Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

Gulliver Agus An TrÍÚ Reich

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Bogann Gulliver i aisling isteach i Cruinne comhthreomhar. Feiceann sé dragain ann agus caithfidh sé a fháil amach go bhfuil an Tríú Reich agus an Ghearmáin Hitler ann, a fhaigheann cúnamh ó gnome fairy-scéal. Tá buachaill óg hobbit seolta chun cabhrú leis an APSS. Ach bíonn sé i gcoilíneacht saothair leanaí nach bhfuil in ann cabhrú leis an Rúis Shóivéadach. Agus ghabh na Gearmánaigh an USSR!

  Gulliver AGUS AN TRÍÚ REICH
  ANÓTÁIL
  Bogann Gulliver i aisling isteach i Cruinne comhthreomhar. Feiceann sé dragain ann agus caithfidh sé a fháil amach go bhfuil an Tríú Reich agus an Ghearmáin Hitler ann, a fhaigheann cúnamh ó gnome fairy-scéal. Tá buachaill óg hobbit seolta chun cabhrú leis an APSS. Ach bíonn sé i gcoilíneacht saothair leanaí nach bhfuil in ann cabhrú leis an Rúis Shóivéadach. Agus ghabh na Gearmánaigh an USSR!
  . CAIBIDIL Uimh. 1 .
  Tuirseach de shaothar daor, chodail an taistealaí cróga agus bhí aisling aige a bhí i bhfad níos suimiúla ná an réaltacht.
  Bhí an buachaill Gulliver ag eitilt ar dragan, agus in aice leis bhí cailín áilleacht gan fasach. Duine fásta go leor cheana féin, ach fós óg, agus an-mhatánach agus curvy. Agus dath an órdhuille ar a cuid gruaige, bhí coróin shaibhir diamaint agus roinnt clocha chomh geal, cosúil le réaltaí, go ndearna siad amach fiú na diamaint is mó agus is daoire.
  D'fhiafraigh an buachaill taistil:
  - Cé hé tusa?
  D'fhreagair an cailín le gáire:
  - Is mise Banphrionsa Leia! Agus faoi láthair tá mé i gceannas ar arm na dragain!
  Gulliver d'fhéach sé ar ais. Agus go deimhin, bhí tréad iomlán de dragain sa spéir, agus bhí na créatúir seo go léir álainn. Agus bhí cailíní taibhseach ina suí orthu.
  Ach ba í an bhanríon an ceann is áille agus ba aoibhne fós. Agus bhí an dragan ar ar eitil an triúr acu, mar aon le áilleacht eile, fíor-fada. Seo a bhí an fhoireann. Agus ag an am céanna, tá na cailíní go léir cosnochta, cé go bhfuil a gcuid nakedness clúdaithe le clocha lómhara agus coirníní.
  Ach níor cheilt siad barraí seacláide an ABS ar an mbolg, ná na liathróidí matán a bhí ag rolladh faoin gcraiceann cré-umha. Ag an am céanna, bhí Bend galánta uathúil de na sála ag na boinn.
  Dúirt an buachaill laochra:
  - Cé chomh hálainn atá tú. Is fíor-miracle thú a chailíní!
  Chroith Leia dath na nduilleog óir ar a cuid gruaige agus chan sí:
  Tá na cailíní go léir álainn, cosnochta,
  Tá siad láidir agus laochra ón manger...
  Tá cuma an-ghéar ar na háille,
  Is léir go bhfuil an croí níos aoibhne leo!
  D"aontaigh Gulliver leis seo. Chuir sé an claíomh ina lámha, rinne sé figiúr a hocht leis agus dúirt:
  - Gan dabht ar bith, tá sé níos spraoi leat!
  D'eitil foireann de áilleacht ar dragons. Tá arm iomlán acu, iontach agus uathúil. Agus bhí sciatháin péinteáilte ag na dragain i dathanna uile an tuar ceatha. Agus ba chosúil go raibh siad maisithe le clocha lómhara.
  Thug Gulliver faoi deara:
  - Is dragan ina dhóigh féin é gach ádhmharach, acht ní fear seacht-cheann, acht is minice fear gan cheann!
  Rinne an Banphrionsa Leia gáire agus d'fhreagair sí:
  - Murab ionann agus dragan, ní gá d"fhear a chinn a ghearradh amach; cailleann sé iad cheana féin nuair a bhreathnaíonn sé ar bhean!
  Chaith an buachaill laochra a bharraicíní lom - d'fhéach sé timpeall dhá bhliain déag d'aois agus ní raibh sé ag caitheamh ach shorts, agus sin an fáth a chaith sé an tsnáthaid. Mar sin d'eitil sé tríd agus polladh trí mosquito measartha mór, é a mharú chun báis.
  Thug Gulliver faoi deara le gáire:
  - Iad siúd atá chomh feargach le foich, agus le hintleacht feithidí, déanann siad cnoc caocha as cnoc caocha!
  Dheimhnigh an Trodaí Banphrionsa Leia:
  - Do dhuine a bhfuil an fhaisnéis eitilte aige, is eilifint é feithidí ar bith!
  Agus gáire siad. Bhreathnaigh sé an-ghreannmhar. D"eitil tréad géanna chun tosaigh orthu. Bhí na héin sách mór agus ramhar, le raon leathan sciatháin. Shuigh cúpla ar cheannaire an phaca: buachaill agus cailín, agus bhí cloigíní airgid ina lámha acu, rud a d"imigh go lúcháireach orthu.
  Thug Gulliver faoi deara:
  - Is minic a luíonn daoine fásta, déanann leanaí rudaí suas, agus go ginearálta luíonn seandaoine go dtí an pointe cainte leanbh!
  Chlaon an cailín banphrionsa agus dúirt:
  - Ní cúis áthais é seanaois, ach is tubaiste níos mó fós é titim isteach san óige!
  Sheinn na páistí ar an ngé cheannaire go tobann:
  Conas a tháinig an t-olc as na cruinne?
  Is fíor nach cuimhin leis an cruthaitheoir féin ...
  Is féidir go bhfuil sé síoraí,
  Ní théann sé amach mar lasracha an domhain thíos!
  
  Ní tusa an chéad aithne gur pheacaigh Ádhamh,
  Ní raibh Oíche Shamhna ar an gcéad duine a truaillithe ag an bhfeoil...
  An meisceoir a tharraingíonn ó chathair "Agdam",
  An fear a chaitheann tobac "plean" le linn sosa...
  
  Tá a fhios ag gach duine cad é an t-olc
  I dtaithí ar dhlíthe a bhriseadh gan eagla ...
  Agus nach bhfuil ach an mhaith ina ualach,
  Cé atá ag iarraidh ach bogha a dhéanamh dóibh féin!
  
  Ba mhaith liom fós é a spáráil ó na diapers,
  Fiú agus mé i mo leanbh tá an fonn orm praiseach den sórt sin a dhéanamh ...
  Cén fáth a gcuireann máthair olc mallacht ar leanbh?
  Cá dtéann siad i gcath arm dian?
  
  Níor ghoid ach silín amháin as an ngairdín samhraidh,
  Maraíonn ceann eile ceannaithe le clós cruach...
  A bhfuil a cheann gearrtha amach ag tua cam,
  Cé a chaitheann an executioner ar an roth.
  
  Goideann an ebezzler, ag spochadh ar a choinsias,
  Agus cé a ghoid boinn an bhacaigh...
  Tá áthas orm fiú leathphíosa amháin,
  Taitníonn daoine eile le gcuacha na mban.
  
  Sea, tá go leor aghaidheanna, go leor gnéithe den olc,
  Tá a aghaidh iontach ar aon scáth.
  Ach tá an crógacht fós go maith san anam,
  Cé go bhfuil an domhan thart orainn, faraor, thar a bheith fiáin!
  
  An bhaintreach ag gol, an dílleachta squeaks -
  Tá ár ndomhan ag dul i dtreo ifreann...
  An bhfuil sé indéanta i ndáiríre go bhfuil croí Dé monolithic,
  An bhfuil aon áit ag daoine i bparthas Dé?
  
  Ní bhfaighidh tú an freagra ach ionat féin,
  Nuair a bheidh tú in ann an fhearg i do chuid smaointe a ghearradh amach ...
  Nuair a íocann tú meanma le maith,
  Agus stop a líonadh do bhroinn!
  Bhí na páistí ag canadh go han-cheolmhar agus go h-álainn, agus ina dhiaidh sin d'fhuascail siad a dteanga ag Gulliver. Chas an seoltóir cróga a theanga amach orthu mar fhreagra.
  Agus gáire agus peaca ...
  Thug Gulliver faoi deara le gáire:
  - Is cosúil le míorúilt aigne linbh. Agus anseo aontóidh tú, ní bheidh aon agóidí agat!
  Bhí an Banphrionsa Leia ag gáire agus ag canadh:
  Inné ní raibh mé ach leanbh,
  Ní féidir aon rud a dhéanamh anseo...
  Is fearr cub leon ná lao eilifint dúr
  Agus beidh an dragan kaput!
  Agus chrom siad: buachaill agus cailín cosa lom. Sea, tá eachtraí iontacha acu anseo. Agus go leor nuances éagsúla. Mar sin tá an saol ag dul go breá.
  Thug Gulliver faoi deara gur thosaigh na cailíní ar na dragain ag caitheamh rud éigin ar na míoltóga lena bharraicíní lom. Cad é stíl chorparáideach é seo - cuileoga a ghlacadh agus iad a bhrú. Bhuel? Más é sin atá uathu, bíodh sé amhlaidh. Is é an rud is mó ná do cheann a chailleadh.
  Ach ní trodaire eaglach é Gulliver. Cé go bhfuil sé anois ach buachaill.
  Agus d'fhiafraigh Banphrionsa Leia den bhuachaill:
  - An maith leat mil?
  Chlaon an laoch óg:
  - Cinnte!
  D'fhreagair an cailín go fonnmhar:
  - Tugann Bee mil sláinte, ní cúis óráidí mil ó pholaiteoirí ach díomá diaibéiteas!
  Chuir Gulliver leis:
  - Déanann mil na mbeach a lámha greamaitheach, cuireann mil na bpolaiteoirí ar na boinn shimplí inghreamaithe cloí lena gcuid lapaí!
  D"aontaigh an cailín trodaire leis seo:
  - Is cuma cé chomh binn is atá caint an pholaiteora, seachas diaibéiteas, ní chuireann sé aon díomá ar dhaoine nach bhfuil faisnéis acu!
  Dúirt an buachaill laochra go loighciúil:
  - Ní féidir le duine níos mó ná aon athair amháin a bheith aige, ach tá dosaen iarrthóirí sa tír le haghaidh ról athair an náisiúin!
  Ina dhiaidh sin an dá trodaithe: buachaill agus cailín, feadóg, ag cur a bharraicíní lom ina mbéal. Cad ba chúis leis an atmaisféar a chroitheadh agus scaoileadh leictreachais nádúrtha. Agus thit na míolta móra anuas, ag titim láithreach ar chinn shaggy na n-orcs, pollta agus pollta.
  Sheinn an Banphrionsa Leia go fonnmhar:
  - Mam, coinnigh ort, daidí, coinnigh ort.
  Dá mbeadh sé gach tráthnóna, bheadh sé seo an saol!
  Fuair na orcs iad féin faoi na dragain agus na cailíní, a gcriú cosnochta.
  Agus cuireadh tús le buamáil spriocdhírithe agus nach raibh chomh spriocdhírithe, ag caitheamh grenades baile déanta as deannach guail, nó rud éigin níos fuaire agus níos millteach fós.
  Go háirithe, baineadh úsáid as snáthaidí an-ghéar, nimhiúla, rud a chuir orcs agus goblins chun báis go litriúil. Is é seo an rud a ghlac na cailíní i ndáiríre agus chas siad air.
  Bhronn an Bhanphrionsa Leia go han-chruinn ar na orcs gruagacha agus chan sí:
  - Nostradamus, Nostradamus,
  Rí na draíochta bán. .
  Nostradamus, Nostradamus,
  Ní ghéilleann an phian i mo chroí!
  Nostradamus, Nostradamus,
  A chailíní aisling cosnochta,
  Nostradamus, Nostradamus -
  Tá tú an slánú amháin!
  Agus thaisbeáin an laoch a teanga fhada mharbhthach.
  Ina dhiaidh sin tógfaidh sé é agus spíonfaidh sé amach é le cleití lasracha lasracha. Is cailín fíor é seo le neart ollmhór agus tallann neamhghnách. Atá in ann go leor. Agus má bhriseann sé suas, ansin ní féidir aon rud seasamh ina choinne.
  Chuir an taistealaí buachaill Gulliver tine chrua agus ionsaitheach ar na orcs óna dragan freisin. Ghníomhaigh sé thar a bheith gníomhach agus éifeachtach. Agus bhí tallainne soiléir ag an laoch leanaí le haghaidh bua agus an toil chun na healaíona míleata a mháistir.
  Níl, tá sé i gcoinne seo, ní féidir leis na orcs cur i gcoinne. Agus scaoil na cailíní go han-éifeachtach, gan an seans is lú a thabhairt don namhaid. Is fíor-chath eipiciúil é seo.
  Chan an taistealaí buachaill Gulliver fiú:
  Rejoice, rejoice,
  Lá cumhachta an iompróra...
  Rejoice, rejoice,
  Cén fáth nach ndeachaigh mé ar mo chapall?
  Is fíor-amhrán troda agus íontach é seo. Agus ag an am céanna tá scrios iomlán ar na orcs. Agus thosaigh na cailíní ó na dragain ag lámhaigh orthu le crosbhogha, ag sníomh na drumaí lena bharraicíní loma.
  Agus d'fhéach sé go léir chomh fionnuar agus grotesque, go litriúil bhí scéal nua uathúil á chruthú. I nach raibh aon áit don lag agus easlán.
  Déan iarracht a bheith gar do chailíní mar seo agus bainfidh siad aon duine isteach i bpíosa císte.
  Agus mar a deir siad, tá galar bó buile tógálach. Agus bhí na laochra in ann é seo a thaispeáint go nádúrtha. Agus bhuail siad na naimhde go díograiseach. Agus spíon siad amach saigheada agus boltaí crosbhogha. Thairis sin, déantar gach rud le déine mór.
  Mar sin ní bheidh tú in ann mórán a dhéanamh i gcoinne arm den sórt sin. Agus chuaigh na laochra chomh mór sin isteach sna orcs nach raibh siad in ann éalú. Is é seo an éifeacht fíor millteach na saigheada agus boltaí crosbhogha.
  Thóg Gulliver é agus sheinn sé:
  Shoot go dána agus scrios
  Beidh saol ón chroí!
  Thug Banphrionsa Leia faoi deara:
  - Tá leanaí níos fearr ná daoine fásta mar go dtugann a n-aois údar a n-ógánach stupidity!
  Dúirt an buachaill laochra:
  - Tugann an óige údar stuama, ach ní meanma; chun idirdhealú a dhéanamh idir dubh agus bán ní gá go leor blianta agus eolas uait!
  Agus fead an buachaill Terminator, agus thit scamaill préacháin mar chlocha clocha sneachta ar chinn orc shaggy.
  Chuir an Banphrionsa Leia tweet:
  - Uimh faisnéis, a mheas cripple, nach bhfuil an aigne ag brath ar an haois! Fiú má tá neart agat gan intleacht, tá tú go léir lag!
  Thug Gulliver faoi deara go loighciúil:
  - Ní dhéanfaidh matáin déanta as cruach cúiteamh ar cheann darach!
  Thug ceann eile de na cailíní faoi deara go suairc:
  - Ní fadhb í do chailín - má tá cos lom, is measa do chailín é - faoi shála an bhróg!
  Dúirt an Banphrionsa Leia go loighciúil:
  - Más mian leat a bheith i do Ace, bíodh joker i do cheann!
  Gulliver chirped le chuckle:
  - Cothaítear mac tíre ag cosa gasta, bean ag cosa caola, nuair a tarraingíonn gabhair!
  Ansin rith gáire trí na sraitheanna. Agus dúirt an Banphrionsa Leia:
  - Is é an bealach is fearr chun boinn a bhaint as sparán fir ná cosa loma cailíní!
  Thug cailín an Chuntaois faoi deara:
  - Gheobhaidh cailín sÚil lom na héadaí is faiseanta má bhíonn buataisí dúr agus buataisí lánfheistithe ag fear!
  Chuir Gulliver tweet go grinn:
  - Is breá le cailíní cosnochta ní hamháin buataisí agus buataisí bhraith, ach brúnn siad iad féin faoi shála lom an tsaoil!
  Ina dhiaidh sin ghlac siad é agus sheinn siad le curfá:
  Agus ansin ón sliabh is mó,
  D'eitil an t-iolar go Gulliver...
  Suigh síos Gulliver ar muin capaill.
  Rachaimid ann go tapa thú!
  
  Agus do shuidh Gulliver ar an iolair,
  Léirigh an sampla is fearr ...
  'S nach furasta buachaill a iompar,
  Beidh Limpopo ar a bhealach go luath!
  Agus glacfaidh agus nochtfaidh na laochra clúidíní scarlet a gcíoch agus buailfidh siad na orcs le tintreach. Agus beidh sé seo sruthán go hiomlán ar a lán de na orcs.
  Seo a bhfoireann i ndáiríre.
  D"fhiafraigh Banphrionsa Leia de Gulliver:
  - An bhfuil a fhios agat go dtarlóidh an Dara Cogadh Domhanda amach anseo agus go mbeidh a leithéid de fhear fionnuar cosúil le Hitler!
  Rinne Gulliver gáire agus d'fhreagair:
  - Ní raibh a fhios agam seo, ach anois tá a fhios agam!
  Scaoil an cailín a fiacla agus lean:
  Agus bhí fadhb ag Hitler: bhí an chuma ar dhearthóir umar an-fhionnuar amháin, gnome. Agus rinne sé umar na Luiche, nach raibh aige ach cúig thonna caoga agus airde méadar go leith leis an armáil chéanna, an armúr agus an t-inneall céanna!
  Shrug Gulliver a ghualainn arís agus d'fhreagair sé go macánta:
  - Níl a fhios agam cad is umar ann ar chor ar bith! Agus cad leis a itheann tú é?
  Rinne an Banphrionsa Leia gáire agus d'fhreagair sí:
  - Bhuel, is scéal fada é. In aon chás, sa Cruinne seo tá fadhbanna suntasacha ag daoine. Agus ar an gcéad dul síos, an USSR, a throid le príomhfhórsaí an Tríú Reich agus a comhghuaillithe. Seachas an Iodáil. Cad is luch caoga is cúig tonna ann? Is é seo an armúr tosaigh 240 milliméadar, armúr taobh 210 milliméadar, agus ar fhánaí, gunna 128-mm, agus gunna 75-mm le hinneall míle dhá chéad caoga capall. Thug sé seo luas de thart ar seachtó ciliméadar in aghaidh na huaire, rud a fhágann go bhfuil an carr beagnach do-sheachanta ó gach uillinn. Ó thús na bliana 1944, chuaigh an meaisín seo isteach i dtáirgeadh mais. Mar thoradh air sin, faoi shamhradh na bliana 1944, bhí dhorn armúrtha mórthaibhseach bailithe ag na Naitsithe.
  Agus an 20 Meitheamh sheachaid siad dhá stailc chumhachtacha, ceann amháin ón Moldóiv, an ceann eile ó Iarthar na hÚcráine, i dtreoracha inréimseacha. Agus mar thoradh air sin, rinneadh hackáil ar chosaint na trúpaí Sóivéadacha, agus polladh é amhail is dá mba le reithe buailte. Bhí umar Maus-2 do-sheachanta do gach cineál gunnaí Sóivéadacha. Agus sa bhreis air sin, tá sé soghluaiste go leor agus tá tréithe tiomána maith aige. Pionós fíor a bhí sa charr seo.
  D'iompair na comhghuaillithe go héighníomhach freisin. Tháinig deireadh leis an ionsaí san Iodáil le bua agus cuireadh an teacht i dtír sa Normainn ar athló arís.
  Ina theannta sin, chuir na Gearmánaigh an ME-262 iontach i dtáirgeadh, rud a bhí an-deacair a shoot síos. Trodaire scaird a bhí ann, le ceithre gunnaí móra aeir 30-mm. Agus mar sin thóg sé amach eitleáin Sóivéadacha, lámhach síos na céadta acu. Agus comhrialtas an Iarthair freisin. Chuir Hitler moill éigin ar chlár V-2 freisin agus, in ionad diúracáin bhailistíochta agus cúrsála a bhí costasach agus nach raibh chomh húsáideach, bhí sé ag brath ar scaird-bhuamairí de chineál Arado.
  Bhí a n-eireabaill ag Churchill agus Roosevelt idir a gcosa, agus bhí cabhlach fomhuirí na Gearmáine go mór faoi bhrú orthu. Agus thairg na Comhghuaillithe sos cogaidh don Ghearmáin agus don tSeapáin araon. D'aontaigh Hitler ar an gcoinníoll go bhfágfadh na Comhghuaillithe an tSicil agus an tSairdín. Cad a baineadh amach.
  Le linn an tsosa leis an Tríú Reich, athchromadh ar chaidreamh trádála. Thosaigh SAM agus an Bhreatain ag soláthar ola ansin. Agus na Gearmánaigh, ag déanamh urghránna san Úcráin, ghlac Kyiv agus isteach Odessa arís.
  Tháinig umar Mouse-2 dochreidte. Bhí samhail níos óige den Luch le feiceáil freisin - an Tíogair-3, a bhí níos éadroime agus níos soghluaiste le gunna 88-mm amháin.
  Mar sin doirt na trúpaí Sóivéadacha isteach. Agus ba bheart ríthábhachtach é seo ...
  Chuir Gulliver isteach ar an mBanphrionsa Leia:
  - Deir tú an oiread sin focail dothuigthe. Ná déan dearmad nach bhfuil ionam ach leanbh ón ochtú haois déag. Agus níl ár leibhéal forbartha teicneolaíochta an-mhaith!
  Chlaon an Banphrionsa Leia le gáire.
  - Tá a fhios agam é! Ach tá mé ag caint faoi lár an fichiú haois. Agus is é seo a rinne ach dwarf amháin. Agus ní mór duit aontú go bhfuil sé seo tromchúiseach!
  Sheinn Gulliver le háthas:
  - Trí dhá shaol a thógáil, cruthaíodh an sean-domhan... I gcomhthéacs cogaidh, tá mise agus iad ann, agus tá sé seo dáiríre!
  Thug Banphrionsa Leia faoi deara:
  - Ag tús an aonú haois is fiche, bhí an chuma ar Vladimir demonic, le baldness, a bhí ina spiaire a urghabhadh cumhacht sa Rúis, agus ba chúis leis freisin go leor trioblóide. Ach is ábhar ar leith é a chogadh. Agus anseo chruthaigh an gnome staid ina athghabh na Gearmánaigh ceart-banc Úcráin, agus an titim thosaigh siad maslach sa lár. Agus bhí an chuma ar a n-umair dosháraithe agus dobhraite. Agus i gcoinne an gnome bheadh do genius malartach féin ag teastáil uait. Ach cé ba cheart a sheoladh mar fhreagra siméadrach nó neamhshiméadrach? Bhí smaoineamh - an elf nó troll? Ach beidh siad níos laige sa teicneolaíocht ná an gnome.
  Agus chuaigh na Gearmánaigh chun cinn, agus mar sin thit Smolensk, agus ina dhiaidh Kalinin agus Vyazma. Bhí na Gearmánaigh ag druidim le Moscó cheana féin. Stalin, ar ndóigh, d'fhág. Ní raibh sé ag iarraidh bás a fháil. Agus dúirt Hitler gur cheart don APSS a bheith ina choilíneacht Ghearmánach. Agus ní bheidh ach caipitliú oiriúnach dó.
  Bhuel, chríochnaigh siad ag seoladh gnome an hobbit mar fhreagra. Agus is buachaill é seo freisin, le bheith macánta, d'fhéadfadh duine a rá gur genius é. Ach níor ghlac siad an buachaill cosnochta, a d'fhéach sé timpeall deich mbliana d'aois, dáiríre. ocus nimhe do'n Ghulag do na neithibh.
  Idir an dá linn, ghlac na Gearmánaigh Moscó. Sin mar a tharla sé!
  Thit Moscó agus Leningrad freisin... Tháinig an geimhreadh agus chaith na Gearmánaigh an oíche sna cathracha. Shocraigh siad ansin.
  Agus chinn cailíní Komsomol dul i ngleic go dian leis na fascists agus amhráin a chanadh, in ainneoin an fhuar agus an easpa éadaí.
  Tá muid cailíní Sóivéadach álainn saor in aisce,.
  Is breá linn troid agus tic a chur ar bhuachaillí...
  Cloistear glór beag geal, fáinneach,
  Agus tá glaoch orainn Krauts a mharú!
  
  Is cailíní Komsomol an-ráchairt orainn,
  Ritheann muid go cróga tríd an sioc cosnochta...
  Níl sé de nós againn seasamh go measartha ar an gclaí,
  Agus tugaimid luach saothair do na faisisteach lenár dhorn!
  
  Creid dom, tá rún mór ag cailíní,
  Conas na Naitsithe a shárú go héifeachtach ...
  Agus creid mise, ní de thimpiste é rath na gcailíní,
  Toisc go bhfuil arm na Rus 'an-cróga!
  
  Agus dár gcailíní le sála lom,
  Tá sneachta na hAthbhliana an-mhilis...
  Bhuel, níl sa Fuhrer ach scumbag,
  Ná ligfimid do na faisisteach rath a cheiliúradh!
  
  Imríonn muid cleasanna an-fiáin cailíní,
  lom muid ár gcíoch os comhair na saighdiúirí...
  Agus is trua linn go mór na Naitsithe,
  Ní féidir linn baill iontacha Komsomol a bhrú!
  
  Is féidir linn a chailíní a lán a dhéanamh,
  Fiú shoot Hitler as umar ...
  Ní bheidh am ag an namhaid lón a bheith aige,
  Tiocfaidh na cailíní ar nós gadaí!
  
  Tá meas mór againn ar an Rúis,
  Tá Stalin chomh cumhachtach le hathair spleodrach, creidim...
  Agus creidim go dtiocfaidh an bua i mBealtaine te,
  Tá duine ar bith a chreideann i seo ach iontach!
  
  Do chailíní níl aon amhras agus aon bhac,
  Tá gach duine sásta argóint a dhéanamh ina lámha ...
  Go dtiocfaidh luach saothair iontacha ar na háille,
  Tá neart Komsomol ina dhorn láidir!
  
  Is laochra sinn go han-tapa aibíocht,
  Agus i lámha na ngunnaí nimble dóitear an bairille...
  Agus aon tasc is féidir leis na cailíní a láimhseáil,
  Is monolith gan amhras é ár gcairdeas!
  
  Is cailíní súilíneacha den sórt sin muid
  Is cuma linn faoi thiteann sneachta nó sioc...
  Ní choimeádfaidh cosnochta ár lapaí fionnuar sa gheimhreadh,
  Agus tá croí na háille flaithiúil agus íon!
  
  Cad is féidir linn a dhéanamh, molaimid,
  Go n-éirí an t-ádh linn mar changarús virtuoso...
  Agus d"éirigh linn cinnirí na bhfaisistéirí a shéideadh,
  Agus grá don aclaíocht ar maidin freisin!
  
  Is laochra iontacha na cailíní go léir,
  Is féidir leo na Krauts a phunt go taos go simplí ...
  Bhuel, cad faoi na faisisteach a bheith go simplí olc?
  Ní raibh a fhios ag na baill Komsomol superpower!
  
  Ní féidir le Hitler faic a dhéanamh ach an oiread.
  Bhuaileamar go dian é le maide,
  Agus bhris siad a bhfiacla, ag bualadh an craiceann as a n-aghaidh,
  Agus ansin rith mé tríd an tine cosnochta!
  
  Ní dhéanfaidh ach Stalin ordú dúinn cad a dhéanamh,
  Tá a radharc géar agus macánta le feiceáil...
  Agus creid mise, ní chaillfidh an cailín mé,
  Gunna meaisín mór á lódáil!
  
  Más gá, sroichfimid Mars,
  Agus bainfimid Véineas go han-tapa ...
  Teastaíonn snas ó shaighdiúirí dá gcuid buataisí,
  Tá muid cailíní ag rith cosnochta!
  
  Tá gach rud go hálainn linn a chailíní,
  Tá cófra agus cromáin, waist le feiceáil ...
  Is ceannródaí é freisin, cosúil le cub mac tíre,
  Is é an ceannródaí go hiomlán Satan!
  
  Bhuel, is cailíní muid - tá a fhios agat go bhfuil muid fionnuar,
  Déanfaimid na faisisteacha ar fad a scuabadh ar shiúl cosúil le broom...
  Agus tá réaltaí gorm sa spéir saor in aisce,.
  Bainfimid na Tigers ina bpíosaí le cruach!
  
  Cad nach bhfuil le déanamh, creidim nach féidir,
  Admhaigh é, is cumannach demiurge é ...
  Agus uaireanta táimid ag míthuiscint
  Agus glacann siad áilleacht chun eagla a chur orthu!
  
  Ach tá a fhios agat, scriosaimid na Gearmánaigh go géar,
  Agus tá siad in ann na Krauts a stróiceadh ina bpíosaí ...
  Cé go bhfuil anamacha tíotáiniam againn,
  Rachaimid tríd an steppe agus glanfaidh muid na swamps!
  
  Tógfaimid an cumannachas gan na tairní go léir,
  Agus buailfimid na faisisteach go cinntitheach...
  Is breá le baill Komsomol a bheith ag rith i bhfoirmiú,
  Agus cuileoga cherub os a gcionn!
  
  Ní bheidh an namhaid in ann dul i ngleic leis an gcailín,
  Toisc gur iolar é an cailín...
  Agus ní gá do na Krauts an iomarca a mhilleadh,
  Agus tá do Fuhrer ag béicíl in vain!
  
  Ball Komsomol le cosa lom,
  Thug sé ubh do Hitler...
  Ná déileáil le Satan
  Nó ní bheidh sé ábhar ach!
  
  Idol súilíneach an Chumannachais,
  Beidh an bhratach dhearg ar lasadh os cionn an phláinéid...
  Agus do cuireadh Herod i n-ifreann ifrinn,
  Agus fuair na cailíní cúig!
  
  Lenin, Stalin an ghrian os cionn an phláinéid saor in aisce,.
  Ag timpeallú sa spéir cosúil le dhá iolar. .
  Cantar suilt an chumannachais,
  Tá neart sciathán cruach ag an athar!
  
  D"éirigh linn maireachtáil chun bua a fheiceáil,
  Agus shiúil muid an bealach ar fad trí Bheirlín...
  Rugadh leanaí sa chliabhán,
  Agus anois tá an tír i mórgacht!
  . CAIBIDIL Uimh. 2 .
  Gulliver eitil ar dragain agus chuala go leor. Sa chás seo, bhíomar ag caint faoi chogadh a bhí dothuigthe ag duine beagnach meánaoiseach. Cé gur cosúil go bhfuil am nua tagtha cheana féin. Ach lean an Bhanphrionsa Leia ag screadaíl faoin Dara Cogadh Domhanda;
  Tar éis titim i Moscó agus i Leningrad, chuaigh an tSeapáin agus an Tuirc isteach sa chogadh i gcoinne an USSR. Tá rudaí go hiomlán gan dóchas don Rúis Shóivéadach. Agus ní raibh fiú an hobbit iontach a fuair é féin i gcoilíneacht saothair leanaí in ann cabhrú leo.
  Agus bhí buachaillí nach raibh fós sé bliana déag d'aois, cosnochta agus i rabhlaeir, le plátaí uimhreacha, ag obair go dian sa tSibéir. Bhí a gceann bearrtha ag na leanaí sa choilíneacht ógánach. Thóg siad amach mo bhróga agus chuir iallach orm an fhoraois a ghearradh síos cosnochta. Sa samhradh tá sé fós rud ar bith, ach sa gheimhreadh le sála lom biteann an sioc na guys lena gcuid gruaige maol gearrtha. Gabhadh an buachaill hobbit. Thóg siad grianghraf de i bpróifíl, aghaidh iomlán, thóg méarloirg, agus shaved a cheann. Tar éis ghabháil an ghasúir, cuardaíodh go mion é; chuaigh lámha lámhainní na ngardaí isteach sna poill go léir, agus rinne siad go han-mhíghnáthach é. Ina dhiaidh sin nite an buachaill go maith agus cuireadh chuig cill plódaithe le leanaí é.
  Ós rud é gur fhéach an buachaill hobbit thart ar deich mbliana d'aois, bhí na feirmeoirí áitiúla ag iarraidh é a chur in aice leis an buicéad. Ach d'éirigh leis an laoch fairy-scéal a bheith i bhfad níos láidre agus níos tapúla ná leanaí gnáth. Agus bhuail sé na godfathers, ina dhiaidh sin rinne sé é féin breathnadóir na cille agus suite é féin ag an bhfuinneog. Tá sé níos éasca do dhaoine óga - tá neart acu, tá a fhios acu conas troid, agus is rí tú.
  Níor bhain buachaill an hobbit, áfach, mí-úsáid as a sheasamh. D"oibrigh sé níos déine ná aon duine eile sa champa, agus fiú nuair a tugadh buataisí mothaithe do phríosúnaigh leanaí eile sa fuar, d"fhan sé cosnochta. Sin é an fáth go bhfuil sé ina hobbit. Cé go bhfuil cosa lom an ghasúir chomh dearg le cosa gé. Ach ar an láimh eile, tá tú níos lúfar gan buataisí bhraith.
  Mar sin d'oibrigh an leanbh cosnochta sa sneachta sa tSibéir. Agus shroich na Gearmánaigh Kazan sa gheimhreadh, ach stad siad ann. Bhíomar ag fanacht leis an earrach. Agus tá láib ann. Agus go dtí Bealtaine na bliana 1945 bhog siad níos faide go dtí an Urals.
  Ag an am céanna, gabhadh an Chugais agus an Áise Láir le linn an tséasúir fuar.
  Ní raibh na trúpaí Sóivéadach in aghaidh ró-sturdy. Ní raibh mé ag iarraidh bás ar son Stalin. Mar sin féin, bhí umar IS-3 nua le feiceáil sa USSR, a tháinig chun tosaigh i gcainníochtaí beaga. Bhí cosaint mhaith tosaigh ag an bhfeithicil seo agus sheas sí in aghaidh go leor gunnaí. Cé nach raibh mé in ann seasamh in aghaidh an gunna Maus-2.
  Cathracha Pali: Chelyabinsk agus Sverdlovsk. Agus mar sin bhí sé an-mhaith agus bhí ionsaitheacha tapa.
  Tá sé an tsamhraidh cheana féin. Oibríonn príosúnaigh buachaillí cosnochta i shorts agus muineál lom. Agus má tá sé te, ansin lena n-torsos go hiomlán nocht. Agus tá buachaillí tanaí. Ach tá an chuma ar an buachaill hobbit an-sracadh agus pumped suas. Cé go bhfuil cuma leanbh beag air, thart ar deich mbliana d'aois. Agus ar ndóigh ní fhásann sé nó ní aibíonn sé.
  Bíonn buachaillí níos lú bite ag mosquitoes ná ag daoine fásta, ach ní bhíonn hobbits bite ar chor ar bith.
  Agus tá trúpaí na Gearmáine ag éirí níos dlúithe agus níos gaire dóibh; is beag nach mbíonn na Naitsithe ag teacht i gcoinne a thuilleadh. Sea, agus Stalin imithe áit éigin. Is léir nach bhfuil an Seoirseach cunning chun bás. Is dócha gur theith sé go Meiriceá. Níl na Gearmánaigh i seilbh é fós.
  Thosaigh an Hobbit Boy agus na príosúnaigh eile ag canadh, bródúil agus tírghrá. Cé ar an láimh eile, ní chuireann an tírghrá damanta nuair a bhuaileann siad thú le fuip agus cuireann siad iallach ort oibriú mar asal i gcoilíneacht saothair leanaí. Cé go bhfuil rud éigin go maith i seo. Mar shampla, déanann tú cairde - buachaillí eile. Tá buachaill an hobbit os cionn céad bliain d'aois, ach tá cuma air mar leanbh, agus is é sin an fáth go bhfuil dearcadh débhríoch ina leith.
  Agus canann na príosúnaigh leanaí le díograis mhór;
  Is buachaill ceannródaí óg go deo mé,
  Tháinig mé chun troid i gcoinne faisisteach rabid...
  Chun sampla den mhóráltacht a shocrú,
  Tá dialann agam le scoth i mo mhála droma!
  
  Tháinig an cogadh, rith mé chun tosaigh,
  Agus chuaigh sé cosnochta ar feadh na mbóithre...
  Agus scaoil sé gunna meaisín ag na Fritzes,
  Buachaill íon ar a laghad ina chroí roimh Dhia!
  
  Lámhaigh mé Fritz ó luíochán,
  Thóg mé gunna meaisín le grenade ón bastard...
  Tar éis an tsaoil, tá neart neart ag an mbuachaill,
  Ní mór dúinn troid go cróga ar son ár Motherland!
  
  Is trodaire ón diabhal é an buachaill, creid mé,
  Caitheann sé go bodhra ag an Fritz...
  I gcath tá sé cosúil le beithíoch fiacal,
  Rud nach bhfaigheann aon with!
  
  Cad is féidir a dhéanamh le Hitler?
  Déanfaidh na buachaillí é a adhlacadh le roar fiáin ...
  Ionas nach mbuaileann an dúnmharfóir le tuagh,
  Ní bheidh aon áit dó ar neamh íon!
  
  Cibé rud is féidir leat a fháil ar an bpointe boise
  Theastaigh ón gcreachóir Fuhrer fear tíre le cailín...
  Ach d'iompaigh an sealgair seo isteach i gcluiche,
  Sea, tá sé fíor, tá brón orm as na hurchair ar Adolf!
  
  Tá sé frosty cheana féin, agus táim go hiomlán cosnochta,
  Buachaill lúfar agus buile...
  Agus scairteann an cailín orm - fan,
  Ach is féidir leat a fheiceáil go bhfuil sé ró-thapa!
  
  Buail an póilín lena dhorn,
  Chnag an bastard síos é, bhuail sé i gcúl a chinn é ...
  Ní sheolfaidh mé an t-urchar seo le bainne,
  Agus ní dhíolfaidh mé mo thír féin ar bhuidéal!
  
  Is ceannródaí mé agus táim chomh bródúil as,
  Ós rud é go bhfuil an comhionannas vótaí an-dearg freisin ...
  Beidh mé ag troid ar son Naofa Rus,
  Cé gur meirleach uafásach é Adolf!
  
  Ach creidim go mbuailfimid an Wehrmacht go cróga,
  Tá a fhios ag an mbuachaill beag é seo go han-mhaith ...
  Is sinne an cerub eite órga,
  Agus an ceannaire luachmhar, Comrade Stalin!
  
  Buailfimid an Wehrmacht go cróga,
  Cé go bhfuil na Naitsithe ag troid in aice le Moscó ...
  Ach éireoidh liom an scrúdú le soladach A,
  Agus cuirfidh mé mo piostal ar iontaoibh an laoch!
  
  An féidir liom buachaill ceannródaíoch a dhéanamh,
  Rud nár shamhlaigh na Naitsithe riamh...
  Tá ár ndea-ghníomhartha ann,
  Agus ní bhfaighidh an Fuhrer trócaire fiú!
  
  Cibé rud is féidir liom a dhéanamh, is féidir liom a dhéanamh i gcónaí,
  Lig do na scamaill aló thar an Athartha arís...
  Ach ní thabharfaidh an ceannródaí isteach don namhaid,
  Tá saighdiúir na Rúise cróga agus cumhachtach!
  
  Sea, bhí mé gafa,
  Agus threoraigh siad cosnochta é tríd an sneachta...
  Cuireadh horseradish póilíní ar na créachta,
  Agus bhuail siad an buachaill le sreang!
  
  Agus mo shála dóite freisin le tine dearg te,
  Agus dhó siad a gcos le poker...
  Ach ní bhfuair na Krauts ach nialais,
  Cé go tine ar an buachaill ar shiúl na gcos!
  
  Bhris siad a méar, dhóigh siad a n-éadan,
  Agus stróic siad na hailt de ghuaillí an bhuachalla...
  Rinne Dia dearmad ar an bpionta, de réir dealraimh
  Nuair a sprinkled an executioner piobar ar an wounds!
  
  Ach ní dúirt sé faic leis na faisisteach,
  Agus snáthaidí, te faoi na tairní ...
  Tar éis an tsaoil, domsa is idéalach é Stalin féin,
  Agus is fearr go bhfaighidh an Fuhrer uaigneach bás agus é ag déanamh crábhaidh!
  
  Mar sin thug siad mé chun báis sa sneachta,
  Buachaill buailte cosnochta go brúidiúil...
  Ach ní chreidim go bhfuil mé briste cheana féin
  Ní féidir leat defeat ag na Naitsithe a sheachaint!
  
  Chuir an Fritz réalta ar mo bhrollach,
  Bhuel, cuireann sé seo bródúil asam ...
  Ní thabharfaidh mé isteach don namhaid fíochmhar,
  Agus ní rachaidh mé i muinín eagla agus meanness olc!
  
  Is féidir liom céim a thógáil go dtí an uaigh,
  Agus le hamhrán ceannródaí den sórt sin ag glaoch ...
  Tar éis an tsaoil, níl sa Fuhrer ach asal buile,
  Agus buailfidh mé le cailín in Eden, tá a fhios agat!
  
  Ach ag an nóiméad deireanach ghlaoigh sé amach,
  Triail oibre clog ár meaisín gunnaí...
  Tá an scuad lámhaigh socraithe síos,
  Tá na Naitsithe tar éis éirí ina mbualtrach préacháin!
  
  Agus anois a bhuachaill mo laoch,
  Tháinig sé tar éis é a chéasadh agus a fhulaingt...
  Throid le hord mór,
  Tar éis dul trí thrialacha olc den sórt sin!
  
  Tá an buachaill ag marú na Krauts arís,
  Buachaill cosnochta ag ruaigeadh tríd an sneachta...
  Agus déanann sé bogadh an-cróga,
  Ná bíodh drogall ort gruaig do chara a braid!
  
  Is cosúil go bhfuil Beirlín ag fanacht leis an mbuachaill go luath,
  Bainfidh an Ghearmáin a ceann síos do na Rúisigh...
  Déanann cerub cumhachtach claíomh a thonnadh,
  Agus iarrann sé go cróga ar gach duine teacht amach go dtí an chearnóg!
  
  Creidim go n-aiséirífimid na mairbh go luath,
  An té a bheidh curtha faoi thalamh beidh sé cosúil le aingeal ...
  Tá ár dTiarna láidir go leor, Aon duine,
  Ar a laghad tá Satan ró-sotalach uaireanta!
  
  Go maire an cruinne go deo
  Faoi bhratach an Chumannachais Naofa...
  Is réalta geal é Comrade Lenin,
  Agus is é Stalin an buaiteoir: olc, fascism!
  Is a mhalairt ar fad atá an fhírinne anseo: ghlac na Naitsithe í agus bhuaigh siad. Ach san amhrán, tá súil ag na buachaillí don chuid is fearr. Cé gur ar an láimh eile a thagann smaointe flash, b'fhéidir faoin rialtas nua go mbeidh áit ann dóibh?
  Iompaigh an buachaill hobbit amach a bheith neamhriachtanach don réimeas Stalin. Agus chuir sé seo isteach go soiléir ar a giúmar.
  Ach na leanaí, d'fhonn iad féin a cheer suas, thosaigh sé ag canadh arís, le díograis mhór, agus stampáil a chosa lom;
  Tá buachaill tar éis teacht ó ré an spáis,
  Nuair a bhí gach rud ciúin - síochánta ...
  Ina bhrionglóidí is iolar fionnuar é an buachaill,
  Ní ghortaíonn sé seo ar chor ar bith é!
  
  Am cogaidh, am imníoch,
  Bhí an buachaill faoi léigear cosúil le tsunami...
  Chuaigh slua mór isteach i Rus',
  Agus bhfostú Fritz bairille cruach an umair!
  
  Is buachaill mé cosnochta sa fuar,
  Thiomáin na faisisteacha borb mé ar shiúl...
  Bhí siad gafa mar gyrfalcons le fórsa,
  Bhí mé ag iarraidh cumannachas a fheiceáil i gcéin!
  
  Thiomáin siad tríd an sneachta mé ar feadh i bhfad,
  Bhí mé beagnach reoite gach rud as ...
  Loisg siad mo chos lom le hiarann,
  Theastaigh uathu é a chrochadh nocht idir na crainn ghiúise!
  
  Ach tháinig cailín álainn
  Agus bhain sí na faisisteacha go léir go huathoibríoch...
  Tar éis an tsaoil, tá a súl cosúil le snáthaid ghéar,
  Ghearr muid síos agus póilíní go leor ag an am céanna!
  
  Bhí an buachaill beagnach marbh
  Reoite fuil an ghasúir ina veins...
  Ach ní bheidh deireadh leis anois
  Tá sé mar má tháinig an cailín ar an saol!
  
  Tháinig mé slán ó na dónna uafásacha,
  Tar éis an tsaoil, tar éis an sneachta dóite siad dom ansin ...
  Bíodh fhios agat cad is asal ag seiceadóir gan chroidhe,
  Ach íocfaidh sé pionós freisin!
  
  Tá an cailín an-chliste, creidim dom,
  Agus tháinig an ceannródaí ina cairde go tapa léi ...
  Anois beidh tú i do bhuachaill fíor-bheathach,
  Agus tacóidh aghaidheanna na gceirib linn!
  
  Thosaigh siad ag troid go han-mhaith léi,
  Scriosamar na faisisteach gan stad...
  éiríonn linn na scrúduithe, fuaireamar A,
  Ag dul isteach sa chumannachas ar feadh na mílte!
  
  Tá mé féin agus an cailín cosnochta sa sneachta saor in aisce,.
  Cúpla eagla, i ngan fhios dúinn, tá deifir orainn...
  Buailfidh mé an namhaid le mo dhorn,
  Agus tá an ghrian ag taitneamh i gcónaí thar an athar!
  
  Ní bheidh na Krauts in ann mé a ruaigeadh,
  Agus in éineacht leis an cailín tá muid invincible. .
  Tá mé láidir cosúil le béar feargach
  Nuair a bhíonn muid aontaithe leis an Komsomol!
  
  Agus seo an cailín ag rith cosnochta,
  Agus caitheann sé chomh sciobtha ar na faisisteacha...
  Déanfaimid sciath láidir don Motherland,
  Go scriosfar an Cain olc!
  
  Is tír an-láidir í an Rúis,
  Agus tá bairille gunna aici...
  Ní féidir le Satan sinn a ruaigeadh,
  Beidh retribution fuilteach teacht air!
  
  Mar sin canann an cailín álainn,
  Nuair a ritheann cosnochta tríd an sneachta...
  Agus mar aon leis an gceannródaí buaileann sé na reiptílí,
  Déanfaimid é a bhaint amach, ach cuirfimid deireadh le gach duine againn!
  
  Ní buachaill lag mé ach an oiread,
  Brúim na faisisteach le mór-chorrdhuine...
  Gheobhaidh an Fuhrer nicil uaim,
  Agus tógfaimid domhan ollmhór nua!
  
  Táimid ag troid sa chorraí fionnuar seo,
  Ní thabharfaidh an Wehrmacht ar ár nglúine sinn...
  Hooray do na Naitsithe ina dhána,
  Beidh aon duine a bheidh ina Lenin linn!
  
  Beidh tú i do áilleacht iontach,
  Tá an buachaill ar buile i ngrá leat...
  Beidh mé ag lámhach ar do shon, an tír
  Agus ar mhaithe le cathair an-radiantach!
  
  Creidim go dtiocfaidh mé in am do Bheirlín,
  Tiocfaidh an cogadh brúidiúil i léig ansin...
  Beidh muid conquering an fairsinge na cruinne,
  Lig do na lasracha rage geal!
  
  Agus má tá i ndán dúinn bás a fháil,
  Is fearr liom é ina n-aonar ...
  Lig don cailín cad ba mhaith liom a dhéanamh,
  Tabharfaidh mo mhac bronntanas dom, fiú iníon!
  
  Beidh tú ina cailín maith
  Tógfaidh tú an domhan seo ina mbeidh Paradise ...
  Tá bláthanna áille againn ag fás anseo,
  Agus creidim dom, ní scioból é an solas ar chor ar bith!
  
  Lámhaigh mé síos Tíogair le cailín,
  Agus tar éis dó chríochnaigh sé as an Panther.
  Déanann an laoch an pháirc ina gailearaí lámhaigh,
  Cé uaireanta ní bhíonn a fhios againn fiú an méid!
  
  Déanfaimid an rud is mó sa tír a chríochnú,
  Tógaimis an cumannachas agus imeoidh an dollar...
  Agus buailfimid Satan ann,
  Go n-éirí an t-ádh linn go mór!
  
  Bhí an cailín ag treabhadh an gheimhridh ar fad,
  Shiúil cosnochta tríd an bhfuacht...
  Bhuel, cén fáth a bhfuil muid i cath - cén fáth,
  Fásfaimid rós níos iontach!
  
  Bealach an-fhionnuar mar sin,
  Tá mé féin agus cailín cosnochta ag fanacht...
  Agus tá sé dodhéanta a defeat an APSS saor in aisce,.
  Beidh muid ag máirseáil i mí Bealtaine geallta!
  
  Agus fiú mura dtagann Bealtaine,
  Beidh muid fós ag siúl le bua...
  Mar sin, a bhuachaill, bí dána agus leomh -
  Beidh an Ghrian ag lasadh os ár gcomhair i bparthas!
  
  Ansin ná bíodh eagla ort, ardóimid na mairbh,
  Tá comhairle an-láidir ag an eolaíocht...
  Is é ár dTiarna amháin, ní hé amháin,
  Agus cuirfimid glaoch ar an Fuhrer chun cuntas a thabhairt!
  Seo mar a chanadh na buachaillí cosnochta i shorts le gruaig shaved. Agus bhí tatúnna ar a gcorp ag go leor acu freisin. Shnoigh buachaill hobbit fiú portráid de Stalin isteach ina bhrollach.
  Ach ansin tháinig umair Gearmánacha le feiceáil, agus bheannaigh na príosúnaigh bhuachalla céanna leo le díograis mhór agus chuir siad a gcosa léana, leanbhaí orthu.
  Faoi dheireadh na bliana 1945, bhí trúpaí Gearmánacha agus Seapánacha i seilbh beagnach gach mórcheantar daonra san APSS. Agus ní raibh cathanna agus ionsaithe páirtíneach fós ar siúl i roinnt sráidbhailte agus gráigeanna. Theith Stalin i ndáiríre, agus níor léirigh sé, sa Bhrasaíl, áit a raibh sé i bhfolach. Ach d'fhan Molotov ina ionad. Mar sin féin, i mí na Bealtaine míle naoi gcéad daichead a sé, gabhadh Molotov ag fórsaí speisialta ionsaí an SS. Ina dhiaidh sin thairg Beria, a tháinig in ionad Molotov, géilleadh ar théarmaí onórach.
  D'aontaigh Hitler, agus sábháladh saol Beria agus tugadh saoirse theoranta di. Agus sa USSR, tháinig deireadh leis an gcogaíocht pháirteach beagnach. Bhí lull ann.
  Bhí an Tríú Reich ag díolama a raibh bainte amach aige. Ach bhí troid le SAM agus an Bhreatain dosheachanta. Go háirithe, d'éiligh Hitler go gcuirfí sealúchais choilíneacha ar ais go dtí an Iodáil agus an Fhrainc, an Bheilg agus an Ollainn. Go príomha san Afraic. Agus iad a thabhairt go dleathach do na Gearmánaigh. Anois bhí lámh saor ag an Tríú Reich. Agus más rud ar bith ...
  Ach bhí buama adamhach ag SAM. Fíor, ní hamháin go bhfuil umair ag an Tríú Reich, ach d'fhorbair sé aerárthaí scaird freisin. Agus ní cheadóidh sé buamaí a scaoileadh ar chríoch na hEorpa.
  Mar sin bhí sos ar domhan. Bhí na Gearmánaigh ag tógáil iompróirí aerárthach, longa cogaidh, agus longa móra dromchla ar luas luathaithe. Ach bhí a gcabhlach fomhuirí láidir cheana féin, agus rith a gcuid fomhuirí ar shárocsaíd hidrigine. Mar sin...
  Fuair buachaill hobbit áit dó féin sa Tríú Reich. Thosaigh sí feabhas a chur ar saucers eitilte - an diosca Belonce. Sa stair fíor, bhí an diosca seo in ann éirí de thalamh agus shroich sé luas de dhá bhac fuaime. Mar sin féin, níor ghlac sé páirt sna cathanna. Bhí sé ró-leochaileach, agus mór agus costasach. Sa fhíor-stair: níor ghlac an APSS ná SAM le soicéid eitilte. Toisc nárbh fhiú an cluiche an choinneal. Déan damáiste do mhótar amháin agus láithreach cailleann diosca Belonce smacht agus titeann bun os cionn.
  Ach rinne an buachaill hobbit é ionas go sreabhann an sreabhadh laminar thart ar na soicéid eitilte agus go n-éiríonn siad dosháraithe d'airm bheaga. Agus anois ní féidir le gunnaí frith-aerárthach, gunnaí móra aeir agus gunnaí meaisín lámhach síos iad. Ach rinne an buachaill síoraí cosnochta é ionas, féach agus, féach, cuireadh léasair orthu. Agus dóite na léasair seo gach rud go litriúil le gathanna dóiteáin agus teasa. Agus déan iarracht troid i gcoinne seo.
  Mar sin bhí cártaí láidre trump míleata ag na Gearmánaigh. Ag an am céanna, suiteáladh armúr gníomhach níos airde ar na tancanna, agus thosaigh siad fiú ag feithiclí a dhéanamh as plaisteach.
  Sea, d'fhéach sé thar a bheith greannmhar agus, ar a bhealach féin, thar a bheith ionsaitheach.
  I SAM, ar ndóigh, bhí siad ag iarraidh freagra a thabhairt ar na Gearmánaigh, ach i gcoinne soicéid eitilte, níl acu ach muirir adamhacha a d'fhéadfadh iad a scrios go teoiriciúil. Ach bhí na mílte eitleáin diosca ag na Naitsithe cheana féin. Chinn an Fuhrer dul chun cogaidh ar an 20 Aibreán, 1949, ar a seasca bliain. Ní hé an rud a d'fhéadfaí a rá an smaoineamh is graí.
  Ina theannta sin, d'fhéadfadh na Naitsithe iontas míthaitneamhach a fháil dá ndéanfaí forbairt ar theicneolaíocht diúracán sna Stáit Aontaithe.
  Roimh an ionradh, chinn Hitler spraoi a bheith aige le troideanna gladiator. Agus ní smaoineamh dÚsachtach é seo freisin.
  Ach sin scéal eile...
  
  CLUICHÍ spiaireachta - ag scrios na Rúise
  ANÓTÁIL
  Déanann seirbhísí faisnéise cineálacha éagsúla oibríochtaí, go príomha an CIA, NSA, MI, MOSAD, agus eile, rud a chruthaíonn staid speisialta ar fud an domhain, rud nach féidir a thuar go minic. Tá streachailt in aghaidh na sceimhlitheoireachta agus ar son réimsí tionchair. Tá úrscéalta an-suimiúil tiomnaithe dó seo, chomh maith le feall Michael Gorbachev.
  
  AN CHÉAD CAIBIDIL
  
  
  Bhí an fuath ina chroí dóite níos gile ná cruach leáite.
  
  Matt Drake sheas suas, climbed thar an balla, agus i dtír i Silence. Crouched sé i measc na toir luascadh, éisteacht, ach bhraith aon athrú ar an ciúnas timpeall air. Shos sé ar feadh nóiméad agus seiceáil an Glock subcompact arís.
  
  Bhí gach rud réidh. Beidh am crua ag minions an Rí Fola anocht.
  
  An teach os a chomhair a bhí i twilight. Bhí an chistin agus an seomra suí ar an gcéad urlár gafa i lasracha. Bhí an chuid eile den áit plunged isteach sa dorchadas. Stop sé ar feadh soicind eile, ag déanamh athbhreithniú cúramach ar an léaráid a fuair sé ón seanfhear a bhí marbh anois, sula ndeachaigh sé ar aghaidh go ciúin.
  
  Bhí a shean-oiliúint tar éis freastal go maith air agus bhí sé ag maisteoireacht arís trína veins, anois bhí cúis phearsanta amháin aige agus éileamh air. Fuair triúr de minions Rí na Fola bás go uafásach taobh istigh de thrí seachtaine.
  
  Is cuma cad a dúirt sé leis, bheadh Rodriguez ag uimhir a ceathair.
  
  Shroich Drake an bealach isteach cúil agus sheiceáil sé an glas. Tar éis cúpla nóiméad chas sé an láimhseáil agus shleamhnaigh taobh istigh. Chuala sé pléascadh ón teilifís agus gártha muffled. Bhí Rodriguez, Dia dhaoibh an sean-ollmharfóir, ag breathnú ar an gcluiche.
  
  Shiúil sé timpeall na cistine, gan gá le solas a flashlight dlúth mar gheall ar an glow ag teacht ón bpríomhsheomra amach romhainn. Stop sé sa dorchla chun éisteacht go cúramach.
  
  An raibh níos mó ná fear amháin ann? Tá sé deacair a dhéanamh amach mar gheall ar an torann ón teilifís diabhal. Is cuma. Mharódh sé iad go léir.
  
  Tháinig an t-éadóchas a mhothaigh sé le trí seachtaine anuas tar éis bhás Kennedy gar dó a bheith ró-mhór. D"fhág sé a chairde ina dhiaidh gan ach dhá lamháltas. Chuir sé glaoch ar Torsten Dahl ar dtús chun rabhadh a thabhairt don tSualainn faoi vendetta Rí na Fola agus comhairle a thabhairt dó a theaghlach a thabhairt chun slánaithe. Agus sa dara háit, fuair sé cabhair óna sheanchairde SAS. Chuir sé muinín iontu chun aire a thabhairt do theaghlach Ben Blake mar ní raibh sé in ann é a dhéanamh é féin.
  
  Anois throid Drake ina aonar.
  
  Is annamh a labhair sé. Bhí sé ag ól. Ba iad foréigean agus dorchadas a chairde amháin. Ní raibh dóchas ná trócaire fágtha ina chroí
  
  Bhog sé go ciúin síos an aisle. An áit stink de taise, allas agus bia friochta. Bhí na múch beorach beagnach le feiceáil. Rinne Drake aghaidh chrua.
  
  Tá sé níos éasca dom.
  
  Dúirt a chuid faisnéise go raibh fear ina chónaí anseo, fear a chabhraigh le triúr ar a laghad de na 'braighdeanacha mícháiliúla' a bhí ag Rí na Fola a fhuadach. Tar éis timpiste a loinge agus éalú dea-phleanáilte an fhir de réir dealraimh, chuaigh ar a laghad dosaen duine ardchéime ar aghaidh go cúramach agus go rúnda chun a mhíniú go raibh duine dá dteaghlach á choinneáil ag daoine gan domhan. Rinne an Rí Fola cinntí agus gníomhartha na Stát Aontaithe a ionramháil, ag baint tairbhe as grá agus comhbhá a gceann.
  
  Bhí a phlean ar fheabhas. Ní raibh a fhios ag aon duine go raibh gaolta daoine eile i mbaol, agus chuaigh Rí na Fola i bhfeidhm orthu go léir le slat iarainn agus fola. Gach rud a bhí ag teastáil. Cibé rud a oibríonn.
  
  Chreid Drake nár bhain siad fiú leis an té a fuadaíodh fós. Níorbh fhéidir leo a thuiscint cé chomh fada agus a chuaigh rialú fí Rí na Fola.
  
  Chun a láimhe clé, d'oscail doras agus tháinig fear gan shaven, ramhar amach. Ghníomhaigh Drake láithreach agus le fórsa marfach. Theith sé ar an bhfear, tharraing sé scian amach agus plung sé go domhain isteach ina bholg, ansin, trí táimhe, bhrúigh sé tríd an doras oscailte isteach sa seomra suí.
  
  Súile an fear saille bulged i disbelief agus turraing. Choinnigh Drake go docht é, sciath leathan screadaíl, ag brú go dian isteach sa lann sular scaoil sé agus ag tarraingt an Glock.
  
  Ghníomhaigh Rodriguez go tapa, in ainneoin an turraing a bhí ar chuma Drake. Bhí sé tar éis an tolg brúite a rolladh amach ar an urlár cheana féin agus bhí sé ag magadh lena chrios. Ach tarraingíodh aird Drake ar an tríú fear sa seomra.
  
  Bhí fear fada, stocach ag fidléireacht timpeall sa chúinne agus cluasáin mhóra dhubha brúite chun a chluasa. Ach fiú agus é ag teannadh, fiú agus é ag tapú barraí an amhránaíochta lena mhéara láib-chácaí, shroich sé an gunna gráin sáfa.
  
  Rinne Drake beag é féin. Strac an urchar marfach an fear saille as a chéile. Bhrúigh Drake an corp dronnach ar leataobh agus sheas sé, ag lámhaigh. Thóg trí urchar an chuid is mó de chloigeann an cheoltóra agus chaith a chorp in aghaidh an bhalla. D'eitil na cluasáin go dtí an taobh leo féin, ag cur síos ar stua san aer, agus stop siad ar teilifís ollmhór, ag crochadh go hálainn ón imeall.
  
  Rith fola síos an scáileán cothrom.
  
  Bhí Rodriguez fós ag crawling ar an urlár. Preab sceallóga caite agus beoir agus splancscáileán timpeall air. Drake a bhí ar a thaobh ar an toirt agus jabbed an Glock crua isteach an díon a bhéal.
  
  "Blasta?"
  
  Phl Rodriguez, ach fós shroich sé isteach ina chrios le haghaidh scian beag. Bhreathnaigh Drake le dímheas, agus de réir mar a dhéileáil minion Rí na Fola buille brúidiúil leo, rug an t-iar-shaighdiúir SAS air agus thiomáin sé go dian isteach i bicep an ionsaitheora é.
  
  "Ná bí i do leathcheann".
  
  Rodriguez sounded cosúil le muc á marú. Chas Drake timpeall air agus chlaon sé ar ais i gcoinne an tolg. Bhuail sé le súile an fhir, scamall le pian.
  
  "Inis dom gach rud atá ar eolas agat," a dúirt Drake, "faoin Rí Fola." Tharraing sé amach Glock ach choinnigh sé i radharc soiléir.
  
  "Cad é?" Bhí blas Rodriguez tiubh agus deacair a thuiscint mar gheall ar a chine agus a phian.
  
  Chaill Drake an Glock isteach i mbéal Rodriguez. Tá fiacail amháin ar a laghad bainte amach.
  
  "Ná déan magadh orm." Bhí níos mó ná fuath agus éadóchas ag baint leis an ngéin ina ghlór. Thug sé sin ar fhear Rí na Fola a thuiscint go raibh bás brúidiúil dosheachanta.
  
  "Maith go maith. Tá a fhios agam faoi Boudreaux. Ar mhaith leat dom a insint duit faoi Boudreau? Is féidir liom é seo a dhéanamh."
  
  Thapaigh Drake go héadrom muzzle an Glock ar mhullach an fhir. "Is féidir linn tosú ansin más mian leat."
  
  "Fine. Fanacht socair ". Lean Rodriguez tríd an bpian soiléir. Shruth fuil síos a smig ó fhiacla briste. "Is sáróstach é Boudreaux, a dhuine. An bhfuil a fhios agat an t-aon chúis ar fhág Rí na Fola beo é?"
  
  Léirigh Drake an gunna ar shúil an fhir. "An cuma liom an cineál duine a fhreagraíonn ceisteanna?" A ghuth grátáilte cosúil le cruach ar chruach. "Ar cheart dom?"
  
  "Sea. Maith go maith. Tá go leor básanna amach romhainn fós. Sin é a dúirt an Rí Fola, a dhuine. Tá go leor bás amach romhainn, agus beidh Boudreau sásta a bheith sa tiubh de. "
  
  "Mar sin tá Boudreau á úsáid aige chun glanadh suas. Ní nach ionadh. Is dócha go bhfuil an feirm ar fad á scrios aige."
  
  Rodriguez blinked. "An bhfuil a fhios agat faoin rainse?"
  
  "Cá bhfuil sé?" Mhothaigh Drake fuath dó a shárú. "Cá háit?" - Chuir mé ceist ar. An dara soicind bhí sé ag dul a bhriseadh scaoilte agus tosú ag bualadh Rodriguez go laíon.
  
  Níl aon chaillteanais ann. Níl a fhios ag an bpíosa cac ar aon nós. Díreach cosúil le gach duine eile. Má bhí rud amháin a d"fhéadfaí a rá faoin Rí Fola, ba é an chaoi ar chuir sé a rian i bhfolach.
  
  Ag an nóiméad sin, las spréach i súile Rodriguez. Drake rolladh mar rud trom a ritheadh áit a raibh a cheann.
  
  D'ionsaigh an ceathrú fear, ar dóigh dó bás sa seomra eile agus a dúisigh an torann.
  
  Chas Drake timpeall, ag caitheamh a chos amach agus beagnach ag tógáil ceann a chéile comhraic nua. De réir mar a thit an fear go talamh, rinne Drake measúnú tapa air - radharc crua, ráillí tram ar an dá lámh, T-léine salach - agus lámhaigh sé faoi dhó sa cheann.
  
  Súile Rodriguez bulged. "Níl!"
  
  Lámhaigh Drake sa lámh é. "Ní raibh aon úsáid agat liom."
  
  Lámhaigh eile. Phléasc a ghlúin.
  
  "Níl a fhios agat".
  
  Tríú piléar. Cuireadh Rodriguez faoi dhó os a chionn, agus é ina bholg.
  
  "Cosúil leis an gcuid eile acu go léir."
  
  An shoot deireanach. Ceart idir na súile.
  
  Rinne Drake suirbhé ar an mbás timpeall air, agus é á ól isteach, rud a ligeann dá anam neachtar na bhfeice a ól ar feadh nóiméad amháin.
  
  D'fhág sé an teach ina dhiaidh, ag éalú tríd an ghairdín, ligean don dorchadas domhain é a ithe.
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Dhúisigh Drake go déanach san oíche, clúdaithe le allais. Dúnadh na súile ó dheora a chaillfidh go páirteach. Bhí an aisling i gcónaí mar an gcéanna.
  
  Ba é an duine a shábháil i gcónaí iad. An duine atá i gcónaí ar an gcéad duine a dúirt na focail "muinín dom." Ach ansin níor oibrigh aon rud amach dó.
  
  Lig dóibh araon síos.
  
  Dhá uair cheana féin. Alison ar dtús. Anois Ceanadach.
  
  Shleamhnaigh sé as an leaba, ag baint amach an bhuidéilín a choinnigh sé in aice leis an ghunna ar sheastán na hoíche. Thóg sé sip as an buidéal agus an clúdach oscailte. Dhó an fuisce saor a bhealach síos a scornach agus isteach ina stéig. Leigheas do dhaoine laga agus do dhaoine damanta.
  
  Nuair a bhagair ciontacht é a thabhairt ar a ghlúine arís, rinne sé trí ghlao tapa. An chéad cheann san Íoslainn. Labhair sé go hachomair le Thorsten Dahl agus chuala sé an comhbhrón i nguth mór na Sualainne, fiú nuair a dúirt sé leis stop a ghlaoch gach oíche, go raibh a bhean agus a leanaí sábháilte agus nach ndéanfaí aon dochar dóibh.
  
  Bhain an dara ceann le Joe Shepard, fear a throid sé taobh leis i go leor cathanna le linn a chuid ama leis an tseanreisimint. Thug Shepard breac-chuntas go béasach ar an gcás céanna le Dahl, ach ní dhearna sé aon trácht ar fhocail slurred Drake ná ar an ngróg gharbh ina ghlór. Dhearbhaigh sé do Drake go raibh muintir Ben Blake cosanta go maith agus go raibh sé féin agus roinnt dá chairde ina suí sa scáth, ag cosaint na háite go sainiúil.
  
  Dhún Drake a shúile mar a rinne sé an glaoch deiridh. Bhí a cheann ag sníomh agus a bhroinn ar lasadh mar an leibhéal is ísle d"ifreann. Cuireadh fáilte roimh seo ar fad. Rud ar bith a tharraingíonn a aird ar shiúl ó Kennedy Moore.
  
  Chaill tú fiú a sochraide diabhal...
  
  "Dia dhuit?" Bhí guth Alicia socair agus muiníneach. Chaill sí, freisin, duine gar di le déanaí, cé nár léirigh sí aon chomharthaí amach.
  
  "Is mise. Conas atá siad?"
  
  "Tá gach rud breá. Tá téarnamh maith ag Hayden. Díreach cúpla seachtain eile agus fillfidh sí ar a íomhá saintly CIA. Tá Blake go breá, ach cailleann sé thú. Léirigh a dheirfiúr díreach suas. Cruinniú teaghlaigh fíor. Is Bealtaine AWOL, buíochas le Dia. Tá mé ag breathnú orthu, Drake. Cá bhfuil tú féin?"
  
  Casachtach Drake agus wiped a shúile. "Go raibh maith agat," d"éirigh leis a rá sular bhain sé an nasc amach. Greannmhar gur luaigh sí ifreann.
  
  Mhothaigh sé go raibh campa curtha ar bun aige lasmuigh de na geataí sin.
  
  
  CAIBIDIL TRÍ
  
  
  Bhreathnaigh Hayden Jay ar ardú na gréine thar an Aigéan Atlantach. Ba é an chuid is fearr léi den lá, an ceann a thaitin léi a chaitheamh ina haonar. Shleamhnaigh sí go cúramach as an leaba, wincing ag an pian ina cromáin, agus go cúramach shiúil go dtí an fhuinneog.
  
  Tháinig síocháin choibhneasta uirthi. An tine creeping i dteagmháil léi na dtonnta, agus ar feadh cúpla nóiméad go léir a pian agus imní leáigh ar shiúl. Am sheas go fóill agus bhí sí bás a fháil, agus ansin d'oscail an doras taobh thiar di.
  
  Guth Ben. "Radharc álainn".
  
  Chlaon sí i dtreo éirí na gréine agus chas sí ansin chun é a fheiceáil ag féachaint uirthi. "Ní gá duit a bheith úr, a Ben Blake. Níl ann ach caife agus bagel im."
  
  Rinne a buachaill brandáil cartán dí agus mála páipéir mar airm. "Buail liom ar an leaba."
  
  Ghlac Hayden sracfhéachaint dheireanach ar New Dawn agus ansin shiúil go mall i dtreo na leapa. Chuir Ben an caife agus na bagels laistigh de rochtain éasca agus thug súile madra a puppy.
  
  "Conas-"
  
  "Mar an gcéanna le aréir," a dúirt Hayden go tapa. "Ní fhágfaidh ocht n-uaire an chloig an bacach as." Ansin softened sí beagán. "Aon rud ó Drake?"
  
  Lean Ben ar ais ar an leaba agus chroith sé a cheann. "Ní hea. Labhair mé le m'athair agus tá ag éirí go maith leo go léir. Gan comhartha-" shos sé. "Ó..."
  
  "Tá ár dteaghlaigh sábháilte." Chuir Hayden a lámh ar a ghlúin. "Theip ar an Rí Fola ann. Níl le déanamh againn anois ach é a aimsiú agus an vendetta a ghlaoch amach."
  
  "Theip?" arsa Ben. "Conas is féidir leat é sin a rá?"
  
  Ghlac Hayden anáil dhomhain. "Tá a fhios agat cad a bhí i gceist agam."
  
  "Fuair Kennedy bás. Agus Drake... ní dheachaigh sé go dtí a sochraide fiú.
  
  "Tá a fhios agam".
  
  "Tá sé imithe, tá a fhios agat." Stán Ben ar a bhagail amhail is dá mba nathair hissing é. "Ní fhillfidh sé".
  
  "Tabhair am dó."
  
  "Bhí trí seachtaine aige."
  
  "Tabhair trí cinn eile dó ansin."
  
  "Cad atá á dhéanamh aige, dar leat?"
  
  Hayden aoibh beagán. "Ón méid atá ar eolas agam faoi Drake... Clúdaigh ár ndroim ar dtús. Ansin déanfaidh sé iarracht Dmitry Kovalenko a aimsiú.
  
  "Ní fhéadfaidh an Rí Fola a bheith le feiceáil arís." Bhí giúmar Ben chomh dubhach sin gur imigh gealltanas geal maidine nua fiú.
  
  "Beidh sé." Hayden spléach ar an fear óg. "Tá plean aige, cuimhnigh? Ní luífidh sé síos ar an talamh mar a bhí roimhe. Ní raibh i bhfeistí taistil ama ach an tús. Tá cluiche i bhfad níos mó beartaithe ag Kovalenko."
  
  "Ifreann Geata?" Shíl Ben faoi. "An gcreideann tú an cac seo?"
  
  "Is cuma. Creideann sé é. Níl le déanamh ag an CIA ach a fháil amach."
  
  Thóg Ben sip fada dá chaife. "Tá sin ceart go leor?"
  
  "Bhuel..." Rinne Hayden aoibh gháire air. "Anois tá ár gcumhachtaí geek faoi dhó."
  
  "Is é Karin an brains," admhaigh Ben. "Ach bheadh Boudreaux briste ag Drake i gceann nóiméid."
  
  "Ná bí róchinnte. Ní dhearna Kinimaka é seo. Agus ní poodle díreach é."
  
  Stop Ben nuair a bhí cnag ar an doras. A shúile feall uafás.
  
  Hayden thóg nóiméad a calma síos air. "Táimid istigh in ospidéal slán CIA, Ben. Chuirfeadh leibhéil slándála an láithreáin náire ar pharáid insealbhaithe na huachtaránachta. Fuarú síos."
  
  Stán an dochtúir a cheann tríd an doras. "Tá gach rud breá?" Chuaigh sé isteach sa seomra agus thosaigh sé ag seiceáil cairteacha agus comharthaí ríthábhachtacha Hayden.
  
  Agus an doras dúnta aige ar a bhealach amach, labhair Ben arís. "An dóigh leat go ndéanfaidh Rí na Fola iarracht na gléasanna a ghlacadh arís?"
  
  Hayden shrugged. "Tá tú ag rá nach bhfuair sé an chéad rud a chaill mé. Is dócha gur mar sin a tharla. Maidir leis an dara ceann a fuaireamar óna bhád?" Aoibh sí. "Nail."
  
  "Ná bí bogásach."
  
  "Níl an CIA ag brath ar a laurels, Ben," a dúirt Hayden láithreach. "Nach bhfuil níos mó. Táimid réidh bualadh leis."
  
  "Cad mar gheall ar íospartaigh a fhuadach?"
  
  "Cad mar gheall orthu?"
  
  "Is cinnte go bhfuil próifíl ard acu. deirfiúr Harrison. Daoine eile a luaigh tú. Bainfidh sé úsáid astu."
  
  "Ar ndóigh déanfaidh sé é. Agus táimid réidh le bualadh leis."
  
  Chríochnaigh Ben a bhagaíl agus ligh sé a mhéara. "Ní féidir liom a chreidiúint go fóill go raibh ar an mbanna iomlán dul faoin talamh," a dúirt sé go fonnmhar. "Díreach nuair a thosaigh muid ag éirí clúiteach."
  
  Rinne Hayden chuckled go taidhleoireachta. "Tá. Tragóideach."
  
  "Bhuel, b'fhéidir go gcuirfidh sé níos mó clú orainn."
  
  Bhí cnag bog eile ann agus chuaigh Karin agus Kinimaka isteach sa seomra. D'fhéach an Haváís depressed.
  
  "Níl an bastard seo chun squeal. Is cuma cad a dhéanann muid, ní bheidh sé ag feadaíl fiú dúinn."
  
  Shuigh Ben a smig ar a ghlúine agus rinne sé aghaidh ghruama. "Diabhal, ba mhaith liom Matt a bheith anseo."
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR
  
  
  D"amharc fear Hereford go géar. Óna áit amhairc ag barr cnoic féir ar thaobh na láimhe deise de chlampa tiubh crann, d'fhéadfadh sé úsáid a bhaint as an radharc teileascópach atá suite ar a raidhfil chun baill de theaghlach Ben Blake a aimsiú. Áiríodh leis an raon feidhme de ghrád míleata reticle soilsithe, rogha a cheadaigh úsáid fhorleathan i gcoinníollacha díobhálacha soilsithe agus a chuimsigh BDC (Cúiteamh Buail Urchair).
  
  Go deimhin, bhí an raidhfil feistithe go dtí an hilt le gach gadget sniper ardteicneolaíochta imaginable, ach an fear taobh thiar den raon feidhme, ar ndóigh, ní raibh gá leo. Cuireadh oiliúint go dtí an leibhéal is airde air. Anois d"amharc sé agus athair Ben Blake ag siúl anonn chuig an teilifís agus é ar siúl. Tar éis coigeartú beag a dhéanamh, chonaic sé máthair Ben Blake ag déanamh geasa ar a athair le cianrialtán beag. Níor bhog croshairs a radharc fiú milliméadar.
  
  Le gluaiseacht chleachtadh, scuab sé a radharc ar fud an cheantair thart ar an teach. Leagadh siar ón mbóthar é, i bhfolach ag crainn agus balla ard, agus lean fear Hereford go ciúin ag comhaireamh na ngardaí i bhfolach i measc na dtoir.
  
  A haon a dó a trí. Cuirtear gach rud san áireamh. Bhí a fhios aige go raibh ceathrar eile sa teach, agus bhí dhá cheann eile i bhfolach go hiomlán. In ainneoin a bpeacaí go léir, rinne an CIA sár-jab ag cosaint na Blakes.
  
  Chuir an fear ruaig air. Thug sé faoi deara gluaiseacht. Dorchadas, níos dorcha ná oíche, scaipthe ar feadh an bonn an bhalla ard. Ró-mhór le bheith ina ainmhí. Ró-rúnda a bheith neamhchiontach.
  
  An bhfuil an Rí Fola Blake aimsithe ag na daoine? Agus má bhí, cé chomh maith agus a bhí siad?
  
  Shéid gaoth éadrom ón taobh clé, díreach ó Mhuir nIocht, rud a thug leis blas goirt na farraige. Cúitigh fear Hereford go meabhrach as trajectory athraithe an urchair agus zúmáil isteach beagán níos dlúithe.
  
  Bhí an fear gléasta go léir i ndubh, ach ba léir go raibh an trealamh déanta sa bhaile. Ní raibh an fear seo gairmiúil, ach mercenary.
  
  Bia bullet.
  
  Tháinig méar an fhir níos doichte ar feadh nóiméad agus ansin scaoileadh é. Ar ndóigh, ba í an cheist fíor cé mhéad a thug sé leis?
  
  Ag coinneáil a sprioc sna croshairs, rinne sé measúnú tapa ar an teach agus ar a thimpeallacht. Soicind ina dhiaidh sin bhí sé cinnte. Bhí an timpeallacht glan. Bhí an fear seo i ndubh ag gníomhú leis féin, bhí fear Hereford muiníneach ann féin.
  
  A mercenary a mharaíonn ar phá.
  
  Is ar éigean fiú an piléar.
  
  Tharraing sé an truicear go réidh agus d"ionsúigh sé an t-aistear. Is ar éigean a fheictear fuaim urchair a fhágann an bairille. Chonaic sé an titim mercenary gan aon fuss, titim i measc na toir fhásta.
  
  Níor thug gardaí mhuintir Blake faic faoi deara. I gceann cúpla nóiméad, chuirfeadh sé glaoch rúnda ar an CIA, á chur in iúl dóibh go raibh briseadh isteach ina dteach sábháilte nua.
  
  Lean fear Hereford, seanchara SAS le Matt Drake"s, ar aghaidh ag cosaint na ngardaí.
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG
  
  
  Dhíscriú Matt Drake an caipín as buidéal úr Morgan's Spiced agus dhiailiú sé an uimhir ar luasdhiailiú ar a ghuthán póca.
  
  Bhí sceitimíní ar ghuth May mar a d"fhreagair sí. "Drake? Cad atá uait?"
  
  Chuir Drake ruaig air agus ghlac sé sip as an mbuidéal. Do mhí na Bealtaine, bhí an mhothúchán beagnach chomh neamhthréithiúil agus a bheadh sé do pholaiteoir a chuid geallúintí toghcháin a onóir. "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Ar ndóigh tá mé ceart go leor. Cén fáth nár chóir dom a bheith? Cad é seo?"
  
  Thóg sé sip fada eile agus lean sé. "An gléas a thug mé duit. Tá sé sábháilte?"
  
  Bhí leisce nóiméad ann. "Níl sé agam. Ach tá sé sábháilte, a chara." Tháinig tuin chainte Mai ar ais. "Tá sé seo chomh sábháilte agus is féidir." Thóg Drake sip eile. D'fhiafraigh Mai, "An é sin go léir?"
  
  "Ní hea. Creidim go bhfuil mé beagnach ídithe mo threoir ar an taobh seo. Ach tá smaoineamh eile agam. Tá ceann níos gaire do ... abhaile."
  
  An ciúnas chliceáil agus crackled mar fhan sí. Ní gnáth-Bealtaine a bhí anseo. B'fhéidir go raibh sí le duine éigin.
  
  "Ní mór dom do theagmhálaithe Seapánacha a úsáid. Agus na Síne. Agus go háirithe na Rúiseach. Ba mhaith liom a fháil amach an bhfuil teaghlach ag Kovalenko."
  
  Bhí anáil ghéar le cloisteáil. "An bhfuil tú dáiríre?"
  
  "Ar ndóigh táim dáiríre." Dúirt sé go raibh sé níos déine ná mar a bhí beartaithe aige, ach níor ghabh sé leithscéal. "Agus ba mhaith liom eolas a fháil faoi Boudreau freisin. Agus a chlann."
  
  Thóg sé nóiméad iomlán do Mháirí freagra a thabhairt. "Ceart go leor, Drake. Déanfaidh mé mo dhícheall."
  
  Thóg Drake anáil dhomhain mar a chuaigh an nasc marbh. Nóiméad ina dhiaidh sin d"fhéach sé ar an mbuidéal de rum spíosrach. Ar chúis éigin bhí sé leath folamh. D"fhéach sé suas ar an bhfuinneog agus rinne sé iarracht cathair Miami a fheiceáil, ach bhí an ghloine chomh salach sin gur ar éigean a d"fheicfeadh sé an ghloine.
  
  Bhí pian croí aige.
  
  Bhuail sé an buidéal arís. Gan a thuilleadh machnaimh, rinne sé beart agus bhrúigh sé uimhir dhiailithe luais eile. I mbun gnímh, fuair sé bealach chun an bhrón a chur ar leataobh. I ngníomh, fuair sé bealach chun dul ar aghaidh.
  
  Ghlaoigh an fón póca agus ghlaoigh sé. Ar deireadh d'fhreagair an guth. "Fuck, Drake! Cad?"
  
  "Labhraíonn tú go réidh, soith," ar seisean, ar sos ansin. "Conas... conas atá an fhoireann?"
  
  "Foireann? Críost. Maith go leor, ba mhaith analaí peile diabhal? Is é an t-aon duine is féidir leat a úsáid le réasún mar bhuailteoir ag an bpointe seo ná Kinimaka. Ní dhéanfadh Hayden, Blake ná a dheirfiúr an binse fiú." Shos sí. "Gan tiúchan. Do locht."
  
  Rinne sé sos. "Mise? An bhfuil tú ag rá, dá ndéanfaí iarracht orthu, go n-éireodh leis?" A cheann, beagán ceo, thosaigh throb. "Toisc go ndéanfar iarracht."
  
  "Tá an t-ospidéal cosanta go maith. Tá na gardaí inniúil go leor. Ach is maith gur iarr tú orm fanacht. Agus is maith a dúirt mé go bhfuil.
  
  "Agus Boudreau? Cad mar gheall ar an bastard seo?"
  
  "Tá sé chomh spraoiúil céanna le huibhe friochta. Ní bhrisfidh sé. Ach cuimhnigh, Drake, tá an rialtas SAM ar fad ag obair ar seo anois. Ní hamháin sinn."
  
  "Ná cuir i gcuimhne dom." Drake winced. "Rialtas atá go mór i gcontúirt. Téann faisnéis suas agus síos línte cumarsáide an rialtais, Alicia. Ní thógann sé ach glasadh mór amháin chun é a líonadh."
  
  D"fhan Alicia ina tost.
  
  Shuigh Drake agus smaoinigh air. Go dtí go bhfuarthas an Rí Fola amach go fisiciúil, níor mhór a mheas go raibh aon fhaisnéis a bhí acu neamhiontaofa. Áiríodh leis seo faisnéis faoi Gates of Hell, an ceangal le Haváí, agus aon tidbits a fuair sé ó na ceithre cearca marbh.
  
  B"fhéidir go gcuideodh rud amháin eile.
  
  "Tá treoir amháin eile agam. Agus seiceálann Bealtaine naisc teaghlaigh Kovalenko agus Boudreaux. B"fhéidir go bhféadfá iarraidh ar Hayden an rud céanna a dhéanamh?"
  
  "Tá mé anseo mar fhabhar, a Drake. Ní mise do mhadra caorach."
  
  An uair seo d'fhan Drake ina thost.
  
  Alicia sighed. "Féach, luafaidh mé é. Agus maidir le Bealtaine, ná bíodh muinín agat as an tsióg mire sin chomh fada agus is féidir leat í a chaitheamh."
  
  Aoibh Drake ag an tagairt cluiche físeán. "Aontóidh mé leis seo nuair a insíonn tú dom cé acu soithí craiceáilte a mharaigh Wells. Agus cén fáth."
  
  Bhí sé ag súil le ciúnas fada agus fuair sé. Thapaigh sé an deis cúpla sip eile den leigheas ómra a ghlacadh.
  
  "Labhróidh mé le Hayden," a dúirt Alicia ar deireadh. "Má tá teaghlach ag Boudreaux nó Kovalenko, gheobhaidh muid iad."
  
  Cuireadh isteach ar an gceangal. Sa chiúnas tobann, bhuail ceann Drake cosúil le seadóg. Lá amháin inseoidh siad an fhírinne dó. Ach ba leor go fóill gur chaill sé Kennedy.
  
  Ba leor gur chreid sé uair amháin i rud éigin a bhí anois chomh fada i gcéin leis an ngealach, todhchaí geal a bhí iompaithe ina luaithreach. Chuir an neamh-dhóchas a bhí istigh air a chroí. Thit an buidéal ó mhéara lag, gan briseadh, ach ag doirteadh a ábhar fiery ar an urlár salach.
  
  Ar feadh nóiméad a mheas Drake é a dhoirteadh isteach i gloine. Chuir an leacht doirte i gcuimhne dó na gealltanais, na geallúintí agus na dearbhuithe a rinne sé a ghalú i soicind scoilte, rud a d'fhág saolta amú agus scriosta mar a bhí an oiread sin uisce á dhoirteadh ar an urlár.
  
  Conas a d'fhéadfadh sé é seo a dhéanamh arís? Gealltanas a chairde a choinneáil slán. Ní fhéadfadh sé a dhéanamh anois ná an oiread naimhde agus a d'fhéadfadh sé a mharú.
  
  Buail an domhan olc, agus lig don mhaith leanúint ar aghaidh.
  
  Shuidh sé síos ar imeall na leapa. Briste. Ní dhéanfaidh aon ní fágtha. Fuair gach rud ach bás bás istigh ann, agus an bhlaosc briste a d'fhan ag iarraidh a thuilleadh ón saol seo.
  
  
  CAIBIDIL A SÉ
  
  
  D'fhan Hayden go dtí gur scoir Ben agus Karin go ceann de na seomraí seirbhíse. Rinne an fhoireann deartháireacha agus deirfiúracha taighde ar Haváí, Diamond Head, Gates of Hell agus finscéalta eile a bhaineann leis an Rí Fola, ag súil le teoiric a chur le chéile.
  
  Agus an scéal glanta, chuir Hayden éadaí úra air agus shiúil sé isteach san oifig bheag áit a raibh stáisiún oibre beag bunaithe ag Mano Kinimaka. Bhí an Haváís mór ag cnagadh ar na heochracha, ag breathnú beagán trína chéile.
  
  "Fós ag breith ar dhá eochair ag an am céanna le do mhéara ispíní?" D'iarr Hayden nonchalantly agus Kinimaka iompú thart le gáire.
  
  "Aloha nani wahine," a dúirt sé, agus ansin bhí sé beagnach blushed nuair a léirigh sí eolas ar bhrí na bhfocal.
  
  "An dóigh leat go bhfuil mé go hálainn? An amhlaidh gur sháraigh duine mire mé?"
  
  "Toisc go bhfuil áthas orm. Tá áthas orm go bhfuil tú fós linn."
  
  Chuir Hayden a lámh ar ghualainn Kinimaki. "Go raibh maith agat, Mano." D"fhan sí cúpla nóiméad agus dúirt sí, "Ach anois in éineacht le Boudreau tá deis agus aincheist againn. Caithfidh go bhfuil a fhios againn cad atá ar eolas aige. Ach conas is féidir linn é a bhriseadh?"
  
  "An dóigh leat go bhfuil a fhios ag an mbastard craiceáilte seo cá bhfuil an Rí Fola i bhfolach?" An ndéarfadh duine aireach mar Kovalenko leis i ndáiríre?"
  
  "Is é Boudreau an cineál craiceáilte is measa. Fear cliste. Is dóigh liom go bhfuil rud éigin ar eolas aige."
  
  Tháinig guth sardónach ó taobh thiar Hayden. "Ceapann Drakey gur cheart dúinn a chlann a chéasadh." Hayden iompú thart. Thug Alicia meangadh ciniciúil di. "An bhfuil tú ceart go leor leis seo, CIA?"
  
  "Ar labhair tú le Matt arís?" A dúirt Hayden. "Cén chaoi a bhfuil sé?"
  
  "Is cosúil lena sheanfhéin," a dúirt Alicia le híoróin is léir nach raibh i gceist aici. "An dóigh ar thaitin sé liom uair amháin."
  
  "Dóchasach? Ar meisce? A haon?" Ní fhéadfadh Hayden an díspeagadh a cheilt ina glór.
  
  Alicia shrugged. "Néaróg. Deacair. Marbhtach." Bhuail sí le súil ghníomhaire an CIA. "Creidim, a mhile, seo mar ba cheart dó a bheith. Sin é an t-aon bhealach a gheobhaidh sé amach as an gcás seo beo. Agus..." Sos sí, amhail is dá mba ag smaoineamh ar leanúint ar aghaidh. "Agus... b"fhéidir gurb é seo an t-aon bhealach amháin a dtiocfaidh sibh go léir amach as seo beo agus le bhur dteaghlaigh slán."
  
  "Feicfidh mé an bhfuil teaghlach ag Boudreaux." D'iompaigh Hayden ar ais go Kinimaka. "Ach is cinnte nach gcéasadh an CIA aon duine."
  
  "An bhfuil do phas bailí chun dul isteach san áis?" D'fhéach Kinimaka ar iar-shaighdiúir Arm na Breataine.
  
  "Tabhair nó tóg, a ghasúir mhóir." Spreag Alicia aoibh gháire mischievous agus bhrúigh sí anuas d'aon ghnó Hayden isteach sa seomra beag áitiú go príomha ag comhlacht Kinimaki ar. "Cad atá á dhéanamh agat?"
  
  "Post". Kinimaka mhúchadh an scáileán agus hid i gcúinne, chomh fada ar shiúl ó Alicia agus is féidir.
  
  Tháinig Hayden i gcabhair air. "Bhí tú i do shaighdiúir nuair a bhí tú daonna, Alicia. An bhfuil aon mholtaí agat a d"fhéadfadh cabhrú linn Boudreaux a bhriseadh?"
  
  Thiontaigh Alicia chuig Hayden le dúshlán ina súile. "Cén fáth nach rachaimid chun labhairt leis?"
  
  Hayden aoibh. "Bhí mé ag déanamh réidh."
  
  
  * * *
  
  
  Threoraigh Hayden síos go dtí an limistéar coinneála sinn. Níor chuir an siúlóid cúig nóiméad agus an turas ardaitheoir aon phian di, cé gur ghlac sí go socair é agus tháinig feabhas ar a giúmar. Tháinig sí ar an tuiscint go raibh an tsabáil sách cosúil le haon tinneas eile a chuir ort am saor a thógáil ón obair. Luath nó mall fuair tú leamh mar ifreann agus theastaigh ifreann a tharraingt isteach i troid arís.
  
  Bhí an limistéar coinneála réamhthrialach comhdhéanta de dhá shraith cealla. Shiúil siad feadh an urláir a bhí snasta go cúramach go dtí gur shroich siad an t-aon chillín ina raibh príosúnach, an chill dheireanach ar chlé. Bhí aghaidh na cille oscailte go leathan, agus bhí sraitheanna barraí a shíneadh ó urlár go síleáil timpeall ar a áititheoir.
  
  Líonadh an t-aer le boladh bleach. Chlaon Hayden leis na gardaí armtha a bhí lonnaithe lasmuigh de chill Boudreau agus í tagtha chun aghaidh a thabhairt ar an bhfear a rinne iarracht í a mharú go minic trí seachtaine roimhe sin.
  
  Luigh Ed Boudreaux ar a bhunc. Gáire sé nuair a chonaic sé í. "Conas tá do pluide, fionn?"
  
  "Cad?" Bhí a fhios ag Hayden nár cheart di é a spreagadh, ach ní raibh sí in ann cabhrú léi féin. "Fuaimeann do ghuth beagán hoarse. An bhfuil tú stractha le déanaí?" D'fhág trí seachtaine bearrtha agus tráma na créachta stab í meargánta.
  
  Shiúil Kinimaka suas taobh thiar di, ag gáire. Bhí ocras fíochmhar ar Boudreau. "Uaireanta," a dúirt sé. "Déanaimis an tábla a iompú."
  
  Dhírigh Kinimaka a ghuaillí móra gan freagra. Ansin shiúil Alicia timpeall corp an fhir mhóir agus shiúil sí díreach go dtí na barraí. "An ndearna an bastard tanaí sin praiseach do do mhionbhrístíní beaga?" D'ordaigh sí an sneer chuig Hayden, ach níor thóg sí a súile de Boudreau. "Ní thógfadh sé níos mó ná nóiméad."
  
  D'ardaigh Boudreau ón leaba agus shiúil sé anonn go dtí na barraí. "Súile áille," ar seisean. "Béal salach. Nach tusa an té a chuir an fear ramhar sin leis an bhféasóg? An té a mharaigh mo mhuintir?"
  
  "Is mise".
  
  Rug Boudreaux ar na barraí. "Conas a mhothaíonn tú faoi seo?"
  
  Mhothaigh Hayden go raibh na gardaí ag éirí neirbhíseach. Ní bhfuair an cineál seo meáite achrannach áit ar bith iad.
  
  Bhí iarracht déanta cheana féin ag Kinimaka an mercenary a fháil chun labhairt ar dhóigheanna éagsúla, agus mar sin d'iarr Hayden rud simplí. "Cad atá uait, a Bhúdaire? Cad a chuirfidh ina luí ort a bhfuil ar eolas agat faoi Kovalenko a insint dúinn?"
  
  "EDS?" Níor bhain Boudreau a shúile de Alicia. Bhí siad scartha le leithead an laitíse eatarthu.
  
  "Tá a fhios agat cé atá i gceist agam. Rí na Fola."
  
  "Ó, é. Níl ann ach miotas. Shíl mé go gcaithfidh an CIA a fhios seo."
  
  "Ainm do phraghas."
  
  Bhris Boudreaux teagmháil súl le Alicia ar deireadh. "Is é éadóchas an bealach Béarla." I bhfocail pink Floyd.
  
  "Nílimid ag dul in áit ar bith," mheabhraigh sé go míchompordach Hayden faoi chomórtas feannadh Dinoroc Drake agus Ben, agus bhí súil aige go raibh Boudreau ag déanamh tuairimí gan dua. "Táimid-"
  
  "Tógfaidh mé í," a dúirt Boudreau go tobann. D'iompaigh Hayden chun é a fheiceáil ina sheasamh aghaidh le duine le Alicia arís. "Ceann ar cheann. Má bhuaileann sí mé, labhróidh mé."
  
  "Déanta". Alicia beagnach brú trí na barraí. Theith na gardaí ar aghaidh. Bhraith Hayden a boil fola.
  
  "Stop!" Shín sí amach agus tharraing Alicia ar ais. "An bhfuil tú craiceáilte? Ní bheidh an asshole labhairt. Ní fiú an riosca é."
  
  "Gan riosca," a dúirt Alicia. "Gan riosca ar chor ar bith."
  
  "Táimid ag imeacht," a dúirt Hayden. "Ach-" smaoinigh sí ar an rud a d"iarr Drake. "Beidh muid ar ais go luath".
  
  
  * * *
  
  
  Shuigh Ben Blake siar agus d"amharc air agus a dheirfiúr ag oibriú an ríomhaire CIA mionathraithe gan stró. Níor thóg sé i bhfad uirthi dul i dtaithí ar an gcóras oibriúcháin speisialta a bhí de dhíth ar ghníomhaireacht an rialtais, ach ansin ba í brains an teaghlaigh í.
  
  Bhí Karin ina slacker barra stiallacha, crios dubh, a bhuail an saol ag sé bliana d'aois agus í sna déaga déanacha, pacála sí a brains agus a céimeanna agus bhí sé beartaithe aici gan faic a dhéanamh. Ba é an sprioc a bhí aici ná an saol a ghortú agus fuath a thabhairt di as an méid a rinne sé di. Ba dhóigh amháin é cur amú a cuid bronntanais chun a thaispeáint nach raibh suim aici a thuilleadh.
  
  Iompaigh sí chun breathnú air anois. "Féach agus adhradh cumhacht na mná Blake. Gach rud a raibh tú riamh ag iarraidh a fháil amach faoi Diamond Head in aon léamh tapa amháin."
  
  Bhreathnaigh Ben ar an eolas. Bhí sé seo á dhéanamh acu le roinnt laethanta anuas - ag fiosrú Haváí agus Diamond Head - an bolcán cáiliúil Oahu - agus ag léamh faoi thaisteal an Chaptaein Cook, fionnachtain iomráiteach na nOileán Haváís siar sa bhliain 1778. Bhí sé tábhachtach go ndéanfadh siad an oiread faisnéise agus ab fhéidir a scanadh agus a shábháil mar nuair a tharla an briseadh, bhí na húdaráis ag súil go n-aistreofaí imeachtaí go han-tapa.
  
  Mar sin féin, d'fhan tagairt Rí na Fola do Gates of Ifreann ina rúndiamhair, go háirithe maidir le Haváí. Bhí an chuma ar an scéal nár chreid formhór na Haváigh fiú sa leagan traidisiúnta d"ifreann.
  
  Bhí Diamond Head féin mar chuid de shraith casta cóin agus gaothairí ar a dtugtar Sraith Bolcán Honolulu, slabhra imeachtaí a chruthaigh an chuid is mó de shainchomharthaí mí-cháiliúla Oahu. Níor thángthas ar Diamond Head féin, an sainchomhartha is cáiliúla is dócha, ach uair amháin timpeall 150,000 bliain ó shin, ach le fórsa pléascach aon-uaire chomh mór sin gur éirigh leis a chón thar a bheith siméadrach a choinneáil.
  
  Smired Ben beagán ag an gcéad trácht eile. Creidtear nach mbeidh Diamond Head ag brúchtadh arís. Hm...
  
  "Ar chuimhnigh tú ar an bpáirt faoi Diamond Head a bheith ina shraith cóin agus poll?" Bhí blas Karin ar Yorkshire. Bhain sí an-spraoi cheana féin leis na daoine áitiúla CIA i Miami faoi seo agus níl aon amhras ach go bhfuil níos mó ná duine amháin trína chéile.
  
  Ní hé gur thug Karin aire. "An bhfuil tú bodhar, a chara?"
  
  "Ná cuir glaoch orm a chara," adeir sé. "Is é a thugann fir ar fhir eile. Níor cheart do chailíní labhairt mar sin. Go háirithe mo dheirfiúr."
  
  "Ceart go leor, a bhráthar. Sos cogaidh, faoi láthair. Ach an bhfuil a fhios agat cad is brí le gaothairí? Ar a laghad i do domhan?"
  
  Mhothaigh Ben go raibh sé ar ais ar scoil. "Feadáin laibhe?"
  
  "Tuigtear. Hey, níl tú balbh mar a déarfadh daidí an doras."
  
  "Ní dúirt Daid riamh -"
  
  "Slán, soith. Go simplí, ciallaíonn feadáin lava tolláin. Ar fud Oahu."
  
  Chroith Ben a cheann, ag féachaint uirthi. "Tá a fhios agam é. An bhfuil tú ag rá go bhfuil Rí na Fola i bhfolach taobh thiar de cheann acu?"
  
  "Cé a fhios? Ach táimid anseo chun taighde a dhéanamh, ceart?" Thapáil sí na heochracha ar ríomhaire CIA Ben féin. "Faigh chuige."
  
  Chlaon Ben agus chuaidh sé uaithi. Cosúil leis an gcuid eile dá theaghlach, bhí caillte aige orthu agus iad óna chéile, ach tar éis uair an chloig de ghabháil suas, d'fhill an tseanmháthair. Mar sin féin, chuaigh sí i bhfad chun cabhrú leat.
  
  D"oscail sé cuardach ar The Legends of Captain Cook agus shuigh sé ar ais ina chathaoir chun féachaint cad a tháinig chun cinn, a chuid smaointe an-chosúil le smaointe Matt Drake agus a chara is fearr. Staid aigne.
  
  
  CAIBIDIL SEACHT
  
  
  Bhreathnaigh Rí na Fola ar a chríoch trí fhuinneog scáthánaithe ar fhad urláir, a cruthaíodh chun radharc lánléargais amháin a chruthú a d"fhéach thar ghleann lush, rollach, Paradise nach raibh aon duine tar éis a chos a chur air ach a chuid féin.
  
  Bhí a intinn, seasta agus dírithe go hiondúil, ag dul tríd an iliomad ábhar inniu. Mar a cailleadh a long-a theach cónaithe ar feadh na mblianta-cé go rabhthas ag súil leis, rinneadh í níos measa. B"fhéidir gurbh é nádúr tobann an loinge a chuaigh i léig. Ní raibh am aige slán a fhágáil. Ach ansin ní raibh beannachtaí tábhachtach nó sentimental dó roimhe seo.
  
  Fear crua gan mhothúchán a bhí ann a d"fhás aníos le linn cuid de na hamanna is deacra sa Rúis agus i gcuid mhór de na ceantair is deacra sa tír. Ina ainneoin sin, d"éirigh leis gan stró, thóg sé impireacht fola, báis agus vodca, agus rinne sé na billiúin.
  
  Bhí a fhios aige go maith cén fáth ar chuir cailliúint Stormcloak isteach air. Mheas sé é féin nach raibh inchurtha leis, ina rí i measc na bhfear. Ní raibh ann ach blip ina shúil le masladh agus díomá ar an mbealach seo ag rialtas puny na SA. Ach ghortaigh sé fós.
  
  Bhí dealg ar leith ina thaobh ag an iar-shaighdiúir, Drake. Mhothaigh Kovalenko go ndearna na Sasanaigh iarracht go pearsanta bac a chur ar a chuid pleananna dea-leagtha, a bhí ar bun le roinnt blianta anuas, agus ghlac sé rannpháirtíocht an fhir mar mhasla pearsanta.
  
  Mar sin an Vendetta Fola. Ba é an cur chuige pearsanta a bhí aige ná déileáil le cailín Drake ar dtús; Fágfaidh sé an chuid eile de na larbhaí chuig a naisc dhomhanda amhais. Bhí sé ag súil leis an gcéad ghlao gutháin cheana féin. Gheobhaidh duine eile bás go luath.
  
  Thar imeall an ghleann, suite taobh thiar de chnoc glas i bhfad i gcéin, sheas sé ar cheann de na trí feirm. Ní fhéadfadh sé ach díonta duaithníochta a dhéanamh amach, le feiceáil dó ach toisc go raibh a fhios aige go díreach cá háit le breathnú. Bhí an rainse ar an oileán seo ar an gceann is mó. Bhí an dá cheann eile ar oileáin ar leith, níos lú agus go mór cosanta, a ceapadh chun ionsaí namhaid a roinnt ina thrí threo dá dtiocfadh sé riamh.
  
  Ba é an luach a bhain le gialla a chur in áiteanna éagsúla ná go gcaithfeadh an namhaid a chuid fórsaí a scoilt chun gach duine acu a tharrtháil beo.
  
  Bhí dosaen bealaí éagsúla ag an Rí Fola an t-oileán seo a fhágáil gan aithne, ach dá mbeadh gach rud imithe mar a bhí beartaithe, ní bheadh sé imithe áit ar bith. Gheobhaidh sé an méid a fuair Cook taobh amuigh de Geataí Ifreann, agus is cinnte go ndéanfaidh na foilsiú an rí ina dhia.
  
  Ba leor an geata leis féin chun é seo a dhéanamh, a réasúnaigh sé.
  
  Ach bhí aon smaointe faoin geata mar thoradh dosheachanta ar chuimhní a dóite go domhain - cailleadh an dá fheiste iompair, an insolence a dhéanfaí a dhíoghail. D'aimsigh a líonra go tapa suíomh feiste amháin - ceann a bhí faoi choimeád an CIA. Bhí a fhios aige cheana féin suíomh an chinn eile.
  
  Tá sé in am an bheirt a thabhairt ar ais.
  
  Reveled sé sa radharc ag an nóiméad deireanach. Chuaigh duilliúr tiubh i rithim leis an ngaoth trópaiceach. Tharraing suaimhneas domhain suaimhnis a aird ar feadh nóiméad, ach níor bhog sé. An rud nach raibh aige riamh, ní chaillfidh sé go deo.
  
  Ar an bpointe boise, bhí cnag aireach ar dhoras a oifige. Chuaidh Rí na Fola agus dubhairt sé, "Rachaimid." Bhí macalla ar a ghuth mar fhuaim umar ag tiomáint thar chlais gairbhéil.
  
  D'oscail an doras. Chuaigh beirt gharda isteach, ag tarraingt leo cailín scanraithe ach dea-bhéasach de bhunadh Seapánach. "Chica Kitano," a dúirt an Rí Fola. "Tá súil agam go dtugtar aire duit?"
  
  D'fhéach an cailín go stubbornly ar an talamh, ní dána a ardú a súile. Cheadaigh an Rí Fola. "An bhfuil tú ag fanacht le mo chead?" Níor aontaigh sé. "Dúradh liom gurb í do dheirfiúr an comhraic is contúirtí, Chica," ar sé. "Agus anois níl inti ach acmhainn eile domsa, cosúil le Mother Earth. Inis dom... an bhfuil grá aici duit, a Chika, do dheirfiúr, Mai?"
  
  Ní raibh an cailín fiú breathe. Bhreathnaigh duine de na gardaí go ceistitheach ar an Rí Fola, ach rinne sé neamhaird den fhear. "Ní gá labhairt. Tuigim é seo níos mó ná mar is féidir leat a shamhlú riamh. Is gnó domsa tú a thrádáil. Agus tá a fhios agam go maith an luach a bhaineann le ciúnas cúramach le linn idirbheart gnó."
  
  Bhí sé ag waving fón satailíte. "Do dheirfiúr - Mai - rinne sí teagmháil liom. An-chliste, agus de réir bhrí bagairt gan labhairt. Tá sí contúirteach, a dheirfiúr." Dúirt sé é an dara huair, beagnach ag baint taitnimh as an ionchas cruinniú duine le duine.
  
  Ach ní fhéadfadh sé seo tarlú go simplí. Ní anois, nuair a bhí sé chomh gar do sprioc a shaoil.
  
  "Thairg sí trádáil ar feadh do shaoil. Féach leat, tá mo stór aici. Feiste an-speisialta a chuirfidh sé in ionad duit. Tá sé seo go maith. Léiríonn sé do luach i ndomhan a thugann luach saothair do dhaoine neamhthrócaireach cosúil liomsa."
  
  An cailín Seapáine timidly ardaíodh a súile. Chuir an Rí Fola a bhéal isteach i rud éigin cosúil le gáire. "Feicimid anois cad atá sí sásta a íobairt ar do shon."
  
  Diailigh sé an uimhir. Glaodh an guthán uair amháin agus freagraíodh é ag guth baineann socair.
  
  "Tá?"
  
  "Mai Kitano. An bhfuil a fhios agat cé hé. Tá a fhios agat nach bhfuil aon seans ann an glao seo a rianú, ceart?"
  
  "Níl aon rún agam triail a bhaint as."
  
  "An-mhaith". Chlaon sé. "Ó, mura mbeadh ach níos mó ama againn, tusa agus mise. Ach is cuma. Tá do dheirfiúr álainn, Chica, anseo." Ghlaoigh Rí na Fola ar na gardaí í a thabhairt ar aghaidh. "Abair Dia duit le do dheirfiúr, a Chica."
  
  Tháinig macalla guth Bealtaine tríd an bhfón. "Chica? Conas tá tú?" Curtha in áirithe. Gan feall a chur ar an eagla agus ar an fhearg a raibh a fhios ag an Rí Fola go gcaithfeadh sé a bheith ag suanbhruith faoin dromchla.
  
  Thóg sé nóiméad, ach dúirt Chika ar deireadh, "Konnichiwa, shimai."
  
  Rinne an Rí Fola gáire. "Is iontach an rud é gur chruthaigh na Seapánaigh inneall troda chomh brúidiúil leatsa, Mai Kitano. Níl a fhios ag do chine aon aimhreas mar mo chuid féin. Tá tú go léir chomh diabhal in áirithe. "
  
  "Is as an rud a mhothaíonn muid," a dúirt Mai go ciúin. "Agus ón méid atá á dhéanamh linn."
  
  "Ná smaoinigh ar sheanmóir a thabhairt dom. Nó an bhfuil tú ag bagairt orm?
  
  "Ní gá dom ceachtar de na rudaí sin a dhéanamh. Beidh sé mar a bheidh."
  
  "Ansin lig dom a insint duit conas a bheidh sé. Buailfidh tú le mo mhuintir tráthnóna amárach sa Coconut Grove, ag an CocoWalk. Ag a hocht a chlog um thráthnóna beidh siad istigh sa bhialann, sa slua. Tugann tú an gléas ar láimh agus fágann tú."
  
  "Conas a aithneoidh siad mé?"
  
  "Beidh aithne acu ort, Mai Kitano, díreach mar a dhéanfaidh mé féin. Sin uile ní mór duit fios a bheith agat. Ocht sa tráthnóna, bheadh sé ciallmhar daoibh gan a bheith déanach."
  
  Bhí glór na Bealtaine go tobann, rud a chuir aoibh gháire ar Rí na Fola. "Mo dheirfiúr. Cad fúithi?
  
  "Nuair a bheidh an gléas acu, tabharfaidh mo mhuintir treoracha duit." Chríochnaigh Rí na Fola an dúshlán agus bhain sé taitneamh as a bhua ar feadh nóiméad. Tagann a chuid pleananna go léir le chéile.
  
  "Ullmhaigh an cailín don turas," a dúirt sé lena chuid fear le guth gan mhothú. "Agus cuir na geallta ard do Kitano. Ba mhaith liom siamsaíocht. Ba mhaith liom a fheiceáil cé chomh maith agus atá an trodaire legendary seo i ndáiríre."
  
  
  CAIBIDIL A HOCHT
  
  
  Stán Mai Kitano ar an bhfón marbh ina lámha agus thuig sí go raibh a sprioc i bhfad ó bheith bainte amach. Ní raibh Dmitry Kovalenko ar dhuine díobh siúd a scarann go héasca leis na rudaí a bhí ina sheilbh aige.
  
  Fuadaíodh a deirfiúr, Chika, as árasán i dTóiceo seachtainí sula ndeachaigh Matt Drake i dteagmháil léi ar dtús lena chuid teoiricí fiáine faoin Triantán Beirmiúda agus faoi fhíordhomhan miotasach ar a dtugtar an Rí Fola. Faoin am sin, bhí a dhóthain foghlamtha ag Mai le fios a bheith aici go raibh an fear seo an-dáiríre agus an-mharfach.
  
  Ach b"éigean di a fíor-intinn a cheilt agus a rúin a choimeád di féin. Le fírinne, ní tasc deacair é seo do bhean Seapánach, ach déantar é níos deacra ag dílseacht shoiléir Matt Drake agus a chiontú gan toradh chun a chairde a chosaint.
  
  Is iomaí uair a dúirt sí beagnach leis.
  
  Ach bhí Chica mar thosaíocht aici. Ní raibh a fhios ag a rialtas féin fiú cá raibh May.
  
  Shiúil sí amach as an alley Miami áit ar ghlac sí glaoch agus chuaigh trasna an bhóthair ghnóthach chuig a Starbucks is fearr leat. Áit bheag cluthar inar thóg siad an t-am le d"ainm a scríobh ar na cupáin agus nuair a chuimhnigh siad i gcónaí ar an deoch is fearr leat. Shuigh sí ar feadh tamaill. Bhí aithne mhaith aici ar CocoWalk, ach fós bhí sé ar intinn aici tacsaí a ghabháil ann go luath.
  
  Cén fáth siúl i leath?
  
  Oibreoidh líon mór daoine, idir áitiúil agus thurasóirí, ar a son agus ina h-aghaidh. Ach dá mhéad a cheap sí faoi, is ea is mó a chreid sí go raibh cinneadh an-ciallmhar déanta ag Rí na Fola. Sa deireadh, bhí sé ar fad ag brath ar cé a bhuaigh.
  
  Rinne Kovalenko toisc go raibh sé i seilbh deirfiúr Bealtaine.
  
  Mar sin, i measc an tslua, ní cosúil go mbeadh sé as áit di an mála a thabhairt do dhaoine áirithe. Ach dá ndéanfadh sí dúshlán na ngasúr sin ansin agus dá gcuirfí iallach orthu labhairt faoina ndeirfiúr, thabharfadh sé aird.
  
  Agus rud amháin eile - bhraith sí go raibh a fhios aici anois Kovalenko beagán níos fearr. Bhí a fhios aige cén treo ina raibh a intinn ag obair.
  
  Bheadh sé tar éis féachaint.
  
  
  * * *
  
  
  Níos déanaí an lá sin, rinne Hayden Jay glao gutháin príobháideach ar a boss, Jonathan Gates. Thuig sí láithreach go raibh sé ar an imeall.
  
  "Tá. Cad a tharla, Hayden?"
  
  "A dhuine uasail?" Bhí a gcaidreamh gairmiúil chomh maith sin go bhféadfadh sí uaireanta pearsanta a dhéanamh de. "Tá gach rud breá?"
  
  Bhí leisce ar an taobh eile den líne, rud éigin eile neamhthréith de Gates. "Tá sé seo chomh maith agus a bheifí ag súil leis," a dúirt an Rúnaí Cosanta ar deireadh. "Cén chaoi a bhfuil do chos?"
  
  "Tá, máistir. Tá an leigheas ag dul go maith." Stop Hayden í féin ón cheist a theastaigh uaithi a chur. Go tobann neirbhíseach, sheachain sí an topaic. "Cad faoi Harrison, a dhuine uasail? Cad é a stádas?"
  
  "Rachaidh Harrison go príosún, cosúil le faisnéiseoirí Kovalenko go léir. Ionramháil nó nach bhfuil. An é sin go léir, a Iníon Jay?"
  
  Stite ag na toin fuar, thit Hayden isteach i gcathaoir agus dhún a súile go docht. "Ní hea, a dhuine uasail. Caithfidh mé rud éigin a iarraidh ort. Seans go raibh sé clúdaithe cheana féin ag an CIA nó gníomhaireacht eile, ach i ndáiríre ní mór a fháil amach..." Stop sí.
  
  "Hayden, le do thoil, ach a iarraidh."
  
  "An bhfuil teaghlach ar bith ag Boudreaux, a dhuine uasail?"
  
  "Cad is brí leis sin?"
  
  Hayden sighed. "Ciallaíonn sé go díreach cad a cheapann tú a chiallaíonn sé, a Rúnaí. Níl áit ar bith againn anseo, agus tá an t-am ag rith amach. Tá rud éigin ar eolas ag Boudreaux."
  
  "Diabhal é, Jay, is sinne rialtas Mheiriceá, agus is tusa an CIA, ní an Mossad. Ba cheart go mbeadh a fhios agat níos fearr ná a bheith ag labhairt go hoscailte."
  
  Bhí a fhios Hayden níos fearr. Ach bhris éadóchas uirthi. "D"fhéadfadh Matt Drake é a dhéanamh," a dúirt sí go ciúin.
  
  "Gníomhaire. Ní oibreoidh sé seo." Bhí an rúnaí ina thost ar feadh tamaill agus labhair sé ansin. "Gníomhaire Jay, tugadh iomardú ó bhéal duit. Is é mo chomhairle ná do cheann a choinneáil síos ar feadh tamaill."
  
  Cuireadh isteach ar an gceangal.
  
  Stán Hayden ar an mballa, ach bhí sé cosúil le breathnú ar chanbhás bán le haghaidh inspioráid. Tar éis tamaill, chas sí agus d'fhéach sé ar an luí na gréine ag titim os cionn Miami.
  
  
  * * *
  
  
  Bhí an mhoill fhada ag ithe ar shiúl ag anam Bealtaine. Bean diongbháilte agus gníomhach, chuir aon tréimhse easpa gnímh isteach uirthi, ach nuair a bhí saol a deirféar ar an gcothromaíocht, is beag nár bhain sé a spiorad as a chéile.
  
  Ach anois tá an fanacht thart. Chuaigh Mai Kitano i dteagmháil leis an gcosán cnó cócó i Coconut Grove agus bhog sí go tapa chuig an ionad breathnóireachta a d'ainmnigh sí an lá roimhe. Agus an malartú fós uaireanta ar shiúl, shocraigh Mai isteach i mbarra an Mhonarcha Cácaí Cácaí nach raibh lit éadrom agus chuir sí a mála droma líonta le gléasanna ar an gcuntar os a comhair.
  
  Bhí blúirí as a chéile de scáileáin teilifíse díreach os cionn a ceann, ag craoladh cainéil spóirt éagsúla. Bhí an beár glórach agus hectic, ach ní raibh aon rud i gcomparáid leis an slua a líonadh bealach isteach agus fáiltithe na bialainne. Ní fhaca sí bialann a raibh an oiread sin tóir uirthi.
  
  Tháinig an tábhairne anonn agus chuir sé naipcín ar an mbarra. "Dia duit arís," a dúirt sé le twinkle ina shúil. "Babhta eile?"
  
  Fear céanna agus aréir. Ní raibh aon seachrán ag teastáil ó Mháire. "Shábháil. Tógfaidh mé uisce i mbuidéil agus tae. Ní thiocfadh leat trí nóiméad a chaitheamh liom, a chara."
  
  Agus neamhaird á déanamh aici ar amharc an tábhairne, lean sí uirthi ag déanamh staidéir ar an mbealach isteach. Ní raibh sé riamh deacair di scrúdú a dhéanamh ar na mórán daoine ag an am céanna. Is créatúir den nós iad daoine. Is gnách go bhfanann siad laistigh dá gciorcal. Ba theacht isteach nua iad seo arbh éigean di athbhreithniú a dhéanamh orthu i gcónaí.
  
  Shil Mai a tae agus d"amharc sí. Bhí atmaisféar sona ann agus boladh blasta bia sobhlasta. Gach uair a shiúil freastalaí thart le tráidire ubhchruthach ollmhór a bhí líonta go barr le plátaí agus deochanna ollmhóra, bhí deacracht aici a aird a choinneáil ar na doirse. Líon gáire an seomra.
  
  Tá uair an chloig caite. Ag deireadh an bheáir shuigh seanfhear leis féin, ceann síos, ag sileadh pionta beorach. Bhí uaigneas timpeall air mar shraith de chonnlaigh, ag tabhairt rabhadh do gach duine faoin gcontúirt. Ba é an t-aon lotnaid a bhí san áit seo ar fad. Díreach taobh thiar dó, amhail is dá mba chun béim a chur ar a speisialtacht, d'iarr lánúin Briotanach ar fhreastalaí a bhí ag dul thart grianghraf a ghlacadh díobh ina suí le chéile, airm timpeall a chéile. Chuala Mai glór sceitimíní fear, "Fuair muid díreach amach go bhfuil muid ag iompar clainne."
  
  Níor stop a súile ag fánaíocht. Chuaigh an tábhairne i dteagmháil léi arís agus arís eile, ach níor thug sé aon rud eile leis. Bhí cluiche peile de shaghas éigin á imirt ar na scáileáin teilifíse.
  
  Choinnigh Mai an mála droma go docht. Nuair a léirigh an táscaire ar a fón a hocht a chlog, chonaic sí triúr fear i culaith dorcha ag dul isteach sa bhialann. Sheas siad amach mar Marines sa séipéal. Mór, leathan-gualainn. tattoos muineál. Cinn bearrtha. Aghaidheanna crua gan miongháire.
  
  Bhí muintir Kovalenko anseo.
  
  Bhreathnaigh Mai orthu ag bogadh, ag meas a gcuid scileanna. Bhí gach duine inniúil, ach roinnt sraitheanna taobh thiar di. Ghlac sí sip dheireanach dá tae, d'eitseáil sí aghaidh Chika go daingean ina hintinn, agus shleamhnaigh sí den stól barra. Gan stró iomlán, tháinig sí suas taobh thiar dóibh, clutching an backpack chun a cosa.
  
  D'fhan sí.
  
  Soicind ina dhiaidh sin, thug duine acu faoi deara í. Ba mhór an t-uafás a bhí ar a aghaidh. Bhí aithne acu uirthi.
  
  "Cá bhfuil mo dheirfiúr?"
  
  Thóg sé nóiméad orthu a n-iompar dian a fháil ar ais. D'fhiafraigh duine acu: "An bhfuil gléas agat?"
  
  Bhí orthu labhairt os ard chun a chéile a chloisteáil faoi thorann daoine ag teacht agus ag imeacht, á ngairm chun a gcuid boird a thógáil.
  
  "Sea, tá sé agam. Taispeáin dom mo dheirfiúr."
  
  Anois chuir duine de na ciontaithe aoibh gháire air. "Seo anois," ar seisean, "is féidir liom a dhéanamh."
  
  Ag iarraidh fanacht sa slua, d'iascaigh duine de thugs Kovalenko amach iPhone úrnua agus scairt sé uimhir. Mhothaigh Mai an bheirt eile ag stánadh uirthi agus í ag faire, agus í ag tomhas cén chaoi a bhféadfadh sí freagairt a bheith aici.
  
  Dá ngortódh siad Chika, ní bheadh cúram uirthi faoin slua.
  
  Tá na chuimhneacháin aimsir thart. Chonaic Mai cailín deas óg ag rith go sona sásta i dtreo taispeántais mhór de chíste cáise, agus a tuismitheoirí chomh gasta agus chomh sásta céanna. Cé chomh gar agus a bhí siad don bhás agus don chaos, ní raibh a fhios acu go simplí, agus ní raibh fonn ar bith ar Mai iad a thaispeáint.
  
  Tháinig an iPhone ar an saol le bang. Strac sí chun an scáileán beag a fheiceáil. Bhí sé as fócas. Tar éis cúpla soicind, tháinig an íomhá doiléir le chéile chun gar-suas d'aghaidh a deirfiúr a thaispeáint. Bhí Chica beo agus ag análú, ach d'fhéach sí scanraithe as a aigne.
  
  "Má ghortaigh aon duine agaibh í..."
  
  "Féach ort ag faire."
  
  Lean an pictiúr ar aghaidh ag imeacht. Tháinig corp iomlán Chica i láthair, ceangailte chomh teann sin leis an gcathaoir ollmhór darach gur ar éigean a d"fhéadfadh sí bogadh. Ghníosaigh Mai a cuid fiacla. Lean an ceamara ag bogadh ar shiúl. Shiúil an t-úsáideoir ar shiúl ó Chica trí stóras mór dea-shoilsithe. Ag am éigin stad siad ag an bhfuinneog agus thaispeáin siad an radharc taobh amuigh di. D"aithin sí láithreach ceann de na foirgnimh is íocónacha i Miami, an Túr Miami, spéirbhean trí-scéal a bhfuil aithne air as a thaispeántas dathanna a bhíonn ag athrú de shíor. Tar éis cúpla soicind eile, d"fhill an fón ar a deirfiúr, agus thosaigh an t-úinéir ag cúlú arís go dtí gur stop sé sa deireadh.
  
  "Tá sé ag an doras," a dúirt Kovalenko, an té is cainteanna leis na daoine, léi. "Nuair a thabharfaidh tú an gléas dúinn, tiocfaidh sé amach. Ansin feiceann tú go díreach cá bhfuil sé."
  
  Bhí Mai ag déanamh staidéir ar a iPhone. Ba cheart go mbeadh an glao reatha. Níor shíl sí gur taifeadadh é. Thairis sin, chonaic sí é a dhiailiú an uimhir. Agus bhí a deirfiúr cinnte i Miami.
  
  Ar ndóigh, d"fhéadfadh siad í a mharú agus éalú fiú sular éirigh le Mai éalú ó Kokoshnik.
  
  "Gléas, Iníon Kitano." Bhí go leor measa ar ghlór an mheirleach, cé go raibh sé dian.
  
  Mar ba chóir a bheith.
  
  Bhí Mai Kitano ina oibrí stuama, duine de na hintleachta Seapánacha ab fhearr a bhí le tairiscint. Bhí uirthi smaoineamh cé chomh dona agus a theastaigh an gléas Kovalenko. An raibh sé chomh dona agus a theastaigh uaithi a deirfiúr ar ais?
  
  Ní imríonn tú roulette le do theaghlach. Gheobhaidh tú ar ais iad agus gheobhaidh tú níos déanaí iad.
  
  Phioc Mai suas a mála droma. "Bhéarfaidh mé duit é nuair a shiúlann sé amach an doras."
  
  Dá mba dhuine ar bith eile é, b"fhéidir go ndéanfadh siad iarracht é a thabhairt uaidh. D"fhéadfadh siad a bheith tar éis bulaíocht a dhéanamh uirthi beagán níos mó. Ach chuir siad luach ar a saol, na thugs seo, agus chrom siad go léir mar aon ní amháin.
  
  Labhair an ceann leis an iPhone isteach sa mhicreafón. "Déan é. Téigh amach."
  
  Bhreathnaigh Mai go géar agus an pictiúr ag léim timpeall i gciorcal, ag tarraingt aird ar shiúl óna deirfiúr go dtí gur tháinig fráma doras miotail briste i láthair. Ansin, an taobh amuigh de stóras shabby lorg áit éigin a bhfuil géarghá le péint agus oibrí leathán miotail.
  
  Bhog an ceamara ar ais níos faide fós. Tháinig spásanna páirceála sráide agus comhartha mór bán a léigh "Garáiste" chun solais. Tháinig doiléire dearg de ghluaisteán thart. Mhothaigh Mai go raibh a mífhoighne ag tosú ag goil, agus ansin dhírigh an ceamara siar go tobann ar an bhfoirgneamh agus go sonrach ar thaobh na láimhe deise chun seanchomhartha briste a nochtadh.
  
  An uimhir thógála agus ansin na focail: Southeast 1st Street.Bhí a seoladh aici.
  
  Chaith Mai a mála droma uaithi agus rith sí uaidh mar cheetah ocrach. Leáigh an slua roimhe. Nuair a bhí sí amuigh, rith sí go dtí an staighre staighre is gaire di, léim thar an ráille, agus thuirling sí le cos muiníneach thart ar leath bealaigh síos. Scread sí agus léim daoine i leataobh. Rith sí go leibhéal na talún agus rinne sí a bealach go dtí an carr a pháirceáil sí go néata ar an Ascaill Mhór.
  
  Chas an eochair adhainte. D'aistrigh mé an trealamh láimhe isteach i bhfearas agus bhrúigh mé an luasaire chuig an urlár. Dó roinnt rubair sa trácht ar Tigertail Avenue agus ní raibh leisce ort an riosca a ghlacadh. Ag casadh an rotha di, d'iompaigh sí trí cheathrú dá haire ar an sat-nav, ag clóscríobh sa seoladh, croí ag bualadh.
  
  Thug an loingseoir í go dtí an 27ú ó dheas. Os a comhair bhí bóthar díreach ag díriú ó thuaidh, agus go litriúil bhrúigh sí an cos go dtí an cairpéad. Bhí sí chomh dírithe sin nár smaoinigh sí fiú ar cad a dhéanfadh sí nuair a shroich sí an stóras. Níor thaitin an carr chun tosaigh lena seanchais. Tharraing sé amach os a comhair, a taillights flashing. Bhuail Mai an fender cúil, rud a chuir ar an tiománaí smacht a chailleadh agus a charr a sheoladh isteach i ndiaidh a chéile de ghluaisrothair pháirceáilte. Bhí rothair, clogaid agus maidean miotail ag eitilt i ngach treo.
  
  Laghdaigh Mai a fócas. Aghaidheanna siopaí agus gluaisteáin flashed ag ballaí doiléir fís tolláin. A scairt Passersby uirthi. Chuir a hainlithe ardluais an oiread sin iontas ar an rothar gur chuaigh sé chun cinn agus thit sé ag solas tráchta.
  
  Thug an loingseoir soir í, i dtreo Flagler. Dúirt an táscaire léi go mbeadh sí ann i gceann cúig nóiméad. Bhí margadh na n-iasc faoi ghlas ar an taobh clé. Tuga tapa agus chonaic sí comhartha a dúirt "SW1st Street".
  
  Caoga soicind ina dhiaidh sin, d"fhógair blas Gaeilge an loingseora: tá do cheann scríbe sroichte agat.
  
  
  * * *
  
  
  Fiú amháin anois, ní raibh aon réamhchúraimí tromchúiseacha glactha ag Mai. Chuimhnigh sí an carr a ghlasáil agus na heochracha a fhágáil taobh thiar den roth tosaigh ar thaobh an phaisinéara. Rith sí trasna an bhóthair agus fuair sí an comhartha a chonaic sí tamall ó shin ar an gceamara ar crith.
  
  Anois thóg sí anáil chun í féin a chruachadh le haghaidh an méid a d'fhéadfadh sí a fháil amach. Dhún sí a súile, fuair sí a cothromaíocht arís, agus mhaolaigh sí a eagla agus a fearg.
  
  Chas an láimhseáil go saor. Shiúil sí tríd an tairseach agus go tapa shleamhnaigh ar chlé. Ní dhéanfaidh aon ní athrú. Bhí an spás timpeall caoga troigh ón doras go dtí an balla cúil agus timpeall tríocha troigh ar leithead. Ní raibh aon troscán ann. Gan pictiúir ar na ballaí. Níl aon cuirtíní ar na fuinneoga. Os a chionn bhí roinnt sraitheanna geala te soilse.
  
  Bhí Chica fós ceangailte le cathaoir i gcúl an tseomra, a súile leathan agus ag iarraidh bogadh. Agus bhí sé ag streachailt, ba léir, rud éigin a rá le Mai.
  
  Ach bhí a fhios ag gníomhaire faisnéise na Seapáine cad ba cheart a lorg. Thug sí faoi deara leath dosaen ceamaraí slándála suite ar fud na háite agus bhí a fhios láithreach cé a bhí ag faire.
  
  Kovalenko.
  
  Cad é nach raibh a fhios aici cén fáth? An raibh sé ag súil le seó de shaghas éigin? Cibé rud a bhí ann, bhí aithne aici ar cháil Rí na Fola. Ní bheadh sé tapa ná éasca, rud nár chuir san áireamh buama folaithe nó sorcóir gáis.
  
  Chuir cos an mhadra ag deireadh an tseomra, díreach os comhair chathaoir a deirfiúr, iontas nó dhó i bhfolach gan amhras.
  
  Bhog Mai ar aghaidh go mall, d"fhaoiseamh uirthi go raibh Chika fós beo, ach gan aon seachmaill uirthi cé chomh fada agus a bhí sé beartaithe ag Kovalenko go mairfeadh sé seo.
  
  Amhail is dá mba mar fhreagra, tháinig borradh ar ghuth ó chainteoirí ceilte. "May Kitano! Tá do chlú thar barr." Kovalenko a bhí ann. "Feicfimid an bhfuil sé tuillte."
  
  Shleamhnaigh ceithre fhigiúr amach ó chúl cos an mhadra dall. Stán Mai ar feadh soicind, ar éigean in ann a súile a chreidiúint, ach ansin cuireadh iallach uirthi seasamh agus an chéad fheallmharfóir ag dul i dtreo í.
  
  Rith sé go tapa, ag ullmhú le haghaidh cic eitilte, go dtí gur shleamhnaigh Mai go héasca go dtí an taobh agus rinne cic sníomh foirfe. An chéad Trodaire thit go talamh, shocked. Tháinig gáire an Rí Fola ó na cainteoirí.
  
  Anois rinne an dara trodaire ionsaí uirthi, gan deis a thabhairt di an chéad cheann a chríochnú. Rinne an fear an chakram a chasadh - fáinne cruach le ciumhais razor-géar - ar bharr a mhéar agus aoibh air agus é ag druidim.
  
  Chuir Mai ar sos. Bhí an fear seo cumasach. Marbhtach. Labhair an cumas arm contúirteach den sórt sin a chaitheamh go muiníneach gan stró ar na blianta de chleachtas crua. D'fhéadfadh sé an chakram a chaitheamh le flick simplí dá chaol. D'éirigh sí go tapa leis an odds.
  
  Rith sí i dtreo dó, dúnadh a raon. Nuair a chonaic sí a bpreabán caol, chrom sí isteach i sleamhnán, ag sleamhnú faoi stua an airm, ag caitheamh a ceann chomh fada siar agus ab fhéidir agus na lanna olc slisnithe tríd an aer os a chionn.
  
  Thit glas dá cuid gruaige ar an urlár.
  
  Chrom Mai a cosa isteach sa duine cumasach ar dtús, agus í ag ciceáil a ghlúine lena neart. Níorbh é anois an t-am le príosúnaigh a ghlacadh. Le géarchor a chuala agus a bhraith sí araon, búclaí glúine an fhir. Bhí a scread ann sular thit sé go talamh.
  
  Chaill an oiread sin blianta oiliúna ar an toirt.
  
  Nocht súile an fhir seo i bhfad níos mó ná pian pearsanta. D'fhéach Mai ar feadh nóiméad cad a d'fhéadfadh a bheith ag Kovalenko air, ach ansin chuaigh an tríú trodaire isteach sa troid agus bhraith sí go bhfuil an chéad cheann ag ardú ar a chosa cheana féin.
  
  Fear mór a bhí sa tríú duine. Chrom sé trasna an urláir i dtreo chuici mar a bheadh béar mór ag stalcaireacht a chreiche, a chosa lom ag bualadh in aghaidh an choincréite. Spreag Rí na Fola é le sraith grunts agus ansin pléascadh isteach ag gáire, maniac ina eilimint.
  
  Bhreathnaigh Mai díreach sa tsúil air. "Ní gá duit é seo a dhéanamh. Tá muid gar do ghabháil Kovalenko. Agus scaoileadh na ngiall."
  
  An fear hesitated ar feadh nóiméad. Kovalenko snorted ard os cionn a cheann. "Cuireann tú crith orm, a Mhai Kitano, crith leis an eagla. Ar feadh fiche bliain ní raibh mé ach miotas, agus anois tá mé ag briseadh mo chiúnas ar mo théarmaí féin. Conas a d'fhéadfá..." Stop sé. "An bhfuil duine ar bith cosúil leatsa ar aon dul liom riamh?"
  
  Lean Mai uirthi ag breathnú isteach i súile an trodaire mhóir. Bhraith sí gur stop an ceann taobh thiar di freisin, amhail is dá mba ag fanacht le toradh na streachailt meabhrach.
  
  "Troid!" Scairt an Rí Fola go tobann. "Troid, nó beidh craiceann do mhuintire beo agam agus tabharfar do na siorcanna iad!"
  
  Bhí an bhagairt fíor. D"fhéadfadh Mai fiú é a fheiceáil. Chuaigh an fear mór i mbun gnímh, ag luascadh i dtreo agus a lámha sínte amach. Rinne May athmhachnamh ar a straitéis. Buail agus rith, buail go tapa agus go crua, agus ansin téigh amach as an mbealach. Más féidir, bain úsáid as a mhéid ina choinne. Lig Mai dó teacht chuige, agus fhios aige go mbeadh sé ag súil le bogadh seachanta éigin uaithi. Nuair a shroich sé í agus rug sé ar a corp, bhí sí laistigh dá bhaint amach agus fillte thart ar a chosa.
  
  Báthadh an fhuaim a bhí aige ag bualadh an urláir fiú gáire dÚsachtach Rí na Fola.
  
  Bhuail an chéad trodaire go crua anois í, ag díriú ar an mbeagán droma, ag seachadadh buille pianmhar sular casadh agus rolladh Mai, ag teacht suas taobh thiar den fhear a bhí thíos leis agus ag tabhairt spáis di féin.
  
  Anois lig Rí na Fola amach gol. "Gearr ceann fucking a deirfiúr!"
  
  Anois tháinig an ceathrú fear, armtha le claíomh samúraí. Shiúil sé díreach i dtreo Chika, sé chéim ar shiúl ó deireadh a shaoil.
  
  Agus bhí a fhios ag Mai Kitano gurbh é an t-am anois an dráma is fearr dá saol a léiriú. Tháinig a cuid oiliúna, a taithí ar fad le chéile in iarracht éadóchasach dheireanach chun a deirfiúr a shábháil - ceist saoil agus báis.
  
  Deich soicind de ghrásta marfach agus áilleacht nó saolré aiféala dhó.
  
  Léim Mai ar chúl an fhir mhóir, á úsáid mar phreabchlár chun cic eitilte a sheachadadh don chéad trodaire. Is ar éigean a bhraith sé an turraing mar a bhris cos ceannasach May roinnt cnámha ina aghaidh, ach thit sé mar mheáchan marbh. Tharraing Mai a ceann siar láithreach agus rolladh, ag tuirlingt go dian ar a druim, ach d"iompair móiminteam a léime í i bhfad trasna an urláir choincréite in am beag ama.
  
  Thuirling sí níos faide ar shiúl óna deirfiúr agus an fear leis an gclaíomh.
  
  Ach díreach in aice leis an chakran.
  
  I sos milleasoicind, dhírigh sí uirthi a bheith, suaimhneas sí a hanam, agus chas, ag scaoileadh an arm marfach. Shruth sé tríd an aer, a lann marfach ag gliondar, stríoc dearg cheana féin ó fhuil na Bealtaine féin.
  
  An chakran slammed isteach i muineál na Swordsman, crith. Thit an fear gan fhuaim, gan mothú ar bith ar bith. Níor thuig sé fós cad a bhuail é. An claíomh clattered go dtí an urlár.
  
  Ba é an fear mór an t-aon trodaire a d'fhéadfadh a chuid féin a choinneáil ina choinne anois, ach choinnigh a chos buckling agus é ag iarraidh seasamh. Is dócha gur ghortaigh sí tendons amháin nó dhó. Shruth deora cráite agus gan chabhair a aghaidh, ní ar a shon féin, ach ar a mhuintir. Rinne Mai glare ar Chika agus chuir iallach uirthi rith chuig a deirfiúr.
  
  Bhain sí úsáid as an gclaíomh chun na rópaí a ghearradh, ag gríosadh a fiacla nuair a chonaic sí na roic corcra agus na scríobchártaí fuilteacha ba chúis leis an streachailt leanúnach. Ar deireadh, tharraing sí an gobán as béal a deirfiúr.
  
  "Téigh limp. Iompróidh mé thú."
  
  Stop an Rí Fola de bheith ag gáire. "Stop di!" Yelled sé ag an Trodaire mór. "Déan é. Nó maróidh mé do bhean le mo lámha féin!"
  
  An fear mór screamed, ag iarraidh a crawl i dtreo di agus a lámha sínte. Stad Mai in aice leis. "Tar linn," ar sise. "Bígí linn. Cabhraigh linn an ollphéist seo a scrios."
  
  Ar feadh nóiméad, las aghaidh an fhir suas le dóchas. Chas sé agus d'fhéach sé amhail is dá mba tógadh meáchan an domhain as a ghualainn.
  
  "Téann tú leo, agus gheobhaidh sí bás," arsa an Rí Fola.
  
  Chroith Mai a ceann. "Tá sí marbh fós, a dhuine. Is é an t-aon díoltas a gheobhaidh tú ná mé a leanúint."
  
  Bhí súile an fhir ag pléadáil. Ar feadh nóiméad, shíl Mai go dtarraingeodh sé é féin amach léi, ach ansin tháinig scamaill an amhrais ar ais agus thit a radharc.
  
  "Ní féidir liom. Cé go bhfuil sí fós beo. Ní féidir liom ach".
  
  D'iompaigh Mai ar shiúl, rud a d'fhág ina luí ansin é. Bhí a cogaí féin aici le troid.
  
  Chuir an Rí Fola urchar scaradh chuici. "Rith uait, a Mhai Kitano. Tá mo chogadh ar tí a fhógairt. Agus tá na geataí ag fanacht liom."
  
  
  CAIBIDIL A NAOI
  
  
  Chroch lámha Rí na Fola i dtreo a scian. Bhí an arm bhfostú pointe ar dtús isteach sa tábla os a chomhair. Thug sé gar dá shúile é, ag scrúdú an lann fola-soaked. Cé mhéad saol a chríochnaigh sé leis an scian seo?
  
  Lá amháin ag an am, gach lá eile, ar feadh cúig bliana is fiche. Ar a laghad.
  
  Más rud é amháin a choinneáil ar an finscéal, meas agus eagla úr.
  
  "A chéile comhraic fiúntach," ar seisean leis féin. "Is mór an trua é nach bhfuil am agam triail a bhaint as arís." D'ardaigh sé ar a chosa, ag casadh an scian go mall, a lann ag léiriú an tsolais agus é ag siúl.
  
  "Ach tá mo chuid ama chun gnímh beagnach tagtha."
  
  Stop sé ag an taobh eile den tábla, áit a raibh bean le gruaig dorcha ceangailte le cathaoir. Bhí sí caillte cheana féin a composure. Bhí disgusted sé chun breathnú ar a súile dearg, heaving corp agus liopaí crith.
  
  Shrugged an Rí Fola. "Ná bí buartha. Anois tá mo chéad ghléas agam, cé gur chaill mé Kitano. Ba chóir do d'fhear céile an dara gléas a sheachadadh faoi láthair. Má éiríonn leis, rachaidh tú saor."
  
  "Conas - conas is féidir linn muinín agat?"
  
  "Is fear onóra mé. Seo mar a mhair mé i m"óige. Agus dá mbeadh onóir le ceistiú..." Thaispeáin sé an lann dhaite di. "Bhí níos mó fola i gcónaí."
  
  Tháinig ping muffled ó scáileán a ríomhaire. Shiúil sé anonn agus bhrúigh sé cúpla cnaipí. Bhí aghaidh a cheannasaí ó Washington, DC le feiceáil.
  
  "Táimid i riocht, a dhuine uasail. Beidh an sprioc réidh i gceann deich nóiméad."
  
  "Is tosaíocht é an gléas. Thar gach rud eile. Cuimhnigh air seo".
  
  "A dhuine uasail". Bhog an aghaidh ar ais chun radharc ardaithe a nochtadh. D'fhéach siad síos ar an ionad páirceála, bruscair le bruscar agus beagnach tréigthe. Léirigh an íomhá grainy tramp ag gluaiseacht timpeall ag barr an scáileáin agus Nissan gorm ag tiomáint trí phéire geataí uathoibríocha.
  
  "Faigh réidh leis an leamh sin. D'fhéadfadh sé a bheith ina Póilíní."
  
  "Sheiceáil muid é, a dhuine uasail. Níl ann ach tramp."
  
  Mhothaigh an Rí Fola rage go mall ag tógáil laistigh de. "Faigh réidh leis. Fiafraigh díom arís agus adhlacfaidh mé do chlann beo."
  
  D'oibrigh an fear seo dó go simplí. Ach bhí a fhios ag an bhfear seo cad a bhí Dmitry Kovalenko in ann. Gan focal eile, ghlac sé aidhm agus lámhaigh an fear gan dídean sa cheann. Rinne Rí na Fola aoibh nuair a chonaic sé spota dorcha ag tosú ag scaipeadh ar fud an limistéir a raibh coincréit garbh air.
  
  "Cúig nóiméad fágtha go dtí an marc."
  
  Bhreathnaigh an Rí Fola ar an mbean. Bhí sí ina aoi aige ar feadh roinnt míonna. Ní raibh an bhean chéile an Rúnaí Cosanta duais bheag. Bhí Jonathan Gates chun íoc go daor as a sábháilteacht.
  
  "A dhuine uasail, tá a spriocdháta sáraithe ag Gates."
  
  In aon chás eile, bhainfeadh an Rí Fola úsáid as a scian anois. Gan sos. Ach bhí an dara gléas tábhachtach dá phleananna, cé nach raibh sé riachtanach. Phioc sé suas an fón satailíte a bhí suite in aice leis an ríomhaire agus dhiailiú uimhir.
  
  D'éist mé leis fáinne agus fáinne. "Is cuma le do fhear céile faoi do shábháilteacht, Mrs Gates." An Rí Fola cuachta a liopaí isteach i rud éigin cosúil le gáire. "Nó b"fhéidir go bhfuil sé tagtha in áit tú cheana féin, hmm? Na polaiteoirí Meiriceánacha seo..."
  
  Bhí cliceáil ann, agus d'fhreagair an guth eagla ar deireadh. "Tá?"
  
  "Tá súil agam go bhfuil tú gar agus go bhfuil an gléas agat, a chara. Seachas sin..."
  
  Bhí guth an Aire Cosanta brú go dtí an teorainn. "Ní ghéilleann na Stáit Aontaithe ar an tíoránaigh," a dúirt sé, agus is léir go gcosnaíonn na focail sin go leor dá chroí agus dá anam. "Ní shásófar d"éilimh."
  
  Shíl an Rí Fola ar Gheataí Ifreann agus cad a bhí taobh thiar díobh. "Éist ansin le do bhean bás a fháil i gcruachás, a Gates. Níl an dara gléas uaim don áit a bhfuil mé ag dul."
  
  Ag cinntiú gur fhan an cainéal oscailte, d'ardaigh an Rí Fola a scian agus thosaigh sé ag comhlíonadh a chuid fantaisíochta dúnmharaithe.
  
  
  CAIBIDIL A DEICH
  
  
  Shiúil Hayden Jay óna ríomhaire nuair a ghlaoigh a fón póca. Bhí Ben agus Karin gnóthach ag aiséirí aistir farraige an Chaptaein Cook, agus go háirithe iad siúd a bhain leis na hOileáin Haváis. Bhí Cook, cé go bhfuil aithne forleathan air mar thaiscéalaí cáiliúil, fear le go leor buanna, ba chosúil. Ba loingseoir clúiteach agus cartagrafaíochtaí cumasach é freisin. An fear a mhapáil gach rud, thaifead sé tailte ón Nua-Shéalainn go Haváí agus bhí aithne níos forleithne air go ndearna sé a chéad tuirlingt i Haváí, áit ar thug sé na hOileáin Sandwich air. Tá an dealbh fós ina sheasamh i mbaile Waimea , Kauai , mar theist ar an áit ar casadh air den chéad uair sa bhliain 1778 .
  
  Tháinig Hayden ar ais nuair a chonaic sí gurbh é an té a bhí ag glaoch a bainisteoir, Jonathan Gates.
  
  "Tá, máistir?"
  
  Ní raibh ach análú breac le cloisteáil ón taobh eile. Chuaigh sí go dtí an fhuinneog. "An gcloiseann tú mé? A dhuine uasail?"
  
  Níor labhair siad ó thug sé iomardú ó bhéal di. Bhraith Hayden rud beag éiginnte.
  
  Bhí guth Gates le cloisteáil ar deireadh. "Mharaigh siad í. Mharaigh na bastards sin í."
  
  Hayden Stán amach an fhuinneog, bhfaca faic. "Cad a rinne siad?"
  
  Taobh thiar di, d'iompaigh Ben agus Karin timpeall, faitíos ar a ton.
  
  "Thóg siad mo bhean chéile, Hayden. Míonna ó shin. Agus aréir mharaigh siad í. Mar ní ghlacfainn a gcuid orduithe."
  
  "Ní hea. Níorbh fhéidir -"
  
  "Tá". Tháinig borradh faoi ghlór Gates agus a luaith aidréanailín fuisce ag dul i léig. "Ní hé sin aon ábhar imní duit, Jay, mo bhean chéile. I-Bhí mé tírghráthóir i gcónaí, mar sin fuair an tUachtarán amach laistigh de uaireanta tar éis di fuadach. Tá mé ag fanacht..." Shos sé. "Patriot".
  
  Is ar éigean a bhí a fhios ag Hayden cad a bhí le rá. "Cén fáth inis dom anois?"
  
  "Chun mo chéad chéimeanna eile a mhíniú."
  
  "Níl!" Hayden screamed, banging ar an fhuinneog i terror tobann. "Ní féidir leat é seo a dhéanamh! Le do thoil!"
  
  "Scíth a ligean. Níl aon rún agam mé féin a mharú. Ar dtús cuideoidh mé le Sarah a dhíoghail. Ironic, nach bhfuil?
  
  "Cad?"
  
  "Anois tá a fhios agam conas a mhothaíonn Matt Drake."
  
  Hayden dúnta a súile, ach deora fós rolladh síos a aghaidh. Bhí cuimhne Cheanadach ag imeacht ón domhan cheana féin, an croí, a bhí chomh lán de thine, anois ina oíche shíoraí.
  
  "Cén fáth inis dom anois?" Hayden arís agus arís eile ar deireadh.
  
  "Chun é a mhíniú." Stad Gates agus dúirt sé, "Tá deirfiúr bheag ag Ed Boudreau. Tá na sonraí á seoladh agam chugat. Déan é-"
  
  Bhí an oiread sin iontas ar Hayden gur chuir sí isteach ar an rúnaí sula bhféadfadh sé leanúint ar aghaidh. "Tá tú cinnte?"
  
  "Déan gach rud is féidir leat chun an bastard seo a chríochnú."
  
  Chuaigh an líne marbh. Chuala Hayden fáinne ríomhphoist ar a fón. Gan stad, d'iompaigh sí go tobann agus d'fhág sí an seomra, gan aird ar chuma imníoch Ben Blake agus a dheirfiúr. Shiúil sí anonn go dtí cófra beag Kinimaki agus fuair sí é ag ullmhú sicín le anlann chorizo.
  
  "Cá bhfuil Alicia?"
  
  "Inné rinneadh a pas a chúlghairm." Bhí focail an Haváise mór as a riocht.
  
  Hayden chlaon níos dlúithe. "Ná bí i do leathcheann fucking. Tá a fhios againn beirt nach bhfuil pas de dhíth uirthi. Mar sin, cá bhfuil Alicia?"
  
  Leathnaigh súile Kinimaki, ag stánadh ar na plátaí. "Hmm, nóiméad amháin. Gheobhaidh mé í. Níl, tá sí ró-fheiceálach chuige sin. Beidh mé-"
  
  "Glaoigh uirthi." Clenched boilg Hayden ar chomh luath agus a dúirt sí na focail sin, agus dubhness enveloped a hanam. "Abair léi dul i dteagmháil le Drake. Fuair sé cad a d'iarr sé. Tá muid chun duine neamhchiontach a ghortú le faisnéis a fháil."
  
  "Deirfiúr Boudreau?" Kinimaka chuma níos géire ná mar is gnách. "An bhfuil ceann aige i ndáiríre? Agus shínigh Gates é?"
  
  "Bheadh tú freisin," wipe Hayden a súile tirim, "dá mbeadh duine éigin a chéasadh agus a mharú do bhean chéile."
  
  Kinimaka digested seo go ciúin. "Agus ceadaíonn sé seo don CIA an rud céanna a dhéanamh le saoránach Meiriceánach?"
  
  "Sin é faoi láthair," a dúirt Hayden. "Tá muid ag cogadh."
  
  
  CAIBIDIL A HAON Déag
  
  
  Thosaigh Matt Drake le rudaí daor. Bhí buidéal Johnnie Walker Black ag tabhairt cuireadh agus ní raibh cuma ró-shabby air.
  
  B'fhéidir go n-eascródh rud éigin níos fearr as cuimhne a aghaidh go tapa? An uair seo, ina bhrionglóid, an sábhálfaidh sé i ndáiríre í mar a gheall sé i gcónaí?
  
  Leanadh leis an gcuardach.
  
  An fuisce dóite. Draenáil sé an ghloine láithreach. Líon sé arís é. Bhí sé ag streachailt le díriú. Fear a bhí ann a chuidigh le daoine eile, a thuill a muinín, a sheas le bheith san áireamh agus nár lig aon duine síos.
  
  Ach theip air Kennedy Moore. Agus roimhe sin, theip air Alison. Agus theip air a leanbh gan bhreith, leanbh a fuair bás sula raibh sé fiú deis chun cónaí.
  
  Rinne Johnnie Walker, cosúil le gach buidéal eile a thriail sé roimhe seo, a éadóchas a dhoimhniú. Bhí a fhios aige go dtarlódh sé seo. Bhí sé ag iarraidh é a ghortú. Theastaigh uaidh go ngearrfaí píosa cráite as a anam.
  
  Bhí pian ina aithrí.
  
  Stán sé amach an fhuinneog. Stán sé ar ais, folamh, unseeing agus emotionless - dhaite dubh, díreach cosúil leis. Bhí nuashonruithe ó May agus Alicia ag éirí níos annamh. Lean glaonna óna chairde SAS ag teacht in am.
  
  Mharaigh an Rí Fola tuismitheoirí Ben cúpla lá ó shin. Bhí siad sábháilte. Ní raibh a fhios acu riamh faoin gcontúirt, agus ní bheidh a fhios ag Ben go deo cé chomh gar agus a tháinig siad chun bheith ina n-íospartaigh ar vendetta Rí na Fola.
  
  Agus ní raibh a fhios ag na gníomhairí CIA a bhí ag cosaint na Blakes ach an oiread. Ní raibh gá le haitheantas ná le paistí ar an gcúl. Ní raibh ach an tasc críochnaithe acu agus bhog siad ar aghaidh go dtí an chéad cheann eile.
  
  Thosaigh séis ghreannmhar ag seinm. Bhí an t-amhrán chomh bog agus a bhí sé go hálainn - "My Immortal" le Evanescence - agus chuir sé gach rud a chaill sé riamh i gcuimhne dó.
  
  Ba é a ringtone. Chuaigh sé beagán mearbhaill thart ar na bileoga, ach sa deireadh d'éirigh leis ar an bhfón.
  
  "Tá?"
  
  "Seo é Hayden, Matt."
  
  Shuigh sé suas straighter beagán. Bhí Hayden ar an eolas faoi na rudaí a rinne sé le déanaí ach roghnaigh sé neamhaird a dhéanamh orthu. Ba í Alicia a n-idirghabháil. "Cad a tharla? Ben-?" Níorbh fhéidir leis fiú é féin a thabhairt leis na focail sin a rá.
  
  "Tá sé ceart go leor. Tá muid ceart go leor. Ach tharla rud éigin."
  
  "An bhfuair tú Kovalenko?" Neamhfhoighne gearrtha tríd an Clear alcólach cosúil le spotsolas geal.
  
  "Ní hea, ní fós. Ach tá deirfiúr ag Ed Boudreaux. Agus fuair muid cead í a thabhairt anseo."
  
  Shuigh Drake síos, ag dearmad faoin uisce beatha. Fuath agus tine ifreann dóite dhá mharc isteach ina chroí. "Tá a fhios agam go díreach cad atá le déanamh."
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Hayden braced í féin le haghaidh an méid a bhí le teacht. Níor ullmhaigh a gairm bheatha CIA ar fad í don chás seo. Maraíodh bean chéile an Aire Cosanta. Sceimhlitheoir idirnáisiúnta a bhfuil líon anaithnid gaolta daoine cumhachtacha ina ngiall.
  
  An raibh a fhios ag an rialtas céannachtaí gach duine a bhí i gceist? Riamh. Ach d'fhéadfá a bheith cinnte go raibh a fhios acu i bhfad níos mó ná mar a lig siad ar aghaidh riamh.
  
  Dhealraigh sé i bhfad níos éasca nuair a chláraigh sí ar dtús. B'fhéidir go raibh rudaí níos simplí ar ais ansin, roimh 11 Meán Fómhair. B'fhéidir i laethanta a hathar, James Jay, an gníomhaire legendary a raibh sí ag iarraidh aithris a dhéanamh air, go raibh rudaí dubh agus bán.
  
  Agus neamhthrócaireach.
  
  Bhí sé ina imeall géar. Tá an cogadh in aghaidh an Rí Fola a throid ar go leor leibhéil, ach d'fhéadfadh a chruthú go fóill aici a bheith ar an chuid is mó uafásach agus rathúil go fóill.
  
  Thug pearsantachtaí éagsúla na ndaoine a bhí ar a taobh buntáiste di. Thug Gates faoi deara seo ar dtús. Sin an fáth ar thug sé cead dóibh a gcuid fiosrúchán féin a dhéanamh ar an rúndiamhair a bhain leis an Triantán Beirmiúda. Bhí Gates níos cliste ná mar a cheap sí a bhí sé riamh. Chonaic sé láithreach an buntáiste a chuir pearsantachtaí codarsnacha cosúil le Matt Drake, Ben Blake, May Kitano agus Alicia Miles ar fáil. Chonaic sé acmhainn a foirne. Agus thug sé le chéile iad go léir.
  
  Brilliant.
  
  Foireann na todhchaí?
  
  Anois bhí an fear a chaill gach rud ag iarraidh go ndéanfaí an ceartas don fhear a rinne a bhean a mharú go brúidiúil.
  
  Chuaigh Hayden i dteagmháil le cill Boudreaux. D'fhéach an mercenary laconic leisciúil uirthi thar a lámha fillte.
  
  "An féidir liom cabhrú leat, a Ghníomhaire Jay?"
  
  Ní bheadh Hayden maithiúnas di féin más rud é nach raibh sí iarracht arís. "Inis dúinn suíomh Kovalenko, Boudreau. Tabhair leat é agus beidh deireadh leis." Leathnaigh sí a lámha. "Is éard atá i gceist agam, níl sé mar a thugann sé cac fút."
  
  "B'fhéidir go bhfuil a fhios aige." Chas Boudreau a chorp agus shleamhnaigh den chliabhán. "B"fhéidir nach bhfuil a fhios aige. B"fhéidir go bhfuil sé ró-luath le hinsint, huh?"
  
  "Cad iad na pleananna atá aige? Cad é an Geata Ifreann seo?
  
  "Dá mbeadh a fhios agam..." Thaispeáin aghaidh Boudreau aoibh gháire siorc féasta.
  
  "Déanann tú i ndáiríre." D'fhan Hayden an-ábhar fíorais. "Tá an seans deireanach seo á thabhairt agam duit."
  
  "Seans deireanach? An bhfuil tú ag dul a lámhach dom? Ar thuig an CIA ar deireadh cad iad na peacaí dorcha a chaithfidh siad a dhéanamh chun fanacht sa chluiche?"
  
  Hayden shrugged. "Tá am agus áit ann chuige seo."
  
  "Cinnte. Thiocfadh liom roinnt áiteanna a ainmniú." Rinne Boudreau magadh uirthi, an buile ag taitneamh trí sprae seile. "Níl aon rud is féidir leat a dhéanamh liomsa, an Gníomhaire Jay, a chuirfeadh orm duine atá chomh cumhachtach leis an Rí Fola a bhrath."
  
  "Bhuel..." Chuir Hayden iallach air féin gáire a dhéanamh. "Sin a chuir ag smaoineamh sinn, Ed." Chuir sí aoibhneas lena glór. "Níl aon rud agat anseo, a dhuine. Ní dhéanfaidh aon ní. Agus fós ní bheidh tú ag doirteadh. Suíonn tú ansin, ag cur amú ar shiúl, ag glacadh go sona sásta leis an gconclúid. Cosúil le bastard iomlán. Cosúil le fear caillte na himeartha. Cosúil le píosa cacamas an Deiscirt." Thug Hayden a chuid uile dó.
  
  Bhí líne aimsir bhán i mbéal Boudreaux.
  
  "Is fear thú atá tar éis éirí as. Cuarc. Íobairt. Míchumhachtach."
  
  Bhog Boudreau i dtreo di.
  
  Hayden brúite a aghaidh i gcoinne na barraí, spochadh air. "Fucking dick flaccid."
  
  Chaith Boudreau punch, ach d'éirigh Hayden ar ais níos tapúla, ag brú uirthi féin aoibh gháire a dhéanamh. Bhí fuaim a dhorn ag bualadh na cruach cosúil le slap fliuch san aghaidh.
  
  "Mar sin bhí an-iontas orainn. Cad a chuireann ar fhear cosúil leatsa, a shaighdiúir, a bheith ina bhall lag-thoil?"
  
  Anois d'fhéach Boudreau uirthi le súile a thuiscint go mall.
  
  "Sin é an méid". Rinne Hayden aithris air. "Fuair tú ann, nach raibh? Maria is ainm di, ceart?"
  
  Cáin Boudreau na barraí dúnta i buile do-labhairt.
  
  Ba é seal Hayden chun grin. "Mar a dúirt mé cheana. Míchumhachtach."
  
  Iompaigh sí ar shiúl. Cuireadh na síolta. Bhí sé faoi luas agus brúidiúlacht. Ní bheadh scáineadh riamh ag Ed Boudreau faoi ghnáthchoinníollacha. Ach anois...
  
  Rollaigh Kinimaka suas an teilifís, a cheangail siad le cathaoir ionas go bhféadfadh an mercenary é a fheiceáil. Ba léir an imní i nguth an fhir, cé go ndearna sé iarracht é a cheilt.
  
  "Cad é an ifreann atá sibh ag iarraidh a bhaint as?"
  
  "Féach ort, a bhata." Rinne Hayden a guth mar ní raibh cúram uirthi níos mó. Thiontaigh Kinimaka an teilifís.
  
  Leathnaigh súile Boudreaux. "Ní hea," a dúirt sé go ciúin gan ach a bheola. "Ó níl".
  
  Bhuail Hayden a radharc le gáire go hiomlán dochreidte. "Tá muid i mbun cogaidh, Boudreau. Níl tú fós ag iarraidh labhairt? Roghnaigh aguisín fucking."
  
  
  * * *
  
  
  Chinntigh Matt Drake go raibh an ceamara in áit slán sula ndeachaigh sé isteach sa fhráma. Tarraingíodh an balaclava dubh anuas thar a aghaidh níos mó le haghaidh éifeacht ná duaithníocht, ach rinne an veist le piléar a bhí á chaitheamh aige agus an t-arm a bhí á iompar aige tromchúis chás an chailín soiléir.
  
  Locha éadóchais agus eagla a bhí i súile an chailín. Ní raibh aon tuairim aici cad a bhí déanta aici. Níl aon smaoineamh agam cén fáth go raibh gá acu leis. Ní raibh a fhios aici cad a rinne a deartháir le haghaidh maireachtála.
  
  Bhí Maria Fedak neamhchiontach, shíl Drake, má bhí aon duine neamhchiontach na laethanta seo. Gabhadh de sheans, gafa ag an misforta i líontán scaipthe ar fud an domhain, a hissed agus crackled le bás, croí agus fuath.
  
  Stop Drake in aice léi, brandishing scian ina lámh dheas, an ceann eile leaning héadrom ar an gunna. Níor mhiste dó a thuilleadh go raibh sí neamhchiontach. Bhí sé retribution, nach lú. Saol ar feadh an tsaoil.
  
  D'fhan sé go foighneach.
  
  
  * * *
  
  
  "Maria Fedak," a dúirt Hayden. "Is í do dheirfiúr í, pósta, an tUasal Boudreau. Do dheirfiúr, dearmadach, an tUasal Mercenary. Tá eagla ar do dheirfiúr, an tUasal Killer. Níl a fhios aici cé hé a deartháir nó cad a dhéanann sé go rialta. Ach tá aithne aici ort i ndáiríre. Tá aithne aici ar dheartháir grámhar a thugann cuairt uirthi uair nó dhó sa bhliain le scéalta falsa agus bronntanais mhachnamhacha dá leanaí. Inis dom, Ed, ar mhaith leat iad a fhás suas gan mháthair?"
  
  Bhí súile Boudreaux bulging. Bhí a eagla nocht chomh láidir sin gur bhraith Hayden trua dó. Ach ní raibh an t-am anois. Bhí saol a dheirfiúr fíor sa chothromaíocht. Sin an fáth a roghnaigh siad Matt Drake, duine amháin, a óstáil.
  
  "Maria". Tháinig an focal amach uaidh, foighneach agus éadóchasach.
  
  
  * * *
  
  
  Is ar éigean a d"fhéadfadh Drake an cailín scanraithe a fheiceáil. Chonaic sé Kennedy marbh ina arm. Chonaic sé lámha fuilteacha Ben. Chonaic sé aghaidh ciontach Harrison.
  
  Ach is mó ar fad a chonaic sé Kovalenko. Fear é Rí na Fola, an t-ard-mheoin, atá chomh folamh agus gan aon mhothúchán air go bhféadfadh sé a bheith ina chorp athbheoite. Zombie. Chonaic sé aghaidh an fhir agus theastaigh uaidh an saol a thachtadh i ngach rud a bhí timpeall air.
  
  Shín a lámha amach chuig an gcailín agus dhún sé thart ar a scornach.
  
  
  * * *
  
  
  Hayden blinked ag an monatóir. Bhí Drake ag réabadh rudaí. Is ar éigean go raibh am ag Boudreau éirí as. Chuaigh Kinimaka i dtreo uirthi, an t-idirghabhálaí cineálta i gcónaí, ach tharraing Alicia Miles ar ais é.
  
  "Ní hea, fear mór. Lig do na bastards seo allais. Níl aon rud ar a lámha acu ach bás."
  
  Chuir Hayden iallach uirthi féin magadh a dhéanamh ar Boudreaux mar a chuimhnigh sí air ag magadh air nuair a d"ordaigh sé dá fir a mharú.
  
  "An bhfuil tú chun squeal, Ed, nó ar mhaith leat a fháil amach conas a dhéanann siad sushi sa RA?"
  
  Bhreathnaigh Boudreaux uirthi le súil dhúnmharaithe. Bhí méid tanaí seile ag sreabhadh ó choirnéal a bhéal. Bhí a mhothúcháin ag dul i bhfeabhas air, díreach mar a rinne siad nuair a mhothaigh sé go raibh dúnmharú in aice láimhe. Ní raibh Hayden ag iarraidh air é féin a dhúnadh uaidh.
  
  Bhí Alicia gar do na barraí cheana féin. "D'ordaigh tú mo bhuachaill a chur chun báis. Ba chóir duit a bheith sásta go bhfuil sé Drake ag déanamh an dicing agus ní mise. Chuirfinn an soith sin ag fulaingt faoi dhó chomh fada."
  
  Bhreathnaigh Boudreau ó cheann go chéile. "Is fearr an bheirt agaibh a chinntiú nach n-imeoidh mé as seo choíche. Geallaim go ngearrfaidh mé an bheirt ina bpíosaí sibh."
  
  "Shábháil." Bhreathnaigh Hayden agus Drake ag brú muineál Maria Fedak. "Níl mórán ama aici."
  
  Fear dian a bhí i Boudreau agus bhí a aghaidh dúnta. "Ní dhéanfaidh an CIA dochar do mo dheirfiúr. Is saoránach de na Stáit Aontaithe í."
  
  Anois chreid Hayden go fírinneach nach bhfuair an madman i ndáiríre é. "Éist liom, a bhata ar mire," a dúirt sí. "Tá muid ag cogadh. Mharaigh an Rí Fola Meiriceánaigh ar ithir Mheiriceá. kidnapped sé dosaen. Tá sé ag iarraidh an tír seo a choinneáil chun airgead fuascailte. Ní chuireann sé diabhal fút féin ná do dheirfiúr gheal!"
  
  Chlaon Alicia rud éigin isteach ina cluas. Chuala Hayden na treoracha. Rinne Kinimaka an rud céanna.
  
  Déanann Drake amhlaidh.
  
  Scaoil sé muineál na mná agus tharraing sé an gunna as a ghob.
  
  Hayden clenched a fiacla chomh crua go screamed an nerves timpeall a cloigeann. Bhí a instinct gut beagnach rinne sí screadaíl agus insint dó a stopadh. Bhí a fócas doiléir ar feadh soicind, ach ansin thosaigh a oiliúint isteach, ag insint di gurbh é seo an deis is fearr a bhí acu a rianú síos Kovalenko.
  
  Saol amháin chun na céadta nó níos mó a shábháil.
  
  Thug Boudreau faoi deara súgradh na mothúchán ar a aghaidh agus go tobann fuair sé é féin ag na barraí, cinnte, ag síneadh a láimhe agus ag caoineadh.
  
  "Ná déan é sin. Nach bhfuil fonn ort é seo a dhéanamh le mo dheirfiúr beag!"
  
  Masc cloiche a bhí ar aghaidh Hayden. "Seans deireanach, a mharfóir."
  
  "Taibhse é an Rí Fola. I gcás gach a fhios agam, d'fhéadfadh sé a bheith ina scadán dearg. Is breá leis a leithéid de rud."
  
  "Tuigtear. Déan tástáil orainn."
  
  Ach tá Boudreau ina mercenary le ró-fhada, ina marú le ró-fhada. Agus chuir a fuath d'fhigiúirí údaráis dall ar a bhreithiúnas. "Téigh go hIfreann, soith."
  
  Chuaigh croí Hayden go tóin poill, ach thapáil sí an monatóir micreafón ar a caol. "Lámhaigh í."
  
  D'ardaigh Drake an gunna agus bhrúigh sé chuig a ceann é. Bhrúigh a mhéar an truicear.
  
  Boudreaux roared in uafás. "Ní hea! Rí na Fola i -"
  
  Lig Drake do fhuaim uafásach na tine gunnaí báthadh amach gach fuaim eile. Bhreathnaigh sé agus fuil á spraeáil ó thaobh ceann Maria Fedak.
  
  "Ó Thuaidh!" Boudreaux críochnaithe. "Tá an rainse is mó aige ann..." Chuaigh a chuid focal ar aghaidh agus é ag dul go tóin poill, ag faire ar a dheirfiúr marbh ag titim amach sa chathaoir agus ag féachaint ar an mballa fola-splattered taobh thiar di. Bhreathnaigh sé le turraing agus an figiúr clúdaithe balaclava ag druidim leis an scáileán go dtí gur líonadh sé go hiomlán é. Ansin bhain sé as a masc.
  
  Bhí aghaidh Matt Drake fuar, i bhfad i gcéin, aghaidh seiceadóra a raibh grá aige dá phost.
  
  Hayden shudded.
  
  
  CAIBIDIL A TRÍ Déag
  
  
  D'éirigh Matt Drake amach as an tacsaí agus dhún sé a shúile chun staidéar a dhéanamh ar an bhfoirgneamh ard a bhí os a chomhair. Grey agus nondescript, bhí sé ina chlúdach foirfe le haghaidh oibríocht ceilte CIA. Bhí ar ghníomhairí áitiúla an garáiste faoi thalamh a insileadh, ag dul trí shraitheanna iomadúla slándála. Chuaigh gach duine eile, cibé acu gníomhairí nó sibhialtaigh, isteach tríd an doras tosaigh, á gcur i láthair d"aon ghnó mar spriocanna éasca.
  
  Ghlac sé anáil dhomhain, beagnach sobr don chéad uair chomh fada agus a chuimhnigh sé, agus bhrúigh sé an doras imrothlach aon duine a oscailt. Ar a laghad, ba chosúil go raibh an tsuiteáil seo dáiríre faoi shábháilteacht. Os a chomhair a bhí tábla simplí, ag a shuigh leath-dhosaen fir Stern-lorg. Gan dabht bhí go leor eile ag breathnú.
  
  Shiúil sé trasna an urláir tíleanna snasta. "Tá Hayden Jay ag fanacht le bualadh liom."
  
  "Cad is ainm duit?"
  
  "Drake."
  
  "Matt Drake?" Tháinig méadú beag ar chuma stoic an gharda.
  
  "Cinnte".
  
  Thug an fear cuma dó a d"fhéadfadh duine úsáid a bhaint as nuair a chonaic sé duine cáiliúil nó príosúnach. Ansin rinne sé glaoch. Soicind ina dhiaidh sin, thug sé Drake chuig ardaitheoir discréideach. Chuir sé an eochair isteach agus bhrúigh sé an cnaipe.
  
  Mhothaigh Drake go raibh an t-ardaitheoir ag eitilt aníos, amhail is dá mba ar mhaolú aeir. Chinn sé gan smaoineamh rómhór ar cad a bhí le tarlú, lig sé d"imeachtaí aire a thabhairt dóibh féin. Nuair a d"oscail an doras, thug sé aghaidh ar an dorchla.
  
  Ag deireadh na conaire sheas an coiste chun beannú dó.
  
  Ben Blake agus a dheirfiúr Karin. Hayden. Kinimaka. Sheas Alicia Miles áit éigin taobh thiar. Ní fhaca sé May, ach ní raibh sé ag súil leis ach an oiread.
  
  Bhí an radharc mícheart áfach. B"éigean Kennedy a áireamh leis seo. Bhí cuma aisteach ar fad gan í. D'éirigh sé as an ardaitheoir agus rinne sé iarracht cuimhneamh gur dócha gur bhraith siad ar an mbealach céanna. Ach an raibh siad ina luí sa leaba gach oíche, ag féachaint trína súile, ag smaoineamh cén fáth nach raibh Drake ann chun í a shábháil?
  
  Sheas Ben ansin os a chomhair agus tharraing Drake an fear óg isteach ina airm, gan tada a rá. Rinne Karin aoibh gháire thar ghualainn a dearthár agus shiúil Hayden anonn chun lámh a chur ar a ghualainn.
  
  "Chaill muid thú".
  
  Lean sé ar aghaidh go desperately. "Go raibh maith agat".
  
  "Ní gá duit a bheith i d'aonar," a dúirt Ben.
  
  Thóg Drake céim siar. "Féach," a dúirt sé, "tá sé tábhachtach rud amháin a fháil díreach. Is duine athraithe mé. Ní féidir leat a bheith ag brath ormsa a thuilleadh, go háirithe tusa, Ben. Má thuigeann sibh é seo go léir, tá seans ann gur féidir linn oibriú le chéile."
  
  "Ní raibh sé agat-" chuaigh Ben díreach chuig an bhfadhb, díreach mar a bhí a fhios ag Drake go ndéanfadh. Ba é Karin, ionadh, lámh an chúis. Rug sí air agus tharraing sí ar leataobh é, rud a d"fhág cosán soiléir ag Drake chuig an oifig taobh thiar díobh.
  
  Shiúil sé tríothu, ag sméideadh go Kinimaka feadh na slí. D'fhéach Alicia Miles air le súile tromchúiseacha. Chaill sí duine a raibh grá aici di freisin.
  
  Stop Drake. "Níl sé thart go fóill, Alicia, ar chor ar bith. Ní mór an bastard seo a dhíchur. Mura bhfuil, d"fhéadfadh sé an domhan a dhó go talamh."
  
  "Beidh Kovalenko bás ag screadaíl."
  
  "Halelujah".
  
  Shiúil Drake anuas uirthi isteach sa seomra. Shuigh dhá ríomhaire mhóra ar dheis, thiomáineann crua ag guairneáil agus ag cliceáil agus iad ag cuardach agus ag lódáil sonraí. Os a chomhair bhí péire fuinneoga urchair-dhíonacha arda ag breathnú amach ar Thrá Miami. Go tobann bhuail íomhá Wells é ag ligean air go raibh sé ina shaobhadh agus ag iarraidh scóip snípéir ionas go bhfeicfeadh sé na coirp coirtithe ansin.
  
  Chuir an smaoineamh seo smaoineamh air. Ba é seo an chéad uair a smaoinigh sé go comhleanúnach ar Welles ó rinneadh feallmharú ar Kennedy. Fuair Wells bás uafásach ag lámha Alicia nó May. Ní raibh a fhios aige cé na cinn, agus ní raibh a fhios aige cén fáth.
  
  Chuala sé na daoine eile á leanúint isteach. "Mar sin..." Dhírigh sé ar an radharc. "Cathain a bheidh muid ag dul go Haváí?"
  
  "Ar maidin," a dúirt Hayden. "Tá go leor dár sócmhainní dírithe ar Oahu anois. Táimid ag seiceáil oileáin eile freisin toisc go bhfuil a fhios go bhfuil níos mó ná feirm amháin ag Kovalenko. Ar ndóigh, tá sé ar eolas anois freisin go bhfuil sé ina mháistir ar mheabhlaireacht, agus mar sin leanaimid de bheith ag rianú treoraí eile i réigiúin éagsúla an domhain."
  
  "Fine. Is cuimhin liom tagairtí don Captaen Cook, Diamond Head agus Hell"s Gate. An é seo a raibh tú ag díriú air?"
  
  Thóg Ben é. "Go leor, tá. Ach thuirling Cook ar Kauai, ní ar Oahu. A chuid-" Tháinig deireadh leis an monologue go tobann. "Hmm, go hachomair. Ní bhfuaireamar aon rud neamhghnách. Slán."
  
  "Níl aon naisc dhíreacha idir Cook agus Diamond Head?"
  
  "Táimid ag obair air". Labhair Karin beagán cosantach.
  
  "Ach rugadh i Yorkshire é," a dúirt Ben, agus é ag tástáil bhacainn nua Drake. "Tá a fhios agat, a Dhia na Cruinne."
  
  Bhí an chuma ar an scéal nár chuala Drake fiú a raibh á rá ag a chara. "Cá fhad a chaith sé i Haváí?"
  
  "Míonna," a dúirt Karin. "Chuaigh sé ar ais ansin faoi dhó ar a laghad."
  
  "B"fhéidir gur thug sé cuairt ar gach oileán ansin. Is é an rud ba cheart duit a dhéanamh ná a logaí a sheiceáil, ní a stair nó a éachtaí. Ní mór dúinn a bheith ar an eolas faoi na rudaí nach bhfuil cáil air."
  
  "Seo é..." stop Karin. "Déanann sé ciall i ndáiríre."
  
  Ní dúirt Ben faic. Ní raibh Karin críochnaithe. "Is é an rud atá ar eolas againn ná seo: bean darb ainm Pele is ea Dia na tine, an tintreach agus na bolcáin i Haváí. Tá an-tóir uirthi i go leor seanscéalta faoi Haváí. Deirtear go bhfuil a teach ar bharr cheann de na bolcáin is gníomhaí ar domhan, ach is ar an Oileán Mór atá sé, ní ar Oahu."
  
  "Tá sé seo go léir?" D'iarr Drake go hachomair.
  
  "Ní hea. Cé go mbaineann formhór na scéalta faoina deirfiúracha, insíonn finscéalta áirithe faoi Geata Pele. Téann an geata chun dóiteáin agus croí bolcán - an bhfuil sé sin cosúil le hIfreann duit?"
  
  "B'fhéidir gur meafar é seo," a dúirt Kinimaka gan smaoineamh, blushed ansin. "Bhuel, d'fhéadfadh sé a bheith. Tá a fhios agat..."
  
  Ba í Alicia an chéad duine a rinne gáire. "Buíochas le Dia ar a laghad, tá greann ag duine éigin eile." Rinne sí snort, ansin dúirt sí, "Gan chion," i nguth a léirigh nach raibh sí i ndáiríre faoi chúram an chaoi ar chaith daoine léi.
  
  "D'fhéadfadh Geata Pele a bheith úsáideach," a dúirt Drake. "Bail ó Dhia ar an obair. Féach leat ar maidin".
  
  "Nach bhfuil tú ag fanacht?" Chuaigh Ben i ngreim, ar ndóigh ag súil go mbeadh deis aige labhairt lena chara.
  
  "Níl". Stán Drake amach an fhuinneog mar a thosaigh an ghrian ag dul thar an aigéan. "Tá áit éigin agam le bheith anocht."
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR Déag
  
  
  D'fhág Drake an seomra gan breathnú siar. Mar a bheifí ag súil leis, ghabh Hayden suas leis díreach agus é ar tí dul isteach san ardaitheoir.
  
  "Drake, mall síos. Tá sí ceart go leor?"
  
  "Tá a fhios agat go bhfuil sí ceart go leor. Chonaic tú í ar an sruth físeáin."
  
  Rug Hayden a lámh. "Tuigeann tú mé."
  
  "Beidh sí go breá. Bhí sé chun breathnú go maith, tá a fhios agat go. Caithfidh gur shíl Boudreaux go raibh sé fíor."
  
  "Tá".
  
  "Ba mhaith liom go bhfeicfinn é ag briseadh."
  
  "Bhuel, ba mise an ceann a bhuail sé, agus mar sin fuair mé an sásamh sin, go raibh maith agat."
  
  Bhrúigh Drake an cnaipe don chéad urlár. "Ba cheart go mbeadh a dheirfiúr le do ghníomhairí cheana féin. Tabharfaidh siad chuig an ospidéal í agus glantar suas í. Diabhal ag tabhairt aire dá ghnó féin is ea fuil bhréige, bíodh a fhios agat."
  
  "Tá Boudreau níos craiceáilte, más féidir. Nuair a d"éirigh a dheirfiúr ina seasamh, beo-" chroith Hayden a ceann. "An titim deiridh."
  
  "D"oibrigh an plean. Smaoineamh fónta a bhí ann," a dúirt Drake léi. "Fuair muid eolas. B"fhiú é".
  
  Chlaon Hayden. "Tá a fhios agam. Tá áthas orm go bhfuil an maniac taobh thiar de bharraí."
  
  Chuaigh Drake isteach san ardaitheoir agus d'fhan sé go ndúnfaí na doirse. "Dá mbeadh sé de dhualgas ormsa," a dúirt sé agus Hayden imithe as radharc. "Lilgfinn an bastard ina chillín."
  
  
  * * *
  
  
  Thóg Drake tacsaí go Biscayne Boulevard agus chuaigh sé go dtí plaza siopadóireachta Bayside. Ba mhian leis an bhfear a ghlaoigh air, é a bheith suairc, neamhchinnte agus go hiomlán as carachtar, bualadh le chéile lasmuigh de Bubba Gump's. Bhí nóiméad grinn ag Drake agus mhol sé Hooters, áit a bhí níos oiriúnaí dóibh is dócha, ach ghníomhaigh May mar nár chuala sí é fiú.
  
  Chuaigh Drake isteach sa slua, d'éist leis an spraoi noisiúil timpeall air agus bhraith sé go hiomlán as áit. Conas a d"fhéadfadh na daoine seo a bheith chomh sásta nuair a chaill sé rud éigin chomh daor? Conas nach bhféadfadh siad cúram?
  
  Bhí a scornach tirim agus bhí chapped a liopaí. Tháinig beckoned ar an mbarra ag Bubba Gump. B'fhéidir go bhféadfadh sé doirteal cúpla sular tháinig sí. Mar sin féin, ní raibh aon seachmaill aige; b'éigean é seo a stopadh. Más rud é go raibh sé ag dul go Haváí chun marú na mná a raibh grá aige dó a lorg, má bhí sé chun díoltas a lorg seachas a bheith ina íospartach, b'éigean gurb é seo an uair dheireanach.
  
  Bhí sé le bheith.
  
  Bhí sé ar tí an doras a bhrú nuair a scread Mai air. Bhí sí ceart ansin, leaning i gcoinne colún níos lú ná sé troigh ar shiúl ó dom. Dá mbeadh sí ina namhaid, bheadh sé marbh faoi láthair.
  
  Bhí a dhiongbháilteacht i leith cruálachta agus aisíocaíocht gan fiúntas gan fócas agus taithí.
  
  Chuaigh Mai go dtí an bhialann, lean Drake í. Ghlac siad suíochán ag an mbarra agus d'ordaigh Lava Flows in ómós don turas atá le teacht go Haváí.
  
  D'fhan Drake ina thost. Ní fhaca sé Mai Kitano neirbhíseach roimhe seo. Ní fhaca sé eagla uirthi roimhe seo. Níorbh fhéidir leis cás a shamhlú a chuirfeadh as di.
  
  Agus ansin thit a domhan arís.
  
  "Ghoid Kovalenko mo dheirfiúr, Chika, as Tóiceo. Tá go leor míonna imithe thart. Tá sé i mbraighdeanas ó shin i leith." Ghlac Mai anáil dhomhain.
  
  "Tuigim. Tuigim cad a rinne tú," a dúirt Drake le cogar. Ba léir. Tháinig an teaghlach ar dtús i gcónaí.
  
  "Tá gléas aige."
  
  "Tá".
  
  "Tháinig mé go dtí na SA chun í a aimsiú. Kovalenko a fháil. Ach theip orm go dtí go ndeachaigh tú féin agus do chairde i dteagmháil liom. Tá rud agat orm".
  
  "Níor shábháil muid í. Rinne tú."
  
  "Thug tú dóchas dom, rinne tú mar bhall den fhoireann mé."
  
  "Tá tú fós mar bhall den fhoireann. Agus ná déan dearmad go bhfuil leigheas eile ag an rialtas. Níl siad chun éirí as."
  
  "Mura raibh duine acu i mbraighdeanas."
  
  Bhí a fhios ag Drake cad a tharla do bhean Gates, ach dúirt sé faic. "Beidh tú ag teastáil uainn i Haváí, Mai. Más mian linn an fear seo a bhualadh, beidh an chuid is fearr de dhíth orainn. Tá a fhios seo ag an rialtas. Sin an fáth gur ligeadh duitse, Alicia agus na daoine eile imeacht."
  
  "Agus tú féin?"
  
  "Agus mé".
  
  "Cad faoi do mhuintir, a Drake? An raibh an Rí Fola ag iarraidh a vendetta a dhéanamh?"
  
  Drake shrugged. "Theip air."
  
  "Agus fós beidh sé ag iarraidh."
  
  "An bhfuil do dheirfiúr sábháilte?" An bhfuil cosaint bhreise de dhíth uirthi? Tá aithne agam ar dhaoine áirithe-"
  
  "Tá cúram déanta de sin, go raibh maith agat."
  
  Rinne Drake staidéar ar an deoch gan teagmháil. "Beidh deireadh leis seo i Haváí ansin," a dúirt sé. "Agus anois go bhfuil beagnach fuair muid é, beidh sé go luath."
  
  Ghlac Mai sip fada dá deoch. "Beidh sé ullamh, a Drake. Tá sé seo á phleanáil aige le deich mbliana anuas."
  
  "Seo tír na tine," ar seisean. "Cuir Kovalenko agus an chuid eile againn leis an gcothromóid sin, agus d"fhéadfadh an áit iomlán seo pléascadh."
  
  
  * * *
  
  
  Bhreathnaigh sé ar May ag siúl amach i dtreo an charrchlóis agus chuaigh sé i dtreo áit a raibh an tacsaí, dar leis. Bhí saol oíche Miami faoi lán seoil. Níorbh é alcól an t-aon mhodh meisce a bhí ar fáil, agus d"oibrigh an meascán d"oícheanta taitneamhacha gan deireadh, fir agus mná áille, agus séiseanna dinimiciúla go dian chun a mheanma suaitheanta a ardú fiú.
  
  Chas sé an cúinne agus d"oscail an muiríne suas os a chomhair - luamh ag béiceach le bheith bródúil as an áit, na sluaite ag líonadh na cosáin, bialann faoin aer lán de dhaoine áille nach raibh aon diabhal acu faoi rud ar bith ar domhan.
  
  Buíochas go mór le daoine cosúil le Matt Drake.
  
  Chuaidh sé ar ais. Ghlaoigh a ghuthán póca leis an tséis ghreannmhar sin.
  
  Go tapa brúigh an cnaipe. "Tá?"
  
  "Math? Tráthnóna maith. Dia dhuit." Chuir toin bhreátha oideachais Oxford ionadh air.
  
  "Dail?" - dúirt sé. "Torsten Dahl?"
  
  "Cinnte. Cé eile a fhuaimeann go maith?"
  
  Bhí scaoll ar Drake. "Tá gach rud breá?"
  
  "Ná bí buartha, a chara. Tá gach rud go maith ar an taobh seo den domhan. Tá an Íoslainn go hiontach. Tá na páistí iontach. Is... bean chéile í bean chéile. Conas atá rudaí ag dul le Kovalenko?"
  
  "Fuair muid é," a dúirt Drake le gáire. "beagnach. Tá a fhios againn cá háit le breathnú. Tá roinnt slógadh ar siúl faoi láthair agus ba cheart dúinn a bheith i Haváí amárach."
  
  "Foirfe. Bhuel, b'fhéidir go mbeidh nó nach mbeidh an chúis a bhfuilim ag glaoch úsáideach duit. Is féidir leat cinneadh a dhéanamh duit féin. Mar is eol daoibh, leantar le taiscéaladh Tuama na nDéithe go cúramach. An cuimhin leat conas a sheas mé i gcaisleán Frey ar imeall thuama Odin agus mo theanga crochta amach? An cuimhin leat cad a fuaireamar?"
  
  Chuimhnigh Drake a uafás láithreach. "Cinnte".
  
  "Creidim nuair a deirim go bhfaighimid seoda atá comhionann nó fiú a sháraíonn seo beagnach gach lá. Ach tharraing rud éigin níos coitianta m"aird ar maidin, go príomha toisc gur chuir sé tú i gcuimhne dom."
  
  Chuaigh Drake isteach sa chaol cúng chun an tSualainn a chloisteáil níos fearr. "An gcuireann tú mé i gcuimhne duit? An bhfuil Hercules aimsithe agat?
  
  "Ní hea. Ach fuaireamar comharthaí ar bhallaí gach nideoige sa tuama. Bhí siad i bhfolach taobh thiar de seoda, mar sin ní raibh siad faoi deara ar dtús."
  
  Drake casachtach. "Marcanna?"
  
  "Mhaitseáil siad an grianghraf a chuir tú chugam."
  
  Thóg Drake nóiméad, agus ansin bhuail tintreach a chroí. "Fan. Ciallaíonn tú díreach cosúil leis an bpictiúr a sheol mé? An íomhá guairneáin a fuaireamar ar na gléasanna taistil ama?"
  
  "Shíl mé go gcuirfeadh sé seo greim ort, a chara. Sea, na marcálacha seo - nó gcuacha, mar a déarfá."
  
  Bhí Drake gan urlabhra ar feadh nóiméad. Má bhí na marcálacha i dTuama na nDéithe ag teacht leis na marcálacha a fuair siad ar na gléasanna iompair ársa, chiallaigh sé sin go raibh siad ón ré chéanna.
  
  Labhair Drake trí bhéal tirim. "Ciallaíonn sé-"
  
  Ach tá Thorsten Dahl tar éis smaoineamh ar gach rud cheana féin. "Gur chruthaigh na déithe gléasanna chun críche taistil ama. Má cheapann tú faoi, déanann sé ciall. Ón méid a fuair muid i tuama Odin, tá a fhios againn go raibh siad ann. Anois tá a fhios againn conas a d"ionramháil siad imeacht ama."
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG Déag
  
  
  Sheas an Rí Fola ar imeall a chúlchiste bhig, ag faire ar go raibh roinnt dá thíogairí Bengal ag ruaig ar fhianna beag a scaoileadh ar a son. Bhí a chuid mothúcháin stróicthe as a chéile. Ar thaobh amháin, ba mhór an pléisiúr ceann de na hinnill maraithe is mó a cruthaíodh riamh ar an bplainéad a bheith i seilbh agus féachaint ar fóillíochta. Ar an láimh eile, ba mhór an náire é gur cuireadh i mbraighdeanas iad. Bhí níos fearr tuillte acu.
  
  Ní cosúil lena bhraighdean daonna. Bhí an méid a bhí siad chun a fháil tuillte acu.
  
  Boudreau.
  
  Chas Rí na Fola thart nuair a chuala sé roinnt daoine ag siúl trasna an fhéir. "An tUasal Boudreau," ar seisean. "Conas a chuaigh coinneáil an CIA?"
  
  Stad an fear cúpla slat uaidh, ag tabhairt an urraim a bhí de dhíth air, ach ag féachaint air gan eagla. "Níos deacra ná mar a shamhlaigh mé," admhaigh sé. "Go raibh maith agat as an eastóscadh ciúin."
  
  Chuir an Rí Fola sos. Bhraith sé na tigers taobh thiar dó, chasing na fianna scanraithe. An fia squealed agus rith ar shiúl, shárú le sceimhle, in ann aghaidh a thabhairt ar a bhás féin. Ní raibh Boudreau mar sin. Thaispeáin an Rí Fola meas áirithe air.
  
  "An bhfuil Matt Drake tar éis dul thar tú?"
  
  "Bhí an CIA níos seiftiúla ná mar a bhí súil agam. Sin é an méid".
  
  "Tá a fhios agat, dá mbeadh an gunna agam, nach mbeadh bás do dheirfiúr falsa."
  
  Léirigh ciúnas Boudreaux gur thuig sé.
  
  "Tá an t-am tagtha chun gnímh," arsa an Rí Fola. "Tá duine éigin ag teastáil uaim chun na rainse eile a scrios. Na cinn ar Kauai agus ar an Oileán Mór. An féidir leat é seo a dhéanamh domsa?"
  
  Fuair an fear a d'ordaigh sé a shábháil ó phríosúnacht saoil dóchas go tobann. "Is féidir liom é seo a dhéanamh."
  
  "Caithfidh tú gach giall a mharú. Gach fear, bean agus leanbh. Is féidir leat é a dhéanamh?"
  
  "Tá, máistir".
  
  Lean an Rí Fola ar aghaidh. "Tá tú cinnte?"
  
  "Déanfaidh mé cibé rud a iarrfaidh tú orm a dhéanamh."
  
  Níor léirigh an Rí Fola aon mhothúchán amach, ach bhí áthas air. Ba é Boudreau an trodaire agus an ceannasaí ab inniúla a bhí aige. Is maith gur fhan sé chomh dílis.
  
  "Bí réidh ansin. Táim ag fanacht le do threoracha."
  
  Thug a chuid fear an Meiriceánach uaidh, agus mhol Rí na Fola go bhfanfadh fear amháin ina dhiaidh. Ba é Claude, bainisteoir a rainse in Oahu.
  
  "Mar a dúirt mé, Claude, tá an t-am tagtha. An bhfuil tú réidh, ceart?"
  
  "Tá gach rud ullmhaithe. Cé chomh fada agus ba chóir dúinn fanacht amach?"
  
  "Seanfaidh tú go bhfaighidh tú bás," a chroiceann an Rí Fola. "Ansin íocfar d"fhiacha liomsa. Tá tú mar chuid den seachrán. Ar ndóigh, níl anseo ach cuid bheag, ach is fiú an íobairt atá agat."
  
  D'fhan a mhaoirseoir Oahu ina thost.
  
  "An gcuireann sé bac ort?"
  
  "Ní hea. Níl a dhuine uasail."
  
  "Tá sé seo go maith. Agus nuair a dhírímid a n-aird ar an feirm, osclóidh tú cealla oileán áitiúla. Is mise a rachaidh trí gheataí Ifrinn, ach dófaidh Haváí."
  
  
  CAIBIDIL SÉ Déag
  
  
  Bhí scaird phríobháideach an CIA ag eitilt ar airde de thríocha naoi míle troigh. Swirled Matt Drake an t-oighear ina ghloine fholamh agus scoilteadh an clúdach le haghaidh fuisce beag eile. Shuigh sé ina aonar i gcúl an eitleáin, ag súil go mbeadh meas acu ar a uaigneas. Ach d"inis na sracfhéachaint ar an taobh leanúnach agus na cogarnaí buile leis go dtiocfadh an veain "fáilte ar ais" aníos in aice leis go luath.
  
  Agus níor thosaigh an fuisce ag cur isteach orm go fóill.
  
  Shuigh Hayden trasna an aisle uaidh, Kinimaka in aice léi. In ainneoin nádúr a mhisin, bhí cuma an-áthas ar na hEabhraigh ar fhilleadh ar a thír dhúchais. Bhí a theaghlach cosanta go cúramach, ach bhí an chuma ar an bhfathach a bhí dóchasach go leor go mbeadh deis aige iad a fheiceáil go fóill.
  
  Labhair Hayden le Jonathan Gates ar ghuthán satailíte. "Trí cinn eile? Sin aon phríosúnach is fiche san iomlán, a dhuine uasail. Bhuel, tá, tá mé cinnte go bhfuil níos mó ná sin. Agus níl aon suíomh fós. Go raibh maith agat".
  
  Bhris Hayden an ceangal agus d"ísligh sí a ceann. "Ní féidir liom labhairt leis a thuilleadh. Conas a labhraíonn tú le fear a bhfuil a bhean chéile díreach tar éis a dhúnmharú? Cad atá tú ag dul a rá?"
  
  Drake faire uirthi. Thóg sé nóiméad, ach ansin chas sí a gaze haunted dó. "Tá brón orm, Matt. Ní cheapaim. Tá an oiread sin ar siúl."
  
  Chlaon Drake agus dhein sé a ghloine. "Nár cheart do Gates saoire a ghlacadh?"
  
  "Tá an scéal ró-éagobhsaí." Bhrúigh Hayden an fón ar a glúine. "I gcogadh, ní féidir le duine ar bith céimnithe isteach sa chúlra."
  
  Drake aoibh ar an íoróin. "Níor cheap mé go raibh Haváí chomh mór sin."
  
  "Is éard atá i gceist agat, cén fáth nach bhfuil ar a laghad ceann amháin dá rainse aimsithe acu fós? Bhuel, ní mórán mór é. Ach tá an-chuid foraoisí do-thruaillithe, cnoic agus gleannta. Is dócha go bhfuil na rainse camouflaged freisin. Agus tá an Rí Fola ullmhaithe dúinn. Is cosúil go gceapann Washington go gcuideoidh muintir na háite níos mó linn ná an gnáthfhórsa saothair."
  
  D'ardaigh Drake mala. "Is dócha go bhfuil an ceart acu, is dócha. Seo an áit a dtagann ár bhfathach cairdiúil isteach."
  
  Thug Mano meangadh leathan suaimhneach dó. "Tá aithne mhaith agam ar an gcuid is mó de mhuintir Honolulu."
  
  Bhí Doiléirigh le feiceáil, agus Ben Blake le feiceáil go tobann in aice leis. Stán Drake ar an bhfear óg. Ba é seo an chéad uair a chonaic siad a chéile i ndáiríre ó fuair Kennedy bás. D'ardaigh tonn mothúcháin laistigh de, rud a chuir sé faoi chois go tapa agus a cheilt trí sip eile a ghlacadh.
  
  "Tharla sé go léir chomh tapaidh, a chara. Ní raibh mé in ann cabhrú leis. Shábháil sí mé, ach ... ach ní raibh mé in ann í a shábháil."
  
  "Ní chuirim an milleán ort. Ní ortsa a bhí an locht."
  
  "Ach d"imigh tú."
  
  D'fhéach Drake ar Karin, deirfiúr Ben, a bhí ag féachaint ar a deartháir le súile feargach. Is cosúil go raibh siad ag plé le gluaiseacht meargánta Ben, agus chuaigh sé i gcoinne an ghráin. D'oscail Drake fuisce eile agus chlaon sé ar ais ina chathaoir, a radharc unmoving. "Tuairim is míle bliain ó shin, chuaigh mé isteach sa SAS. An fórsa troda is fearr ar domhan. Tá cúis go bhfuil siad an chuid is fearr, Ben. I measc rudaí eile, tá sé seo toisc gur daoine éadrócaireach iad. Gan trua. Na marfóirí. Ní cuma leo an Matt Drake a bhfuil aithne agat air. Nó fiú cosúil le Matt Drake, a bhí ag lorg cnámha Odin. Ní raibh an Matt Drake seo sa SAS. Bhí sé ina sibhialtach."
  
  "Agus anois?"
  
  "Chomh fada agus atá Rí na Fola beo agus Vendetta fós ann, ní féidir liom a bheith i mo shibhialtach. Is cuma cé chomh holc ba mhaith liom a bheith."
  
  Bhreathnaigh Ben ar shiúl. "Tuigim é".
  
  Bhí ionadh ar Drake. Chas sé thart agus Ben ina sheasamh agus shiúil sé ar ais go dtí a shuíochán. B'fhéidir go raibh an fear óg ag tosú ag fás suas.
  
  Más rud é nach raibh an próiseas seo sped suas le trí mhí anuas, ní bheadh aon rud riamh.
  
  Hayden faire air. "Bhí sé léi, tá a fhios agat. Nuair a fuair sí bás. Bhí sé deacair dó freisin."
  
  Shlogtar Drake agus dúirt sé faic. Tháinig teannadh ar a scornach agus níorbh fhéidir leis a dhéanamh chun deora a bhriseadh. Fear éigin ó SAS. D"fhág an fuisce rian te i gcloch mo bholg. Tar éis nóiméad d'fhiafraigh sé, "Conas atá do chos?"
  
