели на скамейку.
  
   "Это приятное ощущение", - сказала Эрика. "Я стоял на ногах последние 12 часов".
  
   "Как ты справляешься с этим?" Она была ординатором скорой медицинской помощи в течение двух месяцев. Поскольку она закончила в пятерке лучших в своем классе медицинской школы, она выбрала место жительства. Она выбрала травматологическое отделение в больнице Германна, одном из лучших в стране. Это также позволило ей остаться в Хьюстоне с Кевином.
  
   "Я никогда в жизни так усердно не работал. Прямо перед тем, как я пришел, я зашивал парня, который прошел через окно из зеркального стекла. Ничего серьезного, но у него было около сорока мест, где требовалось наложить швы. Затем была жертва ожога ..."
  
   Кевин поднял руку. "Хорошо, спасибо за обновление. Но если я собираюсь поужинать, мне нужно поговорить о чем-то другом. Посмотри на это." Он протянул ей свои солнцезащитные очки.
  
   Она осмотрела их. "Это первые из них?"
  
   Он не ответил ей. Вместо этого он достал свои ключи. Он выбрал самый длинный из них, тот, что подходит к его новому кабриолету Mustang, и провел его острием вдоль объектива. Поверхность не была повреждена.
  
   "Попробуй это", - сказал он, вручая ей ключи.
  
   Она потерла клавишу на линзе. Любые другие солнцезащитные очки к настоящему времени были бы сильно поцарапаны, но эти все еще выглядели совершенно новыми.
  
   "По ним можно проехать на танке, - сказал он, - и на линзах не останется следов".
  
   "Какой толщины покрытие?" Спросила Эрика.
  
   "Это замечательная вещь. Здесь нет покрытия."
  
   "Вы хотите сказать, что вся линза сделана из алмаза?"
  
   "Да. И это только верхушка айсберга. Сегодня университет получил еще два лицензионных контракта. Один от производителя плит, который хочет изготавливать прозрачные поверхности для плит из алмаза, другой от компании, производящей цепные пилы, для изготовления зубьев с алмазным покрытием для своих пил. Теперь, если мы сможем урегулировать судебные иски с DeBeers, мы сможем использовать это на рынке драгоценных камней ".
  
   Когда университет узнал о масштабах открытия и роли, которую Кевин сыграл в его получении, они решили выделить ему процент от выручки от лицензирования. Это была всего лишь доля процента, но в течение следующих нескольких лет это все равно будет стоить миллионы. Пока все, что он сделал на эти деньги, это купил свою новую машину взамен разрушенного "Мустанга" и снял квартиру побольше для них двоих. Он был так занят получением степени и наблюдением за дальнейшими исследованиями в рамках процесса Адамаса, что у него не было времени потратить все остальное.
  
   "Вы слышали последние новости о судебном процессе?" Кевин сказал.
  
   "Нет. Вчера вечером, когда у меня был перерыв, я пытался посмотреть что-нибудь из этого на CNN, но я так устал, что заснул до того, как вышел сюжет ".
  
   "Это должно скоро закончиться. Тарнуэлл привлек нескольких свидетелей, но я не думаю, что от них было много пользы. Не после показаний Берна."
  
   Суд над Тарнуэллом за сговор с целью совершения убийства, среди прочих обвинений, был самой горячей темой новостей в Хьюстоне. Кевин и Эрика дали показания месяц назад, после нескольких месяцев тактики затягивания адвокатами Тарнуэлла. Кевин этого не понимал, поскольку Тарнуэлла посадили в тюрьму без права внесения залога, потому что он представлял возможную угрозу и риск побега. Предоставьте это юристам. К счастью, Тарнуэлл тратил остатки своих денег на свою защиту. Ни один из них не был доступен для его частной службы безопасности, что означало, что Кевину и Эрике было нечего бояться.
  
   Хотя во время стрельбы рана Берна казалась смертельной, мясистый сотрудник Тарнуэлла оказался крепкого телосложения и выжил. Кевин, по-видимому, изменил цель Ван Дайка, когда тот ударил его, и пуля просто прошла мимо сердца Берна.
  