  "Gortaigh. Is féidir liom siúl agus fiú rith. Ní bheadh fonn orm dul i ngleic le Boudreau ar feadh cúpla seachtain eile, áfach."
  
  "Chomh fada agus a bheidh sé sa phríosún, ní bheidh ort."
  
  Tharraing an greann a aird. Shuigh Mai agus Alicia roinnt sraitheanna chun tosaigh agus trasna an phasáiste óna chéile. Ní raibh an caidreamh idir an bheirt bhan níos mó ná sioc, ach bhí rud éigin irritating iad araon.
  
  "Chuir tú isteach orainn!" Thosaigh Alicia ag screadaíl. "Chun mo dheirfiúr damanta féin a shábháil. Conas eile a d"fhéadfaidís óstán a aimsiú?"
  
  Shleamhnaigh Drake amach as a shuíochán agus chuaigh sé síos an aisle. Ba é an rud deireanach a theastaigh uaidh ar an eitilt ná troid idir an bheirt de na mná ba mharfacha a raibh aithne aige orthu riamh.
  
  "Fuair Hudson bás san óstán sin," a dúirt Alicia. "Lámh siad é agus... fadó-" Chroith sí a ceann. "An é seo do chuid faisnéise, Kitano? Dúshlán mé leat an fhírinne a rá."
  
  Chuaigh Alicia isteach sa phasáiste. Sheas Mai suas chun breathnú uirthi san aghaidh. Bhí an bheirt bhan beagnach srón le srón. Chuaigh Mai ar ais chun spás a dhéanamh di féin. B"fhéidir gur shíl breathnóir gan taithí gur comhartha laige é seo ar thaobh an chailín Seapánach.
  
  Bhí a fhios ag Drake gur comhartha marfach é seo.
  
  Theith sé ar aghaidh. "Stop!"
  
  "Is fiú deichniúr Hudson mo dheirfiúr."
  
  Alicia ag caoineadh. "Gheobhaidh mé tamall Bealtaine anois!"
  
  Bhí a fhios ag Drake nach ndéanfadh May cúlú. Bheadh sé níos fusa a insint do Alicia cad a bhí ar eolas aici cheana féin - a thug Hudson é féin ar shiúl - ach ní ligfeadh bród Mai Kitano di géilleadh. Bhuail Alicia. retorted Mai. Bhog Alicia go dtí an taobh chun níos mó spáis a thabhairt di féin. D"ionsaigh Mai í.
  
  Theith Drake i dtreo iad.
  
  Mhimigh Alicia cic, chuaigh sí ar aghaidh agus chaith sí a huillinne ar aghaidh May. Níor bhog an laoch Seapánach, ach chas sí a ceann beagán, rud a ligeann don bhuille feadóg milliméadar a bhaint uaithi.
  
  Bhuail Mai Alicia go dian sna heasnacha. Bhí hiss ard anála éalú, agus Alicia tuislithe ar ais i gcoinne an bulkhead. Bogadh Bealtaine ar aghaidh.
  
  Léim Hayden ar a cosa, ag screadaíl. Bhí Ben agus Karin ar a gcosa freisin, iad araon fiosrach cé a bhuaigh an troid. Theith Drake isteach le forneart, ag brú May isteach sa suíochán in aice léi agus ag gearradh a lámh trasna scornach Alicia.
  
  "Stop." Bhí a ghuth chomh ciúin leis an uaigh, ach lán de bhagairt. "Níl baint ar bith ag do bhuachaill fucking marbh leis seo. Agus do dheirfiúr freisin." Glared sé Bealtaine. "Is namhaid é Kovalenko. Nuair a bheidh an bastard sin FUBAR, is féidir leat troid gach rud is mian leat, ach é a shábháil go dtí sin."
  
  Chaith Alicia a lámh. "Ba cheart go bhfaigheadh an soith sin bás mar gheall ar a ndearna sí."
  
  Níor mheall Mai súil. "Tá i bhfad níos measa déanta agat, Alicia."
  
  Chonaic Drake an lasadh tine suas arís i súile Alicia. Blurted sé amach an rud amháin a tháinig ar a intinn. "In ionad a bheith ag argóint, b"fhéidir go bhféadfá a mhíniú dom cé acu duine agaibh a mharaigh Wells. Agus cén fáth."
  
  Tá an troid imithe thar iad.
  
  Bhí Hayden díreach taobh thiar dó. "Rianaíodh Hudson ag baint úsáide as gléas rianaithe ardteicneolaíochta, Miles. Tá sé ar eolas agat. Níl aon duine anseo sásta leis an gcaoi ar thug Mai an gléas uaidh." Bhí cruach ina glór. "Gan trácht ar conas a fuair sí é. Ach fiú tuigim cén fáth go ndearna sí é. Tá roinnt oifigeach sinsearacha rialtais ag dul tríd an rud céanna faoi láthair. Tá a chluiche deiridh á imirt ag Kovalenko cheana féin, agus is ar éigean a bhaineamar an dara bonn amach. Agus mura bhfuil na sceitheanna séalaithe -"
  
  Alicia groled agus ar ais chuig a suíochán. D'aimsigh Drake cruach mionsamhlacha eile agus chuaigh sé ar ais síos an aisle chuig a chuid féin. Bhreathnaigh sé díreach ar aghaidh, gan a bheith ag iarraidh tús a chur le haon chomhrá lena chara is fearr go fóill.
  
  Ach ar an mbealach, chlaon Ben i dtreo dó. "FUBAR?"
  
  "Fucked suas thar a aithint."
  
  
  CAIBIDIL A SEACHT Déag
  
  
  Sular tháinig siad i dtír, fuair Hayden glaoch go raibh Ed Boudreau éalú ó phríosún CIA. Bhain Rí na Fola úsáid as cos istigh agus, i gcoinne a mhianta féin, bhain sé Boudreau amach in oibríocht discréideach gan aon stró.
  
  "Ní fhoghlaimíonn daoine rud ar bith," a dúirt Drake léi, agus ní raibh iontas air nuair nach raibh aon rud le rá aici mar fhreagra.
  
  Phléasc aerfort Honolulu isteach i doiléir, mar a rinne an turas carranna gasta isteach sa chathair. An uair dheireanach a bhí siad i Haváí, rinne siad ionsaí ar an Ard-Mhéara Davor Babic agus chuir a mhac Blanca ar liosta na n-amhrastach. Bhí cuma tromchúiseach air ag an am.
  
  Ansin chuma Dmitry Kovalenko.
  
  Cathair fuadar a bhí i Honolulu, ní hionann agus formhór na gcathracha Meiriceánacha nó Eorpacha. Ach ar bhealach éigin, mhaolaigh an smaoineamh simplí nach raibh Trá Waikiki níos mó ná fiche nóiméad uaidh fiú smaointe gruama Drake.
  
  Luath tráthnóna a bhí ann agus bhíodar go léir tuirseach. Ach d'áitigh Ben agus Karin go dtéann siad díreach chuig foirgneamh an CIA agus go nascann siad leis an líonra áitiúil. Bhí fonn orthu araon tosú ag tochailt isteach cá raibh irisleabhair an Chaptaein Cook. Rinne Drake aoibh beagnach nuair a chuala sé é seo. Is breá le Ben tomhais i gcónaí.
  
  Chuir Hayden dlús leis an bpáipéarachas agus ní fada go raibh siad in oifig bheag eile, cosúil leis an gceann a d"fhág siad i Miami. Ba é an t-aon difríocht a bhí ann ná go bhfeicfeadh siad ón bhfuinneog óstáin ard-ardú Waikiki, an bhialann imrothlach cáiliúil Top of Waikiki agus, i gcéin, an tarraingt is mó a bhí ag Oahu, an bolcán fada díomhaoin ar a dtugtar Diamond Head.
  
  "A Dhia, ba mhaith liom cónaí anseo," a dúirt Karin le osna.
  
  "Creidim," a dúirt Kinimaka. "Cé go bhfuilim cinnte go gcaitheann formhór na saoire anseo níos mó ama ná mar a chaithim."
  
  "Hey, ní raibh tú sna Everglades ró-fhada ó shin," a dúirt Hayden agus í ag nascadh ríomhairí Ben agus Karin leis an gcóras pribhléideach. "Agus bhuail sé le duine de mhuintir na háite."
  
  Kinimaka d'fhéach sé puzzled ar feadh nóiméad, ansin chuckled. "Ciallaíonn tú ailigéadar? Bhí an-spraoi ann, sea."
  
  Chríochnaigh Hayden an méid a bhí á dhéanamh aici agus d'fhéach sé timpeall. "Cad mar gheall ar dhinnéar tapaidh agus leaba luath? Tosaímid ag obair le breacadh an lae."
  
  Bhí nodanna agus murmurs comhaontaithe. Nuair a d"aontaigh May, d"imigh Alicia. Thug Drake aire di sular casadh sé ar a chomhghleacaithe. "Ba cheart go mbeadh a fhios agat go léir rud éigin a d'fhoghlaim mé inniu. Is dóigh liom go bhféadfadh sé seo a bheith ar cheann de na píosaí eolais is tábhachtaí a nochtfaimid go deo." Rinne sé sos. "Chuaigh Dahl i dteagmháil liom inné."
  
  "Torstan?" Ben blurted amach. "Conas atá ag éirí leis an tSualainn cheo? An uair dheireanach a chonaic mé é, bhí sé ag stánadh ar chnámha Odin."
  
  Leig Drake air nár chuir aon duine isteach air. "Agus iad ag iniúchadh Tuama na nDéithe, fuair siad marcálacha a mheaitseáil leis na guairneáin a fuaireamar ar na gléasanna aistrithe."
  
  "Go seasta?" - macalla Hayden. "Cé chomh comhsheasmhach?"
  
  "Tá siad díreach mar an gcéanna."
  
  Thosaigh inchinn Ben ag obair faoi lánacmhainneacht. "Ciallaíonn sé seo gur iad na daoine céanna a thóg an Tuama a chruthaigh na gléasanna freisin. Is madness é seo. Is í an teoiric gur thóg na déithe a tuamaí féin agus go liteartha a leagan síos chun bás, fad is a shíneadh an saol trí ollmhúchadh. Anois tá tú ag rá gur chruthaigh siad gléasanna taistil ama freisin?" Ben ar sos. "I ndáiríre, tá ciall leis-"
  
  Chroith Karin a ceann, ag féachaint air. "Amadán. Ar ndóigh, déanann sé seo ciall. Mar sin thaistil siad trí am, ionramháil siad imeachtaí agus chruthaigh cinniúint daoine."
  
  Chas Matt Drake go ciúin. "Feicfidh mé ar maidin thú."
  
  
  * * *
  
  
  Bhí an t-aer oíche balmy, te trópaiceach, agus blas beag leis an Aigéan Ciúin. Drake wandered na sráideanna go dtí go aimsigh sé barra oscailte. Caithfidh an cliant a bheith difriúil ó bharraí eile i dtíortha eile, ceart? Tar éis an tsaoil, bhí sé Paradise. Ansin, cén fáth a raibh na daoine tarrthála fós ag imirt linn snámha, an chuma ar an scéal gur leo féin an áit? Cén fáth go raibh duine ar meisce ina shuí ag deireadh an bheáir agus a cheann caite ar ais? Cén fáth ar shuigh an lánúin shíoraí óna chéile, caillte ina saolta beaga féin, le chéile ach ina n-aonar?
  
  Bhuel, bhí roinnt rudaí difriúil. Bhí Alicia Miles ag an mbarra, ag críochnú deoch dhúbailte. Bhí Drake ag smaoineamh ar fhágáil. Bhí barraí eile ann a bhféadfadh sé dul i bhfolach óna bhrón, agus dá bhfeicfeadh an chuid is mó acu mar seo, bhraithfeadh sé sa bhaile.
  
  Ach b'fhéidir gur athraigh an glao chun gnímh a dhearcadh beagán. Shiúil sé anonn chuici agus shuigh sé síos. Níor fhéach sí suas fiú.
  
  "Fuck, Drake." bhrúigh sí a gloine folamh i dtreo dó. "Ceannaigh deoch dom."
  
  "Fág an buidéal," a thug Drake treoir don tábhairne agus dhoirteadh leath ghloine Bacardi Oakheart dó féin. D"ardaigh sé a ghloine i dtósta. "Alicia Miles. Caidreamh deich mbliana nach ndeachaigh áit ar bith, huh? Agus anois táimid ar neamh, ag dul ar meisce i mbeár."
  
  "Tá bealach ag an saol chun tú a mhilleadh."
  
  "Ní hea. Rinne SRT é."
  
  "Is cinnte nár chabhraigh sé."
  
  Bhreathnaigh Drake go leataobh uirthi. "An tairiscint macántachta é seo? Uait? Cé mhéad acu a báthadh tú?"
  
  "Go leor chun an teannas a mhaolú. Níl an oiread agus is gá dom."
  
  "Agus fós féin ní dhearna tú aon rud chun cabhrú leis na daoine sin. Sa sráidbhaile sin. An cuimhin leat fiú? Thug tú cead dár saighdiúirí féin iad a cheistiú."
  
  "Bhí mé i mo shaighdiúir, díreach cosúil leo. Bhí orduithe agam."
  
  "Agus ansin thug tú isteach don té a d'íoc níos mó."
  
  "Tá mo dhualgas déanta agam, a Drake." D'athlíon Alicia a rum agus chaill sí an buidéal go dian ar an mbord. "Tá sé in am na buntáistí a bhaint as."
  
  "Agus féach cá bhfuair sé thú."
  
  "Ciallaíonn tú, féach cá bhfuair sé seo sinn, nach ea?"
  
  D'fhan Drake ina thost. Is féidir linn a rá gur thóg sé an bóthar ard. D"fhéadfá a rá freisin gur thóg sí an bóthar íseal. Ní raibh sé cuma. Chríochnaigh siad san áit chéanna leis na caillteanais chéanna agus an todhchaí céanna.
  
  "Déileálfaimid leis an Bloody Vendetta ar dtús. Agus Kovalenko. Ansin feicfimid cá bhfuil muid." Shuigh Alicia ag breathnú isteach i gcéin. D'fhiafraigh Drake an raibh Tim Hudson ar a intinn.
  
  "Ní mór dúinn fós labhairt faoi Wells. Bhí sé mo chara."
  
  Alicia gáire, sounding díreach mar a bhí roimhe. "An sean-shaobhadh sin? Bhí sé ar aon bhealach do chara, Drake, agus tá a fhios agat fucking é. Beidh muid ag caint faoi toibreacha. Ach sa deireadh. Sin nuair a tharlaíonn sé."
  
  "Cén fáth?"
  
  A guth bog floated thar a ghualainn. "Mar is é sin an uair a chaithfidh sé tarlú, a Mhaitiú." Toin bhog Bealtaine a bhí ann. Sidled sí i dtreo iad gan stró ciúin. "Toisc go dteastaíonn uainn a chéile dul tríd seo ar dtús."
  
  Rinne Drake iarracht a iontas a cheilt nuair a chonaic sé í. "An bhfuil an fhírinne faoi Wells chomh uafásach sin?"
  
  Dúirt a gciúnas cad a bhí ann.
  
  Chuaigh Mai idir eatarthu. "Tá mé anseo mar tá ceannas orm."
  
  "Duán? Cé uaidh? Shíl mé gur tháinig na Seapánaigh in áit tú."
  
  "Tá sé oifigiúil, rinne siad é." Bhí nóta cheerful i nguth Mai. "Go neamhoifigiúil, tá siad i mbun caibidlíochta leis na Meiriceánaigh. Tá a fhios acu cé chomh tábhachtach agus atá sé Kovalenko a ghabháil. Ná ceap nach bhfuil súile ag mo rialtas le feiscint."
  
  "Níor bhrionglóid mé fiú faoi." Alicia snort. "Ba mhaith liom a fháil amach conas a fuair tú sinn." Chroith sí a seaicéad amhail is dá mba mhian léi an beacon a chaitheamh amach.
  
  "Tá mé níos fearr ná tú," a dúirt Mai agus bhí sé ag gáire anois. "Agus is é an t-aon bharra é ar feadh trí bhloc."
  
  "Tá sé seo fíor?" Drake blinked. "Cé chomh íorónta."
  
  "Tá luaidhe agam," a dúirt Mai arís. "Ar mhaith leat teacht liom anois agus é a sheiceáil nó an bhfuil an bheirt agaibh ró-ólta le cúram a dhéanamh?"
  
  Léim Drake amach as a chathaoir soicind ina dhiaidh sin agus sníomh Alicia timpeall. "Taispeáin an bealach, an taoiseach beag."
  
  
  * * *
  
  
  Turas tacsaí gearr ina dhiaidh sin, bhí siad cuachta ar chúinne gnóthach sráide, ag éisteacht le Mai thabhairt cothrom le dáta iad.
  
  "Tagann sé seo go díreach ó dhuine a bhfuil muinín agam as sa Ghníomhaireacht Faisnéise. Tá feirm Kovalenko á reáchtáil ag roinnt daoine a bhfuil muinín aige as. Is mar sin a bhí sé i gcónaí, cé go gcabhraíonn sé leis anois níos mó ná riamh nuair a bhíonn am de dhíth air le...bhuel, déan a bhfuil beartaithe aige a dhéanamh. Ar aon nós, tá a rainse in Oahu á reáchtáil ag fear darb ainm Claude."
  
  Tharraing Mai a n-aird ar an líon daoine óga a bhí ag dul tríd an mbealach isteach droimneach agus soilsithe go geal chuig an gclub ardscála. "Is le Claude an club seo," a dúirt sí. Fógraíodh soilse gealánacha "DJanna Beo, Buidéil Speisialta Dé hAoine agus Aíonna Speisialta". D'fhéach Drake timpeall an tslua le mothú gan anáil. Bhí thart ar mhíle de na fir óga is áille i Haváí i stáit éagsúla undress.
  
  "D"fhéadfaimis seasamh amach beagán," a dúirt sé.
  
  "Anois tá a fhios agam go bhfuil tú go léir glanta." Alicia grinned air. "Bheadh an Drake bliain ó shin ina seasamh in aice leis an mbeirt bhan thea a bhfuil sé leo anois, a n-aiceanna a chupáil lena dhá lámh, agus a bhrú ann."
  
  Chuimil Drake a shúile, a fhios agam go raibh sí iontach ceart. "Athraíonn sé duine i lár na dtríochaidí," d"éirigh sé as, ag mothú go tobann an meáchan a bhain le cailleadh Alison, feallmharú Ceanadach, agus an meisce leanúnach. D"éirigh leis gaze cruach a shocrú ar an mbeirt acu.
  
  "Tosaíonn cuardach Claude anseo."
  
  Shiúil siad anuas ar fhear an dorais, ag miongháire, agus fuair siad iad féin i dtollán cúng a bhí lán de shoilse flickering agus deatach bréige. Bhí míshuaimhneas ar Drake ar an bpointe agus rinne sé cailciú air suas go seachtainí de inebriation. Bhí a phróisis smaointeoireachta doiléir, ní ba mhó fós a fhreagraí. B"éigean dó teacht suas go tapa.
  
  Taobh amuigh den tollán bhí BALCÓIN leathan a thairg radharc na n-éan ar an urlár rince. Bhog na coirp le chéile le rithimí domhain dord. Bhí na mílte buidéal meisciúla sa bhalla ar dheis agus léirigh siad an solas i bpriosmaí glioscarnach. D'oibrigh dosaen ball foirne beáir ar na himreoirí, ag léamh liopaí, ag tabhairt athruithe ar shiúl agus ag freastal ar na deochanna míchearta do chlubadóirí indifferent.
  
  Mar an gcéanna in aon bharra eile. Drake gáire le roinnt íoróin. "taobh thiar". Dúirt sé, ní gá a chur i bhfolach sa slua. "Ceantar slánaithe. Agus taobh thiar díobh tá cuirtíní."
  
  "Páirtithe príobháideacha," a dúirt Alicia. "Tá a fhios agam cad atá ar siúl ar ais ansin."
  
  "Ar ndóigh tá a fhios agat." Bhí Mai gnóthach ag fiosrú oiread den áit agus a d"fhéadfadh sí. "An bhfuil seomra cúil anseo nach raibh tú riamh ann, a Mhíleadh?"
  
  "Ná fiú dul ann, soith. Tá a fhios agam faoi do shaothair sa Téalainn. Fiú ní bhainfinn triail as seo."
  
  "Ba bheag an méid a chuala tú." Thosaigh Mai ag siúl síos an staighre leathan gan breathnú siar. "Muinín dom".
  
  Chuir Drake ruaig ar Alicia agus chrom sé i dtreo an urláir rince. Bhí iontas ar Alicia, ach ansin thuig sé go raibh sé ar intinn aige aicearra a ghlacadh agus dul isteach i limistéar príobháideach. Shrugged an Sasanach. "Tá tú i gceannas ar an mbealach, a Drake. Leanfaidh mé thú."
  
  Mhothaigh Drake ruathar tobann neamhréasúnach fola. Deis a bhí anseo teacht níos gaire do dhuine a d"fhéadfadh a bheith eolach ar cá bhfuil Dmitry Kovalenko. Ní raibh san fhuil a chaill sé go dtí seo ach braon san aigéan i gcomparáid leis an méid a bhí sé toilteanach a dhoirteadh.
  
  Agus iad ag déanamh a mbealach tríd an gáire, coirp sweaty ar an urlár rince, d'éirigh le duine de na guys a casadh timpeall. "Hey," a bhéic sé ar a chara, is ar éigean a bhí a ghuth le cloisteáil thar rithim na corraitheach. "Bhí an t-ádh orm".
  
  Bhuail Alicia a plexus gréine lena méar numb. "Ní raibh aon ádh ort riamh, a mhic. Breathnaigh ar d"aghaidh."
  
  Ghluais siad ar aghaidh go tapa, gan aird ar an gceol blaring, na coirp ag luascadh, foireann an bheáir ag screadaíl anonn is anall sa slua le tráidirí cothromaithe go neamhbhuana thar a gceann. Bhí an lánúin ag argóint os ard, bhí an fear brúite i gcoinne colún, agus bhí an bhean ag screadaíl ina chluas. Bhí grúpa mná meánaosta ag cur allais agus ag puffáil agus iad ina suí i gciorcal le glóthach vodca agus spúnóga beaga gorma ina lámha. Bhí táblaí ísle scaipthe ar fud an urláir, líonadh an chuid is mó acu le deochanna gan blas faoi scáthanna fearthainne. Ní raibh aon duine ina aonar. Ghlac go leor de na fir dhá uair nuair a fuair Mai agus Alicia bás, rud a chuir fearg ar a gcailíní. Rinne Mai neamhaird go ciallmhar ar an aire. Alicia a thionscain é.
  
  Tháinig siad go dtí limistéar le téad-fhálú, a bhí comhdhéanta de braid óir tiubh sínte idir dhá cuaille téad práis láidir. Ba chosúil go raibh an bhunaíocht ag glacadh leis nach ndéanfadh aon duine dúshlán an dá thugs ar an dá thaobh.
  
  Anois sheas duine acu ar aghaidh agus a bhos amach agus d"iarr sé go múinte ar Mai céim siar.
  
  An cailín Seapánach aoibh go tapa. "Chuir Claude chugat sinn a fheiceáil..." Stad sí, amhail is dá mba ag smaoineamh.
  
  "Pilip?" Labhair an thug eile go tapa. "Tuigim cén fáth, ach cé hé an fear seo?"
  
  "Garda coirp".
  
  Bhreathnaigh an bheirt fhear mór ar Drake cosúil le cait ag cúinneáil luch. Rinne Drake miongháire orthu. Níor dúirt sé faic ar fhaitíos go dtiocfadh amhras ar a chaint Bhéarla. Ní raibh imní ar bith ar Alicia.
  
  "Mar sin, an Pilipo seo. Cad é mar atá sé? An mbeidh am maith againn nó cad é?"
  
  "Ó, is é is fearr é," a dúirt an chéad preabadóir le meangadh gáire. "An Fear Foirfe"
  
  Bhí an dara bouncer ag féachaint ar a gcuid éadaí. "Níl tú gléasta go maith don ócáid. An bhfuil tú cinnte gur sheol Claude chugat?"
  
  Ní raibh aon rian magaidh i nguth Mai nuair a dúirt sí, "Tá mé cinnte go leor."
  
  Bhain Drake úsáid as an malartú chun nideoga ceilte a mheas. Mar thoradh ar eitilt ghearr staighre tháinig ardán ardaithe ar a shuigh bord mór. Bhí thart ar dhosaen duine ina suí timpeall an bhoird, agus d'fhéach an chuid is mó acu díograiseach go leor le tuiscint go raibh púdar tromchúiseach snorted acu le déanaí. D'fhéach na cinn eile ach scanraithe agus brónach, mná óga agus cúpla guys, go soiléir nach bhfuil mar chuid den ghrúpa páirtí.
  
  "Hey Pilipo!" - a scairt an dara bouncer. "Feoil úr duit!"
  
  Lean Drake na cailíní suas staighre gearr. Bhí sé i bhfad níos ciúine suas anseo. Go dtí seo bhí dhá dhuine dhéag de dhroch-dhaoine á n-áireamh aige, agus is dócha go raibh gach duine acu ag iompar gunnaí. Ach nuair a chuir sé an dáréag forfheidhmithe áitiúil i gcomparáid le May, Alicia, agus é féin, ní raibh sé buartha.
  
  D'fhan sé taobh thiar dóibh, ag iarraidh gan aird a tharraingt air féin oiread agus is féidir. Ba é Pilipo an sprioc, agus bhí siad cúpla troigh ar shiúl anois. Bhí an club oíche seo ar tí tosú ag racáil.
  
  Stán Pilipo ar na cailíní. Léirigh fuaim a chliceáil thirim ina scornach a spéis. Is beag a chonaic Drake a lámh ag sroicheadh don deoch agus cnag ar ais í.
  
  "Ar chuir Claude chugat?"
  
  Fear gearr tanaí a bhí i Pilipo. Dúirt a shúile leathan, léiritheacha láithreach le Drake nach cara Claude é an fear seo. Ní raibh aithne againn ar a chéile fiú. Bhí sé níos mó de puipéad, an figurehead an chlub. Inchaite.
  
  "Níl i ndáiríre". Thuig Mai é seo freisin agus i bhfaiteadh na súl d'athraigh sí ó bhean éighníomhach go marfóir iontach. Thochailt méara numb isteach i scornach an bheirt fhear ab gaire, agus chuir buille domhain ón taobh tosaigh an tríú i oblivion, ag titim as a chathaoir. Léim Alicia ar an mbord in aice léi, thuirling ar a cnap, cosa ard san aer, agus chiceáil an fear leis na tatúis muineál a bhí ag sileadh go crua san aghaidh lena sála. Bhuail sé isteach sa brute in aice leis, knocking iad araon as a chosa. Léim Alicia sa tríú háit.
  
  Bhí Drake mall i gcomparáid, ach i bhfad níos millteach. Chuir fear na hÁise a bhfuil gruaig fhada air ar dtús agus bhog sé ar aghaidh ag baint úsáide as meascán de jab agus punch tosaigh. Sheas Drake go dtí an taobh, rug sé an cos agus sníomh le fórsa mór, tobann go dtí go screamed an fear agus thit, ag casadh i liathróid sobbing.
  
  Tharraing an tarna fear amach scian. Drake grinned. An lann darted ar aghaidh. Rug Drake ar an gcarn, bhris é, agus scaoil sé an t-arm go domhain isteach i mbolg a úinéara.
  
  Bhog Drake ar aghaidh.
  
  Rith na hangers trua ar shiúl ón mbord. Ní raibh sé cuma. Ní bheadh a fhios acu rud ar bith faoi Claude. Ba é an t-aon duine a d'fhéadfadh, mar a bhíothas ag súil leis, a chur i bhfolach chomh domhain agus ab fhéidir ina chathaoir leathair luxurious, a shúile méadaithe le eagla, a liopaí ag bogadh go ciúin.
  
  "Pilip." Shleamhnaigh Mai suas chuige agus chuir sí a lámh ar a thigh. "Ar dtús is mian leat ár gcuideachta. Anois ní dhéanann tú é sin. Tá sé sin garbh. Cad a thógann sé a bheith i mo chara?
  
  "Tá... fir agam." Bhí Pilipo gesticly fiáin, a mhéara crith cosúil le duine ar an verge of andúile alcóil. "I ngach áit".
  
  Chas Drake le beirt phreabairí a bhí beagnach sroichte ag barr an staighre. Bhí Alicia ag scuabadh suas na stragglers ar a dheis. Bhí ceol rince trom ag bladhmáil ó thíos. Scaipeadh coirp a raibh céimeanna éagsúla meisce acu ar fud an urláir rince. Rinne an DJ meascadh agus grunted don lucht féachana faoi chuing.
  
  "Níor chuir Claude thú," a ghlaoigh an dara bouncer, agus é go soiléir iontas. Bhain Drake úsáid as rungaí an dréimire chun luascadh ar aghaidh agus an dá chos a phlandáil ar chliabhrach an fhir, rud a chuir air ag tumadh siar isteach sa chlais nois.
  
  Léim fear eile thar an gcéim dheireanach agus theith sé ar Drake, airm ag magadh. Fuair na Sasanaigh buille do na heasnacha a leagfadh síos fear níos laige. Gortaítear sé. A chéile comhraic ar sos, ag fanacht leis an éifeacht.
  
  Ach ní raibh ach osna ag Drake agus thug sé barrghearradh gar dó, ag luascadh ó bhoinn a chosa. Tógadh an bouncer as an talamh agus láithreach chaill Chonaic. Mar gheall ar an torann a bhuail sé ar an talamh léim Pilipo go feiceálach.
  
  "An ndúirt tú rud éigin?" Rith Mai a hingne mhaisithe thar a leiceann clúdaithe le coinín. "Faoi do chuid fear?"
  
  "An bhfuil tú craiceáilte? An bhfuil a fhios agat fiú cé leis an gclub seo?"
  
  Rinne Mai aoibh. Chuaigh Alicia i dteagmháil leo beirt, gan cur isteach uirthi tar éis ceithre gharda coirp a sheoladh. "Greannmhar ba cheart duit é sin a rá." Chuir sí a cos ar chroí Pilipo agus bhrúigh sí go crua. "An fear seo, Claude. Cá bhfuil sé?"
  
  Súile Pilipo ar darted thart cosúil le fireflies gafa. "I... níl a fhios agam. Ní thagann sé anseo riamh. Rithim an áit seo, ach níl aithne agam ar Claude."
  
  "Mí-ádh." Chiceáil Alicia Pilipo ina chroí. "Ar do shon".
  
  Thóg Drake nóiméad chun a n-imlíne a scanadh. Bhí an chuma ar gach rud sábháilte. Chlaon sé isteach go dtí go raibh sé srón le úinéir an chlub.
  
  "Faighimid é. Is minion gan luach tú. Aontaím fiú nach bhfuil aithne agat ar Claude. Ach tá tú diabhal cinnte go bhfuil aithne agat ar dhuine éigin a bhfuil aithne aige air. Duine a thagann ar cuairt ó am go chéile. Fear a dhéanann cinnte go gcoinníonn tú tú féin faoi smacht. Anois-" rug Drake ar Pilipo cois a scornach, is ar éigean a bhí a fhearg i bhfolach. "Insíonn tú dom ainm an duine seo. Nó casfaidh mé do cheann fucking as."
  
  Níor chualas cogar Pilipo fiú suas anseo, áit a raibh na buillí toirní báite ag na ballaí troma fuaimiúla. Chroith Drake a cheann ar an mbealach a chroith Tíogair ceann gazelle marbh.
  
  "Cad?"
  
  "Buchanán. Buchanan an t-ainm atá ar an bhfear seo."
  
  Bhris Drake níos deacra mar a thosaigh a chuid rage ag dul i gceannas. "Inis dom conas a dhéanann tú teagmháil leis." Líon íomhánna de Kennedy a fhís. Is ar éigean a bhraith sé Mai agus Alicia ag tarraingt air ó úinéir an chlub a bhí ag fáil bháis.
  
  
  CAIBIDIL OCHT Déag
  
  
  Bhí an oíche Haváís fós faoi lán seoil. Go díreach tar éis meán oíche a bhí ann nuair a d"éalaigh Drake, May agus Alicia as an gclub agus d"fháiltigh siad ar tacsaí páirceáilte. Chlúdaigh Alicia a mbealach éalaithe trí siúl go sona sásta suas go dtí an DJ, greim a fháil ar a mhicreafón agus an t-imprisean carraige is fearr a dhéanamh di. "Dia duit a Honolulu! Conas atá tú ag fuck? Chomh sásta a bheith anseo anocht. Tá sibh iontach álainn!" Ansin d'fhág sí go réidh, ag fágáil taobh thiar de míle boinn tuisceana ar mhíle liopaí.
  
  Anois bhí siad ag caint faoi shaoirse leis an tiománaí tacsaí. "Cá fhad a thógfaidh sé, dar leat, sula dtabharfaidh Pilipo rabhadh do Bhuchanan?" D'iarr Alicia.
  
  "Le hádh, seans nach bhfaighidh siad é go ceann tamaill. Tá sé ceangailte go maith. Ach má dhéanann siad-"
  
  "Ní labhróidh sé," a dúirt Drake. "Is gealtach é. Ní tharraingeoidh sé aird ar an bhfíric gur casadh sé i bhfear Claude. Chuirfinn mo mhorgáiste air."
  
  "D"fhéadfadh preabairí na pónairí a dhoirteadh." arsa Mai go ciúin.
  
  "Tá an chuid is mó acu gan aithne." Alicia gáire, dúirt ansin níos dáiríre. "Ach tá an sprite ceart. Nuair a bheidh siad in ann siúl agus labhairt arís, beidh siad ag squeal mar mhuca."
  
  Drake chliceáil ar a theanga. "Diabhal é, tá an ceart agat beirt. Ansin ní mór dúinn é a dhéanamh go tapa. An oíche seo. Níl aon rogha eile ann."
  
  "Sráid Kukui Thuaidh," a dúirt Mai leis an tiománaí tacsaí. "Is féidir leat sinn a ligean amach in aice leis an morgue."
  
  Bhreathnaigh an tiománaí tacsaí uirthi go tapa. "I ndáiríre?"
  
  Tharraing Alicia a aird le gáire cheeky. "Coinnigh síos é, a cúig."
  
  Bháinigh an tiománaí tacsaí rud éigin cosúil le "Fucking Haole," ach d"iompaigh sé a radharc ar an mbóthar agus thit sé ina thost. Cheap Drake cá raibh siad ag dul. "Más í seo go deimhin oifig Bhuchanan, ní dócha go mbeidh sé ann faoi láthair."
  
  Alicia snort. "Drakey, Drakey, níl tú ag éisteacht go cúramach go leor. Nuair a thugamar faoi deara faoi dheireadh go raibh scornach an fhir dúr, Pilipo, chomh teann sin i do lámha gur iompaigh sé corcra, thosaíomar ag sábháil a bheatha ridiciúil, agus dúirt sé linn go raibh teach ag Buchanan."
  
  "Teach?" Rinne Drake grimace.
  
  "Maidir le gnó. Tá aithne agat ar na déileálaithe seo. Cónaíonn siad agus itheann siad ann, imríonn siad ann, eagraíonn siad a bpoist áitiúla as sin. Coinníonn ordú. Coinneoidh sé a mhuintir in aice láimhe fiú. Is cóisir crua gan stad é, a dhuine."
  
  "Rud a chuideoidh le himeachtaí an chlub oíche a choinneáil faoi rún, go ceann tamaill." Dúirt Mai nuair a stop an tacsaí ag an morgue. "Cuimhnigh nuair a bhris muid isteach in oifig an maighnéad seachadta sin i Hong Cong? Téann muid isteach go tapa, scoirimid go tapa. Seo mar ba cheart dó a bheith."
  
  "Díreach mar a shroicheamar an áit sin i Zurich." A dúirt Alicia os ard le Drake. "Ní fút féin atá sé, a Kitano. Ní fada sin."
  
  
  * * *
  
  
  Shiúil Hayden isteach san árasán a tugadh di i bhfoirgneamh an CIA i Honolulu agus stop sé marbh ina rianta. Bhí Ben ag fanacht léi, ina shuí ar an leaba agus ag crochadh a chosa.
  
  Bhreathnaigh an fear óg tuirseach. Bhí a shúile fola ó bheith ag stánadh ar scáileán ríomhaire ar feadh laethanta, agus a forehead d'fhéach sé beagán wrinkled ó tiúchan chomh dian. Bhí áthas ar Hayden é a fheiceáil.
  
  D'fhéach sí pointedly ar fud an tseomra. "Ar ghearr tú féin agus Karin an corda imleacáin ar deireadh?"
  
  "Har, har. Is teaghlach í." Dúirt sé é amhail is dá mba é a gaireacht an rud is soiléire. "Agus is cinnte go bhfuil a fhios aici a bealach timpeall ar ríomhaire."
  
  "Cabhróidh IQ ar leibhéal genius leat le seo." Thóg Hayden amach a bróga. Mhothaigh an cairpéad tiubh mar philiúir chúr faoina cosa pianmhar. "Táim lánchinnte go bhfaighidh tú amárach a bhfuil de dhíth orainn in irisleabhair Cook."
  
  "Más féidir linn iad a bhrath ar chor ar bith."
  
  "Tá gach rud ar an Idirlíon. Níl le déanamh agat ach fios a bheith agat cá háit le breathnú."
  
  Chuir Ben caoineadh uirthi. "An... an mbraitheann sé go bhfuilimid á ionramháil anseo? Ar dtús aimsím Tuama na nDéithe, agus ansin na gléasanna aistrithe. Táimid ag fáil amach anois go bhfuil gaol idir an dá rud. Agus-" shos sé.
  
  "Agus cad?" Hayden socraithe síos in aice leis ar an leaba.
  
  "D"fhéadfadh na gléasanna a bheith ceangailte ar bhealach éigin le Geataí Ifrinn," a réasúnaigh sé. "Má tá Kovalenko ag iarraidh iad, ba chóir go mbeadh siad ann."
  
  "Ní fíor". Hayden chlaon níos dlúithe. "Tá Kovalenko ar mire. Ní féidir linn ligean orainn a smaoineamh a thuiscint."
  
  Léirigh súile Ben go raibh sé ag dul amú go tapa ar a chuid smaointe agus ag suirí le daoine eile. Phóg sé Hayden mar chlaon sí a ceann i dtreo a. Tharraing sí ar shiúl mar a thosaigh sé ag fumble le rud éigin ina phóca.
  
  "Mothaím níos fearr nuair a thagann sé amach tríd an zipper, Ben."
  
  "Eh? Níl. Theastaigh uaim é seo." Thóg sé amach a ghuthán póca, aistrigh an scáileán go dtí an seinnteoir MP3 agus roghnaigh albam.
  
  Thosaigh Fleetwood Mac ag canadh "Second Hand News" ó na ráflaí clasaiceacha.
  
  Hayden blinked i iontas. "Dinorok? I ndáiríre?"
  
  Chaith Ben isteach ar a druim í. "Tá cuid de seo níos fearr ná mar a cheapann tú."
  
  Níor chaill Hayden an brón a bhí uirthi i dton a fear. Níor chaill sí téama an amhráin, is léir sa teideal. Ar na cúiseanna céanna le Ben, thug sé uirthi smaoineamh ar Kennedy Moore agus Drake agus gach rud a chaill siad. Ní hamháin gur chaill an bheirt acu cara mór le Kennedy, ach laghdaigh a bás foréigneach cairde Drake go léir go dtí torann cúlra amháin.
  
  Ach nuair a thosaigh Lindsey Buckingham ag canadh faoin bhféar ard agus ag déanamh a ruda, d"athraigh an meon go luath.
  
  
  * * *
  
  
  D'iarr Mai ar an tiománaí tacsaí fanacht, ach níor éist an fear. Chomh luath agus a d"éirigh siad as an gcarr, thosaigh sé ar an inneall agus thiomáin sé amach, ag spalpadh gairbhéil.
  
  Thug Alicia aire dó. "Jerk".
  
  Luaigh Mai an crosbhealach os a gcomhair. "Tá Teach Bhochanáin ar thaobh na láimhe clé."
  
  Shiúil siad i gciúnas taitneamhach. Míonna ó shin, bhí a fhios ag Drake nach dtarlódh sé seo choíche. Inniu bhí namhaid coitianta acu. Bhí siad go léir i dteagmháil léi le buile Rí na Fola. Agus má ligtear dó fanacht saor, d"fhéadfadh sé dochar mór a dhéanamh dóibh fós.
  
  Le chéile bhí siad ar cheann de na foirne is fearr ar domhan.
  
  Thrasnaigh siad an crosbhealach agus mhoilligh siad nuair a tháinig maoin Bhochanán i láthair. Bhí an áit tuilte le solas. Tá na cuirtíní síos. Bhí na doirse oscailte ionas go bhféadfadh an ceol sreabhadh ar fud an cheantair. D"fhéadfaí guth an cheoil rap a chloisteáil fiú trasna na sráide.
  
  "A chomharsa samhail," a dúirt Alicia. "Duine mar sin - ní bheadh orm ach a chóras steirió damanta a bhaint agus a smidiríní a sméideadh."
  
  "Ach níl formhór na ndaoine cosúil leatsa," a dúirt Drake. "Is é seo a bhfuil rath ar na daoine seo. Is bulaithe iad go croíúil. Sa saol fíor, iompraíonn siad gunnaí gráin agus ní bhíonn aon trua ná coinsias acu."
  
  Alicia grinned air. "Ansin ní bheidh siad ag súil le ionsaí ar scála iomlán."
  
  D'aontaigh Mai. "Tugaimid isteach go tapa, téann muid amach go tapa."
  
  Rinne Drake machnamh ar conas a d"ordaigh Rí na Fola an oiread sin neamhchiontach a mharú. "Go n-éirí go geal leo."
  
  
  * * *
  
  
  Bhí Hayden naked agus sweaty nuair a ghlaoigh a fón póca. Más rud é nach raibh sé an ringtone sínithe a boss, Jonathan Gates, bheadh sí bac é.
  
  Ina áit sin, chrom sí, bhrúigh Ben uaidh, agus bhuail sí an cnaipe freagartha. "Tá?"
  
  Níor thug Gates faoi deara fiú go raibh sí as anáil. "Hayden, gabhaim leithscéal as an uair dheireanach. Is féidir leat labhairt?"
  
  Thit Hayden ar ais go dtí an réaltacht láithreach. Bhí aird tuillte ag an ngeata. Bhí an t-uafás a d'fhulaing sé ar son a thíre i bhfad níos faide ná an tuiscint a bhí aige ar dhualgas.
  
  "Ar ndóigh, a dhuine uasail."
  
  "Tá Dmitry Kovalenko ag coinneáil baill teaghlaigh ochtar Seanadóir de chuid na Stát Aontaithe, ceithre ionadaí déag, agus méara amháin faoi chuing. Tabharfar an ollphéist seo ar an gceartas, Jay, ar aon mhodh is gá. Tá na hacmhainní go léir agat."
  
  Cuireadh isteach ar an gceangal.
  
  Hayden shuigh ag stánadh isteach sa dorchadas, a ardor múchta go hiomlán. Bhí a smaointe leis na príosúnaigh. Bhí an neamhchiontach ag fulaingt arís. D"fhiafraigh sí cé mhéad duine eile a bheadh ag fulaingt sula dtabharfaí Rí na Fola os comhair cúirte.
  
  Shiúil Ben trasna na leapa chuici agus go simplí barróg uirthi mar a theastaigh uaithi.
  
  
  * * *
  
  
  Shiúil Drake isteach ar dtús agus fuair sé é féin i halla fada le dhá dhoras ag oscailt ar chlé agus cistin oscailte ag an deireadh. Shiúil an fear síos an staighre, líonadh a shúile go tobann le turraing mar a chonaic sé Drake isteach sa teach.
  
  "Cad é an-?"
  
  Ghluais lámh Mai níos tapúla ná mar a d'fheicfeadh an tsúil. Soicind amháin bhí an fear ag tarraingt san aer chun rabhadh a scairt, agus an chéad cheann eile bhí sé ag sleamhnú síos an staighre le miodóg bheag ina scornach. Nuair a shroich sé an bun, chríochnaigh Mai a cuid oibre agus thug sé a miodóg ar ais. Bhog Drake síos an dorchla. Chuaidh siad ar chlé isteach sa chéad seomra. D"fhéach ceithre phéire súl suas ó na boscaí simplí ina raibh na pléascáin pacáilte acu.
  
  Pléascáin?
  
  D"aithin Drake an C4 láithreach, ach ní raibh aon am aige smaoineamh agus na fir ag gabháil do na hairm a caitheadh go míchúramach. Rinne Mai agus Alicia rince timpeall Drake.
  
  "Tá!" Luaigh Drake na cinn is tapúla. Leag Alicia síos é le cic míchineálta go dtí an groin. Thit sé síos, muttering rud éigin. Shiúil an fear os comhair Drake chuige go tapa, ag léim thar an tábla chun airde agus cumhacht a ionsaí a mhéadú. Chaith Drake a chorp faoi eitilt an fhir, agus nuair a thuirling sé, bhuail sé an dá ghlúin as a dhroim. Screamed an fear le rage agus seile eitil as a bhéal. Sheachaid Drake buille tuagh brúite go barr a chinn lena neart agus a chumhacht brúidiúil.
  
  Thit an fear gan fhuaim.
  
  Ar chlé, sheol Mai dhá bhuille as a chéile go tapa. Cuireadh an bheirt acu faoi dhó le créachta ina gcuid goilí, iontas scríofa ar a n-aghaidheanna. Bhain Drake úsáid tapa as greim báis chun duine amháin a éagumasú agus leag Mai amach an ceann eile.
  
  "Fág". - Hissed Drake. B"fhéidir nach raibh a fhios acu é, ach b"iad seo fós fir Rí na Fola. Bhí an t-ádh leo go raibh Drake i bponc.
  
  D'fhill siad ar an dorchla agus chuaigh siad síos go seomra eile. Agus iad ag sleamhnú istigh, chonaic Drake an chistin. Bhí sé lán d"fhir, iad ar fad ag stánadh ar rud éigin ar bhord íseal. Bhí na fuaimeanna rap ag teacht ón taobh istigh chomh hard sin go raibh Drake beagnach ag súil go dtiocfadh siad amach chun bualadh leis. Theith Mai ar aghaidh. Faoin am a tháinig Drake isteach sa seomra, bhí fear amháin leagtha síos aici cheana féin agus bhog sí ar aghaidh go dtí an chéad cheann eile. Rith fear le féasóg tiubh isteach i Drake, agus gunnán ina láimh cheana féin.
  
  "Cad a rinne tú-?"
  
  Ba é an oiliúint gach rud i ealaín na comhraic, agus bhí Drake ar ais níos tapúla ná mar a d'fhéadfadh polaiteoir príomhcheist a sheachaint. Láithreach, d'ardaigh sé a chos, bhuail sé an gunnán as lámha an fhir, ansin céim ar aghaidh agus rug sé san aer.
  
  Chas sé an t-arm os a chionn.
  
  "Beo leis an gclaíomh." Fired sé. Thit fear Bhochanáin ar gcúl i bpléasc ealaíne. Phioc Mai agus Alicia arm tine eile a caitheadh amach láithreach nuair a scairt duine éigin as an gcistin. "Hey, amaidí! Cad é an fuck atá tú a dhéanamh?"
  
  Drake grinned. De réir dealraimh ní raibh aon rud le cloisteáil faoi ghunna gunna sa teach seo. Go breá. Shiúil sé go dtí an doras.
  
  "Dhá cheann," a dúirt sé, ag tabhairt le fios nár thug an spás ag an doras ach spás don bheirt acu chun ainliú. Shuidh Mai taobh thiar di.
  
  "Déanaimis na madraí seo a cheannsú." Tháinig Drake agus Alicia amach, ag lámhach, ag díriú ar fhoraois na gcosa a bhí timpeall ar an mbord.
  
  Spraeáladh an fhuil agus thit coirp go dtí an urlár. Ghluais Drake agus Alicia ar aghaidh, agus fios acu go gcuirfeadh turraing agus uafás amú agus imeaglú ar a gcuid comhraic. Léim duine de ghardaí Bhuchanán thar bord íseal agus bhuail sé isteach in Alicia, á caitheamh go dtí an taobh. Chuaigh Mai isteach sa bhearna, í féin á cosaint, agus an garda ag brú a mhéar uirthi faoi dhó. Rug Mai ar gach buille ar a forear sular bhuail sí é go dian ar dhroichead a srón lena piostal.
  
  Chuaigh Alicia isteach i gcomhrac arís. "Bhí sé agam."
  
  "Ó, tá mé cinnte go ndearna tú, a mhile."
  
  "Séid dom." Luaigh Alicia an gunna ag an caoineadh, fir ag caoineadh. "Ba mhaith le duine ar bith eile iarracht a dhéanamh? Hm?"
  
  Stán Drake ar an mbord íseal agus a bhfuil ann. Chuir chairn C4 bruscar ar an dromchla i gcéimeanna éagsúla ullmhúcháin.
  
  Cad a bhí beartaithe ag an Rí Fola?
  
  "Cén duine agaibh atá Buchanan?"
  
  Níor fhreagair éinne.
  
  "Tá margadh agam do Bhuchanan." Drake shrugged. "Ach mura bhfuil sé anseo, is dóigh liom go mbeidh orainn tú go léir a lámhach." Lámhaigh sé an fear ba ghaire sa bholg.
  
  Líon torann an seomra. Stán fiú Mai air agus iontas uirthi. "Math -"
  
  Do chrom sé uirthi. "Gan ainmneacha."
  
  "Is mise Buchanan." An fear, leaning ar ais i gcoinne an cuisneoir mór, gasped agus é ag cur brú crua ar an fhoirceannadh piléar. "Imigh leat, a dhuine. Ní dhearna muid dochar duit."
  
  Neartaigh méar Drake ar an truicear. Thóg sé méid ollmhór féin-rialú gan shoot. "Nár ghortaigh tú mé?" Léim sé ar aghaidh agus chuir sé a ghlúin d'aon ghnó ar an fhoirceannadh fuilithe. "Nár ghortaigh tú mé?"
  
  Líon Bloodlust a fhís. Chuir brón dhoshásta a inchinn agus a chroí. "Inis dom," a dúirt sé go hoarsely. "Inis dom cá bhfuil Claude nó, Dia cabhrú liom, séideadh do inchinn ar fud an chuisneora fucking seo."
  
  Níor luigh súile Bhochanáin. Rinne eagla an bháis a aineolas trédhearcach. "Tá aithne agam ar chairde Claude," adeir sé. "Ach níl aithne agam ar Claude. Raibh mé in ann a insint duit a chairde. Sea, is féidir liom iad a thabhairt duit."
  
  D'éist Drake agus é ag rá dhá ainm agus a láithreacha. Scarberry agus Peterson. Go dtí gur baineadh an t-eolas seo go hiomlán as a dtáinig sé ar an tábla lán le C4.
  
  "Cád atá tú ag déanamh anseo? An bhfuil tú réidh le cogadh a thosú?"
  
  Chuir an freagra stunned air. "Bhuel, tá. Tá Cath Haváí ar tí tosú, a dhuine."
  
  
  CAIBIDIL NAOICH Déag
  
  
  Shiúil Ben Blake isteach san oifig bheag a roinn sé lena dheirfiúr chun Karin a aimsiú ina seasamh in aice leis an bhfuinneog. "Dia dheirfiúr".
  
  "Dia dhuit. Féach ar seo, a Ben. Éirí na gréine i Haváí."
  
  "Ba cheart dúinn a bheith ar an trá. Téann gach duine ann le haghaidh éirí gréine agus luí na gréine."
  
  "Ó, i ndáiríre? D'fhéach Karin ar a deartháir le beagán searbhas. "D"fhéach tú suas ar an Idirlíon é, nach ea?"
  
  "Bhuel, anois agus muid anseo, ba mhaith liom éirí as an áit líonta seo agus bualadh le muintir na háite."
  
  "I gcomhair Cad?"
  
  "Níor bhuail mé le Haváís."
  
  "Tá Mano ina haváís diabhal, dumbo. A Dhia, n"fheadar uaireanta an bhfuair mé an dá sholáthar cealla inchinne atá againn."
  
  Bhí a fhios ag Ben nach raibh aon chiall le cath wits a thosú lena dheirfiúr. Bhí meas aige ar an radharc iontach ar feadh cúpla nóiméad sula ndeachaigh sé i dtreo an dorais chun caife a dhoirteadh orthu araon. Nuair a d'fhill sé, bhí Karin ag cur suas a ríomhairí cheana féin.
  
  Chuir Ben na mugaí in aice lena mhéarchláir. "Tá a fhios agat go bhfuil mé ag tnúth leis." Chuimil sé a lámha. "Is éard atá i gceist agam, logaí an Chaptaein Cook a lorg. Is fíor-obair bleachtaireachta é seo toisc go bhfuilimid ag lorg an rud atá i bhfolach, ní an rud atá soiléir."
  
  "Tá a fhios againn go cinnte nach bhfuil aon naisc ar an Idirlíon a nascfadh Cook le Diamond Head nó Leahy leis na Haváigh. Tá a fhios againn nach bhfuil Diamond Head ach ceann amháin de shraith cóin, gaothairí, tolláin agus feadáin lava a ritheann faoi bhun Oahu."
  
  Ghlac Ben sip dá chaife te. "Tá a fhios againn freisin gur thuirling Cook ar Kauai, i gcathair Waimea. Amharc ar Waimea le haghaidh canyon iontach iontach le bheith in iomaíocht leis an gCuan Mór. Bhuaigh muintir na háite Kauai an frása bunaidh áit chun cuairt a thabhairt ar Haváí mar jab cheeky ag Oahu. Tá dealbh de Cook i Waimea in aice le músaem an-bheag."
  
  "Rud eile atá ar eolas againn," a d"fhreagair Karin. "Is é an pointe go bhfuil logaí Captaen Cook anseo." Thapáil sí ar a ríomhaire. "Ar Líne".
  
  Chlaon Ben agus thosaigh sé ag sileadh tríd an gcéad irisleabhar fairsing. "Cuirigí tús leis an spraoi." Phlug sé isteach a chluasáin agus chlaon sé ar ais ina chathaoir.
  
  Stán Karin air. "Múch é. An é seo Balla na Codlata? Agus clúdach eile? Lá éigin, a dheartháir beag, beidh ort na rianta nua seo a thaifeadadh agus stop a chur amú do chúig nóiméad clú."
  
  "Ná inis dom go bhfuil tú ag cur do chuid ama amú, sis. Tá a fhios againn go léir go bhfuil tú i do mháistir air seo."
  
  "An bhfuil tú chun é seo a thabhairt suas arís? Anois?"
  
  "Tá cúig bliana caite." Thiontaigh Ben an ceol agus dhírigh sé ar a ríomhaire. "Cúig bliana fothracha. Ná lig don rud a tharla an chéad deichniúr eile a mhilleadh."
  
  
  * * *
  
  
  Ag obair gan chodladh agus gan mórán scíthe, chinn Drake, May agus Alicia sos gairid a ghlacadh. Fuair Drake glaoch ó Hayden agus Kinimaka thart ar uair an chloig tar éis éirí na gréine. Réitigh an cnaipe balbh an fhadhb seo go luath.
  
  Ghlac siad seomra ar cíos i Waikiki. Óstán mór ar rothaí a bhí ann, lán le turasóirí, rud a thug leibhéal ard anaithnideachta dóibh. D"ith siad go tapa ag an Denny"s áitiúil, ansin chuaigh siad chuig a n-óstán, áit ar thug siad an t-ardaitheoir chuig a seomra ar an ochtú hurlár.
  
  Chomh luath agus taobh istigh, Drake relaxed. Bhí a fhios aige na buntáistí a bhaineann le bia agus scíth a ligean dó féin. Chuaidh sé suas i gcathaoir éasca in aice leis an bhfuinneog, ag baint suilt as an mbealach a nigh an ghrian soiléir Haváís anuas air trí fhuinneoga na Fraince.
  
  "Féadfadh an bheirt agaibh troid thar an leaba," adeir sé gan casadh thart. "Shocraigh duine éigin an t-aláram ar feadh a dó a chlog."
  
  Leis sin, lig sé a smaointe ar shiúl, a chur ar a suaimhneas leis an eolas go raibh seoladh beirt fhear acu a bhí chomh gar do Claude agus a d'fhéadfadh siad a bheith. An tsíocháin fios a bheith agat go raibh Claude faoi stiúir díreach chuig an Rí Fola.
  
  Suaimhneas intinne ón eolas nach raibh ach cúpla uair an chloig fágtha roimh díoltas fuilteach.
  
  
  * * *
  
  
  Chaith Hayden agus Kinimaka an mhaidin ag an Roinn Póilíní Honolulu áitiúil. Ba é an nuacht go raibh deireadh curtha le roinnt de na 'comhpháirtithe' Claude i rith na hoíche, ach ní raibh aon scéal fíor. Is beag a dúirt úinéir an chlub, darb ainm Pilipo. Chuaigh roinnt dá chuid bouncers san ospidéal. Dhealraigh sé freisin go ndeachaigh a chuid fotha físe dorcha go míorúilteach nuair a d"ionsaigh fear agus beirt bhan é díreach roimh mheán oíche.
  
  Cuir leis seo imeacht fuilteach áit éigin i lár na cathrach, ina raibh níos mó de chomhpháirtithe aitheanta Claude i gceist. Nuair a tháinig oifigigh armtha ar an láthair, ní bhfuair siad ach teach folamh. Uimh fir. Uimh uimhir theileafóin. Ní raibh ach fuil ar an urlár agus ar bhord na cistine, ar a bhfuarthas rianta de C4 nuair a dhustáil sé.
  
  Bhain Hayden triail as Drake. Rinne sí iarracht glaoch ar Alicia. Tharraing sí Mano i leataobh agus whispered furiously ina chluas. "Diabhal iad! Níl a fhios acu go bhfuil an tacaíocht againn gníomhú mar is cuí linn. Ba cheart go mbeadh a fhios acu."
  
  Shrugged Kinimaka, a ghuaillí móra ag ardú agus ag titim. "B'fhéidir nach bhfuil Drake ag iarraidh a fháil amach. Déanfaidh sé a bhealach féin é, le tacaíocht ón rialtas nó dá uireasa."
  
  "Anois tá sé ina ualach."
  
  "Nó saighead nimhiúil ag eitilt díreach isteach sa chroí." Rinne Kinimaka aoibh agus a boss ag féachaint air.
  
  Hayden bhí mearbhall ar feadh nóiméad. "Cad? An as amhrán nó rud éigin na liricí seo?"
  
  Kinimaka chuma offended. "Ní dóigh liom, a Boss. Mar sin," a bhreathnaigh sé i dtreo na bpóilíní comhchruinnithe, "cad atá ar eolas ag na póilíní faoi Claude?"
  
  Ghlac Hayden anáil dhomhain. "Ní haon ionadh é gur fíorbheagán atá ann. Tá Claude ina húinéir scáthmhar ar roinnt clubanna a d'fhéadfadh a bheith páirteach i ngníomhaíochtaí mídhleathacha nó nach bhfuil. Níl siad ard ar liosta faire na bpóilíní. Dá bhrí sin, fanann a n-úinéir tostach gan ainm."
  
  "Le gach rud, gan amhras, a dhear Kovalenko."
  
  "Gan dabht. Tá sé tairbheach i gcónaí do choirpeach a bhaint as an saol fíor arís agus arís eile."
  
  "B"fhéidir go bhfuil dul chun cinn á dhéanamh ag Drake. Mura mbeadh sé sin amhlaidh, sílim go mbeadh sé linn."
  
  Chlaon Hayden. "Tá súil againn gur mar sin atá an scéal. Idir an dá linn, ní mór dúinn turraing a dhéanamh do roinnt de mhuintir na háite. Agus ba cheart duit teagmháil a dhéanamh le gach duine a bhfuil aithne agat air a d"fhéadfadh cabhrú linn. Kovalenko cruthaithe cheana féin fola folctha. Is fuath liom a bheith ag smaoineamh ar an gcaoi a dtiocfadh deireadh leis seo ar fad."
  
  
  * * *
  
  
  Rinne Ben a dhícheall a fhócas a choinneáil ard. Bhí suaitheadh ar a chuid mothúchán. Bhí sé míonna ó bhí a shaol gnáth. Roimh ghnó Odin, ba é an smaoineamh eachtrúil a bhí aige ná a bhanna rac-cheoil nua-aimseartha The Wall of Sleep a choinneáil faoi rún óna mháthair agus a dhaidí. Fear teaghlaigh a bhí ann, nerd cineálta chroí le tallann do gach rud teicniúil.
  
  Anois chonaic sé an cath. Chonaic sé daoine á marú. Bhí sé ag troid ar feadh a shaoil. Fuair cailín a chara is fearr bás ina arm.
  
  Strac an t-aistriú idir shaolta óna chéile é.
  
  Cuir leis sin an brú a bhí air a bheith lena chailín nua, gníomhaire Meiriceánach CIA, agus ní raibh aon ionadh air a bheith ag magadh faoi.
  
  Ní hé gur inis sé dá chairde riamh. A chlann, sea, d"fhéadfadh sé a insint dóibh. Ach ní raibh Karin réidh chuige seo go fóill. Agus bhí a fadhbanna aici. Bhí sé díreach tar éis a rá léi gur chóir go mbeadh sí tar éis bogadh ar aghaidh tar éis cúig bliana, ach bhí a fhios aige dá dtarlódh an rud céanna dó go scriosfadh sé an chuid eile dá shaol.
  
  Agus chuir an chuid eile de bhaill Wall of Sleep téacsáil chuige i gcónaí. Cá bhfuil an diabhal leat, Blakey? An dtiocfaimid le chéile anocht? Ar a laghad, scríobh ar ais chugam, a amadán! Ba é a aisling diabhal!
  
  Anois tá an rud féin a thug a bhriseadh mór faoi bhagairt.
  
  Shíl sé faoi Hayden. Nuair a bhí an domhan ag titim as a chéile, d'fhéadfadh sé a chuid smaointe a iompú i gcónaí léi, agus éireodh gach rud beagán níos éasca. A intinn wandered. Lean sé air ag scrollú trí leathanaigh leabhair ar líne a rinne duine éigin a thras-scríobh ó scribbles Cook féin.
  
  Chaill sé beagnach é.
  
  Mar go tobann, díreach ansin, i measc na dtuairiscí aimsire, sonrúcháin dhomhanleithead agus domhanleithead, agus sonraí gairide faoi cé ar gearradh pionós orthu mar gheall ar gan a n-chandam laethúil mairteola a ithe agus a fuarthas marbh sa rigging, bhí tagairt ghairid do Pele's Gate le feiceáil.
  
  "Deirfiúr". - Easanálú Ben. "Sílim go bhfuair mé rud éigin." Léigh sé alt gairid. "Wow, seo cuntas fir ar a dturas. An bhfuil tú réidh chuige seo?"
  
  
  * * *
  
  
  Chuaigh Drake ó chodladh éadrom go dúiseacht san am a thóg sé a shúile a oscailt. Chuaigh Mai ar aghaidh agus ar aghaidh ina dhiaidh. Bhí an chuma air go raibh Alicia sa chith.
  
  "Cá fhad a bhí muid amuigh?"
  
  "Tabhair nó tóg nócha nóiméad. Anseo, seiceáil é seo." Chaith Mai ceann de na piostail a thóg siad ó Bhochanán agus a chuid fear dó.
  
  "Cad é an scór?"
  
  "Cúig gunnáin. Tá gach rud breá. Dhá 38 agus trí 45 caliber. Gach le irisí trí cheathrú iomlán."
  
  "Níos mó ná go leor". Sheas Drake suas agus shín sé. Shocraigh siad gur dócha go dtabharfaidís aghaidh ar chéile comhraic níos tromchúisí - daoine gar do Claude - agus mar sin bhí sé éigeantach airm a iompar.
  
  Tháinig Alicia amach as an seomra folctha le gruaig fliuch, ag tarraingt ar a seaicéad. "Réidh le bogadh amach?"
  
  Ba é an t-eolas a fuair siad ó Bhuchanan ná go raibh dealership carranna coimhthíocha ag Scarberry agus Peterson ar imeall Waikiki. Ar a dtugtar Exoticars, bhí sé araon asraon miondíola agus siopa deisiúcháin. Thóg sé an chuid is mó de na cineálacha gluaisteáin ard-deireadh ar cíos freisin.
  
  Clúdach an-brabúsaí, a cheap Drake. Níl aon dabht deartha chun cabhrú le gach cineál gníomhaíochta coiriúla a cheilt. Bhí Scarberry agus Peterson gar do bharr an bhiashlabhra gan dabht. Claude a bheadh ina dhiaidh sin.
  
  Chuaigh siad isteach i dtacsaí agus thug siad seoladh an díoltóir don tiománaí. Bhí sé timpeall fiche nóiméad uaidh.
  
  
  * * *
  
  
  Tá ionadh ar Ben agus Karin dialann an Chaptaein Cook a léamh.
  
  Ba iontach an rud é na himeachtaí a tharla don chaptaen farraige cáiliúil breis agus dhá chéad bliain ó shin a fheiceáil trí shúile duine eile. Ach bhí léamh an chuntais ar thuras taifeadta ach fós an-rúnda Cook faoi bhun an bholcáin is cáiliúla i Haváí beagnach iontach.
  
  "Tá sé iontach". Chuaigh Karin tríd a cóip ar scáileán an ríomhaire. "Is é an rud amháin nach dtuigeann tú ná fadbhreathnaitheacht iontach Cook. Thug sé leis daoine ó gach ceantar chun a chuid fionnachtana a thaifeadadh. Eolaithe. Luibheolaithe. Ealaíontóirí. Féach-" Thapáil sí an scáileán.
  
  Lean Ben anonn chun an líníocht den phlanda a rinneadh go mionchúiseach a fheiceáil. "Cool".
  
  Spléach súile Karin. "Tá sé seo iontach. Níor aimsíodh nó níor doiciméadaíodh na plandaí seo go dtí gur thaifead Cook agus a fhoireann iad agus d'fhill siad go Sasana leis na líníochtaí agus na tuairiscí iontacha seo. Rinne siad mapáil ar ár ndomhan, na daoine seo, agus phéinteáil siad tírdhreacha agus cóstaí mar a thógfaimis grianghraif inniu. Smaoinigh air".
  
  Chuir glór Ben amach a sceitimíní. "Tá a fhios agam. Tá a fhios agam. Ach éist le seo-"
  
  "WOW". Bhí Karin súite ina scéal féin. "An raibh a fhios agat go raibh William Bligh ar dhuine d"fhoireann Cook? An fear a bhí ina chaptaen ar an Bounty? Agus gur chuir Uachtarán Mheiriceá ag an am, Benjamin Franklin, teachtaireacht chuig a chaptaein farraige go léir ag fágáil Cook ina n-aonar, in ainneoin go raibh na Meiriceánaigh ag cogadh leis na Breataine ag an am. D'iarr Franklin air "cara coitianta an chine daonna."
  
  "Deirfiúr". - Hissed Ben. "Fuair mé rud éigin. Éist - rinneadh teacht i dtír ag Owhihi, Haváí, in aice leis an bpointe is airde ar an oileán. 21 céim 15 nóiméad ó thuaidh domhanleithead, 147 céim ó thuaidh domhanfhad, 48 nóiméad siar. Airde 762 troigh. Cuireadh iachall orainn titim ancaire in aice le Lihi agus dul i dtír. Bhí cuma ar na daoine dúchasacha a d"fhostaigh muid go sracfadh siad na ceirteacha as ár ndroim le haghaidh buidéal rum, ach bhí siad infhulaingthe agus eolach araon."
  
  "Tabhair dom an leagan giorraithe," a dúirt Karin. "I mBéarla".
  
  Do chrom Ben uirthi. "Dia, a chailín, cá bhfuil do Indiana Jones?" Do Luke Skywalker? Níl aon chiall agat le eachtraíochta dúchais ar a dtugtar Pele's Gate". Rinneadh é seo i ngan fhios don rí áitiúil agus i mbaol mór. Dá bhfaigheadh siad amach faoi, bheadh an rí tar éis iad a mharú go léir. Thug na Haváigh urraim do Gheata Pele. D'éiligh na treoraithe dúchais go leor daoine luach saothair."
  
  "Caithfidh go raibh Geata Pelé ina chúis imní mhór do Cook chun a leithéid de riosca a ghlacadh," a dúirt Karin.
  
  "Bhuel, ba é Pele dia na tine, an tintreach, na gaoithe agus na bolcáin. B'fhéidir an deity Haváís is coitianta. Nuacht mhór a bhí inti. Bhí go leor dá finscéal dírithe ar a rialú ar na haigéin. Caithfidh gur labhair na haváígh faoin spéis a bhí aici, is dócha, a bhí piqued Cook. Agus is dócha gur duine sotalach é ar thuras mór fionnachtana. Ní bheadh eagla air bac a chur ar an rí áitiúil."
  
  "Ní bheadh mórán eagla ar fhear mar Cook."
  
  "Díreach. Dar le Hawksworth, threoraigh muintir na háite iad trí phasáiste dorcha faoi chroí domhain an bholcáin. Nuair a tháinig na soilse ar aghaidh agus, mar a déarfadh Gollum, tar éis cúpla casadh casta a dhéanamh, stad siad go léir agus chuir siad iontas ar Geata Pele."
  
  "Weirdo. An bhfuil líníocht ann?
  
  "Ní hea. Fágadh an t-ealaíontóir ina dhiaidh mar gheall ar an turas seo. Ach déanann Hawksworth cur síos ar an méid a chonaic siad. Áirse ollmhór a d"eitil chomh hard sin gur shroich sé buaicphointe os cionn an chiorcail barr ár lasracha. Fráma lámhdhéanta inleagtha le siombailí bídeacha. Notches ar gach taobh, dhá mhír níos lú in easnamh. Thóg an t-iongantas ár n-anáil agus d"fhéachamar i ndáiríre go dtí gur thosaigh an t-ionad dorcha ag tarraingt ár súl."
  
  "Mar sin, i spiorad na ndaoine go léir, is é an rud a chiallaíonn sé ná go bhfuair siad an rud a bhí á lorg acu, ach ansin thuig siad go raibh níos mó ag teastáil uathu." Chroith Karin a ceann.
  
  Chuir Ben a shúile uirthi. "Sílim gurb é an rud atá i gceist agat, i spiorad na n-eachtróirí go léir, go raibh níos mó uathu. Ach tá an ceart agat. Bhí Pele's Gate díreach mar sin. Geata. B"éigean é a threorú áit éigin."
  
  Tharraing Karin suas a cathaoir. "Anois tá mé ag smaoineamh. Cá raibh sé seo mar thoradh?
  
  Ag an nóiméad sin, ghlaoigh fón póca Ben. D'fhéach sé ar an scáileán agus rolladh a shúile. "Mama agus Daid".
  
  
  CAIBIDIL Fiche
  
  
  Bhí grá ag Mano Kinimaka i gcroílár Waikiki. Rugadh agus tógadh é i Haváí, chaith sé a luath-óige ar Kuhio Beach sular chruinnigh a theaghlach airgead agus bhog sé go dtí an cósta thuaidh níos ciúine. Bhí an surfáil den scoth ann, bhí an bia barántúil fiú agus tú ag ithe amuigh, bhí an saol chomh saor agus a d"fhéadfá a shamhlú.
  
  Ach bhí a chuimhní cinn doscriosta ar Kuhio: an trá taibhseach agus an luaus saor, barbeques trá Dé Domhnaigh, surfáil éasca, muintir na háite dea-nádúraithe agus áilleacht oíche na gréine ag luí.
  
  Anois, agus é ag tiomáint feadh Kuhio Avenue agus ansin Kalakaua, thug sé faoi deara rudaí d'aois, touching. Ní turasóirí a bhfuil aghaidh úr orthu. Níl muintir na háite ag iompar sú Jamba ar maidin. Níl fiú díoltóir uachtar reoite in aice leis an Royal Hawaiian. Ba iad na tóirsí fada dubha a las siad gach oíche, an coimpléasc siopadóireachta atá beagnach folamh áit a raibh sé ag caoineadh uair amháin, agus é ag gáire leis an gcomhartha rabhaidh simplí A-chruthach ag cur bac ar cheann de na pasáistí a léann: Mura Spider-Man tú, an droichead dúnta.Tá sé chomh simplí sin. Mar sin Haváíais.
  
  Shiúil sé thar sheansiopa Lassen, áit a raibh sé ag amharc ar a bpictiúir iontacha agus ar a gcarranna iontacha. Anois tá sé imithe. Bhí deireadh lena luath-óige. Chuaigh sé thar ionad siopadóireachta Sráidbhaile an Rí, a dúirt a mháthair leis tráth gurbh áit chónaithe an Rí Kalakua é. Chuaigh sé thar an stáisiún póilíní is deise ar domhan, an ceann ar dheis ar Thrá Waikiki faoi scáth na gcéadta clár surf. Agus shiúil sé anuas ar an dealbh dhoscriosta den Diúc Kahanamoku, clúdaithe mar a bhíonn i gcónaí le húire leis, an ceann céanna ar bhreathnaigh sé air nuair a bhí sé ina bhuachaill beag le milliún aisling ina chloigeann ina cheann.
  
  Bhí a chlann cosanta anois ar fud an chloig. Thug Marascail na SA den scoth aire dóibh agus Marines crack. Bhí áras an teaghlaigh folamh, a úsáideadh mar bhaoite le haghaidh feallmharfóirí. Fear marcáilte ab ea é féin.
  
  Shuigh Hayden Jay, a chara agus a boss is fearr, in aice leis i suíochán an phaisinéara, b"fhéidir go bhfaca sí rud éigin ón gcuma a bhí ar a aghaidh ós rud é nár dúirt sí faic. Bhí sí wounded le scian, ach tá téarnaimh beagnach anois. Maraíodh na daoine timpeall air. Comhghleacaithe. Cairde nua.
  
  Agus seo é, ar ais chuig a bhaile, áit a óige. Líon na cuimhní cinn é cosúil le cairde a bhí caillte le fada ag iarraidh ceangal a dhéanamh arís leis. Chuimhní bombarded air ó gach cúinne sráide.
  
  Ba é áilleacht Haváí ná go raibh sé ina chónaí ionat go deo. Is cuma má chaith tú seachtain ann nó fiche bliain. Bhí a charachtar gan am.
  
  Hayden scriosta ar deireadh an giúmar. "An fear seo, an Capua seo. An bhfuil sé i ndáiríre ag díol oighir brúite as veain?"
  
  "Tá gnó maith anseo. Is breá le gach duine oighear brúite."
  
  "Ceart go leor".
  
  Mano aoibh. "Feicfidh tú".
  
  Agus iad ag tiomáint trí áilleacht Kuhio agus Waikiki, bhí tránna le feiceáil go tréimhsiúil ar dheis. Spléach an fharraige agus luascadh na tonnchosc bán le cuireadh. Chonaic Mano roinnt outriggers á n-ullmhú ar an trá. Uair amháin, bhí sé mar chuid d'fhoireann outrigger a bhuaigh trófaithe.
  
  "Tá muid anseo". Tharraing sé isteach i gclós páirceála cuartha le ráille ag foirceann amháin a bhreathnaigh ar an Aigéan Ciúin. Bhí veain Capua suite ag an deireadh féin, i suíomh iontach. Thug Mano faoi deara láithreach a sheanchara, ach stop sé ar feadh nóiméad.
  
  Hayden aoibh air. "Sean-chuimhní?"
  
  "Cuimhní iontacha. Rud nach bhfuil tú ag iarraidh praiseach a dhéanamh de trí rud éigin nua a athshamhlú, tá a fhios agat?"
  
  "Tá a fhios agam".
  
  Ní raibh aon mhuinín ina glór. Bhreathnaigh Mano ar a bhainisteoir le fada. Ba dhuine maith í - díreach, cothrom, diana. An raibh a fhios agat cé leis a raibh Hayden Jay ar a thaobh, agus cén fostaí a d"fhéadfadh níos mó éileamh a dhéanamh ar a bhainisteoir? Ó bhuail siad le chéile ar dtús, chuir sé aithne mhaith uirthi. Bhí a hathair, James Jay, ina powerhouse, finscéal fíor, agus b'fhiú é. Bhí sé mar sprioc ag Hayden i gcónaí cloí lena gheallúint, a oidhreacht. Ba é seo a fórsa tiomána.
  
  An oiread sin gur baineadh geit as Mano nuair a d"fhógair sí cé chomh dáiríre agus a bhí sí faoin nerd óg Ben Blake. Shíl sé go mbeadh sé i bhfad, i bhfad sular stop Hayden ag brú í féin chun céim suas chun cónaí suas go dtí an oidhreacht bhraith Mano go raibh sí sáraithe cheana féin. Ar dtús cheap sé go múchfadh an t-achar sin an lasair, ach ansin fuair an lánúin iad féin le chéile arís. Agus anois bhí an chuma orthu níos láidre ná riamh. An dtabharfaidh an geek cuspóir nua di, treo nua sa saol? Ní inseoidh ach na míonna amach romhainn.
  
  "Téigh". Chlaon Hayden i dtreo an veain. D"oscail Mano an doras agus thóg sé anáil dhomhain den aer glan áitiúil. Ar a chlé d"ardaigh an Ceann Diamanta, figiúr buailte a sheasann amach i gcoinne na spéire, i gcónaí i láthair.
  
  Maidir le Mano, bhí sé ann i gcónaí. Níor chuir sé aon iontas air go bhféadfadh sé seo a bheith sa bhreis ar mhíorúilt mhór éigin.
  
  Le chéile shiúil siad go dtí an veain gearradh oighir. Chlaon Capua amach, ag stánadh orthu. Bhí iontas ar a aghaidh, agus ansin le fíor-áthas.
  
  "Maoin? Fear! Hey!"
  
  Capua imithe. Soicind ina dhiaidh sin rith sé amach as taobh thiar den veain. Fear leathan-ghualainn a bhí ann agus gruaig dhorcha air agus culaith dhorcha air. Fiú ar an gcéad amharc, d"fhéadfadh Hayden a rá gur chaith sé dhá uair an chloig ar a laghad gach lá ar an gclár surf.
  
  "Capua." Thug Mano barróg ar a sheanchara. "Bhí cúpla ann, a bhráithre."
  
  Chuaigh Capua siar. "Cad a rinne tú? Inis dom, conas atá an bailiúchán gloine lámhaigh Hard Rock ag dul?"
  
  Chroith Mano a cheann agus shrugged. "Ah, blah blah beag, agus fiú níos mó. Tá a fhios agat. Tú?"
  
  "Ceart. Cé hé Howli?"
  
  "Haole..." D"aistrigh Mano ar ais go Meiriceánach intuigthe, rud a chuir faoiseamh mór ar Hayden. "... seo é mo bhainisteoir. Buail le Hayden Jay."
  
  An cónaitheoir áitiúil straightened suas. "Is deas bualadh leat," ar seisean. "An tusa Boss Mano? WOW. Lucky Mano, a deirim."
  
  "Nach bhfuil bean agat, a Chapua?" Rinne Mano a dhícheall an masla beag a cheilt.
  
  "Cheannaigh mé poi-madra dom féin. Bhí uirthi, fear te Haváí-Síneach Filipina Haole, puball a shocrú dom ar feadh na hoíche, a dhuine." Ba de chine mheasctha an chuid is mó de na Haváigh.
  
  Ghlac Mano anáil. Fear cine measctha a bhí i Poy Dog. Cuairteoir a bhí i Haole, agus níor ghá gur téarma dímheasúil a bhí ann.
  
  Sula bhféadfadh sé aon rud a rá, chas Hayden air agus d'fhiafraigh sé go binn, "Ag cur suas puball?"
  
  Mano cringed. Bhí a fhios ag Hayden go díreach cad a bhí i gCapua, agus ní raibh baint ar bith aige le campáil. "Tá sé seo fionnuar. Fuaimeann sí go deas. Éist, a Chapúa, caithfidh mé roinnt ceisteanna a chur ort."
  
  "Lámhaithe".
  
  "Ar chuala tú riamh trácht ar dhuine faoin domhan mór ar a dtugtar Kovalenko? Nó an Rí Fola?
  
  "Is é an rud a chloisim ná a bhfuil ar an nuacht, a dheartháir. An bhfuil sé ar Oahu?"
  
  "B'fhéidir. Cad faoi Claude?
  
  "Ní hea. Dá gcuirfeá Howley an t-ainm sin air, bheadh cuimhne agam air." Capua leisce ort.
  
  Chonaic Hayden é seo. "Ach tá a fhios agat rud éigin."
  
  "B'fhéidir boss. B'fhéidir go bhfuil a fhios agam. Ach do chairde ansin," a dúirt sé a cheann i dtreo stáisiún póilíní Trá Waikiki, "níl siad ag iarraidh a fháil amach." Dúirt mé leo cheana féin. Ní dhearna siad faic."
  
  "Tástáil orm." Bhuail Hayden le radharc an fhir.
  
  "Cloisim rud éigin, a Boss. Sin an fáth a tháinig Mano chugam, ceart? Bhuel, tá an t-airgead nua ag tabhairt amach roinnt lapaí saille le déanaí, a dhuine. Imreoirí nua ar fud an domhain, ag cur cóisirí ar siúl nach bhfeicfidh siad an tseachtain seo chugainn."
  
  "Airgead nua?" - Mano macalla. "Cá háit?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Níl aon áit," a dúirt Capua dáiríre. "Ciallaíonn mé, anseo, fear. Díreach anseo. Bhí siad imeallaithe i gcónaí, ach anois is daoine saibhre iad."
  
  Rith Hayden lámh trína cuid gruaige. "Cad a insíonn sé seo duit?"
  
  "Níl baint agam leis an radharc seo, ach tá a fhios agam é. Tá rud éigin ag tarlú nó ar tí tarlú. Fuair a lán daoine a lán airgid. Nuair a tharlaíonn sé sin, foghlaimíonn tú conas do cheann a choinneáil síos go dtí go n-imíonn na rudaí dona."
  
  Stán Mano ar an aigéan súilíneach. "An bhfuil tú cinnte nach bhfuil aon rud ar eolas agat, a Chapú?
  
  "Mo mhionn ar mo mhadra poitín."
  
  Ghlac Capua a chuid poi dáiríre. Luaigh Hayden an veain. "Cén fáth nach ndéanann tú roinnt dhúinn, a Chapúa."
  
  "Cinnte".
  
  Rinne Hayden aghaidh ar Mano agus Capua ag siúl uaidh. "Sílim gur fiú triail a bhaint as. An bhfuil aon tuairim agat cad atá á rá aige?"
  
  "Ní maith liom an fhuaim atá le tarlú i mo bhaile dúchais," a dúirt Mano agus é ag iarraidh oighear bearrtha. "Capua. Inis dom d"ainm, a dheartháir. Cé a d'fhéadfadh a fhios rud ar bith?
  
  "Tá fear áitiúil, Danny, ina chónaí thuas ar an gcnoc." Bhí a radharc ag dul i dtreo Diamond Head. "Saibhir. A thuismitheoirí, tá siad ag ardú meanma air." Rinne sé miongháire ar Hayden. "Abair é cosúil le Meiriceánach. Ní dóigh liom go bhfuil aon rud cearr leis sin. Ach tá sé níos tromchúisí le scumbags. Faigheann sé cic amach as a fhios ag cac, an dtuigeann tú mé?"
  
  Bhain Mano úsáid as spúnóg agus thochail sé amach píosa mór oighir ar dhath an tuar ceatha. "An maith leis an bhfear ligean air gur lámhaigh mór é?"
  
  Chlaon Capua. "Ach níl sé sin fíor. Níl ann ach buachaill ag imirt cluiche fir."
  
  Bhain Hayden lámh Mano. "Tabharfaimid cuairt ar an Danny seo. Má tá bagairt nua éigin ann, ba cheart go mbeadh a fhios againn sin freisin."
  
  Chlaon Capua i dtreo na cóin oighir. "Tá siad ar chostas na bunaíochta. Ach níl aithne agat orm. Níor tháinig tú riamh chun mé a fheiceáil."
  
  Chlaon Mano ar a sheanchara. "Ní gá a rá, a dheartháir."
  
  
  * * *
  
  
  Thug Capua an seoladh dóibh, a chláraigh siad isteach i GPS an ghluaisteáin. Cúig nóiméad déag ina dhiaidh sin tháinig siad go dtí geata iarann saoirsithe dubh. Shín an crann siar síos go dtí an t-aigéan, agus mar sin ní raibh le feiceáil acu ach fuinneoga urlár uachtarach an tí mhóir.
  
  D'éirigh siad amach as an gcarr, spriongaí squealed ó thaobh Mano ar. Chuir Mano a lámh ar an ngeata mór agus bhrúigh sé. An gairdín tosaigh rinne Hayden stad agus breathnú.
  
  Seastán surfboard. Trucail leaba oscailte úrnua. A hammock sínte idir dhá chrann pailme.
  
  "Ó mo Dhia, Mano. An bhfuil gairdíní Haváís mar seo?"
  
  Mano winced. "Ní hea, i ndáiríre."
  
  Agus iad ar tí an clog a ghlaoch, chuala siad torann ag teacht ón gcúl. Shiúil siad timpeall an tí, ag coinneáil a lámha gar dá n-arm. Agus iad ag casadh an chúinne deiridh, chonaic siad fear óg ag frolicking sa linn le bean scothaosta.
  
  "Gabh mo leithscéal!" Hayden screadaíl. "Is as Roinn Póilíní Honolulu sinn. Cúpla focal?" Dúirt sí, ar éigean le cloisteáil: "Tá súil agam nach í a mháthair í."
  
  Chonnaic Mano. Ní raibh sé i dtaithí ar a bhainisteoir ag déanamh magadh. Ansin chonaic sé a aghaidh. Bhí sí marfach tromchúiseach. "Cad chuige-?"
  
  "Cad é an diabhal atá uait?" Shiúil an fear óg i dtreo iad, gesticulating wildly. Mar a tháinig sé níos gaire, chonaic Mano a shúile.
  
  "Tá fadhb againn," a dúirt Mano. "Tá sé ar an imeall."
  
  Lig Mano don fhear luascadh go fiáin. Cúpla hayrides mór agus bhí sé as anáil, a shorts ag tosú ag sleamhnú síos. Níor léirigh sé aon tuiscint ar a staid.
  
  Ansin rith an bhean scothaosta i dtreo iad. Hayden blinked i disbelief. Léim an bhean ar dhroim Kinimake agus thosaigh sé ag marcaíocht air mar stail.
  
  Cad é an ifreann a fuair siad iad féin isteach anseo?
  
  Lig Hayden do Kinimaka aire a thabhairt dó féin. Bhreathnaigh sí timpeall an tí agus na tailte. Ní raibh aon chomhartha go raibh aon duine eile abhaile.
  
  Ar deireadh, d'éirigh le Mano an ollphéist a chroitheadh. Thuirling sí le slap fliuch ar an gairbhéal a bhí timpeall na linne agus thosaigh sí ag caoineadh mar banshee.
  
  D"fhéach Danny, dá mba é Danny a bhí ann, uirthi agus a bhéal oscailte, a shorts ag titim faoi bhun a ghlúine anois.
  
  Bhí a dhóthain ag Hayden. "Danny!" - a scairt sí ina aghaidh. "Caithfidh muid labhairt leat!"
  
  
  Bhrúigh sí ar ais isteach sa chathaoir lounge é. A Dhia, dá bhfeicfeadh a hathair í anois. Chas sí agus dhraenáil sí na spéaclaí mhanglaim, ansin líonadh iad araon le huisce ón linn.
  
  Splash sí uisce ar aghaidh Danny agus smaca go héadrom air. Thosaigh sé láithreach ag gáire. "Hey leanbh, tá a fhios agat is maith liom -"
  
  Tháinig Hayden siar. Má láimhseáiltear i gceart é, féadann sé seo oibriú amach ina bhfabhar. "An bhfuil tú i d'aonar, Danny?" Aoibh sí beagán.
  
  "Tá Tina anseo. Áit éigin." Labhair sé in abairtí gearra, anála, amhail is dá mbeadh a chroí ag obair go dian chun tacú le fear cúig oiread a mhéid. "Mo chailín."
  
  Hayden sighed inmheánach le faoiseamh. "Fine. Anois, cloisim gur tusa an duine atá in ann fáil amach an bhfuil faisnéis ag teastáil uaim."
  
  "Is mise". Thaispeáin ego Danny tríd an gcloigeann ar feadh soicind. "Is mise an duine sin."
  
  "Inis dom faoi Claude."
  
  Ghlac an stupor greim air arís, rud a fhágann go raibh cuma trom ar a shúile. "Claude? An fear dubh a oibríonn ag Crazy Léinte?"
  
  "Níl". Hayden clenched a fiacla. "Claude, an fear ar leis clubanna agus feirm ar fud Oahu."
  
  "Níl a fhios agam an Claude seo." Is dócha nach raibh macántacht ar cheann de na pointí láidre a bhí ag Danny, ach bhí amhras ar Hayden go raibh sé ag bréagnú anois.
  
  "Cad faoi Kovalenko? Ar chuala tú trácht air?
  
  Ní raibh aon rud flashed i súile Danny. Gan aon chomharthaí nó comharthaí feasachta.
  
  Taobh thiar di, d'fhéadfadh Hayden Mano a chloisteáil ag iarraidh a chailín Danny, Tina, a mhaolú. Chinn sí nach bhféadfadh sé dul amú triail a bhaint as cur chuige eile. "Ceart go leor, déanaimis iarracht rud éigin eile. Tá airgead úr i Honolulu. Tá go leor de sin. Cad as a bhfuil sé seo ag teacht, a Dhonnchaidh, agus cén fáth?"
  
  D'oscail súile an linbh leathan, ag soilsiú go tobann le uafás den sórt sin a shroich Hayden beagnach don ghunna.
  
  "D"fhéadfadh sé seo tarlú tráth ar bith!" - exclaimed sé. "Feiceann tú? Am ar bith! Fan sa bhaile, a bhuachaill." Bhí imní ar a ghuth, amhail is dá mbeadh sé ag déanamh athrá ar rud éigin a dúradh leis.
  
  Bhraith Hayden fuarú domhain a rith síos a spine, fiú mar a warmth heavenly warmed di ar ais. "Cad a tharlódh go luath, a Dhonnchaidh. Tar ort, is féidir leat a rá liom."
  
  "Ionsaí," a dúirt Danny go dúr. "Ní féidir é a chealú mar gur ceannaíodh é agus gur íocadh as." Rug Danny ar a lámh, agus é ag breathnú scanrúil go tobann.
  
  "Tá sceimhlitheoirí ag druidim linn, Iníon Póilíní. Déan do jab diabhal agus ná lig do na bastards teacht anseo."
  
  
  CAIBIDIL Fiche A hAON
  
  
  Luaigh Ben Blake iontrálacha irisleabhair an Chaptaein Cook agus a chara Hawksworth mar chur síos ar an turas ba chontúirtí a rinne fear riamh.
  
  "Shiúil siad trí Pele's Gate," a dúirt Ben le iontas, "i dorchadas páirce. Ag an am seo, tagraíonn Cook fós don bhealach isteach áirse mar Pele's Gate. Is tar éis dó taithí a fháil ar a bhfuil taobh thiar de - a deir sé anseo - a athraíonn sé an tagairt do Geataí Ifrinn ina dhiaidh sin."
  
  Chas Karin chuig Ben le súile leathana. "Cad a d"fhéadfadh a bheith ina chúis le fear cosúil le Captaen Cook an eagla sin a chur in iúl?"
  
  "Beag nach mór," a dúirt Ben. "D"aimsigh Cook cannibalism. íobairtí daonna. Chuaigh sé ar thuras isteach in uiscí anaithnide."
  
  Luaigh Karin an scáileán. "Léigh an diabhal rud."
  
  "Thar na Geataí Dubha tá na cosáin is damanta is eol do dhaoine..."
  
  "Ná habair liom," a dúirt Karin. "Achoimre."
  
  "Ní féidir liom"
  
  "Cad? Cén fáth?"
  
  "Mar a deir sé anseo - baineadh an téacs seo a leanas den tiontú seo mar gheall ar amhras faoina bharántúlacht."
  
  "Cad?"
  
  Chuir Ben frowned go tuisceanach agus é ag féachaint ar an ríomhaire. "Sílim dá mbeadh sé oscailte don phobal féachana, go ndéanfadh duine éigin iarracht imscrúdú a dhéanamh cheana féin."
  
  "Nó b'fhéidir go ndearna siad agus go bhfuair siad bás. B"fhéidir gur chinn na húdaráis go raibh an t-eolas ró-chontúirteach le roinnt leis an bpobal."
  
  "Ach conas a fhéachaimid ar dhoiciméad scriosta?" Go randamach poked Ben cúpla eochracha. Ní raibh aon naisc fholaithe ar an leathanach. Ní dhéanfaidh aon ní reprehensible. Googled sé ainm an údair agus fuair sé roinnt leathanach a luaigh Cook's Chronicle, ach gan trácht níos mó ar Hell's Gate, Pele, nó fiú Diamond Head.
  
  D'iompaigh Karin chun féachaint ar chroílár Waikiki. "Mar sin scríobhadh turas Cook trí gheataí ifreann as an stair. D"fhéadfaimis leanúint ar aghaidh ag iarraidh." Ghluais sí i dtreo na ríomhairí.
  
  "Ach ní bheidh aon úsáid leis," a dúirt Ben agus é ag déanamh an-iontas ar Yoda. "Níor cheart dúinn ár gcuid ama a chur amú."
  
  "An rud a fheiceann Hayden ionat, ní bheidh a fhios agam go deo." Chroith Karin a ceann sular chas sí timpeall. "Is í an fhadhb atá ann nach bhfuil aon bhealach a fhios againn cad atá le fáil againn anseo. Bheimis ag dul go hifreann go dall."
  
  
  * * *
  
  
  D"éirigh le Hayden agus Kinimaka cúpla abairt eile a bhrú amach ó Danny sular shocraigh siad go raibh sé ciallmhar iad a fhágáil leo féin ag a gcóisir drugaí. Le haon ádh, ceapfaidh an bheirt acu gur droch bhrionglóid a bhí i gcuairt an CIA.
  
  Dhreap Kinimaka ar ais isteach sa charr, ag cur a lámh ar an roth stiúrtha leathair bhog. "Ionsaí sceimhlitheoireachta?" arís agus arís eile sé. "I Waikiki? Ní chreidim i seo".
  
  Bhí uimhir a maigh á dhiailiú ag Hayden cheana féin. D'fhreagair an geata láithreach. D"aithris sí i gcúpla abairt ghairid an t-eolas a bhí faighte acu ó Danny.
  
  D'éist Mano le freagra Gates ar an bhfón cainteoir. "Hayden, tá mé ag teacht níos gaire. Cúpla uair eile agus beidh mé ann. Bíonn na póilíní ag brath go mór ar gach coirpeach aitheanta chun a fháil amach cá bhfuil an feirm. Beidh sé againn go luath. Cuirfidh mé na húdaráis chuí ar an eolas faoin ionsaí líomhnaithe seo, ach leanfaidh mé ag tochailt."
  
  Chuaigh an líne marbh. Hayden gasped i iontas ciúin. "An bhfuil sé ag teacht anseo? Tá am deacair aige déileáil mar atá sé. Cén mhaith a dhéanfaidh sé?
  
  "B"fhéidir go gcuideoidh an obair leis dul i ngleic leis."
  
  "Tá súil againn. Ceapann siad go bhfaighidh siad suíomh na feirm go luath. Táimid ag rianú sceimhlitheoirí. Is iad na daoine atá ag teastáil uainn anois ná daoine dearfacha simplí. Hey Mano, an gceapann tú go bhfuil an scéal sceimhlitheoireachta seo mar chuid de phlota Rí na Fola?"
  
  Chlaon Mano. "Thrasnaigh sé m"intinn." Bhí a shúile ag ól sa radharc iontach, amhail is dá mba rud é go raibh sé á stóráil chun cabhrú leis an dorchadas cúngrach a chomhrac.
  
  "Agus é ag caint ar dhaoine díreacha, níor fhreagair Drake ná a bheirt chara mo theachtaireachtaí go fóill. Agus níl a fhios ag na póilíní ach an oiread."
  
  Glaodh a fón póca, scanrúil di. An Geata a bhí ann. "A dhuine uasail?"
  
  "Tá an rud seo díreach imithe ar mire," a bhéic sé agus é scanraithe go soiléir. "Tá trí bhagairt sceimhlitheoireachta dhlisteanacha eile faighte ag Póilíní Honolulu. Gach i Waikiki. Tarlóidh gach rud go luath. Tá teagmhálacha bunaithe le Kovalenko."
  
  "Trí!"
  
  Dúnadh an geata go tobann ar feadh soicind. Shlogtar Hayden, ag mothú a churn boilg. Chuir an eagla i súile Mano a cuid allais.
  
  Chuaigh Gates i dteagmháil arís. "Bíodh ceathrar ann. Tá tuilleadh faisnéise díreach fíordheimhnithe. Déan teagmháil le Drake. Tá tú i do troid do shaol, Hayden. Bí slógadh."
  
  
  * * *
  
  
  Sheas an Rí Fola ar an deic ardaithe, meangadh fuar ar a aghaidh, roinnt dá leifteanaint iontaofa ina seasamh os a chomhair agus faoina bhun. "Tá an t-am ann," ar seisean go simplí. "Is é seo a raibh muid ag fanacht, cad a d'oibrigh muid. Is é seo toradh mo chuid iarrachtaí go léir agus do chuid íobairtí go léir. "Sin an áit," ar sos go héifeachtach, "tá deireadh leis."
  
  Scanadh sé na aghaidheanna le haghaidh aon chomhartha eagla. Ní raibh aon. Go deimhin, bhí an chuma ar Boudreau beagnach thar a bheith sásta go ligfí ar ais isteach sa chraic fuilteach é.
  
  "Claude, scrios an feirm. Maraigh gach príosúnach. Agus..." gáire sé. "Scaoil na tigers. Caithfidh siad cumhacht a áitiú ar feadh tamaill. Boudreaux, déan díreach cad a dhéanann tú, ach níos brúidiúla. Tugaim cuireadh duit aon cheann de do mhianta a chomhlíonadh. Tugaim cuireadh duit dul i bhfeidhm orm. Níl, turraing dom. Déan é, Boudreau. Téigh go Kauai agus dún síos an rainse thall ansin."
  
  D"fhéach an Rí Fola ar an mbeagán fear a bhí fágtha aige. "Maidir leat... imigh leat i Haváí."
  
  D'iompaigh sé ar shiúl, á scuabadh i leataobh, agus thug sé sracfhéachaint chriticiúil dheireanach ar a chuid iompair agus ar na fir a roghnaíodh go cúramach a bheadh in éineacht leis isteach sa doimhneacht marfach faoi Cheann Diamond.
  
  "Ní dhearna Cook é seo ó shin agus bhí cónaí air chun an scéal a insint. Níor fhéach aon fhear riamh níos faide ná an cúigiú leibhéal ifreann. Ní bhfuair aon duine amach riamh cad a tógadh an córas gaiste le cur i bhfolach. Déanfaimid é."
  
  Bhí bás agus léirscrios ina dhiaidh agus roimhe. Bhí tosú an chaos dosheachanta. Bhí an rí fuilteach sásta.
  
  
  * * *
  
  
  Shiúil Matt Drake trí charrchlós Exoticars, lámh ar láimh lena 'chailín', Alicia Miles. Bhí carr amháin ar cíos páirceáilte ann, cíos Basic Dodge a bhain, is dócha, le cúpla turasóir a bhí tar éis ceann de na Lamborghinis nua a fháil ar cíos ar feadh uair an chloig. Faoin am a chuaigh Drake agus Alicia isteach sa seomra taispeána faisin, bhí an fear stocach leis an gcriú gearrtha faoina srón cheana féin.
  
  "Tráthnóna maith. An féidir liom cabhrú leat?"
  
  "Cén cinn is tapúla?" Rinne Drake aghaidh mífhoighneach. "Tá Nissan againn sa bhaile agus tá mo chailín ag iarraidh taithí a fháil ar fhíorluas." Drake winked. "D"fhéadfadh sé cúpla pointe bónais a fháil dom, dá mbeadh a fhios agat cad atá i gceist agam."
  
  Alicia aoibh milis.
  
  Bhí Drake ag súil go raibh Mai ag slánú cúl an tseomra taispeántais mhóir faoi láthair, ag coinneáil radharc ar an gharáiste cúil agus ag dul i dtreo an choimpléasc taobh istigh le fál. Déanfaidh sí iarracht dul isteach ón taobh eile. Bhí thart ar shé nóiméad ag Drake agus Alicia.
  
  Bhí aoibh gháire an fhir leathan agus, ní nach ionadh, bréige. "Bhuel, roghnaíonn an chuid is mó daoine Ferrari 458 nua nó Aventador Lamborghini, agus is gluaisteáin iontacha an dá cheann acu." Leathnaigh an aoibh gháire i ndáiríre de réir mar a léirigh an díoltóir na feithiclí a bhí i gceist, an dá cheann acu suite os comhair fhuinneoga lánfhad an tseomra taispeántais. "Ach i dtéarmaí éachtaí finscéalta, más é sin atá uait, d"fhéadfainn an Ferrari Daytona nó an McLaren F1 a mholadh." Chroith sé a lámh i dtreo chúl an tseomra taispeána.
  
  Bhí oifigí taobh thiar ansin agus ar dheis. Ar an taobh clé bhí sraith de bhothanna príobháideacha ina bhféadfaí faisnéis cárta creidmheasa a bhailiú agus eochracha a thabhairt ar láimh. Ní raibh aon fuinneoga san oifig, ach d'fhéadfadh Drake figiúirí a chloisteáil ag bogadh timpeall.
  
  chomhaireamh sé síos na soicind. Bhí Mai le teacht i gceann ceithre nóiméad.
  
  "An tusa an tUasal Scarberry nó an tUasal Petersen?" d'iarr sé le gáire. "Chonaic mé a n-ainmneacha ar an gcomhartha taobh amuigh."
  
  "Is mise Séamas. Is iad an tUasal Scarberry agus an tUasal Petersen na húinéirí. Tá siad sa chúlchlós."
  
  "FAOI". Chuir Drake seó ar siúl ag féachaint ar Ferraris agus Lamborghinis. Thit oiriúntóir aer an tseomra taispeána ar a dhroim. Ní raibh aon fhuaim ag teacht ón oifig i bhfad i gcéin. Choinnigh Alicia uirthi féin, ag seinm an bhean dea-nádúraithe agus spás á cruthú.
  
  Nóiméad sula raibh ar Mai imeacht trí na doirse taobh.
  
  D'éirigh le Drake réidh.
  
  
  * * *
  
  
  Chuaigh an t-am thart orthu ag ráta scanrúil, ach bhí Ben ag súil go dtiocfadh toradh ar smaoineamh mire Karin. Ba é an chéad chéim ná a fháil amach cén áit ar coimeádadh logaí bunaidh an Chaptaein Cook. Ba thasc éasca é seo. Coinníodh na doiciméid sa Chartlann Náisiúnta, in aice le Londain, i bhfoirgneamh rialtais, ach ní raibh siad chomh slán agus a bhí ag Banc Shasana.
  
  Go dtí seo chomh maith.
  
  Ba é an chéad chéim eile ná Hayden a thabhairt isteach. Thóg sé tamall fada a bpointe a chur in iúl. Ar dtús, bhí an chuma ar Hayden go raibh sé thar a bheith distract gan a bheith drochbhéasach, ach nuair a chuir Karin, le tacaíocht ó Ben, a bplean i láthair, chuaigh gníomhaire an CIA an-chiúin.
  
  "Cad atá uait?" d'iarr sí go tobann.
  
  "Ba mhaith linn go seolfá gadaí den chéad scoth chuig an gCartlann Náisiúnta ag Kew chun grianghraif a ghlacadh, gan é a ghoid, agus ansin cóip den chuid ábhartha d"irisleabhair Cook a chur chugam le ríomhphost. An chuid atá ar iarraidh."
  
  "An raibh tú ar meisce, Ben? Dáiríre -"
  
  "An chuid is deacra," a d"áitigh Ben, "ní hé an gadaíocht a bheidh ann. Beidh mé cinnte go bhfaighidh agus go seolfaidh an gadaí an chuid cheart chugam."
  
  "Cad é má bhíonn sé gafa?" Hayden blurted amach an cheist gan smaoineamh.
  
  "Sin an fáth go gcaithfidh sé a bheith ina ghadaí den chéad scoth a bhféadfadh an CIA a bheith ina úinéir air mar gheall ar an margadh seo. Agus cén fáth, go hidéalach, ba chóir dó a bheith faoi choimeád cheana féin. Ó, agus Hayden, ba chóir é seo go léir a dhéanamh sna huaireanta amach romhainn. Ní féidir fanacht i ndáiríre."
  
  "Tá a fhios agam sin," a léim Hayden, ach ansin bhog a ton. "Féach, a Ben, tá a fhios agam gur cuireadh an bheirt agaibh isteach san oifig bheag seo, ach b"fhéidir gur mhaith leat do cheann a ghreamú den doras agus an t-eolas is déanaí a fháil. Caithfidh tú a bheith ullamh ar eagla na heagla-"
  
  Bhreathnaigh Ben ar Karin go buartha. "Cad i gcás? Labhraíonn tú amhail is go bhfuil deireadh leis an domhan."
  
  D'inis ciúnas Hayden dó go léir a theastaigh uaidh.
  
  Tar éis cúpla nóiméad, labhair a chailín arís: "Cé chomh dona is atá na nótaí seo, na dialanna seo, uait? An fiú na Breataine a mhealladh?"
  
  "Má shroicheann Rí na Fola Geataí Ifreann agus go gcaithfimid dul ina dhiaidh," a dúirt Ben, "is dócha gurb iad an t-aon fhoinse loingseoireachta a bheidh againn. Agus tá a fhios againn go léir cé chomh maith agus a bhí Cook lena chártaí. D"fhéadfaidís ár saol a shábháil."
  
  
  * * *
  
  
  Chuir Hayden a fón ar chochall a cairr agus rinne sí iarracht a smaointe trioblóideacha a mhaolú. Bhuail a súile le Mano Kinimaki tríd an windshield, agus bhraith sí go soiléir an sceimhle ag bubbling trína intinn. Ní bhfuair siad ach an nuacht is uafásach, arís ó Jonathan Gates.
  
  Níl sé mar a bhí sceimhlitheoirí ag dul a bhuail suímh iolracha ar Oahu.
  
  Anois bhí a fhios acu go raibh sé i bhfad níos measa ná sin.
  
  Dhreap Mano amach, ag croitheadh go feiceálach. "Cé a bhí sin?"
  
  "Beinn. Deir sé go gcaithfimid briseadh isteach sa Chartlann Náisiúnta i Sasana chun cóip de logaí an Chaptaein Cook a fháil dó."
  
  Chuir Mano fearg air. "Déan é. Déan é. Go fucking Kovalenko ag iarraidh a scrios gach rud grá againn, Hayden. Déanann tú gach rud is féidir leat chun an rud is breá leat a chosaint."
  
  "Briotanach-"
  
  "Fuck iad." Chaill Mano é féin ina strus. Níor mhiste le Hayden. "Má chuideoidh na logaí linn an bastard seo a mharú, tóg leat iad."
  
  Shocraigh Hayden a smaointe. Rinne sí iarracht a intinn a ghlanadh. Thógfadh sé cúpla glaoch chuig oifigí an CIA i Londain agus scairt ard óna boss Gates, ach cheap sí go bhféadfadh sí an post a dhéanamh. Go háirithe i bhfianaise a raibh díreach ráite ag Gates léi.
  
  Agus bhí a fhios aici go maith go raibh gníomhaire CIA thar a bheith deas i Londain a d"fhéadfadh an post a dhéanamh gan allais a bhriseadh.
  
  Bhí Mano fós ag féachaint uirthi, fós i turraing. "An féidir leat an glao seo a chreidiúint? An gcreideann tú cad atá le déanamh ag Kovalenko ach chun aird na ndaoine a dhíspreagadh?"
  
  Níorbh fhéidir Hayden, ach d'fhan sé ina thost, fós ag ullmhú a cuid cainte le haghaidh Gates agus oifig Londain. I gceann cúpla bomaite bhí sí réidh.
  
  "Bhuel, déanaimis ceann de na glaonna is measa dár saol a leanúint le ceann a chabhróidh linn róil a athrú," a dúirt sí agus scairt sí an uimhir ar an luasdhiailiú.
  
  Fiú nuair a labhair sí lena boss agus nuair a rinne sí idirbheartaíocht ar chabhair eachtrach chun Cartlann Náisiúnta na Breataine a hack, bhí focail roimhe sin Jonathan Gates dóite ina aigne.
  
  Níl sé ach Oahu. Tá sceimhlitheoirí an Rí Fola ag beartú roinnt oileán a bhualadh ag an am céanna.
  
  
  CAIBIDIL A Fiche A DÓ
  
  
  Rug Drake ar a anáil nuair a shleamhnaigh Mai tríd an taobh-doras i bhfianaise iomlán an chléireach.
  
  "Cad é-"
  
  Drake aoibh. "Tá an t-am Bealtaine ann," a dúirt sé, agus ansin bhris sé giolc an fhir le gruagaire. Gan fuaim, chas an díoltóir timpeall agus bhuail sé ar an talamh. Shiúil Alicia thar an Lamborghini, ag ullmhú a arm. Drake léim thar an salesman motionless. Shiúil Mai go tapa ar feadh an bhalla cúil, ag dul taobh thiar de McLaren F1 gan teagmháil.
  
  Bhí siad ag balla na hoifige i gceann soicind. D'oibrigh easpa fuinneoga ar a son agus ina gcoinne. Ach bheadh ceamaraí slándála ann. Ní raibh ann ach ceist-
  
  Rith duine éigin isteach ón doras cúil, rabhlaeir dhaite le hola, gruaig fhada dhubh ceangailte siar le bandana glas. Bhrúigh Drake a leiceann go díreach i gcoinne na críochdheighilte tanaí sraithadhmaid, ag éisteacht leis na fuaimeanna a tháinig ón taobh istigh den oifig agus May ag cleachtadh gluaiseachtaí an mheicneora.
  
  Ní dhearna siad fuaim fós.
  
  Ach ansin pléascann níos mó daoine tríd an doras, agus lig duine éigin taobh istigh den oifig scread amach. Bhí a fhios ag Drake go raibh an cluiche thart.
  
  "Lig dóibh é."
  
  Rinne Alicia "Fuck yeah" agus chiceáil sí doras na hoifige chomh luath agus a d"oscail sé, rud a chuir faoi deara gur bhuail sé ceann an fhir le timpiste. Sheas fear eile amach, a shúile go leathan faoi bhrón agus iad ag amharc ar bhean álainn le gunna agus posture trodaire ag fanacht air. D'ardaigh sé an gunna gráin. Lámhaigh Alicia sa bholg é.
  
  Thit sé isteach sa doras. Tháinig tuilleadh screams ón oifig. Thosaigh turraing ag dul i dtuiscint. Is gearr go dtuigfidh siad go mbeadh sé ciallmhar glaoch ar chúpla cara.
  
  Bhris Drake ar cheann de na meicnicí, agus bhuail sé é i lár an thigh agus leag sé síos é. Shleamhnaigh an fear síos an McLaren, ag fágáil rian fola ina dhiaidh. Fiú Drake winced. D'fhostaigh Mai an dara fear agus chas Drake ar ais chuig Alicia.
  
  "Caithfidh muid dul isteach."
  
  Bhog Alicia níos gaire go dtí go raibh radharc maith aici ar an taobh istigh. Drake crept feadh an urláir go dtí gur shroich sé an doras. Ar a nod, scaoil Alicia roinnt shots. Chuaigh Drake beagnach isteach sa doras, ach ag an nóiméad sin léim leathdhosaen duine amach le hairm tarraingthe agus d"oscail tine go buile.
  
  Alicia iompú thart, i bhfolach taobh thiar de na Lamborghini. Bullets whistled síos a thaobh. Bhris an windshield. Drake shleamhnaigh ar shiúl go tapa. Chonaic sé an phian i súile an fhir agus é ag lámhaigh ar na sárcharranna.
  
  Chonaic an duine eile é freisin. D'oscail Drake dóiteán scoilt soicind roimhe agus chonaic sé ag titim go trom, ag tabhairt duine dá chomhghleacaithe leis.
  
  Léim Alicia amach ó taobh thiar de na Lamborghini agus i dtír cúpla punches clúdaigh. Rith Drake i dtreo an Ferrari, ducking taobh thiar a boinn ollmhór. Anois tá gach piléar san áireamh. D'fhéadfadh sé May a fheiceáil, i bhfolach ó radharc ag cúinne bhalla na hoifige, ag breathnú isteach sa chúl as ar tháinig na meicnicí.
  
  Luigh triúr acu ag a cosa.
  
  Drake éigean aoibh gháire beag. Bhí sí fós ar an meaisín marú foirfe. Ar feadh nóiméad bhí imní air faoin gcruinniú dosheachanta idir May agus Alicia agus an t-aisíoc a bhain le bás Wells, ach ansin chuir sé faoi ghlas a imní sa chúinne céanna i bhfad i gcéin leis an ngrá a bhraith sé do Ben, Hayden agus a chairde go léir.
  
  Níorbh é seo an áit a bhféadfá srian saor in aisce a thabhairt do do mhothúcháin chathartha.
  
  Bhuail an piléar an Ferrari, chuaigh sé tríd an doras agus amach ar an taobh eile. Le timpiste bodhar, phléasc an fhuinneog tosaigh, gloine ag titim isteach i mion-eas. Bhain Drake leas as an seachrán chun léim amach agus lámhach fear eile a bhí plódaithe in aice le doras na hoifige.
  
  Amateurs, ar ndóigh.
  
  Ansin chonaic sé beirt fhear a raibh cuma ghéar orthu ag fágáil na hoifige agus meaisínghunnaí ina lámha. Ní bhuail croí Drake buille. Flashed sé íomhá de bheirt fhear eile taobh thiar dóibh - beagnach cinnte Scarberry agus Petersen, á chosaint ag amhais fostaithe - sula ndearna sé a chorp chomh beag agus is féidir taobh thiar den bhoinn ollmhór.
  
  Phléasc fuaim urchair ag eitilt a chuid drumaí cluas. Ansin bheadh sin a straitéis. Coinnigh Alicia agus é faoi ghabháil tí go dtí go n-éalaíonn an bheirt úinéirí amach an doras cúil.
  
  Ach ní raibh plean acu do mhí na Bealtaine.
  
  Phioc an gníomhaire Seapánach péire piostail caite agus tháinig sé timpeall an chúinne, ag lámhach na bhfear le gunnaí fo-mheaisín. D"eitil duine ar gcúl amhail is gur bhuail carr é, ag lámhach a ghunna go fiáin agus ag scaipeadh confetti trasna an tsíleáil agus é ag titim. Thiomáin an duine eile a mhuinteoirí taobh thiar dá chonablach féin agus d'aistrigh sé a radharcanna go Mai.
  
  Chrom Alicia aníos agus scaoil sí urchar amháin a chuaigh trí leiceann an gharda coirp, agus leag sé síos láithreach é.
  
  Anois thóg Scarberry agus Petersen a n-arm amach iad féin. mhionnaigh Drake. Bhí gá aige leo beo. Ag an bpointe seo, chuaigh beirt fhear eile isteach trí na doirse cúil agus taobh, rud a chuir iallach ar Mai clúdach a ghlacadh taobh thiar de McLaren arís.
  
  Thriail an piléar corp an chairr luachmhar.
  
  Chuala Drake duine de na húinéirí ag squealing cosúil le muc kalua Haváís, bhailigh an cúpla fear a bhí fágtha thart ar a bosses agus, ag lámhach ar na gluaisteáin agus dá bhrí sin an ionsaitheoirí, rith ag luas briste i dtreo an gharáiste cúil.
  
  Baineadh geit asam ar Drake. Mharaigh Mai beirt de na gardaí coirp, ach d'imigh Scarberry agus Petersen amach go tapa an doras cúil faoi chlocha tine.
  
  Sheas Drake suas agus fired, striding ar aghaidh. Agus é ag bogadh ar aghaidh, chrom sé síos chun dhá arm eile a phiocadh suas. Thit ceann de na gardaí ag an doras cúil, agus é ina ghualainn. An ceann eile céim siar i sruth na fola.
  
  Rith Drake go dtí an doras, Mai agus Alicia lena thaobh. May fired agus Drake ghlac roinnt sracfhéachaint tapaidh, ag iarraidh chun measúnú a dhéanamh ar an suíomh na seomraí fóntais agus gharáiste.
  
  "Níl ann ach spás mór oscailte," a dúirt sé. "Ach tá fadhb mhór amháin ann."
  
  Bhuail Alicia síos in aice leis. "Cad?"
  
  "Tá Shelby Cobra acu ar ais ansin."
  
  Rollta Mai a súile air. "Cén fáth gur fadhb é seo?"
  
  "Cibé rud a dhéanann tú, ná scaoil é."
  
  "An bhfuil sé luchtaithe le pléascáin?"
  
  "Níl".
  
  "Ansin cén fáth nach féidir liom é a thógáil amach?"
  
  "Toisc gur Shelby Cobra é!"
  
  "Rinneamar suas seomra taispeána a bhí lán de charranna móra dúr." Chuir Alicia ar leataobh é. "Mura bhfuil an inní agat chun é a dhéanamh, go n-éirí leat."
  
  "Crap". Léim Drake suas chuici. An piléar whizzed thar a forehead agus pollta an balla plástair, showering a shúile le bearrtha plástair. Mar a bhí sé ag súil, lámhaigh na guys dona agus iad ag rith. Má bhuaileann siad rud ar bith, bheadh sé ádh dall.
  
  Thóg Drake aidhm, thóg anáil domhain, agus thóg amach na fir ar gach taobh den dá bosses. De réir mar a thit na gardaí coirp deireanacha a bhí fágtha acu, ba chosúil gur thuig Scarberry agus Petersen go raibh siad ag troid le cath caillte. Stop siad, airm ar crochadh ar a thaobh. Rith Drake i dtreo iad, a mhéar cheana féin ar an truicir.
  
  "Claude," ar seisean. "Tá Claude ag teastáil uainn, ní tusa. Cá bhfuil sé?"
  
  Go gairid, d'fhéach an dá bosses oddly cosúil. Bhí aghaidheanna tuirseacha ar an mbeirt, agus línte crua orthu a rugadh ó bhlianta de chinnteoireacht neamhthrócaireach. Bhí a súile fuar, súile na piranhas féasta. A lámha, fós clutching a piostail, Bent go cúramach.
  
  Luaigh Mai an arm. "Caith amach iad."
  
  Chas Alicia a lucht leanúna leathan, rud a fhágann go raibh sé níos deacra díriú air. D'fhéadfadh Drake beagnach an defeat a fheiceáil i súile an bosses. Thit na piostail go dtí an t-urlár beagnach ag an am céanna.
  
  "Ifreann na fola," a dúirt Alicia. "Breathnaíonn siad mar an gcéanna agus gníomhaíonn siad mar an gcéanna. An ndéanann na drochdhaoine ar neamh tú a thiontú ina Chluain Eois? Agus cé go bhfuil mé ar an ábhar, cén fáth go mbeadh duine ar bith anseo dul isteach sa guy dona? Is fearr an áit seo ná saoire sa seachtú neamh."
  
  "Cén duine agaibh Scarberry?" D'iarr Mai, ag fáil go héasca go dtí an pointe.
  
  "Is mise," arsa an té le gruaig fhionn. "An raibh sibh ag lorg Claude ar fud an bhaile?"
  
  "Seo sinne," a dúirt Drake. "Agus is é seo ár stad deiridh."
  
  A cliceáil lag macalla sa tost. Thiontaigh Drake timpeall, agus a fhios aige go mbuailfeadh Alicia an sprioc, mar i gcónaí. D'fhéach an gharáiste folamh, an ciúnas go tobann trom mar shliabh.
  
  Thug Scarberry meangadh buí orthu. "Táimid sa cheardlann. Uaireanta titeann gach rud as a chéile."
  
  Níor fhéach Drake ar Alicia, ach chuir sé in iúl di go raibh sí i gcónaí ar a garda. Bhí rud éigin mícheart. Sheas sé isteach agus ghlac sé greim ar Scarberry. Le bogadh júdó tapa, phioc Drake suas é agus chaith thar a ghualainn é, ag slamming an fear go dian isteach sa choincréit. Faoin am a raibh an pian i súile Scarberry imithe, bhí gunna ag Drake dírithe ar a smig.
  
  "Cá bhfuil Claude?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Níor chuala-"
  
  Bhris Drake srón fir. "Tá seans eile agat."
  
  Bhí anáil Scarberry go tapa. Bhí a aghaidh chomh docht le eibhir, ach bhí matáin a mhuineál ag obair go dian, ag feall ar néaróg agus eagla.
  
  "Cuirimis tús leis na píosaí a lámhach." Shroich guth éadrom Mai iad. "Tá leadrán orm".
  
  "Ceart go leor". Bhrúigh Drake amach, sheas sé go dtí an taobh agus tharraing sé an truicear.
  
  "NOOO!"
  
  Chuir scread Scarberry stop leis ag an nóiméad deireanach a d'fhéadfadh a bheith ann. "Tá Claude ina cónaí ar rainse! intíre ón gcósta thuaidh. Is féidir liom na comhordanáidí a thabhairt duit."
  
  Drake aoibh. "Ar aghaidh ansin."
  
  Cliceáil eile. Chonaic Drake an ghluaiseacht ba lú agus chuaigh a chroí go tóin poill.
  
  Ó níl.
  
  Alicia fired. Mharaigh a piléar an fear deireanach dona láithreach. Bhí sé i bhfolach i stoc Shelby.
  
  Drake glared uirthi. Aoibh sí ar ais le beagán de mischief d'aois. Chonaic Drake go bhfaigheadh sí í féin arís ar a laghad. Bhí carachtar láidir aici a d"fhéadfadh dul i ngleic leis an gcaillteanas.
  
  Ní raibh sé chomh cinnte de féin. Nudged sé Scarberry a Hurry suas. "Déan deifir. Tá iontas mór ar do chara Claude."
  
  
  CAIBIDIL TRÍ Fiche
  
  
  Ní raibh fiú am ag Hayden agus Kinimaka an carr a thosú nuair a ghlaoigh Drake. Chonaic sí a uimhir ar a scáileán agus breathed osna faoisimh.
  
  "Drake. Cá bhfuil tú-"
  
  "Níl aon am. Tá suíomh Claude agam."
  
  "Sea, is dóigh linn freisin, a dhuine cliste. Is iontach an rud a thugann roinnt coirpeach suas le haghaidh saol níos ciúine."
  
  "Cá fhad atá a fhios agat? Cá bhfuil tú?" Chuir Drake ceisteanna ar nós sáirsint druil ag tabhairt orduithe.
  
  "Mall síos, a thíogair. Fuaireamar an nuacht nóiméad díreach ó shin. Éist, táimid ag ullmhú le haghaidh tionchar láithreach. Agus tá mé i gceist anois. An bhfuil tú ag imirt?"
  
  "Tá mé diabhal ceart. Táimid go léir mar sin. Tá an bastard seo céim amháin taobh thiar de Kovalenko.
  
  D'inis Hayden dó faoi na rabhaidh sceimhlitheoireachta agus í ag iarraidh ar Kinimaka tiomáint. Nuair a chríochnaigh sí, thit Drake ina thost.
  
  Tar éis nóiméad dúirt sé, "Buailfimid leat sa cheanncheathrú."
  
  Diailigh Hayden uimhir Ben Blake go tapa. "D"éirigh go maith le d"oibríocht. Tá súil againn go bhfaighidh ár ngníomhaire i Londain an méid a bheidh uait laistigh de chúpla uair an chloig eile, agus ina dhiaidh sin seolfaidh sé cóipeanna chugat go díreach. Tá súil agam gurb é seo a theastaíonn uait, a Ben."
  
  "Tá súil agam go bhfuil sé ann i ndáiríre." Bhí glór Ben níos neirbhíseach ná mar a chuala sí riamh é ag labhairt. "Is buille faoi thuairim sláintiúil é, ach is buille faoi thuairim é fós."
  
  "Tá súil agam mar sin freisin".
  
  Chaith Hayden a fón ar an deais agus d'fhéach sé go bán ar shráideanna Waikiki mar a thiomáin Kinimaka ar ais chuig an gceanncheathrú. "Ceapann Gates, más féidir linn déileáil go tapa le Claude, gur féidir linn stop a chur leis na hionsaithe. Tá súil acu go bhféadfadh Kovalenko a bheith ann fiú."
  
  Clenched Mano a fhiacla. "Tá gach duine á dhéanamh, a Boss. Póilíní áitiúla, fórsaí speisialta. Laghdaíonn gach rud go dtí go bpléascann sé. Is í an fhadhb atá ann go bhfuil na guys dona cheana féin. Ba chóir go mbeadh siad. Caithfidh sé a bheith beagnach dodhéanta stop a chur le haon ionsaí atá le teacht, gan trácht ar leathdhosaen ionsaí ar thrí oileán éagsúla."
  
  Bhí gach duine i gcumhacht cinnte gur ordaigh Kovalenko ionsaithe iomadúla chun gach duine a choinneáil gnóthach agus é ag dul sa tóir ar a bhrionglóid - turas ar chaith sé an chuid dheireanach dá shaol.
  
  Lean i gcosanna an Chaptaein Cook. Is fearr dul ceann ar cheann. Déan iniúchadh níos faide ná geataí ifreann.
  
  Chuaigh Hayden thart agus an cheanncheathrú ag luascadh taobh amuigh. Tá sé in am gníomhú.
  
  
  * * *
  
  
  Thug Drake May agus Alicia chuig foirgneamh an CIA agus tugadh leo láithreach thuas staighre. Treoraíodh iad isteach i seomra fuadar le gníomhaíocht. Ag an deireadh thiar, sheas Hayden agus Kinimaka i measc slua pearsanra póilíní agus míleata. D"fhéadfadh Drake SWAT agus Foireann Bhuirgléireachta HPD a fheiceáil. D"fheicfeadh sé éidí a bhain gan dabht le foirne Oibríochtaí Speisialta an CIA. B'fhéidir fiú roinnt Delta in aice láimhe.
  
  Gan dabht tá an Diabhal ar eireaball Rí na Fola agus amuigh ag lorg fola.
  
  "An cuimhin leat nuair a chuir Rí na Fola a chuid fear chun ionsaí a dhéanamh ar an Scriostóir sin chun an gléas a ghoid?" Dúirt sé. "Agus rinne siad iarracht Kinimaka a fhuadach ag an am céanna? Geall liom gur táthcheangal de thaisme a bhí ann. Ní raibh uathu ach an teanga Haváíais Kinimaki a bheith ar eolas acu."
  
  Chuimhnigh Drake ansin nach raibh May ná Alicia thart nuair a cheangail fir Kovalenko an scriostóir. Chroith sé a cheann. "Is cuma".
  
  Thug Drake faoi deara go raibh Ben agus Karin páirceáilte in aice leis an bhfuinneog. Bhí gloine ina láimh ag gach duine acu, agus bhí cuma orthu mar rollóga páipéir ag dioscó scoile.
  
  Shíl Drake faoi dhul amú sa slua. Bheadh sé éasca. Bhí caillteanas Kennedy fós ag fiuchadh ina chuid fola, rud a d'fhág nach raibh sé dodhéanta dó é a phlé. Bhí Ben ann. Thionóil Ben í mar a fuair sí bás.
  
  Bhí sé le bheith Drake. Ní hamháin seo. Bhí ar Drake a bás a chosc. Ba é sin a rinne sé. Bhí am doiléir agus ar feadh nóiméad bhí sé sa bhaile i Eabhrac le Kennedy, cócaireacht rud éigin sa chistin. Splash Kennedy rum dorcha isteach sa friochtán agus d'fhéach sé suas nuair a bhí sé ag gáire. Drake marinated an steak in im gairleog. Bhí sé gnáth. Bhí sé spraoi. Bhí an domhan gnáth arís.
  
  Réaltaí flashed roimh a shúile cosúil le tinte ealaíne teipthe. Tháinig an tsíocháin ar ais go tobann agus thosaigh guthanna ag fuaim timpeall air. Elbowed duine éigin air. Doirt fear eile caife te ar cheann dá bosses agus rith sé go dtí an leithreas mar ialtóg as ifreann.
  
  Bhreathnaigh Alicia air go géar. "Cad atá ar siúl, Drakes?"
  
  Bhrúigh sé tríd an slua go dtí gur tháinig sé aghaidh le duine le Ben Blake. Ba é seo an nóiméad foirfe le haghaidh trácht tapa ó Dinorock. Bhí a fhios seo ag Drake. Is dócha go raibh a fhios seo ag Ben. Ach bhí siad araon ciúin. Solas sruthaithe tríd an fhuinneog taobh thiar de Ben; Sheas Honolulu frámaithe ag solas na gréine, spéartha gorm geala agus roinnt scamaill iomaire lasmuigh.
  
  Fuair Drake a ghuth ar deireadh. "An raibh na ríomhairí CIA seo úsáideach?"
  
  "Tá súil againn". Rinne Ben achoimre ar scéal thuras an Chaptaein Cook chuig an Diamond Head agus chríochnaigh sé nuair a nochtadh gur bhain an CIA úsáid as gníomhaire Briotanach chun an Chartlann Náisiúnta a ghoid.
  
  Bhog Alicia ar aghaidh go mall tar éis an nuacht a chloisteáil ón bhfear óg. "Sárghadaí na Breataine? Cad is ainm dó?"
  
  Ben blinked ag an aird tobann. "Níor dúirt Hayden liom."
  
  Bhreathnaigh Alicia go hachomair ar an oibrí CIA, ansin bhris isteach aoibh gháire cheeky. "Ó, geall liom nach ndearna sí é sin."
  
  "Céard is brí leis?" Labhair Karin.
  
  D'iompaigh aoibh gháire Alicia rud beag fí. "Níl aithne ar leith orm mar gheall ar mo thaidhleoireacht. Ná brúigh é."
  
  Drake casachtach. "Díreach coirpeach idirnáisiúnta eile ar chuir Alicia isteach air. Ba é an cleas i gcónaí ná teacht ar na rudaí nach raibh aici."
  
  "Tá sé fíor," a dúirt Alicia le gáire. "Bhí an-tóir orm i gcónaí."
  
  "Bhuel, más é seo an gníomhaire a smaoiním air," rinne Mai idirghabháil ina gcomhrá, "is eol don fhaisnéis Seapánach é. Is... imreoir é. Agus oibrí an-mhaith."
  
  "Mar sin is dócha go dtabharfaidh sé aire dá deireadh." Rinne Drake staidéar ar aoibhneas chathair an Aigéin Chiúin os a chomhair agus bhí sé ag tnúth le beagán síochána é féin.
  
  "Ní raibh sé riamh ina fhadhb dó," a dúirt Alicia. "Agus sea, seachadfaidh sé do chuid irisí."
  
  Bhí Ben fós ag féachaint idir Alicia agus Hayden, ach choinnigh sé a theanga. Ba í discréid an chuid ab fhearr den nochtadh ag an gcéim seo. "Is buille faoi thuairim oilte é go fóill," a dúirt sé. "Ach má éiríonn linn ag Gates of Hell, táim cinnte go bhféadfadh na taifeadtaí seo ár saol a shábháil."
  
  "Tá súil agam" - chas Drake agus d"fhéach sé thart ar an chaos - "Ní thiocfaidh sé chuige sin. Beidh an Rí Fola fós ag an rainse. Ach mura mbíonn deifir ar na leathcheann seo, éalóidh Kovalenko."
  
  "Kovalenko." Ligh Alicia a liopaí mar a dúirt sí é seo, ag blaiseadh di díoltas. "Gheobhaidh mé bás mar gheall ar an méid a tharla do Hudson. Agus Boudreau? Is ceann eile é atá marcáilte go mór." D'fhéach sí timpeall ar an slua noisy freisin. "Ar aon nós, cé atá i gceannas anseo?"
  
  Amhail is dá mba mar fhreagra, tháinig guth ón slua oifigeach timpeall Hayden Jay. Nuair a d"éag an torann agus bhí an fear le feiceáil, bhí áthas ar Drake Jonathan Gates a fheiceáil. Thaitin sé leis an seanadóir. Agus do chaoin sé leis.
  
  "Mar is eol duit, tá suíomh feirm Kovalenko againn in Oahu," a dúirt Gates. "Mar sin, caithfidh ceithre chuid a bheith inár misean. Gcéad dul síos, slán gach gialla. Ar an dara dul síos, bailigh faisnéis faoi ionsaithe sceimhlitheoireachta amhrasta. Sa tríú háit, faigh an fear seo, Claude agus Kovalenko. Agus sa cheathrú háit, faigh suíomh an dá rainse eile."
  
  Stop Gates chun é seo a ligean isteach, agus ansin d"éirigh leo ar bhealach éigin a thabhairt ar gach fear agus bean sa seomra smaoineamh go raibh sé ag féachaint orthu le haon ghluaiseacht súl amháin. "Ní mór é seo a dhéanamh ar aon mhodh is gá. Chuir Kovalenko go leor saolta i mbaol le linn a chuardaigh frantic. Tagann deireadh leis inniu."
  
  D"oscail na geataí. Go tobann stop an chaos sa seomra agus thosaigh gach duine ag filleadh go tapa ar a n-áiteanna. Ceapadh na sonraí go cúramach.
  
  Rug Drake súil Hayden. Chroith sí a lámh air, ag tabhairt cuireadh dó teacht anall.
  
  "Faigh trealamh agus diallait do chapaill, a bhuachaillí. Sroichfimid rainse Claude i gceann tríocha nóiméad."
  
  
  CAIBIDIL Fiche A CEATHAIR
  
  
  Shuigh Drake lena chairde i gceann de na héileacaptair éadroma de chuid Roinn Póilíní Haváí agus rinne sé iarracht a cheann a ghlanadh agus iad ag eitilt go tapa i dtreo rainse Claude. Bhí an spéir breac le héileacaptair den chineál céanna agus cinn mhíleata níos troime. Bhí na céadta duine san aer. Bhí daoine eile ar a mbealach thar tír, ag gluaiseacht chomh tapa agus ab fhéidir leo. Cuireadh iallach ar fhormhór na bpóilíní agus pearsanra míleata fanacht in Honolulu agus i gceantar Waikiki ar eagla go dtiocfadh ionsaithe sceimhlitheoireachta i gcrích.
  
  Roinn an Rí Fola a gcuid fórsaí.
  
  Léirigh an íomhá satailíte go leor gníomhaíochta ag an feirm, ach bhí go leor de camoufladed, rud a chiallaíonn sé dodhéanta a insint cad a bhí ag tarlú i ndáiríre.
  
  Bhí Drake meáite ar a mhothúcháin i leith Kovalenko a chur siar. Bhí an ceart ag Gates. Ba iad na gialla agus a sábháilteacht na tosca cinniúnacha anseo. Bhí cuid de na radharcanna is iontach a chonaic sé riamh le feiceáil thíos agus timpeall air agus iad ag eitilt i dtreo an Chósta Thuaidh, ach d'úsáid Drake gach unsa dá thoil chun díriú. Ba é an saighdiúir a bhí sé aon uair amháin.
  
  Ní fhéadfadh sé a bheith aon duine eile.
  
  Ar chlé, labhair Mai go hachomair lena deirfiúr, Chika, ag seiceáil faoi dhó ar a sábháilteacht agus ag malartú cúpla focal ciúin le linn dóibh a bheith in ann. Níorbh aon rún é go bhféadfaidís cogadh lánscála a thosú nó dul isteach i limistéar comhraic ullmhaithe.
  
  Chun an ceart ag Drake, chaith Alicia am ag seiceáil agus ag athsheiceáil a cuid arm agus trealaimh. Níor ghá di aon rud a mhíniú. Ní raibh aon amhras ar Drake go ndéanfadh sí a díoltas.
  
  Shuigh Hayden agus Kinimaka os coinne, ag brú a gcuid micreafóin i gcónaí agus ag blurting amach nó ag fáil nuashonruithe agus orduithe. Ba é an dea-scéal ná nár tharla aon rud ar Oahu nó ar oileán ar bith eile. Ba é an drochscéal ná go raibh blianta ag an Rí Fola ullmhú chuige seo. Ní raibh a fhios acu cad a bhí siad ag siúl isteach.
  
  Fágadh Ben agus Karin ag an gceanncheathrú. Ordaíodh dóibh fanacht le ríomhphost an ghníomhaire agus ansin ullmhú don fhéidearthacht beagán scanrúil go bhféadfadh go mbeadh orthu dul faoi Diamond Head agus b'fhéidir briseadh trí Gates of Ifreann.
  
  Tháinig guth miotalach ó chóras fuaime Choppers. "Cúig nóiméad roimh an sprioc."
  
  Cibé an maith leat é nó nach bhfuil, shíl Drake. Táimid ann anois.
  
  Shiúil an héileacaptar go híseal thar an ngleann domhain, radharc dochreidte agus é ag eitilt timpeallaithe ag mórán héileacaptair eile. Ba é seo an chéad tonn comhdhéanta de shaighdiúirí fórsaí speisialta. Bhí gach dara príobháideach míleata SAM réidh le cuidiú. Bhfeidhm aer. Cabhlach. Airm.
  
  Tháinig an guth arís. "Sprioc".
  
  D'eirigh siad suas mar aon ní amháin.
  
  
  * * *
  
  
  Bhain buataisí Drake leis an bhféar bog agus bhí sé trí thine láithreach. Ba é an dara duine deiridh a shiúil amach an doras. An Muirí trua, fós ag troid ar ais, ghlac soinneáin iomlán chun an cófra agus fuair bás sular bhuail sé an talamh.
  
  Drake sprawled ar an talamh. Bullets whistled thar a cheann. Bhuail blows dull na logs in aice leis. Scaoil sé volley. Shiúil na fir ar gach taobh dó tríd an bhféar, ag baint úsáide as na cnoic nádúrtha rollta mar chlúdach.
  
  Chun tosaigh chonaic sé teach, struchtúr bríce dhá-scéal, rud ar bith speisialta, ach gan amhras oiriúnach do riachtanais áitiúla Kovalenko. Ar chlé thug sé faoi deara an limistéar feirm. Cad é an...?
  
  Eagla, rith figiúirí neamharmtha i dtreo dó. Scaip siad ar chlé agus ar dheis, i ngach treo. Chuala sé hiss ina chluasán
  
  "Meaitseanna cairdiúla".
  
  Shleamhnaigh sé ar aghaidh. Bhí May agus Alicia ag bogadh ar a dheis. Ar deireadh tharraing na Marines iad féin le chéile agus thosaigh siad ag glaoch amach patrún dóiteáin comhordaithe. Thosaigh Drake ag bogadh níos tapúla. Thosaigh na daoine os a gcomhair ag cúlú, ag éirí as a n-ionad folaithe agus ag luascadh i dtreo an tí.
  
  Spriocanna éasca
  
  D'ardaigh Drake anois leis an bhfórsa ionsaithe agus mharaigh sé daoine agus é ag rith, ag ardú a piostal. Chonaic sé an príosúnach ag léim ar an bhféar, ag dul i dtreo an tí. Ní raibh a fhios acu go raibh na daoine maithe tagtha.
  
  An príosúnach twisted go tobann agus thit. Lámhaigh fir an Rí Fola féar orthu. Chreach Drake, thug sé mar aidhm ag an gunslinger, agus shéid ceann an bastaird as. Bhris sé go tréimhsiúil, ag cur daoine ar an talamh nó á threorú chun go bhféadfadh daoine eile iad a chríochnú.
  
  Bhí sé ag lorg Claude. Sular fhág siad an héileacaptar, taispeánadh grianghraf de leas-Rí na Fola dóibh. Bhí a fhios ag Drake go stiúródh sé imeachtaí ón taobh thiar de na radhairc, ag forbairt plean éalaithe. Is dócha ón mbaile.
  
  Rith Drake, fós ag scanadh an cheantair, ag lámhach ó am go chéile. D'eirigh duine de na droch-dhuineacha ó taobh thiar den chnoc agus tháinig sé chuige le machete. D'ísligh Drake a ghualainn go simplí, rud a ligeann do mhóiminteam a chéile comhraic é a iompar díreach i dtreo, agus thit sé go talamh. Rinne an fear gáire. Bhris tosaithe Drake a fhód. Sheas tosaithe eile Drake ar an lámh agus an machete á shealbhú.
  
  Dhírigh an t-iarfhear SAS a ghunna agus scaoil sé. Agus ansin bhog muid ar aghaidh.
  
  Níor fhéach sé siar. Bhí an teach chun tosaigh, bhí an chuma ollmhór, bhí an doras beagán oscailte, amhail is dá mba ag tabhairt cuireadh do iontráil. Is léir nach é seo an bealach chun dul. Chiceáil Drake na fuinneoga agus é ag rith, ag díriú go hard. Phléasc gloine sa teach.
  
  Anois bhí níos mó agus níos mó príosúnach ag stealladh isteach ón rainse. Sheas cuid acu san fhéar fada, go simplí ag screadaíl nó ag féachaint ar shliogáin shocair. Nuair a d'fhéach Drake orthu, thug sé faoi deara go raibh an chuid is mó acu ag rith ar luas, ag eitilt ar aghaidh amhail is go raibh siad ag éalú ó rud éigin.
  
  Agus ansin chonaic sé é, agus a chuid fola iompú chun oighear.
  
  An ceann, an ceann thar a bheith ollmhór de thíogair Bheangál, stríoc trasna an fhéir ar thóir solais. Ní raibh Drake in ann ligean do na tíogar a gcreach a ghabháil. Rith sé i dtreo iad.
  
  Bhrúigh mé an earphone. "Tíogairí san fhéar."
  
  Bhí flurry de chatter mar fhreagra. Thug daoine eile na hainmhithe faoi deara freisin. Bhreathnaigh Drake agus ceann de na hainmhithe ag léim ar chúl an fhir reatha. Bhí an créatúr ollmhór, ferocious, agus ar eitilt an íomhá foirfe de chaos agus carnage. Chuir Drake iachall ar a chosa dul níos tapúla.
  
  Bhris ceann fathach eile tríd an bhféar cúpla slat chun tosaigh. Léim an tíogair air, d'iompaigh a bhéilín isteach ina fhásach ollmhór, a fhiacla faoi léan agus é sáite le fuil cheana féin. Thit Drake go dtí an deic agus rolladh, gach nerve ina chorp beo agus screadaíl. Níor scátáil sé chomh breá sin riamh roimhe seo. Ní raibh sé riamh ardaithe chomh tapaidh agus chomh cruinn sin. Bhí sé mar a bheadh a chéile comhraic níos déine a thabhairt amach an laoch ab fhearr ann.
  
  Tharraing sé piostal amach, chas sé thart agus scaoil sé pointe urchair-bán isteach i gceann an tíogar. Thit an Beast láithreach, lámhaigh tríd an inchinn.
  
  Níor ghlac Drake a anáil. Léim sé go tapa trasna an fhéir le cuidiú leis an bhfear a chonaic sé soicindí roimhe sin. An tíogar loomed anuas air, growling, a matáin ollmhór flexing agus rippling mar a ísliú sé a cheann a bite.
  
  Lámhaigh Drake é sa chúl, d'fhan sé go dtí gur chas sé timpeall, agus ansin lámhaigh sé idir na súile. Thuirling sé, cúig chéad púnt go léir, ar an bhfear a bhí ar tí a ithe.
  
  ní maith, a cheap Drake. Ach tá sé níos fearr ná a bheith stróicthe chun píosaí agus a ithe beo.
  
  D'fhéadfaí screams a chloisteáil ina chluas. "Fuck me, tá na bastards ollmhór!" "Ceann eile, Jacko! Ceann amháin eile do do sheisear!"
  
  Rinne sé staidéar ar a thimpeallacht. Níl aon chomhartha de tigers, ach braighde scanraithe agus trúpaí scanraithe. Theith Drake ar ais trasna an fhéir, réidh le clúdach a ghlacadh dá bhfeicfeadh sé namhaid ar bith, ach i gceann soicind bhí sé ar ais sa teach.
  
  Bhí na fuinneoga tosaigh briste. Bhí na Marines istigh. Lean Drake, a chomhartha Bluetooth gan sreang á mharcáil mar dhuine cairdiúil. Stepping thar leac na fuinneoige briste, wondered sé áit a bhféadfadh Claude féin a bheith. Cá mbeadh sé anois?
  
  Cogar guth ina chluas. "Shíl tú gur fhág tú an cóisir go luath, a Drakey." Toin shíoda Alicia. "Do bheirt agaibh."
  
  Chonaic sé í. Go páirteach i bhfolach ag an closet bhí sí rummaging tríd. A Íosa, an raibh sí ag breathnú tríd a bhailiúchán DVD?
  
  Bhí Mai taobh thiar di agus gunna ina lámh. Bhreathnaigh Drake mar a d'ardaigh an bhean Seapánach a arm agus chuir sé faoi cheann Alicia é.
  
  "Mai!" a ghuth éadóchasach scread ina gcluasa.
  
  Léim Alicia. Aghaidh na Bealtaine cuartha isteach aoibh gháire beag. "Coma a bhí ann, a Drake. Bhí mé ag díriú ar an gcomhéadan aláraim, ní ar Alicia. Fós ".
  
  "Imní?" Rinne Drake gáire. "Tá muid istigh cheana féin."
  
  "Is cosúil go gceapann na coisithe go bhfuil sé ceangailte freisin leis an stóras mór sa chúlchlós."
  
  Sheas Alicia siar agus dhírigh sí a piostal. "Damanta má tá a fhios agam." Scaoil sí volley isteach sa closet. Sparks eitil.
  
  Alicia shrugged. "Ba cheart gur leor sin."
  
  D'fhill Hayden, agus Kinimaka te ar a shála, chuig an seomra. "Tá an scioból dúnta go docht. Comharthaí de gaistí boobaí. Tá na guys teicneolaíochta ag obair air anois."
  
  Mhothaigh Drake an éagóir ar fad. "Agus fós rachaimid isteach anseo chomh héasca sin? Seo-"
  
  Ag an nóiméad sin, bhí corradh agus fuaim duine ag teacht anuas le cloisteáil ag barr an staighre. Go tapa. Phioc Drake suas an gunna agus d'fhéach sé suas.
  
  Agus froze sí i turraing.
  
  Shín fear d"fhir Claude an staighre go mall, lámh amháin ag brú scornach an chuing. Ina láimh eile bhí an Desert Eagle aici, dírithe ar a ceann.
  
  Ach níorbh é sin méid iomlán turraing Drake. Tháinig breoiteacht chun solais nuair a d"aithin sé an bhean. Ba í Kate Harrison, iníon iarchúntóra Gates. An fear a bhí i bpáirt le milleán mar gheall ar bhás Kennedy.
  
  Ba í a iníon. Fós beo.
  
  Bhrúigh fear Claude an gunna go dian i gcoinne a teampall, rud a chuir uirthi a súile a dhúnadh i bpian. Ach níor scread sí. Chuir Drake, mar aon le dosaen eile sa seomra, a gcuid gunnaí in iúl don fhear.
  
  Agus fós níor mhothaigh sé ceart do Drake. Cén fáth a raibh an fear seo thuas staighre le príosúnach amháin? Dhealraigh sé amhail is dá mba -
  
  "Tar ar ais!" - a scairt an fear, go fiáin darting a shúile i ngach treo. Sweat dripped uaidh i braon móra. Mar a d'iompair sé leath agus a bhrúigh sé an bhean bhí a meáchan ar fad ar a chos droma. Ní raibh sé éasca ag an mbean, chun creidiúna di, é a dhéanamh.
  
  Ríomh Drake go raibh an brú ar an truicear leath bealaigh go dtí an sprioc cheana féin. "Bog leat! Lig amach dúinn!" D'ísligh an fear í síos céim eile. D'éirigh saighdiúirí na bhfórsaí speisialta siar go hiondúil, ach ní raibh ach go dtí suíomhanna beagán níos buntáistí.
  
  "Táim ag tabhairt rabhadh daoibh, a ghasúir." Bhí an fear allais ag análú go trom. "Éirigh as an mbealach fucking."
  
  Agus an uair seo, d'fhéadfadh Drake a fheiceáil go raibh i gceist aige é. Bhí éadóchas ina shúile, rud a d"aithin Drake. Tá gach rud caillte ag an bhfear seo. Cibé rud a rinne sé, is cuma cad a rinne sé, rinneadh é faoi éigeantas uafásach.
  
  "Ar ais!" scread an fear arís agus go garbh bhrúigh sé an bhean síos céim eile. Bhí an lámh a raibh barróg uirthi mar shlat iarainn. Choinnigh sé gach cuid dá chorp taobh thiar di ionas nach gcuirfeadh sé é féin i láthair mar sprioc. Bhí sé ina shaighdiúir tráth, is dócha gur saighdiúir maith é.
  
  Chonaic Drake agus a chomhghleacaithe eagna an chúlaithe. Thug siad beagán níos mó spáis don fhear. Chuaigh sé síos cúpla céimeanna eile. Rug Drake súil May. Chroith sí a ceann beagán. Bhí a fhios aici freisin. Bhí sé seo mícheart. Bhí sé...
  
  A scadán dearg. An cineál is uafásach. D'úsáid Claude, gan amhras ar orduithe Kovalenko, an fear seo chun aird a tharraingt orthu. Iompar archetypal Rí na Fola. Seans go bhfuil buama sa teach. Is dócha gurbh é an luach saothair fíor, Claude, éalú rathúil ón scioból.
  
  D'fhan Drake, breá réidh. Gach nerve ina chorp froze. Leibhéil sé an buille. Stopadh a análú. Chuaigh a intinn folamh. Ní raibh tada anois, ná an seomra aimsir lán de shaighdiúirí, ná an ghiall eaglach, ná fiú an teach agus na seirbhísigh a bhí ina thimpeall.
  
  Níl ach milliméadar. Radharc crosshair. Níos lú ná orlach leis an sprioc. Bogadh amháin. Sin go léir a bhí de dhíth air. Agus bhí ciúnas ar fad a fhios aige. Ansin bhrúigh an fear Kate Harrison síos céim eile, agus sa soicind scoilte sin de ghluaiseacht, peeked a shúil chlé amach ó taobh thiar cloigeann na mná.
  
  Shéid Drake óna chéile é le lámhaigh amháin.
  
  Léim an fear ar ais, bhuail sé leis an mballa agus shleamhnaigh anuas ar an mbean a bhí ag screadaíl. Tháinig sé i dtír le timpiste, ceann ar dtús, airm ag bualadh taobh thiar dó, agus ansin chonaic siad a dhílsiú, a bholg.
  
  Scairt Kate Harrison: "Tá buama air!"
  
  Léim Drake ar aghaidh, ach bhí Mai agus an Mara mór ag léim thar imeall an staighre cheana féin. Rug an Mara ar Kate Harrison. Léim Mai thar an mercenary marbh. Chas a ceann chuig an veist, chuig an táscaire.
  
  "Ocht soicind!"
  
  Rith gach duine go dtí an fhuinneog. Gach duine seachas Drake. Chuaigh an Sasanach níos faide isteach sa teach, ag luascadh feadh na conaire cúng go dtí an chistin, ag guí go bhfágfadh duine an doras cúil ar oscailt. Ar an mbealach sin bheadh sé níos gaire do Claude nuair a d'imigh an buama. Mar sin bhí deis aige.
  
  Tríd an dorchla. Trí soicind a rith. Go dtí an chistin. Súil sciobtha thart. Dhá soicind eile. Tá an doras cúil dúnta.
  
  Tá an t-am thart.
  
  
  CAIBIDIL FICHE A CÚIG
  
  
  D'oscail Drake tine chomh luath agus a chuala sé an pléascadh tosaigh. Thógfadh sé soicind nó dhó teacht ann. Bhris doras na cistine ó bhuillí iomadúla. Rith Drake díreach air, ag lámhach an t-am ar fad. Níor mhoilligh sé, ach bhuail sé lena ghualainn é agus thit tríd an aer.
  
  An pléascadh scuabtha taobh thiar dó cosúil le nathair ionsaí. Phléasc teanga lasrach amach as an doras agus as na fuinneoga, ag lámhach suas sa spéir. Bhí Drake ag rolladh. An anáil na tine i dteagmháil léi dó ar feadh nóiméad agus ansin cúlú.
  
  Gan mhoilliú, léim sé suas arís agus rith sé. Brúite agus buailte, ach thar a bheith diongbháilte, theith sé i dtreo an sciobóil mhóir. Ba é an chéad rud a chonaic sé ná coirp marbh. Tá ceithre cinn acu. Na teicneoirí Hayden fágtha taobh thiar chun rochtain a fháil. Stop sé in aice leo agus sheiceáil gach ceann acu le haghaidh comharthaí an tsaoil.
  
  Níl aon chuisle agus aon wounds piléar. An raibh na ballaí damanta seo leictrithe?
  
  Ag nóiméad eile ní raibh sé cuma níos mó. Phléasc aghaidh an sciobóil, ag splintering adhmaid agus lasracha ag lasadh amach i madhmadh iontach. Thit Drake go dtí an deic. Chuala sé roar an innill agus d'fhéach sé suas díreach in am a fheiceáil doiléir buí pléasctha trí na doirse briste agus eitilt go cumhachtach síos an cabhsa soghluaiste.
  
  Léim Drake suas. Is dócha go raibh sé ag dul i dtreo héileacaptar i bhfolach, eitleáin, nó gaiste booby diabhal éigin eile. Ní fhéadfadh sé fanacht le haghaidh treisithe. Rith sé isteach i scioból dilapidated agus d'fhéach sé thart. Chroith sé a cheann i disbelief. Scairt solas domhain an shárcharr snasta i ngach treo.
  
  Ag roghnú an ceann is gaire dó, chaith Drake soicind lómhara ag cuardach na heochrach agus ansin chonaic sé sraith díobh ar crochadh lasmuigh den oifig istigh. Thosaigh an Aston Martin Vanquish le teaglaim eochair agus cumhachta, cé nach raibh aithne aige ar Drake, d'éirigh leis a aidréanailín a phumpáil de réir mar a bhí an t-inneall ag luascadh go buile.
  
  D'eitil an Aston Martin amach as an scioból agus a chuid boinn ag luascadh. Léirigh Drake é i dtreo a raibh súil aige gurbh é carr luais Claude é. Más rud é go raibh sé seo ach babhta eile de disorientation, tá Drake screwed. Cosúil, b'fhéidir, Haváí ar fad. Bhí géarghá acu leas-Rí na Fola a ghabháil.
  
  Lasmuigh de choirnéal a súl, chonaic Drake Alicia ag stopadh go tobann. Níor fhan sé. Sa scáthán rearview, chonaic sé í ag rith go cuspóireach isteach sa scioból. A Dhia, d"fhéadfadh sé seo dul i dtrioblóid.
  
  Thosaigh an doiléir buí a bhí romhainn ag breathnú cosúil le carr ard-deireadh, rud éigin i gcuimhne na coupes Porsche Le Mans d'aois a bhuaigh an rás. In aice leis an talamh, chroch sé cuair an bhóthair, ag preabadh amhail is dá mbeadh sé ag rith ar spriongaí. Mí-oiriúnach le haghaidh tír-raon garbh, ach ansin d'éirigh an bóthar aistrithe go hiomlán pábháilte roinnt mílte níos airde.
  
  Bhris Drake ar an Vanquish, ag cur an airm go cúramach ar an suíochán taobh thiar dó agus ag éisteacht leis na fuaimeanna Bluetooth ag preabadh timpeall ina inchinn. Bhí an oibríocht feirm fós faoi lán seoil. Saoradh na gialla. Bhí cuid acu marbh. Bhí roinnt grúpaí d"fhir Claude fós curtha i bpoist straitéiseacha, ag brú na n-údarás ar an talamh. Agus bhí leathdhosaen tíogar fós ag prowling timpeall, rud a chruthaigh havoc.
  
  Tá an bhearna idir Aston Martin agus Porsche laghdaithe go nialas. Bhí carr na Sasanach i bhfad níos fearr ar bhóithre garbha. Shuigh Drake é féin díreach taobh thiar dó, ar intinn aige suí in aice leis, nuair a chonaic sé sa scáthán rearview go raibh carr eile ag druidim leis.
  
  Tá Alicia ag tiomáint sean Dodge Viper. Iontaobhas di rud éigin a dhéanamh leis na matáin.
  
  Rith na trí ghluaisteán trasna tír-raon garbh, ag casadh ar a seal agus ag casadh ar dhíreacha fada. D"eitil gairbhéal agus salachar thart orthu agus taobh thiar díobh. Chonaic Drake an bóthar pábháilte ag druidim agus rinne sé cinneadh. Bhí siad ag iarraidh Claude a fháil beo, ach bhí orthu é a ghabháil ar dtús. Bhí sé an-chúramach leanúint ar aghaidh ag éisteacht leis an gcaint ina chluasáin ar eagla go dtuairisceodh aon duine go raibh siad tar éis Claude a ghabháil, ach dá fhaide a chuaigh an ruaig seo ar aghaidh is amhlaidh is cinnte go raibh Drake ina fhear a bhí sa dara háit ag Rí na Fola.
  
  D'ardaigh Drake a ghunna agus bhris sé gaothscáth Aston. Tar éis nóiméad de skidding contúirteach, fuair sé smacht arís agus scaoil an dara babhta ar an Porsche teitheadh. Strac urchair trína thaobh.
  
  Is ar éigean a mhoilligh an carr síos. Thóg sé amach ar bhóthar nua. D'oscail Drake tine agus an tiománaí Le Mans ag luasghéarú, casings piléar scaipthe ar an suíochán leathair in aice leis. Tá sé in am díriú ar na boinn.
  
  Ach ag an nóiméad sin, súmáil ceann de na héileacaptair anuas orthu go léir, dhá fhigiúr ag claonadh amach as na doirse oscailte. Chas an héileacaptar timpeall os comhair an Porsche agus chuaigh foluain ar an taobh. Strac shots rabhaidh smután amach as an mbóthar os a chomhair. Chroith Drake a cheann le míchreideamh agus lámh sáite amach as fuinneog an tiománaí agus thosaigh sé ag lámhach ar an héileacaptar.
  
  Ar an toirt, ag an am céanna, bhain sé a chos den luasaire agus a lámha den roth stiúrtha, ghlac sé mar aidhm agus scaoil sé cúiseamh uaillmhianach, scile agus meargánta. Bhuail Viper Alicia isteach ina charr féin. D'éirigh le Drake smacht a fháil ar ais, ach chonaic sé an gunna ag eitilt tríd an windshield.
  
  Ach d'oibrigh a lámhaigh dÚsachtach. Lámhaigh sé an tiománaí teitheadh sa Elbow, agus anois bhí an carr ag moilliú síos. Stop. Stop Drake an Aston go tobann, léim sé amach agus rith sé go tapa chuig doras paisinéirí an Porsche, ag stopadh chun a ghunna a ardú agus a radharc a choinneáil ar cheann an fhigiúir an t-am ar fad.
  
  "Buail do airm! Déan é!"
  
  "Ní féidir liom," a tháinig an freagra. "Lámh tú sa lámh mé chun mé a fuck, a torc dúr."
  
  An héileacaptar hovered chun tosaigh, a rotors roaring mar a inneall thunderous crith an talamh féin.
  
  Chuaigh Alicia i dteagmháil le scáthán taoibh Porsche agus scaoil sí é. Mar fhoireann, chas siad ar chlé agus ar dheis, an bheirt ag clúdach an fhir taobh thiar den roth.
  
  In ainneoin an ghruaim a bhí ar aghaidh an fhir, d"aithin Drake ón ghrianghraf é. Claude a bhí ann.
  
  Tá sé in am a íoc suas.
  
  
  * * *
  
  
  Léim Ben Blake i turraing nuair a ghlaoigh a ghuthán póca. Agus é ag déanamh aithrise ar Drake, d"aistrigh sé go Evanescence freisin. Bhí glórtha fuara Amy Lee ar "Lost in Paradise" ag teacht go foirfe le meon gach duine ag an nóiméad sin.
  
  Bhí an inscríbhinn International le feiceáil ar an scáileán.Ní ó bhall dá theaghlach a tháinig an glaoch. Ach, i bhfianaise obair na Cartlainne Náisiúnta, d"fhéadfadh sé a bheith ó aon líon gníomhaireachtaí rialtais.
  
  "Tá?"
  
  "Beinn Blake?"
  
  Fear scríobtha a spine le méara géar. "Cé hé seo?"
  
  "Inis dom". Bhí an guth cultúrtha, Béarla agus go hiomlán muiníneach. "Anois. Ar cheart dom labhairt le Ben Blake?"
  
  Chuaigh Karin i dteagmháil leis, ag léamh an uafáis ar a aghaidh. "Tá".
  
  "Fine. An-mhaith. An raibh sé chomh deacair sin? Daniel Belmonte is ainm dom."
  
  Beagnach thit Ben a ghuthán. "Cad? Conas atá tú -"
  
  Chuir sruth gáire fíorálainn stop leis. "Scíth a ligean. Just a scíth a ligean mo chara. Is ábhar iontais dom, a laghad a rá, nár luaigh Alicia Miles agus do chailín mo chuid scileanna..."
  
  Bearna béal Ben, gan é in ann focal a rá. Karin mouthed na focail, thief? As Londain? An bhfuil sé?
  
  Dúirt aghaidh Ben go léir.
  
  "Ar ghreamaigh an cat do theanga, a Uasail Blake? B'fhéidir gur chóir duit gléasadh suas do dheirfiúr álainn. Conas atá Karin?"
  
  Chuir lua ainm a dheirfiúr beagáinín áthas air. "Cá bhfuair tú m'uimhir?"
  
  "Ná bíodh condescending dom. An gceapann tú i ndáiríre go dtógfaidh sé dhá uair an chloig chun an oibríocht shimplí a d'iarr tú orm a dhéanamh? Nó an bhfuil an daichead nóiméad deireanach caite agam ag foghlaim beagán faoi mo... bronntóirí? Hm? Tóg do chuid ama leis seo, Blakey."
  
  "Níl a fhios agam aon rud fút," a dúirt Ben go cosantach. "Chuir mé comhairle ort-" adeir sé. "Trí-"
  
  "Do chailín? Tá mé cinnte go raibh. Tá aithne mhaith aici orm."
  
  "Cad faoi Alicia?" Screamed Karin, ag iarraidh a chaitheamh ar an fear as cothromaíocht. Bhí an oiread sin iontais orthu agus chomh heaspa taithí sin nár tharla fiú dóibh rabhadh a thabhairt don CIA.
  
  Bhí ciúnas ar feadh nóiméad. "Cuireann an cailín seo eagla orm, chun an fhírinne a insint duit."
  
  Ba chosúil go raibh inchinn Ben ag tosú ag feidhmiú. "An tUasal Belmonte, tá an t-ábhar a iarradh ort a chóipeáil an-luachmhar. Chomh luachmhar -"
  
  "Tuigim é. Ba é an Captaen Cook agus duine dá chuid fear a scríobh é. Le linn a thrí thuras, rinne Cook níos mó fionnachtana ná aon duine eile sa stair."
  
  "Ní luach stairiúil atá i gceist agam," a dúirt Ben. "Ciallaíonn mé, d'fhéadfadh sé saolta a shábháil. Anois. Inniu."
  
  "I ndáiríre?" Bhí cuma fíorspéis ar Belmonte. "Inis dom le do thoil".
  
  "Ní féidir liom". Thosaigh Ben ag mothú beagán éadóchasach. "Le do thoil. Cabhraigh linn".
  
  "Tá sé ar do ríomhphost cheana féin," a dúirt Belmonte. "Ach ní mise a bheadh mar mise mura dtaispeánfainn duit an luach is fiú dom? Bain taitneamh as."
  
  Chuir Belmonte deireadh leis an nglao. Chaith Ben a ghuthán póca ar an mbord agus chliceáil ar a ríomhaire ar feadh cúpla soicind.
  
  Bhí dath iomlán glórmhar ar na leathanaigh a bhí in easnamh ó dhialanna an chócaire.
  
  "Leibhéil Ifreann," a léigh Ben os ard. "Níor tháinig Cook ach go leibhéal a cúig agus chas sé ar ais ansin. Ó mo Dhia, an bhfuil tú in ann é sin a chloisteáil, a Karin? Ní raibh an Captaen Cook tar éis leibhéal a cúig a bhaint amach fiú. Seo... seo..."
  
  "Córas ollmhór gaistí." Léigh Karin go tapa thar a ghualainn, a cuimhne grianghrafadóireachta ag obair ragobair. "An córas gaiste is craziest a samhlaíodh riamh."
  
  "Agus má tá sé chomh mór agus contúirteach agus ilchasta..." chas Ben chuici. "Samhlaigh ollmhóracht agus tábhacht na míorúilte as a dtagann sé seo."
  
  "Dochreidte," a dúirt Karin agus í ag léamh.
  
  
  * * *
  
  
  Tharraing Drake Claude amach as an gcarr lámhaigh síos agus chaith sé isteach ar an mbóthar é go garbh. Cíosaíonn a screams pian an t-aer, báite amach fiú an roar an héileacaptair.
  
  "Amadáin! Ní stopfaidh tú go deo é. Bhuaigh sé i gcónaí. Diabhal é, gortaítear mo lámh, a bhata!"
  
  Thug Drake a ghunna meaisín go neamhthuilleamaí agus chuaigh sé ar a ghlúine ar chliabhrach Claude. "Cúpla ceist, a chara. Ansin cuirfidh na dochtúirí tú lán le cac an-bhlasta. Cá bhfuil Kovalenko? Tá sé anseo?"
  
  Thug Claude aghaidh chloiche air, beagnach corraithe.
  
  "Ceart go leor, déanaimis iarracht rud éigin níos simplí. Ed Boudreau. Cá bhfuil sé?"
  
  "Thug sé an tointeálaí wiki-wiki ar ais go Waikiki."
  
  Chlaon Drake. "Cá bhfuil an dá rainse eile?"
  
  "Imithe." Bhris aghaidh Claude isteach i ngráin. "Tá gach rud caillte".
  
  "Tá sé go leor". D'éist Alicia thar ghualainn Drake. Shiúil sí timpeall, ag cur an gunna in iúl ar aghaidh Claude, agus chuir sí a tosaithe go cúramach ar uillinn shattered Claude. Scoilt scread láithreach an t-aer.
  
  "Is féidir linn é seo a thógáil chomh fada agus is mian leat," a dúirt Drake. "Níl aon duine ar do thaobh anseo, a chara. Is eol dúinn ionsaithe sceimhlitheoireachta. Labhair nó scairt. Is cuma liomsa."
  
  "Stop!" Bhí focail Claude beagnach dothuigthe. "Puh...le do thoil."
  
  "Sin níos fearr". Laghdaigh Alicia an brú beagán.
  
  "Tá mé in éineacht le Rí na Fola le blianta fada anuas." Claude sceathrach. "Ach anois tá sé ag fágáil taobh thiar dom. Fágann sé go bhfaighidh mé bás. Lobhadh i dtír na muc. Chun do thóin a chlúdach. B'fhéidir nach bhfuil." Rinne Claude iarracht suí suas. "Crap".
  
  D"éirigh gach duine fainiciúil, tharraing Drake amach piostal agus dhírigh sé ar cloigeann Claude. "Go suaimhneach".
  
  "Beidh aiféala air seo." Bhí Claude beagnach corraithe le fearg. "Is cuma liom a thuilleadh faoin aisíocaíocht uafásach atá aige." D'éirigh searbhas as a thóin. "Is cuma liom. Anois níl a thuilleadh mo bheatha ann."
  
  "Tuigimid." Alicia sighed. "Is fuath leat do bhuachaill fucking. Freagair ceisteanna an tsaighdiúra ghnéasaigh."
  
  Bhí fuaim bíogach i gcluas Drake. Dúirt guth miotalach: "Fuarthas an chéad ghléas tairsí. Is cosúil gur fhág Kovalenko é sin ina diaidh."
  
  Phléasc Drake agus chonaic sé go hachomair ar Alicia. Cén fáth go bhfágfadh an Rí Fola an gléas tairsí ag am mar seo?
  
  Freagra simplí. Ní raibh gá aige leis.
  
  "Tá Kovalenko i gceannas ar Diamond Head, ceart? Chuig Geataí Pele, nó Ifreann, nó rud éigin eile. Sin é a sprioc deiridh, ceart?"
  
  Rinne Claude aghaidh. "D'éirigh an finscéal seo a fuair sé ina obsession. Fear saibhir thar gach aisling. Fear atá in ann cibé rud a theastaíonn uaidh a fháil. Cad atá á dhéanamh aige?
  
  "Gabhar leis an rud nach mbeidh riamh aige?" Mhol Alicia.
  
  "D"iompaigh fear a bhí chomh cliste, chomh seiftiúil sin ina leathcheann néareolaíoch thar oíche. Tá a fhios aige go bhfuil rud éigin faoin bolcán damanta sin. Dúirt sé i gcónaí gurbh é an cócaire ab fhearr é. D'iompaigh an Cócaire seo ar ais faoi eagla. Ach ní Dmitry Kovalenko, ní an Rí Fola; bheadh sé tar éis bogadh ar aghaidh."
  
  Bhraith fiú Drake ardú de foreboding. "Ar chas Cook ar ais? Cad é an ifreann thíos ann?"
  
  Shrugged Claude, ansin groaned i bpian. "Níl a fhios ag éinne. Ach is dóigh liom go mbeidh Kovalenko ar an gcéad aithne. Tá sé ar a bhealach ann anois."
  
  Léim croí Drake ag an eolas seo. Tá sé ar a bhealach ann anois. Bhí tráth ann.
  
  Faoin am seo, bhí Mai agus leathdhosaen saighdiúir tar éis druidim chucu. D'éist gach duine le fonn.
  
  Chuimhnigh Drake ar an tasc atá le teacht. "Tá láithreacha feirm de dhíth orainn. Agus táimid ag iarraidh Ed Boudreau."
  
  Chuir Claude an t-eolas ar aghaidh. Dhá rainse eile, ceann ar Kauai, an ceann eile ar an Oileán Mór. Bhí Boudreau ar a bhealach go Kauai.
  
  "Cad faoi ionsaithe sceimhlitheoireachta?" D'iarr Mai go ciúin. "An é seo ach ploy eile?"
  
  Agus anois shín aghaidh Claude amach i ndáiríre le éadóchas agus fulaingt chomh mór sin gur thit boilg Drake tríd an urlár.
  
  "Níl". Claude groaned. "Tá siad fíor. Is féidir leo oscailt tráth ar bith."
  
  
  CAIBIDIL Fiche A SÉ
  
  
  Shiúil Ben agus Karin chuig an bhfuinneog, agus cóip d"irisleabhair rúnda an Chaptaein Cook ag gach duine acu. Agus iad ag léamh agus ag athléamh an mheabhair a bhí ann, chuir Ben ceist ar a dheirfiúr faoi iompar aisteach Rí na Fola.
  
  "Caithfidh go raibh Kovalenko ag beartú dul ar an turas seo nuair a aimsíodh na gléasanna iniompartha. Tá sé ró-ullmhaithe chun gach rud a eagrú le cúpla seachtain anuas."
  
  "Blianta," a dúirt Karin. "Blianta pleanála, cleachtaidh agus ramhar na rothaí cearta. Ach cén fáth a raibh an baol ann go ndeachaigh an oibríocht ollmhór seo ar shiúlóid bheag go Beirmiúda?"
  
  Chroith Ben a cheann ar cheann de na sleachta a bhí á léamh aige. "Rudaí craiceáilte. Just a dÚsachtach. Ní raibh ach rud amháin a chuirfeadh air é seo a dhéanamh, sis."
  
  Bhreathnaigh Karin ar an aigéan i bhfad i gcéin. "Chonaic sé rud éigin faoi fheistí a bhain le Diamond Head."
  
  "Tá, ach cad?"
  
  "Bhuel, sa deireadh, is léir nach bhfuil aon rud an-tábhachtach." Bhreathnaigh siad ar na cloigne ar crith agus na híomhánna ceamara á gcraoladh ó rainse Rí na Fola. Bhí a fhios acu gur fhág an megalomaniac an gléas tairsí taobh thiar de. "Níl sé ag teastáil uaidh."
  
  "Nó creideann sé gur féidir leis é a thógáil ar ais mar is toil leis."
  
  Taobh thiar dóibh, ar an uplink oibríochta, chuala siad Drake ag scairteadh amach an fhaisnéis a bhí á bhaint as Claude aige le fada an lá.
  
  Ben blinked ag Karin. "Deir sé go bhfuil an Rí Fola i gCeann Diamaint cheana féin. Ciallaíonn sé-"
  
  Ach scread Karin gan choinne froze na focail eile ina scornach. Lean sé í, cúngaigh sé a shúile agus bhraith a domhan crumble.
  
  Deatach dubh ó ilphléascanna a tháinig ó fhuinneoga an óstáin feadh Trá Waikiki.
  
  Ag déanamh neamhairde den torann a tháinig as na hoifigí timpeall air, rith Ben go dtí an balla agus chas sé ar an teilifís.
  
  Ghlaoigh a ghuthán póca. An uair seo ba é a athair é. Caithfidh siad a bheith ag breathnú ar an teilifís freisin.
  
  
  * * *
  
  
  Chonaic Drake agus na saighdiúirí, nach raibh gnóthach ag glacadh gialla nó ag ruaig ar an gcúpla póca frithsheasmhachta a bhí fágtha, an craoladh ar a gcuid iPhones. Rinne a gceannaire aonaid, fear darbh ainm Johnson, hack isteach i bhfeistí míleata Android agus chuaigh sé i dteagmháil leis an bpost ordaithe soghluaiste i Honolulu go díreach de réir mar a tháinig na himeachtaí chun cinn.
  
  "Phléasc buamaí i dtrí óstán i Waikiki," a dúirt an ceannasaí arís. "Déanaim arís. Trí. Seolaimid siar ón gcósta. Kalakuau Waikiki. Tonn go Ohana." D'éist an ceannasaí ar feadh nóiméid. "Is cosúil gur phléasc siad i seomraí folmha, rud a chuir scaoll orthu... aslonnaithe... go leor... chaos. Tá seirbhísí éigeandála Honolulu sínte go dtí an teorainn."
  
  "Tá sé seo go léir?" Bhraith Drake faoisimh i ndáiríre. D'fhéadfadh sé a bheith i bhfad níos measa.
  
  "Fan -" do thuit aghaidh an cheannasaí. "Ó níl".
  
  
  * * *
  
  
  Bhreathnaigh Ben agus Karin in uafás agus radhairc ag athrú ar an scáileán teilifíse. Aslonnú na hóstáin go tapa. Rith fir agus mná, bhrúigh agus thit. Rinne siad screadaíl, chosain siad a ngaolta agus ghlaoigh siad agus iad ag barróga a gcuid leanaí go docht. Tháinig foireann an óstáin ina diaidh, ag breathnú go géar agus scanraithe, ach ag coinneáil smacht. Chuaigh póilíní agus comhraiceoirí dóiteáin isteach agus amach as lobbies agus seomraí óstáin, agus mothaíodh a láithreacht os comhair gach óstáin. Tháinig meath ar an bpictiúr teilifíse de réir mar a d"eitil an héileacaptar isteach, ag nochtadh radharc iontach ar Waikiki agus na cnoic thall, SOILSE Bolcán Diamond Head agus Trá Kuhio a bhfuil cáil dhomhanda air, atá sáite anois ag radharc iontach na n-óstán ard-ardú ag stealladh deataigh. agus lasracha óna mballaí agus a bhfuinneoga scriosta.
  
  Chliceáil scáileán na teilifíse arís. Gasped Ben agus léim croí Karin. Ní raibh siad in ann fiú labhairt lena chéile.
  
  Ghabh sceimhlitheoirí faoi cheilt an ceathrú óstán, i bhfianaise iomlán an domhain mhóir. Lámhachadh duine ar bith a sheas ina mbealach ar an gcosán. Chas an fear deireanach thart agus chroith sé a dhorn ar an héileacaptar hovering. Sula ndeachaigh sé isteach san óstán agus ghlas sé an doras taobh thiar dó, lámhaigh sé agus mharaigh sé sibhialtach a bhí ag squatting in aice le tacsaí páirceáilte.
  
  "Buíochas le Dia". Bhí guth Karin ciúin. "Cad mar gheall ar na daoine bochta istigh?"
  
  
  * * *
  
  
  "Tá an Bhanríon Ala Moana ionradh ag fir armtha," a dúirt an ceannasaí leo. "Go cinntitheach. Ag caitheamh masc. Níl eagla orm a mharú." Chas sé a radharc dúnmharfach i dtreo Claude. "Cé mhéad ionsaí eile a bheidh ann, a bhata olc?"
  
  D'fhéach Claude scanraithe. "Níl," ar seisean. "Ar oahu."
  
  Drake iompaithe ar shiúl. Bhí air smaoineamh. Bhí air é féin a atreorú. Ba é seo a theastaigh Kovalenko, iad a choinneáil distracted go léir. Is é fírinne an scéil go raibh a fhios ag Kovalenko go raibh rud éigin iontach i bhfolach go domhain faoin gCeann Diamaint, agus bhí sé ar a bhealach chun éileamh a dhéanamh air.
  
  Rud a d"fhéadfadh fiú an t-uafás a bhain leis na hionsaithe seo a shárú.
  
  Tháinig a thiúchan ar ais. Níl aon athrú anseo. Rinneadh na hionsaithe a thráth go foirfe. Dhíchumasaigh siad saighdiúirí, an t-arm agus na seirbhísí éigeandála ag an am céanna. Ach níor athraigh rud ar bith, ní bhfuair siad Rí na Fola, mar sin-
  
  Cuireadh Plean B i ngníomh.
  
  Ghluais Drake go May agus Alicia. Bhí Hayden agus Kinimaka gar cheana féin. Bhí cuma an-shocrach ar an Haváís mór. Dúirt Drake go pointeáilte leis: "An bhfuil tú réidh chuige seo, a Mhanó?"
  
  Kinimaka beagnach growled. "Tá mé ceart diabhal."
  
  "Plean B," a dúirt Drake. "Níl Kovalenko anseo, mar sin déanaimid cloí leis. Tuigfidh an chuid eile de na saighdiúirí é seo i gceann nóiméid. Hayden agus May, tá tú páirteach san ionsaí ar Kauai. Mano agus Alicia, tá tú páirteach san ionsaí ar an Oileán Mór. Téigh go dtí na ranches sin. Sábháil an oiread agus is féidir leat. Agus Alicia..." D"iompaigh a aghaidh ina oighear snoite. "Tá mé ag brath ort chun dúnmharú a dhéanamh. Go bhfaigheadh an bastard Boudreaux bás brúidiúil."
  
  Chlaon Alicia. Ba é smaoineamh Drake Mai agus Alicia a choinneáil óna chéile nuair a thuig siad go mbeadh orthu a bhfoireann a scoilt. Ní raibh sé ag iarraidh go dtiocfadh bás Wells agus rúin eile idir saolta a shábháil agus an namhaid a stopadh.
  
  Tharraing glór ard Claude aird Drake. "Mhaoinigh Kovalenko ionsaithe ar Oahu, Kauai agus an tOileán Mór díreach chun d"aird a tharraingt. Roinn agus conquer tú. Ní féidir leat an fear seo a bhualadh. Tá sé ag ullmhú le blianta fada."
  
  D'ardaigh Matt Drake a arm. "Sin an fáth a bhfuil mé chun é a leanúint trí Gates of Ifreann agus é a bheathú don diabhal fucking." Chuaigh sé i dtreo an héileacaptair lasta. "Come on, daoine. Luchtaigh suas."
  
  
  * * *
  
  
  Chas Ben timpeall go tapa nuair a ghlaoigh a ghuthán póca. Drake a bhí ann
  
  "Réidh?"
  
  "Hia Matt. Tá tú cinnte? An bhfuil muid ag imeacht i ndáiríre?"
  
  "Táimid ag imeacht i ndáiríre. Anois. An bhfuair tú an méid a bhí uait ó Daniel Belmonte?"
  
  "Tá. Ach tá sé beagáinín lag-"
  
  "Fine. Ar luaigh tú an bealach isteach is gaire don fheadán laibhe?"
  
  "Tá. Tá comhluadar gatha thart ar dhá mhíle ó Diamond Head. Shéalaigh rialtas Haváí gach bealach isteach a bhí ar eolas mar an gcéanna. I bhformhór na gcásanna, ní stopann sé seo fiú leanbh diongbháilte ó dhul isteach."
  
  "Ní chabhraíonn rud ar bith. Éist, a Ben. Grab Karin agus faigh duine éigin chun tú a thabhairt go dtí an feadán laibhe sin. Seol na comhordanáidí chugam. Déan anois é".
  
  "An bhfuil tú dáiríre? Níl aon smaoineamh againn cad atá thíos ann. Agus an córas gaiste seo? Tá sé seo thar cruálacht."
  
  "Mós, a Ben. Nó, mar a dúirt Def Leppard é - Déanaimis carraig. "
  
  Chuir Ben a ghuthán ar an mbord agus thóg sé anáil dhomhain. Chuir Karin a lámh ar a ghualainn. Bhreathnaigh an bheirt acu ar an teilifís. Bhí guth an láithreora aimsir.
  
  "... is sceimhlitheoireacht í seo ar scála nach bhfacthas riamh cheana."
  
  "Tá an ceart ag Drake," a dúirt Ben. "Tá muid ag cogadh. Ní mór dúinn an ceannasaí atá i gceannas ar ár naimhde a threascairt."
  
  
  CAIBIDIL FICHE SEACHT
  
  
  Bhailigh Drake ochtar ball d"Fhoireann Delta, a sannadh dó ar eagla go mbeadh gá le taiscéalaíocht a dhéanamh ar na pluaiseanna domhain. Bhí siad veterans coibhneasta de chuid na roinne, an chuid is mó taithí, agus gach duine uair amháin, in áit éigin godforsaken, rinne sé a oibríocht féin.
  
  Sula ndeachaigh siad ar bord an héileacaptar, sheas Drake amach lena chairde ar feadh nóiméad. Bhí an Rí Fola roinnte cheana féin idir na haváí agus fórsaí an rialtais, agus anois bhí sé chun iad a scaradh.
  
  "Bí curamach." D'fhéach Drake gach duine sa tsúil ar a seal. Hayden. Mai. Alicia. Kinimaka. "Beidh orainn oíche amháin eile a chaitheamh in ifreann, ach amárach beidh muid go léir saor."
  
  Bhí nodanna agus grunts ó Mano.
  
  "Creid é," a dúirt Drake agus shín sé a lámh. Tháinig ceithre lámh eile air. "Fan beo, a bhuachaillí."
  
  Leis sin, chas sé agus rith sé i dtreo an héileacaptar feithimh. Bhí Delta Squad ag críochnú a gcuid trealaimh agus anois ghlac siad a n-áiteanna agus é ag dul ar bord. "Dia duit a chairde". Bhí blas láidir Yorkshire aige. "Réidh chun an mhuc seo atá ag maothú vodca a stróiceadh as a chéile?"
  
  "Booia!"
  
  "Fuck." Thréig Drake chuig an bpíolóta, a d'ardaigh san aer iad. D'fhéach sé ar ais ar an feirm uair dheireanach agus chonaic sé go raibh a chairde fós ina seasamh sa chiorcal céanna, ag breathnú air ag imeacht.
  
  An bhfeicfidh sé go deo iad go léir beo arís?
  
  Dá ndéanfadh sé é seo, bheadh ríomh tromchúiseach ann. Chaithfeadh sé roinnt leithscéal a ghabháil. Roinnt réaltachtaí uafásacha a chaithfidh sé teacht i ngleic leo. Ach le bás Kovalenko, bheadh sé níos éasca. Dhíolófaí Kennedy, mura ndéanfaí é a shábháil. Agus anois go raibh sé go daingean ar rian an Rí Fola, bhí ardú ar a spiorad beagán níos airde cheana féin.
  
  Ach b"fhéidir go n-iompódh an t-áireamh deiridh idir May agus Alicia é seo ar fad. Bhí rud éigin ollmhór eatarthu, rud éigin uafásach. Agus is cuma cad é, tá Drake i gceist. Agus toibreacha.
  
  Níor thóg sé i bhfad ar an héileacaptar teacht ar chomhordanáidí Ben. Thuirling an píolótach iad ar phíosa talún cothrom timpeall céad slat ón gcoimpléasc beag bídeach. Chonaic Drake go raibh Ben agus Karin ina suí cheana féin lena ndroim i gcoinne an chlaí ard. Bhí a n-aghaidh go hiomlán bán le teannas.
  
  B"éigean dó a bheith ar an sean Drake ar feadh tamaill. Bhí Ben Blake ag teastáil ón misean seo, ag a dhícheall, agus cé go raibh Ben ag lámhaigh ar gach sorcóir, bhí Karin ag cur as dó. Bhí rath an mhisin ag brath ar iad go léir a bheith sa chruth is fearr dá saol.
  
  Léirigh Drake do shaighdiúirí Delta, d'éirigh sé amach as an héileacaptar, timpeallaithe ag séideáin fhoréigneacha aeir, agus rith sé i dtreo Ben agus Karin. "Tá gach rud breá?" a scairt sé. "Ar thug tú na logaí leat?"
  
  Chlaon Ben, é beagáinín cinnte faoin gcaoi ar mhothaigh sé faoina sheanchara. Thosaigh Karin ag ceangal a cuid gruaige ar chúl a cinn. "Táimid lódáilte go hiomlán, a Drake. Tá súil agam gur thug tú rud éigin iontach ar ais."
  
  Saighdiúirí Delta plódaithe timpeall orthu. Bhuail Drake le fear amháin, duine mór féasóg le tatúnna ar a mhuineál agus a lámha mar rothar. "Seo é mo chara nua, is é Komodo an comhartha glaonna, agus seo é a fhoireann. Foireann, buail le mo sheanchairde, Ben agus Karin Blake."
  
  Bhí nodanna agus grunts i ngach áit. Bhí beirt shaighdiúir gnóthach ag piocadh an ghlas shiombail a bhí ag cur cosc ar dhaoine ceann d'fheadáin laibhe cáiliúla Haváí a bhaint anuas. Tar éis cúpla nóiméad d"éirigh siad siar agus d"fhan an geata oscailte.
  
  Chuaigh Drake isteach sa chomhdhúil. Mar thoradh ar an ardán coincréite tháinig doras miotail a bhí faoi ghlas go daingean. Ar thaobh na láimhe deise bhí cuaille arda, ar a bharr a ndearna ceamara slándála rothlach suirbhé ar an limistéar. Chuir Komodo an dá shaighdiúir chéanna ar aghaidh chun aire a thabhairt don doras.
  
  "An bhfuil aon leid agatsa faoina bhfuil ar bun agamsa agus ag mo chuid fear dul isteach?" Rinne guth crosta Komodo Ben wince.
  
  "I bhfocail Robert Baden-Powell," a dúirt Ben. "Bí réidh".
  
  Dúirt Karin leis: "Ar aon rud."
  
  Dúirt Ben, "Sin é mana na nGasóg Buachaillí."
  
  Chroith Komodo a cheann agus chroith sé "Geeks" faoina anáil.
  
  Shuigh Ben é féin taobh thiar den saighdiúir garbh-lorg. "Ar aon nós, cén fáth a dtugann siad Komodo ort? An bhfuil do ghreim nimhiúil?"
  
  Chuir Drake isteach sula bhféadfadh captaen Delta freagairt. "Seans go dtugann siad feadán laibhe air, ach is tollán simplí sean-aimseartha é fós. Ní dhéanfaidh mé masla ort trí na gnáthphrótacail a leagan amach, ach inseoidh mé é seo duit. Bí ag faire amach do gaistí boobaí. Baineann Bloody King le taispeántais mhóra agus teicnící deighilte. Más féidir leis sinn a leithlisiú, is fir mharbha sinn."
  
  Shiúil Drake chun tosaigh, ag maíomh do Ben dul ina dhiaidh sin agus Karin chun Komodo a leanúint. Ní raibh sa teach garda beag ach cúpla taisceadán mór agus teileafón deannaigh. boladh sé musty agus taise agus resonated leis an domhain, ciúnas primordial a crochadh san aer amach romhainn. Chuaigh Drake ar aghaidh agus fuair sé amach go luath cén fáth.
  
  Bhí bealach isteach an fheadáin laibhe ag a gcosa, poll mór ag dul síos go dtí an dorchadas creeping.
  
  "Cá fhad é?" Céim ar aghaidh Komodo agus chaith bata glow. Flashed an gléas agus rolladh ar feadh cúpla soicind roimh bualadh an charraig chrua. " in aice. Slán roinnt rópaí, guys. Déan deifir."
  
  Agus na saighdiúirí ag obair, d'éist Drake mar ab fhearr a d'fhéadfadh sé. Níor tháinig fuaim as an dorchadas dubhach. Ghlac sé leis go raibh siad roinnt uaireanta an chloig taobh thiar de Kovalenko, ach bhí sé ar intinn aige teacht suas go tapa.
  
  Nuair a bhí siad tar éis a shliocht agus a gcosa a phlandáil go daingean ar urlár mín an fheadáin laibhe, fuair Drake a imthacaí agus chuaigh sé i dtreo Diamond Head. An píopa cúngaithe, go tóin poill agus lúbtha. Chaill fiú foireann Delta a n-iarmhéid uaireanta nó scríob siad a gceann mar gheall ar dothuarthacht an tseafta bolcáin. D'iompaigh sé go géar faoi dhó, rud a chuir scaoll ar Drake go dtí gur thuig sé go raibh an cuar milis i gcónaí i dtreo Diamond Head.
  
  Choinnigh sé a shúile ar an raon aimsitheoir. Dorchadas faoi thalamh dúnta os a gcionn ó gach taobh. "Solas romhainn," a dúirt Drake go tobann agus stop sé.
  
  Léim rud éigin as an dorchadas. Séideán aer fuar ó thíos. Stop sé agus rinne sé staidéar ar an bpoll ollmhór a bhí romhainn. Shiúil Komodo anonn agus chaith bata glow eile.
  
  An uair seo thit sé timpeall cúig troigh déag.
  
  "Fine. Komodo, tú féin agus do fhoireann a fháil réidh. Ben, Karin, féachaimis ar na hirisí seo."
  
  De réir mar a bhunaigh foireann Delta tríchosach láidir thar an bpoll garbh, léigh Drake na fonótaí go tapa. Leathnaigh a shúile sular chríochnaigh sé fiú an chéad leathanach a léamh agus ghlac sé anáil dhomhain.
  
  "Ifreann fuilteacha. Sílim go dteastaíonn airm níos mó uainn."
  
  D'ardaigh Ben mala. "Ní urchair a theastaíonn uainn síos ansin iad. Seo iad na haigne."
  
  "Bhuel, tá an dá rud agam." D'ardaigh Drake a ghunna. "Sílim má theastaíonn uainn éisteacht le ceol suarach ar an mbealach, casfaimid chugat."
  
  " Uibheacha. Tá Fleetwood Mac agam ar mo iPod anois."
  
  "Tá ionadh orm. Cén leagan?
  
  "An bhfuil níos mó ná ceann amháin?"
  
  Chroith Drake a cheann. "Sílim gur cheart do gach leanbh a gcuid oideachais a thosú áit éigin." Bhuaigh sé ag Karin. "Conas atá ag éirí linn, a Komodo?"
  
  "Déanta".
  
  Chuaigh Drake ar aghaidh, rug sé ar an rópa a bhí ceangailte leis an tripod, agus bhrúigh sé síos an píobán aisteach glowing. Chomh luath agus a bhain a chuid buataisí leis an mbun, tharraing sé agus shleamhnaigh na cinn eile síos ceann ar cheann. D'éirigh le Karin, lúthchleasaí oilte, an ghinealach a bhainistiú gan stró. Bhí Ben ag streachailt le beagán, ach bhí sé óg agus aclaí agus ar deireadh tháinig i dtír gan briseadh allais.
  
  "Ar aghaidh". Shiúil Drake go tapa i dtreo Diamond Head. "Féach ar do dhroim. Táimid ag teacht níos gaire."
  
  Thosaigh an sliocht ag síolradh. D'fhiosraigh Drake go hachomair conas a d'fhéadfaí feadán laibhe a atreorú óna shreabhadh nádúrtha, ach thuig sé ansin go gcuirfeadh an magma féin a bhealach tríd an gcosán is lú frithsheasamh le fórsa ifreann ar a dhroim. D'fhéadfadh an lava aon uillinn a theastaigh uaidh a ghlacadh.
  
  Rith cúpla nóiméad eile agus stop Drake arís. Bhí poll eile san urlár amach romhainn, an uair seo níos lú agus breá cruinn. Nuair a thit Komodo an bata glow, rinne siad buille faoi thuairim go raibh an seafta thart ar tríocha troigh ar doimhneacht.
  
  "Níos contúirtí fós," a dúirt Drake. "Tabhair aire díbh féin, an bheirt agaibh."
  
  Thug sé faoi deara ansin nach raibh an solas ón bata glow le feiceáil ag aon ballaí cloiche. Bhí a solas oráiste absorbed ag an dorchadas máguaird. Thíos dóibh bhí seomra mór.
  
  Shínigh sé le haghaidh tost. Mar aon ní amháin, d"éist siad go cúramach le fuaimeanna ar bith a tháinig thíos. Tar éis nóiméad ciúnais iomlán, ghlac Drake greim ar an rópa rappel agus chrom sé é féin thar an seafta folamh. Shleamhnaigh sé síos go tapa ar a fhad go dtí go raibh sé faoin tsíleáil.
  
  Fós gan torann. Bhris sé leathdhosaen eile maidí glow agus chaith isteach sa chill thíos iad. De réir a chéile, thosaigh solas mínádúrtha ag bláth.
  
  Agus chonaic Matt Drake ar deireadh an méid a bhí feicthe ag cúpla duine roimhe seo. Seomra mór dronuilleogach timpeall caoga méadar ar fad. Urlár breá réidh. Trí bhalla cuartha, ar a bhfuil roinnt comharthaí ársa greanta, do-aitheanta ag achar den sórt sin.
  
  Agus is ceannasach balla amháin é an áirse cuartha a chuir an Captaen Cook an oiread sin spéise air. An doras istigh dó a bhí chomh gafa sin leis an Rí Fola. Agus líon na n-uafás agus na hiontais a d'fhéadfadh a bheith taobh thiar de Matt Drake agus a chompánaigh leis an uafás sin.
  
  Fuair siad Geataí Ifrinn.
  
  
  CAIBIDIL FICHE OCHT
  
  
  Lean Hayden air go docht agus an héileacaptar ag bancáil sa spéir, ag athrú cúrsa go tapa. Ba é an radharc deireanach a bhí aici ar Kinimaki ná Alicia Miles spraíúil agus í ag brú isteach i héileacaptar eile é. Mar gheall ar an radharc a rinne í, ach bhí a fhios ag a taobh praiticiúil nuair a tháinig sé chun catha, go raibh an tacaíocht is fearr ag Mano sa ghnó i bhfoirm Sasanach mire.
  
  Is amhlaidh a dhéanann Hayden. Shuigh Mai in aice léi, ciúin agus síochánta, amhail is dá mbeidís ag dul go Cósta Napali chun radharcanna den chéad scoth a fheiceáil. Saighdiúirí craic a thóg an chuid eile de na suíocháin. Bhí Kauai timpeall fiche nóiméad uaidh. Bhí Gates díreach tar éis teagmháil a dhéanamh léi chun ionsaí sceimhlitheoireachta a thuairisciú ag ionad oscailte Kukui Grove ar Kauai. Shlabhra fear é féin le ráille lasmuigh den chomhshuíomh Jamba Juice/Starbucks ar an taobh thuaidh den choimpléasc. D'iarr duine éigin a bhfuil píosaí jamtex aige agus é greamaithe dá chorp agus a mhéar ar thruicear maidhmitheoir primitive.
  
  Bhí dhá arm uathoibríoch agus headset Bluetooth ag an bhfear freisin agus chuir sé cosc ar aon cheann de phátrúin na bialainne imeacht.
  
  I bhfocail Gates féin. "Is léir go mbeidh an leathcheann seo ag crochadh isteach ann chomh fada agus is féidir leis, ansin nuair a dhéanfaidh na húdaráis a n-aistriú, pléascfaidh sé. Imscaradh an chuid is mó d"fhórsa póilíneachta Kauai chuig an láthair, amach uait."
  
  "Coimeádfaimid an feirm slán, a dhuine uasail," a dhearbhaigh Hayden dó. "Bhí muid ag súil leis seo."
  
  "Rinneamar é seo, Iníon Jay. Is dóigh liom go bhfeicfimid cad iad na pleananna atá ag Kovalenko don Oileán Mór eile."
  
  Hayden dhún a súile. Bhí an t-ionsaí seo á phleanáil ag Kovelenko le blianta fada, ach bhí ceisteanna fós ann. Cén fáth a thabhairt suas an gléas tairseach? Cén fáth a fhágáil le roar den sórt sin? An bhféadfadh sé seo a bheith ina phlean B? In ainneoin gur nocht na húdaráis a chuid iarrachtaí go léir go tapa agus gur chuir siad tús le Vendetta Fola i gcoinne Drake, a chairde agus a theaghlaigh, roghnaigh sé an cosán seo chun an clú is mó a fháil.
  
  Nó, shíl sí, b'fhéidir go raibh sé ag baint úsáide as an sean-straitéis chun go leor corraigh a chruthú anseo nach dtabharfaí aird ar do ghníomhartha ansin.
  
  Is cuma, a cheap sí. Bhí a smaointe faoi Ben agus an tasc contúirteach a bhí air. Ní bheadh sí ag rá seo as dualgas, ach bhí sí ag tosú ar a grá go daor. Níor imigh an dualgas a bhraith sí i leith a hathar, ach níor éirigh chomh práinneach leis tar éis bhás uafásach Kennedy Moore. Is breá leis an bhfíorshaol na sean-gheallta lá ar bith.
  
  Agus an héileacaptar ag siúl tríd an spéir ghorm gheal Haváís, dúirt Hayden paidir do Ben Blake.
  
  Ansin ghlaoigh a fón póca. Nuair a d'fhéach sí ar an scáileán, lámhaigh a malaí suas i iontas.
  
  "Dia duit," a d"fhreagair sí láithreach. "Conas atá tú?"
  
  "Ar fheabhas, go raibh maith agat, ach tá fo-iarmhairt tromchúiseach amháin ag an ngnó taiscéalaíochta tuama seo. Tá mo dhath beagnach imithe."
  
  Hayden aoibh. "Bhuel, Torsten, tá salons ann don chineál seo rud."
  
  "Idir an cuaille ordú agus an tuama? Níl i ndáiríre."
  
  "Ar ndóigh, ba bhreá liom comhrá a dhéanamh, a Thorsten, ach roghnaíonn na Sualainnigh do chuimhneacháin féin."
  
  "Tuigtear. Rinne mé iarracht glaoch ar Drake ar dtús, ach chuaigh sé díreach chuig glórphost. An bhfuil sé ceart go leor?"
  
  "Níos fearr ná bhí sé, tá." Chonaic Hayden spéirlíne Kauai ag luascadh ar dheis. "Éist-"
  
  "Beidh mé tapaidh. D'éirigh leis an oibríocht anseo. Ní dhéanfaidh aon ní reprehensible. Bhí gach rud mar a bhíothas ag súil leis agus in am. Ach..." Stop Torsten, agus chuala Hayden é ag breith ar a anáil. "Tharla rud éigin inniu. Déarfainn go bhfuil cuma "as" ar rud éigin. Seans go dtugann tú Meiriceánaigh rud eile air."
  
  "Tá?"
  
  "Fuair mé glaoch ó mo rialtas. Ó m'idirghabhálaí chuig an Aire Stáit. Dúshlán ardleibhéil. I-" Sos leisce eile, ní cosúil le Dahl ar chor ar bith.
  
  Rith cósta garbh Kauai faoina bhun. Tháinig an glaoch ar an raidió. "Ocht nóiméad le dul."
  
  "Dúradh liom go raibh ár n-oibríocht - ár n-oibríocht Lochlannach - ar tí a bheith aistrithe chuig gníomhaireacht nua. Comhthascfhórsa ar a bhfuil baill ardchéime ach gan ainm de CIA Mheiriceá, DIA agus NSA. Mar sin Hayden, is saighdiúir mé agus comhlíonfaidh mé orduithe an duine is airde atá agam, ach an bhfuil sé sin ceart duitse?"
  
  Bhí ionadh Hayden ainneoin í féin. "Domsa is ionann é seo agus nonsense iomlán. Cad is ainm don phríomhdhuine? An té dá dtugann tú tú féin isteach i lámha."
  
  "Russell Cayman. An bhfuil aithne agat air?"
  
  Chuardaigh Hayden a cuimhne. "Tá an t-ainm ar eolas agam, ach is beag atá ar eolas agam faoi. Tá mé cinnte gur ó DIA, an Ghníomhaireacht um Fhaisnéis Chosanta, é, ach is mó atá siad i mbun córais armán a fháil. Cad a theastaíonn ón Russell Cayman seo leatsa agus leis an Tuama?"
  
  "Tá m'intinn á léamh agat".
  
  Amach as an choirnéal a súl, chonaic Hayden jerk chinn May amhail is dá mba í a bheith lámhaigh tríd an cloigeann. Ach nuair a d"iompaigh Hayden uirthi go ceistitheach, d"fhéach gníomhaire na Seapáine uaidh.
  
  Shíl Hayden ar feadh cúpla soicind agus ansin d"fhiafraigh sé de ghuth ciúin, "An bhfuil muinín agat as do mhuintir go léir, a Thorsten?"
  
  D'fhreagair sos ró-fhada Dahl a ceist.
  
  "Má tugadh rabhadh don DIA faoi rud éigin, tá clúdach an-mhór acu. Féadfaidh a dtosaíocht fiú níos mó ná tosaíocht an CIA. Tread go cúramach, a chara. An fear seo, Cayman, tá sé rud ar bith níos mó ná taibhse. Trioblóidí Black ops, Gitmo, 11 Meán Fómhair. Má théann rud éigin tromchúiseach agus íogair mícheart, is é an duine a dtéann tú i ngleic leis."
  
  "Fac dom. Ba mhian liom nár fhiafraigh mé."
  
  "Caithfidh mé dul anois, a Thorstan. Ach geallaim duit go labhróidh mé le Jonathan faoin cac seo chomh luath agus is féidir liom. Fanaigí ann."
  
  Shínigh Torsten an conradh le osna tuirseach saighdiúir gairmiúil a bhí tar éis an t-iomlán a fheiceáil agus bhí náire air gur ceapadh é ar easpag chun tosaigh i Meiriceá. Rinne Hayden comhbhrón leis. Chas sí chuig Mai, ar tí fiafraí de cad a bhí ar eolas aici.
  
  Ach tháinig an glao "Sprioc" thar an raidió.
  
  Bhí na páirceanna amach romhainn agus thíos ar lasadh. De réir mar a tháinig an héileacaptar síos, bhí figiúirí beaga bídeacha le feiceáil ag rith go randamach i ngach treo. Shín rópaí ón gcábán agus léim daoine ina ndiaidh, ag sleamhnú go tapa i dtreo an tírdhreacha scorched thíos. D'fhan Hayden agus May a seal, léiriú na Bealtaine folamh mar a chuala siad a gcuid fear féin tine oscailte.
  
  Sheiceáil Hayden ullmhacht a Glock don tríú uair agus dúirt, "Budro síos ansin."
  
  "Ná bí buartha," arsa an Seapánach. "Tá sé chun a fháil amach cad a chiallaíonn Mai-time i ndáiríre."
  
  Shliocht an bheirt bhan an rópa le chéile, ag tuirlingt ag an am céanna, agus shiúil siad ar shiúl i bogadh clasaiceach aon-dhá chlúdach. Bhí muinín iomlán ag teastáil as an gcleachtas seo, mar fad a bhí duine amháin ag rith, bhí an duine eile ag faire ar a gcuid forimeallach. A haon, a dó, cosúil le leapfrog. Tógáil. Ach bhí sé ar bhealach tapa agus millteach chun cinn.
  
  Scanadh Hayden an limistéar agus í ag rith. Chríochnaigh go leor cnoic mhín le cumhdach fál ar a raibh teach ollmhór agus roinnt tithe móra lasmuigh. Bheadh sé seo an dara feirm Kovalenko. Ag breithiúnas leis an tine agus an chaos, tháinig Boudreau go gairid roimh iad.
  
  Nó, is dóichí go raibh sé ag tógáil a chuid ama go brónach leis an iomlán.
  
  Rith Hayden agus scaoil sí a raidhfil ionsaithe Marine M16 a fuarthas ar iasacht ag flashes muzzle agus na fir a chonaic sí sa chlúdach. Dhá nóiméad ina dhiaidh sin a bhí ann, agus ghlaoigh sí: "Athlódáil!" agus thóg sé cúpla soicind eile iris nua a chur isteach ina arm. Is annamh a cuireadh tine ar ais iad, agus nuair a bhí siad, bhí sé chomh mí-eagraithe sin gur chaill siad iad le cúpla troigh.
  
  Ar an dá thaobh, chuaigh foirne Mara crack chun cinn ar chomhluas. Anois bhí fál chun tosaigh, d'fhan an geata oscailte gan chuireadh, ach bhog na foirne ar chlé. Scrios grenade a bhí suite go maith na tacaí fál, rud a d'fhág nach raibh aon bhac ar an bhfoireann dul isteach sa rainse.
  
  Bhí na piléir anois ag feadaíl go contúirteach gar.
  
  Ghlac Hayden clúdach taobh thiar den iarscríbhinn gineadóra. Cuireann an tionchar a sheoltar spréach as an obair bhrící mar chol Mai mar chlúdach. Cré agus blúirí miotail scaipthe i ngach áit.
  
  Chaith Mai braon fola as a leiceann. "Cuireadh oiliúint ar shaighdiúirí Boudreau i do naíolanna."
  
  Thóg Hayden nóiméad chun a anáil a ghabháil, agus ansin spléach sé go tapa ar an teach. "Dhá throigh déag. An bhfuil tú réidh?"
  
  "Tá".
  
  D'éalaigh Hayden. Chuaigh Mai ar aghaidh agus chuir sé balla luaidhe in airde, rud a chuir iallach ar a namhaid lachan a fháil le haghaidh clúdach. Shroich Hayden cúinne an tí agus bhrúigh sí í féin i gcoinne an bhalla. Chaith sí fleasc ag an bhfuinneog agus ansin chlúdaigh sí Mai.
  
  Ach ag an nóiméad sin, tháinig méid ollmhór de chatter trí mheán a cluas. Spreag ceannaire na foirne daoine dul chuig an stóras i bhfad i gcéin. Bhí rud éigin uafásach ar tí tarlú ansin. Mar a d'éist Hayden, thuig sí go raibh fir Boudreaux leath timpeall ar an bhfoirgneamh agus go raibh siad ar tí tine a oscailt ar cibé rud a d'fhéadfadh a bheith istigh.
  
  Captives, gan amhras. Giall.
  
  Rinne Hayden rásaíocht tar éis Bealtaine, ag rith isteach sa imréitigh agus ag lámhach le chéile. Tháinig saighdiúirí eile isteach leo, ag magadh amach ar gach taobh, ag cruthú balla ionsaitheach misnigh agus báis.
  
  Ba é cárta glaonna Boudreau an t-uafás gan chiall a bhí ar tí tarlú. Bheadh sé ann.
  
  Níor stop na saighdiúirí a bhí ag teitheadh leis an lámhach. Urchair slisnithe tríd an aer, preab as ballaí agus innealra, agus fuair ar a laghad leath dosaen spriocanna namhaid. Tháinig fir Boudreaux ar ais agus d'éirigh siad as a chéile le turraing agus eagla. Agus na saighdiúirí ag dul thar a gcuid scáthláin, rinne siad iarracht lámhach go meargánta ón taobh, ach bhí na Marines réidh agus chuir siad grenades orthu.
  
  Lámhaigh pléascanna go hard san aer ar gach taobh de na reathaithe. Chuir na pléascanna shrapnel ag eitilt; scaipeadh teangacha tine bás te chomh tapa sin gur ar éigean a d'fhéadfadh an tsúil a leanúint. Luíonn daoine screadaíl ina gcosán.
  
  Chonaic Hayden scioból chun tosaigh. Chuaigh a croí faoi uafás iomlán. Bhí sé fíor. Ar a laghad cúig cinn déag de na fir Boudreaux sheas thart ar an scioból faoi ghlas, arb é is aidhm a n-arm ag na ballaí páipéar-tanaí, agus nuair a ghlac Hayden mar aidhm ag an chéad fhear, d'oscail siad go léir tine.
  
  
  * * *
  
  
  Rith Alicia Miles agus thosaigh sé trí thine agus fórsaí Haváís agus a gcomhghuaillithe ag seoladh ionsaí ar an rainse Kovalenko ar an Oileán Mór. Bhí an tír-raon míchothrom. Gach canyons domhain, cnoic arda agus machairí coillteach. Sular tháinig siad in aice leis an feirm fiú, cuireadh tosaitheoir grenade ar cheann de na héileacaptair ionsaithe, ag breith air ach gan é a scriosadh, rud a chuir iallach orthu go léir tuirlingt luath a dhéanamh.
  
  Anois rinne siad deifir mar fhoireann, ag déanamh idirbheartaíochta ar an bhforaois dhlúth agus ar na cnoic gharbh. Tá fear amháin caillte acu cheana féin i ngaiste booby. Ba iad fir an Rí Fola a d"ullmhaigh an t-ionsaí. RPGanna eitil aimlessly trí na crainn.
  
  Tá spraoi ag na amhais.
  
  Ach an Marines brúite ar aghaidh, anois scartha ón gclaí ag ach thart ar tríocha troigh agus ceann amháin gleann géar deiridh. D'fhéadfadh Alicia aghaidheanna grinn a gcuid naimhde a dhéanamh amach. Thosaigh a cuid fola ag fiuchadh. In aice léi, bhí gníomhaire mór CIA, Kinimaka, ag sracadh go gasta i gcomhair fathach. Iompaigh sé amach a bheith an-úsáideach.
  
  Chuir gléasanna cumarsáide ina gcluasa scéala faoi bhuairtí isteach. Cuireadh deireadh le hóstán Ala Moana Queen ar Oahu. Caitheadh turasóir chun a bháis ó fhuinneog an deichiú hurlár. Caitheadh grenades ar an tsráid. Bhí foireann na bhfórsaí speisialta ag ullmhú d'oibríocht ar dócha go dtabharfaí an solas glas di go luath mar gheall ar an mbás agus ar an gcruachás ba chúis leis na amhais. Ar Kauai, scaoil buamadóir aonair féinmharú roinnt urchair ag veaineanna ina raibh iriseoirí ag bailiú, rud a ghortaigh tuairisceoir. Agus anois, ar an Oileán Mór, tá bus lán turasóirí fuadaithe agus buama curtha ina chriú. Bhí siad faoi ghlas taobh istigh agus a mbraighdean ina suí taobh amuigh ar deckchairs, ag ól beorach agus ag imirt cártaí. Ní fios cé acu díobh a raibh an maidhmitheoir aige, nó cé mhéad a bhí ann.
  
  Léim Alicia síos taobh an ghleanna. Phléasc RPG os a comhair, ag seoladh salachar agus carraigeacha go hard san aer. Léim sí anuas orthu, ag gáire, agus chas sí thart nuair a bhraith sí leisce Kinimaki.
  
  "Imigh leat, a ramhar," a dúirt sí, agus í ag cur a liopaí go spraíúil. "Fan liom. Seo é an áit a éiríonn rudaí go han-taitneamhach."
  
  
  * * *
  
  
  Hayden fired arís agus arís eile, ag iarraidh fanacht socair agus mar sin a choimeád ar bun a cruinneas. Phléasc trí cloigeann isteach ina fís. Bhí Mai fós ag rith in aice léi, gan tada a rá. Thit na saighdiúirí eile go dtí glúine amháin, ag seachaint na n-uróga agus ag cnagadh amach na amhais sula raibh siad in ann casadh timpeall.
  
  Bhí Hayden ina measc an uair sin. Chas fear amháin agus bhuail sí é ar dhroichead a shrón leis an raidhfil. Thit sé ag screadaíl, ach chiceáil sí a cosa, rud a chuir uirthi ceann a eitilt thar sála air.
  
  Dhreap sí suas go tapa, ach thit a chorp ar a bharr, pinning go talamh. Nuair a d'fhéach sí suas, d'fhéach sí díreach isteach ina súile gráin-líonadh, pian-soaked. Agus é ag dul i laige, bhuail sé í agus cheangail sé a lámha tiubh timpeall a scornach.
  
  Láithreach chonaic sí réaltaí, ach rinne aon iarracht chun stop a chur leis. Ina áit sin, fuair a dhá lámh in aisce an t-arm féin. Ar dheis tá a Glock. Ar chlé tá a scian. Chuir sí bairille an ghunna isteach ina easnacha, ag ligean dó é a mhothú.
  
  Scaoileadh a ghreim agus leathnaigh a shúile.
  
  Bhris Hayden trí shots dull. Do rolladh an fear uaithi. De réir mar a ghlan an radharc thuas di, tháinig aghaidh mercenary eile chun solais. Lámhaigh Hayden sa srón, chonaic sé an fear ag eitilt ar ais agus imíonn sé.
  
  Shuigh sí suas agus chonaic sí Mai. Tugann an mercenary deireanach atá fágtha ina héadan. Hayden blinked. Bhí an fear seo ina raic. Bhí an chuma ar a aghaidh go raibh sé péinteáilte dearg. Ní raibh go leor fiacla. Bhí cuma bhog ar a fhód. Díláithríodh lámh amháin, briseadh an lámh eile ag an uillinn. Sheas sé ar chosa shaky agus ansin thit ar a ghlúine sa láib fuilteach.
  
  "Roghnaigh tú an duine mícheart le tabhairt faoi dhúshlán," a dúirt Mai le gáire milis agus í ag díriú ar a Glock a fuarthas ar iasacht agus ag séideadh a chloigeann.
  
  Shlogtar Hayden go neamhdheonach. Bean thromchúiseach éigin a bhí anseo.
  
  D'oscail Marines an doras scioból, ag glaoch amach a láithreacht. Chuaigh croí Hayden go tóin poill ag líon na bpoll sna ballaí righin. Súil againn gur éirigh na nGiall as.
  
  I measc a smaointe a bhí ag éirí go tapa, tháinig rud éigin soiléir thar aon rud eile. Ní raibh Boudreaux anseo. Bhreathnaigh sí siar ar an teach. Ba é an áit dheireanach a mbeadh sí ag súil leis a chur i bhfolach, ach fós -
  
  A commotion tobann ghabh sí aird. The Marines stumbled amach as an scioból, ceann amháin a bhfuil a ghualainn amhail is dá mbeadh sé stabbed.
  
  Ansin doirt Boudreaux agus slua mór amhais amach as an scioból, ag lámhach gunnaí agus ag screadaíl mar dheamhain. An gciallaíonn sé seo gur thug amhais eile a mbeatha le bheith ina mhaisigh? Ar las siad bearnaí nó ó áit ar leith?
  
  Bhuail réaltacht í cosúil le pléascadh núicléach. Bhí fir an Rí Fola anois i measc na Marines, ag troid, agus Boudreau rushed i dtreo Hayden, scian a ardaíodh defiantly.
  
  
  * * *
  
  
  Spreag Alicia an fhoireann lena cruthaitheacht agus a spiorad trí thine. Cúpla nóiméad ina dhiaidh sin shroich siad barr an ardú deiridh agus chuir siad báistí anuas ar lasadh tine ar na cosantóirí dug-in. Thug Alicia faoi deara teach mór, scioból mór agus garáiste dhá ghluaisteán. Bhreathnaigh an láithreán thar abhainn leathan, gan dabht ag feidhmiú mar bhealach éalaithe, agus in aice leis an scioból bhí héileacaptar le héileacaptar buailte amháin.
  
  Bhreathnaigh sí siar. "Logairí grenade."
  
  Chuir an ceannaire foirne fearg air. "É seo á dhéanamh cheana féin."
  
  Alicia aird ar na seasaimh namhaid. "Tá balla íseal ansin. Taobh chúl an tí. Taobh thiar de na Rolls-Royce. Ar dheis an tobair."
  
  An ceannaire foirne ligh a liopaí. "Ciceáil na bastards amach."
  
  Chrith roinnt pléascanna an domhan. An attackers fired trí grenades agus ansin rushed ar aghaidh i bhfoirmiú aon-dó, fós lámhaigh mar aonad ach fanning amach i stua deadly.
  
  Le brúidiúlacht uafásach chuir siad stoirm ar fheirm Rí na Fola.
  
  
  CAIBIDIL FICHE NAOI
  
  
  Bhain cosa bróige Drake le hurlár na cille. Sular thosaigh na cinn eile ag teacht síos, chuir sé flare ar bun chun a mbealach a lasadh. Láithreach tháinig na ballaí ar an saol, a n-engravings anois le feiceáil go soiléir do shúile turraing Drake ar.
  
  Curls cosúil leo siúd ar an dá gléas iniompartha. Tá sé deimhnithe anois go bhfuil siad díreach mar a chéile leis na Thorsten Dahl agus a fhoireann a d"aimsigh i dTuama na nDéithe san Íoslainn.
  
  Cén tsean-sibhialtacht ar tháinig siad isteach uirthi le déanaí? Agus conas a bheadh deireadh leis seo go léir?
  
  Bhrú Ben, Karin, agus an chuid eile de Team Delta as an rópa ísliú go dtí go raibh gach duine plódaithe timpeall an áirse ollmhór de Pele's Gate. Rinne Drake a dhícheall gan piaraí ró-dhomhain isteach sa dorchadas dúigh thall.
  
  Thit Ben agus Karin ar a nglúine. Bhí an áirse féin comhdhéanta de chineál éigin de mhiotal brushed, breá réidh agus siméadrach. Eitseáltar an dromchla miotail leis na marcanna beaga bídeacha céanna leis an gcuid eile den uaimh.
  
  "Ní de thaisme na marcanna seo," a dúirt Karin leo go cúramach. Féach. Feicim an curl céanna arís agus arís eile. Agus an chuid eile den uaimh..." Bhreathnaigh sí thart. "Tá sé mar an gcéanna".
  
  Bhí Ben ag iarraidh a ghuthán. "Seo é an grianghraf a sheol Dahl chugainn." Choinnigh sé suas go dtí an solas é. Lean Drake ar aghaidh, muiníneach go mbeadh Foireann Delta ar an airdeall maidir le hionróirí.
  
  "Mar sin, tá baint éigin ag Tuama na nDéithe le Geataí Ifrinn," a cheap Drake amach os ard. "Ach cad is brí leis na gcuacha?"
  
  "Patrúin á n-athdhéanamh," a dúirt Karin go ciúin. "Inis dom. Cén cineál comharthaí, ársa nó
  
  Nua-aimseartha, déanta suas de go leor patrúin athfhillteacha?"
  
  "Éasca." An Komodo Mór squatted síos in aice leo. "Teanga".
  
  "Tá sé ceart. Mar sin, más í seo an teanga-" Luaigh sí ballaí na cille. "Ansin insíonn siad an scéal ar fad."
  
  "Cosúil leis na cinn a fuair Dahl." Chlaon Drake. "Ach níl am againn anailís a dhéanamh air anois. Chuaigh Kovalenko trí na geataí seo.
  
  "Fan". Chroch Ben droichead a shrón. "Na comharthaí seo..." Bhain sé leis an áirse. "Díreach mar an gcéanna le feistí. Dar liomsa, tugann sé seo le fios gur leagan athbhreithnithe den ghléas céanna é an geata seo. Meaisín am taistil. Táimid tar éis teacht ar an gconclúid cheana féin go bhféadfadh sé gur bhain na déithe úsáid as gléasanna boise chun taisteal tríd an am agus tionchar a imirt ar chinniúint. B"fhéidir gurb é an rud seo an príomhchóras."
  
  "Féach," a dúirt Drake go ciúin, "tá sé seo go hiontach. Tuigfidh tú é seo. Ach taobh thiar de na geataí seo-" Léirigh sé a mhéar isteach sa dorchadas páirce. "Rí na Fola. An fear a bhí freagrach as bás Kennedy, i measc na céadta eile. Tá sé in am stop a chur ag caint agus tosú ag siúl. Téigh".
  
  Chlaon Ben agus d'éirigh sé suas, ag féachaint beagán ciontach agus é ag scuabadh as. Ghlac gach duine sa seomra anáil dhomhain. Bhí rud éigin eile taobh thiar den gheata nár theastaigh ó cheachtar acu a lua:
  
  Is é an fáth gur athraigh an Captaen Cook ainm an áirse ó "Pele's Gate" go "Hell's Gate".
  
  
  CAIBIDIL A THRÍOCHT
  
  
  Thréig stát Haváí faoi chumhacht duine uaigneach.
  
  Más rud é go bhféadfadh héileacaptar eitilt os a chionn, a bheadh in ann radharc leathan lánléargais a sholáthar ar na himeachtaí dorcha, gránna a bhí ag titim amach ar na hoileáin, d'eitilt sé thar Oahu ar dtús chun Óstán na Banríona Ala Moana faoi léigear a ghabháil, áit a raibh baill taithí acu ar roinnt foirne SWAT. ach ag tosú ar ghníomhaíocht a dhéanamh i gcoinne amhais armtha go mór , spreagtha a bhí i seilbh an airde ar fad agus nGiall gan líon. Theith sé anuas, ag seachaint na scamaill ifrinn de dheatach dubh a bhí ag stealladh ó ar a laghad dosaen fuinneoga briste, ag cur in iúl go cúramach oscailtí ina bhféadfaí fir chumhdaigh le raidhfilí agus lainseálaithe grenade le feiceáil ag buachailleacht fir, mná agus leanaí gan chúnamh i ngrúpaí a bhí níos éasca a scrios. .
  
  Agus ansin bheadh sé ag rolladh amach, suas agus ar dheis i stua mór, ar dtús i dtreo na gréine, an liathróid buí ramhar sin ag déanamh a bealach go mall i dtreo todhchaí neamhchinnte agus b'fhéidir tubaisteach, agus ansin ag tumadóireacht níos ísle agus ar chlé ar a turas uafásach. na fionnachtana i dtreo Kauai. Rachaidh sé ar aghaidh in aice le Diamond Head, gan trácht ar na laochra agus na hainmhithe a chuardaíonn rúin agus a chuireann faoi deara aisling uafásacha sna pluaiseanna is dorcha agus is contúirtí faoi thalamh de bholcán imithe i léig.
  
  Ar Kauai, dhéanfadh sé beeline don fhear a raibh allais aige agus a shlabhrafadh é féin le fál siopa caife, ag gabháil do phátrúin laistigh agus ag taispeáint go soiléir veist a bhí líonta le dynamite agus lámh crith ag bualadh gléas maidhm an fhir mhairbh. Má zúmáil tú isteach ar an bpictiúr, d"fhéadfá an t-éadóchas a fheiceáil i súile an fhir. Thaispeánfadh sé seo go soiléir go mb"fhéidir nach mbeadh sé in ann maireachtáil i bhfad. Agus ansin d'ardaigh sé go hard, ag ardú os cionn an díon arís chun cuar galánta an chósta choimhthíocha a leanúint. Go dtí an rainse dhó, áit a raibh Hayden Jay díreach tar éis dul i ngleic le Ed Boudreau, agus throid Mai Kitano agus an chuid eile de na Marines i ndlúthchomhrac lámh-le-láimh le mórán de amhais Boudreaux. I measc torann uafásach an bháis agus an chatha, ghlaoigh na gialla créachtaithe.
  
  Agus ar aghaidh. Tá an t-am atá caite agus an todhchaí tar éis dul i ngleic cheana féin. Tá na seanóirí agus an avant-garde faoi ghlas i gcoimhlint.
  
  Ba é inniu an lá a bhféadfadh déithe bás a fháil agus a bhféadfadh laochra nua a bheith faoi bhláth agus ardú.
  
  Déanfaidh an héileacaptar a uasród deiridh, ag tabhairt isteach na tírdhreacha codarsnachta agus na héiceachórais dhinimiciúla atá sa Mhór-Oileán. Ag rásaíocht tríd feirm eile fós, bhí cúpla nóiméad le díriú ar mar Alicia Miles, Mano Kinimaka, agus a bhfoireann de Marines stormed comhdhúil a bhí go mór cosanta áit a bhfuil gialla, amhais, agus fir le necklaces dinimite ag troid i gcoinne amháin uilechumhachtach. Ar imeall an chatha, thosaigh meaisíní cumhachtacha ag obair, réidh le muintir Rí na Fola a aslonnú trí thalamh, aer agus uisce. Thosaigh an ceamara ag zúmáil isteach agus Alicia agus Kinimaka ag breathnú suas, iad feasach ar na teifeach agus cheana féin ag leagan amach cosáin chun iad a thascradh agus a scrios.
  
  Agus ar deireadh d'iompaigh an héileacaptar ar shiúl, ní raibh ann ach meaisín, ach fós meaisín, lán le híomhánna de stuamacht an duine, an misneach is féidir leo a bhailiú agus a fháil amach, agus an t-olc is measa ar féidir leo a dhéanamh.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hAON
  
  
  Tháinig Drake isteach faoin áirse, ar thug an Captaen Cook Geataí Ifrinn mar ainm air, agus fuair sé é féin i bpasáiste caol garbh hewn. Chas sé ar flashlight an raidhfil agus cheangail sé leis an bairille. Cheangail sé laindéir dá ghualainn freisin agus choigeartaigh sé é ionas gur shoilsigh sé na ballaí. Ar feadh tamaill bhí neart solais agus ní raibh aon chontúirt soiléir.
  
  Agus iad ag trasnú an phasáiste, dúirt Drake thar a ghualainn, "Inis dom, Ben, faoi irisleabhair Cook."
  
  Ben easanálaithe go tapa. "Níl anseo ach forbhreathnú ar an gcóras ollmhór gaiste seo. Thug Cook "The Gates of Hell" air mar gheall ar nádúr na gaistí. Ní fhaca sé fiú cad a tharlódh sa deireadh."
  
  "Cé mar sin a thóg na gaistí?" D'iarr Drake. "Agus cén fáth?"
  
  "Níl a fhios ag éinne. Níl na comharthaí a fuaireamar taobh amuigh agus iad siúd i dTuama na nDéithe ar na ballaí istigh seo." Ghlan sé a scornach agus dúirt leis, "Slán."
  
  Tháinig borradh faoi ghuth Komodo taobh thiar díobh. "Cén fáth nach bhfaca Cook an deireadh?"
  
  "Rith sé uaidh," a dúirt Karin go ciúin. "Ar eagla".
  
  "Ó, cacamas."
  
  Chuir Drake sos ar feadh nóiméad. "Mar sin, ós rud é nach bhfuil ionam ach saighdiúir balbh agus go bhfuil an bheirt agaibh mar chroílár na hoibríochta seo, lig dom rudaí a ghlanadh suas. Go bunúsach, is iad na logaí an eochair don chóras gaiste. Agus tá cóipeanna ag an mbeirt agaibh."
  
  "Tá ceann againn," a dúirt Ben. "Tá duine eile ag Karin ina ceann."
  
  "Tá ceann againn ansin," a dúirt Komodo.
  
  "Ní hea..." Thosaigh Ben, ach chuir Drake stop leis. "Is éard atá i gceist aige ná má fhaigheann sí bás, beidh cóip amháin againn, a bhabaí. Níl cuimhne ghrianghrafadóireachta an-úsáideach agus tú marbh."
  
  "Ní dóigh liom... Sea, ceart go leor, tá brón orainn, ní dóigh linn mar shaighdiúirí."
  
  Thug Drake faoi deara gur thosaigh an tollán ag leathnú. Shéid an ghaoth is éadroime trasna a aghaidhe. D'ardaigh sé a lámh chun iad a stopadh agus ansin poked a cheann timpeall an chúinne.
  
  Féach radharc iontach.
  
  Bhí sé ag an mbealach isteach chuig seomra ollmhór, fadtréimhseach i gcruth, le síleáil caillte sa dorchadas. Tháinig an solas lag ó na maidí glow a bhí fágtha ina dhiaidh ag fir Rí na Fola. Go díreach os a chomhair, ag cosaint an tollán a lean isteach i doimhneacht an tsléibhe, bhí radharc a thug ar a chroí buille a scipeáil.
  
  Snoiteadh aghaidh ollmhór isteach sa charraig os cionn an tolláin féin. Lena súile slanted, srón hooked, agus cad a d'fhéadfadh a chur síos ach mar adharca protruding as a cheann, Drake i gcrích láithreach go raibh sé an aghaidh diabhal nó deamhan.
  
  Ag déanamh neamhairde den aghaidh faoi láthair, rinne sé scanadh ar an gceantar. Bhí na ballaí cuartha, a mbunús clúdaithe sa dorchadas. B"éigean dóibh beagán solais breise a chur anseo.
  
  Go mall beckoned sé na cinn eile ar aghaidh.
  
  Agus ansin, go tobann, tháinig torann tríd an gcuas, cosúil le céad lasrach ag lasadh láithreach, nó, mar a dúirt Ben é, "cosúil leis an Batmobile diabhal."
  
  Phreab tine trí shrón na snoíodóireachta, rud a chruthaigh foirnéis timpeall an urláir cloiche. Phreab dhá scaird lasair ar leith ó gach nostril, agus ansin, cúpla soicind ina dhiaidh sin, ceann as gach súl.
  
  Rinne Drake staidéar air go buartha. "B'fhéidir go bhfuil meicníocht de shaghas éigin á chur ar bun againn. Lasc brú-íogair nó rud éigin." Chas sé go Ben. "Tá súil agam go bhfuil tú réidh a chairde, mar mar a déarfadh Poison, ní bhíonn ann ach am trátha."
  
  Bhí aoibh gháire ar liopaí Ben agus é ag breathnú ar a chuid nótaí. "Is é seo an chéad leibhéal ifreann. Dar leis an scríbhneoir scripte, fear darb ainm Hawksworth, thug siad an leibhéal seo Wrath. Sílim go bhfuil an chúis soiléir. Níos déanaí chuir siad é i gcomparáid leis an diabhal, Amon, deamhan na feirge."
  
  "Go raibh maith agat as an gceacht, a pháistí." D'fhás Komodo. "An luann sé de sheans cosán chuig an am atá thart?"
  
  Chuir Ben an téacs ar an urlár agus dhírigh sé amach é. "Féach. Tá sé seo feicthe agam cheana ach níor thuig mé é. B"fhéidir gur cliú é seo."
  
  Bhuail Drake síos in aice lena chara óg. Dearadh agus léiríodh na hirisí cóipeáilte go cúramach, ach tharraing méar Ben a aird ar líne aisteach téacs.
  
  1(||) - téigh go 2 (||||) - téigh go 3(||) - téigh go 4 (|||||/)
  
  Agus is é an t-aon inscríbhinn a lean é seo ná, "Le fearg, bíodh foighne agat. Déanfaidh duine cúramach a bhealach a phleanáil má tá línte loingseoireachta os a chomhair."
  
  "Ba é Cook an mairnéalach ba mhó riamh," a dúirt Ben. "Insíonn an líne seo dhá rud dúinn. Tá bealach déanta ag an gCócaire seo thar an diabhal agus go dteastaíonn pleanáil chúramach chun an chosán a dhéanamh tríd."
  
  Bhreathnaigh Karin ar an splanc tine. "Chomhaireamh mé ceithre cinn," a dúirt sí go tuisceanach. "Ceithre brúchtadh lasrach. An méid céanna le-"
  
  A lámhaigh ghlaoigh amach, chroitheadh an tost. Chroch an piléar as an mballa in aice le cloigeann Drake, rud a d'fhág gur ghearr píosaí carraige géara tríd an aer. Milleasoicind ina dhiaidh sin, d'ardaigh Drake a piostal agus scaoil sé, agus milleasoicind ina dhiaidh sin thuig sé dá dtiocfadh sé ar ais isteach sa phasáiste, go bhféadfadh an sniper iad a choinneáil go dtí an balla ar feadh tréimhse éiginnte.
  
  Leis an smaoineamh seo, rith sé, ag lámhach, isteach sa chill. Tháinig Komodo ar an gconclúid chéanna de réir dealraimh, agus lean sé é. Chuir an tine chomhcheangailte spréacha amach as an mballa mórthimpeall. Chuaigh an folachoir i turraing, ach fós d'éirigh leis piléar eile a chur trí thine, a feadóg idir Drake agus Komodo.
  
  Thit Drake go dtí glúine amháin, ag tógáil aidhm.
  
  Léim an fear amach as a chlúdach, ag ardú a airm ard, ach scaoil Komodo ar dtús - chaith an tonn soinneáin an t-ionsaitheoir ar ais. Bhí scread pollta ann agus thuirling an fear i praiseach tangled, an raidhfil ag teannadh leis an urlár. Shiúil Komodo anonn agus rinne sé cinnte go raibh an fear marbh.
  
  mhionnaigh Drake. "Mar a shíl mé, d'fhág Kovalenko snipers chun moill a chur orainn."
  
  "Agus sinn a mhaolú," a dúirt Komodo leis.
  
  Poked Karin a ceann timpeall an chúinne, a cuid gruaige blonde titim isteach ina súile. "Má tá an ceart agam, is é an abairt aisteach an poll eochrach, agus is é an focal 'foighne' an eochair. An dá líne tram sin a bhfuil cuma dhá cheann orthu? Sa cheol, san fhilíocht agus sa tseanlitríocht is féidir sos a chiallú leo. Mar sin, ciallaíonn foighne 'sos'.
  
  Stán Drake ar an togra agus foireann Delta ag fánaíocht trasna na huaimhe, á spreagadh ag Komodo agus rún daingean acu gan a thuilleadh botúin a dhéanamh.
  
  Scairt Komodo: "Cad faoi na daoine? Seachain gaistí boobaí. Ní ligfinn don leathcheann Rúiseach sin rud éigin a rig ar an ngiúiré."
  
  Chuimil Drake a phailme sweaty in aghaidh an bhalla garbh, ag mothú na cloiche garbh faoina lámh, fuar mar an taobh istigh de chuisneoir. "Mar sin de: 'Fan go dtí an chéad phléasc, ansin sos ar feadh dhá cheann agus téigh go dtí dhá cheann. Tar éis an dara pléascadh, sos an ceathrú agus bogadh ar aghaidh go dtí an tríú. Tar éis an tríú pléascadh, sos ar feadh dhá agus bogadh ar aghaidh go dtí ceithre. Agus tar éis an ceathrú pléascadh, sos don séú huair, agus ansin scoir."
  
  "Éasca." Bhuaigh Ben. "Ach cá fhad a mhaireann an sos?"
  
  Shrug Karin. "Gearrscéalta."
  
  "Ó, tá sé sin cabhrach, sis."
  
  "Agus conas a dhéanann tú pléascanna a chomhaireamh?"
  
  "Is dóigh liom gurb é an ceann a shroicheann an áit is faide ar dtús uimhir a haon, agus is í uimhir a ceathair an ceann is giorra."
  
  "Bhuel, tá ciall éigin leis sin, is dóigh liom. Ach fós-"
  
  "Sin é an méid". Bhí a dhóthain ag Drake. "Tá m"fhoighne á thástáil cheana féin ag éisteacht leis an díospóireacht seo. Rachaidh mé ar dtús. Déanaimis é seo sula n-ídíonn mo chaiféin ard."
  
  Rith sé an criú Komodo, stopadh cúpla slat ón lasair is faide. Mhothaigh sé gach fear dul chun breathnú. Mhothaigh sé imní Ben. Dhún sé a shúile, ag mothú an ardú teochta mar urscaoileadh eile superheated friochta an aer os a chomhair.
  
  Shnámh aghaidh Kennedy roimh shúil a aigne. Chonaic sé í mar a bhí sí roimhe seo. Bob docht ina cuid gruaige, culaith bríste gan chaint - ceann do gach lá den tseachtain. Iarracht chomhfhiosach gach rud a bhaint as an bhfíric gur bean í.
  
  Agus ansin lig Kennedy a cuid gruaige síos, agus chuimhnigh sé ar an mbean a raibh dhá mhí aoibhinn caite aige léi. An bhean a thosaigh ag cabhrú leis bogadh ar aghaidh tar éis bhás tubaisteach a mhná céile Alison agus an phian a tharla de bharr na timpiste gluaisteáin cinniúnach sin na blianta fada ó shin.
  
  Bhí a súile flashed díreach isteach ina chroí.
  
  Bhí tine ar lasadh os a chomhair.
  
  D"fhan sé go dtitfeadh teas na lasracha agus stad sé ar feadh dhá shoicind. Agus é ag fanacht, thuig sé go raibh splanc tine ón dara súl tar éis splancadh síos cheana féin. Ach tar éis dhá shoicind bhog sé go dtí an pointe seo, cé go raibh gach snáithín dá screadaíl nár cheart dó.
  
  Scrios an tine é -
  
  Ach froze sé an nóiméad a chríochnaigh sé a ghluaiseacht. Bhí an t-aer timpeall air fós te, ach bearable. Bhí Drake ag análú, allais ag sileadh uaidh i dtonnta. Ní raibh sé in ann a scíth a ligean ar feadh soicind, thosaigh sé ag comhaireamh arís.
  
  Ceithre soicind.
  
  Chroch lasair in aice leis, ag iarraidh tine a chur ar an bpointe a raibh sé ar tí a áitiú.
  
  Rinne Drake a bhogadh. Chuaigh an tine amach. Mhothaigh a bhéal mar cháca goirt. Dó dá eyeballs amhail is dá mba iad a rith anonn le páirín.
  
  Cé, is dóigh liom. Smaoinigh, smaoineamh i gcónaí. Dhá soicind níos mó agus beidh muid ag bogadh. A ligean ar bogadh ar aghaidh go dtí an ainliú deiridh. Anois bhí muinín aige.
  
  Stop sé ar feadh sé soicind agus ansin -
  
  Ar a sé bhog sé, ach ní raibh an tine subside! A malaí dóite. Thit sé ar a ghlúine agus chaith sé a chorp ar ais. a scairt Ben a ainm. D'éirigh an teas chomh dian sin go ndearna sé iarracht screadaíl. Ach ag an nóiméad sin imithe sé go tobann. Tháinig sé faoi deara go mall go raibh a lámha agus a ghlúine ag scríobadh feadh an urláir gharbh cloiche. Ag ardú a cheann, chuaigh sé go tapa ar feadh an tolláin ar chúl na cille.
  
  Tar éis nóiméad, chas sé agus scairt sé ar na cinn eile: "Is fearr duit an sos deireanach seacht soicind a ghlacadh, a bhuachaillí. 'Is é an rud deireanach a theastaíonn uait a fháil amach cad é Kentucky Fried.'
  
  Bhí gáire muffled le cloisteáil. Shiúil Komodo anonn láithreach agus d'iarr sé ar Karin agus Ben cathain ba mhaith leo a seal a ghlacadh. B"fhearr le Ben go mbeadh cúpla saighdiúir eile chun tosaigh air, ach bhí Karin sásta Drake a leanúint. Thóg sé ar Komodo féin í a thabhairt ar leataobh agus labhairt go ciúin faoin stuamacht a bhain le cinntiú nach raibh an t-ádh dearg ar Drake leis an am a bhí aige sular chuir sé an baol ann go gcaillfeadh siad ceann d"inchinn a n-obráid.
  
  Chonaic Drake Karin a mhaolú agus fiú aoibh gháire beagán. Bhí sé go deas duine a fheiceáil ag dul i bhfeidhm ar leanbh fiáin de mhuintir Blake. Sheiceáil sé an tollán timpeall air agus chaith sé an bata glow isteach sa scáthanna. Níor shoillsigh a lí ómra a bhí ag dul i méid ach tollán ní ba shnoite agus é ag dul in olcas.
  
  Thit an chéad saighdiúir Delta in aice leis, agus an dara ceann go luath ina dhiaidh sin. Níor chuir Drake aon am amú á chur isteach sa tollán lena imscrúdú. Agus é ag iompú ar ais i dtreo seomra na feirge, chonaic sé Ben Blake ag bogadh.
  
  Rug Ben ar a mhála beagnach cosúil le buachaill scoile, rinne sé cinnte go raibh a chuid gruaige fada greamaithe faoi bharr a T-léine, agus chuaigh sé chun cinn. Bhreathnaigh Drake ar a bheola ag bogadh agus é ag comhaireamh síos na soicindí. Níor léirigh aon chomharthaí mothúchánacha amach anseo, léim croí Drake amach as a bhéal agus d'fhan sé ann go dtí gur thit a chara ar a chosa, ag puffing.
  
  Thairg Drake a lámh dó. D'fhéach Ben suas, "Cad atá tú chun a rá, a dhuine uasail? Mura bhfuil tú in ann an teas a sheasamh?"
  
  "Níl Bucks Fizz á lua agam," a dúirt Drake le tuin chorraitheach. "Más mian leat - ní hea, fan -"
  
  Thug Drake faoi deara Karin ag druidim leis an gcéad sruth tine. Dúnadh béal Ben láithreach agus lean a shúile gach gluaiseacht a rinne a dheirfiúracha. Agus í ag dul i léig, bhí fiacla Ben chomh hard sin gur shíl Drake go raibh sé cosúil le plátaí teicteonacha ag meilt in aghaidh a chéile. Agus í ag sleamhnú idir tearmann sábháilte amháin agus an chéad cheann eile, bhí ar Drake greim daingean a fháil ar Ben chun stop a chur leis ag rith amach chun greim a fháil uirthi.
  
  "Fan! Ní féidir leat í a shábháil"
  
  Chuir Karin ar sos. D"fhág an titim í go hiomlán as a riocht. Bhí sí ag féachaint sa treo mícheart thart ar dhá shoicind sular loisceadh brúchtadh eile í.
  
  Bhí Ben ag streachailt le Drake, a rug an fear go garbh ar chúl a chinn agus a d"úsáid a chorp chun a chara a chosaint ón gcéad eachtra uafásach eile.
  
  Dhún Karin a súile.
  
  Ansin phioc Komodo, ceannaire fhoireann Delta, suas í le lámh mhór amháin, ag scipeáil go deas idir na sosanna. Níor bhris sé a rithim, chaith sé Karin thar a ghualainn, ceann ar dtús, agus d'ísligh sé go réidh í go talamh in aice lena deartháir feargach.
  
  Ben go tóin poill in aice léi, muttering rud éigin mar a bhí sé gar di. Bhreathnaigh Karin thar ghualainn Ben díreach ar Komodo agus dhá fhocal á béal aici. "Go raibh maith agat".
  
  Chlaon Komodo go suarach. Cúpla nóiméad ina dhiaidh sin tháinig an chuid eile dá chuid fear go sábháilte, agus d'fhill an bheirt a sheol Drake isteach sa tollán.
  
  Thug duine acu aghaidh ar Drake agus Komodo araon ag an am céanna. "Gaiste eile, a dhuine uasail, timpeall ciliméadar ar aghaidh. Ní raibh aon chomharthaí soiléire ann de snípéirí ná de ghaistí booby, ach níor chloí muid le seiceáil dúbailte. Shíl muid gur cheart dúinn teacht ar ais anseo."
  
  Karin dusted í féin de thalamh agus d'éirigh suas. "Cad is cosúil le gaiste?"
  
  "A Iníon, is cosúil le bastard mór amháin é sin."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A DÓ
  
  
  Rith siad suas an pasáiste cúng, á spreagadh ag gníomhartha foréigin a d"fhéadfadh a bheith ag tarlú sa domhan os a gcionn agus ag intinní mímhacánta an fhir a chuaigh tríd an dorchadas faoi thalamh a bhí rompu.
  
  Thug áirse garbh isteach sa chéad uaimh eile iad. Arís eile, shoilsigh na glowsticks cuid den spás ollmhór, idir úr agus céimnithe go mall, ach scaoil Drake go tapa dhá flashes ómra ag an mballa i bhfad.
  
  Bhí an spás os a gcomhair iontach iontach. Cruthaíodh na cosáin cosúil le trident. Bealach leathan go leor a bhí sa phríomhseafta chun freastal ar thriúr ar an airdeall. Chríochnaigh sé ag an bhalla i bhfad i áirse eile amach. Ag síneadh amach ón bpríomhseafta agus ag foirmiú an dá phingin eile den trident, bhí dhá phasáiste eile ann, ní raibh ach iad seo i bhfad níos cúinge, beagán níos mó ná na laftáin. Chríochnaigh na teilgin seo ag cuar leathan sa bhalla uaimh.
  
  Líonadh na spásanna idir cosáin an trident le dorchadas domhain insidious. Nuair a chaith Komodo an chloch isteach in easpa solais in aice láimhe, níor chuala siad riamh gur bhuail an bun í.
  
  Go cúramach, bhog siad ar aghaidh go mall. Tháinig teannas ar a gcuid guaillí ón teannas agus thosaigh a n-nerves ag caoineadh. Mhothaigh Drake braon tanaí de rolladh allais síos fad a dromlaigh, ag tochas an bealach ar fad síos. Bhreathnaigh gach péire súl sa ghrúpa thart agus chuardaigh siad gach scáth, gach cuach agus cranny go dtí gur aimsigh Ben a ghuth ar deireadh.
  
  "Fan," a dúirt sé, ar éigean inchloiste, ansin ghlan sé a scornach agus scairt, "Fan."
  
  "Cad é seo?" froze Drake, a chos fós san aer.
  
  "Ba cheart dúinn logaí Cook a sheiceáil ar dtús, ar eagla na heagla."
  
  "Roghnaíonn tú do chuid amanna diabhal."
  
  Labhair Karin. "Saint a thug siad air, an dara peaca marfach. Is é an deamhan a bhaineann le saint ná Mammon, ceann de sheachtar prionsaí ifreann. Luadh é in Milton's Paradise Lost agus tugadh fiú ambasadóir ifreann go Sasana air."
  
  Stán Drake uirthi. "Níl sé greannmhar".
  
  "Ní raibh sé i gceist go mbeadh. Is é seo a léigh mé uair amháin agus a shábháil. Is é an t-aon leid a thugann Hawksworth anseo ná an abairt seo: Codlaíonn saint trócaire. Bíodh a bhfuil uait ag an gcéad fhear eile."
  
  D'fhéach Drake ar an uaimh fuar, tais. "Níl a lán anseo ba mhaith liom, ach amháin b'fhéidir Krispy Kremes."
  
  "Is é seo an bealach díreach chuig an slí amach." Stop Komodo duine dá chuid fear agus é ag brú anuas. "Níl aon rud riamh chomh simplí sin. Hey! Cad é an fuck, a dhuine -"
  
  Chas Drake timpeall chun fear Delta a fheiceáil ag brú Komodo i leataobh agus ag siúl díreach thar a cheannasaí.
  
  "Wallas! Coinnigh do thóin sa líne, a shaighdiúir."
  
  Thug Drake súile an fhir faoi deara agus é ag druidim. Gloinithe. Seasta ag pointe ar dheis. Lean Drake a radharc.
  
  Agus chonaic mé láithreach na nideoga. Greannmhar mar nár thug sé faoi deara iad roimhe seo. Ag deireadh an fhorbhalla ar dheis, mar a raibh sé buailte le balla na huaimhe, chonaic Drake anois trí nideoga doimhne snoite isteach sa charraig dhubh. Rud éigin sparkled taobh istigh de gach nideoige. Rud luachmhar, déanta as óir, sapphires agus emeralds. Ghlac an réad an solas lag idirleata a chuaigh trasna na huaimhe agus thug sé ar ais faoi dheich oiread é. Bhí sé cosúil le breathnú isteach i gcroílár liathróid dioscó glittering déanta as deich carats diamaint.
  
  Dúirt Karin, "Tá geata folamh ar an taobh eile."
  
  Mhothaigh Drake tarraingt an tsaibhris a gealladh. Dá dlúithe a d'fhéach sé, is amhlaidh is soiléire a tháinig na rudaí agus is mó a theastaigh uaidh. Thóg sé nóiméad ar thuairim Karin dul faoi, ach nuair a rinne sé, d'fhéach sé ar an alcove folamh le éad agus le hiontas. B'fhéidir go ndeachaigh anam an t-ádh ar an ledge agus shiúil sé amach leis an loot? Nó an ndearna sé greim air agus é ag plunged, ag screadaíl, isteach sa dhoimhneacht dho-áirimh thíos?
  
  Bealach amháin le fáil amach.
  
  Chuir Drake cos amháin os comhair an chinn eile agus ansin stop sé é féin. cacamas. Bhí an bhaoite trí na laftáin láidir. Ach bhí a thóir ar Kovalenko níos tarraingtí. Shroich sé ar ais go dtí an réaltacht, ag smaoineamh ar conas a d'fhéadfadh sraith soilse a bheith chomh mesmerizing. Ag an nóiméad sin, rith Komodo anuas air, agus shín Drake a lámh chun stop a chur leis.
  
  Ach bhí an ceannasaí Delta Force díreach tar éis titim ar bharr a chomhghleacaí agus bhuail sé go talamh é. Chas Drake chun an chuid eile den fhoireann a fheiceáil ar a nglúin, ag cuimilt a súl nó ag seachaint temptations ar fad. Bhí Ben agus Karin faoi gheasa, ach ní fada go raibh meon tapaidh Karin saor.
  
  Chas sí go tapa ar a deartháir. "An bhfuil tú ceart go leor? Ben?
  
  D'fhéach Drake go cúramach i súile an fhir óig. "Is féidir go mbeidh fadhbanna againn. Faigheann sé an cuma ghloineach céanna nuair a ghlacann Taylor Momsen an stáitse."
  
  Chroith Karin a ceann. "Buachaillí," adeir sí agus chrom sí ar a deartháir go dian.
  
  Blinked Ben agus d'ardaigh a lámh chun a leiceann. "Ó!"
  
  "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Ní hea, ní hea! Is beag nár bhris tú mo ghiall."
  
  "Stop a bheith ina laige. Abair le mamaí agus le daidí an chéad uair eile a ghlaonn siad."
  
  "Diabhal ceart, déanfaidh mé é. Cén fáth ar bhuail an ifreann mé fiú?"
  
  Chroith Drake a ghualainn nuair a d"ardaigh Komodo a fhear den urlár agus chaith sé ar ais isteach sa líne é. "Nua-Bheatha."
  
  Bhreathnaigh Karin le moladh.
  
  Dúirt Drake, "Nach cuimhin leat? Soilse deas? Fuair siad beagnach tú, a chara."
  
  "Is cuimhin liom..." D"fhill Ben go tobann ar an mballa cloiche agus a nideoga casta. "Ó, wow, sult as. Óir, diamaint agus saibhreas. Is cuimhin liom é seo."
  
  Chonaic Drake na rudaí glioscarnach ag tosú ar a dhomhantarraingt a fháil ar ais. "Bogfaimid," ar seisean. " faoi dhó. Is féidir liom a fheiceáil cad atá á dhéanamh ag an uaimh seo, agus dá luaithe a théimid tríd is amhlaidh is fearr é."
  
  Shiúil sé uaidh go tapa, ag coinneáil a lámh ar ghualainn Ben agus ag sméideadh ar Karin. Lean Komodo go ciúin ina dhiaidh sin, ag faire go cúramach ar a chuid fear agus iad ag dul thart in aice leis na laftáin a bhí ar an dá thaobh.
  
  Agus iad ag siúl níos gaire do na nideoga, chuir Drake sracfhéachaint tapa ar an mbaol. I ngach nideoige sheas rud beag babhla-chruthach, a dromchla a bhí inleagtha le clocha lómhara. Ach níor leor é seo leis féin chun an seó solais iontach a chruthú a bhí chomh tarraingteach sin. Taobh thiar de gach babhla, bhí ballaí garbha na nideoga féin líneáilte le sraitheanna de rubies, emeralds, sapphires, diamonds agus iliomad clocha lómhara eile.
  
  D"fhéadfadh go mbeadh costas ag baint leis na babhlaí, ach bhí luach domheasta ag baint leis na nideoga féin.
  
  Stop Drake agus é ag druidim leis an áirse scoir. Shéid gaoth fhuar air ó chlé agus ar dheis. Bhí boladh ar an áit ar fad de rúndiamhra ársa agus rúin i bhfolach. Bhí uisce ag breacadh áit éigin, gan ach breacadh beag, ach bhí go leor chun cur le fairsinge an chórais phluais a bhí á fhiosrú acu.
  
  D'fhéach Drake go cúramach ar gach duine. Sáraíodh an gaiste. Iompaigh sé chun dul tríd an áirse scoir.
  
  Agus scairt guth duine éigin: "Stop!"
  
  Reoite sé láithreach. Shábháil a chreideamh sa chaoin agus in instinct a rugadh ó shean-oiliúint SAS a shaol. Is ar éigean a bhain a chos dheas leis an tsreang thanaí, ach d"fhéadfadh brú amháin eile an gaiste booby a chur as.
  
  An uair seo níor fhág Kovalenko an sniper. Mheas sé i gceart go mbeadh an grúpa taobh thiar de ag tarraingt asal trí Greed Hall. Mar thoradh ar an tripwire bhí mianach folaithe M18 Claymore, an ceann a bhfuil na focail "Tosaigh don Namhaid" air.
  
  Bhí an foirceann tosaigh dírithe ar Drake agus bheadh sé scriosta aige leis na himthacaí liathróid chruach in éineacht le Ben agus Karin mura mbeadh rabhadh tugtha ag Komodo.
  
  Thit Drake agus chas sé as an bhfeiste go tapa. Chuir sé é seo ar aghaidh go Komodo. "Go raibh míle maith agat, a chara. Coinnigh seo áisiúil agus níos déanaí cuirfimid suas é asal Kovalenko."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A TRÍ
  
  
  Bhí an chéad hike eile gearr agus go tapa shliocht síos an cnoc. Bhí ar Drake agus na cinn eile siúl i sála, ag claonadh a gcorp ar ais chun fanacht ina seasamh. Shíl Drake tráth ar bith go bhféadfadh sé sleamhnú agus titim gan chabhair síos, níl a fhios ag Dia ach cén cinniúint uafásach atá ag fanacht thíos.
  
  Ach cúpla nóiméad ina dhiaidh sin chonaic siad áirse eolach. D"ullmhaigh Drake a mhaide glow agus sheas sé ag an mbealach isteach. Ag cuimhneamh ar na snípéirí, bhuail sé a cheann go tapa agus shiúil sé amach.
  
  "Ó, liathróidí," a d"anáil sé chuige féin. "Tá sé ag dul in olcas."
  
  "Ná inis dom," a dúirt Ben. "Bhí liathróid mhór choincréite ar crochadh thar ár gcinn."
  
  Stán Drake air. "Ní scannán é an saol, Blakey. A Dhia, is anchúinse thú."
  
  Ghlac sé anáil dhomhain agus threoraigh sé isteach sa tríú uaimh ollmhór iad. Chuir an áit iontach a chonaic siad stop le gach duine acu ina rianta. Béil oscail. Dá bhféadfadh an Rí Fola pointe ar bith a roghnú ar a dturas go dtí seo chun gaiste a shocrú, seo é, cheap Drake cúpla nóiméad ina dhiaidh sin, an seans foirfe. Ach, go fortunately do na daoine maithe, níl aon rud ag fanacht. B'fhéidir go raibh cúis mhaith leis seo...
  
  Fiú Komodo gaped i awe agus disbelief, ach d'éirigh leis squeeze amach cúpla focal. "Ansin buille faoi thuairim mé go bhfuil sé lust."
  
  Ba é casachtach agus grunting an t-aon fhreagra a bhí aige.
  
  Lean an cosán amach rompu líne dhíreach amháin go dtí an áirse scoir. Ba é an chonstaic a bhí ann ná go raibh an cosán ar an dá thaobh le coisbhearta gearra ar a raibh dealbha agus coisbhearta arda agus pictiúirí ar a mbarr. Léirigh gach dealbh agus gach péinteáil roinnt foirmeacha erotic, ag réimsiú ó na hiontais le blas go dtí an gáirsiúil. Ina theannta sin, líonadh pictiúir uaimh gach orlach a bhí ar fáil de na ballaí uaimh, ach ní raibh na híomhánna primitive le fáil de ghnáth i phluais ársa - bhí siad seo íomhánna iontach, go héasca comhionann le haon Renaissance nó ealaíontóir nua-aimseartha.
  
  Bhí an t-ábhar corraitheach ar bhealach eile. Léirigh na híomhánna orgy ollmhór amháin, le gach fear agus bean tarraingthe go mion corraitheach, ag déanamh gach peaca lustful ar eolas ag fear ... agus níos mó.
  
  Tríd is tríd, ba bhuille iontach é do na céadfaí, buille a lean ar aghaidh gan laghdú de réir mar a tháinig níos mó radharcanna drámatúla chun solais chun súil agus intinn an duine a shuaitheadh.
  
  Chaill Drake deoir crogall dá sheanchara Wells. Bheadh an sean-pheart seo ina ghné anseo. Go háirithe má fuair sé amach é le Bealtaine.
  
  Chabhraigh smaoineamh May, a chara beo is sine, lena intinn a dhíspreagadh ón ró-ualach céadfach pornagrafach timpeall air. Bhreathnaigh sé siar ar an ngrúpa.
  
  " Guys. Guys, ní féidir é seo a bheith gach rud. Caithfidh go bhfuil córas gaiste de shaghas éigin anseo. Coinnigh do chluasa ar oscailt." Rinne sé casacht. "Agus is éard atá i gceist agam le haghaidh gaistí."
  
  Chuaigh an cosán níos faide. Thug Drake faoi deara anois nach gcuideoidh fiú ag stánadh ar an talamh leat. Figiúirí exquisitely mionsonraithe scríofa ann freisin. Ach scadán dearg a bhí anseo ar fad gan amhras.
  
  Thóg Drake anáil dhomhain agus chuaigh sé ar aghaidh. Thug sé faoi deara go raibh imeall ardaithe ceithre orlach ar gach taobh den chosán ar feadh timpeall céad slat.
  
  Ag an am céanna, labhair Komodo. "Féach é seo, a Drake? Seans gur rud ar bith é."
  
  "Nó gach rud eile." Chuir Drake cos amháin os comhair an chinn eile go cúramach. Lean Ben céim taobh thiar, ansin cúpla saighdiúirí, agus ansin Karin, a bhí ag faire go dlúth ag Komodo. Chuala Drake an Komodo mór, borb ag déanamh leithscéalta ciúine do Karin as ucht na n-íomhánna dothuigthe agus an drochbhéasa a bhí ag a mhuintir, agus chuir sé gáire faoi chois.
  
  Nuair a chuaigh a chos luaidhe i dteagmháil léi leis an talamh ag tús na taobhanna ardaithe, líon fuaim rumbling domhain an t-aer. Díreach os a chomhair, thosaigh an t-urlár ag bogadh.
  
  "Dia dhuit". Tháinig a stíl leathan Yorkshire chun cinn in aimsir struis. "Fan a chairde."
  
  Roinneadh an cosán i sraith de seilfeanna cloiche cothrománacha leathan. Go mall, thosaigh gach seilf ag bogadh ar an taobh eile, ionas go bhféadfadh aon duine a bhí ina sheasamh air titim mura dtógfadh siad céim ar an gcéad cheann eile. Bhí an seicheamh sách mall, ach mhol Drake go raibh siad tar éis teacht ar an gcúis le seachráin dána Chambers.
  
  "Coighid go cúramach," ar seisean. "Le pairtnéir. Agus tóg d"intinn as an salachar agus bog ar aghaidh, "mura dteastaíonn uait triail a bhaint as an spórt nua seo "tumadóireacht isteach sa duibheagán"."
  
  Chuaigh Ben leis ar an gcéad seilf ag gluaiseacht. "Tá sé chomh deacair díriú isteach," adeir sé.
  
  "Smaoinigh ar Hayden," a dúirt Drake leis. "Cabhróidh sé seo leat dul tríd."
  
  "Tá mé ag smaoineamh ar Hayden." Blinked Ben ag an dealbh is gaire, trí writhing de chinn, lámh agus cosa fite fuaite. "Sin í an fhadhb."
  
  "Liom". Chuaigh Drake go cúramach ar an dara seilf tarraingt amach, ag measúnú gluaiseachta an tríú agus an ceathrú cuid cheana féin. "Tá a fhios agat, tá áthas orm gur chaith mé na huaireanta sin go léir ag imirt Tomb Raider."
  
  "Níor shíl riamh go mbeinn i mo sprite sa chluiche," a dúirt Ben ar ais, agus ansin smaoinigh ar May. Chuir go leor de phobal faisnéise na Seapáine í i gcomparáid le carachtar físchluiche. "Hey Matt, ní dóigh leat go bhfuil muid ag brionglóid, an gceapann tú? Agus is aisling é seo go léir?"
  
  D"amharc Drake agus a chara ag siúl go cúramach ar an tríú seilf. "Ní raibh aisling chomh beoga riamh agam." Níor ghá dó nod ar a thimpeallacht chun a phointe a dhéanamh.
  
  Anois, taobh thiar díobh, thosaigh an dara agus an tríú grúpa daoine ar a dturas dian. Rinne Drake fiche seilf a chomhaireamh sular shroich sé an deireadh agus, ar an dea-ádh, léim sé ar thalamh soladach. Buíochas le Dia bhí a chroí rásaíochta in ann sos a ghlacadh. Bhreathnaigh sé ar an áirse scoir ar feadh nóiméid, ansin, sásta go raibh siad ina n-aonar, chas sé a sheiceáil ar dhul chun cinn na cinn eile.
  
  Díreach in am le duine d"fhir Delta a fheiceáil ag breathnú amach ón tsíleáil phéinteáilte ghalánta-
  
  Agus chailleann an tseilf a bhí sé ar tí céim ar. Bhí sé imithe i scoilt soicind, an t-aon mheabhrú go raibh sé riamh ann ná an scread scanrúil a lean a thit.
  
  Stop an chuideachta ar fad, agus chroith an t-aer le turraing agus eagla. Thug Komodo nóiméad dóibh ar fad agus ansin bhrúigh sé ar aghaidh iad. Bhí a fhios acu go léir conas dul tríd. Bhí an saighdiúir tite ina amadán dó féin.
  
  Arís, agus an uair seo níos cúramaí, thosaigh siad go léir ag bogadh. Shíl Drake ar feadh nóiméad go raibh sé fós in ann screadaí na saighdiúirí a chloisteáil ag titim go deo isteach sa duibheagán gan stad sin, ach dhíbhe sé mar siabhránacht. Dhírigh sé siar ar na daoine díreach in am chun an Komodo mór a fheiceáil ag titim den chineál céanna.
  
  Bhí nóiméad éadóchasach amháin ann ina raibh a chuid arm ag magadh, caoineadh feargach amháin faoina gcailliúint uafásach comhchruinnithe, agus sleamhnaigh ceannaire fhoireann Big Delta amach ó imeall na seilfe. Ghlaodh Drake amach agus é beagnach réidh le dul i gcabhair air, ach faraor cinnte nach mbeadh sé in ann é sin a dhéanamh in am. Scread Ben mar chailín -
  
  Ach ba é sin toisc go raibh Karin ag déanamh colm don fhear mór!
  
  Gan leisce, d"fhág Karin Blake an fhoireann ardoilte Delta ar fad chun féachaint uirthi imeacht agus theith a cinn i dtreo Komodo. Bhí sí os a chomhair, mar sin ba chóir go mbeadh a móiminteam tar éis cuidiú leis é a chaitheamh ar ais ar an leac choincréite. Ach ba dhuine mór é Komodo, agus é trom, agus is ar éigean a d"aistrigh léim pointe-bhán Karin é.
  
  Ach rinne sí teagmháil beag leis. Agus ba leor sin chun cabhrú. D"éirigh le Komodo casadh timpeall, mar gur thug Karin dhá shoicind breise d"am craolta dó, agus rug sé ar imeall na coincréit leis na méara cosúla. Chlung sé ar, éadóchasach, in ann é féin a tharraingt suas.
  
  Agus bhog an tseilf sleamhnáin go pianmhar go mall i dtreo an imlíne chlé, agus ina dhiaidh sin d'imigh sé, ag tógáil ceannaire fhoireann Delta leis.
  
  Rug Karin lámh chlé Komodo go docht. Ar deireadh, d'imoibrigh na baill eile dá fhoireann agus rug a lámh eile. Le tréaniarracht tharraing siad suas é agus thar an leac díreach mar a chuaigh sé isteach i bpasáiste folaithe.
  
  Chroith Komodo a cheann ar an coincréit dheannach. "Karin," ar seisean. "Ní bheidh mé ag breathnú ar bhean eile arís."
  
  Chuir an t-iarmhac léinn fionn a thit amach smired. "A dhaoine, le do shúile fánacha, ní fhoghlaimeoidh tú go deo."
  
  Agus trí mheas Drake tháinig an tuiscint nach raibh sa tríú leibhéal seo de "ifreann", an seomra seo ar a dtugtar lust, rud ar bith níos mó ná pictiúr d'fhulaingt síoraí fear le súil ar seachrán. Cliché é faoi cad a bhéile ag fear ina shué lena bhean chéile nó leannán cailín, agus péire eile de chosa deas shiúil ag - sé beagnach cinnte go mbeadh cuma.
  
  Ach amháin an méid sin thíos, dá bhfeicfeadh sé, gheobhadh sé bás.
  
  Ní bheadh fadhb ag mná áirithe leis sin, dar le Drake. Agus le cúis mhaith, freisin. Ach shábháil Karin Komodo, agus anois bhí an lánúin fiú. Thóg sé cúig nóiméad eile d"fheithimh imníoch, ach sa deireadh rinne an chuid eile den fhoireann tríd na seilfeanna sleamhnáin.
  
  Ghlac siad go léir sos. Mhothaigh gach fear sa chuideachta go raibh sé de dhualgas orthu lámh Karin a chroitheadh agus a mbuíochas a chur in iúl dá crógacht. Fiú Ben.
  
  Ansin ghlaoigh lámhaigh amach. Thit duine de shaighdiúirí Delta ar a ghlúine, ag bualadh a bholg. Go tobann rinneadh ionsaí orthu. Doirteadh leath-dhosaen d'fhearaibh Rí na Fola amach as an áirse, agus a n-arm réidh. Urchair whizzed tríd an aer.
  
  Cheana féin ar a nglúin, thit Drake agus a chriú ar an deic, ag breith ar a n-arm. D'fhan an fear a bhuaileadh ar a ghlúine agus fuair sé ceithre urchair eile sa chliabhrach agus sa cheann. I níos lú ná dhá soicind bhí sé marbh, íospartach eile ar chúis an Rí Fola.
  
  Phioc Drake a raidhfil ionsaithe M16 a fuarthas ar iasacht agus scaoil sé. Ar dheis aige, bhí ceann de na dealbha lán le luaidhe, maidean alabastar scaipthe san aer. Drake ducked.
  
  Bhuail piléar eile anuas a cheann.
  
  Bhí an fhoireann ar fad fós, socair, agus in ann aidhm chúramach a dhéanamh lena raidhfilí ar an talamh. Nuair a d"oscail siad tine, ba mhór an t-uafás a bhí ann, chuir na iliomad urchair lán de na fir a bhí ag teitheadh Kovalenko agus chuir iallach orthu rince ar nós puipéid fuilteacha. Rinne fear amháin a bhealach a dhéanamh tríd, go míorúilteach gan díobháil, go dtí gur bhuail sé le Matt Drake.
  
  Tháinig an t-iarfhear SAS chuige ceann ar aghaidh, ag seachadadh cnap cinn bhrúite agus sraith scian séideadh go tapa ar a easnacha. Shleamhnaigh an ceann deireanach d'fhir Kovalenko isteach san áit ar chríochnaigh gach droch-fhear.
  
  Ifreann.
  
  Mhol Drake dóibh pas a fháil, ag tabhairt sracfhéachaint aiféala ar bhall foirne Delta a thit. Tógfaidh siad a chorp suas ar an mbealach ar ais.
  
  "Caithfidh muid a bheith ag breith ar bhastard."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CEATHAIR
  
  
  Tháinig Hayden aghaidh ar aghaidh le Ed Boudreaux agus tháinig maolú ar an domhan.
  
  "Tá áthas orm tú a mharú," a dúirt Boudreau arís na focail a dúirt sé léi uair amháin roimhe seo. "Arís".
  
  "Theip ort an uair dheireanach, a psycho. Teipfidh ort arís."
  
  Bhreathnaigh Boudreau síos ar a cos. "Conas atá do chromán?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Is fearr ar fad". Sheas Hayden ar barr, ag fanacht le ionsaí tintreach. Rinne sí iarracht an Meiriceánach a threorú ionas go raibh a thóin brúite i gcoinne balla an sciobóil, ach bhí sé ró-chuntasach chuige sin.
  
  "Is fuil thú." Mheas Boudreaux ag lí a scian. "Bhí sé blasta. Sílim go bhfuil níos mó ag teastáil ó mo leanbh."
  
  "Murab ionann agus do dheirfiúr," adeir Hayden. "Ní raibh sí in ann é a ghlacadh a thuilleadh."
  
  Boudreau rushed i dtreo di. Bhí Hayden ag súil leis seo agus tháinig sé go cúramach, ag nochtadh a lann do bhuille a leice. "An chéad fhuil," ar sise.
  
  "Prelude". Scag Boudreau agus d'éirigh sí siar, ansin bhuail sé í le roinnt buille gearr. Hayden pared iad go léir agus chríochnaigh le stailc pailme go dtí an srón. Boudreau tuislithe, deora ag dul in airde ina shúile.
  
  Hayden ghlac buntáiste láithreach, stabbing lena scian. Phinn sí Boudreaux in aghaidh an bhalla, ansin chúlaigh sí buille amháin -
  
  Boudreau lunged.
  
  Ducked Hayden agus greamaithe an scian isteach ina thigh. Tharraing sí ar shiúl mar a screamed sé, in ann stop a chur leis an Grin glic a bhí le feiceáil ina súile.
  
  "An féidir leat é a mhothú, a dhuine uasail?"
  
  "Bitch!" Chuaigh Boudreaux ar mire. Ach b'é seo an buile a bhí ar throdaire, smaointeoir, ar ghaiscíoch réchúiseach. Bhuail sé ar ais í le buille tar éis séideadh, ag glacadh rioscaí dÚsachtach ach ag coinneáil a ndóthain neart agus luais le cur uirthi smaoineamh faoi dhó faoin idirghabháil. Agus anois, agus iad ag tacú leo, bhuail siad le grúpaí eile fir troda, agus chaill Hayden a cothromaíocht.
  
  Thit sí agus í ag dreapadh thar ghlúin an fhir thit, rolladh agus sheas suas, scian réidh.
  
  Leáigh Boudreau isteach sa slua, an gáire ar a aghaidh ag casadh ina smirk agus é ag blaiseadh a chuid fola féin agus ag luascadh an scian.
  
  "Féach thú," a scairt sé os cionn an torainn. "Tá a fhios agam cá bhfuil tú i do chónaí, a Iníon Jay."
  
  Chaith Hayden duine d"fhir Rí na Fola as an mbealach, ag briseadh cos an fhir mar a bheadh craobhóg agus í ag glanadh an bhealaigh do Boudreaux. Lasmuigh de choirnéal a súl chonaic sí Mai, a bhí gan dabht an changer cluiche sa chath seo, ag troid gan arm i gcoinne fir le hairm ghéar, bhí an cath ró-ghar do gunfire agus d'fhág sí iad ina gcarn ag a cosa. Hayden Stán ar na mairbh agus ag fáil bháis go twitched timpeall uirthi.
  
  Thug sí faoi deara go raibh fiú Boudreau ag athmhachnamh ar an gcás nuair a lean sé radharc Hayden agus chonaic sé an gníomhaire sár Seapánach i mbun gnímh.
  
  May stán ag Hayden. "Díreach taobh thiar díot."
  
  Rinne Hayden scamhadh ag Boudreau.
  
  D"éirigh príomhshíce an Rí Fola amhail is go raibh mongoose Haváís ag seasamh ar a shála. Bhí Hayden agus May ar a thóir. Agus í ag dul thart, thug Mai buille uafásach do dhuine eile d"fhir Kovalenko, rud a shábháil saol saighdiúir eile.
  
  Taobh amuigh den scioból bhí páirc oscailte, héileapad le héileacaptar, agus duga caol ina raibh roinnt bád ar ancaire. Rith Boudreau thar an héileacaptar, ag dul i dtreo an bháid mhóir luais, agus níor bhain sé fiú an dul chun cinn agus é ag léim ar bord, ag tumadh tríd an aer. Sula raibh Hayden in ann dul thar an héileacaptar, bhí an bád mór imithe cheana féin agus thosaigh sé ag dul ar aghaidh.
  
  Thosaigh Bealtaine ag moilliú. "Is é seo Baja. Go han-tapa, agus triúr fear ag fanacht taobh istigh cheana féin. I gcomparáid leo, tá cuma socair ar bháid eile." Bhí a súile glared ag an héileacaptar. "Anois is é seo a theastaíonn uainn."
  
  Hayden ducked mar an piléar whizzed anuas orthu, ar éigean faoi deara. "An féidir leat é a rialú?"
  
  Chuir Mai ceist uirthi, 'An bhfuil tú ag cur na ceiste sin orm i ndáiríre?' breathnaigh sula dtéann tú ar an sciorradh agus léim isteach. Sular tháinig Hayden ann, bhí Mai tar éis tosú ar an bpríomhrótar cheana féin, agus chuaigh bád Boudreaux síos an abhainn le roar láidir.
  
  "Bíodh creideamh agat," a dúirt Mai go ciúin, ag léiriú na foighne legendary a raibh aithne uirthi nuair a chuir Hayden frustrachas ar a cuid fiacla. Nóiméad ina dhiaidh sin bhí an carr réidh le eitilt. D"fheabhsaigh May an fhoireann. D'fhág an sled an talamh. Bhuail an piléar colún in aice le ceann Hayden.
  
  Tharraing sí ar ais, ansin chas sí chun an ceann deireanach d'fhir Rí na Fola a fheiceáil ag titim trí thine. Thug duine de shaighdiúirí Fhórsaí Speisialta na haváís ordóg dóibh agus an héileacaptar ag tosú ag teacht síos agus ag casadh, ag ullmhú chun dul sa tóir ar an mbád. Hayden waved ar ais.
  
  Lá craiceáilte eile ina saol.
  
  Ach bhí sí anseo fós. Fós ag maireachtáil. Tháinig sean-mana Jay isteach ina ceann arís. Maireachtáil lá eile. Fiú amháin ag amanna mar seo, chaill sí a hathair go mór.
  
  Nóiméad ina dhiaidh sin, theith an héileacaptar agus theith ar a thóir. D'fhan bolg Hayden áit éigin sa champa, agus ghreim sí an ráille go dtí go ghortaigh a knuckles. Níor chaill Mai buille.
  
  "Coinnigh ort do bhrait."
  
  Rinne Hayden iarracht a hintinn a bhaint den turas dizzying trí riocht a airm a sheiceáil. D'fhill a scian ar a sealbhóir. Ba é an t-aon piostal a bhí fágtha aici ná Glock caighdeánach seachas an Chaisp a bhí i bhfabhar le déanaí. Ach cad é an ifreann, is gunna gunna, ceart?
  
  D'eitil Mai íseal go leor gur bhuail an spraeála an ghaothscáth. Ghluais bád mór buí feadh na habhann leathan amach romhainn. Hayden chonaic figiúirí ina seasamh taobh thiar dó, ag breathnú orthu chuige. Gan dabht bhí siad armtha.
  
  D'ísligh Mai a ceann agus ansin glare ag Hayden. "Misneach agus Glóir."
  
  Chlaon Hayden. "Chun deireadh".
  
  Bhuail May an fhoireann, ag seoladh an héileacaptar isteach i tumadóireacht buile, ar chúrsa imbhuailte chuig an Bayeux buí. Mar a bheifí ag súil leis, d'éirigh na daoine a bhí ina seasamh ar an taobh siar le turraing. Hayden chlaon amach as an fhuinneog agus fired. Chuaigh an piléar i bhfad gan dóchas.
  
  Thug Mai an M9 leathfholamh di. "Déan iad a chomhaireamh."
  
  Hayden fired arís. Scaoil duine d"fhir Boudreau ar ais, an piléar ag preabadh as ceannbhrat an héileacaptair. Rinne Mai ciorcal zigzag timpeall na foirne, ag cur ceann Hayden ag bualadh i gcoinne post tacaíochta. Ansin chollaim Mai arís, go ionsaitheach, gan ceathrú a thabhairt. D'fholmhaigh Hayden a Glock agus chonaic sé duine d'fhir Boudreau ag dul thar bord i sprae fola.
  
  Bhuail piléar eile an héileacaptar ansin, agus lean barráiste daoine eile. Ba sprioc mhór é carr mór. Chonaic Hayden Boudreau ag roth an bháid, scian aige go docht ina fhiacla, ag lámhach orthu le gunna submachine.
  
  "Ó," ba bheag ráiteas é scread May agus deatach dubh ag stealladh amach as an héileacaptar go tobann agus d"athraigh fuaim an innill go tobann ó roar go cóin. Gan treoir, thosaigh an héileacaptar ag fleasc agus ag scalladh.
  
  Bealtaine blinked ag Hayden.
  
  D'fhan Hayden go dtí go raibh siad os cionn bád Boudreau agus d'oscail sé a doras agus an héileacaptar ag teacht síos.
  
  D'fhéach sí isteach i súile Boudreaux, dúirt, "Scriú é seo," agus léim amach as an héileacaptar ag titim.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CÚIG
  
  
  Bhí titim saor Hayden gearr-chónaí. Ní raibh bád Boudreaux i bhfad ar shiúl, ach ar an mbealach thug sí buille spléach don fhear sular thit sé ar an deic. Tháinig an t-aer amach as a corp go torannach. Chuaigh an tseanchréacht ar a pluide go géar. Chonaic sí na réaltaí.
  
  Chuaigh an héileacaptar síos go dtí an abhainn a bhí ag gluaiseacht go tapa thart ar tríocha troigh ar chlé, fuaim bhodhar a bháis ag báthadh gach smaointe comhleanúnach agus ag seoladh tonn ollmhór trasna bogha an bháid.
  
  Tonn cumhachtach go leor chun cúrsa an bháid a athrú.
  
  Chaill an long luas, ag seoladh gach duine ag eitilt ar aghaidh, agus thosaigh sé ag liostú. Ansin, ag deireadh a ghluaisne chun tosaigh, d'iompaigh sé anonn agus thuirling sé bolg suas san uisce bán.
  
  Hayden ar siúl mar tilted an bád. Agus í ag dul faoin uisce, chiceáil sí go crua, ag díriú díreach síos, agus ansin kicked i dtreo an chladaigh is gaire. Chuir an t-uisce fuar tinneas cinn uirthi, ach mhaolaigh sé beagán pianta ar a géaga. Mar gheall ar luaith an tsrutha thuig sí cé chomh tuirseach a bhí sí.
  
  Nuair a tháinig sí ar an dromchla, fuair sí amach nach raibh sí i bhfad ón gcladach, ach aghaidh le duine le Ed Boudreaux. Bhí an scian idir a fhiacla fós aige agus chrom sé air nuair a chonaic sé í.
  
  Taobh thiar dó, thosaigh an scrios an héileacaptair caitheamh tobac dul isteach san abhainn. Chonaic Hayden May sa tóir ar an mbeirt fhear a bhí fágtha ag Boudreau i dtreo an bhainc láibigh. Bíodh a fhios aici nach mairfeadh sí troid ar an uisce, theith sí anuas ar an bhfear buile agus níor stad sí go dtí gur bhuail sí an cladach. Scaipeadh láib tiubh timpeall uirthi.
  
  Bhí splanc glórach in aice léi. Boudreaux, as anáil. "Stop. Fucking. Éalú." Bhí sé ag análú go trom.
  
  "Fuair tú é," a rug Hayden air agus chaith braon salachar ina aghaidh agus dhreap sé ar an mbruach. Lean an láib uirthi agus rinne sé iarracht í a tharraingt anuas. Ní raibh sí ach cúpla troigh os cionn líne na habhann mar ba cheart a bheith ina sraoilleáil éasca ar thalamh tirim.
  
  Chas sí thart agus slammed a sáil salach isteach ar aghaidh Boudreaux ar. Chonaic sí an scian a bhí idir a chuid fiacla gearrtha go domhain isteach ina leicne, rud a chuir air aoibh gháire níos leithne ná ceann an Joker. Le scread agus sprae fola agus mucus, bhog sé bolg isteach ar a cosa, ag baint úsáide as a crios mar bhealach chun é féin a tharraingt suas a corp. Bhuail Hayden ar a cheann gan chosaint, ach ní raibh mórán éifeacht ag a buille.
  
  Ansin chuimhnigh sí ar a scian.
  
  Shroich sí faoina féin lena lámh eile, ag brú, ag brú, ag ardú a corp orlach de réir mar a d'éirigh an salachar agus rinne sé iarracht í a choinneáil.
  
  Dúnadh a méar timpeall an láimhseála. Beagnach sracadh Boudreaux a pants agus é ag magadh arís, ag stopadh ar a dhroim, a cheann agus a liopaí go tobann díreach in aice lena cluas.
  
  "Déan iarracht fucking deas." Mhothaigh sí fuil ag sileadh óna aghaidh isteach ar a leiceann. "Bhraithfidh tú é. Tarlaíonn sé go deas agus go mall."
  
  Chuir sé a meáchan iomlán ar a corp ar fad, ag brú níos doimhne isteach sa láib í. Le lámh amháin adhlacadh sé a aghaidh sa slaim, stop a análú. Bhí Hayden ag streachailt go dian, ag ciceáil agus ag rolladh mar ab fhearr a d'fhéadfadh sí. Gach uair a d'fhéach sí suas, a aghaidh clúdaithe le láib greamaitheach, chonaic sí Bealtaine os a comhair, ag troid ina haonar le beirt de henchmen Boudreau.
  
  Thit duine acu sna trí soicind a bhí acu in aghaidh Hayden. An ceann eile cúlú, fadú an agony. Faoin am a tháinig aghaidh Hayden ar an aer don cheathrú huair, bhí May tar éis é a chúinneáil faoi dheireadh agus bhí sé ar tí a dhroim a bhriseadh ar chrann a thit.
  
  Bhí neart fágtha Hayden beagnach ídithe.
  
  Thriail scian Boudreau an craiceann timpeall a tríú rib. Le sá an-mhall agus tomhaiste, thosaigh an lann ag sleamhnú níos doimhne. Thóg Hayden agus chiceáil sé, ach ní raibh sé in ann a ionsaitheoir a chaitheamh amach.
  
  "Níl aon áit le dul." Chuir cogar olc Boudreaux ionradh ar a ceann.
  
  Agus bhí an ceart aige, thuig Hayden go tobann. Bhí uirthi stop a chur leis an troid agus ligean dó tarlú. Just a luí ansin. Tabhair am duit féin -
  
  An lann go tóin poill níos doimhne, scríobadh cruach i gcoinne cnámh. Glaoch Boudreaux a bhí i nglao an Bhuaiteora Ghruama, glaoch deamhan ag magadh fúithi.
  
  Tháinig an scian faoina corp saor le fuaim trom slurping. I tairiscint amháin, chas sí an claíomh ina lámh agus jabbed crua taobh thiar di ar ais isteach i easnacha Boudreaux.
  
  An psycho tuislithe ar ais screadaíl, láimhseáil an scian gobadh amach as a cófra. Fiú ansin, ní raibh Hayden in ann bogadh. Bhí sí brúite ró-dhomhain isteach sa láib, a corp ar fad á tharraingt anuas. Ní raibh sí in ann fiú a lámh eile a bhogadh.
  
  Wheezed Boudreau agus thacht sí uirthi. Ansin mhothaigh sí scian mór á thógáil amach. Sin mar a bhí sé an uair sin. Mharódh sé anois í. Buille crua amháin ar chúl a muineál nó a droma. Bhuail Boudreau í.
  
  Hayden oscail a súile leathan, diongbháilte chun solas na gréine a fheiceáil uair dheireanach. Bhí a smaointe faoi Ben, agus shíl sí: Tabhair breithiúnas dom ar an gcaoi ar mhair mé, ní ar an gcaoi a bhfuair mé bás.
  
  Arís.
  
  Ansin, ollmhór agus uafásach mar leon luchtaithe, theith Mai Kitano isteach. Thart ar thrí troigh ar shiúl ó Hayden, bhrúigh sí as an talamh, ag cur gach unsa móiminteam isteach i gcic eitilte. Soicind ina dhiaidh sin, bhris an fórsa sin go léir torso uachtair Boudreaux, briseadh cnámha agus orgáin, ag seoladh fiacla splintered agus spraeanna fola i stua leathan.
  
  Tógadh an meáchan ó dhroim Hayden.
  
  Thóg duine éigin amach as an láib í gan stró de réir dealraimh. D'iompair duine éigin í, leag go cúramach ar an mbruach féir í agus chrom sí anuas uirthi.
  
  Go raibh duine éigin Mai Kitano. "Scíth a ligean," a dúirt sí go héasca. "Tá sé marbh. Bhuaigh muid".
  
  Ní raibh Hayden in ann bogadh ná labhairt. Níor fhéach sí ach ar an spéir ghorm, na crainn luascadh, agus aghaidh aoibh gháire Bealtaine.
  
  Agus tar éis tamaill, dúirt sí, "Cuir i gcuimhne dom gan fearg a chur ort. I ndáiríre, mura bhfuil tú ar an duine is fearr a bhí riamh, mise..." Bhí a smaointe fós le Ben den chuid is mó, agus mar sin dúirt sí cad a d'fhéadfadh sé a rá. "Taispeánfaidh mé mo thóin ag Asda."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SÉ
  
  
  Bhrúigh an Rí Fola a mhuintir go dtí a dteorainneacha iomlána.
  
  Chuir an fhíric go raibh an bhearna dúnta beagnach ag a lucht saothraithe chuir sé fearg air. Bhí an iomarca daoine ag cur moille air. Ba é a dtreoraí caolchúiseach a bhí ann, agus iad ag déanamh machnaimh ar na trifles nuair a bhí siad in ann dul chun cinn a dhéanamh. Níorbh ábhar é líon na ndaoine a fuair bás ag iarraidh na duaise seo. D"éiligh an Rí Fola agus bhíothas ag súil lena n-íobairt. Bhí sé ag súil go luigh siad go léir síos agus go bhfaigheadh siad bás ar a shon. Thabharfaí aire dá dteaghlaigh. Nó ar a laghad ní bheadh siad céasta.
  
  Bhí duais ag gach rud.
  
  Dúirt a threoraí, fear darbh ainm Thomas, rud éigin faoi seo a bheith ar leibhéal ar a dtugtar éad éigin eile darbh ainm Hawksworth. Ba é an ceathramhadh seomra é, bhí an Rí Fola ag gol le feirg. Níl ach an ceathrú. Labhair an finscéal caighdeánach ar sheacht leibhéal ifreann. An bhféadfadh trí cinn eile a bheith ann i ndáiríre ina dhiaidh seo?
  
  Agus conas a bhí a fhios Hawksworth? Chas an Scríbeach agus an Cócaire agus rith ar shiúl, a gcuid liathróidí ag crapadh go dtí an méid peanuts nuair a chonaic siad an córas gaiste tar éis an cúigiú leibhéal. Dmitry Kovalenko, cheap sé, ar ndóigh ní bheadh.
  
  "Cad é atá tú ag fanacht?" - chrom sé ar Thomás. "Beidh muid ag bogadh. Anois."
  
  "Níor thuig mé an córas gaiste, a dhuine uasail," thosaigh Tomás ag rá.
  
  "Go hifreann leis an gcóras gaiste. Seol daoine istigh. Gheobhaidh siad níos tapúla é." Rinne an Rí Fola a bheola a chaitheamh le siamsa agus é ag déanamh staidéir ar an seomra.
  
  Murab ionann agus na trí cinn roimhe seo, chuaigh an seomra seo síos go fána éadomhain lárnach a raibh cuma air go raibh sé snoite isteach sa charraig féin. Tá roinnt tacaí miotail tiubh protruded as an urlár crua, beagnach cosúil le céimeanna. De réir mar a chuaigh muid ar aghaidh, chúngaigh ballaí an tseomra go dtí, tar éis an linn snámha, thosaigh siad ag leathnú arís.
  
  Bhí an chuma ar an scéal gur 'pointe choke' a bhí sa linn.
  
  Shíl an rí fuilteach. Conas a d"aistrigh a leithéid de pheaca isteach sa saol fíor, isteach sa domhan thíos, áit nach féidir le scáthanna ní hamháin tú a chosaint, ach tú a mharú freisin? Bhreathnaigh sé mar a thug Tomás an t-ordú chun cinn. Ar dtús chuaigh gach rud go maith. Bhreathnaigh Rí na Fola ar ais go dtí an áit as ar tháinig siad nuair a chuala sé fuaimeanna i bhfad i gcéin na tine gunnaí. Drake agus a arm beag a damanta. Nuair a éiríonn sé as seo, cinnteoidh sé go pearsanta go mbainfidh an vendetta fuilteach a sprioc brúidiúil amach.
  
  Thug an lámhach athbheochan air. "Bog!" - a scairt sé, díreach i láthair na huaire nuair a sheas an ceannaire ar roinnt pointe brú i bhfolach. Tharla timpiste cosúil le carraig ag titim, fleasc aeir, agus go tobann bhuail ceann an cheannaire an t-urlár cloiche sula ndeachaigh sé síos an fána géar mar liathróid sacair. Thit an corp gan cheann i gcarn fuilteach.
  
  Fiú an Rí Fola Stán. Ach bhraith sé aon eagla. Níor theastaigh uaidh ach a fheiceáil cad ba chúis leis an ghortú sin dá fhear mór le rá. scread Tomás in aice leis. Bhrúigh Rí na Fola ar aghaidh é, ag leanúint ar a chois, ag cur mór-sásaimh ar eagla an fhir. Ar deireadh, in aice leis an gcomhlacht twitching, stop sé.
  
  Timpeallaithe ag daoine scanraithe, rinne an Rí Fola staidéar ar an meicníocht ársa. Síneadh sreang tanaí rásúir ag airde an chinn idir dhá chuaille miotail a chaithfeadh a bheith coinnithe ina n-áit ag gléas teannais de chineál éigin. Nuair a tharraing a fear an truicear, scaoileadh na cuaillí agus chas an sreang leo, ag gearradh ceann a fhir ag an muineál.
  
  Brilliant. Cosc iontach, a cheap sé, agus wondered an bhféadfadh sé úsáid a bhaint as gléas den sórt sin i gceathrú na seirbhíseach a bhaile nua.
  
  "Cad é atá tú ag fanacht?" yelled sé ag na daoine a bhí fágtha. "Bog!"
  
  Léim triúr fear ar aghaidh, agus lean dosaen eile. Shíl Rí na Fola go raibh sé stuama leathdhosaen eile a fhágáil ina dhiaidh ar eagla go ngabhfadh Drake amach go tapa é.
  
  "Anois go gasta," ar seisean. "Má shiúlaimid níos tapúla, éireoidh linn níos tapúla, ceart?"
  
  Theith a chuid fear, ag cinneadh nach raibh an rogha acu i ndáiríre agus bhí seans beag ann go raibh a mbabhsaí mí-áitneamhach ceart. Spreagadh gaiste eile, agus rolladh an dara ceann síos an fána. Thit an corp agus thuisle an fear taobh thiar de, ag áireamh an t-ádh air mar a ghearr sreang teann eile an t-aer díreach os cionn a chinn.
  
  De réir mar a thosaigh an dara grúpa ag teacht síos, chuaigh Rí na Fola leo. Leagadh gaistí nua. Thosaigh níos mó cinn agus scalps ag titim. Ansin bhí brag ard a macalla ar fud an uaimh. Bhí scátháin le feiceáil ar an dá thaobh den phasáiste cúngaithe, suite ionas go raibh an duine chun tosaigh le feiceáil iontu.
  
  Ag an am céanna, bhí fuaim an uisce rushing le cloisteáil, agus an linn snámha ag bun an fána thosaigh a líonadh.
  
  Ní raibh san uisce seo ach uisce. Gan breithiúnas a thabhairt ar an mbealach a deataithe é.
  
  Scairt Tomás agus iad ag rith i dtreo. "Tá sé á chothú ag loch aigéadach. Seo é nuair a thuaslagann gás dé-ocsaíd sulfair in uisce agus foirmíonn sé aigéad sulfarach. Is cinnte nach bhfuil tú ag iarraidh teagmháil a dhéanamh leis seo!"
  
  "Ná stad," arsa an Rí Fola agus é ag féachaint ar na daoine ag tosú ag moilliú. "Úsáid cuaillí miotail, idiots."
  
  Rith an fhoireann ar fad síos an fána i slua. Ar chlé agus ar dheis, d"oscail gaistí randamacha le fuaim cosúil le bogha á lasadh. Thit coirp gan cheann agus rolladh cinn mar phinea caite i measc na bhfear, cuid acu á dturasadh, cuid eile ag ciceáil iad trí thimpiste. Thug an Rí Fola faoi deara go luath go raibh an iomarca daoine ann le haghaidh líon na gcuaillí, agus thuig sé go gcuirfeadh meon an phaca faoi deara do na daoine nach raibh chomh ciallmhar ina measc léim gan an dara smaoineamh.
  
  Bheadh a gcinniúint tuillte acu. Bhí sé i gcónaí níos fearr ar leathcheann bás.
  
  Moilligh an Rí Fola síos agus choinnigh sé Tomás siar. Tháinig moill ar roinnt fir eile freisin, ag athdhearbhú creideamh Rí na Fola nach mairfeadh ach an dream is gile agus is fearr. Léim ceannaire an phaca ar an gcéad chuaille miotail agus ansin thosaigh sé ag léim ó chuaille go cuaille thar an uisce reatha. Ar dtús rinne sé roinnt dul chun cinn, ach ansin bhuail an tonn nimhiúil a chosa. Nuair a bhain an t-uisce aigéadach leis, dódh a chuid éadaí agus a chraiceann.
  
  De réir mar a bhain a chosa leis an gcéad chuaille eile, tháinig an phian air faoi dhó agus thit sé, ag splancadh díreach isteach sa linn plódaithe. Bhí macalla ar fud an halla ag screadaí buile, cráite.
  
  Thit fear eile den chuntar agus thit sé istigh. Stop an tríú fear ag imeall na linne, ag tabhairt faoi deara go mallachtach nach raibh aon chuntar soiléir ann dó le léim air, agus brú isteach é agus an fear eile ag slamadh go dall isteach ina dhroim.
  
  Léirigh na scátháin an duine chun tosaigh. An mbeadh éad ort leis an bhfear atá romhat?
  
  Chonaic an rí fuilteach cuspóir na scátháin agus scriosadh an ghaiste. "Féach síos!" a scairt Thomas ag an am céanna. "Féach ar do chosa, ní ar an duine atá romhat. Cabhróidh an cleachtadh simplí seo leat dul thar na cuaillí go sábháilte."
  
  Stop Rí na Fola ag imeall an locha nua-chruthaithe. Ag déanamh breithiúnas ar an bhfíric go raibh an t-uisce fós ag ardú, chonaic sé go mbeadh bairr na tacaí go luath faoin dromchla seething. Bhrúigh sé an fear roimhe agus tharraing sé Tomás leis. Chuaigh an gaiste díreach as raon, chomh gar sin gur bhraith sé an ghaoth agus an cuaille miotail ag eitilt thar a ghualainn.
  
  Siúil amach ar na cuaillí agus rince go tapa in ord randamach. Bhí sos gairid ann agus an t-uisce ag splancadh amach romhainn. Colún eile, agus thuisligh an fear a bhí os a chomhair. Ag screadaíl, rinne sé míorúiltí, d'éirigh leis stop a chur lena thitim trí thuirlingt ar cholún eile. Splash an t-uisce aigéad-laced timpeall air ach níor bhain sé leis.
  
  Slán.
  
  Chonaic an Rí Fola a sheans. Gan smaoineamh nó gan stad, sheas sé ar chorp seans maith an fhir, ag baint úsáide as é mar dhroichead chun sábháilteacht an chladaigh i bhfad a thrasnú agus a bhaint amach. Bhrúigh a mheáchan an fear níos ísle fós, ag tumadh a chliabhrach isteach in aigéad.
  
  An chéad soicind eile a cailleadh é i crith.
  
  Stán an Rí Fola ina dhiaidh. "Amadán".
  
  Tháinig Tomás i dtír in aice leis. Léim níos mó daoine deftly idir na cuaillí miotail chun sábháilteacht. Bhreathnaigh an Rí Fola chun tosaigh ar an mbealach amach droimneach.
  
  "Agus mar sin de go dtí an cúigiú leibhéal," a dúirt sé go smuigleáilte. "Cá ndéanfaidh mé aithris ar an bpéist seo, a Chócair. Agus cén áit, sa deireadh," ar seisean. "Scriosfaidh mé Matt Drake."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SEACHT
  
  
  Ainmnítear Oileán Mór Haváí ar an mbealach seo chun mearbhall a sheachaint. Is é an fíor-ainm Haváí, nó Haváí Oileán, agus is é an t-oileán is mó sna Stáit Aontaithe. Tá ceann de na bolcáin is cáiliúla ar domhan ann, Kilauea, sliabh atá ag brúchtadh go leanúnach ó 1983 i leith.
  
  Sa lá atá inniu ann, ar na fánaí íochtaracha de dheirfiúr bolcán Mauna Loa, thosaigh Mano Kinimaka agus Alicia Miles, in éineacht le foireann de Mhuirígh SAM, seadán a bhí fréamhaithe in intinn áitritheoirí an oileáin a dhíbirt.
  
  Bhris siad tríd an imlíne sheachtrach, ghunna anuas na mórán d"fhearaibh Rí na Fola, agus bhris isteach sa iarscríbhinn mhór díreach mar a scaoil na gardaí na gialla go léir. Ag an nóiméad céanna, chualathas roar na ngluaisteán, ag luasghéarú taobh thiar den fhoirgneamh. Níor chuir Alicia ná Kinimaka am ar bith amú ag rith timpeall.
  
  Stop Alicia i mearbhall. "Diabhal, tá na assholes ag rith amach." Rith ceithre ATVs ar shiúl, ag preabadh ar a gcuid boinn ollmhóra.
  
  D'ardaigh Kinimaka a raidhfil agus ghlac sé mar aidhm. "Ní fada." Fired sé. Bhreathnaigh Alicia mar a thit an duine deireanach agus stop an ATV go tapa.
  
  "Wow, fear mór, níl sé go dona le póilíní. Déanaimis."
  
  "Is as an CIA mé." Ghlac Kinimaka an bhaoite i gcónaí, rud a chuir áthas ar Alicia.
  
  "Is iad na Breatnaigh an t-aon ghiorrúchán trí litir a bhaineann leis. Cuimhnigh air seo".
  
  Mhaltaigh Kinimaka rud éigin agus Alicia ag druidim leis an ATV. Bhí sé fós ag obair. Ag an am céanna, rinne an bheirt acu iarracht an suíochán tosaigh a ghlacadh. Chroith Alicia a ceann agus dhírigh sí ar a chúl.
  
  "Is fearr liom mo mhuintir i mo dhiaidh, a chara, mura bhfuil siad thíos."
  
  Thosaigh Alicia an t-inneall agus thiomáin sí as. Beast mór gránna a bhí san ATV, ach bhog sé go réidh agus phreab sé go compordach thar bumps. Chaith an Haváís mór a lámha thart ar a coim chun í a choinneáil, ní gur ghá dó. Bhí pinn san áit ar shuidh sé. Alicia grinned agus dúirt rud ar bith.
  
  Thuig na daoine a bhí ag teitheadh roimhe go raibh siad á leanúint. Thiontaigh áititheoirí beirt acu thart agus scaoil siad. Alicia frowned, a fhios agam go raibh sé dodhéanta go hiomlán rud ar bith a bhuail ar an mbealach seo. Amateurs, shíl sí. Mothaíonn sé i gcónaí go bhfuil mé ag troid le hamaitéaraigh.Ba é an fíorchath deireanach a throid sí in aghaidh Drake i dhaingean Abel Frey. Agus fiú ansin bhí an fear meirgeach, bac á chur air ag gaistí seacht mbliana na dea-bhéasa.
  
  Anois b"fhéidir go mbeadh dearcadh difriúil aige.
  
  Thiomáin Alicia cliste seachas go tapa. I mbeagán ama, thug sí a ATV chuig achar lámhaigh inghlactha. Scairt Kinimaka ina cluas. "Tá mé ag dul a shoot!"
  
  Chrom sé amach an buille. Screamed an mercenary eile agus phreab go foréigneach isteach sa salachar. "Sin dhá cheann as dhá cheann," a dúirt Alicia. "Ceann amháin eile agus gheobhaidh tú blo -"
  
  Chuaigh a n-ATV isteach i gcnoc ceilte agus chuaigh siad go buile ar chlé. Ar feadh nóiméad fuair siad iad féin ar dhá roth, flipping os a chionn, ach an fheithicil a bhainistiú a choinneáil ar a cothromaíocht agus titim ar ais go dtí an talamh. Níor chuir Alicia aon am amú ag oscailt an throttle chun éirí de thalamh.
  
  Chonaic Kinimaka an díog sula ndearna sí. "Crap!" a scairt sé "Coinnigh ort!"
  
  Ní fhéadfadh Alicia ach a luas a mhéadú mar bhí an díog leathan domhain ag druidim go tapa. D'eitil an ATV thar an duibheagán, ag sníomh a rothaí agus ag ruaigeadh a inneall, agus thuirling sé ar an taobh eile, ag iarraidh fanacht ina áit. Bhuail Alicia a ceann ar an mbarra bog. Choinnigh Kinimaka uirthi chomh teann sin nár lig sé dóibh araon casadh timpeall, agus faoin am a shocraigh an deannach thuig siad go raibh siad go tobann i measc an namhad.
  
  In aice leo, chuaigh ATV dubh sníofa sa láib, ag tuirlingt go corrach agus ag streachailt anois lena chur ina cheart. Léim Kinimaka gan leisce, rith díreach ag an tiománaí agus bhuail sé féin agus a phaisinéir amach as an gcarr isteach sa láib chorraithe.
  
  Scrios Alicia an deannach óna súile. Chuaigh an ATV agus an t-aon áititheoir amháin uirthi os a comhair ach bhí sé fós i ngiorracht dó. Phioc sí suas a raidhfil, dírithe agus fired, agus ansin, gan ghá a sheiceáil, bhog sí a radharcanna go dtí an áit a raibh a páirtí Haváís ag streachailt sa láib.
  
  Tharraing Kinimaka duine amháin tríd an láib. "Is é seo mo bhaile!" Chuala Alicia é ag caoineadh sular casadh sé agus bhris sé lámh a chéile comhraic. Agus an dara fear ag gáire air, rinne Alicia gáire agus ísligh a raidhfil. Ní raibh cabhair uaithi ag Kinimaka. Phreab an dara fear as an mbealach a phreab na treoracha as leanbh ceithre bliana d'aois, gan aon éifeacht. Thit an fear go talamh agus chríochnaigh Kinimaka é le punch ina aghaidh.
  
  Chlaon Alicia air. "Déanaimis é seo a bhaint amach."
  
  Chuaigh an ATV deireanach ar aghaidh le deacracht. Caithfidh gur gortaíodh a thiománaí le linn na léimeanna sin go léir. Thosaigh Alicia ag tógáil talún go tapa, rud beag díomách anois faoi chomh héasca agus a bhí an rainse faighte acu arís. Ach ar a laghad shábháil siad na nGiall go léir.
  
  Más rud é go raibh rud amháin ar eolas aici faoin Rí Fola, is é an rud a bhí ann ná go raibh na daoine seo anseo, na amhais mar a thugtar orthu, ina ndriogairí dá fhoireann, seolta anseo chun bac a chur ar na húdaráis agus iad a mhealladh. Roinn agus conquer.
  
  Moilligh sí síos agus í ag druidim leis an ATV deireanach. Gan sos, gan fiú an colún stiúrtha a shealbhú, scaoil sí dhá shots agus thit an bheirt fhear.
  
  Ba ar éigean a thosaigh an cath thart. Bhreathnaigh Alicia isteach i gcéin ar feadh nóiméid. Má théann gach rud mar a bhí beartaithe, má éiríonn le May agus Hayden, Drake agus na cinn eile a gcuid codanna den chath a shlánú, b"fhéidir gurb é an chéad chath eile an ceann is deacra agus an ceann deireanach di.
  
  Toisc go mbeadh sé i gcoinne Mai Kitano. Agus beidh uirthi a rá le Drake gur mharaigh May Wells.
  
  Cool.
  
  Kinimaka patted sí ar a ghualainn. "Tá sé in am againn dul ar ais."
  
  "Ah, tabhair sos don chailín," adeir sí. "Táimid i Haváí. Lig dom féachaint ar luí na gréine."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hOcht
  
  
  "Mar sin, cad é an chuma atá ar éad?"
  
  Chuaigh Drake agus a fhoireann isteach sa cheathrú seomra, ag glacadh gach réamhchúram. Fiú amháin ansin, thóg sé cúpla nóiméad an radharc a bhí os a gcomhair a thuiscint go hiomlán. Bhí coirp gan cheann i ngach áit. Bhí fuil splattered trasna an urláir agus bhí sé fós ag sileadh go tiubh in áiteanna áirithe. Bhí na cinn féin scaipthe ar an urlár mar a bheadh bréagáin leanaí caite.
  
  Bhí gaistí earraigh ina seasamh ar an dá thaobh den phasáiste caol. Thug Drake breathnú amháin ar an sreang tanaí rásúir agus rinne sé buille faoi thuairim cad a tharla. Rinne Komodo feadóg, gan a chluasa a chreidiúint.
  
  "Ag am éigin b"fhéidir go n-imeoidh na gaistí seo as," a dúirt Ben. "Caithfidh muid bogadh."
  
  Rinne Karin fuaim disgust.
  
  "Caithfidh muid bogadh go tapa agus fanacht ar an mbarr," a dúirt Drake. "Ní hea, fan".
  
  Anois taobh amuigh de na gaistí chonaic sé linn leathan lán d'uisce, bubbling agus cúr. Splashed uisce agus shimmered feadh imill na linne.
  
  "D"fhéadfadh sé seo a bheith ina fhadhb. An bhfeiceann tú na piléir mhiotail?"
  
  "Geallaim go n-úsáid muintir Rí na Fola iad mar chéimeanna," a dúirt Ben go mistéireach. "Níl le déanamh againn ach fanacht go n-éalóidh an t-uisce."
  
  "Cén fáth nach dtéann tú díreach trí iad." Fiú nuair a labhair Komodo na focail seo, bhí amhras ar a aghaidh.
  
  "D"fhéadfadh loch nó tobar aigéadach éigin an linn seo a chothú," a mhínigh Karin. "Is féidir leis na gáis uisce a thiontú go aigéad sulfarach i bolcán nó in aice le bolcán. Fiú imithe le fada."
  
  "Nach corródh aigéad cuaillí miotail?" Luaigh Drake.
  
  Chlaon Ben. "Cinnte".
  
  Bhreathnaigh siad ar an uisce rushing ar feadh roinnt nóiméad. Agus iad ag faire, bhí fuaim chliceáil ominous le cloisteáil. D'ardaigh Drake a piostal go tapa. Rinne na seisear trodaithe Delta a tháinig slán arís a ghníomhartha soicind ina dhiaidh sin.
  
  Ní dhéanfaidh aon ní ar athraíodh a ionad.
  
  Ansin tháinig an fhuaim arís. Cliceáil trom. Fuaim cábla dorais gharáiste ag rith feadh rianta miotail. Ach ní doras garáiste a bhí ann.
  
  Go mall, mar a bhreathnaigh Drake, thosaigh ceann de na gaistí ag greim ar ais isteach sa bhalla. Moill shealadach? Ach ní raibh teicneolaíocht den sórt sin ar fáil do na rásaí ársa. Nó an raibh an traein smaointeoireachta seo cosúil leis an buile a bhí ag duine ag dearbhú nach bhfuil aon saol cliste eile sa chruinne?
  
  Cad arrogance.
  
  Cé a bhí a fhios cad iad na sibhialtachtaí a bhí ann sula ndearnadh taifid? Níor cheart go mbeadh leisce ar Drake anois. Tá sé in am gníomhú.
  
  "Tá an t-uisce ag dul siar," ar seisean. "Beinn. Aon iontas?"
  
  Chuaigh Ben i gcomhairle lena nótaí agus tá súil ag Karin é a athsheinn ina hintinn. "Ní deir Hawksworth mórán." Ben rustled roinnt páipéir. "B'fhéidir go raibh an fear bocht i turraing. Cuimhnigh, ní fhéadfadh siad a bheith ag súil le rud ar bith mar seo ar ais ansin."
  
  "Ansin caithfidh leibhéal a cúig a bheith ina stoirm shiting dáiríre," a dúirt Komodo go hoarsely. "Toisc go raibh sé ina dhiaidh sin a iompú Cook ar ais."
  
  Ben pursed a liopaí. "Deir Hawksworth gurbh é an rud a chonaic Cook tar éis leibhéal a cúig a thug air dul ar ais. Ní hé an seomra féin."
  
  "Sea, is dócha leibhéil a sé agus a seacht," a dúirt duine de shaighdiúirí Delta go ciúin.
  
  "Ná déan dearmad faoi na scátháin." Luaigh Karin iad. "Díríonn siad chun cinn, ar ndóigh ag an duine atá os a gcomhair. Is dócha gur rabhadh é seo."
  
  "Tá sé cosúil le coinneáil suas leis na Joneses." Chlaon Drake. "Tuigtear. Mar sin, i spiorad Dinorock agus David Coverdale go háirithe, cuirfidh mé an cheist tosaigh a chuala mé i gcónaí é a chur ag gach ceolchoirm ar a ndeachaigh mé riamh. An bhfuil tú réidh?"
  
  Bhí Drake i gceannas ar an mbealach. Thit an chuid eile den fhoireann sa líne mar a bhí taithí acu freisin. Agus é ag dul isteach sa lána láir, ní raibh Drake ag súil le deacracht ar bith leis na gaistí agus níor rith sé isteach ar aon duine, cé gur thuill sé cúpla pointe brú caite. Faoin am a shroich siad imeall na linne, bhí an t-uisce ag draenáil go tapa.
  
  "Tá cuma bhreá ar na cuaillí," ar seisean. "Féach ar do dhroim. Agus ná breathnú síos. Tá roinnt rudaí olc ag snámh thart anseo."
  
  Chuaigh Drake ar dtús, cúramach agus beacht. Thrasnaigh an fhoireann ar fad iad go héasca laistigh de chúpla nóiméad agus chuaigh siad i dtreo an áirse scoir.
  
  "Ba dheas le Rí na Fola na gaistí go léir a chur dínn." Ben chuckled beagán.
  
  "Anois ní féidir linn a bheith i bhfad taobh thiar den bhastard." Mhothaigh Drake a lámha ag teannadh le dorn agus a chloigeann ag luascadh agus é ag súil le teacht aghaidh ar aghaidh leis an bhfigiúr coiriúla is mó a raibh faitíos air le déanaí.
  
  
  * * *
  
  
  D'oscail an chéad áirse eile isteach i bpluais ollmhór. Lean an cosán is gaire síos an fána agus ansin feadh bóthar leathan faoi lomán ard carraige.
  
  Ach bhí constaic thromchúiseach ann a chuir bac ar a gcosán go hiomlán.
  
  Leathnaigh súile Drake. "Ifreann fuilteacha."
  
  Níor shamhlaigh sé fiú aon rud mar seo. Fíor ollmhór a bhí sa chaochas agus é snoite as carraig bheo. Luigh sé ar a shuaimhneas, chlaon sé a dhroim in aghaidh an bhalla chlé, a bolg ollmhór ag sileadh trasna an chosáin. Bhí dealbha bia ina gcarn ar a bholg, agus bhí siad scaipthe freisin ar fud a chosa agus carntha ar an gcosán.
  
  Bhí figiúr sinister ag cosa na dealbhóireachta. Coirp daonna marbh. Bhí an chuma ar an torso a bheith casta amhail is dá mba i gcruachás an-mhór.
  
  "Tá sé seo gluttony," a dúirt Ben le hiontas. "Is é Beelzebub an deamhan a bhaineann le gluttony."
  
  D"iompaigh súil Drake. "Is é atá i gceist agat ná Beelzebub ó Bohemian Rhapsody?"
  
  Chlaon Ben. "Ní bhaineann sé le rock 'n' roll, Matt. Ciallaíonn mé an diabhal Beelzebub. lámh dheas Satan."
  
  "Chuala mé go bhfuil lámh dheas Satan ró-oibrithe." Drake Stán ar an constaic ollmhór. "Agus cé go bhfuil meas agam ar d"inchinn, Blakey, stop ag caint nonsens. Ar ndóigh, baineann gach rud le rac is roll."
  
  Lig Karin a cuid gruaige blonde fada síos agus ansin thosaigh sí á ceangal siar níos déine fós. Bhí roinnt saighdiúirí Delta ag faire uirthi, Komodo ina measc. Thug sí faoi deara go raibh roinnt sonraí suimiúla curtha ar fáil ag Hawksworth faoin uaimh áirithe seo ina chuid nótaí. Mar a labhair sí, cheadaigh Drake a shúile chun wander timpeall an tseomra.
  
  Taobh thiar den fhigiúr ollmhór, thug sé faoi deara anois nach raibh áirse scoir ann. Ina áit sin, rith ledge leathan feadh an bhalla cúil, cuar i dtreo an tsíleáil ard go dtí gur chríochnaigh sé ar ardchlár creagach. Nuair a d'fhéach Drake amach thar an ardchlár, chonaic sé cad a bhí cosúil le BALCÓIN ag an gceann i bhfad, beagnach cosúil le deic breathnadóireachta a bhí overlook ... an dá leibhéal deiridh?
  
  Cuireadh isteach ar smaointe Drake nuair a bhuail lámhaigh amach. An piléar ricocheted thar a gceann. Thit Drake go dtí an t-urlár, ach ansin dhírigh Komodo go ciúin i dtreo an ardchlár creagach céanna a raibh sé díreach tar éis iniúchadh a dhéanamh air agus chonaic sé os cionn dosaen figiúirí ag rith i dtreo ó ledge foirceannadh.
  
  Daoine Kovalenko.
  
  Cad a chiallaigh sé...
  
  "Faigh bealach le dul thar an mbastard sin," a dúirt Drake le Ben, ag sméideadh i dtreo na dealbhóireachta trom a chuir bac ar a gcosán ar aghaidh, agus ansin thug sé a aird iomlán ar an lomán creagach.
  
  Tháinig borradh ar ghuth mór accent, sotalach agus sotalach. "Matt Drake! Mo nemesis nua! Mar sin tá tú ag iarraidh stop a chur orm arís, huh? Mise! An bhfoghlaimíonn daoine faic choíche?"
  
  "Cad atá tú ag iarraidh a bhaint amach, a Kovalenko? Cad a chiallaíonn sé seo go léir?"
  
  "Cad is brí leis seo go léir? Tá sé mar gheall ar rompu ar feadh an tsaoil. Maidir leis an bhfíric gur bhuail mé suas Cook. Faoi mar a rinne mé staidéar agus oiliúint trí fhear a mharú gach lá ar feadh fiche bliain. Níl mé cosúil le fir eile. Fuair mé é sula ndearna mé mo chéad billiún."
  
  "Tá an lámh in uachtar agat ar Cook cheana féin," a dúirt Drake go socair. "Cén fáth nach dtagann tú ar ais anseo? Labhróimid, tusa agus mise."
  
  "Tá tú ag iarraidh mé a mharú? Ní bheadh sé agam ar aon bhealach eile. Tá fiú mo mhuintir ag iarraidh mé a mharú."
  
  "Is dócha gur saineolaí iontach thú."
  
  Chuir Kovalenko frowned, ach d'iompair sé chomh maith sin lena tirade smug nár tógadh an masla i gceart fiú. "Mharfainn na mílte chun mo spriocanna a bhaint amach. B'fhéidir go bhfuil sé déanta agam cheana féin. Cé a bac a chomhaireamh? Ach cuimhnigh seo, Drake, agus cuimhnigh go maith é. Beidh tú féin agus do chairde mar chuid den staitistic seo. Scriosfaidh mé do chuimhní ó aghaidh an Domhain."
  
  "Stop a bheith chomh melodramatic," a scairt Drake ar ais. "Tar anuas anseo agus cruthaigh go bhfuil an tacar agat, a sheanduine." Chonaic sé Karin agus Ben in aice láimhe agus iad ag tabhairt cainte go géar, an bheirt ag tosú ag nodaireacht go bríomhar agus rud éigin ag breacadh an lae orthu.
  
  "Ná ceap go bhfaighidh mé bás chomh héasca sin, fiú má bhuailimid le chéile. D'fhás mé suas ar na sráideanna is deacra sa chathair is deacra i Máthair na Rúise. Agus shiúil mé trí iad a saor in aisce. Bhain siad liom. Níl aon rud ar eolas ag na Breataine agus na Meiriceánaigh faoin bhfíor- streachailt. " Scairt an fear géar ar an talamh.
  
  Bhí súile Drake marfach. "Ó, tá súil ó chroí agam nach bhfaighidh tú bás go héasca."
  
  "Feicfidh mé go luath thú, a Bhriotáin. Féachfaidh mé ar lasadh ort agus mé ag éileamh mo stór. Feicfidh mé screadaíl thú agus mé i mbun duine eile de do mhná. Féachfaidh mé thú ar lobhadh agus mé i mo dhia."
  
  "Ar son na bhflaitheas". Tá Komodo tuirseach ag éisteacht le rampage na mbréagach. Scaoil sé volley i dtreo an leac cloiche, ag caitheamh fir Rí na Fola i scaoll. Fiú amháin anois, chonaic Drake, naonúr as gach deichniúr fear fós ag rith chun a gcabhair.
  
  Éisteadh shots fillte láithreach. Na urchair whizzed as na ballaí cloiche in aice láimhe.
  
  A scairt Ben, "Níl le déanamh againn ach dreapadh ar an bhfear saille. Níl sé ró-deacair..."
  
  Bhraith Drake an ach druidim. D'ardaigh sé mala mar a thit píosa cloiche ar a ghualainn.
  
  "Ach," a dúirt Karin, a cosúlacht le Ben ag éirí níos soiléire dá fhaide a chaith Drake am léi. "Is é an ghabháil an bia. Tá cuid de folamh. Agus líonadh le gás de shaghas éigin."
  
  "Tá mé ag buille faoi thuairim nach gás ag gáire é." Bhreathnaigh Drake ar an gcorp gan chruth.
  
  Scaoil Komodo volley coimeádach chun fir Rí na Fola a choinneáil slán. "Más é sin an cás, is ábhar fíormhaith é."
  
  "Púdair réidh," a dúirt Karin. "Scaoilte nuair a tharraingítear na truicear. B"fhéidir cosúil leis na cinn a mharaigh an chuid is mó de na seandálaithe a d"aimsigh tuama Tutankhamun. Tá a fhios agat faoin mallacht ceaptha, ceart? Bhuel, creideann formhór na ndaoine gur chun robálaithe uaighe amháin a scrios na potions nó na gáis áirithe a d"fhág na sagairt ársa hÉigipte sa tuama."
  
  "Cén bealach is sábháilte?" D'iarr Drake.
  
  "Níl a fhios againn, ach má ritheann muid go tapa, ceann ar an am, má scaoileann duine éigin púdar beag taobh thiar dóibh, caithfidh sé a bheith ina méid beag bídeach a galú go tapa. Tá an gaiste anseo go príomha chun bac a chur ar aon duine a dhreapann an dealbh & # 184; , ná bainigí as."
  
  "De réir Hawksworth," a dúirt Karin le miongháire teann.
  
  Rinne Drake measúnú ar an gcás. Bhí cuma air seo mar bhuaicphointe dó. Má bhí BALCÓIN breathnadóireachta suas ann, ansin bhí orthu a bheith gar don deireadh. Shamhlaigh sé go mbeadh cosán díreach as sin go dtí an séú agus an seachtú seomra, agus ansin chuig an "Treasure Treasure." Thóg sé nóiméad chun an fhoireann a mhéadú.
  
  "Sin an áit a bhfuilimid ag dul leis seo," a dúirt sé. "Gach rud nó rud ar bith. Suas ansin," chroith sé go feargach a dhorn i dtreo Kovalenko, "fear dall ag lámhach urchair isteach sa domhan. Agus, Ben, mar eolas duit, is Dinoroc fíor é seo. Ach sin an áit a bhfuilimid ag dul leis seo. Gach nó rud ar bith. An bhfuil tú réidh chuige seo?"
  
  Beannaigh sé le roar deafening.
  
  Chuaigh Matt Drake ar teitheadh, ag tabhairt a chuid fear chuig leibhéil ísle Ifreann sa chéim dheireanach dá thóir féin chun an bhean a raibh grá aige dó a dhíoghail agus fáil réidh leis an saol is olc dá raibh aithne aige riamh.
  
  Am chun carraig amach.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A NAOI
  
  
  Léim Drake ar an dealbh ollmhór, ag iarraidh fanacht ar a chosa agus greim ar an mbia snoite chun é féin a tharraingt suas. Mhothaigh an dealbh fuar, garbh agus coimhthíoch faoina mhéara, cosúil le teagmháil a dhéanamh le huibhe coimhthíoch. Choinnigh sé a anáil agus é ag tarraingt le gach a neart chun a chothromaíocht a choinneáil, ach bhí an toradh, an t-arán brioscach agus an bun muiceola.
  
  Thíos dó agus ar dheis leag corp fir nach raibh an t-ádh sin air.
  
  Bullets whistled timpeall air. Chuir Komodo agus ball eile d'Fhoireann Delta clúdach dóiteáin ar fáil.
  
  Gan soicind a chur amú, léim Drake thar an bpríomhchuid den fhigiúr múnlaithe agus tháinig sé anuas ar an taobh eile. Nuair a bhain a chosa leis an urlár cloiche, chas sé agus thug ordóg suas don chéad duine eile.
  
  Agus ansin d"oscail sé tine freisin, ag marú duine d"fhir Rí na Fola leis an gcéad urchar. Chuaigh an fear as an aill, ag tuirlingt in aice le corp a chomrádaí marbh anois le géarchor uafásach.
  
  Rinne an dara duine sa líne é.
  
  Bhí Ben seo chugainn.
  
  
  * * *
  
  
  Cúig nóiméad ina dhiaidh sin, bhí an fhoireann ar fad i bhfolach go sábháilte faoi scáth Gluttony. Ní raibh ach píosa bia amháin brúite. D"amharc Drake mar a d"ardaigh scamall púdair isteach san aer, é ag bíseach cosúil le corp nathair mharfach, draíochtúil, ach tar éis cúpla soicind ghalú sé gan fiú teagmháil a dhéanamh le buataisí an choirp a bhí ag teitheadh.
  
  "Leabhar."
  
  Luaigh Drake an bealach faoi dhó chuig an bhfána gearr a bhí mar thús an tsíleáil. Ón radharc seo chonaic siad é ag cuartú go galánta suas an balla sular tháinig sé ar ardchlár creagach.
  
  D'éirigh fir Rí na Fola siar. Rás in aghaidh ama a bhí ann.
  
  Phléasc siad aníos, comhad amháin. Bhí an ledge leathan go leor chun cúpla botún a mhaitheamh. Bhris Drake agus é ag rith, ag marú fear eile de chuid Kovalenko agus iad imithe faoi áirse an chéad slí amach eile. Nuair a shroich siad barr an tsíleáil agus an fairsinge mór lomán creagach a fheiceáil, chonaic Drake rud éigin eile ina luí i luíochán.
  
  "Grenade!"
  
  Ar lánluas, chaith sé é féin ar dtús isteach san urlár, ag baint úsáide as a mhóiminteam chun a chorp a chasadh agus é ag sleamhnú trasna na cloiche mín, agus chaith sé an grenade i leataobh.
  
  Thit sé as an Plateau, pléascadh cúpla soicind ina dhiaidh sin. Chroith an pléascadh an seomra.
  
  Chabhraigh Komodo leis. "D"fhéadfaimis tú a úsáid ar ár bhfoireann peile, a dhuine."
  
  "Níl a fhios ag na Yankees conas peil a imirt." Rith Drake chuig an mbalcóin, fonn air féachaint cad a bhí taobh thiar de agus chun teacht suas le Kovalenko. "Ní haon chion".
  
  "Hm. Ní fheicim foireann Shasana ag tabhairt a lán trófaithe abhaile."
  
  "Tabharfaimid abhaile an t-ór." Thug Drake an Meiriceánach in ord. "Ag na Cluichí Oilimpeacha. Athróidh Beckham an scéal.
  
  Rug Ben orthu. "Tá an ceart aige. Imreoidh an fhoireann dó. Ardóidh an slua dó."
  
  Scaoil Karin scread chorraitheach óna taobh thiar di. "An bhfuil áit ann nach labhróidh fear faoi pheil damanta!"
  
  Shroich Drake an BALCÓIN agus chuir sé a lámh ar an mballa cloiche íseal, scriosta. An radharc a bhí os a chomhair thug a chosa slí, chuaigh sé tuislithe, rinne sé dearmad ar a bhrón go léir agus arís d"fhiafraigh sé cén sórt créatúr a thóg an áit uaigneach seo i ndáiríre.
  
  Líon an radharc a chonaic siad a gcroí le hiontas agus eagla.
  
  Bhí an BALCÓIN thart ar an ceathrú cuid den bhealach suas an uaimh fíor-ollmhór. Gan dabht ar an gceann is mó a chonaic aon duine acu riamh. Tháinig an solas ó na flashes ómra dorcha iomadúla a d'eisigh fir Rí na Fola sula ndeachaigh siad isteach sa séú leibhéal. Fiú amháin ansin, bhí cuid mhór den uaimh agus a contúirtí fós i bhfolach sa dorchadas agus sa scáth.
  
  Ar chlé agus ag dul ón áirse éalaithe, bhí staighre clúdaithe zigzag síos timpeall céad troigh. Ó dhoimhneacht na staighre seo, chuala Drake agus a fhoireann fuaim throm, borradh, agus screams ina dhiaidh sin a chuir a gcroí isteach i ndhornanna sceimhle.
  
  Ghlac Ben anáil. "A dhuine uasail, ní maith liom an fhuaim sin."
  
  "Tá. Is cosúil leis an réamhrá do cheann de do chuid amhrán." Rinne Drake iarracht na biotáillí a choinneáil ó thitim rófhada, ach bhí sé deacair fós a ghiall a ardú den talamh.
  
  Chríochnaigh an staighre ag ledge caol. Thar an leac seo d'oscail an uaimh isteach go mór. D'fhéadfadh sé a fheiceáil caol, cosán foirceannadh ag cloí leis an bhalla ar dheis, aicearra ag dul isteach i bpluais os cionn an doimhneacht endless, agus ceann cosúil go lean ansin ar chlé, ach ní raibh aon droichead nó aon mhodh ar bith eile chun iad a nascadh ar fud an caime mór.
  
  Ag deireadh na huaimhe bhí carraig mhór dhubh garbh. Agus Drake ag sméideadh, cheap sé go mb"fhéidir go mbeadh sé in ann cruth a dhéanamh thart ar leath bealaigh suas an charraig, rud éigin mór, ach chuir achar agus dorchadas cosc air.
  
  Do anois.
  
  "An brú deiridh," a dúirt sé, ag súil go raibh sé fíor. "Tar liom".
  
  Nuair a bhíonn saighdiúir i gcónaí ina shaighdiúir. Sin é a dúirt Alison leis. Díreach sular fhág sí é. Díreach roimh sí...
  
  Bhrúigh sé na cuimhní ar shiúl. Ní fhéadfadh sé troid leo anois. Ach bhí an ceart aici. Eagla fíor. Dá mbeadh sí beo, d'fhéadfadh gach rud a bheith difriúil, ach anois an fhuil saighdiúir, laoch, flowed i dó; níor fhág a fhíorcharachtar riamh é.
  
  Chuaigh siad isteach sa sliocht caol: beirt sibhialtach, seisear saighdiúirí Delta agus Matt Drake. Ar dtús ní raibh mórán difríochta idir an tollán agus na cinn roimhe seo, ach ansin, i bhfianaise na gclaonadh ómra, lean siad orthu ag lámhach amach romhainn, chonaic Drake an pasáiste scoilte go tobann agus leathnaigh sé go dtí leithead dhá charr, agus thug sé faoi deara go raibh cainéal curtha. pollta isteach san urlár cloiche.
  
  Cainéal treorach?
  
  "Bí ar an airdeall orthu siúd a bhriseann rúitíní." Thug Drake faoi deara poll beag ominous chun tosaigh, suite go díreach ina bhféadfadh duine a chos a chur. "Níor cheart go mbeadh sé ró-dheacair éalú ag an luas seo."
  
  "Níl!" - Exclaimed Ben gan leid de greann. "Is saighdiúir diabhal thú. Ba cheart go mbeadh a fhios agat níos fearr ná rudaí mar sin a rá."
  
  Amhail is dá mba le deimhniú, tháinig borradh cumhachtach agus chroith an talamh faoina bhun. Bhí an chuma air go raibh rud éigin mór agus trom tar éis titim isteach sa phasáiste a scar an ceann a raibh siad ag siúl air. Féadfaidh siad iompú ar ais agus bac a chur orthu nó-
  
  "Rith!" - a scairt Drake. "Díreach rith fucking!"
  
  Thosaigh toirneach domhain ag líonadh an phasáiste, amhail is dá mbeadh rud éigin trom ag dul i dtreo iad. Theith siad, Drake ag lasadh bladhmanna agus é ag rith agus é ag súil go mór nach raibh Ben ná Karin tar éis dul isteach in aon cheann de na gaistí uafásacha.
  
  Ar an luas seo...
  
  D'fhás an roar níos airde.
  
  Lean siad orthu ag rith, gan a bheith dána ag breathnú siar, ag coinneáil ar dheis an chainéil leathan agus ag súil nach raibh Drake tar éis éirí as. Nóiméad ina dhiaidh sin chuala siad an dara grunt ominous ag teacht ó áit éigin amach romhainn.
  
  "Íosa!"
  
  Níor mhoilligh Drake. Dá ndéanfadh sé, bheidís marbh. Theith sé anuas oscailt leathan sa bhalla ar dheis. Tháinig an torann ó thuas. Riosca sé sracfhéachaint tapaidh.
  
  NÍL!
  
  Bhí an ceart ag Blakey, an geek beag craiceáilte. Bhí na Rolling Stones ag toirneach ina dtreo, agus ní i stíl Dinoroc. Liathróidí móra cloiche sféarúla a bhí iontu, arna scaoileadh ag meicníochtaí ársa agus á rialú ag bealaí soiléire agus folaithe. Phun an duine ar dheis ar Drake.
  
  Phioc sé suas luas iontach. "Rith!" chas sé thart, ag béicíl. "Buíochas le Dia".
  
  Chuaigh Ben isteach leis. Rith beirt shaighdiúirí Delta, Karin agus Komodo, anuas ar an bpoll le orlach le spáráil. Bhrúigh beirt shaighdiúirí eile anuas, ag triall ar a gcosa féin agus ag tuairteáil isteach i Komodo agus Karin, agus iad ag gríosadh as a chéile.
  
  Ach ní raibh an fear deireanach ó Delta chomh ádh. D'imigh sé gan fhuaim agus liathróid mhór ag eitilt amach as an trasbhealach, slammed isteach air le fórsa trucail Mack agus clattered isteach i mballa an tolláin. Tharla timpiste eile nuair a thit an liathróid a bhí sa tóir orthu isteach sa cheann a bhí ag cur bac ar a mbealach éalaithe.
  
  Dúirt aghaidh Komodo go léir. "Má déanaimid deifir," ar seisean, "d"fhéadfaimis na gaistí eile a sheachaint sula n-imeoidh siad."
  
  Thóg siad amach arís. Chuaigh siad thar thrí trasnaí eile, áit a raibh meicníochtaí innealra ollmhóra ag tumadh, ag scoilteadh agus ag creathadh. Bhí an ceannaire Delta ceart. D'éist Drake go géar, ach níor chuala sé aon fhuaim ó Kovalenko ná óna chuid fear amach romhainn.
  
  Ansin tháinig siad trasna ar an mbacainn a bhí an oiread sin eagla air. Ceann de na clocha ollmhóra towered chun tosaigh, blocáil an cosán ar aghaidh. Chuachta siad le chéile, wondering má bhí sé indéanta go raibh an rud ar tí tosú rebooting.
  
  "B'fhéidir go bhfuil sé briste," a dúirt Ben. "Ciallaíonn mé gaiste."
  
  "Nó b"fhéidir..." Thit Karin ar a glúin agus chuaigh sí ar aghaidh cúpla troigh. "B"fhéidir gur cheart go raibh sé anseo."
  
  Thit Drake in aice léi. Ann, faoi charraig ollmhór, bhí spás beag le haghaidh dreapadóireachta. Bhí go leor spáis ann le go bhféadfadh duine brú faoi.
  
  "Ní maith". Komodo squatted síos freisin. "Tá duine amháin caillte agam cheana féin sa gaiste tarbh seo. Faigh bealach eile, Drake.
  
  "Má tá an ceart agam," a dúirt Drake, ag breathnú thar a ghualainn, "a luaithe a athshocraíonn na gaistí seo, imeoidh siad arís. Caithfidh siad a bheith ag rith ar an gcóras ceap brú céanna leis na cinn eile. Beidh muid gafa anseo." Bhuail sé le súile Komodo le gaze crua. "Níl aon rogha againn."
  
  Gan fanacht le freagra, shleamhnaigh sé faoin liathróid. Bhí an chuid eile den fhoireann plódaithe taobh thiar dó, gan ag iarraidh a bheith sa líne dheireanach, ach bhí fir Delta smachtaithe agus iad féin suite san áit ar thug a gceannaire le fios. Mhothaigh Drake ardú fonn eolach ina bhrollach, an fonn a rá: Ná bíodh imní ort, muinín dom. Siúlfaidh mé tú tríd, ach bhí a fhios aige nach ndéarfadh sé arís é.
  
  Ní tar éis bhás gan chiall Kennedy.
  
  Tar éis nóiméad de squirming, fuair sé é féin ag sleamhnú a cheann an chéad síos le fána géar, agus láithreach éisteacht na cinn eile ag leanúint air. Ní raibh an bun i bhfad ar shiúl, ach d'fhág sé go leor spáis dó chun seasamh go díreach faoin liathróid ollmhór cloiche. Gach duine eile plódaithe taobh thiar dó. Ag smaoineamh go dian, níor leomh sé matán amháin a bhogadh. Má thit an rud seo, theastaigh uaidh go mbeadh gach duine ar chomhchéim.
  
  Ach ansin chroith fuaim aithnidiúil na n-innealra meilte an tost, agus bhog an liathróid. Thóg Drake amach mar ialtóg as ifreann, ag béicíl ar gach duine é a leanúint. Moilligh sé síos agus chuidigh sé le Ben siúl, mhothaigh sé go raibh fiú mac léinn óg srianta fisiceach agus go raibh easpa saighdiúir aige. Bhí a fhios aige go mbeadh Komodo ag cabhrú le Karin, cé gur saineolaí ar na healaíona comhraic í, d"fhéadfadh go mbeadh a folláine coirp ar chomhchéim le folláine fir.
  
  Mar ghrúpa, rith siad síos an pasáiste snoite amach faoin liathróid rollta marfach, ag iarraidh leas a bhaint as a tús mall mar go bhféadfadh siad teacht ar fána géar chun tosaigh a chuirfeadh orthu aghaidh a thabhairt arís.
  
  Thug Drake faoi deara an rúitín briste agus scairt sé rabhadh. Léim sé thar an poll devilishly suite, beagnach tarraingt Ben leis. Ansin crashed sé isteach i fána.
  
  Bhí sé crua. Dug sé isteach, ceann síos, na cosa ag bualadh, lámh dheas fillte thart ar choim Ben, ag ardú le gach céim. Sa deireadh bhuail sé an liathróid tamall fada, ach ansin bhí air seans a thabhairt do gach duine taobh thiar dó.
  
  Níor éirigh sé as, bhog sé ar aghaidh le spás a thabhairt do na daoine eile agus scaoil sé cúpla bladhmanna eile chun tosaigh.
  
  Phreab siad amach balla soladach cloiche!
  
  A cloch mhór rolladh i dtreo iad le roar. Tháinig an fhoireann ar fad tríd, ach bhí deireadh marbh anois acu. Go litriúil.
  
  Chonaic súile Drake dorchadas níos doimhne idir flashes geala de "Tá poll ann. Poll sa talamh."
  
  Go tapa, agus a gcosa fite fuaite agus a n-néaróga sáite ag éadóchas, theith siad go dtí an poll. Bhí sé beag, daonna-iarrachtaí, agus go hiomlán dubh taobh istigh.
  
  "Léim an chreidimh," a dúirt Karin. "Ar nós creidiúint i nDia."
  
  D'fhás roar trom na liathróide cloiche níos airde. Bhí sé laistigh de nóiméad iad a bhrú.
  
  "Glow stick," a dúirt Komodo le guth aimsir.
  
  "Níl aon am". Bhris Drake an bata glow agus léim isteach sa pholl in aon tairiscint thapa amháin. An titim chuma endless. Shimmered an dorchadas, cosúil go sínte amach le méara gnarled. Taobh istigh de soicind shroich sé an bun, lig sé dá chosa a bhealach a dhéanamh agus bhuail sé a cheann go dian ar an gcarraig chrua. Bhí réaltaí ag snámh roimh a shúile. Rith fola síos a forehead. Ag cuimhneamh orthu siúd a leanfadh é, d'fhág sé an bata glow ina áit agus chuaigh sé as raon.
  
  Tháinig duine éigin eile i dtír le timpiste. Ansin bhí Ben in aice leis. "Math. Matt! An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Ó sea, tá mé go maith damanta." Shuidh sé síos, a shealbhú a temples. "An bhfuil aspairín agat?"
  
  "Lobhfaidh siad do bhroinn."
  
  "Mai Tai na Polainnise? Sreabhadh laibhe haváí?"
  
  "A Dhia, ná trácht ar an bhfocal L anseo, a chara."
  
  "Cad é faoi joke dúr eile?"
  
  "Ná rith amach astu. Fanacht socair."
  
  Sheiceáil Ben a chréacht. Faoin am seo, bhí an chuid eile den fhoireann tar éis teacht i dtír go sábháilte agus iad ag plódú timpeall. Chroith Drake an fear óg ar leataobh agus d'ardaigh sé ar a chosa. Ba chosúil go raibh gach rud in ord oibre. Bhris Komodo péire bladhmanna a bhuail an díon agus phreab síos an fána géar.
  
  Agus thit siad arís agus arís eile go dtí gur tháinig siad amach tríd an áirse thíos.
  
  "Sin é," a dúirt Drake. "Sílim gurb é seo an leibhéal deiridh."
  
  
  CAIBIDIL DAOINE
  
  
  Tháinig Foireann Drake agus Delta amach as an tollán, ag lámhach go mór. Ní raibh aon rogha ann. Má bhí siad chun stop a chur le Kovalenko, bhí luas ríthábhachtach. D'fhéach Drake láithreach ar dheis, ag cuimhneamh ar leagan amach na huaimhe, agus chonaic sé go raibh fir Rí na Fola tar éis léim anonn go dtí an chéad ledge S-chruthach agus go raibh siad ag bailiú timpeall an phointe is faide uaidh. Thosaigh tús an dara ledge S-chruthach roinnt céimeanna os a gcomhair, ach ar an taobh eile den uaimh ollmhór, bhí chasm gaping doimhneacht anaithnid scartha leo. Anois go raibh sé níos gaire, agus mar go raibh an chuma ar fhir Rí na Fola a bheith ag scaoileadh roinnt flashes ómra eile, bhí sé in ann ar deireadh breathnú maith a fháil ar an taobh thall den uaimh.
  
  Bhí ardchlár carraige ollmhór ag brú amach ón mballa cúil ag an leibhéal céanna leis an dá laftán S-chruthach. Snoite isteach sa bhalla cúil bhí staighre géar a raibh an chuma air chomh gar don ingearach go mbeadh fiú maverick dizzy.
  
  Chlaon figiúr mór dubh amach ag barr an staighre. Ní raibh ach soicind ag Drake, spléachadh, ach... cathaoir ollmhór í déanta as cloch? B'fhéidir ríchathaoir dochreidte, neamhghnách?
  
  Bhí an t-aer lán le urchair. Thit Drake ar a ghlúin, ag caitheamh an fhir ar leataobh agus ag éisteacht a scread uafásach agus é ag titim isteach sa duibheagán. Rith siad i dtreo an t-aon chlúdach a d'fheicfeadh siad, mais briste bolláin a bhí tar éis titim ón mbalcóin thuas is dócha. Agus iad ag faire, scaoil fear d'fhir Kovalenko arm glórach, rud a sheol an chuma ar shaighid cruach toirtiúil tríd an sárú. Bhuail sé an balla thall le craic árd agus chuaigh sé i bhfostú sa chloch.
  
  De réir mar a bhí an saighead ag eitilt, tháinig rópa tiubh amach taobh thiar de.
  
  Ansin cuireadh an taobh eile den líne isteach san arm céanna agus seoladh isteach sa bhalla is gaire, ag cloí roinnt troigh os cionn an chéad. Tarraingíodh an rópa go tapa go docht.
  
  Chruthaigh siad líne poist.
  
  Shíl Drake go tapa. "Má táimid chun é a stopadh, tá an leid sin de dhíth orainn," a dúirt sé. "Thógfadh sé ró-fhada ár gceann féin a chruthú. Mar sin, ná shoot é. Ach caithfimid stop a chur leo freisin nuair a thrasnaíonn siad an teorainn."
  
  "Smaoinigh níos mó ar nós an Rí Fola," a dúirt Karin le disgust. "Smaoinigh air an líne a ghearradh leis an gcúpla duine deiridh dá chuid fear atá fós air."
  
  "Nílimid ag stopadh," a dúirt Drake. "Níor".
  
  Léim sé amach ón taobh thiar de chlúdach agus d'oscail tine. Bhí saighdiúirí Delta Force ag rith ar chlé agus ar dheis, ag lámhach go cúramach ach go cruinn.
  
  Theith an chéad fhear d'fhir Kovalenko trasna an abyss, ag piocadh suas luas mar a chuaigh sé, agus thuirling deftly ar an taobh eile. Chas sé thart go tapa agus thosaigh sé ag bunú balla de chlúdaigh tine ar uathoibríoch iomlán.
  
  Caitheadh an saighdiúir Delta go dtí an taobh, stróicthe ina phíosaí. Thit a chorp os comhair Drake, ach léim an Sasanach anonn gan dul chun cinn. Agus é ag druidim leis an gcéad ledge S-chruthach, d'oscail chasm leathan de fholmhú os a chomhair. Chaithfeadh siad léim air!
  
  Ag leanúint ar aghaidh ag lámhach, léim sé thar an bhearna. D'eitil an dara fear d'fhir Kovalenko feadh na líne. Caitheadh bolláin den bhalla uaimh in aice láimhe mar a bhuail na piléir le fórsa millteach.
  
  Rith foireann Drake agus léim siad ina dhiaidh.
  
  Léim an tríú figiúr ar an líne a bhí sínte go docht. Kovalenko. Bhí inchinn Drake ag screadaíl air chun an lámhaigh a thógáil. Tapaigh seans! Bain an bastard seo faoi láthair.
  
  Ach is féidir leis an iomarca dul mícheart. Is féidir leis an líne a bhriseadh agus féadfaidh Kovalenko a bheith fós sábháilte. Ní féidir leis ach an bastard a ghortú. Agus - níos tábhachtaí fós - bhí asshole na Rúise beo ag teastáil uathu chun stop a chur leis an vendetta fuilteach.
  
  Tháinig Kovalenko i dtír go sábháilte. D"éirigh le triúr fear eile iad a thrasnú. Thit Drake trí cinn eile mar a tháinig an dá fhórsa le chéile. Trí shots ag raon gar. Trí dúnmharuithe.
  
  Ansin eitil an raidhfil ag a cheann. Chrom sé, chaith sé a ionsaitheoir thar a ghualainn agus bhrúigh sé as an leac isteach sa dorchadas. Chas sé agus fired as an cromáin. Thit fear eile. Bhí Komodo ar a thaobh. Tarraingíodh scian. Scairt an fhuil ar bhalla na huaimhe. D'éirigh fir Kovalenko siar go mall, tiomáinte chuig aill taobh thiar dóibh.
  
  Chuaigh na ceithre shaighdiúirí Delta a bhí fágtha ar an nglúin ag imeall na beachta, ag lámhach go cúramach ar aon duine d"fhir Kovalenko a d"fhan in aice leis an líne. Mar sin féin, ní raibh ann ach ceist ama sular smaoinigh duine acu cúlú agus tosú ag tógáil seatanna.
  
  Ba é an luas go léir a bhí acu.
  
  Bhí beirt eile d"fhir Rí na Fola tar éis dul suas ar an ziplíne agus bhí siad ag brú amach anois. Chonaic Drake an ceann eile ag tosú ag dreapadh na forbhallaí agus fired, swatting air shiúl mar eitilt swat. An fear rushed air, ceann síos, screadaíl, gan dabht féachaint go raibh sé gearrtha amach. Chuaigh Drake siar go dtí an balla. Tharraing Komodo an fear as an leac.
  
  "Suas!"
  
  Chaith Drake soicind lómhara ag breathnú thart. Cad é an ifreann a d'úsáid siad chun an líne diabhal sin a choinneáil? Ní mór bloc beag speisialta a bheith tugtha do gach fear, mar a úsáideann na gairmithe. Bhí roinnt ina luí thart. Tháinig an Rí Fola ullmhaithe do gach ócáid.
  
  Déanann Drake amhlaidh. D'iompair siad trealamh speleological gairmiúil ina málaí droma. Tharraing Drake an bloc amach go tapa agus cheangail sé an crios sábhála dá dhroim.
  
  "Beann!"
  
  Agus an fear óg ag druidim go stealthily, chas Drake chuig Komodo. "An dtabharfaidh tú Karin leat?"
  
  "Cinnte". Go garbh, le aghaidh chrua agus coilm chatha, ní raibh an fear mór fós in ann a cheilt go raibh sé buailte cheana féin.
  
  As gach áit...
  
  Agus é muiníneach as fir Delta as glúin Kovalenko a choinneáil slán, mhéadaigh Drake an brú trína ulóg a cheangal go tapa leis an gcábla a bhí sínte go docht. Chuaigh Ben isteach sa chrios sábhála agus thug Drake an raidhfil dó.
  
  "Braitheann shoot mar ár saol air, Blakey!"
  
  Screaming, bhrúigh siad amach agus rásaíocht ar feadh an zipline. Ón airde seo agus ag an luas seo ba chosúil go raibh an t-achar níos mó, agus bhí an chuma ar an ledge i bhfad siar. D"oscail Ben tine, a urchar ag eitilt ard agus leathan, agus smután cloiche ag cur báistí anuas ar fhir Rí na Fola.
  
  Ach ní raibh sé ábhar. Ba é an torann, an brú agus an bhagairt a bhí ag teastáil. Ag ardú luais dó, d'ardaigh Drake a chosa agus an t-aer ag luascadh anuas, ag nochtadh duibheagán mór gan bun thíos. Uafás agus sceitimíní rinne a chroí rás. Fuaim ulóige miotail á tarraingt thar mogalra sreinge hissed os ard ina chluasa.
  
  Bhí roinnt urchair ag feadaíl anuas, ag gearradh tríd an aer thart ar an lánúin a bhí ag réabadh. Chuala Drake tine fillte ó Fhoireann Delta. Thit duine d'fhir Kovalenko go torannach. Ben roared agus choinnigh a mhéar ar an truicir.
  
  Dá gaire a fuair siad, is amhlaidh is contúirtí a bhí sé. Beannacht Dé a bhí ann nach raibh aon chlúdach ag fir Kovalenko, agus bhí an barrage leanúnach urchair ag teacht ó Fhoireann Delta i bhfad ró-mhór le hiompar. Fiú ag an luas sin, d'fhéadfadh Drake an slaghdán a mhothú ag rith trína chosa. Bhí na céadta bliain de dhubh sáite faoina bhun, ag corcadh, ag maistreadh, agus b"fhéidir ag síneadh amach leis na méara speictreach chun iarracht a dhéanamh é a chromadh isteach i gculaith shíoraí.
  
  Theith an ledge i dtreo dó. Ag an nóiméad deireanach, d'ordaigh an Rí Fola dá chuid fear cúlú, agus scaoil Drake an bloc. Thuirling sé ar a chosa, ach níor leor a mhóiminteam chun an chothromaíocht a choinneáil idir an sá chun tosaigh agus an meáchan a dhírigh ar gcúl.
  
  I bhfocail eile, chuir meáchan Blakey siar iad. Go dtí an duibheagán.
  
  Thit Drake go dtí an taobh d'aon ghnó, ag cur a chorp ar fad isteach sa ainliú clumsy. Rug Ben go éadóchasach ar an gcloch righin, ach lean sé go cróga fós ar a raidhfil. Chuala Drake fuaim tobann géarú ziplíne agus thuig sé go raibh Komodo agus Karin air cheana féin, ag druidim leis ar luas briste.
  
  Rinne fir Rí na Fola a mbealach feadh an tsíleáil go cúl an halla, beagnach in ann an léim dheireanach a dhéanamh ar an ardchlár carraige ollmhór inar thosaigh an staighre mistéireach. Ba é an dea-scéal ná nach raibh ach timpeall dosaen duine fágtha.
  
  Chuaigh Drake ag sracadh thar an leac sular scaoil Ben amach as, ansin lig sé cúpla soicind análaithe dó féin sular shuigh sé síos. I bhfaiteadh na súl, d"eitil Komodo agus Karin os comhair a súl, an bheirt ag tuirlingt go galánta agus gan aoibh gháire beag glic.
  
  "Tá beagán meáchain faighte ag an bhfear." Luaigh Drake Ben. "An iomarca bricfeasta iomlán. Ní leor damhsa."
  
  "Ní rinceann an banna." Bhuail Ben ar ais láithreach agus Drake ag measúnú a gcéad ghluaiseacht eile. Ar cheart dom fanacht leis an gcuid eile den fhoireann nó dul sa tóir?
  
  "Deir Hayden agus tú ag damhsa go bhfuil cuma Pixie Lott ort."
  
  "Caic tarbh".
  
  Thug Komodo aire do mhuintir Kovalenko freisin. Neartaigh an rópa arís agus bhrúigh siad go léir iad féin i gcoinne an bhalla. Tháinig beirt shaighdiúirí Delta eile i ndiaidh a chéile go tapa, a gcuid buataisí ag scríobadh go glórach ar an ngaineamh agus iad ag éirí níos moille.
  
  "Lean ar aghaidh." Rinne Drake a chinneadh. "Is fearr gan am a thabhairt dóibh smaoineamh."
  
  Theith siad ar feadh an ledge, a choinneáil ar a n-arm réidh. Bhí dul chun cinn Rí na Fola doiléir ar ball ó radharc ag cuar sa bhalla creagach, ach de réir mar a ghlan Drake agus a chriú an cuar, chonaic siad Kovalenko agus an chuid eile dá chuid fear ar an ardchlár creagach cheana féin.
  
  Chaill sé beirt eile áit éigin.
  
  Agus anois, ba chosúil, ordaíodh dóibh bearta foircneacha a ghlacadh. Thóg roinnt daoine amach lainseálaithe grenade RPG iniompartha.
  
  "Diabhal, tá siad lódáilte!" Screamed Drake, ansin stad agus iompú thart, a chroí ag titim go tobann tríd an talamh. "Ó níl-"
  
  Éisteadh an chéad popcheol agus feadóg grenade á luchtú ón muzzle. Bhí an dá shaighdiúir dheireanacha de chuid Delta ag luas thar an ziplíne, agus iad dírithe ar an ledge nuair a bhuail diúracán é. Bhuail sé isteach sa bhalla os cionn na n-ancairí zip-líne agus scrios sé iad i bpléasc carraige, deannaigh agus scealla.
  
  An líne sagged. D'eitil na saighdiúirí síos i oblivion dubh gan fiú fuaim a dhéanamh. Slí amháin nó slí, bhí sé seo níos measa fós.
  
  Cursed Komodo, fearg ag contorting a ghnéithe. Daoine maithe a bhí iontu seo a raibh oiliúint déanta aige orthu agus throid sé leo ar feadh na mblianta. Anois ní raibh ach trí cinn láidir ar fhoireann Delta, móide Drake, Ben agus Karin.
  
  Rinne Drake screadaíl agus ruaig sé síos an laftán iad, agus é ar mo shuaimhneas faoin eolas go seolfaí RPGanna nua go luath. Rith na marthanóirí feadh an tsíleáil, á dtreorú ag maidí glow agus raidhse de flashes ómra. Thug gach céim níos gaire dóibh ardchlár creagach, staighre aisteach agus radharc mistéireach ach dochreidte ríchathaoir ollmhór ag brú amach ó bhalla carraige.
  
  Scaoileadh an dara lámhaigh RPG. Phléasc an ceann seo ar leac taobh thiar de na reathaithe, ag déanamh dochair don chosán ach níor scrios sé. Fiú agus é ag rith, ag brú a matáin ró-oibrithe go dtí an teorainn, d'fhéadfadh Drake Kovalenko a chloisteáil ag béicíl ar a chuid fear a bheith cúramach - b'fhéidir gurb é an ledge an t-aon bhealach amach as sin.
  
  Anois tháinig Drake go dtí bun an laftáin agus chonaic sé an t-uafás a bhí air léim anonn chun an ardchlár creagach a bhaint amach agus aghaidh a thabhairt ar fhir Rí na Fola.
  
  Bhí sé ollmhór.
  
  Chomh mór sin, i ndáiríre, gur tháinig sé beagnach tuislithe. Beagnach stop. Ní dom féin, ach do Ben agus Karin. Ar an gcéad amharc, níor shíl sé go ndéanfadh siad an léim. Ach ansin chruaigh sé a chroí. Bhí orthu. Agus d'fhéadfadh nach mbeadh aon mhoilliú, gan casadh ar ais. Ba iad na daoine amháin a bhí in ann stop a chur leis an Rí Fola agus deireadh a chur lena phlean craiceáilte. Is iad na daoine amháin atá in ann ceannaire na sceimhlitheoireachta idirnáisiúnta a mhilleadh agus a chinntiú nach mbeidh seans aige dochar a dhéanamh d"éinne arís.
  
  Ach fós leath iompú thart mar a rith sé. "Ná stop," a bhéic sé le Ben. "Creid. Is féidir leat é a dhéanamh".
  
  Chlaon Ben, aidréanailín ag tógáil a chosa agus a mhatáin ar láimh agus á líonadh le huachtchumhacht, mórgacht agus cumhacht. Bhuail Drake an bhearna ar dtús, ag léim lena lámha sínte amach agus a chosa fós ag pumpáil, ag brú thar an bhearna cosúil le lúthchleasaí Oilimpeacha.
  
  Tháinig Ben ina dhiaidh sin, lámh sínte amach, ceann caite i ngach treo, nerves ag lámhach trína mhothú cothromaíochta. Ach thuirling sé ar an taobh eile le cúpla orlach le spáráil.
  
  "Tá!" Exclaimed sé agus Drake grinned air. "Ní féidir le Jessica Ennis faic a dhéanamh fút, a chara."
  
  Tháinig Komodo i dtír go mór ansin, beagnach ag casadh a chorp istigh amach agus é ag casadh láithreach agus ag féachaint ar Karin. Bhí a léim go hálainn. Cosa ardaithe, droimneach ar ais, mais chun cinn.
  
  Agus tuirlingthe foirfe. Lean an chuid eile d"Fhoireann Delta.
  
  Thiontaigh Drake timpeall chun an radharc ba shuaite a chonaic sé a fheiceáil.
  
  An Rí Fola agus a chuid fear, ag screadaíl agus ag caoineadh, an chuid ba mhó folaithe le fuil agus créachta bearna, go léir a rushed díreach i dtreo iad agus brandáil a n-arm mar deamhain ó ifreann.
  
  Tá sé in am don cath deiridh.
  
  
  CAIBIDIL DAOINE A hAON
  
  
  Mhair Matt Drake agus tháinig sé aghaidh ar aghaidh leis an Rí Fola.
  
  Tháinig a chuid fear ar dtús, ghlaoigh screadaí amach agus raidhfilí ag teannadh agus sceana ag sileadh agus ag lasadh mar chlaíomh, ag léiriú an tsolais ómra agus ag cur a dtine i go leor treoracha. Scaoileadh roinnt shots, ach ag an achar seo agus sa tálstrom seo de testosterone agus eagla, ní raibh aon cheann dírithe i gceart. Agus fós bhí caoin ghéar ó dhroim Drake, saighdiúir Delta eile a thit.
  
  Bhí pian ar mhatáin Drake amhail is dá mbeadh sé ag troid le gorilla trí chéad punt. Chlúdaigh fuil agus salachar a aghaidh. D'ionsaigh naonúr é, iad, ach bhuail sé iad go léir, mar sheas Rí na Fola taobh thiar díobh, agus ní chuirfeadh aon rud bac air díoltas a fhógairt.
  
  Bhí an sean-shaighdiúir ar ais, an aghaidh sibhialtach laghdaithe anois, agus bhí sé ar ais ann, sna céimeanna barr, leis na saighdiúirí fucking baddest beo.
  
  Lámhaigh sé triúr fear pointe-bán, ceart i gcroílár. Tháinig sé isteach sa cheathrú, ag casadh an gunna os a chionn, shattering go hiomlán srón an fhir agus ag an am céanna briseadh cuid dá leiceann. Trí soicind a rith. Mhothaigh sé criú Delta ar ais uaidh beagnach faoi eagla, rud a thug spás dó le bheith ag obair. D'fhág sé iad chun troid leis na trí amhais agus bhog sé i dtreo fear amháin agus Kovalenko féin.
  
  Bhuail Komodo an fear a cheann agus bhuail sé an ceann eile chun báis in aon aistriú amháin. Bhí Karin in aice leis agus níor chúlaigh sé síos. Ní ar feadh soicind. Bhain sí úsáid as pailme a h-aghaidh chun an fear a bhuaileadh ar ais a bhrú ar ais agus lean meascán de phunches. Agus an mercenary ag fás agus ag iarraidh é féin a chumhdach, rinne sí idirghabháil agus d'úsáid sí teicníc Taekwondo chun é a chaitheamh thar a gualainn.
  
  I dtreo an imeall lúide.
  
  Shleamhnaigh an fear, ag screadaíl, ar shiúl ón duibheagán. Stán Karin ar Komodo, ag tuiscint go tobann cad a bhí déanta aici. Shíl an ceannaire ar fhoireann mhór go tapa agus thug sí comhartha buíochais, láithreach buíoch as a cuid gníomhartha agus ag tabhairt ábharthacht dóibh.
  
  Ghlac Karin anáil dhomhain.
  
  Thug Drake aghaidh ar an Rí Fola.
  
  Ar deireadh.
  
  Tháinig an fear deireanach slán as an streachailt ghairid agus anois luigh sé ag brú ar a chosa agus a fheadán análaithe brúite agus an dá chaol na láimhe briste. Thug Kovalenko cuma dhíspeagúil ar an bhfear.
  
  "Amadán. Agus lag."
  
  "Cuireann gach duine lag i bhfolach taobh thiar dá saibhreas agus cuma na cumhachta a thugann sé dóibh."
  
  "Cosúlacht?" Tharraing Kovalenko amach piostal agus scaoil sé an fear sracadh ina aghaidh. "Nach é an neart seo? Ar cheap tú go raibh sé cosúil? Maraíonn mé fear gach lá san fhuil fhuar mar is féidir liom. An cineál cumhachta é sin?"
  
  "An dóigh chéanna ar ordaigh tú Kennedy Moore a mharú? Cad faoi theaghlaigh mo chairde? B"fhéidir gur thug cuid den domhan breith duit, a Kovalenko, ach níorbh í an chuid a bhí ionraic."
  
  Bhog siad go tapa agus go comhuaineach. Dhá arm, piostail agus raidhfil, cliceáil ag an am céanna.
  
  Tá an dá folamh. Cliceáil faoi dhó.
  
  "Ní hea!" Bhí scread Kovalenko lán le buile linbh. Diúltaíodh dó.
  
  Drake stabbed lena scian. Thaispeáin an Rí Fola as a chuid clisteanna sráide ag seachaint go dtí an taobh. Chaith Drake an raidhfil air. Ghlac Kovalenko an buille go dtí an forehead gan flinching, agus ag an am céanna tharraing sé amach scian.
  
  "Má tá orm tú féin a mharú, Drake..."
  
  "Ó sea, déanfaidh," arsa an Sasanach. "Ní fheicim éinne thart níos mó. Níl aon scilling amháin agat, a chara."
  
  Kovalenko lunged. Chonaic Drake go dtarlódh sé go mall. B"fhéidir gur shíl Kovalenko go raibh sé tar éis fás suas go crua, b"fhéidir gur shíl sé go raibh oiliúint chrua déanta aige, ach ní raibh a chuid oiliúna rud ar bith i gcomparáid leis na héilimh agus na tástálacha diana a cuireadh ar SAS na Breataine.
  
  Tháinig Drake isteach ón taobh le stailc sciobtha glúine a rinne pairilis sealadach ar Kovalenko agus a bhris roinnt easnacha. Cuireadh an osna a d"éalaigh ó bhéal na Rúise faoi chois láithreach. Thacaigh sé ar shiúl.
  
  D"impigh Drake go raibh ionsaí gasta air, d"fhan sé le freagairt Rí na Fola, agus rug sé láithreach ar lámh dheas an fhir lena lámh féin. Casadh síos go tapa agus bhris caol na láimhe Kovalenko. Agus arís an Rúis díreach hissed.
  
  Bhí Komodo, Karin, Ben agus an saighdiúir Delta eile ag faire orthu.
  
  Stán Rí na Fola orthu. "Ní féidir leat mé a mharú. Sibh. Ní féidir leat mé a mharú. Is Dia mé!"
  
  D'fhás Komodo. "Ní féidir linn tú a mharú, a amadán. Beidh ort go leor screadaíl a dhéanamh. Ach táim cinnte go bhfuil mé ag tnúth le cabhrú leat a roghnú cén poll ifreann ina mbeidh tú ag caitheamh an chuid eile de do shaol."
  
  "Príosún." Scairt an rí fuilteach. "Ní féidir le haon phríosún mé a choinneáil. Beidh seilbh agam air ar feadh seachtaine."
  
  Bhris béal Komodo ina aoibh gháire. "Roinnt príosún," a dúirt sé go ciúin. "Níl siad ann fiú."
  
  D'fhéach Kovalenko iontas ar feadh nóiméad, ach ansin shrouded an arrogance a aghaidh arís agus chas sé ar ais go dtí Drake. "Agus tú féin?" - d'iarr sé. "B"fhéidir go mbeifeá marbh chomh maith mura mbeadh orm dul sa tóir ort leath bealaigh ar fud an domhain."
  
  "Marbh?" - Drake macalla. "Tá cineálacha éagsúla marbh ann. Ba cheart go mbeadh a fhios seo agat."
  
  Chiceáil Drake é ina chroí fuar marbh. Kovalenko tuislithe. Bhí fuil ag sileadh as a bhéal. Le caoin trua, thit sé ar a ghlúine. Críoch náireach don Rí Fola.
  
  Rinne Drake gáire air. "Tá sé críochnaithe. Ceangail a lámha agus rachaimid ar aghaidh."
  
  Labhair Ben. "Thaifead mé a chuid patrúin cainte." A dúirt sé go ciúin, ag piocadh suas a ghuthán. "Is féidir linn bogearraí speisialta a úsáid chun a ghuth a atáirgeadh. Matt, níl sé de dhíth orainn beo i ndáiríre."
  
  Bhí an nóiméad chomh aimsir leis an soicind deireanach roimh an pléascadh. D'athraigh léiriú Drake ó éirí as go fuath íon. Bhí leisce ar Komodo idirghabháil a dhéanamh, ní as eagla, ach as meas crua-tuillte - an t-aon urraim a d"aithneodh saighdiúir. Leathnaigh súile Karin san uafás.
  
  D'ardaigh Drake a raidhfil agus bhain sé an cruach chrua ar mhullach Kovalenko.
  
  "Tá tú cinnte?"
  
  "Dearfach. Chonaic mé bás í. Bhí mé ann. Thug sé orduithe le haghaidh ionsaithe sceimhlitheoireachta ar Haváí, d'fhéach Ben timpeall an tseomra. "Scriosfaidh Ifreann amach é."
  
  "Seo an áit a mbaineann tú." Bhí aoibh gháire Drake fuar agus dorcha, cosúil le anam an Rí Fola. "Thar geataí ifreann. Seo an áit a gcaithfidh tú fanacht, agus seo an áit a gcaithfidh tú bás a fháil."
  
  Dúnadh jaw Kovalenko go docht; taobh thiar de seo bhí daichead bliain báis, díothachta agus meath fuilteach. "Ní bheidh eagla ort go deo orm."
  
  Rinne Drake staidéar ar an bhfear a thit. Bhí an ceart aige. Ní dhéanfadh an bás dochar dó. Ní raibh aon rud ar domhan a chuirfeadh eagla ar an bhfear seo.
  
  Ach bhí rud amháin a bhrisfeadh air.
  
  "Mar sin, ceanglaímid anseo thú." D'ísligh sé a raidhfil, rud a chuir faoiseamh mór ar Komodo. "Agus leanaimid orainn ag éileamh an stór. Cuardach a bhí ann do shaol agus ní bheidh a fhios agat go deo cad a bhí ann. Ach marcáil mo focail, Kovalenko, déanfaidh mé é. "
  
  "Níl!" Bhí squeal na Rúise láithreach. "Cad iad na gearáin atá agat? Níl! Riamh. Is liomsa é. Ba liomsa é seo i gcónaí."
  
  Le roar éadóchasach, rinne Rí na Fola aon éirim éadóchasach deiridh amháin. Bhí a aghaidh saobhadh ag pian. Bhí fuil ag sileadh óna aghaidh agus óna lámha. Sheas sé suas agus chuir sé gach unsa toil agus saol lán le fuath agus dúnmharú isteach ina léim.
  
  Súile Drake ar sparkled, d'éirigh a aghaidh crua mar eibhir. Cheadaigh sé don Rí Fola é a bhualadh, sheas sé go daingean mar a chaith an Rúiseach crazed gach ounce deiridh fuinnimh i dosaen buille, láidir ar dtús ach ag lagú go tapa.
  
  Ansin gáire Drake, fuaim thar an dorchadas, fuaim gan grá agus caillte, bhfostú leath bealaigh idir purgatory agus ifreann. Nuair a caitheadh an ceann deireanach de fhuinneamh Rí na Fola, bhrúigh Drake lena phailme é agus sheas sé ar a chliabhrach.
  
  "Bhí sé ar neamhní, Kovalenko. Chailleann tú".
  
  Theith Komodo go dtí an Rúisis agus cheangail sé suas é sula bhféadfadh Drake a intinn a athrú. Chabhraigh Karin aird a tharraingt air tríd an staighre beagnach ingearach a chur in iúl agus radharc iontach na ríchathaoir dhubh ag sileadh amach. Bhí sé níos iontaí fós as seo. Bhí an créatúr ollmhór agus breá dealbhaithe, crochta céad troigh os cionn a gceann.
  
  "Tar éis duit".
  
  Rinne Drake measúnú ar an gcéad chonstaic eile. D'ardaigh an staighre ar uillinn beag ar feadh thart ar céad troigh. Ba dhubh domhain an taobh íochtair den ríchathaoir, in ainneoin an iliomad buaicphointí ómra a bhí scaipthe timpeall air.
  
  "Ba cheart dom dul ar dtús," a dúirt Komodo. "Tá roinnt taithí dreapadóireachta agam. Ní mór dúinn cúpla céim a dhreapadh ag an am, carabiners a chur isteach agus muid ag dul, agus ansin an líne sábháilteachta a leathnú chuig ár bhfoireann."
  
  Lig Drake dó a threorú. Bhí an rage fós láidir ina aigne, beagnach ró-mhór. Mhothaigh a mhéar go maith fós ar thruicear an M16. Ach dá ndéanfaí Kovalenko a mharú anois bheadh nimhiú go deo ar a anam, rud a chuirfeadh dorchadas nach n-imeodh go deo.
  
  Mar a déarfadh Ben Blake, d"iompódh sé go dtí an taobh dorcha é.
  
  Thosaigh sé ag dreapadh suas an balla i ndiaidh Komodo, rud a raibh seachrán ag teastáil uaidh de réir mar a d'fhás an gá gan deireadh le díoltas agus rinne sé iarracht smacht a fháil air. Dhírigh an t-ardú tobann a intinn láithreach. Fuair grí agus osna an Rí Fola bás de réir mar a d'éirigh an ríchathaoir níos gaire agus d'éirigh an staighre níos deacra.
  
  Chuaigh siad suas, Komodo chun tosaigh, ag daingniú gach carabiner go cúramach sula seiceálann sé a mheáchan agus ansin ag snáithiú rópa sábháilteachta agus é a scaoileadh chuig a fhoireann thíos. Dá airde a dhreapadh siad, is amhlaidh is dorcha a bhí sé. Snoiteadh gach céim den staighre i gcarraig bheo. Thosaigh Drake ag mothú uafás agus é ag éirí as. Bhí stór dochreidte éigin ag fanacht leo; bhraith sé ina gut é.
  
  Ach an ríchathaoir?
  
  Mhothaigh sé fíorfholamh taobh thiar dó, stop sé, bhailigh sé a mhisneach agus d'fhéach sé síos. Bhí Ben ag streachailt, a shúile leathan agus scanraithe. Mhothaigh Drake borradh comhbhá agus grá dá chara óg nár bhraitheadh ó fuair Kennedy bás. Chonaic sé an saighdiúir Delta a bhí fágtha ag iarraidh cuidiú le Karin agus rinne sé aoibh gháire nuair a d'fhuascail sí é. Thug sé lámh chúnta do Ben.
  
  "Stop é a dhéanamh asat féin, Blakey. Déanaimis."
  
  Bhreathnaigh Ben air agus bhí sé mar a chuaigh tinte ealaíne amach ina inchinn. Chuir rud éigin i súile Drake nó ton a ghutha sceitimíní air, agus bhí cuma dóchais ar a aghaidh.
  
  "Buíochas le Dia tá tú ar ais."
  
  Le cabhair Drake, dhreap Ben níos tapúla. Rinneadh dearmad ar an bhfolús deadly taobh thiar dóibh, agus tháinig gach céim chun bheith ina chéim i dtreo fionnachtana, ní i dtreo contúirte. D'fhás an taobh íochtair den ríchathaoir níos dlúithe agus níos dlúithe go dtí go raibh sé laistigh de achar touching.
  
  Shiúil Komodo go cúramach síos an staighre agus dhreap sé ar an ríchathaoir féin.
  
  Tar éis nóiméid, tharraing a chaint tharraingteach Mheiriceá a n-aird. "Ó mo Dhia, ní chreidfidh sibh é sin."
  
  
  CAIBIDIL FAOI DÓ
  
  
  Léim Drake thar an bhearna bheag agus thuirling sé go díreach ar an mbloc leathan cloiche a bhí mar bhun an ríchathaoir. D'fhan sé go dtí Ben, Karin, agus an saighdiúir deireanach Delta teacht sula d'fhéach sé ar Komodo.
  
  "Cad atá agat ansin?"
  
  Dhreap ceannaire Foireann Delta isteach ar shuíochán an ríchathaoir. Anois shiúil sé go dtí an imeall agus Stán síos orthu
  
  "An té a thóg an ríchathaoir seo sholáthair sé sliocht nach raibh chomh rúnda. Anseo, taobh thiar de chúl an ríchathaoir, tá doras cúil. Agus bhí siad oscailte."
  
  "Ná téigh in aice leis," a dúirt Drake go tapa, ag smaoineamh ar na córais gaiste a chuaigh thart. "Mar is eol dúinn go léir, iompaíonn sé seo lasc a sheolann an ríchathaoir seo díreach síos."
  
  D'fhéach Komodo ciontach. "Glao maith. Is í an fhadhb atá ann go bhfuil ceann agam cheana féin. Is é an dea-scéal ná..." gáire sé. "Gan gaistí."
  
  Leathnaigh Drake a lámh. "Cabhraigh liom suas."
  
  Ceann ar cheann, chuaigh siad suas go dtí an suíomh ar an ríchathaoir obsidian. Thóg Drake nóiméad chun casadh timpeall agus radharc na duibhe a fheiceáil.
  
  Go díreach os coinne, trasna ar chasm ollmhór, chonaic sé an BALCÓIN cloiche céanna a bhí áitithe acu níos luaithe. An mbalcóin ónar fhág an Captaen Cook. Ar an mbalcóin is dóichí gur chaill an Rí Fola na píosaí deiridh de shláintíocht a bhí ina sheilbh aige. Bhí an chuma ar an scéal nach raibh iontu ach cloch le caith amach, ach míle meallta a bhí ann.
  
  Rinne Drake grimace. "An ríchathaoir seo," a dúirt sé go ciúin. "Tógadh é seo le haghaidh-"
  
  Chuir scread Ben isteach air. "Math! Ifreann fuilteacha. Ní chreidfeá é seo."
  
  Níorbh é an t-uafás i nguth a charad a chuir faitíos trí néalríomhaireacht Drake, ach braistint an mhaise. Réamhfhocal.
  
  "Cad é seo?"
  
  Chuaidh sé thart. Chonaic sé cad a chonaic Ben.
  
  "Fuck me."
  
  Bhrúigh Karin amach iad. "Cad é seo?" Ansin chonaic sí é freisin. "Níor".
  
  Bhreathnaigh siad ar chúl an ríchathaoir, ar an gcuaille ard do dhuine le leanúint air, agus ar an gcuid a bhí mar an doras cúil.
  
  Bhí sé clúdaithe sna guairneáin a bhfuil aithne orthu anois - siombailí thar a bheith ársa a raibh an chuma orthu gur scríobhadh de chineál éigin iad - agus na siombailí céanna a bhí inscríofa ar an dá fheiste taistil ama, chomh maith leis an áirse mór faoin Diamond Ceann, a Cook. ar a dtugtar Geataí Ifrinn.
  
  Na siombailí céanna a d'aimsigh Thorsten Dahl le déanaí i dtuama na déithe, i bhfad ar shiúl san Íoslainn.
  
  Dhún Drake a shúile. "Conas is féidir leis seo tarlú? Ó chualamar an chéad uair faoi na naoi mblag fuilteacha atá ag Odin, braithim go raibh mé i mo chónaí i mbrionglóid. Nó tromluí."
  
  "Geall liom nach bhfuil muid críochnaithe leis na naoi gcuid go fóill," a dúirt Ben. "Caithfidh sé seo a bheith ina ionramháil. Den ord is airde. Tá sé cosúil gur roghnaíodh muid nó rud éigin."
  
  "Níos mó cosúil le cursed." Drake ag caoineadh. "Agus stop leis an cacamas Star Wars."
  
  "Bhí mé ag smaoineamh beagán níos lú Skywalker, beagán níos mó Chuck Bartowski," a dúirt Ben le gáire beag. "Toisc go bhfuil muid geeks agus go léir."
  
  D'fhéach Komodo ar an doras rúnda le súil. "Ar cheart dúinn leanúint ar aghaidh? Thug mo mhuintir a saol chun cabhrú linn dul chomh fada seo. Níl le déanamh againn ach deireadh a chur leis an bpoll ifreann seo."
  
  "Komodo," a dúirt Drake. "Seo é an deireadh. Caithfidh go bhfuil."
  
  Bhrúigh sé anuas ar cheannaire an ghrúpa mhóir agus isteach sa phasáiste ollmhór. Bhí an spás níos mó cheana ná an doras a chuaigh isteach ann, agus dá bhféadfaí é sin a dhéanamh, bhraith Drake go raibh an pasáiste ag leathnú, na ballaí agus an tsíleáil ag dul níos faide agus níos faide, go dtí-
  
  A ghaoth fuar, géar caressed a aghaidh.
  
  Stad sé agus scaoil sé an bata glow. Sa solas lag, scaoil sé roicéad ómra. D'eitil sé suas, suas, suas, ansin níos ísle agus níos ísle, ag fáil aon tacaíocht. Gan uasteorainn, ledge nó fiú urlár a aimsiú.
  
  Scaoil sé an dara flare, an uair seo ar dheis. Agus arís imithe an insileadh ómra gan rian. Bhris sé cúpla maidí rámha agus chaith sé ar aghaidh iad chun a mbealach a lasadh.
  
  Thit imeall láidir na haille sé throigh os a gcomhair.
  
  Bhraith Drake an-dizzy, ach chuir iallach air féin leanúint ar aghaidh. Cúpla céim eile agus fuair sé é féin duine le duine le folmhú.
  
  "Ní fheicim tada. Caic tarbh".
  
  "Ní fhéadfaimis teacht ar an mbealach seo ar fad gan an dorchadas damanta a chuir stop linn." Chuir Karin smaointe gach duine in iúl. "Bain triail eile as, Drake."
  
  Chuir sé an tríú splanc isteach sa fholamh. Bhí roinnt buaicphointí fann sa lámhaigh seo agus é ag eitilt. Bhí rud éigin ar an taobh eile den abyss. Foirgneamh ollmhór.
  
  "Cad a bhí sé?" Chlaon Ben le hiontas.
  
  Mhéadaigh an splanc go tapa, spréach ghairid den saol caillte go deo sa dorchadas.
  
  "Fan ansin," a dúirt an saighdiúir deireanach Delta a bhí fágtha, fear leis an nglaochomhartha Merlin. "Cé mhéad splanc ómra atá fágtha againn?"
  
  Sheiceáil Drake a chriosanna agus a mhála droma. Rinne Komodo an rud céanna. Ba é an líon a tháinig siad suas timpeall tríocha.
  
  "Tá a fhios agam cad atá tú ag smaoineamh," a dúirt Komodo. "Tinte ealaíne, ceart?"
  
  "Uair amháin," a dúirt Merlin, saineolaí airm na foirne, go gruama. "Faigh amach cad a bhfuilimid ag déileáil leis agus ansin tóg ar ais chuig áit inar féidir linn glaoch ar chúltaca."
  
  Chlaon Drake. "Aontaím". Chuir sé dosaen bladhmanna ar leataobh don turas fillte, agus ansin d'éirigh leis. Tháinig Komodo agus Merlin agus sheas siad in aice leis ar an imeall.
  
  "Réidh?"
  
  I ndiaidh a chéile, i ndiaidh a chéile tapa, scaoil siad diúracán tar éis diúracáin go hard san aer. Bhí an solas ómrach ag lasadh go geal ag an bpointe is airde agus scaoil sé speictream gealgháireach a chuir deireadh leis an dorchadas.
  
  Don chéad uair sa stair, tháinig solas an lae ar an dorchadas síoraí.
  
  Thosaigh éifeacht ag an taispeáint piriteicniúil. De réir mar a bhí flare tar éis flare ag eitilt suas agus ag pléascadh sular thit sé go mall, las an struchtúr ollmhór ag an taobh eile den uaimh ollmhór.
  
  gasped Ben. gáire Karin. "Go hiontach".
  
  Agus iontas orthu, cuireadh dorchadas na páirce trí thine agus thosaigh struchtúr iontach le feiceáil. Ar dtús áirsí snoite isteach sa bhalla cúil, ansin an dara sraith faoina bhun. Ansin ba léir go raibh na áirsí i ndáiríre seomraí beaga - nideoga.
  
  Faoin dara sraith chonaic siad an tríú cuid, ansin an ceathrú, agus ansin sraitheanna ar na sraitheanna mar a shleamhnaigh soilse dallóige síos an balla mór. Agus i ngach nideog léirigh seoda iontach glioscarnach glóir loingis na hifreann ómra ag imeacht.
  
  Bhí stunned Ben. "Seo... seo..."
  
  Lean Foireann Drake agus Delta orthu ag tine diúracáin tar éis diúracáin. Bhí an chuma orthu go raibh an seomra ollmhór ag pléascadh ina lasracha. Bhris tine iontach amach agus raged roimh a súile.
  
  Ar deireadh, scaoil Drake a flare deireanach. Thóg sé nóiméad ansin chun an nochtadh iontach a thuiscint.
  
  Ben stuttered. "Tá sé ollmhór...tá-"
  
  "Tuama eile de na déithe." Chríochnaigh Drake le níos mó imní ina ghuth ná iontas. "Ar a laghad trí huaire níos mó ná san Íoslainn. A Íosa Críost, a Bheinn, cad atá ar siúl ag an ifreann?"
  
  
  * * *
  
  
  Cé go raibh an turas fillte fós lán le contúirt, thóg sé leath an ama agus leath na hiarrachta. Ba é an t-aon chonstaic mhór ná bearna mhór áit a raibh orthu líne zip eile a bhunú chun dul ar ais trasna, cé go raibh seomra Lust ina fhadhb i gcónaí do na guys, mar a léirigh Karin le sracfhéachaint ar an taobhlíne ag Komodo.
  
  Ag filleadh trí áirse an Cook's Hell Gate Gate, chuaigh siad tríd an bhfeadán laibhe ar ais go dtí an dromchla.
  
  Bhris Drake an ciúnas fada. "Wow, is é seo an boladh is fearr ar domhan faoi láthair. Ar deireadh roinnt aer úr."
  
  Tháinig guth Mano Kinimaki ón dorchadas máguaird. "Tóg anáil aer úr na haváís, a dhuine, agus bheadh tú níos gaire do do sprioc."
  
  D"eascair daoine agus aghaidheanna as an leath-dorchadas. Cuireadh tús leis an ngineadóir, ag lasadh sraith soilse teaghrán a cuireadh suas go pras. Bhí bord páirce á chur suas. Thuairiscigh Komodo a suíomh agus iad ag dul suas ar an bhfeadán laibhe. Tháinig comhartha Ben ar ais agus bhuail a ghuthán póca ceithre huaire le meaisín freagartha. Rinne Karin an rud céanna. Bhí cead ag tuismitheoirí glaoch.
  
  "Níl ach ceithre huaire?" D'iarr Drake le grin. "Caithfidh go ndearna siad dearmad ort."
  
  Hayden shiúil suas leo anois, shabby, tuirseach lorg Hayden. Ach rinne sí aoibh agus barróg ar Ben go timidiúil. Alicia ina dhiaidh sin, glaring ag Drake le súile dúnmharfacha. Agus sna scáthanna a chonaic Drake Bealtaine, bhí teannas uafásach le feiceáil ar a aghaidh.
  
  Bhí sé beagnach am lena n-áireamh. Bhí an chuma ar an mbean Seapánach, ní ar an mBéarla, ba mhó náire faoi seo.
  
  Chroith Drake scamall dorcha an dúlagar as a ghuaillí. Chríochnaigh sé é go léir trí fhigiúr an Rí Fola ceangailte agus gagged a chaitheamh ar an talamh míchothrom ag a gcosa.
  
  "Dmitry Kovalenko." Geall sé. "A rí na cloigtheach. An chuid is mó depraved dá leithéid. Aon duine ag iarraidh roinnt ciceanna?"
  
  Ag an nóiméad sin, tháinig figiúr Jonathan Gates chun cinn mar gheall ar an torann méadaitheach timpeall an champa sealadach. Drake cúngú a shúile. Bhí a fhios aige gur mharaigh Kovalenko bean chéile Gates go pearsanta. Bhí níos mó cúiseanna ag Gates leis na Rúiseach a ghortú ná fiú Drake agus Alicia.
  
  "Déan iarracht". - Hissed Drake. "Ar aon nós, ní bheidh a lámha agus a chosa ar fad ag teastáil ón mbastard sa phríosún."
  
  Chonaic sé Ben agus Karin ag sileadh agus chuaidh siad amach. Sa nóiméad sin, fuair sé spléachadh ar an bhfear a d'éirigh sé. Chonaic sé an searbhas, an fhearg dhíchreidmheach, an bíseach fuatha agus anacair a d"fhágfadh go ndéanfaí duine éigin cosúil le Kovalenko air féin, agus bhí a fhios aige go n-íosfadh na mothúcháin seo go léir uaidh agus go n-athródh sé ar deireadh é, agus go n-iompódh sé ina dhuine eile é. Deireadh a bhí ann nár theastaigh ó cheachtar acu...
  
  ... Is é sin, Alison nó Kennedy.
  
  D'iompaigh sé uaidh freisin agus chuir sé lámh thart ar ghualainn Blake. D'fhéach siad soir, anuas ar shraith de chrainn phailme luascadh, i dtreo na soilse súilíneacha i bhfad i gcéin agus an aigéan roic.
  
  "Is féidir le duine a athrú má fheiceann tú rud éigin mar seo," a dúirt Drake. "D"fhéadfadh dóchas nua a thabhairt dó. Tugtar am."
  
  Labhair Ben gan casadh timpeall. "Tá a fhios agam go bhfuil luachan Dinoroc uait faoi láthair, ach níl mé chun é a thabhairt duit. Ina áit sin, b"fhéidir go luafainn cúpla líne ábhartha ó "Haunted". Cad faoi seo?"
  
  "An bhfuil Taylor Swift á lua agat anois? Cad a chuaigh mícheart ansin?"
  
  "Tá an rian seo chomh maith le haon cheann de do chuid Dinorocks. Agus tá a fhios agat é".
  
  Ach ní admhódh Drake riamh é. Ina áit sin, d'éist sé leis an chatter ag teacht ar ais agus amach taobh thiar dóibh. Rinneadh ceapacha sceimhlitheoireachta a scagadh go cliste agus go tapa, ach bhí roinnt taismeach ann fós. Iarmhairt dosheachanta agus tú ag déileáil le fanatics agus madmen. Bhí an tír ag caoineadh. Bhí an tUachtarán ar a bhealach agus gheall sé cheana féin ollchóiriú iomlán eile ar na Stáit Aontaithe. córas faisnéise, cé nach raibh sé soiléir fós conas a d'fhéadfadh duine ar bith stop a chur le Kovalenko plean a bhí i mbun na n-oibreacha le fiche bliain a chur i gcrích, nuair a measadh go raibh sé ina fhigiúr miotasach go léir an t-am seo.
  
  An-chosúil leis na déithe agus a gcuid iarsmaí a bhí siad a fháil anois.
  
  Bhí ceachtanna foghlamtha áfach, agus bhí SAM agus tíortha eile meáite ar é seo ar fad a chur san áireamh.
  
  Bhí ceist na gcúiseamh a tugadh i gcoinne na ndaoine a bhí i gcumhacht a ghníomhaigh faoi éigeantas agus as faitíos ar leas a ngaolta ag dul i gceangal leis an gcóras breithiúnach ar feadh na mblianta.
  
  Ach saoradh braighde Rí na Fola agus tháinig siad le chéile arís lena ngaolta. Gheall Gates go gcuirfí iallach ar Kovalenko a vendetta fuilteach a thabhairt suas, bealach amháin nó bealach eile. Tháinig Harrison le chéile arís lena iníon, ach go hachomair, agus níor chuir an nuacht ach Drake níos brónach.
  
  Dá mbeadh a iníon féin rugadh agus grá agus ansin kidnapped, an mbeadh sé déanta ar an rud céanna le Harrison?
  
  Ar ndóigh bheadh sé. Bhogfadh athair ar bith neamh agus talamh agus gach rud idir eatarthu chun a leanbh a shábháil.
  
  Shiúil Hayden, Gates, agus Kinimaka ón torann go dtí go raibh siad in aice le Drake agus a ghrúpa. Bhí áthas air Komodo agus an saighdiúir Delta a tháinig slán, Merlin, a fheiceáil leo freisin. Bhí na naisc a cruthaíodh i gcairde agus i ngníomh go síoraí.
  
  Bhí Hayden ag fiafraí de Gates faoi fhear éigin darbh ainm Russell Cayman. Bhí an chuma ar an scéal gur tháinig an fear seo in áit Torsten Dahl mar cheannasaí ar oibríocht na hÍoslainne, a chuid orduithe ag teacht ón mbarr... agus b"fhéidir fiú ó áit cheo agus i bhfad i gcéin os a chionn. Dhealraigh sé go raibh Cayman fear diana agus neamhthrócaireach. Is gnách go stiúraigh sé oibríochtaí ceilte agus bhí ráflaí fiú níos mó faoi oibríochtaí ceilte agus roghnaithe sa bhaile agus thar lear.
  
  "Is fabhtcheartaithe é Cayman," a dúirt Gates. "Ach ní hamháin sin. Feiceann tú, is cosúil nach bhfuil a fhios ag aon duine cé hé an fabhtcheartaithe atá aige. Sáraíonn a imréiteach an leibhéal is airde. Tá a rochtain láithreach agus neamhchoinníollach. Ach nuair a bhrúitear é, níl a fhios ag aon duine cé dó a bhfuil sé ag obair i ndáiríre."
  
  Ghlaodh fón póca Drake agus chroch sé suas. Sheiceáil sé an scáileán agus bhí áthas air a fheiceáil gurbh é Thorsten Dahl an té atá ag glaoch.
  
  "Hey, Swede craiceáilte é! Cad atá ar bun, a chara? Fós ag caint mar leathcheann?"
  
  "Bheadh sé cosúil. Tá mé ag iarraidh dul i dteagmháil le duine éigin le roinnt uaireanta an chloig agus tuigim. Níl an cinniúint cineálta liom."
  
  "Tá an t-ádh leat go bhfuair tú duine againn," a dúirt Drake. "Is cúpla lá crua a bhí ann."
  
  "Bhuel, tá sé ar tí éirí níos gairbhe fós." Tá Dahl ar ais.
  
  "Tá amhras orm go bhfuil-"
  
  "Éist. Fuaireamar líníocht. Léarscáil le bheith níos cruinne. D"éirigh linn an chuid is mó de a dhéanamh amach sular rangaigh an leathcheann sin Cayman mar shaincheist slándála ardleibhéil. Dála an scéil, an bhfuair Hayden nó Gates aon rud amach faoi?"
  
  Drake blinked i mearbhall. "Caiman? Cé hé an diabhal fear seo Cayman? Agus cad atá ar eolas ag Hayden agus Gates?"
  
  "Is cuma. Níl mórán ama agam." Don chéad uair, thuig Drake go raibh a chara ag labhairt faoi chogar agus faoi dheifir. "Féach. Léiríonn an léarscáil a fuaireamar ar a laghad suíomh na dtrí thuama. Ar thuig tú é seo? Tá trí tuamaí na ndéithe ann."
  
  "Ní bhfuaireamar ach an dara ceann." Mhothaigh Drake gur bhuail an ghaoth as. "Tá sé ollmhór."
  
  "Shíl mé amhlaidh. Ansin is cosúil go bhfuil an léarscáil cruinn. Ach, a Drake, caithfidh tú é seo a chloisteáil, is é an tríú tuama an ceann is mó acu ar fad, agus is é an ceann is measa é."
  
  "Níos measa?"
  
  "Líonta leis na déithe is uafásach. I ndáiríre disgusting. Créatúir olc. Ba phríosún é an tríú tuama, áit ar cuireadh iallach bás seachas glacadh leis. Agus Drake..."
  
  "Cad?"
  
  "Má tá an ceart againn, sílim go bhfuil an eochair aige d"arm lá dooms de shaghas éigin."
  
  
  CAIBIDIL FAOI TRÍ
  
  
  Faoin am a raibh dorchadas eile tagtha ar Haváí agus na chéad chéimeanna eile de roinnt meigephlean ársa tosaithe, bhí sé fágtha ag Drake, Alicia agus May deireadh a chur lena ngéarchéim féin uair amháin agus do gach duine.
  
  De sheans, roghnaigh siad an suíomh is drámatúla ar fad. Trá Waikiki leis an Aigéan Ciúin te, soilsithe go geal ag an suíomh gealach lán ar thaobh amháin agus sraitheanna de óstán turasóireachta lasracha ar an taobh eile.
  
  Ach anocht bhí sé ina áit do dhaoine contúirteacha agus revelations harsh. Tháinig trí fhórsa an dúlra le chéile i gcruinniú a d"athródh cúrsa a saoil go deo.
  
  Labhair Drake ar dtús. "Caithfidh tú beirt a rá liom. Cé a mharaigh Wells agus cén fáth. Sin an fáth go bhfuil muid anseo, agus mar sin ní fiú a bheith ag bualadh timpeall an tor níos mó."
  
  "Ní hé sin an t-aon chúis go bhfuil muid anseo." Bhí áthas ar Alicia ar Mai. "Chabhraigh an elf seo le Hudson a mharú trí bheith ina tost faoina deirfiúr beag. Tá sé in am agamsa agus ag m'fhear díoltas sean-aimseartha a fháil."
  
  Chroith Mai a ceann go mall. "Ní fíor. Do bhuachaill ramhar, amadánach-"
  
  "Ansin i spiorad Wells." Alicia hissed. "Ba mhaith liom go raibh roinnt ama saor agam!"
  
  Chuaigh Alicia chun tosaigh agus bhuail sí May go dian ina aghaidh. An cailín beag Seapánach tuislithe, ansin d'fhéach sé suas agus aoibh.
  
  "Chuimhnigh tú".
  
  "Cad a dúirt tú liom gur cheart dom an chéad uair eile a bhuail mé thú a bhualadh mar fhear? Sea, ní gnách go ndéanann tú dearmad ar rud éigin mar sin."
  
  Scaoil Alicia flurry punches. Sheas Mai ar ais, ag breith ar gach ceann dá chaol na láimhe. Bhí an gaineamh thart timpeall orthu cuartha suas, scaipthe i bpatrúin randamacha ag a gcosa gasta. Rinne Drake iarracht idirghabháil a dhéanamh uair amháin, ach chuir buille dá chluas dheas air smaoineamh faoi dhó.
  
  "Ná déan fucking a chéile a mharú."
  
  "Ní féidir liom aon rud a ghealladh," a dúirt Alicia. Thit sí agus thuisleadh cos dheas May. Thuirling Mai le grunt, an gaineamh ag brú a ceann. Agus Alicia ag druidim linn, chaith Mai dornán gainimh ina héadan.
  
  "Bitch".
  
  "Tá gach rud cothrom-" adeir Mai. Tháinig an bheirt bhan aghaidh ar aghaidh. Baineadh úsáid as Alicia chun an troid a dhúnadh agus chaith sí builleanna láidre lena uilleann, a dhorn agus a palms, ach rug Mai ar gach duine acu agus d'fhreagair sé go comhchineáil. Rug Alicia ar chrios May agus rinne sí iarracht í a chaitheamh amach ón gcothromaíocht, ach níor éirigh léi ach barr pants Bealtaine a bhaint amach.
  
  Agus fág cosaint Alicia oscailte go forleathan.
  
  Chuaigh Drake i blink agus é ag faire ar na himeachtaí. "Anois tá cuma níos mó ar seo ar an bhfírinne." Chuaigh sé siar. "Leanúint ar aghaidh".
  
  Bhain May lántairbhe as botún Alicia, agus níorbh fhéidir ach ceann amháin a bheith ann i gcoinne laochra de chuid na Bealtaine. Shéid báisteach anuas ar Alicia, agus chuaigh sí ar ais go tuislithe, a lámh dheas crochta go héadrom faoi phian, agus a sternum ar lasadh ó na builleanna iomadúla. Bheadh an chuid is mó de na laochra tar éis dhá nó trí amas a thabhairt suas, ach bhí Alicia déanta as rudaí níos déine, agus fiú ag an deireadh tharraing sí beagnach í féin le chéile.
  
  Chaith sí í féin ar ais tríd an aer, chiceáil agus stangadh Mai le cic dhá chos go dtí an boilg. Thuirling Alicia ar a druim sa ghaineamh agus chas sí a corp ar fad bun os cionn.
  
  Ach amháin chun freastal ar aghaidh plandaí den ord is casta. D'fhéadfadh go mbeadh buille sa bholg tar éis an Hulk a bhualadh, ach níor stop sé fiú le Mai. Thóg a matáin an buille gan stró.
  
  Alicia thit, chuaigh an solas beagnach amach. Bhí réaltaí ag snámh roimh a súile, agus ní na cinn chéanna a bhí ag twinkling i spéir na hoíche. Moaned sí. "Damn ádh lámhaigh."
  
  Ach bhí May tar éis iompú ar Drake cheana féin.
  
  "Mharaigh mé Wells, Drake. Rinne mé".
  
  "Thuig mé go luath é," a dúirt sé. "Caithfidh go raibh cúis agat. Cad a bhí sé?"
  
  "Ní déarfá sin dá maródh mé an sean-bastaird." Alicia caoineadh faoi bhun iad. "Ghlaofá soith psycho orm."
  
  Rinne Drake neamhaird di. Chroith Mai an gaineamh as a cuid gruaige. Tar éis nóiméad, ghlac sí anáil dhomhain agus d'fhéach sé go domhain isteach ina súile.
  
  "Cad é seo?"
  
  "Dhá chúis. Is é an chéad rud agus an rud is simplí ná go bhfuair sé amach faoi fhuadach Chika agus bhagair sé é a insint duit."
  
  "Ach d"fhéadfaimis labhairt faoi-"
  
  "Tá a fhios agam. Níl anseo ach cuid bheag."
  
  Níl ach cuid bheag, a cheap sé. Ar fuadaíodh deirfiúr May cuid bheag?
  
  Anois bhí Alicia ag streachailt chun a cosa. Chas sí freisin chun aghaidh a thabhairt ar Drake, a súile líonadh le eagla uncharacteristic.
  
  "Tá a fhios agam," thosaigh May, agus ansin dhírigh sí ar Alicia. "Tá a fhios againn rud éigin i bhfad níos measa. Rud uafásach..."
  
  "A Íosa, mura gcuireann tú é seo amach ansin, scaoilfidh mé an dá cheann fucking amach agat."
  
  "Ar an gcéad dul síos, ba cheart go mbeadh a fhios agat nach n-inseodh Welles an fhírinne duit choíche. Bhí sé ina SAS. Bhí sé ina oifigeach. Agus d"oibrigh sé d"eagraíocht bheag chomh hard sin ar an mbiashlabhra go ritheann sí an rialtas."
  
  "I ndáiríre? Céard faoi?" Reoite fuil Drake go tobann.
  
  "Go maraíodh do bhean chéile - Alison -."
  
  Bhog a bhéal, ach ní dhearna sé aon fhuaim.
  
  "Fuair tú ró-ghar do dhuine éigin. Bhí siad ag teastáil uait an reisimint seo a fhágáil. Agus chuir a bás ort éirí as."
  
  "Ach bhí mé chun imeacht. Bhí mé chun an SAS a fhágáil ar a son!"
  
  "Ní raibh a fhios ag aon duine," a dúirt Mai go ciúin. "Fiú ní raibh a fhios aici é."
  
  Drake blinked, mothú ar taise tobann i coirnéil a shúile. "Bhí ár leanbh aici."
  
  Stán Mai air le aghaidh liath. Alicia iompaithe ar shiúl.
  
  "Níor innis mé d"éinne riamh cheana," ar seisean. "Níor".
  
  Bhí an oíche Haváís ag caoineadh thart timpeall orthu, an tonnchrith láidir ag canadh amhráin sean-dhearmadta, na réaltaí agus na gealaí anuas chomh díthiomnach agus a bhí riamh, ag coinneáil rúin agus ag éisteacht leis na gealltanais is féidir le fear a dhéanamh go minic.
  
  "Agus tá rud eile," arsa Maitiú sa dorchadas. "Chaith mé go leor ama le Wells agus muid ag preabadh timpeall Miami. Le linn dúinn a bheith san óstán sin, tá a fhios agat, an ceann a séideadh go píosaí, chuala mé é ag caint ar an bhfón leath dosaen uair ar a laghad le fear...
  
  "Cén sórt duine?" A dúirt Drake go tapa.
  
  "Cayman an t-ainm a bhí ar an bhfear. Russell Cayman."
  
  
  CRÍOCH
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  David Leadbeater
  Ag ceithre choirnéal an Domhain
  
  
  AN CHÉAD CAIBIDIL
  
  
  Shuigh an Rúnaí Cosanta Kimberly Crow síos agus mothú imní ag dul i méid ina croí a bhí ag rásaíocht cheana féin. Ní mór a admháil, ní raibh sí sa phost fada, ach rinne sí buille faoi thuairim nach raibh sé gach lá a d'éiligh Ginearálta Arm ceithre réalta agus oifigeach CIA ard-rangú lucht féachana le duine éigin dá stádas.
  
  Seomra beag, caol ach ornáideach a bhí ann in óstán i lár Washington; áit a raibh sí cleachta leis nuair a d'éiligh rudaí beagán níos tactaí ná mar is gnách. Bhí an soilsiú caol le sonrú go fann ó na céadta réad óir agus darach soladach, rud a thug blaiseadh níos ócáidí don seomra agus ag cur béime ar ghnéithe agus ar shloinnte na ndaoine a tháinig le chéile anseo atá ag athrú de shíor. D'fhan Qrow leis an gcéad duine acu a labhairt.
  
  Tháinig Mark Digby, fear an CIA, díreach go dtí an pointe. "Tá d'fhoireann ar mire, a Kimberly," a dúirt sé, a thón ag dul tríd an atmaisféar mar aigéad trí mhiotal. "Scríobhann sé a thicéad féin."
  
  Bhí fuath ag Qrow, a bhí ag súil leis an ionsaí loiscneach seo, dul ar an gcosaint, ach ní raibh aon rogha aige i ndáiríre. Fiú agus í ag labhairt, bhí a fhios aici go díreach a bhí Digby ag iarraidh. "Chuir siad glaoch chun trialach. I réimse. B'fhéidir nach maith liom é, a Mharcais, ach tá mé ag cloí leis."
  
  "Agus anois táimid taobh thiar de," dúirt an Ginearál George Gleason míshásta. Ba é caidreamh nua an t-ábhar ar fad a bhí faoi chúram aige.
  
  "Sa rás do 'spotaí saoire' mar a thugtar orthu? Marcaigh? Le do thoil. Níl an cód bainte amach ag ár ndea-intinn go fóill."
  