   Когда Берн пришел в себя, он поверил, что Тарнвелл его подставил. Пуля, извлеченная из тела Герберта Штайна, идеально соответствовала пистолету Берна, поэтому, учитывая подавляющее количество преступлений, в которых его обвиняли, Берн решил использовать улики государства против Тарнуэлла. Вместе с показаниями Кевина и Эрики и видеозаписью дело обвинения было практически открыто и закрыто.
  
   "Как вы думаете, будет ли вынесен смертный приговор?" сказала Эрика.
  
   "Я не понимаю, почему бы и нет". Он увидел ее встревоженное выражение. "Я знаю, что ты думаешь, но если кто-то и заслуживает этого, так это он. Кроме того, пройдут годы, прежде чем это произойдет ".
  
   Он посмотрел на библиотеку. "Хочешь пойти посмотреть на ремонт, за который мы заплатили?"
  
   "Мы точно не платили за них".
  
   "Вы хотите поставить имя Тарнуэлла на пожертвовании?"
  
   "Нет, Anonymous было правильным именем для использования".
  
   Когда они встали и направились к библиотеке, Кевин увидел вывеску спереди со списком доноров. Вверху было слово "Анонимный", а рядом с ним написано "2 500 000 долларов". Похожие знаки были на зданиях, которые ремонтировались или строились в медицинской школе STU, Texas A & M, и колледже бакалавриата Эрики, Университет Канзаса.
  
   Когда Кевин узнал, сколько Уорд взял у Тарнуэлла, он понял, что деньги должны были быть где-то припрятаны. Затем он вспомнил страницу, вырванную из чертежа Адамаса, и оттиск цифры и нескольких букв на следующей странице. Это был номер счета и название банка на Каймановых островах. Он пытался перевести средства электронным способом, но в учетной записи специально указывалось, что транзакция должна быть произведена лично. Это не было проблемой. Дэрил Гротман был счастлив изготовить для него фальшивый паспорт.
  
   Кевин и Эрика подумывали о том, чтобы оставить себе 10 миллионов долларов, но только на несколько минут. В финансовом отношении они были настроены на всю жизнь. Кроме того, было бы довольно сложно объяснить налоговой службе, как они внезапно получили 10 миллионов долларов. Поскольку Тарнуэлл думал, что деньги потеряны, не было смысла возвращать их ему. Он просто потратил бы их на большее количество юристов. Идея анонимных пожертвований была лучшим, что они смогли придумать. Они оба хотели пожертвовать деньги на имя своих родителей, но это вызвало бы только больше вопросов.
  
   Кевин и Эрика совершили короткую прогулку по строительству. Ремонт, казалось, продвигался хорошо. Большая часть линолеума была заменена ковровым покрытием, чтобы приглушить звук шагов, а новые удобные кабинки заняли место порванных и потрепанных. Остальные деньги были потрачены на восстановление или замену изношенных книг.
  
   Когда они выходили из здания, Эрика сказала: "Удивительно, что все это стало возможным благодаря процессу, при котором получаются маленькие блестящие камешки". Она посмотрела на бриллиант в один карат на своем пальце. Кевин пытался сказать ей, что бриллианты больше не будут стоить так дорого, как драгоценные камни, но она настояла на традиционном обручальном кольце. Рядом с ним лежало простое золотое обручальное кольцо.
  
   "Мне нравится думать, что мы тоже имели к этому какое-то отношение". Он взял ее за руку и улыбнулся. "Итак, миссис Гамильтон, где бы вы хотели поужинать. Небо - это предел: Wendy's, Taco Bell, называйте как хотите ".
  
   "Я думал о приятном тихом ужине у Кенн'Тани, а затем вернуться домой, чтобы немного перекусить".
  
   "Отдых и релаксация?"
  
   Она подмигнула ему. "Ром и романтика. У тебя не было более интересных планов, не так ли?"
  
   Идея пойти в спортзал после ужина вылетела у него из головы, как мотылек, вылетающий из внезапно открытого багажника.
  
   "Разве ты не знал?" Сказал Кевин, ведя ее за руку к своей машине. "Со мной никогда не происходит ничего интересного".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"