  "Cad leis, sea?" Lean Digby ar aghaidh amhail is nár chuir Gleeson isteach air. "Cad faoin gcinneadh atá acu sibhialtach a mharú?"
  
  D"oscail Qrow a béal ach ní dúirt sé faic. Is fearr gan é seo a dhéanamh. Is léir go raibh a fhios ag Digby níos mó ná mar a rinne sí agus bhí sé chun gach píosa deireanach de a úsáid.
  
  Stán sé díreach uirthi. "Cad mar gheall air, Kimberly?"
  
  Stán sí ar ais air, ag rá rud ar bith, an t-aer crackling anois eatarthu. Ba léir go raibh Digby chun briseadh ar dtús. Bhí an fear go praiticiúil ag magadh lena ghá le roinnt, lena anam a dhoirteadh amach agus é a mhúnlú de réir a mhodh smaointeoireachta.
  
  "Chabhraigh fear darbh ainm Joshua Vidal leo lena n-imscrúdú. Ní raibh a fhios ag m"fhoireann ar an talamh cén fáth go raibh siad á lorg, nó cén fáth ar mhúch siad na ceamaraí go léir sa seomra faireachais," a dúirt sé ar sos, "go dtí gur sheiceáil siad níos déanaí agus go bhfuair siad amach..." Chroith sé a cheann, ag maíomh Chagrin níos measa ná an chuid is mó réaltaí ceoldráma gallúnach.
  
  Qrow léamh idir na línte, mothú na sraitheanna go leor de cacamas. "An bhfuil tuairisc iomlán agat?"
  
  "Creidim". Chlaon Digby go cinntitheach. "Beidh sé ar do bhord um thráthnóna."
  
  D'fhan Qrow ina tost faoi gach rud a bhí ar eolas aici faoin misean is déanaí. Choinnigh foireann SPEAR i dteagmháil - ar éigean - ach bhí beagán ar eolas acu faoinar tharla. Mar sin féin, beidh iarmhairtí domhain agus fadréimseacha ag dúnmharú an Joshua Vidal seo, má tá sé fíor go cianda, don fhoireann. Cuir leis seo Mark Digby, a bhí ar an gcineál fear a bhí sásta aon bhotún a chur ina cheart a chur chun cinn a chuid spriocanna féin, agus d"fhéadfadh go héasca a chur ar fhoireann Hayden ina náire do na Stáit Aontaithe. Féadfar iad a scor, iad a rangú mar teifeach faoi réir gabhála, nó... níos measa.
  
  Bhí gach rud ag brath ar phlean Digby.
  
  Bhí ar Crowe siúl go han-chúramach, ag cuimhneamh ar a slí bheatha dheacair féin. Ní raibh a chontúirtí ag dul chomh fada seo, ag éirí chomh hard seo léi - agus bhí cuid acu fós ina lurcach ina dhiaidh.
  
  Rinne an Ginearál Gleason gáire. "Ní chuireann sé aon rud ar aghaidh. Go háirithe na daoine sin a oibríonn sna páirceanna."
  
  Chlaon Qrow chuig an ginearál. "Aontaím, a Sheoirse. Ach bhí ceann de na foirne is éifeachtaí ag SPEAR agus tá sé fós, mar aon le Foirne SEAL 6 agus 7. Tá siad... uathúil ar go leor bealaí. Ciallaíonn mé, go litriúil, níl aon fhoireann eile ar domhan cosúil leo."
  
  Bhí radharc Digby crua. "Breathnaím air seo mar sheasamh an-neamhbhuana seachas mar sheasamh níos fearr. Teastaíonn léasaithe níos giorra ó na foirne SWAT seo, ní slabhraí níos scaoilte."
  
  Mhothaigh Qrow go raibh an t-atmaisféar ag dul in olcas agus bhí a fhios aige go mbeadh níos measa fós amach romhainn. "Tá d"fhoireann imithe ón ráillí. Tá fadhbanna inmheánacha acu. Rúndiamhra seachtracha a d"fhéadfadh teacht fós chun sinn go léir a bhualadh san asal..." Stop sé.
  
  Rinne an Ginearál Gleason grumble arís. "Is é an rud deireanach a theastaíonn uainn ná foireann de chorparáidí ilnáisiúnta bradacha atá fostaithe ag na Stáit Aontaithe ag dul ar mire thar lear, rud a chruthaíonn stoirm caca eile. Is fearr naisc a ghearradh agus muid in ann."
  
  Níorbh fhéidir le Qrow a iontas a cheilt. "Cad atá tú ag caint faoi?"
  
  "Ní deirimid tada." D'fhéach Digby ar na ballaí amhail is dá mbeadh sé ag súil le cluasa Dumbo a fheiceáil.
  
  "An bhfuil tú ag rá gur cheart iad a ghabháil?" bhrúigh sí.
  
  Digby Chroith a cheann beagnach imperceptibly; ar éigean faoi deara, ach gluaiseacht a ghlaoigh cloigíní rabhaidh go domhain in anam Qrow. Níor thaitin sé léi, ní le beagán, ach ba é an t-aon bhealach chun an teannas uafásach sa seomra agus saoire a mhaolú ná bogadh ar aghaidh.
  
  "Cuir biorán ann," a dúirt sí i nguth chomh héadrom agus a thiocfadh léi a chruinniú. "Agus pléimis an chúis eile a bhfuilimid anseo. Ar cheithre choirnéal an domhain."
  
  "Labhraímis go díreach," a dúirt an ginearál. "Agus féach ar na fíricí, ní ar fhál. Deir na fíricí gur thit roinnt síocóis ar lámhscríbhinní tríocha bliain d'aois a scríobh coirpigh chogaidh a bhí i bhfolach i gCúba. Deir na fíricí gur chuaigh an sraith síocóis seo ar aghaidh agus gur lig fucking iad isteach sa Líonra diabhal, rud atá nádúrtha go leor don chnuasach seo. Seo iad na fíricí."
  
  Bhí a fhios ag Crow go raibh aimhreas ag an nginearálta ar an mbéaloideas seandálaíochta agus ar a easpa samhlaíochta iomlán. "Sílim go bhfuil, George."
  
  "Ar mhaith leat níos mó?"
  
  "Bhuel, táim cinnte go leor go bhfuil muid ar tí iad a chloisteáil."
  
  "Tá rochtain ag gach eolaí buile, gach Indiana Jones atá ag iarraidh, agus coirpeach faille ar fud an domhain ar an bhfaisnéis chéanna agus a dhéanaimid. Tá sé feicthe ag gach rialtas, gach foireann fórsaí speisialta, gach aonad comharchumainn dhubh. Fiú iad siúd nach bhfuil ann. Agus faoi láthair... dhírigh siad go léir a n-aird ba shalach ar áit amháin."
  
  Ní raibh Qrow cinnte gur thaitin a analaí léi, ach d'fhiafraigh sé, "Cén ceann?"
  
  "Plean le haghaidh ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Déan plean do dheireadh an domhain."
  
  "Anois tá rud beag drámatúil ag teacht uaidh sin, a Ghinearálta."
  
  "Léigh mé focal ar fhocal é, sin uile."
  
  "Tá sé léite againn go léir. Seo ar fad," a chuir Digby isteach. "Ar ndóigh, ní mór é seo a thógáil go dáiríre agus ní féidir é a chur as an áireamh faoi láthair. Tagraíonn an príomhdhoiciméad, ar a dtugann siad "Ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh," do na Horsemen agus, dar linn, an t-ord inar cheart iad a lorg.
  
  "Ach-" Is léir nach raibh Gleason in ann cabhrú leis féin. "Ceithre choirnéal. Tá sé seo go hiomlán illogical."
  
  Chuidigh Qrow leis dul chun cinn. "Táim ag ceapadh go bhfuil sé seo códaithe de réir a chéile, a Sheoirse. Chun casta a dhéanamh ar an gcinneadh. Nó déan é ionas nach mbeidh sé ar fáil ach dóibh siúd a roghnaíonn an tOrdú."
  
  "Ní maith liom é". Bhí cuma ar Gleason go raibh sé ag dul ar mire.
  
  "Tá mé cinnte". Thapáil Qrow an tábla os a comhair. "Ach féach - ardaíonn an lámhscríbhinn go leor ceisteanna, agus níl freagraí ar bith acu go fóill. Go bunúsach, cá bhfuil siad anois... An tOrdú?"
  
  "Ní hé seo an rúndiamhair is mó atá romhainn ar chor ar bith," d"easaontaigh Digby. "Is é an plean seo a gcaithfidh muid dul i ngleic leis le gach deifir."
  
  Bhain Qrow taitneamh as an bua a bhain leis an ionramháil áirithe seo. "Tá SPEARS san Éigipt cheana féin," dheimhnigh sí. "Ba cheart dúinn a bheith ag tógáil na lámhscríbhinne ar aghaidh agus ag glacadh leis go bhfuil ár léirmhínithe luatha i gceart."
  
  Giotán Digby a liopa bun. "Tá sé seo go maith," a dúirt sé, "ach tugann sé ciorcal iomlán dúinn freisin go dtí an áit ar mhaith linn a bheith. Ní mór cinneadh a dhéanamh anois, Kimberly."
  
  "Anois?" Bhí sí fíor-iontas. "Níl siad ag dul aon áit agus botún a bheadh ann iad a bhaint den pháirc. Glacaim leis gur thuig tú an lámhscríbhinn? Ceathrar marcach? Na ceithre arm deiridh? Cogadh, concas, gorta, Bás. Más éileamh bailí é seo, caithfimid iad a dhéanamh is fearr a dhéanann siad."
  
  "Kimberly." Chuimil Digby a shúile. "Tá dearcthaí go hiomlán difriúil agat féin agus agamsa ar cad atá ann."
  
  "Cinnte nach féidir leat cur i gcoinne a n-éachtaí roimhe seo?"
  
  "Conas a shainíonn tú rath?" Scaip Digby a lámha ar bhealach uafásach smug. "Sea, neodraigh siad go leor bagairtí, ach d"fhéadfadh na SEALs, na Maoirseoirí, Rannán Gníomhaíochtaí Speisialta an CIA, an SOG, na Raiders Mara..." Stop sé ar sos. "Féach cá bhfuil mé ag dul?"
  
  "Deir tú nach bhfuil SPIR de dhíth orainn."
  
  Rinne Digby a shúile a rolladh d'aon ghnó. "Níor tharla sé riamh".
  
  Thóg Qrow níos mó ná soicind chun an masla a bhí beartaithe a mheas. Bhreathnaigh sí ó Digby go Gleason, ach níor fhreagair an ginearál ach le breathnú dofhulaingeach, stoic, gan dabht ar léiriú amach a stríoc chruthaitheach. Ba léir di cár éirigh SPIR. Níor thuig Gleeson é seo ó chroí, agus lean Digby sprioc eile.
  
  "Faoi láthair," a dúirt sí, "níl againn ach focail agus tuairiscí, ráflaí den chuid is mó. Chuir an fhoireann seo a mbeatha i mbaol, chaill siad a bhfear agus rinne siad íobairt arís agus arís eile ar son na tíre seo. Tá sé de cheart acu labhairt amach."
  
  Rinne Digby aghaidh, ach dúirt sé faic. Chlaon Qrow ar ais ina chathaoir, ag baint suilt as an atmaisféar socair a bhí fós ar fud na gceithre choirnéal den seomra in iarracht fanacht dírithe. Teastaíonn tiúchan agus suaimhneas amháin nuair a bhíothas ag déileáil le nathracha nimhiúla.
  
  "Tá sé beartaithe agam daoine a chur chuig TerraLeaks mar iarracht stop a chur leis an sreabhadh faisnéise seo," a dúirt sí. "Go dtí go mbeidh barántúlacht an Ordaithe seo suite. Cad a tharlóidh go luath," a dúirt sí. "Táimid ag fiosrú buncair Chúba san áit a bhfuarthas é. Agus ligimid do Team SPEAR a cuid oibre a dhéanamh. Ní dhéanfaidh aon duine é níos tapúla."
  
  Chlaon an Ginearál Gleason comhaontú. "Tá siad ann," a dúirt sé.
  
  Ansin rinne Digby miongháire uirthi, ag tagairt don chat a fuair an t-uachtar. "Glacaim le do mholtaí go léir," a dúirt sé. "Ba mhaith liom a rá nach n-aontaím leo, ach aontóidh mé. Agus mar mhalairt air sin, ba mhaith liom go nglacfaidh tú le mo thogra beag."
  
  A Dhia, ní hea. "Cén ceann acu?"
  
  "Tá an dara foireann á seoladh againn. Cumhdach dóibh agus b"fhéidir cabhrú leo."
  
  Bhí a fhios ag Qrow cad a bhí á rá aige. Is éard a bhí i gceist le "clúdach" breathnú, agus "cabhrú" i gceist, b"fhéidir, a chur i gcrích.
  
  "Cén fhoireann?"
  
  "Foireann SEAL 7. Tá siad ag druidim linn."
  
  "Dochreidte." Chroith Qrow a ceann. "Tá dhá cheann de na foirne is fearr againn sa cheantar céanna ag an am céanna. Conas a tharla sé seo?
  
  D'éirigh le Digby fanacht neamhfhulangach. "Comhtharlú glan. Ach caithfidh tú aontú gur fearr beirt ná ceann amháin."
  
  "Fine". Bhí a fhios ag Qrow nach raibh aon rogha aici ach aontú. "Ach ní bheidh an dá fhoireann le chéile in aon chás. Ní ar chúis ar bith. Gach soiléir?"
  
  "Ach amháin má bhraitheann an domhan air." Rinne Digby aoibh, ag seachaint na ceiste agus ag déanamh osna do Gleeson.
  
  "Fan gairmiúil," a dúirt Gleason. "Is féidir liom seachtar a bheith sa cheantar ceart i gceann cúpla uair an chloig. Ar an gcoinníoll go dtiocfaidh sé seo ar aghaidh go luath go leor."
  
  "Smaoinigh air." Staon Qrow ó insint don lánúin gan ligean don doras iad a bhualadh sa bhun ar an mbealach amach. Maidir le SPEAR, ní fhéadfadh sé a bheith níos tromchúisí. Don fhear a mharaigh Joshua Vidal, bhí sé brúidiúil. Maidir léi, d'fhéadfadh sé a bheith ar aon cheann de na thuas agus níos measa. Ach ar dtús, déanaimis an domhan a shábháil, shíl sí.
  
  Arís.
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Tá Alexandria ina ghlóir nua-aimseartha go léir taobh thiar den fhuinneog pláta-ghloine; cathair choincréite faoi bhláth agus farraige súilíneach ar a imeall, marcáilte ag crainn phailme agus óstáin, cósta cuarach agus Leabharlann thar a bheith suntasach Alexandria.
  
  Bhreathnaigh teach sábháilte an CIA ar shé lána a bhí tachtaithe ag trácht a chuaraigh go mall thart ar bhogha an chósta. Bhí gach rochtain ar an mbalcóin rickety ón taobh amuigh teoranta ag gloine trom agus barraí. Níor thairg ach an príomhsheomra líníochta aon chomharthaí compord; bhí an chistin beag agus aistrithe, bhí an dá sheomra leapa tar éis éirí as cages cruach le fada. Ní raibh ach duine amháin ag obair go lánaimseartha sa teach sábháilte, agus ba léir go raibh sé lasmuigh dá chrios chompord.
  
  D"ordaigh Alicia cupán caife. "Hey man, tá ceithre cinn dubh, dhá cheann le bainne, trí le huachtar agus ceann le blas cainéal. Tuigeadh?"
  
  "Ní dhéanaim..." Fear tríochad éigin le spéaclaí tanaí-imeallacha agus malaí tornapa ag sní go buile. "Ní dhéanaim caife. An dtuigeann tú seo?
  
  "Ní thuigeann tú? Bhuel, cad a dhéanann tú anseo?"
  
  "Ceangal. Teagmháil áitiúil. Fear tí. I-"
  
  Chaol Alicia a súile go teann. "Coimeádaí tí?"
  
  "Tá. Ach ní mar seo mé-"
  
  Alicia iompaithe ar shiúl. "Fuck, a dhuine uasail. Ní dhéanann tú na leapacha. Ní dhéanann tú caife. Cad as a bhfuilimid ag íoc as tú?"
  
  Rinne Drake a dhícheall neamhaird a dhéanamh ar an mbean Sasanach, ag díriú ina ionad sin ar an gcruinniú idir Smith agus Lauren. Bhí an Nua-Eabhrac ullmhaithe agus d"eitil sé go dtí an Éigipt faoi láthair nuair a d"iompaigh an bhagairt nua ó rud éigin scanrúil go tosaíocht. Agus í ina seasamh i lár an tseomra agus a cuid gruaige síos agus léiriú spraíúil ar a héadan, bhí sí réidh leis an bhfoireann a nuashonrú, ach nuair a chuaigh Smith i dteagmháil le Lauren, tháinig raon iomlán de mhothúcháin anuas uirthi.
  
  "Ní anois," a d'fhreagair sí láithreach.
  
  "Tá mé beo," arsa Smith. "Shíl tú go bhféadfadh suim a bheith agat."
  
  In ionad sníomh ar ais, thóg Lauren anáil dhomhain. "Bím buartha fút gach lá, gach nóiméad. Creidim. An maith leat é, Smith?"
  
  D'oscail an saighdiúir a bhéal chun agóid a dhéanamh, ach rinne Alicia idirghabháil deftly. "Diabhal, nár chuala tú? Lancelot is ainm dó. Is fearr leis é ná Smith. Anois tugaimid go léir é sin air."
  
  Bhí Lauren gafa den gharda don dara huair i gceann nóiméid. "Lance-a-what? Nach é sin ainm an tsean-ridirí?"
  
  "Ar ndóigh," a dúirt Alicia go sona sásta. "An fear céanna a rinne neamhchreidimh le bean an rí."
  
  "An bhfuil tú ag rá gur cheart dom a bheith buartha? Nó an bhfuil cúram ort?"
  
  Stán Alicia ar Smith. "Ní hea. Má chailleann sé tú, is é an leanbh is fearr a gheobhaidh sé, agus níl aon mhoncaí aghaidh dearg san Éigipt." Bhreathnaigh sí timpeall an tseomra le cuma cheisteach. "Ar a laghad ní lasmuigh den seomra seo."
  
  Bhí Mai ina seasamh anois in aice le Lauren, tar éis di dul ar leataobh tar éis dó seiceáil dúbailte a dhéanamh ar chóras slándála an tí sábháilte. "Ar cheart dúinn teacht suas leis an oibríocht? Is dóigh liom gurb é sin an fáth a bhfuil Lauren anseo?"
  
  "Tá Tá". Tháinig an Nua-Eabhrac ar ais go tapa ar a suaimhneas. "Ar mhaith leat go léir suí síos? Féadfaidh sé roinnt ama a thógáil".
  
  Fuair Yorgi suíochán folamh. Shuigh Drake síos ar lámh an chathaoir, ag féachaint go cúramach timpeall an tseomra. Ba léir dó, ag breathnú ón gclaí, conas a d"fhás Dal agus Kenzi níos dlúithe, conas a shleamhnaigh Hayden ar shiúl ó Kinimaki, agus, le buíochas, conas a bhí an chuma ar Alicia agus May anois glacadh níos mó le láithreacht a chéile. Bhain Drake go mór leis an toradh seo, ach bhí an chéad rud mór eile ar tí tarlú. Níl Yorgi fós ina thost beagnach ó nochtadh é ach trí lá ó shin.
  
  Is mise an té a mharaigh mo thuismitheoirí san fhuil fhuar.
  
  Sea, bhain sé seo an bonn den cheiliúradh, ach níor chuir éinne brú ar na Rúisigh. Chuaigh sé go mór chun a admháil cad a bhí déanta aige; Anois bhí am ag teastáil uaidh chun an chuimhne a aistriú go focail iarbhír.
  
  Bhreathnaigh Lauren rud beag míchompordach ina seasamh ag ceann an tseomra, ach nuair a d"éirigh Smith siar, thosaigh sí ag labhairt. "Ar an gcéad dul síos, b"fhéidir go bhfuil treoir againn maidir le suíomh stash Tyler Webb. Cuimhnigh - gheall sé go nochtfaí níos mó rúin?"
  
  Chuimhnigh Drake seo go maith. Tá siad buartha faoi na hiarmhairtí féideartha ó shin i leith. Nó bhí ar a laghad dhá nó trí.
  
  "Ach anois níl am againn chuige sin. Níos déanaí, tá súil agam gur féidir linn go léir dul ar thuras. Ach seo... thosaigh an bhagairt nua seo nuair a chuir an eagraíocht TerraLeaks a lán doiciméad ar an Idirlíon." Winced sí. "Níos mó cosúil le buama fisiceach a thit ar bhunsraith dhigiteach. Bhí na doiciméid go léir lámhscríofa, ba léir fanatical agus iad féin ag dul i méid. Sean truflais rialta. D"aimsigh fostaithe TerraLeaks iad i sean buncair i gCúba, rud a d"fhág scór blianta ó shin. Tá an chuma ar an scéal gurbh é an buncair ceanncheathrú grúpa daoine buile a thug Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh orthu féin."
  
  "Is cosúil go leor gáirí," a dúirt Drake.
  
  "Ar ndóigh bhí. Ach i bhfírinne, éiríonn rudaí i bhfad níos measa. Coirpigh cogaidh a bhí sna daoine seo go léir a theith ón nGearmáin Naitsíoch agus a chuaigh i bhfolach i gCúba. Anois, mar is eol daoibh go léir, tá sé níos fusa liosta a dhéanamh de na caca aisteacha nach raibh suim ag na Naitsithe iontu ná liosta de na rudaí a bhí iontu. Cruthaíodh an tOrdú seo chun rudaí a chur ar aghaidh chuig na glúnta atá le teacht. Dá ngabhfaí nó dá maraíodh iad, bheadh siad ag iarraidh athshondas glórmhar éigin a bheith acu amach anseo."
  
  "Agus deir tú go bhfuil sé?" D'iarr Hayden.
  
  "Bhuel, ní fós. Níl aon rud cruthaithe. Bhí an t-ordú comhdhéanta de bheirt ghinearálta, beirt fhigiúirí rialtais a raibh tionchar acu agus beirt fhear gnó saibhre. Bheadh cumhacht agus acmhainní suntasacha acu le chéile."
  
  "Conas atá a fhios againn seo?" D'iarr Mai.
  
  "Ó, ní raibh siad i bhfolach rud ar bith. Ainmneacha, imeachtaí, áiteanna. Tá sé seo go léir sna doiciméid. Agus lean TerraLeaks a oireann," chroith Lauren a ceann, "mar a dhéanann siad."
  
  "An bhfuil tú ag rá go bhfuil a fhios ag gach duine?" A dúirt Drake go ciúin. "Gach eagraíocht fuilteach ar domhan? cacamas." Chas sé a cheann i dtreo na fuinneoige, amhail is dá mba ag smaoineamh ar an domhan ar fad lasmuigh, ag teacht le chéile.
  
  "Níl an doiciméad atá i gceist críochnaithe go hiomlán," thosaigh Lauren.
  
  Alicia snort. "Mura rud é, ar ndóigh, sin an cás."
  
  "Mar sin níl an t-eolas ar fad againn. Ní féidir linn ach glacadh leis nár tugadh deis do na coirpigh cogaidh seo, a d"imigh ó aghaidh an domhain timpeall seacht mbliana is fiche ó shin, a gcuid oibre a chríochnú."
  
  "Imithe?" Labhair Dahl, ag aistriú beagán ó chos go cos. "De ghnáth ciallaíonn sé seo na póilíní rúnda. Nó Fórsaí Speisialta. Tá ciall leis ós rud é gur coirpigh cogaidh iad."
  
  Chlaon Lauren. "Is comhdhearcadh é seo. Ach níor smaoinigh an té a "d"imigh" dul ar lorg an bhuncair rúnda."
  
  "Ansin is dócha SAS." D'fhéach Dahl ar Drake. "Bastards saille."
  
  "Ar a laghad, ní thugtar ABBA ar ár bhfórsaí speisialta."
  
  Chuaigh Kinimaka go dtí an fhuinneog chun féachaint. "Is cosúil le máthair na botúin go léir," a dúirt sé isteach ina ghloine. "Ceadaim an fhaisnéis seo a scaipeadh go saor. Cé mhéad rialtas a bheidh ar thóir seo ag an am céanna?"
  
  "Seisear ar a laghad," a dúirt Lauren. "Céard atá ar eolas againn. Faoin am seo d'fhéadfadh go mbeadh níos mó ná seo. Thosaigh an rás nuair a chríochnaigh sibhse i bPeiriú."
  
  "An bhfuil tú ag críochnú?" Smith arís agus arís eile. "Shábháil muid saolta."
  
  Lauren shrugged. "Ní chuireann aon duine an milleán ort as seo."
  
  Chuimhnigh Drake go soiléir ar iarratais arís agus arís eile Smith chun an ifreann a bhrostú le linn an mhisin deiridh. Ach ní raibh sé in am anois an cheist seo a ardú. Ina áit sin, tharraing sé aird an Nua-Eabhrach go ciúin.
  
  "Mar sin," a dúirt sé. "Cén fáth nach n-insíonn tú dúinn go díreach cad atá beartaithe ag an Ordú Doomsday seo agus conas a bheartaíonn sé an domhan a scrios?"
  
  Ghlac Lauren anáil dhomhain. "Ansin tá sé ceart go leor. Tá súil agam go bhfuil tú réidh chuige seo."
  
  
  CAIBIDIL TRÍ
  
  
  "Trí shatailítí spiaireachta, oibreáin fholaithe agus ceamaraí, drones, an NSA... a d'ainmnigh tú é, tá a fhios againn go bhfuil ar a laghad sé thír eile ag rásaíocht le bheith ar na chéad chinn a aimsigh ceithre choirnéal an domhain. Meiriceánaigh..." stad sí, ag smaoineamh, "bhuel... a bheith ina Meiriceánaigh ... ba mhaith leat a bheith ann roimh dhaoine eile. Ní hamháin ar mhaithe le gradam, ach freisin toisc nach féidir linn a rá go simplí cad a dhéanfaidh aon duine eile leis an méid a aimsíonn siad. Is é an mothú ... cad má fhaigheann Iosrael killer rúnda ó laistigh den tír? Cad a tharlaíonn má fhaigheann an tSín na ceithre cinn?"
  
  "Mar sin, is iad seo na tíortha deimhnithe atá rannpháirteach sa tionscadal?" D'iarr Kensi go ciúin. "Iosrael?"
  
  "Tá. Chomh maith leis an tSín, an Fhrainc, an tSualainn, an Rúis agus an Bhreatain Mhór."
  
  Shíl Drake b"fhéidir go raibh aithne aige ar chuid de na daoine a bhí i gceist. Bhí sé mícheart go raibh sé ag obair ina gcoinne.
  
  "Tricky," a dúirt sé. "Cad iad na horduithe cruinn?"
  
  Sheiceáil Lauren a ríomhaire glúine lena chinntiú. "Tá go leor "gan teip" agus "ar aon chostas" iontu."
  
  "Feictear dóibh gur bagairt dhomhanda é," a dúirt Hayden. "Cén fáth nach bhfuil? Níl i gcónaí ach cúpla lá fágtha go dtí an chéad apocalypse eile."
  
  "Agus fós," a dúirt Drake, "táimid go léir ar an taobh céanna go bunúsach."
  
  Hayden blinked air. "WOW. Stop ag déanamh drugaí, a dhuine uasail."
  
  "Ní hea, bhí sé i gceist agam-"
  
  "Thiomáin an iomarca buille ar mire é ar deireadh." Rinne Dahl gáire.
  
  Leathnaigh súile Drake. "Dún do bhéal." Rinne sé sos. "An bhfuil fiosrúcháin déanta agat faoi do Yorkshire? Ar aon nós, an rud a bhí i gceist agam ná gur fórsaí speisialta sinn ar fad. Gearr as an éadach céanna. Is cinnte nár cheart dúinn mar ifreann a bheith sa tóir ar a chéile ar fud an domhain."
  
  "Aontaím," a dúirt Hayden gan mothúcháin. "Mar sin cé leis a bhfuil tú chun é seo a phlé?"
  
  Drake scaipeadh a lámha. "Uachtarán Coburn?"
  
  "Ar dtús bheadh ort dul thar an Aire Cosanta. Agus Daoine eile. Tá níos mó ná ballaí fisiceacha timpeallaithe ag Cole, agus tá cuid acu nach bhfuil crenellations.
  
  "Ní imreoidh gach foireann cluichí cairdiúla," a dúirt Kenzie go muiníneach.
  
  "Cinnte". Thug Drake isteach agus shuigh sé síos. "Tá brón orm, Lauren. Leanúint ar aghaidh."
  
  "Ceart. Mar sin, tá na doiciméid leaked léite ag gach duine. Is bullshit Naitsíoch an chuid is mó de, a bheith macánta. Agus tá an focal seo á léamh agam focal ar fhocal. Léiríonn an leathanach a ainmníodh i ndiaidh an ghrúpa trua seo, dar teideal "Ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh", go soiléir na "áiteanna scíthe" mar a thugtar orthu de na Ceithre Horsemen: Cogadh, Conquest, Gorta agus Bás."
  
  "Ó Leabhar na Revelation?" D'iarr Hayden. "An ceathrar marcach sin?"
  
  "Tá." Chlaon Lauren, fós ag féachaint tríd an iliomad nótaí a dheimhnigh cuid de na geeks is fearr i Meiriceá. "Osclaíonn Uan Dé na chéad cheithre cinn de na seacht rónta, a thugann amach ceithre chréatúr ag marcaíocht ar chapaill bhána, dearga, dubha agus aghaidh ghalla. Ar ndóigh, tá siad ceangailte le gach rud thar na blianta agus tá siad athléiriú arís agus arís eile i gcultúr coitianta. Cuireadh síos orthu fiú mar shiombail d'Impireacht na Róimhe agus dá stair ina dhiaidh sin. Ach hug, d'fhéadfadh na Naitsithe imirt leis ar bhealach ar bith a theastaigh uathu, ceart? Anois b'fhéidir go bhfuil sé is fearr má thugaim é seo ar shiúl. Tharraing sí amach cruach páipéar as a mála cáipéisí, ag breathnú níos mó gnó ná mar a bhí feicthe riamh Drake í. Athrú suimiúil do Lauren, agus ceann is cosúil a ghlac sí chun cuimhne. Spléach sé go tapa ar an bpáipéar.
  
  "An é seo an rud a chuir súdaireacht ar gach duine? Ordú?
  
  "Sea, léigh seo."
  
  Léigh Dahl os ard é agus thóg na daoine eile isteach é.
  
  "Ag ceithre chúinne an Domhain d"aimsíomar na Ceathrar marcach agus leagamar amach dóibh an plean d"Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Iad siúd a mhairfidh Crosáid na mBreithiúnas agus a tharla ina dhiaidh, beidh siad i gceannas go ceart. Má tá sé seo á léamh agat, táimid amú, mar sin léigh agus bí cúramach. Caitheadh ár mblianta deiridh ag bailiú na gceithre arm deiridh de réabhlóidí an domhain: Cogadh, Concas, Gorta agus Bás. Aontaithe, scriosfaidh siad gach rialtas agus osclóidh siad todhchaí nua. Bí réidh. Faigh iad. Taisteal go dtí na ceithre choirnéal an Domhain. Faigh áiteanna scíthe Athair na Straitéise agus ansin an Khagan; an t-Indiach ba mheasa a mhair riamh, agus ansin sciúirse Dé. Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste. Tá an sciúirse aimsithe againn a thugann cosaint don fhíorbhreithiúnas Deiridh. Agus is é an cód mharú ach amháin nuair a chuma ar an Horsemen. Níl aon mharcanna aitheantais ar chnámha an Athar. Tá airm timpeallaithe ag an Indiach. Maireann ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh thú anois agus beidh sé in uachtar go deo."
  
  Drake sáithithe sé ar fad suas. Go leor leideanna, go leor fírinne. A lán oibre. Mar sin féin, bhuail Dahl é go dtí an punch lena chéad trácht. "D"eirigh? Nach reibileoidh siad?
  
  "Sea, is cosúil go bhfuil rud éigin mícheart." D'aontaigh Lauren. "Ach ní clóscríobhán é sin."
  
  Dúirt Mai, "Dealraíonn sé go léiríonn sé an t-ord inar féidir féachaint, cé go bhfuil sé gonta."
  
  Chlaon Lauren le haontú. "Tá sé seo fíor. Ach an dtuigeann tú freisin cén fáth a dtugann siad "áiteanna scíthe" orthu seo?
  
  "Níl gach rud mar is cosúil," a léigh Dahl os ard.
  
  "Tá. Is léir go bhfuil tonna taighde breise ag teastáil."
  
  "Tá an tIndiach timpeallaithe ag airm," a léigh Alicia os ard. "Cad is brí leis sin?"
  
  "Ná rachaimid i bhfad chun tosaigh orainn féin," a dúirt Hayden.
  
  "Creidtear go bhfuair eolas na n-ionad scíthe deiridh seo go léir bás de réir oird na Naitsithe." dúirt Lauren. "B'fhéidir go raibh sé beartaithe acu rud éigin a thaifeadadh. B'fhéidir gurb é an códú é. Nó eolas a thabhairt do na glúnta eile. Níl a fhios againn go cinnte, ach tá a fhios againn nach bhfuil le déanamh againn ach dul ar aghaidh," shrug sí, "agus tá gach duine sa bhád céanna. Stán sí ar Drake. "Bád. Raft marthanais. Faigheann tú an smaoineamh."
  
  Chlaon an Yorkshireman go bródúil. "Ar ndóigh ba mhaith liom. Is féidir le SAS snámhán carraige a dhéanamh."
  
  "Bhuel, cibé duine a ritheann linn, tá na leideanna céanna acu agus a dhéanaimid," a dúirt Hayden. "Cad é mar a thosaímid?"
  
  Kinimaka iompú amach as an fhuinneog. "Ag ceithre choirnéal an domhain?" d'iarr sé. "Cá bhfuil siad suite?"
  
  D'fhéach an seomra folamh. "Tá sé deacair a rá," a dúirt Dahl. "Nuair a bhíonn an talamh cruinn."
  
  "Ceart go leor, cad faoin gcéad Horseman a ndearna siad tagairt dó. Athair na Straitéise seo." Shiúil Kinimaka isteach sa seomra, ag cur bac ar an solas go léir ón bhfuinneog taobh thiar dó. "Cad iad na tagairtí atá againn dó?"
  
  "Mar a bheifeá ag súil leis," a thapáil Lauren ar an scáileán, "tá an meitheal smaointe ar ais abhaile ag déanamh é seo freisin..." Thóg sí nóiméad le léamh.
  
  Thóg Drake an nóiméad céanna chun machnamh a dhéanamh. Níor léirigh tagairt Lauren do "mheitheal smaointe ar ais abhaile" ach cad nach raibh ann.
  
  Karin Blake.
  
  Ar ndóigh, chuaigh an t-am thart nuair a bhí tú mar bhall d"fhoireann SPEAR, ach bhí sé i bhfad caite an lá nó fiú an tseachtain nuair a bhí Karin ceaptha a bheith ar glaoch. Gach uair a shocraigh sé dul i dteagmháil léi, chuir rud éigin stop leis - bíodh sé ina chnámh spairne, ina ghéarchéim dhomhanda, nó ina éileamh féin gan cur isteach air. Bhí spás ag teastáil ó Karin, ach-
  
  Cá bhfuil an diabhal sí?
  
  Thosaigh Lauren a labhairt, agus arís eile b'éigean smaointe Karin a chur ar leataobh.
  
  "Is cosúil gur tugadh Athair na Straitéise ar an bhfigiúr stairiúil. Hannibal."
  
  Bhreathnaigh Smith neamhchinnte. "Cén ceann acu?"
  
  Alicia pursed a liopaí. "Más é seo dude Anthony Hopkins, níl mé ag fágáil an tseomra seo."
  
  "Bhí Hannibal Barca ina cheannaire míleata mór le rá as Carthage. Rugadh é sa bhliain 247 R.Ch., ba é an fear a bhí i gceannas ar arm iomlán, lena n-áirítear eilifintí cogaidh, trasna na Piréiní agus na hAlpa isteach san Iodáil. Bhí sé ar a chumas a chuid láidreachtaí agus laigí a naimhde a aithint agus chuir sé an ruaig ar go leor de chomhghuaillithe na Róimhe. An t-aon bhealach ar theip air sa deireadh ná nuair a d"fhoghlaim fear éigin a chuid tactics iontacha féin agus nuair a d"fhorbair sé bealach chun iad a úsáid ina choinne. Bhí sé i gCartage."
  
  "Mar sin é an fear seo Athair na Straitéise?" - D'iarr Smith. "An Hannibal seo?"
  
  "Tá sé ar dhuine de na straitéiseoirí míleata is fearr sa stair agus ar dhuine de na ginearáil den scoth ó thaobh na seaniarsmaí de in éineacht le hAlasdair Mhór agus Caesar. Tugadh Athair na Straitéise air toisc gur ghlac a namhaid ba mhó, an Róimh, a chuid tactics míleata ina gcuid pleananna féin."
  
  "Is bua é seo," arsa Dahl, "má bhí ceann ann riamh."
  
  Chlaon Lauren. "Níos fearr. Measadh gur tromluí é Hannibal don Róimh gur bhain siad úsáid as an rá gach uair a tharla aon tubaiste. Aistrithe, ciallaíonn sé seo go bhfuil Hannibal ag na geataí! Glacadh leis an abairt Laidine go ginearálta agus úsáidtear é fós inniu.
  
  "Ar ais in ord," a spreag Hayden iad. "Conas a oireann?"
  
  "Bhuel, is féidir linn a rá le muinín go bhfuil Hannibal ar cheann de na Ceithre Horsemen. Seachas gur mharcaigh sé capall de réir dealraimh, tugadh Athair na Straitéise air ar feadh na staire. Ciallaíonn sé seo go bhfuil He is War, an chéad Horseman. Is cinnte gur thug sé cogadh don Impireacht Rómhánach."
  
  Scanadh Drake an téacs. "Mar sin deireann sé anseo gur leag na Horsemen síos an plean d"Ordú Lá an Bhreithiúnais. An bhfuilimid chun glacadh leis gur chuir an tOrdú arm millteach in uaigh Hannibal? Fág é seo don chéad ghlúin eile?"
  
  Chlaon Lauren. "Is mothúchán ginearálta é. Airm i ngach uaigh. Tá uaigh i ngach cúinne den domhan."
  
  D'ardaigh Kinimaka mala. "Rud a dhéanann, arís, an oiread ciall agus sciorta féir."
  
  Hayden waved a lámh air chun stop a chur. "Déan dearmad air," a dúirt sí. "Do anois. Cinnte gur cheart tuama nó mausoleum a bheith ag fear mar Hannibal?"
  
  Chlaon Lauren ar ais ina cathaoir. "Sea, seo an áit a éiríonn rudaí casta. Bhí sean-sean Hannibal bocht ar deoraíocht agus fuair sé bás truagh, is dócha de bharr nimh. Cuireadh é in uaigh gan mharcáil."
  
  Leathnaigh súile Drake. "Caic tarbh".
  
  "Cuireann sé ort smaoineamh, nach ea?"
  
  "An bhfuil suíomh againn?" D'iarr Mai.
  
  "Ó sea". aoibh Lauren. "Afraic".
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR
  
  
  Shiúil Alicia go dtí an taobh-chaibinéad agus tharraing amach buidéal uisce ón mion-chuisneoir ar a bharr. Bhí sé strusmhar i gcónaí oibríocht nua a thosú. Bhí a forte chomhrac; áfach, ba léir go raibh plean ag teastáil uathu an uair seo. Chuaigh Hayden isteach i Lauren ar an ríomhaire glúine cheana féin, agus bhí Smith ag iarraidh cuma spéise a bheith aige, gan amhras toisc go raibh ról difriúil ag an Nua-Eabhrac. Ó sea, agus toisc nach bhfuil sí sa phríosún ag tabhairt cuairte ar sceimhlitheoir craiceáilte.
  
  Bhí a tuairim féin ag Alicia, ach bhí deacracht aici loighic Lauren a thuiscint. Fós féin, níorbh í a hionad breith a thabhairt, ní tar éis an tsaoil a bhí i gceannas uirthi cheana féin. Bhí Lauren Fox ciallmhar agus léirsteanach go leor féachaint cad a bhí ag teacht.
  
  Tá súil agam. D'ól Alicia leath an bhuidéil, ansin chas sí chuig Drake. Bhí an Yorkshireman ina sheasamh faoi láthair in aice le Dahl agus Kensi. Bhí sí ar tí dul isteach nuair a bhí gluaiseacht in aice léi.
  
  "Ó, Hi Yogi. Conas atá rudaí ag dul ann?
  
  "Fine". Tá an gadaí Rúiseach faoi dhúlagar ó nochtadh go tobann é. "An dóigh leat gur fuath leo anois mé?"
  
  "EDS? Siad? Ag magadh atá tú? Ní thugann aon duine breithiúnas ort, go háirithe mise. chuckled sí agus d'fhéach sé thart. "Nó Bealtaine. Nó Drake. Agus go háirithe ní Kenzi. Is dócha go bhfuil dungeon lán le rúin bheaga olca ag an soith."
  
  "FAOI".
  
  "Ní go díreach do rún beag olc." Cacamas! "Hey, tá mé fós ag iarraidh athrú anseo. Níl a fhios agam an cac faoi cheansú."
  
  "Feicim é".
  
  Shín sí a lámh: "Tar anseo!" - agus rushed chun a cheann nuair a shleamhnaigh sé ar shiúl, ag iarraidh a grab a cheann. Yorgi skip go dtí deireadh an tseomra, a chosa éadrom. Chonaic Alicia fuacht an chase.
  
  "An chéad uair eile, a bhuachaill."
  
  Bhreathnaigh Drake ar a cur chuige. "Tá a fhios agat, tá eagla air romhat."
  
  "Níor shíl mé go raibh eagla ar an bpáiste roimh rud ar bith. Ní tar éis am a chaitheamh sa phríosún Rúiseach sin agus ballaí a thógáil. Ansin faigheann tú amach go bhfuil eagla air roimhe." taped sí í féin ar an ceann.
  
  "An t-arm is cumhachtaí ar fad," a dúirt Dahl. "Fiafraigh de Hannibal."
  
  "Ó, déanann Torsti scéalta grinn. A ligean ar dul go léir chuig an féilire. Ach dáiríre," a dúirt Alicia leis. "Caithfidh an leanbh labhairt amach. Níl mé cáilithe níos fearr."
  
  Coirt Kensi. "I ndáiríre? tá iontas orm".
  
  "An raibh tú luaite i ráiteas Webb? Ó sea, sílim go bhfuil."
  
  Shrugged na hIosraeilítigh. "Bíonn am deacair agam codladh na hoíche. Nach cuma?"
  
  "Sin an fáth," a dúirt Alicia. "Ní dhéanfaidh aon ní."
  
  "Buille faoi thuairim mé ar an gcúis chéanna leatsa."
  
  Bhí ciúnas domhain. Bhuail Dahl súil Drake thar chinn na mban agus chrom sé beagán. D'fhéach Drake uaidh go tapa, gan a bheith ag déanamh measa ar na mná, ach níor theastaigh uaidh go ndéanfaí iad a tharraingt anuas go tobar na truaighe. Alicia d'fhéach sé suas mar a thosaigh Hayden a labhairt.
  
  "Ceart go leor," a dúirt an bainisteoir. "Tá sé níos fearr ná mar a cheap Lauren ar dtús. Cé atá ar thuras go dtí an Hellespont?
  
  Alicia sighed. "Foirfe don fhoireann diabhalta seo. Cláraigh mé."
  
  
  * * *
  
  
  Le héileacaptar ar dtús agus ansin le bád luais, chuaigh foireann SPEAR i dteagmháil leis na Dardanelles. Bhí an ghrian ag dul faoi i dtreo na spéire cheana féin, chlaochlú an solas ó liathróid gheal go stríoc panoramic sa chúlra agus slais chothrománach. Is ar éigean a d"aistrigh Drake idir modhanna iompair le linn an turas cnapánach, agus fuair sé am chun iontas a dhéanamh ar conas a d"éirigh leis na píolótaí an lá go sábháilte. Shoiléirigh Alicia, agus í in aice leis ar bord an héileacaptair, a mothúcháin beagán.
  
  "Hey guys, an dóigh leat go bhfuil an gaige seo ag iarraidh sinn a mharú?"
  
  Dúirt Kinimaka, agus é ceangailte go docht isteach agus ag cloí leis an oiread strapaí spártha agus a d"fhéadfadh sé a choinneáil, trí fhiacla clenched, "Tá mé cinnte go leor go gceapann sé go bpreabann siad."
  
  Bhí an chumarsáid lánoibríoch agus oscailte. Líon tost an t-aer agus a bhfoireann ag iniúchadh na n-arm a sholáthair an CIA. D'aimsigh Drake na gnáthamhrastach, lena n-áirítear Glocks, HKS, sceana comhraic agus raon de grenades. Cuireadh gléasanna fís oíche ar fáil freisin. Díreach cúpla nóiméad ina dhiaidh sin, thosaigh Hayden ag caint thar an gcumarsáid.
  
  "Mar sin, a dhaoine, tá sé in am machnamh a dhéanamh ar ghné eile níos pearsanta den mhisean seo. Foirne san iomaíocht. Deir an CIA go bhfuil seisear fós ann, mar sin bímis buíoch nach bhfuil sé i bhfad níos mó. Faigheann an chill Alexandria faisnéis i gcónaí ó chealla CIA ar fud an domhain, ón NSA agus ó ghníomhairí faoi cheilt. Cuireann siad aon fhíorais iomchuí in iúl dom-"
  
  "Má tá sé chun a leasa," a dúirt Kensi.
  
  Hayden casachtach. "Tuigim go bhfuil droch-eispéiris agat le gníomhaireachtaí rialtais, agus tá an-olc ar an CIA, ach rinne mé obair dóibh. Agus ar a laghad rinne mé mo phost ceart. Tá náisiún iomlán le cosaint acu. Bígí cinnte go dtabharfaidh mé na fíricí duit."
  
  "N"fheadar cad atá ag cur suas a sciorta," a dúirt Alicia os cionn an chumarsáide. "Tá mé cinnte nach maith an diabhal é."
  
  Kensi stán uirthi. "Cad é a d'fhéadfadh a bheith go maith a chuireann ar do sciorta dul suas?"
  
  "Níl a fhios agam". Alicia blinked go tapa. "Béal Johnny Depp?"
  
  Hayden glanta a scornach agus lean. "Sé fhoireann fórsaí speisialta. Tá sé deacair a rá cé atá báúil agus cé atá naimhdeach. Ná glac leis. Ní mór dúinn caitheamh le gach duine mar naimhde. Ní admhóidh aon cheann de na tíortha is eol dúinn go bhfuil baint acu leis seo. Tuigim go mb"fhéidir go bhfuil aithne agat ar chuid de na buachaillí seo, ach fanann an t-amhrán mar a chéile."
  
  Nuair a stop Hayden, smaoinigh Drake ar mheitheal na Breataine. Bhí go leor reisimintí ag an SAS agus bhí sé as baile le blianta fada, ach fós féin ní raibh saol na saighdiúirí ultra-mionlach chomh mór. Bhí an ceart ag Hayden labhairt faoi achrann agus áirithintí a d"fhéadfadh a bheith ann anois, seachas a bheith gafa leo ar pháirc an chatha. Seans go mbeadh suim ag Dahl i meitheal na Sualainne, agus Kenzie sa ghrúpa Iosraelach. Dea-phost, ní raibh aon láithreacht traidisiúnta Meiriceánach ann.
  
  "Ní féidir liom a shamhlú go bhfuil an tSín cairdiúil," a dúirt sé. "Nach an Rúis."
  
  "Ar an luas seo," a dúirt Mai, ag féachaint amach an fhuinneog. "Cruthanna a bheidh iontu sa dorchadas."
  
  "An bhfuil tuairim againn faoin staid reatha i ngach tír?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "Sea, ní raibh mé ach ag dul i dtreo seo. Chomh fada agus is féidir linn a insint, tá na Sualainnigh roinnt uaireanta ar shiúl. Tá na Francaigh fós sa bhaile. Mossad is gaire, an-ghar."
  
  "Ar ndóigh," a dúirt Dahl. "Níl a fhios ag aon duine i ndáiríre cá bhfuil siad ag dul."
  
  Drake casachtach beagán. "An bhfuil tú ag iarraidh iarracht theip na Sualainne a chosaint?"
  
  "Anois is cosúil go bhfuil tú ag Eurovision. Agus níor luaigh éinne an Bhreatain. Cá bhfuil siad suite? Fós ag déanamh tae?" D'ardaigh Dahl cupán samhailteach, a mhéar beag ag gobadh amach ar uillinn.
  
  Pointe cothrom a bhí ann. "Bhuel, is dócha gur thosaigh an tSualainn ar gcúl."
  
  "Ar a laghad thosaigh siad."
  
  "Guys," a chuir Hayden isteach. "Ná déan dearmad go bhfuil muid mar chuid de seo freisin. Agus tá Washington ag súil go mbeidh an bua againn."
  
  Rinne Drake gáire. Rinne Dahl gáire. D'fhéach Smith suas mar a thosaigh Lauren ag labhairt.
  
  "Cuid spéisiúil leis seo go léir is ea go bhfuil cuid de na tíortha seo ag cur go mór in aghaidh aon idirghabháil. Ar ndóigh, bíonn an leibhéal cacamas ard i gcónaí, ach d"fhéadfaimis déileáil le roinnt gnéithe mímhacánta."
  
  "Go neamhoifigiúil? Grúpaí splinter?" - D'iarr Kinimaka.
  
  "Is féidir."
  
  "Tugann sé ar ais go dtí an fhaisnéis bhunúsach sinn," a dúirt Hayden. "Tá gach duine naimhdeach."
  
  D'fhiafraigh Drake cad a cheap Smith ar a ráiteas. Ar ais i Cusco, bhí Joshua naimhdeach, ach ós rud é nach raibh a bhás ceadaithe ag an rialtas agus a bhfanacht sa tír ag athrú agus ag conspóid i gcónaí, ní raibh a fhios ag aon duine cad a tharlódh. Timpiste a bhí i mbás an fhir seo, ach ba chúis le heaspa aire agus ró-dhiadh. Sea, parasite agus dúnmharfóir a bhí ann, ach bhí na cúinsí difriúil.
  
  Tar éis an héileacaptair líonadh siad na báid. Cóirithe i ndubh, a n-aghaidheanna duaithníochta, preabadh go réidh trasna uiscí an Hellespont, líonadh an oíche faoi dheireadh le dorchadas. Bhí an bealach a thóg siad folamh, na soilse ag lasadh thar an mbruach i bhfad. Canáil thábhachtach a bhí san Hellespont atá mar chuid den teorainn idir an Eoraip agus an Áise. Caolas cúng, bhí Gallipoli suite ar a chladach thuaidh, agus bhí an chuid is mó dá theorainneacha eile daonra measartha tearc. Agus iad ag sleamhnú tríd an uisce, bhain Hayden agus Lauren úsáid as a gcumarsáid.
  
  "Ní raibh uaigh riamh ag Hannibal, ní fiú marcóir uaighe. Tar éis slí bheatha iontach, fuair an ginearál legendary seo bás beagnach ina n-aonar, nimhithe ag seanaois. Mar sin, conas a aimsíonn tú uaigh gan mharcáil?"
  
  D'fhéach Drake suas agus Lauren ar sos. Ar chuir sí ceist orthu?
  
  Chuaigh Smith go cróga amach chun teacht ar réiteach. "Sonar?"
  
  "Is féidir, ach caithfidh smaoineamh maith a bheith agat cá háit le breathnú," a d"fhreagair Dahl.
  
  "Fuair siad doiciméad doiléir, doiciméad in taifead, tá, ach cailleadh in am," a dúirt Hayden. "Bhí cinniúint Hannibal i gcónaí ag cur isteach orthu siúd a raibh grá acu don laoch a bhí i gcoinne an impiriúlachais Rómhánacha. Duine amháin den sórt sin a bhí Uachtarán na Túinéise, a thug cuairt ar Iostanbúl sna seascaidí. Le linn na cuairte seo, ba é an t-aon rud a theastaigh uaidh ná a bheith in ann iarsmaí Hannibal a thabhairt leis go dtí an Túinéis. Ní raibh aon rud eile tábhachtach. Sa deireadh d"éirigh na Turcaigh rud beag agus thug leo é ar thuras gairid."
  
  "S seascaidí?" A dúirt Dahl. "Nach é sin nuair a thosaigh na coirpigh cogaidh ag gor a bplean beag olc?"
  
  "Níos mó seans". A dúirt Hayden. "Tar éis dóibh socrú i gCúba agus chuir siad tús le saol nua. Ansin mhair a n-ordú nua beagnach fiche bliain."
  
  "Go leor ama le bheith cruthaitheach," a dúirt Alicia.
  
  "Agus roghnaigh na Ceathrar marcach dóibh," arsa Mai. "Hannibal - Fear Cogaidh? Déanann sé ciall. Ach cé hiad na ifreann Conquest, Gorta agus Bás? Agus cén fáth go bhfuil na Dardanelles san Afraic ar cheann de na ceithre phríomhthreoir?"
  
  "Dea-phointe," a dúirt Alicia le May, rud a chuir ar Drake a chuid iarrachtaí a dhúbailt. "Caithfidh tú an caipín beag machnaimh sin a chur ar ais ort, a Foxy."
  
  aoibh Lauren. D'fhéadfadh Drake insint le ton a gutha. "Mar sin, thug na Turcach, go háirithe náire mar gheall ar a n-easurraim féin ar Hannibal, uachtarán na Túinéise chuig áit ar an Hellespont. Deir sé "ar an gcnoc áit a bhfuil foirgneamh dilapidated". Seo áit scíthe cáiliúil Hannibal Barca."
  
  D'fhan Drake, ach níor tháinig a thuilleadh eolais. "Agus fós," ar seisean, "bhí sin tríocha bliain ó shoin."
  
  "Sheas sé ann chomh fada," a dúirt Lauren, "agus gan dabht ar bith gur chuir na Turcach garda onóra ar bun."
  
  D'fhéach Drake amhrasach. "I bhfírinne, d"fhéadfadh sé a bheith ina uaigh oinigh."
  
  "Thug siad uachtarán na Túinéise ann, Matt. Thóg sé fiú vials gainimh deimhnithe ag a gardaí coirp, ag glaoch orthu 'gaineamh ó uaigh Hannibal' ar fhilleadh abhaile. Sa chás sin, an bhliain sin, an meallfadh na Turcaigh Uachtarán na Túinéise i ndáiríre?"
  
  Chlaon Drake ar aghaidh i dtreo chuar dorcha an chósta ag druidim. "Táimid chun a fháil amach."
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG
  
  
  Chabhraigh Drake leis an luasbhád sable a tharraingt amach as an uisce, é a fheistiú go dtí paiste seanfhréamhacha in aice láimhe agus gléasadh an mhótair lasmuigh. Theith May, Alicia agus Smith chun seachphost a bhunú. D'ardaigh Kinimaka na málaí droma troma le cabhair Dahl. Mhothaigh Drake gaineamh faoina chuid buataisí. Bhí boladh an domhain ar an aer. Rith na tonnta go foréigneach ar an gcladach ar a chlé, nuair a thug na báid móiminteam. Níor bhris aon fhuaim eile an ciúnas agus na sleá ag cur san áireamh.
  
  Bhí loingseoir GPS iniompartha ag Hayden. "Fine. Tá na comhordanáidí cláraithe agam. An bhfuil muid réidh le dul?"
  
  "Réidh," a breathnaíodh go leor guthanna mar fhreagra.
  
  Hayden ar athraíodh a ionad ar aghaidh, agus Drake socraithe taobh thiar dó, ag trasnú an quicksand faoina chosa. Scanadh siad an limistéar i gcónaí, ach ní raibh aon fhoinsí solais eile le feiceáil. B'fhéidir go bhfuair siad anseo ar dtús tar éis an tsaoil. B"fhéidir gur choinnigh foirne eile siar, rud a lig do dhuine eile an t-ardú trom ar fad a dhéanamh. B'fhéidir fiú anois go raibh siad á faire.
  
  Bhí na féidearthachtaí gan teorainn. Chlaon Drake chuig Alicia agus iad ag dul thar nais agus chuaigh an Sasanach isteach sa líne. "Athraíonn Bealtaine ó thaobh go taobh."
  
  "Cad faoi Smith?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Tá mé anseo. Tá an cosán soiléir".
  
  Sea, ach táimid ag dul intíre, shíl Drake, ach dúirt sé rud ar bith. Thug an gaineamh bog bealach do thalamh crua-phacáilte, agus ansin dhreap siad suas an claífort. Gan ach cúpla troigh ar airde agus le fána, thrasnaigh siad teorainn an fhásaigh go luath agus fuair siad iad féin ar phíosa talún cothrom. Luaigh Hayden an bealach agus thrasnaigh siad an talamh gan rath. Anois, ní gá sentries a phostáil. D'fhéadfadh siad a fheiceáil ar feadh na mílte, ach d'fhan May agus Smith níos faide ar shiúl, ag méadú a raon féachana.
  
  Chas an scáileán GPS go ciúin, á threorú níos gaire dá sprioc, agus áirse dorcha na hoíche sínte go maorga os a gcionn. Le spás an oiread sin, bhí an spéir ollmhór; is ar éigean atá na réaltaí le feiceáil, agus an ghealach ina stríoc beag bídeach. Deich nóiméad iompú isteach i fiche, ansin tríocha, agus bhí siad fós ag siúl leo féin. Choinnigh Hayden i dteagmháil leis an bhfoireann agus le Alexandria trí chumarsáidí. Lig Drake don timpeallacht é a thabhairt isteach, ag análú i rithim garbh an nádúir. Fuaimeanna na n-ainmhithe, an Breeze, an rustling an domhain - bhí sé ar fad ann, ach ní raibh aon rud míchuí. Thuig sé go bhféadfadh na foirne ina raibh siad in aghaidh a bheith chomh maith céanna leo, ach bhí muinín aige as a chumas féin agus as cumas a chairde.
  
  "Roimhe seo," a dúirt Hayden. "Léiríonn an GPS an tír-raon ag ardú timpeall daichead troigh. Seans gurb é seo an cnoc atá á lorg againn. Féach suas."
  
  D"eascair an cnoc go mall as an dorchadas, dumha talún ag ardú go seasta le fréamhacha tangled agus bolláin ag bruscar ar an talamh tirim agus iad ag carnadh cosán seasta trí na constaicí. Thóg Drake agus Alicia nóiméad le stopadh agus breathnú siar, ag tabhairt faoi deara an dubh mhín a shín an bealach ar fad go dtí an fharraige choppy. Agus i bhfad níos faide ná sin, soilse gealánacha an chuain, saol iomlán difriúil.
  
  "Lá amháin?" Alicia iarr i iontas.
  
  Bhí súil ag Drake amhlaidh. "Rachaidh muid ann," ar seisean.
  
  "Ba cheart go mbeadh sé seo éasca."
  
  "Agus grá. Cosúil le marcaíocht ar rothar. Ach titeann tú agus faigheann tú gearrthacha, bruises agus scrapes i bhfad sula bhfaigheann tú do chothromaíocht arís."
  
  "Mar sin, tá leath na slí caite cheana féin." Bhain sí é go hachomair agus lean sí suas an cnoc ansin.
  
  Lean Drake í go ciúin. Bhí neart féidearthachtaí nua ag an todhchaí anois go raibh Alicia Miles briste saor óna timthriall féinscriosta. Ní raibh le déanamh acu ach an ruaig a chur ar bhuíon eile de dhaoine uaigneach agus meigealómánacha a bhí ag cur as do mhuintir an domhain.
  
  Agus sin an fáth a chuir saighdiúirí cosúil leis gach rud ar an líne. Do Adrian béal dorais agus Graham trasna an bhóthair. Do Chloe, a bhí ag streachailt lena beirt pháistí a fháil ar scoil in am gach lá amháin. Do na lánúineacha a rinne gearán agus caoineadh ar an mbealach chuig an ollmhargadh. Ar mhaithe leo siúd a shuigh go maith i dtranglam tráchta ar an mbóthar fáinne, agus iad siúd a léim na scuainí. Ní don scum gáitéir a dhreap isteach i do veain nó i do gharáiste tar éis an dorchadais, ag éirí as cibé rud a d'fhéadfadh siad. Ní le haghaidh bulaithe, lucht cuardaigh cumhachta agus lucht cúil. Go dtabharfar aire dóibh siúd a throid go dian ar son meas, grá agus cúraim. Lig dóibh siúd a throid ar son todhchaí a gcuid leanaí a bheith muiníneach as a sábháilteacht. Ligtear dóibh siúd a chabhraigh le daoine eile.
  
  Hayden ghabh sé a aird le grunt íseal. "D"fhéadfadh gurb é seo an áit. Deir an GPS go bhfuil, agus feicim foirgneamh tréigthe amach romhainn."
  
  Chonaic sé poncanna daite forluiteacha. Ba é croílár na n-imeachtaí an uair sin. Ní raibh aon am le haghaidh subtleties anois. D"fhéadfadh sé go mbeadh tine ealaíne curtha díobh acu agus iad sa tóir ar uaigh Hannibal dá n-aimseofaí é níos tapúla anois agus iad anseo. Toisc go raibh Drake muiníneach dá bhféadfaidís é a fháil, d"fhéadfadh na foirne eile go léir é a aimsiú.
  
  Thug Hayden an t-achar thart. D'ísligh Kinimaka agus Dahl a málaí droma trom go talamh. Ghlac May agus Smith na poist bhreathnóireachta is fearr. Bhog Drake agus Alicia níos gaire do Hayden chun cabhrú. Níor crochadh ach Yorgi siar, rud a léirigh éiginnteacht agus é ag fanacht go gcuirfí in iúl dó cad ba cheart a dhéanamh.
  
  Chruthaigh Kinimaka agus Dahl roinnt lóicphointí iontacha tríd an triúr a shuiteáil ar sheastáin snáithíní carbóin agus fiú níos mó a thabhairt ar shiúl. Ní hamháin bolgáin gheala a bhí iontu seo, rinneadh iad chun solas na gréine a insamhladh chomh gar agus ab fhéidir. Ní mór a admháil, fiú go raibh teorainn le cumas fairsing an CIA san Éigipt, ach cheap Drake nach raibh cuma ró-olc ar an ngaireas. D"úsáid Kinimaka lampa a bhí suite ar sheastán chun limistéar mór a shoilsiú, agus ansin chuaigh Hayden agus Dahl chun suirbhéireacht a dhéanamh ar an talamh.
  
  "Tabhair aird anois," a dúirt Hayden leo. "Maíonn Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh gur cuireadh na hairm anseo i bhfad tar éis bhás Hannibal. Is uaigh gan mharc í seo, ní cloch chinn. Mar sin táimid ag lorg talamh suaite, ní cnámha, bloic nó colúin. Táimid ag lorg earraí a cuireadh le déanaí, ní iarsmaí ársa. Níor cheart go mbeadh sé ró-dheacair-"
  
  "Ná habair é sin!" Rinne Dahl tafann. "Gearrfaidh tú gach rud, a dhiabhail."
  
  "Níl mé ach ag rá nach gá dúinn Hannibal a chuardach. Airm amháin."
  
  "Pointe maith." Choigeartaigh Kinimaka an soilsiú timpeall an imlíne beagán.
  
  Hayden marcáilte trí áit ar an talamh. Bhí cuma orthu go léir gur athraíodh iad ar bhealach éigin, agus níor athraíodh aon cheann acu le déanaí. Chuaigh Yorgi go cúramach, sluasaid ina láimh. Chuaigh Drake agus Alicia isteach leis, agus Kinimaka ina dhiaidh sin.
  
  "Díreach tochailt," a dúirt Hayden. "Déan deifir".
  
  "Cad é má tá gaiste bólachta ann?" D'iarr Alicia.
  
  D'fhéach Drake ar an bhfoirgneamh a bhí briste. Na ballaí crochadh go brónach, drooping, amhail is dá mba a bhfuil meáchan an domhain. Bhí taobh amháin slisnithe ina dhá leath amhail is dá mba ag cleaver ollmhór, na bloic anois protruding ón dá thaobh cosúil le fiacla garbh. Thit an díon i bhfad ó shin, ní raibh doirse ná fuinneoga ann. "Bhuel, níl an chuma ar an scéal go mbeimid in ann foscadh a fháil ann."
  
  "Go raibh maith agat".
  
  "Ná bí buartha, a ghrá. Coinnigh do Mhisneach."
  
  Rinne Drake neamhaird den dalladh buile agus chuaigh sé ag obair. "Mar sin, cad é an tábhacht a bhaineann leis na Ceithre Horsemen ar aon nós?" d'iarr sé Hayden thar an communicator.
  
  "An buille faoi thuairim is fearr atá ag an umar smaointe? Freagraíonn siad do na figiúirí stairiúla atá á lorg againn agus na hairm a bhfuil súil againn iad a fháil. Mar sin, thosaigh Hannibal, a ardaíodh chun fuath na Rómhánaigh, cogadh beagnach endless sa Róimh, ceart? Seo an áit a bhfaighidh muid na hairm chogaidh."
  
  "D'fhéadfadh sé a bheith chomh maith gur marcach iad," a dúirt Kinimaka. "Ciallaíonn mé, bhí Hannibal."
  
  "Sea, rud beag ró-doiléir, Mano."
  
  "Mar sin níl baint ar bith aige leis an mBíobla?" thochail Drake tulach eile de thalamh. "Toisc nach bhfuil aon cheann de na cóid dúr seo de dhíth orainn."
  
  "Bhuel, bhí siad le feiceáil i Revelation agus -"
  
  "WOW!" Alicia screamed go tobann. "Sílim gur bhuail mé rud éigin!"
  
  "Agus aird," a dúirt guth May thar an gcumarsáid. "Tá soilse nua le feiceáil ar an uisce, tá siad ag druidim go tapa."
  
  
  CAIBIDIL A SÉ
  
  
  Thit Drake an sluasaid ar an urlár agus shiúil sé anonn chun breathnú ar Alicia. Bhí Yorgi ann cheana féin, ag cuidiú léi tochailt. Tháinig Kinimaka chun cinn go tapa freisin.
  
  "Cé mhéad ama atá againn?" D'iarr Hayden go práinneach.
  
  "Ag déanamh breithiúnas ar a luas, tríocha nóiméad thar barr," a d"fhreagair Smith.
  
  D'fhéach Dahl go géar. "Aon leideanna?"
  
  "Mossad is dócha," a d"fhreagair Kensi. "Ba iad na daoine ba chóngaraí iad."
  
  mhionnaigh Drake. "Is é an t-aon uair a theastaigh uaim ná go dtiocfadh na Sualainnigh diabhal ar dtús."
  
  Sheas Alicia glúine-domhain sa pholl, ag tochailt imeall a sluasaid isteach sa domhan bog, ag iarraidh an réad a shaoradh. Bhí sí ag streachailt, agus í ag tabhairt lúcháire ar na himill doiléir. Bhí Kinimaka ag glanadh an talamh ó thuas mar a chuaigh Yorgi isteach i Alicia sa chréacht a bhí ag méadú i gcónaí sa talamh.
  
  "Cad é seo?" - Chuir mé ceist ar. D'iarr Drake.
  
  Hayden squatted síos lena lámha ar a ghlúine. "Ní féidir liom a rá go cinnte fós."
  
  "Tarraing tú féin le chéile, Alicia." Drake grinned.
  
  Ba é dalladh agus méar ardaithe an t-aon fhreagra a bhí aige. Bhí an réad atá i gceist clúdaithe le salachar agus clúdaithe le salachar ar gach taobh, ach bhí cruth air. Oblong, ag tomhas thart ar dhá mhéadar ar aon mhéadar amháin, bhí cruth bosca cinnte aige agus bhog sé go héasca, rud a léirigh nach raibh sé trom ar chor ar bith. Ba í an fhadhb ná go raibh sé timpeallaithe agus dlúthaithe ag cré crua agus fréamhacha. D'fhéach Drake ón mbosca go dtí an fharraige, ag faire ar na soilse ag éirí níos gaire duit agus ag smaoineamh ar conas a d'fhéadfadh arm millteach míleata a bheith ag coimeádán beag éadrom.
  
  "Cúig nóiméad déag," thuairiscigh Smith. "Níl aon chomharthaí eile de chur chuige."
  
  Bhí Alicia ag streachailt leis an talamh, ag mallachtú agus ag dul in áit ar bith ar dtús, ach sa deireadh scaoil sí an rud agus thug sí cead do Yorgi é a tharraingt amach. Fiú amháin ansin, bhí na fíniúnacha fiáin agus fréamhacha tangled ag gabháil leis go sona sásta de réir dealraimh, braon crua casta a dhiúltaigh ligean dó dul. Anois bhí siad waist-domhain i láib, chroitheadh a gcuid éadaí agus lean ar shluasaid. Staon Drake ón líne fhollasach "Fir ag an obair" agus chlaon sé anonn chun cuidiú leis an ardú. Chrom Dahl síos freisin, agus le chéile d'éirigh leo tacaíocht a fháil ar thaobh an ruda agus é a tharraingt amach. Na fréamhacha agóid, briseadh agus unraveling. Lean cuid acu ar feadh a saoil daor. Drake brúite agus bhraith sé creep suas an poll agus thar an imeall. Shreabh aibhneacha ithreach díláithrithe ó thuas. Ansin sheas sé féin agus Dahl suas le chéile agus stán síos ar Alicia agus Yorgi. Bhí aghaidheanna flushed ag an mbeirt agus bhí siad ag análú go trom.
  
  "Cad?" - Chuir mé ceist ar. D'iarr Drake. "An bhfuil tú beirt ag beartú sos tae a bheith agat? Faigh an ifreann as seo."
  
  Rinne Alicia agus Yorgi seiceáil dhúbailte ar bhun an phoill, ag lorg níos mó boscaí nó b'fhéidir seanchnámha. Ní bhfuarthas aon rud. Nóiméad ina dhiaidh sin, rith an Rúiseach óg feadh imeall an phoill, ag fáil tacaíochta nuair ba chosúil nach raibh aon cheann ann, ionas go bhféadfadh sé preabadh suas an fána agus thar imeall an phoill. Bhreathnaigh Alicia ar cad a bhí ag tarlú le chagrin, agus ansin léim beagán awkwardly ar an taobh. Rug Drake ar a lámh agus tharraing suas í.
  
  Cackled sé. "Rinne tú dearmad ar do shluasaid."
  
  "Ar mhaith leat dul chun é a fháil? Tairgim an ceann ar dtús."
  
  "Srian, srianadh."
  
  Lean Hayden ag breathnú síos isteach sa pholl. "Shíl mé go mbeadh sé am trátha nóiméad a chaitheamh le sean Hannibal Barca bocht. Nílimid ag iarraidh easpa measa ar chomhshaighdiúir."
  
  Chlaon Drake le comhaontú. "Finscéal".
  
  "Má tá sé thíos fiú."
  
  "Rinne na Naitsithe a gcuid taighde," a dúirt Hayden. "Agus, admhaím go begrudgingly, rinne siad go maith é. Bhain Hannibal clú agus cáil amach mar go raibh sé go maith ina phost. Tá a thuras trasna na nAlp fós ar cheann de na héachtaí míleata is suntasaí a baineadh amach sna luathchogaí. Thug sé isteach straitéisí míleata atá fós á moladh inniu."
  
  Tar éis nóiméad d'fhéach siad suas. Bhí Dahl leo. Sleamhnaigh Kinimaka an t-ábhar chun bosca daingean déanta as adhmad dorcha a nochtadh. Bhí armas beag ag an mbarr, agus rinne an Haváís iarracht é a thaispeáint.
  
  Hayden chlaon i dtreo dom. "Sin é an méid. A lógó baile. Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh."
  
  Rinne Drake staidéar air, ag cuimhneamh ar an tsiombail. Bhí sé cosúil le lárchiorcal beag le ceithre braid casta curtha timpeall air ag pointí éagsúla ar an gcompás. Siombail den éigríocht a bhí sa chiorcal.
  
  "Is airm iad speal," a dúirt Hayden. "Do domhan istigh a chosaint?" Shrugged sí. "Déileálfaimid leis seo níos déanaí más gá. Déanaimis."
  
  Ní raibh na soilse san fharraige a thuilleadh, rud a chiallaigh go raibh an Mossad, más é an duine ba gaire dó, tar éis talamh soladach a bhaint amach agus go raibh sé níos lú ná cúig nóiméad déag uaidh ar luas iomlán. D"fhiafraigh Drake arís cén deireadh a bheadh leis an achrann. Ordaíodh do SPEAR na ceithre armán a dhaingniú ar gach costas, ach is annamh a rinneadh orduithe go foirfe ar pháirc an chatha. Chonaic sé na habairtí néarógacha ar aghaidheanna na ndaoine eile agus bhí a fhios acu gur bhraith siad ar an mbealach céanna, fiú Hayden, a bhí is gaire don struchtúr ordaithe.
  
  Bhí siad ag ullmhú le fágáil.
  
  "Déan iarracht achrann a sheachaint," a dúirt Hayden. "Is léir".
  
  "Cad é mura féidir linn?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "Bhuel, más é Mossad é, b"fhéidir gur féidir linn labhairt."
  
  "Tá amhras orm go mbeidh veisteanna aitheantais acu," a dúirt Alicia. "Ní seó póilíní é seo."
  
  D'aistrigh Hayden a cumarsáidí go dtí an seasamh as láthair. "Má bhuailtear linn, troidimid," a dúirt sí. "Cad eile is féidir linn a dhéanamh?"
  
  Chonaic Drake é seo mar an comhréiteach is fearr. I ndomhan idéalach, bheadh siad tar éis sleamhnú anuas ar na saighdiúirí a bhí ag druidim agus filleadh ar a n-iompar gan díobháil agus gan aithne. Ar ndóigh, ní bheadh SPEAR ann i ndomhan idéalach. Sheiceáil sé a chuid airm arís agus an fhoireann réidh le bogadh amach.
  
  "Tóg an bealach fada," a mhol Hayden. "Ní dhéanfaidh siad".
  
  Gach réamhchúram. Gach cleasanna coimhlint a sheachaint.
  
  Bhí glór Lauren ina chluais. "Fuair muid an nuacht, a dhaoine. Tá na Sualainnigh ag druidim linn freisin."
  
  
  CAIBIDIL SEACHT
  
  
  Bhí Drake i gceannas ar an mbealach, ar dtús ag siúl timpeall an fhoirgnimh a bhí briste agus ansin ag dul síos an fána. Bhí an dorchadas fós ag clúdach na talún, ach ní raibh an breacadh an lae ach timpeall an chúinne. Rinne Drake cur síos ar a chosán i lúb míchothrom go dtí go bhfuair sé é féin sa treo eile go dtí an fharraige.
  
  Mothú airdeall, ardaíodh cinnirí, an fhoireann ag leanúint orainn.
  
  Ghlac Dahl seilbh ar an mbosca, ag coinneáil an chláir go cúramach faoina lámh. Rith Kenzi suas lena thaobh, ag cuidiú leis a bhealach a aimsiú. Bhí feisteas fís oíche á caitheamh ag an bhfoireann, go léir seachas Smith, arbh fhearr leo a bheith feasach go hiomlán ar a dtimpeallacht. Meascán maith a bhí ann. Taobh le taobh agus i gcomhad aonair rith siad go dtí gur shroich siad bun an chnoic agus machaire réidh nach raibh aon foscadh ann. Chuaigh Drake i bhfostú dá lúb, á threorú i dtreo ginearálta na mbád. Níor labhraíodh focal - d'úsáid gach duine a gcéadfaí chun a dtimpeallacht a sheiceáil.
  
  Bhí a fhios acu cé chomh marfach a bhí a gcuid naimhde. Níl aon amhais leath-suimiúil an uair seo. Inniu, agus an chéad cheann eile, agus an chéad cheann eile, bhí saighdiúirí nach raibh níos lú ná mar a bhí siad ag tabhairt aghaidh orthu.
  
  Beagnach.
  
  Moilligh Drake síos, ag mothú go raibh siad ag bogadh beagán ró-thapa. Ní raibh an tír-raon ina bhfabhar. A glow pale a bhí creeping i dtreo na spéire thoir. Go gairid ní bheidh aon chlúdach. Sheas Smith ar dheis agus Mai ar chlé. D"fhan an fhoireann íseal. Shrank an cnoc leis an bhfoirgneamh dilapidated ar a bharr ar shiúl, le feiceáil taobh thiar dóibh. Bhí an chuma ar shraith toir a raibh roinnt crann orthu amach romhainn, agus bhraith Drake faoiseamh éigin. Bhíodar i bhfad soir ó thuaidh ón áit a raibh gá leo a bheith, ach b"fhiú an toradh deiridh é.
  
  An cás is fearr? Uimh troid.
  
  Bhog sé ar aghaidh, ag faire amach don chontúirt agus a theanga choirp a choinneáil neodrach. D"fhan an nasc socair. Agus iad ag druidim leis an bhfoscadh, mhoilligh siad, ar eagla go raibh duine éigin ann cheana féin, ag fanacht. Mar commandos, d'fhéadfadh siad a bheith ag súil le rabhadh, ach ní fhéadfaí talamh a ghlacadh ar an misean seo.
  
  Chonaic Drake limistéar mór timpeall air ag roinnt crann agus toir tanaí agus stop sé, ag comharthaíocht do na cinn eile sos a ghlacadh. Níor léirigh iniúchadh ar an tírdhreach faic. Bhí barr an chnuic tréigthe chomh fada agus a d"fheiceadh sé. Ar chlé, thug clúdach tanaí an bealach ar fad go dtí machaire réidh agus ansin go cladach na farraige. Mheas sé go bhféadfadh go mbeadh a gcuid bád cúig nóiméad déag siúil. Chuaidh sé go ciúin ar an gceangal.
  
  "Lauren, an bhfuil aon scéala faoi na Sualainnigh?"
  
  "Ní hea. Ach caithfidh siad a bheith gar."
  
  "Foirne eile?"
  
  "Tá an Rúis san aer." Bhí cuma náire uirthi. "Ní féidir liom seasamh a thabhairt duit."
  
  "Tá an áit seo ar tí a bheith ina limistéar te," a dúirt Smith. "Caithfidh muid bogadh."
  
  D'aontaigh Drake. "Bogaimid amach."
  
  Sheas sé suas agus chuala scread chomh huafásach le piléar ar bith.
  
  "Stop é ansin! Teastaíonn bosca uainn. Ná bog."
  
  Ní raibh aon leisce ar Drake, ach tháinig sé síos go tapa, buíoch as an rabhadh agus ionadh go raibh an namhaid caillte acu. Stán Dahl air agus bhí cuma mearbhall ar Alicia. Léirigh fiú Mai iontas.
  
  Chliceáil Kensi a teanga. "Caithfidh sé gur Mossad é."
  
  "Ar thóg tú ag gunpoint iad?" D'iarr Hayden.
  
  "Tá," arsa Drake. "Tá an cainteoir díreach chun tosaigh agus is dócha go bhfuil cúntóirí aige ar gach taobh. Go díreach nuair is mian linn a bheith."
  
  "Ní féidir linn dul ar aghaidh," a dúirt Mai. "Táimid ag dul ar ais. Sa treo sin." Dhírigh sí ar an taobh thoir. "Tá foscadh agus bóthar ann, go leor feirmeacha. Níl an chathair rófhada uaidh. Is féidir linn aslonnú a fhógairt."
  
  Bhreathnaigh Drake ar Hayden. Bhí an chuma ar an scéal go raibh an maor á mheá ar an rogha idir dul ó thuaidh feadh an chósta, soir i dtreo na sibhialtachta, nó aghaidh a thabhairt ar an gcath.
  
  "Ní tharlóidh aon mhaith má fhanaimid anseo," a dúirt Dahl. "Dúshlán a bheadh ann dul i ngleic le namhaid mionlach amháin, ach tá a fhios againn go bhfuil níos mó ar an mbealach."
  
  Bhí a fhios ag Drake cheana féin go raibh May ceart. Níor thairg an Tuaisceart aon chosán chun slánaithe. Ritheadh siad ar feadh an Hellespont gan clúdach agus ag brath ar ádh glan go bhféadfadh siad teacht salach ar chineál éigin iompair. Deis ráthaithe ag taisteal soir.
  
  Ina theannta sin, is ar éigean a thiocfadh foirne eile ó chathair ar bith.
  
  Chuir Hayden glaoch air agus ansin chas sé soir, ag déanamh measúnú ar an tír-raon agus ar na seans go n-éalódh sé go tapa. Ag an nóiméad seo, tháinig an guth arís.
  
  "Fan ceart ansin!"
  
  "Cac," a dúirt Alicia. "Is síceach é an fear seo."
  
  "Níl ach radharc na súl maith agam," a dúirt Smith, ag tagairt don teicneolaíocht amhairc. "Cuir i bhfolach taobh thiar de rud soladach. Táimid chun an tine a ghlacadh."
  
  D'imigh an fhoireann, ag dul soir. D"oscail na hIosraeilítigh tine, urchair thar chinn na sleá ag tuairteáil isteach i stocaí crann agus idir brainsí. Duilleoga ag cur báistí síos. Dhrake Drake go tapa, a fhios aige go raibh na shots dírithe ard d'aon ghnó, agus wondering cad é an cogadh nua ifreann a raibh siad ag fiontair isteach anseo.
  
  "Tá sé díreach cosúil le traenáil arm fucking," a dúirt Alicia.
  
  "Tá súil agam go n-úsáideann siad urchair rubair," a d"fhreagair Dahl.
  
  Dhreap siad agus rinne siad seiftiú, ag bogadh soir, ag teacht ar na crainn níos láidre agus ag breith na súl. Drake fired ar ais, d'aon ghnó ard. Ní fhaca sé aon chomhartha gluaiseachta.
  
  "Bastards tricky."
  
  "Foireann bheag," a dúirt Kenzie. "Go cúramach. Meaisíní uathoibríocha. Beidh siad ag fanacht ar chinneadh."
  
  Bhí fonn ar Drake leas iomlán a bhaint as. Rinne an fhoireann a mbealach soir go cúramach, díreach isteach sa breacadh an lae a bhí fós ina bhagairt ar na spéire i bhfad i gcéin. Tar éis dó an chéad imréitigh eile a bhaint amach, chuala Drake agus bhraith sé go praiticiúil feadóg piléar.
  
  "Crap". Dove sé le haghaidh clúdach. "Bhí an ceann sin gar."
  
  Níos mó lámhach, níos mó doirteadh luaidhe i measc na scáthláin. Hayden d'fhéach sé go domhain isteach i súile Drake. "Tá a mbealaí athraithe."
  
  Thóg Drake anáil dhomhain, ar éigean a chreid sé. Bhris na hIosraeilítigh go fíochmhar agus gan dabht chuaigh siad chun cinn go cúramach ach ar luas buntáisteach. Strac piléar eile píosa coirt de chrann díreach taobh thiar de cheann Yorga, rud a chuir ar na Rúiseach a bheith ag spochadh go foréigneach.
  
  "Ní maith," a dúirt Kensi go feargach. "Ní maith ar chor ar bith".
  
  Bhí súile Drake cosúil le breochloch. "Hayden, déan teagmháil le Lauren. Deimhnigh léi do Qrow go bhfuilimid ag filleadh trí thine!"
  
  "Caithfidh muid tine a chur ar ais," a scairt Kensi. "Níor sheiceáil sibh a bhuachaillí riamh."
  
  "Ní hea! Is saighdiúirí mercenary iad, trúpaí mionlach atá oilte agus a leanann orduithe. Tá siad ag fucking allies, cairde féideartha. Seiceáil é, Hayden. Seiceáil é anois! "
  
  Bhuail urchair nua an tearcfhás. D"fhan an namhaid dofheicthe, gan éisteacht; ní raibh a fhios ag SPIR faoina dhul chun cinn ach óna thaithí féin. Bhreathnaigh Drake nuair a chliceáil Hayden an cnaipe comm agus labhair sé le Lauren, ansin ghuigh sé freagra tapa a fháil.
  
  Tháinig na saighdiúirí Mossad níos gaire.
  
  "Deimhnigh ár stádas." Bhí fuaim aimsir fiú ag guth Dahl. "Labhrainn! An bhfuil cinneadh á dhéanamh agat? An bhfuil muid chun troid? "
  
  
  * * *
  
  
  B'éigean d'fhoireann SPEAR, tar éis dóibh a bheith tiomáinte amach as a gcuid bád cheana féin, bogadh níos faide soir. Bhí am crua acu trí thine. Gan a bheith sásta dul i ngleic le comhghuaillithe aitheanta, bhí siad i mbaol.
  
  Scairteadh, scríobtha is folaighthe, d'úsáideadar gach cleas 'na n-arm, gach cleas chun tuilleadh achair do chur eatorra féin agus an Mossad. Níor ghlac Lauren ar ais ach cúpla nóiméad, ach mhair na nóiméad sin níos faide ná CD Justin Bieber.
  
  "Tá Qrow míshásta. Deir sé go bhfuair tú ordú. Coinnigh do airm ar gach costas. ceithre cinn acu."
  
  "Agus tá sé ar fad?" D'iarr Drake. "An ndúirt tú léi cé leis a raibh muid ag déileáil?"
  
  "Cinnte. Bhí cuma buile uirthi. Sílim gur chuireamar trua di."
  
  Chroith Drake a cheann. Ní dhéanann sé ciall. Caithfimid oibriú ar seo le chéile.
  
  Chuir Dahl a thuairim in iúl. "Chuaigh muid i gcoinne a cuid orduithe i Peiriú. B"fhéidir gur aisíocaíocht é seo."
  
  Níor chreid Drake é. "Ní hea. Bheadh sé Petty. Ní polaiteoir den chineál sin í. Tá comhghuaillithe inár gcoinne. cacamas. "
  
  "Tá orduithe againn," a dúirt Hayden. "Go maire muid inniu agus troid amárach."
  
  Bhí a fhios ag Drake go raibh an ceart aici, ach níorbh fhéidir leis cabhrú ach ceapann sé gur dócha go ndúirt na hIosraeilítigh an rud céanna. Mar sin cuireadh tús le casaoidí céadta bliain d'aois. Anois, mar fhoireann, d'oibrigh siad a mbealach soir, ag fanacht laistigh dá sciath foraoise, agus d'eagraigh garda cúil, ní ró-ionsaitheach, ach a dhóthain chun moill a chur ar na hIosraeilítigh. Bhí Smith, Kinimaka agus Mai ar fheabhas agus iad ag léiriú go raibh gnó i gceist leo anois, ag geimhleadh a gcéilí comhraic.
  
  Tháinig sé ó taobh thiar dóibh mar Drake flitted trí na crainn. Thuirling an héileacaptar lastuas, ansin chlaon sé agus thuirling sé i roinnt imréitigh neamhfheiceálach. Ní raibh gá le Hayden focal a rá.
  
  "Sualainnis? Rúiseach? A Dhia, níl anseo ach cacamas, a bhuachaillí!"
  
  Chuala Drake láithreach shots ag teacht ón treo sin. An té a d'éirigh díreach as an héileacaptar a bhí fired air, agus ní ag an Mossad.
  
  Chiallaigh sé seo go raibh ceithre fhoireann fórsaí speisialta anois sa troid.
  
  Sular tháinig deireadh leis an bhforaois, nochtadh seanteach feirme taobh amuigh de pháirc leathan le ballaí cloiche ar an teorainn.
  
  "Tóg roinnt ama," a bhéic sé. "Gníomh go crua agus go tapa. Is féidir linn athghrúpáil ansin."
  
  Rith an fhoireann amhail is go raibh cú ifreann te ar a sála.
  
  
  * * *
  
  
  Ag bogadh ar luas iomlán ach rialaithe, d'éirigh an fhoireann as an gclúdach go randamach agus deifir i dtreo an teach feirme. Bhí na ballaí agus na hoscailtí fuinneoige beagnach chomh gruama leis an teach ar an gcnoc, rud a thug le fios nach raibh an duine i láthair. Leagann trí ghrúpa fórsaí speisialta taobh thiar díobh, ach cé chomh gar?
  
  Ní raibh a fhios ag Drake. Rinne sé bogshodar go mór trasna na talún rutted, ag éirí as a fhís oíche agus ag baint úsáide as an spéir gealaithe chun a chosán a mharcáil. D"fhéach leath na foirne chun tosaigh, d"fhéach leath taobh thiar de. Dúirt Mai go bhfaca sí foireann Mossad ag teacht ar imeall na foraoise, ach ansin shroich Drake an chéad bhalla íseal agus d'oscail Mai agus Smith méid beag tine a chuir faoi chois.
  
  Le chéile chuachta siad taobh thiar den bhalla cloiche.
  
  Bhí an teach feirme fiche céim chun tosaigh fós. Bhí a fhios ag Drake nach ndéanfadh sé aon mhaith dóibh ligean do na hIosraeilítigh agus do dhaoine eile socrú síos agus línte radhairc idéalacha a bhunú. Ina theannta sin, bheadh foirne eile fainiciúil anois ar a chéile. Labhair sé isteach sa chumarsáidí.
  
  "Is fearr a tharraingíonn tú do chuid asail, a bhuachaillí."
  
  Thiontaigh Alicia chun breathnú air. "An é sin do chanúint Meiriceánach is fearr?"
  
  D'fhéach Drake buartha. "Cait. Chas mé timpeall ar deireadh." Ansin chonaic sé Dahl. "Ach hug, d"fhéadfadh sé a bheith níos measa, is dóigh liom."
  
  Mar aon ní amháin bhris siad tríd an gclúdach. D'oscail May agus Smith tine arís agus ní bhfuair siad ach dhá shots mar fhreagra. Níor chualadar aon fhuaim eile. D'aimsigh Drake balla soladach agus stop sé. Shann Hayden láithreach May, Smith, agus Kinimaka chun an imlíne a chosaint, agus ansin rinne sé deifir dul isteach sna cinn eile.
  
  "Tá muid ceart go leor ar feadh cúpla nóiméad. Cad atá againn?"
  
  Bhí Dahl ag nochtadh na léarscáile cheana féin nuair a líonadh guth Lauren a gcluasa.
  
  "Tá Plean B fós indéanta. Ceann intíre. Má tá tú tapa, ní bheidh iompar uait."
  
  "Plean fucking B." Chroith Drake a cheann. "Plean B i gcónaí."
  
  Thuairiscigh an patról imlíne go raibh gach rud soiléir.
  
  Luaigh Hayden an bosca a bhí Dahl ag iompar. "Caithfidh muid freagracht a ghlacadh anseo. Má chailleann tú é, níl aon smaoineamh againn cad atá istigh. Agus má chailleann tú é seo don namhaid..." Níor ghá di leanúint ar aghaidh. Chuir an Swede an bosca ar an talamh agus chuaigh sé ar a ghlúine in aice leis.
  
  Bhain Hayden leis an tsiombail a bhí greanta ar an gclúdach. Seolann na lanna sníomh amach rabhadh uafásach. D'oscail Dahl an clúdach go cúramach.
  
  Choinnigh Drake a anáil. Níor tharla tada. Bhí baol ann i gcónaí, ach ní raibh siad in ann aon ghlais nó meicníochtaí ceilte a fheiceáil. Anois d"ardaigh Dahl an clúdach go hiomlán agus d"fhéach sé isteach sa spás istigh.
  
  Rinne Kensi gáire. "Cad é seo? Airm cogaidh? Ceangailte le Hannibal agus i bhfolach ag an ordú? Ní fheicim ach carn páipéir."
  
  Shuigh Dahl ar ais ar a ghiall. "Is féidir cogadh a throid le focail freisin."
  
  Tharraing Hayden roinnt bileoga páipéir amach go cúramach agus scanadh sé an téacs. "Níl a fhios agam," admhaigh sí. "Is cosúil le comhad taighde agus... taifead ar..." Stop sí. "Tástálacha? Triail?" D"iompaigh sí trí cúpla leathanach eile. "Sonraíochtaí Tionóil."
  
  Drake frowned. "Is olc an rud é anois. Tugann siad Tionscadal Babylon, Lauren. Feicfimid cad is féidir leat a thochailt faoi seo."
  
  "Fuair," a dúirt an Nua-Eabhrac. "Aon rud eile?"
  
  "Tá mé díreach ag tosú ar na tréithe seo a thuiscint," thosaigh Dahl. "Tá sé ollmhór-"
  
  "Síos!" Smith scread. "Ag druidim."
  
  Moilligh an fhoireann síos agus ullmhaigh siad. Taobh thiar de na ballaí cloiche, bhí eitlín gunna meaisín thundered, géar agus bodhar. D'fhill Smith tine ón taobh dheis, ag díriú ó nideoige sa bhalla. Chroith Hayden a ceann.
  
  "Beidh orainn deireadh a chur leis seo. Amach leat".
  
  "Tabhair asal?" D'iarr Drake.
  
  "Faigh do thóin."
  
  "Plean B," a dúirt Alicia.
  
  Ag fanacht slán, bhog siad ó bhalla go balla i dtreo chúl an teach feirme. Bhí smionagar ar an urlár, agus bhí píosaí saoirseachta agus adhmaid marcáilte san áit a raibh an díon istigh. Chlúdaigh Mai, Smith agus Kinimaka an cúl. Stop Drake agus iad ag teacht ar na fuinneoga cúil agus ag féachaint ar an mbealach amach romhainn.
  
  "Ní féidir leis ach éirí níos deacra," a dúirt sé.
  
  Shleamhnaigh an ghrian ag éirí thar na spéire i bpléasctha dathanna.
  
  
  CAIBIDIL A HOCHT
  
  
  Lean an rás ar aghaidh, ach anois bhí an odds ag dul in olcas. De réir mar a d"fhág Drake agus Alicia, a bhí ar thús cadhnaíochta, an clúdach agus chuaigh siad i gceannas intíre, ag coinneáil an teach feirme eatarthu féin agus a lucht saothraithe, d"éirigh foireann Mossad as an bhforaois ar deireadh. Agus iad go léir gléasta i ndath dubh agus maisc ar a n-aghaidheanna, chuaigh siad go híseal agus go cúramach, ag ardú a n-arm agus ag lámhach. Ghlac Mai agus Smith clúdach go tapa taobh thiar den teach feirme. Hayden rushed ar aghaidh.
  
  "Bog!"
  
  Throid Drake an instinct chun seasamh agus troid; Is léir go raibh Dahl ar chlé ag streachailt leis seo freisin. Throid siad go hiondúil agus chuir siad a gcéilí comhraic amach - uaireanta tháinig brúidiúlacht agus uimhreacha orthu. Ach is minic a tháinig sé síos ar an stupidity a opponents. Bhí an chuid is mó de na amhais a íocadh mall agus mall, ag brath ar a méid, a nirt agus a n-easpa moráltachta chun an post a dhéanamh.
  
  Ní Inniu.
  
  Bhí Drake an-eolach ar an ngá atá leis an duais a chosaint. D'iompair Dahl an bosca agus choinnigh sé chomh daingean agus a d'fhéadfadh sé é. Bhí Yorgi ag bogadh ar aghaidh anois, ag tástáil na talún agus ag iarraidh teacht ar chosáin leis an gclúdach is mó. Thrasnaigh siad páirc cnocach agus ansin shíolraigh siad trí garrán beag tanaí crann. Stopadh na hIosraeilítigh de thine ar feadh tamaill, b"fhéidir ag braitheadh orduithe eile agus gan a bheith ag iarraidh a seasamh a chur in iúl.
  
  Léiríodh éagsúlacht tactics anois.
  
  Ach do Drake, is fearr a thug Alicia suas é. "Ar son Dé, Yogi. Cuir do cheann Rúiseach síos agus rith!"
  
  Rinne Lauren a ndul chun cinn ar GPS a rianú agus d'fhógair go raibh pointe cruinnithe Plean B thar an gcéad léaslíne eile.
  
  Drake sighed beagán níos éasca. Tháinig deireadh leis an garrán, agus ba é Yorgi an chéad duine a dhreap an cnoc beag, Kinimaka ag leanúint ar a shála. Clúdaíodh bríste an Haváise i láib áit ar thit sé - trí huaire. Bhreathnaigh Alicia ar Bealtaine, a bhí ag bogadh go nimbly idir fillteacha an domhain.
  
  "Sprite diabhal. Is cosúil le uan earraigh ag sileadh san fhiántas."
  
  "Gach rud a dhéanann sí, déanann sí go maith é," d"aontaigh Drake.
  
  Scior Alicia ar an scláta, ach d'éirigh léi fanacht ar a cosa. "Déanaimid go léir go maith é."
  
  "Sea, ach tá cuid againn níos mó cosúil le assholes."
  
  D'ardaigh Alicia a arm. "Tá súil agam nach bhfuil tú i gceist agamsa, a Drakes." Bhí nóta rabhaidh ina glór.
  
  "Ó, ní ar ndóigh, a mhil. Ar ndóigh bhí i gceist agam an tSualainn."
  
  "Daor?"
  
  Ghlaoigh lámhaigh amach ón taobh thiar, ag cur deireadh le ráiteas Dahl sular thosaigh sé fiú. D'inis taithí do Drake nach raibh na seatanna ceaptha dóibh agus go raibh dhá nóta éagsúla i gceist. Chomhoibrigh an Mossad leis na Rúiseach nó leis na Sualainnigh.
  
  Rith na Sualainnigh, dar leis, ar aghaidh go dtí an Mossad.
  
  Ní fhéadfadh sé cabhrú ach gáire.
  
  D'fhéach Dahl thart, amhail is dá mba rud é gur bhraith sé fearg. Rinne Drake cuma neamhchiontach. Dhreap siad suas cnoc beag agus shleamhnaigh síos an taobh eile.
  
  "Tá iompar ag teacht," a dúirt Lauren.
  
  "Mar seo!" Léirigh Hayden go dtí an spéir, i bhfad, i bhfad ar shiúl, áit a raibh speck dubh ag gluaiseacht. Scanadh Drake an limistéar agus tharraing sé Yorgi anuas díreach mar a bhí an piléar ag feadaíl thar bharr an chnoic. Go tobann tháinig níos mó suime ag duine éigin iontu.
  
  "Isteach sa ghleann," a dúirt Kinimaka. "Más féidir linn teacht chuig na crainn sin..."
  
  Bhí an fhoireann ag ullmhú don sprint deiridh. D'fhéach Drake arís ar an speck druidim. Ar feadh soicind cheap sé go mb"fhéidir go raibh scáth á fheiceáil aige, ach ansin chonaic sé an fhírinne.
  
  "Daoine, is héileacaptar eile é seo."
  
  Kinimaka peered go dlúth. "Cait".
  
  "Agus tá". Luaigh Mai ar chlé, ard suas i dtreo bruach scamaill. "Tríú".
  
  "Lauren," a dúirt Hayden go práinneach. "Lauren, labhair linn!"
  
  "Níl ach deimhniú á fháil." D'fhill an guth calma. "Tá na Sínigh agus na Briotanaigh san aer agat. An Rúis, na Sualainnigh agus Iosraelaigh ar domhan. Éist, nascfaidh mé leis an chatter thú anois ionas gur féidir leat eolas a fháil den chéad uair. Is cacamas cuid de, ach féadann sé go léir a bheith luachmhar."
  
  "Daoine na Fraince?" Tháinig Kinimaka tuisceanach ar chúis éigin.
  
  "Ní dhéanfaidh aon ní," a d'fhreagair Lauren.
  
  "Dea-phost, níl siad cosúil le Bo ar fad," a dúirt Alicia le leid de shearbhas agus lionn dubh. "Ciallaíonn mé an Fhraincis. Bhí an fear ina fhealltóir, ach bhí sé diabhal maith ina phost."
  
  Rinne Dahl aghaidh. "Má tá siad cosúil le Bo," a dúirt sé go ciúin. "Seans go bhfuil siad anseo cheana féin."
  
  Alicia blinked ag na focail, ag déanamh staidéir ar na chairn in aice láimhe salachar. Ní dhéanfaidh aon ní ar athraíodh a ionad.
  
  "Táimid timpeallaithe," a dúirt Hayden.
  
  "Foirne fórsaí speisialta ar gach taobh," d"aontaigh Drake. "Francaigh i ngaiste."
  
  "Labhair duit féin." Bhí meas ag Mai ar gach rud go tapa. "Tóg dhá nóiméad. Cuimhnigh ar a bhfuil sa bhosca seo mar is fearr is féidir leat." D'ardaigh sí a lámha. "Déan é".
  
  Fuair Drake an tuiscint atá aige air. Níor mhiste a saol sa bhosca tar éis an tsaoil. Más rud é go n-éiríonn an-aimsir agus go n-éiríonn le foireann níos cairdiúla é, b"fhéidir nach sábhálfadh an dornálaíocht a saol. D'oscail Dahl an clúdach agus chuaigh an fhoireann díreach i dtreo na héileacaptair a bhí ag druidim.
  
  Thug sé amach reisí páipéir do gach duine.
  
  "Wow, tá sé sin aisteach," a dúirt Alicia.
  
  Shuiteáil Kenzi roinnt bileoga páipéir. "An bhfuil tú ag dul i ngleic agus tú ag léamh doiciméad ó tríocha go caoga bliain ó shin, scríofa ag na Naitsithe agus i bhfolach in uaigh Hannibal Barca? Cad atá aisteach faoi seo?
  
  Rinne Drake iarracht na sleachta a thiomnú chun cuimhne. "Tá ciall lena focail. Tá sé seo mar an gcéanna leis an gcúrsa do SPEAR."
  
  Tionscadal taighde ard-airde, léigh sé. Cruthaíodh ar dtús é chun staidéar a dhéanamh ar bhailistíocht athiontrála ar chostas níos ísle. In ionad roicéad daor ...
  
  "Níl a fhios agam cad é an diabhal é seo."
  
  Seoladh isteach sa spás gan úsáid a bhaint as roicéad. Molann an tionscadal go bhféadfaí gunna an-mhór a úsáid chun rudaí a lámhach ar luasanna arda ag airde...
  
  "Ó cac".
  
  Bhí aghaidheanna Dahl agus Alicia díreach chomh luaith. "Ní féidir é seo a bheith go maith."
  
  Luaigh Hayden na héileacaptair a bhí ag druidim linn, a bhí anois i bhfianaise gach duine. D"fhéadfaidís gunnaí aonair a fheiceáil ag crochadh ó héileacaptair.
  
  "Agus níl sé sin fíor ach an oiread!"
  
  Thug Drake na páipéir ar láimh agus d'ullmhaigh sé a arm. Am le haghaidh cad a bhí sé cleachta leis agus cad a bhí sé go maith ag. Cuireadh bombarded é le comhrá ó Hayden, May, agus Smith, chomh maith leis an gcóras cumarsáide a bhí socraithe Lauren.
  
  "Chuir na hIosraeilítigh cath leis na Sualainnigh. An Rúis anaithnid..." Ansin tháinig pléascanna trasnaíochta agus tarchur tapa ó chraoltaí beo ar éirigh leis an NSA agus eagraíochtaí eile éisteacht leo.
  
  Fraincis: "Táimid ag druidim leis an gceantar..."
  
  na Breataine: "Sea, a dhuine uasail, aimsíodh spriocanna. Tá go leor naimhde againn ar an gcatha..."
  
  Sínis: "An bhfuil tú cinnte go bhfuil an bosca acu?"
  
  Bhí Hayden i gceannas ar an mbealach. Rith siad ón bpáirc. Rith siad gan plean. Chuir an tine aireach iachall ar na héileacaptair beart seachanta a dhéanamh agus chuir siad iallach ar a dtóir ar an talamh bogadh le fíorchúram.
  
  Agus ansin, díreach mar a bhí Drake ar tí criosú amach agus díriú ar a mbealach éalaithe nua, tháinig guth eile tríd an statach.
  
  Díreach go hachomair.
  
  Go páirteach i bhfolach taobh thiar den torann, fuaim ar éigean inchloiste, domhain, tarraingthe amach gearrtha isteach ina chluasa.
  
  Meiriceánach: "Tá Foireann SEAL 7 anseo. Táimid i ndáiríre gar anois..."
  
  Chroith an turraing go dtí an croí é. Ach ní raibh aon am. Níl aon bhealach chun labhairt. Níl fiú soicind chun é a ionsú.
  
  Mar sin féin, bhuail a shúile súile Torsten Dahl.
  
  Cad é an...?
  
  
  CAIBIDIL A NAOI
  
  
  "Abair leis an héileacaptar éirí as!" Chliceáil Hayden ar a chumarsáidí. "Táimid chun teacht ar bhealach eile."
  
  "Ar mhaith leat é seo a chrochadh?" D'iarr Lauren, ag déanamh gáire Alicia fiú mar a rith sí ar feadh a saoil.
  
  "Cinnte. Lacha síos agus clúdaigh tú féin. Ná cuir glaoch orainn, cuirfimid glaoch ort!"
  
  D"fhiafraigh Drake an dtiocfadh deireadh go deo leis an lá seo, ansin chonaic sé diosca iomlán na gréine ar crochadh os cionn na spéire agus thuig sé an íoróin. Sraith cnoic a bhí sa cheantar, gach ceann acu níos géire ná an ceann deireanach. Chlúdaigh SBEAR a n-asail agus iad ag shroicheadh barr an chnoic, ag céim go cúramach, ansin rith siad ar luas iomlán síos an taobh eile.
  
  Bhí urchair le cloisteáil go tréimhsiúil ón taobh thiar, ach ní raibh siad dírithe orthu; is dócha go raibh na hIosraelaigh agus na Sualainnigh ag malartú buille. Bhí an chuma ar go leor foirgneamh a bhí imithe i léig ar chlé agus ar dheis, an chuid is mó acu tógtha i ngleannta éadomhain, iad go léir tréigthe. Ní raibh Drake cinnte cad ba chúis leis na daoine a fhágáil, ach tharla sé i bhfad ó shin.
  
  Níos mó cnoic agus ansin grúpa crann ar chlé. Ag tairiscint foscadh, d'fhás greenery agus brainsí go tiubh. D"ordaigh Hayden an fhoireann sa treo sin, agus sighed Drake beagán níos éasca. Bhí clúdach de chineál ar bith níos fearr ná gan aon chlúdach suas ar chor ar bith. An Chéad Hayden agus ansin flashed Alicia trí na crainn, anois ina dhiaidh Dal, Kenzi agus Kinimaka. Chuaigh Drake isteach san fhoraois, ag fágáil May, Yorgi agus Smith sa chúl. Ghlaoigh lámhaigh amach, níos dlúithe anois, rud a chuir Drake san airdeall ar a chairde.
  
  Ag casadh thart, chonaic sé go raibh Mai tar éis tuisle.
  
  Bhreathnaigh a aghaidh Preab as an talamh.
  
  "Nooo!"
  
  
  * * *
  
  
  Hayden braked go tobann agus iompú thart. Ag an nóiméad seo, bhí Mai ina luí gan aithne ar an talamh, chuaigh Drake chuici, bhí Smith ag cromadh cheana féin. Bhuail na hurchair na crainn ar an imeall le thud. Bhí duine éigin gar.
  
  Ansin thosaigh an underbrush. Léim figiúirí amach, ceann buailte Hayden sa chorp níos ísle. Sheas sí, ach d'fhan sí ar a cosa. Bhuail stoc an chrainn í sa dromlach. Neamhaird sí an splanc na pian agus d'ardaigh an gunna. Ansin d'ionsaigh an figiúr dubh arís í, á bualadh le huillín, glúine, scian...
  
  Rinne Hayden lunged agus bhraith an lann teacht laistigh de leithead gruaige a boilg. Throid sí ar ais le huillín chun an duine agus glúine go dtí an boilg chun achar níos mó a chur eatarthu. Chonaic sí Kinimaka agus Alicia ag troid ar dheis, agus Dal ag ciceáil an phíosa a leag sé síos.
  
  Piocann Drake an limp Mai.
  
  Bhí urchair ag eitilt idir na crainn, ag stialladh duilleoga agus fásra. Bhuaigh duine acu an namhaid, ach ní fada. Sheas an fear suas go luath, go soiléir ag caitheamh de shaghas éigin Kevlar. Ansin líonadh fís Hayden lena namhaid féin - fear Mossad a raibh a ghnéithe lán le diongbháilteacht brúidiúil agus fí.
  
  "Stop," a dúirt sí. "Tá muid ar an leathanach céanna-"
  
  Chuir buille don fhód stop léi. Bhlais Hayden an fhuil.
  
  "Ordú," a tháinig an freagra doiléir.
  
  Chuir sí bac ar bhuillí nua, ag brú an fhir ar leataobh, ag iarraidh gan an gunna a ardú, fiú nuair a chaith sé scian. An lann tasted choirt, ansin salachar. Chiceáil Hayden cosa an fhir agus Drake ag luascadh anuas, ag rásaíocht síos an cosán agus isteach sna crainn. Chlúdaigh Smith a dhroim, ag polladh na n-Iosraeilíteach ina éadan agus á sheoladh ar ais isteach san fhoscuab. Bhí Kenzi seo chugainn, an uair seo le léiriú hesitant ar a aghaidh agus súile leathan, amhail is dá mbeadh sí ag lorg duine eolach.
  
  Bhrúigh Hayden a bealach i dtreo Drake.
  
  "Maidhi?"
  
  "Tá sí ceart go leor. Níl ann ach piléar sa dromlach agus sin é. Ní dhéanfaidh aon ní iontach."
  
  Hayden iompú pale. "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Chuir an seaicéad stop leis. Chuaidh sí agus bhuail sí a cloigeann. Ní dhéanfaidh aon ní speisialta".
  
  "FAOI".
  
  Tharraing Alicia ionsaí brúidiúil ar na huillinne agus d"úsáid sí caitheamh júdó chun a comhraic a chur ag eitilt isteach sna crainn. Rinne Kinimaka a bhealach a dhéanamh trí shaighdiúir eile de chuid Mossad. Ar feadh cúpla nóiméad bhí an bealach soiléir, agus bhain foireann SPEAR lán-tairbhe as.
  
  Tháinig gach ounce de thaithí i spraoi agus iad ag rith ar luas iomlán, gan aon smaoineamh ar moilliú síos, trí casadh, tumadóireacht, cnuasacha contúirteacha crann. Bhí bearna oscailte idir iad agus foireann Mossad, agus thug an duilliúr tiubh clúdach idéalach.
  
  "Cén chaoi ar éirigh leo dul thar fóir linn?" Scairt Drake.
  
  "Caithfidh go raibh sé nuair a stop muid chun an bosca a sheiceáil," a dúirt Hayden.
  
  Smith grunted os ard. "D"fhéachamar."
  
  "Ná buail tú féin suas..." thosaigh Hayden.
  
  "Ní hea, a chara," a dúirt Kensi. "Is iad is fearr a dhéanann siad."
  
  Rinne Smith gáire, amhail is dá mba é a rá go ndearnamar freisin, ach d'fhan sé ina thost ar shlí eile. Chonaic Hayden Kinimaka ag tuirlingt, a chosa ollmhór ag tuirlingt i gcarn de loam leaisteach, agus bhog sé chun cabhrú leis, ach bhí Dal ag tacú leis an bhfear mór cheana féin. D'aistrigh an Swede an bosca go dtí a lámh eile, ag brú ar an Haváís lena dheis.
  
  Agus anois tá contúirt eile curtha leis an meascán - fuaim dothuigthe héileacaptair ag eitilt os a chionn.
  
  An osclóidh siad tine?
  
  An gcíorfadh siad an fhoraois le urchair?
  
  Níor shíl Hayden amhlaidh. Is féidir leis na mílte rudaí dul amú mar gheall ar a leithéid de ghníomhaíocht mhífhreagrach. Ar ndóigh, bhí na guys seo ag leanúint orduithe a gcuid rialtas, agus ní raibh cuid de na clowns ina suí sa bhaile ina n-oifigí te, aer-oiriúnaithe níos lú imní faoi cad a bhí ar siúl lasmuigh dá túir eabhair.
  
  Tháinig bualadh liáin ó thuas. Lean Hayden ag rith. Bhí a fhios aici cheana féin go mbeadh a súile ag an Mossad ar a bhfoireann, agus b"fhéidir na Sualainnigh agus na Rúisigh taobh thiar díobh. Bhí torann ar chlé , agus shíl sí go bhfaca sí níos mó figiúirí - ní mór gur Rúiseach iad, a cheap sí.
  
  Nó b'fhéidir na Breataine?
  
  Cacamas!
  
  Bhí siad ró-oscailte. Ró-neamhullmhaithe. Déanta na fírinne, bhí na foirne go léir ann freisin. Ní raibh aon duine ag súil go sroichfeadh gach duine láithreach - agus botún a bhí ann. Ach inis dom plean a chuirfeadh é seo san áireamh?
  
  Bhí Conair Drake chun tosaigh, níor chuir sé moill ar mheáchan na Bealtaine ar chor ar bith. Lean Alicia ar a sála, ag féachaint timpeall. An cosán meandered aimlessly, ach go ginearálta chuaigh sa treo ceart, agus Hayden buíoch as sin. Chuala sí urchair tine Smith ar a gcúl, ag díspreagadh a gcuid saothróirí. Chuala sí roinnt screams ón taobh clé, amhail is dá mbeadh dhá fhórsa ag teacht le chéile.
  
  Diabhal, seo roinnt cac dÚsachtach.
  
  Léim Drake thar chrann tite. Bhris Kinimaka tríd gan mórán stró. Na blúirí scaipthe i ngach treo. Thosaigh an tír-raon ag titim amach agus ansin chonaic siad imeall na foraoise. Choirt Hayden isteach sa chom gur cheart dóibh moilliú a dhéanamh - ní raibh a fhios ag aon duine cad a d'fhéadfadh a bheith ar an talamh ag fanacht níos faide ná an crann.
  
  Níor mhoilligh Drake ach beagán. Chuir Alicia ar aghaidh é ar dheis, agus bhuail Dahl é ar chlé; le chéile sháraigh an triúr acu an clúdach agus chuaigh siad isteach i ngleann caol, á chosaint ar an dá thaobh ag fánaí géara donn. Chliceáil Kinimaka agus Kenzi a gcuid sála le chéile in iarracht tacaíocht a sholáthar, agus ansin tháinig Hayden amach as an bhfolach freisin, ag iarraidh neamhaird a dhéanamh den mhothúchán dóite atá ag fás ina cófra.
  
  Rith siad níos faide ná mar a thaitin léi chun smaoineamh.
  
  Agus bhí an baile is gaire míle ar shiúl.
  
  
  CAIBIDIL A DEICH
  
  
  Mhothaigh Drake go raibh Mai ag tosú ag streachailt beagán. Thug sé nóiméad di, a fhios agam go dtiocfadh sí go tapa ar a céadfaí. Sa nóiméad loingeas sin, thug sé faoi deara rud éigin cothrom, liath agus casta a thug ar a chroí rásaíochta buille a scipeáil.
  
  "D'fhág!"
  
  Bhris an grúpa ar fad ar chlé, go cúramach ach gan ghá ag clúdach a gcliathán mar go raibh a gcuid comhraic fós dofheicthe. Drake lig Bealtaine streachailt le beagán, ach ar siúl. Ba ghearr go raibh sí ag bualadh air sna heasnacha lena dhorn.
  
  "Lig dom dul".
  
  "Soicind amháin, a ghrá..."
  
  Bhreathnaigh Alicia air go fíochmhar. "An dtaitníonn sé chomh mór sin leat?"
  
  Drake hesitated, grinned ansin. "Níl freagra cinnte ar an gceist seo, a ghrá."
  
  "I ndáiríre?"
  
  "Bhuel, smaoinigh air ó mo dhearcadh féin."
  
  Réitigh Mai a aincheist trí úsáid a bhaint as a dhrom chun é a bhrú amach agus a rolladh anonn ar an urlár. Thuirling sí go rathúil, ach swayed in áit, a shealbhú a ceann.
  
  "Féach," arsa Drake. "I mo chosaint féin, is cosúil go bhfuil sí neamhchinnteach."
  
  "Crithfidh do cheann muna ndéanaimid deifir." Bhrúigh Alicia anuas agus lean Drake, ag breathnú ar May beagán níos faide go dtí go ndeachaigh sí díreach agus go ndeachaigh sí isteach i rithim. Rith an grúpa suas an claífort go dtí an asfalt.
  
  "An chéad mhearbhall le Mossad." Dahl sínte. "Ní dhéanfaidh aon ní iontach."
  
  "Bhí siad ag coinneáil siar," a dúirt Kenzie. "An dóigh a raibh tú."
  
  "An dara mearbhall," a dúirt Drake. "An cuimhin leat an sráidbhaile sin i Sasana? Blianta fada ó shin."
  
  "Bíonn?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Céadta".
  
  "FAOI". Stad Dahl ar feadh soicind, ansin dúirt: "RC nó AD?"
  
  "Sílim go dtugann siad RC anois."
  
  "Caic tarbh".
  
  Shín an bóthar sa dá threo, tréigthe, potholed agus gá le deisiú. Chuala Drake an pop de ghunna frith-aerárthach ag druidim leis an héileacaptar, agus ansin shots níos mó. Chas sé timpeall féachaint go raibh sé á scaoileadh ó na coillte, shíl sé go raibh sé díreach ag cur bruscair an cheantair le urchair, agus ansin chonaic sé swerve géar go dtí an taobh.
  
  "Ní féidir liom é a chur i mbaol," a dúirt Dahl. "Is dóigh liom go gcaithfidh siad a bheith Síneach agus ní féidir leo an chatter a chloisteáil mar is féidir linn."
  
  Chlaon Drake go ciúin. Níor nochtadh aon rud nua sna comhráite le déanaí. Ó...
  
  Hayden lig amach beannacht ciúin. "Feicim feithicil."
  
  Crouched Drake síos agus scanadh an limistéar. "Mar sin, cad atá taobh thiar dúinn? Mossad agus Rúiseach i gcrainn, ag dul i dtreo a chéile. An bhfuil na Sualainnigh áit éigin in aice leis na Rúiseach? SAS? Chroith sé a cheann. "Cé a fhios? Is é an buille faoi thuairim is fearr atá agat ná dul timpeall na foraoise. Tá a fhios acu go léir má thugann siad iad féin ar shiúl, go bhfuil siad marbh. Sin an fáth go raibh muid fós beo."
  
  "Sínis sa héileacaptar," a dúirt Smith. "Tuirlingt ann." Luaigh sé sraith lagacha éadomhain.
  
  "Fraincis?" D'iarr Yorgi.
  
  Chroith Drake a cheann. Scéalta grinn ar leataobh, seans gur choinnigh na Francaigh siar fiú chun na huiscí a thástáil agus ligean dá gcéilí comhraic iad a laghdú. Bua cunning ag an nóiméad deireanach. Stán sé ar an veain druidim.
  
  "Armas suas."
  
  Ghlac Smith agus Kenzie treoir, ag seasamh ar thaobh an bhóthair agus ag díriú a gcuid gunnaí ar an veain druidim. Chuir Dahl agus Drake cúpla bholláin throma ar an mbóthar. De réir mar a mhoilligh an veain, tháinig an chuid eile den fhoireann aníos ón taobh thiar, ag clúdach na feithicle go cúramach agus ag ordú dá háititheoirí dul amach.
  
  D"oscail Alicia an doras cúil.
  
  "Wow, tá sé ag dul isteach anseo!"
  
  Ach bhí sé folamh. Agus chuala Drake Kensi ag cur ceiste sa Tuircis. Chroith sé a cheann agus Dahl ag aoibh gháire go buacach. Tá an cailín seo lán d'iontas. "An bhfuil teanga ar bith nach féidir léi a labhairt?"
  
  An Swede pléasctha amach ag gáire. "Imigh leat, a dhuine. Ná fág tú féin chomh oscailte sin."
  
  "Ó," a chlaon Drake. "Tá. Teanga na ndéithe."
  
  "Éirigh, a ghrá. Ar mhaith leat gnéas a bheith agat? Sea, is féidir liom do bhlas milis a chloisteáil ag rolladh amach ó theanga Odin."
  
  Rinne Drake neamhaird air seo, ag díriú ar an mbeirt fhear Turcach a raibh cuma scanraithe orthu.
  
  Agus fíor Tuircis.
  
  Bhrúigh Hayden ar ais isteach sa trucail iad, ag leanúint gar taobh thiar de. Rinne Dahl grinned arís agus lean í, ag déanamh geasa do na daoine eile léim isteach sa suíochán cúil. Thuig Drake an chúis a bhí leis an spraoi nóiméad ina dhiaidh sin, ansin Stán ar Alicia arís.
  
  "Cé chomh dona is atá sé ar ais ansin?"
  
  
  * * *
  
  
  Phreab an trucail agus ghreamaigh sé agus rinne sé iarracht é féin a mhilleadh ar an mbóthar a bhí briste.
  
  Lean Alicia uirthi lena neart. "An bhfuil sé ag iarraidh droch bhuille fuilteacha a bhualadh?"
  
  "B'fhéidir," a dúirt Smith go trua, agus é ag gabháil a shrón agus crios salach ceangailte le raca laistigh den veain. "Boladh mé gabhar."
  
  Alicia cúngú a súile. "Ó tá? Do chara?"
  
  Shuigh Kinimaka i gcúl na trucaile, ag stealladh scamhóige úra aer úr trí na scoilteanna áit ar bhuail na doirse cúil le chéile. "Caithfidh gur... iad seo... feirmeoirí, is dóigh liom."
  
  "Nó smuigléirí gabhar," a dúirt Alicia leis. "Ní féidir liom a insint."
  
  Tháinig fearg ar Smith. "Nuair a dúirt mé 'gabhar,' bhí i gceist agam go ginearálta."
  
  "Tá Tá Tá".
  
  D'fhan Drake amach as, ag tógáil anáil éadomhain agus ag iarraidh díriú ar rudaí eile. Bhí orthu muinín a bheith acu as Hayden agus Dahl, a thug aire dá sábháilteacht roimh ré agus a d"aimsigh an áit is fearr don turas. D'fhan an chumarsáid ina tost, ach amháin i gcás pléasctha statach ó am go chéile. D'fhan fiú Lauren ina tost, rud a chabhraigh ina bealach féin. Dúirt sé seo leo go raibh siad sách sábháilte.
  
  Rinne an criú gearán go hard timpeall air, an bealach a bhí acu chun déileáil leis agus ag tarraingt airde na n-ainmhithe. Tairgeadh comparáidí le folcadáin na Sualainne, le bialanna Meiriceánacha agus le hóstáin i Londain go smior.
  
  D'fhág Drake a chuid smaointe ar seachrán ón racht a bhí ag Yorga le déanaí agus ón ngá le rún uafásach a roinnt, go dtí an tuiscint nua idir Alicia agus May, go fadhbanna eile atá ag cur as d'fhoireann SPEAR. D"fhan Hayden agus Kinimaka ag teacht salach ar a chéile, mar a rinne Lauren agus Smith, cé go raibh níos mó ná difríochtaí eatarthu féin eatarthu. D"oibrigh Dahl chomh dian agus a d"fhéadfadh sé le Joanna, ach chuaigh an obair chun cinn arís.
  
  Chuir rud éigin níos práinní agus doibhéil a inchinn isteach. Greann an Rúnaí Crow nár chloígh siad le horduithe i Peiriú, agus an t-eolas muiníneach go bhfuil dara foireann Mheiriceánach rúnda agus rúnda anseo. Áit éigin.
  
  Foireann SEAL 7 .
  
  Bhí ceisteanna gan líon agus ní raibh siad inexplicable. Cad a bhí an freagra? Qrow nach bhfuil muinín ag foireann SPEAR a thuilleadh? An raibh siad cúltaca?
  
  Ní dhearna sé dearmad ar an comhartha ceiste mór a bhí fós ar crochadh os cionn ceann Smith, ach ní raibh sé in ann aon chás eile a shamhlú. Chuir Qrow seachtar chun súil a choimeád orthu.
  
  Chuir Drake a chuid feirge faoi chois. Bhí a post féin le déanamh aici. Fís den saol a bhí i dubh agus bán a bhí roinnte ag amaidí agus ag madmen amháin. Cuireadh isteach ar a chuid smaointe domhain ag Hayden.
  
  "Tá gach rud soiléir sa chúl agus sa tosaigh. Tá an chuma ar an scéal go bhfuilimid ag druidim le háit darb ainm Ç Anakkale, ar an gcósta. Fanfaidh mé go bhfaighidh muid suíomh sula rachaidh mé i dteagmháil leis an héileacaptar. Ó, agus bhí deis ag Dahl an bosca sin a thógáil as a chéile."
  
  Tharraing an Sualainn aird orthu ar feadh tamaill nuair a mhínigh siad cad a bhí sna reams páipéir. Níos mó ná cogadh a bhí ann, ba é an fógra a bhí ann. Bhí an chuma ar Hannibal a bheith roghnaithe go simplí mar shiombail.
  
  
  * * *
  
  
  "An bhfuil leideanna ar bith ann faoin gcaoi ar tháinig an Afraic ar cheann de cheithre choirnéal an domhain?" D'iarr Mai.
  
  "Ní haon diabhal rud mar sin é. Mar sin, ní féidir linn a thuar cá mbeidh an chéad marcach eile."
  
  "Féach ar an am atá thart," a dúirt Kenzi. "I mo phost, i mo sheanphost, bhí na freagraí i bhfolach i gcónaí san am a chuaigh thart. Níl le déanamh agat ach fios a bheith agat cá háit le breathnú."
  
  Ansin rinne Lauren idirghabháil. "Déanfaidh mé iarracht seo."
  
  Bhí Drake ag streachailt in aghaidh tilt na trucaile. "Cé chomh fada agus atá sé go dtí Çanakkale?"
  
  "Táimid ag dul isteach ar an imeall anois. Ní cuma ró-mhór. Feicim an fharraige."
  
  "Ó, tá bua agat." Chuimhnigh Drake ar chluiche a d'imir sé agus é ina leanbh.
  
  "Chonaic mé ar dtús é," a dúirt Dahl le gáire ina ghlór.
  
  "Sea, d'imir muid é sin freisin."
  
  Stop an trucail agus ní fada go leor d'oscail na doirse cúil amach. Léim an fhoireann amach agus ghlac scamhóga aer úr isteach. Rinne Alicia gearán nár mhothaigh sí go maith, agus lig Kenzi uirthi go lagaigh sí ar bhealach an Bhéarla. Cheered sé seo láithreach suas Alicia. Fuair Drake stánadh agus iontas air.
  
  "Diabhal é," adeir sé go dúthrachtach. "Bhuel, beidh mé i mo uncail an moncaí."
  
  Bhí an iomarca néal ar Dahl trácht a dhéanamh.
  
  I os a gcomhair sheas capall adhmaid ollmhór, ar chúis éigin ar an eolas, goir i gcearnóg bheag timpeallaithe ag foirgnimh. Bhí an chuma ar an rópa a chosa a cheangal agus é sínte timpeall a chinn. Shíl Drake go raibh cuma armúrtha agus maorga air, ainmhí bródúil a chruthaigh an duine.
  
  "Cad é an ifreann?"
  
  Bhailigh na sluaite timpeall air, ag stánadh, ag brúchtadh agus ag tógáil pictiúir.
  
  Labhair Lauren ar an gcumarsáid. "Sílim gur aimsigh tú an Capall Traí."
  
  Smith gáire. "Tá sé seo i bhfad ó bréagán."
  
  "Níl Troy. Tá a fhios agat? Brad Pitt?"
  
  Bhris Alicia a muineál beagnach ag féachaint timpeall i ngach treo. "Cad? Cá?"
  
  "WOW". Kensi gáire. "Chonaic mé vipers ionsaí níos moille."
  
  Bhí Alicia fós ag déanamh staidéir ar an gceantar go cúramach. "Cá bhfuil Lauren? An bhfuil sé ar muin capaill?"
  
  Lig an Nua-Eabhrach amach magadh. "Bhuel, bhí sé uair amháin. Cuimhnigh an scannán nua-aimseartha "Troy"? Bhuel, tar éis an scannán a dhéanamh, d"fhág siad an capall ceart san áit a bhfuil tú i do sheasamh, i Çanakkale."
  
  "Caic tarbh". Thug Alicia vent dá mothúcháin. "Shíl mé gur tháinig mo Nollaigí go léir láithreach." Chroith sí a ceann.
  
  Glan Drake a scornach. "Tá mé fós anseo, a ghrá."
  
  "Ó sea. Iontach".
  
  "Agus ná bí buartha, má léimeann Brad Pitt as asal an chapaill sin agus go ndéanann sé iarracht tú a fhuadach, sábhálfaidh mé thú."
  
  "Ná leomh tú fucking."
  
  Ghearr guth Lauren tríd a gcuid cainte cosúil le buille crua claíomh samurai. "Cead isteach, a bhuachaillí! Go leor naimhde. Táimid ag druidim le Canakkale faoi láthair. Caithfidh siad a bheith ceangailte leis an gcóras cumarsáide, díreach cosúil linne. Bog! "
  
  "Féach é seo?" Léirigh Drake go dtí an fortress. "Cuir glaoch ar héileacaptar. Más féidir linn an caisleán a dhreapadh agus muid féin a chosaint, is féidir leis sinn a thabhairt uaidh."
  
  Bhreathnaigh Hayden siar ar imeall Canakkale. "Más féidir linn caisleán i mbaile turasóireachta a chosaint ó shé fhoireann SWAT."
  
  Phioc Dahl suas an bosca. "Níl ach bealach amháin le fáil amach."
  
  
  CAIBIDIL A HAON Déag
  
  
  Instinctively, bhog siad i dtreo an cosán cósta, a fhios agam go mbeadh sé gaoithe i dtreo an dún chathair mhórthaibhseach. Ní raibh mórán eolais faighte ag Lauren ó ghearrthóga na gcomhráite cumarsáide, agus ní raibh níos lú fós cloiste ag Drake ó na ceannairí foirne éagsúla, ach ba é an comhdhearcadh ginearálta go raibh siad ar fad ag druidim isteach go tapa.
  
  Chuaigh an cosán thart ar go leor foirgneamh a bhfuil aghaidh bhán orthu: tithe, siopaí agus bialanna ag breathnú amach ar uiscí gorma an Hellespont. Ar an taobh clé bhí carranna páirceáilte, agus taobh thiar díobh bhí roinnt bád beag, os cionn a raibh ballaí arda an dún gainimh-dhaite os a chionn. Busanna turasóireachta ag dul thart, ag tumadh go mall trí na sráideanna cúnga. Sheinn na adharca. Cónaitheoirí áitiúla a bailíodh in aice le caife tóir, tobac a chaitheamh agus ag caint. Rinne na foirne deifir chomh tapa agus ab fhéidir leo gan amhras a mhúscailt.
  
  Níl sé éasca trealamh comhraic a chaitheamh, ach go háirithe don mhisean seo, bhí siad gléasta go léir i ndubh agus d"fhéadfaidís na nithe sin a d"fhéadfadh aird a tharraingt a bhaint agus a cheilt. Mar sin féin, ghluais an grúpa daoine nuair a casadh a gceann orthu, agus chonaic Drake go raibh níos mó ná fón amháin oscailte.
  
  "Cuir glaoch go tapa ar an héileacaptar diabhal," a dúirt sé. "Tá muid amuigh ar an talamh agus am damanta anseo."
  
  "Ar mo bhealach. I gceann deich go cúig nóiméad déag."
  
  Bhí a fhios aige gur ré cathanna a bhí anseo. Ní bheadh leisce ar roinnt foirne SWAT eile ifreann a scaoileadh ar chathair, muiníneach as a n-orduithe agus a gcumas éalú, agus fios acu go gcuirfeadh na húdaráis casadh sceimhlitheoireachta ar aon chás an-bhagairteach de ghnáth.
  
  D'ardaigh na ballaí gaineamh-daite go géar os a gcomhair. Bhí dhá bhalla dún cruinn, aghaidh na farraige agus citadel lárnach ag Fort Ç Anakkale, agus taobh thiar díobh lámh leathan forbhallaí ag rith síos an fána i dtreo na farraige. Lean Drake líne an chéad bhalla cuartha, ag smaoineamh ar cad a bhí ag acomhal seo agus a dheirfiúr. Stop Hayden amach romhainn agus d'fhéach sé ar ais.
  
  "Táimid ag ardú."
  
  Cinneadh dána, ach rud amháin ar aontaigh Drake leis. Ag dul suas bheadh siad i bhfostú sa dún, cosanta ó thuas ach gan chosaint, gafa. Chiallaigh leanúint ar aghaidh go raibh roghanna eile acu seachas teitheadh chun farraige: d'fhéadfaidís dul i bhfolach sa chathair, carr a aimsiú, d'fhéadfadh siad a bheith íseal, nó scoilt suas ar feadh tamaill.
  
  Ach thug roghnú Hayden deis dóibh an lámh in uachtar a fháil. Bhí marcaigh eile ann freisin. Bheadh sé níos fusa do héileacaptar iad a aimsiú. Baineadh úsáid níos fearr as a gcuid scileanna i gcath oirbheartaíochta.
  
  Thug ballaí garbh isteach bealach isteach áirse agus ansin staighre bíseach. Chuaigh Hayden ar dtús, agus Dal agus Kensi ina dhiaidh sin, ansin an chuid eile. Thug Smith suas an cúl. Chruthaigh an dorchadas clóca dá súile, ar crochadh tiubh agus do-chorraithe go dtí gur tháinig siad i dtaithí air. Fós féin, shiúil siad aníos, dreapadóireachta an staighre agus ceannteideal ar ais i dtreo an tsolais. Rinne Drake iarracht an fhaisnéis ábhartha ar fad ina inchinn a scagadh amach agus ciall a bhaint as.
  
  Hannibal. Fear cogaidh. Ordú Doomsday agus a bplean chun domhan níos fearr a chruthú dóibh siúd a tháinig slán. Ba chóir go mbeadh rialtais ar fud an domhain ag obair le chéile ar seo, ach bhí daoine sanntach neamhthrócaireach ag iarraidh an loot agus an t-eolas dóibh féin.
  
  Ag ceithre choirnéal an domhain? Conas a d'oibrigh sé? Agus cad a tharla an ifreann ina dhiaidh sin?
  
  "Suimiúil..." Ag an nóiméad sin, tháinig guth Lauren tríd an gcumarsáid. "Tá Anakkale suite ar dhá mhór-roinn agus bhí sé ar cheann de na pointí tosaigh do Gallipoli. Tháinig na Rúisigh isteach sa chathair anois, mar a rinne na hIosraeilítigh. Níl a fhios agam cén áit. Fós féin, tá comhrá póilíní áitiúla coitianta. Caithfidh gur thuairiscigh duine de na saoránaigh tú agus tá sé ag iarraidh teacht isteach nua anois. Ní fada go n-iarrfaidh na Turcach ar a bhfórsaí mionlach féin."
  
  Chroith Drake a cheann. Caic tarbh.
  
  "Faoin am sin beidh muid i bhfad ó anseo." Ghluais Hayden go cúramach i dtreo an tsolais thuas. "Deich nóiméad, a bhuachaillí. Déanaimis."
  
  Léirigh grian na maidine an limistéar leathan oscailte, tanaí beagnach ag barr an túir. D"ardaigh imeall cruinn an túir ocht dtroithe eile os a gcionn, ach bhí sé sin chomh hard agus a d"fhéadfaidís dul gan dul isteach. Bhí forbhallaí scriosta i ngach áit, ag gobadh amach cosúil le méara garbh, agus cosán dusty ar an teorainn le sraith de chnoic ísle ar dheis. Chonaic Drake an iliomad seasamh cosanta agus breathed sé beagán níos éasca.
  
  "Táimid anseo," a dúirt Hayden le Lauren. "Abair leis an héileacaptar ullmhú le haghaidh tuirlingthe te."
  
  "Níos teo ná mar a cheapann tú," a dúirt Smith.
  
  Stán an fhoireann ar fad síos.
  
  "Ní thíos," a dúirt Smith. "Suas. Suas."
  
  Os cionn an chaisleáin tá an baile fós ar na cnoic. D"ardaigh na tithe os cionn na forbhallaí, agus ballaí arda agus tiubh sínte ina dtreo. Is trí na ballaí seo a rith foireann de cheathrar agus a n-aghaidheanna clúdaithe agus a n-arm tarraingthe go hiomlán.
  
  D'aithin Drake an stíl seo. "Diabhal, is fadhb í seo. SAS."
  
  Ba é Dahl an chéad duine a chuaigh i ngleic, ach in ionad a arm a scaoileadh, chuir sé i bhfolach é, rug sé ar an mbosca, agus léim sé ar na forbhallaí iad féin. "Tá an smaoineamh ceart ag na Breataine maidir le héagsúlacht. Féach..."
  
  Lean Drake a radharc. Shín na forbhallaí ina stua leathan an bealach ar fad go dtí an trá agus an fharraige ghrinn. Dá gcuirfidís an t-am ceart é, d'fhéadfadh an gearrthóir iad a sracadh díreach ón mbarr nó ar dheis ag an deireadh. Thóg Drake air féin cúpla urchar a lasadh isteach sa choincréit gharbh faoi chosa na Breataine, iad a mhoilliú agus am a thabhairt don fhoireann dreapadh go barr an daingnithe beagán rickety.
  
  Alicia tuislithe. "Nílim in airde!"
  
  "An stopfaidh tú ag béicíl go deo?" Bhrúigh Kensi anuas uirthi d"aon ghnó, agus í ag sméideadh beagán ar an mbealach.
  
  "Ó soith, beidh tú ag íoc as seo." Ní raibh fuaim cinnte ag Alicia.
  
  "An mbeidh mé in ann? Just a dhéanamh cinnte go bhfanfaidh tú taobh thiar dom. Ar an mbealach sin, nuair a scaoiltear thú agus nuair a chloisim thú ag screadaíl, beidh a fhios agam an luas a phiocadh suas."
  
  Bhí Alicia ar buile le fearg. Thug Drake tacaíocht di. "Níl ort ach magadh a dhéanamh ar an Mossad." Scaip sé a airm.
  
  "Ceart. Bhuel, nuair a thitfimid síos as seo, beidh mé ag fuck a asail i gceart."
  
  Threoraigh Drake í trí na chéad chúpla céim. "An bhfuil sé seo ceaptha a bheith spreagúil?"
  
  "Fach leat, a Drake."
  
  Shíl sé gurbh fhearr gan trácht ar go raibh na forbhallaí i bhfad thíos tar éis éirí ina forbhallaí spásúla ina gcaithfeadh siad léim ó cheann go chéile. Ba é Dahl an chéad duine a bhog ar feadh an bhalla trí scór ar leithead, agus é i gceannas ar an bhfoireann. Ghlac Kinimaka an uair seo ar láimh ó Smith ar chúl, ag breathnú ar na Breataine. Choinnigh Drake agus na cinn eile a gcluasa ar oscailt le haghaidh aon chomharthaí eile de naimhde.
  
  Tá an rás síos na forbhallaí tosaithe. Choinnigh na saighdiúirí SAS foirmiú agus thug siad ruaig, airm a ardaíodh, ach gan fuaim a dhéanamh. Ar ndóigh, b"fhéidir nach bhfuil i trócaire gairmiúil ach cúis amháin; Chomh maith le turasóirí, is fearr le cónaitheoirí áitiúla orduithe rúndachta agus an-slán.
  
  D'aimsigh Drake go raibh tiúchan iomlán ag teastáil uaidh dá chosa. Ní dhearna an aill ar gach taobh agus an dul síos de réir a chéile go dtí an fharraige aon difríocht, ach an crios sábháilte faoina chosa. Chuar sé de réir a chéile, go galánta go cothrom, i gcuar seasta. Níor mhoilligh éinne, níor shleamhnaigh aon duine. Bhí siad leath bealaigh chuig a sprioc nuair a líon fuaim na lián rothlaithe a gcluasa.
  
  Moilligh Drake síos agus d'fhéach sé ar an spéir. "Ní linne," a bhéic sé. "Fraincis damanta!"
  
  Ní raibh sé seo ina chonclúid cinntitheach, ach mhíneodh a n-éagmais go dtí seo. Ritheann muid isteach ag an nóiméad deireanach. B"éigean d"fhoireann SPEAR mhoilliú. Chonaic Drake aghaidheanna beirt shaighdiúirí ag breathnú amach go feargach ó na fuinneoga, agus beirt eile ar crochadh ó na doirse leath-oscailte, ag casadh a n-arm chun an glas a chliceáil i gceart.
  
  "Chun an fhírinne a rá," a dúirt Dahl gan anáil. "B"fhéidir nárbh é an smaoineamh ab fhearr é. Tá deireadh le cloigíní fuilteacha na Breataine."
  
  Mar aon ní amháin, d'ardaigh Drake, Smith, Hayden agus May a n-arm agus d'oscail siad tine. Na urchair ricocheted as an héileacaptar druidim. Bhris gloine agus thit fear amháin óna rópa, ag bualadh an talamh go dian thíos. Swerved an héileacaptar, shaothrú ag urchair Hayden ar.
  
  "Ní lucht leanúna iad na Francaigh," a dúirt sí go gruama.
  
  "Inis dúinn rud éigin nach bhfuil ar eolas againn," a dúirt Alicia.
  
  Chuaigh Yorgi thar Dahl go tapa, ag scoitheadh ar an leac seachtrach den bhalla, agus shroich sé ar ais go dtí an bosca. "Seo, tabhair dom é seo," ar seisean. "Mothaím níos fearr ar an mballa, nach ea?"
  
  Bhí cuma ar Dahl go raibh sé ag iarraidh argóint a dhéanamh ach chuaigh sé tríd an mbosca leath bealaigh tríd an teach ósta. Ní raibh an Swede nua le parkour, ach bhí Yorgi gairmiúil. D'éirigh na Rúiseach ar luas ard, ag rásaíocht síos an balla agus ag druidim leis na forbhallaí cheana féin.
  
  Alicia faoi deara iad. "Ó cac, scaoil dom anois."
  
  "D"fhéadfadh sé tarlú fós." Chonaic Drake an héileacaptar Francach tilt agus tháinig sé isteach le haghaidh tuirlingthe. Ba í an fhadhb a bhí ann ná dá stopfadh siad chun aidhm a ghlacadh, go nglacfadh na Breataine iad. Dá rithfeadh siad le lámhach, d'fhéadfadh siad titim nó a bheith lámhaigh go héasca.
  
  Dahl waved a arm. D'oscail sé féin agus Hayden tine ar an héileacaptar agus é ar ais ag imirt. An uair seo tháinig na saighdiúirí ar bord ar ais trí thine. Thriail na sliogáin ballaí an chaisleáin le patrún marfach, ag bualadh faoin imeall. Bhuail tine Hayden féin cockpit an héileacaptair, clanging as na teanntóga miotail. Chonaic Drake an píolótach ag gríosadh a chuid fiacla i meascán d"fhearg agus eagla. Léirigh breathnú siar tapa go raibh foireann SAS ag breathnú ar an héileacaptar freisin - comhartha maith? B'fhéidir nach bhfuil. Theastaigh uathu lámh a fháil ar airm chogaidh dóibh féin.
  
  Nó do dhuine atá ard sa rialtas.
  
  Chuir volley shots báistí síos an t-éan, rud a chuir air ag tumadh agus ag meadhg. Bhain Dahl leas as na céad méadar deiridh den bhalla chun titim agus sleamhnú agus é ag lámhach, ach ní raibh sé i bhfad. Bhí an dromchla ró-gharbh. Mar sin féin, chuir a ghníomhartha salvo eile isteach sa héileacaptar, rud a d'fhág gur chaill an píolótach croí agus an t-éan a eitilt ón láthair.
  
  Alicia bhainistiú a exclaim weakly.
  
  "Ní as é go fóill." Léim Drake thar na forbhallaí ceann i ndiaidh a chéile, ag tuirlingt go sábháilte agus go cúramach.
  
  Bhris guth Lauren an ciúnas a shrouded an ceangal. "Tá an héileacaptar ag druidim linn. Tríocha soicind."
  
  "Táimid ar an mballa," a scread Alicia.
  
  "Sea, tuigim thú. Sheol Ceantar Columbia satailít chuig an oibríocht seo."
  
  Thóg sé nóiméad eile ar Drake an turraing a mhothú. "Cabhrú?" d'iarr sé go tapa.
  
  "Cén fáth eile?" D'fhreagair Hayden láithreach.
  
  Ba bheag nár chiceáil Drake é féin sular thuig sé gur dócha gur droch-smaoineamh a bhí anseo i bhfianaise na staide reatha. Le fírinne, ní raibh a fhios aige cé eile a chuala na tuin chainte agus na focail chiúin Mheiriceánacha sin ó Fhoireann SEAL 7.
  
  Ar ndóigh ní Hayden.
  
  Tháinig an héileacaptar i radharc amach romhainn, srón síos, ag eitilt go tapa thar an fharraige. Bhí Yorgi ag fanacht cheana féin ag deireadh na forbhallaí, áit a raibh turret beag cruinn os cionn na trá cúng. Go luath shroich Dahl air, agus ansin Hayden. An héileacaptar druidim.
  
  Scaoil Drake amach Alicia agus ansin chabhraigh sé le Kinimaka pas a fháil. Fós ag bogadh go mall, shín sé go pointeáilte a lámh, ag comharthaíocht an SAS. Tríocha troigh ón túr stop sé.
  
  Stop an SAS freisin, tríocha troigh eile níos airde.
  
  "Ní theastaíonn uainn íospartaigh," a bhéic sé. "Ní eadrainn. Táimid ar an taobh diabhal céanna!"
  
  Tá piostail dírithe ar a chorp. Ó thíos chuala sé Dahl ag caoineadh: "Stop being..."
  
  Drake tiúnta sé amach. "Le do thoil," ar seisean. "Níl sé ceart. Is saighdiúirí sinn go léir anseo, fiú na Francaigh diabhal."
  
  Ba chúis le gáire gan ainm é seo. Ar deireadh, dúirt guth domhain, "Ordú."
  
  "Dude, tá a fhios agam," a dúirt Drake. "Bhí áit a bhfuil tú. Fuair muid na horduithe céanna, ach nílimid chun tine a oscailt ar fhórsaí speisialta cairdiúil ... ach amháin má osclaíonn siad tine ar dtús."
  
  D'ardaigh ceann de na cúig fhigiúr beagán. "Cambridge," ar seisean.
  
  "Drake," a d'fhreagair sé. "Matt Drake."
  
  D"inis an ciúnas a lean an scéal. Bhí a fhios ag Drake go raibh deireadh leis an éirí as... faoi láthair. Ar a laghad, bhí cúlú eile tuillte aige ón gcéad achrann eile agus b"fhéidir fiú comhrá socair. Dá mhéad saighdiúirí den scoth seo is féidir leo teacht le chéile, is amhlaidh is sábháilte a bheidh sé.
  
  Do chách.
  
  Chlaon sé, chas sé agus shiúil sé ar shiúl, ag teacht ar an lámh a chabhraigh leis a tharraingt taobh istigh den héileacaptar.
  
  "Tá siad cool?" D'iarr Alicia.
  
  Rinne Drake compordach é féin agus an héileacaptar ag claonadh, ag bogadh uaidh. "Gheobhaidh muid amach," a d"fhreagair sé. "An chéad uair eile a thiocfaidh muid i gcoimhlint."
  
  Ionadh, bhí Lauren ina suí os a chomhair. "Tháinig mé le héileacaptar," a dúirt sí mar mhíniú.
  
  "Cad? Conas is maith leat an rogha?"
  
  Aoibh sí indulgently. "Ní hea. Tháinig mé mar tá ár gcuid oibre anseo críochnaithe." D'ardaigh an héileacaptar ard os cionn na dtonnta gréine. "Táimid ag dul ón Afraic go dtí an chéad choirnéal eile den domhan."
  
  "Cén áit é?" Cheangail Drake a chrios sábhála.
  
  "An tSín. Agus a bhuachaillí, an bhfuil a lán oibre le déanamh againn."
  
  "Marcach eile? Cén uair an uair seo?"
  
  "B"fhéidir an ceann is measa ar fad. Buailigí suas, a chairde. Leanfaimid i gcosanna Genghis Khan."
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Dúirt Lauren leis an bhfoireann éirí chomh compordach agus ab fhéidir i gcúl an héileacaptair lasta mhóir agus shuaitheadh sí cruach páipéir. "Ar dtús, cuirimis na hairm chogaidh agus Hannibal amach as an mbealach. Is iad na rudaí a fuair tú sa bhosca ná pleananna chun Project Babylon a chruthú, sár-ghunna dhá thonna céad méadar ar fhad. Arna choimisiúnú ag Saddam Hussein, bhí sé bunaithe ar thaighde ó na 60í agus deartha sna 80í. Mothaíodh spiorad Hollywood sa ghnó seo ar fad. Sár-airm a d"fhéadfadh ualaí pálasta a sheoladh isteach sa spás. Maraíodh ginearál. Maraíodh sibhialtaigh. Ceannacháin éagsúla ó dhosaen tír chun é a choinneáil faoi rún. Léiríonn léaráidí níos déanaí go bhféadfadh an spásghunna seo a bheith curtha in oiriúint ionas go bhféadfadh sé aon sprioc a bhaint amach, áit ar bith, díreach uair amháin."
  
  Lean Dahl ar aghaidh le spéis. "Lá amháin? Cén fáth?"
  
  "Ní raibh sé i gceist riamh a bheith ina arm iniompartha. D"fhágfadh seoladh é rian a d"fheicfí láithreach ag fórsaí éagsúla agus a scriosfaí ansin. Ach... seans go bhfuil an damáiste déanta cheana féin."
  
  "Ag brath ar an sprioc." Chlaon Kensi. "Sea, tógadh go leor samhlacha ar an smaoineamh cogadh domhanda aon-stailc. Bealach chun iallach a chur ar chumhacht núicléach gníomhú go neamhdhíobhálach. Mar sin féin, leis an teicneolaíocht nua-aimseartha, tá an smaoineamh ag éirí níos conspóidí de réir a chéile."
  
  "Ceart go leor, ceart go leor," chrom Smith, ag síneadh a mhatáin go fóill agus ag seiceáil a chuid ballbhrúnna ón rith fada, crua. "Mar sin, i dtuama an chéad mharcaigh a coinníodh na pleananna le haghaidh gunna spáis ollmhór. Faighimid é. Ní dhearna tíortha eile é seo. Cad atá romhainn?"
  
  Lauren rollta a súile. "Ar an gcéad dul síos, deir an t-ainmniúchán go sonrach 'áiteanna scíthe.' Tá súil agam gur cuimhin leat gur cuireadh Hannibal in uaigh gan mharcáil agus b"fhéidir nach mbeidh sé ann a thuilleadh. Bheadh sé dímheasúil ar go leor féachaint chuige. Is é a fhágáil gan athrú ná dímheas a léiriú ar dhaoine eile."
  
  Hayden sighed. "Agus mar sin leanann sé ar aghaidh. An scéal céanna, clár oibre difriúil ar fud an domhain."
  
  "Samhlaigh má thit an t-eolas i lámha na sceimhlitheoirí. Déarfainn go bhféadfadh na tíortha go léir atá sa tóir ar na Horsemen faoi láthair a gcuid sár-ghunnaí féin a chruthú go héasca. Ach..."
  
  "Is leosan atá faicsin áirithe den rialtas seo ag díol pleananna," a dúirt Drake mar fhocal scoir. "Toisc nach bhfuil muid cinnte go fóill an bhfuil gach foireann ceadaithe go hoifigiúil." Níor ghá dó cur leis fiú má cheap siad go ndearna.
  
  D'eitil an héileacaptar i spéartha soiléire gorma, gan suaiteacht agus teas compordach. D'aimsigh Drake go raibh sé in ann a scíth a ligean don chéad uair i thart ar lá. Ba dheacair a chreidiúint go raibh sé díreach an oíche roimhe sin ar a ghlúine ag áit scíthe an Hannibal mór.
  
  Bhog Lauren ar aghaidh go dtí an chéad chomhad eile. "An cuimhin leat ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh? Lig dom tú a athnuachan. "Ag ceithre choirnéal an Domhain d"aimsíomar na Ceithre Horsemen agus leagamar amach dóibh an plean d"Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Iad siúd a mhairfidh Crosáid na mBreithiúnas agus a tharla ina dhiaidh, beidh siad i gceannas go ceart. Má tá sé seo á léamh agat, táimid amú, mar sin léigh agus bí cúramach. Caitheadh ár mblianta deiridh ag bailiú na gceithre arm deiridh de réabhlóidí an domhain - Cogadh, Concas, Gorta agus Bás. Aontaithe, scriosfaidh siad gach rialtas agus osclóidh siad todhchaí nua. Bí réidh. Faigh iad. Taisteal go dtí na ceithre choirnéal an Domhain. Faigh áiteanna scíthe Athair na Straitéise agus ansin an Khagan; an t-Indiach ba mheasa a mhair riamh, agus ansin sciúirse Dé. Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste. Tá an sciúirse aimsithe againn a thugann cosaint don fhíorbhreithiúnas Deiridh. Agus is é an cód mharú ach amháin nuair a chuma ar an Horsemen. Níl aon mharcanna aitheantais ar chnámha an Athar. Tá airm timpeallaithe ag an Indiach. Maireann ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh thú anois agus beidh sé in uachtar go deo."
  
  Rinne Drake iarracht na pointí ábhartha a chur le chéile. "Cód scriosta? Ní maith liom an fhuaim seo i ndáiríre. Agus an "Fíorbhreithiúnas Deiridh". Mar sin, fiú má neodaíonn muid na chéad trí cinn, beidh an ceann deireanach ina humding fíor."
  
  "Go dtí seo," a dúirt Lauren, agus í ag tagairt don staidéar os a comhair. "Tá roinnt smaointe curtha ar aghaidh ag meitheal smaointe Washington."
  
  Drake blacked amach ar feadh soicind. Gach uair a chuala sé trácht ar thaighde, gach uair a luadh meitheal smaointe, ní raibh ach dhá fhocal ag splancadh trína inchinn cosúil le soilse neon dearg ar mhéid billboard.
  
  Karin Blake.
  
  Níor éirigh go maith lena neamhláithreacht fhada. D"fhéadfadh Karin a bheith ina chéad mhisean eile. Bhrúigh sé go réidh an t-imní ar leataobh de thuras na huaire.
  
  "... is é an Conqueror an dara marcach. Luann an dara cur síos ar kagan. As seo tugaimid de thátal gur Conqueror é Genghis Khan. Rugadh Genghis Khan sa bhliain 1162. Is concas é, go litriúil. Cheannaigh sé cuid mhór den Áise agus den tSín, chomh maith le tailte níos faide i gcéin, agus ba í Impireacht na Mongóil an Impireacht tadhlach ba mhó sa stair. Ba reaper é Kahn; chuaigh sé trí chuid mhór den domhan ársa, agus, mar a dúradh roimhe seo, tá gaol ag duine as gach dhá chéad fear atá beo inniu le Genghis Khan."
  
  Chlis Mai. "Wow, Alicia, tá sé cosúil le leagan fireann díot."
  
  Chlaon Drake. "Is cinnte go raibh a fhios ag an bhfear seo conas atáirgeadh."
  
  "Ba é Temujin fíorainm an fhir seo. Is teideal oinigh é Genghis Khan. Bhí nimh ar a athair nuair nach raibh an buachaill ach naonúr, rud a d"fhág go raibh a mháthair ag tógáil seachtar mac léi féin. Fuadaíodh é féin agus a bhean óg freisin, agus chaith an bheirt tamall ina sclábhaithe. Ina ainneoin seo go léir, fiú ina fhichidí luatha, bhí sé tar éis é féin a bhunú mar cheannaire fíochmhar. Rinne sé pearsanú ar an bhfrása "Coinnigh do naimhde gar" toisc gur iar-naimhde a bhí i bhformhór na nGinearál ba mhó a bhí aige. Níor fhág sé cuntas amháin gan socrú riamh agus líomhnaítear go raibh sé freagrach as bás 40 milliún duine, rud a laghdaigh daonra an domhain faoi 11 faoin gcéad. Ghlac sé reiligiúin éagsúla agus chruthaigh sé an chéad chóras poist idirnáisiúnta, ag baint úsáide as oifigí poist agus stáisiúin bealaigh suite ar fud a Impireacht."
  
  D'aistrigh Drake ina shuíochán. "Tá go leor eolais le tabhairt isteach."
  
  "Ba é an chéad Khagan Impireacht na Mongol."
  
  D'iompaigh Dahl ar shiúl ó bheith ag smaoineamh ar an bhfuinneog. "Agus a shuaimhneas?"
  
  "Bhuel, cuireadh sa tSín é. In uaigh gan mharcáil."
  
  Alicia snort. "Sea, diabhal, ar ndóigh bhí sé!"
  
  "Mar sin, ar dtús is ionann an Afraic agus an tSín anois agus dhá cheann de cheithre choirnéal an domhain," a cheap Mai os ard. "Mura í an Áise í agus táimid ag caint faoi ilchríocha."
  
  "Tá seachtar ann," a mheabhraigh Smith di.
  
  "Ní i gcónaí," a d"fhreagair Lauren go mistéireach. "Ach tiocfaimid chuige seo níos déanaí. Is iad na ceisteanna: cad iad na hairm conquest agus cá bhfuil áit scíthe Genghis?"
  
  "Is dóigh liom gurb é an tSín freagra amháin," a dúirt Kenzi.
  
  "Fuair Genghis Khan bás faoi imthosca mistéireach timpeall 1227. Mhaígh Marco Polo go raibh sé mar gheall ar ionfhabhtú, cuid eile mar gheall ar nimh, agus fós cuid eile mar gheall ar an banphrionsa a glacadh mar chreach cogaidh. Tar éis bháis, thabharfaí a chorp ar ais chuig a thír dhúchais, chuig aimag Khenti, de réir saincheaptha. Creidtear gur ar Shliabh Burkhan Khaldun in aice le hAbhainn Onon a cuireadh é. Is é an finscéal, áfach, gur maraíodh aon duine a chuaigh i dteagmháil le mórshiúl na sochraide. Ina dhiaidh sin atreoraíodh an abhainn thar thuama Chaen, agus maraíodh na saighdiúirí go léir a rinne an mórshiúl freisin." Chroith Lauren a ceann. "Ní raibh mórán brí ag an saol agus ag an saol an uair sin."
  
  "Mar atá anois in áiteanna áirithe ar domhan," a dúirt Dahl.
  
  "Mar sin táimid ag tumadóireacht arís?" Alicia frowned. "Ní dúirt aon duine tada faoin tumadóireacht arís. Ní hé seo an tallann is fearr atá agam."
  
  Ar bhealach éigin d'éirigh le Mai an ráiteas a bhí réidh le éalú óna liopaí a shlogadh síos, ina ionad sin rinne sí casacht. "Níl mé ag tumadóireacht," a dúirt sí faoi dheireadh. "D'fhéadfadh sé a bheith ar an sliabh. Nach ndearna rialtas Mhongóil limistéar áirithe a aonrú leis na céadta bliain?"
  
  "Go díreach, agus sin an fáth a leagamar ár n-amharc ar an tSín," a dúirt Lauren. "Agus tuama Genghis Khan. Anois, chun tú a choinneáil ar an eolas, tá an NSA agus an CIA fós ag baint úsáide as an iliomad modhanna chun faisnéis a bhailiú faoinár n-iomaitheoirí. Chaill na Francaigh fear i ndáiríre. D'fhág na Breataine ag an am céanna linne. Tháinig na Rúisigh agus na Sualainnigh isteach ina dhiaidh sin i nglanadh Tuircis níos tapúla ná mar a bhíothas ag súil leis. Níl muid cinnte faoi na Mossad nó na Síne. Fanann na horduithe mar a chéile. Mar sin féin, tá rud amháin... Tá an Rúnaí Qrow agam ar an líne faoi láthair."
  
  Drake frowned. Níor tharla dó riamh go mb"fhéidir go raibh Qrow ag súil le comhráite aige féin agus Lauren, ach b"éigean dó teacht. Bhí rúin ag a bhfoireann, ag a muintir, díreach mar a bhí ag aon dream eile. Agus é ag breathnú thart, ba léir gur bhraith na daoine eile ar an mbealach céanna agus gurbh é seo an bealach a chuir Lauren iad ar an eolas.
  
  Bhí a chlár oibre féin ag Washington i gcónaí.
  
  Bhí fuaim áititheach ag guth Qrow. "Ní ligfidh mé orm go bhfuil níos mó eolais agat faoin misean áirithe seo ná tusa. Ní ar domhan. Ach tá a fhios agam gur mianadóireacht pholaitiúil é seo, a bhfuil casta agus intríochtaí ag na leibhéil is airde i roinnt dár náisiúin chomhraic."
  
  Gan trácht ar SAM, cheap Drake. Cad riamh!
  
  "Le fírinne, cuireann cuid de na riaracháin atá i gceist ionadh orm," a dúirt Crowe go hoscailte. "Shíl mé go bhféadfaidís oibriú linn, ach mar a luaigh mé, b"fhéidir nach bhfuil rudaí mar is cosúil."
  
  Arís eile, ghlac Drake a focail ar bhealach difriúil. An raibh sí ag caint faoi mhisean an Horseman? Nó rud éigin níos pearsanta?
  
  "An bhfuil cúis leis sin, a Rúnaí?" D'iarr Hayden. "Rud nach bhfuil a fhios againn?"
  
  "Bhuel, ní hé sin is eol dom. Ach fiú ní gá go mbeadh a fhios seo ar fad agam. Is focal annamh sa pholaitíocht é "Gan srianta".
  
  "Ansin is é an t-arm féin é," a dúirt Hayden. "Is é seo an chéad ollghunna. Dá mbeadh sé tógtha, dá ndíolfaí le sceimhlitheoirí é, d"fhéadfadh an domhan ar fad airgead fuascailte a éileamh ar a shon."
  
  "Tá a fhios agam. Is léir go bhfuil máistirphlean forbartha ag Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh," a dúirt sí agus an t-ainm le disgust, ag fágáil do na glúine atá le teacht. Ar ámharaí an tsaoil, dhún na hIosraeilítigh iad i bhfad ó shin. Ar an drochuair, níor aimsigh siad an plean sonrach sin. an scéim seo."
  
  Go dtí seo, ní fhaca Drake an pointe sa ghlao seo. Chlaon sé ar ais, dúnadh a shúile, ag éisteacht leis an chomhrá.
  
  "Déanann tú an léim chuig daoine eile. Níl ach Iosrael agus an tSín MIA. Tá gnáthrialacha i bhfeidhm, ach téigh chuig an arm sin agus faigh ar dtús é. Níl sé d'acmhainn ag Meiriceá go dtitfeadh sé seo isteach sa lámha mícheart, de chineál ar bith. Agus bí cúramach, SPEAR. Tá níos mó leis seo ná mar a oireann don tsúil."
  
  Shuigh Drake síos. Lean Dahl ar aghaidh. "An cineál eile rabhadh é seo?" whispered sé.
  
  Rinne Drake staidéar ar Hayden, ach níor léirigh a boss aon chomharthaí imní. Clúdaigh do dhroim? Mura mbeadh an chanúint Meiriceánach seo cloiste aige roimhe seo, ní bheadh aon bhrí ag baint leis an abairt seo ach an oiread. Bhain a smaointe le bás Smith agus Joshua i Peiriú. Thomhais sé seo doimhneacht a n-aimhleas. Mar ghnáthshaighdiúir, le dearcadh saighdiúra, bheadh sé an-bhuartha. Ach ní saighdiúirí a bhí iontu a thuilleadh - b'éigean dóibh roghanna deacra a dhéanamh gach lá, sa pháirc, faoi bhrú. D'iompair siad meáchan na mílte beatha, uaireanta na milliúin, ar a n-guaillí. Foireann neamhghnách a bhí anseo. Nach bhfuil níos mó.
  
  Níl tú ach chomh maith le do bhotún deireanach. Ní chuimhnítear ort ach as do bhotún deireanach. Eitic in ionad oibre an domhain. B'fhearr leis fanacht ag obair, leanúint ar aghaidh ag troid. Coinnigh do cheann os cionn an uisce - mar tá na milliúin siorcanna ag dul timpeall an domhain de shíor, agus dá seasfá gan stad, báthadh tú nó bheadh tú stróicthe.
  
  Chríochnaigh Qrow le teann cainte pep agus ansin chas Hayden chucu. Bhain sí a cumarsáidí agus rinne sí aghaidh.
  
  "Ná déan dearmad".
  
  Chlaon Drake. Oscail cainéal.
  
  "Sílim go mbeidh sé an-difriúil ó na gnáthrudaí Tomb Raider." Labhair Yorgi. "Tá muid ag tabhairt aghaidh ar shaighdiúirí an rialtais, a shaineolaithe. Faicsin anaithnid, b'fhéidir fealltóirí. Táimid ag lorg daoine a cailleadh le himeacht ama, a rugadh blianta óna chéile. Táimid ag leanúint roinnt tuar coirpeach cogaidh, díreach mar a theastaigh uaidh dúinn é a dhéanamh." Shrugged sé. "Níl aon smacht againn ar an gcás."
  
  "Tá mé chomh gar do Thuama Raider agus is féidir leat," a dúirt Kensi le gréin. "Tá sé seo go hiomlán difriúil."
  
  Stán Alicia agus Mai ar na hIosraeilítigh. "Sea, is gnách linn dearmad a dhéanamh ar do stair choiriúil olc, nach ndéanaimid... Twisty?"
  
  An tSualainn blinked. "I... um... I... cad é?"
  
  Rinne Kensi idirghabháil. "Agus is dóigh liom nár chuir imthosca riamh iachall ort dul isteach i bpoist chontúirteacha, huh, Alicia?"
  
  Shrugged an Sasanach. "Ag brath ar cibé an bhfuil muid fós ag caint faoi choireacht. Tá roinnt seasamh comhréitigh níos fearr ná a chéile."
  
  "Má táimid fós inár ndúiseacht agus ar an airdeall," a dúirt Hayden, "an bhféadfaimis tosú ag léamh faoi Genghis Khan agus suíomh a thuama?" Tá meitheal smaointe i Washington go maith agus go maith, ach táimid ann agus feicfimid cad nach bhfeicfidh siad. Dá mhéad faisnéise is féidir leat a ionsú, is amhlaidh is fearr an seans atá againn an dara arm a aimsiú."
  
  "Agus tar amach as seo beo," d'aontaigh Dahl.
  
  Ritheadh na táibléad thart, ar éigean go leor le roinnt. Ba í Alicia an chéad duine a scairteadh faoina ríomhphost agus a leathanach Facebook a sheiceáil. Bhí a fhios ag Drake nach raibh seoladh ríomhphoist aici fiú, gan trácht ar an gcéad leid ó na meáin shóisialta, agus d"fhéach sé uirthi.
  
  Pouted sí. "Am tromchúiseach?"
  
  "Sin, nó faigh sos, grá. Is cinnte nach gcuirfidh an tSín fáilte roimh airm oscailte dúinn."
  
  "Pointe maith." Hayden sighed. "Rachaidh mé i dteagmháil leis na foirne áitiúla agus iarrfaidh mé orthu ár n-iontráil a éascú. An bhfuil gach duine ar bord leis an bplean go dtí seo?"
  
  "Bhuel," labhair Dahl go casaideach. "Níor shíl mé riamh go mbeinn sa tóir ar Genghis Khan isteach sa tSín agus mé ag iarraidh gan dul i ngleic le leathdhosaen náisiúin chomhraic. Ach, hug," shrug sé, "tá a fhios agat go bhfuil siad ag caint faoi rud éigin difriúil a thriail."
  
  D'fhéach Alicia thart, ansin chroith sí a ceann. "Aon tuairimí. Ró-éasca."
  
  "Faoi láthair," a dúirt Drake, "b"fhearr liom beagán níos mó faisnéise a bheith agam."
  
  "Tusa agus mise araon, Yorkies." Chlaon Dahl. "Tú féin agus mise, araon."
  
  
  CAIBIDIL A TRÍ Déag
  
  
  D'eitil na huaireanta gan aird. Cuireadh iallach ar an héileacaptar athbhreosla a dhéanamh. Tá an easpa nuachta faoi fhoirne eile éirithe frustrachais. Fuair Hayden amach gurbh é an rogha ab fhearr a bhí aici ná í féin a thumadh i saibhreas na faisnéise a bhain le Tuama Genghis, ach bhí sé deacair di aon rud nua a fháil amach. Is léir go raibh na daoine eile ag iarraidh an rud céanna a dhéanamh le tamall anuas, ach d'éirigh roinnt acu tuirseach agus chinn siad roinnt ama a thógáil saor, agus bhí sé níos éasca ag daoine eile aghaidh a thabhairt ar a gcuid fadhbanna pearsanta.
  
  Níorbh fhéidir neamhaird a dhéanamh air ina spás teoranta, agus le fírinne, faoin am seo bhí an fhoireann gar agus eolach go leor chun dul i ngleic leis.
  
  Ghlaoigh Dahl abhaile. Bhí na páistí sásta é a chloisteáil, rud a chuir aoibh gháire ar Dahl go ginearálta. D'fhiafraigh Joanna cathain a bheadh sé sa bhaile. Ba léir an teannas, ní raibh an toradh chomh hiontach sin. Thóg Hayden nóiméad chun féachaint ar Kinimaka agus an Haváís mór ag sleamhnú a mhéar trasna an scáileáin táibléad. Aoibh sí. Bhí cuma chárta poist ina lámha móra ar an ngléas, agus chuimhnigh sí ar an gcaoi ar bhain na lámha sin lena corp. Mín. Spreagadh. Bhí aithne chomh maith aige uirthi agus chuir sé lena ndlúth-cheangal. Anois bhí sí ag féachaint ar bharr damáiste a méar, an ceann a bhí uirthi a shlogadh le linn a misean deiridh. D'oscail turraing an staid a súile. Bhí an saol ró-ghearr gan teorainn le dul i ngleic le toil an té a raibh grá agat dó.
  
  Rug sí a anáil beagán, cinnte ar chreid sí i ndáiríre é. Diabhal, níl sé seo tuillte agat. Ní tar éis gach rud a dúirt tú. Ní raibh údar aici dul ar ais agus ní raibh a fhios aici cá dtosódh sí. B"fhéidir gur cath, cás, post a bhí ann. B"fhéidir gurbh amhlaidh a bhí an scéal ag gach nóiméad i stair a saoil.
  
  Tá botúin déanta ag daoine. D'fhéadfadh siad atone.
  
  Rinne Alicia é.
  
  Chuir an smaoineamh seo uirthi breathnú i dtreo an bhean Shasana agus an héileacaptar ag déanamh a bhealach tríd an spéir. Chuir an suaitheadh tobann uirthi a crios a bhualadh níos doichte. Soicind de thitim saor in aisce, agus chuaigh a croí go tóin poill. Ach bhí gach rud go breá. D'aithris sé an saol.
  
  Is iad instincts Hayden i gcónaí a bheith i gceannas, chun rudaí a dhéanamh. Anois chonaic sí go raibh na instincts seo ag cur isteach ar ghnéithe tábhachtacha eile dá saol. Chonaic sí todhchaí gruama.
  
  Bhí Drake agus Alicia sásta, miongháire, ag cnagadh ar táibléad coitianta. Thug Mai a ceann ar iasacht do Kenzi, agus ghlac an bheirt bhan seal ina ndiaidh. Bhí sé suimiúil an chaoi ar dhéileáil daoine uathúla éagsúla le cásanna comhchosúla.
  
  Bhog Smith níos gaire do Lauren. "Conas atá tú?"
  
  "Chomh maith is a éiríonn leis, a bhacadóir mín. Ní hé anois an t-am, Smith."
  
  "An dóigh leat nach bhfuil a fhios seo agam? Ach inis dom. Cathain a thiocfaidh an t-am?"
  
  "Ní anois".
  
  "Níor," a dúirt Smith go gruama.
  
  D'fhás Lauren. "Dáiríre? Táimid ag deireadh marbh, a dhuine. Bhuail tú balla bríce agus ní féidir leat a shárú."
  
  "Walla?"
  
  Lauren snort. "Tá, tá ainm air."
  
  "Ó. an balla seo."
  
  Chonaic Hayden iad beirt ag obair ar an bhfadhb. Níorbh í a hionad breith a thabhairt ná idirghabháil a dhéanamh, ach léirigh sé go soiléir conas is féidir le haon chonstaic an bonn a bhaint de chaidreamh ar bith. Ba lánúin neamhghnáthach iad Smith agus Lauren, rud a chuir go bog é, chomh neamhghnách sin go mb"fhéidir gur oibrigh siad go maith le chéile.
  
  Ach sheas na constaicí is neamhghnáthúla ina mbealach anois.
  
  Bhain Smith triail as cur chuige difriúil. "Ceart go leor, ceart go leor, mar sin cad a thug sé duit le déanaí?"
  
  "Mise? Ní dhéanfaidh aon ní. Ní théim ann le haghaidh faisnéise. Sin é post an CIA nó an FBI nó cibé duine é."
  
  "Ansin cad faoi a bhfuil tú ag caint?"
  
  Do Smith, ba chéim chun cinn é seo. Ceist oscailte, neamh-achrannach. Hayden bhraith roinnt bródúil as an saighdiúir.
  
  Lauren leisce beagán. "Cait," ar sise. "Táimid ag caint nonsens. A teilifíse. Scannáin. Leabhair. Cáiliúla. Nuacht. Is tógálaí é, mar sin fiafraíonn sé faoi thionscadail."
  
  "Cad iad na tionscadail?"
  
  "Cuireann sé seo ar fad ort ceist aireach a chur. Cén fáth nach bhfuil na daoine cáiliúla nó cé na scannáin? An bhfuil suim agat i bhfoirgnimh, a Lance?"
  
  Theastaigh ó Hayden é a mhúchadh, ach fuair sí amach nach bhféadfadh sí. Bhí an cábáin ró-chúng; tá an cheist ró-thromchúiseach; tá lua ainm Smith ró-tharraingteach.
  
  "Ach amháin más mian le duine dochar a dhéanamh dóibh."
  
  D'fhuascail Lauren é agus tháinig deireadh leis an gcomhrá. Bhí Hayden ag smaoineamh an raibh Lauren ag sárú dlí de shaghas éigin trí dhul chun cainte le sceimhlitheoir a raibh aithne air, ach ní raibh sé in ann cinneadh a dhéanamh conas ceist Lauren a chur in iúl. Ar a laghad ní go fóill.
  
  "Níos lú ná uair an chloig fágtha." Tháinig guth an phíolóta thar an gcóras cumarsáide.
  
  D'fhéach Drake suas. Chonaic Hayden an diongbháilteacht ar a aghaidh. An rud céanna le Dahl. Bhí an fhoireann gafa go hiomlán, ag feabhsú a scileanna i gcónaí. Féach ar an oibríocht dheireanach mar shampla. Chuaigh siad go léir trí mhisin go hiomlán difriúil, thug siad aghaidh ar embodiment an uilc agus ní bhfuair siad scratch amháin.
  
  Ar a laghad sa ghné fhisiciúil. Ní shlánóidh na scars mothúcháin - go háirithe a cuid féin - go deo.
  
  Chaith sí nóiméad ag breathnú tríd na páipéir os a comhair agus ag iarraidh níos mó de stair Genghis Khan a ionsú. Bhreathnaigh sí trí théacs an Ordaithe, ag cur béime ar na línte: Téigh go dtí ceithre choirnéal an domhain. Faigh áiteanna scíthe Athair na Straitéise agus ansin an Khagan; an t-Indiach ba mheasa a mhair riamh, agus ansin sciúirse Dé. Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste.
  
  Ceithre choirnéal an domhain? Is rúndiamhair fós é. Ar ámharaí an tsaoil, tá na leideanna maidir le céannacht an Horsemen soiléir go dtí seo. Ach an bhfuair an tOrdú tuama Genghis Khan? Mar sin ba chosúil.
  
  Mar a lean an héileacaptar ag gearradh tríd an aer tanaí, sheas Yorgi suas agus ansin céim ar aghaidh. D'fhéach aghaidh an gadaí tarraingthe, bhí a shúile dúnta, amhail is dá mba rud é nár chodail sé wink ó bhí sé pléasctha i Peiriú. "Dúirt mé leat go raibh mé mar chuid de ráiteas Webb, a oidhreacht," a dúirt an Rúisis, a thóin ag léiriú go raibh uafás air faoin méid a bhí sé ar tí a rá. "Dúirt mé leat go raibh mé ar an duine ba mheasa ar fad a luaitear."
  
  Le grunt buartha, rinne Alicia iarracht an taiseoir atmaisféir tobann a bhaint. "Tá mé fós ag fanacht le cloisteáil cé hé an leispiach diabhal," a dúirt sí go suairc. "Chun an fhírinne a insint duit, Yogi, bhí súil agam gur tusa a bheadh ann."
  
  "Conas..." Stop Yorgi i lár na habairte. "Is fear mé".
  
  "Níl mé cinnte. Na lámha beag bídeach sin. An aghaidh seo. An bealach a shiúlann tú."
  
  "Lig dó labhairt," a dúirt Dahl.
  
  "Agus ba chóir go mbeadh a fhios agaibh go léir gur leispiach mé," a dúirt Lauren. "Tá a fhios agat, níl aon rud dona nó náireach faoi."
  
  "Tá a fhios agam," a dúirt Alicia. "Caithfidh tú a bheith mar is mian leat a bheith agus glacadh leis. Tá a fhios agam go bhfuil a fhios agam. Bhí súil agam gur Yogi a bheadh ann, sin uile."
  
  Bhreathnaigh Smith ar Lauren le slonn a bhí mearbhall ach a bhí folamh ar shlí eile. Shíl Drake go raibh an t-imoibriú iontach ag cur san áireamh an t-iontas.
  
  "Ní fhágann sin ach ceann amháin," a dúirt Kinimaka.
  
  "Duine éigin atá ag fáil bháis," a dúirt Drake, ag stánadh ar an urlár.
  
  "B"fhéidir gur cheart dúinn ligean dár gcara labhairt?" D'áitigh Dahl.
  
  Yorgi iarracht aoibh gháire. Ansin chrom sé a lámha os a chomhair agus d"fhéach sé ar dhíon an bhotháin.
  
  "Ní scéal fada é," a dúirt sé le blas tiubh. "Ach is ceist dheacair í seo. I... Mharaigh mé mo thuismitheoirí san fhuil fhuar. Agus táim buíoch gach lá. Buíochas a rinne mé."
  
  D'ardaigh Drake a lámh chun aird a chara a fháil. "Ní gá duit aon rud a mhíniú, tá a fhios agat. Seo muid teaghlach. Ní bheidh sé ina chúis le fadhbanna ar bith."
  
  "Tuigim. Ach seo domsa freisin. Tuigeann tú?"
  
  Chlaon an fhoireann, gach éinne,. Thuig siad.
  
  "Bhí cónaí orainn i sráidbhaile beag. Sráidbhaile fuar. Geimhreadh? Níorbh é an t-am den bhliain é, robáil, buille, bualadh ó Dhia. Chuir sé depressed ár dteaghlaigh, fiú ár bpáistí. Bhí mé ar dhuine de sheisear, agus mo thuismitheoirí, ní raibh siad in ann déileáil. Ní raibh siad in ann ól tapa go leor chun go mbeadh na laethanta níos éasca. Níorbh fhéidir leo a ndóthain a thabhairt ar ais le go mbeadh na hoícheanta in ann maireachtáil. Ní raibh siad in ann teacht ar bhealach chun déileáil linn agus aire a thabhairt dúinn, agus mar sin fuair siad bealach chun an pictiúr a athrú."
  
  Ní raibh Alicia in ann a mothúcháin a choinneáil. "Tá súil agam nach mar atá sé."
  
  "Tráthnóna amháin chuamar go léir isteach sa charr. Dúirt siad gur gheall siad turas go dtí an chathair. Níor thugamar cuairt ar an gcathair le blianta anuas agus ba cheart go mbeimis tar éis ceist a chur, ach..." Shrug sé. "Ba pháistí muid. Ba iad ár dtuismitheoirí iad. D"fhág siad an sráidbhaile beag agus ní fhaca muid arís í."
  
  Chonaic Hayden an brón i bhfad i gcéin ar aghaidh May. Seans go raibh a saol óg difriúil ó shaol Yorga, ach bhí cosúlachtaí brónacha ann.
  
  "Bhí an lá lasmuigh den charr ag éirí níos fuaire agus níos dorcha. Chuaidh siad agus thiomáin siad agus níor labhair. Ach táimid cleachta leis. Ní raibh aon ghrá acu don saol, dúinne, ná dá chéile. Is dóigh liom nach raibh a fhios againn grá riamh, ní ar an mbealach ba chóir é a bheith. Sa dorchadas stad siad, ag rá go raibh an carr briste síos. Chuachta muid le chéile, roinnt cried. Ní raibh mo dheirfiúr níos óige ach trí bliana d'aois. Bhí mé naoi, an duine is sine. Ba cheart go mbeadh...ba cheart dom..."
  
  Throid Yorgi ar ais deora, ag féachaint ar an díon, amhail is dá mbeadh sé de chumhacht aige an t-am atá caite a athrú. Thionóil sé amach lámh daingean sula bhféadfadh aon duine ardú chun cur chuige dó, ach ar a laghad bhí a fhios Hayden go raibh sé seo rud éigin a bhí sé dul tríd ina n-aonar.
  
  "Thug siad amach sinn. Shiúil siad ar feadh tamaill. Bhí an t-oighear chomh crua agus chomh fuar sin gur tháinig tonnta cumhachtacha, marfacha as. Ní raibh mé in ann a dhéanamh amach cad a bhí ar siúl acu, agus ansin bhraith mé ró-fhuar chun smaoineamh díreach. Chonaic mé iad ag casadh timpeall orainn arís agus arís eile. Bhíomar caillte agus lag, ag fáil bháis cheana féin. Bhí muid leanaí. Bhí muinín againn...."
  
  Hayden dhún a súile. Ní raibh focail ar bith.
  
  "Is cosúil go bhfuair siad an carr. D'imigh siad. Bhuel, fuaireamar bás... ceann ar cheann." Ní raibh Yorgi in ann na sonraí a fhoirmiú go soiléir fós. Níor nocht ach an t-anró a bhí ar a aghaidh an fhírinne seo.
  
  "Ba mise an t-aon duine a tháinig slán. Bhí mé an láidre. Tá iarracht déanta agam. D'iompair mé, agus tharraing mé, agus barróg, ach níor tháinig aon rud de. Theip orm iad go léir. Chonaic mé an taosc saoil ó gach ceann de mo dheartháireacha agus deirfiúracha agus gheall mé go mairfeadh sé. Thug a mbás neart dom, amhail is gur cheangail a n-anam imigh liom. Tá súil agam go ndearna siad. Creidim Fós. Creidim go bhfuil siad fós liom. Mhair mé príosún na Rúise. D"éirigh mé thar barr le Matt Drake," d"éirigh leis aoibh gháire lag, "agus d"éirigh as sin é."
  
  "Conas a d"éirigh leat filleadh ar an sráidbhaile?" Bhí Kinimaka ag iarraidh a fháil amach. Bhreathnaigh Hayden agus Dahl air go fíochmhar, ach ba léir freisin go raibh ar Yorgi labhairt.
  
  "Chaith mé a gcuid éadaí," hissed sé le guth pianmhar íseal. "Léinte. Seaicéid. Stocaí. Bhí mé te agus d"fhág mé iad go léir ina n-aonar sa sneachta agus san oighear agus rinne mé an bóthar é."
  
  Níorbh fhéidir le Hayden an crá croí a shamhlú, an chiontacht braite nár cheart a bheith aige.
  
  "Chabhraigh carr a bhí ag dul thart liom. D"inis mé an scéal dóibh, d"fhill mé ar an sráidbhaile cúpla lá ina dhiaidh sin," ghlac sé anáil dhomhain, "agus lig dóibh taibhse an bhróin a bhí ina gcúis leo a fheiceáil. Lig dóibh a fheiceáil agus a mhothú chomh domhain agus a bhí a chuid feirge. Sea, mharaigh mé mo thuismitheoirí san fhuil fhuar."
  
  Bhí ciúnas ann nár cheart a bhriseadh choíche. Bhí a fhios ag Hayden go raibh coirp siblíní Yorga suite san áit a raibh siad tar éis titim faoi láthair, reoite go deo, gan scíth a ligean.
  
  "Tháinig ghadaí orm." lagaigh Yorgi an t-athshondas briseadh croí. "Agus bhí sé gafa níos déanaí. Ach níor ciontaíodh riamh i ndúnmharú é. Agus seo muid."
  
  Tháinig guth an phíolóta thar an aer. "Tríocha nóiméad chuig aerspás na Síne, a bhuachaillí, agus ansin is é buille faoi thuairim éinne."
  
  Bhí áthas ar Hayden nuair a ghlaoigh Lauren ar mheitheal smaointe Washington ag an bpointe seo. Ba é an t-aon bhealach chun dul ar aghaidh trí seachrán.
  
  "Táimid gar don sprioc," a dúirt sí le Way nuair a bhuaileamar. "Aon rud nua?"
  
  "Táimid ag obair ar na ceithre choirnéal, tagairtí do dhátaí breithe na marcach, an Mhongóil, an Khagan agus an Ord féin, cad atá uait ar dtús?"
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR Déag
  
  
  "Oooh," a dúirt Alicia go sceitimíneach agus í ag imirt na coda. "Éistfimid cad iad na huimhreacha breithe. Is breá liom uimhreacha a chrá."
  
  "Fionnuar. Is deas é sin a chloisteáil ó fhear coisithe páirce." Lean an guth ar aghaidh go sona sásta, ag ardú cúpla mala sa salon, ach go sona aineolach: "Mar sin, rugadh Hannibal i 247 R.Ch., fuair sé bás timpeall 183 R.Ch. Genghis Khan 1162, fuair bás 1227-"
  
  "Sin an iomarca uimhreacha," a dúirt Alicia.
  
  "Is í an fhadhb," a dúirt Dahl. "Tá tú as do mhéara agus do bharraicíní."
  
  "Nílim cinnte cad a chiallaíonn sé sin," lean an t-eolaí ríomhaire. "Ach is breá leis na cultas mire seo a gcluichí uimhreacha agus a gcóid. Coinnigh sin i gcuimhne."
  
  "Mar sin a rugadh Hannibal 1,400 bliain roimh Genghis," a dúirt Kensi. "Tuigimid é sin."
  
  "Chuirfeá ionadh ar líon na gclaí nach ndéanann é seo," a dúirt an nerd go casaideach. "Ar aon nós-"
  
  "Hey chara?" Chuir Drake isteach go tapa: "An raibh tú pollta san aghaidh riamh?"
  
  "Bhuel, i ndáiríre, tá. Sea, tá agam."
  
  Chlaon Drake ar ais ina chathaoir. "Ceart go leor," ar seisean. "Anois is féidir leat fucking a choinneáil."
  
  "Ní féidir linn, ar ndóigh, oibriú leis na figiúirí seo go fóill, mar níl aithne againn ar na marcaigh eile. Cé go bhfuil mé ag guessing fiú tú guys is féidir a dhéanamh amach an ceathrú ceann? Níl? Uimh glacadóirí? Bhuel. Mar sin, i láthair na huaire, guys, tá méid ollmhór de firepower á sheoladh chuig an Phoblacht Mongóilis. Seacht, nó an bhfuil sé fós sé? Sea, tá sé fhoireann de shaighdiúirí mionlach a ionadaíonn sé thír sa tóir ar an Horseman of Conquest. Tá mé ceart? Hooray!"
  
  Drake glare ag Hayden. "An é an fear seo an t-ionadaí is fearr i Washington?"
  
  Hayden shrugged. "Bhuel, ar a laghad ní chuireann sé a chuid mothúchán i bhfolach. Gan a bheith i bhfolach faoi go leor fillteacha de bhrat mealltach cosúil le formhór Washington."
  
  "Ar aghaidh chuig marcach na concais. Is léir go bhfuil a chlár oibre féin ag an Ordú, mar sin d"fhéadfadh go mbeadh an concas mar rud ar bith ó bhréagán leanaí go físchluiche... ha ha. Is iomaí cineál is féidir le forlámhas an domhain, an bhfuil an ceart agam?"
  
  "Lean ar aghaidh leis an treoir," a dúirt Hayden.
  
  "Ar ndóigh, ar ndóigh. Mar sin déanaimis dul díreach go dtí an pointe, an ndéanfaimid? Cé go raibh drogall ar na hIosraeilítigh aon eolas a thabhairt dúinn faoin gcultúr coireachta cogaidh Naitsíoch a scrios siad i gCúba, d"fhoghlaimíomar cad ba ghá dúinn a bheith eolach. Nuair a bhí an deannach socraithe, chinn na Naitsithe go soiléir go raibh praiseach déanta acu agus tháinig siad ar an smaoineamh ilchasta seo chun an domhan a rialú. Chruthaigh siad an tOrdú, mar aon le cóta arm, cóid rúnda, siombailí agus go leor eile. D'fhorbair siad plean - b'fhéidir an ceann a raibh siad ag obair air le blianta fada faoin Reich. Chuir siad ceithre chineál arm faoi thalamh agus tháinig siad suas leis an bhfreagra seo. B'fhéidir go raibh siad ag iarraidh é a dhéanamh níos doiléir, cé a fhios? Ach scrios an Mossad iad gan rian agus, feictear dom, ró-ghasta. Níor aimsíodh an buncair i bhfolach ar feadh tríocha bliain."
  
  "Cúig nóiméad déag," d"fhreagair an píolótach go laconically.
  
  "An arm é seo?" D'iarr Hayden. "Cá bhfuair siad iad?"
  
  "Bhuel, bhí an oiread ceangail agus a d'fhéadfadh a bheith ag aon duine ag na Naitsithe. Is seandearadh é The Big Pistol nuashonraithe le haghaidh spáis agus cruinneas. D'fhéadfadh siad a lámha a leagan go hiomlán ar rud ar bith ó na daichidí go dtí na hochtóidí. Ní raibh airgead ina chonstaic riamh, ach bhí gluaiseacht. Agus muinín. Ní bheadh muinín acu as aon anam beo chun é seo a dhéanamh dóibh. Is dócha gur thóg sé na blianta beaga sciobtha chun na ceithre arm agus na dosaen seirbhísí a cheilt. Tá fachtóirí muiníne freisin ar cheann de na cúiseanna a cheilt siad na gunnaí sa chéad áit. Ní fhéadfaidís iad a choinneáil i gCúba anois, an bhféadfaidís?" Phléasc fear Washington amach agus é ag gáire, agus ansin d'éirigh leis éirí sobr ar bhealach éigin.
  
  Rollaigh Alicia a súile agus chrom sí a dhá lámh le chéile amhail is go bhféadfadh siad timfhilleadh ar mhuineál tanaí duine.
  
  "Ar aon nós, an bhfuil sibhse fós liom? Tuigim go bhfuil an t-am gearr agus go bhfuil tú itching a fháil amach sa salachar agus shoot rud éigin, ach tá mé beagán níos mó eolais. Tháinig díreach isteach..."
  
  Sos.
  
  "Anois tá sé seo suimiúil."
  
  Tuilleadh ciúnas.
  
  "Ar mhaith leat a roinnt?" Chroch Hayden an fear, ag féachaint ar thaobh soladach an héileacaptair amhail is dá bhfeicfeadh sí a bpointe tuirlingthe ag druidim.
  
  "Bhuel, bhí mé chun labhairt faoi na ceithre thaobh den domhan - nó ar a laghad conas a fheiceann muid é - ach feicim go bhfuil muid ag rith as an am. Féach, tabhair dom cúig cinn arda, ach pé rud a dhéanann tú," ar seisean, "ná tuirlingt!"
  
  Cuireadh isteach ar an nasc go tobann. Stán Hayden ar dtús ar an urlár agus ansin ar an taobh istigh den héileacaptar.
  
  D'ardaigh Drake an dá lámh in airde. "Ná féach orm. Nílim ciontach!"
  
  Alicia gáire. "Sea mise freisin."
  
  "Ná thuirling?" Dahl arís agus arís eile. "Cad is brí leis sin?"
  
  Ghlan Alicia a scornach amhail is dá mba le míniú a thabhairt, ach ansin chuaigh guth an phíolóta ó na cainteoirí. "Dhá nóiméad, a bhuachaillí."
  
  D'iompaigh Hayden chuig seanchreidmheach chun cabhair a fháil. "Mano?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Is asal é, ach fós ar ár taobh," rumbled an Haváís mór. "Déarfainn glac a bhriathar air."
  
  "Is fearr cinneadh a dhéanamh go tapa," a dúirt Smith. "Táimid ag dul síos."
  
  Tháinig an córas cumarsáide ar an saol láithreach. "Cad a deir mé? Ná talamh! "
  
  Sheas Drake suas agus chas sé ar idirchum an héileacaptair. "Fach leat, a chara," ar seisean. "Eolas nua ar an mbealach."
  
  "Ach táimid taobh istigh d'aerspás na Síne. Níl aon insint cé chomh fada a bheidh sé sula dtabharfaidh siad faoi deara dúinn."
  
  "Déan cad is féidir leat, ach ná tuirlingt."
  
  "Hey a chara, dúradh liom gur misean tapa teachta agus imeachta a bheadh anseo. Uimh bullshit. Is féidir leat a bheith cinnte má fhanaimid anseo níos faide ná cúpla nóiméad, go mbeidh cúpla J-20s againn suas ár n-asal."
  
  Chlaon Alicia i dtreo Drake agus dúirt sí, "Tá sé seo go dona-"
  
  Chuir an Yorkshireman isteach uirthi, ag féachaint ar an bpráinn a bhí leis an gcás. "Bhuel, is léir go gcloiseann an Knobend ó Washington sinn fiú nuair a bhíonn an nasc thíos," a dúirt sé, ag féachaint go pointeáilte ar Dahl. "Ar chuala tú é sin, a Nobend? Tá timpeall seasca soicind againn."
  
  "Tógfaidh sé níos faide," a d"fhreagair an fear. "Bígí cróga, a dhaoine. Táimid ar an gcás seo."
  
  Bhraith Drake a dhorn clench. Níor spreag an t-iompar condescending seo ach achrann. B"fhéidir gurbh é sin an rún? Ó tháinig siad ar uaigh Hannibal, bhraith Drake go raibh rud éigin cearr leis an misean seo. Rud gan nochtadh. An ndearnadh tástáil orthu? An raibh siad faoi fhaireachas? An ndearna rialtas SAM a gcuid gníomhartha a mheas? Más amhlaidh, tháinig sé síos ar an méid a tharla i Peiriú. Agus más amhlaidh an cás, ní raibh Drake ró-imní faoina bhfeidhmíocht.
  
  Bhí imní air faoi na comhcheilgeanna, na hintleachta agus na hintleachta a d"fhéadfadh éisteoirí a bheith ag cócaireacht tar éis an athbhreithnithe. Ní raibh aon tír á rialú ag polaiteoirí mar a bhí an chuma air, agus ní raibh a fhios ach ag na daoine taobh thiar de na daoine i gcumhacht cad a bhí ar siúl i ndáiríre.
  
  "Caoga soicind," a dúirt sé os ard. "Ansin beidh muid ag dul amach anseo."
  
  "Táimid ag iarraidh stunt a dhéanamh," a dúirt an píolótach leo. "Táimid chomh híseal sin cheana féin go bhféadfá céim amach an doras ar chrann, ach tá an t-éan á cheilt agam i ngleann sléibhe. Má chloiseann tú rud éigin ag scríobadh ar an ngrinneall, carraig nó yeti a bheidh ann."
  
  Alicia shlogtar os ard. "Shíl mé gur crochadh siad amach ar fud na Tibéid?"
  
  Dahl shrugged. "Saoire. Turas bóthair. Cé a fhios?"
  
  Ar deireadh, tháinig an nasc ar ais ar an saol. "Ceart go leor, a dhaoine. An bhfuil muid fós beo? Maith go maith. Post iontach. Anois... an cuimhin leat an chonspóid ar fad maidir le háit scíthe Genghis Khan? Theastaigh uaidh go pearsanta uaigh gan mharcáil. Maraíodh gach duine a thóg a thuama. Sataileadh capaill ar an láthair adhlactha agus cuireadh crainn ann. Go litriúil, ní féidir é a bhaint amach ach amháin de sheans. Scéal amháin a chuireann isteach orm mar go scarann sé na scéimeanna mire seo go léir ná gur adhlacadh Kahn le camel óg - agus tugadh suntas don suíomh nuair a fuarthas máthair an chamaill ag caoineadh ag uaigh a lao."
  
  Ghearr an píolótach cumarsáid go tobann. "Táimid beagnach ag an bpointe filleadh, a chara. Tríocha soicind agus rachaimid amach as seo chomh tapa agus is féidir linn mar go bhfuil sé trí thine, nó cuirfimid na páistí ann."
  
  "Ó," arsa an fear as Washington. "Déan dearmad fút. Sea, a fháil amach ann. Seolfaidh mé áit nua chugat."
  
  Chuaigh Drake i gcion, ag roinnt pian an phíolóta, ach ní raibh sé doiléir mar fhreagra: "A Íosa, a ghile. An bhfuil tú ag iarraidh sinn a ghabháil nó a mharú?"
  
  Ní raibh sé ach ag magadh go páirteach.
  
  "Hey Hey. Tóg go bog é. Féach - bhí na Naitsithe seo - Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh - ar thóir na bhFear Horse - an áit scíthe - idir na caogaidí agus na hochtóidí, ceart? De réir dealraimh fuair siad iad go léir. Deir rud éigin liom nár aimsigh siad tuama Genghis Khan. Creidim go fírinneach go bhféadfaí níos mó a rá faoi fhionnachtain den sórt sin. Ansin leanann an tOrdú féin agus na focail: "Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste.' Cinnte ní raibh aon tuama tógtha ag Kahn i 1955. Ach, go príomha mar gheall ar an easpa tuama, agus freisin chun cabhrú le creidmhigh agus sreabhadh turasóireachta a mhéadú, thóg an tSín mausoleum dó."
  
  "An bhfuil sé seo sa tSín?" D'iarr Hayden.
  
  "Ar ndóigh, tá sé seo sa tSín. Tá tú ag smaoineamh ar an rud ceithre chúinne seo ar fad, nach bhfuil? Ceart go leor, coinnigh do ábhar liath gníomhach. B"fhéidir lá amháin go mbeidh post agat anseo fiú."
  
  Hayden shlogtar fuaim thacht. "Mínigh do theoiric."
  
  "Ceart, fionnuar. Tógadh Mausoleum Genghis Khan sa bhliain 1954. Teampall mór é seo a tógadh cois abhainn in Ejin Horo, in iardheisceart Lár Mhongóil. Anois tá an mausoleum ina chonótaph i ndáiríre - níl aon chorp ann. Ach deir siad go bhfuil ceannbheart ann agus nithe eile a bhain le Genghis. Bhí Chinggis, a raibh baint aige i gcónaí leis an smaoineamh maidir le mausoleum seachas an tuama agus an leac uaighe cáiliúil, a adhradh ar dtús sna hocht yurt bán, palaces na bpuball ina raibh cónaí air ar dtús. Bhí na mausoleum iniompartha seo faoi chosaint ag ríthe Darkhad an Jin agus ina dhiaidh sin rinneadh siombail de náisiún na Mongóil orthu. Sa deireadh, socraíodh deireadh a chur leis na mausoleums iniompartha agus na hiarsmaí ársa a aistriú go ceann nua, buan. Tagann an sceideal go foirfe le plean an Ordaithe. Cibé arm a roghnaíonn siad a fháil, tá sé taobh istigh de chiste Genghis, sa mausoleum sin."
  
  Hayden mheá a chuid focal. "Dambaí damanta," ar sise. "Má tá tú mícheart ..."
  
  "Cur?"
  
  "Seo é an ceann is fearr is féidir leat a fháil."
  
  "Bhí rochtain ag an Ordú," a dúirt Dahl. "Míníonn sé seo an líne sa téacs."
  
  Chlaon Hayden go mall. "Cá fhad ó thalamh sinn?"
  
  "Seacht nóiméad is fiche."
  
  "Cad faoi na foirne eile?"
  
  "Tá eagla orm nach bhfuil aon bhealach le rá an bhfuil siad chomh cliste agus atá mise i ndáiríre. Is dócha go bhfuil speisialtóir ardteicneolaíochta acu ag tabhairt comhairle dóibh." Sos chun buíochas a chur in iúl.
  
  "Damn mongrel," arsa Alicia.
  
  "Níl". Hayden rialú a fearg. "Bhí sé i gceist agam - cad é an ceann is déanaí ar chatter inmheánach?"
  
  "Ó, go díreach. Tá an chatter glórach agus bródúil as. Chuir an bhainistíocht ciceáil ar roinnt foirne. Cuireadh de chúram ar roinnt acu tochailt a dhéanamh timpeall ar shuíomh Hannibal arís. Tá a fhios agam go raibh na Rúisigh agus na Sualainnigh ag dul go Burkhan Khaldun, díreach cosúil leatsa i dtosach báire. Tá an Mossad agus na Sínigh ciúin go leor. Francaigh? Bhuel, cé a fhios, ceart?"
  
  "Is fearr a bheith i gceart faoi seo," a dúirt Hayden, a ghuth lán le venom. "Mar gheall mura ndéanann tú ... beidh an domhan ag fulaingt."
  
  "Faigh go dtí an mausoleum seo, Iníon Jay. Ach é a dhéanamh go tapa. Seans go bhfuil foirne eile ann cheana féin."
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG Déag
  
  
  "Ejin Horo Banner," a dúirt an píolótach agus é fós neirbhíseach. "Ocht nóiméad fágtha."
  
  Rinneadh socruithe don fhoireann teacht ar bord lasmuigh den chathair agus tús a chur leis an turas. Fostaíodh seandálaí áitiúil chun cabhrú leo, a bhí ceaptha iad a thabhairt chuig an mausoleum. Rinne Drake buille faoi thuairim nach raibh aon tuairim aici cad a tharlódh ansin.
  
  Chun na críche sin, fanfaidh an héileacaptar te agus réidh, in ainneoin imní leanúnach an phíolóta faoi scairdeanna trodaire stealth na Síne.
  
  Buille agus mallacht, agus ansin stop an héileacaptar, ag tabhairt am don fhoireann léim. Fuair siad iad féin i measc thickets de toir, thickets na foraoise ag fáil bháis, ach d'fhéadfadh siad a fheiceáil go héasca ar an mbealach chun cinn.
  
  Timpeall míle síos an cnoc tá imeall cathrach mór. Rinne Hayden a satrialtán a ríomhchlárú chuig na comhordanáidí cearta agus rinne an fhoireann iad féin chomh inláithrithe agus ab fhéidir. Bhí turasóirí ag teastáil ó na Sínigh, mar sin inniu fuair siad naonúr eile. Bhí Lauren cinnte fanacht leis an héileacaptar agus an chatter leanúnach a réiteach.
  
  "An chéad uair eile," a ghlaoigh sí agus an fhoireann ag déanamh deifir chun imeacht, "is féidir le Alicia roinnt líonraithe a dhéanamh."
  
  Snort an Sasanach. "An cuma liom mar rúnaí diabhal?"
  
  "Mmm, i ndáiríre?"
  
  Chreid Drake Alicia agus dúirt sé, "Bhuel, rinne tú é sin an tseachtain seo caite, cuimhnigh? Don rólghlacadh?"
  
  "Ó sea," a aoibh gháire sí go geal, "b" spraoi a bhí ann. Tá amhras orm go mbeidh ról Lauren mar an gcéanna."
  
  "Tá súil againn nach bhfuil."
  
  Mhalartaigh an bheirt aoibh gháire te agus iad ag teacht amach as a bhfoscadh réidh agus a gceann síos an cnoc a bhí ag sileadh go mall. Is gearr gur tháinig bóithre agus foirgnimh i bhfásra gann agus fásach, agus thosaigh roinnt óstán ard-ardú agus foirgneamh oifige ag dul i gcéin. Throid dearganna, glasa agus pastail in aghaidh na spéartha gorma agus na scamaill bhána. Bhí Drake buailte láithreach ag cé chomh glan agus a bhí na sráideanna agus an chathair féin, cé chomh leathan agus a bhí cuid de na mórbhealaí. Cruthúnas don todhchaí, a dúirt siad.
  
  Ag breathnú aisteach ar dtús, ach gan a bheith in ann cabhrú leo féin, chuaigh na turasóirí i dtreo an phointe cruinnithe, ag cinntiú nár fhág a lámha a málaí droma ró-mhór. Beannaigh an seandálaí dóibh faoi scáth dealbh mór dubh d"fhear ag marcaíocht ar chapall.
  
  "Oireann". Chlaon Dahl an marcach.
  
  Os a gcomhair sheas bean tanaí ard le gruaig cíortha ar ais agus radharc díreach. "An bhfuil tú mar bhall de ghrúpa turas?" Labhair sí go cúramach, ag roghnú a focail. "Tá brón orm faoi mo chuid Béarla. Níl sé seo go maith". Gáire sí, a aghaidh beag scrunching suas.
  
  "Níl fadhb ar bith," a dúirt Dahl go tapa. "Tá sé níos soiléire ná leagan Drake."
  
  "Fu greannmhar-"
  
  "Ní cuma leat turasóirí," a dúirt an bhean, ag stopadh leis. "An bhfuil taithí agat?"
  
  "Ó, tá," a dúirt Dahl, ag tógáil a láimhe agus á threorú le gothaí iontach. "Taistealaimid an domhan ar thóir nithe agus cathracha nua."
  
  "Bealach mícheart," a dúirt an bhean go cineálta. "Tá an mausoleum ar an taobh eile."
  
  "Ó".
  
  Drake gáire. "Maith dó," ar seisean. "De ghnáth ní iompraíonn sé ach bagáiste."
  
  Shiúil an bhean chun tosaigh, ag díriú a droma, agus gruaig dhíreach bailithe isteach i mbanda daingean. Leathnaigh an fhoireann amach mar ab fhearr a d"fhéadfaidís, arís gan iad ag iarraidh corraigh a chur faoi deara ná cuimhní buana a fhágáil ina ndiaidh. Fuair Dahl amach gurbh é Altan an t-ainm a bhí ar an mbean agus gur rugadh í in aice láimhe, gur fhág sí an tSín ina hóige, agus gur fhill sí ansin dhá bhliain ó shin. Threoraigh sí iad go díreach agus go múinte agus léirigh sí go luath go raibh siad ag druidim lena sprioc.
  
  Chonaic Drake barr an mausoleum ag ardú amach romhainn, dealbha, céimeanna agus gnéithe íocónacha eile thart. Is féidir le bás lurk áit ar bith. Ag obair le chéile, chuir an fhoireann moill ar an mbean agus iad ag seiceáil le haghaidh foirne eile agus saighdiúirí eile, agus iad ag ligean orthu go raibh meas acu ar an radharc. Seans go raibh imní ar Altan agus í ag breathnú taobh thiar de channaí bruscair agus binsí, ach níor mhéadaigh cur síos Drake ar a "eagrán an-teoranta" ach a fiosracht.
  
  "An bhfuil sé speisialta?"
  
  "Ó tá, tá sé ar cheann amháin."
  
  "Is féidir liom tú a chloisteáil tríd an nasc fucking," arsa Smith.
  
  "Conas?"
  
  "I dtéarmaí na ngluaisteán, is é seo eagrán Pagani Huayra Hermes, atá deartha le haghaidh Manny Koshbin ag Pagani agus Hermes."
  
  "Tá brón orm. Níl a fhios agam cad a chiallaíonn sé seo go léir."
  
  "Tá sé soiléir". Drake sighed. "Tá Smith ar dhuine de chineál. Ach inis dom faoi do chaitheamh aimsire is fearr leat."
  
  "Is mór liom siúlóireacht. Tá áiteanna áille sa bhfásach."
  
  "I dtéarmaí campála, smaoinigh ar Smith mar chuaille tent wobbly. An ceann a chuireann i dtrioblóid thú i gcónaí, ach a oibríonn go maith fós nuair a mhúnlaíonn tú é, agus i gcónaí, ach i gcónaí, éiríonn leis tú a chur amú."
  
  Labhair Smith rud éigin os cionn na cumarsáide, tar éis dó a thaispeántas a thabhairt chun críche. Chuaigh Lauren isteach i bhfeisteas do-rialaithe de giggles.
  
  Bhreathnaigh Altan ar an Yorkshireman go amhrasach, agus ansin d"iompaigh sí a súil ar an gcuid eile den fhoireann. Sheachain Mai, go háirithe, an bhean seo, amhail is dá mbeadh sí ag iarraidh a bunús féin a cheilt. Thuig Drake cad nach bhféadfadh daoine eile. Tháinig rud amháin chun cinn, agus ní raibh Mai ag iarraidh a phlé cén áit ar tháinig sí nó conas a chríochnaigh sí anseo. Luaigh Altan roinnt céimeanna.
  
  "Sa treo sin. Tá an mausoleum thuas ansin."
  
  Chonaic Drake cosán coincréite thar a bheith leathan agus thar a bheith fada ag dul díreach chuig céimeanna fada agus géara coincréite. Díreach sular thosaigh na céimeanna, leathnaigh an cosán isteach i gciorcal ollmhór, a raibh an dealbh dothuigthe ina lár.
  
  "Bhuel, is marcach a bhí sa gaige seo cinnte," thug Kinimaka faoi deara.
  
  Sheas Genghis Khan, ag marcaíocht ar chapall galloping, ar leac ollmhór cloiche.
  
  "An dara marcach," arsa Yorgi. "Conquest".
  
  Caithfidh gur chuala Altan an abairt dheireanach mar d"iompaigh sí agus dúirt, "Tá. Bhuaigh an Khagan an chuid is mó den domhan aitheanta roimh a bhás. D"fhéadfaí a mhaíomh gur rí cinedhíothaithe é, agus d"aontaigh sé go polaitiúil Bóthar an tSíoda le linn a shaoil, ag méadú trádála agus cumarsáide ar fud an leathsféar thiar. Ceannaire fuilteach, uafásach a bhí ann, ach chaith sé go maith lena shaighdiúirí dílse agus chuir sé iad san áireamh ina chuid pleananna ar fad."
  
  "An bhféadfá rud beag a insint dúinn faoi cad atá sa mausoleum?" Bhí Drake ag iarraidh a bheith ullamh. Ar na misin seo, bhí luas gach rud.
  
  "Bhuel, níl ann ach reilig dhronuilleogach, maisithe le maisiúcháin seachtracha." Anois labhair Altan amhail is go raibh treoraí turasóireachta á lua aici. "Tá an príomhphálás ochtagánach agus tá dealbh cúig mhéadar de Genghis déanta as jade bán. Tá ceithre sheomra agus dhá halla, a bhfuil cuma trí yurts. Tá seacht gcónra i bPálás na Repose. Kang, triúr comharsan, a cheathrú mac agus bean an mhic sin."
  
  "Pálás saoire," a dúirt Smith. "Fuaim freisin mar áit scíthe."
  
  "Tá". Tharraing Altan amach é, ag féachaint go foighneach ar Smith agus gan aon eolas aige ar an téacs a bhí á leanúint acu.
  
  "Tá an mausoleum cosanta ag daoine dorcha, faoi phribhléid. Tá sé seo thar a bheith naofa do go leor Mongóilis."
  
  Drake lig amach osna dhomhain, corraithe. Má bhí siad mícheart, agus ní raibh sé seo an suíomh ar an dara arm ... Bhí eagla air a shamhlú fiú na hiarmhairtí.
  
  Is é an saol i bpríosún Síneach an ceann is lú de na fadhbanna a bheadh acu.
  
  Lean an tsiúlóid fhada ar aghaidh, ar dtús oilithreacht feadh an chosáin mhóir, ansin scaradh an sféir, sracfhéachaint sciobtha ar aghaidh an tseanghinearálta, agus ansin dreapadh gan deireadh suas na céimeanna cloiche. D"fhan an fhoireann in áit, is annamh a bhí siad ag dul chun cinn, agus d"fhan siad ar an airdeall i gcónaí. Bhí Drake sásta líon beag cuairteoirí a fheiceáil ar an mausoleum inniu, rud a bhí an-chabhrach.
  
  Tháinig an struchtúr mórthaibhseach i láthair ar deireadh. Stop an fhoireann nuair a shroich siad an chéim is airde chun é a thógáil isteach. D'fhan Altan, agus is dócha go raibh sé i dtaithí ar thurasóirí a bhí gafa le hiontas. Chonaic Drake foirgneamh mór le cruinneacháin measartha beag ag gach ceann agus ceann i bhfad níos mó sa lár. Bhí a díonta cré-umha, le patrúin. Bhí go leor fuinneoga dearga ar aghaidh an fhoirgnimh agus trí bhealach isteach mhóra ar a laghad. Bhí balla íseal cloiche os comhair an fhoirgnimh.
  
  Shiúil Altan chun tosaigh. D"fhéach Dahl siar ar an bhfoireann.
  
  "Díreach isteach san uaigh," a dúirt Hayden. "Oscail é seo, aimsigh an bosca agus téigh amach. Ar ámharaí an tsaoil níl aon chorp ann chun troid leis. Mar a deir ár bpíolóta, níl aon bullshit."
  
  D'éist Drake agus Lauren ag roinnt an chuid is déanaí den chatter.
  
  "Tá náid mhór saille agam anseo anois, a bhuachaillí. Tá mé go hiomlán cinnte go bhfuil na hIosraelaigh agus na Rúiseach as a n-intinn, léirigh an téacs ar an mbealach mícheart. Ceapann DC go bhfuil na Francaigh ag druidim, b"fhéidir leathuair taobh thiar díot. Tá éisteacht ag éirí i bhfad níos deacra anois. Tá acmhainní eile againn agus gan ach cúpla cleas nach nochtfaidh an NSA choíche. Tá na Sualainnigh, na Síne agus na Breataine anaithnid. Mar a dúirt mé, is streachailt í."
  
  "Éinne eile?" Chlaon Drake.
  
  "Greannmhar ba cheart duit é sin a lua. Tá cur isteach taibhseach á fháil agam ó fhoinse anaithnid. Níl aon vótaí ann, níl aon bhealach le deimhniú, ach uaireanta is cosúil go bhfuil duine éigin eile sa chóras."
  
  "Ná trácht ar thaibhsí," a dúirt Alicia. "Bhí go leor scéalta uafáis againn faoin oibríocht dheireanach."
  
  Stad Altan agus chuaidh sé thart. "An bhfuil tú réidh? Tógfaidh mé istigh thú."
  
  Chlaon an grúpa agus bhog siad ar aghaidh. Agus ansin chonaic Drake saighdiúirí Síneacha ag fágáil an mausoleum, ceann acu i seilbh bosca mór faoina lámh, seandálaithe ina measc.
  
  Thóg na Sínigh airm leo, agus anois is léir go raibh easpa turasóirí chun a leasa.
  
  Níor ghlac sé ach nóiméad sular thug a gceannaire aird orthu.
  
  
  CAIBIDIL SÉ Déag
  
  
  Chonaic Drake Dal ag breith ar Altan agus ag tarraingt ar ais í, ag tógáil léim fhada síos na céimeanna go dtí go raibh siad cosanta ag saighdiúirí Síneacha. Chaith sé a mhála droma ar an talamh agus scaoil sé an póca seachtrach go tapa. Ag obair go tapa agus gan féachaint ar na Sínigh, bhraith sé sábháilte mar sin féin. Bhí Hayden, Smith agus May armtha le piostail.
  
  Ar an gcearnóg os comhair mausoleum Genghis Khan, ardaíodh airm agus chuaigh iomaitheoirí i ngleic. Bhí cuma buartha ar an bhfear a bhí ag iompar an bhosca. Cúigear a bhí ar fhoireann na Síne agus bhí na seandálaithe tuisceanach á gcur ar leataobh cheana féin. D'ardaigh Drake a gunna submachine beag agus d'fhan sé. Bhí an chuid eile den fhoireann scaipthe ar a thaobh.
  
  "Níl uainn ach bosca," a scairt Hayden. "Cuir ar an talamh é agus fág."
  
  Bhí súile an dath scláta liath ag ceannaire fhoireann na Síne. "Is tusa a chaithfidh do bhealach féin a dhéanamh agus an deis fós agat."
  
  "Ba mhaith linn bosca," a dúirt Hayden arís. "Agus tógfaimid é."
  
  "Déan iarracht ansin é." D'aistrigh an láithreoir, agus bhog na cúig Síneach ar aghaidh go sioncrónach.
  
  "WOW. Táimid ar an taobh diabhalta céanna."
  
  "Ó, gan ach magadh. Greannmhar. Ní bheidh Meiriceá ná an tSín ar an taobh céanna choíche."
  
  "B'fhéidir nach bhfuil," labhair Drake suas. "Ach is saighdiúirí sinn ag troid ar son na ndaoine. "
  
  Chonaic sé an éiginnteacht i gait an cheannaire, an éiginnteacht beag ar a aghaidh. Caithfidh gur chuir sé isteach orthu go léir mar gur stop foireann na Síne go hiomlán. D'ísligh Hayden a arm agus dhún sí an bhearna níos faide fós.
  
  "Nach féidir linn talamh comónta a aimsiú?"
  
  Nod. "Sea, d"fhéadfaimis. Ach seasfaidh ceannairí rialtais agus polaitiúla, sceimhlitheoirí agus antoisceach inár dtreo i gcónaí."
  
  Chonaic Drake an brón ar aghaidh an fhir agus an creideamh iomlán ina fhocail féin. Níor ardaíodh gunna ná bairille agus na foirne iomaíochta ag troid go dian. Bhí sé ar fad ar mhaithe le meas.
  
  Sheas Drake suas, d'fhág sé a gunna submachine ina mhála droma, agus bhuail an t-ionsaí ceann ar aghaidh. Dhorn ceangailte ag a bhrollach agus airm ardaithe. Ghearr an ghlúin go dian isteach ina easnacha. Mhothaigh Drake an luaith aeir as a chorp agus thit sé ar a ghlúin. Bhí an t-ionsaí gan trócaire, glúine agus dorn buailte go crua agus ag cur báistí síos, an ferocity á ríomh chun aon seans a thabhairt dó cúiteamh nó faoisimh. D"fhulaing sé an pian agus d"airigh sé a chuid ama. Tháinig radharcanna eile ar lasadh agus é ag casadh agus ag casadh anonn. Bhí Alicia ag streachailt leis an bhfear ard; Throid Hayden agus Kinimaka an ceannaire. Chuir Mai a chéile comhraic thar a gualainn agus ansin bhuail pianmhar é sa sternum.
  
  Chonaic Drake deis agus ghlac sé é. Taobh thiar dó chuala sé Thorsten Dahl feiceáil mar is gnách, léim thar barr an staighre; láithreacht shuntasach nach féidir neamhaird a dhéanamh air. Stopadh ionsaitheoir Drake ar feadh nóiméad amháin.
  
  An t-iar-shaighdiúir SAS scrambled feadh na talún, luascadh a chosa agus breith ar a chéile comhraic taobh thiar de na glúine. Thit sé ar aghaidh, ag titim ar a ghlúine. Agus é ag titim go leibhéal Drake, scaoil an Yorkshireman ceanntásc cumhachtach. Léirigh an scread agus na súile leathnaithe cé chomh deacair a bhuail sé. An commando Síneach tuislithe agus chlaon ar lámh amháin. D'éirigh Drake agus d'fhill Drake an bhfabhar ina iomláine le glúine agus púcaí cinn. Bhí roinnt bruises agus roinnt fola, ach ní rud ar bith bagrach don bheatha.
  
  Theith Dahl anuas, ag díriú ar a chéile comhraic Alicia. Bhuail an Sualainn mar thairbh díreach mar a bhuail Alicia. Baineadh an t-ionsaitheoir as a chosa agus bhuail sé go crua i gcúl a mhuineál é, ag crith agus ag stangadh as. Chas siad timpeall díreach in am chun Mai a fheiceáil ag bualadh a chéile comhraic gan aithne agus ansin ag aimsiú fear le bosca.
  
  "Dia dhuit!" Ghlaodh Alicia nuair a chonaic sé iad agus thosaigh sé ag rith.
  
  Thosaigh siad ag rith, ach bhí Smith agus Yorgi tar éis an cath a fhágáil cheana féin. "Féach?" A dúirt Alicia. "Is líonmhaire ár neart. Bhí a fhios agam go raibh cúis ann gur fhulaing muid an oiread sin ar an bhfoireann diabhalta seo."
  
  Chun tosaigh, chuir Kenzi bac ar an t-aon bhealach eile a bhí ag an bhfear - ar ais go dtí an mausoleum. Anois agus cuma ghruama air agus staidiúir umhail aige, bhain sé amach an t-arm a bhí á choimeád aige roimhe seo.
  
  Sheiceáil Drake an ceantar agus chonaic sé go raibh Hayden tar éis ceannaire an ghrúpa a cheansú ar deireadh.
  
  "Ná déan é sin!" - scairt sé ar an bhfear. "Tá tú níos mó ná an líon, a chara."
  
  Hayden fhéach sé suas, measúnú ar an scéal, agus ansin wiped an fhuil as a leiceann. Chonaic Drake anois Altan ag sciobadh siar suas na céimeanna chun breathnú agus osna air féin. Fiosracht...
  
  D'fhan an gunna gan gluaiseacht, coinníodh an bosca fós go docht, beagnach i greim báis. Sheas Hayden suas agus d'ardaigh sé a lámh, pailme os comhair amach. Sheas dóire túis arda idir í agus an fear, ach bhog sí go dtí go raibh sí i radharc.
  
  Chuaigh Kenzi chun cinn ón gcúl. Smith agus Kinimaka ón taobh. Ní raibh aon scaoll i súile an tsaighdiúra, ach éirí as oifig.
  
  "Ní bhfuair aon duine bás." Luaigh Hayden na saighdiúirí Síneacha gan aithne agus ag caoineadh. "Níl aon duine faoi cheangal. Fág an bosca."
  
  Tharraing Alicia a aird. "Agus má tá slap ag teastáil uait, níl le déanamh ach breathnú go maith air," a dúirt sí. "Tá mé anseo".
  
  Ní raibh géilleadh san áireamh i meon an tsaighdiúra. Agus ní raibh aon áit le dul ag an bhfear seo, gan aon bhealach éalaithe.
  
  "Is dóchas bréagach é an gunna," a dúirt Drake. Tá a fhios agat go bhfuil."
  
  Bhuail an trácht an sprioc, tháinig crith ar an lámh leis an piostal don chéad uair. Shín an ciúnas trom ar aghaidh, agus thug Drake faoi deara gur thosaigh cúpla fear a bhí buailte ag corraigh. "Caithfidh tú cinneadh a dhéanamh, a chara," ar seisean. "Tá an clog ag tic."
  
  Beagnach láithreach tharraing an fear amach piostal agus thosaigh sé ag rith. Dhírigh sé ar Hayden, agus ansin, uair amháin in aice leis an dóire incense, slammed sé a lámh ar an clúdach, ag súil le cnag sé thar uirthi. Ba é thud agus groan an t-aon luach saothair a bhí aige mar go raibh an réad ceangailte go daingean, ach lean sé ag rith.
  
  Hayden fhan, a choinneáil ar a aird.
  
  Ghearr Alicia as a taobh dall, colm, agus rug sé timpeall a coime i greim rugbaí. An fear lúbtha anonn, beagnach briseadh ina dhá leath, bhuail a cheann ghualainn Alicia, agus d'eitil an bosca go dtí an taobh. Rinne Hayden iarracht greim a fháil air, ag breith air sula ndearnadh an iomarca damáiste. Dheimhnigh sracfhéachaint thapa láithreacht armas an Ordaithe.
  
  Alicia patted an fear gan aithne. "Dúirt mé leat go mbeinn ann duit."
  
  Rinne an fhoireann measúnú. Bhí na Sínigh ag bogadh cheana féin. Caithfidh go raibh na Francaigh gar. Thug focal ó Hayden Lauren ar ais chuig an gcomhrá.
  
  "Drochscéal, a bhuachaillí. Ní chuireann na Francaigh a súile díot, agus ní thógann na Rúisigh a súile díot. Bog!"
  
  Caic tarbh!
  
  Bhreathnaigh Drake an bealach ar fad ar ais síos na céimeanna agus feadh an chosáin díreach a bhí mar thoradh ar an mausoleum. Chonaic sé daoine ag rith, foireann de cheathrar a raibh beagnach cinnte go raibh Francach orthu. "Tá siad go maith," ar seisean. "I ndáiríre, tá sé faoi dhó anois go bhfuil siad tagtha chugainn ar dtús."
  
  "Caithfidh muid imeacht," a dúirt Smith. "Beidh siad linn i gceann cúpla bomaite."
  
  "Cá háit le dul?" D'iarr Alicia. "Chuir siad bac ar an t-aon bhealach amach."
  
  Thug Drake crainn faoi deara ar na taobhanna agus na lawns os comhair. Le fírinne bhí an rogha teoranta.
  
  "Imigh leat," ar seisean. "Agus Lauren, seol héileacaptar."
  
  "Ar mo bhealach".
  
  "Déan go tapa é," a dúirt Smith. "Tá na Francaigh seo ar a gcosa."
  
  Theith Drake ar aghaidh, ag déanamh amach nach bhféadfadh na Rúisigh a bheith rófhada taobh thiar de. Ar an drochuair, níor ghlac sé i bhfad sular thosaigh duine ag lámhach. Go dtí seo, bhí gach rud imithe go maith dóibh, bhí an chuid is fearr feicthe acu sa chaidreamh idir saighdiúir agus saighdiúir agus fear le fear, ach ba bheag an seans go mbeadh sos cogaidh chomh leochaileach sin buan.
  
  Tabhair aghaidh ar na fíricí: Dá mbeadh na tíortha seo ag iarraidh oibriú le chéile agus an luach saothair a roinnt, tá a fhios ag na fir agus na mná atá i gcumhacht gurb é an bealach is éasca a bheadh ann - agus fós leanann siad ag troid.
  
  Shleamhnaigh sé idir na crainn. Theith an fhoireann ina dhiaidh, Hayden ag greimeáil ar an mbosca ornáideach ina raibh a rún gan nochtadh go fóill. Crochadh Dahl timpeall taobh thiar, ag rianú dul chun cinn na bhFrancach.
  
  "Cúig nóiméad taobh thiar dínn. Níl aon chomhartha ar na rúise. Agus tá na Sínigh ag dúiseacht. Ceart go leor, b"fhéidir go gcuirfeadh sé sin isteach orthu go léir."
  
  "Tá an héileacaptar i gceann deich nóiméad," a dúirt Lauren leo.
  
  "Abair leis deifir a dhéanamh," a dúirt Alicia. "Caithfidh an fear seo a bheith te."
  
  "Cuirfidh mé seo ar aghaidh."
  
  Ghlac Drake an bealach is dírí, agus é ag súil le clúdach maith. Shín na crainn i ngach treo, an ithir bog agus loamy agus boladh saibhir cré. Phioc Kensi brainse tiubh, shrugging agus sí ag rith amhail is dá mba a rá, 'Beidh orainn a dhéanamh le seo.' Ar dtús shliocht fada, ansin tóg géar, agus an bealach taobh thiar dóibh imithe. Is ar éigean a bhí na spéartha le feiceáil agus bhí gach fuaim báite.
  
  "Tá súil agam nach bhfuil aon duine romhainn," a dúirt Dahl.
  
  Kinimaka grunted, brú go crua. "I muinín na héisteoirí," a dúirt sé, ag tarraingt siar go soiléir ar a laethanta CIA. "Tá siad níos fearr ná mar a cheapann tú."
  
  Chonaic Drake freisin nach raibh siad anseo ar domhan, agus bhí tuiscint lag páirce aige. Scanadh sé gach léaslíne, muiníneach go ndéanfadh Dahl an rud céanna ón taobh thiar. Tar éis ceithre nóiméad stop siad go hachomair chun éisteacht.
  
  "Fionnachtain treo ar an héileacaptar seo?" Dúirt Hayden le Lauren.
  
  D'fhéadfadh an Nua-Eabhrac a fheiceáil mar a bhí siad ag caochadh poncanna gorma ar scanóir. "Díreach ar aghaidh. Lean ort."
  
  Bhí gach rud ciúin; d'fhéadfadh siad a bheith ar na daoine amháin ar domhan. Lean Drake ar aghaidh tar éis tamaill, ag roghnú a chuid céimeanna go cúramach. Alicia crept in aice leis, Hayden céim taobh thiar. Leathnaigh an chuid eile den fhoireann amach anois chun cur lena raon. Tarraingíodh an t-arm agus coinníodh go scaoilte é.
  
  Bhí na crainn ag tanú chun tosaigh. Stop Drake in aice leis an imlíne seachtrach, ag seiceáil amach an tír-raon.
  
  "Is de shliocht gairid é go dtí páirc réidh," a dúirt sé. "Fíor-oiriúnach don shredder. Ifreann, is féidir le fiú Sualainn sprioc chomh mór sin a bhaint amach."
  
  "Trí nóiméad go dtí an cruinniú," a dúirt Lauren.
  
  Hayden chlaon níos gaire do Drake. "Cén chosúlacht atá air?"
  
  "Gan comhartha naimhde." Shrugged sé. "Ach ag cur san áireamh cé leis a bhfuilimid ag déileáil, cén fáth ar cheart dóibh a bheith?"
  
  Tháinig Dahl chuige. "Tá sé mar an gcéanna anseo. Tá siad, ar ndóigh, amuigh ansin áit éigin, ach i bhfolach go maith."
  
  "Agus is féidir leat a bheith cinnte go bhfuil siad ag dul ar an mbealach seo," a dúirt Mai. "Cén fáth a bhfuil muid ag fanacht?"
  
  D'fhéach Dahl ar Drake. "Tá sos ag teastáil ó maróg Yorkshire."
  
  "Lá amháin," a dúirt Drake, agus é ag breathnú go deireanach ar an gceantar. "Tá tú ar tí rud éigin thar a bheith greannmhar a rá, ach go dtí sin, le do thoil labhairt suas nuair a labhraítear leat."
  
  D'eascair siad as líne na gcrann, ag bogadh síos fána géar féarach. Chuir an ghaoth te beannú do Drake, mothú taitneamhach tar éis braon na gcrann. Bhí an limistéar ar fad folamh agus fál amach nach bhfuil i bhfad ó áit ar chríochnaigh sé i stiall de asfalt i bhfad chun tosaigh.
  
  "Bog anois," a dúirt Drake. "Is féidir linn imlíne a shocrú ar thalamh cothrom."
  
  Ach ansin scriosadh an tsíocháin agus an fholús sa cheantar ar fad. Rith foireann SPEAR síos an fána agus ar chlé na Rúiseach dhoirteadh amach as an áit a raibh siad i bhfolach. Chun tosaigh orthu araon, agus foscadh ag garrán crann i bhfad i gcéin, tháinig na Francaigh i láthair freisin.
  
  Ar a laghad ba é sin dearcadh Drake ar rudaí. Is cinnte nach raibh siad ag caitheamh clibeanna ainm, ach bhí a ngnéithe aghaidhe agus a n-iompraíocht thar a bheith difriúil.
  
  Ag an am céanna, bhí a héileacaptar le feiceáil sa spéir os a gcionn.
  
  "Ó cac".
  
  Ar a chlé, thit an Rúiseach ar a ghlúin amháin agus strap an gunna flare ar a ghualainn.
  
  
  CAIBIDIL A SEACHT Déag
  
  
  D'iompaigh Drake lár na céime agus d'oscail sé tine. Strac a chuid urchair suas an féar thart ar an saighdiúir mionlach, ach níor scrios siad a chuid ullmhúcháin. Níor sháraigh an tosaitheoir roicéad riamh; d'fhan an luamhán ina raibh sí daingean. Fanned a gcomrádaithe amach timpeall air, ag filleadh tine. Go tobann fuair Drake é féin i ndomhan lán de chontúirtí.
  
  Theith na Francaigh agus iad ar fad díreach i dtreo an héileacaptair tuirlingthe. Choinnigh Drake, in éineacht le Dahl agus Smith, na Rúisigh ar bhá agus ar garda. Bhí aghaidh an phíolóta le feiceáil, dírithe ar an suíomh tuirlingthe. Níor mhoilligh Alicia agus May síos ar chor ar bith agus bhí fonn orthu a aird a fháil.
  
  Urchair gearrtha tríd an aer.
  
  Bhuail Drake le ceann de na Rúiseach lena sciathán, é a chur ar cheann glúine. Tháinig borradh faoi ghuth Hayden thar an gcumarsáid.
  
  "Píolótach, déan beart seachanta! A Lauren, abair leis go bhfuil diúracáin acu!"
  
  Bhuail Drake, Dahl agus Smith meitheal na Rúise, ach d'fhan siad ró-fhada ar shiúl le foirmiú i gceart, go háirithe agus iad ag bogadh. An píolótach d'fhéach sé suas, a aghaidh shocked.
  
  An RPG fired, eitil an diúracán amach le whoosh aeir agus Bang ard. Ní fhéadfadh Drake ná na cinn eile ach féachaint gan chabhair agus é ag fágáil rian san aer agus ag eitilt díreach gan staonadh i dtreo an héileacaptair. Bhí an-scaoll air, rinne an píolótach ainliú géar seachanta, ag tilt an héileacaptair, ach bhí an diúracán a rith ró-ghasta, bhuail sé an taobh thíos agus phléasc sé i scamall deataigh agus lasair. Chlaon agus thit an héileacaptar, píosaí ag titim de agus á n-iompar thar a chonair eitilte.
  
  Is nuair a d"fhéach sé le míchreideamh, éadóchas agus fearg dorcha a chonaic sé an áit a dtiocfadh a rian uafásach.
  
  Chonaic na Francaigh ag teacht é agus rinne siad iarracht scaipeadh, ach bhuail an héileacaptar tuairteála go talamh ina measc.
  
  Thit Drake go talamh, ag adhlacadh a cheann sa mhóin. Scaoil lasracha dearga agus oráiste suas agus amach, agus deatach dubh ag dul isteach sa spéir. Thuirling formhór an héileacaptair ar dhuine amháin; fuair sé féin agus an píolóta bás láithreach. Tháinig an príomh-lann rótar amach agus chuaigh sé tríd an tríú fear caillte na himeartha, chomh tapa agus chomh tobann sin nach raibh a fhios aige rud ar bith faoi. D'fhéach Drake suas agus chonaic sé píosa ollmhór de bhruscar dóite ag titim ar an taobh eile. Chuir fórsa an bhuille as a chosa é agus chaith sé ar ais dosaen céim, agus ina dhiaidh sin stop sé gach gluaiseacht.
  
  Níor mhair ach beirt Francach; buaileadh formhór na foirne in eachtra trua amháin. Chonaic Drake duine acu ag sracadh amach as an tine raging le lámh dóite, agus an ceann eile, tuislithe, ag druidim. Bhealach an dara ceann a bhainistiú a grab an arm agus ag an am céanna cabhrú lena comrade a fháil amach.
  
  Shlogtar Drake a chuid feirge agus lean sé ag coinneáil a thiúchan go docht. Scriosadh an t-aon mhodh táirgthe atá acu. Bhí an cic saor fós ag Hayden, ach anois bhí na Rúisigh ag luascadh i dtreo iad le hintinn iomlán soiléir. Bhí an fear leis an RPG fós dírithe ar an brablach, amhail is dá mbeadh sé ag smaoineamh ar an dara stailc.
  
  Sheas Drake suas, agus d'ardaigh an fhoireann leis. Ag bogadh ar shiúl ó na Rúiseach i dtreo na tine, bhunaigh siad líonra scáthláin a chuir iallach ar a gcuid naimhde luí go híseal. Bhuail Drake agus Dahl araon na fir dílsithe, agus chuir siad sprawling go talamh iad. Shlogtar lasracha allta iad agus iad ag druidim linn, bhí popanna géara agus creathanna trom le cloisteáil ón taobh istigh. Bhraith Drake go nigh sé thar a aghaidh agus ansin ducked taobh thiar a thaobh dall. Bhí na Francaigh a bhí fágtha i bhfad ar shiúl cheana féin, ag streachailt lena n-witched agus caillteanais, agus go soiléir amach as an choimhlint de thuras na huaire.
  
  Chas Drake timpeall ar ghlúin amháin, ag brú an cnaipe comm.
  
  "Tá an héileacaptar ag tuirlingt," a dúirt sé chun é seo a dhearbhú do Lauren, mar sin, "Tá bealach eile aslonnaithe de dhíth orainn faoi láthair."
  
  Balbhaíodh an freagra. "ar seisean".
  
  Lean an fhoireann ar aghaidh ag cúlú, ag méadú an fad idir an chonstaic lasrach agus an namhaid ag druidim. Go h-iontach agus go callánach, scaoil RPG na Rúise roicéad eile ag an héileacaptar a bhí scriosta cheana féin, ag seoladh níos mó colúin lasair agus shrapnel isteach san aer.
  
  Mhothaigh Drake gur tháinig píosa miotail as a ghualainn agus é sníofa ón tionchar. D'fhéach Dahl siar, ach chrom an Yorkshireman, "Tá mé ceart go leor."
  
  Léirigh Alicia iad i dtreo an chlaí i bhfad. "Is é an bóthar seo an t-aon rogha. Bogaigí, a dhaoine!"
  
  Leáigh Hayden an bosca agus rith sé. D'fhan Smith agus Kinimaka taobh thiar de, ag cothú tine idir iad féin agus na Rúiseach. Rinne Drake scanadh ar an limistéar amach romhainn, réidh i gcónaí le haghaidh iontas nua agus ag súil leis an gceann is measa. Bhí na Sínigh áit éigin, agus bhí na hIosraeilítigh, na Sualainnigh agus na Briotanaigh ar an airdeall.
  
  Scar a luas iad ó na Rúisigh a bhí sa tóir, agus shroich siad an fál le ham le spáráil. Ghlac Alicia agus May aicearra agus ansin fuair siad iad féin ar an taobh eile, in aice le stiall dhá lána asfalt a d'imigh sa dá threo isteach i bhfásach a raibh cuma air. Ní raibh Lauren tar éis filleadh orthu fós, ach d'fhág siad í ar a gléasanna féin, agus fios acu go gcuideodh DC léi.
  
  Ní raibh Drake lán le muinín mhór. Níor chuir sé an milleán ar Lauren - bhí an Nua-Eabhrac ar uisce glan, ach níor dúirt aon rud sa mhisean seo leis go dtí seo go raibh a ndroim clúdaithe go hiomlán ag na fir agus na mná a bhí sábháilte agus te sa Capitol.
  
  Chuaigh Alicia ag rith. Cás a bhí ag éirí níos aisteach a bhí ann. Bhí a fhios ag Drake go gcaithfidh go raibh clúdach de shaghas éigin ag na Rúisigh. B'fhéidir go raibh sé ar an mbealach.
  
  "Féach thall ansin," labhair Kenzi suas.
  
  Timpeall leathmhíle chun tosaigh, stop SUV dubh chun na Francaigh a bhí ag streachailt a phiocadh suas. Agus iad ag faire, mhéadaigh an carr go tapa go céad ochtó míle in aghaidh na huaire, luchtaithe dhá oibrí agus sped amach le squeal.
  
  "Bastards bochta," a dúirt Dahl.
  
  "Ní mór dúinn a bheith buartha fúinn féin," a dúirt Smith. "Nó beidh orainn a bheith 'bastards bochta' freisin."
  
  "Tá pointe ag Grumpy," a dúirt Alicia, ag féachaint i ngach treo. "Go dáiríre, níl aon áit againn le dul."
  
  "Dolaig an bosca." Luaigh Kinimaka garrán crann díreach amach ón mbóthar. "Tar ar ais chuige seo níos déanaí. Nó iarr ar Lauren foireann eile a sheoladh."
  
  D'fhéach Drake ar Dahl. "Nár chóir go mbeadh sé ró-chrua, huh?"
  
  "Ró-riosca," a dúirt Hayden. "Seans go bhfaighidh siad é. Idircheapadh an teachtaireacht. Thairis sin, ní mór dúinn an fhaisnéis seo. Seans go bhfuil foirne eile ag dul i dtreo an tríú marcach cheana féin."
  
  Drake blinked. Níor smaoinigh sé air. Thosaigh snaidhm teannais ag pulsate ceart i lár a mhullach.
  
  "Níor shíl mé riamh go mbeinn briste sa tSín," a rinne Alicia gearán.
  
  "Seo é ceann de cheithre choirnéal an domhain," a dúirt Dahl léi. "Mar sin bígí ar bhur gcompord leis seo."
  
  "Ó, go raibh maith agat, a dhuine. Go raibh maith agat as seo. B"fhéidir go gceannóidh mé condominium."
  
  Tá na Rúisigh ar an mbóthar cheana féin. D'fhéadfadh Drake duine acu a fheiceáil ag béicíl isteach ar an raidió. Ansin bhog a radharc thar na Rúiseach agus rinne sé iarracht díriú ar rud éigin ag bogadh i gcéin.
  
  "B'fhéidir gurb é seo a bhfeithicil," a dúirt Dahl, ag rith agus ag breathnú siar ag an am céanna.
  
  Yorgi gáire, a shúile iolar-mhaith. "Tá súil agam. Agus deich mbliana ó shin b"fhéidir go raibh an ceart agat."
  
  Drake cúngú a shúile. "Hey, is bus é."
  
  "Coinnigh ar siúl," a dúirt Hayden. "Déan iarracht gan cuma spéise a bheith agat."
  
  Alicia gáire. "Tá sé déanta agat anois. Ní féidir liom stop a bheith ag breathnú. An ndearna tú é seo riamh? Tá a fhios agat nár cheart duit féachaint ar dhuine éigin agus a fháil amach nach féidir leat fucking breathnú amach?"
  
  "Faighim an t-am ar fad é," a dúirt Dahl. "Go nádúrtha".
  
  "Bhuel, is radharc annamh é Muppet atá cóirithe le leathar," a dúirt Drake.
  
  Bhí an bus geal buí agus nua-aimseartha agus chuaigh sé thar na Rúiseach gan mhoilliú. Bhí meas ag Drake ar a luas, ar an tiománaí agus ar na paisinéirí, ach bhí a fhios acu nach raibh aon rogha acu. Bhí siad cúpla míle maith ó aon chathair mhór. Agus an bus ag druidim agus na Rúisigh ag stánadh air, chuir foireann SPEAR bac ar an mbóthar.
  
  "Mall síos," a dúirt Alicia.
  
  Smith gáire go tobann. "Ní Kansas é seo. Ní thuigfidh sé thú."
  
  "Teanga uilíoch mar sin." D'ardaigh Alicia a arm in ainneoin glare Hayden.
  
  "Níos tapúla," arsa Dahl. "Sula léimeann sé chuig an raidió."
  
  Moilligh an bus agus sleamhnaigh beagán, an taobh tosaigh leathan ag sleamhnú den taobh amuigh. Theith na Rúiseach cheana féin. Bhrúigh Drake an doras ar oscailt, ag tairiscint don tiománaí é a oscailt. Bhí faitíos ar aghaidh an fhir, a shúile leathan agus gortach idir na saighdiúirí agus a phaisinéirí. D'fhan Drake go dtí gur oscail an doras agus ansin sheas sé ar aghaidh, ag coinneáil amach a lámh.
  
  "Ní theastaíonn uainn ach dul ar turas," a dúirt sé chomh suaimhneach agus is féidir.
  
  Thóg an fhoireann lár an bhus. Ba é Dahl an ceann deireanach a léim suas agus patted an tiománaí ar an lámh.
  
  "Ar aghaidh!" Luaigh sé síos an bóthar.
  
  Ní raibh na Rúisigh níos mó ná céad slat taobh thiar, gunnaí a ardaíodh agus an tiománaí ag brú a chos go dtí an urlár. De réir dealraimh bhí sé ag coinneáil súil ar a scátháin taobh. Thosaigh an bus ag bogadh, léim na paisinéirí ar ais. Drake ar siúl. Shiúil Alicia go cúl an bhus chun an ruaig a mheas.
  
  "Tá siad ag dul i neart"
  
  Thrake Drake go dtí Dahl. "Abair le Keanu an ifreann a bhrostú!"
  
  D'fhéach an Swede beagán náire, ach labhair sé leis an tiománaí bus. Phioc an carr go mall suas luas. Chonaic Drake Alicia flinch agus ansin cas go tapa, screadaíl ar na paisinéirí bus.
  
  "Lacha síos! Anois!"
  
  Eagla RPG, thit Drake freisin. Ar ámharaí an tsaoil, níor bhuail na hurchair ach cúl an chairr, iad go léir curtha isteach sa chassis. Chlaon sé le faoiseamh. Ar ndóigh, tugadh rabhadh do na Rúisigh faoi thaisme sibhialtach. Ar a laghad bhí sé rud éigin.
  
  Arís eile, tháinig na machinations polaitiúla taobh thiar de phleananna gach mionlach foirne chun cuimhne. Ní raibh gach foireann urraithe ag an stát; agus ní raibh a fhios ag roinnt ceannairí fiú cad a bhí ag tarlú. Arís eile d'fhill a smaointe ar na Francaigh - agus ar na saighdiúirí marbh.
  
  Déanann siad a gcuid oibre.
  
  Tharraing an bus ar shiúl ó na Rúiseach, ag piocadh suas luas feadh an bhóthair, a fhráma iomlán crith. Chuir Drake a suaimhneas beagán, agus a fhios aige go raibh siad ag dul ar ais i dtreo Ejin Horo sa treo a raibh siad ag dul. Rinne an tiománaí idirbheartaíocht ar sheal leathan, scuabtha. Chas Drake thart agus Alicia ag ligean scread íseal amach as an suíochán cúil.
  
  Agus chonaic siad héileacaptar dubh a bhain leis na Rúisigh, ag luascadh síos chun iad a phiocadh suas.
  
  Líon guth Hayden an ceangal. "Ní dhéanfaidh siad ionsaí."
  
  Drake pursed a liopaí. "Sreabhán op. Tá orduithe ag athrú."
  
  "Agus is féidir leo fós an bus a bhrú den bhóthar," d"fhreagair Dahl. "Cé chomh fada leis an gcathair?"
  
  "Ocht nóiméad," a d"fhreagair Lauren.
  
  "Ró-fhada". Shiúil Dahl síos an pasáiste ar chúl an chairr luais agus thosaigh sé ag míniú do phaisinéirí gur cheart dóibh dul ar aghaidh. Cúpla nóiméad a rith agus ansin chuaigh sé isteach Alicia.
  
  "Hi Torsti. Agus shíl mé i gcónaí nach raibh sna suíocháin cúil ach le haghaidh póg."
  
  Rinne an Swede fuaim thacht. "An bhfuil tú ag iarraidh orm taisteal a dhéanamh tinn? Tá a fhios agam cá raibh na liopaí sin."
  
  Shéid Alicia póg dó. "Níl a fhios agat cá raibh siad."
  
  Chuir Dahl gáire faoi chois agus rinne sé comhartha na croise. Tháinig héileacaptar Rúiseach i dtír go hachomair agus saighdiúirí ar bord, ag hovering thar an rúidbhealach. Chlúdaigh an bus achar éigin agus chas sé eatarthu, agus scrúdaigh Alicia agus Dahl an t-aer.
  
  D'fhéach Drake amach do na Francaigh a bhí ag teitheadh chun tosaigh, ach bhí amhras ann an ndéanfadh siad iarracht ionsaí a dhéanamh. Ní raibh mórán acu agus iad ag streachailt le cailliúintí. Rinne siad rómheastachán. Bheadh sé níos mó ciall dá mbeadh siad imithe díreach go dtí an tríú leid.
  
  Fós féin, d'amharc sé.
  
  Tháinig guth Lauren tríd an gcumarsáid. "Sé nóiméad. An bhfuil am agat labhairt?"
  
  "Céard faoi?" D'fhás Smith, ach staon sé ó aon rud athlastach a rá.
  
  "Is rúndiamhair an Tríú Horseman, duine a chaith an tOrdú isteach ann chun na huiscí a láibiú. I measc na nIndiach cáiliúla tá Mahatma Gandhi, Idira Gandhi, Deepak Chopra, ach conas a aimsíonn tú an duine is measa riamh? Agus bhí cáil air." Chlaon sí. "Tá muid fós ag seiceáil. Mar sin féin, tá an meitheal smaointe i Washington fós ag deireadh marbh. Dúirt mé leo go mb"fhéidir nach mbeadh sé chomh dona."
  
  Drake breathed osna faoisimh. "Sea mo ghrá. Ní hé an rud is measa a d"fhéadfadh tarlú," a dúirt sé. "Ba cheart go gcuirfeadh sé seo moill ar náisiúin eile."
  
  "Tarlóidh sé go cinnte. I nuacht eile, is dóigh linn go bhfuil ceithre choirnéal an domhain briste againn."
  
  "An bhfuil ... agat?" arsa Mai. "Is dea-scéal é seo."
  
  Thaitin a fo-ráiteas tipiciúil le Drake. "Bígí ann, a Mháire."
  
  "Sea, níl mé ag iarraidh léim amach as mo shuíochán le sceitimíní," a dúirt Alicia go tirim.
  
  Níor thoiligh Mai freagra a thabhairt. Lean Lauren ar aghaidh amhail is nach raibh aon rud ráite, "Fan nóiméad, guys. Dúradh liom go bhfuil na Sínigh ar ais air. Tá ar a laghad dhá héileacaptar ag dul i do threo."
  
  "Táimid ar bhus Síneach," a dúirt Yorgi. "Nach mbeidh muid slán uathu ar a laghad?"
  
  "Tá sé rud beag naive," a dúirt Kenzie. "Is cuma le rialtais."
  
  "In ainneoin an ró-ghinearálaithe," a dúirt Hayden leis. "Tá an ceart ag Kenzie. Ní féidir linn glacadh leis nach dtiocfaidh siad ar an mbus."
  
  Focail prophetic, shíl Drake, mar a d'fhás speck dubh sa spéir gorm os comhair an bhus.
  
  Dúirt Alicia, "Tá na Rúisigh anseo."
  
  Tá sé tar éis éirí i bhfad níos deacra.
  
  
  CAIBIDIL OCHT Déag
  
  
  Héileacaptair eitil chun tosaigh agus taobh thiar. Bhreathnaigh Drake agus an t-éan Síneach ag luascadh síos go dtí an asfalt beagnach sular chothromaigh sé agus ag dul díreach chuig an mbus.
  
  "Tá siad ag cur iachall orainn tuairteála," a dúirt sé, agus ansin luaigh sé ar an tiománaí scanraithe. "Ní hea. leanúint ar aghaidh!"
  
  Roar inneall an bhus agus thundered na boinn ar an talamh. Bhí roinnt daoine plódaithe chun tosaigh tar éis tosú ag béicíl cheana féin. Bhí a fhios ag Drake nach gcuirfeadh na Sínigh héileacaptar i dtimpiste d"aon ghnó, ach bhí sé deacair a chuid eolais a chur in iúl do na paisinéirí.
  
  Dhún an tiománaí a shúile go docht. D"iompaigh an bus.
  
  Cursed Drake agus tharraing sé an fear amach as a phéirse, ag breith ar an roth stiúrtha. Chabhraigh Smith leis an bhfear agus thug sé amach go garbh é isteach sa phasáiste. Léim Drake taobh thiar de roth an bhus, ag cur a chos ar an gcos gáis agus ag coinneáil a lámha go daingean ar an roth stiúrtha, á choinneáil i líne dhíreach díreach.
  
  Cuireadh srón an héileacaptair in iúl go díreach orthu, bhí an bhearna ag dúnadh go tapa.
  
  Bhí screams le cloisteáil ón taobh thiar agus go dtí an taobh. Anois bhí ar Smith srian a chur ar an tiománaí. Drake ar siúl.
  
  Thosaigh an cumarsáid ag scáineadh. "Imigh leat, a Keanu breá," a dúirt Alicia. "Tá na Rúisigh ar ár gcuid féin go praiticiúil -"
  
  "Bitch," a léim Kenzi ar ais. "Fanacht socair. Ar fhéach tú ar an aghaidh?"
  
  Bhí macalla ar squeal Alicia ar fud an bhus.
  
  "Smaointe?" D'iarr Drake ag an dara deireanach.
  
  "Ní cruinniú boird é seo i ndáiríre!"
  
  Bhí dlúthbhaint ag Drake lena chreideamh, lena thaithí agus lena stiúir. Líon agóidí arda a chluasa. Titeann coirp go dtí urlár an bhus. Fiú Smith cringed. Ag an nóiméad deireanach, chlaon an héileacaptar Síneach ar dheis, agus an héileacaptar Rúiseach coscánaithe, na sciorrthaí beagnach buailte ar chúl an bhus. Rinne Alicia feadóg agus ghlan Dal a scornach.
  
  "Creidim go fírinneach gur bhuaigh muid an babhta sicín seo."
  
  Lean Drake ag tiomáint, agus chonaic sé cas leathan eile chun tosaigh. "Agus is é an bónas nach bhfuil muid friochta nó crunchy."
  
  "Stop é," a dúirt Kinimaka. "Tá ocras orm cheana féin."
  
  Alicia casachtach. "Níl ann ach héileacaptar dÚsachtach Síneach."
  
  "Tá siad ag teacht ar ais," a dúirt Hayden.
  
  "Tá sibhse ag druidim le himeall na cathrach faoi láthair," a dúirt Lauren. "Ach tá sé fós tiomáint trí nóiméad ó aon ionad daonra réasúnta."
  
  Theith Drake chuig an gcumarsáid. "Come on, daoine! Caithfidh tú eagla a chur orthu roimhe!"
  
  Shiúil Kenzi i dtreo na ndoirse cúil, ag béicíl, "An bhfuil katana ag éinne anseo?"
  
  Bhí réalta bán ar a cuid focal, agus thairg beirt nó triúr a suíocháin. Chuir an seanfhear súile leathan lámh ar chrith agus mála milseán aige.
  
  Kenzi sighed. D'fhil Drake an lasc chun na doirse a oscailt. Ar an toirt, chrom an bhean Iosraelach a corp amach, rug sí ar imeall na fuinneoige, ansin an díon agus tharraing sí í féin ar dhíon an bhus. Thiomáin Drake an carr chomh réidh agus a d'fhéadfadh sé, ag seachaint an poll mór, ag anáil go domhain mar gur thuig sé a fhreagracht a d'eascair as gníomhartha Kensi.
  
  Ansin, sa scáthán rearview, chonaic sé Dal léim chun dul isteach léi.
  
  Ó cac.
  
  Le tiúchan dian, choinnigh sé seasta é.
  
  
  * * *
  
  
  Dhreap Dahl isteach ar dhíon an bhus. Shín Kensi a lámh, ach chrom sé anuas uirthi.
  
  "Níos tapúla!"
  
  Fuair héileacaptar na Rúise airde agus bhí sé ag tumadóireacht arís anois, an uair seo ag uillinn trí cheathrú feadh an tosach. D'fhéadfadh sé fear a fheiceáil ar crochadh ó gach taobh, ag díriú arm, is dócha dírithe ar na rothaí nó fiú an tiománaí.
  
  Chas sé timpeall láithreach, ag lorg an héileacaptar Síneach. Ní raibh sé i bhfad. Ag tumadóireacht ar chlé, bhí daoine ann freisin ag díriú a n-arm ó na doirse. Ba ábhar misnigh é nach raibh na Sínigh ag lámhach go mór ar a mbus féin ar dtús, ach bhí sé meáite ar an tuiscint go raibh gá acu leis an mbosca a bhí ag Hayden, agus é de dhíth orthu slán.
  
  Shuigh Kensi ar dhíon an bhus, ag éisteacht leis an ngaoth agus leis an ngluaiseacht, agus scaipeadh a glúine. D'ardaigh sí a arm ansin, ag díriú ar an héileacaptar. Bhí súil ag Dahl nach ndéanfadh sí iarracht fiú é a scannánú, ach go gcuirfeadh sí eagla ar na lámhachóirí. Níor léirigh na Rúisigh aon srian den sórt sin, ach bhí Kenzi go mór ag iarraidh athrú.
  
  Rinne Dahl measúnú ar an héileacaptar ag druidim. Pacáilte go barr, ní hamháin lúfar a bhí ann, ach marfach. Ba é an rud deireanach a theastaigh uaidh ná timpiste de chineál ar bith a chur faoi deara, gan trácht ar thimpiste a bhféadfadh baint a bheith aige le bus a bhualadh.
  
  Phreab na boinn tosaigh thar pholl, rud a tharraing "brón orm" ó Drake. Níor chuala Dahl aon rud eile ach torann an aeir ag réabadh agus roar an héileacaptair. Phreab an t-urchar as an miotal in aice lena chos dheas. Rinne an Swede neamhaird air seo, ghlac sé mar aidhm agus scaoil sé.
  
  Caithfidh gur shroich an piléar a sprioc mar gur scaoil an fear an gunna agus d'éirigh sé as. Níor lig Dahl leis seo a chomhchruinniú a bhriseadh agus scaoil sé urchar eile tríd an doras oscailte. Thiontaigh an héileacaptar díreach ina aghaidh, ag druidim go tapa leis, agus an uair seo thuig Dahl gur droch-smaoineamh a bhí ann ag imirt bó.
  
  Chaith sé é féin ar dhíon an bhus.
  
  Scréach an héileacaptar os a chionn, ag gearradh tríd an spás a bhí díreach fágtha aige. Ní raibh sé in ann dul i dtreo Kensi, ach d'éirigh sé gar go leor chun í a chaitheamh ar leataobh.
  
  Go imeall díon an bhus!
  
  Shleamhnaigh Dahl agus chrom sé ar aghaidh, ag iarraidh í a bhaint amach in am. Chuir Kenzi stop léi titim, ach chaill sí smacht ar a arm; áfach, chuir móiminteam í ag eitilt amach as an mbus luais agus isteach ar an mbóthar neamhthrócaireach i bhfad thíos.
  
  Tilted an t-éan Síneach go géar, ag teacht isteach i gciorcal. An Rúiseach fired lastuas, an piléar strae pollta an miotail in aice leis an thigh dheis Dahl ar. Shleamhnaigh corp Kenzi amach ó thaobh an bhus, agus chuir sé a chorp ar fad isteach i léim éadóchasach dheireanach amháin, a lámh sínte amach.
  
  D'éirigh leis a lámh dheas a wrap timpeall uirthi wrist twitching; brú go docht agus d'fhan an jerk dosheachanta.
  
  Tháinig sé, ach lean sé ar aghaidh, sínte go dtí an teorainn. D'oibrigh an miotal lonrach, mín ina choinne, rud a ligeann dá chorp sleamhnú i dtreo an chiumhais, meáchan Kenzi ag tarraingt orthu araon.
  
  Tháinig screams thar na comms. D'fhéadfadh an fhoireann cosa Kenzi a fheiceáil ag gobadh amach taobh amuigh de cheann de na fuinneoga taobh. Lean Dahl ar aghaidh lena neart, ach le gach nóiméad sleamhnaigh a chorp níos gaire agus níos gaire don imeall crua sin.
  
  Ní raibh aon ghreim ar dhíon an bhus ná tada le greim a fháil air. D"fhéadfadh sé greim a choinneáil air, ní ligfeadh sé as go deo, ach ní raibh sé in ann aon tacaíocht a fháil chun í a ardú. Tháinig guth Drake tríd an gcumarsáid.
  
  "Ar mhaith leat mé a stopadh?" Ard, éiginnte, rud beag imníoch.
  
  Léigh Dahl mothúcháin go maith. Dá stopfaidís, bheadh na Rúisigh agus na Sínigh buailte go dian orthu. Níl a fhios ag éinne cén toradh a bheidh air.
  
  Bhris guth Lauren. "Tá brón orm, níl ach teachtaireacht faighte agam go bhfuil na Sualainnigh ag teacht chugat. Anois is scaipeadh ceithre bhealach é, a dhaoine."
  
  Bhraith Dahl an meáchan síneadh a matáin. Gach uair a phreab an bus, sleamhnódh orlach eile dá chorp go dtí an imeall, agus thitfeadh Kenzi beagán níos faide. Chuala sé glór na nIosraelach ó áit éigin thíos.
  
  "Lig dul! Is féidir liom é a dhéanamh!"
  
  Riamh. Bhíodar ag siubhal seasca míle san uair. Bhí a fhios ag Kensi nach ligfeadh sé di dul agus ní raibh sí ag iarraidh go dtitfeadh an bheirt acu. Mhothaigh Dahl níos mó meas uirthi. D'ardaigh an croí a raibh a fhios aige a bhí curtha go domhain ach beagán níos gaire don dromchla.
  
  Chuir fuaim a cuid buataisí ag bualadh na bhfuinneog a chroí féin níos tapúla.
  
  Shleamhnaigh siad le chéile, Kenzi síos an taobh agus Dahl feadh díon an bhus. Rinne sé iarracht grab an imeall garbh a bhí ar siúl ar feadh an imeall, ach bhí sé ró-bheag agus a ghearradh a flesh. Nuair nach raibh aon dóchas ann, lean sé air chomh fada agus a d'fhéadfadh sé, ag cur gach rud i mbaol.
  
  A cófra ar athraíodh a ionad i dtreo na haille, sleamhnú inexorably. Bhuail a shúile le Kenzi, ag féachaint suas. Bhí a malartú gan focal, gan abairt, ach as cuimse.
  
  Caithfidh tú ligint dom imeacht.
  
  Riamh.
  
  Tharraing sé arís, ach amháin chun duillín anuas ar an bpointe aon tuairisceán.
  
  Rug lámha láidre ar a bheirt lao, lámha nárbh le Mano Kinimaka amháin a bhain leo.
  
  "Gotcha," a dúirt an Haváís. "Níl sibh ag dul áit ar bith."
  
  Thacaigh an Haváise le Dahl agus ansin tharraing sé go mall é as a thit. Choinnigh Dahl Kensi go docht. Le chéile rinne siad a mbealach go sábháilte go mall.
  
  Thuas, chuaigh na héileacaptair i léig don uair dheireanach.
  
  
  * * *
  
  
  Bhí a fhios ag Drake go raibh Kinimaka ag coinneáil a chairde go docht, ach bhí leisce air fós an bus a chasadh ró-ghéar. Chuaigh na Rúisigh agus na Sínigh chun cinn ó threoracha contrártha, gan dabht ar an eolas gurb é seo an cur chuige deiridh a bheadh acu.
  
  D'inis fuaim briseadh na bhfuinneog dó nach raibh na cinn eile ina seasamh díomhaoin. Bhí plean acu.
  
  Ón taobh thiar, Alicia, Smith, May, Hayden agus Yorgi ghlac an duine fuinneog ó thaobhanna éagsúla den bhus agus bhris sé. Ag díriú ar na héileacaptair a bhí ag druidim, d'oscail siad tine throm, rud a chuir iallach orthu atreorú go tapa go dtí an taobh. Tháinig deireadh leis an gcrannlíne agus chonaic Drake foirgnimh chun tosaigh.
  
  Líonra bóithre, timpeallán. Ghlaoigh lámhaigh amach taobh thiar dó, ag líonadh an bhus; héileacaptair dubh ghlac go dtí an spéir.
  
  Chlaon sé le faoiseamh.
  
  "Táimid ag maireachtáil," a dúirt sé. "Chun troid am eile."
  
  Chuir Lauren isteach. "Chuaigh na Sualainnigh siar freisin," a dúirt sí. "Ach fós faighim beagán halo sa chomhartha. Rud idir Washington, an pháirc agus mise. Tá sé seo aisteach. Beagnach amhail is dá... amhail is dá mba ..."
  
  "Cad?" - Chuir mé ceist ar. D'iarr Drake.
  
  "Tá sé cosúil go bhfuil sraith cumarsáide eile ar siúl. Tá rud éigin eile ag súgradh. Ceann amháin eile..." ar sí leisce.
  
  "Foireann?" Chríochnaigh Drake.
  
  Hayden grumbled os ard. "Fuaimeann sé seo ridiciúil."
  
  "Tá a fhios agam," a d"fhreagair Lauren. "Déanaim i ndáiríre, agus ní saineolaí ar bith mé. Mura mbeadh ach Karin anseo, táim cinnte go mbeadh rud éigin níos fearr againn."
  
  "An féidir leat aon agallamh a ghabháil?" D'iarr Hayden. "Fiú ach beagán?"
  
  Mheabhraigh Drake trácht níos luaithe ar Fhoireann SEAL 7, nár chuala ach Dahl agus é féin. Tharla dó arís go raibh monatóireacht á déanamh ar gach cumarsáid.
  
  "An féidir linn é seo a chur as ar feadh tamaill?" - d'iarr sé. "Agus an féidir leat bealach níos fearr a aimsiú dúinn le dul amach as seo?"
  
  Tháinig faoiseamh ar Lauren. "Ar ndóigh, ar ndóigh," a dúirt sí. "Tabhair nóiméad dom."
  
  
  CAIBIDIL NAOICH Déag
  
  
  D'fhan Hayden Jay roinnt uaireanta an chloig go dtí go raibh an fhoireann sábháilte i bhfoscadh beag satailíte sa Téaváin sular fhág sé an cheathrú teoranta chun an glaoch a dhéanamh.
  
  A sprioc: déan teagmháil le Kimberly Crowe.
  
  Thóg sé tamall, ach Hayden persevered. Fuair sí cúinne ciúin taobh thiar den teach, squatted síos agus d'fhan, ag iarraidh a choinneáil ar a ceann ó sníomh. Bhí sé deacair teacht ar aon rud buan ina saol chun cloí leis lasmuigh den fhoireann. Tháinig SPIR ina saol, brí a saoil, agus, mar thoradh air seo, ní raibh aon cheangal pearsanta aici, rud ar bith seachas obair. Shíl sí ar ais go dtí an crith eachtraí a bhí roinnte acu le chéile - ó Odin agus Geataí Ifreann, go Babylon agus Pandora, an pléascadh núicléach a bhí beagnach scriosta Nua-Eabhrac, a briseadh suas le Ben Blake le déanaí, agus a briseadh suas le déanaí le Mano Kinimaka . Bhí sí láidir, ró-láidir. Níor ghá di a bheith chomh láidir sin. Chuir an eachtra is déanaí le Treasure Inca i Peiriú isteach uirthi go meabhrach agus go fisiceach. Ní raibh an oiread sin iontais uirthi don chroílár riamh roimhe seo.
  
  Anois rinne sí athmhachnamh go socair. Seans go raibh droichid dóite agus ba cheart go raibh sé go hiontach. Ach dá mba mhian léi athrú a dhéanamh, dá mba rud é gur theastaigh uaithi níos mó ina saol, b'éigean di a bheith cinnte dearfa sula ndeachaigh sí sa seans agus go ndéanfadh sí aon duine a ghortú arís. Bíodh sé seo Mano nó duine éigin eile.
  
  Cuma liom. Ba mhaith liom i ndáiríre. Agus an chéad uair eile is gá dom a chinntiú go bhfanfaidh mé dílis don rud atá uaim sa deireadh thiar.
  
  Ón saol. Ní gan obair. Tháinig foireann SPEAR le chéile agus rinne siad jab maith, ach níor mhair aon rud go deo. Tiocfaidh an t-am -
  
  "Iníon Jay?" - a dúirt guth an róbat. "Tá mé ag cabhrú leat anois."
  
  Chuir Hayden go léir le chéile. Bhain an chéad ghuth eile ar an líne leis an Aire Cosanta.
  
  "Cad é an fhadhb, a Ghníomhaire Jay?" Laconic, ciúin, scoite. Crowe chuma a bheith ar an imeall.
  
  Thóg Hayden an t-am le fáil amach conas a phríomhcheist a chur in iúl. Chinn sí é a adhlacadh i cac agus féachaint cad a roghnaigh Qrow suas air.
  
  "Tháinig muid amach as an tSín agus fuair muid an dara bosca. Tá an fhoireann ag tástáil seo faoi láthair. Tuarascálacha ag teacht go luath, gan amhras. Ní raibh aon taismeach ann, cé go raibh go leor gearrthacha agus bruises. Níl gach foireann iomaíochta naimhdeach..." D"fhiafraigh sí go hachomair an nglacfadh Qrow an bhaoite, agus lean sí ar aghaidh, "Tá tíortha áirithe níos ionsaithí ná tíortha eile. Chaill na Francaigh triúr ar a laghad. Tá Rúiseach amháin gortaithe. An bhféadfadh foireann eile níos rúnda a bheith ann? Tá giotaí de chatter rúnda Meiriceánach cloiste againn, rud nach gcruthaíonn rud ar bith, ar ndóigh. Tá na Breataine ar ár taobh, nó mar sin is cosúil, agus tá tionchar éigin ag Drake orthu. Anois táimid ag an teach sábháilte, ag fanacht leis an meitheal smaointe le fáil amach cá bhfuil an tríú Horseman."
  
  Anois stop sí agus d'fhan sí.
  
  Choinnigh Qrow a cúlchiste. "Aon rud eile?"
  
  "Ní chreidim i seo". Bhraith Hayden díomá nuair a tháinig a cuid iarrachtaí chun rud ar bith. Cheap sí ar cheart di a bheith níos dírí.
  
  "Bím i dteagmháil i gcónaí le daoine i Washington," a dúirt Crowe. "Ní gá dom a choinneáil sa phost."
  
  "Ó, ceart go leor. Go raibh maith agat".
  
  Thosaigh Hayden ag síniú. Is ansin a chuir Qrow iarratas a bhí cuma neamhchiontach síos an líne.
  
  "Fan. Dúirt tú gur shíl tú go bhféadfadh daoine a bheith ag déanamh aithrise ar na Meiriceánaigh? Áit éigin i bpáirc?
  
  Ní dúirt Hayden aon rud mar sin. Ach den fhaisnéis ábhartha seo go léir, níor ghlac Qrow ach rud amháin. Chuir sí gáire as. "Is cosúil. Chuala muid ar domhan é." Níor thug sí Lauren isteach anseo. "Ar ndóigh, tá a fhios againn nach bhfuil an dara foireann ann, mar sin b"fhéidir gurb é seo ceann de na tíortha eile a úsáideann fórsaí speisialta iar-Mheiriceánach nó fiú amhais."
  
  "Mionghné de rialtas eachtrach a úsáideann pearsanra na Stát Aontaithe?" Qrow hissed. "D"fhéadfadh, a Ghníomhaire Jay. B"fhéidir go bhfuil an ceart agat. Ar ndóigh," a gáire sí, "ní bheidh an dara foireann ann."
  
  D"éist Hayden le níos mó ná focail. "Agus cathain a bheidh muid ar ais? Cad a bhfuil muid ag dul ar ais chuige?
  
  D"fhan Qrow ina thost, a dúirt le Hayden go raibh a fhios aici go díreach cad a bhí á iarraidh. "Rud amháin ag an am," a dúirt sí faoi dheireadh. "Ar an gcéad dul síos, ní mór Marcaigh an Ordaithe mar a thugtar orthu a aimsiú agus a neodrú."
  
  "Cinnte". Bhí a fhios ag Hayden freisin gurbh é seo an deis dheireanach a bhí aici labhairt go díreach le Qrow, agus mar sin shocraigh sí dul beagán eile. "Cad é má chloisimid comhráite Meiriceánach arís?"
  
  "Cé mise, gníomhaire allamuigh? Déileáil leis."
  
  Chuir Qrow deireadh leis an nglao, rud a d'fhág Hayden ag stánadh ar a scáileán fón póca ar feadh roinnt nóiméad, ag déanamh athmheasúnú anois ní hamháin uirthi féin, ach ar intinní a tíre.
  
  
  * * *
  
  
  Thapaigh Drake an deis chun sosa a dhéanamh agus bhí Yorgi, Mai agus Kinimaka ag déileáil leis an mbosca nua. Toisc gur tháinig sé ó mausoleum Genghis Khan agus go raibh sé suite i measc giúirléidí pearsanta an fhíorscéalta níor mhéadaigh sé ach an urraim a chaith siad leis. Chruthaigh an tsiombail shoiléir thinn ag an mbarr gur bhain sé le hOrdú an Bhreithiúnais Dheireanaigh uair amháin.
  
  Rinne Kinimaka staidéar ar an gcaisleán. "Tá mé cinnte go raibh plean ag an Ordú uair amháin chun na heochracha a thabhairt ar shiúl," a dúirt sé. "Ach chuaigh an saol ar an mbealach." Aoibh sé.
  
  "Bás," a dúirt Mai go ciúin. "Sheas an bás ar an mbealach."
  
  "Ar mhaith leat dom é a oscailt go galánta?" D'iarr Yorgi.
  
  "Sea, féachaimis ar chuid de na scileanna gadaithe sin, Yogi." Labhair Alicia, ina suí léi ar ais go dtí an balla in aice le Drake, buidéal uisce i lámh amháin, gunna sa lámh eile.
  
  "Ní dhéanann sé ciall". D'fhil Kinimaka an glas lena lapa feola. "Ní ealaín í i ndáiríre."
  
  Shiúil Kenzi anonn chuige nuair a d"ardaigh Mai an clúdach. Cás aisteach a bhí ann, dar le Drake, saighdiúirí faoi ghlas i seomra beag bídeach gan aon áit le suí, gan áit le sóisialú, gan áit le cócaireacht. Just a mion-cuisneoir líonadh le huisce agus cúpla boscaí de fianáin. Cuireadh cuirtíní ar na fuinneoga, daingníodh an doras le boltaí ollmhóra. Bhí an cairpéad lom snáithithe agus stuáilte de mhúnla, ach bhí taithí níos measa ag na saighdiúirí. Ba leor é seo chun sos a fháil.
  
  Smith, a bhí ag cosaint an dorais, lig Hayden ar ais isteach, ag dul isteach díreach mar a shroich May don bhosca. Shíl Drake go raibh cuma ídithe agus buartha ar an mbastóir, ar an imeall. Tá súil agam go ndéanfaidh sí mionléiriú ar a comhrá níos déanaí.
  
  Shuiteáil Mai ó chos go cos ar feadh cúpla soicind sular tharraing sí a lámha amach. Bhí cruach tiubh páipéir á coinneáil aici, fillte i bhfillteán tiubh agus ceangailte le píosa sreangán snaidhmithe, rud a chuir ar roinnt ball foirne a malaí a ardú.
  
  "I ndáiríre?" Shuigh Kinimaka ar ais ar a ghiollaí. "An arm é seo a d'fhéadfadh an domhan a chur i mbaol?"
  
  "Is féidir leis an bhfocal scríofa," a dúirt Kenzie, "a bheith sách cumhachtach."
  
  "Cad é seo?" - Chuir mé ceist ar. D'iarr Lauren. "Tá na guys go léir ó Washington ag fanacht linn."
  
  Lean am ar aghaidh ag obair ina gcoinne. Mar is gnáth, ba é seo an eochair chun fanacht chun tosaigh ar an gcluiche agus-go háirithe, an rás. Chonaic Drake dhá bhealach chun tosaigh. "May, Hayden agus Dal, cén fáth nach bhfaigheann tú amach cad é atá ann? Lauren - cad atá agat don tríú marcach, mar tá treo ag teastáil uainn le dul ann?"
  
  Dúirt Lauren leo cheana féin go mbuailfeadh sí leo ag an tríú háit. Anois sighed sí os ard. "Bhuel, níl aon duine 100 faoin gcéad cinnte, guys. Chun an pictiúr a chur in aithne duit, tá mé chun tú a chur in aithne ar a léirmhíniú ar na ceithre phríomhthreoir."
  
  Bhreathnaigh Drake ar May agus na daoine eile ag caoineadh agus iad ag déanamh a mbealach chuig arm an choncais. "Tá am againn".
  
  "Bhuel, tá sé seo thar a bheith suimiúil. Sula bhfuarthas an Domhan Nua mar a thugtar air sa séú haois déag, creideadh go raibh an domhan roinnte ina thrí chuid - an Eoraip, an Áise agus an Afraic. Ba é an Hellespont an deighilt idir na ilchríocha seo, rud a luíonn go foirfe le plean an Ordaithe atá á leanúint agat go dtí seo. Mar sin, thosaigh an Áise taobh amuigh den Hellespont, tír anaithnid de shaibhreas coimhthíocha, ar a dtug siad an Oirthear. Ar ndóigh, níos déanaí fuair siad Meiriceá, agus ansin tháinig sé ar an Domhan Nua, inmhianaithe, anaithnid agus lán de dhóchas. Foilsíodh leabhar feathail a thaispeánann na ceithre phríomhthreoir nua. Áise, san Eoraip, san Afraic agus i Meiriceá. Dealraíonn sé gur chinn an tOrdú an smaoineamh ársa seo a chur i bhfeidhm ina léarscáil ar chúiseanna anaithnide - cé gur dócha gur chreid siad go raibh siad fós ina patriarchs uilechumhachtacha ag fiach ar iarsmaí." Ghlac Lauren anáil.
  
  "Mar sin is é seo athoideachas an domhain a tharla arís nuair a fuair siad an Astráil agus ansin Antartaice?" Dúirt Kenzi.
  
  "Sea, athoideachas de réir a chéile le himeacht na gcéadta bliain, rud a cheapann roinnt daoine atá fós ag tarlú. Ach sin scéal iomlán difriúil. Ní raibh sé ar fad sonas agus roses. Seans gurb é an frása "ceithre choirnéal an domhain" an abairt is conspóidí sa stair. I Eabhrais aistrítear é mar "mhór". In Uimhreacha 15:38 is teorainneacha iad seo; i Ezekiel - uillinneacha; agus tá na foircinn ag Iób. Is féidir é seo a aistriú freisin mar rannáin. Is léir go bhfuil an Bíobla tar éis é féin a magadh anseo..."
  
  Thuig Drake é seo. "Toisc go nglacann sé leis go bhfuil an domhan cothrom?"
  
  "Tá. Ach déanann an Bíobla cur síos air i leabhar Íseáia, ag tabhairt sféar air. Mar sin, tagairt d'aon ghnó. Is é an pointe ná go bhféadfadh siad líon ar bith focal a úsáid - timpeall dosaen - chun cur síos a dhéanamh ar an uillinn. Creidtear gur úsáideadh an focal "foircneach" d'aon ghnó chun é sin a chur in iúl, mar sin féin. Agus ní fhéadfadh Giúdach ar bith an bhrí cheart a thuiscint go deo, mar ar feadh 2,000 bliain thug siad aghaidh ar chathair Iarúsailéim trí huaire sa lá agus canadh, 'Séid an trumpa mór ar son ár saoirse.' Ardaigh an bhratach chun ár ndeoraithe a bhailiú, agus cruinnigh le chéile sinn ó cheithre chúinne an domhain inár dtír féin."
  
  "Mar sin níor roghnaigh siad frása go randamach?" - D'iarr Smith.
  
  "Ní hea. Míníonn leabhar an Fháidh Íseáia conas a bhaileoidh an Meisias a mhuintir ó cheithre choirnéal an domhain. Ó gach cearn beidh siad ag bailiú in Iosrael."
  
  Níor bhog Kensi matán ná níor dúirt focal. Ní raibh aon tuairim ag Drake cad é a creideamh reiligiúnach, dá mbeadh aon chreideamh aici, ach bhí a fhios aige go mbeadh sé dosheachanta mar chuid mhór dá saol mar sin féin. Ag an bpointe seo rinne sé staidéar beag uirthi agus iad ag fanacht le Lauren leanúint ar aghaidh. Bhí údar maith go pointe áirithe le creideamh Dahl go raibh sí go maith ó dhúchas agus go bhfillfeadh sí i gcónaí ar a croí morálta. Chonaic sé fós imeall di - ciumhais aindlí - ach níor ghá gur droch-rud é sin.
  
  Ó am go chéile.
  
  Ach ní fhéadfadh sé a bheith agat ar an dá bhealach. Agus sin an méid a chonaic sé i gCensi - maraí neamhthrócaireach nuair a bhí sí ag teastáil, agus anam troda nuair nach raibh sí. Ar mhaithe léi, bhí orthu ligean di athrú.
  
  "Tá ciall leis ar ndóigh," a dúirt Kinimaka. "An chéad Afraic, ansin an tSín. Mar sin, cad atá le teacht?
  
  D'fhreagair Lauren láithreach. "Sea, is dóigh linn go raibh brí an Bhíobla i gcríochúlacht, mar Ord. Rinne siad deacair ar an té a tháinig ina dhiaidh. De réir an téacs... bhuel... léifidh mé an sliocht cuí: 'Faigh áiteanna scíthe Athair na Straitéise, agus ansin an Kagan; an t-Indiach ba mheasa a mhair riamh, agus ansin sciúirse Dé. Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste. Tá an sciúirse aimsithe againn a thugann cosaint don fhíorbhreithiúnas Deiridh. Agus is é an cód mharú ach amháin nuair a chuma ar an Horsemen. Níl aon mharcanna aitheantais ar chnámha an Athar. Tá an t-Indiach timpeallaithe ag airm ..."
  
  D'ionsúigh Drake é. "An tIndiach is measa a mhair riamh? Agus tá sé timpeallaithe ag airm? Ar ndóigh, d'fhéadfadh sé a bheith áit ar bith san India. Is tír í seo atá timpeallaithe ag airm."
  
  "Ar ais nuair a chuir an tOrdú na Marcaigh i bhfolach?"
  
  Shíl Drake faoi. "Bhuel, sea, sílim go bhfuil. Ar aon nós, cad é an tríú marcach?"
  
  "Ocras".
  
  Ghlac sé anáil dhomhain agus d'fhéach sé ar Alicia. "Ní fhéadfadh sé a bheith ar an Banphrionsa Furry, an bhféadfadh?"
  
  Chroith Alicia a lámh ar ais agus amach. "B'fhéidir. Tabharfaidh mé aird air seo."
  
  Leathnaigh súile Drake. "Tá tú dodhéanta."
  
  "Aon roghanna?"
  
  "I gcomhair Cad?"
  
  "Cén banphrionsa? Ba chóir go mbeadh a fhios ag an gcailín, tá a fhios agat."
  
  Rinne sé staidéar ar a bhróga. "Bhuel. Bhí mé páirteach i gcónaí le Cleopatra. Tá a fhios agam nach banphrionsa í, ach..."
  
  "Banríon? Mar sin níos fearr fós".
  
  Bhí Lauren fós ag caint. "Mar a dúirt mé níos luaithe, tá buachaillí agus cailíní fós ag déanamh measúnú ar cé acu Indiach a bhféadfadh an tOrdú tagairt a dhéanamh dó. Le fírinne, tá sé seo ró-débhríoch. Is éard atá i gceist agam, fiú mé féin a chur ina bróga ina gcuid ama, d'fhéadfadh sé a bheith ar cheann de dhosaen."
  
  "Agus tá siad go léir timpeallaithe ag airm?" - D'iarr Smith.
  
  "Tá mé i mo chónaí san India, tá. Den chuid is mó."
  
  "Bhuel, ar a laghad tá ceann scríbe againn," a dúirt Alicia.
  
  Bhreathnaigh Drake ar May, Hayden agus Dahl, a bhí ag sórtáil trí ábhar an dara bosca, Conquest.
  
  "Aon dul chun cinn?"
  
  Bhog Hayden a lámh chun a thaispeáint go raibh siad beagnach ann. D'fhéach sí suas. "Is cosúil gurb é seo an treoirphlean do chás an lae doom. An cuimhin leat an éifeacht slat? Imeacht bheag amháin is cúis le ceann eile agus ceann eile, gach ceann níos mó?"
  
  "Teoiric chaos," a dúirt Dahl. "Arm conquest é seo, agus bhí Genghis Khan ina smaointeoir domhain. Leis seo d"fhéadfá an domhan ar fad a bhuachan."
  
  Bhuail Drake thar a bhuidéal uisce.
  
  Dúirt Alicia, "Arm éifeacht domino?"
  
  "Díreach. Mar a d"eascair réalta ón Chéad Chogadh Domhanda as feallmharú Franz Ferdinand. D'fhéadfadh an plean seo chun anord méadaitheach tús a chur leis an Dara Cogadh Domhanda."
  
  "Agus," chas Drake as a chumarsáidí ar feadh nóiméad agus labhair sé go ciúin, "tá sé casta go leor. Cé dó a thabharfaimid é?"
  
  Stán gach duine. Ceist bhailí a bhí ann. Rinne Hayden soiléir nár cheart dó aon rud a rá níos mó. Bhí a fhios aige go raibh Washington agus an Rúnaí Cosanta míshásta leo cheana féin, agus d'fhill sé ag smaoineamh ar Fhoireann 7 SEAL.
  
  Chomhtharlú?
  
  Riamh.
  
  Rinne Hayden staidéar ar na bileoga páipéir ar feadh cúpla nóiméad eile, ansin iad a chur faoina seaicéad. Ag labhairt leis an bhfoireann iomlán, shrug sí a guaillí, ag tabhairt le fios nach raibh an cinneadh déanta go fóill agus go bhféadfadh rud ar bith tarlú le doiciméid neamhurraithe.
  
  Dúirt sí os ard, "Déileálfaimid leis seo chomh luath agus is féidir linn. Faoi láthair ní mór dúinn an tríú suíomh sin. Lauren?"
  
  "Éisteacht liom tú. Táimid fós ag fanacht".
  
  "Fan nóiméad anois," a dúirt Kensi, an frown ar a aghaidh ó na deich nóiméad dheireanacha fós soiléir. "Deir sibhse go bhfuil ceithre choirnéal an domhain, ceart?"
  
  "Bhuel, luann an Bíobla é," a dúirt Lauren. "Agus seo é ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh."
  
  "Bhuel, tá rud éigin mícheart. Nach bhfeiceann tú é?
  
  Drake blinked, anois níos mó ar dhaoine eatarthu ná riamh. Rinne Dahl staidéar cúramach ar Kenzi.
  
  "B"fhéidir go gcuideodh míniú éigin?"
  
  "Ceithre choirnéal? An Afraic, an Áise, an Eoraip agus Meiriceá."
  
  "Cinnte. Sin a insíonn siad dom."
  
  Leathnaigh Kensi a dhá lámh. "Cá bhfuil an India?"
  
  Hayden ardaigh ar a cosa. "Damhnach, is cuid de mhór-roinn na hÁise í an India."
  
  "Rud ar dhéileáil muid leis cheana féin."
  
  Shíl Lauren agus í ina seasamh ar a cosa. "Rud a fhágann nach bhfuil ann ach an Eoraip agus Meiriceá," a dúirt sí. "Hey guys, an bhfuil tú ag smaoineamh ar an rud céanna tá mé ag smaoineamh?"
  
  "B"fhéidir," a dúirt Alicia. "An bhfuil do bhata righin as suí ar an urlár lousy, freisin?"
  
  "Sicín," a dúirt Kinimaka. "Ach ansin smaoiním i gcónaí ar "sicín"."
  
  "Is é an tOrdú coirpeach cogaidh sna daichidí. Faoin am a chuir siad na gunnaí i bhfolach, bhí an téarma 'Mheiriceánach Dúchasach' i bród, ach ní shílfeá é mar sin. Rugadh iad sna fichidí nó níos luaithe, ar son Dé."
  
  "Indiach Dearg?" A dúirt Drake. "Ón Iarthar Fiáin? I dtigh diabhail".
  
  "Is féidir," a dúirt Lauren. "Cad a bhí á lorg ag an meitheal smaointe san áit mícheart."
  
  "Mar sin, cé hé an duine ba mheasa dá raibh beo riamh?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "Lig dom dul ar ais chugat faoi seo. Faoi láthair, téigh ar an eitleán."
  
  Ní raibh Drake an t-aon glaring amháin ag Hayden.
  
  Ar ais go Meiriceá?
  
  cacamas.
  
  Hayden, go háirithe, faire Smith. Ní raibh aon smaoineamh acu cad a d'fhéadfadh a bheith tar éis tarlú tar éis na n-imeachtaí i Peiriú, nó cad a bhí na húdaráis ag smaoineamh. Chun creidiúna dó, thosaigh an saighdiúir láithreach ag éirí agus ag seiceáil a mhála droma.
  
  Tríú marcach? Ocras? Agus Meiriceá? An bhfuil a fhios ag ár n-iomaitheoirí?
  
  An bhfaighidh sí nóiméad síochána go deo chun a saol a réiteach?
  
  Ní lá atá inniu ann, Hayden, ní inniu, Ag comharthaíocht do na daoine eile a gcuid cumarsáide a chur ar shiúl agus iad a mhúchadh, sheas sí go dúshlánach ina lár.
  
  "Déanaimid é," a dúirt sí. "Agus déanaimid ceart é. Mar ba chóir dúinn, mar a dhéanaimid i gcónaí. Ach guys, tá áirithintí agam. Creidim," a dúirt sí, "go bhfuil an dara foireann sa chluiche ag Crow agus ag rialtas Mheiriceá." Foireann SEAL 7, agus is cosúil go bhfuil siad diabhal go maith. Seans nach mbeidh an fhoireann seo sa chluiche ach le cinntiú go bhfaighimid na marcaigh ar fad."
  
  Drake frowned nuair a chuala sé seo. "Tá brón orm?"
  
  "Bhuel, ar shíl tú go bhféadfadh an dara cás a bheith ann? Cad a tharlaíonn má tá siad anseo chun sinn a scrios go bunúsach?"
  
  
  CAIBIDIL Fiche
  
  
  Shuigh Karin Blake lena buataisí dubha ar an mbord, a fón póca clutched idir a muineál agus smig, ag cnagadh ar an méarchlár lena lámha saor in aisce. Bhí T-léine ragged agus jeans uirthi, agus bhí a cuid gruaige ceangailte siar le carbhat tiubh gruaige. Bhí an guth ag labhairt isteach ina cluas chlé beagnach báite amach ag gáire Palladino.
  
  "Dún an ifreann suas, a Dhino!" chuaidh sí agus scairt.
  
  "Tá Tá". Chas an saighdiúir thart le gréin agus chonaic sé a aghaidh ansin. "Maith go maith. A Dhia, cé a chuir an ifreann i gceannas ort?"
  
  Ghabh Karin leithscéal leis an gcainteoir. "Tá na páistí go hainnis," a dúirt sí. "Beag níos mó agus beidh siad lasmuigh ar an gcéim anróiteach."
  
  Rinne an bhean gáire go ciúin. "Ó sea, cheannaigh mé dhá cheann díobh seo."
  
  D'fhéach Karin ar an Dineasár ard, matáin agus a gcomrade ina n-arm, an Wu beag tanaí. Bhí an bheirt shaighdiúir ag scaoileadh gaile, leamh de bheith ag coopáil suas i dteach sa bhfásach le seachtain anuas, ag bunú córais éagsúla. Rud a bhí ag teastáil uathu ná gníomh éigin fíor.
  
  D'fhiafraigh Karin: "Agus rith siad ar shiúl?"
  
  "Cinnte. Bhí mé mar chuid den aonad cumarsáide. Sannadh siad dúinn shifts. Thóg foireann SPEAR an bosca ó na Sínigh agus d"éirigh leo éalú go dtí an Téaváin. Ádh mór, i bpáirt ar an taobh foirne eile, is dócha."
  
  Bhí a fhios ag Karin go raibh i bhfad níos mó i gceist leis seo ná an t-ádh amháin. Ní raibh foireann ar bith níos fearr ar domhan inniu ná SPEAR. Bhí sí bródúil uair amháin a bheith páirteach ann.
  
  "Ní chiallaíonn cac an marcach seo mórán domsa," admhaigh sí. "Táim ag díriú ar rudaí eile. Ach inis dom, cá bhfuil siad ag dul?"
  
  "Bhuel, níl a fhios agam go fóill. Is cosúil leis an India. Ach is cosúil go bhfuil roinnt easaontais ann. Féach, d"aontaigh mé cabhrú le beagán mar gheall ar an méid a tharla do thuismitheoirí bochta Palladino agus toisc go bhfuil muid ar an taobh céanna, ach tá teorainn leis an méid is féidir liom a rá."
  
  Mhothaigh Karin amhras ag dul i méid. "Níl i bhfad níos mó ag teastáil uainn. Díreach é seo - nuair a ghlaoim, ní mór dom a bheith eolach ar sheasamh fhoireann Drake. An mbeidh sé amárach nó i gceann míosa. Is féidir leat é a dhéanamh?"
  
  Bhí an freagra seasta. "Sea, chomh fada agus a fhanann mé san aonad céanna. Creidim."
  
  "Go raibh maith agat". Chuir Karin deireadh leis an gcomhrá go tapa sula bhféadfaí aon cheisteanna eile a chur. Thóg sí nóiméad chun an seomra a mheas agus féachaint cá raibh siad. Ós rud é gur ghlac siad an áit ar ais ó nead na ndéileálaithe drugaí, tá siad glanta as gach rud dona, ag aimsiú paraphernalia i ngach cineál áiteanna, ó chláir urláir go dtí faoin teach, chomh maith le nooks agus crannies ar fud an spás lochta. Dó gach píosa deireanach a bhí féin-indulgent. Agus iad fós as líne, bhunaigh Karin, Dino, agus Wu ríomhairí, cumarsáid, feistí faireachais agus go leor eile. Má bhí teach an fhásaigh le bheith ina cheanncheathrú, b"éigean dó a bheith daingnithe, inchosanta, ina chaisleán ann féin.
  
  Shíl Karin go raibh siad beagnach ann.
  
  Smaoineamh nua pianmhar a tharla di anois.
  
  Bhreathnaigh sí mar a d'oibrigh Dino agus Wu ar na ríomhairí, ag nascadh sreanga de réir a treoracha féin agus ag suiteáil bogearraí, ballaí dóiteáin, agus níos mó. Bhí sí dynamite ag an gcineál seo ruda sular thosaigh sí a oiliúint. Anois bhí sí i bhfad níos mó. Sea, bhí cúpla rud fós in easnamh orthu, ach ní leor na cistí reatha chun é sin a chlúdach. Bhí foinse éigin ioncaim chobhsaí de dhíth orthu.
  
  Ná déan neamhaird de. Ní féidir leat é a bhrú, é a adhlacadh go domhain.
  
  Bhí a fhios ag Karin gach rud faoi Fhoireann SEAL 7. Bhí a fhios aici cén fáth go raibh siad ann, cad iad na spriocanna a bhí acu; a gcuid láidreachtaí agus laigí; a gclár oibre agus a n-orduithe rúnda deiridh. Ansin, tar éis di tacaíocht a sholáthar go héifeachtach, d'fhéadfadh sí rabhadh a thabhairt do Matt Drake.
  
  Bhí sé spreagúil, bhí sé ag casadh, bhí sé ag cruthú aigéad ina gut.
  
  Bhain gach eachtra a ndeachaigh siad tríd, na huaireanta geala agus na hamanna crua, laethanta na buile iomlán, i dteagmháil lena mothúcháin mar éan ag piocadh ar phéist righin. Bhí Karin gortaithe go dona uair roimhe sin agus d'éirigh sí as a saol, gan í a aimsiú arís sna háiteanna is mó gan choinne. Tugadh cuspóir nua di.
  
  Arís, as an gorm, bhain sí léirscrios nuair a fuair a deartháir agus a teaghlach bás, agus ansin grá nuair a thit Komodo i ngrá léi. B"fhéidir gur scrios an eachtra an-luath sin nuair a bhí sí chomh óg í agus gur chuir sí ar chonair na beatha í.
  
  léirscrios.
  
  Anois ní raibh uaithi ach na rudaí maithe go léir a bhí aici a scriosadh. Má bhí rud éigin ag dul i gceart, theastaigh uaithi go dteipfeadh air. Dá mbeadh rud éigin iontach ag teacht uirthi, dhéanfadh sí cinnte go dtitfeadh sé as a chéile le claontacht.
  
  Dá dtosódh an fhoireann nua ag bláthú, ag fás níos dlúithe, bheadh sé ag cuimilt as a chéile.
  
  Ní slí mhaireachtála nua do Karin Blake é féinscrios. Is é seo mo rogha stíl mhaireachtála. Mo blaincéad cluthar, bhí sí ag smaoineamh i gcónaí an dtiocfadh sé ciorcal iomlán, timpeall agus ar ais chuige seo.
  
  Agus mar sin shuigh sí, ar a suaimhneas, le faisnéis a bhí in easnamh ar fhoireann SPEAR fiú agus iad ag trasnú na ceithre phointe lárnacha ina gcuid iarrachtaí na ceithre arm tromluí a fháil. Sheas an crosbhealach leathan oscailte ag a doras.
  
  Mar thoradh ar chosán amháin tháinig fuascailt ar deireadh, chuig cairde, cairdeas agus pian an tsaoil.
  
  Scriosfadh cosán eile an stair seo go léir, an todhchaí neamhchinnte seo go léir, agus thabharfadh sé gach rud a theastaigh uaithi: anord.
  
  Bhailigh Karin a cuid rudaí agus chuaigh sí amach ar an bpóirse. Bhí aer an fhásaigh tirim, measctha le deannach. Bhí liathróid gheal ag lasadh go hard sa spéir. Áit éigin i bhfad ar shiúl, bhí aonad fórsaí speisialta sár-mionlach de chuid na Stát Aontaithe ar a dtugtar Foireann SEAL 7 sa tóir ar a sean-chomrádaithe - Matt Drake agus Alicia Miles, Torsten Dahl agus May Kitano agus daoine eile - le hintinn a mharú.
  
  Shíl Karin rabhadh a thabhairt dóibh.
  
  Ansin bhfostú sí a ceann ar ais tríd an doras. "Hey a chaillteoirí, bain díot do chuid asail. Tá áiteanna le dul againn agus daoine le feiceáil. Ní fhanfaidh stash rúnda Tyler Webb i bhfolach go deo."
  
  
  CAIBIDIL Fiche A hAON
  
  
  Rothaigh Karin gunna gráin, ag faire ar Dino agus é ag stiúradh a Dodge Ram go cúramach trí na nathracha casta a bhí mar phríomhbhealaí agus sráideanna cúil Los Angeles.
  
  "Coinnigh do chúrsa," a dúirt sí agus an saighdiúir óg ag dul thar an mbóthar dearg. "An cuimhin leat go bhfuiltear ag seilg orainn?"
  
  Rinne Dino aoibh gháire uirthi le gliondar neamhaibí. "Tá áthas orm éirí as an teach, a mhamaí. Slí amháin nó slí, ba chóir go mbeadh a fhios agat go bhfuil mé níos fearr ná tú. Níos fearr ar gach slí."
  
  "Mar sin coinníonn tú ag caint."
  
  "Ní ligfidh an t-arm dúinn imeacht," a dúirt Wu. "Gach uair a théann muid go dtí an dromchla, táimid leochaileach."
  
  "Ísligh do ghlór, a Uasail. A Dhia, d"fhéadfadh tusa dhá dhualgas a dhéanamh."
  
  "Feicfimid cé chomh sásta agus a bheidh tú nuair a nascfaidh siad do chnónna le ceallraí an ghluaisteáin."
  
  "Ná bheith i do thóin, Wu. Is é seo an t-arm, ní an CIA."
  
  Bhain Karin taitneamh as na radharcanna lánléargais leanúnacha ar gach taobh den charr; Los Angeles ina ghlóir ar fad. Nóiméad le scíth a ligean agus gan smaoineamh ar rud ar bith. Bhí glasra tiubh agus fathaigh choincréite san iomaíocht le haghaidh ardcheannas, agus taobh thiar díobh bhí skyscrapers miotail a bhí ag lasadh faoin ghrian scorching. Bhí toitcheo éadrom ar crochadh ag leibhéal na scamaill, ag dorchadas an lae, ach is ar éigean a bhí sé faoi deara. Tháinig daoine agus chuaigh siad, ar éigean faoi deara ar na cosáin taobh agus in ionaid siopadóireachta, ag luascadh anonn is anall ina gcarranna. Chuaigh Cnoic Hollywood ar aghaidh go mall ar dheis, gan aird air, mar ag an nóiméad sin thug Dino faoi deara carr patróil dubh agus bán ag dul isteach sa lána tapa agus mhoilligh sé síos mar an buachaill maith a bhí sé, ag coinneáil a shúile ar an mbóthar, ag díriú díreach ar aghaidh.
  
  Mura raibh tú ag féachaint orthu, ní thabharfadh siad faoi deara tú.
  
  Faoi dheireadh d"oscail bóthar an chósta agus bhí siad ar a mbealach go San Francisco.
  
  "Níos fearr ná an fásach." Rinne Wu staidéar ar na tonnta súilíneacha, rollta.
  
  Rinne Karin anailís ar an tasc atá romhainn. Níor chuir siad a gcuid ama amú ag an gceanncheathrú. Ar an gcéad dul síos, shuiteáil siad ríomhairí, dhá Mac den chéad scoth a raibh an oiread bréagán speisialta acu agus a d"fhéadfaidís. Ba é an cábla snáthoptaice an chuid is deacra, ach nuair a thuig siad é sin agus gur shuiteáil Karin braon balla dóiteáin, bhí siad réidh le dul. Fiú ansin, fiú le Karin ag an méarchlár agus a hintleacht genius á úsáid aici, ní raibh an cumas acu hackáil dÚsachtach. Bhí siad teoranta, iallach a úsáid ingenuity.
  
  Bhí a fhios ag Karin faoi chuntais bhainc rúnda iomadúla Tyler Webb. Bhreathnaigh sí orthu nuair a bhí sí ag obair do SPIR. Bhí sí ar an eolas faoi cad ar a dtugtar roinnt a oidhreacht; faoin gcúpla rún a bhí aige ar a sheanfhoireann. Agus bhí fios aici ar áit i bhfolach ollmhór; rud a chuir an stalcaire is saibhre, is bisiúla ar domhan le chéile i gcoinne na gcéadta duine, arís lena n-áirítear baill dá seanfhoireann.
  
  Chreid an chuid is mó, ó bhí Webb marbh, go bhféadfadh siad é a aimsiú ar a gcuid fóillíochta.
  
  An fhadhb a bhí ann ná nach raibh a leithéid de smaointe ag Karin. Thabharfadh rochtain ar an áit fholaigh cumhacht neamhráite di - agus i ndeireadh gach ní, bhí an chumhacht san áit a raibh sé go léir. D'fhéadfadh an triúr acu bogadh ar aghaidh as sin; airgead a fháil, anaithnideacht, slándáil agus tionchar. Ar ndóigh, dá mbeadh na céadta duine ag lorg stash Webb, bheadh sé deacair go háirithe é a ghoid.
  
  Faoi láthair ní raibh a fhios ag aon duine cá raibh sé.
  
  Ach amháin Karin Blake.
  
  Ar a laghad sin a cheap sí. Inseoidh na huaireanta amach romhainn. Bhí an fhaisnéis chos istigh an-chabhrach. Bhí a fhios aici go léir faoi Nicholas Bell agus conas a d'inis an sceithire, ina shuí ina chillín príosúin, gach rud - ainmneacha, áiteanna, pearsantachtaí, an garspool lofa ar fad. Bhí a fhios aici cé chomh breá le Lauren Fox cuairt a thabhairt uirthi. Bhí aithne aici ar dhaoine a d"éist agus a labhair le Lauren Fox.
  
  Bhuel, bhí aithne aici orthu, níor ghá go raibh aithne acu uirthi.
  
  Seans go raibh sí beagáinín déanach sa chóisir-thug oiliúint arm Karin agus imeacht ina dhiaidh sin roinnt ama-ach rinne sí suas ar a shon le buanna hacking den scoth. Bhí bugged comhráite Bell. Ba chosúil go raibh an inní ag Smith cóip de na comhráite seo a fháil go rialta - buachaill dána - agus caitheamh leo mar ba mhian leis. Cé a bhí a fhios cad a rinne an saighdiúir te-tempered, go héasca fearg orthu? Slándáil náisiúnta a chosaint, ar ndóigh.
  
  Ba é an pointe ná go bhféadfadh Karin hack isteach sa líne a thug díreach chuig líonra Smith. Obair sách éasca a bhí ann di. Thóg sí an t-am a bhailiú loot saibhir. Bhí oifigí, tithe, penthouses agus fiú oileán ar fud an domhain faoi úinéireacht ag Tyler Webb tráth. I measc na logainmneacha a bhain léi bhí Washington, D.C., Niagara agus Monte Carlo. Labhair Bell le Lauren, ach labhair sé freisin le gardaí slándála agus le dlíodóirí, agus i nótaí Smith bhí sleachta uathu go léir.
  
  Níl todhchaí geal ag Smith, a cheap sí.
  
  Is cuma conas a ghearrann tú é, chuir eachtra Peiriú - nó teagmhais - foireann SPEAR isteach i ndomhan ainnise.
  
  D'athraigh Karin a seasamh nuair a tháinig comhartha anuas ag rá go raibh siad 130 míle ó San Francisco. D"éirigh Bell go maith le Lauren - arís agus arís eile ag lua fíricí a bhí ceart is dócha, ag ainmniú ainmneacha, áiteanna, cuntais bhainc. Go dtí seo, níor leomh Karin aon cheann de na cuntais a úsáid, ar eagla na heagla go bhféadfadh na húdaráis spiaireacht a dhéanamh orthu go ciúin féachaint cé a léirigh. Ar dtús bhí plean iontaofa gníomhaíochta agus éalaithe ag teastáil uathu.
  
  Mar sin an turas go San Francisco.
  
  Nuair a bhí sé brúite, rinne Bell cur síos ar an gcaoi a raibh Webb ag bragáil uaireanta faoina raibh ar eolas aige. Bhí an fear seo ina stalcaire deasghnátha, scáth saibhir leis na hacmhainní chun beagnach aon duine ar domhan a nochtadh, a ghortú agus a shealbhú dá mba mhian leis. Thairg Webb tidbits Bell i gcónaí, ag bunú dó, ach thug sé leid freisin ar an rud ar a dtugtar an "máthair lode."
  
  D'iompaigh an 'mháthair vein' seo amach mar oifig speisialta inar choinnigh an meigealóim an salachar ar fad a bhailigh sé ar aon duine. Ar ndóigh, níor inis sé do Bell riamh cá raibh sé.
  
  Shíl Karin faoi, áfach. Bhí buntáiste eisceachtúil aici as a bheith in ann é a fheiceáil ar fad ón taobh istigh. Agus chuimhnigh sí ar na chuimhneacháin nuair a ghoid Webb faisnéis ón gcuid is mó den fhoireann agus thug sé cuairt orthu go rúnda. Bhí a cuimhne eidetic i seilbh ar dheis ansin. Ar ndóigh, ní raibh sé éasca, ach bhí a fhios ag Karin go raibh Webb ag obair ansin in oifig aitheanta i Washington agus gur éirigh leis an gcomhfhreagras a rianú, rud atá taifeadta anois.
  
  Seoladh comhaid mhóra chuig seoladh sonrach San Francisco leathdhosaen uair. Léirigh imscrúduithe breise go bhfuarthas comhaid mhóra eile ó oifigí aitheanta eile. Mar sin, cé go ndeachaigh údaráis i mbun na sonraí tiubha, bhí Karin in ann a chinneadh go díreach cad a bhí de dhíth uirthi.
  
  Threoraigh Dino iad tríd an trácht, tríd an Golden Gate agus anuas ar Fisherman's Wharf. Shnámh turasóirí an ceantar le ceamaraí réidh agus iad ag dul ar aghaidh ar na bóithre gan mórán aire a thabhairt dóibh féin. Chumasc Dino isteach sa trácht, gan aon chúis a thabhairt do na póilíní iad a thabhairt faoi deara. Thug an cnoc géar níos faide isteach sa chathair iad, agus ní fada go raibh siad ag dul timpeall ar Chearnóg an Aontais, ag dul thar bainc agus cógaslanna, longa agus bialanna, ina n-iarracht is deacra go dtí seo: teacht ar láthair pháirceála maith.
  
  "Fág anseo é." Luaigh Wu spás beag in aice le Walgreens. "Tá an seoladh cúig nóiméad siúil ó anseo."
  
  "Cúig nóiméad?" A dúirt Karin. "D"fhéadfadh sé a bheith go deo dá mbeadh aon teagmhais fágtha ag Webb."
  
  "Móide," a dúirt Dino agus é ag druidim go mall lena cheann scríbe, "is Dodge Ram é." Bheadh sé deacair dom mo thóin a pháirceáil san áit sin."
  
  "Ar mhaith leat dom é seo a dhéanamh? Is féidir liom tiomáint."
  
  "Ó, i ndáiríre? Bhuel, ar ndóigh, Toretto. Feicfimid conas a láimhseálann tú -"
  
  "Leanaí," a anáil Karin. "Dún an fuck suas. Féach thall ansin?"
  
  "Tá rochtain mhaith de dhíth orainn le haghaidh éalú tapa. Teastaíonn rochtain thapa uainn. Teastaíonn..." Chuir Dino sos. "Diabhal, beidh garáiste de dhíth orainn le fada an lá, nach bhfuil?"
  
  Chlaon Karin. "Díreach anseo. Más gá, luífimid íseal ar feadh tamaill; is féidir linn a fhágáil anseo i gcónaí lá eile nuair a shocraíonn an deannach."
  
  "Diabhal, tá súil agam nach bhfuil," a dúirt Wu. "Ag caitheamh do dhóthain ama leat dhá cheann na laethanta seo."
  
  "Is fadhb í seo?" Shíl Karin cé gur thiomáin Dino an Ram chuig an bpáirceáil faoi thalamh.
  
  "Bhuel, tá testosterone beagán ard. Bíonn an bheirt agaibh san iomaíocht ar nós siblíní an t-am ar fad. Éiríonn sé rud beag tuirseach uaireanta."
  
  "Táimid? Iomaíocht?" D'fhéach Karin go feargach ar Dino. "Sinn i ndáiríre?"
  
  Rinne an saighdiúir óg gáire os ard. "Ach amháin toisc nach bhfuil tú ag iarraidh a admháil go bhfuil mé níos fearr ná tú."
  
  "Ní fheicim é." Karin fhéach sé thar go criticiúil, ansin iompú chun Wu. "An bhfeiceann tú é seo?"
  
  "Lig dom é a chur ar an mbealach seo. Má éiríonn an bheirt agaibh go hiomlán ar meisce agus má shocraíonn tú dul le chéile, beidh ort é a sheasamh mar beidh an bheirt agaibh ag iarraidh a bheith ar an mbarr."
  
  Rinne Karin gáire hoarsely nuair a fuair Dino láthair a thaitin leis ar deireadh. "Ar meisce mar ifreann? Diabhal, níl go leor alcóil ar fud an domhain le go dtarlódh sé sin, Woo."
  
  Thóg Dino na heochracha amach agus d"oscail sé an doras. "Tá sé in am díriú. Ní chuidíonn an nonsense cúplála seo go léir."
  
  "Ní thaitníonn cailíní leat, a Dhino?" Chuaigh Karin isteach sa bheirt fhear a bhí ina seasamh chun tosaigh. "Tá zú i San Francisco. Is féidir linn tú a thabhairt ann i gcónaí tar éis dúinn a bheith críochnaithe."
  
  Rinne Dino neamhaird di, thóg amach a ghuthán póca agus d'fhan sé leis an seoladh a bhí le lódáil. "Trí nóiméad," ar seisean. "Táimid réidh?"
  
  Chuir Karin a guaillí isteach ina mála droma. "Cosúil le hifreann."
  
  
  * * *
  
  
  Foirgneamh oifige ard-ardú a bhí ann, agus oifig Webb ar an gcúigiú hurlár is tríocha. Shíl Karin go raibh sé seo neamhghnách dó - b'fhearr le fear buile de ghnáth maireachtáil ag an leibhéal is airde chun breathnú síos ar gach duine - ach shíl sí go bhféadfadh sé an seoladh seo a choinneáil chomh híseal agus chomh rúnda agus ab fhéidir - b'é sin an rud a thaitin leis. agus stór mionlach de shaothar a shaoil.
  
  Gach réamhchúram, shíl sí.
  
  Rud a rinne níos mó fós lena raibh siad ar tí a dhéanamh...
  
  Amaideach? Naive? Cliste? Cliste?
  
  Rinne sí miongháire dorcha uirthi féin mar thuig sí go raibh an freagra ag brath ar an toradh.
  
  Chuaigh an triúr isteach trí dhoras imrothlach ar urlár na talún, chonaic sé roinnt ardaitheoirí, agus chuaigh siad ann. Fir agus mná i culaith dorcha wandered anonn 's anall. Sa chúinne thall bhí deasc eolais a raibh beirt rúnaí dubha orthu. Bhí an leibhéal torainn íseal, rinne gach duine iarracht gan torann a dhéanamh. Chonaic Karin garda slándála róthrom amháin sa chúinne, a bhí ag féachaint ar an trácht a bhí ag dul thart agus trí cheamara slándála. Thug sí Dino chuig an gclár faisnéise.
  
  "Tríocha cúig". Chlaon sí. "Is le cuideachta amháin an t-urlár iomlán."
  
  "Tá an bhrí".
  
  Wu Stán ar an teideal. "Córais Minmak?" a léigh sé. "Tá gach rud mar a chéile, tá gach rud mar a chéile."
  
  Corparáidí gan aghaidh a rialaigh an domhan.
  
  Bhog Karin ar aghaidh, ag teacht ar na ardaitheoirí agus ag seiceáil dúbailte. Ní chuirfeadh sé iontas uirthi dá bhfaigheadh sí uimhir bhán 35-nó uimhir in easnamh ar fad le chéile-ach bhí sé, bán agus lonrach mar na cinn eile go léir. Bhrúigh cónaitheoirí cnaipí ar urláir éagsúla, agus d"fhan Karin go dtí an nóiméad deireanach, ach níor bhrúigh sí ach 35.
  
  Ní raibh orthu fanacht i bhfad. Thóg sí amach a mála droma, ag ligean uirthi dul timpeall taobh istigh le haghaidh rud éigin. Dino agus Wu fuair réidh freisin. Nuair a dingeadh an t-ardaitheoir agus na doirse oscailte ag an 35 marc, níor fhan an triúr ach cúpla soicind féachaint cad a bhí ina choinne.
  
  Bhí halla snasta sínte i gcéin, le doirse agus fuinneoga ar gach taobh. Ag an deireadh thall bhí bord adhmaid. Bhí na ballaí maisithe le pictiúir, gan blas agus leadránach. Rinne Karin buille faoi thuairim go raibh duine éigin ag fanacht ó bhrúigh sí an cnaipe, ach anois bhí siad anseo. Bhí siad réidh, fonn, óg agus cumasach.
  
  Léirigh sí an bealach, isteach i saol aisteach a bhain ar bhealach éigin fós leis an fear marbh. Más rud ar bith, ba é sin oidhreacht Webb. Veainín a mháthair.
  
  Níl aon ceamaraí CCTV ann. Uimh slándála. Chroith an chéad doras a thriail sí chomh foréigneach ina fhráma gur imigh sé. Bhí sé ar fad le taispeáint, ach clúdach. Tharraing sí amach piostal agus líonadh a pócaí le irisí. Mhothaigh an veist a chaith sí faoina cóta toirtiúil an bealach ar fad anseo, ach anois thug sé cosaint di. Scaip an fhoireann amach agus iad ag druidim go cúramach leis an mbord.
  
  Stop Karin agus d'fhéach sé ar an dá bhealach síos an dá chonair nua. Bhí ionadh uirthi nuair a labhair guth an róbat.
  
  "An féidir liom cabhrú leat?"
  
  Thug sí faoi deara braiteoir ceangailte d'imeall tosaigh an tábla. Mar sin féin, ní fhaca sí ceamaraí ar bith.
  
  "Dia dhuit? An bhfuil aon duine ann? Tá mé ag imirt an amadán.
  
  An t-am seo ar fad bhí sí ag smaoineamh ar phlean ina ceann. Ní hamháin gur thug sruth mór sonraí Webb í chuig an seoladh seo, bhí sí in ann suíomh an teirminéil ar a raibh sé a aimsiú ag baint úsáide as dearadh fráma digiteach an fhoirgnimh. Bhí a fhios aici gur cheart dóibh casadh ar chlé agus ansin ar dheis, ach bhí sí ag smaoineamh ar cad a d'fhéadfadh na róbait a dhéanamh ...
  
  "Sílim go bhfuil muid caillte." Shrugged sí, ag féachaint ar Dino agus Wu. "Fan, an tUasal Robot, agus muid ag iarraidh teacht ar dhuine."
  
  B"fhiú triail a bhaint as. Chuaigh Karin ar chlé, na guys taobh thiar di. Bhí an chéad fhear sléibhe le feiceáil ar thaobh na láimhe clé, ag fágáil na hoifige, ag coinneáil bata liathróide go docht i lámh amháin agus ag bualadh a chinn sa lámh eile. Tháinig an dara ceann chun tosaigh, agus an tríú cuid ina dhiaidh sin, agus ansin tháinig an ceathrú cuid ar chlé, an uair seo le casúr.
  
  Wu chuckled. "Trí cinn ar gcúl."
  
  Chaoin Karin a piostal. "A bhuachaillí, cad atá á iarraidh agam?"
  
  An chéad sliabh, fear le ceann maol, grinned. "Tá radar ann, a chailín, agus táimid ag fanacht faoi."
  
  "Feicim. Mar sin, a fhios agam Tyler Webb mar is féidir liom - fear ar breá le torann a dhéanamh ag an am ceart agus san áit cheart - an é seo a ghairdín na síochána? Machnamh? Bhuel, ní dócha go gcuirfidh muid isteach air anois, a bhuachaillí, an bhfuilimid?"
  
  "Luireadh gunna agus beidh na póilíní anseo i gceann deich nóiméad," a dúirt an fear. "Séid i bhfiche."
  
  "Cad mar gheall ar shlándáil tógála?"
  
  Rinne an fear gáire. "Is cuma".
  
  "Go raibh maith agat as an eolas".
  
  Lámhaigh Karin sa lámh é gan rabhadh agus chonaic sé gan staonadh. Lámhaigh sí an chéad uair eile, sa bholg, agus d'fhan sí go dtí gur bhuail sé an t-urlár sular léim sé thar a dhroim agus ag baint úsáide as a dhrom chun é a bhrú amach.
  
  Eitlíodh ialtóg baseball gar dá ceann, chaill sí í, agus chuaigh sé tríd an doras, shattering an ghloine agus fráma. Rinne sí neamhaird air. Bhí Wu taobh thiar di agus Dino ag bogadh sa treo eile. Tríú otracht bac a cosán. Bhris sí dhá urchar ag an aifreann, tháinig luascadh láidir ar seachrán, agus ansin ní raibh aon rogha aici ach an t-aifreann gan gluaiseacht a bhualadh ar aghaidh.
  
  Léim sí ar ais, shocked.
  
  Bhí sí ag gabháil leis an ngunna nuair a thit sí ar a druim. Ag breathnú suas, chonaic sí aghaidh mór cruinn ag stánadh uirthi - fathach éadrócaireach numb le poill urchair nach bhféadfadh sé a mhothú, sruthanna fola nach bhféadfadh sé a fheiceáil, agus an club adhmaid is mó, daite le lanna rásúir, go raibh sí. bhí riamh -Tá sé feicthe agam.
  
  "Fear uaimhe."
  
  Lámhaigh Karin suas nuair a tháinig an club anuas. Chuaigh dhá urchair tríd an bolg crochnaithe, ag bualadh an tsíleáil, ach lean an bata ag ísliú. Chas Karin a ceann uaidh. Tháinig an club i dtír in aice leis, ag scoilteadh an urláir, ag seoladh spréacha ó na lanna blazing. Luigh sé ansin ar feadh soicind, ansin theann an lámh a bhí aige air agus thosaigh sé ag tógáil é féin den urlár.
  
  Tharraing Karin ar ais, chonaic sé an aghaidh uafásach agus lámhaigh díreach air. An uair seo bhraith an t-úinéir é agus láithreach tuislithe, ag titim go hádhúil ar dheis agus díreach trí chomhghleacaí eile, ag gabháil leis an bhfear beag thíos.
  
  Léim Wu thar é, ag lámhach ar dhá hulks ollmhóra eile. Thit na daoine seo ar a nglúine. Bhuail an bata bicep Wu, rud a chuir air yelp. Chas Karin thart agus chonaic sé an chéad fhear - an fear maol a scaoil sí sa chos - ag triall in aice léi, ag fágáil rian fola ina dhiaidh.
  
  "Rinne tú gach rud a mhilleadh, a bhean. Do chách."
  
  "Ó, mar sin anois gur lámhaigh mé tú, is bean uasal mé, huh? Glacaim leis go bhfuil a fhios agat cad chuige a bhfuilimid anseo?"
  
  Shroich sé a chlub agus an scian a crochadh as a chrios.
  
  "Ag magadh atá tú? Níl ach rud amháin anseo, tá a fhios agat é."
  
  Chlaon Karin. "Cinnte".
  
  "Ach ní bhfaighidh tú go deo é."
  
  Spléach sí go tapa ar fud na seomraí go leor líonadh le críochfoirt ríomhaire, gach aon amhras a reáchtáil, a reáchtáil de chineál éigin clár, agus go léir comhionann lena gcomharsana.
  
  Ach bhí a fhios aici níos fearr. "Ó, sílim go bhféadfainn."
  
  Bhí a fhios aici freisin nach mbeadh aon smaoineamh ag fear cosúil le Webb ar lasc a shuiteáil. Ní tar éis an obair chrua ar fad a chuir sé isteach chun a leithéid d"ábhar a fháil, ní nuair a bhí gach tóir mhilis a ghlac sé air ag tarlú anseo.
  
  Sheachain sí an ialtóg, stop sí an buille leis an scian agus d"fhág sí poll eile ag an bhfear. Léim sí suas agus lean Wu, ansin d'fhéach sé ar ais a fheiceáil conas a bhí ag éirí Dino. Bhí gach rud go maith. An t-aon fhadhb a bhí rompu anois ná na póilíní.
  
  Wu hesitated; bhí an dorchla folamh. "Cá bhfuil tú ag dul?"
  
  Rith Karin anuas, bhí an áit seo eitseáilte ina cuimhne. "Chun an lair ar cheann de na arrachtaigh is measa a mhair riamh," a dúirt sí. "Mar sin bíodh sé siocach. Ar an mbealach seo, a bhuachaillí."
  
  
  CAIBIDIL A Fiche A DÓ
  
  
  Bhí an seomra féin náireach, an rian deireanach de Tyler Webb, lán le híomhánna seachtracha a d"fhiafraigh do mheabhair maslach istigh. Phioc siad na glais laistigh de soicind, chonaic siad grianghraif frámaithe ar na ballaí - íospartaigh is fearr leat agus géarleanúint, roimh agus tar éis gunshots - agus cnuasach aisteach de threalamh spiaireachta ó ar fud an domhain eagraithe ar tháblaí ar fud an tseomra.
  
  Rinne Karin neamhaird air mar ab fhearr a d"fhéadfadh sí, ag éisteacht leis na bonnacha trí na fuinneoga gloine cheana féin. Wu agus Dino sheas garda agus raced sí i dtreo an teirminéal.
  
  Tar éis seiceáil dhúbailte, dheimhnigh sí gurb é an ceann céanna a bhí ag fáil sruthanna ollmhór sonraí ceangailte le tiomáint flash de bhformáid speisialta, agus d'fhéach sí ar an solas glas beag a dheimhneodh luchtú uathoibríoch ábhar an chríochfoirt. Bhí Karin ag súil go bhféadfaí cuid mhór faisnéise a aistriú agus chumraigh sé an tiomáint flash dá réir. Bhí sé chomh tapa agus go bhféadfadh sí é a dhéanamh.
  
  "Conas atá ag éirí linn?" D'fhéach sí suas.
  
  Wu shrugged. "Tá gach rud socair anseo."
  
  "Seachas an caoineadh," a dúirt Dino. "Tá go leor de sin ann."
  
  Cuid dá bplean ná íospartaigh a fhágáil taobh thiar de. Chuirfeadh sé seo mearbhall agus moill ar na póilíní. Bhí Karin sásta gur thugs iad ar a laghad agus go raibh an crannchur nua sa saol tuillte acu. D'fhéach sí ar an solas glas blinking, chonaic go raibh sé blinking go tapa, agus bhí a fhios go raibh an post beagnach déanta.
  
  "Bí réidh".
  
  Bhí sirens ag caoineadh taobh amuigh den fhuinneog.
  
  Stop an táscaire blinking, ag comharthaíocht go raibh gach rud críochnaithe. Thóg sí amach diosca beag bídeach agus é a chur i póca zippered istigh. "Tá sé in am dul".
  
  Ar an toirt, bhog na buachaillí ar aghaidh, ag bogadh go cúramach timpeall na ndaoine a thit, ag cur fola ar na fir agus ag ciceáil an bheirt a rinne iarracht éirí. Bhagair Karin a gunna orthu, ach ní úsáidfeadh sí é. D"fhéadfadh go mbeadh roinnt mearbhaill ann fós maidir le cén áit ar tháinig an lámhach. Bheadh siad gnóthach cheana féin le ceamaraí faireachais agus ag cur go leor ceisteanna. Ní raibh an eochair chun éalú ná gníomhú go tapa, gan a bheith cúramach fiú.
  
  Ba cheart gur ábhar iontais é seo.
  
  Unzipped siad a backpacks, thóg amach a n-ábhar, agus ansin chaith siad a gcuid málaí folamh. Stán siad ar a chéile agus Chlaon.
  
  "Oifigeach". Beannaigh Wu Dino.
  
  "Oifigeach". Chlaon Dino go bríomhar le Karin.
  
  "Sáirsint," threisigh sí a blas Briotanach agus chuaigh sí i dtreo na n-ardaitheoirí seirbhíse.
  
  Tá eochair na cumhachta aici, ionramháil an rialtais agus ríoga, cúpláil i ndiaidh cúplála, saoirse airgeadais agus rialú ar fhorghníomhú an dlí.
  
  Ní raibh de dhíth orthu ach áit shábháilte le seoladh.
  
  
  CAIBIDIL TRÍ Fiche
  
  
  Lá eile, turas eitleáin eile, agus bhí Matt Drake ag mothú roinnt moille scaird tromchúiseach. Níor tharla takeoff ach uair an chloig ó shin, agus bhí siad ag teacht suas leis an lá i dtreo an Atlantaigh, ceannteideal go Stáit Aontaithe Mheiriceá.
  
  Sin smaoineamh soiléir cá háit le dul.
  
  Ocras é an tríú marcach. Bhí eagla ar Drake a shamhlú cén cineál cogaidh a chruthaigh an tOrdú don ghorta. Bhí siad fós go mór i mbun forbartha ar an gcéad arm, an gunna spáis, agus go háirithe an dara arm, an máistirchód. Choinnigh Hayden an t-eolas go léir dó féin fós, ach bhí an brú a roinnt go mór. Is é an mearbhall tobann agus an ceann scríbe doiléir amháin a d'fhág gur ghlac sí le heaspa gnímh.
  
  Rinne an máistirchód innealtóireacht ar imeachtaí ar fud leath na hEorpa agus ar deireadh i Meiriceá chun ceannairí stáit an domhain a threascairt, bonneagar na tíre a scriosadh, a n-arm a shackle agus na síocóis a bhí ag iarraidh an Domhan a sheoladh ar ais go dtí na haoiseanna dorcha a shaoradh. Dhealraigh sé frighteningly fíor agus scanrúil éasca. Lá amháin thit an chéad domino...
  
  Bhí Hayden ciúin agus í ag léamh go dtí an deireadh. Lig Drake ar a intinn na rudaí a nochtadh le déanaí a athdhéanamh: Foireann SEAL 7; foirne fórsaí speisialta ag gabháil dá chéile; caillteanais na Fraince, go príomha mar gheall ar na Rúiseach; agus anois an nasc le Meiriceánaigh Dhúchasacha. Ar ndóigh, ba marcach den scoth iad na dúchasaigh - b'fhéidir na cinn ab fhearr a mhair riamh. Ach cad as ar tháinig an t-ocras chuige seo ar fad?
  
  Alicia snored go ciúin in aice leis, súil amháin oscailte beagán. Rinne Kenzie a dícheall an ócáid a ghabháil ar fhíseán, ach d'éirigh le Dahl í a choinneáil siar. Thug Drake faoi deara nach áitimh fhisiciúil mhín a bhí ann, ach focail a thug uirthi a meon a athrú. Ní raibh sé cinnte go dtiocfadh Dal agus Kensi gar. Ní haon dá ghnó é, ar ndóigh, agus bhí sé, i ndáiríre, ag taisteal ar na rianta iarnróid céanna, ach...
  
  Theastaigh ó Drake an rud ab fhearr don Mad Swede agus sin é.
  
  Shuigh Lauren chun tosaigh, agus Smith chomh gar agus a d"fhéadfadh sé gan í a dhéanamh ró-shásta. Bhí Yorgi, Kinimaka agus Mai ag caint le guthanna ísle ar chúl an eitleáin; ní raibh mórán níos mó ag baint leis an ngabháltas lasta ina raibh siad ná doirteal ard-uasteorainn, rata. Ar a laghad uair ba mhaith leis eitilt den chéad scoth. Sháraigh fiú an cóiste an rang bagáiste.
  
  Dhírigh Lauren ar an gcomhfhreagras a bhí fós ar siúl acu idir iad féin agus Washington. Faoi láthair bhí an comhrá sluggish agus gan fócas, níos mó tobsmaointeoireachta ná plé iarbhír. Cé go bhfuil an oiread sin geeks ann, ní raibh aon amhras ar Drake go bhfaigheadh siad go díreach cad a bhí á lorg acu.
  
  Uaireanta a rith agus d'fhás na Stáit níos dlúithe. Chuir Lauren spéis sna hábhair éagsúla a tháinig ó thíortha a bhí san iomaíocht. Is cosúil gur réitigh na hIosraeilítigh na naisc Mheiriceánacha beagnach go comhuaineach le SPIR. Na Breataine freisin. D'fhan na Sínigh ina dtost, agus tháinig na Francaigh, b'fhéidir, amach as. Bhí a fhios ag Drake nach gcloisfeadh siad aon rud ó na SEALs. I ndáiríre, ar ndóigh, ní raibh siad ann.
  
  "Beidh sé suimiúil a fheiceáil an seolann siad na foirne seo go Meiriceá go ciúin," a dúirt Dahl. "Nó bain úsáid as orduithe inmheánacha."
  
  "An bhfuil daoine insíothlaithe sa tsochaí cheana féin?" Hayden d'fhéach sé suas. "Ní dóigh liom é. Tógann sé blianta le gníomhairí codlata a chruthú."
  
  "Agus níl sé deacair eitilt isteach gan aithne," a dúirt Smith. "Tá sé seo á dhéanamh ag gáinneálaithe drugaí le blianta fada anuas."
  
  "Aon toradh ar an Indiach is measa a mhair riamh?" D'iarr Mai.
  
  "Ní ó Washington, agus má tá a fhios ag ár n-iomaitheoirí, coimeádann siad faoi rún é."
  
  "Caic tarbh".
  
  Bhreathnaigh Drake ar an am agus thuig sé go raibh siad ag druidim leis na Stáit. Chroith sé go réidh Alicia awake.
  
  "WOW?"
  
  "Am chun múscail".
  
  Kenzi chlaon níos dlúithe. "Tá do bhuidéal réidh agam, a bhabaí."
  
  Chroith Alicia a lámha uirthi. "Damhsa, fuck! Imigh an rud seo uaim!"
  
  "Níl ann ach mise!"
  
  Bhog Alicia siar chomh fada agus a cheadódh an bulccheann. "Fizzog clown sorcais fuilteach."
  
  "Cad é pop?" Bhí cuma fíorspéis ar Kinimaka.
  
  "Ciallaíonn sé "face" i mBéarla," a dúirt Drake. Agus mar fhreagra ar dhíograis shoiléir Kensi, dúirt sé, "Ní aontaím. Tá tú rit Bobby Dazzler."
  
  "I ndáiríre?" Alicia ag caoineadh.
  
  "Cad? "
  
  "Ciallaíonn sé nach bhfuil tú go dona chun breathnú ar, grá."
  
  Chuaigh Kensi i laige nuair a thosaigh Alicia ag caoineadh, agus thuig Drake gur dócha gur thrasnaigh sé an líne leis an mbeirt bhan. Bhuel, ar a laghad le Kenzi. Chlaon sé go tapa ar Lauren.
  
  " Riamh. Tá tú cinnte? "
  
  Tugadh aird ar an Nua-Eabhrac.
  
  "Ó tá, táim cinnte." Bhí Lauren tapa go leor chun a iontas a cheilt agus dul díreach chuig an nuacht a thuairisciú. "Tabhair dom rud éigin."
  
  Láithreach, amhail is dá mba le cinniúint, dea-scéal ar ais. Chuir Lauren ar an bhfón cainteoir é. "Hey daoine, maith a fheiceáil go bhfuil muid fós ag spraoi." Tá an tUasal Obnoxious ar an líne arís. "Bhuel, is é an dea-scéal ná, cé go raibh tú ag fáil do sciar den zi, bhí mé ag obair as baile ar ríomhaire dearg-te. Mar sin ar dtús an dara marcach agus conquest. Iníon Jay? Bíonn madraí móra ag coirt."
  
  Chroith Hayden a ceann. "Labhair Meiriceánach, asshole, nó cuirfidh mé tine ort."
  
  Drake spléach ar fud an tábla, a fhios agam go raibh sí fós stalling. Tar éis an tsaoil, bhí an eochairchód ina seilbh, agus bhí a fhios ag na Meiriceánaigh é. Ansin bhuail smaoineamh é, agus chuir sé in iúl di dul i dteannta leis ar chúl an eitleáin.
  
  Chloig siad go ciúin lena chéile.
  
  "An mbeadh sé indéanta ach ceann de na leatháin a chailleadh?" d'iarr sé. "An ceann is tábhachtaí acu."
  
  Stán sí. "Ar ndóigh, más mian leat sprioc a tharraingt orainn. Níl siad chomh dúr sin."
  
  Shrugged sé. "Tá a fhios agam, ach féach ar an rogha eile."
  
  Hayden chlaon ar ais ina chathaoir. "Bhuel, sílim go bhfuil muid scoite cheana féin. Cén dochar a d"fhéadfadh a bheith ina chúis le gníomh neamhchomhordaithe eile?"
  
  "Cuirimis ceist ar Fhoireann SEAL 7 nuair a thagann siad anseo."
  
  Stán an bheirt ar a chéile ar feadh nóiméad, an bheirt ag smaoineamh cad go díreach a bhí orduithe na foirne eile. Chuir an rúndacht go léir imní orthu. Hayden chuala an fear obnoxious tosú ag caint arís agus iompú thart.
  
  "Ba mhaith leis an ngníomhaire Jay, Washington sonraí cruinne an Bhosca Conquest a fháil amach."
  
  "Abair leo go ndéanfaidh mé teagmháil leo."
  
  "Mmm, i ndáiríre? Go breá."
  
  "An bhfuil aon rud nua agat?"
  
  "Sea, tá, ba mhaith linn. Tabhair soic dom".
  
  D'iompaigh Hayden ar ais go Drake. "Tá sé in am cinneadh a dhéanamh, Matt. Chun deireadh?"
  
  Drake rocked ar ais ar a shála agus aoibh gháire. "i gcónaí".
  
  Tharraing Hayden píosa páipéir as an gcruach.
  
  "An bhfuil an leathán atá uait fós aimsithe agat?"
  
  "Bhí mé ag smaoineamh faoi seo dhá uair ó shin."
  
  "Ó".
  
  Le chéile, agus gan an dara fulaingt eile, scrios siad an luaidhe is tábhachtaí sa phríomhshlabhra. Ansin fillte Hayden na bileoga go léir ar ais le chéile agus chuir ar ais sa bhosca ordaithe iad. Bhreathnaigh an chuid eile den fhoireann orthu beirt gan trácht.
  
  Le chéile bhí siad cosúil le duine amháin.
  
  "Fine". Tá an fear as Washington ar ais. "Anois táimid ag cócaireacht i ndáiríre le gás. Dealraíonn sé gur bhuail Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh an tairne ar a cheann lena chur síos ar an tríú Horseman - Hunger. An t-Indiach is measa a mhair riamh agus go bhfuil gunnaí timpeall air."
  
  "Meiriceánach dúchasach?" - D'iarr Kinimaka.
  
  "Ó sea, a rugadh sa bhliain 1829; is é sin seacht gcéad bliadhan i ndiaidh Genghis Cáin agus míle ceithre chéad déag tar Hannabal. Beagnach go díreach..." Stop sé.
  
  "Strange," líon Kinimaka isteach an bán.
  
  "B"fhéidir, b"fhéidir," a dúirt an luibheolaí. "Dúirt duine éigin uair amháin nach bhfuil aon chomhtharlúint ann. Bhuel, a ligean ar a fheiceáil. Ar aon nós, tá an t-eitleán athródaithe agam agus tá tú ag dul go Oklahoma anois."
  
  "An bhfuil a fhios againn cé hé an sean marcach seo?" D'iarr Drake.
  
  "Déarfainn gurb é an Meiriceánach Dúchasach is cáiliúla acu ar fad, ní hé an ceann is measa, ach cad atá ar eolas agam?"
  
  Alicia stirred, fós leath ina chodladh. "Ní mórán é sin, a dhiabhail."
  
  "Bhoil go raibh maith agat. Bhuel, bhí Goyaale, rud a chiallaíonn "duine a ghéanann," ina cheann feadhna cáiliúil ar an treibh Apache. Chuir siad in aghaidh na SA agus na Meicsiceach ar feadh a shaoil, agus tháinig a chuid ruathair ina sceana uafásach ar thaobh Mheiriceá."
  
  "Rinne go leor Meiriceánach Dúchasach," a dúirt Mai.
  
  "Ar ndóigh, agus sin ceart. Ach bhí cáil ar an bhfear mar cheannaire agus strategist den scoth, archetype na cogaíochta creathadh agus díoltais. An bhfuil sé seo ar an eolas?
  
  Chlaon Drake le comhaontú. "Mar an gcéanna le Hannibal agus Genghis Khan."
  
  "Fuair tú é, a leanbh. Ghéill sé trí huaire agus ansin d'éalaigh sé trí huaire. Rinne siad go leor scannán faoina shaothair. Caitheadh leis ansin mar phríosúnach cogaidh agus aistríodh é ar dtús go Fort Bowie in éineacht le go leor eile."
  
  "Agus rith sé uaidh arís?" Bhí cuma ar Alicia gur mhaith léi smaoineamh amhlaidh.
  
  "Ní hea. Ina sheanaois, bhí Geronimo ina dhuine cáiliúil.
  
  "Ah, tuigim anois," arsa Drake. "Mar aon le Sitting Bull agus Crazy Horse, is dócha gurb é an duine is cáiliúla é."
  
  "Bhuel, sea, agus an raibh a fhios agat go raibh an triúr sin le chéile? Wow-wow, táimid inár suí cois na tine. Tóg seo agus sin? Labhair faoi do dhuine cáiliúil is fearr leat a phiocadh chun caife a fháil - rachainn leis an triúr seo."
  
  Chlaon Alicia. "Eispéireas do-dhearmadta a bheadh ann," d"aontaigh sí. "Ag glacadh leis, ar ndóigh, nach raibh Depp agus Boreanaz saor."
  
  "I 1850? Is dócha nach bhfuil. Ach an fear seo Depp? Ní cosúil go bhfuil sé in aois, mar sin cé a fhios? An cuimhin leat an scéal faoi na fir leighis a d'fhéadfadh a manitou - a gcuid biotáillí - a bhogadh tríd an am? Ar aon nós...Chonaic Geronimo ag Aonach an Domhain 1904 agus go leor taispeántais eile nach iad. Níor ligeadh don duine bocht filleadh abhaile riamh, agus fuair sé bás ag Fort Sill, a bhí fós ina phríosúnach cogaidh, i 1909. Tá sé curtha i Reilig Indiach Fort Sill, timpeallaithe ag uaigheanna gaolta agus príosúnaigh chogaidh Apache eile."
  
  "Airm". A dúirt Dahl. "Fir chróga."
  
  "Ó, agus, ar ndóigh, na gunnaí iomadúla atá ag Fort Sill féin, a fheidhmíonn inniu mar scoil airtléire Arm na Stát Aontaithe. Tá sé fós ar an aon dún gníomhach ar na machairí theas, tar éis ról a bheith aige i gCogadh na nIndiach mar a thugtar air agus a bhí gníomhach i ngach mórchoimhlint ó 1869 i leith." Stop an Geek sular chuir sé leis, "Roghnaigh an tOrdú an áit seo agus an marcach seo ar chúis."
  
  "Seachas airm?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "Agus clú agus cáil freisin," a tháinig an freagra. "Ba iad Buffalo Bill agus Wild Bill Hickok a threoraigh an ruathar bunaidh ar Chríoch na hIndia as seo. Áiríodh sa dún an 10ú Marcra, ar a dtugtar na Buffalo Soldiers freisin."
  
  "Mar sin, déanaimis achoimre air." Dahl sighed. "Tá uaigh Geronimo suite taobh istigh de Fort Sill. D"éirigh leis an Ordú pleananna a scaoileadh le hairm scriosta a thógáil laistigh de daichead bliain ar a laghad ó shin, agus anois tá leathdhosaen de na foirne fórsaí speisialta is marbhúla ar an bpláinéad ag dul i ngleic leis."
  
  Sa chiúnas domhain, dúirt an geek go suairc: "Sea, a dhuine, stuif fionnuar, huh?"
  
  
  CAIBIDIL Fiche A CEATHAIR
  
  
  Agus an t-eitleán ag teacht isteach don chuid dheireanach den eitilt go Oklahoma, phléigh an fhoireann an méid a bhí ar eolas acu go dtí seo - an chuid is mó de na nochtadh faoi cheithre choirnéal an domhain, na Horsemen, agus na hairm mharfacha a raibh coirpigh chogaidh Naitsíoch curtha iontu. uaigheanna na sean-tiarna cogaidh. Bhí an chomhcheilg ollmhór, casta, agus bhí sé dosheachanta - mar theastaigh ón Ordú go mbeadh sé inmharthana ar feadh céad bliain. Agus fiú anois, de réir an téacs, bhí an ceathrú Horseman "an Breithiúnas Deiridh fíor."
  
  I bhfianaise na n-arm a fuarthas go dtí seo, cén ifreann a d"fhéadfadh a bheith ann?
  
  Mheas Drake é seo. Ar dtús bhí orthu dul go Fort Sill agus stop a chur le gach duine a lámha a fháil ar arm an ocrais. Agus bíodh imní ort faoi dhaoine eile ag dul díreach chuig an ceathrú Horseman - Scourge of God. Ciallaíonn mé ... cén cineál ainm é seo?
  
  "An féidir liom ceist a chur?" - a dúirt sé mar a thosaigh an eitleán a shíolraigh.
  
  "Rinne tú cheana féin," a rinne an geek gáire, rud a chuir ar Hayden, Alicia agus May a súile a dhúnadh, agus a gcuid foighne ag imeacht.
  
  "Conas a fuair Geronimo a theideal?"
  
  "Trodaire fíor a bhí i Geronimo. Fiú ar leaba a bháis, d"admhaigh sé go raibh aiféala air faoin gcinneadh éirí as. Ba iad na focail dheireanacha a bhí aige ná: "Níor cheart dom a bheith tugtha suas riamh. Bhí orm troid go dtí go raibh mé ar an duine deireanach i mo sheasamh.' Bhí naonúr mná céile aige freisin, cuid acu ag an am céanna."
  
  "Ach an Indiach is measa a mhair riamh?"
  
  "Le linn a ghairm bheatha mhíleata, bhí cáil ar Geronimo mar gheall ar a sheanscéalta dána agus a chuid éaluithe gan áireamh. D'imigh sé isteach i bpluaiseanna as nach raibh aon slí amach, ach le feiceáil taobh amuigh níos déanaí. Bhuaigh sé i gcónaí, cé go raibh sé i gcónaí sa mhionlach. Tá áit i Nua-Mheicsiceo ar a dtugtar fós go dtí an lá inniu Uaimh Geronimo. Insíonn ceann de na scéalta is mó mar a bhí sé i gceannas ar ghrúpa beag de thríocha ocht bhfear, ban agus leanaí a bhí á seilg go uafásach ag na mílte trúpaí Mheiriceá agus Mheicsiceo le breis agus bliain. Mar sin, bhí sé ar an Meiriceánach Dúchasach is cáiliúla riamh agus thuill sé an teideal "an tIndiach ba mheasa a mhair riamh" i measc lonnaitheoirí bána an ama. na Stáit Aontaithe."
  
  "Cuireadh an "soith ba mheasa a mhair riamh" orm uair amháin," a dúirt Alicia go fonnmhar. "Ní cuimhin liom cé air."
  
  "Díreach uair amháin?" D'iarr Kenzi. "Tá sé seo aisteach".
  
  "Is dócha gur mise a bhí ann." Rinne Mai aoibh beag uirthi.
  
  "Nó mise," a dúirt Drake.
  
  Bhí cuma ar Dahl go raibh a inchinn ag briseadh. "Bhuel, sílim gur cuimhin liom ..."
  
  "Fort Sill," a dúirt an píolótach. "Deich nóiméad fágtha. Tá cead againn tuirlingt agus tá sé te sa cheantar."
  
  Drake frowned, ag ullmhú féin. "Te? An bhfuil sé ag léamh ó script curtha in eagar nó cad é?"
  
  "Caithfidh go bhfuil tuairim is ochtó duine thíos ansin." Stán Kinimaka amach an fhuinneog an-bheag.
  
  "Sílim go bhfuil imní air," labhair Yorgi suas. "Nó faoi ionsaí."
  
  "Ní hea, ciallaíonn sé a stádas," a dúirt Smith leo. "Réitithe go han-mhaith."
  
  Chuaigh an t-eitleán i dteagmháil léi agus stop sé go tapa. Beagnach láithreach thosaigh na doirse lasta cúil ag oscailt. Rinne an fhoireann, a bhí sínte cheana féin agus ar a gcosa, deifir amach i solas na gréine, rud a bhí le feiceáil go geal ón asfalt. Bhí héileacaptar ag fanacht leo, rud a thug go dtí críoch Fort Sill iad. Nuair a shroich siad, chuir cornal ó Fort Sill iad ar an eolas faoin scéal.
  
  "Táimid lán-ullmhacht don chomhrac anseo. Tá gach arm réidh, luchtaithe agus dírithe. uaigh Geronimo freisin, agus táimid réidh le scannánú."
  
  "Tá cúigear againn fágtha." A dúirt Hayden. "Táim ag dul ar aghaidh go tréan ar an láthair adhlactha. Tá mé cinnte go bhfuil tú ar an eolas faoi gach comhraic féideartha."
  
  "Bhí mé lán-ullmhaithe, a Mham. Is suiteáil Arm na Stát Aontaithe é, suiteáil an Chór Mara, agus bonn aerchosanta agus briogáide dóiteáin. Iontaobhas dom nuair a deirim leat go bhfuil ár gcuid uillinneacha go léir clúdaithe againn."
  
  Chrios Hayden amach agus d'fhéach sé mar a bhí Fort Sill le feiceáil thíos. Scanadh Drake an limistéar agus sheiceáil sé a arm uair dheireanach.
  
  Tá súil agam go cinnte.
  
  
  CAIBIDIL FICHE A CÚIG
  
  
  Bhí an t-atmaisféar leictreach, bhí gach saighdiúir aimsir agus ag súil le cogadh de shaghas éigin. Shiúil an fhoireann idir na colúin leathan brící agus bhog siad i measc na leaca uaighe go leor, agus bhí gach ceann acu ina áit scíthe do laoch a thit. Bhí uaigh Geronimo den chosán buailte agus thóg sé go leor nóiméad breise orthu é a bhaint amach. Bhí Hayden i gceannas ar an mbealach, agus thug Kinimaka suas an cúil.
  
  D'éist Drake, ag dul i dtaithí ar a thimpeallacht. Ní raibh suíomh an oiread sin de chathláin airtléire ciúin riamh, ach inniu is beag nár chuala duine duilleog ag meirgiú sa ghaoth. Ar fud an bonn a bhí daoine ag fanacht. Bhí siad ullmhaithe. Cuireadh an t-ordú síos ó thuas chun seasamh go daingean i bhfianaise an méid a bhí ar tí tarlú. Ní chaillfeadh na Meiriceánaigh aghaidh.
  
  Shiúil siad feadh cosán caol sclátaí, a gcuid buataisí ag géarchor. Ba aisteach an rud é bheith ar an airdeall taobh istigh de bhunáit dá leithéid, ach ní raibh aon amhras ach go raibh na tíortha agus na foirne ina raibh siad in ann rud ar bith a dhéanamh.
  
  Shiúil Drake in aice le Lauren, a choinnigh an fhoireann cothrom le dáta le haon fhaisnéis nua.
  
  "Tá na Francaigh fós gníomhach. Beirt acu faoi láthair, agus níos mó ar an mbealach."
  
  "Tuarascálacha lámhach i gCathair Oklahoma. D'fhéadfadh sé a bheith na Breataine. Ní féidir a rá ag an bpointe seo."
  
  Agus an freagra: "Tá, tá airm conquest againn. Tá sé ceart anseo. Má chuireann tú duine éigin ar an mbonn, táim cinnte gur féidir linn é a chur in iúl."
  
  Rinne Drake buille faoi thuairim gur dócha go raibh siad sábháilte ó Fhoireann SEAL 7, ar a laghad anseo ar an taobh istigh. D'inis an fhíric shimplí gur ligeadh isteach sna Stáit Aontaithe iad agus ansin isteach ar shuíomh Airm leis go raibh rud éigin an-chearr.
  
  Cé a chuir na rónta?
  
  Cén fáth?
  
  Moilligh Hayden síos mar a threoraigh an treoraí iad síos cosán eile, níos cúinge fós. Stop sé go luath os comhair leath-dhosaen comharthaí.
  
  "Is le Geronimo an ceann seo," a dúirt sé, "le Geronimo."
  
  Ar ndóigh, bhí sé dothuigthe den chuid is mó. Ní gnáth leac uaighe a bhí sa leac uaighe, ach carn; carn mór clocha de dhéantús an duine i gcruth pirimid amh agus plaic sa lár a bhfuil an t-ainm 'Geronimo' gan athbhrí d'aon ghnó. Áit thar a bheith ársa a bhí ann agus ní mór go raibh sé go hiontach ina chuid ama. Bhí taobh leis ag uaigh a mhná céile Zi-ye agus a iníon Eva Geronimo Godley.
  
  Mhothaigh Drake cineál uafás spioradálta nuair a chonaic sé uaigh an mhórlaoch, agus bhí a fhios aige gur bhraith daoine eile mar a chéile. Saighdiúir a bhí sa bhfear seo a throid go príomha i gcoinne na Meicsiceach agus a throid ar son a mhuintire, a thailte agus a shlí mhaireachtála. Sea, chaill sé, díreach mar a chaill Cochise, Sitting Bull agus Crazy Horse, ach mhair a n-ainmneacha ar feadh blianta fada.
  
  Sheas tochaltóir beag réidh.
  
  Chlaon Hayden go dtí an ceannasaí bonn, a Chlaon leis an tiománaí tochailteora. Go gairid chuaigh tochaltóir mór ag obair, ag tógáil smután ollmhóra ithreach agus á scaipeadh ar an talamh in aice láimhe. Bhí Drake ar an eolas freisin faoin díspeagadh agus faoi na líomhaintí a d"fhéadfaí a dhéanamh i gcoinne an airm, ach mar gheall ar an oiread sin saighdiúirí a bheith i láthair in aice láimhe ní dócha go bhfaigheadh aon duine amach. Is dócha go ndúnfaidís Fort Sill don phobal ar feadh tamaill.
  
  Conas a rinne an tOrdú é seo?
  
  N'fheadar... blianta fada ó shin? B'fhéidir go raibh rochtain níos éasca ansin. Dúirt Hayden leis an tiománaí backhoe tochailt éasca, gan dabht ag cuimhneamh ar uaigh éadomhain Hannibal áit nach raibh cónra ann. D'amharc an fhoireann mar a d'éirigh an poll níos doimhne agus an dumha cré níos airde.
  
  Ar deireadh stad an tochaltóir agus léim beirt fhear isteach sa pholl chun na píosaí deiridh talún a bhaint.
  
  Bhog Drake go mall i dtreo imeall an chlais. Ghoid Alicia leis. De réir mar a bhíothas ag súil leis, d'fhan Kinimaka ar ais, gan a bheith ag iarraidh deireadh a chur leis an mbun. Ghlan an bheirt fhear clúdach an chónra den ithir agus d"iarr siad rópaí ardaithe a cheangal de bhuicéad an tochailteora. Go gairid thosaigh an cónra ag ardú go mall, agus d'fhéach Drake timpeall arís.
  
  Bhí a fhios aige go raibh daoine ina seasamh i ngach áit le aghaidheanna stoic agus timpeall an champa. Anois thosaigh sé ag breacadh an lae air nach mbeadh aon chath ann. Íslíodh cónra Geronimo go talamh go cúramach, píosaí beaga de chlocha agus ithir ag mionú. Hayden fhéach sé ar an ceannasaí bonn, a shrugged.
  
  "Do pháirtí, an Gníomhaire Jay. Ordaítear dom gach rud atá uait a sholáthar duit."
  
  Bhog Hayden ar aghaidh agus ceann de na tochaltóirí ag oscailt clúdach an chónra. Ghlac an fhoireann an lámh in uachtar. D'ardaigh an clúdach iontas go héasca. Drake peered thar an fráma isteach i doimhneacht an bhosca.
  
  Féach ar cheann de na hiontas is mó de do shaol.
  
  
  * * *
  
  
  Hayden ceirteacha tarraingthe ar shiúl, reoite ar feadh nóiméad; an misean dearmadta, a saol dearmadta, a cairde imithe go tobann mar a inchinn iompú chun cloch.
  
  Riamh...
  
  Bhí sé dodhéanta. Bhí sé seo fíor cinnte. Ach níor leomh sí féachaint uaidh.
  
  Taobh istigh den chiste, suite ar lúibín tíotáiniam, crochadh scáileán digiteach úrscothach, agus mar a d'fhéach siad, tháinig sé ar an saol.
  
  Tháinig gáire muffled as na cainteoirí. Thit Hayden agus na cinn eile ar ais, gan urlabhra. Tháinig macalla as gáire saorga ón scáileán feabhsaithe agus an iliomad dathanna á líonadh, splanc i ndiaidh splanc na réaltaí ag múscailt amach. Thosaigh an fhoireann ag teacht ar a gcéadfaí, agus chas Drake leo.
  
  "An bhfuil sé sin ceart... atá i gceist agam... cad é-"
  
  Tháinig Dahl níos gaire chun breathnú níos fearr a fháil. "An bhfuil sean Geronimo fós anseo?"
  
  Tharraing Hayden uaidh é. "Go cúramach! Nach dtuigeann tú na bríonna go léir a bhaineann leis seo?"
  
  Dahl blinked. "Ciallaíonn sé seo gur fhág duine éigin scáileán dúinn seachas bosca. An dóigh leat gur arm é seo?"
  
  "Níor éirigh an tOrdú as seo," a dúirt Hayden. "Ar a laghad ní nuair a bhaineann sé le coirpigh chogaidh Naitsíoch. Ciallaíonn sé seo go bhfuil an tOrdú-"
  
  Ach ansin stop an gáire.
  
  Hayden froze, ní cinnte cad a bheith ag súil. Bhreathnaigh sí síos, réidh chun lacha agus a cheilt. Sheas sí os comhair Lauren. Ba mhian léi nach raibh Kinimaka, Drake agus Dal chomh gar sin. Tá sí...
  
  Phléasc an lógó ar an scáileán, geal dearg ar dhubh, rud ar bith níos mó ná stríoc fola ina hintinn.
  
  "Seo é lógó an ordaithe," a dúirt Alicia.
  
  Ní thuigim," admhaigh May. "Conas a d"fhéadfaidís an scáileán sin a chur i bhfeidhm? Agus conas a d'fhéadfadh sé feidhmiú go fóill?"
  
  "Ní dhearna siad é," a dúirt Yorgi.
  
  Chuaigh an lógó fadaithe agus chuir Hayden gach rud eile as a meabhair. Tháinig an scáileán dubh ar ais arís agus thosaigh guth íslithe go saorga ag squeak tríd na cainteoirí.
  
  "Fáilte go dtí bhur tromluí, a bhuachaillí agus a chailíní," a léigh sé, agus ansin bhí sos le haghaidh pléasctha gáire faoi chois. "Bíonn an t-ocras beannaithe duit, agus ba cheart go mbeadh a fhios agat gurb iad an dá mharcshlua deiridh is measa díobh go léir. Mura n-éireoidh an t-ocras thú, tiocfaidh an bás! Ha, ha. Ha, ha, ha."
  
  Thóg Hayden nóiméad le bheith ag déanamh iontais faoin aigne chasta agus faoin samhlaíocht chasta a tháinig chun cinn leis an cacamas seo.
  
  "Ansin déanaimis dul díreach go dtí an pointe. B'fhearr leis an Tríú Horseman tú go léir a scrios ná ligean duit a chéile a mhilleadh. Déanann ocras é sin, an bhfuil mé ceart? "- lean an guth guttural. "Agus anois go bhfuil tú tar éis bogadh isteach san aois leictreonach, beidh sé ag tarlú i bhfad níos tapúla. Ar chuala tú trácht ar Strask Labs riamh?"
  
  Hayden frowned, ghlac súil tapaidh thart agus chas ar an ceannasaí bonn. Chlaon sé agus bhí sé ar tí labhairt nuair a lean an guth.
  
  "Tá sé seo ar cheann de na ilchuideachtaí is mó, a bhfuil ifreann ar a ghlacadh ar láimh ar fud an domhain. Cumhacht. Tionchar a imirt. Saibhreas ollmhór, tá siad ag iarraidh go léir agus tosaíonn siad ag bogadh go dtí na sraitheanna móra. Le déanaí chuir rialtas Mheiriceá a muinín i Strask Labs."
  
  Céard is brí leis? Shíl Hayden faoi. Agus conas le déanaí?
  
  "In Dallas, Texas, ní fada uaidh seo, tá saotharlann tástála bitheolaíoch ag Strask. Táirgeann siad cógais, galair, leigheasanna agus airm. Ritheann siad an gamut. Má tá ionfhabhtú marfach amuigh ansin, víreas a mharaíonn ar fud an domhain, canister gáis nerve, nó arm nua bitheolaíoch, beidh sé ag Strask in Dallas. Go litriúil," a dúirt sé, "is stór ginearálta é."
  
  Bhí Hayden ag iarraidh stop a chur leis ceart ansin. Bhí rudaí ag dul i dtreo an-dona.
  
  "Tá an tsaotharlann bhitheolaíoch ina sprioc anois. Beidh an gorta saor. Beidh do bharra agus iad siúd ar fud an domhain ag crìonadh agus ag fáil bháis. Is nimh de dhéantús an duine é a dhíríonn d"aon ghnó ar chineál sonrach barr agus ní féidir stop a chur leis. Is sinne Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Agus mar a dúirt mé, seo é do thromluí."
  
  Stopadh an taifeadadh. Chuaigh Hayden i mbun caochaíl agus ag stánadh uirthi, gan dearmad go hiomlán ar an domhan agus a cuid fadhbanna. Más rud é go raibh an tOrdú ag díriú ar bhithshaotharlann a d'aimsigh éilliú barr agus a raibh sé beartaithe na soláthairtí go léir a scriosadh, ansin...
  
  Bhí sé indéanta. Agus is dócha. Gan dabht, chuirfeadh an galar isteach ar an ithir freisin, ionas nach bhfásfadh barraí inite ar bith arís.
  
  Ansin, go tobann, tháinig an scáileán ar an saol arís.
  
  "Ó, agus anois go mairimid san aois leictreonach, lig dom é seo a insint duit. Tríd an gcónra seo a oscailt, agus an taifeadadh seo á thosú agat, cuireann tú an rud ar fad ag gluaiseacht - go leictreonach!"
  
  
  CAIBIDIL Fiche A SÉ
  
  
  Chuaigh Fort Sill isteach sa fray. D'éiligh an buncheannasaí do theicneoir teacht agus an taifeadadh, an scáileán, agus aon rud eile a d'fhéadfadh siad a fháil taobh istigh den chiste a dhíchóimeáil. Chonaic Hayden cuacha de sheanéadaí agus de chnámha ag an mbun agus bhí air glacadh leis go raibh an tOrdú tar éis scáileán a chur taobh istigh agus é a fhágáil do dhuine éigin a aimsiú. An bhféadfadh an comhartha atá ceangailte le Wi-Fi an bhoinn a bheith imithe ón nóiméad a d'oscail siad an cónra?
  
  Caithfidh mé a chreidiúint amhlaidh. Cuireadh tús leis an taifeadadh ar an asphrionta. Is dócha go raibh braiteoirí i gceist. An té a rinne é seo go léir, bhí an teicneolaíocht savvy. Rud a d"ardaigh ceist eile.
  
  "An bhfuil muid díreach tar éis léim chun tosaigh ó na coirpigh cogaidh Naitsíoch caoga bliain ó shin?"
  
  "Ní thuigim é," a dúirt Smith.
  
  Bhí an fhoireann tar éis bogadh ó uaigh Geronimo chun ligean do dhaoine eile páirt a ghlacadh, agus sheas siad anois i ngrúpa faoi na crainn.
  
  "Shíl mé go raibh sé soiléir go leor," a dúirt Hayden. "Dúirt an fear gur muid Ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Tá siad fós ann."
  
  Chuaigh an ceannasaí bonn. "Mar sin, daoine, táimid tar éis dul faoi dhó agus faoi thrí ag seiceáil ár n-imlíne. Gan comhartha ar do naimhde fórsaí speisialta. Is léir gur chaill siad an marc an uair seo agus chuir mé an milleán go mór orthu. Tá go leor cumhachta dóiteáin anseo." Chuir sé in iúl do na saighdiúirí a bhí ina seasamh thart ar an dún.
  
  "Ní chiallaíonn sé seo nár craoladh an comhartha a tháinig ón uaigh sin in áiteanna eile," a dúirt Lauren. "D"fhéadfadh líon ar bith daoine é a fheiceáil i bhfoirm amháin nó i bhfoirm eile."
  
  "Cé go bhfuil sé seo fíor," a dúirt an ceannasaí, "is beag is féidir linn a dhéanamh faoi. Anois is féidir linn glaoch ar Strask Labs agus, mar a deir siad, rabhadh a thabhairt do na daoine seo."
  
  Luaigh sé fear in aice láimhe a raibh a ghuthán brúite go dtí a chluas cheana féin.
  
  Bhí a fhios ag Hayden gur cheart di glaoch ar an Rúnaí Crowe, ach staon sí nuair a tháinig glaoch an tsaighdiúra thar an callaire, an beeping gan stad a chuir ar fhoireann SPEAR breathnú thart go buartha.
  
  "Saotharlann 24 uair an chloig le foireann í seo," a dúirt an buncheannasaí. "Ar ghlao-dhualgas chuig an arm agus chuig an Teach Bán. Ní féidir liom a chur in iúl cé chomh dona agus atá sé." Chuir sé an milleán ar an bhfón a bhí ag glaoch.
  
  "Ní gá duit." A dúirt Hayden. "An féidir leat dul i dteagmháil le húdaráis áitiúla? Seol chuig Strask iad agus abair leo go bhfuil muid ar ár mbealach."
  
  "Ar an bpointe boise, an gníomhaire Jay."
  
  Rith Hayden i dtreo an héileacaptair. "Caithfidh muid dul go Dallas! Anois! "
  
  
  CAIBIDIL FICHE SEACHT
  
  
  Chaith Karin méid mór ama di a bhí tábhachtach di sular thaispeáin sí an tiomántán splanc chuig an teirminéal ríomhaire fiú. Bhí a fhios aici go maith go bhféadfadh duine le saibhreas agus tionchar Tyler Webb aon teicneolaíocht a shuiteáil ar a ríomhaire - go háirithe ceann ina raibh na rúin salacha ar fad a bhí bailithe aige thar na blianta.
  
  Agus anseo a bhí sí.
  
  Bean óg. Ríomhaire. Flash-chárta.
  
  Cé mhéad ainm a thug siad orm san am a chuaigh thart? Cailín le sonraí. Ceann i ngréasán. Fada ó shin, i bhfad ar shiúl, ach fós ábhartha.
  
  Dino agus Wu sheas agus faire, faireachas ar an teach cheana féin chomh maith agus a d'fhéadfadh sé a bheith riamh. Bhí braiteoirí acu do gach cur chuige agus pleananna le straitéisí cúltaca le haghaidh cásanna aslonnaithe crua agus bog. Bhí an triúr saighdiúir i riocht tromchúiseach faoi láthair - buailte, brúite, leighis go mall óna siúlóid i San Francisco. Bhí siad te, ocras freisin agus gann ar chistí. Faoi ráthaíocht Karin, geall siad gach rud air. Ón tús an-.
  
  "Tá sé in am agat do fhiúntas a chruthú," a dúirt sí.
  
  Níor fhág a luathbhlianta í; ar feadh i bhfad d'iompaigh sí ar ais chuig an domhan í. Bhí féinscrios ar cheann de na bealaí atonement.
  
  "Creidimid ionat," a dúirt Dino.
  
  Rinne sí aoibh gháire agus í ag cur an tiomáint splanc isteach agus ag faire ar an scáileán mór. Dhear sí gach rud le rith chomh tapa agus ab fhéidir, agus anois ní raibh aon mhoill ann nuair a tháinig an leid ar an scáileán:
  
  Leanúint ar aghaidh?
  
  Diabhal ceart.
  
  Shuigh sí síos agus chuaigh sí ag obair. An méarchlár rattled, a méar flickered, an scáileán flickered. Ní raibh sí ag súil leis go léir a fháil nó fiú é a thuiscint ag an am céanna - bhí go leor ghigibheart faisnéise ann - agus sin an fáth go ndearna sí gach rud chomh ultra-slán agus ab fhéidir sular lódáil sí an tiomántán. D"oscail sí freisin roinnt cuntas eischósta agus cúpla cuntas i Los Angeles a bhféadfadh go mbeadh siad in ann roinnt airgid a thaisceadh go tapa. Ar ndóigh, chuimhnigh sí ar gach rud ón am a bhí sí ag SPEAR; is é an rud a tharla tar éis bhás Webb a d"fhéadfadh cur leis an gcás.
  
  Ag déanamh neamhairde den tawdry ach doiciméid uafásacha le tamall anois agus ag díriú ar a hairgeadas, d'iompaigh sí a méar agus a scáileán ina guairneán faisnéise. Gasped Dino agus í ag streachailt chun coimeád suas.
  
  "Diabhal é, shíl mé go raibh mé i mo genius ag Sonic. Geall liom go ndéanfaidh tú an cac beag deilgneach sin ar fud na háite, huh?"
  
  "An bhfuil aithne agat ar Sonic? Ón Máistirchóras nó Mega Drive? Nach bhfuil muid go léir ró-óg chuige seo?"
  
  Dino fhéach puzzled. "Playstation, fear. Agus tá retro níos fearr. "
  
  Chroith Karin a ceann, ag brú uirthi féin aoibh gháire a dhéanamh. "Ó sea, tá sé go hiomlán retro, a dhuine."
  
  Ag tochailt níos doimhne isteach sa chomhad airgeadais, fuair sí amach go luath uimhreacha cuntais, cóid sórtála, agus príomhorduithe. Fuair sí bainc foinse, an chuid is mó acu amach ón gcósta. Fuair sí breis agus seachtó cúig cuntas difriúil.
  
  "Dochreidte."
  
  Tharraing Dino suas cathaoir. "Sea, tá deacracht agam súil a choinneáil ar an dá rud. Agus tá siad araon folamh!"
  
  Bhí a fhios ag Karin nach raibh am aici gach cuntas a sheiceáil. B"éigean di é a ghearradh síos agus an ceann is fearr a roghnú. Go hinniúil, bhí clár simplí scríofa aici cheana féin a rachadh tríd an gcomhad agus a leagfadh béim ar na cuntais leis na huimhreacha is airde. Scaoil sí anois é agus d'fhan sí cúig soicind.
  
  Bhí cuma tuar dóchais inti ar na trí stríoc gorm gealánacha.
  
  "Féachaimid ort."
  
  Phléasc an chéad chuntas. Bhí sé bunaithe sna hOileáin Cayman, gan úsáid, agus léirigh sé cothromaíocht tríocha míle dollar. Chaoin Karin. Caithfidh tú a bheith ag magadh! Bhí a fhios aici go raibh Webb tar éis ceangail a ghearradh sa deireadh agus é ar thóir meargánta ar thaisce Naomh Gearmáin - bhí sé imithe leis féin agus suimeanna ollmhóra caite aige chun fanacht gan aithne agus arm a earcú i dtreo an deireadh, bhí na mílte íoctha aige chun aon fhabhar deiridh a éileamh, - ach ní raibh sí ag súil go mbeadh a chuntais chomh laghdaithe sin.
  
  Ar aon nós, sheol sí tríocha míle go tapa isteach sa chuntas bainc áitiúil Los Angeles a d"oscail sí cheana féin.
  
  Tá sé contúirteach, ach má dhéanaimid deifir, is féidir linn an t-airgead a tharraingt siar agus é a thabhairt linn. Más rud é go raibh duine ag spiaireacht ar an gcuntas, rud nach dócha mar gheall ar a chothromaíocht íseal, ba cheart go mbeidís in ann é sin a dhéanamh sula bhfuair aon duine amach.
  
  Bhog sí go dtí an chéad chuntas eile, chonaic an t-iarmhéid a bhí ochtó míle dollar, agus bhí a admháil go raibh sé níos fearr ar an mbealach seo. Ach rud ar bith cosúil leis na milliúin a raibh sí ag súil. In aice léi, d'fhan Dino ina thost. Thóg sí an t-airgead agus, ag coinneáil anáil uirthi, bhrúigh sí an bille deiridh.
  
  I dtigh diabhail. Cúig mhíle dhéag?
  
  Cuireadh iachall uirthi breathnú tríd na billí a bhí fágtha, airgead tirim amach faoi dheireadh na suime de thart ar céad agus tríocha míle dollar. Ní raibh sé go dona, ach ní raibh sé airgead cineál ráthaíochta saoil. Thógfadh sé seo am, agus bhí fainic uirthi fanacht ceangailte níos faide, ach faoi láthair bhí an chéad chéim eile riachtanach mar gheall ar ghanntanas soláthairtí.
  
  "Bia don dúmhál," a dúirt sí.
  
  "Níl mé sásta leis seo," a dúirt Dino.
  
  "Ag brath ar cé hé," a dúirt Karin. "Agus cad a rinne siad. Is féidir linn na bastards fíor-olc a nochtadh - b'fhéidir trí shuíomh Gréasáin speisialtóra nua - agus plé a dhéanamh ar cad a d'fhéadfaimis a dhéanamh fúthu siúd a d'fhéadfadh cúpla punt a chailleadh."
  
  Wu chroith a cheann. "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Cúpla dollar. Tsentarinos. Wonga. Diabhal, cá dtosnóimid?"
  
  Bhí go leor leathanach ainmneacha sa chomhad nua, gach ceann i gcló trom agus grianghraf agus dáta ag gabháil leis. Scrollaigh Karin síos an liosta. "Ceart, bhuel, tá siad in ord aibítre. Ar a laghad sin rud éigin. Aon roghanna?"
  
  "Níl aithne agam ar aon fhear saibhir," a dúirt Dino. "Gan dúmhál a chur ar dhuine."
  
  "Aithním cuid de na hainmneacha seo," a dúirt Wu agus Karin ag scrollú go muiníneach tríd an leathanach AC. "Cáiliúla. Réaltaí spóirt. láithreoirí teilifíse. A Dhia, cérbh é an fear Webb seo?"
  
  "Cé a bhí sé?" Mhothaigh Karin go raibh an fuath in airde le fuinneamh athnuaite. "Ceann de na créatúir is measa, is measa agus is cumhachtaí a mhair riamh. Incarnate olc, in ann tionchar a imirt ar gach saol ar an phláinéid."
  
  "D"fhéadfainn cúpla ceann a ainmniú faoi láthair," a dúirt Dino.
  
  "Sea, d"fhéadfadh aon duine é sin a dhéanamh. Ach is iad seo go díreach na cineálacha assholes ba mhaith linn fanacht faoi."
  
  Sheiceáil Karin ballaí dóiteáin a córais, ag lorg aon chomharthaí luathrabhaidh go raibh duine eile ag sní thart. Ní raibh aon rud shamhlú, ach ní raibh sí chomh fabhtach sin a chreidiúint nach raibh duine éigin amuigh ansin i bhfad níos cliste ná í.
  
  "Seiceáil an áit ar fad," a dúirt sí, ag baint an tiomáint flash. "Ní mór dúinn monatóireacht a dhéanamh ar gach rud ar feadh lá nó mar sin ó Shuíomh B. Ansin feicfimid."
  
  
  * * *
  
  
  Bhí sé seo ar fad mar chuid dá hullmhú cúramach. Má théann rud éigin mícheart agus go bhfeictear iad, go ngabhtar nó go maraítear iad, ní bheidh sé mar gheall ar easpa ullmhúcháin. Bhain Karin úsáid as gach cleas ina harmann mór agus gach unsa dá hintleacht ollmhór chun iad a chosaint.
  
  Agus mo phlean. Mo chreach beag bídeach.
  
  D'fhág Dino, Wu agus sí a dteach sa bhfásach agus d'fhág siad iad féin i gcruachás beag a fuair siad i lár aon áit. Thóg sé seachtainí de chuardach modheolaíoch, ach nuair a fuarthas é, d'éirigh sé amach mar áit iontach le haghaidh foscadh cúltaca. Chaith Wu ceithre huaire is fiche ag breathnú ar an teach trí TCI. Thiomáin Karin agus Dino go Los Angeles, tharraing siad siar an stash airgid agus chuir siad an méid a bhí fágtha in áiteanna eile, ag seiceáil go tréimhsiúil ballaí dóiteáin a líonra, a n-iontaofacht agus an staid ina raibh siad. Arís agus arís eile ní fhaca sí aon chomhartha go raibh tástáil déanta air seo ar bhealach ar bith.
  
  Modhach agus go cúramach, áfach; Ba é an t-aon bhealach a d'fhéadfadh siad fanacht saor.
  
  Bhí tríocha uair an chloig caite nuair a d'fhill siad ar an teach. Cúpla seiceáil eile agus bhí Karin réidh le bheith ag obair leis an tiomáint flash arís.
  
  "An bhfuil seiceáil déanta agat ar na ceamaraí?" - d'iarr sí.
  
  "Sea, déan é."
  
  Níor thóg sé ach cúpla soicind agus ansin, arís eile, scrollaigh sí tríd an liosta ainmneacha. Tar éis C, ar ndóigh, tháinig D.
  
  Ní raibh Matt Drake ar an liosta.
  
  Ach bhí roinn ar leith ann do SPEAR. Bhí ainm Drake ar an liosta. Bhí Alicia Miles mar sin. Hayden Jay agus Mano Kinimaka a raibh sí ag súil leis. Chonaic sí Bridget Mackenzie - ní haon ionadh é. Lancelot Smith? Hmm. Mai Kitano. Lauren Fox. Yorgi. Suimiúil go leor, ní raibh aon tagairt do Thorsten Dahl.
  
  Ach bhí tagairt ann do Karin Blake.
  
  Stán sí air ar feadh nóiméad, ansin chinn neamhaird a dhéanamh air faoi láthair. Bhí naisc eile a bhaineann le foireann SPEAR agus a cuireadh le bun an chéad leathanaigh ó Kimberly Crow, Rúnaí Cosanta; Do Nicholas Bell, príosúnach; agus fo-roghchlár iomlán dar teideal "Family/Friends".
  
  Diabhal, chuaigh an fear seo i ndáiríre go dtí an baile orthu.
  
  Go breá.
  
  Ba cheart go raibh an chéad chliceáil díreach ar an ainm: Matt Drake.
  
  Bhí a gaze flickered, wavered, agus ansin thosaigh sé ag leathnú; a súile leathnaithe go dtí an méid saucers.
  
  "Fuck me," a dúirt sí le eagla. "Ó. Fuck. dom."
  
  
  CAIBIDIL FICHE OCHT
  
  
  Chonaic Matt Drake comhartha Strask Laboratories i bhfad sular bhain siad amach. Ar imeall Dallas, bhí sé fós ina fhoirgneamh ard, agus bhí a lógó gorm agus bán stílithe 'S' suite ag barr an struchtúir. Mar sin féin, bhí a gcuid carranna ag gluaiseacht go tapa, agus go luath chonaic sé gur oscail an tír-raon ar fad suas chun tosaigh.
  
  D'fhéach Strask Labs nach raibh tábhacht, neamhbhríoch, bata sa roth, agus sin, gan amhras, a bhí i gceist. Bhí a chuid fuinneoga dosháraithe, ach bhí go leor díobh. Clúdaíodh a charrchlós i nead ceamaraí CCTV, ach b"shin an saol. Ní fhéadfadh aon duine a rá cé chomh dul chun cinn agus a bhí na ceamaraí nó cé chomh fada agus a chuaigh siad. Ní raibh aon gheata seachas bacainn flimsy. Níl aon slándáil le feiceáil ar chor ar bith.
  
  "Aon fhreagra fós?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  Hayden pinched an droichead a srón. "Tost marbh," a dúirt sí.
  
  Rinne Drake staidéar ar an tírdhreach. Bhí cruth L ar an limistéar páirceála timpeall an fhoirgnimh, chun tosaigh agus ar an taobh thoir. Ar an taobh thiar bhí claífort géar féarach. Gan fál. Plean oscailte a bhí sa limistéar ar fad. Bhí gréasán bóithre ag rith timpeall air, agus ba é an gar-radharc na mórán foirgneamh oifigí beaga, trádstórais agus lárionaid stiallacha.
  
  "Na póilíní," a dúirt Dahl.
  
  Bhí oifigigh DPD ar an láthair cheana féin, páirceáilte lasmuigh den limistéar ar thaobh an bhóthair. Dúirt Hayden lena gcuid tiománaithe páirceáil in aice láimhe agus léim amach.
  
  Lean Drake mé go tapa.
  
  "An bhfaca tú aon rud? Aon rud?" D'iarr Hayden.
  
  An t-oifigeach ard le sideburns d'fhéach sé suas. "Is é an rud a fheiceann tú an méid atá againn, a Mháire. Ordaíodh dúinn breathnú agus gan aon bheart a dhéanamh."
  
  Hayden cursed. "Mar sin níl aon tuairim againn cad atá á dhéanamh againn féin. Níl ann ach gealltanas ó dhuine craiceáilte go bhfuil rudaí chomh dona agus is féidir leo a bheith."
  
  Alicia shrugged. "Dia duit, cad atá nua?"
  
  "Má tá arm bitheolaíoch nó feiste bitheolaíoch acu atá deartha go sonrach chun ár mbarraí a scriosadh, níl aon rogha againn," a dúirt Dahl.
  
  "Agus conas a bheartaíonn tú go rachaimid isteach?"
  
  "Ar aghaidh leat," a dúirt Dahl le gáire. "An bhfuil aon bhealach eile?"
  
  "Ní dúinne," a dúirt Drake. "An bhfuil tú réidh?"
  
  "Damhnach," a dúirt Alicia. "Tá súil agam i ndáiríre nach bhfuil tú chun lámha a shealbhú."
  
  D'iarr Hayden na rudaí a d'iarr siad agus thug sé ar shiúl iad. Thóg Drake a masc gáis agus chuir air. Ní raibh aon riosca sa tsaotharlann.
  
  Ansin shleamhnaigh Drake síos claífort féarach agus léim sé thar chuan thíos isteach i limistéar páirceála. Bhí timpeall daichead carr scaipthe i ngach áit, na gnáth-chúiréirí d'aoiseanna éagsúla agus glaineachta. Ní dhéanfaidh aon ní neamhghnách. Rinne Dahl bogshodar in aice leis, Alicia agus May ar a dheis. Bhí siad ullmhaithe go hiomlán agus bhí a n-arm réidh. Bhí Drake ag súil leis an gceann ba mheasa, ach faoi láthair ní raibh ach tost eerie ann a thug beannú dóibh.
  
  "An dóigh leat gur shroich an t-eolas na foirne eile?" D'fhéach Kinimaka timpeall an imlíne. "Má fhaigheann cuid de na tíortha seo an ghaoth go bhfuil a leithéid de airm bhitheolaíocha anseo agus leochaileach sa tsaotharlann seo, seans go mbeidh ionsaí orainn. Agus tá Strask i bhfad níos lú slán ná Fort Sill."
  
  "Foirne eile?" Chlaon Lauren isteach sa chumarsáidí. "Tá imní orm gur craoladh taifeadadh an Ordaithe gan srianta. Agus seans go mbeidh stoirm cac faoi lán seoil."
  
  D'iompaigh béal Kinimaki ina chiorcal mór. "Ooh."
  
  Ghluais Drake agus Dahl ar aghaidh, ag bogadh idir gluaisteáin agus ag coinneáil súile ar na fuinneoga go léir. Ní dhéanfaidh aon ní ar athraíodh a ionad. Níor chualathas aon aláram istigh. Shroich siad na cosáin a bhí mar thoradh ar an bpríomh-stocaireacht agus chonaic siad go raibh fiú na fuinneoga beaga sin dorcha.
  
  "Má sheachadaim anseo," a dúirt Dahl. "Ghlacaim leis láithreach nach gnáthshaotharlann é seo."
  
  "Sea, a chara. Is fearr i gcónaí fáiltiú beag deas a bheith agat."
  
  Bhain Dahl triail as lámha an dorais agus bhí iontas air. "Díghlasáilte."
  
  D'fhan Drake le hordú agus le hordú Hayden. "Téigh."
  
  Agus masc gáis ag cur srian lena fhís, d"amharc sé agus Dahl ag oscailt na ndoirse leathan agus ansin ag sleamhnú istigh. Rinne Drake a HK nua a chothromú agus é ag lorg naimhde. Ba é an chéad rud a chonaic siad ná coirp atá suite in aice leis an deasc fáiltithe agus sna conairí taobh thiar de.
  
  "Gasta". Rith Dahl go dtí an chéad cheann, clúdaithe ag Alicia. Rith Mai go dtí an dara ceann, clúdaithe ag Drake. Sheiceáil an tSualainn a chuisle go tapa.
  
  "Buíochas le Dia," ar seisean. "Tá sí beo".
  
  "Agus an ceann seo freisin," dheimhnigh Mai agus d'ardaigh sí eyelid an íospartaigh. "Sílim go bhfuair sé drugaí. Gás codlata, nó cibé téarma mhaisiúil a thugann siad air."
  
  D'iompair Hayden brathadóir gáis, gaile agus múiche leis. "Is rud mar sin é. Neamh-tocsaineach. Ní marfach. B"fhéidir rud éigin éadrom chun iad a chur a chodladh?"
  
  "D"iompaigh vodca ina arm," a dúirt Alicia, a guth as a riocht ag an masc. "Ba leor sin."
  
  Kensi fhéach sé ar di, go mall chroitheadh a ceann.
  
  "Cad atá tú ag féachaint air, a Bhríde?"
  
  "Bhuel, ar a laghad leis an masc seo is féidir liom breathnú ort gan caitheamh suas."
  
  "Caithfidh gur gás lán-chlúdach a bhí ag gníomhú go tapa a bhí sa ghás," a dúirt Hayden. "Conas a rinne siad é sin?"
  
  "Sceallóga," a dúirt Lauren. "Córas teasa, aerchóirithe, rud éigin mar sin. Cé, b'fhéidir, áit éigin tá eolaithe faoi ghlas ina saotharlanna. Mar gheall ar an gcineál saoráide, ní bheidh gach saotharlann nó saoráid stórála nasctha leis an bpríomhnód."
  
  "Ceart go leor," a dúirt Hayden. " Cén fáth mar sin? Cad a bhain siad amach tríd an bhfoireann ar fad a chur a chodladh?"
  
  Bhris guth nua isteach ina gcomhrá, ní tríd an gcóras cumarsáide, ach trí chineál éigin de chóras callaire a chlúdaigh an foirgneamh ar fad is dócha.
  
  "An bhfuil tú anseo? Cad mar gheall ar an gcuid eile? Ó go maith. Ansin is féidir linn tosú i gceann dhá shoicind déag."
  
  Drake iompú go tapa timpeall, ag faire ar an doras. Chuaigh guth Lauren tríd an gcumarsáid mar a bheadh tonn taoide.
  
  "Táimid ag druidim níos gaire! I mo thuairimse, an Israelis. Brisfimid tríd anois. Agus na Sualainnigh!"
  
  "Má bhí áit riamh ann nach raibh troid ghunnaí ann..." a dúirt Alicia.
  
  Tá an lámhach tosaithe cheana féin; Ní raibh aon amhras ach go raibh na póilíní Dallas ar rian na n-insíothlóirí. Ina ainneoin sin, tharla an t-ionsaí thar a bheith tapa. Bhí Drake ag siúl síos an halla cheana féin agus ag nascadh lena chumarsáidí, ag iarraidh cód múchta éigeandála a d'osclódh an chuid is mó de na doirse taobh istigh. Ag an nóiméad sin, phléasc sraith mhór fuinneoga taobh thiar den chéad sraith doirse, scrios na grenades go tapa an gloiniú triple. Chonaic Drake an shrapnel rásúir-ghéar ag pléascadh i dtonn marfach nach bhféadfaí a stopadh, ag doirteadh trasna na seomraí. Shards leabaithe i ngach dromchla. Tá landairí istigh agus fuinneoga oifige briste nó drooping freisin. Léirigh Drake an gunna ag na doirse.
  
  Guth Lauren: "Dhá, trí, cúig, ocht, seacht."
  
  Chuir sé isteach an cód sáraithe go tapa, ansin rith sé tríd, agus an chuid eile den fhoireann ina dhiaidh sin. Bhí coirp i ngach áit, gan aithne ag an ngás codlata.
  
  "An bhfuil sé sábháilte dúinn ár maisc a bhaint de?" d'iarr sé.
  
  Rinne Hayden monatóireacht ar cháilíocht an aeir. "Ní mholaim é. Sea, tá sé soiléir anois, ach d"fhéadfadh an té a thug isteach an gás é a dhéanamh arís."
  
  "Leis an gceann is measa," a dúirt Dahl.
  
  "I dtigh diabhail".
  
  D'oscail Drake tine nuair a chonaic sé figiúirí maisc ag dul isteach. Cúigear ag an am céanna, mar sin is dócha gur Rúiseach a bhí iontu, iad féin a shaoradh óna n-urchair agus gan a bheith ag tabhairt aire cé na daoine a ghortaigh siad ar an mbealach. Bhuail Drake ceann ar an veist, theith an chuid eile.
  
  "Sílim gur féidir linn a rá le muinín nach bhfuil foireann na Rúise faoi smachtbhannaí rialtais. Ní aontódh rialtas ar bith ina cheart leis seo."
  
  Rinne Kinimaka gáire. "Tá muid ag caint Rúiseach anseo, a chara. Deacair a rá."
  
  "Agus dá mba rud é gur shíl siad go bhféadfaidís fáil réidh leis," a dúirt Kenzie. "Iosrael freisin."
  
  Ghlac Drake tearmann taobh thiar den tábla. Bhí na landairí timpeall imlíne an labyrinth inmheánach seo d'oifigí gann ar a fheabhas. Caithfidh siad a choinneáil ag gluaiseacht.
  
  Chroith sé chuig Alicia agus May agus é ag dul thart. "Labhrainn," ar seisean. "An bhfuil a fhios againn cá bhfuil na hairm bhitheolaíocha?"
  
  "Fós. Ach tá an t-eolas ag teacht. "
  
  Rinne Drake grimace. Is dócha gur mheáigh na maorlathaigh dúnmharaithe costas na mbeatha in aghaidh an ioncaim. Hayden bhrú anuas. "Téigh níos doimhne," a dúirt sí. "Mar sin beidh."
  
  Na Rúiseach fired ag na hoifigí taobh istigh. Strac na piléir tríd an gcraiceann fiberglass, rud a fhágann gur thit painéil agus studs alúmanaim ag eitilt i ngach áit. Níor ardaigh Drake a cheann. Hayden crawled ar aghaidh.
  
  D'fhéach Drake idir an brablach. "Ní féidir liom mo radharc a fháil orthu."
  
  Shuigh Dahl ó thaobh eile de. "Is féidir liom". Fired sé; thit an fear, ach chroith Dahl a cheann go gruama.
  
  "Dílsiú. Cúig láidir fós."
  
  Chuir Lauren deireadh leis an nglao. "Níl ann ach blúire eolais, a dhaoine. Is cinnte gur ón taobh istigh den fhoirgneamh a tháinig an t-ordú a d'eisigh an gníomhaire codlata."
  
  "Fuair sé," a dúirt Hayden. "Lauren, cá bhfuil na Sualainnigh?"
  
  Ciúnas, mar sin: "Ón mbealach a tháinig siad isteach, déarfainn ón taobh eile den fhoirgneamh, ag dul díreach i dtreo chugat."
  
  "Diabhal, mar sin caithfimid an pointe lárnach a bhaint amach ar dtús. Ag glacadh leis gurb é seo an bealach síos go dtí na leibhéil níos ísle, Lauren?"
  
  "Tá, ach níl a fhios againn cá bhfuil na hairm bhitheolaíocha fós."
  
  "Tá sé thíos ansin," a dúirt Hayden. "Chaithfeadh siad a bheith dúr chun é a stóráil in aon áit eile."
  
  Chlaon Drake ar Dahl. "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Cinnte. Ach mar a dúirt tú roimhe seo, ní bheadh an t-ionsaí seo údaraithe ag rialtas ar bith."
  
  "Anois an dóigh leat go ngníomhaíonn na Sualainnigh go neamhspleách?"
  
  Chuir Dahl frowned, ach dúirt sé faic. Ag an bpointe sin, bhí aon rud indéanta, agus chuir an nochtadh nua go bhféadfadh an tOrdú a bheith fós i bhfeidhm, nuashonraithe go bonneagar nua-aimseartha, marcanna ceisteanna ar fud an leathanaigh freisin. Cé mhéad céim atá romhainn?
  
  Agus an ceathrú? Mura n-éireoidh an t-ocras thú, tiocfaidh an bás!
  
  Drake rolladh os a chionn. Tháinig Kinimaka go dtí an taobh thall den oifig agus bhrúigh sé é féin i gcoinne an bhalla seachtrach, agus Smith ina dhiaidh sin agus iad ag teacht le chéile ar an ionad istigh. Shiúil Hayden, Mai agus Yorgi tríd an lár. Scaoil Drake lámhaigh tar éis lámhaigh chun na Rúiseach a phionnadh go talamh. Kenzi crabbed ina measc, clutching piostail, ach mar sin féin d'fhéach sé ghruama. Bhí an katana ar iarraidh ar an gcailín bocht.
  
  Shroich Drake deireadh na hoifige plean oscailte. Bhí Hayden ann cheana féin, ag féachaint timpeall ar an spás oscailte a bhí mar thoradh ar an mbanc ardaitheoir agus limistéar mór oifigí eile níos faide ná é. Bhí Sualainnigh áit éigin ann.
  
  "Is fuath liom drochscéal a thabhairt duit," a dúirt Lauren ina gcluasa. "Ach rinne na hIosraeilítigh ach dul chun cinn freisin. Is limistéar cogaidh é seo. Tá an t-ádh dearg ort a bheith ann. "
  
  Anois tá Kensi ar ais. "Tá amhras mór orm go bhfuil tacaíocht an rialtais ag na hIosraeilítigh. Ach creidim gur Fórsaí Speisialta iad seo. Nach bhfuil aon tacaíocht agat?"
  
  "Ar mo bhealach. Bád lán de. Níl aon tuairim agam cén chaoi a bhfuil na foirne seo ag súil le éirí as níos déanaí."
  
  "Ní chreideann tú é seo," a dúirt Kensi. "Tá bealach ann i gcónaí. Ní mór duit tosú ag coinneáil íospartaigh sábháilte anseo. An cúnamh a theastaíonn uathu a thabhairt dóibh."
  
  Tá Hayden ar ais. "Tá brón orm, ní féidir liom aontú leis seo go fóill. Níl a fhios againn cad a bhfuilimid ag déileáil leis. Níl a fhios againn an féidir leis an Ordú aon rud níos maraí a scaoileadh."
  
  "Nach é sin cúis chun iad a fháil amach?"
  
  "B'fhéidir gur mhaith leis an Ordú go ndéanfaimis é sin. Oscail na doirse."
  
  "Mmm, a ghile," a dúirt Alicia. "Tá leathcheann éigin tar éis na fuinneoga a oscailt cheana féin."
  
  Shíl Hayden faoi. "Diabhal, tá an ceart agat, ach ní dhéanann sé seo ach é níos measa. Cad a tharlaíonn má tá ploy an Ordaithe rud éigin marfach a scaoileadh ar fud Dallas?
  
  Drake glared ag an ardaitheoirí. "Ní mór dúinn fios a bheith againn cá bhfuil an t-arm bithfhuinnimh."
  
  Phléasc na hurchair ar mheitheal na Rúise, agus rinne sé "papier-mâché" déanta as painéil éagsúla. D"eitil an stáiseanóireacht isteach san aer: sraith de phinn luaidhe, teileafón, cruach iomlán páipéir.
  
  Tá an fhoireann i dtír.
  
  Is ar éigean a bhí guth Lauren le cloisteáil. "Fo-leibhéal a ceathair, saotharlann 7. Sin an áit a bhfuil sé. Déan deifir!"
  
  
  CAIBIDIL FICHE NAOI
  
  
  Ag baint úsáide as sraith ardaitheoirí mar sciath in aghaidh na Sualainnigh, choinnigh foireann SPEAR suas tine seasta ar na Rúiseach agus iad ag rásaíocht i dtreo na doirse cruach. Scaoileadh Hayden agus Jorgi amach agus thug Kinimaka agus Smith aire do na Sualainnigh agus dhírigh an chuid eile den fhoireann ar na Rúisigh.
  
  Bhrúigh Hayden an cnaipe lipéadaithe SL4.
  
  Má ghlaoigh na hardaitheoirí, cailleadh an fhuaim mar gheall ar ghunna trom. Chuaigh Drake in olcas, ach d"éirigh leis an namhaid fós an tine a thabhairt ar ais agus sníomh ar aghaidh, ag bogadh timpeall an bhoird i ndiaidh boird agus ag baint úsáide as rudaí níos láidre chun clúdach a ghlacadh taobh thiar díobh. Fiú ansin, thit fear amháin le piléar ina cheann. Scread eile i bpian mar a bhí sé sciathán, agus bhí lámhaigh eile sa cos. Mar sin féin, tháinig siad.
  
  Phléasc na soilse os cionn na ndoirse miotail agus ansin d'oscail siad. Léim Hayden isteach agus lean an chuid eile den fhoireann. Bhí sé deacair dóibh, ach rinne siad tríd.
  
  Cuireadh brú ar Drake i gcoinne Dahl, an Hong Konger eatarthu.
  
  Shuigh Alicia a smig ar a dhroim. "Cé hé an diabhal atá i mo dhiaidh? Le méara fánacha?
  
  "Is mise". Chuaigh Kenzi i léig agus an spás daingean brú isteach orthu, rud a d'fhág nach raibh aon spás ann le haghaidh gluaiseachta agus é ag luasghéarú go dtí leibhéal a ceathair. "Ach tá mo lámha gafa thart ar mo mhuineál. Ionadh, tá mo mhéara ann freisin." waved sí iad.
  
  Mhothaigh Alicia gluaiseacht. "Bhuel, chuir duine éigin rud éigin in airde i mo thóin. Agus ní banana é."
  
  "Ó, caithfidh gur mise atá ann," arsa Yorgi. "Bhuel, seo é mo ghunna."
  
  D"ardaigh Alicia mala. "Do ghunna, ceart?"
  
  "Mo gunna. A ghunna, sin é atá i gceist agam."
  
  "An bhfuil sé luchtaithe go hiomlán?"
  
  "Alicia..." thug Drake rabhadh.
  
  "Mmm, sea, sin mar ba cheart dó a bheith."
  
  "Is fearr gan bogadh ansin. Nílimid ag iarraidh go n-oibreodh sé i spás chomh teoranta anois, an ndéanaimid?"
  
  Ar ámharaí an tsaoil, díreach mar a bhí Kensi ag breathnú go raibh sí ar tí freagra truamhéileach a thabhairt, stop an t-ardaitheoir agus bhain sé fuaim amach. D'oscail na doirse agus chuaigh an fhoireann go praiticiúil amach sa dorchla. Scanadh Drake na ballaí le haghaidh comhartha. Ar ndóigh ní raibh aon rud ann.
  
  "Cá bhfuil Lab 7?"
  
  "Iompaigh ar dheis, an tríú doras," a dúirt Lauren.
  
  "Foirfe".
  
  Shiúil Dahl chun tosaigh, fós aireach, ach ag breathnú muiníneach. Bhí an bhagairt níos mó den chuid is mó, ach ní dhearmad Drake ar feadh nóiméad an chúis a raibh siad anseo. Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Cad eile atá beartaithe acu?
  
  Thóg Yorgi a masc as, ag gasáil aer. Chuaigh Kensi isteach, ag briseadh na rialacha, agus ansin lean Smith a oireann, ag tabhairt cuma bán do Hayden agus í ag caitheamh a lámha suas gan chabhair.
  
  "Reibiliúnaithe," a dúirt Dahl, ag leanúint ar aghaidh ag siúl.
  
  "Déarfainn crooks," a dúirt Kenzi. "Fuaimeanna níos fearr."
  
  Sheas sí in aice leis.
  
  "Mura mbeinn chomh maith sin smachtaithe, bheinn go maith in éineacht leat."
  
  "Ná bí buartha. Is féidir linn oibriú air seo."
  
  Bhrúigh Drake í sa chúl. "Tá a fhios agat go ndeachaigh sé ar scoil phríobháideach, nach bhfuil, Kenz? Ní bhrisfidh tú go deo é."
  
  "Tá a mhodhanna féin ag an Mossad."
  
  D'fhéach Dahl thar a ghualainn. "An ndúnfá beirt suas? Táim ag iarraidh díriú isteach."
  
  "Féach cad is ciall agam?" A dúirt Drake.
  
  "Fócas ar cad?" D'iarr Alicia. "Uimhreacha a haon trí cheithre?"
  
  "Seo muid," a dúirt Dahl. "Saotharlann 7".
  
  "An ríomhann tú gach rud tú féin, a Thorsti? Fan, ceapaim go bhfuil greamán agam áit éigin."
  
  Hayden bhrú ar aghaidh. "Foirmiú, daoine. Féach siar. Bí ag faire amach do na ardaitheoirí ar an dá thaobh. Tá Lauren ag teastáil uaim ar an bhfón chun mé a nascadh leis an bith-arm, agus tá an saotharlann ag teastáil uaim le bheith sábháilte. An gceapann tú gur féidir leat é a dhéanamh?"
  
  Gan sos, scaip siad agus ghlac siad a seasaimh. Bhí ar Drake agus Hayden dul isteach sa tsaotharlann ina n-aonar. Chuaigh siad isteach ar an oifig sheachtrach ar dtús, a bhí líonta le soláthairtí, gach dromchla a bhí ar fáil clúdaithe le gach cineál uirlisí. Ní raibh aon smaoineamh ag Drake cad a bhí iontu, ach bhí cuma ríthábhachtach agus costasach orthu.
  
  Taobh thiar den bhalla gloine bhí seomra sábháilte istigh.
  
  "Labhrainn," ar seisean. "Tá dhá sheomra i Saotharlann 7. Seachtrach agus inmheánach. Is dócha gur seomra rialaithe ceimiceach é an taobh istigh ar féidir é a shéalú agus a scaoileadh amach."
  
  Ní dhéanfaidh aon ní. Bhí an chumarsáid dícheangailte.
  
  Drake glare ag Hayden. "Cad é-"
  
  "Tá brón orm, Matt. Hayden. Bíonn sciath ar mhinicíocht saotharlanna i gcónaí, mar sin ní féidir le comharthaí dul isteach agus amach. Tá Lab 7 ar leibhéal difriúil ón gcuid eile den áis, agus thóg sé tamall orainn an t-urrús breise a dhíchumasú."
  
  "Ná bí buartha," a dúirt Hayden. "Cá háit le dul?"
  
  "Seomra istigh. Ba chóir go mbeadh comh-aireachta gloine ann. An bhfeiceann tú é seo?"
  
  Shiúil Drake suas go dtí an balla mór gloine. "Tá. Díreach sa chúinne thall."
  
  "Is léir nach bhfuil airm bhitheolaíocha cosúil le hairm. Ba chóir é a stóráil i canister thart ar mhéid an fhleascáin caife. Is féidir é a aithint leis an gcód PD777. An bhfuair tú é sin?"
  
  "Thuig". Chuaigh sé go dtí an painéal cód doras agus pollta sa chód sáraithe. "Ní dhéanfaidh aon ní". Chlaon sé. "An bhféadfadh cód eile a bheith ag an seomra seo?"
  
  "Lig dom a fháil amach. Is í an fhadhb atá ann go bhfuil na bosses, na teicneoirí agus na cúntóirí saotharlainne ar fad ag codladh leat ann."
  
  "Gan trácht ar na Rúisigh, na Sualainnigh agus na hIosraelaigh. Déan deifir".
  
  D'éist Drake agus Hayden i gcomhairle leis an bhfoireann. Bhí gach rud ciúin, eerily amhlaidh. Ansin chrom Smith trína comm.
  
  "Gluaiseacht ar an staighre thoir. Seo iad!"
  
  "Bhraith mé gluaiseacht ar an gceann thiar," thuairiscigh May. "Déan deifir".
  
  "Coinnigh na hardaitheoirí sin," a dúirt Hayden. "Beidh siad de dhíth orainn go luath."
  
  Shíl Drake faoi lámhach tríd an ghloine. Gan dabht go mbeadh sé bulletproof agus d'fhéadfadh a bheith contúirteach. Bhí caibinéid ghloine sa seomra amuigh freisin líonta le feadáin tástála agus canisters a bhféadfadh líon ar bith nimheanna a bheith iontu.
  
  Scairt Lauren cód nua. Drake pollta air. D"oscail an doras. Rith sé go dtí an taobh thall den seomra, d'oscail an clóis agus thosaigh sé ag lorg an canister. Fágadh Hayden ina dhiaidh. Agus iad ag clúdach a ndroim, coimeádann gach ball foirne an chéad cheann eile i radharc.
  
  Chuaigh Drake tríd an canister tar éis an canister. Bhí cló litreacha dubha, troma agus uimhreacha ar gach ceann acu, agus bhí siad as ord. Nóiméad a rith. D'oscail Smith tine suas an staighre, agus rinne May an rud céanna cúpla soicind ina dhiaidh sin. Ionsaíodh iad, ag guí nach mbeadh duine ar bith go leor chun grenade a chur isteach sa troid.
  
  "Tuigim!"
  
  Phioc sé suas an coimeádán, thóg sé leath soicind chun cuimhneamh go raibh arm bitheolaíoch ann a d'fhéadfadh Meiriceá ar a laghad a scrios, agus chuir sé faoina lámh é. "Tá sé in am dul".
  
  Mar aon ní amháin, comhordaithe, thosaigh siad ag cúlú. Chlúdaigh May agus Smith an staighre go dtí gur shroich Drake agus Hayden an halla, agus ansin chlúdaigh Yorgi agus Dal iad. D'éirigh May agus Smith siar go tapa nuair a bhrúigh Alicia an cnaipe ardaitheoir.
  
  D"oscail na doirse láithreach bonn.
  
  "Níos tapúla!" - A scairt Mai, go tapa le feiceáil timpeall an chúinne. "Tá siad cúpla soicind i mo dhiaidh."
  
  D'fhill sí tine, pinning go talamh.
  
  Ghlac Smith cosán difriúil, atá clúdaithe anois ag Dahl, an bheirt fhear ag cúlú i dtreo na ndoirse.
  
  Agus ansin thosaigh na haláraim ag fuaim, roar cumhachtach cosúil le adharc a líon na cluasa agus a chuir na céadfaí isteach i ró-thiomáint.
  
  "Cad é seo?" Scairt Drake.
  
  "Ní hea. Ó níl!" Lauren screadaíl ar ais. "Éirigh as sin. Imigh as sin anois! Tá siad díreach tar éis rud éigin a scaoileadh isteach sa chóras." Shos sí. "Ó mo Dhia... is sarín é."
  
  Bhí sé ag stealladh cheana féin trí na gaothairí sa díon an halla agus an gaothairí taobh an ardaitheoir.
  
  
  CAIBIDIL A THRÍOCHT
  
  
  Shocht Drake an tonn tosaigh eagla nuair a luadh an t-ainm Sarin. Bhí a fhios aige go raibh sé marfach. Bhí a fhios agam gur measadh gur arm ollscriosta é. Bhí a fhios aige go raibh Smith, Yorgi agus Kenzi tar éis a gcuid maisc a bhaint.
  
  Agus chonaic sé an méid a dúradh a bheith ina leacht gan dath gan bholadh ag sceitheadh trí na gaothairí.
  
  "Ní raibh amhras orm riamh gur stóráladh siad sarín anseo." D'ionsaigh Hayden Yorgi. "Ach seo..." Rug sí ar a masc.
  
  Bhí a fhios ag Drake go bhféadfaí beagnach gach rud a ionramháil, a innealtóireacht, nó fiú a athshamhlú. Ba é an t-aon teorannú samhlaíocht. Bhí an gníomhaire nerve leachtach solúbtha gan teorainn. Anois bhí sé ag sracadh lena neart go Kenzi, ach chonaic sé go raibh Alicia agus May ann cheana féin. Bhí masc ar an mbean Iosraelach, ach bhí a súile dúnta cheana féin agus a corp glan.
  
  Is féidir le Sarin a mharú i gceann amháin go deich nóiméad, ag brath ar an dáileog.
  
  "Ní hea," a dúirt Drake. "Ní hea"
  
  Shleamhnaigh Smith síos taobh an ardaitheoir, gan aithne cheana féin, sular éirigh le Dahl an masc a tharraingt go hiomlán thar a aghaidh.
  
  Theith an t-ardaitheoir suas, ar ais go dtí an chéad urlár.
  
  "Cad ba cheart dúinn a dhéanamh?" Hayden scairt thar an comms. "Cé mhéid ama atá acu?"
  
  "EDS?" D'fhreagair Lauren go nádúrtha. "Cé a bhí gortaithe?"
  
  "Ná aimsigh francach saotharlainne damn nó dochtúir agus inis dúinn cad atá le déanamh!"
  
  Ardaíodh Kinimaka Smith ar a ghualainn agus na doirse ag dul ar oscailt. Chonaic Drake é ar tí éirí as, ansin theith sé isteach ar dtús, agus fios aige gur dócha go ndearna na haváís dearmad ar na Sualainnigh, na Rúisigh agus na hIosraelaigh a bhí ag fanacht. Chonaic sé láithreach an chuma a bhí air a bheith ina ghal lag ag dul trí na gaothairí ardleibhéil go léir. Chuaigh a chroí go tóin poill. "Foilsíodh anseo freisin é."
  
  "An coimpléasc iomlán," a dúirt Lauren. "Tá teicneoir saotharlainne agam anseo."
  
  "Níl sé de dhíth orm," a d"anáil Kinimaka. "Tá atraipín ag teastáil uainn. Cá bhfuil an atraipín diabhal seo?
  
  Tháinig guth nua ar an líne. "Cé mhéad duine atá ionfhabhtaithe? Agus cén leibhéal?"
  
  Scanadh Drake an limistéar agus rith sé le haghaidh clúdach, ag díriú ar a arm. Thacaigh Alicia leis. Chuir gluaiseacht chun tosaigh orthu stop.
  
  "Go hifreann le seo!" Bhí Hayden ag caoineadh. "Tá triúr dár gcuid féin againn agus na mórán daoine nach bhfuil ar an eolas sa tsaotharlann cheana féin. Caithfidh tú teacht anseo leis an fhrithcheann, agus caithfidh tú é a dhéanamh anois!"
  
  "Tá Sárín marfach," adeir an fear. "Ach is féidir go dtógfadh sé uair an chloig é a mharú. Táimid ar an mbóthar ceart, creidim dom. Bhíomar réidh le haghaidh seo. Inis dom, an mbíonn deacracht ag na híospartaigh análú?"
  
  D'fhéach Drake siar. Hayden thóg nóiméad a sheiceáil. "Sea," a dúirt sí le cnap ina scornach. "Tá sé".
  
  Bhreathnaigh Drake agus Dal ag siúl anonn go Kenzi, tharraing sé go réidh í ó Alicia, agus chrom sé ina arm. Stán sé díreach ar Kinimaka. Aon duine eile. Níl áit ar bith eile. D'imigh an domhan, agus níor fhan ach rud amháin ar choinsias na Sualainne.
  
  "Maoin. Cad ba cheart dúinn a dhéanamh?"
  
  An Haváis mór snorted. "Atraipín agus an Auto-Injector."
  
  D'fhreagair an guth láithreach. "Tá bánna leighis suite ar gach urlár. Tá roinnt frithdhóiteáin i ngach urrann, agus tá atraipín ar cheann acu. Gheobhaidh tú instealladh uathoibríoch ann freisin. Ní gá ach é a ghreamú i matán na pluide."
  
  "Tá a fhios agam cad atá le déanamh!"
  
  D'fhan Drake leis an teicneoir a insint do Kinimaka cá háit le dul, ansin chuaigh sé ar dtús. Gan sneaking timpeall, gan aon dodging ag na táblaí; an uair seo bhí siad ina gceannairí, ag tacú lena gcairde tite, ag tabhairt aghaidh ar aon náisiún bradacha atá amaideach go leor chun iad a ghlacadh. Bhí an t-urlár fós bruite le coirp, ach anois bhí na coirp codlata seo cuachta suas, cráite ag pian, bhí cuid acu ar crith cheana féin.
  
  Scriosadh na doirse isteach. Fir i maisc agus culaith rushed istigh.
  
  Chiceáil Drake a chathaoir i leataobh agus ansin thug sé faoi deara an chuan leighis i gceann de choirnéil an tseomra. Rith sé. Ar dheis leag corp na Rúiseach, cóirithe i Kevlar, an ceann a raibh siad lámhaigh air. Dhá leagan eile in aice leis; convulsed siad agus fuair bás. Bhuail Sarin go dian orthu freisin. Stop an scaoileadh ceimiceach an cath go héifeachtach agus bhí an arm bitheolaíoch fós ag SPIR.
  
  Hayden rushed ar aghaidh gan arm ina lámha agus chaith an doras ar oscailt go dtí an chuan leighis. Taobh istigh, os a gcomhair sheas dosaen ampaill líonadh le leacht lonracha. Bhí siad marcáilte go soiléir, agus Kinimaka yelled ag an atraipín; Tharraing Mai amach an t-instealladh uathoibríoch agus líon sé é. Chuaigh Kinimaka le snáthaid in aghaidh Smith soicind díreach sula ndearna Dal an rud céanna do Kenzie. Dhéileáil Alicia agus Mai le Yorgi, agus ansin chuaigh an fhoireann síos, ídithe, numb, faitíos go raibh an chuma chomh éadóchasach ar an dóchas a bhí tar éis a gcroí a líonadh.
  
  Miontuairiscí a rith. Thiontaigh Drake go Kinimaka. "Cad atá ar siúl anois?"
  
  "Bhuel, cuireann atraipín bac ar éifeachtaí sarin. Caithfidh siad casadh timpeall."
  
  "Féach ar fo-iarmhairtí," a dúirt an teicneoir. "Síoltacha go bunúsach. Ach meadhrán, masmas, fís doiléir..."
  
  "Ná bí buartha," a dúirt Alicia. "Níl aon rud níos measa ná lón tábhairne do Team SPEAR."
  
  "Béal tirim. Ráta croí méadaithe..."
  
  "Tá."
  
  Cúpla nóiméad eile a rith, agus Drake Stán helplessly ar aghaidh Yorga, ar mian leo céad uair sa soicind ar a laghad braon den saol chun filleadh air. D'iarr Hayden ar an teicneoir an bhféadfadh siad an sarín a bhaint den chóras agus ligean do gach duine a gcuid maisc a bhaint, ach is ar éigean a bhí an scéal faoi smacht. Seans go mbeidh pleananna eile fós ag an té a scaoil an sarín.
  
  "Táimid sa chóras anois freisin," a dhearbhaigh Lauren dóibh. "Tá roinnt ríomheolaithe ardleibhéil coinnithe ag an FBI atá ag tochailt sa chás seo le tamall anuas."
  
  "Aon nuacht ar fhoirne fórsaí speisialta eile?" D'iarr Hayden.
  
  "Is dóigh linn. Nílim ach ag deimhniú. Tá sé rud beag mearbhall ansin."
  
  Patted Drake leiceann Yorgi, ar thaobh na láimhe deise dá masc. "Inis dom faoi".
  
  An Rúiseach stirred beagán, ardú a lámha. D"eitil a shúile ar oscailt agus d"fhan sé go bán díreach ar Drake. Rinne sé casacht agus rinne sé iarracht a masc a bhaint de, ach choinnigh Drake ina áit é. Le nó gan atraipín, is fearr gan aon rud a fhágáil faoi sheans. Smith streachailt freisin, agus ansin Kenzie; Lig Dahl osna fhada inchloiste faoisimh amach. Ghlac an fhoireann an deis aoibh gháire gairid, lag a mhalartú.
  
  "Cuirimis san aer iad," a dúirt Hayden. "Táimid réidh anseo don lá inniu."
  
  Chuaigh Lauren i dteagmháil arís. "An bhfuil gach rud ceart go leor leo? Iad go léir?" Ní raibh aon smaoineamh aici fós cé a bhí ionfhabhtaithe.
  
  "Go maith go dtí seo, a ghrá," a dúirt Drake. "Cé go mbeadh sé go deas dochtúir a sheiceáil amach."
  
  "Tá dosaen acu anseo."
  
  "Tá mé ag teacht chugat anois," a dúirt Hayden.
  
  D'athghrúpáil an fhoireann agus chabhraigh siad lena chéile dul amach an doras. Chlúdaigh Hayden an bith-arm go dtí a cófra, gan a bheith cinnte anois cé a bhféadfadh muinín a bheith aici. Chuir sí ceist ar Lauren faoin gcumarsáid.
  
  "Ní mór é a thabhairt go sábháilteacht in Dallas," a dúirt Lauren. "Seo agam na sonraí. Tá siad ag fanacht leat".
  
  Hayden Stán ar Drake agus súile tuirseach taobh thiar a masc.
  
  Ní chríochnaíonn sé riamh.
  
  Bhí a fhios ag Drake go díreach cad a bhí sí ag smaoineamh. Faoin am a shroich siad an seomra éigeandála, bhain siad a gcuid maisc, agus nuair a fuair siad Lauren, bhí siad ag tosú ag mothú níos sosa. Bhain Drake taitneamh as an gcaife te a thabhairt leis agus bhí Alicia ag stealladh buidéal uisce. Thóg Mai an ghloine uaithi, ghlac sí sip, ansin thug cuireadh di sip a bhaint as an mbuidéal a bhí in úsáid.
  
  Shín Kenzi amach agus thóg sé ó Bhealtaine agus sigh sé. "Cad chuige a bhfeicim ceathrar thú?"
  
  Alicia ar ais a uisce. "Mar sin, fós beo? Hey, an áiríonn sé seo mar threesome?"
  
  Bhreathnaigh Drake. "Tá a fhios agat rud éigin? Beidh a fhios agam nuair a bheidh sé in am éirí as an bpost seo, nuair a stopann tú beirt ag iarraidh a chéile a bhrú amach. Sin nuair a rachaidh mé ar scor."
  
  D"imigh Lauren ar shiúl ó Smith ar feadh nóiméad nuair a bhuail barráiste faisnéise a córas lárnach cumarsáide. Áiríonn sé seo cumarsáid ón bhfear drasta i Washington, ón oibríocht áitiúil i Dallas, agus, go pointe níos lú, ón Rúnaí Cosanta.
  
  Chaith sí a lámh chun éisteacht leis an ngrúpa sular chuimhnigh sí go bhféadfadh sí an nasc a úsáid. "Hey, uh, go maith, Dia duit. Tabharfaidh mé seoladh duit i Dallas agus ba chóir duit a bheith ar do bhealach. Dá fhaide a fhanann na hairm bhitheolaíocha seo san fhiántas, is mó an chontúirt. Anois tá beagán soiléirithe againn. Dealraíonn sé go ndearnadh an suaimhneasán bunaidh a riaradh chun dul i bhfeidhm ar bheagnach gach duine a bhí ag obair sa tsaotharlann trí chód iomarcach a luaithe a d"oscail tú cónra Geronimo. Is cosúil go gceapann siad go mb'fhéidir nach bhfuil an cult fós ann anois, ach go bhféadfadh duine amháin ar a laghad a bheith ag obair dóibh. Cuireadh Sarin i ngníomh freisin leis an gcód céanna agus, gan amhras, ag an duine céanna. Istigh? B'fhéidir. Ach ná déan dearmad go raibh orainn scáileáin chosanta na saotharlainne a bhaint ionas go bhféadfadh an comhartha dul isteach."
  
  "Caithfidh tú a chinntiú nach bhfágann daoine sula ndéanann an gníomhaire codlata a chuid oibre," a dúirt Hayden.
  
  "ar seisean. Ach ní hé sin go léir. Tá na coirp curtha san áireamh." Thóg sí anáil. "Rinne ár bhfoireann saotharlainne agus sibhialtaigh neamhchiontach jab maith. Is cosúil go bhfreagraíonn siad go léir d'atraipín. Glactar leis toisc gur chodail siad ar an urlár nach bhfuair siad ach dáileoga lag agus gur tháinig cabhair go tapa. Anois, níl aon fhadhb le haitheantas, ach ó bhí a fhios againn an seasamh na Rúiseach agus Sualainnigh, ní mór dúinn glacadh leis go bhfuil muid ceart. Maraíodh triúr Rúiseach, bhí beirt ar iarraidh. Tá beirt Sualainnigh marbh, tá duine amháin ar iarraidh. Agus fuair triúr Iosraelach bás, bhí beirt ar iarraidh."
  
  "Ní bhfuair siad atraipín?" D'iarr Dahl go buartha.
  
  "Ar ndóigh rinne siad é, ach tar éis na sibhialtaigh. Agus bhuail sé i ndáiríre iad níos ionsaithí."
  
  Faoin bpointe seo, bhí Smith, Yorgi agus Kenzi ar a gcosa, ag breathnú ar scíthe agus fonn gnímh. D'fhéach Drake an bhféadfadh sé seo a bheith ar cheann de na fo-iarsmaí thuasluaite.
  
  "Yorgi," a dúirt sé. "Féach ar Alicia. Cad a fheiceann tú?"
  
  Rinne an Rúis gáire. "Uachtar reoite agus chili te?"
  
  Drake grinned. "Tá sé ceart go leor".
  
  Alicia frowned go domhain. "Cad a chiallaíonn an diabhal é sin. Yogi? Yogi? Tar ort, a chara. Tá a fhios agat go bhfuil grá agam duit, ach mura ndéanann tú na pónairí a dhoirteadh, beidh orm tú a mharú."
  
  Tharraing Drake ar shiúl í i dtreo na ngluaisteán feithimh. "Maith thú, a ghrá, chruthaigh tú a phointe."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hAON
  
  
  Ba é an luas a rogha, a slánaitheoir, a nDia, agus an bealach is fearr chun fanacht beo faoi láthair.
  
  Ní raibh aon seachmaill orthu faoi cad a d"fhéadfadh a bheith ag fanacht leo ar a mbealach go Dallas. Ní raibh sé cuma cé mhéad oifigeach póilíní a chabhraigh; is cuma cé mhéad SUVanna FBI agus veaineanna SWAT a líníodh an bealach, bhí na daoine a bhí rompu ar chuid de na daoine is fearr ar domhan, agus thiocfadh leo bealach amach.
  
  Ag brath ar cé dó a d'oibrigh siad i ndáiríre.
  
  Chonaic Drake na feithiclí a cuireadh ar fáil dóibh le haghaidh an turais ghearr trí Dallas - dhá fheithicil arna n-eisiúint ag an rialtas le tiomáint ceithre roth - agus slammed ar na coscáin.
  
  "Ní oibreoidh sé seo i ndáiríre."
  
  Ag cuimhneamh ar an charrchlós agus a raibh ann, chrom sé i dtreo cúpla spás páirceála in aice leis an mbealach amach.
  
  "Beidh siad".
  
  Chuir Lauren in iúl go raibh sí sásta. "Iarrfaidh mé ar an FBI breathnú isteach air seo."
  
  "Gasta". Bhí Drake ag dul sa treo sin cheana féin. "Gach? Íoslódáil an fuck suas. Is gearr go mbeidh an t-ammo ar fad ag teastáil uainn."
  
  Agus Hayden sa lár, theith siad i dtreo na ngluaisteán, Dodge Challenger ar dhath dubh agus Mustang gorm éadrom le dhá stríoc bhána feadh an chochall. D'athraigh Dahl an Mustang, rud a bhí iontach toisc go raibh Drake ag iarraidh an Challenger. Gluaisteáin póilíní screeched ar shiúl, ag ullmhú chun bealach a ghlanadh trí Downtown Dallas. An héileacaptar hovered in aice láimhe, rabhadh go raibh sé an-dóchúil go mbeadh sé lámhaigh síos ag foirne SWAT. Bhí an dá ghluaisteán nua go leor le bheith hacked - ní raibh na heochracha ag teastáil ón FBI.
  
  Dhreap Drake isteach le Yorgi, a ghlac suíochán an phaisinéara, Hayden, Alicia, agus May. Thosaigh sé an t-inneall, miongháire go sona sásta.
  
  "Seo," ar seisean, "an fhuaim dá n-éireoinn as an leabaidh roimh a sé ar maidin."
  
  Rinne Alicia neamhaird air. Chuaigh sí i dtaithí ar a leanbhúlacht agus chuir sí in iúl do chách é.
  
  Thosaigh Drake an t-inneall. Thosaigh Dahl an Mustang in aice leis agus an bheirt fhear grinned trí dhá shraith fuinneoga, le chéile ar deireadh.
  
  Bhuail Hayden an canister ar chúl a shuíocháin. "Airm bitheolaíocha".
  
  "Mmm, tá. Go breá."
  
  Bhrúigh sé é féin go dtí an t-urlár, chas sé an roth stiúrtha agus stiúraigh sé an carr isteach i spás cúng an charrchlós agus theith sé go dtí an slí amach. Preab an carr ar an gcosán míchothrom, an t-ardú tosaigh agus an scríobadh cúil. Sparks eitil.
  
  Taobh thiar de Drake, chonaic Dahl splancacha ag splancadh trasna a ghaothscáth, é á shlogadh i dtine ar feadh soicind. Is léir nach raibh sé sásta.
  
  "Keenell, Drake. An raibh tú ag iarraidh dul isteach anseo?"
  
  "Díreach tiomáint," a d"fhreagair Hayden. "Níl an foirgneamh slán ach naoi nóiméad uaidh."
  
  "Sea, b"fhéidir ag an rás-rian," a dúirt Smith. "Ach is é seo Dallas, agus ní racóirí an bheirt seo."
  
  "Ar mhaith leat lámhach, a Lancelot?" Drake sighed. "Tóg thar an tSuala seo agus beir leat é."
  
  "Is cuma".
  
  "Tá tú feargach?" Chuaigh Alicia isteach. "Ní ar ndóigh, a Lancelot."
  
  "An féidir linn-" a thriail Hayden arís.
  
  Báthadh guth Lauren amach a cuid féin. "Tá an namhaid ag druidim," ar sise, mar sin: "Ná gabh do lámhach, a Lannsaí."
  
  D'éirigh le Drake an iomarca maoirseachta a dhéanamh trí mhionchoigeartú a dhéanamh ar a stiúradh agus trí úsáid a bhaint as an dá lána den bhóthar. Sheas carr póilíní chun tosaigh, rud a chuir cosc ar thiománaithe eile a gcosán a thrasnú. Chuaigh na Challengers thar an crosbhealach, timpeallaithe anois ag foirgnimh ard-ardú. The Mustang rushed past leath soicind níos déanaí, cúng in easnamh ar chúl an Dodge ar. D'fhéach Drake sa scáthán rearview agus ní raibh sé le feiceáil ach fiacla clenched Dahl.
  
  "Tá a fhios agam anois cad é mar atá sé bheith i do thóir ag siorc."
  
  Áit éigin chun tosaigh bhí an meithle a bhí fágtha de Rúiseach, Sualainnigh agus Iosraelach, a raibh dualgas amháin acu go léir - chun arm bitheolaíoch a fháil a bhí deartha go sonrach chun soláthar bia Mheiriceá a scrios.
  
  "Cén fáth nach ndéanaimid scrios air?" Dúirt Kinimaka agus é ag gabháil don ráille láimhe.
  
  "Is ceist chothrom í," a dúirt Dahl.
  
  "Tá," a dúirt Lauren. "Ach dúradh liom go bhfuil prótacail i bhfeidhm. Nósanna Imeachta. Déan mícheart é agus d"fhéadfá tú féin agus daoine eile a mharú."
  
  Mhaolaigh Drake an gás nuair a tháinig cas géar amach romhainn. Arís eile, dhún na póilíní gach bealach eile, agus d'aistrigh sé an carr go galánta timpeall an chúinne, ag caitheamh na mbonn agus ag luas tríd an solas dearg. Bhí Dahl cúpla troigh taobh thiar dó. Chuaigh coisithe ar na sráideanna, ag gawking agus gesticulating, ach choinnigh póilíní ar ais le meigeafón. Bhí a fhios ag Drake i gcónaí go mb"fhéidir nach n-éisteann cuid acu.
  
  "Ní féidir leis na póilíní seo ar fad a láimhseáil," a dúirt Hayden. "Mall síos, guys. Tá cúig nóiméad fágtha againn."
  
  Ag an nóiméad sin, tháinig trucail piocadh ag eitilt amach as sráid taobh, beagnach bualadh oifigeach póilíneachta doiléir. Chuaidh sé isteach ina gcosán agus ansin rug sé suas leo. Bhí Yorgi tar éis a fhuinneog a rolladh síos cheana féin, agus bhris Mai amach an ghloine ón taobh thiar.
  
  Choinnigh an trucail piocadh, F-150 airgid, ar luas agus é ag druidim. An aghaidh grinning taobh thiar den roth Stán orthu, ag breathnú orthu faoi dhó chomh mór leis an mbóthar. Chlaon Yorgi ar ais ina chathaoir.
  
  "Ó ní hea, ní hea. Níl sé seo go maith. Tá aithne agam uirthi. Tá aithne agam uirthi. "
  
  Bhreathnaigh Drake go tapa. "Is é mo thuairim go bhfuil cuma air mar ardaitheoir meáchain Rúiseach."
  
  "Bhí sí ag na Cluichí Oilimpeacha," a dúirt Yorgi. "Bhí sé seo sular tháinig sí chun bheith ina assassin rúnda míleata, ar cheann de na cinn is fearr a tháinig amach as an Rúis riamh. Is í Olga í."
  
  Moilligh Drake nuair a sheas braisle coisithe amach os comhair na ngluaisteán luais, an chuid is mó acu ag coinneáil fóin phóca orlach óna súile.
  
  "Olga?"
  
  "Sea, Olga. Is finscéal í. Nár chuala tú trácht uirthi?
  
  "Ní sa chomhthéacs seo. Níl".
  
  An F-150 airgid veered go géar, tuairteála isteach ar an taobh a Challenger. Saortha ón tréad wandering, sheas Drake ar an ngás arís agus surged ar aghaidh, an Challenger freagairt le roar sásúil. Rinne Olga seal eile, ag díriú ar an sciathán cúil trí cheathrú, ach chaill sé cúpla orlach. Thrasnaigh a F-150 go dtí an taobh eile, go díreach idir Drake agus Dahl. An Swede maneuvered a Mustang taobh thiar di.
  
  "Ní féidir liom é a reamhlú," ar seisean. "Ró-riosca."
  
  "Ní féidir liom í a lámhach," a dúirt Mai. "Fadhb chéanna".
  
  "Conas atá sí ag súil le éalú?" Cheap Kinimaka faoi.
  
  "Tá Olga dobhraite," a dhearbhaigh Yorgi dóibh. "Agus ní theipeann uirthi riamh."
  
  "Tá sé seo iontach di," a dúirt Alicia. "B'fhéidir go bhféadfadh an bheirt agaibh dul i bhfolach faoin tocht céanna."
  
  Chuaigh trí ghluaisteán chun cinn, cuireadh bac ar fheithiclí eile den chuid is mó, agus tugadh rabhadh do choisithe le caoineadh leanúnach na mbonn póilíneachta. Lean Drake treoracha Hayden agus shuigh Hayden greamaithe de scáileán an loingseoireachta satailíte iniompartha.
  
  Chonaic Drake fada díreach chun tosaigh air.
  
  "Fan liom, a Dhall," ar seisean. "Brúigh an soith isteach i gcúinne."
  
  Luathaigh sé, ag coinneáil go lár an bhóthair. Thosaigh an fheithicil strae ag tarraingt amach as taobhshráid, ach tháinig stop leis nuair a chonaic an tiománaí an tóir ag druidim. Choinnigh Drake an casúr síos, ag breathnú ar Olga agus Dahl taobh thiar di. Roar na hinnill agus thosaigh na boinn a roar. Éadanais stórais gloine agus foirgnimh oifige splanctha amhail is dá mba i gceo. Léim coisithe ar an mbóthar chun grianghraif a ghlacadh. Chuaigh an carr póilíní isteach sa tóir, ag tarraingt taobh le Olga, ionas go raibh dhá charr anois ag Drake ina radharc cúil.
  
  "Trí nóiméad," a dúirt Hayden.
  
  "Faigh do chuid gunnaí, a dhaoine," a dúirt Alicia.
  
  "Tá súil againn nach n-imeoidh soith na Rúise go ciúin," a dúirt Kenzie.
  
  Shlogtar Yorgi go crua in aice le Drake.
  
  Ansin, suas chun tosaigh, tharla an rud is aisteach agus is scanrúla. Rith na figiúirí isteach i lár an bhóthair, thit siad go glúine amháin agus d'oscail tine.
  
  Rith urchair trí thaobh tosaigh an Challenger, ag bualadh i gcoinne miotail agus ag polladh trí boltaí. Sparks eitil isteach san aer. Thiomáin Drake an carr díreach díreach.
  
  "Buail ar an deic fucking!" - a scairt sé.
  
  Tuilleadh shots. Scrambled póilíní ón gcosán chun iarracht a dhéanamh stop a chur leis na lámhachóirí. Sibhialtaigh ducked le haghaidh clúdach. D"fhág foireann SWAT clúdach agus rith siad leis na póilíní, airm dírithe ach nár úsáideadh mar gheall ar an dóchúlacht go mbuailfí daoine ar an taobh eile den bhóthar.
  
  Phléasc sciath gaoithe Drake, shrapnel ag titim ar a sheaicéad, ar a ghualainn agus ar a ghlúine. Bhuail an piléar an headrest díreach orlach ar dheis a chluas. D'fhan an Yorkshireman dhá shoicind eile, lig sé do na lámhachóirí dul i líne arís, agus ansin shraon sé an Challenger le fórsa mór.
  
  Ag fágáil F-150 Olga sa líne na tine.
  
  Chas sí a roth stiúrtha féin, ag bualadh an phóilín ar an taobh deas, ach bhuail na hurchair fós. An fear ina suí in aice léi go tobann chuaigh limp; dearg tuilte ar an taobh istigh den charr. Rúisis eile marbh, agus níl ach ceann amháin fágtha.
  
  Go tobann fuair Dahl é féin sa líne dhíreach tine.
  
  Ach faoin am sin bhí na lámhachóirí dírithe ar na póilíní a bhí ag druidim agus ar SWAT, níor chas ach beirt acu agus d'oscail siad ag clúdach tine, ag ullmhú chun teitheadh. Chonaic Drake na urchair ag polladh an tslua, chonaic sé an díspeagadh a chaith na daoine seo - is dócha gur Iosraelaigh - le sibhialtaigh.
  
  "Go hifreann le gach rud," a dúirt sé. "Ní ghlacfar leis seo."
  
  "Drake!" Hayden rabhadh. "Dhá nóiméad".
  
  Rug Mai ar a gualainn. "Caithfear é seo a dhéanamh."
  
  Sheas Drake ar an gcos gáis agus shlog sé an talamh idir an carr agus na míleataigh a bhí ag teitheadh. Chlaon Yorgi amach as fuinneog amháin, agus chlaon Mai amach as an taobh eile. Agus iad dírithe ar a n-arm, scaoil siad trí urchar an ceann feadh na sráide marbh díreach, gan aon seans go dtarlódh taismeach eile, agus chaith siad amach na daoine a bhí ag teitheadh.
  
  Drake swerved géar, ag seachaint a n-chomhlachtaí ag titim.
  
  "Bastards."
  
  Sa scáthán rearview, ghabh na póilíní iad. Ansin d'fhill Olga agus Dal, ag rásaíocht chomh crua agus a d'fhéadfadh siad, ag rásaíocht a chéile síos lár an bhóthair. Clúdaíodh carr Olga le fuil, bhí an windshield ar iarraidh, bhí na fenders, taobhanna agus ceannsoilse briste, agus bhí an rubar tar éis titim ó cheann de na boinn. Ach tháinig sí ar aon nós, doexorable, cosúil le hairicín.
  
  "Nócha soicind," a léigh Hayden os ard.
  
  "Cá háit?" - Chuir mé ceist ar. D'iarr Drake.
  
  Scairt sí amach an seoladh. "Tóg géar ar dheis, ansin ar chlé, agus tá an foirgneamh díreach os do chomhair, ag bacadh an bhóthair."
  
  "Ar nóta eile," a chuir Lauren isteach. "Ba iad na hIosraeilítigh a d"fhág an cath. Agus rás."
  
  "Neamhúdaraithe," a dúirt Kensi. "Mar a cheap mé. Ní tharlódh sé seo dá mbeadh ár rialtas páirteach."
  
  Níor thóg Dahl a shúile as an mbóthar. "Cuireann an rud a thagann uait iontas orm."
  
  "Níor cheart go mbeadh. Níl mé ag rá nach ngníomhóidh siad, nach maróidh siad agus go n-imreoidh siad ar thalamh iasachta. Críoch cairdiúil. Tá mé ag rá nach ndéanfadh siad é chomh hoscailte sin."
  
  "Ah, tá níos mó ciall leis sin."
  
  Drake mhoilligh síos, slamming ar na coscáin, agus chas an Challenger roaring géar ar dheis. Beagnach shroich sé an colbha i bhfad, chas sé ar an inneall agus chuala na boinn screech ar thóir tarraingt. Ag an nóiméad deireanach rug siad agus scar siad amach an gairbhéal agus chabhraigh siad leis an gcarr a bhrú ar aghaidh. Bhí an dóchas ann go bhféadfadh Dahl cosantóir Olga a bhrú agus í ag iompú, ach bhí an Rúiseach ró-chliste agus ghearr sé an cúinne go meargánta agus ghlac sé an lámh in uachtar. Is féidir leis an mbruscar bounced ard taobh thiar di, ag bualadh an tosaigh.
  
  "Tríocha soicind," a dúirt Hayden.
  
  Ansin chuaigh gach rud go dtí ifreann.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A DÓ
  
  
  Chuir Olga gach rud i mbaol, ag druidim go tapa le stoc an Challenger.
  
  Chonaic Drake an cas ar chlé ag druidim go tapa agus ullmhaigh sé an carr a chasadh.
  
  I gcúl a aigne ar fad ar an mbealach seo bhí ciaptha air ag an imní go raibh an Swede deireanach a bhí fágtha áit éigin amuigh ansin. Ach níor thaispeáin sé suas riamh.
  
  Fós.
  
  Léim an saighdiúir amach as an siopa, a shealbhú gunna fo-inneall ominous-lorg ag gunpoint, le aghaidh fuilteach as a riocht ag grimace pian. Bhí sé i bpian, ach d'fhan sé ar an misean. Ionsaí neamhúdaraithe eile. Tríú páirtí eile ag baint úsáide as daoine fórsaí speisialta.
  
  D'imoibrigh Drake láithreach. Cad iad na roghanna a bhí ann? Bhí an chuma air go raibh sé ag bogadh go contúirteach ar an taobh clé, ag iarraidh an Challenger a fheistiú go foirfe sa tsráid chúng nua, go bhféadfadh sé an cúl a chaitheamh isteach sa tSualainn ionsaí. Ba é seo an t-aon chluiche, agus níor chuir sé san áireamh seilbh an fhir ar arm marfach.
  
  Bhí Hayden agus Yorgi ina suí ar an taobh eile den charr. Bhí cuma ar an Swede go raibh sé chun an carr ar fad a spraeáil agus é ag sleamhnú anuas ar an leataobh. Bhí teannas ar a mhéar. Bhí Drake ag streachailt leis an roth stiúrtha, é á choinneáil go docht, a chos dheas ag brú ar an ngás ar an luas ceart.
  
  D'oscail an Swede tine beagnach pointe-bán - cúpla soicind sula raibh an eireaball an ghluaisteáin ceaptha chun bualadh leis.
  
  Agus ansin chuaigh an domhan ar fad ar mire, iompaithe bunoscionn, nuair a bhuail Olga isteach sa Challenger a bhí ag tiomáint le gach a neart. Níor mhoilligh sí beagán. Chaill sí a carr isteach ar thaobh an Dodge, rud a chuir air casadh, ag brú na Sualainne agus ag seoladh a chorp leath bealaigh trasna an bhóthair. Rug Drake ar an roth stiúrtha, ní raibh sé in ann féachaint díreach mar a bhí an carr sníofa; dhá chasadh, ansin bhuail sí colbha ard agus chealaigh sí.
  
  Bhuail sé isteach ar an díon, é fós ag sleamhnú agus ag scríobadh trasna an choincréite go dtí gur bhuail sé isteach ar aghaidh an tsiopa. Bhris an ghloine agus thosaigh báisteach ag titim. Bhí Drake ag streachailt le cothromaíocht. Bhí ionadh ar Alicia, bhí stunned Yorgi.
  
  Chrom Olga ar na coscáin agus d"éirigh léi an F-150 a stopadh go tobann.
  
  Chonaic Drake í sa scáthán taobh bun os cionn. Bhí na fuinneoga briste ar gach taobh, ach bhí na scoilteanna ró-bheag le go bhféadfadh aon duine dul tríd go héasca. Chuala sé Mai ag streachailt lena crios sábhála, á chaitheamh amach. Bhí a fhios aige go raibh sí lúfar, ach níor chreid sé go n-éireodh sí tríd an bhfuinneog cúil. Níorbh fhéidir leo iad féin a chosaint.
  
  Chrom Olga chucu, a lámha agus a cosa ollmhóra ag obair, a aghaidh chomh lán d"fhearg go bhféadfadh sé an domhan ar fad a chur trí thine. Chlúdaigh an fhuil a cuid gnéithe agus rith sí óna muineál isteach ar a méar, ag sileadh ar an urlár. Bhí gunna meaisín aici i lámh amháin agus lainséir roicéad sa lámh eile. Chonaic Drake iris spártha clampáilte idir a fiacla agus lann míleata ar a taobh.
  
  Dúnadh an bhearna, bhí sí gan staonadh. Ag druidim leis an mbás. Ní raibh a súile blinked riamh. Gaile agus anois tine tháinig amach as an carr taobh thiar di, licking a figiúr. Ansin chonaic Drake splanc ghorm agus thuig sé go raibh an Mustang tagtha. Chonaic sé Olga ag gáire. Chonaic sé an fhoireann ag léim amach as an gcarr eile i bpléasc aicsin.
  
  Thit Olga go dtí aon ghlúin amháin, dhírigh sí an tosaitheoir roicéad ar a gualainn ollmhór, agus dhírigh sí ar an Challenger bun os cionn.
  
  An scriosfaidh sí an t-arm bitheolaíochta ansin?
  
  Chaill sí é. Níl aon smaoineamh réasúnach taobh thiar den aghaidh demonic seo.
  
  Bhí siad helpless. Chuaigh na mná sa suíochán cúil suas anois, iad féin a shaoradh agus iarracht a dhéanamh teacht ar áit éigin chun ainliú. Ní fhaca siad cad a bhí ag teacht, agus níor inis Drake dóibh. Ní raibh aon bhealach go bhféadfadh siad aon rud a dhéanamh faoi.
  
  Tharraing Olga an truicear agus las an roicéad.
  
  A chairde, a mhuintir, seo mar a théann muid...
  
  Rinne Torsten Dahl a bhealach cosúil le reithe buailte uafásach; ag rith ar lánluas, lena lán a chumhacht, bhuail sé isteach Olga ó taobh thiar. Shleamhnaigh an lainséir diúracáin, shraonadh a lón lámhaigh agus scaoil sé feadh conaire eile. Ní mór go raibh an turraing is láidre dá shaol ag Dahl féin, ag sábháil an scéil, ós rud é nár bhog Olga.
  
  Chuaigh an Sualainn go díreach isteach sa bhalla bríce is láidre ar domhan.
  
  Thit Dahl ar a dhroim le srón briste agus bhí sé gan aithne.
  
  Chroith Olga an Swede Crazy ar shiúl, ar éigean a thug an t-ionsaí iontach faoi deara. D'ardaigh sí cosúil le sliabh nua, chaith sí an tosaitheoir roicéad go talamh agus d'ardaigh an gunna meaisín le lámh amháin, fuil fós ag sileadh ó thíos, splattering an urlár.
  
  Chonaic Drake seo go léir agus chas sé chun Yorgi a bhrú amach, ansin Hayden. Bhí a cheann fós ag sníomh, ach d"éirigh leis breith ar shúil Alicia.
  
  "Tá muid go breá?" Bhí a fhios aici go raibh rud éigin mícheart.
  
  "Chonaic mé díreach mar a bhuail Dal Olga lena neart, phreab sé ar ais gan aithne, agus is ar éigean a thug sí faoi deara."
  
  Is ar éigean a d"fhéadfadh Alicia a anáil a ghlacadh. "Fuck. Mise".
  
  "Agus anois tá gunna meaisín aici."
  
  Fuair Hayden saor in aisce,. Léim Mai ina diaidh, ag fáscadh tríd an mbearna bhig. D'iompaigh Drake ar ais, ag breathnú ar an scáthán fiú agus é ag iarraidh brú a dhéanamh trína fhuinneoga beaga spáis féin. Leag Olga an gunna, ghreann sí arís, d'ardaigh sí a lámh saor in aisce agus tharraing an fiacail as a béal, agus é á chaitheamh go talamh. Ag an nóiméad sin, tháinig an chuid eile d'fhoireann Dahl.
  
  Agus bhí Mano Kinimaka ar cheann acu.
  
  Sheol an haváíseach, ar shlí na fírinne, é féin ar lánluas, a chosa ón talamh, a lámha sínte amach, liathróid matán agus cnámh daonna á sileadh. Bhuail sé Olga ar na guaillí, go cruinn, níos fearr ná Dahl, agus brú go docht. Chuaigh Olga ar aghaidh sé throigh, agus ba mhíorúilt é sin ann féin.
  
  Kinimaka iompú thart chun tosaigh, os comhair na Rúise.
  
  Thit an gunna meaisín ar an urlár.
  
  Léigh Drake a liopaí.
  
  "Ba cheart duit dul ar do ghlúine, a fhir bhig."
  
  Chas Kinimaka fear féarach, rud a d"éalaigh Olga go deas, níos tapúla ná mar a cheap Drake. Ansin bhuail a dhorn féin go domhain isteach i nduáin Mano, rud a chuir ar an Haváise titim láithreach ar a ghlúine agus gasp.
  
  Shroich Kenzi agus Smith suíomh an chatha. Níorbh fhéidir le Drake an mothú nach leor é a chroitheadh.
  
  D'imthigh sé go dtí gur stróic an fheoil as a bhroinn, go dtí gur bhris a chnámh pelvic. Bhris sé amach as an gcarr agus rinne neamhaird den fhuil úr. Comhartha do gach duine ach amháin Hayden, thosaigh sé ag limp i dtreo an cath mar sirens sounded timpeall orthu, flashing soilse gorm líonadh a réimse radhairc, agus an roar na bhfear, próistí, agus saighdiúirí líonadh an t-aer.
  
  Chuaigh sé suas an tsráid, ag druidim le Olga. Rinne an Rúiseach neamhaird ar Smith agus é ag lámhaigh sa bholg í; rug sí ar Kenzi taobh na gruaige agus chaith sí ar leataobh í. D'fhan na tufts donn clutched i lámha na Rúise, agus Kenzi, shocked, rolladh anonn is rolladh síos an díog, stripping a flesh. Ansin bhuail Olga a lámh síos ar chaol na láimhe Smith, ag cnagadh an ghunna go talamh agus ag screadaíl ar an saighdiúir.
  
  "An bhfuil tú ag lámhach orm? Déanfaidh mé do lámh a sracadh agus thú a thachtadh leis an deireadh fuilteach."
  
  Bhailigh Drake a neart agus bhuail sé í ón taobh thiar, ag seachadadh trí bhuille chuig na duáin agus an cófra. Bhainfeadh sé úsáid as a ghunna, ach chaill sé sa timpiste. Níor thug Olga an t-ionsaí faoi deara fiú. Bhí sé cosúil le bualadh crann crann. D'fhéach sé timpeall le haghaidh arm, rud a d'fhéadfadh sé a úsáid.
  
  Chonaic sé é.
  
  Rith Mai suas, Alicia ina dhiaidh sin, agus ansin Yorgi, bán mar leathán. Phioc Drake an tosaitheoir roicéad, d'ardaigh sé os cionn a chinn é agus thug sé anuas le neart a chumhacht ar chúl na Rúiseach.
  
  An uair seo bhog sí.
  
  Léim Kinimaka go dtí an taobh mar a thit an sliabh ollmhór ar aon ghlúin. Thit an iris spártha as a cuid fiacla. Thit RPG as a crios. Thit Drake a arm, ag anáil go mór.
  
  Sheas Olga suas, iompú thart, agus aoibh. "Saothróidh mé thú go dtí go mbeidh tú bruscar ar an gcoincréit."
  
  Drake tuislithe ar shiúl. Chuir buille Olga a pluide ar féarach agus chuir sé pléascadh pian ó cheann amháin dá corp go dtí an taobh eile. Chuaigh Alicia isteach san uisce ach caitheadh go hard san aer í agus bhuaileadh í ar Kenzi. D'ardaigh Kinimaka suas os comhair cnapán a chuir díreach chuig a bhun é. Thuirling Smith punches gan áireamh ar an gcorp agus ansin triúr go dtí an scornach agus srón, rud a chuir Olga pléasctha amach ag gáire.
  
  "Ó, go raibh maith agat, a leanbh, as cuidiú liom fáil réidh leis an phlegm. Ceann amháin eile le do thoil."
  
  Nocht sí a aghaidh le buille Smith.
  
  Chuidigh Alicia le Kenzi suas. Bhí na próistí ag luascadh ina dtreo. Níorbh fhéidir le Drake cabhrú ach ba mhian leis go bhfanfaidís ar shiúl. D'fhéadfadh sé seo a bheith ina bloodbath. Rinne sé iarracht éirí agus d'éirigh leis ar cos amháin.
  
  Rug Olga ar Smith sa scornach agus chaith i leataobh é. Chroith Kinimaka a cheann ollmhór, anois ag cosa Olga, agus thug sé leathdhosaen buille dochreidte ar a pluide tiubh.
  
  Bhuail sí Kinimaka sa cheann, ag tógáil anuas air. Shraon sí an chéad ionsaí eile a rinne Drake agus bhuail sí ar ais é, fiú agus fuil ag sileadh go saor óna cluasa, ón tsúil dheis, agus ciorruithe agus bruises gan áireamh ar a forehead. D'oscail poll suas ina boilg nuair a lámhaigh Smith í, agus Drake wondered má d'fhéadfadh sé seo a bheith ina bhealach chun stop a chur léi.
  
  Tharraing May aird Olga. "Féach orm," ar sise. "Féach orm. Níor buaileadh riamh mé."
  
  Thrasnaigh an léiriú spéise an mianach fuilteach. "Ach níl tú níos mó ná ceann amháin de mo faireoga allais. An Supergirl thú? Wonder Woman? Scarlett Johanssen?
  
  "Is mise Mai Kitano."
  
  Bhog Olga ar aghaidh go corrach, ag brú Smith agus Alicia a bhí ag druidim ar leataobh. Rinne Mai squat síos. Olga lunged. Rinne Mai rince i bhfad, i gcéin, agus ansin dhírigh sí ar ghualainn dheas Olga.
  
  "Agus cé gur chuir mé seachrán ort, scriosfaidh mo chara Yorgi thú."
  
  Thiontaigh Olga timpeall go han-tapa. "Cad..."
  
  Strap Yorgi an tosaitheoir roicéad ar a ghualainn, rinne sé cinnte go raibh an grenade deiridh suite i gceart, agus ansin scaoil sé go díreach le corp Olga.
  
  Drake ducked.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A TRÍ
  
  
  D"imigh foireann SPEAR ina dhiaidh sin. Tar éis dóibh an t-arm bitheolaíochta a thabhairt ar láimh, cuireadh ar shiúl ó láthair na coireachta iad agus tugadh trí chroílár cathrach mhínádúrtha iad go ceann de na tithe is sláine faoin tuath de chuid an FBI. Feirm a bhí ann, rud beag riachtanach ar chúiseanna slándála, ach feirm mar sin féin, lena theach féin, stáblaí agus coiréil. Choinnigh siad na capaill chun an seachmall a dhíol agus an lámh feirm chun iad a thraenáil, ach d'oibrigh sé do na feadáin freisin.
  
  Bhí an fhoireann thar a bheith sásta teacht ar an teach sábháilte, agus fiú níos sásta na doirse a scoilteadh agus a dhúnadh go seomraí éagsúla. Don duine bhí siad buailte, traochta, buailte, brúite, ag cur fola.
  
  Fuil sáithithe iad go léir, bruises agus hairiness freisin. Ba mhian leo siúd nár chaill Chonaic go ndearna siad amhlaidh; agus bhí aiféala orthu siúd a rinne é nach bhféadfadh siad cabhrú. Shiúil Drake agus Alicia isteach ina seomra, gan éadaí orthu, agus chuaigh siad díreach go dtí an cith. Chabhraigh sruth an uisce te le níos mó ná an fhuil amháin a ghlanadh. Chabhraigh Drake le Alicia agus chuidigh Alicia le Drake in áiteanna a raibh a n-arm róbhrúite le cuidiú.
  
  Ní raibh an fhoireann briste, ach bhí siad beagáinín róshásta.
  
  "Bíonn duine ann i gcónaí," a dúirt Drake agus an t-uisce á bhualadh go lánfhórsa, "a bheidh in ann tú a bhualadh de do chosa."
  
  "Tá a fhios agam". Doirt Alicia dornán de leacht gallúnach isteach ina pailme. "An bhfaca tú Dahl ag preabadh uaithi?"
  
  Thosaigh Drake ag casachtach. "Ó, ní hea, le do thoil. Ná déan gáire asam. Le do thoil".
  
  Ní raibh sé aisteach ar Drake go raibh sé in ann greann a aimsiú chomh tapa sin tar éis an méid a bhí díreach feicthe aige. Saighdiúir ab ea an fear seo a bhí oilte chun déileáil le tráma agus crá croí, bás agus foréigean; rinne sé é seo an chuid is mó dá shaol, ach dhéileáil saighdiúirí go difriúil. Bealach amháin den sórt sin ná cairdeas a choinneáil le do chomhghleacaithe; bhí daoine eile le breathnú i gcónaí ar an taobh geal de rudaí.
  
  Nuair is féidir. Bhí roinnt cásanna ann a thug fiú saighdiúir ar a ghlúine.
  
  Anois chuimhnigh Alicia, gearrtha as an éadach céanna, troid Kinimaki leis an Olga ollmhór. "Diabhal, bhí sé cosúil le leanbh Godzilla i gcoinne Godzilla. Chuir Bloody Mano níos mó suaite ná an lucht créachtaithe."
  
  "Is féidir leis ceann a ghlacadh gan dabht." Drake grinned.
  
  "Níl!" Rinne Alicia gáire agus shiúil siad le chéile ar feadh tamaill, ag iarraidh fáil réidh leis an bpian.
  
  Níos déanaí, d'éirigh Drake amach as an cith, chaith sé ar bhileog folctha agus ar ais chuig an seomra leapa. Bhuail mothú neamhréaltacht é. Uair an chloig ó shin bhí siad i lár Ifreann, tumtha i gceann de na cathanna is deacra agus is fuiltí dá saol, agus anois bhí siad ag níocháin iad féin ar feirm i Texas, timpeallaithe ag gardaí.
  
  Cad atá romhainn?
  
  Bhuel, ba é an taobh dearfach a bhí ann ná gur bhuaigh siad trí cinn de na ceithre phríomhthreoir. Agus trí cinn de na ceithre Horsemen. Bhí ceithre arm i bhfolach ag an Ordú, mar sin de bharr comhaireamh Drake a bhí beagán neamh-chomhsheasmhach, doiléir agus neamhchinnte, ní raibh ach ceann amháin fágtha. Rinne sé gáire air féin.
  
  Diabhal, tá súil agam go bhfuair mé seo i gceart.
  
  Chualathas coiscéimeanna taobh thiar dó agus chas sé thart.
  
  Sheas Alicia ansin, go hiomlán nocht agus glioscarnach leis an uisce cith, a cuid gruaige greamaithe dá gualainn brúite. Stán Drake agus rinne sé dearmad ar an tasc.
  
  "Damhnach," ar seisean. "Mar sin bíonn amanna ann nuair is maith an rud tú beirt a fheiceáil."
  
  Shiúil sí anonn agus bhain sé a tuáille. "An dóigh leat go bhfuil am againn?"
  
  "Ná bí buartha," a dúirt sé le gáire ina ghlór. "Ní thógann sé go leor ama".
  
  
  * * *
  
  
  Níos déanaí, tar éis dóibh a fháil amach agus iarracht a dhéanamh bruises ar a gcorp a sheachaint, chuir Drake agus Alicia orthu éadaí úra agus chuaigh siad síos go dtí an chistin ollmhór. Ní raibh Drake cinnte cén fáth ar roghnaigh siad an chistin; ba chosúil gur áit nádúrtha cruinnithe é. Chuaigh gathanna slanting na gréine ag dul isteach trí na fuinneoga lánléargais, rud a thug lí órga don urlár adhmaid agus feistis na cistine. Bhí an seomra te agus boladh arán úr-bhácáilte air. Shuigh Drake síos ar stól barra agus é ar a suaimhneas.
  
  "D"fhéadfainn mí a chaitheamh anseo."
  
  "Marcach eile," a dúirt Alicia. "Agus ansin glacaimid sos?"
  
  "An féidir linn é seo a dhéanamh? Ciallaíonn mé, ní chuireann sé fuaime cosúil le deireadh an fhocail "tóg sos, grá."
  
  "Bhuel, caithfimid freagra a thabhairt ar Qrow fós," a dúirt sí, "faoi Peiriú. Agus seans go mbeidh fadhbanna ag Smith. Níor cheart dúinn dul ar mhisean nuair a bhíonn duine dár dteaghlach i dtrioblóid."
  
  Chlaon Drake. "Sea, aontaím. Agus ansin tá Foireann SEAL 7 ann."
  
  "Uair éigin," adeir Alicia, ag suí síos ar an bpáirc in aice leis, "tiocfaidh ár saoire."
  
  "Hey, féach cad a thug an cat!" - Scairt Drake nuair a chonaic sé Dahl.
  
  Shiúil an Swede go cúramach tríd an doras. "Bullshit, tá mé ag iarraidh siúl, ach tá gach rud faoi dhó roimh mo shúile."
  
  "An dóigh leat go bhfuil sé deacair siúl?" A dúirt Drake. "Ar mhaith leat triail a bhaint as leagan?"
  
  Chrom Dahl a bhealach chuig an stól beáir. "Faigh duine éigin deoch dom."
  
  Bhrúigh Alicia an buidéal uisce chuige. "Rachaidh mé a fháil níos mó."
  
  D'fhéach Drake ar a chara go buartha. "An mbeidh ort fanacht go dtí an deireadh, a chara?"
  
  "Abair an fhírinne, tá sé ag dul i bhfeabhas sa nóiméad."
  
  "Ó, mar is cuimhin liom conas a shuigh tú amach le linn an quarrel le Olga."
  
  "Fach leat, a Drake. Ní theastaíonn uaim cuimhneamh ar seo riamh."
  
  Rinne Drake gáire. "Mar má ligfimid duit dearmad a dhéanamh faoi seo go deo."
  
  Tháinig an chuid eile den fhoireann beagán ar bheagán, agus fiche nóiméad ina dhiaidh sin bhí siad go léir ina suí ag an mbarra, síos caife agus uisce, torthaí agus stiallacha bagúin, agus wounds níos mó ná mar a d'fhéadfadh siad a chomhaireamh. Ní raibh Kinimaka ag féachaint ar aon duine, agus ní raibh Smith in ann aon rud a choinneáil ina lámh dheas. Bhí Yorgi thar a bheith depressed. Níorbh fhéidir le Kensi stop a bheith ag gearán. Ba chosúil nach raibh ach May, Lauren agus Hayden leo féin.
  
  "Tá a fhios agat," a dúirt Hayden. "Táim sásta go bhfuaireamar go léir é seo le chéile. D'fhéadfadh sé a bheith i bhfad níos measa. Rinne Atraipín a chuid oibre. An bhfuil aon iar-éifeachtaí, guys?"
  
  Yorgi, Smith agus Kenzi blinked. Labhair Kensi ar a son. "Sílim go bhfuil Olga tar éis dul thar tar éis éifeachtaí."
  
  Hayden aoibh. "Ceart go leor, mar nílimid déanta fós. Bhí na foirne sin nár thug cuairt ar Fort Sill agus Dallas ag lorg leid dheireanach amháin. Ar ámharaí an tsaoil, bhí meitheal smaointe Washington agus an NSA in ann súil a choinneáil ar na himreoirí móra."
  
  "SAS?" - Mhol Drake.
  
  "Bhuel, na Breataine, tá. Leanfaidh an tSín agus gach a bhfuil fágtha den Fhrainc iad-"
  
  "Foireann SEAL 7?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "Anaithnid, neamhdhearbhaithe agus neamhúdaraithe," a dúirt Hayden. "De réir Crowe."
  
  "Tá struchtúir níos airde ann ná an tAire Cosanta," a dúirt Kinimaka.
  
  "Ní bheadh an tUachtarán Coburn linn a thriomú," a dúirt Drake. "Caithfidh mé a chreidiúint nach bhfuil a fhios aige rud ar bith faoi na rónta."
  
  "Aontaím," a dúirt Hayden. "Agus cé go n-aontaím le Mano go bhfuil neacha níos airde ná Crow, tá i bhfad níos mó insidious ann. An cineál a thagann chugat i leataobh, amach as an gorm, agus a fhágann tú gan mórán rogha. Caithfidh mé a chreidiúint go bhfuil níos mó ag dul ar aghaidh ná mar is eol dúinn."
  
  "Ní chuidíonn sé seo lenár bhfadhb." Rinne Smith gáire agus bhí sé ag streachailt leis an ghloine bainne a ardú.
  
  "Ceart". Thóg Hayden dornán torthaí agus rinne í féin compordach. "Mar sin, dírímid ar deireadh a chur leis an drochmháthair seo agus rachaimid abhaile. Tá muid fós ar an bhfoireann is mó agus is fearr. Fiú amháin anois, ní bhfuair na Breataine ach tús lae amháin. Na Síne freisin. Anois, dealraíonn sé, as na cinn eile go léir, níor tháinig ach na Francaigh suas. Sheol siad foireann eile de thriúr chun teagmháil a dhéanamh leis an t-aon bhunleagan a bhí fágtha."
  
  "Tá sé mar an gcéanna i gcath fórsaí oibríochtaí speisialta," a dúirt Dahl. "Tá muid ag an mbarr."
  
  "Tá, ach ní dócha go mbeidh sé seo ábhartha. Agus luíonn. Níl sé cosúil go bhfuil muid lámh ar láimh nó le chéile sa bhfásach."
  
  "Cath garbh dothuartha atá ann," a dúirt Dahl. "Tá sé seo chomh fíor agus a fhaigheann sé."
  
  Chlaon Hayden agus ansin lean sé go tapa. "Déanaimis achoimre ar théacs an Ordaithe. "Ag ceithre choirnéal an Domhain d"aimsíomar na Ceithre Horsemen agus leagamar amach dóibh an plean d"Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh. Iad siúd a mhairfidh Crosáid na mBreithiúnas agus a tharla ina dhiaidh, beidh siad i gceannas go ceart. Má tá sé seo á léamh agat, táimid amú, mar sin léigh agus bí cúramach. Caitheadh ár mblianta deiridh ag bailiú na gceithre arm deiridh de réabhlóidí an domhain: Cogadh, Concas, Gorta agus Bás. Aontaithe, scriosfaidh siad gach rialtas agus osclóidh siad todhchaí nua. Bí réidh. Faigh iad. Taisteal go dtí na ceithre choirnéal an Domhain. Faigh áiteanna scíthe Athair na Straitéise agus ansin an Khagan; an t-Indiach ba mheasa a mhair riamh, agus ansin sciúirse Dé. Ach níl gach rud mar is cosúil. Thugamar cuairt ar an Khagan i 1960, cúig bliana tar éis é a chríochnú, ag cur an Conquest ina chiste. Tá an sciúirse aimsithe againn a thugann cosaint don fhíorbhreithiúnas Deiridh. Agus is é an cód mharú ach amháin nuair a chuma ar an Horsemen. Níl aon mharcanna aitheantais ar chnámha an Athar. Tá airm timpeallaithe ag an Indiach. Maireann ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh thú anois agus beidh sé in uachtar go deo."
  
  Chríochnaigh sí agus ghlac sí sip.
  
  "Tá gach rud breá? Ceapaim go ndéanann sé níos mó ciall anois. Tá an tOrd marbh, imithe le fada, ach tá gné bheag díobh fós ann. B'fhéidir caochÚn. Aonair. B'fhéidir rud éigin eile. Ach tá sé maith go leor saotharlann a hack in Dallas, agus maith go leor chun sraith iomlán fórsaí speisialta a thógáil amach, mar sin ní féidir linn é a mheas faoina luach."
  
  Sos sí mar waved Drake. "Tá?"
  
  "An bhfuil a fhios agat cá bhfuil sé is fearr a bheith?" - d'iarr sé. "Laistigh de mheitheal smaointe i Washington. Nó ag obair don NSA."
  
  Leathnaigh súile Hayden. "Diabhal, is pointe an-mhaith é sin. Lig dom smaoineamh air." Doirt sí caife dubh as crúiscín gloine.
  
  "Eileann an t-am, a chairde," arsa Mai.
  
  "Tá mé leat". Hayden stuffed a bhéal. "Ansin déanaimis anailís ar an téacs: is í an Eoraip an choirnéal deiridh den domhan. Caithfimid uaigh sciúirse Dé a aimsiú, Fear an Bháis agus a chaomhnaíonn an fíorbhreithiúnas Deiridh. An ceann is measa acu ar fad. Agus an raibh cód marú ann nuair a léirigh na Horsemen suas? Ní thuigim é seo go fóill, faraor."
  
  "Ceapaim go bhfuil an meitheal smaointe ag déanamh é seo le tamall anuas?" A dúirt Yorgi.
  
  Anois labhair Lauren, a bhí ag claonadh i gcoinne an chuisneora ollmhór, suas. "Tá, ar ndóigh. Thug na Rómhánaigh a throid agus a mharaigh sé an teideal amhrasach "Flagellum of God" ar an seancheannaire tráth, agus is dócha gurbh é an ceann ba rathúla de na rialóirí barbaracha agus d"ionsaigh sé Impireachtaí na Róimhe oirthear agus thiar nuair a mhair sé timpeall 406-453. an namhaid ba uafásach a bhí ag an Róimh agus luadh uair amháin é: "Sa chás go ndeachaigh mé thar fóir, ní fhásfaidh féar arís."
  
  "Olldhúnmharfóir ársa glóire eile," a dúirt Dahl.
  
  "Mhar Attila the Hun," a dúirt Lauren, "a dheartháir i 434 le bheith ina rialóir aonair ar na Huns. Bhí aithne ar Attila mar gheall ar a radharc fíochmhar, go minic a bhí sé ag rolladh a shúile, "amhail is dá mba rud é go raibh sé ag taitneamh as an sceimhle a spreag sé," de réir an staraí Edward Gibbon. an eagla a chuirfeadh sé seo ar láthair catha Rómhánach a shamhlú."
  
  "Fuair muid é," a dúirt Drake. "Buachaill olc nó buachaill maith a bhí i Attila, ag brath ar an taobh ar a raibh tú. Agus cé a scríobh na leabhair staire. Conas agus cá bhfuair sé bás?
  
  "Déanann roinnt cuntas contrártha cur síos ar conas a fuair sé bás. Ó shrón go scian ag lámha a mhná céile nua. Nuair a fuair siad a chorp, do réir nós na Huns, bhain na fir amach an ghruaig as a gceann agus rinne siad créachta doimhin, náireach ar a n-aghaidh. Dúradh go bhfuair Attila, toisc gur namhaid uafásach é, teachtaireacht ó na déithe faoina bhás mar iontas iontach. Beannacht. Leagadh a chorp i lár machaire mór, taobh istigh de phuball síoda, le go bhféadfadh gach duine a fheiceáil agus a mheas. Chuaigh na marcach ab fhearr de na treibheanna ag marcaíocht agus d"inis siad scéalta faoina mhórshaothair timpeall ar thinte campa. Bás mór a bhí ann. Deirtear freisin gur reáchtáladh ceiliúradh os cionn a uaighe." Lean Lauren ag déanamh athrá ar na pointí ábhartha a dúirt an constábla ina cluas. Ní raibh aon chiall le callaire a shuiteáil.
  
  "Shéalaigh siad a thuamaí le hór, airgead agus iarann, mar go raibh trí cinn aige. Agus do chreideadar go raibh na trí n-ábhar so oiriúnach do na ríoghaibh ba mhó go léir. Ar ndóigh, cuireadh airm, saibhreas agus GEMS neamhchoitianta leis. Agus is cosúil, freisin, de réir gnáis, gur mharaigh siad gach duine a bhí ag obair ar a uaigh, chun a shuíomh a choinneáil faoi rún."
  
  Bhreathnaigh Alicia thart orthu siúd a bhí ina suí ag an mbord. "Fágfaidh duine agaibh bás," ar sise. "Ná iarr orm tú a adhlacadh. Ní seans diabhalta é."
  
  "Beidh brón agus áthas ort a chloisteáil go bhfuil tuama Attila ar cheann de na láithreacha adhlactha is mó a cailleadh riamh sa stair. Ar ndóigh, ó roinnt daoine eile - corp an Rí Risteard III a cailleadh le fada a thángthas air faoi charrchlós i Leicester roinnt blianta ó shin - creidimid gur féidir iad a fháil fós. B'fhéidir Cleopatra? Sir Francis Drake? Mozart? Ar aon chuma, chomh fada agus a bhaineann sé le Attila, creidtear gur atreoraigh na hinnealtóirí Hunnic an Tisza fada go leor chun an príomhghrinneall abhann a thriomú. Cuireadh Attila ann ina chónra triple iontach, luachmhar. Scaoileadh Tisza amach ansin, ag cur Attila i bhfolach go deo."
  
  Ag an nóiméad sin chuala siad fuaim héileacaptair ag druidim. Hayden fhéach sé timpeall an tseomra.
  
  "Tá súil agam go bhfuil sibh réidh do chath eile, a bhuachaillí agus a chailíní, mar tá sé seo i bhfad ó bheith thart."
  
  Shín Drake a matáin pian. Rinne Dahl iarracht a cheann a choinneáil ar a ghuaillí. Bhuail Kensi nuair a bhain sí scratch ar a druim.
  
  "Le bheith cothrom," a dúirt Drake. "Bhí mé fós ag éirí leamh anseo."
  
  Hayden aoibh. Chlaon Dahl mar ab fhearr a d"fhéadfadh sé. Bhí May ar a cosa cheana féin. Chuaigh Lauren i dtreo an dorais.
  
  "Imigh leat," ar sise. "Tá siad chun níos mó eolais a thabhairt dúinn ar an mbealach."
  
  "Eoraip?" D'iarr Yorgi.
  
  "Tá. Agus le haghaidh an marcach deiridh an bháis."
  
  Léim Alicia den stól barra. "Caint iontach pep," a dúirt sí go searbhasach. "Ag teacht chugat, tá an chuma air go bhfuil sé chomh spreagúil go bhfuil fiú mo bharraicíní ag tosú ag tingle."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CEATHAIR
  
  
  Eitilt eile, troid eile ar na spéire. Shocraigh Drake isteach i gcathaoir chompordach agus d'éist Lauren agus Lauren ag cur in iúl breithiúnais agus conclúidí Ceantar Columbia i gcás Attila the Hun. Shuigh an fhoireann i suíomhanna éagsúla, ag tógáil an méid a d"fhéadfaidís agus ag iarraidh neamhaird a dhéanamh den phian ón "eachtra Olga" ar a dtugtar le déanaí.
  
  "Tá uaigh Attila caillte don stair," a dúirt Lauren. "Ní bhfuarthas amach riamh, cé go raibh roinnt fionnachtana bréagacha ann. Mar sin," a stop sí, ag éisteacht, "ar chuala tú faoin aimhrialtacht imtharraingteach?"
  
  D'fhéach Dahl siar. "Tá roinnt bríonna ag an téarma seo."
  
  "Bhuel, sin é ár bpointe. Díreach le déanaí, d'aimsigh eolaithe aimhrialtacht ollmhór agus mistéireach adhlactha faoin oighearchlúid polar. Bhí a fhios agat sin? Tá sé ollmhór i méid - 151 míle trasna agus beagnach míle méadar ar doimhneacht. Braith ag satailítí NASA é, aimhrialtacht imtharraingteach a bhí ann toisc gur léirigh athruithe ina thimpeallacht láithreacht réad ollmhór atá suite sa chráitéar. Anois, teoiricí fiáine leataobh, is aimhrialtacht imtharraingteach é an réad seo. Tá sé suite go mícheart, ní ghluaiseann sé cosúil le gach rud eile timpeall air, agus mar sin is féidir é a bhrath le radar cumhachtach.
  
  "Tá tú ag caint faoi radar treáiteach talún," a dúirt Dahl. "Mo shean-speisialtachta."
  
  Leathnaigh súile Drake. "Tá tú cinnte? Shíl mé gur striptease fireann a bhí ann ag cóisirí na gcearc. Thug siad an Lochlannach Damhsa ort."
  
  Dahl tuirseach air. "Stop sin".
  
  Alicia chlaon i dtreo dom. "Tá cuma grumpy air," a dúirt sí go hamharclannach.
  
  "Beidh sé sin duit ag preabadh sean-bhean gan amhras."
  
  Ionadh, bhí deora Smith ina shúile. "Caithfidh mé a rá," a dúirt sé, "ní fhaca mé duine ag preabadh chomh dian sin as duine gan trampoline a bheith i gceist." Folaigh sé a aghaidh, ag iarraidh a calma síos.
  
  Kinimaka patted air ar an ghualainn. "An bhfuil tú ceart go leor, a dheartháir? Ní fhaca mé tú ag gáire roimhe seo, a dhuine. Tá sé seo aisteach".
  
  Rinne Lauren idirghabháil, rud a shábháil an tSualainn ó thuilleadh spochadh. "GPR, ach ar scála dian. Ciallaíonn mé, tá an rud aisteach seo ar Google Maps ar a dtugtar Antartaice. Is féidir leat é seo a fheiceáil ó do ríomhaire glúine. Ach rud éigin a aimsiú chomh beag le tuama Attila? Bhuel, áirítear leis sin úsáid a bhaint as meaisíní agus bogearraí nár admhaigh NASA fiú a bheith ina n-úinéir orthu go fóill."
  
  "An bhfuil satailít in úsáid acu?" D'iarr Yorgi.
  
  "Ó tá, tá sé seo ag gach náisiún fionnuar."
  
  "Lena n-áirítear an tSín, an RA agus an Fhrainc." Luaigh Drake a liosta comhraic.
  
  "Cinnte. Ón spás, d'fhéadfadh na Síneach duine ina suí ina charr a aithint, seiceáil na suíomhanna Idirlín a bhfuil sé ag brabhsáil, agus aicmiú a dhéanamh ar ábhar an cheapaire atá á ithe aige. Fear ar bith. Beagnach áit ar bith."
  
  "Fir amháin?" D'iarr Kenzi. "Nó mná freisin?"
  
  Rinne Lauren gáire agus dúirt sí, "Tá fear i mo chluas agam á chur air. Fuaimeann sé rud beag óg, mar nach bhfuil mná aimsithe aige go fóill."
  
  D'éist Drake leis an héileacaptar a bhí gearrtha trasna na spéire idir Meiriceá agus an Eoraip, an tríú agus an ceathrú foircinn an domhain.
  
  "Ceart go leor, mar sin féin..." winked Lauren. "Má chuirimid tíreolaíocht anaithnid Piscara le chéile, deir téacs amháin go raibh pálás cáiliúil Attila suite idir an Danóib agus an Tisza, i gcnoic na Carpathian, ar mhachairí na hUngáire uachtaracha agus Zazberin sa chomharsanacht. Deir sliocht i bhfad níos doiléir go raibh tuama Attila os comhair a pháláis."
  
  "Ach curtha faoin abhainn," a dúirt Mai.
  
  "Sea, trasnaíonn an Tisza an Ungáir ó thuaidh go deisceart, agus í ina craobh-abhainn mhór den Danóib féin. Cabhróidh cosán na habhann lenár n-eolaithe. Táthar ag súil go mbeidh satailít, maighnéadas, MAG agus radar treáite talún le chéile mar thoradh ar a gcuid taighde trí úsáid a bhaint as teicneolaíocht gheoifisiceach. Comhlánaítear suirbhéanna maighnéadacha le próifílí GPR le haghaidh aimhrialtachtaí roghnaithe. Deir siad freisin go bhfeiceann siad an ndearnadh an abhainn a atreorú riamh." Shrugged sí. "Táimid ag caint faoi na mílte agus na mílte íomhá a chaithfidh an ríomhaire breathnú orthu agus cinneadh a dhéanamh ansin."
  
  "Ceart go leor, ceart go leor, mar sin táimid ag dul go dtí an Ungáir." Tháinig tinneas cinn ar Alicia. "Abair é."
  
  Shocraigh an fhoireann ar ais, ag smaoineamh ar conas a bhí ag éirí lena gcomhghleacaithe ionsaitheach.
  
  
  * * *
  
  
  D'fhéach an Ungáir, an Danóib agus an Tisza chomh dubh san oíche leis an gcuid eile den Eoraip, ach bhí a fhios ag Drake go raibh sé i bhfad níos suaite anseo faoi láthair. Bhí an ceann is cumhachtaí de na Ceithre Horsemen ina luí ann - Bás - agus b'fhéidir go gcinnfeadh na daoine a fuair é todhchaí an domhain.
  
  Tháinig an fhoireann i dtír, d'éirigh siad arís, thuirling siad arís, agus ansin léim isteach i veain ollmhór neamh-léiritheach chun an chéim dheireanach dá dturas a chríochnú. Ní raibh aon rud le déanamh amach ag na háireamháin go fóill, bhí na hachair fós mór agus an sprioc beag, gan trácht ar shean agus a d"fhéadfadh a bheith díghrádaithe. Bheadh sé go deas a dhéanamh amach conas a d"fheidhmigh an tOrdú go neamhspleách, ach chuir a ndúnmharuithe tobanna scór bliain ó shin deireadh le haon chúlú.
  
  Chuir siad campa ar na machairí, chuir siad gardaí suas taobh amuigh agus shocraigh siad istigh. Shéid gaoth láidir, ag sileadh na bpubaill; bhí an réaltacht surreal gach rud a bhí déanta acu le cúpla lá anuas fós ag iarraidh dul isteach.
  
  An bhfuil muid i ndáiríre anseo anois, campála leath bealaigh suas cnoc Ungáiris? Shíl Drake faoi. Nó an bhfuil Olga fós ag cur brú orainn?
  
  Labhair canbhás bláthanna an phubail an fhírinne, mar a rinne an figiúr writhing in aice leis. Alicia, fillte ina mála codlata gan ach a súile ag taispeáint.
  
  "An bhfuil sé fuar, a ghrá?"
  
  "Sea, tar anseo agus te suas mé."
  
  "Le do thoil," a dúirt Dahl ó áit éigin ó dheas de chosa Drake, "ní inniu."
  
  "Aontaím," a dúirt Kenzi ón taobh thoir. "Abair leis an soith go bhfuil tinneas cinn ort nó rud éigin. Cé a fhios cá raibh sí? Líon na ngalar agus mar sin de agus mar sin de."
  
  "Mar sin níl aon cheist faoi cheathair?"
  
  "Tá," a dúirt Mai, a bhí ina seasamh ag an mbealach isteach chuig an puball. "Go háirithe ós rud é go bhfuil cúigear againn."
  
  "Ar mire, rinne mé dearmad go raibh tú anseo, a Sprite. Ní féidir liom a chreidiúint go fóill gur ghlas siad sinn go léir in aon phuball diabhal."
  
  "Is fearr liomsa, i gcás duine amháin, codladh ar na machairí," a dúirt Dahl agus é ag éirí suas. "Ansin b'fhéidir go mbeidh mé codladh."
  
  Bhreathnaigh Drake ar cheann na Sualainne don slí amach, ag glacadh leis go dtapódh sé an seans glaoch a chur ar Joanna. D"fhan a gcaidreamh in airde san aer, ach thiocfadh an lá, gan mhoill, nuair a dhéanfadh duine cinneadh buan.
  
  Tháinig Dawn, agus mhol saineolaithe ó Washington leath dosaen suíomh. Scoilt an fhoireann suas agus thosaigh siad ag tochailt, ag caitheamh amach na tírdhreacha iontacha as a gceann agus a gcroí: nathair ghorm súilíneach an Tisza, uaireanta leathan, uaireanta aisteach cúng in áiteanna, cnoic féarach na Carpathians, an spéir gan deireadh soiléir. Cuireadh fáilte roimh an ghaoth fionnuar a bhí ag séideadh ar fud na spásanna leathana, rud a d'fhág go raibh tuirse agus bruises soothing ann. Bhí Drake agus na daoine eile i gcónaí ag smaoineamh ar cá raibh a gcuid naimhde. na Breataine, na Síne agus na Fraince. Cá háit? Thar an cnoc is gaire? Ní fhaca aon duine an leid is lú faireachais riamh. Bhí sé mar a bhí na foirne eile a thabhairt suas.
  
  "Ní hé do ghnáthsheilg iarsmaí," a dúirt Drake uair amháin. "Is ar éigean go bhfuil a fhios agam cá gcríochnóidh mé eile."
  
  "Aontaím," arsa Dahl. "Nóiméad amháin táimid go léir ag troid, agus an chéad nóiméad eile tá sé éasca. Agus fós féin d"fhéadfadh sé a bheith níos measa."
  
  D'eitil an chéad lá go tapa, ansin an dara ceann. Ní bhfuair siad tada. Thosaigh sé ag cur báistí, agus ansin an ghrian blinding. Ghlac an fhoireann sealanna scíthe agus ansin lig siad do roinnt oibrithe fostaithe chun iad a mhaolú ar feadh tamaill. Ceapadh fir agus mná nach raibh Béarla acu ó shráidbhaile in aice láimhe. Lá amháin, d"aimsigh Alicia poll sa talamh, b"fhéidir sean-thollán, ach chuaigh a sceitimíní i léig go tapa nuair a tháinig deireadh lena cuardach.
  
  "Ní haon úsáid," a dúirt sí. "D"fhéadfaimis a bheith méadar uaidh agus gan teacht orainn go fóill."
  
  "Conas is dóigh leat nár tugadh faoi deara é seo ar feadh na mblianta seo caite?"
  
  Lean Dahl air ag sciobadh a chinn, cinnte nár thuig siad rud éigin. "Tá sé ar bharr mo theanga," a dúirt sé níos mó ná uair amháin.
  
  Níorbh fhéidir le Drake cabhrú leis féin. "Tá Olga i gceist agat, nach ea? Eispéireas an-ghairid a bhí ann, a chara."
  
  D'fhás Dahl, fós ag scanadh.
  
  Oíche eile agus cúpla uair eile sa phuball. Ba é an aimsir ba thráthnóna ná nuair a thosaigh Drake ag caint faoi ráiteas Webb, a oidhreacht agus a cruinneog rúnda faisnéise.
  
  "Caithfidh muid díriú air sin an chéad uair eile. D"fhéadfadh na rúin a bhailigh sé a bheith tubaisteach. Néal".
  
  "Cén fáth?" A dúirt Dahl. "Ní raibh na cinn inár gcoinne chomh dona sin."
  
  "Seachas ceann nach eol dúinn go fóill," a dúirt Mai.
  
  "Damhnach, i ndáiríre? Rinne me dearmad ar. Cén ceann é?"
  
  D'ísligh an bhean Seapánach a guth agus labhair sí go ciúin. "Tá duine agaibh ag fáil bháis."
  
  Ar feadh nóiméad pianmhar fada bhí ciúnas ann.
  
  Bhris Alicia é. "Caithfidh aontú le Drake. Ní bhaineann sé seo linne amháin. Speisialtóir stalcaireachta agus asshole mega-saibhir ab ea Webb. Caithfidh go raibh salachar aige ar gach duine."
  
  Aláram bréagach ba chúis leo Rush amach as an puball, ag titim isteach sa talamh agus láib, i measc na brablach agus gaineamh ar láithreán adhlactha ársa. Chun a n-greannú domhain, d'éirigh sé amach nár bhain sé le Attila. Ar a laghad ní chomh fada agus a d'fhéadfadh siad a insint.
  
  Níos déanaí, sa phuball, d'fhill siad ar a gcuid smaointe.
  
  "Tá an oiread sin le déileáil leis," a dúirt Hayden. "B"fhéidir go bhféadfadh an cuardach seo ar ionad folaithe Webb agus an rud a aimsímid ina dhiaidh sin sinn a chosaint ón méid atá le teacht."
  
  "Bás Joshua i Peiriú? Ár disobedience? Breithiúnas amhrasach agus iall éiginnte? Caithfimid freagra a thabhairt ar dhuine. Ainm-ghlao amháin ar féidir leat éirí as. Ach trí? Ceathrar? Tá ár gcuid billí sa dearg, a dhaoine, agus ní chiallaíonn mé róchaiteachas."
  
  "Dá bhrí sin, Foireann SEAL 7?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "B"fhéidir," a dúirt Hayden. "Cé a fhios? Ach má dhéanann siad ionsaí orainn le réamhchlaonadh, guím do Dhia go mbuailfidh mé ar ais le fórsa comparáideach. Agus mar sin beidh sé le gach duine agaibh. Sin ordú."
  
  Tháinig lá eile agus lean an fiach. Chuir báisteach isteach ar a gcuid iarrachtaí. Tháinig meitheal smaointe Washington ar ais le seacht suíomh eile ar feadh trí is fiche san iomlán. Níor thug an chuid is mó díobh aon rud amach ach spásanna folmha nó seanfhondúireachtaí, foirgnimh imithe le fada, cnámharlach laghdaithe go ceirteacha. Chuaigh an chuid is mó de lá eile thart agus thosaigh meanma fhoireann SPEAR ag dul in olcas.
  
  "An bhfuil muid fiú san áit cheart?" D'iarr Kenzi. "Ciallaíonn mé an Ungáir. Os comhair phálás Attila. Cé chomh fada ó shin a rugadh an duine seo? Míle sé chéad bliain ó shin, ceart? Cad é seo? Ceithre céad déag roimh Geronimo. B"fhéidir gurb é Attila an "sciúirse" mícheart. Is dóigh liom go bhfuil go leor lipéadaithe ag an Eaglais Chaitliceach."
  
  "Faighimid raon leathan aimhrialtachtaí," a dúirt Kinimaka. "Tá an oiread sin acu, agus níl aon duine acu ceart."
  
  Stán Dahl air. "Tá bealach ag teastáil uainn chun ár gcuardach a laghdú."
  
  D'fhéach Lauren, agus é plugáilte isteach sa mheitheal smaointe i gcónaí, an bealach eile. "Sea, deir siad. Tá."
  
  Shéid an ghaoth gruaig an tSualainn go réidh, ach d'fhan a aghaidh neamhfhulangach. "Níl tada agam".
  
  "B'fhéidir gur cheart dúinn breathnú eile ar Attila?" Mhol May. "Aon rud ina bheathaisnéis?"
  
  Dúirt Lauren le drong Washington aire a thabhairt dó. D'fhan an fhoireann, chodail siad, d'fhéach siad le haghaidh lochtanna agus níor aimsíodh aon cheann, agus ghlac siad páirt in dhá rabhadh bréagach eile.
  
  Ar deireadh, chuir Drake foireann le chéile. "Sílim go mbeidh orainn teip a thabhairt air seo, a dhaoine. Deir an tOrdú gur aimsigh siad é, b"fhéidir ¸ ach mura féidir linn, ní bheidh tíortha eile in ann ach an oiread. B"fhéidir gurbh fhearr an ceathrú marcach a fhágáil san áit ar cuireadh é. Má tá sé fós ann fiú."
  
  "B"fhéidir gur robáladh an uaigh," a dúirt Hayden, ag scaipeadh a lámha, "go gairid i ndiaidh na hadhlactha. Ach ansin, ar ndóigh, bheadh na iarsmaí aimsithe. Éadach. claíomh. GEMS. Comhlachtaí eile."
  
  "Tá sé deacair arm chomh cumhachtach a fhágáil ann," a dúirt Kenzi le slonn bán ar a aghaidh. "Tá a fhios agam nach ndéanfadh mo rialtas. Ní stadfaidís den chuardach."
  
  Chlaon Drake le comhaontú. "Fíor, ach gan dabht tá géarchéimeanna eile againn. Ní féidir linn fanacht anseo go deo."
  
  "Dúirt siad an rud céanna i Peiriú," a dúirt Smith.
  
  Chlaon Drake do Lauren. "An bhfuil rud ar bith acu dúinn?"
  
  "Ní go fóill, cé is moite d"ocht suíomh féideartha eile. Tá na tásca fós mar an gcéanna. Ní dhéanfaidh aon ní crua."
  
  "Ach nach é seo go díreach atá á lorg againn?" Dúirt Dahl go han-chiúin.
  
  Hayden sighed. "Sílim go mb"fhéidir go mbeidh orm glaoch ar an duine seo agus dul i dteagmháil leis an rúnaí. Tá muid níos fearr -"
  
  "Bí cúramach," a dúirt Alicia. "B"fhéidir gurb é seo an comhartha a bhfuil na rónta ag fanacht air."
  
  Hayden thit adh, éiginnteacht le feiceáil ina súile.
  
  Fuair Dahl a n-aird ar deireadh. "Radar treáiteach talún," a dúirt sé. "Tátear ag lorg aimhrialtachtaí, imtharraingteacha, maighnéadacha nó pé rud. Ar ndóigh, faigheann sé go leor uafásach, ós rud é gur phláinéid an-sean é seo. Ach is féidir linn ár gcuardach a chaolú. Is féidir linn. A Dhia, conas a d'fhéadfaimis a bheith mar amaidí?"
  
  Roinn Drake cuma imníoch Alicia. "An bhfuil tú ceart go leor, a chara? Níl tú ag mothú go fóill éifeachtaí na Olga sin a ndearna tú iarracht a fuadach, an bhfuil?"
  
  "Tá mé go maith. Táim foirfe mar i gcónaí. Éist - an cuimhin leat na leathcheann sin a fuair tuamaí na ndéithe?
  
  Tháinig aghaidh Drake tromchúiseach anois. "Ba linne, Torsten. Bhuel, an chuid is mó againn."
  
  "Tá a fhios agam é. Fuair muid cnámha Odin, chomh maith le Thor, Zeus agus Loki." Rinne sé sos. "Aphrodite, Mars agus go leor eile. Bhuel, cad as a ndearnadh a n-arm agus a n-armúr? Cuid de na taibhsí atá acu?"
  
  "Substaint anaithnid a chabhraigh linn níos déanaí ar mhisean eile," a dúirt Drake.
  
  "Tá." Níorbh fhéidir Dahl stop a bheith ag gáire. "Cé leis a cuireadh claíomh le Attila?"
  
  Léim Lauren air. "Mars!" - exclaimed sí. "Throil dia cogaidh na Róimhe Attila lena chlaíomh tríd na Scitia. Tugadh Claíomh an Chogaidh Naofa air. Ach má tháinig sé i ndáiríre ó lámh Mars féin ..."
  
  "Is féidir leat an radar treáiteach talún a athchumrú chun an eilimint áirithe sin a chuardach," a dúirt Dahl. "Agus díreach an eilimint thar a bheith annamh seo."
  
  "Agus borradh!" Chlaon Drake air. "Tá sé chomh simplí sin. Tá an Swede craiceáilte ar ais."
  
  Bhreathnaigh Alicia trína chéile fós. "Ní fhéadfá smaoineamh air seo, a dhiabhail, cúpla lá ó shin?"
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CÚIG
  
  
  Ocht n-uaire eile agus bhíodar réidh. D'athchóirigh an fhoireann DC an radar treáite talún tar éis dul i dteagmháil le haonad seandálaíochta Íoslainnis a bhí fós ag fiosrú cad a bhí fágtha de chéad tuama na déithe. Tagann sé ar ais go dtí Odin i gcónaí, shíl Drake agus é ag fanacht. Is léir gur chaomhnaigh na hÍosánaigh an chuid is mó de shonraí an aimsithe agus na samplaí go léir. Miontuairiscí a bhí i gceist le sonraí faoi ghné annamh a sheoladh chuig Washington.
  
  Ar a laghad, sin an méid a dúirt siad, a shamhlú Drake níos déanaí. Bheadh ionadh air mura mbeadh sé seo i gcomhad cheana féin ag na Meiriceánaigh.
  
  Rinneadh tástáil agus ansin cuireadh comhartha te. Ping ar an gceantar a raibh siad ag siúl thart cheana féin, agus tháinig an Sword ársa Mars pointe soiléir ar an léarscáil.
  
  "Sin é," arsa Mai. "Tuama Attila an Hun."
  
  Thosaigh na tochailtí i ndáiríre. Thosaigh muintir an bhaile ag leathnú an poll a bhí tochailte acu cheana féin. Sular shroich siad an fholamh a bhí go foirfe comhthreomhar leis an gclaíomh, d'íoc siad as muintir an bhaile agus ligean orthu go raibh siad dubhach agus iad ag faire orthu ag imeacht.
  
  "An taobh eile de seo," a dúirt Mai, "is iontach cultúrtha é."
  
  "Ní féidir linn a bheith buartha faoi sin anois," a dúirt Hayden. "Seo é arm an Bháis. Ní mór é seo a neodrú sula bhfógróimid rud ar bith."
  
  Léim Smith, Yorgi agus Kinimaka isteach, ag ionsaí na talún. D'fhéach Dahl fós agus bhraith sé rud beag woozy, cé gur thapaigh Alicia agus Kenzi an deis gach rud a ghlaoch air ó 'asal díomhaoin' go 'Crazy Sloth'.
  
  Níor ghlac sé i bhfad chun pléasctha isteach sa fholamh.
  
  Bhreathnaigh Drake agus an triúr ag leathnú an bhearna. Scanadh Mai agus Alicia an ceantar lena chinntiú nach raibh aon iontas ar an bhféar fada a bhí ar tí sáinniú. Bhí Lauren ag dul chun fanacht in aice leis an poll; líne radhairc idir an bheirt bhan agus iad siúd thíos.
  
  "Ós rud é nach bhfuil a fhios againn cé chomh fada agus atáimid ag dul síos," a dúirt Drake, "d"fhéadfadh an chumarsáid a bheith gan úsáid. Ach is dóigh liom go n-imreoidh muid é ar an mbealach a bhfaighidh muid é."
  
  "Níl uainn ach bosca," dheimhnigh Hayden. "Ní chuirimid am amú ag stánadh ar rud ar bith nó ar aon duine eile. An aontaíonn tú?"
  
  Chlaon siad. Chuaigh Yorgi ar dtús, agus é ar an bhfoireann is lúfar. Tháinig Kinimaka ina dhiaidh sin, fós ag altranas créacht chinn, agus Smith ina dhiaidh sin. Léim Drake isteach sa pholl, agus Hayden agus Dahl ina dhiaidh sin. Bhí ar an tSualainn fanacht ag an mbealach isteach. Drake colm faoin talamh míchothrom agus fuair sé é féin taobh istigh de tollán dorcha. Tháinig folús níos leithne nuair a d"iompaigh an fhoireann ar chlé de bharr nóiméad amháin de bheith ag sníomh agus ag brúchtadh idir na ballaí. Cheangail Yorgi an claíomh leis an loingseoir iniompartha agus ghlaoigh sé amach an fad idir iad agus é féin gach cúpla nóiméad.
  
  Choinnigh Drake a flashlight seasta, ag nascadh na bíomaí leo siúd a bhí os comhair. Níor imigh an phasáiste riamh, ach chuaidh sé timpeall ar áit scíthe an chlaíomh go dtí gur imigh siad uaidh go mall.
  
  Stop Yorgi chun tosaigh. "Is féidir go mbeidh orainn briseadh tríd."
  
  mhionnaigh Drake. "Is cloch dhaingean í. Bheadh trealamh mór ag teastáil uainn le briseadh tríd ansin. An bhfeiceann tú cé chomh ramhar atá sí?"
  
  Rinne Yorgi fuaim míshásta. "Dé leithead an phasáiste seo."
  
  "Agus an claíomh?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Ar an taobh eile amháin."
  
  Bhí an tuiscint ar leith ag Drake go raibh siad á imirt leo. Tá spraoi ag na seandéithe arís. Uaireanta ba chosúil gur lean siad é an bealach ar fad, á tharraingt isteach in eachtra amháin nó ar eachtra eile, uaireanta ag filleadh chun iad féin a chur in iúl.
  
  Cosúil anois.
  
  Rinne sé a chinneadh. "Bog ar aghaidh," a dúirt sé. "Ní mór dúinn a fheiceáil cá bhfuil an sliocht seo mar thoradh."
  
  "Bhuel, tá ceann de na haimhrialtachtaí amach romhainn," chuir Yorgi an freagra. "Foirm mhór anaithnid."
  
  Chuaigh guth Alicia tríd an gcumarsáid. "An bhfuil sé ag bogadh?"
  
  Bhí a fhios ag Drake ton olc an ghrinn. "Stop sin".
  
  "Cé mhéad cos atá aige?"
  
  "Alicia!"
  
  Thóg gach duine faoin talamh amach a gcuid piostail. Rinne Drake iarracht a mhuineál a chromadh chun breathnú ar aghaidh, ach chuir Kinimaka bac ar a thuairim. An t-aon rud a d"éirigh leis a dhéanamh ná barr a chinn a bhualadh i gcoinne an tolláin.
  
  Deannaigh sifted tríd an aer. Bhí Drake ag cur allais, a bhrónaí úra throbbing. Chuaigh an fhoireann ar aghaidh chomh tapa agus a d"fhéadfaidís. Threoraigh Yorgi iad thart ar lúb mall. Ní raibh ach ansin stop an Rúisis óg.
  
  "Ó! Tá rud éigin agam."
  
  "Cad?" - Chuir mé ceist ar. Éisteadh roinnt guthanna.
  
  "Fan. Thig leat teacht anseo liom."
  
  Go gairid chruinnigh Drake an lúb agus chonaic sé gur mhéadaigh taobh an phasáiste, ag iompú isteach ina áirse cloiche ocht troigh ar airde agus ceithre huaire leithead fear. Bhí dath tan, mín, agus d"ardaigh sé os cionn poll níos cúinge a bhí gearrtha isteach sa charraig féin, bealach isteach beag cosúil le doras.
  
  Drake peered isteach an dorchadas an poll. "Mar sin b"fhéidir gur bhain siad an charraig amach beagán, ag cinntiú go bhfanfadh Attila anseo go deo?"
  
  "Ach níl aon abhainn os ár gcomhair," a dúirt Yorgi. "Bhí sé ar m"intinn."
  
  "Athraíonn cúrsaí abhann thar na blianta," a dúirt Hayden. "I láthair na huaire ní féidir linn a rá an raibh an Tisza ag sileadh mar seo uair amháin. Ar aon nós, níl sé ach cúpla méadar ó dheas."
  
  Shiúil Drake i dtreo an dorchadais. "Tá mé sa chluiche. An nglacfaimid le breathnú?
  
  Léim Yorgi suas, ag coinneáil a sheasamh os comhair. Ar dtús ní raibh sa doras nua ach breac-chuntas ar dhubh iomlán, ach de réir mar a tháinig siad níos gaire agus a gcuid splancshoilsí á lasadh, chonaic siad leideanna maidir le seomra mór ar an taobh eile. Ní raibh an seomra níos mó ná seomra bia réasúnta, lán de cáithníní deannaigh agus ciúnas iomlán, le pedestal glúine-ard sa lár.
  
  Bhí cónra cloiche ar an gcos.
  
  "Dochreidte," a breathed Yorgi.
  
  "An dóigh leat go bhfuil Attila ann?" D'iarr Kenzi.
  
  "Tá an claíomh, sílim." Sheiceáil Yorgi a radar treáiteach talún. "Mar sin a deir an rud seo."
  
  "Fanaimid ar mhisean." Níor fhéach Hayden ar an gcónra fiú. Bhí sí gnóthach ag foghlaim faoi inscne. "Agus an bhfuil sé ceart ansin? Sin é an méid".
  
  D'fhéach Drake áit a raibh sí ag díriú. Shiúil an fhoireann tríd an áirse isteach agus fuair siad iad féin go hiomlán taobh istigh den seomra. Bhí bosca adhmaid eolach ar a raibh séala an Ordaithe ar an gclúdach ina sheasamh ar an gcoisle féin, ag bun an chónra. Hayden céim i dtreo dó.
  
  "Bí réidh," a dúirt sí le Lauren ar an gcumarsáid. "Tá muid ar ár mbealach. Abair le Washington go bhfuaireamar an bosca deireanach."
  
  "Ar oscail tú é seo?"
  
  "Diúltach. Ní dóigh liom gur smaoineamh maith é seo thíos. Fanfaimid go dtí go n-éireoidh linn an barr."
  
  Stán Drake ar an gcónra. Bhog an yogi níos gaire. Kenzi climbed isteach ar an pedestal agus d'fhéach sé síos.
  
  "An bhfuil aon duine chun cabhrú liom?"
  
  "Ní anois," a dúirt Hayden. "Caithfidh muid dul".
  
  "Cén fáth?" D'fhan Kenzi níos mó. "Níl sé cosúil le foirne eile anseo. Tá sé go deas nóiméad a bheith agat leat féin, nach gceapann tú? Is athrú deas é gan éinne a bheith ag iarraidh mé a choinneáil siar."
  
  Thiontaigh Drake an comms. "Dail? Is bastard thú."
  
  "Cad?"
  
  Kenzi sighed. "Níl ann ach clúdach cloiche."
  
  Chonaic Drake í mar smuigleálaí iarsma le paisean don stór. Ar ndóigh, ní bheidh sé seo subside. Bhí sé mar chuid di. Chlaon sé ag Hayden.
  
  "Rachaidh muid suas leat. geallaim".
  
  Rith sé go dtí an taobh eile den pedestal, rug sé ar an gcloch agus tharraing.
  
  Rinne Hayden deifir amach as an tuama, Yorgi agus Kinimaka ina dhiaidh. Smith shos ag an doras. Bhreathnaigh Drake nuair a thángthas ar seoda ó thuama Attila the Hun.
  
  I bhfianaise an splancsholais bhí a shúile dallta; Greens súilíneach agus dearg, gormacha sapphire agus buí geal; shades an tuar ceatha, glioscarnach agus saor don chéad uair le beagnach míle bliain. Gluaiseadh an saibhreas, leagadh an claíomh as ailíniú ag an ngluaiseacht seo. Phléasc lanna eile. Bhí muince, rúitíní agus bráisléid ina gcarn.
  
  Faoi bhun an méid seo ar fad, fós fillte i roinnt blúirí éadaí, leagan comhlacht Attila ar. Chreid Drake ar an mbealach sin é. Níor thángthas riamh ar an suíomh ag robálaithe uaighe; mar sin láithreacht an rachmais. Ní raibh de dhíth ar na Naitsithe ach le haghaidh a gcuid pleananna níos mó, agus ní tharraingeodh aird ach ar na fionnachtana cuimhneacháin aird orthu. Agus a anáil á shealbhú aige, léim sé chuig an gcumadóir.
  
  "Lauren," a dúirt sé. "Caithfidh tú duine éigin a fhostú chun é a chosaint. Níl le déanamh agat ach é a dhéanamh. Tá sé seo... dochreidte. Is é an t-aon rud ná..." Stop sé, ag cuardach.
  
  "Cad é seo?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Níl aon claimhte anseo. Tá claíomh Mhars ar iarraidh."
  
  Lauren easanálaithe. "Ó ní hea, níl sé seo go maith."
  
  Tháinig aimsir ar aghaidh Drake. "Tar éis gach rud a bhí againn," a dúirt sé. "Tá a fhios agam go maith é."
  
  Rinne Kensi gáire. D'fhéach Drake siar. "Tá Claíomh Mars anseo."
  
  "Diabhal, tá tú go maith. Smuigleoir iarsma agus máistir gadaí. Ghoid tú díreach faoi mo shrón é." Stán sé. "Tá sé iontach".
  
  "Ní féidir leat aon rud a ghlacadh." Chonaic sé í ag tógáil réad seoda amach. "Ach tá muinín agam asat dul ann le haghaidh na n-earraí is luachmhaire."
  
  "Níos mó ná Attila?"
  
  "Sea, cinnte. Is féidir leat é a phiocadh suas. Ach cibé rud a dhéanann tú, coinnigh an claíomh duit féin."
  
  Rinne Kenzi gáire agus bhain sé a lámh, ag fágáil taobh thiar den stór bejeweled ach an claíomh a choinneáil. "Anois tá sé feicthe agam," ar sise le hómós. "Is féidir linn dul."
  
  Bhí Drake sásta gur léirigh sí dúil istigh agus gur chabhraigh sé léi é a chomhlíonadh. "Ansin tá sé ceart go leor. Feicfimid cad é marcach an bháis."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SÉ
  
  
  Agus iad ar a glúin agus iad ag solas díreach, scrúdaigh foireann SPEAR an bosca deiridh d"Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh.
  
  D'fhan Kinimaka le ceadú agus Alicia agus Mai ag druidim leis na teorainneacha, anois go bhféadfaí héileacaptair cairdiúla a fheiceáil ar na spéire. Luaigh Hayden Kinimaka.
  
  "Coinnigh suas leis an dea-obair, Mano. Ní mór dúinn a fheiceáil cad atá taobh istigh sula dtagann an chuideachta; cara nó namhaid."
  
  Chlaon an Haváís agus chliceáil ar an glas. Chlaon Drake ar aghaidh mar a d'ardaigh an clúdach, ag bualadh a chinn le Dahl.
  
  "Crap!" - a scairt sé, ag blinking.
  
  "An é sin do iarracht ar phóg, Yorkie?"
  
  "Pógfaidh mé thú má bhrúlann tú an móp shaggy sin a ghlaonn tú ceann i m"aghaidh uair amháin eile. Póg Fola Yorkshire."
  
  Ar ndóigh, níor chuala aon duine é. Bhí siad go léir dírithe ar an nochtadh nua.
  
  Hayden peered taobh istigh, leaning thar Kensi. "Sheeeit," a dúirt sí go casaideach. "Níor shamhlú mé riamh go mbeadh sé mar seo."
  
  "Agus mise freisin". Sheas Bealtaine.
  
  "An Fíorbhreithiúnas Deiridh," a dúirt Lauren agus í ag aithris an téacs arís. "An ceann is measa ar fad."
  
  "Bhuel, níl a fhios agam fút guys," a dúirt Alicia. "Ach ní fheicim taobh istigh ach píosa páipéir fucking. Is cosúil le mo liosta siopadóireachta."
  
  D'fhéach Mai ar ais. "Ar bhealach ní féidir liom tú a shamhlú taobh istigh d"ollmhargadh."
  
  Bhuaigh Alicia. "Díreach uair amháin. Chuir na cairteacha, na bacainní pasáiste agus na roghanna seo go léir as an mbóthar mé." Rinne sí staidéar ar na héileacaptair ionsaithe a bhí ag druidim le cumha. "Tá sé i bhfad níos fearr".
  
  Shín Kinimaka isteach sa bhosca agus tharraing sé amach píosa páipéir agus choinnigh sé suas é le go bhfeicfeadh gach duine é. "Níl ann ach braon uimhreacha."
  
  "De sheans," a dúirt Smith.
  
  Mhothaigh Drake feargach. "Mar sin, chuir Ord an Bhreithiúnais Dheireanaigh muid leath bealaigh timpeall an domhain chun píosa páipéir a aimsiú i tuama a bhí i bhfolach leis na céadta bliain? Áit nár aimsigh muid riamh mura raibh taithí againn ar thuamaí na ndéithe? Ní thuigim é seo".
  
  "Ba iarsmaí agus sealgairí taisce a bhí sna Naitsithe," a dúirt Kenzie. "An bhfuil a fhios agat faoin mais dochreidte seo a d"aimsigh siad le déanaí faoin oighear Polar? Deir cuid acu gur bonn Naitsíoch é. Looted siad gach rud ó jewelry go scrollaí agus pictiúir. Rinne siad iarracht zombies a chruthú, chuardaigh siad an bheatha shíoraí agus chaill siad na mílte duine i gcuardach contúirteach. Má roghnaíonn siad é a fhágáil i dtuama Attila the Hun seachas an saibhreas a ghoid, tá cúis uafásach leis sin."
  
  Luaigh Lauren a cluasa. "Ba mhaith le Ceantar Columbia a fháil amach cad atá ann."
  
  Thóg Hayden ó Kinimaki é. "Mar sin, a dhaoine, is seanphíosa páipéir nótaí é seo, sách tiubh agus stróicthe ar an dá thaobh. Tá sé buí agus tá an chuma air go leor leochaileach. Mar sin, sa lár tá líne scríbhneoireachta nach bhfuil ann ach uimhreacha." Léigh sí amach iad: "483794311656..." Thóg sí anáil. "Ní hé sin go léir ..."
  
  "Aisling fliuch geek." Alicia sighed. "Ach cad ba cheart dúinn a dhéanamh?"
  
  "Faigh amach as seo," a dúirt Drake, agus é ag seasamh suas agus na héileacaptair i dteagmháil léi. "Sula bhfaighidh na Huns sinn."
  
  An píolótach jogged suas. "An bhfuil sibh réidh? Beidh orainn súil a choinneáil air sin."
  
  Thug an fhoireann ar ais chuig na héileacaptair é. Chríochnaigh Hayden a cuid cainte agus chuir sí an píosa páipéir thart agus iad ag tógáil a suíocháin. "Aon smaointe?"
  
  "Ní féidir leat fiú an crannchur a imirt leo," a dúirt Alicia. "gan úsáid".
  
  "Agus cad atá le déanamh acu leis an mbás?" A dúirt Drake. "Agus na ceithre marcach? Ós rud é go bhfuil cuma tábhachtach ar uimhreacha, an bhféadfadh baint éigin a bheith aige le dátaí breithe? Dátaí báis?
  
  "Táimid anseo," a dúirt guth ina chluas, agus chuimhnigh sé arís go raibh siad ceangailte leis an domhan ar fad mura raibh orthu DC a dhúnadh síos chun misean a chur i gcrích, agus sa chás sin ní raibh baint acu ach le Lauren.
  
  "Ní hé amháin air," arsa guth eile. "Fuair muid é."
  
  Drake éist leis na héileacaptair ardú go mall san aer.
  
  "Is comhordanáidí iad na huimhreacha miondealaithe seo. Go héasca. D"fhág na Naitsithe sprioc iontach agaibh, a dhaoine."
  
  Thosaigh Drake ag seiceáil agus ag ullmhú a chuid arm. "Sprioc?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Sea, díríonn an chéad shraith uimhreacha ar an Úcráin. Uimhir leanúnach fhada amháin atá sa seicheamh, mar sin thóg sé tamall orainn é a aimsiú."
  
  D"fhéach Alicia ar a uaireadóir. "Ní ghlaoim ar feadh cúig nóiméad sa lá."
  
  "Níl IQ céad seasca agat."
  
  "Cén chaoi a bhfuil a fhios agat, a dhuine cliste? Níor thástáil mé riamh é."
  
  Nóiméad ciúnais, agus ansin: "Ar aon nós. Chuireamar an seicheamh iomlán isteach agus cheangaileamar leis an tsatailít é. Is é an rud a bhfuilimid ag féachaint air anois ná limistéar mór tionsclaíochta, b'fhéidir ocht míle cearnach san iomlán. Tá sé lán de stórais den chuid is mó, chomhaireamh muid os cionn tríocha, agus is cosúil go bhfuil siad folamh. Rud éigin ó ré tréigthe cogaidh. D"fhéadfadh gur áis stórála míleata d"aois Shóivéadaigh é seo, atá tréigthe anois."
  
  "Agus na comhordanáidí?" D'iarr Hayden. "An díríonn siad ar aon rud ar leith?"
  
  "Fós ag seiceáil." Bhí ciúnas ar an líne.
  
  Níor ghá do Hayden na píolótaí a chur ar an eolas; bhí siad ag dul go dtí an Úcráin cheana féin. Mhothaigh Drake é féin a scíth a ligean beagán; ar a laghad ní raibh a bhfoirne iomaíocha in ann iad a bhualadh. D'fhéach sé ar Hayden agus mouthed.
  
  An féidir linn é seo a mhúchadh?
  
  Rinne sí aghaidh. Bheadh cuma amhrasach air.
  
  caochÚn? Mheic sé go mall é, ag leanúint ar aghaidh.
  
  Shíl Hayden amhlaidh freisin. Níl aon duine ar féidir linn muinín a bheith againn as.
  
  Alicia gáire. "Diabhal é, a Drake, más mian leat í a phógadh, déan é."
  
  Chlaon an fear Yorkshire siar mar a ghearr an héileacaptar trasna na spéire. Bhí sé beagnach dodhéanta oibriú ag a lánacmhainneacht nuair nach raibh tú cinnte an mbeadh do dhroim ag do cheannairí féin fiú. Thit tromacht ar a chroí. Má bhí duine éigin ag pleanáil rud éigin ina gcoinne, tá siad ar tí é a fháil amach.
  
  D'éirigh an cumarsáideach.
  
  "WOW".
  
  Hayden ardaigh a cheann. "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  Bhí eagla ar ghuth an tsár-ghéic ó Washington. "An bhfuil tú cinnte, Jeff? Ciallaíonn mé, ní féidir liom é seo a insint dóibh agus ansin a fháil amach nach bhfuil ann ach buille faoi thuairim."
  
  Ciúnas. Ansin ghlac a leannán anáil dhomhain. "Wow, caithfidh mé a rá. Tá sé seo go dona. Tá sé seo go dona. Is cosúil go dtéann na comhordanáidí go díreach chuig Fear an Bháis.
  
  Stop Dahl leath bealaigh trí irisleabhar a lódáil isteach ina piostal. "Tá ciall leis," a dúirt sé. "Ach cad é?"
  
  "Ceann cogaidh núicléach."
  
  Hayden clenched a fiacla. "An féidir leat é seo a chur in iúl? An bhfuil sé seo beo? An bhfuil-"
  
  "Fan," a d"ealaigh an geek, ag breith a anála. "Fan le do thoil. Ní hé sin go léir. Níorbh é "ceann cogaidh núicléach" a bhí i gceist agam."
  
  Hayden frowned. "Ansin cad a bhí i gceist agat?"
  
  "Tá sé chinn chogaidh núicléach i dtrí stóras. Ní féidir linn a fheiceáil trí bhallaí mar go bhfuil na foirgnimh lined le luaidhe, ach is féidir linn a fheiceáil trí dhíonta le cabhair ár satailítí. Léiríonn na híomhánna go dtéann an t-arm núicléach siar go dtí ré na n-ochtóidí, gur dócha gur fiú an t-ádh leis an gceannaitheoir ceart agus go bhfuil sé cosanta go cúramach. Is laistigh den chuid is mó atá an t-urrús, uaireanta tiomáinteann siad thart ar an mbonn folamh."
  
  "Mar sin, chuir Ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh sé arm núicléach i bhfolach i dtrí stóras lena n-úsáid níos déanaí?" D'iarr Mai. "Is cosúil gur rud Naitsíoch é i ndáiríre."
  
  "Tá an t-arm in ord oibre freisin," a dúirt an geek.
  
  "Cén chaoi a raibh a fhios agat sin?"
  
  "Tá an córas ríomhaireachta ag obair. Is féidir iad a armáil, a threorú, a scaoileadh saor."
  
  "An bhfuil an suíomh cruinn agat?" D'iarr Kenzi.
  
  "Táimid. Bhí gach ceann de na sé strapped isteach i gcúl na trucailí leacán suite laistigh de na trádstórais. Go leor aisteach, tá méadú faoi dhó tagtha ar ghníomhaíocht taobh istigh le déanaí. Ar ndóigh, d"fhéadfaí iad a bhogadh freisin."
  
  Drake fhéach sé ar Hayden, a Stán ar ais air.
  
  "CaochÚn," a dúirt Kensi os ard.
  
  "Cad mar gheall ar na foirne iomaíochta?" - a d'fhiafraigh Dahl.
  
  "De réir an NSA, tá méadú tagtha ar líon na ráflaí. Níl cuma mhaith air."
  
  "Ba mhaith liom a fháil amach cad tá súil acu a fháil," a dúirt Mai. "Gan sé seanchinn chogaidh núicléacha a áireamh."
  
  "Sword of Mars"
  
  D'iompaigh Drake a mhuineál go tapa. "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Fuair gach duine na comhordanáidí, ag glacadh leis go raibh an caochÚn seo ag obair anseo. Chuir gach duine an tasc féin chun satailíte a chruthú. Tá ár mbogearraí íomháithe feistithe le gach cineál braiteoirí, agus ag tosú le scéal Odin agus na heasnaimh ina dhiaidh sin, is féidir linn gné annamh a bhaineann le tuamaí agus déithe a bhrath. Léiríonn ár n-ionstraimí neasmhéid agus cruth an ruda, agus meaitseálann sé an claíomh atá ar iarraidh. Tá a fhios acu go léir go bhfuil an claíomh aimsithe againn agus go bhfuil siad ag dul i dtreo na muirear núicléach. Caithfimid é seo a dhéanamh."
  
  "Fág an claíomh ar an gcopper." Smith shrugged.
  
  Rinne Drake, Dal agus Hayden sracfhéachaint a mhalartú. "Ní deis in ifreann. Fanann an claíomh linn."
  
  Drake ísliú a cheann. "Is é an t-aon rud fuilteach atá níos luachmhaire ná Genghis Khan, Attila, Geronimo agus Hannibal le chéile," a dúirt sé. "Agus tá iallach orainn aistriú chuig airm núicléacha."
  
  "Smaoineamh," a dúirt Mai. "Agus tá sé de dhíth orthu ar go leor cúiseanna. Saibhreas."
  
  " Luaíocht," a dúirt Smith.
  
  "Saint," a dúirt Kensi.
  
  "Saor ó thrioblóid," a dúirt Hayden le ciontú. "Ar na cúiseanna seo go léir le chéile. Cá bhfuil na sé arm núicléach?"
  
  "Tá dhá stóras 17 istigh," a dúirt an fear ríomhaire. "Tá suiteálacha núicléacha eile lonnaithe san Ochtú agus sa Naoú Déag, agus táim ag insint duit faoi láthair cad iad a suíomh go díreach. Is bonn mór é agus táimid ag comhaireamh astuithe teasa ó dhá dhosaen comhlacht ar a laghad, mar sin bí cúramach."
  
  Chlaon Drake siar, ag féachaint ar an díon. "Arís?"
  
  Bhí a fhios ag Hayden cad a bhí sé ag smaoineamh. "An gcreideann tú go n-athróidh gach rud ina dhiaidh seo?"
  
  Rinne sé aoibh brónach. "Creidim".
  
  "Ansin buailimis go crua é," a dúirt Dahl. "Mar fhoireann, mar chomhghleacaithe. Déanaimis an ceann seo uair dheireanach."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SEACHT
  
  
  Ní raibh sé éasca d"fhoireann SPEAR. Ní raibh sa seanbhonn tréigthe ach bailiúchán measctha de stórais mhóra fadaithe agus gréasán de bhóithre míne salachar ag rith eatarthu. Bhí na bóithre an-leathan chun freastal ar leoraithe móra. Bhí teoiric ag Drake gur stóras de shaghas éigin a bhí ann tráth, áit a bhféadfaí méideanna ollmhóra trealaimh mhíleata a stóráil. Thuirling na héileacaptair ar an imeall, taobh thiar d'fhál meirgeach, a raibh a n-innill caite acu, beagnach láithreach.
  
  "Tá an fhoireann réidh," a dúirt Hayden isteach ina cumarsáidí.
  
  "Téigh," a dúirt an Constábla DC léi. "Déan cinnte go bhfuil na cinn chogaidh díchumasaithe agus go bhfuil an rud eile sábháilte."
  
  Rinne Dahl grumble go talamh. "Labhraímis faoi ghlas a chur ar dhoras an stábla tar éis don chapall rith uaidh."
  
  Bhí an fhoireann tar éis láithreacha na dtrí stór ar fad a mhapáil ina n-intinn cheana féin agus bhí smaoineamh maith acu ar ghréasán na mbóithre foirceannadh. Go bunúsach, forluí gach rud le gach rud eile. Ní raibh aon foircinn marbha, gan aon slí, aon bealaí éalaithe, ach amháin. Bhí na stórais imlíne go léir timpeallaithe ag foraoise dlúth, ach bhí na cinn istigh - na trí cinn ríthábhachtacha - suite i measc na cinn eile in ord randamach.
  
  Rith siad le chéile.
  
  "Beidh orainn scoilt suas, na hairm núicléacha a neodrú, bealach a aimsiú ansin chun iad a thabhairt amach as seo go dtí áit níos deise," a dúirt Hayden. "Níl an Rómáin i bhfad ar shiúl."
  
  Anois bhí Lauren leo, í lánphlocáilte isteach i Washington, agus tar éis di a chruthú go bhféadfadh sí smaoineamh faoi bhrú, b"fhéidir go mbeadh gá acu léi maidir le hairm núicléacha a láimhseáil. Ní féidir luach a chur ar cheann cobhsaí atá in ann faisnéis a tharchur trí chainéil. Shiúil siad go híseal, go tapa agus chuaigh siad chuig na stórais.
  
  D'oscail bóthar salachar rompu, tréigthe. Taobh amuigh de seo bhí an limistéar ar fad clúdaithe le cré lom agus scealla, gan ach dornán de fhéar donn gann. Scrúdaigh Drake an radharc agus thug sé ordú bogadh ar aghaidh. Rith siad amach ar an oscailt agus a n-arm réidh. Chuir boladh an salachar agus an ola isteach ar a chuid céadfaí, agus bhuail gaoth fhuar a aghaidh. Chlanáil a bhfearas agus bhuail a gcuid buataisí an talamh go dian.
  
  Chuaigh siad go dtí an chéad bhalla den stóras agus stop, lean a ndroim ina choinne. Bhreathnaigh Drake feadh na líne.
  
  "Réidh?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Téigh."
  
  Scanadh sé an chéad chuid eile den bhealach, agus fios aige nach raibh aon cheamaraí TCI le himní orthu ós rud é nár phioc na gléasanna suas aon chomharthaí ag teacht ón mbonn seachas fóin phóca. Na táillí núicléacha iad féin astaítear cró íseal-minicíocht. Taobh amuigh de seo bhí an áit gann.
  
  Rith eile agus tháinig siad trasna ar stóras eile. Bhí uimhir scríofa ag gach duine acu trasna air i scragall dubh. Gach ceann acu d'fhéach sé dilapidated, tasteless, le rivulets de meirge ag rith síos ón díon go dtí an urlár. Chas na gáitéir go saor, codanna garbha ag díriú ar an talamh, ag sileadh uisce salach.
  
  D'fhéadfadh Drake an choirnéal clé de Warehouse 17 a fheiceáil chun tosaigh anois. "Táimid ag trasnú an bhóthair seo," a dúirt sé. "Déanaimid ár mbealach ar thaobh an trádstórais seo go dtí go sroicheann muid an deireadh. Mar sin nílimid ach fiche troigh ar shiúl ó seacht déag."
  
  Bhog sé ar aghaidh, ansin stop. Thiomáin feithicil slándála síos an bóthar amach romhainn, ag gluaiseacht feadh an chosáin a thrasnaigh iad. Mar sin féin, níor tharla aon rud. Drake breathed osna faoisimh.
  
  "Níl aon chairde anseo," a mheabhraigh Dahl dóibh. "Ná bíodh muinín agat as aon duine lasmuigh den fhoireann." Níor ghá dó "Fiú na Meiriceánaigh" a chur leis.
  
  Anois bhog Drake óna áit, brúite é féin i gcoinne bhalla an stórais agus bhog sé ar aghaidh. Bhí dhá fhuinneog bheaga os comhair an tosach ag stóras 17. Cursed Drake go ciúin, ach thuig sé nach raibh aon bhealach eile amach.
  
  "Bog," a dúirt sé go práinneach. "Bog anois é."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hOcht
  
  
  Rith siad go dtí na doirse stórais, roinnte i dtrí ghrúpa. Seacht bpointe déag a scóráil Drake, Alicia agus May; Scóráil Dal, Kenzie, agus Hayden ocht mbliana déag an ceann, ag fágáil Smith, Lauren, Kinimaka, agus Yorgi le naoi gcinn déag an ceann. Mar cheann amháin crashed siad isteach ar na doirse is mó.
  
  Chiceáil Drake an doras, sracadh as a insí é. Bhí an fear díreach ag fágáil na hoifige istigh. Thóg Drake faoina lámh é, chrom sé go crua air agus chaith sé i gcoinne bhalla eile na hoifige é. D'oscail an pasáiste caol ina raibh siad díreach isteach sa stóras, agus mar sin shiúil Alicia agus May timpeall air.
  
  Chríochnaigh Drake an fear, d'fhág sé comatose air, agus rinne sé seiceáil ar na hoifigí beaga sula ndeachaigh sé isteach sna mná. A radharc iontach bhuail a shúile. Bhí an stóras ollmhór, fada agus ard. Ina lár, os comhair bruach de dhoirse rollála, bhí trucail fhada, íseal-leata - cab le hinneall mór ag an tosach. Bhí dhá cheann airm núicléacha ina luí ar chúl na trucaile, soiléir ó lá go lá, a srón ar aghaidh, strapaí dubha á ndaingniú go rialta. Chuirfeadh na strapaí solúbthacht ar fáil gan mórán gluaiseachta - smaoineamh maith le haghaidh iompair, mhol Drake, ós rud é nach raibh aon duine ag iarraidh diúracán marfach a thuairteáil isteach i réad ina stad. Bhí beart ollmhór de chúirtíní taoibh ag taobh trucaile ollmhóra, a ghlac sé leis go raibh sé ceangailte roimh imeacht.
  
  "Gan slándáil," a dúirt Mai.
  
  Luaigh Alicia oifig eile ar thaobh na láimhe deise den trucail. "Mo mholadh".
  
  "Shílfeá go mbeadh níos mó imní orthu," a dúirt Mai.
  
  Níorbh fhéidir le Drake cuidiú leis na ceamaraí slándála a sheiceáil, agus é deacair dó brath go hiomlán ar ghrúpa de lucht leanúna a shuíonn in oifig aerchóirithe. "Is dócha go bhfuil ár seanchara, bogásach i mbun oibre," a dúirt sé. "Choimeád siad ina rún é ar feadh i bhfad."
  
  Trí bhealaí cumarsáide chuala siad fuaimeanna an chatha, bhí foirne eile gnóthach.
  
  Theith Alicia go dtí an trucail. "Ar liom!"
  
  
  * * *
  
  
  Rug Dahl ar an bhfear ba ghaire agus chaith isteach sna rachtaí é, ag fáil méid réasúnta ama craolta sular breathnaíodh air ag titim go drogallach go talamh. Bhí na cnámha briste. Shruth fola. Shleamhnaigh Kenzi anuas, ag lámhach a gunna fo-mheaisín, ag bualadh na bhfear a bhí ag teitheadh, agus ansin bhuail siad a n-aghaidh go dian isteach sa talamh. Hayden athraigh taobh, preferring a Glock. Bhí an trucail ollmhór a fuair siad páirceáilte i lár an stórais, in aice le trí oifig agus roinnt sraitheanna boscaí. Ní raibh aon smaoineamh acu cad a bhí istigh, ach shíl siad go mbeadh sé ciallmhar a fháil amach.
  
  Shiúil Hayden i dtreo an trucail, a súile ag scanadh an phéire muirear núicléach a bhí suite os cionn a ceann. Diabhal, bhí siad ollmhór ag an achar sin. Arrachtaigh nach bhfuil aon aidhm eile acu seachas a scrios. Ansin, gan amhras, bhí siad Bás agus go soiléir go raibh siad mar chuid den Cheathrú Horseman. Ba é Attila an dara figiúr is sine den cheathrar, a rugadh seacht gcéad bliain i ndiaidh Hannibal agus, i gcomhthráth, seacht gcéad bliain roimh Genghis Khan. Rugadh Geronimo sa bhliain 1829. Tá gach marcaigh ceart ar a mbealach féin. Gach ríthe, feallmharfóirí, ginearál, straitéisithe gan sárú. Rinne gach duine a ndícheall ceaptha.
  
  An é sin an fáth ar roghnaigh an tOrdú iad?
  
  Bhí a fhios aici go raibh an caochÚn Washington ag magadh scile orthu.
  
  Níl aon am anois rud ar bith a athrú. Shiúil sí taobh thiar den ardán, ceannteideal i dtreo na boscaí. Bhí warped roinnt claibíní, chlaon cuid eile i gcoinne na ballaí adhmaid. Tuí agus ábhair pacála eile sceitheadh ó thuas. Lámhaigh Hayden fear amháin, ansin mhalartaigh sé urchair le fear eile agus b'éigean dó tumadh go talamh le haghaidh clúdach.
  
  Fuair sí í féin i gcúl an trucail, agus eireaball ceann cogaidh núicléach ar crochadh os a chionn.
  
  "Cad é an diabhal a tharlódh dá mbuailfeadh piléar ceann de na rudaí seo?"
  
  "Ná bí buartha, ba cheart gur lámhaigh mhaith é an croí nó an pléascán a bhualadh," a dúirt an guth léi thar an gcum. "Ach is dóigh liom go mbíonn seans i gcónaí le haghaidh sos ádh."
  
  Hayden clenched a fiacla. "Ó, go raibh maith agat, a chara."
  
  "Fadhb ar bith. Ná bí buartha, ní dócha go dtarlóidh sé sin."
  
  Rinne Hayden neamhaird ar an trácht bog, dímheasúil, rolladh amach go oscailte agus scaoil an iris iomlán ar a chéile comhraic. Thit an fear, ag cur fola. Chuir Hayden iris eile isteach agus í ag luascadh i dtreo na tarraiceáin.
  
  Bhí stóras ollmhór timpeall uirthi, macalla le gunfire, fairsing go leor le bheith corraitheach, na rachtaí chomh hard sin go bhféadfadh namhaid neamhchairdiúil dul i bhfolach iontu go héasca. Bhreathnaigh sí amach ó taobh thiar de na boscaí.
  
  "Sílim go bhfuil ag éirí go maith linn," a dúirt sí. "Tá an chuma ar an scéal go bhfuil níos mó ná oibríocht amháin ar siúl anseo."
  
  Rith Kenzi suas, ag brandáil Sword of Mars. "Cad é seo?" - Chuir mé ceist ar.
  
  Chuaigh Dahl síos ar roth ollmhór an ardáin. "Féach ar do dhroim. Tá níos mó ná namhaid amháin againn anseo."
  
  Chrith Hayden an tuí. "Goidte earraí," a dúirt sí. "Caithfidh sé seo a bheith ina phointe bealaigh. Tá rogha mór anseo."
  
  Thóg Kenzi amach figiúr óir. "Tá foirne acu a dhéanann ruathair ó theach go teach. buirgléireacht. Is gnó ollmhór é seo. Déantar gach rud a onnmhairiú, a dhíol nó a leá. Tá an leibhéal comhfhiosachta taobh thiar de na coireanna seo faoi bhun náid."
  
  Dúirt Dahl: "Chun do chlé."
  
  Ducked Hayden taobh thiar de bhosca, chonaic sí íospartach agus d'oscail tine.
  
  
  * * *
  
  
  Lean Lauren Fox Mano Kinimaka isteach i nead an leon. Chonaic sí mar a dhéileáil Smith leis an namhaid agus d'fhág sé marbh é. Chonaic sí Yorgi ag piocadh glas ar dhoras na hoifige, ag siúl isteach agus ag dearbhú go bhfuil sé imithe i léig i níos lú ná nóiméad. Gach lá rinne sí iarracht éadóchasach coinneáil suas. Gach lá bhí imní uirthi go gcaillfeadh sí a háit ar an bhfoireann. Bhí sé mar chuid den fáth ar thug sí cúirtéis do Nicholas Bell, cén fáth ar choinnigh sí i dteagmháil agus gur lorg sí bealaí eile chun cabhrú leat.
  
  Thaitin an fhoireann léi agus theastaigh uaithi fanacht mar chuid di.
  
  Anois d'fhan sí ar ais, Glock ar láimh, ag súil nach mbeadh uirthi é a úsáid. An plateaus áitiú an chuid is mó dá fís, ollmhór agus uafásach. Dath glas glas a bhí ar na cinn chogaidh nár léirigh solas, gan dabht ar cheann de na cruthanna is bagairtí is féidir leis an aigne dhaonna nua-aimseartha a shamhlú. Chuaigh Smith i ngleic le garda mór, ghlac sé roinnt amas, agus ansin thug sé an fear amach díreach mar a bhí Lauren sneaking suas chun cabhrú. Ar dheis, scaoil Kinimaka dhá cheann eile. Thosaigh urchair ag eitilt timpeall an trádstórais mar gur thuig na daoine eile go raibh siad faoi ionsaí.
  
  Ón taobh thiar, chonaic sí roinnt gardaí briseadh tríd go dtí an cab an trucail.
  
  "Bí cúramach," chas sí ar an gceangal, "Feicim daoine ag dul i dtreo an tosach. Ó mo dhia, an bhfuil siad chun iarracht a dhéanamh iad a fháil amach as seo?"
  
  "Ó ní hea," ba é freagra DC a bhí le feiceáil ag gach duine. "Caithfidh tú na hairm núicléacha seo a neodrú. Má tá cóid seolta ag na guys seo, beidh tubaiste ann fiú ceann amháin díobh seo a scaoilfear. Féach, ní mór na sé cinn a neodrú. Anois!"
  
  
  * * *
  
  
  "Is furasta duit a rá," a dúirt Alicia. "Fuaite i mo chulaith agus ag sileadh mo chaipín frothy. Fan, feicim go bhfuil siad ag dul i dtreo an tacsaí anseo freisin."
  
  D'athraigh Drake treo, ag féachaint go bhféadfadh sé rásaíocht ar an taobh seo den ardán gan teacht ar aon fhriotaíocht. Sheas sé chuig Alicia agus d'imigh go tapa.
  
  Bhris guth Mai a dhírigh. "Féach ar do chéim!"
  
  Cad...?
  
  Shleamhnaigh fear i seaicéad leathair dubh tiubh faoin ardán, cosa sínte amach. Trí ádh nó dearadh cliste, bhuail siad Drake sa shins agus chuir siad tumbling air. Shleamhnaigh an gunna submachine ar aghaidh. Rinne Drake neamhaird ar na bruises nua agus chrom sé faoin trucail díreach mar a d'oscail an garda tine. Thriail urchair an choincréit taobh thiar dó. Chas an garda air, ag tarraingt a ghunna.
  
  Drake dreapadóireachta ceart faoi na trucaile, mothú ar an arm ollmhór thuas a cheann. An garda ducked, cuachta ansin. Bhris Drake a Glock agus ghearr sé forehead an fhir. Chuala sé fuaim na gcos ina dhiaidh, agus ansin tháinig meáchan fir eile anuas ar a bharr. Bhuail smig Drake ar an talamh, rud a chuir ar na réaltaí agus an dorchadas casadh roimh a shúile. Chliceáil a chuid fiacla le chéile, ag briseadh amach píosaí beaga. Phléasc an phian i ngach áit. rolladh sé anonn agus slammed a uillinn isteach duine éigin ar aghaidh. D'ardaigh an piostal agus fired; theip ar na piléir cloigeann Drake faoi orlach agus chuaigh siad díreach suas go bun an lucht núicléach.
  
  Mhothaigh Drake luaith adrenaline. "Seo..." Rug sé ceann an fhir agus chrom sé ar an gcoincréit é le neart a thola." "... fuck." Núicléach. Roicéad." Is buille é gach focal. Faoi dheireadh thit an ceann siar. Dhrake Drake ar ais amach as an trucail agus bhuail sé le Alicia ag rith níos faide.
  
  "Níl aon am codlata agat, a Drakes. Seo cnag dáiríre."
  
  Rug an Yorkshireman ar a ghunna fo-inneall agus rinne sé iarracht stop a chur leis an bhfáinne ina chluasa. Chuidigh guth Alicia.
  
  "Mai? An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Ní hea! Brúite i gcoinne a chéile."
  
  Tháinig roar ó inneall an ardáin.
  
  "Rith níos tapúla," a dúirt Drake. "Cúpla soicind eile agus beidh na cinn chogaidh seo as seo!"
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A NAOI
  
  
  Mhéadaigh Drake a luas. Na laethanta seo bhí sé neamhghnách dó a fheiceáil díreach, agus mar sin inniu bhí gach rud mar is gnách. D'ardaigh doras an chábáin chun tosaigh go dtí airde an chinn. Shín Drake amach, rug sé ar an láimhseáil agus tharraing. Chuaigh Alicia mar aidhm lena Glock.
  
  A grenade láimhe preab as.
  
  Stán Drake air, gan a shúile a chreidiúint. "Cad é atá tú, a leinbhín -"
  
  Bhuail Alicia sa bhrollach é, á sheoladh ag eitilt siar agus timpeall tosaigh an trucail. Phléasc an grenade go foréigneach, ag seoladh shrapnel ag eitilt i ngach treo. Marcaíocht Drake le Alicia, an bheirt ag cloí le chéile. Thosaigh doras an trucail ag casadh agus ag titim amach os comhair na feithicle. Nuair a d'fhéach Drake suas, ní raibh ach duine amháin ina shuí sa chábán, ard os a chionn, ag gáire go holc síos air. Bhrúigh sé an pedal gáis.
  
  Bhí a fhios ag Drake nach raibh aon bhealach in ifreann a bhféadfadh an fheithicil bogadh go tapa go leor chun iad a rith. Bhreathnaigh sé ar an taobh agus chonaic sé triúr gardaí eile ag réabadh orthu. Chuaigh an trucail i mbéal an phobail nuair a thosaigh a rothaí ag glasáil le chéile agus ag tiomáint ar aghaidh, orlach amháin ag an am. Ní dhearna na doirse sleamhnáin budge, ach ní chuir sin stop leis.
  
  Tháinig an cumarsáidí ar an saol.
  
  "Tá siad ag bogadh leoraithe as seo! Tá na cábáin bulletproof. Agus is deacair teacht air." Ba é guth Hayden é."
  
  "Níl aon bhealach isteach?" - D'iarr Kinimaka.
  
  "Ní hea. Tá sé séalaithe. Agus níl mé ag iarraidh an iomarca fórsa a úsáid, má tá a fhios agat cad atá i gceist agam."
  
  Agus cé go raibh a fhios ag Drake nach raibh aon doras taobh ag a trucail féin anois, bhí dhá cheann eile le bheith buartha fúthu.
  
  "Léim ar an ardán," a dúirt sé. "Cuir tús leis na muirir núicléacha seo a dhínascadh. Cuirfear iallach orthu stopadh."
  
  "Contúirteach. Diabhal contúirteach, Drake. Cad a tharlaíonn má thagann ceann de na cinn chogaidh as?"
  
  Rith Drake amach ó chúl an chábáin, ag lámhaigh ar na hionsaitheoirí. "Fadhb damanta amháin ag an am. Cé h-é sinn-an taibhreamh?"
  
  Lámhaigh Alicia a saothróir. "Tá eagla orm go bhfuil siad níos cosúla le "bastards shady" na laethanta seo."
  
  Le chéile léim siad ar an ardán agus fuair siad iad féin aghaidh le duine le buama núicléach.
  
  
  * * *
  
  
  "Oibríonn sé ar dhá thaobh," a dúirt Drake anois os cionn na cumarsáide. "Is féidir linn a neodrú agus a dhícheangal ag an am céanna."
  
  Rinne Hayden gáire. "Déan iarracht gan a bheith chomh smug faoi."
  
  "Ní ghníomhaíonn muintir Yorkshire smug, a ghrá. Déanaimid gach rud go hiontach gan ach beagán umhlaíocht."
  
  "Móide cúpla míle rud soineanta." Bhí an chuma ar ghuth Dahl go raibh sé ag rith. "Maróga Yorkshire. Bhrocaire. Beoir. Foirne spóirt. Agus an blas sin?"
  
  Mhothaigh Drake gur thosaigh an trucail ag bogadh faoi. "Cá bhfuil an painéal rialaithe, a dhaoine?"
  
  D'fhreagair an teicneoir láithreach. "Féach conas atá an ceann cogaidh comhdhéanta de thríocha painéal cuartha? Seo an t-ochtú cuid ón deireadh pointeáilte."
  
  "Mo theanga aisteach."
  
  Bhuail tuilleadh shots amach. Bhí Alicia dírithe ar an tóir cheana féin. Léim Mai díreach ar chúl an ardáin. Anois d'fhéach sí ar an backend an nuke.
  
  "Droch-scéal. Tá na Briotanaigh anseo."
  
  "Sílim go bhfuil Sínis againn," labhair Dahl suas.
  
  "Fraincis," a dúirt Kinimaka. "Foireann nua"
  
  Léim Drake go dtí an painéal rialaithe. An bhfuil a fhios againn cá bhfuil Sword of Mars?"
  
  "Tá, Matt. Ach ní féidir liom é a rá os ard anois, an féidir liom?" - d'fhreagair an guth.
  
  "Sea," a dúirt Dahl.
  
  Winced Drake agus tharraing amach scriúire beag leictreach le giotán ilchuspóireach. Rinne sé na hocht bolta a dhíscriú go tapa agus lig dóibh titim amach. Fuair sé é féin os comhair dhá phainéal rialaithe beag ar mhéid scáileáin sat-nav an ghluaisteáin, eochaircheap agus go leor siombailí gealánacha bána.
  
  "Coireallach," a dúirt sé. "Ar ndóigh tá."
  
  "An bhféadfadh an lá seo dul in olcas?" Alicia screamed ar fud an domhain.
  
  D'ísligh an Yorkshireman a cheann. "Tá sé ag dul a tharlóidh anois."
  
  Phioc an trucail luas, ag dul i dtreo an dorais sleamhnáin. Tháinig na Breataine chun cinn i ndlúthfhoirmiú ó chúl an stórais. Bhí na gardaí scaipthe timpeall orthu go léir.
  
  Flashed an buama núicléach, gníomhachtaithe go hiomlán, ag fanacht le cód seoladh nó cód mharú.
  
  Bhí a fhios ag Drake go raibh orthu bogadh. Bhí a fhios aige nach raibh siad in ann bogadh. An t-aon rud nach raibh a fhios aige ná cé a gheobhadh bás ar dtús?
  
  
  * * *
  
  
  Theith na gardaí isteach ar dtús, ag lámhach. Ba mhór an sprioc é Drake, agus chuaigh na hurchair stáiseanóireachta thart ar Alicia, ag bualadh an chinn chogaidh. Ar feadh soicind, lasadh saol Drake roimh a shúile, ansin thóg Alicia garda amháin anuas, agus Mai an ceann eile. Chonaic sé rud éigin níos mó ag teacht, cé go raibh a fhios aige go raibh níos mó ag teacht óna thaobh dall. Flashed siombailí bán, an cúrsóir blinked agus d'fhan.
  
  "An dóigh leat go bhféadfadh an t-urrús pléascadh?" A dúirt Smith go tobann go ciúin. "B'fhéidir gurb é seo a n-ord?"
  
  "Cén fáth go raibh orthu bás a fháil?" D'iarr Kenzi.
  
  "Tá sé seo feicthe againn cheana," a dúirt Kinimaka. "Theastaigh cúnamh leighis nó athlonnú éadóchasach ó theaghlaigh a bhí ag fáil íocaíochtaí ollmhóra nuair a fuair ceann a dteaghlaigh bás. Má bhaineann siad, mar shampla, leis an mafia nó triad. Is féidir."
  
  Bhí a fhios ag Drake nach bhféadfadh siad fanacht sásta i bhfad. D"éirigh le Alicia an crios a scaoileadh agus an trucail ag dul ar aghaidh. Tá súil agam go bhfeiceann an tiománaí. Ach ansin nach mbeadh cúram air? Ní fhaca Drake aon rogha eile.
  
  Rith sé feadh an ardáin i dtreo an chúil, ag croitheadh a airm go buile.
  
  "Fan! Stop, stop. Ná shoot. Is Sasanach mé!"
  
  Dúirt grumbling Dahl go léir, ní raibh gá le focail.
  
  Thit Drake ar a ghlúine i gcúl an trucail, eireaball an nuke ar a chlé, a lámha san aer agus aghaidh ar an aonad SAS cúigear a bhí ag druidim, go hiomlán neamharmtha.
  
  "Tá do chabhair ag teastáil uainn," a dúirt sé. "Tá an iomarca i gceist againn le cogadh a throid."
  
  Chonaic sé an fear óg ag aistriú chuig comms, chonaic an bheirt fhear aosta ag stánadh ar a aghaidh. B"fhéidir go n-aithneoidís é. B"fhéidir go raibh a fhios acu faoi Michael Crouch. Labhair sé arís.
  
  "Is mise Matt Drake. Iar-shaighdiúir SAS. Iar-shaighdiúir. Oibrím d"fhoireann fórsaí speisialta idirnáisiúnta ar a dtugtar SPEAR. Thraenáil mé i Hereford. Chuir Crouch oiliúint orm."
  
  Is cuimhin liom an t-ainm, é ar fad. Íslíodh dhá cheann de na cúig ghunna. Chuala Drake guth Alicia thar na cumarsáide.
  
  "D"fhéadfá m"ainm a lua freisin."
  
  Winced sé beagán. "B"fhéidir nach é seo an smaoineamh is fearr, a ghrá."
  
  Choinnigh Mai agus Alicia na gardaí i bhfad uait. Soicind a rith. D'oscail saighdiúirí SAS na Breataine tine ar ghardaí a bhí ag druidim chun cinn a chuaigh taobh thiar de na drumaí ola a líonadh an leaba árasán. Bhí Drake ag fanacht. Chríochnaigh an fear raidió ar deireadh.
  
  "Matt Drake? Is as Cambridge mé. Táimid tar éis bualadh le chéile roimhe seo. Céard atá ag teastáil uait?"
  
  Lá sona, a cheap sé. SAS ar bord.
  
  "Cabhraigh linn an stóras seo a dhaingniú, stop an trucail seo agus dí-armáil an buama núicléach seo," a dúirt sé. "San ord seo".
  
  Ghlac na Breataine leis seo.
  
  Ag scoilteadh suas agus ag rith ar feadh an dá thaobh den ardán, thóg siad síos na gardaí druidim, ag obair go maith mar fhoireann. Chonaic Drake é seo agus bhain sé sult as cuimhní cinn na seanaimsire. Bhí grásta luaineach, tionchar ríoga agus muinín gan toradh i ngluaiseachtaí na foirne. Shíl sé go raibh SPIR ar an bhfoireann ab fhearr ar domhan, ach anois...
  
  "Drake! Bhí Mai ag caoineadh. "Buama núicléach!"
  
  Ó sea. Theith sé ar ais go dtí an painéal rialaithe, ag stánadh ar na scáileáin, méarchlár agus uimhreacha.
  
  "Géanna?" d'iarr sé. "An bhfuil an cód ar eolas againn?"
  
  "D'fhéadfadh sé a bheith rud ar bith go litriúil," a d'fhreagair duine éigin.
  
  "Níl sé seo ag cabhrú i ndáiríre, tá tú ag fucking dumbass."
  
  "Tá brón orm. Dá mbeadh ainmneacha chomhaltaí an Ordaithe ar eolas againn, an bhféadfaimis a laethanta breithe a fháil amach?"
  
  Bhí a fhios ag Drake go raibh sé ag caint le fear nach raibh cúram air. Ba é an fear a raibh siad ag caint leis níos luaithe, an asshole obnoxious.
  
  a scairt Lauren, "luaigh tú an tOrdú. Má bhí siad anseo, is dócha go ndearna siad airm núicléacha a ríomhchlárú. Ní féidir liom a chreidiúint nár fhág siad nóta leis na cóid."
  
  "B'fhéidir nach bhfuil aon chód anseo, a bhabaí," a dúirt an t-asshole. "Cuimhnigh an comhartha a thug tú nuair a d'oscail tú uaigh Geronimo? B"fhéidir gur tharla sé seo anseo freisin agus gur seoladh cinn chogaidh núicléach mar thoradh air."
  
  Tháinig Drake siar. "Diabhal, an bhfuil siad armtha?"
  
  "Go hiomlán. Is uimhreacha comhairimh síos iad na siombailí gealánacha geala a fheiceann tú."
  
  Chuir an t-uisce géar oighreata a chorp faoi uisce agus is ar éigean a d"fhéadfadh sé análú. "Cén... cé chomh fada?"
  
  Casacht. "Sea ceathair soicind. Ansin beidh tú féin agus do dheartháireacha neamhdhlisteanach mar stair. Beidh an tOrdú reign uachtaracha go deo! Maireann siad tríom! Tá mé Ordú!"
  
  Bhí scuffle agus go leor scairt ina dhiaidh. Choinnigh Drake súil ar na soicindí ar a uaireadóir.
  
  "Dia dhuit? An bhfuil tú ann?" - d'iarr guth óg.
  
  "Hey, a chara," a dúirt Drake. "Tá tríocha haon soicind againn."
  
  "Shíl mé faoi. Luaigh do chara Lauren an tOrdú. Bhuel, caithfidh cód marú a bheith acu. Agus ós rud é go bhfuil gach rud eile mar chuid den téacs, skimmed mé díreach. An cuimhin leat? Deir sé anseo: 'Is é an cód amháin a mharú nuair a bhíonn na marcaigh in airde.' An gciallaíonn sé seo rud ar bith duit?
  
  Chuaigh Drake i ngleic lena inchinn, ach d'fhéadfadh sé smaoineamh ar rud ar bith ach laghdú soicindí. "D"eirigh?" - arís agus arís eile sé. "Dúisigh? Ardaithe? Smaoinigh ar conas a cheapann an tOrdú? Cad a bhí i gceist ag na Naitsithe? Má bhíonn an Fear marcach le feiceáil, sé-"
  
  "A rugadh," arsa guth óg. "B'fhéidir gurb iad seo a gcuid dátaí breithe? Ach ní féidir é seo a bheith. De ghnáth bíonn cód maraithe trí dhigit ag na buamaí núicléacha seo ó ré na n-ochtóidí." Bhí éadóchas ina ghlór.
  
  Naoi soicind déag go dtí an scrios.
  
  Labhair Kensi suas. "Trí dhigit a deir tú? De ghnáth?"
  
  "Tá".
  
  Sé déag.
  
  D'fhéach Drake siar ar Alicia agus chonaic sé go raibh sí ag lúbadh thar a crios, ag iarraidh é a dhícheangail agus an garda a lámhach ag an am céanna. Chonaic mé a cuid gruaige, a corp, a spiorad iontach. Alicia...
  
  Deich soicind.
  
  Ansin scread Kenzi, ag dearbhú creideamh Dahl inti. "Tá sé agam. Bain triail as seacht gcéad."
  
  "Seacht-o-ó. Cén fáth?"
  
  "Ná fiafraigh. Déan é!"
  
  Thug an teicneoir óg na siombailí uimhreacha Coireallach do Drake agus bhrúigh an Yorkshireman na cnaipí.
  
  Ceathair - trí - dó -
  
  "Níor oibrigh sé," a dúirt sé.
  
  
  CAIBIDIL DAOINE
  
  
  "Tá," a d'fhreagair Kensi. "Tharla".
  
  Ar ndóigh, dhí-armáil sí a gcuid féin, agus dhí-armáil Lauren a gcuid féin. D'fhéach Drake ó chorp an nuke go Mai, áit a sheas sí os comhair méarchláir eile. Neodaíodh gach ceann de na sé mhuirear núicléach.
  
  D"fhéach sé ar a uaireadóir. "Bhí níos lú ná soicind fágtha againn," a dúirt sé.
  
  I ngach áit rinne an SAS obair sciobtha ar na gardaí. Bhain Alicia an dara strap amach agus bhog an ceann cogaidh beagán. Mhothaigh Drake é ag piocadh suas le luas agus é ag druidim leis na doirse rollála.
  
  "An bhfuil aon duine stoptha a trucail fós?"
  
  "Tabharfaidh mé aire dó!" - exclaimed Kenzi. "Go litriúil!"
  
  "Níl aon bhealach," a dúirt Kinimaka. "Tá na Francaigh i ngach áit nach bhfuil aon shlándáil ann. Tá fíor-chíréib anseo."
  
  Bhreathnaigh Drake mar a sheol an SAS na gardaí; Tarraingíonn Alicia an crios eile agus Mai ag caitheamh an garda isteach i mbonn cúil na trucaile.
  
  "Sea, tá a fhios agam cad atá i gceist agat." Cuireadh an-bhéim ar fhoireann SPEAR.
  
  "Feicim rud éigin eile ar siúl," a thosaigh an teicneoir óg. "I-"
  
  Scaradh a gceangal le Washington.
  
  "An ndéarfaidh mé arís é?" Drake thriail.
  
  Ba é an t-aon fhreagra amháin a bhí aige ná ciúnas uafásach.
  
  "Diabhal, ní féidir é seo a bheith go maith." Chíor Drake an stóras ar fad.
  
  Tháinig Foireann SEAL 7 anuas orthu amhail is dá mba phléasc ifreann go léir.
  
  
  * * *
  
  
  Rith Dahl tar éis an trucail agus é ag druidim le doirse sleamhnáin Warehouse 18. Rith an fear Síneach trí thosach an trucail rumbling, ag dul go dtí an doras taobh thall. Lámhaigh siad trasna agus iad ag rith. Rinne na gardaí iarracht iad a stopadh. Scrios fórsaí speisialta na Síne iad le urchair agus le comhraic lámh le lámh. Bhí an mí-ádh ar Hayden a bheith chun tosaigh ar an ardán nuair a thosaigh an beart.
  
  Bhris sí muineál an gharda, ansin d'úsáid sí a chorp chun í féin a chlúdach mar a d'oscail na Sínigh tine gan idirdhealú. Thriall na piléir a corp le smidiríní maol agus chaith siad ar ais í. Thit a sciath. Ag caitheamh amach í, léim sí taobh thiar de cheann de na boinn tosaigh, rumbling, é a rith ón taobh thiar mar a rolladh ar aghaidh. Thrasnaigh na Sínigh tosaigh an trucail.
  
  Las Dahl tine, ag scaipeadh iad cosúil le bioráin bollaí. Dochreidte le breathnú, bhí sé mar léiriú ar a n-imoibrithe beagnach mídhaonna. Fiú tar éis léim ar ais, d'oscail siad tine ar ais.
  
  Ghlac Dahl clúdach go tapa, chuas ar chúl an trucail, ansin d'fhéach sé amach agus scaoil sé cúpla urchair eile. Pionadh na Sínigh go talamh ar feadh nóiméad agus na gardaí ag druidim chucu ón taobh thiar. D'fhéach Dahl ar Kensi.
  
  Ní san áit a raibh sí ceaptha a bheith.
  
  "Kenz? An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Ó sea, níl le déanamh ach seanchara a phiocadh suas."
  
  Chas Dahl timpeall go hinstineach agus chonaic sí í ag fánaíocht trí na tarraiceáin, a ceann go domhain istigh, a boilg suite ar imeall an chlúdaigh, a asal ardaithe go hard.
  
  "Is rud beag seachrán é."
  
  "Cad? Ó, an chailleann tú do bhean chéile? B"fhéidir go bhfuil sí níos teo ná tú féin, a Thorst, ach cuimhnigh, ní hé sin amháin a fhágann go bhfuil tú níos teo ná í."
  
  D'fhéach sé ar shiúl, mothú stróicthe. Bhí cónaí air sa stát seo idir pósadh agus colscaradh, agus fós bhí deis aige rud éigin a dhéanamh faoi. Cad a bhí á dhéanamh aige anseo?
  
  Mo phost.
  
  Chuaigh na Sínigh i ngleic arís, ag gearradh siar ar na gardaí a bhí ag druidim le tine meaisínghunnaí agus ag pinadh Dahl agus Hayden go talamh. Chas an Swede timpeall agus chonaic Kensi ag sleamhnú amach as an mbosca adhmaid.
  
  "Ó, uibheacha. I ndáiríre?"
  
  Thionóil sí katana lonracha nua os comhair a súl, lann suas. "Bhí a fhios agam go bhfaighfinn ceann dá ndéanfainn mo dhóthain domhain. Ní féidir le robálaithe seasamh in aghaidh an chlaíomh."
  
  "Cá bhfuil claíomh fuilteach Mhars?"
  
  "Ó, chaith mé isteach sa tarraiceán é."
  
  "I dtigh diabhail!"
  
  Rith sí le claíomh i lámh amháin, gunna meaisín sa lámh eile, ansin léim sí ar ais ar chúl an trucail, flashing roimh súile Dahl mar doiléir. Agus an katana á caitheamh aici, chuir sí tine ar na Sínigh a bhí ag teitheadh.
  
  "Cá bhfuil siad ag dul?"
  
  "Stóras 17," a dúirt Dahl. "Agus caithfimid iad a leanúint."
  
  
  * * *
  
  
  Chonaic Lauren ionsaí teagmhasach na Fraince ó thaobh na láimhe deise de Warehouse 19. Bhí Kinimaka agus Smith sa treo sin cheana féin agus ag gabháil láithreach. Yorgi cuachta taobh thiar de na bairillí, lámhach ar na gardaí. Mhothaigh Lauren a croí ag sileadh agus an trucail leis an dá cheann chogaidh núicléach ag bogadh ar aghaidh.
  
  Ag cuimhneamh ar gach rud a dúradh, léim sí isteach ar dhíon an trucail, ag baint úsáide as na rothaí mar thacaíocht. Ansin thosaigh sí ag scaoileadh an chéad strap. Dá bhféadfadh siad an t-ualach a dhéanamh an-éagobhsaí, bheadh ar na trucailí stopadh. D'fhéach sí suas ó taobh thiar an buama núicléach, stepping ar cheann de na logs mór, agus chonaic Smith dorn-troid le duine de na guys na Fraince.
  
  Chuaigh an constábla i dteagmháil. "Díreach deimhnithe ag gníomhaire i bPáras. Cuimhnigh Armand Argento? Chuidigh sé leat guys cúpla uair thar na blianta. Bhuel, deir sé nach bhfuil láithreacht an mheitheal Francach údaraithe. Go hiomlán. D"fhéadfadh cogadh brúidiúil de shaghas éigin a bheith ar siúl istigh."
  
  Shlog Lauren agus d"amharc air agus Smith ag titim ar gcúl, ag titim ar a ghlúin. An Francach ina sheasamh os a chionn rug sé leis an ghruaig, stróic stiall de na fréamhacha agus chaith sé i leataobh. Smith scread. Chuir glúin go dtí an tsrón é ag stagadh. Léim an fear Francach ar an mbarr. Smith ag streachailt. D'fhéach Lauren uaidh go Kinimaka, ansin go dtí Yorgi, an ceann cogaidh núicléach, agus na doirse luascadh ag druidim.
  
  Cad a dheánfainn?
  
  Déan roinnt torann diabhal.
  
  D'fholmhaigh sí iris a Glock go hard os cionn cinn a cuid naimhde, rud a chuir orthu smeach agus lachan, thug sé seo soicind luachmhara do Smith agus Kinimaka Chonaic Smith spás agus scaoil sé isteach air, ag bualadh an ionsaitheora go talamh.Bhris Kinimaka muineál fir , duine eile ar aghaidh agus lámhaigh ag pointe-raon bán sa tríú, is cúis leis tuislithe agus titim amach as an troid.
  
  Níl ach Francach amháin fágtha.
  
  Thit Lauren agus an piléar ag teannadh as corp an diúracáin núicléach. Cé chomh scanrúil a bhí sé nár chuir sé isteach uirthi fiú? Cé chomh coitianta agus atá sí? Ach bhí sí mar chuid den fhoireann seo agus bhí rún daingean aici fanacht leis chomh fada agus a bheadh sé acu. Fuair sí an teaghlach seo agus tacóidh sí leis.
  
  Phioc an trucail ollmhór luas go tapa, ag luasghéarú go láidir, díreach isteach sa doras cróluas sorcóir, slammed isteach é, rud a fhágann go Preab an chábáin tosaigh beagán, agus ansin crashed díreach tríd.
  
  Chaith Lauren í féin ar chúl an trucail.
  
  
  * * *
  
  
  Chuaigh Drake i ngleic agus na rónta ag gabháil do SAS agus SPEAR in aice le ceann cogaidh núicléach a bhí ag gluaiseacht, ag smaoineamh an bhféadfadh cath ar bith a bheith níos mearbhall nó níos marfach ná seo. Dúirt cúpla focal ón gcumarsóir leis go raibh sé seo indéanta go cinnte.
  
  Pléascann na trí trucailí go léir, ag iompar sé arm núicléach, trí na doirse cróluas sorcóir ag an am céanna. D'eitil shrapnel miotail i ngach áit agus na doirse stróicthe ag dul faoi. Trucailí a rith ag. D'ionsaigh na fir na trucailí, léim taobh istigh, mothú nach mbeadh siad ach a fháil ar luas. Anois chonaic Drake beirt shaighdiúirí Síneacha ag rith in aice láimhe. D'fhan sé ar an ardán agus chonaic Alicia agus May beagán níos faide ar shiúl, i bhfolach taobh thiar de cheann de na tacaí adhmaid. Scaoil an buama núicléach amach agus iad buailte ar cheann de na potholaí is mó ar domhan.
  
  D'éirigh Drake amach. Dá dtiocfadh an t-arm ollmhór, trom scaoilte óna fhostaí agus má bhris sé na strapaí, bheadh siad go léir i dtrioblóid.
  
  Shiúil siad amach i solas an lae agus rushed amach. Fiche míle uair an chloig, ansin tríocha, bhí na trí ardán roared chun saoil agus a gcuid tiománaithe céim ar an gcos gáis. Bhí bóthar leathan oscailte amach romhainn, beagnach díreach go dtí bealach amach an bhoinn, timpeall dhá mhíle ar shiúl. Anois, agus é in aice lena chéile, d"fhéadfadh Drake breathnú óna trucail go trucail Dahl, agus as sin go Kinimaka. Chuir radharc na diúracán núicléach ollmhór, gluaiseachta, daoine ag troid taobh le taobh, daoine ag lámhach piostail, sceana agus dorn á n-úsáid, daoine á chaitheamh amach, gan aon cheathrú á thabhairt, cuar an bhóthair, agus na trí thrucail ar fad ag aistriú síos ar sheal, chuir sé stad air. an croí.. Bhí sé ina bedlam de saint agus foréigean, le léargas ar Ifreann.
  
  Ach anois bhí a aird ar fad dírithe ar na rónta.
  
  Ceathrar láidir, d'ionsaigh siad an SAS ar dtús, ag marú ceann gan aon fhadhbanna. Thionóil na Breataine agus bhuail siad ar ais, rud a chuir iallach ar na SEALanna clúdach a ghlacadh. Rith an ceathrar fear taobh thiar de na trucailí, ag súil le léim ar bord. Throid Ceannasaí SAS, Cambridge, lámh le lámh le SEAL Navy agus buaileadh an dá cheann. Bhí Mai agus Alicia gnóthach ag troid as na gardaí agus ag iarraidh oscailt a fháil sa melee.
  
  Tháinig Drake aghaidh le duine le ceannaire fhoireann SEAL. "Cén fáth?" - d'iarr sé.
  
  "Ná cuir ceisteanna ort," chrom an fear air agus shiúil sé suas go Drake. Bhí na builleanna beacht agus thar a bheith deacair, an-chosúil lena chuid féin. Chuir sé bac ar, bhraith sé pian na mbloic sin agus bhuail sé ar ais. Chiceáil sé crua. Bhí scian le feiceáil i lámh an fhir eile. Chaith Drake an buille lena chuid féin, ag caitheamh an dá arm ar leataobh agus ag eitilt ar shiúl ón trucail.
  
  "Cén fáth?" - arís agus arís eile sé.
  
  "Scríobh tú suas. Tú féin agus do fhoireann."
  
  "Conas?" - Chuir mé ceist ar. Tháinig Drake siar chun spás a fháil.
  
  "Agus cén fáth a mbeadh na bastards seo ag iarraidh sinn a mharú?" D'iarr Alicia mar a bhí sí taobh thiar den fhear.
  
  Sheachaid sé buille láithreach, ag bualadh í sa teampall. Chiceáil Drake sna duáin é agus d'amharc air ag titim. Bhog Alicia a cos ina aghaidh. Le chéile chaith siad é, sníomh, thar bord.
  
  Leathnaigh an bóthar amach romhainn.
  
  Chuir Mai beirt gharda. Maraíodh fear eile de chuid SAS, agus anois bhí na Breataine agus na Meiriceánaigh ar comhchéim ó thaobh neart. Triúr in aghaidh triúr. Chonaic Drake an dá Síneach a chonaic sé níos luaithe ag sracadh cosúil le damháin alla thar an buama núicléach.
  
  "Féach ar seo!"
  
  Ró-dhéanach. Thit siad air.
  
  
  * * *
  
  
  Bhí a fhios ag Dahl, go bunúsach, go raibh siad ag dul go dtí an Rómáin. Bhí sé go maith. Bhí sé tiomáint leath uair an chloig a d'fhéadfadh iad a mharú sula bhfuair siad ann.
  
  Throid sé leis na Sínigh agus leis na gardaí, bhrúigh sé ar ais iad agus fuair sé iad ag léim suas, ag iarraidh níos mó. Sheach na Sínigh a chosaintí, buailte go crua agus beagnach impaled air faoi dhó lena lanna uafásach. Níos mó gardaí timpeallaithe air. Chuaigh Hayden i muinín iad a chaitheamh den trucail go dtí gur tháinig laghdú ar a líon.
  
  Sa chúl, dhéileáil Kenzi leis an gceann deireanach dá naimhde. Bhí an meaisín folamh, bhí dearg ag sileadh as an katana. Sheas sí ar ais síos an t-ardán, ag caolú a súile anois agus an dá Shíneach ag teacht chuici le chéile, ag brandáil sceana. countered sí, ag siúl timpeall. Thóg siad amach airm. Chaith sí í féin ina n-aghaidh, rud a chuir iontas orthu. Chuaigh an urchar faoina lámh, ag preabadh as buama núicléach. Fuair sí í féin in aice le duine de na guys le gunna dírithe ar a aghaidh.
  
  "Cait".
  
  An t-aon bhealach a bhí suas. Chiceáil sí an lámh a raibh an gunna aici, é a sheoladh ar eitilt, agus ansin dhreap sí suas an tacaíocht ar bhlaosc an airm núicléach. Shroich sí an barr, fuair sí amach nach raibh ann ach cuar milis, ach contúirteach a chothromú. Ina áit sin, shuigh sí ar shiúl ó bhuama núicléach agus katana ina lámh.
  
  "Tar agus gabh mo chuing!" - scread sí. "Má leomh tú."
  
  Thóg siad amach go tapa, cothrom go foirfe. Sheas Kenzi ar bharr an chinn chogaidh, ag casadh a claíomh, agus iad ag ionsaí uirthi le sceana. Stailc agus luascadh. Chonnaic sí, ach tharraing siad fuil. Bhuail sí an roicéad. Bhí an trucail ar crith ag tríocha míle uair an chloig. Na Síne in oiriúint go dtí an leibhéal is airde. Chaill Kenzi a cothromaíocht, shleamhnaigh agus thit ar ais ar an roicéad.
  
  "Ó".
  
  Shéid séideán gaoithe trína cuid gruaige, chomh fuar le reoiteoir. Thit an scian uirthi. D"aistrigh sí an katana go dtí a lámh eile, rug sí ar a caológ lena méar agus ghreamaigh sí go géar go dtí an taobh í. Bhris an chaol agus thit an scian amach. Chas sí an corp ar an mbealach seo freisin agus chonaic sí é ag eitilt ceann amach as an trucail ar dtús. Bhí ionsaí déanta ag an dara duine cheana féin. D'aistrigh Kenzi an katana ar ais go dtí a lámh dheas agus lig dó an pointe a bhualadh go díreach. Chuaigh sé ar foluain ar feadh nóiméad sular chaith Kenzi é i leataobh.
  
  Bhreathnaigh sí ansin óna péirse ar bharr an bhuama núicléach, lann a katana ag sileadh fola orthu siúd a bhí ag troid thíos.
  
  "Maraíodh beirt Shíneach. Triúr fágtha."
  
  D'fhéach Alicia uirthi óna trucail a bhuaigh, ag faire ar an gcath ar bharr an chogaidh. "D"fhéach sé chomh diabhlasta," ar sise. "Creidim i ndáiríre go bhfuil tógáil agam."
  
  D'fhéach Dahl uirthi óna trucail féin. "Mise freisin".
  
  Ach ansin thosaigh an warhead a bhogadh.
  
  
  CAIBIDIL DAOINE A hAON
  
  
  Thug Dahl an t-athrú faoi deara láithreach, chonaic sé an dá strapa a d'éirigh leo flutter a dhíbútáil sa ghaoth, agus ansin chuaigh an tríú cuid cosúil leis an mbanda rubair is craziest ar domhan, ag slapping furiously i gcoinne an lucht núicléach agus bun an ardáin. Leis an gcéad lunge cumhachtach, bhuail sé an garda sa bholg, ba chúis leis a eitilt, airm akimbo, díreach ó thaobh an trucail agus bhuail na boinn cúil an ceann tiomána in aice leis pointe-bán. Bhuaigh Dahl an toradh.
  
  Bhog an buama núicléach arís. Mhothaigh Dal ceo dearg ag titim anuas air agus Kenzi ag streachailt ar a bharr agus Hayden ag streachailt go díreach faoina scáth, gan aon tuairim aige cad a bhí le teacht. Screamed sé agus roared, ach ní raibh aon leas a bhaint as. Roar na mbonn, na screams, an tiúchan is gá chun troid; chuir seo go léir isteach ar a n-éisteacht. Léim sé chuig an gcumarsáid.
  
  "Bog." Tá an buama núicléach ar tí pléascadh!"
  
  Kenzi stán síos. "Cá háit le dul? An bhfuil i gceist agat éirí de thalamh?"
  
  "Nooo!"
  
  Ag deireadh a tether, rith an Swede cosúil le mire gar do Hayden agus brúite a ghualainn i gcoinne an mais dochreidte an diúracán. "Tá buama núicléach ag titim!"
  
  Hayden rolladh go tapa, agus mar sin rinne an garda. Bhog an warhead orlach eile. D'ardaigh Dahl é le gach unsa láidreachta a d'iompaigh sé riamh, gach matán ag screadaíl.
  
  Bhuail cnag trom in aice leis.
  
  Cac.
  
  Ach Kenzi a bhí ann, agus an katana fós i seilbh aici agus aoibh gháire sarcastic ar a aghaidh. "Diabhal é, níl ionat ach laoch craiceáilte. An gceapann tú gur féidir leat é seo a choinneáil ar feadh soicind fiú?"
  
  "Um, níl. Níl i ndáiríre."
  
  "Bog ansin."
  
  An Sualainnigh mire dived go cruinn.
  
  
  * * *
  
  
  D"éirigh le Drake agus Alicia soicind a ghlacadh chun páirt a ghlacadh sa seónna.
  
  "Cad é an diabhal a dhéanann Dal?" D'iarr Alicia. "An bhfuil buama núicléach damanta aige?"
  
  "Ná bíodh amadán ort," a léim Drake, ag croitheadh a chinn. "Is léir go bhfuil sé á phógadh."
  
  Ansin léim Drake go dtí an taobh chun cabhrú leis na guys SAS, sciob sé an SEAL ón bhfear óg agus chaith sé faoin buama núicléach. Chroith corp iomlán an fhir. Mhalartaigh siad buille, agus ansin leag an SEAL gan aithne, aghaidh síos, ach beo. Bhí sé i gceist ag Drake é a fhágáil mar sin.
  
  Fuair SEAL eile bás, agus ina dhiaidh sin bhí saighdiúir SAS, an bheirt acu buailte go dlúth. Is iad Cambridge agus an fear óg go léir atá fágtha. Chuaigh siad i gcomhar le Drake chun an SEAL deiridh a throid. Ag an am céanna, chuaigh Alicia agus May isteach leo. An trucail rumbled feadh an bhóthair salachar, bhuail an chomharsa uair amháin agus thiomáin amach. Cheadaigh an t-imbhualadh buama núicléach Dahl a chobhsú trína thacaí ollmhóra a dhaingniú. Bhris na trí ghluaisteán, mar cheann amháin, tríd an ngeata amach agus lean siad ag tiomáint, ag dul i dtreo na Rómáine. Scriosadh an cruach agus an choincréit go hiomlán, ag cuimilt anonn is anall. Faoin am seo, bhí na héileacaptair tar éis éirí agus ag eitilt taobh leis na trucailí, agus fir le airtléire trom ag claonadh amach as na doirse agus ag díriú ar na tiománaithe.
  
  Chuir Drake stop leis an ionsaí ar an SEAL. "Fan. Is saighdiúir fórsaí speisialta tú. Mná Meiriceánacha. Cén fáth a ndéanfá iarracht sinn a mharú?"
  
  Le fírinne, ní raibh sé ag súil le freagra riamh, ach d'fhreagair an fear trí ionsaí. Thóg sé Cambridge amach agus ansin chríochnaigh sé as Drake. Thit an fear óg SAS ar a thaobh. Bhí an SEAL éadrócaireach agus gan trócaire, ag seachadadh buille brúite i ndiaidh buille. Ach ansin chas Mai chun aghaidh a thabhairt air.
  
  Ocht soicind a rith agus bhí an troid thart. Arís eile d'fhág siad beo é, ag osna i gcarn, dí-armáil.
  
  Thiontaigh Drake go Cambridge. "Ní féidir liom a chur in iúl go bhfuilimid buíoch as do chabhair, a Mhórgacht. Is mór an trua dom do mhuintir a chailleadh. Ach le do thoil, más mian leat, fág na daoine seo beo, ní raibh siad ach ag leanúint orduithe."
  
  D'fhéach an dá rónta a bhí fágtha suas, iontas agus b'fhéidir puzzled.
  
  Chlaon Cambridge. "Tuigim agus aontaím leat, a Drake. Ag deireadh an lae, is saighdiúir sinn go léir."
  
  Rinne Drake grimace. "Bhuel, ní a thuilleadh. Rinne rialtas Mheiriceá iarracht muid a mharú. Ní fheicim aon bhealach ar ais uaidh seo."
  
  Cambridge shrugged. "Buail siar."
  
  Drake aoibh ghruama. "Fear i ndiaidh mo chroí. Bhí sé go deas bualadh leat, Major Cambridge."
  
  "Agus tusa, Matt Drake."
  
  Chlaon sé go Mai agus Alicia, ansin shiúil go cúramach i dtreo chúl an trucail. Bhreathnaigh Drake air imeacht, ag seiceáil cobhsaíocht an warhead ag an am céanna. D'fhéach gach rud go maith.
  
  "An bhfuil a fhios agat go bhfuil siad chun teacht ar ais agus an claíomh a ghlacadh?" Alicia a spreag é.
  
  "Sea, ach tá a fhios agat cad é? Ní féidir liom a thabhairt fuck. Is é Claíomh Mars an chuid is lú dár bhfadhbanna." Chas sé ar an gceangal. "Hayden? Cé chomh fada? Conas atá tú?"
  
  "Ceart go leor," a d"fhreagair Hayden. "Tá an duine deireanach de na Sínigh díreach tar éis léim. Táim ag dul don chlaíomh."
  
  Rinne Kenzi gáire. "Ní hea, chonaic siad mé ag gníomhú."
  
  "Nach bhfuil muid go léir?" Drake aoibh. "Ní dhéanfaidh mé dearmad ar an radharc seo go ceann tamaill."
  
  Alicia smacked sé squarely ar a ghualainn. "Slán, a shaighdiúir. An chéad uair eile is mian leat dom buama núicléach a chur idir mo chosa."
  
  "Ní hea, ná bí buartha," a dúirt Drake, ag casadh ar shiúl. "Déanfaidh mé duit níos déanaí é."
  
  
  * * *
  
  
  Rinne na héileacaptair magadh, bagairt agus áitigh ar thiománaithe moill a chur ar a gcuid feithiclí. Ar ndóigh, níor oibrigh sé ar dtús, ach tar éis do dhuine piléar ardcháilíochta a chur trí cheann de na sciatháin ghaoithe, thosaigh amhras ar dhaoine a cheap go raibh siad dodhéanta go tobann. Trí nóiméad ina dhiaidh sin, mhoilligh na trucailí síos, lámha sáinnithe as na fuinneoga, agus stop an trácht ar fad.
  
  D'éirigh le Drake a chothromaíocht a fháil ar ais, agus é i dtaithí ar shíorghluaiseacht agus ar aghaidh. Léim sé ar an talamh, ag tuiscint go raibh an córas cumarsáide tar éis teacht ar an saol go tobann, agus go raibh sé ag déanamh monatóireacht ghéar ar a chuid píolótaí anois.
  
  Ní raibh aon fhuaim ag teacht ón gcumarsáid. D'fhan Washington, an uair seo, ina thost.
  
  Bhailigh an fhoireann tar éis dóibh a gcluasáin a scriosadh. Shuigh siad ar chnoc féarach ag breathnú amach ar na trí long diúracán, ag smaoineamh ar cad a d'fhéadfadh an domhan agus na carachtair níos olc a chaitheamh orthu ina dhiaidh sin.
  
  D'fhéach Drake ar an bpíolóta. "An bhféadfá eitilt go dtí an Rómáin sinn?"
  
  Níor chrom súile an fhir seo riamh. "Ar ndóigh," ar seisean. "Ní thuigim cén fáth. In aon chás, seoltar airm núicléacha ann lena stóráil ag an mbonn. Beidh buntáiste againn."
  
  Le chéile d'fhág siad catha eile.
  
  Le chéile d'fhan siad láidir.
  
  
  * * *
  
  
  Cúpla uair an chloig ina dhiaidh sin, d"fhág an fhoireann teach sábháilte na Rómáine agus chuaigh siad ar bord bus go Transylvania, ag tuirlingt in aice le Caisleán Bran, áit chónaithe ceaptha an Chunta Dracula. Anseo, i measc na gcrann arda agus na sléibhte arda, fuair siad teach aíochta dorcha, ciúin agus shocraigh siad isteach ann. Bhí na soilse dim. Bhí an fhoireann gléasta anois in éadaí sibhialtacha a tógadh ón teach sábháilte, agus níor iompraíodh ach na hairm agus an lón lámhaigh a d"fhéadfaidís a iompar, chomh maith le stash maith airgid ón sábhálann a ghlac Yorgi. Ní raibh aon phas, doiciméid, cártaí aitheantais acu.
  
  Bhailigh siad i seomra amháin. Deichniúr, gan aon bhaint. Tá deichniúr ar teitheadh ó rialtas Mheiriceá agus níl aon tuairim acu cé a bhfuil muinín acu as. Níl aon áit soiléir le casadh. Uimh níos mó SPEAR agus bonn rúnda níos mó. Níl aon oifig sa Pentagon, aon teach i Washington. Bhí an cineál teaghlaigh a bhí acu thar mar a bhí ceadaithe. Seans go gcuirfear isteach ar na teagmhálaithe a d"fhéadfadh siad a úsáid.
  
  Tá an domhan ar fad athraithe mar gheall ar roinnt ord anaithnid, dothuigthe den bhrainse feidhmiúcháin.
  
  "Cad é seo chugainn?" D'ardaigh Smith an tsaincheist ar dtús, a ghuth go híseal sa seomra gan lasadh.
  
  "Ar dtús cuirimid an misean i gcrích," a dúirt Hayden. "D"fhéach Ordú an Bhreithiúnais Dheireanaigh leis an domhan a scrios trí cheithre armán uafásacha a cheilt. Cogadh, a bhuíochas sin do Hannibal, a bhí ina arm iontach. Conquest le cabhair ó Genghis Khan, a bhí an cód eochair a scriosta againn. Gorta, trí Geronimo, a bhí ina arm bitheolaíoch. Agus ar deireadh, Bás, trí Attila, a raibh sé warheads núicléach. Le chéile laghdódh na hairm seo ár sochaí mar is eol dúinn é a scriosta agus anord. Sílim gur féidir linn a rá le muinín go bhfuil an bhagairt neodraithe againn."
  
  "Is é an t-aon chríoch scaoilte ná an Claíomh de Mars," a dúirt Lauren. "Anois i lámha na Síne nó na Breataine."
  
  "Tá súil agam gur sinne atá ann," a dúirt Drake. "Shábháil SAS sinn ansin agus chaill roinnt fir mhaithe. Tá súil agam nach dtabharfar iomardú do Cambridge."
  
  "Ag bogadh ar aghaidh..." a dúirt Dahl. "Fiú ní féidir linn é seo a dhéanamh linn féin. Ar an gcéad dul síos, cad é an ifreann atáimid chun a dhéanamh anois? Agus ar an dara dul síos, cé air a bhfuil muinín againn as cuidiú linn é seo a dhéanamh?"
  
  "Bhuel, ar dtús gheobhaidh muid amach cad a thug ar na Meiriceánaigh casadh orainn," a dúirt Hayden. "Is dóigh liom go bhfuil an oibríocht i Peiriú agus... rudaí eile... a tharla. An é nach bhfuil ann ach cúpla duine cumhachtach inár n-aghaidh? Grúpa splinter ag dul i bhfeidhm ar dhaoine eile? Ní féidir liom a chreidiúint ar feadh soicind go mbeadh sé seo ceadaithe ag Coburn."
  
  "An bhfuil tú ag rá gur cheart dúinn comhrá rúnda a bheith againn leis an Uachtarán?" D'iarr Drake.
  
  Hayden shrugged. "Cén fáth nach bhfuil?"
  
  "Agus más grúpa splinter é," a dúirt Dahl. "Scriosaimid iad."
  
  "Beo," adeir Mai. "Is é an t-aon bhealach le maireachtáil faoi seo ná ár naimhde a ghabháil beo."
  
  Shuigh an fhoireann i seomra mór i bpoist éagsúla, tarraingíodh na cuirtíní go docht, á gcosaint ón oíche do-thruaillithe. Go domhain sa Rómáin labhair siad. Pleanáilte. Ba ghearr go raibh sé soiléir go raibh acmhainní acu, ach bhí na hacmhainní sin gann. D'fhéadfadh Drake iad a chomhaireamh ar lámh amháin.
  
  "Cá háit le dul?" D'iarr Kenzi, agus í fós i seilbh a katana, ligean don lann bask sa solas dim.
  
  "Téigh ar aghaidh," a dúirt Drake. "Bímid i gcónaí ag bogadh ar aghaidh."
  
  "Má stopaimid go deo," a dúirt Dahl. "Táimid ag fáil bháis."
  
  Choinnigh Alicia lámh Drake. "Agus shíl mé go raibh mo laethanta ag rith amach thart."
  
  "Tá sé seo difriúil," a dúirt sé, ansin sighed. "Ar ndóigh tá a fhios agat sin. Tá brón orm."
  
  "Tá gach rud breá. Amaideach ach gleoite. Ar deireadh, thuig mé gurb é seo mo chineál."
  
  "An gciallaíonn sé seo go bhfuil muid ar an teitheadh?" D'iarr Kenzi. "Toisc gur theastaigh uaim éalú uaidh ar fad."
  
  "Déileálfaimid leis sin". Lean Dahl níos gaire di. "Geallaim duit. Tá mo pháistí agam freisin, ná déan dearmad. Sáróidh mé aon rud dóibh."
  
  "Níor luaigh tú do bhean."
  
  Stán Dahl agus ansin shuigh sé ar ais ina chathaoir, ag smaoineamh. Chonaic Drake Kensi ag bogadh beagán níos gaire don tSualainn mhór. Chuir sé as a mheabhair é agus d"fhéach sé timpeall an tseomra.
  
  "Is lá eile é amárach," ar seisean. "Cá háit ar mhaith leat dul ar dtús?"
  
  
  CRÍOCH
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  David Leadbeater
  Ar bhruach Armageddon
  
  
  AN CHÉAD CAIBIDIL
  
  
  Bhí Julian Marsh ina fhear dathanna codarsnachta i gcónaí. Tá taobh amháin dubh, tá an taobh eile liath... ad infinitum. Go leor aisteach, níor léirigh sé aon suim i cén fáth a d'athraigh sé beagán difriúil ná an chuid eile, díreach tar éis glacadh leis, d'fhoghlaim chun cónaí leis, taitneamh as. I ngach ciall rinne sé seo ábhar spéise dó; thóg sé an aird ar shiúl ó na machinations lurking taobh thiar de na súile léiritheach agus salann-agus-piobair gruaige. Bhí Márta i gcónaí ag dul a bheith den scoth - bealach amháin nó bealach eile.
  
  Taobh istigh bhí sé ina dhuine difriúil arís. Dhírigh fócas inmheánach a aird ar chroílár amháin. An mhí seo ba é ba chúis leis na Pitians, nó in áit an méid a bhí fágtha acu. Ghlac grúpa aisteach a aird agus ansin tuaslagadh timpeall air. Bhí Tyler Webb níos mó de mega-stalker síceapatach ná mar cheannaire cabalist. Ach bhain Marsh an-taitneamh as an deis dul leis féin, ag cruthú dearaí pearsanta, éalárnacha. Go hifreann le Zoe Shears agus gach duine a bhí fós gníomhach laistigh den sect, agus chun ifreann níos doimhne le Nicholas Bell. Ceangailte, handcuffed agus waterboarded, níl aon amhras ach go mbeadh an t-iar-oibrí tógála tar éis gach rud a leagan amach do na húdaráis a fháil fiú an aisghabháil is lú óna phianbhreith.
  
  Maidir le Marsh, bhí cuma gheal ar an todhchaí, cé gur beag tint a bhí ann. Bhí dhá thaobh le gach sgéal, agus ba mhór an fear dhá thaobh é. Tar éis dúinn an Ramses Bazaar droch-cháiliúil a fhágáil go brónach - thaitin na pailliúin go mór linn lena gcuid tairiscintí go léir - chuaigh March chun na spéartha le cabhair ó héileacaptar ar dhath an duibheagáin. Ag luascadh uaidh, dhírigh sé go tapa ar an eachtra nua a bhí romhainn.
  
  NUA-EABHRAC.
  
  Thástáil Marsh an gléas ar a thaobh, ag bogadh níos dlúithe é, neamhchinnte faoin méid a chonaic sé ach muiníneach as cad a d'fhéadfadh sé a dhéanamh. Ba é an leanbh seo an phríomhuirlis mhargála. Daidí mór lán-chiontú. Cé atá in ann argóint le buama núicléach? D'fhág Marsh an gléas ina n-aonar, ag seiceáil an backpack seachtrach agus ag scaoileadh na strapaí ghualainn chun freastal ar a fhráma hefty. Ar ndóigh, bheadh air an mhír a chur faoi thástálacha agus a bharántúlacht a dhearbhú. Tar éis an tsaoil, d'fhéadfaí an chuid is mó de bhuamaí a chócaráil le breathnú cosúil le rud éigin nach raibh - dá mbeadh an cócaire maith go leor. Is ansin a dhéanfadh an Teach Bán bogha.
  
  Riosca, a dúirt taobh amháin de. Contúirteach.
  
  Ach spraoi! go áitigh an ceann eile. Agus b'fhiú nimhiú beag radaíochta, ar an ábhar sin.
  
  Rinne Márta gáire air féin. A leithéid de scoundrel. Ach d"fhan an mion-chuntar Geiger a thug sé leis ina thost, ag cur lena mhisneach.
  
  Ach, le bheith macánta go hiomlán, níorbh é an eitilt a rud. Sea, bhí sceitimíní ann, ach bhí seans ann go bhfaighfí bás te freisin - agus faoi láthair níor thaitin sé sin leis. B"fhéidir uair eile. Bhí go leor uaireanta cráite caite ag Marsh ag pleanáil an mhisin seo, ag cinntiú go raibh na pointí bealaigh ar fad in áit agus chomh sábháilte agus ab fhéidir, cé go raibh an smaoineamh beagnach gáireach i bhfianaise na n-áiteanna ina mbeadh sé ag stopadh.
  
  A ligean ar ghlacadh ceart anois mar shampla. Bhí siad ag dul faoi cheannbhrat na foraoise báistí Amazon ar a mbealach go dtí an Cholóim. Bhí fear ag fanacht leis - níos mó ná duine amháin, i ndáiríre, agus Marsh stampáil a phearsantacht ar an gcruinniú ag áitiú go bhfuil siad chaitheamh bán. Níl ann ach lamháltas beag, ach ceann tábhachtach don Phythia.
  
  An é seo go léir atá mé anois?
  
  Rinne Marsh gáire os ard, rud a chuir ar an bpíolóta héileacaptair breathnú thart in aláram.
  
  "Tá gach rud breá?" - a d'fhiafraigh fear tanaí le coilm.
  
  "Bhuel, braitheann sin ar do dhearcadh." Márta gáire. "Agus cé mhéad dearcadh atá agat? Is fearr liom siamsaíocht a thabhairt do níos mó ná ceann amháin. Tú?"
  
  An píolótach iompú ar shiúl, muttering rud éigin dothuigthe. Chroith Márta a cheann. Mura mbeadh a fhios ach ag na maiseanna neamhnite cad iad na fórsaí a bhí ag stalcaireacht, ag lachan agus ag crith fúthu, ag tabhairt aire nó gan aird ar an gcruachás a rinne siad.
  
  Bhreathnaigh Marsh ar an radharcra thíos, agus é ag iarraidh an milliúnú uair an raibh an pointe iontrála seo isteach sna Stáit Aontaithe ar an mbealach ceart. Nuair a tháinig sé síos dó, ní raibh ach dhá rogha fíor - trí Cheanada nó trí Meicsiceo. Bhí an dara tír níos gaire don Amazon agus í lán de chaimiléireacht; lán de dhaoine a d'fhéadfaí a íoc chun cabhrú leo agus a mbeal a choinneáil dúnta. Thairg Ceanada cúpla tearmann sábháilte do dhaoine cosúil le Marsh, ach níor leor iad agus níor tháinig siad in aice leis an éagsúlacht a bhí ann i Meiriceá Theas a mheaitseáil fiú. De réir mar a lean an tírdhreach aondathúil ar aghaidh ag forbairt thíos, fuair Marsh a intinn ar seachrán.
  
  D'fhás an buachaill aníos i riocht pribhléideach, le i bhfad níos mó ina bhéal ná spúnóg airgid; níos mó cosúil le barra soladach óir. Na scoileanna ab fhearr agus na múinteoirí ab fhearr-léadh "is fearr" mar "is fearr," do cheartuigh Marsh i gcónaí - rinne sé iarracht é chur ar an gcosán ceart, ach theip air.B"fhéidir gur chabhraigh fanacht i ngnáth-scoil éigin, ach bhí a thuistí saibhir piléir sochaí an Deiscirt agus bhí siad i bhfad as dteagmháil leis an réaltacht D'ardaigh Marsh seirbhísigh agus chonaic a thuismitheoirí go príomha le linn béilí agus fáiltithe luxurious, áit a ordaíodh dó gan labhairt. Agus i gcónaí a aoibh gháire ciontach máthair a raibh a fhios go raibh a mac tar éis fás suas loveless agus ina n-aonar, ach ní raibh go hiomlán in ann é féin a thabhairt chun dúshlán a thabhairt dó féin i bhfoirm ar bith. buachaill aisteach."
  
  Labhair an píolótach, agus rinne Marsh neamhaird iomlán air. "An ndéarfaidh mé arís é?"
  
  "Táimid ag druidim le Cali, a dhuine uasail. an Cholóim."
  
  Chlaon Marsh síos agus d'fhéach sé ar an radharc nua a tháinig chun solais thíos. Bhí aithne ar Cali mar cheann de na cathracha is foréigneacha i Meiriceá agus mar bhaile don Cali Cartel, ceann de na soláthraithe cóicín is mó ar domhan. Ar ghnáthlá ar bith, thógfadh fear cosúil le Marsh a shaol ina lámha féin, ag siúl trí shráideanna cúil El Calvario, áit a raibh ragamuffins ag sciúradh na sráideanna le haghaidh bruscar agus ag codladh i dtithe flopaí, áit ar fhulaing muintir na háite mar "crios caoinfhulaingt" trí thomhaltas tráchtála a cheadú is féidir le drugaí agus gnéas bláthú le hidirghabháil íosta ó na póilíní.
  
  Bhí a fhios ag Marsh gurbh é seo an áit dó féin agus dá bhuama núicléach.
  
  Agus é ina shuí, thaispeáin an píolótach trucail piocadh liath do Marsh inar shuigh triúr fear róthrom leis na súile fuara marbha agus aghaidheanna gan chaint. Agus iad armtha go hoscailte le hairm tine, thug siad Marsh isteach sa trucail gan ach beannacht gairid. Thiomáin siad ansin trí shráideanna tais, cluttered, foirgnimh salach agus sciatháin meirgeacha, ag tairiscint a shúil oilte radharc eile ar an domhan, áit a bhfuil cuid den daonra "snámh" ó cheann go chéile, gan teach buan. Tharraing Márta siar beagán, agus a fhios aige nach raibh aon rud le rá aige faoi cad a tharla ina dhiaidh sin. Bhí na stadanna seo riachtanach, áfach, má bhí sé ag iarraidh airm núicléacha a smuigleáil go rathúil isteach sna SA, agus b'fhiú aon riosca iad. Agus ar ndóigh, d'fhéach Marsh chomh neodrach agus a d'fhéadfadh sé, le cúpla cleas suas a sleeves ildaite.
  
  Chríochnaigh an carr a bhealach trí roinnt cnoc rollta clúdaithe le ceo, sa deireadh iompú isteach i cabhsa pábháilte le teach mór, ciúin os a chomhair. Bhí an turas déanta ina thost, ach anois d'iompaigh duine de na gardaí aghaidh gan sárú i dtreo Marsh.
  
  "Tá muid anseo".
  
  "Is léir. Ach cá bhfuil "anseo"?"
  
  Ní ró-dhímheasúil. Ní ró-fhuaimneach. Coinnigh sé go léir le chéile.
  
  "Tóg do mhála droma." Léim an garda amach agus d'oscail sé an doras. "Tá an tUasal Navarro ag fanacht leat."
  
  Chlaon Márta. Ba é an t-ainm ceart agus an áit cheart. Ní fhanfadh sé anseo fada, díreach fada go leor chun a chinntiú go raibh a chéad mhodh eile iompair agus a cheann scríbe réidh agus sábháilte. Lean sé an garda faoi áirse íseal ag sileadh le ceo agus ansin isteach sa bhealach isteach dorcha ar sean-teach. Ní raibh aon soilse ar an taobh istigh, agus ní bheadh an chuma ar taibhsí nó dhó d'aois a bheith ina ábhar iontais nó imní. Is minic a chonaic Marsh sean-taibhsí sa dorchadas agus labhair sé leo.
  
  Léirigh an garda oscailt ar dheis. "D"íoc tú as seomra príobháideach duit féin ar feadh ceithre huaire an chloig ar a mhéad. Tar isteach díreach."
  
  Chrom Márta a cheann le buíochas agus bhrúigh sé an doras trom a oscailt. "D"iarr mé cead freisin an chéad mhodh eile iompair a thabhairt i dtír. Héileacaptar?"
  
  "Tá. Tá sé go maith freisin. Cuir glaoch orm ar an idirchum nuair a thiocfaidh an t-am agus taispeánfaidh mé timpeall an tí duit."
  
  Chlaon Márta le sásamh. Ba é an t-airgead a d'íoc sé sa bhreis ar an méid a bhí ag teastáil chun seirbhís níos fearr a chinntiú, agus go dtí seo, tá. Ar ndóigh, ag íoc níos mó ná an praghas a iarraidh ardaithe freisin amhrais, ach den sórt sin a bhí na rioscaí.
  
  Dhá thaobh arís, cheap sé. Ceann agus yang. Swamp agus swamp. Dubh agus... dubh le flashes corcairdhearga rith tríd...
  
  Bhí an taobh istigh den seomra luxurious. Bhí tolg cúinne déanta as leathar dubh agus pluise domhain ar an taobh thall. Shuigh bord gloine le carafe le haghaidh deochanna, fíona agus biotáillí in aice láimhe, agus i gcúinne eile thairg meaisín caife agus tae. Leagtar amach sneaiceanna ar bhord gloine. Marsh aoibh ar seo ar fad.
  
  Compordach, ach amháin ar feadh tréimhse ghearr. Ideal.
  
  Doirt sé isteach pod den chaife is láidre agus d'fhan sé beagán le haghaidh sé brew. Ansin shocraigh sé síos ar an tolg agus thóg sé a ríomhaire glúine amach, ag cur a mhála droma go cúramach ar an upholstery leathair in aice leis. Ní raibh an oiread sin pampered ar bhuama núicléach riamh roimhe seo, cheap sé, agus é ag smaoineamh go hachomair ar cheart dó a ghrúdlann féin a dhéanamh dó. Ar ndóigh, d'fhear cosúil le Marsh, ní raibh sé seo deacair, agus laistigh de nóiméad bhí cupán steaming sa backpack agus cupcake beag le frosting ar an taobh.
  
  aoibh an Mhárta. Bhí gach rud go maith.
  
  Rinne mé scimeáil ar an Idirlíon; Chuir ríomhphoist deimhnithe in iúl dó go raibh an héileacaptar Forward ag dul isteach sa Cholóim cheana féin. Níor ardaíodh bratacha ar bith go fóill, ach ní raibh ach cúpla uair an chloig caite ó d"fhág sé an bazaar faoi lán seoil. Chríochnaigh Marsh a dheoch agus phacáil sé mála beag ceapairí don chéad eitilt eile, ansin bhrúigh sé an cnaipe idirchum.
  
  "Tá mé réidh le fágáil."
  
  Fiche nóiméad ina dhiaidh sin agus é san aer arís, eitilt an mhála droma núicléach twisted ach compordach. Bhí siad ag déanamh ar Phanama, áit a gcríochnódh sé a chuid eitiltí gasta agus go gcuirfeadh sé tús leis an gcuid tedious dá thuras thar tír. Rinne an píolótach a bhealach san aer agus trí phatróil ar bith, an rud ab fhearr a rinne sé, agus íocadh go dathúil as é. De réir mar a thosaigh imlíne Panama le feiceáil sa fhuinneog ar chlé, thosaigh Marsh ag tuiscint cé chomh gar agus a bhí sé cheana féin do Stáit Aontaithe Mheiriceá.
  
  Tá hairicín ag teacht, a dhaoine, agus ní bheidh sé imithe go héasca ...
  
  Shocraigh sé i gCathair Panama ar feadh cúpla uair an chloig, d'athraigh sé éadaí faoi dhó agus cithfholcadh ceithre huaire, gach uair le seampú boladh difriúil. Measc na haromas go suairc agus chuir siad ró-chumhacht aroma lag an allais. Bhí bricfeasta agus lón aige, cé gur am dinnéir a bhí ann, agus d"ól sé trí ghloine fíona, gach ceann as buidéal difriúil agus dath eile air. Bhí an saol go maith. Níor tháinig aon athrú ar an radharc lasmuigh den fhuinneog agus níor spreag sé é, agus mar sin bhain Marsh amach an bosca lipstick a bhí á shábháil aige le haghaidh ócáid den sórt sin agus phéinteáil sé an ghloine geal dearg. Chuidigh sé seo, ar a laghad ar feadh tamaill. Ansin thosaigh Marsh ag smaoineamh cad é mar a bheadh sé an painéal sin a lick glan, ach ag an nóiméad sin chuir ping na teachtaireachta isteach isteach ar a aisling.
  
  Is é 15 nóiméad an t-am teachta measta.
  
  Rinne Márta grimace, sásta ach buartha ag an am céanna. Bhí turas daichead uair an chloig romhainn feadh roinnt de na bóithre is measa sa réigiún. Ní dócha go spreagfaidh an smaoineamh seo. Nuair a bheidh sé críochnaithe, áfach, bheadh an chéad chéim eile gan teorainn níos suimiúla. Bhailigh Márta a chuid rudaí, shocraigh na pods caife, buidéil fíona agus miasa in ord datha, cruth agus méid, agus ansin chuaigh amach.
  
  An SUV a bhí ag fanacht, purring le taobh an bhóthair, agus d'fhéach sé ionadh compordach. Bhain Marsh an buama núicléach as a chéile, chuir sé a chrios sábhála air, agus ansin chuaigh sé chuige féin. Labhair an tiománaí ar feadh tamaill sular thuig sé nach raibh Marsh ag déanamh imní dá shaol beag féin, agus ansin chuaigh sé taobh thiar den roth. Shín an bóthar gan stad gan stad.
  
  Uaireanta a rith. Shleamhnaigh an SUV, chroith ansin, agus ansin sleamhnaigh arís, ag stopadh arís agus arís eile le haghaidh seiceálacha gáis agus gáis. Ní baol don tiománaí go ndéanfaí é a tharraingt anonn mar gheall ar mhionchion. Tar éis an tsaoil, ní raibh ann ach feithicil eile i measc go leor, spréach eile den saol ag taisteal ar feadh an mhórbhealaigh shíoraí chuig cinn scríbe anaithnid, agus dá bhfanfadh sé gan suntas, bheadh sé pas a fháil nach dtugtar.
  
  Agus ansin bhí Monterrey chun tosaigh. Bhí aoibh an Mhárta ar an bheagán, tuirseach ach sásta, toisc go raibh an turas fada níos mó ná leath bealaigh.
  
  Bhí an mála faisnéise núicléach in aice leis, nach bhfuil anois ach cúpla uair an chloig ó theorainn SAM.
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Rinne Márta an chéad chuid eile dá thuras faoi chlúdach an dorchadais iomlán. Áit a bhí ann ina bhféadfaí rud ar bith a bhuachan nó a chailleadh; tugadh fachtóir anaithnid, ardaithe go dtí méid domheasta ag ceannairí cairtéil áitiúla, isteach sa phictiúr. Cé a d'fhéadfadh buille faoi thuairim a thabhairt ar smaointe na ndaoine sin? Cé a bhí a fhios cad a dhéanfaidís ina dhiaidh sin?
  
  Ar ndóigh ní iad... nó Julian Marsh. Iompraíodh é ignominiously in éineacht le dosaen duine eile i gcúl trucaile a bhí ag déanamh ar an teorainn. Áit éigin ar an mbealach, chas an trucail seo as an mhórbhealaigh agus imithe isteach sa dorchadas. Gan soilse, gan aon chomharthaí, bhí a fhios ag an tiománaí go raibh súile ar an mbealach seo - agus is maith an rud é go raibh a fhios aige.
  
  Sheas Marsh siar i gcúl an trucail, ag éisteacht le comhrá agus míshástacht na dteaghlach. Bhí scála a phlean os a chomhair. Níorbh fhéidir an nóiméad a tháinig sé go Nua-Eabhrac teacht luath go leor. Nuair a bhris an trucail agus na doirse cúil oscailte ar insí greased, sheas sé amach ar dtús, ag lorg ceannaire na bhfear armtha a bhí ina gharda.
  
  "Diablo," a dúirt sé, ag baint úsáide as códfhocal a d"aithin é mar thaistealaí VIP agus gur aontaigh sé íocaíocht a dhéanamh. Chlaon an fear, ach ansin rinne sé neamhaird air, ag buachailleacht gach duine isteach i gcuasán beag faoi chraobhacha leathana an chrainn a bhí ar crochadh.
  
  "Tá sé rí-thábhachtach anois," ar seisean i Spáinnis, "go mbogfá go ciúin, ná déarfá tada agus déan mar a deirtear leat. Mura ndéanann tú é seo, gearrfaidh mé do scornach. Tuigeann tú?"
  
  D'amharc Marsh agus an fear ag bualadh le radharc gach duine, a chuid féin san áireamh. Thosaigh an mháirseáil nóiméad ina dhiaidh sin, feadh bóthar rutted agus trí thickets crann. Bhí solas na gealaí ag lasadh os a chionn, agus is minic a d"fhan an príomh-Mheicsiceo go dtí go raibh an gile i bhfolach ag na scamaill roimh leanúint ar aghaidh. Is beag focal a labhair, agus iad siúd amháin ag fir le gunnaí, ach go tobann fuair Marsh é féin ag iarraidh go mbeadh sé beagán Spáinnis - nó b'fhéidir go leor a labhairt.
  
  Thriail sé ar aghaidh i lár na líne, gan aird a thabhairt ar na aghaidheanna scanraithe timpeall air. Tar éis uair an chloig mhoilligh siad síos, agus chonaic Marsh chun tosaigh ar mhachaire ghainmheach rollach breac le crainn tanaí, cachtais agus roinnt plandaí eile. An grúpa ar fad squated síos.
  
  "Go maith go dtí seo," a dúirt an ceannaire. "Ach anois an chuid is deacra. Ní féidir leis an Patról Teorann monatóireacht a dhéanamh ar an teorainn iomlán i gcónaí, ach déanann siad seiceálacha randamacha. Gach t-am. Agus d"iarr tusa," a chlaon sé ar an Mhárta, "Diabal a thrasnú. Tá súil agam go bhfuil tú réidh chuige seo."
  
  Márta chuckled. Ní raibh aon tuairim aige cad a bhí an fear beag ag caint. Mar sin féin, thosaigh daoine ag imeacht go luath, gach ceann acu le grúpa beag inimirceach, go dtí nach raibh ach Marsh, an ceannaire, agus garda amháin fágtha.
  
  "Is mise Gomez," a dúirt an ceannaire. "Seo é Lopez. Déanfaimid tú a threorú go sábháilte tríd an tollán."
  
  "Cad mar gheall ar na guys?" Chlaon Marsh leis na hinimircigh a bhí ag imeacht, ag cur air a chaint bhréige Meiriceánach is fearr.
  
  "Ní íocann siad ach cúig mhíle an ceann." Rinne Gomez comhartha dímheasúil. "Bíonn siad i mbaol urchair. Ná bí buartha, is féidir muinín a bheith agat asainn."
  
  Chuaigh Marsh i léig nuair a chonaic sé an aoibh gháire glic agus é suite go daingean ar aghaidh a threoraí. Ar ndóigh, chuaigh an turas ar fad ró-réidh le bheith ag súil go leanfadh sé ar aghaidh. Ba í an cheist: cathain a dhéanfaidís ionsaí air?
  
  "Rachaimid isteach sa tollán," a dúirt sé. "Mothaíonn mé radharcanna aisteacha anseo."
  
  Níorbh fhéidir le Gomez cuidiú leis an splanc imní a tháinig trasna ar a aghaidh, agus rinne Lopez scanadh ar an dorchadas timpeall air. Mar aon ní amháin, threoraigh an bheirt fhear é soir, ar uillinn bheag, ach i dtreo na teorann. Márta lumbered ar aghaidh, misstepping d'aon ghnó agus ag breathnú neamhleor. Ag pointe amháin, thug Lopez lámh chúnta dó fiú, a ndearna Marsh catalógú air níos déanaí, agus é á scríobh síos mar laige. Ní saineolaí ar bith a bhí ann, ach thug cuntas bainc gan íochtair deis dó i bhfad níos faide ná na gaistí ábhartha, taithí Seaimpíní na nEalaíon Comhraic domhanda agus iar-shaighdiúirí fórsaí speisialta ina measc. Bhí cúpla cleas ar eolas ag Marsh, is cuma cé chomh mhaisiúil agus a bhí siad.
  
  Shiúil siad ar feadh tamaill, an fásach sínte timpeall orthu, beagnach ciúin. Agus an cnoc le feiceáil amach romhainn, bhí Marsh lán-ullmhaithe chun tús a chur leis an gcrapadh, ach stop Gomez agus chuir sé in iúl gné nach bhfaca sé a mhalairt. Nuair a bhuail an ithir ghainmheach na bunchnoic a bhí le fána réidh, bhuail cúpla crann beag braon scuab. Mar sin féin, níor chuaigh Gomez go dtí an áit seo, ach ghlac sé cúramach tríocha céim ar dheis, agus ansin deich gcinn eile suas an fána is géire. Nuair a bhí sé ann, scrúdaigh Lopez an limistéar le cúram gan teorainn.
  
  "Glan," a dúirt sé faoi dheireadh.
  
  Ansin fuair Gomez píosa rópa adhlactha agus thosaigh sé ag tarraingt. Chonaic Marsh cuid bheag de thaobh an chnoic ag éirí aníos, ag aistriú carraigeacha agus scuab chun poll fear mór a bhí snoite isteach sa charraig bheo a nochtadh. Shleamhnaigh Gomez taobh istigh, agus ansin léirigh Lopez bairille a ghunna ag Marsh.
  
  "Tusa anois. Tusa freisin."
  
  Lean Márta é, ag coinneáil a chloigeann síos go cúramach agus ag faire ar an ngaiste a raibh a fhios aige nach raibh ann ach cúpla céim ón sprung. Ansin, tar éis roinnt machnaimh, d'athraigh an fear le dhá thaobh bealaí, ag cinneadh chun cúlú isteach sa dorchadas.
  
  D'fhan Lopez, ardaíodh gunna. Shleamhnaigh Márta, a chuid buataisí ag scríobadh feadh na fána creagach. Shín Lopez amach, scaoil sé an t-arm, agus chastar Marsh an lann sé orlach, ag tumadh an rinn isteach in artaire carotid an fhir eile. Leathnaigh súile Lopez agus d'ardaigh sé a lámh leis an sreabhadh a stopadh, ach ní raibh aon intinn ag Marsh é sin a dhéanamh. Bhuail sé Lopez idir na súile, sciob sé an gunna uaidh, agus ansin chiceáil a chorp ag fáil bháis síos an cnoc.
  
  Fuck tú.
  
  Thit Marsh an raidhfil, agus a fhios aige go n-aithneodh Gomez é níos tapúla ná mar is gá dá bhfeicfeadh sé i lámh Marsh é. Chuaigh sé isteach sa tollán arís ansin agus shiúil sé síos an pasáiste bunaidh go tapa. Bhí sé garbh agus réidh, tacaithe ag bíomaí croith agus deannach agus moirtéal ag sileadh ón díon. Marsh ag súil go hiomlán a bheith curtha faoi láthair ar bith. Shroich guth Gomez a chluasa aimsir.
  
  "Ná bí buartha. Níl ann ach bealach isteach bréagach chun eagla a chur ar aon duine a d"fhéadfadh titim isteach sa tollán seo. Téigh níos ísle fós, a chara."
  
  Bhí a fhios ag Marsh go díreach cad a bheadh ag fanacht air "níos faide síos," ach anois bhí rud beag iontas air. Is é an chuid is deacra ná arm Gomez a dhíchumasú gan díobháil thromchúiseach a dhéanamh dó. Bhí Nua-Eabhrac fós na mílte míle ar shiúl.
  
  Agus dhealraigh sé i bhfad níos faide ar shiúl agus é ina sheasamh agus é faoi fhásach Mheicsiceo, ag mothú an salachar ag rith síos a dhroim, é timpeallaithe ag an stench allais agus fásra, a shúile ag gobadh amach le deannach.
  
  Chuaigh Márta ar aghaidh, ag pointe amháin ag crawling agus ag tarraingt taobh thiar dó backpack, a strap a bhí fillte thart ar a rúitín. Tá neart éadaí anseo, a cheap sé ag pointe amháin. Just a éadaí agus b'fhéidir scuab fiacla. Köln deas. Mála caife ... smaoinigh sé ar an áit a bhféadfadh na Meiriceánaigh a gcuid feistí a chur chun radaíocht a thomhas, ansin thosaigh sé ag imní faoin radaíocht féin. Arís.
  
  Is dócha gur rud é seo ar cheart duit a sheiceáil sula ndeachaigh tú.
  
  Bhuel, caithfidh tú maireachtáil agus foghlaim.
  
  Chuir Márta iallach air féin gáire a dhéanamh agus é ag éirí as an tollán caol isteach i gceann i bhfad níos mó. Chlaon Gomez anonn, ag síneadh a lámh le cuidiú.
  
  "Rud éigin greannmhar?"
  
  "Sea, do chuid fiacla fucking."
  
  Gomez faire, shocked agus i disbelief. Ba chosúil gurbh é an abairt seo an rud deireanach a raibh súil aige a chloisteáil ag an gcéim seo dá dturas. Marsh ríomh cad a d'fhéadfadh sé a bheith. Agus Gomez ag iarraidh é a dhéanamh amach, d'éirigh Marsh ina sheasamh, chaith sé an gunna i lámha Gomez agus thiomáin sé an cnap isteach i mbéal an fhir eile.
  
  "Anois an dtuigeann tú cad atá i gceist agam?"
  
  Throid Gomez lena neart, ag brú Marsh uaidh agus ag tabhairt an bairille ar ais dó féin. Doirteadh fuil as a bhéal agus é ag ruagadh agus thit a fhiacla go dtí an t-urlár. Dornán riasc faoin mbairille fada agus thug sé buille láidir don fhód agus ceann eile ar thaobh an chinn. Gomez tuislithe, a shúile ag nochtadh nach bhféadfadh sé a chreidiúint go fóill go raibh an lacha aisteach seo tar éis dul i bhfeabhas air.
  
  Tharraing Marsh an scian as an truaill ar thaobh Mheicsiceo agus iad ag dul i ngleic. Gomez rushed away, a fhios agam cad a tharlódh ina dhiaidh sin. Bhuail sé isteach i mballa cloiche, briseadh a ghualainn agus a cloigeann le groan trom. Chaith Marsh punch a phreab as an Meicsiceo agus ansin bhuail an roca. Fuil oozed as a knuckles féin. D'ardaigh an gunna arís, ach dhírigh Marsh suas ionas go raibh sé idir a chosa, an chuid gnó a rinneadh anois useless.
  
  Bhuail Gomez a cheann air, a gcuid fola measctha agus splattered ar na ballaí. Márta tuislithe, ach dodged an buille eile, agus ansin chuimhnigh sé ar an scian a bhí fós ina lámh chlé.
  
  Brú cumhachtach, agus an scian ag innilt easnacha Gomez, ach scaoil an Meicsiceo an gunna agus chuir sé an dá lámh ar lámh Marsh leis an scian, rud a chuir stop le fórsa an bhuille agus ag adhlacadh an lann. Rinne pian a chuid gnéithe a shaobhadh, ach d'éirigh leis an bhfear bás dosheachanta a chosc.
  
  Dhírigh Márta láithreach ar a lámh saor in aisce, ag baint úsáide as é chun dul ar stailc arís agus arís eile, ag lorg spotaí laga. Le chéile, bhí na fir ag streachailt mar ab fhearr a d"fhéadfaidís, ag bogadh go mall suas agus síos an tollán, ag bualadh isteach i léasacha adhmaid agus ag siúl trí thulacha láibe. Rith sruthanna allais síos an gaineamh; grunting trom, cosúil leis an rutting na muc, líonadh an spás saorga. Ní raibh aon trócaire, ach ní raibh aon talamh bainte amach. Thóg Gomez gach punch cosúil leis an trodaire sráide seasoned a bhí sé, agus thosaigh Marsh ag lagú ar dtús.
  
  "Go fonnmhar...ag fanacht liom...ghearradh...tú a ghearradh..." Bhí Gomez ag análú go trom, a shúile fiáin, a liopaí fuilteach agus é caite ar ais.
  
  Dhiúltaigh Marsh bás a fháil san áit uaigneach, ifrinn seo. Cheangail sé an scian ar ais, ag casadh ó chorp Gomez í, agus ansin céim siar, ag tabhairt cúpla troigh d"achar don bheirt fhear. Leagan an piostal ar an urlár, thrown away.
  
  D'ionsaigh Gomez é cosúil le diabhal, ag screadaíl, ag toirneach. Shraonaigh Marsh an t-ionsaí mar a bhí sé múinte, ag casadh a ghualainn agus ag ligean do mhóiminteam Gomez féin a cheann a bhualadh isteach sa bhalla eile. Ansin chiceáil Marsh sa dromlach é. Níor úsáid sé an scian arís go dtí go raibh deireadh ligthe i ndeireadh na dála. Múineadh dó freisin nach i gcónaí an t-arm is soiléire is fearr le húsáid.
  
  Thóg Gomez a chorp ón mballa, chroch sé a cheann, agus chas sé timpeall. Stán Márta isteach in aghaidh fola-dearg an diabhail. Ar feadh nóiméad chuir sé spéis air, an chodarsnacht idir an aghaidh corcairdhearg agus an muineál bán, na poill dhubha ina raibh na fiacla buí ag neadú uair amháin, na cluasa bána ag gobadh amach go grinn ar gach taobh. Gomez luascadh ag an buille. Buaileadh Marsh ar thaobh an chinn.
  
  Anois bhí Gomez oscailte go forleathan.
  
  Sheas Marsh chun tosaigh, a cheann ag sníomh, ach d"fhan sé sách eolach air féin chun an scian a stabadh, ag cur an lann i gcroí an fhir eile. Ghread Gomez, a anáil ag feadaíl óna bhéal briste, agus ansin bhuail sé le radharc Mhárta.
  
  "D'íoc mé de mheon macánta thú," a d'anáil Márta. "Ba cheart duit a bheith díreach tar éis an t-airgead a ghlacadh."
  
  Bhí a fhios aige go raibh na daoine seo ina fhealltóirí ag nádúr agus, gan amhras, ag oideachas freisin. Betrayal bheadh an dara nó an tríú smaoineamh ar an lá, tar éis "cén fáth a bhfuil fuil ar mo lámha?" agus "cé an diabhal a rinne mé a mharú aréir?" B"fhéidir go bhfuiltear ag smaoineamh freisin ar iarmhairtí dáileog cóicín. Ach Gomez ... ba chóir go mbeadh sé díreach tar éis an t-airgead a thógáil.
  
  Bhreathnaigh Marsh agus an fear ag sleamhnú go talamh, ansin ghlac sé stoc. Bhí sé brúite agus pian, ach gan díobháil. Bhí a cheann ag bualadh. Ar ámharaí an tsaoil, smaoinigh sé ar pharacetamol a chur i gceann de na málaí beaga ina mhála droma, a bhí suite in aice leis an buama núicléach. Chomh áisiúil sin. Bhí pacáiste wipes leanbh aige ansin freisin.
  
  Scrios Márta amach é agus shlogtar na piollaí tirim. Rinne sé dearmad uisce a thabhairt leis. Ach tá rud éigin i gcónaí, nach bhfuil?
  
  Gan breathnú siar ar chorp na marbh, d"ísligh sé a cheann agus thosaigh sé ar an turas fada tríd an tollán faoi thalamh go Texas.
  
  
  * * *
  
  
  Tharraing na huaireanta ar aghaidh. Shiúil Julian Marsh faoi Mheiriceá le arm núicléach greamaithe dá dhroim. B'fhéidir go raibh an gléas níos lú ná mar a bhí súil aige - cé go raibh an backpack bloated fós - ach ní raibh na hurranna inmheánacha chomh trom. Lean an créatúr leis cosúil le cara nó deartháir gan iarraidh, ag tarraingt ar ais air. Bhí gach céim deacair.
  
  Dorchadas timpeallaithe agus beagnach shlogtar air, briste ach amháin ag an solas crochta ó am go chéile. Bhí go leor briste, an iomarca. Bhí sé tais síos anseo, paca d"ainmhithe dofheicthe i gcónaí ag déanamh íomhánna tromluaite ina aigne a d"imir ar aon dul le corruair agus corruair ag rith suas a ghuaillí agus síos a dhrom. Bhí an t-aer i méid teoranta, agus bhí an méid a bhí ann ar dhroch-chaighdeán.
  
  Thosaigh sé ag mothú thar a bheith tuirseach agus thosaigh sé ag bréagadh. Lá amháin chuaigh Tyler Webb sa tóir air agus ansin troll olc. Thit sé faoi dhó, ag scríobadh a ghlúine agus a uilleann, ach bhí sé ag streachailt chun a chosa. D'iompaigh an troll ina Mexicans feargach agus ansin isteach i taco siúlóide líonta le piobair dearg agus glas agus guacamole.
  
  De réir mar a chuaigh na míle ar aghaidh, thosaigh sé ag mothú go mb'fhéidir nach ndéanfadh sé é, go n-éireodh rudaí níos fearr dá n-imeodh sé síos ar feadh tamaill. Tóg an staighre beag. Ba é an t-aon rud a chuir stop leis ná an taobh níos gile a bhí aige - an chuid a mhair go stubbornly ina óige nuair a theastaigh ó gach duine eile é a fhágáil.
  
  Faoi dheireadh bhí soilse níos gile le feiceáil amach romhainn agus rinne sé trasna taobh eile an tolláin é agus ansin chaith sé go leor nóiméad ag measúnú cén cineál fáiltithe a d'fhéadfadh sé a fháil. Go deimhin, ní raibh sé ag súil le haon choiste iontrála-ní raibh súil riamh go sroichfeadh sé tír na saor.
  
  De réir a phlean, d'eagraigh sé iompar go hiomlán ar leith ag an deireadh. Bhí Marsh cúramach agus gan aon amadán. Ba chóir go mbeadh an héileacaptar suite roinnt mílte ar shiúl, ag fanacht lena ghlaoch. Bhain Marsh ceann de na trí chillín dóite a leithdháileadh timpeall ar a chorp agus ina mhála droma agus rinne sé glaoch.
  
  Ag an gcruinniú, níor dúradh focal, ní dhearnadh aon trácht ar an fhuil agus an salachar a chlúdaigh aghaidh agus gruaig Marsh. Thóg an píolótach an t-éan isteach san aer agus chuaigh sé i dtreo Corpus Christi, an chéad stad eile ar eachtra mhór Marsh. Rud amháin a bhí cinnte, go mbeadh scéal le hinsint aige...
  
  Agus níl aon duine a insint dóibh. An t-aon rud nár roinn tú le haíonna an pháirtí ná an chaoi ar éirigh leat mála faisnéise núicléach a smuigleáil ón mBrasaíl go Cósta Thoir Mheiriceá.
  
  Thairg Corpus Christi sos gearr, cithfholcadh fada agus an staighre gearr. Beidh turas ceithre huaire fichead go Nua Eabhrac ina dhiaidh sin, agus ansin...
  
  Armageddon. Nó ar a laghad an imeall é.
  
  Rinne Marsh aoibh agus é ag luí síos ar an leaba agus a cheann curtha sa philiúir. Is ar éigean a d"fhéadfadh sé análú, ach thaitin an mothúchán go mór leis. An cleas a bheadh ann ná a chur ina luí ar na húdaráis go raibh sé dáiríre agus go raibh an buama fíor. Ní deacair - chuirfeadh amharc amháin ar na canisters agus an t-ábhar inscoilte orthu suí suas agus impigh. Nuair a bhí sé sin déanta... Shamhlaigh Marsh go raibh an dollar ag stealladh isteach, cosúil le roinnt meaisín sliotán i Las Vegas ag caitheamh airgid amach ag ráta snaidhmeanna. Ach go léir ar chúis mhaith. cás Webb.
  
  B'fhéidir nach bhfuil. Bhí a phleananna féin ag Marsh chun é a dhéanamh agus ceannaire aisteach na bPitians ag tóraíocht bogha báistí.
  
  Shleamhnaigh sé as an leaba, ag tuirlingt ar a ghlúine sular sheas sé. Chuir sé roinnt lipstick i bhfeidhm. D'atheagraigh sé feistis an tseomra ionas go raibh ciall leo. D'éirigh sé amach agus thóg sé an t-ardaitheoir síos go dtí an íoslach, áit a raibh an carr ar cíos ag fanacht leis.
  
  Chrysler 300. Méid agus dath míol mór tuartha.
  
  An chéad stad eile... an chathair nár chodail riamh.
  
  
  * * *
  
  
  Thiomáin Marsh an carr gan stró agus an Skyline clúiteach domhanda ag teacht chun solais. Bhí an chuma air go raibh sé an-éasca an carr seo a thiomáint go Nua-Eabhrac, ach ansin cé a raibh a fhios aige go mbeadh sé difriúil? Bhuel, d'fhéadfadh duine éigin. Bhí níos mó ná trí lá caite ó d'fhág sé basár Ramses. Cad a tharlaíonn má sceitheadh an nuacht amach? Níor athraigh an mháirseáil tada. Ní raibh ann ach taistealaí eile, ag fánaíocht tríd an saol ar chosán tochrais. Má tá an cluiche thart, beidh a fhios aige go han-luath. Seachas sin... gheall Webb go gcuirfeadh Ramses daoine ar fáil a bheadh sásta cuidiú leis seo. Bhí Márta ag comhaireamh orthu.
  
  Thiomáin Marsh go dall, gan mórán eolais aige nó aici faoi cad a tharlódh. Bhí sé cúramach go leor le stopadh sula ndeachaigh sé isteach sa chathair mhór, ag déanamh tearmainn don oíche ar an taobh eile den abhainn de réir mar a thosaigh an ghrian ag luí, rud a chuir casta ar bhealach fánach a thurais. Ba leor an motel cruth L, cé go raibh an leapachas scratchy agus gan shéanadh salach, agus bhí frámaí fuinneoige agus imill na n-urlár brataithe le roinnt orlach de shalachar dubh. Mar sin féin, bhí sé doshuntasach, neamhphleanáilte agus beagnach do-fheicthe.
  
  Sin é an fáth, timpeall meán oíche, shuigh sé suas díreach, croíbhriste, nuair a bhuail duine éigin ar dhoras a sheomra. D'oscail an doras isteach sa charrchlós, mar sin le macántacht, d'fhéadfadh sé a bheith ina dhuine ar bith ó aoi ar strae ar meisce go prankster. Ach d'fhéadfadh sé a bheith chomh maith próistí.
  
  Nó Foireann a Sé SEAL.
  
  Leag Marsh amach na sceana, na spúnóga agus na spéaclaí agus ansin tharraing sé an imbhalla ar ais chun breathnú taobh amuigh. D'fhág an méid a chonaic sé gan urlabhra ar feadh nóiméad é.
  
  Cad é an...?
  
  An cnagadh sounded arís, éadrom agus úr. Ní raibh aon leisce ar Marsh an doras a oscailt agus cead a thabhairt don fhear dul isteach.
  
  "Chuir tú ionadh orm," ar seisean. "Agus ní ró-mhinic a tharlaíonn sé na laethanta seo."
  
  "Mothaím go maith mar atá sé," a dúirt an cuairteoir. "Ceann de na tréithe iomadúla atá agam."
  
  Bhí ceist ag Márta faoi na cinn eile, ach níor ghá dó breathnú rófhada chun dosaen ar a laghad a thabhairt faoi deara. "Níor bhuaileamar ach uair amháin roimhe seo."
  
  "Tá. Agus mhothaigh mé gaol láithreach."
  
  Dhírigh Márta suas, agus é ag iarraidh an ceathrú cithfholcadh sin a ghlacadh anois. "Shíl mé go raibh na Pythia go léir marbh nó gafa. Ach amháin Webb agus mise."
  
  "Mar a fheiceann tú," scaip an cuairteoir a lámha, "bhí tú mícheart."
  
  "Tá mé sásta." Márta faked aoibh gháire. "An-sásta.
  
  "Ó," a aoibh an chuairteora freisin, "tá tú ar tí a bheith i do dhuine."
  
  Rinne Márta iarracht an mothú go raibh a laethanta breithe ar fad sroichte láithreach bonn. Bhí an bhean seo aisteach, b'fhéidir chomh aisteach agus a bhí sé. Bhí gruaig dhonn gearrtha uirthi i stíl spiky; bhí a súile glas-gorm, díreach mar a chuid. Cé chomh uafásach a bhí sé? Is éard a bhí ar a culaith ná foróg glas olann, jeans geal dearg agus gorm dubhghorm Doc Martins. I lámh amháin bhí gloine bainne aici, agus gloine fíona sa lámh eile.
  
  Cá bhfuair sí...?
  
  Ach ní raibh sé ábhar i ndáiríre. Ba bhreá leis go raibh sí uathúil, gur thuig sí ar bhealach éigin é. Thaitin sé go dtáinig sí amach as áit ar bith. Thaitin sé go raibh sí go hiomlán difriúil. Chuir fórsaí an dorchadais i gcoinne a chéile iad. Bhí fíon dearg fola agus bainne bán tuaradh ar tí meascadh.
  
  Thóg Márta na spéaclaí uaithi. "Ar mhaith leat a bheith ag an mbarr nó ag an mbun?"
  
  "Ó, ní miste liom. Feicfimid cá dtéann an giúmar orainn."
  
  Mar sin shuigh Marsh an buama núicléach ag ceann na leapa áit a raibh siad in ann é a fheiceáil agus chonaic siad trí shúile Zoe Shears spréach bhreise a raibh cuma chóiméid air. Bhí an bhean seo cumhachtach, marfach, agus an-chúng. Is dócha craiceáilte. Rud ar bith a d"oirfeadh dó.
  
  Agus í ag baint a cuid éadaí de, chuaigh a aigne scoilte ar seachrán le machnamh a dhéanamh ar cad a bhí ar tí tarlú. Mar gheall ar an spleodar ar fad a bhí geallta don lá amárach agus an lá i ndiaidh lae amárach, nuair a thabharfaidís Meiriceá ar a ghlúine agus a bheith sásta leis an buama núicléach, rinne sé réidh go hiomlán do Zoey agus í ag tarraingt a bríste anuas agus ag dreapadh ar bord.
  
  "Níl aon réamhrá?" d'iarr sé.
  
  "Bhuel, nuair a chuir tú an mála droma sin díreach mar sin," a dúirt sí, ag breathnú ar an buama núicléach amhail is dá bhféadfadh sí féachaint air. "Thuig mé nach raibh sé de dhíth orm."
  
  Márta aoibh i iontas sásta. "Mise freisin".
  
  "An bhfeiceann tú, a ghrá?" D"ísligh Zoe í féin air. "Rinneadh as a chéile sinn."
  
  Ansin thuig Marsh go bhféadfadh sé í a fheiceáil ag gluaiseacht go mall, asal thar a bheith pale i léiriú an scátháin a bhí ar crochadh ar an mballa go díreach os cionn an sean-cófra tarraiceán, agus taobh thiar de an backpack féin, ghleoite i measc na piliúir an leaba. Stán sé ar a aghaidh dea-coirtithe.
  
  "Damhnach," ar sé blurted amach. "Ní thógann sé go leor ama".
  
  
  CAIBIDIL TRÍ
  
  
  Tá Matt Drake ag ullmhú don turas is fiáine atá ag an bhfoireann go fóill. Mothúchán míthaitneamhach tinn socraithe i bpoll mo ghoile, agus ní raibh baint ar bith aige leis an eitilt cnapánach, díreach mar thoradh ar an teannas, an imní agus an náire ar na daoine a d"fhéadfadh iarracht a dhéanamh coireanna uafásacha den sórt sin a dhéanamh. Rinne sé comhbhrón le muintir an domhain a chuaigh faoina ngnóthaí laethúla, aineolach ach sásta. Ba iad na daoine a throid sé ar a son.
  
  Bhí na héileacaptair pacáilte le saighdiúirí a thug aire agus a chuir iad féin i mbealach díobhálach do na daoine a rinne áit mhaith chun cónaí ar an domhan. Bhí foireann iomlán SPEAR i láthair, cé is moite de Karin Blake agus Beauregard Alain agus Bridget McKenzie - nó Kenzie, iar-ghníomhaire Mossad, katana-wielding, smuigleáil déantán. D"fhág an fhoireann "last bazaar" scriosta Ramses chomh mór sin deifir go raibh orthu gach duine a thabhairt leo Ní raibh nóiméad le cailleadh, agus bhí an fhoireann ar fad ullamh, eolasach agus réidh le bualadh ar shráideanna Nua-Eabhrac ag rith.
  
  Ó dufair fíor go dufair nithiúil, cheap Drake. Ní dhúnaimid riamh.
  
  Timpeall air bhí línte trasnaithe iontaofa agus tonnta stoirmeacha a shaoil. Alicia agus Bo, May agus Kenzi, agus Torsten Dahl. Sa dara héileacaptar bhí Smith agus Lauren, Hayden, Kinimaka agus Yorgi. Rásaigh an fhoireann isteach aerspás Nua-Eabhrac, glanta cheana féin ag an Uachtarán Coburn, agus bainc go géar, rushing trí na bearnaí idir skyscrapers agus íslitheach i dtreo díon cearnach-chruthach. Bhuail an suaiteacht iad. Chlaon an raidió mar a tháinig an t-eolas tríd. Ní fhéadfadh Drake ach fuadar na sráideanna thíos a shamhlú, na gníomhairí rushing agus na foirne SWAT frantic, an t-uafás machnaimh ar Rush ceann fada chun Nua-Eabhrac agus an Cósta Thoir a shábháil.
  
  Ghlac sé anáil dhomhain, ag mothú go mbeadh na huaireanta ina dhiaidh sin suaite.
  
  Rug Dal ar a shúil. "Tar éis seo tá mé ar saoire."
  
  Bhí meas ag Drake ar mhuinín na Sualainne. "Tar éis seo, beidh ceann de dhíth orainn go léir."
  
  "Bhuel, níl tú ag teacht liom, Yorkie."
  
  "Fadhb ar bith. Táim cinnte go mbeidh Joanna i gceannas ar aon nós."
  
  "Cad is brí leis an ifreann sin?"
  
  Shliocht an héileacaptar go tapa, ag seoladh a gcuid goilí isteach sa strataisféar.
  
  Rinne Alicia gáire. "Is é sin amháin go bhfuil a fhios againn cé atá i gceannas ar theach Daley, Torsti. Tá a fhios againn".
  
  Rinne an Swede grimace, ach ní dhearna sé aon trácht breise. Mhalartaigh Drake aoibh gháire le Alicia agus ansin thug sé faoi deara go raibh Mai ag breathnú orthu araon. Diabhal, tá sé cosúil nach bhfuil aon rud a bheith buartha faoi againn ar aon nós.
  
  Alicia wavered go Mai. "An bhfuil tú cinnte gur féidir leat a leithéid de ghníomhaíocht a láimhseáil, Sprite, tar éis duit féin a ghearradh agus tú ag bearrtha le déanaí?"
  
  Níor tháinig aon athrú ar chaint May, ach d"éirigh sí gan stró le teagmháil a dhéanamh leis an scar nua ar a héadan. "Chuir imeachtaí le déanaí i bhfad níos cúramaí dom faoi na daoine a bhfuil muinín agam astu. Agus coinnigh súil orthu siúd a bhrath."
  
  Drake cringed isteach.
  
  Níor tharla tada. D'fhág sí mé, ag cur deireadh leis! Níor gealladh tada. .
  
  Mothúcháin agus smaointe measctha, ag casadh i bile géar, a mheascadh le míle mothúcháin eile. Thug Dahl faoi deara, bhog sé go mall ó Kenzi, agus is ar éigean a bhain Bo a shúile as Alicia. A Dhia, bhí súil aige go raibh cúrsaí socair beagán sa dara héileacaptar.
  
  Bhuail séideáin nua gaoithe fiáin iad nuair a bhain sciorrthaí an héileacaptair le díon an fhoirgnimh. Thuirling an t-éan, agus ansin luascadh na doirse oscailte, léim na paisinéirí síos agus rith i dtreo an dorais oscailte. Bhí fir le gunnaí cosanta ar an mbealach isteach, agus bhí go leor daoine eile lonnaithe taobh istigh. Léim Drake isteach ar dtús, ag eitilt a chosa ar dtús agus bhraith sé rud beag neamhullmhaithe gan arm, ach bhí a fhios aige go maith go mbeadh siad armtha go luath. Rinne an fhoireann deifir síos an staighre cúng ceann i ndiaidh a chéile go dtí go bhfuair siad iad féin i gconair leathan, dorcha agus timpeallaithe ag gardaí níos mó fós. Anseo stop siad ar feadh nóiméad sula bhfuair siad treoracha chun leanúint ar aghaidh.
  
  Tá gach soiléir.
  
  Rinne Drake bogshodar, agus thuig sé go raibh laethanta ríthábhachtacha caillte acu ag baint faisnéise as an mbazaar agus ansin á cheistiú ag gníomhairí amhrasacha, go háirithe ón CIA. Sa deireadh, rinne Coburn féin idirghabháil, ag ordú seoladh láithreach fhoireann SPEAR chuig an láthair is teo ar an phláinéid.
  
  Cathair Nua-Eabhrac.
  
  Anois, síos staighre eile, tháinig siad amach ar bhalcóin ag breathnú amach ar an taobh istigh den rud a dúradh leis a bhí sa stáisiún póilíní áitiúil ag cúinne an 3ú agus an 51ú sráideanna. I ngan fhios don phobal, d"fheidhmigh an suíomh mar an oifig náisiúnta slándála freisin-go deimhin, bhí sé ar cheann de dhá cheann ar a dtugtaí "lár" na cathrach, croílár ghníomhaíochtaí uile na gníomhaireachta. Bhreathnaigh Drake anois ar na póilíní áitiúla ag dul i mbun a ngnó laethúil, an stáisiún fuadar, glórach agus plódaithe, go dtí gur tháinig fear i gculaith dhubh ón taobh thall.
  
  "Bogfaimid," ar seisean. "Níl aon am le cur amú anseo."
  
  Níorbh fhéidir le Drake aontú níos mó. Bhrúigh sé Alicia ar aghaidh, rud a chuir míshásamh ar an mbán fionn, agus é ag mealladh a chuid trioblóidí. Na daoine eile plódaithe istigh, rinne Hayden iarracht dul i dteagmháil leis an núíosach, ach rith sé as am agus é imithe taobh thiar den doras i bhfad. Agus iad ag siúl, chuaigh siad isteach i seomra ciorclach le hurláir agus ballaí bána tílithe, agus cathaoireacha socraithe i sraitheanna os comhair ardán beag ardaithe. Chonaic an fear amach iad chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé.
  
  "Go raibh maith agat as teacht," a dúirt sé go dímheasúil. "Mar sin a bhfuil a fhios agat, tógadh na fir a ghlac tú - an impostor Ramses agus Robert Price - go dtí na cealla thíos dúinn chun fanacht ar thorthaí ár... manhunt. Shíl muid go bhféadfadh faisnéis luachmhar a bheith iontu agus gur cheart go mbeadh siad thart."
  
  "Go háirithe má theipeann orainn," a dúirt Alicia go gruama.
  
  "Go deimhin. Agus coimeádfaidh na cealla príosúin seo faoi thalamh a bhfuil slándáil bhreise acu laistigh den rannóg Homeland Security láithreacht Ramses faoi deara, mar táim cinnte go dtuigeann tú."
  
  Mheabhraigh Drake gur ordaíodh d"aonaid áitiúla Ramses, tar éis dóibh buama núicléach a ghoid nó a thógáil go héigeantach as lámha Marsh, fanacht ar chead Ramses madhmadh. Ní raibh a fhios acu go raibh sé gafa, nó go raibh sé beagnach marbh. Ní raibh a fhios ag cealla Nua-Eabhrac na heagraíochta Ramses ar chor ar bith.
  
  Ar a laghad ba é sin an t-aon rud a labhair i bhfabhar fhoireann SPEAR.
  
  "Beidh sé úsáideach," a dúirt Hayden. "Tá mé cinnte go leor."
  
  "Tá," a dúirt Smith. "Mar sin cuirigí ort an t-eallach a bhrú go ceann tamaill."
  
  Ghluais gníomhaire na hOifige Baile. "Moore is ainm dom. Is mise an príomhghníomhaire páirce anseo. Rachaidh gach faisnéis tríom. Táimid ag cruthú tascfhórsa nua chun gníomhaíochtaí a chomhshamhlú agus a dháileadh. Tá ionad againn agus anois táimid ag eagrú craobhacha. Tá gach gníomhaire agus oifigeach póilíní-ar fáil nó nach bhfuil-ag obair i gcoinne na bagairte seo, agus tuigimid go hiomlán iarmhairtí na teipe. Ní féidir..." thit sé beagán, ag léiriú strus nach gcloisfí de ghnáth. "Ní féidir ligean dó seo tarlú anseo."
  
  "Cé hé an Boss ar domhan?" D'iarr Hayden. "Cé a dhéanann na cinntí anseo nuair is tábhachtaí dóibh?"
  
  Chuaigh Moore leisce ort agus scríob sé a smig. "Bhuel, tá a fhios againn. Tír dhúchais. I gcomhar leis an Aonad Frithsceimhlitheoireachta agus leis an Aonad Bainistíochta Bagairtí."
  
  "Agus le "muid," an bhfuil tú féin agus mise i gceist agat?" Nó an bhfuil i gceist agat ach an Motherland?"
  
  "Sílim go bhféadfadh sé sin athrú de réir mar a éilíonn an scéal," d"admhaigh Moore.
  
  Hayden fhéach sé sásta. "Cinntigh go bhfuil do cheallraí fón póca luchtaithe."
  
  Bhreathnaigh Moore timpeall an ghrúpa amhail is gur mhothaigh sí a bpráinn agus gur thaitin sé léi. "Mar is eol duit, tá fuinneog ghearr againn. Ní fada go dtuigfeadh na bastards seo nach raibh Ramses chun an t-ordú sin a thabhairt. Mar sin, na chéad rudaí ar dtús. Conas a aimsímid cill sceimhlitheoireachta?"
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir. "Agus máirseáil. Nár cheart go mbeadh Márta mar thosaíocht má tá buama á iompar aige?"
  
  "Tuairiscíonn faisnéis go n-aontóidh mí an Mhárta le cealla áitiúla. Níl a fhios againn cé mhéad a bheidh ann. Mar sin dírímid ar an dá rud ar ndóigh."
  
  Mheabhraigh Drake cuntas Beau ar an gcomhrá idir Marsh agus Webb. Tharla dó ansin go raibh an Francach caol ar bhuail siad le chéile ar dtús agus iad á n-éigean isteach i gcraobhchomórtas Last Man Standing, agus a throid go minic ó shin i leith, ag lasadh solas na maitheasa nuair a bhí sé tábhachtach. Shined cosúil le réalta. Ba chóir dó seomra análaithe breise a thabhairt don fhear.
  
  Áit éigin ar an trá...
  
  Labhair Moore arís. "Tá go leor bealaí ann chun cill dhomhain nó fiú cill chodlata a bhrath. Táimid ag laghdú na ndaoine a bhfuil amhras fúthu. Táimid ag fiosrú naisc le cealla aitheanta eile atá faoi fhaireachas cheana féin. Amharc ar na háiteanna adhartha a dhó, áit a gcaitheann jihadists cáiliúla a ngoin. Breathnaímid ar dhaoine atá tar éis iad féin a chaitheamh le deasghnátha le déanaí - iad siúd a chuireann spéis go tobann sa chreideamh, a tharraingíonn siar ón tsochaí, nó a labhraíonn amach faoi éadaí ban. Tá an NSA ag éisteacht le meiteashonraí a bailíodh ó na milliúin fón póca agus á measúnú. Ach i bhfad níos éifeachtaí tá na fir agus na mná a chuireann i mbaol é gach lá den tseachtain - na cinn atá insíothlaithe againn isteach sa daonra as a n-earcaítear giúdaitheoirí nua go rialta."
  
  "Faoi chlúdach". Chlaon Smith. "Tá sé seo go maith".
  
  "Tá sé seo fíor. Ag an bpointe seo, tá ár n-eolas níos tanaí ná Barbie Iggy Pop. Táimid ag iarraidh líon na ndaoine i ngach cill a dhearbhú. Méid cille. Ceantair. Deiseanna agus ullmhacht. Tá gach taifead gutháin le déanaí á athbhreithniú againn. An dóigh leat go labhróidh Ramses?"
  
  Ní raibh Hayden in ann fanacht le dul ag obair. "Táimid chun iarracht mhaith a thabhairt dó."
  
  "Tá an bhagairt ar tí tarlú," a dúirt Kinimaka. "Déanaimis foirne a shannadh agus an ifreann a bhaint as seo."
  
  "Sea, sea, tá sin go maith," a mhínigh Moore. "Ach cá rachaidh tú? Is cathair an-mhór í Nua-Eabhrac. Ní bhainfidh tú aon rud amach trí rith uait mura bhfuil aon áit agat le dul. Níl a fhios againn fiú an bhfuil an buama fíor. Is féidir le go leor daoine buama a dhéanamh ... féach ar do dheis."
  
  D"aistrigh Alicia ina suíochán. "Is féidir liom a dheimhniú dó sin."
  
  "Tá feithiclí ar fuireachas," a dúirt Moore. "Feithiclí fórsaí speisialta. Héileacaptair. Gluaisteáin go tapa gan marcanna. Creid é nó ná creid, tá pleananna againn chuige seo, bealaí chun na sráideanna a ghlanadh. Tá oifigigh agus a dteaghlaigh á aslonnú cheana féin. Níl uainn anois ná pointe tosaigh."
  
  Chas Hayden chuig a foireann. "Mar sin, déanaimis na grúpaí a dháileadh go tapa agus dul go Ramses. Mar a dúirt an fear sin, tá ár bhfuinneog beag, agus tá sé dúnta cheana féin."
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR
  
  
  Julian Marsh fhág an motel mothú athnuachan, fiú excited, ach freisin beagán brónach. Bhí sé gléasta go maith: jeans gorm, a raibh cos amháin beagán níos dorcha ná an ceann eile, roinnt sraitheanna de léinte agus hata bhrú ar thaobh amháin de a cheann. Bhí an radharc go maith agus cheap sé gur sháraigh sé Zoe. D'eascair an bhean as an seomra folctha beag, ag breathnú beagán disheveled, a cuid gruaige ach leath cíortha agus leath lipstick i bhfeidhm. Go dtí tar éis roinnt nóiméad measúnaithe ar thuig Marsh go raibh sí ag iarraidh aithris a dhéanamh air d'aon ghnó.
  
  Nó ómós a thabhairt dó?
  
  B'fhéidir gurb é an dara ceann a bhí ann, ach bhrúigh sé Marsh thar an imeall i ndáiríre. Ba é an rud deireanach a theastaigh uaidh ná leagan baineann de féin chun teorainn a chur lena stíl uathúil. Beagnach mar iar-smaoineamh, phioc sé suas an backpack as an leaba, stroking an t-ábhar agus ag mothú imlíne an beithíoch beo taobh istigh.
  
  mo .
  
  Bhí an mhaidin go maith, úr, geal agus sona. D'fhan Marsh go dtí gur tharraing carr cúig shuíochán suas agus léim beirt fhear amach. Bhí craiceann dorcha ar an mbeirt agus bhí féasóga tiubh orthu. Labhair Márta an focal faire deiridh don turas deiridh agus thug sé deis dóibh an doras cúil a oscailt. Tháinig Zoey le feiceáil agus é ag dreapadh istigh.
  
  "Fan". Tharraing duine de na fir gunna amach agus an bhean ag druidim. "Níor cheart ach ceann amháin a bheith ann."
  
  Bhí claonadh ag Márta aontú, ach bhí an taobh eile de ag iarraidh aithne níos fearr a chur ar an mbean seo. "Is duine déanach í. Tá sí ceart go leor".
  
  An lámh leis an gunna fós hesitated.
  
  "Éist, níl mé i dteagmháil le trí lá, b"fhéidir ceithre." Ní raibh Marsh in ann cuimhneamh go díreach. "Athraíonn na pleananna. Thug mé an focal faire duit, éist anois le mo chuid focal. Tá sí ceart go leor. Fiú úsáideach."
  
  "An-mhaith". Níor fhéach ceachtar den dá fhear ina luí.
  
  Thóg an carr amach go tapa, ag ardú colún de shalachar ó faoi na boinn cúil, agus iompú i dtreo na cathrach. Tharraing an mháirseáil ar ais agus na spéirlingí ag luascadh níos mó fós agus an trácht ag treisiú. Bhí dromchlaí lonracha, frithchaiteacha timpeall ar an gcarr, ag dalladh in áiteanna áirithe agus solas saorga á atreorú acu. Líon na sluaite na cosáin agus na foirgnimh spleodrach le faisnéis. Thiomáin gluaisteáin póilíní tríd na sráideanna. Níor thug Marsh faoi deara aon chomharthaí d'aird mhéadaithe na bpóilíní, ach ag an am ní raibh sé in ann a fheiceáil os cionn díon an ghluaisteáin. Luaigh sé é seo don tiománaí.
  
  "Is cosúil go bhfuil gach rud gnáth," a d"fhreagair an fear. "Ach tá luas fós tábhachtach. Titfidh gach rud as a chéile má bhogaimid ró-mhall."
  
  "Ramses?" D'iarr Marsh.
  
  "Táimid ag fanacht lena fhocal."
  
  Márta frowned, braite roinnt condescension sa fhreagra. Bhí an plean seo go hiomlán aige, agus ní mór minions Ramses 'damhsa ar a tune. Nuair a shroich siad an suíomh a roghnaigh agus a d"ullmhaigh Marsh míonna sula bhféadfadh siad tosú.
  
  "Fan faoin radar," a dúirt sé, chun smacht a dhearbhú. "Agus faoin teorainn luais, ceart? Nílimid ag iarraidh go gcuirfí stop leis."
  
  "Táimid i Nua-Eabhrac," a dúirt an tiománaí, agus ansin gáire an bheirt fhear agus é ag rith solas dearg. Roghnaigh Marsh neamhaird a dhéanamh orthu.
  
  "Ach," a dúirt an tiománaí ansin. "Do mhála droma? Ní mór an t-ábhar seo... a fhíorú."
  
  "Tá a fhios agam é," a dúirt Marsh. "An dóigh leat nach bhfuil a fhios seo agam?"
  
  Cén sórt moncaí a chuir Webb air?
  
  B'fhéidir gur bhraith Zoey an teannas atá ag dul i méid agus chuaigh sé i muinín. Eatarthu ní raibh ach buama núicléach. Shleamhnaigh a lámh go mall síos an mhála droma, ceann méar ag an am, agus síos go dtí a lap, rud a chuir air ag screadaíl agus ansin ag stánadh uirthi.
  
  "An bhfuil sé seo fíor-oiriúnach?"
  
  "Níl a fhios agam, Julian. An amhlaidh atá?"
  
  Ní raibh Marsh iomlán cinnte, ach bhraith sé maith go leor gur fhág sé leis féin é. Tharla dó ar feadh nóiméad go raibh Shears rud beag tarraingteach, cumhachtach cosúil leis an Pápa Scáth, agus gan dabht in ann aon eiseamal fireann a theastaigh uaithi a ghairm.
  
  Cén fáth dom?
  
  Is dócha gur chabhraigh an buama núicléach, bhí a fhios aige. Thaitin gach cailín le fear le airm núicléacha. Rud éigin a bhaineann le cumhacht... Ó, bhuel, b'fhéidir gur thaitin an smaoineamh léi go raibh sé rud beag níos formidable ná í. A quirkiness? Cinnte, cén fáth nach bhfuil an ifreann? Cuireadh a traein smaointeoireachta as an ráillí nuair a stad siad ar thaobh an bhóthair, an tiománaí ag díriú go ciúin ar an bhfoirgneamh a roghnaigh Marsh ar a chuairt roimhe sin. Bhí an lá amuigh fós te agus go hiomlán gan choinne. Shamhlaigh Marsh asail gheir an rialtais, agus iad ina suí go daingean ina suíocháin leathar pluise, ar tí casta a saoil a fháil.
  
  Tá sé ag teacht go luath anois. Is ar éigean a bheidh mé in ann mé féin a choinneáil chomh luath sin.
  
  Thóg sé lámh Zoe agus beagnach sciob sé feadh an chosáin, ag ligean don mhála droma crochadh ar a uillinn lúbtha. Tar éis dóibh fear an dorais a rith agus treoracha a fháil ar chlé, thóg an grúpa de cheathrar an t-ardaitheoir go dtí an ceathrú hurlár agus ansin sheiceáil siad an t-árasán fairsing dhá sheomra leapa. Bhí gach rud go maith. D"oscail Márta na doirse balcóin agus thóg anáil eile d"aer na cathrach.
  
  B'fhéidir go mbeinn chomh maith agus is féidir liom fós.
  
  Rinne an íoróin air féin gáire a dhéanamh. Ní tharlódh sé seo choíche. Ní raibh le déanamh ag na Meiriceánaigh ach creid, íoc, agus ansin d'fhéadfadh sé an buama núicléach a scrios sa Hudson mar a bhí beartaithe. Ansin, plean nua. Saol nua. Agus todhchaí spreagúil.
  
  Tháinig guth ó chúl a ghualainn. "Seoltar duine chugainn ar féidir leis a bhfuil sa mhála droma a sheiceáil. Ba cheart go sroichfeadh sé laistigh de uair an chloig."
  
  Chlaon Márta gan casadh timpeall. "Mar a bheifí ag súil leis. An-mhaith. Ach tá cúpla breithnithe eile ann. Teastaíonn uaim duine éigin chun cabhrú liom an t-airgead a aistriú chomh luath agus a íocann an Teach Bán. Teastaíonn cabhair uaim chun ruaig a chur ar bun chun seachrán a chruthú. Agus caithfimid na cealla go léir a ghníomhachtú agus an buama seo a mhadhmadh."
  
  An fear taobh thiar dó corraigh. "Tá sé ar fad sa phleanáil," a dúirt sé. "Táimid réidh. Tiocfaidh na rudaí seo le chéile go luath."
  
  Thiontaigh Márta agus shiúil sé ar ais go dtí an seomra óstáin. Shuigh Zoe ag sileadh seaimpín, a cosa caol ardaithe agus ag luí ar tolglann chaise. "Mar sin anois táimid ag fanacht?" - d'iarr sé ar an Guy.
  
  "Ní fada".
  
  Rinne Marsh aoibh ar Zoe agus shín sé a lámh. "Beidh muid sa seomra leapa."
  
  Rug an lánúin ar strap ó gach mála droma agus d'iompair leo iad go dtí an seomra leapa is mó. Laistigh de nóiméad bhí siad araon nocht agus squirming ar bharr a chéile ar bharr na bileoga. Rinne Marsh iarracht a chruthú go raibh an stamina riachtanach aige an uair seo, ach ní raibh Zoe ach beagán ró-chiallmhar. Rinne a aghaidh leathan gan smál gach cineál rudaí dá libido. Sa deireadh, ba é an rud maith a chríochnaigh Marsh go tapa, mar ní fada go raibh cnag ar dhoras an tseomra leapa.
  
  "Tá an fear seo anseo."
  
  Cheana féin? D"éirigh Marsh cóirithe go tapa le Zoe, agus ansin d"fhill an bheirt acu ar an seomra, iad fós flushed agus beagán allais. Chroith Marsh lámha leis an teacht nua, ag tabhairt faoi deara a chuid gruaige tanaí, casta pale agus éadaí rumpled.
  
  "Nach éiríonn tú amach go minic?"
  
  "Coinníonn siad faoi ghlas mé."
  
  "Ó, bhuel, ní miste liom. An bhfuil tú anseo chun mo bhuama a sheiceáil?"
  
  "Sea, a dhuine uasail, rinne mé."
  
  Chuir Marsh a mhála droma ar an mbord gloine íseal a bhí i lár an tseomra mhóir. Shiúil Zoe thart, ag tarraingt airde air agus é ag cuimhneamh ar a figiúr nocht cúpla nóiméad ó shin. D'fhéach sé ar shiúl, ag casadh ar an núíosach.
  
  "Cad is ainm duit, a dhuine?"
  
  "Adhamh, a dhuine uasail."
  
  "Bhuel, Adam, tá a fhios agat cad é agus cad is féidir leis a dhéanamh. An bhfuil tú neirbhíseach?"
  
  "Ní hea, ní faoi láthair."
  
  "Teannta?"
  
  "Ní dóigh liom".
  
  "An bhfuil tú neirbhíseach? Aimsir? B"fhéidir go bhfuil sé róthuirseach?"
  
  Chroith Adam a cheann, ag féachaint ar an mála droma.
  
  "Más amhlaidh atá, táim cinnte gur féidir le Zoey cabhrú leat." Dúirt sé seo leath-jokingly.
  
  Thiontaigh an Pythian timpeall le gáire glic. "Bí sásta".
  
  Phléasc Marsh, mar a rinne Adam, ach sula bhféadfadh an fear óg a intinn a athrú, labhair a dtiománaí féasóg. "Déan deifir leis," ar seisean. "Caithfidh muid a bheith ullamh do..." lean sé as.
  
  Shrugged Márta. "Ceart go leor, ní gá duit do chosa a stompadh. Lig dúinn dul síos agus salach." Chuaidh sé go hÁdhamh. "Ciallaíonn mé, le buama."
  
  D'fhéach an fear óg ar an backpack, puzzled, agus ansin chas sé ionas go raibh na búclaí os a chomhair. Scaoil sé go mall iad agus d'oscail sé an clúdach. Taobh istigh leagan an gléas iarbhír, timpeallaithe ag backpack níos marthanacha agus iomlán níos fearr.
  
  "Ceart go leor," arsa Adam. "Mar sin tá a fhios againn go léir faoi MASINT, prótacal faisnéise tomhais agus sínithe a dhéanann scanadh le haghaidh sínithe radaíochta agus feiniméin fhisiceacha eile a bhaineann le hairm núicléacha. Dearadh an gléas seo, agus ar a laghad ceann eile dá leithéid a bhfuil aithne agam air, le sleamhnú faoin bpáirc seo. Tá go leor córais braite agus monatóireachta feistí núicléacha ar fud an domhain faoi láthair, ach níl gach ceann acu chun cinn, agus níl foireann iomlán acu go léir." Shrugged sé. "Féach ar na teipeanna le déanaí i dtíortha sibhialta. An féidir le haon duine stop a chur le duine diongbháilte nó le cill dhlúth ag gníomhú ina aonar? Ar ndóigh ní. Ní thógann sé ach glitch nó obair inmheánach amháin." Aoibh sé. "Fostaí míshásta nó fiú marbh tuirseach. Den chuid is mó éilíonn sé airgead nó giaráil. Is iad seo na hairgeadraí is fearr maidir le sceimhlitheoireacht idirnáisiúnta."
  
  D'éist Marsh le scéal an fhir óig, agus é ag smaoineamh ar glacadh le réamhchúram nó dhó níos tromchúisí agus é ag míniú a bhealach chuig Ramses agus Webb. Bheadh sé ar a leas féin. Ní bheadh a fhios aige, agus go hionraic, ní raibh cúram air. Anois bhí sé ceart anseo agus ar tí an doras a oscailt go hIfreann.
  
  "Go bunúsach is é a dtugaimid "buama salach" air," a dúirt Adam. "Bhí an téarma ann i gcónaí, ach tá sé fós infheidhme. Tá alfa scintillator agam, brathadóir truailleán, agus cúpla earraí maithe eile. Ach go bunúsach," thóg Adam scriúire as a phóca, "Tá sé seo agam."
  
  Bhain sé an pacáistiú láidir amach go tapa agus dhícheangail sé na stiallacha Velcro a nocht an taispeáint bheag agus an mion-mhéarchláir. Coinníodh an painéal ina áit ag ceithre scriúnna, a bhain Adam go tapa. Nuair a tháinig an painéal miotail saor in aisce, réitigh sraith sreanga taobh thiar de, rud a d'fhág go raibh croí na feiste nua-aimsithe.
  
  Bhí anáil ag Márta.
  
  Rinne Adam aoibh den chéad uair. "Ná bí buartha. Tá fiúsanna iolracha ag an rud seo agus níl sé armtha fiú go fóill. Ní chuirfidh aon duine anseo tús leis seo."
  
  Mhothaigh Márta beagán folamh.
  
  Bhreathnaigh Adam ar an mheicníocht agus ar na sonraí taobh istigh de, ag cur go léir isteach. Tar éis nóiméad, sheiceáil sé an scáileán ríomhaire glúine in aice leis. "Tá sé ag sceitheadh," admhaigh sé. "Ach níl sé chomh dona sin."
  
  Márta fidgeted restlessly. "Cé chomh dona é?"
  
  "Mholfainn duit gan leanaí a bheith agat riamh," a dúirt Adam gan mothúcháin. "Más féidir leat fós. Agus bain sult as na blianta beaga atá romhainn de do shaol."
  
  Stán Marsh ar Zoey agus í ag luascadh. Pé scéal é, ní raibh sé ag súil go mairfeadh sé a athair féiníoch nó a dheartháireacha sotalach.
  
  "Is féidir liom é a chosaint níos fearr anois," a dúirt Adam, ag tógáil an phacáiste as an mhála taistil a thug sé leis. "Mar a dhéanfainn le haon ghléas den chineál seo."
  
  Bhreathnaigh Márta ar feadh nóiméad agus ansin thuig go raibh siad beagnach críochnaithe. Bhuail sé le súile marbh an tiománaí. "Na ceamaraí seo ar labhair Ramses fúthu. An bhfuil siad réidh? Tá an tóir ar tí tosú agus níl aon mhoill uaim."
  
  A aoibh gháire tirim flashed mar fhreagra. "Agus déanaimid amhlaidh. Tá na cúig chealla go léir gníomhach anois, lena n-áirítear dhá chill codlata nach bhfuil Meiriceánaigh ar an eolas fúthu." D"fhéach an fear ar a uaireadóir. "Tá sé 6:45 r.n. beidh gach rud réidh faoi seacht."
  
  "Iontach". Mhothaigh Marsh ardú ar a libido arís agus shíl sé go bhféadfadh sé leas a bhaint as an méid sin fad a thiocfadh leis. Agus Zoey ar an eolas, mar a rinne sé le déanaí, bheadh deireadh leo go tapa ar aon nós. "Agus na prótacail le haghaidh aistrithe airgid?"
  
  "Díreoidh Adam ar chlár a chríochnú a chraolfaidh ár suíomh ar fud an domhain i lúb gan teorainn. Ní dhéanfaidh siad an t-idirbheart a rianú go deo."
  
  Níor thug Márta faoi deara an t-iontas ar aghaidh Adam.
  
  Bhí sé ró-dhírithe ar Zoe, agus sí air. Thóg sé cúig nóiméad eile féachaint ar Adam a scaoil an buama agus éisteacht le treoracha ar conas an rud damanta a dhí-armáil, ansin chinntigh an fear gur thóg an fear na grianghraif chuí den fheiste agus é i mbun gnímh. Bhí ról ríthábhachtach ag na grianghraif maidir le barántúlacht an fheiste a chur ina luí ar an Teach Bán agus le beart a chur ar bun a chruthódh seachrán agus a roinnfeadh na fórsaí a bhí ina choinne. Sásta, chas sé ar Adam ar deireadh.
  
  "An ceann buí. An í seo an tsreang dhí-armála?"
  
  "Um, tá, a dhuine uasail, tá."
  
  Rinne Marsh aoibh ó chroí ar an tiománaí. "Mar sin, an bhfuil muid réidh?"
  
  "Táimid réidh".
  
  "Fág ansin."
  
  Shín Marsh amach agus threoraigh Zoe isteach sa seomra leapa, ag tarraingt a jeans agus mionbhrístíní air agus é ag imeacht agus ag iarraidh béic a chur faoi chois. Chuir tuilte paiseanta agus spleodar an iomarca air nuair a thuig sé go raibh a bhrionglóidí cumhachta agus tábhachta ar fad ar tí teacht i gcrích. Mura bhfeicfeadh ach a chlann anois é.
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG
  
  
  De réir mar a dhírigh Drake suas, bhuail meáchan iomlán an méid a bhí ag tarlú é. Chuaigh práinn i gcúrsaíocht trína veins, ag briseadh a chuid foircinn nerve, agus d'inis sracfhéachaint amháin ar a chomhpháirtithe dó gur bhraith siad an bealach céanna - fiú Kenzi. Shíl sé i ndáiríre go raibh an t-iar-ghníomhaire Mossad tar éis í a aistriú, ach ansin, i bhfírinne, mar gheall ar an gceangal idir na saighdiúirí, níor ghá dó fiú fiafraí di cén fáth nach ndearna sí é. Na neamhchiontacha céanna a throid sí ar a son, na sibhialtaigh chéanna, a bhí i gceist. Ní ligfeadh duine ar bith a raibh leathchroí aige air seo tarlú, agus bhí amhras ar Drake go bhféadfadh i bhfad níos mó a bheith ag Kensi ná leath chroí, is cuma cé chomh domhain i bhfolach a bhí sé.
  
  Thaispeáin clog an bhalla seacht daichead a cúig, agus bhí an fhoireann ar fad ag bogadh. Bhí socair scanrúil chaotic i gceannas ar an stáisiún póilíní; bhí na póilíní i gceannas, ach go soiléir ar an imeall. Phléasc tuairiscí nuachta ar na scáileáin teilifíse, ach ní raibh baint ag aon duine acu leo. Shiúil Moore agus shiúil sé, ag fanacht le nuacht ó ghníomhairí faoi cheilt, ó fhoirne faireachais nó ó ghluaisteáin tiomána. Rug Hayden suas leis an gcuid eile den fhoireann.
  
  "Déileálfaidh Mano agus mé féin le Ramses. Tá dhá ghrúpa eile ag teastáil uainn, ceann amháin chun faisnéis a mheas faoi phléascadh núicléach mar a tharlaíonn sé, agus ceann eile chun na cealla seo a chuardach. Coinnigh ciúin, ach ná tóg aon phríosúnaigh. Ní inniu, a chairde, an lá le bheith ag amadán. Faigh an méid atá uait agus é a fháil go tapa agus go crua. Is mór an costas a bhíonn orainn ag bréagadh."
  
  Rug Moore ar a raibh á rá aici agus d"fhéach sé ar ais. "Inniu," ar seisean, "ní bheidh trócaire ar bith."
  
  Chlaon Dahl go gruama, ag scoilteadh a chnapáin amhail is go bhféadfadh sé cloigeann fir a scoilteadh. Rinne Drake iarracht a scíth a ligean. Fiú Alicia shiúil thart cosúil le panther caged.
  
  Ansin, ag 8am, thosaigh an buile.
  
  Thosaigh glaonna ag teacht isteach, na fóin tiomnaithe ag glaoch arís agus arís eile, a gcuid torann ag líonadh an tseomra beag. Throid Moore go héifeachtach leo ceann ar cheann, agus tháinig beirt chúntóirí ag rith chun cabhrú leo. Ghlac fiú Kinimaka leis an dúshlán, cé nach raibh an chuma ar an scéal go raibh an bord ar a raibh sé thar a bheith sásta.
  
  Chuir Moore an fhaisnéis i gcomparáid le luas an tsolais. "Táimid ag an tairseach," a dúirt sé. "Tá gach foireann réidh. Thuairiscigh gníomhairí faoi cheilt na comhráite is déanaí faoi chruinnithe rúnda agus comhráite. Cuireadh dlús leis na gluaiseachtaí timpeall moscanna cáiliúla. Fiú mura mbeadh a fhios againn cad a bhí ag tarlú, bheimis buartha. Chonacthas aghaidheanna nua ina ngnáthóga, iad ar fad diongbháilte agus ag gluaiseacht go tapa, le cuspóir. As na cealla is eol dúinn, imithe dhá cheann ó radar." Chroith Moore a cheann. "Tá sé cosúil nár dhéileáil muid leis seo cheana. Ach tá leideanna againn. Ba cheart d"fhoireann amháin dul chuig na duganna - oibríonn ceann de na cealla aitheanta as sin."
  
  "Seo sinn," a dúirt Dahl. "Éirigh, a bhata."
  
  "Labhair duit féin." Rinne Kensi sidled suas dó. "Ó, agus tá mé leat."
  
  "Ó, an gcaithfidh tú é seo a dhéanamh?"
  
  "Stop ag imirt go crua chun a fháil."
  
  Rinne Drake staidéar ar na foirne, a roinneadh i mbeirteanna ar bhealach suimiúil. Bhí comrádaithe ag Dahl agus Kenzie - Lauren, Smith agus Yorgi. Chríochnaigh sé ag fanacht le Alicia, May agus Bo. Bhí sé ina chos ar rud éigin; bhí sé sin cinnte.
  
  "Maith ádh, a chara," a dúirt Drake.
  
  D"iompaigh Dahl chun rud éigin a rá díreach mar a d"ardaigh Moore a lámh. "Fan!" Chlúdaigh sé an glacadóir lena lámh ar feadh soicind. "Tá sé seo díreach ceartaithe ar ár mbeolíne."
  
  Gach cinnirí iompú. Ghlac Moore le glao eile agus chuaigh sé i dteagmháil anois ag mothú cnaipe an ghutháin chainteora.
  
  "Tá tú istigh," a dúirt Moore.
  
  Líon crack disembodied an seomra, tháinig na focail amach chomh tapa agus a bhí sé amhail is dá mbeadh cosa Drake ag iarraidh a ruaig. "Is é seo Julian Marsh, agus tá a fhios agam go bhfuil beagnach gach rud ar eolas agat. Sea tá fhios agam. Is í an cheist, conas ba mhaith leat é a imirt?"
  
  Ghlac Hayden an lámh in uachtar nuair a chrom Moore ar a lámh chun leanúint ar aghaidh. "Stop a bheith ina amadán, Marsh. Cá bhfuil sé?"
  
  "Bhuel, is ceist phléascach í sin, nach ea? Inseoidh mé seo duit, a stór, tá sé anseo. I NYC."
  
  Níor leomh Drake análú mar ní raibh aon dabht ar bith gur deimhníodh a n-eagla ba mheasa.
  
  "Mar sin, is í an cheist eile cad ba mhaith liom ina dhiaidh sin?" Chuir an Mhárta sos ar feadh i bhfad.
  
  "Faigh ag obair, a dhuine uasail," arsa Smith.
  
  Alicia frowned. "Ná déanaimis feall ar an leathcheann seo."
  
  Márta gáire. "Ní dhéanaimis, i ndáiríre. Mar sin, tá an buama núicléach luchtaithe, tá na cóid go léir curtha isteach go cúramach. Mar a deir siad, tá an clog ag tic. Anois níl le déanamh agat ach a chinntiú go bhfuil sé fíor agus uimhir chuntais bainc a sholáthar duit. an bhfuil an ceart agam?"
  
  "Sea," a dúirt Hayden go simplí.
  
  "An bhfuil cruthúnas uait? Beidh ort oibriú dó."
  
  Chlaon Drake ar aghaidh. "Cad atá i gceist agat?"
  
  "Ciallaíonn mé go bhfuil an ruaig ar siúl."
  
  "An bhfuil tú chun an pointe a bhaint amach am ar bith go luath?" D'iarr Hayden.
  
  "Ah, bainfimid ann. Ar dtús, caithfidh tú seangáin oibrithe beaga do phost a dhéanamh. Dá mbeinn tusa, rachainn ar shiúl. An bhfeiceann tú...an bhfeiceann tú conas a tháinig mé suas leis an rann seo? Bhí mé chun rann a dhéanamh de, bíodh a fhios agat, ach sa deireadh... bhuel, thuig mé nárbh áil liom."
  
  Chroith Drake a cheann in éadóchas. "Diabhal, a chara. Labhair Béarla ceart."
  
  "Tá an chéad leid sa chluiche cheana féin. Foirm dheimhnithe. Tá fiche nóiméad agat le dul chuig Óstán Edison, seomra 201. Ansin beidh ceithre leid eile ann, cuid acu faoi dheimhniú agus cuid acu faoi riachtanais. Anois go dtuigeann tú mé?"
  
  Tháinig Bealtaine ar ais ar dtús. "Maolas".
  
  "Bhuel, is duine dhá intinn mé. Duine ón ngá, duine ón leas. B"fhéidir go n-eitíonn spréacha na buile ag a dtrasnaíonn."
  
  "Fiche nóiméad?" D'fhéach Drake ar a uaireadóir. "An féidir linn fiú é seo a dhéanamh?"
  
  "Le gach nóiméad a raibh tú déanach, d"ordaigh mé do cheann de chealla Ramses beirt sibhialtach a mharú."
  
  Arís, turraing jaw-dropping, uafás, teannas ag fás. Clenched Drake a dhorn mar a d'ardaigh an adrenaline.
  
  "Fiche nóiméad," a dúirt Marsh arís. "As seo."
  
  Rith Drake amach an doras.
  
  
  * * *
  
  
  Rith Hayden síos an staighre agus isteach in íoslach an fhoirgnimh, Kinimaka ar a druim. Ghlac Fury greim uirthi agus bhuail sé uirthi mar a bheadh sciatháin diabhail. Chuir fearg ar a cosa dul níos tapúla agus ba bheag nár thug sí ar thurais. Bhí a páirtí Haváís grunted, shleamhnaigh agus sheas suas beagnach gan stopadh. Shíl sí faoina cairde, i gcontúirt uafásach, ag scaipeadh go codanna éagsúla den chathair gan an smaoineamh ba lú a bheith acu ar cad ba cheart a bheith ag súil leis, iad féin a chur ar an líne gan cheist. Shíl sí faoi na sibhialtaigh go léir a bhí ann agus cad a d'fhéadfadh an Teach Bán a bheith ag smaoineamh faoi láthair. Bhí sé go maith prótacail, pleananna agus foirmlí inoibrithe a bheith ann, ach nuair a tháinig an saol fíor, oibre chun bheith ina sprioc de bhagairt mhór - bhí na geallta ar fad as feidhm. Ag bun an staighre rith sí isteach sa dorchla agus thosaigh sí ag rith. Doirse flashed ag ar an dá thaobh, an chuid is mó acu gan solas. Ar an taobh thall de, tarraingíodh sraith barraí ar leataobh di go tapa.
  
  Hayden síneadh a lámh. "Gun".
  
  An garda flinched, ach ansin géilleadh, an t-ordú ó thuas a bhaint amach cheana féin a chluasa.
  
  Hayden ghlac an arm, sheiceáil go raibh sé luchtaithe agus bhí an tsábháilteacht as, agus pléasctha isteach sa seomra beag.
  
  "Ramses!" - scread sí. "Cad é an diabhal atá déanta agat?"
  
  
  CAIBIDIL A SÉ
  
  
  Rith Drake amach as an bhfoirgneamh le Alicia, May agus Beau lena thaobh. Ceathrar acu a bhí drenched cheana féin i allais. Cinneadh a tháinig ó gach pore. Rinne Bo iascaireacht ar loingseoir GPS úrscothach as a phóca agus léirigh sé suíomh Edison.
  
  "Ceantar Times Square," a dúirt sé, ag déanamh staidéir ar an mbealach. "Déanaimis an tríú háit a thrasnú agus ascaill Lexington a thrasnú. Téigh go dtí an Waldorf Astoria."
  
  Drake pléasctha isteach i sruth dlúth na ngluaisteán. Ní dhéanfaidh aon ní i gcomparáid leis an iarracht a shábháil ar shaol tiománaí tacsaí Nua-Eabhrac nuair a bhí sé ag iarraidh go dian do chosa a bhriseadh ar a ghlúine, ag brú ar aghaidh le gach a neart. Léim Drake ag an soicind deireanach, ag sciorradh trasna tosach tacsaí buí in aice láimhe agus ag tuirlingt ar lántoil. Na adharca roared. D"éirigh le gach ball den fhoireann piostal a cheannasú ar an mbealach amach agus bhí sé á thonnadh thart anois, ar mhian leo níos mó a bheith acu. Ach bhí am amú cheana féin. D'fhéach Drake ar a uaireadóir agus é ag titim ar an taobhlíne.
  
  Seacht nóiméad déag.
  
  Thrasnaigh siad Lexington agus ansin sped ar feadh an Waldorf, ar éigean a stopadh agus gluaisteáin crawled síos Park Avenue. Throid Drake a bhealach tríd an slua ag an stoplight, ag teacht ar deireadh aghaidh le duine le aghaidh feargach dearg.
  
  "Éist, a chara, rachaidh mé trasna anseo ar dtús, fiú má mharaíonn sé mé. Beidh slaghdán ag bagels Boss, agus níl aon bhealach in ifreann a tharlóidh."
  
  Chuaigh Drake timpeall ar an bhfear feargach agus Alicia agus May ag luascadh anuas lasmuigh. D"athraigh na comharthaí agus bhí an bóthar soiléir. Anois, tar éis dóibh a n-arm a cheilt, chuaigh siad go daingean i dtreo an chéad phríomhshráid eile - Madison Avenue. Arís eile líon na sluaite an cosán. Shleamhnaigh Bo isteach sa 49ú háit, ag bogadh idir gluaisteáin agus ag fáil buntáiste. Ar ámharaí an tsaoil, bhí an trácht mall anois, agus bhí roinnt spáis idir na tuairteoirí cúil agus na fenders tosaigh. Lean na mná Beau agus ansin fuair Drake i líne.
  
  Scairt na tiománaithe maslaí orthu.
  
  Dhá nóiméad déag fágtha.
  
  Dá mbeidís ró-dhéanach, cá háit a rachadh na cealla sceimhlitheoireachta ar stailc? Shamhlaigh Drake go mbeadh sé in aice le Edison. Ba mhaith le Marsh go mbeadh a fhios ag an bhfoireann go ndearnadh a orduithe don litir. D'oscail doras cairr suas chun tosaigh - díreach toisc go bhféadfadh an tiománaí - agus léim Beau thar an díon díreach in am. Rug Alicia ar imeall an fhráma agus bhuail sé ar ais isteach in aghaidh an fhir é.
  
  Anois casann siad ar chlé, ag druidim le 5th Avenue agus fiú níos mó sluaite. Shleamhnaigh Beau tríd an gceann is measa cosúil le pickpocket ag ceolchoirm pop, le leanúint ag Alicia agus May. Bhí Drake díreach tar éis scairt a chur ar gach duine, bhí foighne a Yorkshireman imithe ar lár. Chuir fir agus mná bac ar a chosán, fir agus mná nach raibh aon imní orthu an raibh sé ag deifir a shaol féin, saol duine dá leanaí, nó fiú iad féin a shábháil. Bhrúigh Drake a bhealach tríd, ag fágáil fear amháin sínte amach. Bhreathnaigh an bhean leis an bpáiste air go dian go leor le cur air go raibh sé ciontach go dtí gur chuimhnigh sé ar a raibh ar siúl aige.
  
  Gabhfaidh tú buíochas liom níos déanaí.
  
  Ach ar ndóigh ní bheidh a fhios aici. Is cuma cad a tharlaíonn.
  
  Lámhaigh Bo anois ar chlé, ag rith síos Ascaill Mheiriceá i dtreo an 47ú Sráid. Chuaigh Bácús Magnolia ar dheis, rud a chuir ar Drake smaoineamh ar Mano, agus ansin ar an méid a d"fhéadfadh a bheith foghlamtha ag na haváís ó Ramses cheana féin. Dhá nóiméad ina dhiaidh sin, agus iad ag pléascadh ar 47th Street, bhí an chuma ar Times Square go tobann ar chlé. Ar dheis acu bhí Starbucks rialta, áit a raibh fuadar agus línte ag an doras. Scanadh Drake na aghaidheanna agus é ag rith thart, ach ní raibh sé ag súil le teacht ar aghaidh le haon duine de na daoine a raibh amhras fúthu.
  
  Ceithre nóiméad.
  
  Chuaigh an t-am thart níos tapúla agus bhí sé níos luachmhaire ná na chuimhneacháin dheireanacha a bhí ag seanfhear a bhí ag fáil bháis. Ar an taobh clé, os comhair an sidewalk, bhí an chuma ar an facade liath an óstáin lena bhealach isteach óraithe, agus Beau a bhí an chéad dul isteach ar na doirse tosaigh. Chuaigh Drake taobh le cairt bagáiste agus tacsaí buí a d"iompaigh sé go contúirteach chun Mai a leanúint taobh istigh. Chuir forhalla leathan fáilte rompu agus cairpéad dearg le patrún air.
  
  Bhí Beau agus Alicia ag brú na cnaipí cheana féin chun ardaitheoirí aonair a ghlaoch, ag coinneáil a lámha gar dá n-arm i bhfolach mar a bhí an garda ag faire orthu. Mheas Drake a Fhoireann SPEAR ID a thaispeáint, ach ní bheadh mar thoradh air sin ach tuilleadh ceisteanna, agus bhí an comhaireamh síos ar aghaidh go dtí na trí nóiméad deiridh cheana féin. Thug an clog le fios go raibh ardaitheoir Alicia tagtha agus chuaigh an fhoireann ar bord. Chuir Drake cosc ar an bhfear óg a bheith páirteach leo, ag brú ar shiúl le pailme oscailte. Buíochas le Dia d"oibrigh sé toisc go mbeadh an chéad chomhartha eile ina dorn clenched.
  
  Tháinig an fhoireann ceathrar le chéile de réir mar a d'ardaigh an fheithicil, ag stopadh a gluaiseachta agus ag tarraingt a cuid arm. Chomh luath agus a d'oscail an doras, dhoirt siad amach, ag cuardach seomra 201. Láithreach, bhí flurry de dhorn agus cosa le feiceáil ina measc, shocking fiú Bo.
  
  Bhí duine éigin ag fanacht.
  
  Chlaon Drake mar dorn ceangailte os cionn a shoicéad súl, ach thug sé neamhaird ar splanc an phian. Rinne cos duine iarracht a chuid féin a ghabháil, ach chuaigh sé i leataobh. Bhog an figiúr céanna ar shiúl agus timpeallaithe Alicia, slamming a corp isteach sa bhalla plástair. Stop Mai an buille agus a lámha ardaithe, agus ansin scaoil Bo punch tapa aon-dó a stop an móiminteam go léir agus a thug an t-ionsaitheoir ar a ghlúine.
  
  Léim Drake agus ansin bhuail sé síos le neart. Bhí am ag rith amach. Bhí an figiúr, fear stocach i seaicéad tiubh, shuddered faoi buille an Yorkshireman, ach ar bhealach éigin d'éirigh leis an chuid is láidre de a shraonadh. Thit Drake ar a thaobh, ag cailleadh a chothromaíochta.
  
  "Mála pollta," a dúirt Mai. "Is mála pollta é. In ann sinn a mhoilliú."
  
  Thiomáin Bo isteach níos deacra ná riamh. "Is liomsa é. An bhfuil tú ag dul."
  
  Léim Drake thar an bhfigiúr glúine, ag seiceáil uimhreacha an tseomra. Ní raibh ach trí sheomra fágtha go dtí a gceann scríbe, agus bhí nóiméad amháin fágtha acu. D"fhan siad sna soicindí deireanacha. Stop Drake taobh amuigh den seomra agus chiceáil an doras. Níor tharla tada.
  
  Bhrúigh Mai i leataobh é. "Bog."
  
  Buille ard amháin agus scoilt an crann, thit an dara ceann agus an fráma. Drake casachtach. "Caithfidh gur lagaigh sé sin duit é."
  
  Taobh istigh, leathnaigh siad amach, tarraingíodh airm agus cuardach go tapa, ach bhí an réad a bhí á lorg acu thar a bheith soiléir. Bhí sé ina luí i lár an leaba - grianghraf snasta A4. Shiúil Alicia anonn go dtí an leaba, ag féachaint timpeall.
  
  "Tá an seomra gan spot," a dúirt Mai. "Geall liom nach bhfuil aon luaidhe."
  
  Sheas Alicia ar imeall na leapa, ag féachaint síos agus ag análú go héadomhain. Chroith sí a ceann agus groaned mar Drake isteach léi.
  
  "Buíochas le Dia. Cad é seo-"
  
  Chuir glao gutháin isteach air. Shiúil Drake timpeall na leapa, chuaigh sé go dtí an seastán oíche agus rug sé ar an bhfón ón luamhán.
  
  "Tá!"
  
  "Ah, feicim go ndearna tú é. Ní fhéadfadh sé a bheith éasca."
  
  "Márta! Tú dÚsachtach bastard. Ar fhág tú grianghraf den bhuama dúinn? Grianghraf fucking?"
  
  "Tá. Do chéad leid. Cén fáth ar cheap tú go ligfinn an rud fíor duit? Mar sin dúr. Seol é seo chuig do cheannairí agus do chinn uibheacha. Seiceálfaidh siad sraithuimhreacha agus an cacamas eile seo ar fad. Canisters plútóiniam E. Ábhar inscoilte. Is rud leadránach é, i ndáiríre. Beidh an chéad leid eile níos deise fós."
  
  Ag an nóiméad sin, tháinig Bo isteach sa seomra. Bhí súil ag Drake go dtarraingeodh sé an Punch Man leis, ach tharraing Beau líne shamhailteach trína artaire carotid. "Dhéan sé féinmharú," a dúirt an Francach le glór néal a chur air. "Pill Féinmharaithe."
  
  cacamas.
  
  "Feiceann tú?" A dúirt Marsh. "Táimid an-dáiríre."
  
  "Le do thoil, Marsh," a thriail Drake. "Inis dúinn cad atá uait. Déanfaimid é faoi láthair, diabhal é."
  
  "Ó, tá mé cinnte go mbeadh. Ach fágfaimid é sin níos déanaí, ceart go leor? Cad faoi seo? Rith le haghaidh clue uimhir a dó. Leanann an chase seo ag éirí níos fearr agus níos deacra. Tá fiche nóiméad agat le dul go dtí bialann Marea. Dála an scéil, is mias Iodálach é seo agus déanann siad calzone Nduyu an-bhlasta, muinín dom. Ach ná bac linn ansin, a chairde, mar gheobhaidh sibh an leid seo faoin leithreas. Bain taitneamh as."
  
  "Swamp" -
  
  "Fiche nóiméad".
  
  Chuaigh an líne marbh.
  
  Cursed Drake, iompú thart agus rith sé chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé.
  
  
  CAIBIDIL SEACHT
  
  
  Gan aon rogha eile aige, chinn Torsten Dahl agus a fhoireann an carr a thréigean agus imeacht. Ní raibh sé ag iarraidh ach a bheith daingean mar chaith Smith an SUV cumhachtach thart ar leathdhosaen casadh, boinn ag squealing, rudaí ag gluaiseacht, ach ní raibh i Nua-Eabhrac ach fás feargach cabs buí agus busanna agus gluaisteáin ar cíos. Tháinig an focal "Deadlock" chun cuimhne Dahl, ach tharla sé gach lá, an chuid is mó den lá, agus bhí na adharca fós ag blaring agus daoine ag screadaíl ó na fuinneoga rollta síos. Rith siad chomh tapa agus a d'fhéadfadh siad, ag leanúint na dtreoracha. Tharraing Lauren agus Yorgi ar a veisteanna piléardhíonacha. Rinne Kensi bogshodar in aice le Dahl, a liopaí ag sileadh.
  
  "Bheadh mé i bhfad níos úsáidí duit," a dúirt sí le Dahl.
  
  "Níl".
  
  "Ó tar, conas a d'fhéadfadh sé a ghortú?"
  
  "Níor".
  
  "Ó, Torsti -"
  
  "Kenzi, níl tú ag fáil do katana diabhal ar ais. Agus ná cuir glaoch orm é sin. Is olc a dhóthain bean amháin ar mire leasainmneacha a thabhairt dom."
  
  "Ó sea? Díreach mar tú féin agus Alicia riamh ... a fhios agat?"
  
  Chuaigh Smith i gcéin agus iad ag trasnú crosbhealach eile, ag féachaint do choisithe agus do rothair ag plódú an bhóthair ag an solas glas, iad go léir ag cur a mbeatha ina lámha, ach bhí siad cinnte nárbh iad siúd a bheadh thíos leis inniu. Rith siad síos an chéad sráid eile, is ar éigean a mhothaigh na saighdiúirí teas na sprint agus iad ag dul thar dhá Priuses a bhí ag gluaiseacht go mall, ag briseadh a gcuid scátháin taobh. D"éirigh an GPS amach.
  
  "Ceithre nóiméad chuig na duganna," a mheas Yorgi. "Ba cheart dúinn moilliú a dhéanamh."
  
  "Déanfaidh mé moilliú i dtrí cinn," a dúirt Smith. "Ná cuir mo chuid oibre in iúl dom."
  
  Thug Dahl Glock agus piostal Hong Cong do Kenzie - ní tasc éasca é, ní furasta é a chur i gcrích go rúnda i Nua-Eabhrac. Winced sé mar a rinne sé seo. I gcoinne a bhreithiúnais níos fearr, cuireadh iallach orthu go praiticiúil glacadh le cabhair an ghníomhaire bradacha. Lá neamhghnách a bhí ann, agus bhí gá le gach beart, fiú cinn éadóchasach. Agus, le fírinne, bhraith sé fós go bhféadfadh gaol a bheith acu, rud ar nós anamacha míleata comhthreomhara, rud a mhéadaigh a leibhéal muiníne.
  
  Chreid sé go bhféadfadh siad Bridget Mackenzie a shábháil, is cuma cé chomh deacair a throid sí.
  
  Thrasnaigh Smith dhá lána tráchta anois, scuab sé a ghualainn i gcoinne an F150 a bhí stoptha, ach lean sé ag tiomáint gan breathnú siar. Ag rith amach as an am, ní raibh siad in acmhainn aon taitneamhach, agus an scamall uafásach crochta os a gcionn, bhí iallach orthu dul go léir isteach, an t-am ar fad.
  
  Choilic Dahl casúr a airm. "Tá an stóras níos lú ná nóiméad ar shiúl," a dúirt sé. "Cén fáth nach socraíonn siad na potholaí seo go léir?"
  
  Smith comhbhrón leis. Bhí na bóithre ina stráice gan teorainn, sracadh, fealltach áit a raibh gluaisteáin ag seoladh go mall thart ar phoill mhíchothroma agus oibreacha bóthair ag teacht aníos tráth ar bith, rud nach raibh cuma ar bith ar an am den lá ná ar dhlús tráchta. Madra ar mhadra a bhí ann i ndáiríre, agus níor theastaigh ó dhuine amháin cuidiú le haon duine eile.
  
  Rinne siad an GPS a nascleanúint go tapa agus dhírigh siad ar an gceann saighde. Chuir úire na maidine crith ar a gcraiceann lom, ag meabhrú dóibh go raibh sé fós go luath. Scagadh solas na gréine trí shosanna sna scamaill, ag casadh óir bán ar na duganna agus ar an abhainn in aice láimhe. Bhí na daoine sin a d'fheicfeadh Dahl ag déanamh a ngnáthghnó. Shamhlaigh sé go raibh limistéar an duga dorcha agus dingy, ach seachas na stórais, bhí sé glan agus ní raibh sé ró-phlódaithe. Agus ní raibh sé gnóthach, mar bhí na príomhlimistéir loingseoireachta trasna an chuain i New Jersey. Mar sin féin, chonaic Dahl coimeádáin mhóra buailte agus long fhada leathan ina suí gan gluaiseacht ar an uisce, agus craenacha coimeádáin ollmhóra, péinteáilte gorm, a d'fhéadfadh siúl ar feadh an ché ar rianta iarnróid agus a gcoimeádáin a bhailiú ag baint úsáide as scaiptheoirí.
  
  Ar an taobh clé bhí stórais, chomh maith le clós lán de choimeádáin níos gile. Luaigh Dahl foirgneamh céad caoga troigh uaidh.
  
  "Seo é ár mbuachaill. Smith, Kenzi, teacht ar aghaidh. Ba mhaith liom Lauren agus Yorgi taobh thiar dúinn."
  
  Shiúil sé ar shiúl, dírithe anois, dírithe ar troid as ionsaí amháin taobh thiar dóibh sular bhog siad ar aghaidh go dtí an chéad cheann eile ... agus ansin an chéad cheann eile, go dtí go raibh deireadh leis an tromluí seo agus go bhféadfadh sé filleadh ar a theaghlach. Cuireadh doirse nua-phéinteáilte ar thaobh an fhoirgnimh, agus d"fhéach Dahl suas nuair a chonaic sé an chéad fhuinneog.
  
  "Oifig fholamh. Déanaimis iarracht an chéad cheann eile."
  
  Roinnt nóiméad imithe thart agus an grúpa ag sileadh ar thaobh an fhoirgnimh, airm tarraingthe, ag seiceáil fuinneog i ndiaidh fuinneoige, doras i ndiaidh doras. Thug Dahl faoi deara le díomá go raibh siad ag tosú ag tarraingt aird oibrithe áitiúla. Níor theastaigh uaidh eagla a chur ar a gcreach.
  
  "Déanaimis".
  
  Rinne siad deifir ar aghaidh, ag baint amach an cúigiú fhuinneog ar deireadh agus ag féachaint go gasta. Chonaic Dahl spás leathan cluttered le boscaí cairtchláir agus cliathbhoscaí adhmaid, ach in aice leis an fhuinneog chonaic sé freisin tábla dronuilleogach. Shuigh ceathrar fear thart ar an mbord, cinn síos, amhail is dá mbeadh siad ag caint, ag pleanáil agus ag smaoineamh. Léim Dahl go talamh agus shuigh sé síos, ag claonadh a chúl in aghaidh an bhalla.
  
  "Tá muid go breá?" D'iarr Smith.
  
  "B"fhéidir," a dúirt Dahl. "D'fhéadfadh sé a bheith rud ar bith ... ach-"
  
  "Tá muinín agam asat," a dúirt Kenzi le leid de searbhas. "Leanann tú, leanfaidh mé," chroith sí a ceann ansin. "An bhfuil tú chomh craiceáilte sin i ndáiríre? Just Rush isteach ann agus tús a lámhach ar dtús?"
  
  Tháinig fear chuige, ag féachaint ar an taobhlíne orthu. D'ardaigh Dahl a HK agus froze an fear, ag ardú a lámha san aer. Rinneadh an cinneadh go príomha toisc go raibh an fear i líne dhíreach radharc gach duine sa stóras. Níos lú ná soicind a rith sular sheas Dal suas, sníofa thart, agus slammed a ghualainn isteach sa doras amuigh. Bhí Smith agus Kensi in éineacht leis, ag léamh a chuid smaointe.
  
  Nuair a chuaigh Dahl isteach sa stóras mór, léim ceathrar fear suas ón mbord. Bhí na hairm ina luí ar a taobhanna, agus anois chuir siad ar shiúl iad, ag lámhach go neamh-idirdhealaitheach ar na strainséirí a bhí ag druidim. Bhí urchair ag eitilt i ngach áit, ag briseadh na fuinneoige agus ag dul tríd an doras imrothlach. Dahl chol ceann, rollta, ag teacht chun cinn, lámhach. Chuaigh na fir ag an mbord ar ais, ag lámhach ar ais, ag lámhach thar a gcuid guaillí agus fiú idir a gcosa agus iad ag rith. Ní raibh aon áit sábháilte. Líon tine ghunna randamach an spás uafásach. Lean Dahl ar an dá uillinn go dtí gur shroich sé an bord agus chas sé os a chionn, é a úsáid mar sciath. Chrith foirceann amháin agus piléar mór den scoth ag dul tríd.
  
  "Crap".
  
  "An bhfuil tú ag iarraidh mé a mharú?" Adeir Kenzi.
  
  D'athraigh an Swede mór tactics, phioc suas tábla ollmhór, agus ansin sheol sé isteach san aer. Rug na himill ag titim ar rúitíní fir amháin, é a chur ag eitilt agus a ghunna a sheoladh ag eitilt. Agus Dal ag druidim go tapa, tháinig moill ar ghuth Kensi.
  
  "Bí cúramach leis na bastards beaga sin. D'oibrigh mé ar fud an Mheán-Oirthir agus chonaic mé na mílte acu ag caitheamh veisteanna."
  
  Dahl leisce ort. "Ní dóigh liom gur féidir leat ach -"
  
  Chroith an pléascadh ballaí an stórais. D'eitil an Swede as a chosa, d'eitil sé isteach san aer agus bhuail sé isteach i bhfuinneog a bhí briste cheana féin. Líon torann bán a cheann, buzz an-mhór ina chluasa, agus ar feadh soicind ní raibh sé in ann faic a fheiceáil. Faoin am a thosaigh a fhís ag soiléiriú, thuig sé go raibh Kensi ag squatting os a chomhair, ag bualadh a leicne.
  
  "Múscail, a dhuine. Ní raibh sé ina chorp iomlán, ach grenade."
  
  "Ó. Bhuel, mothaíonn sé níos fearr dom."
  
  "Seo ár seans," a dúirt sí. "Chuir an concussion a chomh-amaidí as a gcosa freisin."
  
  Bhí Dahl ag streachailt lena chosa. Bhí Smith ar a chosa, ach bhí Lauren agus Yorgi ina suí ar a nglúin, a méara brúite go dtí a gcuid temples. Chonaic Dahl go raibh na sceimhlitheoirí ag tosú ag teacht ar a gcéadfaí. Práinne pricked air cosúil le bioráin pollta píosa feola tairisceana. Ag ardú a piostal, tháinig sé trí thine arís, ach d'éirigh leis a fhoirceannadh ar cheann de na sceimhlitheoirí ag ardú agus faire mar an fear faoi dhó os cionn agus thit.
  
  Smith rushed anuas. "Gabh air."
  
  Ghlac Dahl an lámh in uachtar. Chuir Kensi brú ar na seatanna in aice leis. D"iompaigh an bheirt sceimhlitheoirí a bhí fágtha an cúinne, agus thuig Dahl go raibh siad ag dul ar an slí amach. Mhoilligh sé ar feadh nóiméad, ansin chas sé an choirnéal céanna, lámhaigh go cúramach, ach a urchair bhuail ach aer folamh agus coincréit. Bhí an doras oscailte go leathan.
  
  Phreab an grenade ar ais taobh istigh.
  
  Anois go raibh an pléascadh tugtha, ghlac foireann SPIR clúdach agus d'fhan siad leis an shrapnel chun iad a rith. Chroith na ballaí agus scoilteadh iad faoin tionchar láidir. Ansin bhí siad ar a gcos, ag brú tríd an doras isteach sa foscadh agus isteach sa lá geal.
  
  "Tá sé a haon a chlog ar maidin," a dúirt Smith.
  
  D'fhéach Dahl sa treo atá léirithe, chonaic dhá fhigiúr reatha, agus taobh thiar díobh an Hudson, as a dtiocfaidh an Bhá Uachtarach. "Ballshit, b"fhéidir go mbeadh luasbháid acu."
  
  Thit Kensi go dtí glúine amháin, ag glacadh aidhm chúramach. "Tógfaimid ansin -"
  
  "Ní hea," d"ísligh Dahl bairille a airm. "Nach bhfeiceann tú na sibhialtaigh thall ansin?"
  
  "Zubi," a chuir sí mallacht ar an Eabhrais, teanga nár thuig Dahl. Le chéile, thosaigh Smith, Kenzie agus an tSualainn sa tóir. Ghníomhaigh na sceimhlitheoirí go tapa; bhí siad beagnach ag an gcé. Chuaigh Kenzi i gcontúirt trína HK a chur isteach san aer, ag súil go n-imeodh na sibhialtaigh amach nó go rachadh siad i bhfolach.
  
  "Is féidir leat buíochas a ghabháil liom tar éis dúinn an lá a shábháil," a dúirt sí.
  
  Chonaic Dahl go raibh cosán deiseanna oscailte os a chomhair. Sheas an dá sceimhlitheoirí ard i gcoinne an chúlra uisceach, spriocanna den scoth, agus tine Kenzi ar faille a ghlanadh an bealach dóibh. Moill sé síos agus chuir sé an cnap ar a ghualainn, ag glacadh aidhm cúramach. Lean Smith a chulaith in aice leis.
  
  Na sceimhlitheoirí iompú amhail is dá mba chleachtadh telepathy, lámhach cheana féin. D'fhan Dahl dírithe agus an luaidhe ag feadaíl idir na sleá. Bhuail a dhara piléar an sprioc sa bhrollach, an tríú ceann - sa mhullach, go díreach sa lár. Thit an fear os a chionn, marbh cheana féin.
  
  "Fág duine beo," tháinig guth Lauren tríd a chluas.
  
  Smith fired. Bhí léim ag an sceimhlitheoir deireanach go dtí an taobh cheana féin, an piléar ag innilt a sheaicéad agus é féin ag coigeartú Smith. Le gluaiseacht tapa, chaith an sceimhlitheoir grenade eile - an uair seo ar feadh an ché féin.
  
  "Níl!" Lámhaigh Dahl gan leas, a chroí ag léim go dtí a scornach.
  
  Phléasc an buama beag le fuaim ard, an tonn soinneáin ag macalla trasna na nduganna. Chuaigh Dahl i bhfolach taobh thiar den choimeádán ar feadh nóiméad, agus ansin léim sé ar ais amach - ach chuaigh a mhóiminteam i léig nuair a chonaic sé nach raibh ann anois ach an sceimhlitheoireacht a bhí fágtha aige.
  
  Rinne an pléascadh damáiste do cheann de na craenacha coimeádáin ag an mbun agus chuaigh sé go contúirteach thar an abhainn. Ba é fuaimeanna na miotail a bhí ag meilt, ag cuimilt miotail a d'fhógair an titim a bhí ar tí tarlú. Stán daoine suas agus thosaigh siad ag rith amach as an fráma ard.
  
  Thóg an sceimhlitheoir grenade eile amach.
  
  "Ní an uair seo, leathcheann." Smith a bhí cheana féin ar ghlúin amháin, squinting feadh an radharc. Tharraing sé an truicear, ag faire ar an titim sceimhlitheoireachta deiridh sula bhféadfadh sé a tharraingt ar an bioráin ar an grenade.
  
  Ach níorbh fhéidir an craein a stopadh. Ag tilting agus ag titim ar feadh fad iomlán an fhráma, thit an scafall iarainn throm ar an gcé, ag scriosadh an fhráma agus ag iompú an bhotháin bheag ar a thit sé ina dheannach. Rinneadh damáiste do na coimeádáin agus bhrúigh siad siar cúpla troigh. D'eitil slata agus crosbharraí miotail síos, ag preabadh as an talamh ar nós lasáin mharfacha. Bhí cuaille geal gorm chomh mór le solas sráide ag stríoc idir Smith agus Dahl - rud a d"fhéadfadh a bheith stróicthe ina dhá leath dá mbuailfeadh sé é - agus gan stad ach cúpla troigh ón áit ar sheas Lauren agus Yorgi lena ndroim go dtí an stóras.
  
  "Níl aon aistriú." Bhí sé mar aidhm ag Kensi an sceimhlitheoireacht, ag seiceáil faoi dhó. "Tá sé an-mharbh."
  
  Bhailigh Dahl a smaointe agus d"fhéach sé timpeall ar na duganna. Léirigh seiceáil tapa, go fortunately, níor gortaíodh aon duine ag an gcraen coimeádán. Chuir sé a mhéar chuig micreafón a scornach.
  
  "Tá an ceamara múchta," a dúirt sé. "Ach tá siad go léir marbh."
  
  Tá Lauren ar ais. "Ceart go leor, cuirfidh mé ar aghaidh é."
  
  Bhí lámh Kenzi ar fos ar ghualainn Dahl. "Ba cheart duit ligean dom an urchar a thógáil. Bhrisfinn glúine an bhaiste sin; ansin chuirfimis air labhairt, bealach amháin nó bealach eile."
  
  "Ró-riosca." Thuig Dahl cén fáth nár thuig sí é seo. "Agus tá sé amhrasach go bhféadfaimis é a thabhairt chun labhairt sa ghearr ama atá againn."
  
  Chuaigh Kensi i gcruachás. "Labhraíonn tú ar son na hEorpa agus Mheiriceá. Is Iosraelach mé."
  
  Tháinig Lauren ar ais thar na cumarsáide. "Caithfidh muid dul. Chonacthas ceamara ann. Ní maith."
  
  Ghoid Dahl, Smith agus Kenzie carr in aice láimhe, ag léiriú dá mba rud é nach dtógfadh sé ach cúig nóiméad níos faide ná siúl orthu, go bhféadfadh an coigilteas ama a bheith níos mó ná suntasach.
  
  
  CAIBIDIL A HOCHT
  
  
  Bhuail Drake isteach i gcoincréit 47th Street, ídithe, agus gan ach ocht nóiméad déag fágtha ar an gclog. Rith siad isteach fadhb láithreach.
  
  "Seachtú, Ochtú nó Broadway?" Scairt Mai.
  
  Chroith Bo an GPS uirthi. "Tá Marea gar do Central Park."
  
  "Sea, ach cén sráid a thugann díreach thar nais sinn?"
  
  Hovered siad ar an sidewalk mar an soicind ticeáil ar shiúl, a fhios agam go raibh an Mhárta ag ullmhú ní amháin buama núicléach, ach freisin foirne a ghlacadh ar an saol beirt sibhialtach gach nóiméad a bhí siad déanach don rendezvous eile.
  
  "Bíonn Broadway gnóthach i gcónaí," a dúirt Drake. "Déanaimis an t-ochtú."
  
  Stán Alicia air. "Conas a bheadh a fhios agat an diabhal?"
  
  "Chuala mé faoi Broadway. Níor chualathas trácht riamh ar an Ochtú."
  
  "Ó, ceart go leor. Cá-"
  
  "Ní hea! Seo é Broadway!" Beau screamed go tobann ina accent beagnach ceoil. "Tá an bhialann ag an mbarr... beagnach."
  
  "Beagnach?"
  
  "Liom!"
  
  D"éirigh Bo amach ar nós sprinter céad méadar, ag léim thar ghluaisteán páirceáilte amhail is nach raibh sé ann. Lean Drake, Alicia, agus May ar a sála, ag casadh soir i dtreo Broadway agus an áit a dtrasnaíonn Times Square shimmered agus shimmered agus disdained a taispeántais flickering.
  
  Arís eile bhí sé deacair ag an slua a scaipeadh, agus arís threoraigh Beau iad feadh thaobh an bhóthair. Fiú anseo bhí turasóirí, ag claonadh siar, ag stánadh ar fhoirgnimh arda agus ar chláir fhógraí, nó ag iarraidh a chinneadh cé acu an gcuirfeadh siad a mbeatha i mbaol agus go rachadh siad trasna ar bhóthar gnóthach. D'fhreastail barkers ar na sluaite ag tairiscint ticéid saora chuig seónna éagsúla Broadway. Líonadh teangacha de gach dathanna an t-aer, meascán beagnach ró-mhór, casta. Is beag duine gan dídean a bhí ann, ach chuaigh na daoine a labhair ar a son i mbun feachtais go glórach agus go fuinniúil le haghaidh síntiúis.
  
  Suas chun tosaigh bhí Broadway, líonta le Nua-Eabhrac agus cuairteoirí, lán le crosbhealaí, agus línéadaigh le siopaí agus bialanna ildaite lena gcuid comharthaí crochta, soilsithe agus taispeántais fráma A. Bhí doiléire ar Passersby agus Drake agus a thaobh d"fhoireann SPEAR ag dul ar aghaidh.
  
  Cúig nóiméad déag.
  
  Stán Bo ar ais air. "Deir an GPS gur siúlóid dhá nóiméad is fiche atá ann, ach tá na cosáin chomh plódaithe go siúileann gach duine ar an luas céanna."
  
  "Rith ansin," a d"áitigh Alicia air. "Fag d"eireaball ollmhór. B"fhéidir go gcuirfidh sé ort bogadh níos tapúla."
  
  Sula bhféadfadh Beau aon rud a rá, bhraith Drake a doirteal croí a bhí ag titim amach cheana féin níos faide fós. Bhí an bóthar amach romhainn blocáilte go hiomlán sa dá threo, go príomha ag tacsaithe buí. Tharla briseadh fender, agus iad siúd nach raibh ag iarraidh é a sheachaint bhog siad go mall a gcuid gluaisteán chun breathnú níos fearr a fháil. Líonadh an cosán ar an dá thaobh le daoine.
  
  "Ifreann fuilteacha."
  
  Ach níor mhoilligh Bo fiú. D'iompair léim éadrom isteach ar stoc tacsaí in aice láimhe é, agus ansin rith sé feadh a dhíon, léim ar an gcochall agus rith sé isteach sa chéad cheann eile sa líne. Tháinig Bealtaine ina dhiaidh sin go tapa, agus Alicia ina dhiaidh sin, ag fágáil Drake ina dhiaidh le bheith ag béicíl agus faoi ionsaí ag úinéirí feithiclí.
  
  Cuireadh iachall ar Drake díriú níos faide ná an gnáth. Ní raibh na meaisíní seo go léir mar an gcéanna, agus d'athraigh a gcuid miotail, cuid acu ag rolladh ar aghaidh go mall fiú. Bhí an rás daingean, ach léim siad ó charr go carr, ag baint úsáide as an líne fada chun dul chun cinn. Stán na sluaite ar an dá thaobh. Is maith nár chuir aon duine bac orthu anseo agus go bhfeicfeadh siad an áit a dtrasnaíonn Broadway agus an 54ú, an 57ú sráid ansin. Nuair a tháinig maolú ar bhrú na ngluaisteán, d"éirigh Bo amach as an gcarr deireanach agus thosaigh sé ag rith arís ar an mbóthar féin, Mai in aice leis. D'fhéach Alicia siar ar Drake.
  
  "Díreach seiceáil féachaint ar thit tú tríd an bpaiste oscailte sin sa chúl."
  
  "Sea, is rogha contúirteach é. Táim buíoch nach raibh inchomhshóite ann an uair sin."
  
  Taobh amuigh den chrosbhealach eile agus 57 Sráid, bhí meascthóir stroighne, veaineanna seachadta agus bacainní dearg-agus-bán leagtha amach. Má shíl na foirne gur éirigh leo, nó go mbeadh an rith seo chomh simplí leis an gceann roimhe sin, bhí a seachmaill briste go tobann.
  
  Tháinig beirt fhear chun solais taobh thiar de trucail seachadta, gunnaí ag díriú go díreach ar na reathaithe. Níor chaill Drake buille. Cath seasmhach, blianta de cathanna ghéaraigh a chuid céadfaí go dtí an t-uasmhéid agus choinnigh siad ann - ceithre huaire fichead sa lá. Tháinig foirmeacha bagairteacha láithreach, agus gan leisce, theith sé ceann i dtreo iad, díreach os comhair an trucail stroighne a bhí ag druidim. D'eitil ceann de na piostail go dtí an taobh le roar, agus chuaigh an ceann eile i bhfostú faoi chorp duine de na fir. Chuaigh Drake ar ais nuair a bhuail an buille taobh a cloigeann. Taobh thiar dóibh, chuala sé meilt rothaí trucail stroighne agus é ag coscán go géar, agus mionnú a thiománaí...
  
  Chonaic sé corp mór liath ag casadh chuige...
  
  Agus chuala mé scread scanrúil Alicia.
  
  "Math!"
  
  
  CAIBIDIL A NAOI
  
  
  Ní fhéadfadh Drake ach féachaint air agus an trucail as rialú ag iompú chuige. Níor chúlaigh na hionsaitheoirí ar feadh soicind, ag cur cithfholcadh air le buille faoi thuairim, toisc nach raibh imní orthu faoina sábháilteacht féin. Bhí sé pollta sa scornach, cófra agus plexus gréine. Bhreathnaigh sé ar luascadh an choirp agus chiceáil sé agus é ag eitilt go díreach thar a cheann.
  
  Thit an chéad sceimhlitheoir ar gcúl, stumbling, agus bhí buailte ag ceann de na rothaí, an tionchar ag briseadh a dhroim agus ag cur deireadh lena bhagairt. An dara blinked, amhail is dá néal a chur ar audacity Drake, iompaithe ansin a cheann i dtreo druidim chúl an trucail.
  
  Ba leor an fhuaim slapping fliuch. Thuig Drake go raibh sé as a dhoimhneacht, agus ansin chonaic sé cloigeann an chéad sceimhlitheoireachta brúite faoi na rothaí sleamhnáin agus corp an trucail ag luascadh thart os a chionn. Bhí an fráma leacaithe, d'fhéadfadh sé ach dóchas. Ar feadh soicind scoilte, shlog an dorchadas gach rud, fiú fuaim. An underside an trucail bhog os a chionn, ag moilliú, ag moilliú, agus ansin tháinig chun stop tobann.
  
  Shroich lámh Alicia faoi. "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  Drake rolladh suas di. "Níos fearr ná na guys sin."
  
  Beau fhan, beagnach shuffling a chosa mar a d'fhéach sé ar a faire. "Ceithre nóiméad fágtha!"
  
  Agus é ídithe, brúite, scríobtha agus buailte, chuir Drake iachall ar a chorp dul i mbun gnímh. An uair seo d"fhan Alicia leis, amhail is dá mbraithfeadh sé go bhféadfadh sé roinnt ama saor a thógáil tar éis an neasteagmhais. Bhuail siad na sluaite turasóirí, ag aimsiú Central Park South agus an Marea i measc go leor bialanna eile.
  
  Luaigh May an comhartha, rud a bhí sách discréideach do Nua-Eabhrac.
  
  Rith Bo chun tosaigh. Rug Drake agus na daoine eile ag an doras air. Stán an fhreastalaí orthu, ar a gcuma míshuibhne, ar a gcuid seaicéid throma, agus ar a gcúl. Ba léir óna súile go raibh scrios agus fulaingt feicthe aici roimhe seo.
  
  "Ná bí buartha," a dúirt Drake. "Is Sasanaigh muid."
  
  Chuir Mai glare ina threo. "Seapánach".
  
  Agus chuir Bo stad ar a chuardach le haghaidh seomra na bhfear le mala ardaithe. "Ní Béarla gan dabht."
  
  Rith Drake chomh galánta agus a d'fhéadfadh sé tríd an mbialann a bhí fós dúnta, ag bualadh cathaoir agus tábla feadh na slí. Bhí seomra scíthe na bhfear beag, nach raibh ann ach dhá fhualán agus leithreas. D"fhéach sé faoin mbabhla.
  
  "Níl aon rud anseo," ar seisean.
  
  Léirigh aghaidh Beauregard teannas. Thapáil sé na cnaipí ar a uaireadóir. "Tá an t-am thart".
  
  Léim an fhreastalaí a bhí ina sheasamh in aice láimhe nuair a ghlaoigh an fón. Shín Drake a lámh chuici. "Ná Rush. Tóg do chuid ama le do thoil."
  
  Shíl sé go bhféadfadh sí rith uaidh, ach dhírigh a diongbháilteacht inmheánach chuig an bhfeadán í. Ag an nóiméad sin, tháinig Alicia amach as seomra scíthe na mban le léiriú buartha ar a aghaidh. "Níl sé ann. Níl sé sin againn!"
  
  Drake flinched amhail is dá mba buailte é. Bhreathnaigh sé thart. An bhféadfadh leithreas eile a bheith sa bhialann bídeach seo? B'fhéidir cubicle d'fhostaithe? Bheadh orthu seiceáil arís, ach bhí an freastalaí ar an bhfón cheana féin. Bhí a súile flickered i dtreo Drake agus d'iarr sí ar an té atá ag glaoch fanacht.
  
  "Seo fear darbh ainm Marsh. Ar do shon."
  
  Drake frowned. "Ar ghlaoigh sé orm de réir ainm?"
  
  "Dúirt sé Sasanach." Shrugged an fhreastalaí. "Sin é a dúirt sé."
  
  Bo lingered in aice leis. "Agus toisc go mbíonn mearbhall ort go héasca, a chara, is tusa atá ann."
  
  "Chun do shláinte".
  
  Shroich Drake a ghutháin, lámh amháin ag cuimilt a leice mar thonn tuirse agus teannais ag stealladh anuas air. Conas a d'fhéadfadh siad theipeann anois? Tá gach bac sáraithe acu, agus fós féin seans go bhfuil Marsh fós ag imirt leo ar bhealach éigin.
  
  "Tá?"
  
  "Márta anseo. Anois inis dom cad a fuair tú?"
  
  D'oscail Drake a bhéal, ansin dhún sé go tapa é. Cad é an freagra ceart? B"fhéidir go raibh Marsh ag súil leis an bhfocal "rud ar bith." B'fhéidir...
  
  Stop sé, ag hesitating ó fhreagra go freagra.
  
  "Inis dom cad a fuair tú, nó ordóidh mé beirt Nua-Eabhrac a mharú laistigh den chéad nóiméad eile."
  
  D"oscail Drake a bhéal. I dtigh diabhail! "Fuair muid-"
  
  Ansin rith Mai amach as seomra scíthe na mban, ag sleamhnú ar na tíleanna fliucha agus ag titim ar a taobh. Clutched ina lámh a bhí clúdach beag bán. Bhí Beau ar a taobh i soicind scoilte, ag piocadh suas an clúdach agus é a thabhairt do Drake. Luigh Mai ar an urlár, ag análú go trom.
  
  Stán Alicia uirthi agus a béal oscailte. "Cá bhfuair tú é seo, a Sprite?"
  
  "Rinne tú an rud a dtugann siad an 'buachalla' air, Taz. Agus níor cheart go gcuirfeadh sé seo iontas ar dhuine ar bith, mar is fear trí cheathrú thú ar aon nós."
  
  Tháinig fearg ar Alicia ina tost.
  
  Casachtach Drake agus é ag oscailt an clúdach. "Fuaireamar... seo... tiomántán splanc diabhal, Marsh. Diabhal, a dhuine uasail, cad é seo?"
  
  "Post iontach. Post iontach. Tá beagán díomá orm, ach hug, b'fhéidir an chéad uair eile. Anois féach go géar ar an USB. Is é seo do thástáil deiridh, agus mar a rinneadh cheana, b'fhéidir gur mhaith leat é a thabhairt do dhuine éigin a bhfuil níos mó faisnéise aige ná tú féin nó an NYPD."
  
  "An é seo an taobh istigh den... an cáca?" Thuig Drake go raibh an freastalaí fós ina sheasamh in aice láimhe.
  
  Marsh gáire os ard. "Ó go maith, ó an-mhaith. Ná ligfimid an cat as an mála, an ndéanfaimid? Tá sé. Anois éist, tabharfaidh mé deich nóiméad duit chun ábhar an tiomántáin flash a sheoladh chucu siúd atá níos fearr ná tú féin, agus ansin tosóidh muid arís."
  
  "Ní hea, níl a fhios againn." Ghluais Drake i dtreo na Bealtaine, a bhí ag iompar mála droma beag ina raibh ríomhaire glúine beag bídeach i bhfolach acu. Thóg an bhean Seapánach í féin den talamh agus chuaigh sí.
  
  "Ní bheidh muid ar thóir ár n-eireabaill ar fud an bhaile mhóir seo, Marsh."
  
  "Um, beidh tú. Mar a deirim amhlaidh. Mar sin, téann am thart. Tosóimid an ríomhaire glúine agus bain sult as a bhfuil le teacht, an ndéanfaimid? Cúig, ceathair..."
  
  Chaill Drake a dhorn ar an mbord mar a fuair an pléasctha bás. Fearg boiled ina chuid fola. "Éist, Marsh-"
  
  Phléasc fuinneog na bialainne nuair a bhuail fender tosaigh na veain isteach sa seomra bia. Bhris an ghloine agus d"eitil píosaí isteach san aer. Phléascann táirgí adhmaid, plaisteacha agus moirtéal isteach sa seomra. Níor stop an veain, ag slamming isteach ina boinn agus ag roaring cosúil le printíseach an bháis agus é ag dul tríd an seomra beag.
  
  
  CAIBIDIL A DEICH
  
  
  Mhothaigh Julian Marsh pian géar ina bholg agus é ag rolladh ar dheis. Thit píosaí píotsa ar an urlár agus thit babhla sailéad ar an tolg. Rug sé ar a thaobh go tapa, ní raibh sé in ann stop a chur ag gáire.
  
  Chroith an bord íseal a bhí os a chomhair agus Zoe nuair a chiceáil cos fiáin duine éigin é trí thimpiste. Shín Zoey amach le tacaíocht a thabhairt dó, rud a thug pat go tapa ar a ghualainn dó agus imeacht spreagúil eile ag teacht chun cinn. Go dtí seo bhí siad ag faire Drake agus a chriú doirteadh amach as an Edison - faire go measartha éasca mar a bhí fear gléasta mar thurasóir ag scannánú na hócáide ó trasna na sráide - ansin chonaic an Fleasc buile suas Broadway - bhí an radharc hysterical seo níos treallach, ós rud é ní raibh go leor ceamaraí slándála ann a d'fhéadfadh sceimhlitheoir áitiúil hack isteach - agus ansin d'fhéach sé leis an anáil bated mar a d'fhorbair an ionsaí ar bhealach éigin thart ar meascthóir stroighne.
  
  Is distraction taitneamhach é seo go léir. Bhí fón póca indiúscartha ag Marsh i lámh amháin agus pluide Zoe sa lámh eile agus í ag ithe cúpla slisní liamháis agus beacán agus ag comhrá ar Facebook.
  
  Os a gcomhair bhí trí scáileáin, ocht n-orlach déag an ceann. Bhí aird ghéar á léiriú ag an mbeirt anois agus Drake and Company ag dul isteach sa bhialann bheag Iodálach. Sheiceáil Marsh an t-am agus d'fhéach sé ar na tinte ealaíne ildaite.
  
  "Diabhal, tá sé seo gar."
  
  "An bhfuil tú ar bís?"
  
  "Tá, nach bhfuil?"
  
  "Is scannán ceart go leor é." Phóg Zoey. "Ach bhí súil agam le tuilleadh fola."
  
  "Fan nóiméad, a ghrá. Ag éirí níos fearr".
  
  Shuigh an lánúin agus d'imir siad in árasán ar cíos a bhain le ceann de na cealla sceimhlitheoireachta; an ceann is mó, a cheap Marsh. Bhí ceathrar sceimhlitheoirí ann, duine acu, ar iarratas roimhe seo, tar éis limistéar féachana pictiúrlainne a bhunú do Marsh. Cé gur bhain an lánúin Pythian taitneamh as a bheith ag breathnú, shuigh na fir ar an taobh, cuachta timpeall ar theilifís bheag, ag brabhsáil tríd an iliomad cainéal eile, ag lorg tidbits nuachta nó ag fanacht le glaoch éigin. Ní raibh a fhios ag Marsh agus ní raibh cúram air. Rinne sé neamhaird freisin ar na radharcanna aisteacha furtive, agus a fhios aige go hiomlán gur fear dathúil a bhí ann le pearsantacht neamhghnách, agus gur thaitin le roinnt daoine - fiú fir eile - meas a bheith acu ar phearsantacht den sórt sin.
  
  Thaispeáin Zoey beagán níos mó meas dó trína lámha a shleamhnú síos chun tosaigh a dhornálaithe. Diabhal, bhí tairní géara uirthi.
  
  Spíosúil agus fós ar bhealach éigin ... taitneamhach.
  
  D'fhéach sé ar an mála faisnéise núicléach ar feadh nóiméad - téarma nach bhféadfadh sé a fháil amach go hiomlán as a cheann, cé go raibh an buama níos lú i mála droma mór - agus ansin popped caviar isteach ina bhéal. Bhí an tábla os a gcomhair, ar ndóigh, iontach, comhdhéanta de tháirgí gan phraghas agus gan blas, ach bhí siad go léir delicious.
  
  Arbh é sin buama núicléach ag screadaíl a ainm?
  
  Thuig Marsh go raibh sé in am gníomh a dhéanamh agus ghlaoigh sé, ag labhairt le freastalaí deas agus ansin le Sasanach a raibh blas an-mhór air. Bhí ceann de na toiní aisteacha sin dá ghuth ag an bhfear - rud a bhain smál den tuathánach - agus rinne Marsh aghaidheanna contorted, ag iarraidh guta a dhéanamh amach as guta. Ní tasc éasca é, agus éiríonn sé beagán níos deacra nuair a bhíonn lámha na mban ag bualadh do shraith Nutcracker.
  
  "Inis dom cad a fuair tú, nó ordóidh mé beirt Nua-Eabhrac a mharú laistigh den chéad nóiméad eile." Rinne Marsh gáire agus é seo á rá aige, ag déanamh neamhairde den chuma chorraitheach a bhí a chuid mac léinn ag seoladh trasna an tseomra.
  
  An Sasanach hesitated beagán níos mó. D"aimsigh Marsh slisne cúcamar a thit amach as an mbabhla sailéid agus greamaigh sé go domhain i gruaig Zoe é. Ní hé gur thug sí faoi deara riamh. Chuaigh miontuairiscí thart agus labhair Marsh tríd an seomra dócháin, ag éirí níos corraithe. Bhí buidéal Bollinger fuar in aice láimhe, agus thóg sé leath nóiméad chun gloine mhór a dhoirteadh. Chuaigh Zoe aniar aduaidh air agus é ag obair, agus chuadar ón ngloine chéanna, a chéile ar ndóigh.
  
  "Cúig cinn," a dúirt Marsh isteach ar an bhfón. "Ceathair, trí..."
  
  D"éirigh lámha Zoya go mór le rá.
  
  "Dhá".
  
  Rinne an Sasanach iarracht margadh a dhéanamh leis, ag fiafraí go soiléir cad a bhí ar siúl. Shamhlaigh Marsh an carr a d"ordaigh sé ag tuairteáil tríd an bhfuinneog tosaigh ag am réamhshocraithe, agus é mar aidhm anois, ag luasghéarú, ag druidim leis an mbialann gan amhras.
  
  "Aon".
  
  Agus ansin phléasc gach rud.
  
  
  CAIBIDIL A HAON Déag
  
  
  Theith Drake i dtreo bhalla na bialainne, ag breith ar an bhfreastalaí ag an gcoim agus á tharraingt in éineacht leis. Thit píosaí gloine agus bríce óna chorp rollta. Chuaigh an veain ag druidim chun cinn le tarraingt a fháil agus a boinn ag bualadh urlár na bialainne agus lár an ghluaisteáin ag dul thar leac na fuinneoige, an foirceann cúil ag ardú anois agus ag bualadh an lindéir os cionn na gloine. Miotal scríobtha. Thit na táblaí. Cathaoireacha carn suas mar bhruscar os a chomhair.
  
  D'fhreagair Alicia ar an toirt freisin, ag siúl timpeall an bhoird agus ag sleamhnú uaidh, an t-aon chréacht a bhí aici ná gearrtha beag ar a shin ó phíosa adhmaid a bhí ag eitilt go tapa. Ar bhealach éigin d"éirigh le Mai rolladh trasna barr an tábla a bhí ag gluaiseacht gan aon damáiste a dhéanamh, agus chuaigh Bo céim amháin níos faide, ag léim anuas uirthi agus ag léim ó dhromchla go dromchla, ag amú a léim sa deireadh ionas gur bhuail a chosa agus a airm an balla taobh agus chabhraigh sé. talamh slán dó.
  
  D'fhéach Drake suas, bhí an fhreastalaí ag screadaíl in aice leis. Alicia fhéach accusingly.
  
  "Mar sin a rug tú uirthi, nach raibh?"
  
  "Bi curamach!"
  
  Bhí an veain fós ag bogadh ar aghaidh, ag moilliú ag an dara ceann, ach anois bhí bairille gunna ag gobadh amach as an bhfuinneog paisinéirí rollta síos. Alicia ducked síos agus clúdaithe. Bealtaine rolladh ar ais beagán níos mó. Tharraing Drake a piostal amach agus scaoil sé sé urchair isteach sa lámh dhíchumtha, na fuaimeanna os ard sa spás iata, ag cur in aghaidh roar bhodhair na veain. Bhí Bo ag bogadh cheana féin, ag slánú cúl an chairr. Ar deireadh stop na rothaí ag casadh agus stop siad. Táblaí briste agus cathaoireacha cascáideacha as an cochall agus fiú an díon. Chinntigh Drake nach raibh an freastalaí gortaithe sula ndeachaigh sé ar aghaidh, ach faoin am sin bhí Bo agus May sa charr cheana féin.
  
  Bris Beau fhuinneog an tiománaí agus streachailt leis an figiúr. Sheiceáil Mai an suíomh tríd an windshield briste agus ansin phioc suas an píosa adhmaid splintered.
  
  "Ní hea," thosaigh Drake, a ghuth beagán hoarse. "Ní mór dúinn-"
  
  Ach ní raibh aon cheo ar Mháire éisteacht. Ina áit sin, chaith sí an t-arm aistrithe tríd an sciath ghaoithe le forneart chomh mór sin gur thaisc sé é féin go daingean i mhullach an tiománaí, agus é ar crith ina áit. An fear a súile rolladh ar ais agus stop sé ag streachailt le Beau, an Francach ag breathnú stunned.
  
  "Bhí sé agam i ndáiríre."
  
  Shrugged Mai. "Shíl mé gur cheart dom cabhrú."
  
  "Cabhrú?" Drake arís agus arís eile. "Tá ar a laghad ceann amháin de na bastards seo de dhíth orainn beo."
  
  "Agus ar an nóta sin," chrom Alicia isteach. "Tá mé go maith, ta. Cé go bhfuil sé go deas tú a fheiceáil ag sábháil asal an fhreastalaí Wendy."
  
  Giotán Drake a theanga, a fhios ag leibhéal éigin go domhain go raibh Alicia díreach ag magadh faoi. Bhain Beauregard an tiománaí amach as an gcarr cheana féin agus bhí sé ag rummaging trína phócaí. Chuaigh Alicia go dtí an ríomhaire glúine míorúilteach gan teagmháil. Chríochnaigh an tiomántán USB luchtú agus thug sé suas dornán íomhánna-íomhánna a chuir isteach ar chuinsí airgid a chuir ar fhuil Drake rith fuar.
  
  "Tá an chuma ar an taobh istigh de bhuama," a dúirt sé, agus na sreanga agus na rásanna sealaíochta á scrúdú aige. "Seol é seo chuig Moore sula dtarlóidh aon rud eile."
  
  Alicia chlaon thar an meaisín, cnagadh ar shiúl.
  
  Chabhraigh Drake leis an bhfreastalaí chun a cosa. "An bhfuil tú ceart go leor, a ghrá?"
  
  "I... is dóigh liom."
  
  "Miontú. Anois, cad faoi tú lasagna a dhéanamh dúinn?"
  
  "An cócaire...níl an cócaire tagtha fós." Bhí eagla uirthi sa scrios agus eagla uirthi.
  
  "Diabhal, shíl mé gur chaith tú sa mhicreathonn iad."
  
  "Ná bí buartha". Shiúil Mai anonn agus chuir sí a lámh ar ghualainn an fhreastalaí. "Déanfar iad a athchruthú. Ba cheart don chuideachta árachais aire a thabhairt do seo."
  
  "Tá súil agam".
  
  Giotán Drake a theanga arís, an uair seo a choinneáil ó mhionn. Sea, beannacht a bhí ann go raibh gach duine fós ag análú, ach bhí Marsh agus a chuid cairde fós ag milleadh saol na ndaoine. Sin twinge coinsiasa. Gan eitic agus gan imní.
  
  Bhí sé amhail is dá ghlaoigh an fón trí nasc síceach. An uair seo d'fhreagair Drake an fón.
  
  "An bhfuil tú fós ag ciceáil?"
  
  Mar gheall ar ghuth Marsh bhí sé ag iarraidh rud éigin a bhualadh, ach rinne sé é ar bhealach an-ghairmiúil. "Tá do ghrianghraif curtha ar aghaidh againn."
  
  "Ó, ar fheabhas. Mar sin, rinneamar é seo a réiteach beagán. Tá súil agam gur rug tú rud éigin le sneaiceadh agus tú ag fanacht, mar gheall ar an gcéad chuid eile - bhuel, d'fhéadfadh sé tú a mharú."
  
  Drake casachtach. "Tá a fhios agat nach bhfuil tástáil déanta againn ar do bhuama fós."
  
  "Agus é sin á chloisteáil agam, is féidir liom a fheiceáil go bhfuil tú ag iarraidh rudaí a mhoilliú agus tú ag iarraidh teacht suas. Ní tharlóidh sé seo, a chara nua. Ní tharlaíonn sé seo ar chor ar bith. Féadfaidh do próistí agus do ghníomhairí, do chomhraiceoirí míleata agus do chomhraiceoirí dóiteáin a bheith mar chuid de mheaisín dea-olaithe, ach is meaisín fós iad, agus tógann sé tamall orthu dul suas le luas. Mar sin tá mé ag baint úsáide as an am seo chun tú a stróiceadh as a chéile. Tá sé an-spraoi, muinín dom."
  
  "Cad a éiríonn leis an bPítín a bhaint as seo go léir?"
  
  Marsh cackled. "Ó, is dóigh liom go bhfuil a fhios agat gur shéid an grúpa neamhaí ragamuffins seo suas le déanaí. An raibh aon rud níos cinnte riamh? Bhí siad i gceannas orthu ag marfóir srathach, steallaire síceach, megalomaniac agus overlord éad. B"ionann iad go léir agus an duine céanna."
  
  Ag an bpointe seo, chlaon Alicia níos gaire do Drake. "Mar sin inis dúinn - cá bhfuil an bastard seo?"
  
  "Ó, cailín nua. An bhfuil tú fionn nó Áiseach? Is dócha blonde as an mbealach fuaimeanna sé. A stór, dá mbeadh a fhios agam cá raibh sé, ligfinn duit é a chraiceann beo. Bhí rud amháin ag teastáil ó Tyler Webb i gcónaí. D"fhág sé na Pítigh an nóiméad a thuig sé cá raibh siad le fáil."
  
  "Cén ceann a bhí ar an margadh?" - D'iarr Drake, anois a fháil ar an dá am agus faisnéis.
  
  "Tá an áit seo lán de náireach, an bhfuil mé ceart? Samhlaigh na margaí go léir a dhéanfar ansin a mbeidh tionchar acu ar an domhan ar feadh na mblianta atá le teacht."
  
  "Dhíol Ramses rud éigin dó," a dúirt Drake, agus é á thriail.
  
  "Tá. Agus tá mé cinnte gur inis an pâté ispíní fánach Francach duit cad a bhí ann. Nó is féidir leat ceist a chur air faoi láthair."
  
  Mar sin dheimhnigh sé seo é. Bhreathnaigh Marsh orthu, cé nach raibh súile ar bith aige sa bhialann. Sheol Drake teachtaireacht ghearr chuig Moore. "Cad é mar a insíonn tú dúinn cá ndeachaigh Webb?"
  
  "Bhuel, dáiríre, cé mise, Fox News? Ansin iarrfaidh tú airgead orm."
  
  "Déanfaidh mé socrú don asshole sceimhlitheoireachta seo."
  
  "Agus ar ais go dtí an obair idir lámha." Marsh dúirt na focail seo agus ansin an chuma a amuse féin, go tobann ag gáire. "Tá brón orm, joke pearsanta. Ach anois táimid críochnaithe leis an gcuid rialaithe den chase. Anois is mian liom mo chuid éilimh a leagan amach duit."
  
  "Mar sin inis dúinn." Bhí fuaim tuirseach ag guth Alicia.
  
  "Cad é atá chomh greannmhar faoi seo? Pléascfaidh an buama seo mura bhfuilim sásta go hiomlán. Cé a fhios, a stór, b"fhéidir go gcinnfinn fiú tú a bheith i do úinéireacht."
  
  Ar an toirt, ba chosúil go raibh Alicia réidh le dul, a súile agus a radharc ar lasadh go leor chun foraois phár a chur trí thine.
  
  "Ba mhaith liom a bheith i d'aonar leat," a dúirt sí.
  
  Márta sos, ansin go tapa ar aghaidh. "Músaem Stair an Dúlra, fiche nóiméad."
  
  Shocraigh Drake a uaireadóir. "Agus ansin?"
  
  "Hmmm, cad?"
  
  "Is píosa mór ailtireachta é seo."
  
  "Ó, bhuel, má tá sé déanta agat go dtí seo, mholfainn garda slándála fireannach darb ainm Jose Gonzalez a bhaint de. Rinne duine dár gcomhpháirtithe m"éilimh a fhuáil isteach i líneáil a sheaicéid aréir. Bealach bunaidh chun doiciméid a iompar, tá, agus gan filleadh ar an seoltóir."
  
  Ní raibh Drake freagra, puzzled den chuid is mó.
  
  "Tá a fhios agam cad atá tú ag smaoineamh," a dúirt Marsh, ag léiriú éirim iontach arís. "Cén fáth nach seolfaidh tú ach na grianghraif chugat agus cuir in iúl dom cad atá uait? Bhuel, is duine aisteach mé. Dúirt siad liom go bhfuil dhá thaobh, dhá intinn agus dhá aghaidh agam, ach is fearr liom iad a fheiceáil mar dhá cháilíocht ar leith. Tá cuid amháin cuartha, tá an ceann eile lúbtha. Tuigeann tú mé?"
  
  Drake casachtach. "Ar ndóigh tá a fhios agam cé tú féin."
  
  "Go hiontach, mar sin tá a fhios agam go dtuigfidh tú nuair a fheicim do cheithre chorp stróicthe as a chéile i gceann seacht nóiméad déag, go n-aireoidh mé thar a bheith sásta agus an-chorraithe araon. Le túsa. Agus anois, slán."
  
  Chuaigh an líne marbh. Chliceáil Drake ar a uaireadóir.
  
  Fiche nóiméad.
  
  
  CAIBIDIL A DÓ
  
  
  Chaith Hayden agus Kinimaka am le Ramses. Bhí an chuma ar an bPrionsa Sceimhlitheoireachta as áit ina chillín sé-troigh-chearnach: salach, mioscaiseach agus, cé go soiléir ídithe, ag luascadh anonn is anall ar nós leon caged. Chuir Hayden ar armúr a corp, sheiceáil sí a Glock agus urchair spártha, agus d'iarr sé ar Mano an rud céanna a dhéanamh. As seo amach ní bheidh aon seans. Bhí an dá Ramses agus March amach a bheith ró-chliste a mheas faoina luach.
  
  B'fhéidir go raibh an miotas sceimhlitheoireachta go díreach nuair a theastaigh uaidh a bheith.
  
  Hayden amhras air, amhras sé go mór. Léirigh an cath taobh istigh den chaisleán agus bás éadóchasach a gharda coirp cé mhéad a theastaigh uaidh éalú. Chomh maith leis sin, an raibh a chlú scriosta? Nár cheart dó a bheith éadóchasach an damáiste a dheisiú? B'fhéidir, ach ní raibh fear scriosta go dtí an pointe nuair nach bhféadfadh sé a atógáil. Bhreathnaigh Hayden air agus Kinimaka ag tabhairt péire cathaoireacha plaisteacha leo.
  
  "Tá airm núicléacha sa chathair seo," a dúirt Hayden. "Tá a fhios agat, táim cinnte, ó rinne tú comhaontú le Tyler Webb agus Julian Marsh. Tá tú sa chathair seo, agus má thagann an t-am, déanfaimid cinnte nach bhfuil tú faoi thalamh. Ar ndóigh níl a fhios ag do lucht leanúna go bhfuil tú againn..." Lig sí dó fanacht ansin.
  
  Stop Ramses, ag stánadh uirthi leis na súile tuirseach. "Is éard atá i gceist agat, ar ndóigh, mealladh ina maróidh mo mhuintir Marsh go luath, go nglacfaidh siad freagracht as an buama agus a mhaidhmeoidh sé. Ba cheart go mbeadh an méid seo ar eolas agat ó Webb agus óna gharda coirp, mar is iadsan amháin a raibh a fhios acu. Agus tá a fhios agaibh freisin nach bhfuil siad ach ag fanacht le m"ordú." Chlaon sé, amhail is dá mba leis féin.
  
  Hayden fhan. Bhí Ramses stuama, ach níor chiallaigh sé sin nach mbeadh sé tar éis titim amach.
  
  "Pléascfaidh siad," a dúirt Ramses. "Déanfaidh siad a gcinneadh féin."
  
  "Is féidir linn do chúpla uair dheireanach a dhéanamh beagnach dofhulaingthe," a dúirt Kinimaka.
  
  "Ní féidir leat cur ar ceal é seo," a dúirt Ramses. "Fiú trí chéasadh. Ní stopfaidh mé an pléascadh seo."
  
  "Cad ba mhaith leat?" D'iarr Hayden.
  
  "Beidh idirbheartaíocht ann."
  
  Rinne sí staidéar air, ag breathnú go géar ar aghaidh an namhaid dhomhanda nua. Ní raibh aon rud ag teastáil ó na daoine seo, ní raibh siad ag iarraidh dul i mbun caibidlíochta, agus chreid siad nach raibh sa bhás ach céim i dtreo cuma éigin ar Neamh. Cá bhfágann sé seo sinn?
  
  I ndáiríre, cén áit? Fumbled sí as a cuid arm. "Is furasta déileáil le duine nach dteastaíonn uaidh ach oll-dhúnmharú," a dúirt sí. "Le piléar sa cheann."
  
  Bhrúigh Ramses a aghaidh go dtí na barraí. "Ar aghaidh ansin, soith an Iarthair."
  
  Ní raibh gá le Hayden a bheith ina shaineolaí chun an buile agus an fonn a bhí ag taitneamh sna súile gan anam sin a léamh. Gan focal eile, d'athraigh sí an t-ábhar agus d'fhág an seomra, go cúramach glasáil an doras seachtrach taobh thiar di.
  
  Ní féidir leat a bheith ró-chúramach riamh.
  
  Sa seomra eile a bhí cill Robert Price. Bhí cead faighte aici an rúnaí a choinneáil anseo mar gheall ar an mbagairt a bhí ann agus an ról a d"fhéadfadh a bheith aige ann. Nuair a tháinig sí féin agus Kinimaka isteach sa seomra, thug Price cuma ghreannmhar di.
  
  "Cad atá ar eolas agat faoin mbuama?" - d'iarr sí. "Agus cén fáth a raibh tú san Amazon, ag tabhairt cuairt ar an mbazaar sceimhlitheoireachta?"
  
  Shuigh Praghas síos ar a bhunc. "Tá dlíodóir ag teastáil uaim. Agus cad atá i gceist agat? Buama?"
  
  "Buama núicléach," a dúirt Hayden. "Seo i Nua-Eabhrac. Cabhrú leat féin, tú píosa cac. Cuidigh leat féin anois agus inis dúinn a bhfuil ar eolas agat."
  
  "Dáiríre". Leathnaigh súile Praghas. "Níl a fhios agam aon rud".
  
  "Rinne tú tréas," a dúirt Kinimaka, ag bogadh a chorp níos gaire don cheamara. "An é seo mar ba mhaith leat go gcuimhneofaí ort? Epitaph do do chlann clainne. Nó an fearr aithne a chur ort mar an aithrí a chabhraigh le Nua-Eabhrac a shábháil?"
  
  "Is cuma cé chomh binn is a deir tú é," bhí glór Praghas ag béiceach mar nathair chorna. "Níor ghlac mé páirt in aon idirbheartaíocht faoin "buama" agus níl a fhios agam rud ar bith. Anois, le do thoil, a dhlíodóir."
  
  "Tabharfaidh mé roinnt ama duit," a dúirt Hayden. "Ansin táim chun Ramses agus tusa a chur le chéile, sa chill chéanna. Is féidir leat troid seo. Feicfimid cé a labhraíonn ar dtús. B'fhearr leis bás ná bheith beo, agus ba mhaith leis gach anam beo a thabhairt leis. Tú? Cinntigh nach ndéanann tú féinmharú."
  
  Bhí an chuma ar Phraghas a bheith corraithe le cuid dá focail ar a laghad. "Gan dlíodóir?"
  
  Hayden iompú thart. "Faca thú."
  
  Thug an rúnaí aire di. Chuir Hayden faoi ghlas taobh istigh é agus ansin chas sé chuig Mano. "Aon smaointe?"
  
  "Tá mé ag smaoineamh an bhfuil baint ag Webb leis seo. Bhí sé ina cheannaire ar feadh an ama."
  
  "Ní an uair seo, Mano. Níl Webb inár ndiaidh fiú a thuilleadh. Tá mé cinnte go bhfuil Ramses agus March ar fad."
  
  "Mar sin, cad atá le teacht?"
  
  "Níl a fhios agam conas eile is féidir linn cabhrú le Drake agus na guys," a dúirt Hayden. "Tá an fhoireann i lár an aonaigh cheana féin. Thug Homeland aire do gach rud eile, ó na próistí ag ciceáil doirse, go dtí na spiairí i bhfolach taobh thiar dá n-airgead tirim a thuill siad go crua, go dtí tógáil an airm agus teacht NEST, an Fhoireann Tacaíochta Éigeandála Núicléach. Tá próistí i ngach áit, le gach rud atá acu. Tá na sappers ar an airdeall. Ní mór dúinn bealach a aimsiú chun Ramses a bhriseadh."
  
  "An bhfaca tú é. Conas a bhriseann tú fear nach cuma cé acu beo nó bás a fhaigheann sé?"
  
  Stad Hayden go feargach. "Caithfidh muid iarracht a dhéanamh. Nó arbh fhearr leat éirí as? Tá truicear ag gach duine. Tá cúram ar an bpéist seo faoi rud éigin. A fhortún, a stíl mhaireachtála, a theaghlach i bhfolach? Caithfidh go bhfuil rud éigin is féidir linn a dhéanamh chun cabhrú leat."
  
  Ba mhian le Kinimaka go bhféadfadh siad glaoch ar shaineolas ríomhaireachta Karin Blake, ach bhí an bhean fós gafa ina réimeas Fort Bragg. "Téim ar lorg poist."
  
  "Agus guígí go mbeidh am againn."
  
  "Tá siad ag fanacht le Ramses cead a thabhairt. Tá roinnt ama againn."
  
  "Chuala tú é chomh maith agus a rinne mé, Mano. Luath nó mall maróidh siad Marsh agus séideadh suas é."
  
  
  CAIBIDIL A TRÍ Déag
  
  
  D'éist Dahl le teachtaireachtaí cumarsáide contrártha agus Smith ag tiomáint a charr trí shráideanna plódaithe Manhattan. Ar ámharaí an tsaoil, ní raibh orthu dul i bhfad, agus ní raibh na hartairí coincréite ar fad bac go hiomlán. Bhí an chuma ar an scéal go raibh foireann iomlán na bhfaisnéiseoirí i gceist, ón tsnitch is ísle sna slumaí go dtí an billiúnaí is saibhre, cam agus gach duine eatarthu. Mar thoradh air seo bhí carn de thuarascálacha contrártha, ach sa bhaile rinne siad gach rud is féidir a scaradh an iontaofa ó na saobhadh.
  
  "Tá naisc dhlúth ag dhá cheann de na cealla aitheanta le mosc in aice láimhe," a dúirt Moore le Dahl trína chluas. Deachtú sé an seoladh. "Tá gníomhaire rúnda againn ansin, cé go bhfuil sé measartha nua. Deir sé go bhfuil an áit seo scoite amach ar feadh an lae."
  
  Ní raibh Dahl riamh ina dhuine a bhí in ann aon rud a ghlacadh. "Cad a chiallaíonn sé seo i dtéarmaíocht mosc i ndáiríre?"
  
  "Céard is brí leis? Ciallaíonn sé sin, an diabhal é, téigh ann agus glan amach ar a laghad ceann amháin de chealla Ramses."
  
  "Comhpháirtíocht shibhialta?"
  
  "Níl mórán le labhairt faoi. Ach an té atá ann ní dócha go ndéarfaidh sé paidreacha. Cuardaigh gach seomra fóntais agus seomraí faoi thalamh. Agus a fháil réidh. Ní minic a dhéanann mo bhuachaill botúin, agus tá muinín agam as an intuigeacht seo."
  
  Sheol Dal an fhaisnéis agus chuir sé na comhordanáidí isteach sa GPS. Ar ámharaí an tsaoil, bhí siad beagnach ag barr an mhosc, agus chas Smith an roth stiúrtha i dtreo an colbha.
  
  "Providence," a dúirt Lauren.
  
  "An t-ainm a thug mé ar mo sheanchatana." Kensi sighed, ag cuimhneamh.
  
  Rinne Dahl níos doichte búclaí a dhílse. "Táimid réidh? Córas céanna. Buailimid go dian agus go tapa, a dhaoine. Ní bheidh trócaire ann".
  
  Chas Smith an t-inneall. "Níl aon fadhbanna liom."
  
  Beannacht na maidine fós dóibh agus iad ag dreapadh amach as an gcarr agus ag iniúchadh an mhosc trasna na sráide. In aice láimhe bhí vent dearg agus bán le gal ag stealladh amach. Bhí an foirgneamh, atá suite ag crosbhealach, líneáilte ar an dá sráid, a fhuinneoga ildaite agus a aghaidh fadaithe mar chuid den phobal. Ar dhíon an fhoirgnimh sheas minaret beag, aisteach agus beagnach garish i gcoinne chúlra na n-aghaidheanna coincréite máguaird. Bhí an bealach isteach ón tsráid trí phéire doirse gloine.
  
  "Táimid ag dul isteach," a dúirt Dahl. "Bog anois."
  
  Thrasnaigh siad an bóthar d'aon ghnó, ag stopadh tráchta le lámha sínte amach. D'fhéadfadh sos anois gach rud a chostas.
  
  "Áit iontach," a dúirt Smith. "Tá sé deacair grúpa diongbháilte a aimsiú amuigh ansin."
  
  Chuaigh Dahl i dteagmháil le Moore. "Tá muid in áit. An bhfuil aon rud eile agat dúinn?"
  
  "Tá. Dearbhaíonn mo fhear dom go bhfuil na ceamaraí faoin talamh. Tá sé gar do bheith glactha, ach níl sé gar go leor chun cabhrú linn inniu."
  
  Chuir Dahl an scéala amach agus iad ag trasnú cosán eile agus bhrúigh siad doirse tosaigh an mhosc a oscailt. Agus a gcuid céadfaí níos airde, bhog siad go mall laistigh, a súile ag dul i dtaithí ar an soilsiú beagán dimmer. Léirigh na ballaí bána agus an tsíleáil an solas, mar aon le daingneáin solais óir agus cairpéad dearg agus patrún óir. Bhí sé seo go léir suite taobh thiar den limistéar clárúcháin, áit ar bhreathnaigh an fear orthu le amhras gan cheilt.
  
  "An féidir liom cabhrú leat?"
  
  Thaispeáin Dahl a ID SPEAR. "Sea, a chara, is féidir leat. Is féidir leat sinn a thabhairt chuig do bhealach isteach rúnda faoi thalamh."
  
  Bhí an chuma ar an bhfáilteoir mearbhall. "Cad é seo, a joke?"
  
  "Bog go leataobh," shín Dahl a lámh.
  
  "Hey, ní féidir liom ligean duit -"
  
  Thóg Dahl an fear óna léine agus chuir ar an gcuntar é. "Sílim go ndúirt mé céim ar leataobh."
  
  Rinne an fhoireann deifir anuas agus chuaigh siad isteach i bpríomhfhoirgneamh an mhosc. Bhí an limistéar folamh agus bhí na doirse sa chúl faoi ghlas. D'fhan Dahl le clúdach ó Smith agus Kenzie agus ansin chiceáil sé iad faoi dhó. Scoilt an t-adhmad agus thit na painéil go dtí an t-urlár. Ag an nóiméad sin, bhí torann agus greann le cloisteáil ón bhforhalla taobh thiar de. Ghlac an fhoireann poist, ag clúdach na críche. Trí soicind a rith, agus ansin an aghaidh agus clogad an ceannasaí fórsaí speisialta poked amach ó taobh thiar an bhalla taobh.
  
  "An tusa Dal?"
  
  An Swede chuckled. "Tá?"
  
  "Chuir Moore sinn. BUAIL. Táimid anseo chun tacú le do chluiche."
  
  "Ár dráma?"
  
  "Tá. Eolas nua. Tá tú sa mhosc diabhal mícheart, agus tá siad tochailte go domhain. Tógfaidh sé ionsaí tosaigh chun iad a bhualadh. Agus táimid ag díriú ar na cosa."
  
  Níor thaitin sé le Dahl, ach thuig sé an nós imeachta, an modh oibre anseo. Níor ghortaigh sé go raibh áit níos fearr ag na fórsaí speisialta cheana féin.
  
  "Taispeáin an bealach," arsa Dahl.
  
  "Táimid. Tá an mosc ceart trasna an bhóthair."
  
  "Ar an taobh eile..." mhionnaigh Dahl. "GPS bullshit."
  
  "Tá siad gar go leor dá chéile." Shrugged an t-oifigeach. "Agus tá an focal mionn Béarla sin croíúil, ach nach bhfuil sé in am againn ár n-asail mhillte a aistriú?"
  
  Miontuairiscí a rith nuair a mheasc na foirne agus bhunaigh siad cóisir ruathar agus iad ag trasnú an bhóthair arís. Nuair a cuireadh le chéile é, níor cuireadh nóiméad eile amú. Cuireadh tús le ionsaí ar scála iomlán. Rinne na fir ionsaí ar aghaidh an fhoirgnimh, leag siad síos na doirse agus bhris isteach sa stocaireacht. Chuaigh an dara tonn tríothu, ag fanáil amach sa tóir ar na sainchomharthaí a dúradh leo. Nuair a fuarthas an doras gorm, chuir an fear lucht pléascach air agus shéid suas é. Bhí pléascadh ann, i bhfad níos leithne ná mar a bhí súil ag Dahl, ach le ga a raibh na fórsaí speisialta ag brath air go soiléir.
  
  "Gaiste booby," a dúirt an ceannaire leis. "Beidh níos mó acu ann."
  
  An Sualainn sighed beagán níos éasca, a fhios cheana féin ar an luach na gníomhairí undercover agus anois gan dearmad a thabhairt dóibh a dlite. Bhí obair faoi cheilt ar cheann de na modhanna póilíneachta ba ghreannmhaire agus ba shuntasaí. Gníomhaire annamh luachmhar a bhí anseo a d"fhéadfadh an namhaid a insíothlú agus daoine a shábháil ar an saol.
  
  Chuaigh na fórsaí speisialta isteach sa seomra beagnach scriosta, ansin chuaidh siad go dtí an doras i bhfad. Bhí sé oscailte agus chlúdaigh sé an bealach isteach go dtí an íoslach go soiléir. Agus an chéad fhear ag druidim linn, ghlaoigh na seatanna amach thíos agus rith piléar trasna an tseomra.
  
  D'fhéach Dahl ar Kensi. "Aon smaointe?"
  
  "Cuireann tú ceist orm? Cén fáth?"
  
  "B"fhéidir mar is féidir liom a shamhlú go bhfuil seomra mar seo agat féin."
  
  "Ná buail thart ar an tor, damnaigh é, a Dhalláin, ceart go leor? Ní mé do smuigleálaí peataí. Nílim anseo ach mar... mar gheall ar-"
  
  "Sea, cén fáth a bhfuil tú anseo?"
  
  "Ba mhaith liom a fháil amach. B'fhéidir gur cheart dom imeacht..." Bhí leisce uirthi, agus sigh sí ansin. "Éist, b"fhéidir go bhfuil bealach eile isteach. Ní rachadh coirpeach cliste síos ansin gan bealach éalaithe iontaofa. Ach le cealla sceimhlitheoireachta fíor? Cé a bhfuil aithne aige ar a leithéid de bhastardaí féinmharaithe?"
  
  "Níl am againn smaoineamh," a dúirt ceannasaí na bhfórsaí speisialta, agus é ina shuí in aice leis. "Is liathróid rollála é do na guys seo."
  
  D"amharc Dahl agus an fhoireann ag tarraingt a gcuid grenades splanc-bang amach agus iad ag smaoineamh ar fhocail Kenzi. D'aon ghnó crua, chreid sé go raibh taobh thiar díobh croí comhbhách, nó ar a laghad iarsmaí briste amháin. Bhí rud éigin ag teastáil ó Kensi chun na píosaí seo a chur le chéile - ach cá fhad a d'fhéadfadh sí cuardach a dhéanamh gan dóchas a chailleadh? B"fhéidir go bhfuil an long seo scriosta cheana féin.
  
  Thug foireann SWAT le fios go raibh siad réidh agus ansin scaoil siad foirm mire de inferno ag baint úsáide as dréimire adhmaid. Nuair a phreab na grenades síos agus ansin phléasc siad, bhí na foirne chun tosaigh, Dahl ag brú ar an gceannasaí chun seasamh cuaille.
  
  Smith bhrú anuas. "Bog do bhata."
  
  Ag rith síos, bhuail siad láithreach le tine gunna meaisín. Fuair Dahl spléachadh ar an urlár salachar, cosa boird, agus boscaí airm sular shleamhnaigh sé síos ceithre urlár as a chéile d"aon ghnó, ag tarraingt a piostal agus ag filleadh ar an tine. Smith twisted os a chomhair, sleamhnú go dtí an bun agus crawling go dtí an taobh. Chuaigh foireann SWAT chun cinn ón taobh thiar, ag cúngú agus gan a bheith ag sileadh sa líne tine. D'fhill na hurchair lámhaigh tar éis lámhaigh, polladh eitle marfach an íoslach agus stróic na píosaí amach as na ballaí tiubha. Nuair a bhuail Dahl an talamh ag an mbun, bhí sé buíoch as an script láithreach.
  
  Bhí ceithre bhall cille anseo, rud a mheaitseáil leis an méid a bhí feicthe acu sa chillín roimhe sin. Bhí triúr ar a nglúinibh, fuil ag sileadh óna gcluasa, a lámha brúite go dtí a n-éadan, agus bhí an chuma ar an gceathrú cuid gan díobháil agus é ag lámhach go trom ar a ionsaitheoirí. B'fhéidir go raibh triúr eile ag clúdach air, ach tháinig Dahl láithreach ar bhealach chun príosúnach beo a fháil agus dhírigh sé ar an shooter.
  
  "Ó níl!" An ceannaire na fórsaí speisialta rushed inexplicably anuas air.
  
  "Hey!" Dahl ar a dtugtar. "Cad-"
  
  I measc na n-ifreann is measa, ní féidir ach le daoine a raibh taithí acu air roimhe seo gníomhú gan sos. Thug ceannaire na bhfórsaí speisialta faoi deara go soiléir an comhartha, rud éigin eolach air, agus níor smaoinigh sé ach ar shaol a chomhghleacaithe. Agus Dahl ag tarraingt a thruicear féin, chonaic sé an sceimhlitheoir ag titim grenade luchtaithe ó lámh amháin agus ag caitheamh a arm leis an lámh eile.
  
  "Do Ramses!" - a scairt sé.
  
  Gaiste báis a bhí san íoslach, seomra beag inar mheall na créatúir seo a gcreach. Tá gaistí eile scaipthe timpeall an tseomra, gaistí a spreagfar nuair a phléascann shrapnel. Lámhaigh Dahl an sceimhlitheoir idir na súile, cé go raibh a fhios aige go raibh an chomhartha acadúil amháin - ní bheadh sé tar éis iad a shábháil.
  
  Ní sa seomra bídeach seo a bhfuil ballaí brící ann, i gcoinníollacha teoranta, mar go ndéantar na soicindí deireanacha a chomhaireamh síos sula bpléascann an grenade.
  
  
  CAIBIDIL A CEATHAIR Déag
  
  
  Chonaic Dahl an domhan ag titim isteach sa dorchadas. Chonaic sé mar a mhoilligh am go luas crawling, conas a tomhaiseadh buille gach croí beo i chuimhneacháin gan teorainn. Agus an grenade ag preabadh, ag ardú deannaigh agus salachar ón urlár i scamall bídeach muisiriún, chuaigh a philéar isteach i cloigeann na sceimhlitheoireachta, ag spalpadh thart sular pléascadh as a dhroim agus ag bualadh an bhalla i measc scairdeán leathan fola. Tá an comhlacht lagú, tá an saol imithe cheana féin. Thit an grenade ar feadh soicind ricochet, agus thosaigh Dahl ag bogadh an gunna óna aghaidh.
  
  D'fhan soicind lómhara.
  
  Bhí an triúr ceannairceach fós ar a nglúinibh, ag caoineadh agus ag buaileadh, agus ní fhacadar cad a bhí ag teacht. Rinne guys na bhfórsaí speisialta iarracht srian a chur ar a gcuid impulse nó dreapadh ar ais suas na céimeanna.
  
  D"iompaigh Smith a radharc ar Dahl, an fhís dheireanach dá shaol.
  
  Bhí a fhios ag Dahl go raibh Kensi, Lauren, agus Yorgi ag barr an staighre, agus ar feadh nóiméad bhí sé ag súil go raibh siad fada go leor ón eiplár.
  
  Agus fós, tá sé seo go léir do mo pháistí ...
  
  Phléasc an grenade ag buaic an dara ricochet, an fhuaim an fhuaim is glóraí a chuala an Sualainn riamh. Ansin fuair gach fuaim bás go tobann agus an smaoineamh imithe ...
  
  Bhí a shúile socraithe chun tosaigh agus níor chreid sé cad a bhí le feiceáil acu.
  
  Rith an ceannaire SWAT chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé, a fhios aige cad a bhí ag teacht agus bhí meáite ar a shábháil oiread daoine agus is féidir, a thuiscint láithreach go raibh sé an duine amháin a d'fhéadfadh é a dhéanamh. Thóg a rith suas é os cionn an grenade, rud a ligeann dó titim go díreach air soicind scoilte sula bpléasc sé. Trí Kevlar, feoil agus cnámh, mhaidhmigh sé, ach níor bhuail sé siúd a sheas, chained chun a n-áit sa seomra. Bhí muffled an pléascadh agus ansin fuair bás síos.
  
  Ghlan Dahl a scornach, ní raibh sé in ann a shúile féin a chreidiúint. Bhí dúthracht a chomhghleacaithe i gcónaí ag uirísliú air, ach bhí sé seo ar leibhéal eile.
  
  Ní raibh... ní raibh a ainm ar eolas agam fiú.
  
  Agus fós bhí na sceimhlitheoirí ar a ghlúine os a chomhair.
  
  Rith Dahl síos an cúpla céim dheireanach, na deora ag doiléir a shúile fiú agus é ag ciceáil an triúr fear ar a ndroim. Strac Smith a gcuid seaicéid. Ní raibh aon veisteanna pléascacha i radharc, ach bhí fear amháin cúr ag a bhéal fiú agus Smith ar a ghlúine in aice leis. An duine eile a bhí writhing i agony. Bhí pinned an tríú go dtí an talamh, motionless. Bhuail Dahl radharc uafásach an fhir, cosúil le caipín polach, lena fuath féin. Shiúil Kenzi anonn agus ghlac sé aird an tSualainn, ag féachaint ar Dahl, a súile gorm oighreata chomh soiléir, fuar agus líonta le mothúcháin go raibh cuma orthu mar thírdhreach ollmhór leá, agus béil na focail amháin a d'fhéadfadh sí a rá.
  
  "Shábháil sé sinn trína íobairt féin. I... mothaím chomh lochtach, chomh doiléir i gcomparáid leis."
  
  Ní raibh Dahl, i rith a laethanta ar fad, in ann trácht a dhéanamh. Rinne sé anois é.
  
  Chuardaigh Smith an triúr fear, ag aimsiú níos mó grenades, urchair agus arm beag. Bhí na páipéir agus na nótaí sna pócaí crumpled, agus mar sin thosaigh na fir le chéile ag rummage tríothu.
  
  Chuaigh daoine eile i dteagmháil lena gceannaire tite, ag cromadh a gceann. Chuaigh fear amháin ar a ghlún agus shín sé amach le teagmháil a dhéanamh le druim an oifigigh.
  
  Fuair an tríú sceimhlitheoir bás, is cuma cén nimh a ghlac sé, níor ghlac sé ach níos faide chun an nimh a chur i bhfeidhm ná mar a bhí ar a chomhghleacaithe. D'amharc Dahl go mífhoighneach. Nuair a d"éist sé a chluas agus nuair a líon guth Moore a cheann, d"éist sé ach níor fhéad sé smaoineamh ar fhreagra.
  
  "Cúig ceamara," a dúirt Moore leis. "Tá sé faighte amach ag ár bhfoinsí nach bhfuil ach cúig cheamara ag Ramses. Tá dhá aghaidh agat, rud a fhágann go bhfuil trí cinn fágtha. An bhfuil aon eolas nua agat dom, a Dal? Dia dhuit? An bhfuil tú ann? Cad atá ar siúl sa diabhal?"
  
  Bhrúigh Crazy Swede cnaipe beag a chuir balbhú ar Moore. Theastaigh uaidh a mheas a léiriú ina thost ar feadh cúpla soicind ar a laghad. Cosúil leis na fir agus na mná go léir thíos ansin, níor mhair sé ach mar gheall ar íobairt ollmhór fear amháin. Ní fheicfidh an fear seo solas an lae ná an ghrian ag dul go deo arís, nó ní bhraithfidh sé an ghaoth te ag séideadh trasna a aghaidh. Bheadh taithí ag Dahl air.
  
  An fhaid a bhí sé beo.
  
  
  CAIBIDIL A CÚIG Déag
  
  
  Seacht nóiméad déag.
  
  Lean Drake stiúir Bo, ag gearradh siar ar an 59ú háit agus ag dul díreach isteach sa chaos a bhí i gCiorcal Columbus. Bhí bratacha ag sileadh ó na foirgnimh ar a chlé, agus ar thaobh na láimhe deise bhí stráice glas breactha le crainn. Chun tosaigh orthu sheas foirgneamh árasán, déanta as gloine den chuid is mó, a fuinneoga ag gleamadh fáilteach i gathanna na gréine fós ag ardú. Tharraing an tacsaí buí anonn go dtí taobh an bhóthair, a thiománaí ag súil le ceathrar spréiteoir dea-chóirithe a fheiceáil ag rásaíocht síos an cosán taobh thiar dó, ach níor thug Beau an dara sracfhéachaint ar an bhfear. Spás leathan coincréite a bhí sa chiorcal le easanna, dealbha agus suíocháin. Turasóirí wandered anseo agus ansiúd, repacking a backpacks agus uisce óil. Ghearr Drake trí lár an ghrúpa lúthchleasaithe sweaty, ansin rith sé faoi na crainn a chuir scáth beag ar a laghad ar fáil.
  
  As radharc na súl prying.
  
  An chodarsnacht idir na sráideanna harsh, hectic lena n-iliomad foircneacha - maorga, skyscrapers cluttered sa tóir ar spás i measc na n-eaglaisí traidisiúnta feadh na greille - agus an tsíocháin iomlán agus serenity a reigned sa greenery ar a dheis líonadh Drake le mothú unreality. Cé chomh craiceáilte a bhí an áit seo? Cé mhéad aisling é seo? Bhí na difríochtaí an-mhór ar fad.
  
  D'fhiafraigh sé cé chomh dlúth agus a bhí Marsh ag breathnú orthu, ach níor mhiste leis. Is féidir bás duine a bheith mar thoradh air seo. Ar ais sa bhaile, bhí siad fiú anois ag iarraidh an cainéal a aimsiú ionas go bhféadfadh siad é a rianú ar ais go dtí a fhoinse.
  
  D'iompaigh an orb geal go mall ar chlé agus an grúpa ag luascadh suas. Bhí Alicia agus May ag rith gar taobh thiar, ag breathnú ach ní raibh siad in ann a gcumas go léir a úsáid ag an luas seo. Is féidir leis an namhaid a bheith in áit ar bith, duine ar bith. Bhí gá le hiniúchadh níos dlúithe a dhéanamh ar shedán a bhí ag dul thart le fuinneoga ildaite, ach imithe i gcéin.
  
  Sheiceáil Drake an t-am. Aon nóiméad déag fágtha.
  
  Agus fós na chuimhneacháin ticeáilte ag, soicind ar soicind. Moill Bo síos mar fhoirgneamh liath éadrom a d'aithin Drake láithreach le feiceáil os cionn an bhóthair. Fós ag rith, chas sé go Alicia agus May. "San foirgneamh céanna inar throid muid le linn an scéil le Odin. Diabhal, mothaíonn sé go bhfuil saol caite."
  
  "Nár bhuail an héileacaptar an taobh?" D'iarr Alicia.
  
  "Ó sea, agus d"ionsaigh Tyrannosaurus Rex sinn."
  
  Ba bheag an chuma a bhí ar Mhúsaem Stair an Dúlra ón taobh seo, míthuiscint dá mbeadh ceann ann riamh. Bhí céimeanna ag dul suas ón gcosán go dtí na doirse tosaigh, agus iad líonta le grúpa turasóirí faoi láthair. D'ionsaigh boladh measctha díosail agus gásailín iad nuair a stop siad ag taobh an bhóthair. Bhí torann na n-inneall, adharca blaring, agus an scairt ó am go chéile fós ag crá a gcuid céadfaí, ach ar a laghad bhí go leor tráchta thart anseo.
  
  "Ná stop anois," a dúirt Alicia. "Níl aon smaoineamh againn cá mbeidh an t-urrús."
  
  Rinne Drake iarracht an trácht a stopadh agus ligean dóibh trasnú. "Tá súil agam nár dhúirt sé go raibh sé tinn."
  
  Ar ámharaí an tsaoil, ní raibh mórán tráchta ann agus bhí an grúpa in ann dul trasna an bhóthair sách éasca. Chomh luath agus ag bun na céimeanna músaem, thosaigh siad ag dreapadh, ach go tobann stop nuair a chuala siad squeal ard boinn taobh thiar dóibh.
  
  Shíl Drake: Seacht nóiméad.
  
  Bhí siad ina radharc de madness unchecked. Léim ceathrar fear amach as an gcarr, raidhfilí réidh. Rinne Drake iarracht imghabháil, ag léim ó dhoirse an mhúsaeim agus ag scaipeadh cuairteoirí. Tharraing Bo a arm go tapa agus bhí sé mar aidhm aige an namhaid. Ghlaoigh lámhaigh amach. Screads stróicthe ar maidin a shreds.
  
  Léim Drake ard agus chaith sé punch íseal, ag rolladh agus é ag bualadh ar an gcosán agus ag neamhaird den phian nuair a ghlac a ghualainn fórsa iomlán a choirp. Léim an t-ionsaitheoir ar chochall an tsedáin agus bhí sé ag coinneáil Mai ag pointe gunnaí cheana féin. Rolladh Drake i dtreo an ghluaisteáin agus sheas sé ina sheasamh ansin, go fortunately bhí sé laistigh de theacht láimhe an raidhfil. Shín sé a lámh, ag éirí níos bagairtí agus ag éileamh aird.
  
  Chlaon Alicia an bealach eile, ag glanadh na céimeanna agus ag cur an dealbh eachaí de Theodore Roosevelt idir í féin agus a cuid ionsaitheoirí. Mar sin féin, scaoil siad, na urchair crashing isteach sa réitigh cré-umha. Tharraing Alicia amach a arm agus snuck timpeall an taobh eile. Bhí an bheirt fhear anois ar bharr na ngluaisteán, ag déanamh spriocanna foirfe. Rith na sibhialtaigh i ngach treo, ag glanadh an cheantair. Bhí sí mar aidhm ag an sceimhlitheoir, a thit ar a ghlúine, ach sruth leanúnach a tine ar athraíodh a ionad i dtreo di, iallach uirthi clúdach a ghlacadh.
  
  Bhrú May agus Bo isteach i áirse beag eangaithe in aice le príomhbhealach isteach an mhúsaeim, ag cuachta go docht chun sruth na bpiléar a shracadh tríd an obair chloiche a sheachaint. Beau sheas os comhair an bhalla, in ann bogadh, ach Bealtaine bhí ag breathnú amach, iompú ar ais chuig an Francach.
  
  "Tá sé seo... awkward," a rinne Beauregard gearán.
  
  "Agus tá an t-ádh dearg ort go bhfuil tú chomh tanaí le giolcach," a d"fhreagair Mai. Stán sí a ceann amach agus scaoil sé volley. "Tá a fhios agat, nuair a casadh orainn tú ar dtús, bhí an chuma ort go raibh tú ag sníomh go minic idir scoilteanna sna ballaí."
  
  "Bheadh sé sin cabhrach faoi láthair."
  
  "Cosúil le deatach." Chlaon Mai amach arís, ag filleadh tine. Lorg na hurchair bealach thuas a ceann.
  
  "An féidir linn bogadh?"
  
  "Ní mura mian leat a bheith pollta."
  
  Thuig Drake nach raibh am aige a arm féin a úsáid, agus mar sin rinne sé iarracht arm a chéile comhraic a thascradh. Thuig sé ró-dhéanach nach raibh sé in ann é a bhaint amach - bhí an fear ró-ard - agus ansin chonaic sé an bairille ag casadh air.
  
  Níl áit le dul.
  
  Instinct pollta air mar a bheadh diúracán. Ag cúlú dó, chiceáil sé fuinneog an chairr, briseadh an ghloine, agus ansin chol istigh díreach mar a d'oscail an sceimhlitheoir tine. Taobh thiar dó, cúr an cosán. Brúite Drake tríd an mbearna isteach i suíochán an tiománaí, an leathair ag creaking, cruth na suíochán ag déanamh deacair dó pas a fháil. Bhí a fhios aige cad a bhí ag teacht. Thráigh an piléar díon, suíochán agus urlár an chairr. Drake shuffled níos tapúla. San urrann láir bhí urrann lámhainní agus dhá choimeádán cupáin mhóra a thug dó rud éigin le greim a fháil air agus é ag cur a chorp isteach i suíochán an phaisinéara. Strac níos mó urchair tríd an díon gan trócaire. Screamed Drake, ag iarraidh am a cheannach. Stop an sreabhadh ar feadh nóiméad, ach ansin, mar a chlaon Drake siar agus luchtú an fhuinneog, thosaigh sé arís le luas níos mó.
  
  Dhrake Drake isteach sa suíochán cúil, piléar ag lasadh gash síos lár a dhroma. Fuair sé é féin i gcarn unkempt, as anáil agus as smaointe. Ní mór go raibh nóiméad de leisce ba chúis leis an lámhachóir stop freisin, agus ansin tháinig an fear faoi thine Alicia. Dhíghlas Drake an doras cúil ón taobh istigh agus shleamhnaigh amach, aghaidh curtha sa choincréit agus ní raibh sé in ann a fheiceáil cá háit le dul.
  
  Ach amháin...
  
  Faoin gcarr. Rolladh sé, ar éigean a d'oirfeadh faoin bhfeithicil. Anois chonaic sé an chassis dubh, na píopaí agus an córas sceite. Scaoileadh piléar eile ó thuas, ag polladh bearna idir matáin V-chruthach a chosa. Drake easanálaithe, feadaíl go bog.
  
  Is féidir le beirt an cluiche seo a imirt.
  
  Ag aistriú a chosa, chuir sé iallach ar a chorp bogadh ar feadh na talún i dtreo tosaigh an ghluaisteáin, ag tarraingt a Glock mar a chuaigh sé. Ansin, agus é mar aidhm aige trí na poill urchair a bhí ann roimhe seo, rinne sé neastachán ar cá raibh an fear. Scaoil sé sé urchar as a chéile, ag athrú a sheasamh beagán gach uair, agus ansin d'éirigh sé amach go tapa ón gcarr.
  
  Thit an sceimhlitheoir in aice leis, ag bearradh a bholg. Thit an raidhfil le timpiste in aice leis. Agus é á bhaint amach go éadóchasach, chomh maith lena chrios, scaoil Drake air ag raon bán. Bhí na rioscaí ró-mhór le rioscaí a ghlacadh, bhí an daonra ró-leochaileach. Chuir pian ina mhatáin crá air agus é ag streachailt ansin seasamh ina sheasamh, ag amharc thar chochall an chairr.
  
  Léim Alicia amach ón taobh thiar de dhealbh Roosevelt, ag lámhach roinnt urchair sular imigh sí arís. Bhí a sprioc ag ceann tosaigh an ghluaisteáin eile. Rinne beirt sceimhlitheoirí eile iarracht a bheith mar aidhm ag May agus Bo, a raibh an chuma orthu go raibh siad brúite isteach sa bhalla ar bhealach éigin, ach choinnigh lámhach cruinn na Bealtaine na sceimhlitheoirí ar lár.
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir.
  
  Dhá nóiméad.
  
  Bhí siad fucked go maith agus go fírinneach.
  
  
  CAIBIDIL SÉ Déag
  
  
  Ghlac Drake leis na sceimhlitheoirí. Ag scaoileadh a HK, dhírigh sé ar an mbeirt a bhí ag cur isteach ar Bo agus May. Thit duine ar an toirt, a shaol ag scaipeadh ar fud na coincréite, bás deacair do chroí cruaite. An ceann eile iompú thart ag an nóiméad deireanach, ag glacadh le piléar, ach bhí sé fós in ann tine ar ais. Lean Drake cúiseamh an fhir le urchair, rud a d'fhág bás ina dhiaidh. Faoi dheireadh, ní raibh aon áit le dul ag an bhfear agus stop sé, ansin shuigh sé síos agus scaoil sé pléascadh deireanach amháin i dtreo na Bealtaine nuair a chuir gunna Drake deireadh lena bhagairt.
  
  Chonaic May seo ag teacht agus chuaigh i ngleic le Bo go dtí an urlár. Rinne an Francach agóid, ag tuirlingt i gcarn achrannach, ach phinn May síos é agus a uilleann ar a bharr, ag cur cosc air bogadh. Tháinig píosaí den bhalla ar dheis san áit a raibh a gceann.
  
  Stán Bo suas. "Merci, a Mhai."
  
  "Is maith liom."
  
  Bhí Drake faoi láthair tar éis aird na sceimhlitheoireachta deiridh a bhí fágtha a mhealladh, ach ní raibh tábhacht ar bith leis sin. Ní raibh ach an eagla uafásach ina anam tábhachtach. Níor bhain ach buille éadóchasach a chroí.
  
  Chaill siad an spriocdháta.
  
  Tháinig ardú beag ar a chuid biotáillí nuair a chonaic sé May agus Bo ag rith isteach sa mhúsaem, agus ansin tháinig Alicia amach as an bhfolach chun an sceimhlitheoir deireanach a sheoladh chuig an ifreann raging a bhí tuillte aige. Tá fear eile ag cur fola ar an taobhlíne. Anam eile caillte agus íobairt.
  
  Bhí siad gan deireadh, na daoine seo. Mara stoirme a bhí iontu.
  
  Ansin chonaic Drake an ceann deireanach, is dócha marbh, sceimhlitheoireachta seasamh suas agus stagger ar shiúl. Shíl Drake go gcaithfidh sé a bheith ag caitheamh veist. Dhírigh sé ar na guaillí luascadh agus fired, ach chaill an piléar an sprioc ach milliméadar. Ag easanáil go mall, ghlac sé mar aidhm leis an dara lámhaigh. Anois thit an fear ar a ghlúine agus sheas sé ina sheasamh arís, agus an chéad nóiméad eile phléasc sé isteach i slua daoine, lucht féachana, muintir na háite agus leanaí le ceamaraí a bhí ag iarraidh a nóiméad clú a ghabháil ar Facebook nó Instagram.
  
  Drake tuislithe i dtreo Alicia. "Mar sin bhí sé seo ar cheann de chealla Ramses?"
  
  "Ceathrar fear. Go díreach mar a chuir Dahl síos air. Seo an tríú cill a bheidh romhainn mar fhoireann."
  
  "Agus níl a fhios againn go fóill téarmaí an Mhárta."
  
  Bhreathnaigh Alicia timpeall na sráideanna, an bhóthair agus na carranna tréigthe stoptha. Chas sí timpeall ansin mar a tharraing scread May a n-aird.
  
  "Tá garda againn!"
  
  Drake rushed suas na céimeanna, ceann síos, ní fiú ag iarraidh a chur ar a arm ar shiúl. Bhí sé seo gach rud, ba é seo a saol ar fad. Dá nglaodh Marsh, b"fhéidir go mbeadh-
  
  Thug Jose Gonzalez fón póca dó. "An Sasanach céanna tú?"
  
  Dhún Drake a shúile agus chuir sé an gléas chun a chluas. "Fuig. Fuaimeann tú s-"
  
  Chuir gáire Phítía isteach air. "Anois, anois, ná bain úsáid as focail mhallachta coitianta. Tá mallachtaí ar dhaoine gan oideachas, nó mar sin dúradh liom. Nó an é an bealach eile timpeall? Ach comhghairdeas leat, a chara nua, tá tú beo!"
  
  "Tógfaidh sé níos mó ná cúpla puntaí chun muid a ruaigeadh."
  
  "Ó, táim cinnte. An féidir le buama núicléach é seo a dhéanamh?
  
  Mhothaigh Drake go bhféadfadh sé gur lean sé lena chuid cainte feargach ar feadh tréimhse éiginnte, ach rinne sé iarracht chomhfhiosach a bhéal a dhúnadh. Chuaigh Alicia, May, agus Beau timpeall ar an nguthán agus Jose Gonzalez ag faire le mothú ar thuar.
  
  "Shlog an cat do theanga? Ó, agus hug, cén fáth nach raibh tú ag freagairt glaonna Gonzalez?"
  
  Giotán Drake a liopa uachtarach go dtí gur thosaigh an fhuil ag sileadh. "Tá mé ceart anseo."
  
  "Sea, tá, feicim é. Ach cá raibh tú... um... ceithre nóiméad ó shin?"
  
  D'fhan Drake ina thost.
  
  "Bhí ar Jose bocht an fón a fhreagairt é féin. Ní raibh tuairim ar bith agam cad a bhí mé ag caint."
  
  Rinne Drake iarracht Marsh a mhealladh. "Tá seaicéad againn. Cá-"
  
  "Níl tú ag éisteacht liom, a Shasana. Tá tú déanach. An cuimhin leat an pionós as a bheith déanach?"
  
  "Fuig. Stop fooling timpeall. Ar mhaith leat d"éilimh a chomhlíonadh nó nach bhfuil?"
  
  "M'éilimh? Bhuel, ar ndóigh déanfar iad nuair a chinnim go bhfuil mé go maith agus réidh. Anois, a triúr, a bheith ina saighdiúirí maithe agus fanacht ceart ansin. Ní ordóidh mé ach cúpla beir leat."
  
  mhionnaigh Drake. "Ná déan é sin. Nach bhfuil fonn ort é sin a dhéanamh!"
  
  "Labhair go tapa."
  
  Chuaigh an líne marbh. Stán Drake isteach sna trí phéire súile ciaptha agus thuig sé nach raibh iontu ach machnamh dá chuid féin. Theip orthu.
  
  Le hiarracht ollmhór, d'éirigh leis é féin a choinneáil ó bhrú an ghutháin. Ghlac Alicia uirthi féin an bhagairt láithreach don Homeland a thuairisciú. Thug Mai ar Gonzales a sheaicéad a bhaint de.
  
  "Déanaimis é seo a bhaint amach," a dúirt sí. "Déileálann muid lena bhfuil os ár gcomhair agus ullmhaímid don chéad rud eile."
  
  Rinne Drake scanadh ar na radharcanna, coincréit agus crann-líneáilte, i bhfad i gcéin intinne agus croí, brúite ag an smaoineamh féin a bhí ar intinn ag Márta. Bheadh Innocents bás sna cúpla nóiméad eile, agus dá theip air arís, bheadh níos mó.
  
  "Tá Márta chun an buama seo a mhadhmadh," a dúirt sé. "Cibé rud a deir sé. Mura bhfaighimid é, beidh an domhan ar fad thíos leis. Seasann muid ar an imeall..."
  
  
  CAIBIDIL A SEACHT Déag
  
  
  Márta gáire agus crochadh suas an teileafón le bláth. Chuir Zoey brú uirthi féin níos gaire dó. "Is cinnte gur thaispeáin tú dó," ghlan sí.
  
  "Ó sea, agus anois beidh mé a thaispeáint dó níos mó."
  
  Thóg Marsh amach fón póca dóire eile agus sheiceáil sé an uimhir a bhí stóráilte aige cheana féin ina chuimhne. Bhí sé cinnte go raibh sé seo ag teastáil uaidh, scairt sé an uimhir go tapa agus d'fhan sé. Dhearbhaigh an guth a d'fhreagair, garbh agus uafásach, a ionchais.
  
  "Tá a fhios agat cad atá le déanamh agat," ar seisean.
  
  "Aon? Nó dhó?
  
  "Dhá cheann, mar a d"aontaigh muid. Ansin bog ar aghaidh ar eagla go mbeidh tú ag teastáil uaim arís."
  
  "Ar ndóigh, boss. Coinníodh suas chun dáta mé trí mo app fón póca. Is cinnte go mbainfinn taitneamh as cuid den aicsean sin."
  
  Márta snorted. "An sceimhlitheoir thú, a Stiofán?"
  
  "Bhuel, ní hea, ní chuirfinn mé féin sa rang sin. Níl i ndáiríre."
  
  "Déan an post a íocadh leat a dhéanamh. Anois."
  
  D"aistrigh Marsh ceann de na scáileáin go ceamara cathrach, go simplí mionfheiste faireachais a d"úsáid gnólachtaí comharsanacha chun súil a choinneáil ar cé a bhí ag teacht agus ag imeacht ar an taobhlíne. Chuirfeadh Stephen anord ar an tsráid áirithe seo, agus bhí Marsh ag iarraidh féachaint air.
  
  Lean Zoe anonn, ag iarraidh cuma níos fearr a fháil. "Mar sin, cad eile atá le déanamh againn inniu?"
  
  Leathnaigh súile an Mhárta. "Nach leor é seo duitse? Agus is cosúil go tobann go bhfuil tú rud beag bog, rud beag soláimhsithe do bhean ar tugadh cuireadh dó a bheith páirteach sa Pythias mór dona, Iníon Zoe Shears. Cén fáth é seo? An é gur maith leat an buile ionam?"
  
  "Ceapaim. Agus níos mó ná beagán. B"fhéidir go ndeachaigh an champagne go dtí mo cheann."
  
  "Fine. Dún anois agus faire."
  
  Tháinig an chéad chúpla nóiméad eile chun solais díreach mar a bhí Marsh ag iarraidh orthu. Chuirfeadh gnáthfhir agus mná an méid a chonaic siad in olcas, fiú cinn chrua, ach d'fhéach Marsh agus Shears air le díorma fuar. Níor thóg sé ach cúig nóiméad ar Marsh an scannán a shábháil agus é a sheoladh chuig an Sasanach trí fhís-theachtaireacht le nóta ceangailte: Seol é seo chuig Homeland. Beidh mé i dteagmháil leat go luath.
  
  Chaith sé lámh amháin timpeall Zoe. Le chéile rinne siad staidéar ar an gcás seo a leanas a chase, ina raibh a fhios ag an Sasanach agus a thriúr seanchaí go sroichfeadh siad ró-dhéanach sula raibh siad tosaithe fiú. foirfe. Agus tá an chaos ag an deireadh ... luachmhar.
  
  Chuimhnigh Marsh go raibh daoine eile sa seomra. An phríomhchill Ramses agus a baill. Shuigh siad chomh ciúin sin sa chúinne thall den árasán gur ar éigean a thiocfadh leis cuimhneamh ar a n-aghaidheanna.
  
  "Hey," adeir sé. "Tá an bhean as champagne. An bhféadfadh duine agaibh é a ghlanadh suas?"
  
  Sheas fear suas, a shúile líonta le díspeagadh an oiread sin go shuddered Marsh. Ach bhí an abairt chumhdaigh go tapa agus iompú isteach i shake tapa an chinn. "Is féidir go cinnte".
  
  "Foirfe. Ba chóir gur leor buidéal amháin eile."
  
  
  CAIBIDIL OCHT Déag
  
  
  Bhreathnaigh Drake agus Mai ag díscipeáil seaicéad an gharda agus í ag cuardach liosta éileamh. Scanadh Alicia agus Beau an slua bailithe, beagnach cinnte go ndéanfadh an ball deireanach a bhí fágtha den tríú cill bogadh de chineál éigin. Bhí Homeland ar a bhealach gan ach dhá nóiméad fágtha. In aice láimhe, sirens milleán mar a bailíodh póilíní. Bhí a fhios ag Drake go mbeadh na Nua-Eabhrach ar fad ar an imeall agus turasóirí i bponc faoi láthair mar gheall ar na heachtraí aeráide. B"fhéidir gur smaoineamh maith é dá bhfanfadh daoine as na sráideanna, ach cad eile a d"fhéadfadh an Teach Bán a dhéanamh i ndáiríre?
  
  Chuir drones le brathadóirí radaíochta ciorcal timpeall ar an spéir. Chuir brathadóirí miotail stop le gach duine a raibh aird tuillte acu, agus go leor nach raibh. Bhí an t-arm agus an NEST anseo. Bhí an oiread sin gníomhairí fánaíochta ar na sráideanna go raibh sé cosúil le cruinniú veterans. Dá mbeadh a gcuid oibre déanta i gceart ag an Roinn Interior, an FBI, an CIA agus an NSA, is dócha go bhfaighfí Marsh.
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir. Tá beagán le cois uair an chloig caite ó thosaigh an tromluí seo.
  
  Tá sé seo go léir?
  
  Alicia nudged air. "Fuair sí rud éigin."
  
  Bhreathnaigh Drake agus Mai ag aisghabháil píosa páipéir fillte as seaicéad scriosta Gonzalez.
  
  Chuaigh an Nua-Eabhrach ar a radharc agus ghlac sé muinchille briste i ngach lámh. "An dtabharfaidh an chathair cúiteamh dom... cúiteamh-"
  
  "Is féidir leis an gcathair roinnt comhairle a thabhairt duit," a dúirt Alicia go cinntitheach. "An chéad uair eile bain úsáid as beagán ola te. Ná híoc as droch-chuideachta."
  
  Gonzales stoptar suas agus shleamhnaigh uaidh.
  
  Shiúil Drake suas go Bealtaine. Cuireadh éilimh Marsh i gcló ar bhileog bán A4 sa chló ba mhó. Ar an iomlán bhí siad simplí go leor.
  
  "Cúig chéad milliún dollar," a léigh Mai. "Agus rud ar bith níos mó".
  
  Faoin éileamh bhí abairt a scríobhadh i gcodarsnacht bheag peannaireachta.
  
  "Sonraí le leanúint go luath."
  
  Bhí a fhios ag Drake go díreach cad a bhí i gceist leis sin. "Tá siad chun sinn a chur ar thóir eile fós ar an dodhéanta."
  
  Beauregard faire ar an slua. "Agus táimid, gan dabht, faoi fhaireachas. Is cinnte go dteipfidh orainn arís an uair seo."
  
  Chaill Drake comhaireamh ar líon na nguthán póca a bhí á dtógáil ag an slua bailithe, ansin chuala an Buzz doiléir de theachtaireacht ar a ghuthán póca agus sheiceáil sé an scáileán. Fiú sular chliceáil sé ar an nasc físe, thosaigh a scalp ag cos ar bolg. "A bhuachaillí," a dúirt sé agus choinnigh sé an gléas ar neamhthuilleamaí agus iad plódaithe thart.
  
  Bhí an grianghraf geal agus dubh agus bán, ach bhí an ceamara seasta agus léirigh sé go soiléir ceann de na tromluí is measa a bhí ag Drake. "Ní dhéanann sé ciall ar bith," a dúirt sé. "Daoine nach bhfuil aon tuairim acu cad atá ar siúl a mharú. Níl sé seo le himeaglú, níl sé seo le haghaidh brabúis. Tá sé seo le haghaidh..." Ní fhéadfadh sé leanúint ar aghaidh.
  
  "Tá sé go deas," a d"anáil Mai. "Táimid ag tochailt níos mó agus níos mó de na friothálacha íochtair seo gach lá. Agus is é an chuid is measa ná go bhfuil cónaí orthu i gcroílár ár bpobail."
  
  Níor chuir Drake nóiméad amú agus sheol sé nasc chuig Homeland. Níorbh ábhar iontais é go raibh an chuma air go raibh Marsh in ann a uimhir fón póca a tharraingt as an aer tanaí, i bhfianaise gach a raibh bainte amach aige go dtí seo. Ba léir go raibh na sceimhlitheoirí a chabhraigh leis níos mó ná saighdiúirí coise inchaite.
  
  Bhreathnaigh Drake ar na póilíní ag déanamh a gcuid oibre. Alicia bhog níos gaire dó, ansin go randamach tharraing suas cos a pants. "An bhfeiceann tú é seo?" - dúirt sí i nguth amhránaíochta. "Fuair tú é nuair a rinne tú iarracht mo thóin a chiceáil sa bhfásach. Agus tá sé fós diabhal úr. Sin cé chomh tapa agus atá an rud seo ag bogadh ar aghaidh."
  
  Rinne a focail níos mó ná aon tuiscint amháin ar Drake. Bhí cuimhne ar a gceangal, a mhealladh nua; an chonclúid do May agus Bo gur tharla rud éigin eatarthu; agus tagairt níos soiléire dá saol féin go dtí seo - cé chomh tapa agus a bhog sé agus conas a rinne sí iarracht rudaí a mhaolú.
  
  Sa líne dhíreach na tine.
  
  "Má mhairimid é seo," a dúirt sé. "Tá seachtain saoire á thógáil ag Team SPEAR."
  
  "Tá ticéid curtha in áirithe ag Torsty do Barbadós cheana féin," a dúirt Alicia.
  
  "Cad a tharla sa bhfásach?" Cheap Mai faoi.
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir, ansin ar a ghuthán, agus é gafa ag an nóiméad aisteach, surreal. Agus iad ag tabhairt aghaidh ar bhás gan ghá agus bagairt mhéadaitheach, le tóir gan deireadh agus cath brúidiúil, bhí siad ag ciceáil a sála anois agus b"éigean dóibh cúpla nóiméad faoisimh a ghlacadh. Ar ndóigh, bhí am ag teastáil uathu chun fáil réidh leis an teannas, an imní atá ag dul i méid a d'fhéadfadh bás a fháil ar deireadh thiar... Ach bhí bealach Alicia chun é seo a dhéanamh rud éigin neamhchoitianta i gcónaí.
  
  "Bicíní. Trá. Tonnta gorma," a dúirt Alicia. "Is mise".
  
  "An bhfuil tú ag tabhairt do chara is fearr leat?" Rinne Mai aoibh. "Kenzie?"
  
  "Tá a fhios agat, Alicia, ní dóigh liom gur chuir Dahl saoire foirne in áirithe," a dúirt Drake, gan ach leath ag magadh. "Níos mó cosúil le saoire teaghlaigh."
  
  Alicia ag caoineadh. "Cad é bastaird. Is Teaghlach muid".
  
  "Sea, ach ní mar a theastaíonn uaidh. Tá a fhios agat, tá roinnt ama ag teastáil ó Joanna agus Dahl."
  
  Ach bhí Alicia ag stánadh ar Bhealtaine anois. "Agus mar fhreagra ar an taunt tosaigh sin, Sprite, ní hea, bhí mé ag smaoineamh ar Drakey a ghlacadh. An bhfuil sé oiriúnach duit?"
  
  Drake d'fhéach sé ar shiúl go tapa, pursing a liopaí i feadóg chiúin. Taobh thiar dó, chuala sé Bo trácht.
  
  "An gciallaíonn sé seo go bhfuil tú féin agus mise críochnaithe anois?"
  
  D"fhan glór May socair. "Sílim go bhfuil sé faoi Matt cinneadh a dhéanamh."
  
  OH go raibh maith agat. Go raibh míle maith agat, diabhal é.
  
  D'fhuascail sé beagnach nuair a ghlaoigh a ghuthán féin. "Tá?"
  
  "Márta anseo. An bhfuil mo shaighdiúirí beaga réidh le haghaidh rith tapa?"
  
  "Mhar tú na daoine neamhchiontacha sin. Nuair a bhuailfimid le chéile, feicfidh mé go dtabharfaidh tú freagra air seo."
  
  "Ní hea, a chara, tá tú chun freagra a thabhairt. Léann tú mo riachtanais, ceart? Cúig chéad milliún. Sin méid cothrom do bhaile atá lán d'fhir, do mhná agus d'fhearaibh beaga."
  
  Dhún Drake a shúile, ag gríosadh a fhiacla. "Cad é seo chugainn?"
  
  "Sonraí íocaíochta, ar ndóigh. Téigh go dtí an stáisiún lárnach. Tá siad ag fanacht taobh istigh de cheann de na caiféanna lárnacha." Luaigh sé ainm. "Fillte go néata agus greamaithe isteach i gclúdach litreach a raibh anam cineálta air a thapáil go dtí an taobh íochtair den tábla deiridh ag an taobh thall den chuntar. Creid dom, tuigfidh tú nuair a gheobhaidh tú ann."
  
  "Cad é mura ndéanaimid é seo?" Ní dhearna Drake dearmad ar an mball cille éalaigh, ná ar dhá chill eile ar a laghad a bheith ann.
  
  "Cuirfidh mé glaoch ar an gcéad asal eile chun m"ualach a iompar agus an siopa donut a shéideadh suas. An bhfuil sé oiriúnach duit?"
  
  Rinne Drake fantas gairid ar cad a d'fhéadfadh sé a dhéanamh le Marsh tar éis dóibh é a ghabháil. "Cé chomh fada?"
  
  "Ó, ba cheart gur leor deich nóiméad."
  
  "Deich nóiméad? Seo bullshit, Márta, agus tá a fhios agat é. Tá an Stáisiún Láir níos mó ná fiche nóiméad tiomáint ó anseo. B"fhéidir dhá oiread níos mó."
  
  "Ní dúirt mé riamh gur cheart duit dul."
  
  Drake clenched a dhorn. Bhí siad á gcur ar bun le teip, agus bhí a fhios acu go léir é.
  
  "Inseoidh mé duit cad é," a dúirt Marsh. "Le cruthú gur féidir liom a bheith fóirsteanach, athróidh mé é seo go dtí dhá nóiméad déag. Agus ag comhaireamh..."
  
  Thosaigh Drake ag rith.
  
  
  CAIBIDIL NAOICH Déag
  
  
  Rith Drake amach ar an mbóthar mar go raibh Beau ag clóscríobh comhordanáidí Stáisiún Mór Lárnach ina GPS. Rith Alicia agus May céim ar gcúl. An uair seo, áfach, ní raibh sé beartaithe ag Drake an turas a dhéanamh ar crúba. In ainneoin an sceidil thar a bheith teann a shocraigh Marsh, b"éigean an iarracht a dhéanamh. Tréigthe trí charr in aice leis an músaem, dhá Corollas agus Cathartha. Níor thug an Yorkshireman an dara sracfhéachaint orthu. Ba é an rud a bhí uaidh ná rud éigin...
  
  "Isteach!" Sheas Alicia ag doras oscailte na Cathartha.
  
  "Níl sé fionnuar go leor," a dúirt sé.
  
  "Ní féidir linn am a chur amú ag fanacht anseo-"
  
  "Is leor sin," a chonaic Drake taobh thiar de thiomána mall capaill agus carráiste a bhí díreach tar éis tarraingt amach as Central Park go dtí an áit a raibh trucail bhailithe cumhachtach F150 ag réabadh le taobh an bhóthair.
  
  Theith sé i dtreo dó.
  
  Theith Alicia agus May ina ndiaidh. "An bhfuil sé ag magadh fúm?" Sheol Alicia tirade i mí na Bealtaine. "Níl aon bhealach a marcóidh mé capall. Riamh!"
  
  Shleamhnaigh siad thar an ainmhí agus go tapa d"iarr siad ar an tiománaí a charr a thabhairt ar iasacht dóibh. Stom Drake ar an gcos gáis, dó rubair agus é ag tarraingt amach as an colbha. Luaigh Beau ar dheis.
  
  "Taisteal tríd an bPáirc Láir é. Is é seo an 79ú Sráid trasna trasna agus téann sé go Madison Avenue."
  
  "Is breá liom an t-amhrán seo," a dúirt Alicia. "Cá bhfuil Tiffany? Tá ocras orm."
  
  Beau thug di cuma aisteach. "Ní bialann í seo, a Mhíleadh."
  
  "Agus ba ghrúpa popcheoil é Madison Avenue," a dúirt Drake. "Faoi cheannaireacht Cheney Coates. Mar a dhéanfadh éinne dearmad uirthi." Shlogtar sé, ag cuimhneamh go tobann.
  
  Alicia gáire. "Caic tarbh. Níl mé ach ag dul a stopadh ag iarraidh an giúmar a éadromú. Aon chúis leis seo, Drakes? An raibh sí ina fraochÚn?"
  
  "Hey, fan ort!" Threoraigh sé an carr luais ar 79 Sráid, a bhí ina lána leathan amháin timpeallaithe ag balla ard agus crainn ar crochadh os a chionn. "Pinup b"fhéidir. Agus láithreoir iontach."
  
  "Bi curamach!"
  
  Shábháil rabhadh May a gcarr agus an Silverado ag stríoc thar an lárionad orlach ar airde agus ag iarraidh iad a reithe. Thug Drake faoi deara an aghaidh taobh thiar den roth - an ball deireanach den tríú ceall. Sheas sé ar an gcos gáis, ag brú gach duine ar ais go dtí a suíocháin agus an carr eile ag iompú thart agus ag ruaig. Go tobann ghlac a rás trí Central Park nádúr i bhfad níos maraí.
  
  Thiomáin tiománaí an Silverado le tréigean meargánta. Moilligh Drake chun pas a fháil i roinnt tacsaithe, ach thapaigh an saothróir an deis iad a bhualadh ón taobh thiar. An F150 jerked agus swerved, ach ansin cheartú é féin gan aon fhadhbanna. Bhuail an Silverado an tacsaí, á sheoladh ag sníomh isteach i mbóthar eile áit ar bhuail sé isteach i mballa coinneála. D'iompaigh Drake go géar ar chlé, ansin ar dheis chun pas a fháil sa líne tacsaithe, agus ansin luathaigh sé isteach i bpíosa oscailte bóthair.
  
  An sceimhlitheoir taobh thiar dóibh chlaon amach as a fhuinneog le gunna ina láimh.
  
  "Faigh síos!" Scairt Drake.
  
  Thráigh urchair gach dromchla - carr, bóthar, ballaí agus crainn. Bhí an fear in aice leis féin le fearg, sceitimíní agus is dócha fuath freisin, gan aon aird ar an damáiste a rinne sé. Tharraing Beau, a bhí ina shuí sa suíochán cúil den F150, Glock amach agus scaoil sé amach an fhuinneog cúil. Ruith aer fuar isteach sa chábán.
  
  Bhí sraith foirgneamh le feiceáil ar chlé, agus ansin roinnt coisithe ag spaisteoireacht feadh an chosáin amach romhainn. Ní fhaca Drake anois ach rogha an Diabhail - bás trí thimpiste duine a bhí ag dul thar bráid nó a bheith déanach go dtí an Grand Central Station agus aghaidh á tabhairt ar na hiarmhairtí.
  
  Ocht nóiméad fágtha.
  
  Ag casadh ar an 79ú Sráid, thug Drake faoi deara tollán gearr chun tosaigh agus craobhacha glasa ar crochadh air. Agus iad ag dul isteach sa dorchadas momentary, slammed sé ar an gcos coscán, ag súil go tuairteála a saoir balla nó ar a laghad a ghunna chailleadh sa chaos. Ina áit sin, thiomáin sé timpeall orthu, ag tiomáint go crua, ag lámhach amach an fhuinneog taobh mar a chuaigh sé.
  
  Chuaigh siad go léir i gcéin nuair a shéid a bhfuinneog féin amach, feadóg an urchair beagnach ag fáil bháis sular chuala siad é. Anois greamaithe Alicia í féin a ceann amach, dhírigh an gunna agus fired ar an Silverado. Roimh dó luascadh suas agus ansin mhoilligh sé síos. Dhún Drake an bhearna go tapa. Bhí droichead eile le feiceáil agus bhí an trácht seasta anois ar gach taobh de na línte dúbailte buí. Dhún Drake an bhearna go dtí gur bhain a sciathán féin beagnach taobh thiar den charr eile.
  
  Chas an sceimhlitheoir a chorp agus chuir sé an piostal thar a ghualainn.
  
  Bhris Alicia ar dtús, an piléar ag briseadh fhuinneog cúil an Silverado. Ní foláir nó go raibh an tiománaí faoi bhrón mar gheall ar a ghluaisteán a luascadh, beagnach ag tiomáint isteach sa trácht ag teacht isteach agus ag cur na n-adharca go fonnmhar. Alicia chlaon amach níos faide.
  
  "An píosa gruaige fionn seo ag eitilt thart," a dúirt May. "Cuireann sé rud éigin i gcuimhne dom. Cad a thugann siad orthu anois? An... cailleach é seo?"
  
  Tuilleadh shots. An sceimhlitheoir ar ais tine. Bhain Drake úsáid as teicnící tiomána seachanta chomh sábháilte agus a d"fhéadfadh sé. Bhí tanú tagtha ar an trácht a bhí romhainn arís, agus thapaigh sé an deis dul thar an Silverado, ag casadh isteach sa lána a bhí ag teacht isteach an bhóthair. Taobh thiar dó, rolladh May síos an fhuinneog agus dhíluchtaigh an gearrthóg isteach i gcarr eile. Chlaon Drake siar agus rinne sé staidéar ar an radharc ón taobh thiar.
  
  "Tá sé fós ag teacht."
  
  Go tobann tháinig deireadh le Central Park agus bhí an chuma ar an scéal go raibh an crosbhealach gnóthach Fifth Avenue ag léim amach orthu. Moilligh gluaisteáin, stop siad, agus chuaigh coisithe ag siúl ag crosbhealaí agus líneáil siad na cosáin. Ghlac Drake sracfhéachaint thapa ar na soilse coscáin péinteáilte buí, a bhí glas faoi láthair.
  
  Bhí busanna bána rófhada ar an dá thaobh den Fifth Avenue. Drake slammed ar na coscáin, ach an sceimhlitheoireachta crashed isteach ina n-earballs arís. Trí na crainn láimhe, mhothaigh sé an jerk taobh cúil, chonaic sé an poitéinseal tubaiste agus tharraing sé amach as an casadh chun smacht a fháil ar ais. An carr straightened amach tríd an crosbhealach, an Silverado ach orlach taobh thiar.
  
  Rinne an bus iarracht tarraingt amach os a gcomhair, rud a d"fhág nach raibh de rogha ag Drake ach tiomáint an bealach ar fad síos an taobh clé agus isteach i lár an bhóthair. Miotal scríobtha agus gloine briste trasna a chliabháin. An Silverado crashed isteach dó seo chugainn.
  
  "Cúig nóiméad," a dúirt Bo go ciúin.
  
  Gan aon am a chur amú, mhéadaigh sé a luas. Tháinig Madison Avenue i láthair go luath, aghaidh liath an Chase Bank agus an J.Crew dubh ag líonadh an réimse radhairc a bhí romhainn.
  
  "Beirt eile," a dúirt Bo.
  
  Le chéile, rith na gluaisteáin rása ó bhearna beag go bearna beag, ag briseadh gluaisteáin ar an taobhlíne agus thart ar chonstaicí níos moille. Bhrúigh Drake an adharc i gcónaí, ar mian leis go raibh cineál éigin siren aige, agus scaoil Alicia isteach san aer chun iallach a chur ar choisithe agus ar thiománaithe bogadh go tapa ar shiúl. Bhí na gluaisteáin NYPD ag fánaíocht cheana féin, rud a d"fhág rian scriosta ina ndiaidh. Thug sé faoi deara cheana féin gurbh iad na hinnill mhóra dearga dóiteáin na feithiclí amháin a raibh an chuma orthu go raibh meas orthu.
  
  "Roimhe seo," a dúirt Bo.
  
  "Fuair sé," chonaic Drake an pasáiste a théann go Lexington Avenue agus rushed i dtreo. Ag tosú an t-inneall, thiomáin sé go tapa ar an carr timpeall an chúinne. Smoke billowed ó na boinn, is cúis le daoine a screadaíl ar fud an sidewalk. Anseo ar an mbóthar nua, bhí gluaisteáin páirceáilte go dlúth ar an dá thaobh, agus choinnigh anord na n-ardán, veaineanna agus sráideanna aontreo fiú na tiománaithe is fearr buille faoi thuairim.
  
  "Níl sé i bhfad," a dúirt Bo.
  
  Chonaic Drake a sheans chun tosaigh agus an trácht ag tanú. "Bealtaine," ar seisean. "An cuimhin leat Bancác?"
  
  Chomh réidh agus a bhí giaranna á n-aistriú i sárcharr, chuir Mai iris nua isteach ina Glock agus dhí-bhúclaí sí a crios sábhála, ag aistriú ina suíochán. Stán Alicia ar Drake agus Stán Drake ar an scáthán rearview. Dhún an Silverado isteach le gach neart, ag iarraidh iad a reithe agus iad ag druidim leis an Stáisiún Lárnach Mór agus an slua a bhí ag snámh.
  
  Shuigh Mai suas ina suíochán, ag cromadh amach as an bhfuinneog cúil briste anois agus ag tosú ag brú.
  
  Chroch Alicia Drake. "Bancác?"
  
  "Ní hé do bharúil féin é."
  
  "Ó, ní tharlaíonn sé sin choíche. Inseoidh tú dom go leanfaidh an méid a tharla sa Téalainn ag tarlú sa Téalainn."
  
  Shleamhnaigh Mai tríd an mbearna bheag, ag cuimilt a cuid éadaí ach ag cur brú ar a corp bogadh ar aghaidh. Chonaic Drake an nóiméad a bhuail an ghaoth í, an gaineamh ag bualadh a súile. Chonaic sé i láthair na huaire an sceimhlitheoireachta sa tóir blinked i turraing.
  
  Tháinig an Silverado gar, shockingly gar.
  
  Léim Mai ar chúl an trucail, scaipeadh a cosa, agus d'ardaigh sí a arm. Ghlac sí mar aidhm agus ansin thosaigh ag lámhach ó chúl an trucail, na urchair ag briseadh fuinneoga gluaisteán eile. Chuaigh foirgnimh, busanna agus cuaillí lampa ar aghaidh go fóillíochta. Tharraing Mai an truicear arís agus arís eile, gan trácht ar an ngaoth agus ar ghluaiseacht an ghluaisteáin, ag díriú ar an bhfear a mharódh ar shlí eile iad amháin.
  
  Choinnigh Drake an roth stiúrtha chomh seasta agus is féidir, ag coinneáil an luas tairiseach. An uair seo, níor chuaigh carr amháin os a gcomhair, mar a bhí sé ag guí ar a son. Sheas May go daingean ar a cosa, dhírigh sí ar rud amháin ag an am. Ba é Drake a treoraí.
  
  "Anois!" - scairt sé ar bharr a ghutha.
  
  Thiontaigh Alicia timpeall mar leanbh a thit candy ó chúl a suíocháin. "Cad tá sí ag dul a dhéanamh?"
  
  Chuir Drake na coscáin i bhfeidhm go réidh, milliméadar amháin ag an am. Chuir Mai isteach an dara gearrthóg agus ansin rith suas leaba an trucail, díreach go dtí an doras cúil. Tháinig méadú níos mó fós ar shúile an tiománaí Silverado nuair a chonaic sé ninja fiáin ag rith díreach i dtreo a charr luais ó charr eile!
  
  Shroich Mai an doras cúil agus léim isteach san aer, ag luascadh a cosa agus ag sciobadh a lámha. Nóiméad sular tharraing an domhantarraingt anuas í, agus í ag siúl go galánta tríd an aer tanaí, an sampla de stealth, scile agus áilleacht, ach ansin go tóin poill sí go mór ar an cochall an duine eile carr. Chrom sí anonn láithreach, ag ligean dá cosa agus dá glúine an buille a ghlacadh agus a cothromaíocht a choinneáil. Ní raibh sé éasca teacht i dtír ar an miotal gan toradh, agus d"eitil Mai go tapa ar aghaidh i dtreo an sciath ghaoithe garbh.
  
  Bhuail tiománaí an Silverado na coscáin, ach fós féin d'éirigh léi an gunna a chur in iúl dá héadan.
  
  Leathnaigh Mai a glúine mar a chuaigh an tionchar tobann tríd, ag neartú a spine agus guaillí. D'fhan a arm ina lámha, dírithe cheana féin ar an sceimhlitheoireachta. Dhá urchar agus wheezed sé , a chos fós ar an gcos coscán, fola maos ar aghaidh a léine agus slumped sé ar aghaidh.
  
  Shreap Mai isteach ar chochall an chairr, shroich sí taobh istigh den windshield agus tharraing an tiománaí amach. Ní raibh aon bhealach a ligfeadh sí an cúirtéis dó a neart a athbhunú. Bhuail a shúile pianmhar léi agus rinne sé iarracht socrú a dhéanamh.
  
  "Conas...conas atá tú-"
  
  Phunc Mai é ina aghaidh. Lean sí uirthi ansin agus an carr ag tuairteáil isteach i gcúl an Drake. Moilligh an Sasanach d"aon ghnó chun "ghabháil" a dhéanamh ar an gcarr féintiomáinte sula ndeachaigh sé i dtreo contúirteach, randamach.
  
  "Mar sin é seo a rinne tú i Bancác?" D'iarr Alicia.
  
  "Rud éigin mar sin".
  
  "Agus cad a tharla ina dhiaidh sin?"
  
  Drake d'fhéach sé ar shiúl. "Níl aon smaoineamh agam, grá."
  
  Chas siad na doirse ar oscailt, páirceáil dhúbailte in aice leis an tacsaí, chomh gar don Grand Central Station agus a d'fhéadfaidís a fháil. Na sibhialtaigh tacaíocht ar shiúl, ag gawking orthu. Na cinn cliste iompú chun rith. Thóg go leor eile a gcuid fón póca amach agus thosaigh siad ag tógáil grianghraif. Léim Drake amach ar an gcosán agus thosaigh sé ag rith láithreach.
  
  "Tá an t-am tagtha," a dúirt Beauregard in aice leis.
  
  
  CAIBIDIL Fiche
  
  
  Phléasc Drake isteach i bpríomh-halla an stáisiúin lárnach. Spás ollmhór méanfach ar chlé agus ar dheis agus ard thuas. Chuir dromchlaí lonracha agus urláir snasta iontas ar an gcóras, bhí na cláir imeachta agus teachta flicked i ngach áit, agus bhí an chuma ar an sní isteach daoine unceasing. Chuir Beau an t-ainm Cafe é i gcuimhne dóibh agus thaispeáin sé plean urláir an chríochfoirt dóibh.
  
  "An príomh-stocaireacht," a dúirt Mai. "Iompaigh ar dheis, anuas ar na staighrí beo."
  
  Ag rásaíocht, ag casadh, agus ag comhlíonadh éacht iontach acrobatic díreach chun imbhualadh a sheachaint, stróic an fhoireann tríd an stáisiún. Miontuairiscí a rith. Siopaí caife, siopaí seacláide Beilge, agus seastáin bagel faoi uisce, a n-aromas measctha ag déanamh casadh ceann Drake. Chuaigh siad isteach sa Lexington Passage mar a thugtar air agus thosaigh siad ag moilliú.
  
  "Mar seo!"
  
  Rith Alicia ar aghaidh, ag brú tríd an mbealach isteach caol chuig ceann de na caiféanna is lú a chonaic Drake riamh. Beagnach unconsciously, bhí a intinn táblaí a ríomh. Ní deacair, ní raibh ach trí cinn acu.
  
  Bhrúigh Alicia an fear sa chóta liath ar leataobh, ansin thit sí ar a glúine in aice leis an dromchla dubh. Bhí bruscar gan ghá ar an mbord boird, socraíodh na cathaoireacha go míchúramach. Rum Alicia thart thíos agus gan mhoill tháinig dromchla uirthi, agus clúdach bán ina lámha aici, a súile lán de dhóchas.
  
  Bhreathnaigh Drake ó roinnt céimeanna ar shiúl, ach ní an Englishwoman. Ina áit sin, thug sé faoi deara an fhoireann agus na custaiméirí, iad siúd a bhí ag dul lasmuigh, agus réimse amháin eile go háirithe.
  
  Doras go seomra fóntais.
  
  Anois d'oscail sé, poked bean aisteach figiúr a ceann amach. Beagnach láithreach, rinne sí teagmháil súl leis an aon fhear a d'fhéach go díreach uirthi: Matt Drake.
  
  NÍL...
  
  Phioc sí suas an fón iniompartha. "Sílim go bhfuil sé seo duit," a dúirt sí gan ach a liopaí.
  
  Chlaon Drake agus é ag breathnú ar an limistéar ar fad. Strac Alicia an clúdach a oscailt agus ansin frown.
  
  "Ní féidir é seo a bheith fíor."
  
  Leathnaigh Mai a súile. "Cad? Cén fáth nach bhfuil?"
  
  "Deir sé borradh!"
  
  
  CAIBIDIL Fiche A hAON
  
  
  Theith Drake chuig an bhfón agus sciob sé ón mbean é. "Cad a imríonn tú?"
  
  Marsh chuckled ag deireadh na líne. "An ndearna tú seiceáil faoin dá tábla eile?"
  
  Ansin chuaigh an líne marbh. Mhothaigh Drake go raibh gach rud istigh ann ag titim amach agus a anam agus a chroí reoite, ach níor stop sé ag bogadh. "Chun na boird!" scread sé agus thosaigh sé ag rith, ag titim agus ag sleamhnú ar a ghlúine faoin gceann is gaire.
  
  Scairt Alicia ar an bhfoireann agus ar na cuairteoirí dul amach agus aslonnú. Thit Bo faoi bhord eile. Níl aon amhras ach go bhfaca Drake macasamhail beacht den mhéid a thug an Francach faoi deara - gléas beag pléascach a bhí téipithe go dtí an taobh thíos den tábla. Méid agus cruth buidéal uisce, bhí sé fillte go garbh i bpáipéar fillte na Nollag d'aois. Teachtaireacht Ho-ho-ho! Níor tugadh faoi deara Drake.
  
  Shuigh Alicia síos in aice leis. "Conas a dhéanfaimid an súgán a neodrú? Agus, níos tábhachtaí fós, an féidir linn an sucker a dhí-armáil?"
  
  "Tá a fhios agat a bhfuil ar eolas agam, a Mhíle. San arm ba ghnách linn buama amháin a mhadhmadh i ndiaidh a chéile. Go bunúsach, is é seo an bealach is sábháilte. Ach bhí a fhios ag an bhfear seo cad a bhí á dhéanamh aige. Pacáilte go maith i bpacáistiú neamhdhíobhálach. An bhfeiceann tú na sreanga? Tá siad go léir ar an dath céanna. caipín maidhmitheoir. Fiús cianda. Níl sé deacair, ach diabhal contúirteach."
  
  "Mar sin tóg an feiste agus ná lig an caipín pléasctha diabhal sin as."
  
  "Fás tacar? Diabhal, táimid go hiomlán ar an rolla anseo." D'fhéach Drake suas agus le súile míchreidmheacha chonaic sé slua daoine ag brú a n-aghaidh ar fhuinneoga an chaifé. Rinne cuid acu iarracht fiú dul tríd an doras oscailte. Taifeadadh fóin bhunúsacha Android cad a d'fhéadfadh bás a n-úinéirí a bheith i gceann cúpla nóiméad.
  
  "Téigh amach!" - a scairt sé, agus Alicia isteach leis. "Folmhaigh an foirgneamh seo láithreach!"
  
  Ar deireadh, d'iompaigh na aghaidheanna scanraithe ar shiúl agus thosaigh an teachtaireacht ag teacht orthu. Chuimhnigh Drake ar mhéid an phríomh-halla agus ar mhais na ndaoine taobh istigh agus d'éirigh sé a fhiacla go dtí go raibh na fréamhacha gortaithe.
  
  "Cá fhad a cheapann tú?" Bhuail Alicia síos in aice leis arís.
  
  "Nóiméid, más ea."
  
  Stán Drake ar an bhfeiste. I bhfírinne, ní raibh cuma sofaisticiúil air, ach buama simplí a dearadh chun scanradh a chur ar dhaoine seachas olc. Bhí buamaí tine ealaíne den mhéid seo feicthe aige agus is dócha go raibh gléas maidhmithe rudimentary cosúil leis. B'fhéidir gur tháinig laghdú beag ar a thaithí san arm, ach nuair a bhí sé ag tabhairt aghaidh ar chás sreang dearg-ghorm, bhí sé ar ais go luath.
  
  Ach amháin go bhfuil na sreanga go léir ar an dath céanna.
  
  Chaos enveloped gach rud thart ar a cocún a cruthaíodh go deonach. Cosúil le cogar fealltach, tháinig scéala faoin mbuama trí na hallaí móra, agus tháinig fonn saoirse ar fhear amháin ar an gcéad duine eile agus ar an gcéad duine eile, go dtí go ndeachaigh gach paisinéir is deacra nó is graí ar an mbealach amach. Bhí an torann bodhrach, shroich sé na rachtaí arda agus rith sé síos na ballaí. Thit fir agus mná faoi dheifir, agus chabhraigh daoine a bhí ag dul thart leo. Roinnt scaoll, agus d'fhan daoine eile socair. Rinne Bosses iarracht a gcuid foirne a choinneáil in áit ach bhí siad ag troid le cath caillte. Doirt na sluaite amach as na bealaí amach agus thosaigh siad ag líonadh 42 Sráid.
  
  Drake hesitated, allais beading ar a forehead. D"fhéadfadh go gcaillfí géag nó níos mó mar thoradh ar aistriú mícheart amháin anseo. Agus níos measa fós, bhainfeadh sé as an troid chun Marsh a mhilleadh. Más féidir leis an bPythian iad a mhaolú, beidh seans i bhfad níos fearr aige a sprioc deiridh a bhaint amach - is cuma cé chomh claon is a bheidh an ifreann seo.
  
  Ansin squatted Beauregard síos in aice leis. "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  Leathnaigh súile Drake. "Cad é an diabhal... atá i gceist agam, nach bhfuil tú ag déanamh amach le duine éigin eile-"
  
  Choinnigh Bo amach gléas eile, a bhí múchta aige cheana féin. "Is meicníocht shimplí é agus níor thóg sé ach cúpla soicind. An bhfuil cabhair ag teastáil uait?"
  
  Stán Drake ar na meicníochtaí inmheánacha a bhí ar crochadh os a chomhair, ar an smuigleáil bheag ar aghaidh an Fhrancach agus dúirt, "Damn. Ní fearr d"aon duine a rá leis an tSualainn gur tharla sé seo."
  
  Ansin tharraing sé amach an caipín pléasctha.
  
  Fanann gach rud mar a chéile. Mothú faoisimh nite air agus thóg sé nóiméad a stopadh agus a ghlacadh a anáil. Réitíodh géarchéim eile, bua beag eile do na daoine maithe. Ansin dúirt Alicia, gan a súile a bhaint den chuntar sa chaifé, cúig fhocal ar leith.
  
  "Tá an fón diabhal ag glaoch arís."
  
  Agus ar fud an Grand Central Station, ar fud Chathair Nua-Eabhrac, i cannaí bruscair agus faoi chrainn - fiú ceangailte le ráillí agus ar deireadh á gcaitheamh ag gluaisrothaithe - thosaigh buamaí ag pléascadh.
  
  
  CAIBIDIL A Fiche A DÓ
  
  
  Sheas Hayden os comhair a chéile de mhonatóirí teilifíse, Kinimaka in aice léi. Cuireadh a gcuid smaointe maidir le Ramses a bhriseadh ar fionraí go sealadach ag an chase trí Central Park agus ansin ag an buile ag an Grand Central Station. Agus iad ag faire, shiúil Moore suas chucu agus thosaigh sé ag trácht ar gach monatóir, na híomhánna ceamara lipéadaithe agus iad in ann zúmáil isteach chun aird a tharraingt ar ghruaig dhaonna ar lámh bréige. Ní raibh an clúdach chomh cuimsitheach agus ba chóir, ach tháinig feabhas air agus Drake agus a fhoireann ag druidim chuig an stáisiún traenach cáiliúil. Thaispeáin monatóir eile Ramses agus Price ina gcealla, an chéad luascadh go mífhoighneach amhail is dá mba ghá dó a bheith in áiteanna, an dara ceann ina shuí go dubhach amhail is dá mba é an t-aon rud a theastaigh uaidh i ndáiríre ná tairiscint srón.
  
  D'oibrigh foireann Moore go dícheallach timpeall orthu, ag tuairisciú radharcanna, buille faoi thuairim agus ag iarraidh ar phóilíní agus ar ghníomhairí ar an tsráid cuairt a thabhairt ar áiteanna áirithe. Cuireadh bac ar na hionsaithe os comhair Hayden, fiú agus Drake agus Beau ag scriosadh buamaí ar Grand Central. Is é an t-aon bhealach a bhféadfadh Moore a bheith lánchinnte gur tugadh aire do Midtown ná an suíomh iomlán a fholmhú go bunúsach.
  
  "Is cuma liom más sean mhaimeo bhodhair í a chaill a cat," ar seisean. "Ar a laghad cuir ina luí orthu."
  
  "Conas a d"fhéadfadh ceamaraí buamaí a fháil trí na brathadóirí miotail ag Grand Central Station?" D'iarr Kinimaka.
  
  "Pléascáin phlaisteacha?" Chuaigh Moore i mbun gnó.
  
  "Nach bhfuil bearta eile agat chuige seo?" D'iarr Hayden.
  
  "Ar ndóigh, ach breathnaigh thart. Tá nócha faoin gcéad dár ndaoine ag lorg buama núicléach damanta. Ní fhaca mé an ceantar seo chomh folamh."
  
  D'fhiafraigh Hayden cá fhad a bhí sé seo á phleanáil ag Marsh. Agus Ramses? Bhí timpeall cúig chillín ag an bprionsa sceimhlitheoireachta i Nua-Eabhrac, b'fhéidir níos mó, agus ba chealla codlata cuid acu. D"fhéadfaí pléascáin de chineál ar bith a smuigleáil isteach am ar bith agus go simplí a chur faoi cheilt sa choill nó in íoslach ar feadh na mblianta dá mba ghá. Breathnaigh ar na Rúisigh agus ar an scéal cruthaithe faoina gculaithigh núicléacha a bhí ar iarraidh - ba Mheiriceánach a mhol gurb é an uimhir a bhí in easnamh ná an líon cruinn a bhí ag teastáil chun na Stáit Aontaithe a scrios. Defector Rúiseach a bhí ann a dheimhnigh go raibh siad i Meiriceá cheana féin.
  
  Ghlac sí céim siar, ag iarraidh an pictiúr iomlán a ghlacadh. Ar feadh an chuid is mó dá saol fásta, bhí Hayden ina oifigeach forfheidhmithe dlí; bhraith sí mar a chonaic sí gach cás imaginable. Ach anois... bhí sé seo gan fasach. Bhí Drake ag rásáil ó Times Square go Grand Central cheana féin, ag sábháil beatha gach nóiméad agus ansin ag cailleadh beirte. Bhain Dahl ceamaraí Ramses as a chéile gach uair. Ach bhuail scóip uafásach, scanrúil an fheiniméan seo í.
  
  Agus d'éirigh an domhan níos measa. Bhí aithne aici ar dhaoine nár bhac a thuilleadh féachaint ar an nuacht, daoine a bhain aipeanna óna ngutháin toisc go raibh gach rud a chonaic siad náireach agus bhraith siad nach raibh siad in ann aon rud a dhéanamh. Ní dhearnadh cinntí a bhí soiléir agus soiléir ón tús, go háirithe le teacht chun cinn ISIS, riamh, a raibh an pholaitíocht, an bhrabús agus an tsaint ina measc, agus gannmheas ar dhoimhneacht fulaingt an duine. Ba é an rud a theastaigh ón bpobal anois ná macántacht, figiúr a bhféadfadh muinín a bheith acu as, duine a tháinig leis an oiread trédhearcachta agus a bhí sábháilte a rialú.
  
  Ghlac Hayden leis go léir. Bhí a mothú neamhchabhrach cosúil leis na mothúcháin a bhí á gcur tríd ag Tyler Webb le déanaí. An mothú go bhfuil géarleanúint chomh cliste á déanamh ort agus nach bhfuil tú in ann aon rud a dhéanamh faoi. Anois mhothaigh sí na mothúcháin chéanna, ag féachaint ar Drake agus Dahl ag iarraidh Nua-Eabhrac agus an chuid eile den domhan a thabhairt ar ais ón bruach.
  
  "Maróidh mé Ramses as seo," a dúirt sí.
  
  Chuir Kinimaka lap ollmhór ar a guaillí. "Lig dom. Tá mé i bhfad níos lú áille ná tú féin, agus b'fhearr liom as sa phríosún."
  
  Luaigh Moore scáileán faoi leith. "Féach thall ansin, a bhuachaillí. Bhain siad an buama amach."
  
  Delight lámhaigh trí Hayden nuair a chonaic sí Matt Drake ag fágáil an caife & # 233; le léiriú faoiseamh agus bua ar a aghaidh. Cheangail an fhoireann le chéile agus ansin stop siad go tobann de réir mar a thosaigh imeachtaí ag dul ó smacht.
  
  Ar go leor monatóirí, chonaic Hayden cannaí bruscair ag pléascadh, gluaisteáin ag luascadh chun clúdaigh dúnphoill a bhrúchtadh a sheachaint. Chonaic sí gluaisrothaithe ag marcaíocht ar an mbóthar agus ag caitheamh rudaí i gcruth brící chuig foirgnimh agus fuinneoga. Soicind ina dhiaidh sin tharla pléascadh eile. Chonaic sí an carr tógtha cúpla troigh den urlár agus buama ag pléascadh faoina bhun, deatach agus lasracha ag stealladh amach óna thaobh. Timpeall an Stáisiún Láir Mhór, chuaigh cannaí bruscair trí thine i measc na bpaisinéirí a bhí ag teitheadh. Ba é an sprioc ná sceimhle, ní taismigh. Bhí tinte ar dhá dhroichead, rud a chuir brúnna tráchta chomh trom orthu nach bhféadfadh fiú gluaisrothair iad a thrasnú.
  
  Stán Moore, a aghaidh ag scíth a ligean ar feadh soicind sular thosaigh sé ag béicíl. Rinne Hayden iarracht a dearcadh láidir a choinneáil agus bhraith Mano gualainn i dteagmháil léi féin.
  
  Rachaimid ar aghaidh.
  
  Leanadh ar aghaidh le hoibríochtaí ag an ionad oibríochtaí, seoladh na seirbhísí éigeandála, agus atreoraíodh forfheidhmiú an dlí chuig na limistéir is deacra. Bhí baint ag an mbriogáid dóiteáin agus sappers thar gach teorainn. D'ordaigh Moore héileacaptair a úsáid chun patróil a dhéanamh ar na sráideanna. Nuair a thuirling gléas beag eile ag Macy's, ní raibh Hayden in ann breathnú air a thuilleadh.
  
  Chas sí, ag cuardach a cuid taithí iomlán le haghaidh aon leid maidir le cad atá le déanamh eile, ag cuimhneamh ar Haváí agus Washington, D.C. le blianta beaga anuas, ag díriú ... scáileáin.
  
  "Níl!"
  
  
  CAIBIDIL TRÍ Fiche
  
  
  Bhris Hayden tríd na daoine timpeall uirthi agus rith sé amach as an seomra. Beagnach ag caoineadh i bhfearg, shíolraigh sí an staighre, ag brú a dhorn isteach i gcnapanna crua feola agus cnámh. Scairt Kinimaka rabhadh, ach rinne Hayden neamhaird air. Dhéanfadh sí é seo, agus bheadh an domhan ina áit níos fearr, níos sábháilte.
  
  Ag déanamh a bealach ar feadh an dorchla a bhí ar siúl faoin suíomh, shroich sí cill Ramses faoi dheireadh. Bhí an bastard fós ag gáire, ní raibh an fhuaim níos mó ná fás uafásach ó ollphéist. Ar bhealach bhí a fhios aige cad a bhí ag tarlú. Bhí an réamhphleanáil soiléir, ach ní raibh an dímheas utter ar leas an duine rud a d'fhéadfadh sí a láimhseáil go héasca.
  
  Hayden oscail an doras ar a sheomra. Léim an garda agus ansin lámhaigh taobh amuigh mar fhreagra ar a ordú. Shiúil Hayden díreach go dtí na barraí iarainn.
  
  "Inis dom cad atá ar siúl. Inis dom anois agus beidh mé uasal leat."
  
  Ramses gáire. "Cad atá ag tarlú?" Faked sé blas Meiriceánach. "Is é an pointe go bhfuil daoine á gcur ar do ghlúine. Agus fanfaidh tú ann," chlaon an fear mór go híseal chun breathnú díreach isteach i súile Hayden ó achar roinnt milliméadar. "Leis a theanga crochta amach. Déanann tú gach rud a deirim leat a dhéanamh."
  
  D"oscail Hayden doras na cille. Rith Ramses uirthi, gan soicind a chur amú, agus rinne sé iarracht í a chaitheamh ar an urlár. Bhí lámha an fhir dornáilte, ach níor chuir sin bac air a mhais ollmhór a úsáid. Sheol Hayden go deas deftly é agus rolladh sé a chloigeann isteach i gceann de na barraí ingearacha iarainn, a mhuineál ag dul siar ón tionchar. Ansin bhuail sí a chuid duáin agus a dhrom go crua, rud a chuir gliondar air.
  
  Uimh gáire níos dÚsachtach.
  
  D'úsáid Hayden é cosúil le mála punching, ag bogadh timpeall a chorp agus ag bualadh réimsí éagsúla. Nuair a roar Ramses agus iompú thart, chomhaireamh sí na chéad trí buille - srón folaithe, jaw brúite agus scornach. Thosaigh Ramses ag tachtadh. Níor éirigh Hayden suas, fiú nuair a tháinig Kinimaka chuici agus d"áitigh uirthi a bheith beagán níos cúramaí.
  
  "Stop do chuid folaíochta, Mano," a dúirt Hayden leis. "Tá daoine ag fáil bháis amuigh ansin."
  
  Rinne Ramses iarracht gáire, ach chuir an pian ina laringe stop leis. Lean Hayden é seo le cic mear coinín. "Gáire anois."
  
  Tharraing Kinimaka ar shiúl í. D'iompaigh Hayden ina aghaidh, ach ansin rinne Ramses, a raibh an chuma air go raibh damáiste déanta dó, an bheirt acu. Fear mór a bhí ann, fiú níos airde ná Kinimaki, bhí a mais muscle thart ar an gcéanna, ach bhí an Haváís níos fearr ná an sceimhlitheoir i réimse tábhachtach amháin.
  
  Taithí chomhrac.
  
  Chuaigh Ramses i ngleic le Kinimaka agus ansin phreab sé go foréigneach, ag casadh ar ais isteach ina chillín. "Cad as a bhfuil tú déanta?" muttered sé.
  
  "Tá an t-ábhar níos láidre ná tú," a dúirt Kinimaka, ag cuimilt an limistéir tionchair.
  
  "Ba mhaith linn a fháil amach cad a tharlóidh ina dhiaidh sin," a d"áitigh Hayden, ag leanúint Ramses ar ais go dtí a chill. "Ba mhaith linn eolas a fháil faoin buama núicléach. Cá bhfuil sé? Cé atá i gceannas? Cad iad na horduithe atá acu? Agus, ar son Dé, cad iad na fíor-rúin atá agat?"
  
  Bhí deacrachtaí ag Ramses fanacht ina sheasamh, ba léir nach raibh sé ag iarraidh titim ar a ghlúine. Mothaíodh an teannas i ngach tendón. Mar sin féin, nuair a sheas sé suas ar deireadh, drooped a cheann. D'fhan Hayden chomh cúramach agus a bheadh sí le nathair créachtaithe.
  
  "Níl aon rud is féidir leat a dhéanamh. Fiafraigh de do fhear, Praghas. Tá a fhios aige seo cheana féin. Tá a fhios aige gach rud. Beidh Nua-Eabhrac dóite, a bhean, agus beidh mo mhuintir ag rince ár bua-port i measc na luaithreach smoldering."
  
  Praghas? Chonaic Hayden feall ar gach cas. Bhí duine éigin ina luí, agus chuir sé sin fearg uirthi níos mó fós. Gan géilleadh don nimh a thit ó bhéal an fhir, shín sí a lámh chuig Mano.
  
  "Faigh gunna stiúgtha chugam."
  
  "Hayden -"
  
  "Déan é!" Iompaigh sí thart, rage ag teacht ó gach pore. "Faigh gunna stiúgtha chugam agus bain an tóin as."
  
  San am atá caite, scrios Hayden caidreamh inar mheas sí a páirtí ró-lag. Go háirithe an ceann a roinn sí le Ben Blake, a fuair bás i lámha fir Rí na Fola ach cúpla mí ina dhiaidh sin. Bhí Ben, dar léi, ró-óg, gan taithí, beagán neamhaibí, ach fiú le Kinimaka bhí sí ag tosú anois ar a dearcadh a choigeartú. Chonaic sí é mar lag, easpa, agus cinnte i ngá a atógáil.
  
  "Ná troid liom, a Mhanó. Déan é".
  
  Cogar, ach shroich sé cluasa na haváís go foirfe. Rith an fear mór uaidh, ag cur a aghaidh agus a mhothúcháin i bhfolach uaithi. Hayden iompú a S amharc ar ais go dtí Ramses.
  
  "Tá tú díreach cosúil liomsa anois," ar seisean. "Tá mac léinn eile gnóthaithe agam."
  
  "Ceapann tú?" Chaill Hayden a glúin isteach i mbolg an duine eile, ansin slammed a huillinne go trócaireach isteach i gcúl a mhuineál. "An mbuailfeadh mac léinn an cacamas díot?"
  
  "Mura raibh ach mo lámha saor ..."
  
  "I ndáiríre?" Bhí Hayden dall le rage. "Feicfidh muid cad is féidir leat a dhéanamh, an ndéanfaimid?"
  
  Mar a shroich sí do dornaisc Ramses, d'fhill Kinimaka, stiúdú gunna todóg-chruthach ina dhorn clenched. Thuig sé a hintinn agus d'éirigh sé siar.
  
  "Cad?" - scread sí.
  
  "Déanann tú a bhfuil le déanamh agat."
  
  Chuir Hayden mallacht ar an bhfear agus ansin chuir sé mallacht ar aghaidh níos glóraí fós in aghaidh Ramses, ag mothú go mór díomá nach bhféadfadh sé é a bhriseadh.
  
  Ghluais guth íseal calma trína fearg: Mar sin féin, b'fhéidir gur thug sé leid duit.
  
  B'fhéidir.
  
  Bhrúigh Hayden Ramses go dtí gur thit sé isteach ar a bhunc, smaoineamh nua a tháinig isteach ina cheann. Sea, b'fhéidir go bhfuil bealach ann. Ag gliondar ag Kinimaka, shiúil sí amach as an gcill, ghlas sí é, agus ansin chuaigh i dtreo an dorais sheachtraigh.
  
  "Aon rud nua ag tarlú thuas staighre?"
  
  "Níos mó buamaí truflais, ach níos lú acu anois. Gluaisrothaí eile, ach rug siad air."
  
  Tháinig próiseas machnaimh Hayden níos soiléire. Shiúil sí amach isteach sa halla agus ansin shiúil go doras eile. Gan stad, bhrúigh sí tríd an slua, cinnte go mbeadh Robert Price tar éis éisteacht leis an torann ag teacht ó chill Ramses. D'inis an cuma ina súile di go raibh sé amhlaidh.
  
  "Ní fheadar aon rud," ar seisean. "Creidim le do thoil. Má dúirt sé leat go raibh a fhios agam rud éigin, rud ar bith, faoi bhuama núicléach, tá sé ina luí."
  
  Shroich Hayden le haghaidh a ghunna stiúdú. "Cé a chreideann? Sceimhlitheoir madman nó polaiteoir fealltóir. Go deimhin, féachaimis cad a insíonn an taser dúinn."
  
  "Níl!" Praghas ardaithe an dá lámh.
  
  Ghlac Hayden aidhm. "B'fhéidir nach bhfuil a fhios agat cad atá ar siúl i Nua-Eabhrac, a Robert, mar sin inseoidh mé gach rud duit. Díreach uair amháin. Rialaíonn cealla sceimhlitheoireachta airm núicléacha, rud a chreidimid go bhfuil siad in ann a mhadhmadh tráth ar bith. Ceapann an Pythian ar mire anois go bhfuil smacht aige ar an scéal. Tarlaíonn pléascanna beaga ar fud Manhattan. Cuireadh buamaí ag an Stáisiún Láir. Agus, Robert, ní hé seo an deireadh. "
  
  Ní raibh an t-iar-Rúnaí Stáit in ann focal a rá go hiomlán. Ina soiléireacht nua, bhí Hayden beagnach cinnte go raibh sé ag insint na fírinne. Ach d"fhan an t-amhras aonair seo, agus í de shíor ag crá mar a bheadh leanbh beag.
  
  Polaiteoir rathúil ab ea an fear seo.
  
  Loisg sí gunna stiúdú. Lámhaigh sé go dtí an taobh, an fear in easnamh le orlach. Thosaigh Praghas ag crith ina chuid buataisí.
  
  "Beidh an chéad bhuille eile faoin gcrios," a gheall Hayden.
  
  Ansin, nuair a stróic Price suas, nuair a grunted Mano, agus chuimhnigh sí ar gáire demonic Ramses, nuair a smaoinigh sí ar an uafás ar fad a bhí anois i Manhattan, agus ar a comhghleacaithe sa tiubh de, i gcroílár an Chontúirt, bhí sé. Hayden Jay a bhris síos.
  
  Nach bhfuil níos mó. Ní bheidh mé ag cur suas leis seo ar feadh nóiméad eile.
  
  Ag breith ar Phraghas, chaith sí in aghaidh an bhalla é, fórsa an bhuille ag titim ar a ghlúine dó. Phioc Kinimaka suas é, rud a thug cuma cheisteach di.
  
  "Faigh amach as mo shlí."
  
  Chaith sí Praghas arís, an uair seo isteach sa doras seachtrach. Léim sé ar ais, whimpering, ag titim, agus ansin rug sí air arís, é a threorú isteach sa dorchla agus i dtreo cille Ramses '. Nuair a chonaic Praghas an sceimhlitheoir faoi ghlas ina chillín, thosaigh sé ag cnáimhseáil agus ag caoineadh. Bhrúigh Hayden ar aghaidh é.
  
  "Le do thoil, le do thoil, ní féidir leat é seo a dhéanamh."
  
  "I ndáiríre," a dúirt Kinimaka. "Is é seo an rud is féidir linn a dhéanamh."
  
  "Nooo!"
  
  Chaith Hayden Praghas ar na barraí agus scaoil sé an chill. Níor bhog Ramses, agus é fós ina shuí ar a leaba agus ag féachaint ar cad a bhí ag tarlú óna shúile dúnta. Tharraing Kinimaka a Glock amach agus bhí sé mar aidhm aige an bheirt fhear agus Hayden ag réiteach a gcuid bannaí.
  
  "Seans amháin," ar sise. "Cill phríosúin amháin. Beirt fhear. Mothaíonn an chéad duine a ghlaonn orm chun comhrá a dhéanamh níos fearr. Tuigeann tú?"
  
  Praghas bleed cosúil le lao leath-ithe. Níor bhog Ramses fós. Do Hayden, bhí an radharc air unnerving. Bhí an t-athrú tobann i dó áiféiseach. Shiúil sí amach agus ghlas sí an chill, ag fágáil an bheirt fhear le chéile mar a thosaigh a fón ag glaoch agus tháinig guth Gníomhaire Moore ar an líne.
  
  "Tar anseo, Jay. Caithfidh tú é seo a fheiceáil."
  
  "Cad é seo?" Rith sí le Kinimaka, sa tóir ar a scáthanna amach as na cealla agus ar ais suas an staighre.
  
  "Tuilleadh buamaí," a dúirt sé go brónach. "Chuir mé gach duine chun an praiseach a ghlanadh. Agus ní hé an riachtanas deireanach seo an rud a rabhamar ag súil leis. Ó, agus tá ceannas ag do fhear Dahl ar chill a ceathair. Tá sé sa tóir air anois."
  
  "Go mbuailfimid an bóthar!" Theith Hayden go foirgneamh an stáisiúin.
  
  
  CAIBIDIL Fiche A CEATHAIR
  
  
  Chaith Dahl é féin isteach i suíochán an phaisinéara agus lig sé do Smith tiomáint; Tá Kenzie, Lauren agus Yorgi ar ais sa suíochán cúil. Fiú agus iad ag déanamh a mbealach ar ais go dtí an stáisiún, bhí tuairiscí ann go ndearna Drake ionsaí ar Grand Central Station, ach níor chuala sé a thuilleadh. Bhí Moore díreach tar éis leid eile a fháil ó fhaisnéiseoir - bhí ceathrú cill sceimhlitheoireachta ag feidhmiú as foirgneamh só-árasán in aice le Central Park, agus anois gur smaoinigh Dahl air, is é an fáth gur maoiníodh cuid de na cealla seo ar bhealach difriúil ná cinn eile - é. chabhraigh sé leo meascadh leis an slua - ach bhí Dahl ag smaoineamh ar conas a d"fhéadfadh go leor daoine a bheith ann chomh héasca sin i sochaí áirithe gan cuimhneamh ar a n-indoctrination trí níochán inchinne. Ealaín speisialta a bhí i níochán inchinne, agus bhí amhras air go raibh máistreacht ag an sceimhlitheoir tipiciúil air go fóill.
  
  Ná bheith chomh naive.
  
  Bhí níos mó i mbaol ag gníomhairí Moore ná nochtadh amháin chun na leideanna seo a fháil. Dhéanfadh iarmhairtí an lae seo dul i léig gan stad, agus bhí súil aige go raibh a fhios ag Homeland conas a shéidfeadh sé go léir. Dá mbeadh gníomhaire folaithe dóite inniu, ní raibh ach tosú ar a chuid trioblóidí.
  
  Rinne na póilíní tráchta, a bhí i gcónaí i gceannas ar na crosbhealaí, a ndícheall an trácht a scagadh, agus iad ag tabhairt aghaidh ar fhadhbanna ollmhóra agus is dócha nach bhféadfaí iad a shárú, ach ba cheart tosaíocht a thabhairt d"fheithiclí éigeandála comhfhiosacha. Chonaic Dahl roinnt ardán beag féachana - beagnach cosúil le piocadóirí silíní beag - áit a raibh oifigigh póilíní ag stiúradh a gcomhghleacaithe ó phointe amhairc níos airde, agus chrom sé a bhuíochas agus iad á ligean tríd.
  
  Sheiceáil Dahl GPS an chairr. "Ocht mbomaite," ar seisean. "Táimid réidh?"
  
  "Réidh," d"fhill an fhoireann ar fad.
  
  "Lauren, Yorgi, fan leis an gcarr an uair seo. Ní féidir linn tú a chur i mbaol a thuilleadh."
  
  "Tá mé ag teacht," a dúirt Lauren. "Tá cabhair uait."
  
  Chuir Dahl deireadh le híomhánna den íoslach agus bás cheannaire na bhfórsaí speisialta. "Ní féidir linn beatha gan ghá a chur i mbaol. Lauren, Yorgi, tá do luach féin agat i réimsí éagsúla. Just a féachaint ar an gcuma. Teastaíonn súile uainn freisin."
  
  "Seans go mbeidh mo scileanna de dhíth ort," a dúirt Yorgi.
  
  "Tá amhras orm go mbeimid ag léim ar bhalcóiní, Yorgi. Nó úsáid a bhaint as píobáin draenála. Just..." Chlaon sé. "Déan mar a iarraim le do thoil agus breathnaigh ar an gcuma fuilteach. Ná cuir orm é seo a thiontú ina ordú."
  
  Bhí ciúnas awkward. Bhraith gach ball den fhoireann imeachtaí an ionsaithe roimhe seo go hiomlán difriúil, ach ó tharla sé seo go léir leath uair an chloig ó shin, bhí an chuid is mó fós i turraing. Bhí na breathnuithe gan teorainn - cé chomh gar agus a bhí siad le pléascadh. Mar a d"íobair fear chomh neamhleithscéalach é féin chun a mbeatha a shábháil. Cé chomh saor ar chaith na sceimhlitheoirí seo le gach cineál beatha.
  
  Fuair Dahl a chuid smaointe ag filleadh ar an sean-sábh sin - conas a d'fhéadfadh duine fásta tréithe fuatha den sórt sin a chothú i leanbh níos óige? An aigne is neamhchiontach? Conas a d"fhéadfadh duine fásta, freagrach a chreidiúint go raibh sé ceart aigne chomh leochaileach sin a dhochrú, chun cúrsa saoil a bhí geallta a athrú go deo? Chun é a chur ina ionad le ... cad é?... fuath, dolúbthacht, fanaticism.
  
  Is cuma cén chaoi a mbreathnaímid air, is cuma cad é ár dtuairimí ar reiligiún, a cheap Dahl, bíonn an diabhal ag siúl inár measc i ndáiríre.
  
  Slammed Smith ar na coscáin agus iad ag druidim le foirgneamh ard-ardú. Thóg sé soicindí réidh agus éirí as an gcarr, rud a d"fhág iad go léir gan chosaint ar an gcosán. Mhothaigh Dahl míshuaimhneas agus fios aige go raibh an ceathrú cill beagnach cinnte taobh istigh agus cé chomh inniúil agus a bhí an chuma orthu. Thit a radharc ar Lauren agus Yorgi.
  
  "Cad é an diabhal atá ort? Téigh ar ais sa charr."
  
  Chuaigh siad i dteagmháil le fear an dorais, thaispeáin siad a n-aitheantais agus chuir siad ceist ar dhá árasán ar an gceathrú hurlár. Bhain an bheirt le lánúin óg a choinnigh leo féin agus a bhí dea-bhéasach i gcónaí. Ní fhaca fear an dorais an dá lánúin le chéile fiú, ach sea, fuair ceann de na hárasáin cuairteoirí rialta. Shíl sé gur tráthnóna sóisialta de shaghas éigin a bhí ann, ach ansin níor íocadh é as a bheith ró-aisteach.
  
  Bhrúigh Dahl ar leataobh é go réidh agus chuaigh sé i dtreo an staighre. D'fhiafraigh fear an dorais an raibh eochair ag teastáil uathu.
  
  aoibh Dahl go bog. "Ní bheidh gá leis sin."
  
  Sáraíodh ceithre urlár go héasca, agus ansin shiúil na trí shaighdiúirí go cúramach ar feadh an dorchla. Nuair a chonaic Dal an uimhir cheart árasán i láthair, thosaigh a ghuthán póca ag creathadh.
  
  "Cad?" D'fhan Smith agus Kenzi, ag clúdach a n-imeall.
  
  Líon guth tuirseach Moore cloigeann Dahl. "Tá an fhaisnéis bréagach. Frámaíonn roinnt faisnéiseoir na daoine míchearta chun díoltas beag a fháil. Tá brón orm, fuair mé amach."
  
  "Bíonn," a d"eascródh Dahl. "An bhfuil tú ag mágadh fúm? Sheas muid taobh amuigh dá ndoras fucking le HKs."
  
  "Fág ansin. Is breá leis an bhfaisnéiseoir ceann de na mná. Is cuma, ach dul ar ais ar an mbóthar, Dal. Tá an t-eolas seo a leanas te dearg."
  
  Chuir an Sualainn mallacht air agus ghlaoigh sé ar a fhoireann ar ais, chuir siad a n-arm i bhfolach, agus ansin rinne siad deifir anuas ar an bpáirc a raibh iontas air. Bhí machnamh déanta ag Dahl ar iarraidh ar fhear an dorais aslonnú ciúin a dhéanamh sula ndeachaigh siad suas go dtí an ceathrú hurlár - bhí a fhios aige cad a tharlódh ann - agus anois bhí sé ag smaoineamh ar conas a d'fhéadfadh na cónaitheoirí freagairt tar éis dóibh a thuiscint go raibh a leid calaoiseach.
  
  Ceist shóisialta spéisiúil. Cén cineál duine a dhéanfadh gearán faoi bheith á chaitheamh amach as a theach agus na póilíní ag cuardach sceimhlitheoirí... dá mbeadh an cuardach sin bunaithe ar bhréag?
  
  Dahl shrugged. Ní raibh Moore díreach ar a liosta cac go fóill, ach bhí an fear ag gríosadh ar thalamh creagach. "Oibreoidh an chéad leid eile seo, ceart?" Labhair sé isteach sa líne fós oscailte.
  
  "Sin mar ba cheart dó a bheith. An fear céanna a bhain leis an tríú ceamara. Téigh go Times Square agus go tapaigh."
  
  "An bhfuil Times Square faoi bhagairt? Cad iad na fórsaí slándála atá i bhfeidhm cheana féin?"
  
  "Iad go léir".
  
  "Ceart go leor, tá deich nóiméad fágtha againn."
  
  "Bíodh cúigear ann."
  
  Thiomáin Smith cosúil le deamhan, ag gearradh coirnéil agus ag brú, fiú ag scuabadh, idir ghluaisteáin a bhí páirceáilte go dona. Thréig siad an carr ar 50th Street agus rith siad, anois i gcoinne na sluaite a bhí ag tiomáint go tapa ó Times Square, siopaí aoibhne M&M's World, Hershey's Chocolate World agus fiú na Starbucks ar chúinne na sráide, atá á mbainistiú anois ag an mbagairt a bhí ann. Léirigh cláir fógraí ollmhóra daonna an tsráid leis na mílte íomhánna ildaite, gach ceann acu ag iarraidh aird agus ag gabháil do chath beo creathadh. Tharraing an fhoireann suas foraois scafall mar bhí an chuma ar an scéal go raibh athchóiriú de chineál éigin ar siúl ag beagnach gach siopa eile. Rinne Dal iarracht smaoineamh ar dhóigh le Lauren agus Yorgi a choinneáil slán, ach bhí an turas agus an éalú beagnach dodhéanta. Cosúil nó nach ea, bhí siad go léir saighdiúirí anois, an fhoireann neartaithe ag a láithreacht.
  
  Chun tosaigh, bhí na póilíní ag teannadh tródaim timpeall na cearnóige. Bhreathnaigh Nua-Eabhrac le míchreideamh, agus dúradh le cuairteoirí filleadh ar a n-óstáin.
  
  "Níl ann ach réamhchúram, a Mháire," a dúirt Dahl le duine de na póilíní in éide.
  
  Agus ansin d'iompaigh an domhan go hifreann arís. Cheathrar turasóirí, ag siopadóireacht fuinneoige timpeall Levis agus Bubba Gump, thit a málaí droma, rummaged thart taobh istigh agus ceirteacha tarraingthe amach airm uathoibríoch. Chuaigh Dahl isteach taobh thiar de bhoth sráide, ag scaoileadh a airm féin.
  
  Bhí macalla as gunshots trasna Times Square. Clúdaíodh fuinneoga briste agus cláir fhógraí le gaineamh, scriosta, toisc go raibh an chuid is mó acu anois scáileáin, an ceann is mó ar domhan, agus an embodiment de chaipitleachas. Bhí moirtéal ag cur báistí síos ar an gcosán. Iad siúd a d'fhan agus na fórsaí slándála rith le haghaidh clúdach. Chroch Dahl a cheann amach agus scaoil sé ar ais; níor díríodh ar a chuid uráidí, ach chuir sé mallacht ar na sceimhlitheoirí agus cuardach a dhéanamh ar a gclúdach féin.
  
  An uair seo díreach chugat, shíl Dahl le sásamh gruama. Níl aon dóchas agat.
  
  Chonaic Dahl an caighean ag tumadh taobh thiar de thacsaí páirceáilte agus thug sé faoi deara go raibh bus tréigthe in aice láimhe. Ní raibh sé riamh go Times Square roimhe seo agus ní raibh ach spléachadh aige ar an teilifís, ach ní raibh sé an-áthas ar a leithéid de limistéar a bhí chomh cairdiúil do choisithe a fheiceáil chomh folamh. Ghlaoigh níos mó seatanna amach agus is cinnte go raibh daoine ag bogadh isteach i siopaí agus i bhfoirgnimh oifige le baill cille. Chuaigh Dahl amach go ciúin ar an tsráid.
  
  Taobh thiar den bhus agus feadh an chosáin i bhfad, bhí fórsaí slándála eile ag glacadh lena seasaimh. D"aistrigh níos mó trúpaí SWAT, gníomhairí a d"oirfeadh do dhubh, agus próistí NYPD go rithim chiúin, chóreagrafach. Chuir Dahl in iúl dóibh go raibh siad i mbun líne. Is léir nár aistríodh an rud a ritheadh amach mar chomhartha anseo, mar níor thug aon duine an aird is lú ar an tSualainn mire.
  
  "An bhfuilimid ag fanacht leis na púitsí trí nó ceithre litir seo, nó an bhfuilimid chun na búistéirí seo a dhó?" Chuimil Kensi i gcoinne a thaobh.
  
  D'iompaigh Dahl ar shiúl ó ghníomhairí Mheiriceá. "Is breá liom do théarmaíocht ildaite," a dúirt sé, agus é ag sní isteach ar scáth an bhus. "Ach go heacnamaíoch."
  
  "Mar sin ba mhaith leat mé anseo anois. Tuigim."
  
  "Ní dúirt mé é sin".
  
  Smith sprawled ar an talamh, peering faoi na gluaisteáin. "Feicim cosa."
  
  "An féidir leat a bheith cinnte gurb iad seo cosa na sceimhlitheoirí?" D'iarr Dahl.
  
  "Sílim go bhfuil, ach is cinnte nach bhfuil sé mar ifreann mar a bhí siad marcáilte."
  
  "Beidh siad anseo go luath," d'ardaigh Kenzi a raidhfil amhail is dá mba é an claíomh a bhí sí ag iarraidh, agus sheas taobh thiar de cheann de na rothaí móra bus. Ghlac an fhoireann anáil comhchoiteann amháin.
  
  D'fhéach Dahl taobh amuigh. "Creidim i ndáiríre go bhfuil an t-am sin ann arís."
  
  Chuaigh Kenzi ar dtús, ag slánú cúl an bhus agus ag ionsaí an tacsaí buí. Éisteadh tine gunna meaisín, ach díríodh é ar fhuinneoga, stadanna bus agus gach áit eile ina bhféadfadh daoine gan chosaint dul i bhfolach, dar leis na sceimhlitheoirí. Ghabh Dahl buíochas lena réaltaí mí-ádh nach raibh aon fhéachaint postáilte, agus fios aige gurbh é an luas a bhí ina gcomhghuaillí acu chun an chill a scriosadh, rud a bhí le déanamh sular aistrigh siad go grenades nó níos measa. Chuir sí féin agus Kensi ciorcal timpeall ar an tacsaí, ag féachaint ar an gceathrar fear, a d'fhreagair go tapaigh iontasach. In ionad a n-arm a luascadh, rinne siad ionsaí go simplí, slamming isteach Dahl agus Kenzi agus iad a leagadh go talamh. Comhlachtaí sínte trasna an bhóthair. Rug Dahl an dorn íslitheach agus shraon sé é, nuair a chuala sé a chnámhóga ag bualadh go crua ar an asfalt. Mar sin féin, tháinig an dara láimhe síos, an uair seo le bun an raidhfil ardaithe. Ní fhéadfadh Dahl é a ghabháil ná breathnú uaidh, mar sin d"fhill sé ar an t-aon ghníomh a bhí ar fáil dó.
  
  D"ísligh sé a mhullach agus thug sé an buille dá cloigeann.
  
  Chuaigh an dorchadas os comhair a shúile, mhéadaigh an pian ó nerve go nerve, ach níor cheadaigh an tSualainn cur isteach ar a chuid oibre. Bhuail an t-arm agus ansin tharraing sé siar, leochaileach. Rug Dahl air agus chrom sé i dtreo an fhir a bhí ina choimeád. Rith an fhuil síos an dá thaobh dá aghaidh. D'ardaigh an fear a dhorn arís, an uair seo beagán níos mó suaimhneach, agus rug Dahl lena dhorn féin é agus thosaigh sé ag brú air.
  
  Gach snáithín dá bheith, gach vein de gach alt, tensed.
  
  Bhris cnámha cosúil le craobhacha a bhriseadh. Scread an sceimhlitheoir agus rinne sé iarracht a lámh a tharraingt uaidh, ach ní raibh Dahl ag iarraidh cloisteáil faoi. Bhí orthu an ceamara seo a dhíchumasú. Go tapa. Fáscadh níos déine fós, rinne sé cinnte go raibh aird an fhir absorbed go hiomlán ag an bpian ró-mhór ina dhorn, agus tharraing sé amach a Glock.
  
  Maraíodh duine acu.
  
  Scaoil an gunna trí urchair sular ghlónaíodh súile na sceimhlitheoireachta. Chaith Dahl ar leataobh é agus ansin d"ardaigh sé cosúil le haingeal dhíoghail, fuil ag stealladh as a cloigeann agus cuma diongbháilte ag baint lena ghnéithe.
  
  Bhí Kenzi ag troid le fear mór, a gcuid gunnaí idir a gcorp agus a n-aghaidh beagnach brúite le chéile. Tháinig Smith anuas ar an tríú háit, rud a chuir brú ar an mbuachaill ar a ghlúine agus é ag bualadh le fury beagnach foirfe, beacht. Fuair an sceimhlitheoir deiridh an ceann is fearr ar Lauren, agus í á cnagadh ar an talamh, agus bhí sé ag iarraidh a bheith mar aidhm aige nuair a chaith Yorgi é féin os comhair an bharaille.
  
  Rug Dahl a anáil.
  
  Scaoil an gunna. Yorgi thit, buailte ag a armúr coirp. Chonaic Dahl ansin go raibh an scéal rud beag difriúil ón uair a léigh sé ar dtús é. Ní raibh Yorgi léim athletically os comhair an piléar, rammed sé lámh lámhach na sceimhlitheoireachta lena chorp ar fad.
  
  Éagsúla, ach fós éifeachtach.
  
  Chuaigh Dahl i gcabhair ar na Rúiseach, bhuail sé an cathach faoin lámh chlé agus d'ardaigh sé a chosa den talamh. Thóg an Swede móiminteam agus luas, ag lúbadh a mhatáin, ag iompar a ualaigh le ferocity a rugadh de mhíshásamh. Trí troigh, ansin sé, agus caitheadh an sceimhlitheoireachta ar ais go tapa mar slammed sé ar deireadh a cheann isteach ar an gclár roghchlár Hard Rock Cafe é. Bhí an plaisteach scáinte, sáithithe san fhuil, nuair a scoilteadh ríogacht mheabhair Dahl cloigeann a chéile comhraic agus stróic sé an fheoil. Seans nár thaitin Kinimaka leis, ach d"úsáid an tSualainn an deilbhín Meiriceánach chun an sceimhlitheoir a neodrú.
  
  Karma.
  
  Chaith Dahl timpeall arís, fuil ag sileadh óna chluasa agus a smig anois. Bhí Kenzi agus a chéile comhraic fós faoi ghlas sa chomhrac marfach, ach d'éirigh le Smith an bhearna idir é féin agus an saighdiúir a dhúnadh le cúpla caitheamh. Ar an casadh deiridh bhí sé ag streachailt lena arm a luascadh thart, bhí an t-ádh air agus sa deireadh bhí an deireadh géar dírithe díreach ar Smith.
  
  Roared Dahl, rushing ar aghaidh, ach ní raibh sé in ann aon rud a dhéanamh mar gheall ar an lámhaigh. I bhfaiteadh na súl, scaoil an sceimhlitheoir, agus fuair an t-ionsaitheoir, Smith, piléar a stop sé ina rianta, é a chur ar a ghlúine.
  
  Tugaim a mhullach níos gaire do líne an chéad lámhaigh eile.
  
  Tharraing an sceimhlitheoir an truicear, ach ag an nóiméad sin bhí an chuma ar Dahl - sléibhe a bhí ag bogadh go bog - agus phinn sé an sceimhlitheoir idir é féin agus an balla. Bhris cnámha agus meileann siad i gcoinne a chéile, ghuigh fuil amach, agus d'eitil an raidhfil go dtí an taobh le roar. Agus an Dahl scanraithe ag siúl i dtreo Smith, chonaic sé agus chuala sé an saighdiúir feargach ag mionnú os ard.
  
  Ansin tá sé ceart go leor.
  
  Shábháil an veist Kevlar, bhí lámhaigh Smith fós ag raon gar agus bheadh beagnach bás a fháil ón contusion, ach a n-armúr comhlacht ceanngharda nua softened an buille. Chaith Dahl a aghaidh, ag tabhairt faoi deara anois cur chuige fhoireann na bhfórsaí speisialta.
  
  Throid Kensi lena chéile comhraic ar an mbealach seo agus sin, an fear níos mó ag streachailt a mheaitseáil lena aclaíocht agus muscle iarbhír. Sheas Dahl siar agus meangadh lag ar a aghaidh.
  
  Rith ceann de na guys fórsaí speisialta suas. "An bhfuil cabhair ag teastáil uaithi?"
  
  "Níl, níl sí ach ag amadán timpeall. Fág í féin."
  
  Rug Kensi an malartú amach as cúinne a súl agus mhúch a fiacla a bhí clenched cheana féin. Ba léir go raibh an bheirt comhionann, ach bhí an Sualainnigh ag tástáil uirthi, ag déanamh measúnú ar a tiomantas don fhoireann agus fiú di féin. An raibh sí fiú?
  
  Rug sí ar an ngunna agus ansin scaoil sé leis agus a chéile comhraic ag magadh ar ais, rud a chuir air a chothrom a chailleadh le glúin go dtí na heasnacha agus uillinn don tsrón. Ba é an chéad stailc eile a bhí aici ná slais na láimhe, agus greim tapa tintreach ina dhiaidh sin. Agus an fear ag streachailt agus ag osna, chrom sí a caol ar ais go dian, chuala sí clic, agus chonaic sí an gunna ag titim go dtí an urlár. Bhí sé fós ag streachailt, ag tarraingt amach an scian agus stabbing isteach ina cófra. Chuir Kensi brú air go léir, mhothaigh sé an lann slisne tríd an bhfeoil os cionn a easnacha, agus sníomh timpeall, ag tarraingt léi. Bhog an scian ar ais le haghaidh an dara buille, ach an uair seo bhí sí réidh. Rug sí ar an lámh a baineadh de, sníomh thart faoi, agus chas sí taobh thiar de dhroim an fhir é. Gan údar brú sí go dtí go bhris sé freisin agus d'fhág an sceimhlitheoireachta helpless. Shroic sí dhá grenades go tapa as a crios agus ansin líonta ceann acu síos chun tosaigh ar a bríste agus isteach ina shorts dornálaí.
  
  D'aimsigh Dahl, ag breathnú, go raibh an scread ag cuimilt a scornach. "Nooo!"
  
  D'eisigh mhéara Kenzi an buailteoir.
  
  "Ní dhéanaimid é sin, tú -"
  
  "Cad atá tú chun a dhéanamh anois," a dúirt Kenzi an-ghar, "le lámha briste agus go léir?" Ní ghortóidh tú aon duine anois, a leathcheann?"
  
  Ní raibh a fhios ag Dahl cé acu ar cheart dó a shealbhú nó a sheachaint, rith nó tumadh ceann ar aghaidh, greim a fháil ar Kenzi nó léim le clúdach. Sa deireadh, tháinig tic leis na soicind agus níor phléasc aon rud ach fiús an-ghearr Smith.
  
  "An bhfuil tú ag mágadh fúm?" roar sé. "Cad é an diabhal-"
  
  "Bréige," chaith Kenzi an buailteoir ag ceann fola Dahl. "Shíl mé go mbeadh an fhadhb tugtha faoi deara ag na súile iolair foirfe sin."
  
  "Ní dhearna mé é." An Swede lig amach osna domhain faoisimh. "Diabhal, Kenz, tá tú ar chaighdeán domhanda amháin fucking bean craiceáilte."
  
  "Tabhair ar ais dom mo katana. Cuireann sé suaimhneas orm i gcónaí."
  
  "Ó sea. Geall mé,"
  
  "Agus deir tú é seo, an tSualainnis Mhóir."
  
  Chrom Dahl a cheann. Dteagmháil. Ach diabhal, is dóigh liom gur bhuail mé le mo chluiche.
  
  Faoin am seo, bhí foirne SWAT agus gníomhairí le chéile ina measc, ag daingniú na gceantar timpeall Times Square. D'athghrúpáil an fhoireann agus thóg siad cúpla nóiméad a n-anáil a ghabháil.
  
  "Ceithre chillín síos," a dúirt Lauren. "Níl ach ceann amháin fágtha."
  
  "Is dóigh linn," a dúirt Dahl. "Is fearr gan dul chun tosaigh ort féin. Agus cuimhnigh, coimeádann an seomra deireanach seo Marsh sábháilte agus is dócha go rialaíonn sé..." Níor dúirt sé an focal "buama núicléach" os ard. Níl anseo. Ba é seo croí Manhattan. Cé a bhí a fhios cén cineál micreafóin parabolacha a d'fhéadfadh a bheith scaipthe timpeall?
  
  "Obair iontach, a bhuachaillí," a dúirt sé go simplí. "Tá an lá uaigneach seo beagnach thart."
  
  Ach i bhfírinne, tá sé díreach tosaithe.
  
  
  CAIBIDIL FICHE A CÚIG
  
  
  Chreid Julian Marsh, gan amhras, gurbh é an fear is sona ar domhan é. Díreach os a chomhair a leagan arm núicléach luchtaithe, faoi cheangal, gar go leor chun a dteagmháil, a imirt leis ar whim. Bhí bean dhiaga álainn ar a taobh clé a bhféadfadh sé a bheith ag súgradh léi freisin. Agus bhí sí, ar ndóigh, ag imirt leis, cé go raibh réimse áirithe ag tosú ar ghortú beagán ó aird ar fad. B"fhéidir gur beag den uachtar buailte sin...
  
  Ach ag leanúint ar aghaidh leis an traein smaoinimh roimhe seo agus is tábhachtaí - bhí cill sceimhlitheoireachta éighníomhach ina suí ag an bhfuinneog, agus arís bhí sé ag súgradh leis ar a whim. Agus ansin bhí rialtas Mheiriceá, ag tóraíocht a eireabaill ar fud na cathrach, ag rith scanraithe agus dall chun spraoi -
  
  "Julian?" Ní raibh Zoe ag análú ach leithead gruaige óna chluas chlé. "Ar mhaith leat dom dul ó dheas arís?"
  
  "Cinnte, ach ná inhale an bastard mar an uair dheireanach. Tabhair sos beag dó, an mbeidh?"
  
  "Ó, cinnte".
  
  Lig Márta spraoi di agus ansin smaoinigh ar cad a tharlódh. Lár na maidine a bhí ann cheana féin agus na spriocdhátaí ag druidim linn. Bhí an t-am beagnach tagtha nuair a bhí air fón póca indiúscartha eile a scaoileadh agus glaoch ar a thír dhúchais le héilimh phráinneacha. Ar ndóigh, bhí a fhios aige nach mbeadh aon "i bhfolach" fíor ann, ar a laghad ní le malartú cúig chéad milliún, ach bhí an prionsabal mar an gcéanna agus d"fhéadfaí é a chur i gcrích ar an mbealach céanna. Ghabh Márta buíochas le déithe an pheaca agus na héagóra. Agus na guys seo ar do thaobh, cad nach bhféadfaí a bhaint amach?
  
  Cosúil le gach dea-aisling, bheadh deireadh leis an gceann seo ar deireadh, ach chinn Marsh go mbainfeadh sé taitneamh as fad a mhair sé.
  
  Ag bualadh ceann Zoey agus ansin ina sheasamh, scaoil sé ceann dá sholais agus shiúil sé anonn go dtí an fhuinneog. Le dhá aigne go minic bhí dhá dhearcadh éagsúla, ach bhí an dá phearsantacht Marsh dílis don scéal. Conas a d"fhéadfadh aon cheann acu a chailleadh? Bhí ceann de choiscíní Zoe spíonta aige agus bhí sé anois ag iarraidh é a shleamhnú isteach ina lámh. Faoi dheireadh d'éirigh sé agus rinne sé a dhéanamh le dhá mhéar. Ifreann, shásaigh sé fós a quirkiness istigh.
  
  Cé go raibh Marsh ag smaoineamh ar cad ba cheart a dhéanamh leis an lanyard spártha, sheas ceannaire na cille suas agus d'fhéach sé air, ag tabhairt aoibh gháire bán air. Ailigéadar a bhí ann, nó mar a thug Marsh air go príobháideach - Ailigéadar - agus cé go raibh sé ciúin agus ar ndóigh mall, bhí fíorchontúirt ann faoi. Mhol Marsh gur dócha go raibh sé ar dhuine de na daoine a chaith an veist. Saighdiúir. An earra inchaite céanna agus urination fada. Rinne Marsh gáire os ard, ag briseadh teagmháil súl leis an Ailigéadar díreach ag an nóiméad ceart.
  
  Lean Zoe ina chéimeanna, ag féachaint amach an fhuinneog.
  
  "Ní dhéanfaidh aon ní le feiceáil," a dúirt Marsh. "Ionnas nach maith leat staidéar a dhéanamh ar mhíolta na daonnachta."
  
  "Ó, is féidir leo a bheith greannmhar uaireanta."
  
  Bhreathnaigh Márta thart ar a hata, an ceann a thaitin leis a chaitheamh ar uillinn. Ar ndóigh, bhí sé imithe, b'fhéidir fiú sula bhfuair sé go Nua-Eabhrac. An tseachtain seo caite imithe i doiléir dó. Chuaigh an ailigéadar chuige agus d'fhiafraigh sé go béasach an raibh aon rud ag teastáil uaidh.
  
  "Ní i láthair na huaire. Ach cuirfidh mé glaoch orthu go luath agus tabharfaidh mé na sonraí dóibh chun an t-airgead a aistriú."
  
  "Déanfaidh tú é seo?"
  
  "Tá. Nár thug mé an bealach do dhaoine?" Bhí an cheist reitriciúil.
  
  "Ó, an cacamas seo. D"úsáid mé é mar swatter eitilt."
  
  B'fhéidir go raibh Marsh eccentric, craiceáilte, agus tiomáinte ag bloodlust, ach bhí an chuid ba lú de freisin cliste, ríomh, agus ag gabháil go hiomlán. Sin an fáth gur mhair sé chomh maith agus a rinne sé trí tholláin Mheicsiceo. Tar éis nóiméad, thuig sé go raibh drochbhreith tugtha aige ar an Ailigéadar agus ar an gcás. Ní raibh sé an príomh-cheann anseo - bhí siad.
  
  Agus bhí sé nóiméad ró-dhéanach.
  
  D'ionsaigh Marsh Alligator, agus fios aige go díreach cár fhág sé an gunna, an scian agus an gunna stiúdú nár úsáideadh. Ag súil le rath, bhí ionadh air nuair a chuir Gator bac ar na builleanna agus ar ais ceann dá chuid féin. Ghlac Márta go socair é, gan aird a thabhairt ar an bpian, agus rinne sé iarracht arís. Bhí a fhios aige go raibh Zoey ag stánadh air, agus ní raibh a fhios aige cén fáth nár éirigh leis an soith leisciúil teacht i gcabhair air.
  
  Phair an ailigéadar a bhuille arís gan stró. Ansin chuala Marsh torann taobh thiar dó - fuaim oscailt doras árasáin. Léim sé ar ais, ionadh nuair a lig an Ailigéadar air, agus chas sé timpeall.
  
  A gasp turrainge éalaigh a scornach.
  
  Chuaigh ochtar fear isteach san árasán, iad go léir gléasta i ndubh, iad go léir ag iompar málaí, agus cuma chomh feargach leis na sionnaigh i dteach cearc. Stán Marsh agus ansin chas sé go Gator, a shúile fiú anois gan a chreidiúint go hiomlán cad a bhí siad a fheiceáil.
  
  "Cad atá ag tarlú?"
  
  "Cad? Ar shíl tú go suífimis go léir go ciúin agus fir shaibhre in culaith oiriúnaithe ag maoiniú a gcogaí? Bhuel, tá nuacht agam duit, a fhir mhóir. Níl muid ag fanacht leat a thuilleadh. Déanaimid ár gcuid féin a mhaoiniú."
  
  Márta tuislithe ón buille dúbailte chun an duine. Agus é ag titim ar gcúl, rug sé ar Zoe, ag súil léi go gcoinneodh sí suas é, agus nuair nach raibh, thit an bheirt acu ar an urlár. Chuir an turraing go léir a chorp isteach sa ró-thiomáint, chuaigh a chuid faireoga allais agus a chríochnaíonn nerve isteach sa ró-thiomáint, agus thosaigh tic chorraitheach i gcúinne súl amháin. Thug sé siar go dtí na drochlaethanta é nuair a bhí sé ina ghasúr agus ní raibh aon duine ag tabhairt aire dó.
  
  Shiúil an ailigéadar timpeall an árasáin, ag eagrú cill dáréag. Tháinig Zoey chomh beag agus ab fhéidir, go praiticiúil ina phíosa troscáin, nuair a thángthas ar piostail agus airm mhíleata eile - grenades, níos mó ná RPG amháin, an Kalashnikov iontaofa riamh, gás cuimilt, flashbangs agus éagsúlacht de roicéid láimhe cruach-tipped. . Bhí sé seo rud éigin unnerving.
  
  Ghlan Márta a scornach, fós ag cloí leis na vestiges deiridh dínit agus féiniúlacht a chinntigh go raibh sé an gabhar is mó-horned Satan sa seomra seo.
  
  "Féach," ar seisean. "Faigh do lámha salacha as mo bhuama núicléach. An bhfuil a fhios agat fiú cad é seo, buachaill? Ailigéadar. Ailigéadar! Caithfimid an spriocdháta a bhaint amach."
  
  Chaith ceannaire na cúigiú cille an ríomhaire glúine i leataobh ar deireadh agus chuaigh sé i dteagmháil le Marsh. Anois, gan tacaíocht agus go fírinneach gan lámhainní, ba dhuine difriúil é Alligator. "An dóigh leat go bhfuil rud éigin faoi chomaoin agam ort?" Ba é an focal deireanach a squeal. "Tá mo lámha glan! Tá mo chuid buataisí fionnuar! Ach beidh siad clúdaithe le fuil agus fuinseog go luath!"
  
  Márta blinked go tapa. "Cad é an diabhal atá tú ag caint?"
  
  "Ní bheidh aon íocaíocht ann. Níl aon airgead fágtha! Oibrím do na Ramses mór, urramach agus amháin, agus tugann siad an Déantóir Buama orm. Ach inniu beidh mé i mo thionscnóir. Tabharfaidh mé beatha dó!"
  
  D'fhan Márta leis an squeal dosheachanta ag an deireadh, ach an uair seo ní raibh aon cheann. Ba léir go raibh ailigéadar tar éis ligean d"ionsaí na cumhachta dul go dtí a cheann, agus níor thuig Marsh fós cén fáth a raibh na daoine seo ag láimhseáil a bhuama. "A bhuachaillí, is é seo mo bhuama núicléach. Cheannaigh mé é seo agus thug mé chugat é. Táimid ag fanacht le híocaíocht mhaith. Anois, a bhuachaillí maithe agus cuir an buama núicléach ar an mbord."
  
  Ní raibh sé go dtí gur bhuail Ailigéadar crua go leor air le fuil a tharraingt a thosaigh Marsh a thuiscint go fírinneach go raibh rud éigin mícheart anseo. Tharla dó gur thug a ghníomhartha go léir san am atá thart é go dtí an pointe seo ina shaol, gach ceart agus mícheart, gach focal agus trácht maith agus olc. Thug suim a thaithí go léir díreach go dtí an seomra seo é ag an am seo.
  
  "Cad atá tú chun a dhéanamh leis an mbuama seo?" Uafás ísliú agus thickened a ghuth, amhail is dá mbeadh sé á bhrú trí grater cosúil le cáis.
  
  "Táimid chun do bhuama núicléach a mhadhmadh chomh luath agus a chloisfimid ó na Ramses mór."
  
  Shiúil Márta ina anáil gan anáil. "Ach maróidh sé na milliúin."
  
  "Agus mar sin cuirfear tús lenár gcogadh."
  
  "Ba faoin airgead a bhí sé," a dúirt Marsh. "Pá. Spraoi beag. Asail Aontaithe Mheiriceá a choinneáil sa tóir ar a n-eireaball. Bhain sé le maoiniú, ní le dúnmharú ollmhór."
  
  "Youuuu... maraíodh tú!" D'ardaigh tirade fanatical ailigéadar an-suim.
  
  "Bhuel, tá, ach níl an oiread sin."
  
  Chiceáil an ailigéadar é go dtí go gcuala sé isteach i liathróid gan gluaiseacht; gortaítear mo easnacha, na scamhóga, an spine agus na cosa. "Nílimid ag fanacht ach le nuacht ó Ramses. Anois, cuir duine éigin an fón ar aghaidh chugam."
  
  
  CAIBIDIL Fiche A SÉ
  
  
  Laistigh den Grand Central Terminal, thosaigh na píosaí deiridh de bhfreagra Marsh ag teacht suas. Níor thuig Drake é roimhe seo, ach bhí sé seo ar fad mar chuid de mháistirphlean duine éigin, duine a cheap siad a bhí neodraithe cheana féin. Bhí an t-am ag an namhaid nár chuir siad san áireamh - agus chomh tapa agus a chuaigh sé thart chuir siad a gcuid smaointe in aimhréidh.
  
  Agus an ceantar fógartha slán agus oifigeach póilíneachta den chuid is mó, tugadh an deis do Drake agus a fhoireann grinnscrúdú a dhéanamh ar an gceathrú éileamh, rud a d"aimsigh siad ar deireadh téipeáilte go dtí an taobh thíos de tábla caifé. Sraith uimhreacha scríofa i gcló mór, níorbh fhéidir a dhéanamh amach cad a d'fhéadfadh a bheith ann murach gur éirigh leat an teideal a ghiorrú, rud a scríobhadh de ghnáth sa chló is lú atá ar fáil.
  
  Cóid gníomhachtaithe núicléach.
  
  Chaol Drake a shúile le míchreidiúint, chaill sé a chothromaíocht arís, agus ansin chuaigh sé i bhfaiteadh ar Alicia. "I ndáiríre? Cén fáth a chuirfeadh sé seo chugainn?"
  
  "Is dóigh liom go bhfuil sé in ann an cluiche a imirt. Tá sé ag baint suilt as, Drake. Ar an láimh eile, seans go bhfuil siad falsa."
  
  "Nó cóid luasghéaraithe," a dúirt May leis.
  
  "Nó fiú," a d"fholaigh Beau an t-ábhar a thuilleadh, "cóid a d"fhéadfaí a úsáid chun cineál eile d"arm ceilte a sheoladh."
  
  Bhreathnaigh Drake ar an bhFrancach ar feadh nóiméad, ag smaoineamh ar cá raibh a leithéid de smaointe claonta aige, sular ghlaoigh sé ar Moore. "Tá riachtanas nua againn," a dúirt sé. "Ach amháin gur dealraitheach gur sraith de chóid díghníomhaithe é d"arm núicléach ina ionad sin."
  
  "Cén fáth?" Bhí ionadh ar Moore. "Cad? Ní dhéanann sé seo ciall ar bith. An é seo a dúirt sé leat?"
  
  Thuig Drake cé chomh ridiciúil a bhí sé ar fad. "Seol anois." Lig do na spacesuits é a réiteach.
  
  "Fine. Tabharfaimid dícheall cuí dóibh."
  
  Tar éis do Drake an fón a chur ina phóca, scuab Alicia í féin agus d'fhéach sé timpeall ar feadh i bhfad. "Tá an t-ádh linn anseo," a dúirt sí. "Níl aon taismeach ann. Agus gan aon nuacht ó Mhárta, in ainneoin go bhfuil muid déanach. Mar sin an dóigh leat gurbh é seo an riachtanas deireanach?"
  
  "Níl mé cinnte conas a d"fhéadfadh sé sin a bheith," a dúirt May. "D"inis sé dúinn go bhfuil airgead ag teastáil uaidh, ach níor inis sé dúinn cathain ná cá háit fós."
  
  "Mar sin, ceann amháin eile ar a laghad," a dúirt Drake. "B"fhéidir beirt. Ní mór dúinn an arm a sheiceáil agus é a luchtú arís. Cibé scéal é, agus na mionbhuamaí seo go léir ag pléascadh ar fud na cathrach, is dóigh liom go bhfuil i bhfad uainn é seo a dhéanamh."
  
  Bhí sé ag smaoineamh ar chuspóir na buamaí beaga. Ná maraigh nó maim. Sea, bhí sceimhle buailte acu ar fhíor-anam na sochaí, ach i bhfianaise an bhuama núicléach, Julian Marsh, agus na ceamaraí a bhí á scriosadh acu, ní fhéadfadh sé cabhrú ach smaoineamh go mb"fhéidir go raibh clár oibre eile ann. Bhí na buamaí tánaisteacha ag cur as d"aird agus ag cur as dóibh. Ba í an fhadhb is mó ba chúis le cúpla duine ar ghluaisrothair ag caitheamh buamaí tinte ealaíne baile síos Wall Street.
  
  Thug Alicia faoi deara both i bhfolach sa chúinne thall. "Meascán siúcra," a dúirt sí. "An bhfuil aon duine ag iarraidh barra candy?"
  
  "Faigh dom dhá Snickers," sighed Drake. "Toisc nach raibh seasca is cúig gram ann ach sna nóchaidí."
  
  Chroith Alicia a ceann. "Tú féin agus do bharraí candy diabhal."
  
  "Cad é seo chugainn?" Beau druidim, agus an Francach faoiseamh a chorp de pian le cúpla síneadh.
  
  "Caithfidh Moore cur lena chluiche," a dúirt Drake. "Bí réamhghníomhach. Nílim chun rince ar phort Marsh an lá ar fad."
  
  "Tá sé sínte," a mheabhraigh Mai dó. "Tá an chuid is mó dá ghníomhairí agus póilíní ag póilíneacht ar na sráideanna."
  
  "Tá a fhios agam," anáil Drake. "Tá aithne mhaith agam ar an diabhal."
  
  Bhí a fhios aige freisin nach bhféadfadh tacaíocht níos fearr a bheith ann do Moore ná mar a bhí Hayden agus Kinimaka, agus seoltaí ag an mbeirt acu chuig an Uachtarán, an bheirt acu tar éis an chuid is mó den taithí a d"fhéadfadh an domhan a chaitheamh orthu. Sa nóiméad seo de shuaimhneas coibhneasta, chuir sé san áireamh, smaoinigh sé ar a bhfadhb, agus ansin bhí imní air faoin bhfoireann eile - foireann Dahl.
  
  Is dócha go raibh an bastard craiceáilte Sualannach seo ag troid amach ó bheár Marabou agus é ag breathnú ar chuimhneacháin is nocht Alexander Skarsga.
  
  Chlaon Drake buíochas le Alicia agus í ar ais agus thug sí dhá phíosa seacláide dó. Ar feadh nóiméad sheas an fhoireann ansin, ag smaoineamh, numb. Déanaim iarracht gan smaoineamh ar cad a tharlódh ina dhiaidh sin. Taobh thiar díobh tá caifé & # 233; sheas sé cosúil le seanghnó tréigthe, a fuinneoga briste, táblaí cealaithe, doirse splintered agus crochta óna insí. Fiú amháin anois, bhí foirne ag cíoradh an limistéir go cúramach le haghaidh feistí nua.
  
  Thiontaigh Drake chuig Bo. "Bhuail tú le Marsh, nach raibh? An gcreideann tú go bhfeicfidh sé é seo go dtí an deireadh?"
  
  Rinne an Francach gesture intricate. "Hmm, cé a fhios? Tá an mórshiúl aisteach, cuma cobhsaí faoi láthair amháin agus craiceáilte an chéad cheann eile. B'fhéidir go raibh sé ina sham ar fad. Ní raibh muinín ag Webb as, ach ní haon ionadh é sin. Is dóigh liom dá mbeadh suim ag Webb fós i gcás Pythia, ansin ní bheadh cead ag Marsh ligean air féin go raibh baint aige leis an gcás."
  
  "Ní hé Marsha a gcaithfimid a bheith buartha faoi," a dúirt Mai go lúcháireach. "Seo..."
  
  Agus go tobann rinne sé ciall go léir.
  
  Thuig Drake é seo ag an am céanna, ag aithint ainm an duine a raibh sí ar tí glaoch air. Bhuail a súile léi cosúil le diúracáin teas-lorg, ach ar feadh nóiméad d'fhéadfadh siad a rá faic.
  
  Tá mé ag smaoineamh air. Meastóir. Chun deiridh uafásach.
  
  "Diabhal," a dúirt Drake. "Bhíomar ag imirt ón tús."
  
  Bhí Alicia ag faire orthu. "De ghnáth déarfainn "faigh seomra", ach..."
  
  "Ní fhéadfadh sé dul isteach sa tír seo riamh," a dúirt Mai. "Ní gan sinn."
  
  "Anois," arsa Drake. "Tá sé díreach san áit ar mhaith leis a bheith."
  
  Agus ansin ghlaoigh an fón.
  
  
  * * *
  
  
  Is beag nár thit Drake a bharra seacláide i turraing, bhí sé chomh tógtha leis an traein eile machnaimh. Nuair a d'fhéach sé ar an scáileán agus chonaic sé uimhir anaithnid, tháinig pléascadh piriteicniúil de smaointe contrártha timpeall a chinn.
  
  Cad atá le rá?
  
  Caithfidh go raibh Marsh ag glaoch óna ghuthán póca indiúscartha nua. Ar cheart dó cur i gcoinne an áiteamh a mhíniú dó go raibh sé á imirt, nach raibh ann ach amadán a chur air i scéim mhór? Theastaigh uathu go bhfanfadh na cealla agus na hairm núicléacha neodrach chomh fada agus is féidir. Tabhair deis do gach duine ar a laghad uair an chloig eile é a rianú síos. Anois, áfach...anois tá an cluiche athraithe.
  
  Cad atá le déanamh?
  
  "Márta?" d'fhreagair sé tar éis an ceathrú fáinne.
  
  Labhair guth gan aithne air. "Níl! Gatorrrr atá ann!"
  
  Tharraing Drake an fón as a chluas, an screeching, páirc ag ardú ag deireadh gach focal ag maslú a chluasa.
  
  "Cé hé seo? Cá bhfuil Marsh?
  
  "Dúirt mé - Gatorrrr! Tá an bullshit creeping suas cheana féin. Cá háit ar cheart dó a bheith. Ach tá éileamh amháin eile agam ort, uhhh. Amháin níos mó, agus ansin beidh an buama pléascadh ceachtar nó nach bhfuil. Braitheann sé ort!"
  
  "Fuck me." Bhí am deacair ag Drake díriú ar na focail mar gheall ar an scairt randamach. "Ní mór duit a suaimhneas beag, a chara."
  
  "Rith, coinín, rith, rith, rith. Téigh go dtí an stáisiún póilíní ar an choirnéal an 3ú agus 51ú agus féach cad iad na píosaí feola a d'fhág muid duit ooooo. Tuigfidh tú an riachtanas deiridh nuair a bheidh tú ann."
  
  Drake frowned, cuardach a chuimhne. Tá rud an-eolach ar an seoladh seo...
  
  Ach chuir an guth isteach arís ar a traein smaointe. "Rith anois! Rith! Coinín, rith agus ná breathnú siar! Pléascfaidh sé i nóiméad nó uair an chloig, rrr! Agus ansin cuirfear tús lenár gcogadh!"
  
  "Ní raibh ach airgead fuascailte ag Marsh. Is leatsa an t-airgead don bhuama."
  
  "Níl do chuid airgid ag teastáil uainn, yyyy! An gceapann tú nach bhfuil aon eagraíochtaí-fiú bhur n-eagraíochtaí féin-a chabhraíonn linn? An gceapann tú nach bhfuil aon daoine saibhre ag cabhrú linn? An gceapann tú nach bhfuil comhcheilgeoirí amuigh ansin ag maoiniú ár gcúis go rúnda? Ha ha, ha ha ha!"
  
  Theastaigh ó Drake síneadh a chur le muineál an fhir uasail agus é a léim, ach ós rud é nach raibh sé in ann é sin a dhéanamh - fós - rinne sé an chéad rud eile ab fhearr.
  
  Cuireadh isteach ar an nglao.
  
  Agus ar deireadh, phróiseáil a inchinn gach giotán faisnéise. Bhí a fhios ag na daoine eile cheana féin. Bhí a n-aghaidheanna bán le eagla, a gcorp faoi aimsir agus teannas.
  
  "Is é seo ár suíomh, nach ea?" A dúirt Drake. "Cá bhfuil Hayden, Kinimaka agus Moore anois."
  
  "Agus Ramses," a dúirt Mai.
  
  Dá bpléasc an buama ag an bpointe sin, ní bheadh na foirne in ann rith níos tapúla.
  
  
  CAIBIDIL FICHE SEACHT
  
  
  Rinne Hayden staidéar ar na monatóirí. Agus cuid mhór den stáisiún folamh, agus fiú na gníomhairí a sannadh go pearsanta do Moore á gcur amach ar na sráideanna chun cabhrú leo, bhraith an t-ionad áitiúil Homeland Security faoi léigear go dtí an pointe briseadh síos. Bhí tús áite ag na himeachtaí a tharla ar fud na cathrach i láthair na huaire ar athaontú Ramses agus Price, ach thug Hayden faoi deara an easpa teagmhála eatarthu, agus d"fhiafraigh sé an raibh aon rud le rá acu beirt i ndáiríre. Fear fiosrach ab ea Ramses a raibh na freagraí ar fad aige. Bhí an praghas ach scammer eile sa tóir ar dollar.
  
  Chuidigh Kinimaka leis na monatóirí a oibriú. Chuaigh Hayden thar an méid a tharla eatarthu níos luaithe, nuair a thug an Haváise comhairle gan faisnéis a fháil ón mbeirt fhear, agus anois bhí sé ag smaoineamh ar a imoibriú.
  
  An raibh sí ceart? An raibh sé foighneach?
  
  Rud éigin le smaoineamh air níos déanaí.
  
  Phléasc na híomhánna os a comhair, iad go léir súmáilte amach ar na mórán scáileáin cearnacha, i ndath dubh agus bán, radhairc de lúbadh fender agus tinte, otharchairr ag glioscarnach agus na sluaite scanraithe. Coinníodh scaoll i measc na Nua-Eabhrac chomh híseal agus is féidir; cé go raibh imeachtaí 9-11 fós ina n-uafás úr ar a n-intinn agus ag dul i bhfeidhm ar gach cinneadh. I gcás an oiread sin daoine a raibh scéal acu maidir le maireachtáil 9-11, ó dhaoine nach ndeachaigh ag obair an lá sin go dtí iad siúd a bhí déanach nó a bhí ag rith earráidí, níor fhág eagla a gcuid smaointe riamh. Rith turasóirí amach in uafás, go minic chun aghaidh a thabhairt ar an gcéad bhuille eile gan choinne. Thosaigh na póilíní ag glanadh na sráideanna go dícheallach, agus is beag cur ina choinne ó mhuintir na háite a bhí riamh-irriosach.
  
  Sheiceáil Hayden an t-am ... ar éigean a bhí sé 11am. Mhothaigh sé níos déanaí. Bhí an chuid eile den fhoireann ar a hintinn, a boilg ag maisteoireacht le faitíos go gcaillfidís a saol inniu. Cén fáth an ifreann a choimeádaimid é seo a dhéanamh? Lá i ndiaidh lae, seachtain i ndiaidh seachtaine? Ní éiríonn an odds chomh fabhrach gach uair a throidimid.
  
  Agus Dahl go háirithe; Conas a d'fhan an fear seo ag an? Le bean chéile agus beirt pháistí, caithfidh fear eitic oibre chomh mór le Sliabh Everest a bheith aige. Ní raibh an meas a bhí aici ar an saighdiúir riamh níos airde.
  
  Thapáil Kinimaka ceann de na monatóirí. "D'fhéadfadh sé a bheith go dona."
  
  Hayden Stán air. "Cad é seo... ó cac."
  
  Stunned, d'amharc sí mar a rinne Ramses beart, ag rith i dtreo Praghas agus slamming a cheann isteach sa talamh. Sheas an prionsa sceimhlitheoireachta ansin thar an gcorp a bhí ag streachailt agus thosaigh sé ag ciceáil gan trócaire, gach buille ag fáil caoineadh cráite. Hayden hesitated arís, agus ansin chonaic linn na fola tús a scaipeadh ar fud an urláir.
  
  "Tá mé ag dul síos."
  
  "Rachaidh mé freisin". Thosaigh Kinimaka ag ardú, ach stop Hayden é le gesture.
  
  "Ní hea. Tá tú ag teastáil anseo."
  
  Ag déanamh neamhaird de na stares, theith sí ar ais go dtí an íoslach, beckoned go dtí an dá gardaí a bhí ina seasamh sa halla, agus d'oscail an doras amuigh go cill Ramses '. Ritheann siad isteach le chéile, gunnaí tarraingthe.
  
  Bhuail cos chlé Ramses isteach i leiceann Price, ag briseadh an chnámh.
  
  "Stop!" Hayden screamed i fearg. "Tá tú ag marú air."
  
  "Is cuma leat," d"úsáid Ramses a arm arís, ag briseadh smál Praghas. "Cén fáth ar cheart dom? Tá tú ag cur iallach orm cill a roinnt leis an scum seo. Ar mhaith leat go mbeimis ag caint? Bhuel, seo mar a dhéantar mo thoil iarainn. B'fhéidir anois go bhfaighidh tú amach."
  
  Rith Hayden go dtí na barraí, ag cur an eochair isteach sa ghlas. Thacaigh Ramses leis féin, agus ansin thosaigh sé ag céim ar cloigeann agus guaillí Price, amhail is dá mba ag cuardach spotaí laga agus ag taitneamh a bhaint as an bpróiseas. Stopadh Praghas ag screadaíl agus ní raibh sé in ann ach moans íseal a dhéanamh.
  
  Hayden oscail an doras leathan, le tacaíocht ó dhá gardaí. D'ionsaigh sí gan searmanas, ag bualadh Ramses taobh thiar den chluas leis an piostal agus ag brú ar shiúl ó Robert Price. Thit sí ansin ar a glúine in aice leis an bhfear whining.
  
  "Tá tú beo?" Is cinnte nach raibh sí ag iarraidh a bheith ró-imní. Chonaic daoine cosúil leis imní mar laige a bhféadfaí leas a bhaint as.
  
  "Gortaíonn sé?" Bhrúigh sí í féin i gcoinne easnacha Praghas.
  
  Dúirt an squeal léi "tá, tharla sé."
  
  "Ceart go leor, ceart go leor, stop an whining. Cas thart agus lig dom tú a fheiceáil."
  
  Praghas ag streachailt le rolladh anonn, ach nuair a rinne sé, winced Hayden ag an radharc ar an masc na fola, fiacla briste, agus liopaí stróicthe. Chonaic sí go raibh a cluas dearg agus a súl chomh ata sin go mb"fhéidir nach n-oibreodh sé arís. In ainneoin a mian is fearr, winced sí.
  
  "Crap".
  
  Chuaigh sí i dtreo Ramses. "A dhuine uasail, ní chaithfidh mé fiafraí an bhfuil tú craiceáilte, an bhfuil? Ní dhéanfadh ach madman cad a dhéanann tú. Caidé? Spreagadh? Sprioc? Tá amhras orm gur thrasnaigh sé d"intinn fiú."
  
  D'ardaigh sí an Glock, ní i ndáiríre go hiomlán réidh le tine. Clúdaigh na gardaí in aice léi Ramses ar eagla go n-ionsódh sé í.
  
  "Lámh," a dúirt Ramses. "Sábháil tú féin ó shaol atá lán de phian."
  
  "Dá mba é seo do thír, do theach, maródh tú mé anois, nach ndéanfá? Chuirfeá deireadh leis ar fad."
  
  "Ní hea. Cad é an spraoi a bhaineann le marú chomh tapa sin? Ar dtús, dhéanfainn do dhínit a scrios trí tú a bhaint agus do ghéaga a cheangal. Ansin bhrisfinn d"uacht ag baint úsáide as modh randamach, is cuma cén chuma a bhí ceart ag an nóiméad sin. Ansin bheadh a fhios agam bealach chun tú a mharú agus tú a thabhairt ar ais, anois agus arís, ag éirí as a chéile ar deireadh nuair a d'impigh tú orm don chéadú huair deireadh a chur le do shaol."
  
  Bhreathnaigh Hayden, ag féachaint ar an fhírinne i súile Ramses agus ní raibh sé in ann é féin a stopadh ó chrith. Seo fear a mhadhmadh buama núicléach i Nua-Eabhrac gan an dara smaoineamh. Bhí a aird chomh tógtha sin ag Ramses, chomh maith lena gardaí, nach raibh siad ag freagairt do na footsteps shuffling agus análaithe ragged a tháinig óna taobh thiar dóibh.
  
  Spléach súile Ramses. Bhí a fhios Hayden go raibh siad deceived. Chas sí timpeall, ach ní tapa go leor. B'fhéidir go raibh Price ina Rúnaí Cosanta, ach bhí gairm cháiliúil míleata aige freisin agus bhí sé ag maireachtáil anois mar a chuimhnigh sé uirthi. Chaoin sé an dá lámh isteach i ngéag sínte an gharda, rud a chuir ar a piostal dul i dtreo an urláir, agus ansin chrom sé a dhorn isteach i mbolg an fhir, á lúbadh ina dhá leath. Agus é seo á dhéanamh, thit sé, ag geallúint nach scaoilfeadh Hayden agus an garda eile é, ag gealltóireacht a sheasamh ar bhealaí éagsúla, agus thit sé ar an gunna.
  
  Agus scaoil sé faoina armpit, an piléar ag bualadh an garda stunned sa tsúil. Chuir Hayden a mothúcháin ar leataobh agus chuir sí Glock in iúl do Praghas, ach chuir Ramses í i leith tarbh ar tharracóir, fórsa iomlán a choirp ag pairilis, agus í á cnagadh as a cosa. Chuaigh Ramses agus Hayden tríd an gcill, rud a thug deis do Price buille glan a bhaint amach ar an dara garda.
  
  Bhain sé leas as seo, ag baint úsáide as an mearbhall chun a bhuntáiste. Fuair an dara garda bás roimh mhacalla an urchair a mharaigh é. Bhuail a chorp an talamh ag cosa Price, ag faire le súil amháin feidhme an rúnaí. Dhreap Hayden amach ó chorp ollmhór Ramses, agus í fós ina Glock, a súile fiáin, agus ag coinneáil Praghas ag gunpoint.
  
  "Cén fáth?"
  
  "Tá áthas orm bás a fháil," a dúirt Praghas go huafásach. "Ba mhaith liom a bás".
  
  "Chun cabhrú leis an bpíosa cacamas seo a shábháil?" Shiúil sí trasna an urláir, ag streachailt.
  
  "Tá dráma amháin eile fágtha agam," a dúirt Ramses.
  
  Mhothaigh Hayden crith talún faoina taobh, ballaí an íoslaigh ag crith agus ag caitheamh scamaill moirtéal amach. Thosaigh barraí an chliabháin ag crith. Ag atheagrú a lámha agus a glúine, luigh sí síos agus d'fhéach sí suas agus síos, ar chlé agus ar dheis. Hayden Stán ar na soilse mar flickered siad arís agus arís eile.
  
  Anois, cad é? Cad é an diabhal é seo ...
  
  Ach bhí a fhios aici cheana féin.
  
  Rinneadh ionsaí talún ar an suíomh.
  
  
  CAIBIDIL FICHE OCHT
  
  
  Gasped Hayden mar a lean na ballaí ag crith. Rinne Ramses iarracht éirí, ach chroith an seomra timpeall air. Thit an sceimhlitheoir ar a ghlúine. Bhí iontas ar phraghas mar a d"athraigh cúinne an tseomra, bhog na hailt agus atheagraíodh iad, shaobhadh na fánaí le gach soicind. Sheachain Hayden píosa moirtéal a thit amach nuair a thit cuid den tsíleáil. Bhí sreanga agus duchtanna aeir ar crochadh ón díon, ag luascadh mar luascadáin ildaite.
  
  Hayden i gceannas ar an doras cille, ach Ramses bhí cliste go leor chun bac a cosán. Thóg sé nóiméad sular thuig sí go raibh sí fós i seilbh an Glock, agus faoin am sin bhí an chuid is mó den tsíleáil ag titim agus na barraí féin ag bogha isteach, beagnach ag titim amach.
  
  "Sílim... gur bhain tú an iomarca leis," a dúirt Price gan anáil.
  
  "Tá an áit diabhalta seo ar fad ag titim as a chéile," a scairt Hayden in aghaidh Ramses.
  
  "Fós".
  
  Sheas an sceimhlitheoir agus rith sé i dtreo an bhalla i bhfad, scamaill moirtéal agus smután coincréite agus plástair ag eitilt agus ag titim timpeall air. Chuaigh an doras seachtrach isteach agus d"oscail sé ansin. Hayden rug an mbarra agus tharraing í féin suas, ag teacht suas leis an madman, Praghas hobbling taobh thiar de. Bhí daoine ar an mbarr acu. Ní fhéadfadh Ramses ach dul chomh fada sin.
  
  Leis an smaoineamh sin, d'fhéach Hayden a fón, ach is ar éigean a d'fhéadfadh sé coinneáil suas le Ramses. Bhí an fear seo tapa, diana agus neamhthrócaireach. Chrom sé suas an staighre, ag scuabadh dúshlán póilín amháin i leataobh agus ag caitheamh a chloigeann ar Hayden ar dtús. Rug sí ar an bhfear, shealbhaigh sí é, agus faoin am sin bhí Ramses ag brú tríd an doras uachtarach cheana féin.
  
  Hayden rushed sa tóir te. Bhí an doras uachtarach oscailte go leathan, a ghloine scoilte, a fhrámaí splintered. Ar dtús, ní raibh sí in ann a fheiceáil ón seomra monatóireachta ná Moore, a bhí ag éirí as an urlár agus ag síneadh amach chun roinnt scáileáin warped a dhíreachú. Bhí daoine eile stróicthe óna gcuid feistiú, scoite amach ón mballa, agus tuairteáladh iad ar thuirlingt. Sheas Kinimaka anois agus an scáileán ag titim óna ghuaillí, gloine agus plaisteach gafa ina chuid gruaige. Bhí an dá ghníomhairí eile sa seomra ag iarraidh iad féin a tharraingt le chéile.
  
  "Cad a bhuail sinn?" Rith Moore amach as an seomra nuair a thug sé faoi deara Hayden.
  
  "Cá bhfuil an ifreann Ramses?" scread sí. "Nach bhfaca tú é?"
  
  Bhí béal Moore imithe i léig. "Ba chóir go mbeadh sé sa bhloc cille."
  
  Scuab Kinimaka gloine agus smionagar eile óna ghuaillí. "Chonaic mé... Ansin bhris ifreann ar fad scaoilte."
  
  Cursed Hayden os ard mar a thug sí faoi deara an staighre ar a taobh clé, agus ansin an mbalcóin chun tosaigh a bhreathnaigh ar phríomhoifig an cheantair. Ní raibh aon bhealach eile amach as an bhfoirgneamh ach é a thrasnú. Rith sí chuig an ráille, rug sí air agus scrúdaigh sí an seomra thíos. Laghdaíodh an fhoireann, mar a bhí beartaithe ag na sceimhlitheoirí, ach bhí roinnt post ar an urlár na talún áitithe. Bhí idir fhir agus mhná ag bailiú a gcuid giuirléidí, ach bhí a bhformhór ag dul i dtreo an phríomhbhealaigh isteach agus a n-arm tarraingthe, amhail is go raibh siad ag súil le hionsaí. Ní fhéadfadh Ramses a bheith ina measc, b'fhéidir.
  
  Cá mar sin?
  
  Ionchas. Táim ag faire. Ní raibh sé...
  
  "Ní hé seo an deireadh!" - scread sí. "Imigh leat ó na fuinneoga!"
  
  Ró-dhéanach. Thosaigh an Blitzkrieg le pléascadh ollmhór; phléasc na fuinneoga tosaigh agus thit cuid den bhalla. D'aistrigh dearcadh iomlán Hayden, an díon ag titim. Phléasc smionagar ar fud an stáisiúin mar a thit na póilíní. D'ardaigh cuid acu ar a nglúine nó chrom siad ar shiúl. Gortaíodh daoine eile nó fuarthas iad féin gafa. Hissed an RPG tríd an aghaidh briste agus tuairteála isteach i consól an comhghafach, a sheoladh plumaí de lasair, deataigh agus smionagar ar fud an cheantair in aice láimhe. Ansin chonaic Hayden na cosa ag rith mar a bhí an chuma ar go leor fir chumhdaigh, iad ar fad le gunnaí ceangailte lena n-guaillí. Scaipeadh amach ar gach taobh, bhí siad mar aidhm ag aon rud a bhog, agus ansin, tar éis breithniú cúramach, d'oscail tine. Chuir Hayden, Kinimaka agus Moore tine ar ais láithreach.
  
  Bullets pollta an stáisiún scriosta. Rinne Hayden aon duine dhéag a chomhaireamh thíos sular thosaigh an mbalcóin adhmaid a thug cosaint di ag briseadh ina phíosaí. Chuaigh na sliogáin ceart tríd. Bhris na blúirí amach, ag casadh i splinters contúirteacha. Thit Hayden ar gcúl uirthi ón taobh thiar agus ansin rolladh anonn. Bhain a veisteanna le dhá mhion-amas, ní ó urchair, agus d'inis an phian dian ina lao íochtair di gur bhuail spíc adhmaid feoil nochta. Gasped Kinimaka freisin, agus sheas Moore suas chun éirí de thalamh a sheaicéad agus na bearrtha a ghlanadh óna ghualainn.
  
  Shiúil Hayden siar ar an mbalcóin. Trí na bearnaí, d'amharc sí ar dhul chun cinn an ghrúpa ionsaithe agus chuala sí gruamaíl guttural agus iad ag iarraidh ar a gceannaire. Rith Ramses cosúil le leon seilge, as radharc Hayden i níos lú ná soicind. Bhrú sí amach an deis a shoot, ach bhí a fhios cheana féin nach mbeadh an piléar eitilt gar.
  
  "Crap!"
  
  Sheas Hayden suas, glared ag Kinimaka agus rith sé i dtreo an staighre. Ní raibh siad in ann ligean don phrionsa sceimhlitheoireachta éalú. Dá bhriathar bheadh an buama millte. Bhí mothú ag Hayden nach bhfanfadh sé i bhfad.
  
  "Imigh leat, imigh leat!" - rinne sí caoineadh ar Mano. "Caithfidh muid Ramses a thabhairt ar ais láithreach!"
  
  
  CAIBIDIL FICHE NAOI
  
  
  Bhí an crosbhealach díreach taobh amuigh den láithreán pacáilte le daoine de ghnáth, bhí an trasbhealach clogged le coisithe, agus chuaigh na bóithre ar aghaidh le rithim leanúnach na ngluaisteán a bhí ag dul thart. Ba ghnách i bhfoirgnimh arda a raibh go leor fuinneoga iontu fuaimeanna na n-adharca a chromadh agus a gáire a léiriú eatarthu, rud a thugann le fios go raibh méadú mór tagtha ar idirghníomhaíocht an duine, ach inniu bhí an radharc an-difriúil.
  
  Smoke swirled trasna an bhóthair agus d'ardaigh isteach sa spéir. Fuinneoga briste littered na cosáin. Bhí guthanna muffled ag cogar thart ar an mol mar a tháinig an sliogán-shuaite agus an lucht créachtaithe ar a gcéadfaí nó gur tháinig siad as an bhfolach. Sirens wailed i achar gar. Bhí cuma ar thaobh an 3ú Ascaill den fhoirgneamh a bhí ag luch ollmhór a thug píosa cáise glasa air agus bhain sí greamanna ollmhóra as.
  
  Níor thug Hayden faoi deara mórán de seo, ag rith amach as an stáisiún agus ag moilliú ansin agus í ag breathnú thart ar na héalaitheoirí. Díreach ar aghaidh, ar an 51ú Sráid, ba iad a bhí ag rith - aon fhear déag gléasta i ndath dubh, na Ramses dothuigthe ar airde os cionn an chuid eile. Rith Hayden tríd an trasnú brablach, sáite ag an gciúnas a bhí timpeall uirthi, scread an chiúin agus na scamaill dheannaigh a rinne iarracht í a dalladh. Thuas thuas, sna bearnaí idir díonta na bhfoirgneamh oifige-colúin dhíreacha choincréite a mharcáil cosán ingearach cosúil le línte ar eangach-bhí solas gréine na maidine ag streachailt le dul san iomaíocht. Is annamh a bhí an ghrian le feiceáil ar na sráideanna roimh mheán lae, léirigh sé ó na fuinneoga tamall roimhe sin agus níor shoillsigh sé ach na crosbhealaí go dtí gur ardaigh sé lastuas agus nach raibh sé in ann a bhealach a dhéanamh síos idir na foirgnimh.
  
  Rinne Kinimaka, an sean-mhadra dílis, deifir in aice léi. "Níl ach dáréag acu," ar seisean. "Tá Moore ag déanamh monatóireachta ar ár staid. Leanfaimid iad go dtí go bhfaighimid treisithe, ceart go leor?"
  
  "Ramses," a dúirt sí. "Is é seo ár dtosaíocht. Gheobhaidh muid ar ais é ar aon chostas."
  
  "Hayden," beagnach imbhuail Kinimaka le veain páirceáilte. "Ní cheapann tú é seo. Phleanáil Ramses gach rud. Agus fiú mura ndearna sé - fiú má sceitheadh a shuíomh isteach sa chúigiú seomra ar bhealach éigin - is cuma anois. Seo é an buama atá le fáil againn."
  
  "Cúis eile le Ramses a ghabháil."
  
  "Ní inseoidh sé dúinn go deo," a dúirt Kinimaka. "Ach b"fhéidir go ndéanfaidh duine dá mhic léinn é."
  
  "An níos faide is féidir linn Ramses a choinneáil cothrom," a dúirt Hayden. "Is fearr an seans atá ag an gcathair seo go mairfidh sé seo go léir."
  
  Rith siad feadh an chosáin, ag coinneáil taobh istigh den chúpla scáth a chaith na foirgnimh ard-ardú agus ag iarraidh gan torann a dhéanamh. Bhí Ramses i lár a phaca, ag tabhairt orduithe, agus anois chuimhnigh Hayden ar ais sa mhargadh gur ghlaoigh sé na "legionnaires" ar na fir seo. Bhí gach duine acu marfach agus dílis dá gcúis, go leor céimeanna os cionn gnáth-amhais. Ar dtús, rinne dháréag deifir gan mórán machnaimh, ag cur achar beag idir iad féin agus an suíomh, ach tar éis nóiméad thosaigh siad ag moilliú, agus d'fhéach beirt ar ais, ag seiceáil an raibh aon saothróirí ann.
  
  Hayden oscail tine, ag tafann feargach as a Glock. Thit fear amháin, agus chas an chuid eile thart, lámhaigh ar ais. Chuaigh an dá iarghníomhaire CIA taobh thiar de leaba bláthanna nithiúla. Hayden peered timpeall a chiumhais tosaigh, gan iarraidh a radharc a chailleadh ar a namhaid. Bhí Ramses ar tí briseadh síos, clúdaithe ag a mhuintir. Anois chonaic sí go raibh Robert Price fágtha dá chinniúint, ar éigean in ann seasamh, ach fós ag déanamh go maith d"fhear buailte, atá ag dul in aois. A aird iompú ar ais go dtí Ramses.
  
  "Tá sé ansin, Mano. A ligean ar a fháil seo thar le. An dóigh leat go bpléascfaidh siad fós má fhaigheann sé bás?"
  
  "Diabhal, níl a fhios agam. Bheadh sé níos fearr é a thabhairt beo. B"fhéidir go bhféadfaimis é a choinneáil fuascailte."
  
  "Sea, ceart go leor, ní mór dúinn a bheith gar go leor ar dtús."
  
  Súmáil an ceamara suas arís, an uair seo ag clúdach a n-éalú. Rith Hayden ó leaba bláthanna go leaba bláthanna, ag tóraíocht orthu síos an tsráid. Bhí urchair ag crith idir an dá ghrúpa, ag briseadh fuinneoga agus ag bualadh carranna páirceáilte. Thairg líne tacsaithe buí scaipthe clúdach níos fearr do Hayden agus deis teacht níos gaire di, agus ní raibh aon leisce uirthi é a ghlacadh.
  
  "Déanaimis!"
  
  Chuaigh sí isteach sa chéad tacsaí, shleamhnaigh go dtí an taobh agus úsáid ceann eile a bhí fágtha ar thaobh an bhóthair chun í féin a chlúdach agus í ag rith go dtí an chéad cheann eile. Phléasc Windows timpeall uirthi agus a cuid jailers ag iarraidh iad a bhaint, ach chiallaigh an clúdach nach raibh a fhios ag legionnaires nua Ramses i ndáiríre cá raibh siad. Ceithre thacsaí ina dhiaidh sin agus bhí siad ag cur brú ar na reathaithe dul i bhfolach, ag cur moille orthu.
  
  Thosaigh cluasán Kinimaki ag scáineadh. "Tá cabhair cúig nóiméad ar shiúl."
  
  Ach bhí sé seo neamhchinnte fiú.
  
  Arís eile, d'fheidhmigh an chill mar dhlúthghrúpa. Chuaigh Hayden sa tóir, ní raibh sé in ann an bhearna a dhúnadh go sábháilte agus cuireadh iallach air lón lámhaigh a chaomhnú freisin. Ba léir go raibh an chill ag tosú ag déanamh imní freisin faoin bhféidearthacht go dtiocfadh athneartaithe de réir mar a d'éirigh a gcuid gluaiseachtaí níos laige, ní raibh siad chomh aireach. Bhí Hayden dírithe ar cheann de na gardaí cúil agus níor chaill sé ach toisc gur shiúil sé thar an gcrann dealbhaithe agus í ag lasadh.
  
  Ádh mór íon.
  
  "Mano," a dúirt sí go tobann. "Ar chailleamar ceann acu áit éigin?"
  
  "Comhair arís."
  
  Ní fhéadfadh sí ach deich n-uimhir a chomhaireamh!
  
  Bhí an chuma air as áit ar bith, ag rolladh amach as faoi ghluaisteán páirceáilte i stíl. Bhain a chéad bhuille le cúl glúine Kinimaki, rud a chuir ar an bhfear mór lúbadh. Agus é ag ciceáil, thug a lámh dheas suas PPK beag, rud a d'fhág nach raibh sé chomh marfach dá mhéid. Chaith Hayden Kinimaka ar leataobh, bhí a corp sách beag chomh cumhachtach agus fuinniúil le haon lúthchleasaí den chéad scoth, ach ní fhéadfadh sé sin ach an fear mór a bhogadh beagán.
  
  D'eitil an piléar eatarthu, néal, iontach, an nóiméad is giorra d'ifreann íon, agus ansin bhog an legionnaire arís. Buille eile a bhain le glúin Hayden, agus lean Mano air ag titim, ag tuairteáil cófra ar dtús isteach sa charr páirceáilte céanna a d"úsáid a namhaid mar chlúdach. D'éalaigh grunt leis agus é ag iarraidh go dian casadh timpeall ar a ghlúine.
  
  Mhothaigh Hayden twinge pian ina glúin agus, níos tábhachtaí fós, caillteanas tobann cothromaíochta. Bhí níos mó eolas aici ar éalú Ramses agus ar an mbiotáille uafásach a tháinig ina dhiaidh ná faoin legionnaire a bhí ag troid, agus gach snáithín a bhí uaithi ag iarraidh é seo a shárú go tapa. Ach bhí an fear seo ina Trodaire, Trodaire fíor, agus go soiléir theastaigh chun maireachtáil.
  
  Scaoil sé an piostal arís. Anois bhí Hayden sásta gur chaill sí a cothromaíocht mar ní raibh sí san áit a raibh sé ag súil léi a bheith. An piléar, áfach, féarach a ghualainn. Chaith Kinimaka é féin ar a lámh leis an piostal, á adhlacadh faoi shliabh matáin.
  
  Thréig an legionnaire é láithreach, agus chonaic sé an fuacht a bhain le troid na haváís. Tharraing sé amach ansin lann uafásach ocht n-orlach agus lunged ag Hayden. Chas sí go suairc, ag fáil spáis chun an buille marfach a sheachaint. Chas Kinimaka a piostal, ach bhí súil ag an legionnaire é seo agus é a luascadh i bhfad níos tapúla, laghdaigh an scian an Haváis go mór ar an cófra, rud a d'éirigh neamhshuntasach mar gheall ar dhílsiú an fhir, ach fós chaith sé isteach ar a chromáin é.
  
  Thug an malartú seans do Hayden a bhí ag teastáil uaithi. Agus í ag tarraingt amach a piostal, rinne sí buille faoi thuairim cad a dhéanfadh an legionnaire - cas timpeall agus caith scian ar an glic - mar sin sheas sí go dtí an taobh, ag tarraingt an truicear.
  
  Strac trí urchair isteach i gcófra an fhir agus an scian ag preabadh amach as doras an chairr agus clattered go dtí an urlár, gan aon dochar a dhéanamh.
  
  "Tóg Walter leis," a dúirt Hayden le Kinimake. "Beidh gach piléar ag teastáil uainn."
  
  Agus í ina seasamh, chonaic sí grúpa d"fhir armtha gan aithne ag deifir síos an tsráid, cúpla céad slat uaidh. Bhí sé ag éirí níos casta anois - bhí grúpaí daoine le feiceáil agus ag fánaíocht ar na sráideanna, ag dul abhaile nó ag seiceáil damáiste, nó fiú ag seasamh i radharc soiléir agus ag cliceáil ar a ngléasanna Android - ach bhí radharc ceann Ramses le feiceáil gach cúpla troigh inaitheanta láithreach .
  
  "Bog anois," a dúirt sí, agus í ag cur brú ar a géaga pianmhara oibriú thar a gcumas.
  
  D'imigh an ceamara.
  
  "Cad é-"
  
  Shiúil Kinimaka timpeall an ghluaisteáin, ag léim thar an gcochall.
  
  "Siopa mór spóirt," a dúirt an Haváís gan anáil. "Cloigeann siad isteach."
  
  "Deireadh an bhóthair, a Phrionsa Ramses," scar Hayden amach an dá fhocal deiridh le díspeagadh. "Déan deifir, Mano. Mar a dúirt mé, caithfimid an bastard a choinneáil gnóthach agus a aird a bhaint den bhuama núicléach seo. Gach nóiméad, gach soicind a chomhaireamh."
  
  
  CAIBIDIL A THRÍOCHT
  
  
  Le chéile shiúil siad trí dhoirse tosaigh an siopa spóirt a bhí fós ag luascadh agus isteach sa taobh istigh mór ciúin. Bhí cásanna taispeántais, racaí agus crochairí éadaí i ngach áit, feadh gach pasáiste. Suite ar uasteorainn an fhráma oscailte, chuir tíleanna glowing soilsiú ar fáil. Stán Hayden ar an urlár bán frithchaiteach agus chonaic sé lorg deannaigh ag dul isteach i gcroílár an stórais. I deifir, sheiceáil sí a stór agus choigeartaigh sí a veist. Mar gheall ar an aghaidh a bhí ag sracfhéachaint faoin raca éadaí í, ach rinne an eagla a bhí eitseáilte isteach ina gnéithe í a mhaolú.
  
  "Ná bí buartha," ar sise. "Éirigh síos agus bí ciúin."
  
  Níor ghá di treoracha a iarraidh. Cé go mb'fhéidir go raibh siad ag leanúint rianta láibeacha, chuir an torann a bhí rompu suíomhanna a gcuid spriocanna ar shiúl. Ba bhuntáiste breise é an caoineadh seasta a bhí ag Praghas. Shleamhnaigh Hayden faoi armlann miotail lán luiteoga agus bhrúigh sé anuas ar mhaol maol in éide aclaíochta Nike isteach sa limistéar atá in áirithe do threalamh spóirt. Raca barbell, tráidirí meáchain, trampailíní agus muilte tread líneáilte i sraitheanna cothroma. Díreach ag bogadh go rannóg eile, bhí grúpa sceimhlitheoireachta ann.
  
  Chonaic fear amháin í, d"ardaigh sé an t-aláram agus d"oscail sé tine. Rith Hayden go dian agus ar uillinn, nuair a chuala sí an piléar ag preabadh as lámh mhiotail an iomróra díreach orlach ar chlé. Léim Kinimaka go dtí an taobh, ag tuirlingt go mór ar an gcuid iompair den treadmill agus ag rolladh tríd an mbearna. Chuir Hayden an moladh ar ais chuig an legionnaire trí pholl a dhéanamh sa seilf sneakers os cionn a chinn.
  
  D"éirigh an fear siar go mall agus a chomhghleacaithe scaipthe. Chaith Hayden an mála duffel bándearg isteach san aer lena n-uimhreacha a sheiceáil agus chuaigh sé i ngleic leis nuair a bhuail ceithre urchar ar leith é.
  
  "B'fhéidir ag clúdach éalú Ramses," a breathed Kinimaka.
  
  "Má bhí Torsten Dahl riamh ag teastáil uainn," a d"anáil Hayden.
  
  "Ba mhaith leat dom triail a bhaint as modh dÚsachtach?"
  
  Ní raibh Hayden in ann a chuid gáire a bhaint. "Sílim gur rogha stíl mhaireachtála níos mó é ná athrú trealaimh," a dúirt sí.
  
  "Is cuma cad é," a dúirt Kinimaka. "Déanaimis deifir."
  
  Bhuail Hayden é chuig an bpunch, ag léim as an gclúdach agus ag oscailt tine go tapa. Ceann de na figiúirí wheezed agus thit go dtí an taobh, ducked an chuid eile síos. D'ionsaigh Hayden iad, ag fágáil constaicí ina gcosán, ach dúnadh an bhearna chomh tapa agus a d'fhéadfadh sí. D'éirigh na legionnaires siar, ag lámhach go hard, agus imithe taobh thiar de raca sneakers ard-uasteorainn de gach branda agus dath a bhí ar fáil. Shuigh Hayden agus Kinimaka síos ar an taobh eile, ag stopadh ar feadh soicind.
  
  "Réidh?" - Chuir mé ceist ar. Rinne Hayden osna agus é ag saoradh an bhall cille tite óna arm.
  
  "Téigh," a dúirt Kinimaka.
  
  De réir mar a d'ardaigh siad, bhrúigh pléasctha tine meaisínghunna an raca traenála os cionn a gceann beagán. Báisteach anuas orthu píosaí miotail agus cairtchláir, chanbhás agus plaisteach. Dhreap Hayden go dtí an imeall fiú agus an struchtúr iomlán ag luascadh.
  
  "Ó..." Thosaigh Kinimaka.
  
  "Crap!" Chríochnaigh Hayden agus léim sé.
  
  Thit an leath barr iomlán den chuntar leathan, stróicthe ina phíosaí é, agus thit sé ar a bharr. Balla ollmhór seilfeanna a bhí ar crochadh, chaith sé teanntóga miotail, boscaí cairtchláir agus carnáin de bhróga nua chanbhás ar leataobh agus iad ag teacht. D'ardaigh Kinimaka a lámh amhail is dá mba chun é féin a chosaint ón bhfoirgneamh agus lean sé ag bogadh go muiníneach, ach mar gheall ar a mhais thit sé taobh thiar den Hayden a bhí ag teitheadh. Agus í ag imeacht ón mais ag titim, a cos tarraingthe ag gabháil ar thaca miotail, chuir Kinimaka a cheann faoina arm agus chrom sí air féin agus í ag titim ar a bharr.
  
  Chríochnaigh Hayden an caith leis an gunna ina lámh agus d'fhéach sé ar ais. "Mano!"
  
  Ach ní raibh a cuid fadhbanna ach ag tosú.
  
  Rinne ceathrar legionnaire ionsaí uirthi, ag ciceáil an piostal agus ag bualadh a corp le bunanna a gcuid raidhfilí. Hayden clúdaithe é féin agus ansin rolladh roinnt níos mó. Chuaigh raca cispheile thar barr, ag seoladh liathróidí oráiste ag eitilt i ngach treo. Hayden fhéach thar a ghualainn, chonaic scáthanna ag gluaiseacht, agus d'fhéach sé timpeall ar a Glock.
  
  Ghlaoigh lámhaigh amach. Chuala sí piléar ag bualadh rud éigin in aice a ceann.
  
  "Stop anseo," a dúirt an guth.
  
  Reoite Hayden agus d'fhéach sé suas mar a tháinig na scáthanna na bhfear Ramses 'síos uirthi.
  
  "Tá tú linn anois."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hAON
  
  
  Phléasc Drake isteach sa limistéar scriosta, Alicia ag a thaobh. Ba ó Moore an chéad ghluaiseacht a chonaic siad agus é ag casadh timpeall ar an mbalcóin thuas staighre agus ag pointeáil gunna orthu. Tar éis leath nóiméad, léirigh faoiseamh ar a aghaidh.
  
  "Ar deireadh," a breathed sé. "Sílim go bhfuair sibh anseo ar dtús."
  
  "Fuair muid beagán réamhrabhaidh," a dúirt Drake. "Roinnt clown darb ainm Ailigéadar?"
  
  D'fhéach Moore go raibh mearbhall air agus thug sé suas staighre iad. "Níor chuala mé trácht air. An é ceannaire na cúigiú cille é?"
  
  "Is dóigh linn, tá. Tá sé ina wazzok fucking le asal lán de cacamas, ach anois tá sé i gceannas ar an buama núicléach."
  
  Bhreathnaigh Moore agus a bhéal oscailte.
  
  Alicia aistrithe. "Fuaimeann ailigéadar níos craiceáilte ná Julian Marsh tar éis deich galún caife, agus bheadh sé ráite agam go raibh sé sin dodhéanta go dtí gur chuala mé a raibh le rá aige. Mar sin, cá bhfuil Hayden agus cad a tharla anseo?"
  
  Leag Moore amach dóibh go léir, ag trácht ar an troid idir Ramses agus Price agus ansin ar an éalú. Chroith Drake a cheann ar staid an stáisiúin agus dáileadh neamhleor gníomhairí.
  
  "An bhféadfadh sé é seo a phleanáil? Ag teacht an bealach ar fad ón gcaisleán damanta sin i Peiriú? Fiú nuair a bhí muid ag iniúchadh an bazaar?"
  
  Bhí cuma amhrasach ar Mai. "Fuaimeann beagán i bhfad i gcéin fiú i gcás ceann amháin de do chuid teoiricí."
  
  "Agus is cuma," a dúirt Alicia. "I ndáiríre? Ciallaíonn mé, a cares? Caithfimid stop a chur le gású a dhéanamh orainn féin agus tosú ag cuardach."
  
  "An uair seo," a dúirt May. "Aontaím le Taz. B"fhéidir go raibh ciall éigin ag a leannán deiridh." Chaith sí Sracfhéachaint galánta ar Bo.
  
  Chreid Drake agus Moore ag féachaint air, a shúile níos leithne fós. Stán gníomhaire na hOifige Baile ar na ceithre cinn acu.
  
  "Is cosúil le cóisir iontach, guys."
  
  Drake shrugged sé as. "Cá ndeachaigh siad? Hayden agus Kinimaka?"
  
  Luaigh Moore. "51ú. Lean Ramses, a lucht leanúna déag agus an leathcheann sin Praghas isteach sa deatach. Chaill mé radharc orthu tar éis cúpla nóiméad."
  
  Luaigh Alicia sraith scáileáin. "An féidir leat iad a aimsiú?"
  
  "Tá an chuid is mó de na bealaí díchumasaithe. Tá na scáileáin scriosta. Bheadh an-bhrú orainn Páirc Battery a aimsiú faoi láthair."
  
  Shiúil Drake anonn go dtí an ráille briste balcóin agus d"fhéach sé timpeall an stáisiúin agus an tsráid taobh amuigh. Saol aisteach a bhí os a chomhair, ag teacht salach ar an gcathair a shamhlaigh sé, ar ais ar a sála, don lá atá inniu ann ar a laghad. Ní raibh a fhios aige ach bealach amháin chun cabhrú leis na daoine seo a fheabhsú.
  
  Coinnigh slán iad.
  
  "An bhfuil aon nuacht eile agat?" D'iarr Moore. "Creidim go raibh tú ag caint le Marsh agus an fear Ailigéadar seo."
  
  "Díreach cad a dúirt muid leat," a dúirt Alicia. "An bhfuil na cóid díghníomhaithe seiceáilte agat?"
  
  Luaigh Moore íocón caochadh a bhí díreach tosaithe ag splancadh ar cheann de na scáileáin a tháinig slán. "Déanaimis féachaint".
  
  D'fhill Drake agus Beau i gceannas ar an bhfuíolluisce chun deoch a fháil. Léigh Moore an ríomhphost amach os ard, ag teacht go tapa ar an bpointe agus ag deimhniú barántúlacht na gcód díghníomhaithe.
  
  "Mar sin," léigh Moore go cúramach. "Is kosher iad na cóid i ndáiríre. Caithfidh mé a rá go bhfuil sé seo iontach. An gceapann tú go raibh a fhios ag Marsh go raibh sé le haistriú?"
  
  "D"fhéadfadh go mbeadh roinnt cúiseanna ann," a dúirt Drake. "Sábháilteacht duit féin. Comhardaithe ar bruach. Is é an fhíric shimplí ná go bhfuil an fear sé bhabhta gearr ar ghearrthóg iomlán. Mura raibh an chuma sin ar an Ailigéadar sin, bhraithfinn níos sábháilte anois."
  
  "Whappie?"
  
  "Cnónna?" Drake thriail. "Níl a fhios agam. Labhraíonn Hayden do theanga níos fearr ná mise."
  
  "Béarla". Chlaon Moore. "Is é an Béarla ár dteanga."
  
  "Má deir tú amhlaidh. Ach is rud maith é seo, guys. Is maith an rud fíorchóid díghníomhaithe."
  
  "An dtuigeann tú go bhféadfadh muid a bheith i dteagmháil leo ar aon nós nuair a chinn na heolaithe bunús an luchta núicléach?" Dúirt Beau mar a tháinig sé ar ais agus ghlac sip as an cupán plaisteach.
  
  "Um, sea, ach níor tharla sé fós. Agus chomh fada agus is eol dúinn, d"athraigh siad na cóid nó chuir siad truicear nua leis."
  
  Ghlac Beau leis seo le nod beag.
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir. Bhí siad ag an stáisiún ar feadh beagnach deich nóiméad, agus ní raibh focal ó Hayden nó Dahl. Sa lá atá inniu bhraith deich nóiméad mar eternity.
  
  "Tá mé ag glaoch ar Hayden." Thóg sé amach a ghuthán póca.
  
  "Ná bí buartha," adeir Mai. "Nach é seo Kinimaka?"
  
  Chas Drake go géar chuig an áit a chuir sí in iúl. An figiúr dothuigthe Mano Kinimaki hobbleed go seasta síos an tsráid, lúbtha os a chionn, go soiléir i bpian, ach stubbornly trotted i dtreo an stáisiúin. Shlogtar Drake dosaen ceisteanna agus ina ionad sin rith sé díreach chuig an duine a d'fhéadfadh iad a fhreagairt. Nuair a bhí siad amuigh, rug an fhoireann ar Mano ag crosbhealach lán brablach.
  
  "Cad atá ar bun, a chara?"
  
  Bhí faoiseamh na haváíseach ag bualadh leo faoi léigear ag roinnt pian uafásach meabhrach ag lurcadh díreach faoin dromchla. "Tá Hayden acu," a dúirt sé. "Thóg muid trí cinn acu anuas, ach níor tháinig muid gar do Ramses nó Price. Agus ansin luíochán siad orainn ag an deireadh. Thóg sé amach as an gcluiche mé, agus faoin am a d"éirigh mé as an méid brablach a bhí agam, bhí Hayden imithe."
  
  "Cén chaoi a bhfuil a fhios agat go bhfuair siad í?" D'iarr Beau. "B'fhéidir go bhfuil sí fós ag stalcaireacht?"
  
  "Is féidir gur gortaíodh mo lámha agus mo chosa," a dúirt Kinimaka. "Ach chuala mo chluasa go breá. Dhíarmáil siad í agus tharraing siad ar shiúl í. Ba é an rud deireanach a dúirt siad ná..." Shlogtar Kinimaka le croí trom, ní raibh sé in ann leanúint ar aghaidh.
  
  Rug Drake ar radharc an fhir. "Sábhálfaimid í. Déanaimid é seo i gcónaí."
  
  Kinimaka winced. "Ní i gcónaí".
  
  "Cad a d'inis siad di?" Alicia go áitigh.
  
  D'fhéach Kinimaka suas ar an spéir, amhail is dá mba ag lorg inspioráid ó sholas na gréine. "Dúirt siad go dtabharfaidís súil níos géire di ar an buama núicléach seo. Dúirt siad go raibh siad chun é a cheangal ar a druim."
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A DÓ
  
  
  D'fhág Thorsten Dahl roinnt criúnna chun an ceantar thart ar Times Square a ghlanadh agus thug sé a fhoireann go domhain isteach sa scáthchruth a chruthaigh caolas cúng. Bhí sé ciúin agus míchúramach, an áit iontach chun glao gutháin tábhachtach a dhéanamh. Chuir sé glaoch ar Hayden ar dtús, ach nuair nár fhreagair sí, rinne sé iarracht dul i dteagmháil le Drake.
  
  "Tá an t-achar anseo. Cad é an nuacht is déanaí?
  
  "Tá muid i cac, a chara -"
  
  "Suas go dtí do liathróidí arís?" Chuir Dahl isteach. "Cad atá nua?"
  
  "Ní suas go dtí mo mhuineál an uair seo. Bhris, nó briseadh, na bastards craiceáilte sin as a gcuid cealla. Níl Ramses agus Praghas níos mó. Dhá dhuine dhéag atá sa chúigiú cill - nó bhí -. Deir Mano go bhfuil triúr acu."
  
  Rug Dahl an tuin chainte. "Mano ag labhairt?"
  
  "Sea, a chara. Rug siad ar Hayden. Thug siad leo í."
  
  Dhún Dahl a shúile.
  
  "Ach tá roinnt ama fós againn." Bhain Drake triail as an taobh dearfach. "Ní bheadh siad tógtha ar chor ar bith dá mba mhian leo é a shéideadh suas láithreach."
  
  Bhí an ceart ag na Yorkies, bhí ar Dahl a admháil. D'éist sé agus Drake ag leanúint ar aghaidh ag míniú go raibh Marsh bainte anois as a ról mar Phrionsa an Dorchadas agus go raibh duine ar a dtugtar Ailigéadar ina áit go sealadach. Bhí Homeland díreach in ann an fear seo a aithint mar thacadóir Mheiriceá.
  
  "I ndáiríre?" A dúirt Dahl. "I gcomhair Cad?"
  
  "Bí mór rud ar bith a d"fhéadfadh anarchy a chruthú," a dúirt Drake. "Is mercenary é, ach an uair seo chaill sé a temper."
  
  "Shíl mé go raibh Ramses i gcónaí ag rith a ghnó 'sa teach'."
  
  "Is as Nua Eabhrac ó dhúchas an ailigéadar. D"fhéadfadh sé eolas luachmhar lóistíochta a sholáthar don oibríocht."
  
  "Sea, tá ciall leis sin." Chlaon Dahl agus chuimil sé a shúile go tuirseach. "Mar sin, cad atá le teacht? An bhfuil comhordanáidí Hayden againn?"
  
  "Thóg siad a ceamara. Caithfidh gur ghlac siad ar a laghad cuid dá cuid éadaí mar go ndeir an chlib atá fuaite isteach ina léine go bhfuil sí faoin mbord ag an Chipotle Mexican Grill, rud a dheimhnigh muid go bhfuil sé bullshit. Tá na ceamaraí slándála ag obair, ach leagadh amach na glacadóirí ar ár taobh den chuid is mó mar thoradh ar an ionsaí ar an suíomh. Tá siad ag cur le chéile gach rud is féidir leo. Agus níl go leor daonchumhachta acu. D"fhéadfadh rudaí dul go dona as seo, a chara."
  
  "Níorbh fhéidir?" Dahl arís agus arís eile. "Déarfainn go bhfuilimid thar an olc agus ag dul síos sráid na ndroch-chaoi, nach ndéanfaimis?"
  
  Stad Drake ar feadh nóiméad agus dúirt sé, "Tá súil againn go leanfaidh siad ag déanamh éilimh," a dúirt sé. "Tugann gach riachtanas nua níos mó ama dúinn."
  
  Níor ghá do Dahl a rá nach raibh aon dul chun cinn déanta acu go fóill. Bhí an fhíric féin-soiléir. Bhí siad ag brath ar Homeland anseo chun suíomh an bhuama núicléach a fháil amach, agus iad ag rith thart ar nós turcaithe Nollag réamhrabhaidh, ní raibh Moore ach in ann an láthair a aimsiú, ach theip ar an bhfiontar ar fad.
  
  "Ní raibh le déanamh againn ach cúpla ábhar inchaite a neodrú," a dúirt sé. "Nílimid gar fiú do phlean iarbhír Ramses, agus go háirithe a chríochchluiche."
  
  "Cén fáth nach dtéann sibh síos go dtí an stáisiún? Seans go mbeimid le chéile freisin nuair a thiocfaidh an chéad treoir eile."
  
  "Sea, déanfaimid é." Shiúil Dahl leis an gcuid eile dá fhoireann agus chinn sé an treo ceart chun iad a threorú chuig 3rd Avenue. "Dia duit, conas atá Mano ag seasamh suas?"
  
  "Buaileadh an fear go dian in aghaidh balla le seilfeanna. Ná fiafraigh. Ach tá fonn air troid, ag fanacht le duine éigin chun sprioc a thabhairt dó."
  
  Thosaigh Dahl ag rith nuair a chríochnaigh siad an comhrá. Stop Kensi in aice leis agus Chlaon sé. "droch-aistriú?"
  
  "I bhfianaise ár gcás, is dócha go bhféadfadh sé a bheith níos measa, ach, sea, droch-rogha a bhí ann. kidnapped siad Hayden. Thug sé go dtí an áit a bhfuil an buama í."
  
  "Bhuel, tá sé sin go hiontach! Ciallaíonn mé, nach bhfuil rabhcháin folaithe agaibh go léir?"
  
  "Déanaimid. Agus chaith siad uaidh é in éineacht lena cuid éadaí."
  
  "Fuair an Mossad faoi do chraiceann," a dúirt Kensi go ciúin. "Maith dóibh, ach ní domsa. Mhothaigh mé gur muintearas liom."
  
  "Go mbeadh sé". Chlaon Dahl. "Ní mór dúinn go léir a mhothú go bhfuil smacht againn ar ár gcinniúint féin, agus go bhfuil gach cinneadh saor go bunúsach. Ní ionramháil é seo."
  
  "Na laethanta seo," cuachta méara Kensi agus ansin clenched isteach dorn, "tá tú a ionramháil dom i do bhaol," thug sí ansin dó gáire beag. "Ach amháin duitse, a chara, is féidir leat mé a ionramháil am ar bith agus áit ar bith is mian leat."
  
  D'fhéach Dahl ar shiúl. Ní raibh Bridget McKenzie in ann stop a chur leis. Bhí fhios ag an mnaoi gur fear pósta a bhí ann, athair, agus fós thug sí isteach i gcathú. Ar ndóigh, bealach amháin nó bealach eile, ní fhanfadh sí anseo i bhfad.
  
  Fadhb réitithe.
  
  Bhí Smith agus Lauren ag bogshodar le chéile freisin, ag malartú tuairimí ciúine. Thug Yorgi suas an cúl, tuirseach agus scaipthe le smionagar, ach ag brú le diongbháilteacht spraíúil. Bhí a fhios ag Dahl gurbh é seo a chéad taithí ar chomhrac frantic, fánach, agus cheap sé gur láimhseáil sé go maith é. Tháinig splancadh ar na sráideanna agus ansin chas siad ar chlé ar an 3ú Ascaill, ag dul i dtreo an trasnaithe le 51ú.
  
  Cúpla nóiméad aisteach a bhí ann do Dahl. Bhí ceantair áirithe den chathair gan mháíl, agus cé gur fhan go leor siopaí ar oscailt agus daoine ag siúl istigh le braistint anacair, thréig cuid eile iad, beagnach gan saol. Cuireadh deireadh le roinnt sráideanna le feithiclí círéibeacha póilíní agus feithiclí arm tiomáinte ceithre roth scaipthe ar fud na tíre. Roinnt réimsí cowered i náire ag láithreacht na looters. Don chuid is mó, níor thuig na daoine a chonaic sé cad ba cheart a dhéanamh, agus mar sin chuir sé a ghlór leis an méid a chreid sé a bheith ina n-údarás agus thug sé cuireadh dóibh tearmann a ghlacadh cibé áit a bhféadfadh siad.
  
  Agus ansin tháinig siad ar an suíomh ina raibh Drake agus na daoine eile ag fanacht, ag súil, agus ag pleanáil chun tarrthála Hayden Jay.
  
  Níl ach cúpla uair an chloig caite ó thús an lae seo. Agus anois bhí siad ag lorg bealaí chun buama núicléach a aimsiú. Bhí a fhios ag Dahl nach mbeadh aon chasadh ar ais ann; ní fhéadfadh sé rith uaidh ná dul i bhfolach in umair. Bhí foireann SPEAR istigh ann go dtí an deireadh. Má fhaigheann an chathair bás inniu, ní ar easpa laochra a bheidh sé ag iarraidh í a shábháil.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A TRÍ
  
  
  D'fhan Hayden ina thost mar a d'ordaigh Ramses gníomh agus imoibriú, ag meabhrú dá chuid fear a bhí i gceannas, ag tástáil a ndílseacht iomlán. Tar éis dóibh í a tharraingt amach as an siopa earraí spóirt, chuir siad iallach uirthi rith ina measc ar an 3ú Ascaill, ansin ghlac sé am chun a fón póca a aimsiú agus a chaitheamh amach agus a veist piléardhíonach a sracadh as. Ba chosúil go raibh roinnt eolais ag Ramses faoi ghléasanna rianaithe agus a láithreacha agus d"ordaigh sé dá chuid fear a léine a bhaint di. Fuarthas an gléas beag go tapa agus cuireadh i leataobh é, agus ina dhiaidh sin lean an grúpa lena rith ar feadh an chuma a bhí ina bhealach randamach go hiomlán.
  
  Fuair Hayden an tuiscint nach raibh sé seo amhlaidh ar chor ar bith.
  
  Thóg sé tamall. Chaill an grúpa a n-arm níos mó agus a gcuid éadaí seachtracha dubha, ag nochtadh a ngnáthéide turasóireachta thíos. Go tobann bhí siad geal, neamhdhíobhálach, mar chuid de na céadta slua imníoch ag fánaíocht ar shráideanna na cathrach. Chuir póilíní agus patróil airm roinnt de na bealaí ar líne, ach níor éirigh leis na ceamaraí ach caolas dorcha amháin agus ceann eile a dhéanamh go dtí go raibh siad soiléir. Tugadh seaicéad spártha do Hayden le caitheamh. Ag am éigin, dhreap siad ar ghluaisrothair réamhullmhaithe agus go mall ag marcaíocht amach as Downtown Manhattan.
  
  Ach ní rófhada. Ba mhian le Hayden le gach díograis go bhféadfadh sí an teachtaireacht a chur in iúl do dhuine ar bith - duine ar bith - anois go raibh a fhios aici suíomh an bhuama. Ní raibh sé cuma go bhféadfaidís í a mharú - níorbh é an rud ba thábhachtaí ná gur cuireadh stop leis na fanatics seo.
  
  Rolladh na rothair cuid de bhealach síos an alley, agus ansin deichniúr - na hocht legionnaires a bhí fágtha, Ramses agus Price - i ndiaidh a chéile trí mheán doras meirgeach miotail. Fuair Hayden í féin ina lár, duais chogaidh, agus cé go raibh a fhios aici cheana féin a cinniúint, rinne sí iarracht gach sracfhéachaint, gach athrú treo agus gach focal cogarach a ghabháil.
  
  Taobh amuigh den doras seachtrach briste, bhí staighre coincréit mar thoradh ar halla istigh buailte. Anseo chas duine de na fir i dtreo Hayden agus choinnigh sé a scian chuig a scornach.
  
  "Tost," a dúirt Ramses, gan casadh timpeall. "B"fhearr liom gan thú a mharú go ceann tamaill."
  
  Dhreap siad ceithre urlár agus ansin stad siad díreach ar feadh nóiméad os comhair doras an árasáin. Nuair a d'oscail sé, bhí an grúpa plódaithe laistigh, ag rith amach as an halla chomh tapa agus a d'fhéadfadh siad. Stopadh ramses i lár an tseomra, lámha sínte amach.
  
  "Agus seo sinn," ar seisean. "Le milliún críoch agus tús amháin ar a laghad. Fágfaidh áitritheoirí na cathrach seo an saol seo gan a fhios acu gurb é seo tús ár gcosán nua, ár gcogadh naofa. Seo-"
  
  "I ndáiríre?" Chuir guth tirim isteach ar an tirade. "Ba mhaith le cuid díom tú a chreidiúint, a Ramses, ach ceapann an chuid eile, an chuid is measa, go bhfuil tú lán leis."
  
  Fuair Hayden a chéad fhéachaint ar Julian Marsh. D'fhéach an Pythian aisteach, as a riocht, amhail is dá mbeadh cuid de fillte isteach i gceann eile. Chaith sé éadaí nach n-oirfeadh go deo, is cuma cén bhliain nó treocht reatha. Dubhaíodh súil amháin, bhí an ceann eile oscailte go leathan agus gan lúbadh, agus thit bróg amháin amach. Ar dheis aige shuigh brunette buailte nár aithin Hayden, ach ón mbealach a bhí siad brúite i gcoinne a chéile, ba léir go raibh siad ceangailte ar níos mó bealaí ná aon bhealach amháin.
  
  Mar sin, ní comhghuaillíocht é.
  
  Bhreathnaigh Hayden le dímheas agus Ramses ag freagairt do bhac Mhárta. "Bhí a fhios agat?" - d'iarr an prionsa sceimhlitheoireachta. "Go mealladh muid thú sular bhuaileamar leat fiú. Sula raibh a fhios againn fiú ainm an amadán a bheadh ag iompar ár lasair síoraí isteach i gcroílár Mheiriceá. Rinne fiú do chuid féin, Tyler Webb, tú a bhrath."
  
  "Fuck Webb," a dúirt Marsh. "Agus as leat."
  
  Ramses iompaigh amach ag gáire. "Téim ar ais chuig an méid a bhí á rá agam. Is fuath fiú na daoine atá ag obair anseo an chathair seo. Tá sé ró-chostasach, an iomarca turasóirí. Níl sé d"acmhainn ag gnáthfhir agus mná cónaí anseo agus bíonn siad ag streachailt le dul ag obair. An féidir leat an searbhas atá ag fás i gcoinne an chórais agus na daoine a leanann ag tacú leis a shamhlú? Gearrtar dolaí ar dhroichid agus tolláin. Níl aon rud agat mura bhfuil airgead agat. Tá saint, saint, saint i ngach áit. Agus cuireann sé tinn mé."
  
  Bhí Hayden tostach, fós ag ríomh a chéad ghluaiseacht eile, fós ag faire ar imoibriú Marsh.
  
  Ghlac Ramses céim go dtí an taobh. "Agus Ailigéadar, mo sheanchara. Is deas thú a fheiceáil arís."
  
  Bhreathnaigh Hayden air agus an fear darb ainm Ailigéadar ag barróg ar a cheannaire. Ag iarraidh fanacht beag, ciúin agus b'fhéidir nár tugadh faoi deara, rinne sí a ríomh cé mhéad céimeanna a thógfadh sé chun dul go dtí an doras. An iomarca le tamall anois. Fan, ach fan.
  
  Ach cá fhad a d"fhéadfadh sí é a thabhairt? In ainneoin focail Ramses, bhí sí ag smaoineamh ar theastaigh uaidh fiú pléascadh núicléach a sheachaint. Ba é an dea-scéal ná go raibh an t-aerspás dúnta ag na húdaráis, agus mar sin ní raibh an fear in aon deifir.
  
  Robert Price chaith é féin isteach i gcathaoir le groan. D'iarr sé buidéal aspirin ar an legionnaire is gaire, ach níor tugadh aird air. Chaol Marsh a shúile ar an Aire Cosanta.
  
  "An bhfuil aithne agam ort?"
  
  Praghas snuggled níos doimhne isteach ina pillow.
  
  Hayden spléach ar fud an chuid eile den seomra, ach anois faoi deara an tábla bia a sheas ag an fhuinneog i bhfad cuirtíní.
  
  Diabhal, cad é seo...?
  
  Bhí sé níos lú ná mar a shamhlaigh sí. Bhí an backpack níos mó ná an múnla caighdeánach, ró-mhór le luí isteach san urrann lastuas eitleáin, ach ní fhéachfadh sé ró-uafásach ar chúl duine níos mó.
  
  "Dhíol mé leat é, a Mhárta," arsa Ramses. "Tá súil agam go dtabharfaidh tú go Nua Eabhrac é. Beidh mé buíoch go deo as seo. Smaoinigh gur bronntanas é nuair a deirim leat go ligfear duit féin agus do do chara an tine uile-íditheach a mhothú. Is é seo an ceann is fearr is féidir liom a thairiscint duit, agus i bhfad níos fearr ná scian trasna do scornach."
  
  Chuir Hayden an buama núicléach i gcuimhne - a mhéid, a chruth agus cuma an mhála droma - ar eagla go mbeadh sé ag teastáil uaithi. Ní raibh aon chaoi gur cheart di bás a fháil anseo inniu.
  
  Thiontaigh Ramesses ansin chuig a chuid fear. "Faigh réidh í," ar seisean. "Agus ná spáráil an soith Mheiriceánach unsa pian."
  
  Bhí a fhios Hayden go raibh sé ag teacht. Theip orthu a lámha a cheangal ar an mbealach anseo, agus anois bhain sí leas iomlán as sin. Bhí an oiread sin rudaí ag brath ar a ceart an uair sin - cinniúint na cathrach, an náisiúin, an chuid is mó den domhan sibhialta. Bhí an vása ar a taobh deas áisiúil, a mhuineál an leithead foirfe dá lámh agus gan ach an meáchan ceart chun damáiste a dhéanamh. Chroith sé ar theampall an fhir ba ghaire, píosaí garbha ag titim go dtí an urlár. Mar a d"ardaigh sé a lámh, rug Hayden an gunna, ach nuair a chonaic sí é fillte go daingean timpeall a ghualainn, thug sí isteach láithreach, ag baint úsáide as a greim ar an mbairille chun é a chaitheamh níos neamhchothromaithe. Bhí na hairm dírithe, ach rinne Hayden neamhaird orthu go léir. Ní raibh ann anois ach Salún Seans Eile... ní mó troid ar son a saoil - níos cosúla le troid ar son an bhaile mhóir. Agus nach ndearna siad ach í a smuigleáil anseo faoi cheilt? D'inis sé seo di go gcuirfí ruaig ar airm tine.
  
  Chuaigh an ailigéadar i dteagmháil léi ón taobh, ach choinnigh Ramses siar é. Fionnachtain suimiúil eile. Bhí an ailigéadar tábhachtach do Ramses. An chéad nóiméad eile, bhí sí ídithe, gan a bheith in ann díriú níos faide ná na lámha agus na cosa a bhí buailte léi. Seasaim buille nó dhó, ach bhí buille eile ann i gcónaí. Ní villains teilifíse iad seo - ag fanacht go múinte le duine amháin a bhualadh ionas gur féidir leis an duine eile idirghabháil a dhéanamh. Ní hea, thimpeallaigh siad seo í agus d'ionsaigh siad í go léir láithreach, mar sin is cuma cé mhéad a stop sí agus a bhuail, bhí beirt eile ag bualadh uirthi. Phléasc an phian i níos mó áiteanna ná mar a d"fhéadfadh sí a chomhaireamh, ach bhain sí leas as a stumble chun píosa garbh den vása a phiocadh suas agus an bheirt fhear a ghearradh trasna an duine agus na n-arm. Retreat siad, ag cur fola. rolladh sí isteach ar péire cosa, a sheoladh a n-úinéir tumbling. Rinne sí iarracht muga trom a chaitheamh ag an bhfuinneog, ag ceapadh go dtarraingeodh sé aird, ach d'eitil an rud diabhal timpeall leathmhéadar ón bhfuinneog.
  
  Cad a dhéanfadh Drake?
  
  Bhí a fhios aici é. Go díreach seo. Beidh sé ag troid go dtí a anáil dheireanach. Trí fhoraois na gcos chuardaigh sí arm. Bhuail a súile súile Mhárta agus an bhean, ach ní raibh siad ach clung dá chéile níos déine fós, ag aimsiú solace sa chumarsáid aisteach. Hayden kicked agus twisted, cheering do gach scread barely faoi chois, ansin fuair an tolg taobh thiar di. Agus é seo á úsáid mar fhulcrum, chuir sí iallach uirthi féin a cosa.
  
  Bhuail dorn isteach ina héadan agus phléasc na réaltaí. Chroith Hayden a ceann, ag glanadh na fola, agus bhuail sé ar ais, rud a chuir titim ar a chéile comhraic. Bhuail dorn eile í ar thaobh an chinn, agus ansin rug an fear uirthi timpeall an choim, í ag cnagadh ar a cosa agus á cur ar ais ar an tolg. Chaith Hayden thar a dhroim é ag baint úsáide as a mhóiminteam féin. I soicind bhí sí ar ais ar a cosa, ceann síos, ag caitheamh punches chuig an easnacha, muineál, groin agus glúine, ag caitheamh buille tar éis buille, ciceáil tar éis séideadh.
  
  Chonaic sí Ramses céim i dtreo iad. "Ocht daoine!" - a scairt sé. "Ocht bhfear agus cailín beag amháin. Cá bhfuil do mhórtas?
  
  "San áit chéanna lena n-uibheacha," a dúirt Hayden gan anáil, ag déanamh damáiste dóibh, ag mothú tuirseach, pian ó bhuillí iomadúla, ag troid le buile ag sileadh. Ní mhairfeadh sé seo go deo, agus ní raibh súil aici éalú.
  
  Ach níor stop sí ag iarraidh. Ná thug suas. Cath laethúil a bhí sa saol, bíodh sé litriúil nó nach raibh. Agus an chumhacht ag sileadh óna stailceanna agus an fuinneamh ag sileadh óna géaga, bhuail Hayden fós, cé nár leor a stailceanna a thuilleadh.
  
  Thóg na fir go dtí a cosa í agus tharraing siad trasna an tseomra í. Mhothaigh sí neart éigin ar ais chuici agus rith sí a tosaithe trasna a shine, rud a chuir squeal uirthi. Na lámha tightened timpeall a matáin, ag brú uirthi i dtreo na fuinneoige i bhfad.
  
  Sheas Ramses os cionn an bhoird ar a raibh an mála faisnéise núicléach.
  
  "Cho beag sin," a dúirt sé go tuisceanach. "Mar sin míchuí. Agus fós mar sin i gcuimhne. An aontaíonn tú?"
  
  Scairt Hayden fuil óna béal. "Aontaím gur tusa saothar mire na haoise."
  
  Thug Ramses cuma mhaslach di. "Tá tú ag déanamh? Tuigeann tú gurb iad Julian Marsh agus Zoe Shears ó The Pythians barróg ansin, nach ea? Agus a gceannaire - Webb - cá bhfuil sé? Amach le sciúradh an domhain le haghaidh stór seandálaíochta ársa, is dóigh liom. Tá mé ag leanúint rian fada marbh uaisle fada marbh. Leanann sé a chosáin mire féin agus an domhan ar lasadh. Ní thagann mé gar do jab craiceáilte na haoise, Iníon Jay."
  
  Agus cé gur admhaigh Hayden go hinmheánach go raibh an ceart aige faoi rud éigin, d"fhan sí ina tost. Ag deireadh an lae, ba chóir go mbeadh seomra le feilt ag fanacht leo go léir.
  
  "Mar sin, cad atá le teacht, tá suim agat a fháil amach?" D'iarr Ramses uirthi, ag miongháire. "Bhuel, níl sé sin i bhfad, le bheith macánta. Táimid go léir san áit ar mhaith linn a bheith. Tá tú le buama núicléach. Tá mé in éineacht le Ailigéadar, mo shaineolaí buama. Tá mo mhuintir ar mo thaobh. Buama núicléach? Tá sé beagnach réidh le ... - shos sé - a bheith ar cheann leis an domhan. Ar cheart dúinn a rá...uair an chloig as seo?"
  
  Súile Hayden ar feall uirthi.
  
  "Ó haha. Anois tá tú ag smaoineamh. An é seo an iomarca ama duit? Deich nóiméad mar sin?"
  
  "Níl," breathed Hayden. "Ní féidir leat. Le do thoil. Caithfidh go bhfuil rud éigin uait. Rud ar féidir linn aontú air."
  
  Stán Ramses uirthi amhail is dá mba rud é, i gcoinne a thoile, go raibh trua aige di go tobann. "Tá suim gach rud atá uaim sa seomra seo. Scriosadh an Chéad Domhain mar a thugtar air."
  
  "Conas a réiteoidh tú le daoine nach dteastaíonn uathu ach tú a mharú nó bás a fháil ag iarraidh?" A dúirt Hayden amach os ard. "Nó stop iad gan dul i muinín doirteadh fola. An Aincheist Dheiridh don Domhan Nua."
  
  Ramses gáire. "Tá sibhse chomh dúr." Rinne sé gáire. "Is é an freagra: 'Ní gá duit'. Sinn a mharú nó sinn a adhradh. Stop sinn nó faire orainn trasnú teorainneacha. Sin é an aincheist amháin agat."
  
  Bhí Hayden ag streachailt arís agus na fir ag baint a léine nua amach agus ansin shuigh siad an buama ionas go raibh sé greamaithe chun tosaigh uirthi. Ba é Ailigéadar a tháinig ar aghaidh agus a dhíbhuail an mála droma agus a dhícheangal roinnt sreanga ón taobh istigh. Bhí orthu a bheith ceangailte le meicníocht lasc ama, bhí Hayden cinnte. Ní bheadh baol ann fiú sceimhlitheoirí mire den sórt sin feistí pléascacha fíor a dhícheangal.
  
  Bhí súil aici.
  
  Tharraing an ailigéadar na sreanga agus ansin d'fhéach sé ar Ramses, ag fanacht le cead leanúint ar aghaidh. Chlaon an fathach. Rug na fir ar airm Hayden agus bhrúigh siad ar aghaidh í trasna an bhoird, ag lúbadh a corp go dtí gur bhrúigh an buama núicléach i gcoinne a boilg. Thionóil siad ansin í agus cheangail Ailigéadar na sreanga timpeall a droma agus a cófra ar dtús, ansin síos idir a cosa agus ar deireadh suas go dtí gur bhuail siad le chéile ag bun a droma. Mhothaigh Hayden gach tarraingt ar na sreanga, gach gluaiseacht den mhála droma. Ar deireadh, d'úsáid siad criosanna meán-neart agus téip duchta chun a chinntiú go raibh an buama núicléach greamaithe go daingean dá corp agus go raibh sé fillte timpeall air. Thástáil Hayden a bannaí agus fuair sé amach gur ar éigean a d"fhéadfadh sí bogadh.
  
  Sheas Ramses siar chun obair láimhe an Ailigéadora a mheas. "Foirfe," ar seisean. "Tá an diabhal Meiriceánach tar éis seasamh iontach a ghlacadh chun a thír a scrios. Is tearmann oiriúnach í, mar atá an chathair pheacach seo, don chuid eile díobh. Anois, a Ailigéadar, socraigh an t-amadóir agus tabhair dóthain ama dúinn dul go dtí an zú."
  
  Gasped Hayden ag an mbord, ionadh ar dtús agus ansin mearbhall ag focail na sceimhlitheoireachta. "Le do thoil. Ní féidir leat é seo a dhéanamh. Ní féidir leat. Tá a fhios againn cá bhfuil tú agus cad atá beartaithe agat a dhéanamh. Is féidir linn tú a aimsiú i gcónaí, a Ramses."
  
  "Is éard atá i gceist agat a chairde!" An ailigéadar screeched ina cluas, cúis léi chun léim agus chroith an nuke. "Sasannach... Khmannnn! Ná bí buartha. Feicfidh tú arís é. Bhain Marsh roinnt spraoi leis, mmm, ach beidh muidne freisin!"
  
  Chlaon Ramses gar dá chluas eile. "Is cuimhin liom sibh go léir ón mbazaar. Creidim gur scrios tú é, ag scrios mo chlú ar feadh dhá bhliain ar a laghad. Tá a fhios agam gur ionsaigh sibh go léir mo chaisleán, gur mharaigh sibh mo gharda coirp Akatash, gur mharaigh sibh mo legionnaires agus gur thóg sibh i slabhraí mé. Do Mheiriceá. Tír na n-amadán. Cuireann an tUasal Price in iúl dom go bhfuil tú ar fad mar chuid den fhoireann, ach ní hamháin sin. Glaonn tú ort féin mar theaghlach. Bhuel, nach bhfuil sé oiriúnach go bhfuil tú go léir le chéile ag an deireadh?"
  
  "Damn," breathed Hayden isteach i barr a mhála droma. "Tusa. Asshole."
  
  "Ó níl. Is tusa agus do theaghlach a chuaigh i gcion go mór. Cuimhnigh - rinne Ramses é. Agus fiú nach é seo mo chríoch-chluiche. Tá mo iontaofacht níos suntasaí fós. Ach bíodh a fhios agat go mbeidh mé áit éigin sábháilte, ag gáire, agus Meiriceá agus an chuid eile dá chuid cairde an Iarthair imploes."
  
  Chrom sé anonn ionas gur bhrúigh a chorp í agus a raibh sna málaí droma. "Tá sé in am anois do chuairt dheireanach ar an zú. Tabharfaidh mé an onóir do Matt Drake tú a aimsiú," a dúirt sé. "Nuair a imíonn an buama."
  
  Hayden chuala na focail, na himpleachtaí i bhfolach laistigh díobh, ach fuair í féin wondering cad cinnte-tine gníomh a bheadh níos suntasaí ná an méid a bhí beartaithe aige cheana féin.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CEATHAIR
  
  
  Shleamhnaigh Hayden agus rith sé isteach i gcúl trucaile bhig. Leag na legionnaires í, fós ceangailte leis an buama, taobh thiar dóibh ag a gcosa agus iad ag áitiú na mbinsí ar gach taobh. Ba í an chuid ba dheacra den turas ar fad í a bhaint amach as an bhfoirgneamh árasán. Níor chuir na legionnaires am ar bith amú ag iarraidh í a cheilt; bhrúigh siad í áit a raibh siad ag iarraidh agus chuaigh siad lena n-arm réidh. Marófar aon duine a fheiceann iad. Ar ámharaí an tsaoil, ba chosúil gur thug formhór na ndaoine aird ar na rabhaidh agus d"fhan siad abhaile os comhair a gcuid teilifíseáin nó ríomhairí glúine. Rinne Ramses cinnte go bhfaca Hayden an trucail ag tarraingt suas go dtí taobh an bhóthair in aice le caolán dorcha, ag gáire an t-am ar fad.
  
  Dubh le marcanna fórsaí speisialta.
  
  Cé a stopfadh iad? Déan iad a cheistiú? B'fhéidir le himeacht ama. Ach ba é sin an pointe iomlán de gach rud a tharla go dtí seo. Rinne luas agus cur i bhfeidhm gach cuid den phlean tástáil ar fhreagra Mheiriceá dá theorainneacha. Bhíothas ag súil leis na frithghníomhartha, agus ba í an fhíorfhadhb ná nach raibh cúram ar bith ag na sceimhlitheoirí. Ba é an t-aon sprioc a bhí acu ná bás an náisiúin.
  
  D"úsáid siad 57th Street le dul soir, ag seachaint patróil agus tródaim nuair a d"fhéadfaidís. Bhí brablach, an carr tréigthe corr agus grúpaí de lucht féachana, ach bhí an Ailigéadar féin ina Nua-Eabhrac ó dhúchas agus bhí a fhios ag gach ceann de na bealaí níos ciúine, is cosúil go lom. Chuidigh córas soláthair cumhachta na cathrach, rud a ligeann don tiománaí filleadh go héasca ar an mbealach réamh-phleanáilte. Ghníomhaigh siad go mall, go cúramach, agus a fhios acu go raibh na Meiriceánaigh fós ag freagairt, fós ag fanacht, agus go dtí tar éis roinnt uaireanta an chloig ar thuig siad go bhféadfadh an buama a bheith ann cheana féin.
  
  Bhí a fhios ag Hayden, fiú amháin anois, go mbeadh oifigigh an Tí Bháin a bheith cúramach, gan a bheith in ann glacadh leis go raibh sárú déanta ar a dteorainneacha. Bheadh daoine eile ag iarraidh leas a bhaint as an gcás. A ligean ar a fháil haitheantas coibhneasta de Dodge fiú níos mó agus scriú na cáiníocóirí. Mar sin féin, bhí aithne aici ar Coburn agus bhí súil aici go raibh a chomhairleoirí is gaire chomh iontaofa agus chomh ciallmhar agus a bhí sé.
  
  D'fhág an turas í le bruises. Thacaigh na legionnaires léi lena gcosa. Chuir stadanna tobanna agus poill mhóra uirthi go raibh sí nauseous. Bhog an mála droma faoina bráid, ní raibh aon chor ar a taobh istigh i gcónaí. Bhí a fhios ag Hayden gurbh é sin a bhí ag teastáil ó Ramses-go mbeadh a chuimhneacháin deiridh lán le sceimhle agus an t-amadóir ag cur tic síos.
  
  Níos lú ná leath uair an chloig a rith. Bhí na bóithre ciúin, más rud é nach folamh. Ní fhéadfadh Hayden a rá go cinnte. I casadh nua eile ar a phlean, d'ordaigh Ramses do Gator Marsh agus Shears a cheangal leis an buama, in éineacht le Hayden. Rinne an bheirt gearán, throid siad, agus fiú thosaigh siad ag screadaíl, agus mar sin téipeáil Ailigéadar a mbéal agus a srón stoptha, shuigh siad ann go dtí go calma siad síos, agus ansin lig a nostrils tarraing i roinnt aer. Ansin thosaigh Marsh agus Sears ag caoineadh beagnach in éineacht. B'fhéidir gur chothaigh siad aisling na saoirse. Marsh squealed cosúil le nuabheirthe, agus Shears sniffed cosúil le buachaill le fliú fear. Mar phionós don bheirt acu - agus, ar an drochuair, do Hayden freisin - bhí Ramses ceangailte leo nocht le buama núicléach, rud a chruthaigh gach cineál fadhbanna, contortions, agus níos mó sniffling. Thóg Hayden go maith é, ag samhlú an uafás Lovecraftian a bhféadfadh siad a bheith cosúil anois agus ag smaoineamh ar an ifreann a bhí siad chun dul tríd an zú.
  
  "Críochnóimid taobh istigh," d"fhéach an tAiligéadar go criticiúil ar an mais. "Cúig nóiméad ar a mhéad."
  
  Thug Hayden faoi deara gur labhair an déantóir buama go maith agus é ag déileáil lena boss. B"fhéidir gur tháinig imní ar a ghuth go tobann. B"fhéidir sceitimíní. Chas sí aird nuair a stop an trucail agus an tiománaí idled an t-inneall ar feadh cúpla nóiméad. D"éirigh Ramses as an tacsaí, agus mhol Hayden go mb"fhéidir go mbeidís ag bealach isteach an zú.
  
  Seans deireanach.
  
  Bhí sí ag streachailt go dian, ag iarraidh a sway ó thaobh go taobh agus scrape an téip duchta as a béal. Marsh and Shears groaned, agus an legionnaires sheas sí ar a gcuid buataisí, rud a chiallaíonn sé deacair a bhogadh, ach Hayden resisted. Níor ghlac sé ach tormáin aisteach, wobble míchuí, agus ardófaí na bratacha.
  
  Chuir duine de na legionnaires mallacht uirthi agus léim sé anuas uirthi, ag brú níos faide uirthi i gcoinne an luchta núicléach agus chúl na feithicle. Moaned sí isteach sa téip duct. Bhí a lámha fillte timpeall a corp, rud a chuir cosc uirthi bogadh, agus faoin am a d'fhill Ramses, ní raibh sí in ann análú.
  
  Le roar beag ón inneall, bhog an trucail ar aghaidh arís. Thiomáin an carr go mall, agus d'imigh an legionnaire. Hayden thóg anáil domhain, cursing a luck agus aghaidheanna gach duine timpeall uirthi. Stop an fheithicil go luath agus mhúch an tiománaí an t-inneall. Bhí ciúnas mar Ramses, gléasta anois i éide fórsaí speisialta rudimentary, poked a cheann isteach sa suíochán cúil.
  
  "Sprioc bainte amach," a dúirt sé go dímheasúil. "Fan le mo chomhartha agus bí réidh chun iad a iompar eadraibh."
  
  Gan chabhair, ní fhéadfadh Hayden ach análú agus cúigear legionnaire suite timpeall an chuach aisteach agus ullamh chun é a ardú. Bhuail Ramses ar an doras, bhí gach rud soiléir, agus d'oscail fear amháin é. Thóg na legionnaires an beart isteach san aer ansin, d'iompair amach as an veain é agus threoraigh siad é feadh cosán le crann. Hayden blinked mar a bhuail solas an lae a súile, fuair ansin le léargas ar áit a raibh sí.
  
  Ceannbhrat adhmaid tacaithe ag piléir brící tiubh sínte os a chionn, timpeallaithe ag greenery. Gaiste gréine dea-cheaptha agus pábháilte, bhí sé tréigthe faoi láthair, mar a bhí Hayden ag súil go mbeadh an chuid eile den zú. B"fhéidir gur bhain cúpla turasóir géarchúiseach leas as na nithe is díol spéise do líon beag daoine, ach bhí amhras ar Hayden go mbeadh cead ag an zú ligean isteach do dhuine ar bith sna huaireanta amach romhainn. Is dócha gur chuir Ramses ina luí ar shlándáil an zú go raibh fórsaí speisialta ann chun slándáil iomlán na críche a chinntiú. Iompraíodh iad ar feadh cosán a raibh áirsí agus áirsí ar crochadh air go dtí gur stopadh ag doras taoibh iad. Fuair an ailigéadar dul isteach le fórsa, agus ansin fuair siad iad féin taobh istigh de sheomra ard-uasteorainn a bhí comhdhéanta de chosáin adhmaid, droichid agus go leor crann a chabhraigh le dul i ngleic leis an atmaisféar tais.
  
  "Crios trópaiceach," a chlaon Ramses. "Anois, Ailigéadar, tóg an pacáiste agus cuir níos faide isteach sa scuab é. Níl gá againn le breathnú ar sheansanna go luath."
  
  Hayden agus an chuid eile dá cuideachta neamhbhuana dar críoch suas ar an urlár adhmaid. Choigeartaigh an t-ailigéadar roinnt strapaí, chuir sé níos mó téip duchta leis le haghaidh cobhsaíochta, agus ansin fiddled le rolla de shreang breise go dtí gur fhógair sé go raibh an maidhmitheoir fillte go daingean timpeall na bpríosúnach.
  
  "Agus an lasc rothlach?" D'iarr Ramses.
  
  "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat é seo a chur leis?" D'iarr ailigéadar. "B"fhéidir go dtosóidh Marsh agus Shears air seo ró-luath."
  
  Chlaon Ramses go tuisceanach ar an bhfear. "Ta tu ceart". Squatted sé síos in aice leis an pacáiste, an backpack leagan ar an urlár, Hayden ceangailte go díreach ar a bharr, agus ansin Marsh agus Zoey ar a bharr. Bhí súile Ramses cothrom le ceann Julian Marsh.
  
  "Cuirfimid lasc íogaireachta leis," a dúirt sé go ciúin. "Gléas rothlach a dhéanann maidhm don bhuama má dhéantar tú nó má dhéantar aon ghluaiseachtaí móra duit. Molaim duit fanacht agus fanacht go sroichfidh comhghleacaithe Iníon J. Ná bí buartha, ní fada a mhairfidh sé."
  
  Chuir a chuid focal crith síos ar chorp Hayden. "Cé chomh fada?" d'éirigh léi exhale.
  
  "Beidh an t-amadóir socraithe ar feadh uair an chloig," a dúirt Ramses. "Dóthain ama le ligean do Ailigéadar agus domsa teacht slán. Fágfar an buama ag mo chuid fear, iontas deireanach amháin do do chairde má éiríonn leo tú a aimsiú."
  
  Dá?
  
  Sheas Ramses suas, ag féachaint go deireanach ar an bpacáiste a bhí ullmhaithe aige, ar an bhfeoil dhaonna agus ar an stoirm tine thíos, ar na habairtí eaglacha ar a n-aghaidh agus ar an gcumhacht a léirigh sé os a gcionn go léir.
  
  Dhún Hayden a súile féin, níl sí in ann bogadh anois, an brú uafásach ag brú a cófra isteach i buama do-exorable agus ag déanamh deacair é a análú. Seans gurb iad seo a chuimhneacháin dheireanacha agus ní raibh aon rud a d"fhéadfadh sí a dhéanamh tar éis cloisteáil Ailigéadar gliondar faoin lasc íogaireachta a shocrú, ach bheadh damanta uirthi dá mbeadh sí chun iad a chaitheamh i Zú Lár na Páirce i gCrios Teochriosach Nua-Eabhrac. Ina áit sin, iomprófaí ar ais í go dtí na hamanna is fearr dá saol, chuig na Manos agus a gcuid ama i Haváí, chuig cosáin Diamond Head, surfáil na Trá Thuaidh agus sléibhte bolcánacha Maui. Bialann ar bholcán gníomhach. Áit os cionn na scamaill saor in aisce,. Salachar dearg taobh thiar de na bóithre. Na soilse flickering feadh Kapiolani agus ansin an trá ag deireadh na tránna go léir, cúr faoi na soilse dearga leathadh dusk agus aerach, an t-aon áit ar domhan fíor ina bhféadfadh sí éalú ó strus agus imní an tsaoil.
  
  Hayden chuaigh ann anois, leis an clog tic.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A CÚIG
  
  
  D'fhan Drake ag an stáisiún póilíní, ag mothú go hiomlán gan chúnamh agus iad ag crochadh ar gach leid, gach radharc, gach leid beag faoi Ramses, Hayden, nó an buama núicléach. Ba í an fhírinne ná go raibh Nua-Eabhrac ró-mhór le clúdach i gceann cúpla uair an chloig, agus na fóin ag glaoch amach as an dubh. Bhí a áitritheoirí ró-iomadúla agus a cuairteoirí ró-iomadúla. B"fhéidir go dtógfadh sé deich nóiméad ar an arm an Teach Bán a bhaint amach, ach in ainneoin na ngardaí agus na mbeart slándála ar fad, cén t-achar a thógfadh sé chun an áit réasúnta beag seo a chuardach? Anois, a cheap Drake, tóg an cás seo go Nua-Eabhrac agus cad a fhaigheann tú? Eachtra annamh a bhí ann nuair a ghabh fórsaí slándála sceimhlitheoirí a rinne a n-uamhas. Sa saol fíor, rinneadh sceimhlitheoirí a shaothrú agus a rianú tar éis na gcíréibeacha.
  
  Shroich Dahl ar deireadh, é ag breathnú míshásta agus tuirseach domhanda, agus an chuid eile d'fhoireann SPEAR taobh thiar de. Thosaigh Kenzi ag breathnú thart go neamhmhínithe agus d'fhiafraigh sé cá raibh an áis stórála fianaise. Go simplí rolladh Dahl a shúile uirthi agus dúirt, "Lig di, nó ní bheidh sí sásta go deo." Bhí an chuid eile den fhoireann plódaithe agus d'éist siad lena raibh le rá ag Drake, rud a bhí, seachas a bheith buartha faoi Hayden, ní raibh sé i bhfad.
  
  Shimpligh Moore an t-ábhar. "Tá a fhios ag daoine faoin mbagairt sceimhlitheoireachta don chathair. Ní féidir linn aslonnú, cé nach gcuirimid stop leo siúd atá ag iarraidh imeacht. Cad a tharlaíonn má phléascann an buama? Níl a fhios agam, ach ní fúinn féin a bheith ag smaoineamh ar líomhaintí frithpháirteacha anois. Tá ár gcórais thíos leis, ach tá rochtain ag gníomhaireachtaí agus suíomhanna eile ar bhealaí eile. Déanaimid iad a chur i gcomparáid agus muid ag labhairt. Tá formhór na gcóras ag rith. Tá sráideanna Nua-Eabhrac ciúin ach fós gnóthach i gcomparáid le formhór na gcathracha. Bóithre freisin."
  
  "Ach faic fós?" D'iarr Smith i iontas.
  
  Chlaon Moore. "A chara, freagraimid na céadta glao in aghaidh an nóiméid. Déileálann muid le gach psycho, gach prankster, agus gach saoránach maith scanraithe sa bhaile. Tá an t-aerspás dúnta do gach duine seachas sinne. Bhí muid chun an Wi-Fi, an tIdirlíon agus fiú na línte gutháin a mhúchadh, ach tuigimid go bhfuil an oiread céanna seans againn sos a ghlacadh ón mbealach seo is atá muid ó phóilíní sráide, ó ghníomhaire FBI nó, níos dóichí, duine den phobal."
  
  "Faoi chlúdach?" D'iarr Dahl.
  
  "Chomh fada agus is eol dúinn, níl aon chillín amháin fágtha. Ní féidir linn glacadh leis ach gur earcaíodh an chill atá anois ag cosaint Ramses go náisiúnta agus go háitiúil. Ní chreidimid gur féidir lenár ngníomhairí rúnda cabhrú, ach tá gach rogha féideartha á fhiosrú acu."
  
  "Mar sin, cá bhfágann sé seo sinn?" D'iarr Lauren. "Ní féidir linn teacht ar an gceamara, Ramses, Price nó Hayden. Níl buama núicléach aimsithe againn," rinne sí staidéar ar gach aghaidh, fós ina croí sibhialtach a tógadh ar thaispeántais shindeacáite ina raibh na míreanna puzail go léir mar chuid den ghníomh deiridh.
  
  "Is gnách é tipping," a dúirt Moore. "Feiceann duine éigin rud éigin agus is cúis leis. An bhfuil a fhios agat cad a thugann siad ar an tsraith tip te anseo? Dhá thicéad chun na bhflaitheas, tar éis sean-amhrán Eddie Money."
  
  "Mar sin, an bhfuil muid ag fanacht leis an nglao?"
  
  Threoraigh Drake Lauren amach ar an mbalcóin. Bhí an radharc thíos frantic, leis an cúpla próistí agus gníomhairí fós beo ag streachailt le turraing sliogáin mar a roghnaíodh siad a mbealach trí brablach agus gloine briste, ag freagairt glaonna agus eochracha punting, cuid acu le bindealáin fuilteacha fillte thart ar a n-arm agus cinn, daoine eile lena gcosa. suas, grimacing i bpian.
  
  "Caithfidh muid dul síos ansin," a dúirt Lauren. "Cabhraigh leo."
  
  Chlaon Drake. "Tá cath caillte acu agus ní mol é a thuilleadh. Dhiúltaigh na guys seo a fhágáil. Ciallaíonn sé seo níos mó dóibh ná turas chuig an ospidéal. Is é seo a dhéanann póilíní maithe agus is annamh a fheiceann an pobal é. Ní thugann an preas amach ach drochscéal arís agus arís eile, ag dathú an tuairim ghinearálta. Deirim go bhfuil muid chun cabhrú leo freisin."
  
  Chuaigh siad i dtreo an ardaitheoir agus ansin chas Drake timpeall, ionadh an fhoireann ar fad a fheiceáil taobh thiar dó. "Cad?" - d'iarr sé. "Níl aon airgead agam".
  
  Bhí aoibh gháire ar Alicia. Fiú Beau bhainistiú aoibh gháire. Bhí foireann SPEAR trí go leor iad féin inniu, ach fós láidir, réidh le haghaidh níos mó. Chonaic Drake go leor bruises agus créachtaí eile a bhí i bhfolach go maith.
  
  "Cén fáth nach ndéanann sibh athluchtú? Agus tóg ammo breise leat. Nuair a bheidh deireadh á chur leis seo faoi dheireadh, beidh am crua againn."
  
  "Déanfaidh mé amach é," a dúirt Kinimaka. "Cuirfidh sé seachrán ar fáil."
  
  "Agus cabhróidh mé," a dúirt Yorgi. "Tá deacracht agam fiú blas Drake a thuiscint, agus mar sin bheadh sé caillte le blas Meiriceánach."
  
  Rinne Dahl gáire agus é ag obair le Drake ag an ardaitheoir. "A chara Rúiseach, tá sé go hiomlán ar gcúl agat."
  
  Bhuail Drake an Swede, ag cruthú níos mó bruises, agus thóg sé an t-ardaitheoir síos go dtí an chéad urlár. Rinne foireann SPEAR idirghabháil ansin nuair ab fhéidir leo, ag freagairt glaonna nua agus ag taifeadadh faisnéise, ag cur agallaimh ar chónaitheoirí agus ag cur ceisteanna, agus ag atreorú glaonna nach raibh baint ar bith acu leis an éigeandáil chuig stáisiúin sannta eile. Agus cé go raibh a fhios acu go raibh gá leo agus gur chabhraigh siad, ní raibh aon duine acu sásta leis go simplí toisc go raibh Hayden fós ar iarraidh agus d'fhan Ramses i gcoitinne. Go dtí seo tá an bua aige orthu.
  
  Cad iad na cleasa eile a bhí aige?
  
  Chuir Drake glao ar aghaidh faoi ghaol a bhí ar iarraidh agus sheol sé duine eile maidir le pábháil mhíchothrom. D'fhan an lasc-chlár gníomhach, agus bhí Moore fós ag comhaireamh ar an rinn, a thicéad chun na bhflaitheas. Ach ba ghearr go raibh sé soiléir do Drake go raibh an t-am ag imeacht níos tapúla ná mar a bhí bainne ag doirteadh ó choimeádán briste. Is é an t-aon rud a choinnigh é ag dul ná go raibh sé ag súil go gcuirfeadh Ramses glaoch ar a laghad uair amháin. Bhí an fear seo fós á thaispeáint féin. Bhí amhras ar Drake go mbeadh an cnaipe brúite aige gan iarracht a dhéanamh a bheith beagán níos amharclainne ar a laghad.
  
  Rith na póilíní an stáisiún, ach chabhraigh an fhoireann trí shuí ag boird agus teachtaireachtaí a sheoladh. Chuaigh Dahl chun caife a dhéanamh. Chuaigh Drake in éineacht leis os comhair an chiteal, ag mothú thar a bheith gan chúnamh agus as áit agus iad ag fanacht le heolas.
  
  "Labhraímis faoin gcéad cheann," a dúirt Drake. "Ar tharla sé seo duit riamh roimhe seo?"
  
  "Ní hea. Tuigim conas a d"éirigh le Ramses a cheilt na blianta seo go léir. Agus tá mé ag buille faoi thuairim nach bhfuil an gléas ag táirgeadh síniú radaíochta toisc nach bhfuil siad faoi deara go fóill. Is cinnte go raibh a fhios ag an bhfear a rinne an buama sin a athphacáistiú cad a bhí á dhéanamh aige. Is é mo thuairim ná iar-arm na Stát Aontaithe."
  
  "Ach cén fáth? Is iomaí duine atá in ann an radaíocht a chosaint."
  
  "Baineann sé seo le rudaí eile freisin. Eolas áitiúil. An fhoireann rúnda le chéile sé. Marcáil mo chuid focal, sean Drake, is iar-SEALanna iad. Oibríocht speisialta."
  
  Doirt Drake uisce agus spooned Dahl i gráinníní. "Déan láidir é. Go deimhin, an bhfuil a fhios agat fiú cad é? Ar shroich "Instant" an Pol Thuaidh fós?
  
  Dahl sighed. "Is obair an diabhail é caife meandrach. Agus ní raibh mé riamh go dtí an Pol Thuaidh."
  
  Shleamhnaigh Alicia trí dhoras oscailte an tseomra. "Cad a bhí sé? Chuala rud éigin faoin cuaille agus bhí a fhios agam go raibh m"ainm air."
  
  Níorbh fhéidir le Drake a aoibh gháire a cheilt. "Conas atá tú, Alicia?"
  
  "Cosa pian. Gortaítear mo cheann. Pian croí. Seachas sin táim ceart go leor."
  
  "Ciallaíonn mé-"
  
  Báthadh glaoch an X-Ambassadors a chéad fhocail eile, a tháinig ó chainteoir a ghutháin phóca. Agus an citeal aige fós, thug sé an gléas chuig a smig.
  
  "Dia dhuit?"
  
  "Ar cuimhne tú liomsa?"
  
  Chuir Drake an citeal air chomh láidir sin gur splanc an t-uisce a bhí bruite le déanaí ar a lámh. Níor thug sé faoi deara riamh.
  
  "Cá bhfuil tú, a bhata?"
  
  "Anois. Nár cheart go mbeadh do chéad cheist "cá bhfuil na hairm núicléacha" nó "cé chomh luath agus a phléascfaidh mé"? Rith roar an-iontas tríd an líne.
  
  "Ramses," a dúirt Drake, ag cuimhneamh ar an bhfón cainteoir a chur ar siúl. "Cén fáth nach rachfá díreach go dtí an pointe?"
  
  "Ó, cad atá chomh greannmhar faoi sin? Agus ní insíonn tú dom cad atá le déanamh. Is prionsa mé, úinéir ríochtaí. Rialaigh mé le blianta fada agus beidh mé ag rialú go leor eile. I bhfad tar éis duit éirí crispy. Smaoinigh air".
  
  "Mar sin, an bhfuil níos mó fonsaí agat gur féidir linn léim tríd?"
  
  "Ní mise a bhí ann. Julian Marsh a bhí ann. Tá an fear seo craiceáilte a rá, mar sin chuir mé i dteagmháil le do ghníomhaire Jay é."
  
  Drake shuddered, spléach ar Dahl. "Tá sí ceart go leor?"
  
  "Do anois. Cé go bhfuil cuma beagán righin agus pianmhar air. Déanann sí a dícheall fanacht go hiomlán fós."
  
  Mothú foreboding twisted i boilg Drake ar. "Agus cén fáth é seo?"
  
  "Mar sin, ar ndóigh, nach ndéanfaidh sé damáiste don braiteoir gluaisne."
  
  Mo Dhia, shíl Drake. "Tá tú bastard. Ar cheangail tú le buama í?"
  
  "Sí an buama, a chara."
  
  "Cá bhfuil sé?"
  
  "Rachaidh muid ann. Ach ós rud é go bhfuil tú féin agus do chairde ag baint taitnimh as rith mhaith, agus ós rud é go bhfuil tú téamh suas cheana féin, thuig mé cén fáth nach dtugann tú seans duit? Tá súil agam go dtaitníonn tomhaiseanna leat."
  
  "Is buile é seo. Tá tú craiceáilte, ag imirt leis an oiread sin saolta. Puzzles? Réitigh domsa é, asshole. Cé a dhéanfaidh pee ar do chorp nuair a chuir mé trí thine é?"
  
  Bhí Ramses ina thost ar feadh nóiméad, ag smaoineamh air. "Mar sin tá na lámhainní múchta i ndáiríre. Tá sé seo go maith. I ndáiríre tá áiteanna le dul, chun freastal ar chruinnithe, chun tionchar a imirt ar náisiúin. Mar sin éist -"
  
  "Tá súil agam go mbeidh tú ann ag fanacht," a chuir Drake isteach, ag iascaireacht go tapa "Nuair a thagaimid ann."
  
  "Ar an drochuair ní hea. Anseo deirimid slán. Mar is dócha go bhfuil a fhios agat, tá mé ag baint úsáide as tú a dhéanamh mo éalú. Mar sin, mar a deir daoine - go raibh maith agat as seo."
  
  "Ugh-"
  
  "Tá Tá. Fuck mé, mo thuismitheoirí agus mo dheartháireacha go léir. Ach is tusa agus an chathair seo a rachaidh i léig. Agus mé, a leanfaidh. Mar sin bíonn am anois ina cheist. An bhfuil tú réidh chun do sheans a lorg, a Shasana bhig?"
  
  Fuair Drake a ghairmiúlacht agus a fhios aige gurbh é seo an t-aon rogha a bhí acu. "Inis dom".
  
  "Glanfaidh m'antiseipteach domhan an ionfhabhtaithe san Iarthar. Ó fhoraois báistí go foraois báistí, is cuid den urlár ceannbhrat é seo. Sin é an méid ".
  
  Rinne Drake grimace. "Agus tá sé ar fad?"
  
  "Sea, agus ós rud é go ndéantar gach rud a dhéanann tú sa domhan sibhialta mar a thugtar air a thomhas i nóiméid, uaireanta, socróidh mé an t-amadóir ar feadh seasca nóiméad. Uimhir bhabhta deas, clúiteach duit."
  
  "Conas a dhéanfaimid é seo a dhí-armáil?" Bhí súil ag Drake nár luaigh Marsh cóid díghníomhaithe.
  
  "Ó diabhal, nach bhfuil a fhios agat? Ansin cuimhnigh ach é seo - is meicníocht bheacht agus chothromaithe é buama núicléach, go háirithe buama núicléach mhála taistil. Tá gach rud miniaturized agus níos cruinne, mar tá mé cinnte go mbainfidh tú buíoch as. Teastóidh... sofaisticiúlacht chuige seo."
  
  "Sofaisticiúlacht?"
  
  "Sofaisticiúlacht. Féach ar seo".
  
  Leis na focail seo, dhícheangal Ramses an glaoch, rud a d'fhág an líne marbh. Theith Drake ar ais go dtí an oifig agus scread sé ag an stáisiún ar fad chun stop a chur. Chuir a chuid focal, a thuin ghutha, cinn, súile agus coirp i dtreo. Cuireadh fóin isteach i seastáin, rinneadh neamhaird de ghlaonna, agus cuireadh stop le comhráite.
  
  Bhreathnaigh Moore ar aghaidh Drakes, ansin dúirt sé, "Múch do ghutháin."
  
  "Tá sé agam," a scairt Drake. "Ach caithfimid ciall éigin a dhéanamh..." Rinne sé an tomhas focal ar fhocal arís. "Déan deifir," ar seisean. "Thug Ramses seasca nóiméad dúinn."
  
  Chlaon Moore thar an mbalcóin rickety, in éineacht le Kinimaka agus Yorgi. Chas gach duine eile ina aghaidh. Nuair a thosaigh a chuid focal ag teacht ar na daoine, thosaigh siad ag screadaíl.
  
  "Bhuel, is buama é antaiseipteach. Is léir".
  
  "Agus tá sé ar intinn aige é a shéideadh suas," a dúirt duine éigin. "Ní Bluff é."
  
  "Ó fhoraois bháistí go rainforest?" arsa Mai. "Ní thuigim".
  
  Drake fillte sé thart ar a cheann. "Is teachtaireacht í seo dúinn," a dúirt sé. "Thosaigh sé ar fad i bhforaois bháistí an Amazon. Chonaic muid ar an margadh ar dtús é. Ach ní thuigim conas a oibríonn sé do Nua-Eabhrac."
  
  "Ach eile?" A dúirt Smith. "Cuid den urlár faoin gceannbhrat? Ní dhéanaim-"
  
  "Seo tagairt eile don fhoraois bháistí," a scairt Moore síos. "Nach ceannbhrat an rud ar a dtugann siad clúdach crann soladach? Tá an t-urlár clúdaithe le foscuab."
  
  Bhí Drake ann cheana féin. "Tá sé seo fíor. Ach má ghlacann tú leis seo, ansin insíonn sé dúinn go bhfuil an buama i bhfolach san fhoraois báistí. I Nua-Eabhrac," winced sé. "Ní dhéanann ciall."
  
  Bhí tost i réim sa stáisiún, an cineál tost a d"fhéadfadh duine a stiú go pointe na heaspa cabhrach nó é a leictriú go dtí an pointe brilliance.
  
  Ní raibh Drake riamh níos géire ar an eolas faoi imeacht ama, gach soicind líonadh le fáinne cinniúnach clog Doomsday.
  
  "Ach tá foraois bháistí ag Nua-Eabhrac," a dúirt Moore ar deireadh. "Ag Zú na Páirce Láir. Tá sé beag, ar a dtugtar "Crios Tropical," ach is mionleagan é den rud fíor. "
  
  "Faoi an ceannbhrat?" Dahl brúite.
  
  "Tá, tá crainn ann."
  
  Chuir Drake leisce ort ar feadh soicind eile, agus bhí a fhios aige go pianmhar go bhféadfadh go leor saolta a chaitheamh orthu fiú dá bharr. "Aon rud eile? Aon mholtaí eile?
  
  Ní raibh ach ciúnas agus cuma bán a chuir fáilte roimh a cheist.
  
  "Tá muid ar fad istigh ansin," a dúirt sé. "Gan comhréiteach. Uimh jokes. Tá sé in am deireadh a chur leis an mbastard miotasach seo. Díreach mar a rinne muid an uair dheireanach."
  
  Theith Kinimaka agus Yorgi go dtí an staighre.
  
  Threoraigh Drake an fhoireann ar fad ar shráideanna lán eagla Nua-Eabhrac.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SÉ
  
  
  Ag leanúint treoracha Moore, chuir an fhoireann deichniúr nóiméad fiú níos luachmhaire amú ag iompú isteach i alley chun ceannasaí cúpla carr póilíní. Bhí an glao déanta faoin am a shroich siad, agus na póilíní ag fanacht, a n-iarrachtaí chun na sráideanna a ghlanadh ag tosú le toradh. Shuigh Smith síos ag roth amháin, Dahl ag an roth eile, chas na gluaisteáin ar a mbonnáin agus a soilse gealánacha agus theith siad timpeall cúinne an 3ú Ascaill, ag lasadh rubair, díreach go dtí an zú. Bhí foirgnimh agus aghaidheanna scanraithe ag luascadh anuas ag daichead, ansin caoga míle san uair. Chaith Smith an tacsaí tréigthe ar leataobh, ag bualadh chun tosaigh air, á sheoladh díreach. Ní raibh ach tródam póilíní amháin ar a mbealach, agus bhí orduithe faighte acu cheana féin iad a ligean tríd. Rásaigh siad trí thrasbhealach glanta go pras, ag druidim le seasca.
  
  Rinne Drake neamhaird beagnach ar an nglao nua ar a ghuthán póca, ag smaoineamh go bhféadfadh sé go mbeadh Ramses ag glaoch ar ais go gloat. Ach ansin cheap sé: fiú d"fhéadfadh sé seo roinnt leideanna a thabhairt dúinn.
  
  "Cad?" - tafann sé go hachomair.
  
  "Drake? Seo é an tUachtarán Coburn. An bhfuil nóiméad agat?"
  
  An Yorkshireman léim i iontas, sheiceáil ansin a GPS. "Ceithre nóiméad, a dhuine uasail."
  
  "Éist ansin. Tá a fhios agam nach gá dom a rá leat cé chomh dona agus a bheidh rudaí má ligtear don bhuama seo pléascadh. Tá retribution dosheachanta. Agus níl a fhios againn fiú an fíor náisiúntacht nó claonta polaitiúla an charachtair Ramses. Ceann de na fadhbanna móra a thagann chun cinn ná gur thug carachtar eile - Ailigéadar - cuairt ar an Rúis ceithre huaire i mbliana."
  
  D'iompaigh béal Drake go gaineamh. "An Rúis?"
  
  "Tá. Níl sé seo cinntitheach, ach ..."
  
  Bhí a fhios ag Drake go díreach cad a bhí i gceist leis an sos sin. Níor cheart go mbeadh aon rud cinntitheach i ndomhan atá á láimhseáil ag bealaí nuachta agus na meáin shóisialta. "Má thagann an t-eolas seo amach-"
  
  "Tá. Táimid ag féachaint ar imeacht ardleibhéil."
  
  Ar ndóigh, ní raibh Drake ag iarraidh a fháil amach cad a chiallaigh sé sin. Bhí a fhios aige go raibh daoine ar fud an domhain mhóir faoi láthair, daoine thar a bheith cumhachtach, a raibh na hacmhainní acu le maireachtáil i gcogadh núicléach, agus is minic a shamhlaigh siad cad a bheadh ann dá bhféadfaidís maireachtáil i ndomhan iomlán nua, ar éigean a raibh cónaí air. Bhí cuid de na daoine seo ina gceannairí cheana féin.
  
  "Scrios an buama más gá, a Drake. Dúradh liom go bhfuil NEST ar a bhealach, ach go dtiocfaidh sé i do dhiaidh. Mar na cinn eile. Gach. Seo ár n-uair nua is dorcha."
  
  "Cuirfimid stop leis seo, a dhuine uasail. Beidh an chathair seo beo le feiscint amárach."
  
  Nuair a chuir Drake deireadh leis an nglao, chuir Alicia a lámh ar a ghualainn. "Mar sin," a dúirt sí. "Nuair a dúirt Moore gur Foraois Báistí agus mionfhoraois bháistí a bhí ann, an raibh i gceist aige go mbeadh nathracha ann freisin?"
  
  Chlúdaigh Drake a lámh lena. "Bíonn nathracha i gcónaí, Alicia."
  
  Rinne Mai casachtach. "Tá cuid acu níos mó ná a chéile."
  
  Chas Smith a gcarr thart ar an marmalÚid tráchta, rith sé otharcharr gleaming agus a dhoirse oscailte agus paraimhíochaineoirí ag obair ar na daoine a bhí páirteach san eachtra, agus arís eile chuir siad a chos ar an gcos gáis.
  
  "An bhfuair tú an rud a bhí uait, a Mháire?" Dúirt Alicia go cothrom agus go múinte. "Cathain a d"fhág tú an fhoireann i do dhiaidh?"
  
  Tharla sé go léir chomh fada ó shin, ach chuimhnigh Drake go beoga ar Mai Kitano ag fágáil, a ceann líonta le ciontacht as na básanna a rinne sí go neamhbheartaithe. Ó tharla an eachtra amháin sin le linn an chuardaigh ar a tuismitheoirí - dúnmharú sciúradh airgid yakuza - tá go leor athraithe.
  
  "Tá mo thuismitheoirí sábháilte anois," a dúirt Mai. "Cosúil le Grace. Bhuaigh mé an clan. Chica. Tabhair. Fuair mé a lán de na rudaí a bhí á lorg agam."
  
  "Cad chuige mar sin a tháinig tú ar ais?"
  
  Fuair Drake a shúile greamaithe go daingean leis an mbóthar agus a chluasa brúite go dtí an suíochán cúil. Am neamhghnách a bhí ann chun iarmhairtí a phlé agus chun dúshlán a thabhairt do chinntí, ach bhí sé tipiciúil go leor d"Alicia, agus b"fhéidir gurb é an seans deireanach a bhí acu rudaí a dhéanamh ina gceart.
  
  "Cén fáth a tháinig mé ar ais?" - Cad? - Bealtaine arís agus arís eile blithely. "Toisc go bhfuil cúram orm. Is mór liom an fhoireann seo."
  
  Alicia feadóg. "Freagra maith. Is é seo an chúis amháin?"
  
  "Tá tú ag fiafraí an bhfuil mé ar ais do Drake. Más rud é go raibh mé ag súil go mbeadh an bheirt agaibh tuiscint nua a thógáil. Dá mba rud é gur shíl mé ar feadh soicind fiú go mbeadh sé tar éis bogadh ar aghaidh. Fiú dá bhféadfadh sé an dara seans a thabhairt dom. Bhuel, tá an freagra simplí - níl a fhios agam."
  
  "An tríú seans," a dúirt Alicia. "Dá mbeadh sé dúr go leor chun tú a thabhairt ar ais, seo an tríú seans a bheadh agat."
  
  Chonaic Drake an bealach isteach chuig an zú ag druidim agus mhothaigh sé an teannas méadaitheach sa chuas droma, na mothúcháin ghéar agus neamhiontaofa ag ragús laistigh de. Chun seo go léir is gá siad seomra, b'fhearr le cumhdaitheoireachta bog.
  
  "Fágaibh é, a bhuachaillí," ar seisean. "Tá muid anseo".
  
  "Níl sé déanta fós, a Sprite. Is múnla nua é an Alicia seo. Chinn sí gan rith amach go luí na gréine a thuilleadh. Anois seasaimid, foghlaimímid agus faighimid tríd seo."
  
  "Feicim é agus tá meas agam air," a dúirt Mai. "Is breá liom an tú nua, Alicia, in ainneoin cad a cheapann tú."
  
  D'iompaigh Drake ar shiúl, agus é lán le meas ar a chéile agus bhí mearbhall iomlán air maidir le conas a d'fhéadfadh an cás seo a imirt ar deireadh thiar. Ach bhí sé in am é a chur ar shiúl go léir anois, é a chur ar an tseilf, toisc go raibh siad ag druidim go tapa le Armageddon eile, saighdiúirí, saviors agus laochra go dtí an deireadh an-.
  
  Agus dá mbeidís ag faire, b"fhéidir ag imirt fichille, chaillfeadh fiú Dia agus an Diabhal a n-anáil.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA SEACHT
  
  
  Squealed Smith a bhoinn ar an cas deiridh agus ansin stomped ar an gcos coscán le cos trom. D"oscail Drake an doras sular stop an carr agus chas sé a chosa amach. Bhí Mai amuigh an doras cúil cheana féin, Alicia céim ar gcúl. Chlaon Smith chuig na póilíní feithimh.
  
  "Dúirt siad go gcaithfidh tú a bheith ar an eolas faoin mbealach is tapúla chuig an gCrios Trópaiceach?" D'iarr duine de na póilíní. "Bhuel, lean an cosán díreach síos." Luaigh sé. "Beidh sé ar chlé."
  
  "Go raibh maith agat". Thóg Smith an treoirleabhar agus thaispeáin sé do na cinn eile é. Rith Dahl suas ag bogshodar.
  
  "Táimid réidh?"
  
  "An bealach is féidir linn a bheith," a dúirt Alicia. "Ó, féach," a dúirt sí leis an léarscáil. "Tugann siad zú ar an siopa bronntanais ar an láthair."
  
  "Ansin a ligean ar dul."
  
  Chuaigh Drake isteach sa zú agus a chuid céadfaí níos airde, ag súil leis an gceann ba mheasa agus a fhios aige go raibh níos mó ná cleas olc amháin ag Ramses suas a muinchille nach raibh baint ar bith aige leis. Leathnaigh an grúpa amach agus tanaíodh iad, ag gluaiseacht cheana féin níos tapúla ná mar ba chóir agus gan rabhadh cuí, ach bhí a fhios agam go raibh gach soicind a rith ina chnámh báis nua. Thug Drake aird ar na comharthaí agus ní fada go bhfaca sé an Crios Teochriosach chun tosaigh. Agus iad ag druidim linn, thosaigh an tírdhreach timpeall orthu ag bogadh.
  
  Rith ochtar as an bhfolach, ag tarraingt sceana mar a ordaíodh dóibh cath deiridh na dtarrthóirí a dhéanamh pianmhar agus thar a bheith fuilteach. Drake colm faoin luascán agus chaith sé a úinéir thar a dhroim, ansin bhuail an t-ionsaí eile ceann ar aghaidh. Tá Bo agus May tagtha chun tosaigh, tá a scileanna troda de dhíth inniu.
  
  Bhí armúr coirp agus maisc á gcaitheamh ag an ochtar ionsaitheoir ar fad, agus throid siad chomh cumasach agus a bhí súil ag Drake. Níor roghnaigh Ramses riamh ó bhun an chairn. Chaith Mai jab sciobtha, rinne sí iarracht a lámh a bhriseadh, ach fuair sí casadh air, a hiarmhéid féin caite. Chaill an chéad bhuille eile a gualainn, í súite ag a veist féin, ach sos nóiméad a thabhairt di. Shiúil Beau ina measc go léir, scáth an bháis veritable. D'éirigh le legionnaires Ramses cúlú nó léim go dtí an taobh chun an Francach a sheachaint.
  
  Chlaon Drake ar ais i gcoinne an bhacainn, ag ardú a lámha. Chuaigh an fál taobh thiar de agus a chéile comhraic ag ciceáil leis an dá chos ón talamh. Chuaigh an bheirt fhear ar chosán eile, ag streachailt agus iad ag rolladh. Bhuail an Sasanach dorn i ndiaidh dorn ag ceann an Léigiún, ach níor éirigh leis ach an lámh a ardaíodh mar chosaint a bhualadh. Thóg sé a chorp go dtí an áit a raibh sé ag teastáil uaidh, d'ardaigh sé ar a ghlúine, agus chrom sé a dhorn síos. Shleamhnaigh an scian suas agus pollta a easnacha, fós hurting in ainneoin a chosaintí. Rinne Drake a ionsaí faoi dhó.
  
  Tá dian-chomhrac ag an mbealach isteach chuig an gCrios Trópaiceach. D"aimsigh May agus Bo aghaidheanna a gcéilí comhraic. Bhí fuil splattered ar fud an ghrúpa. Thit legionnaires le géaga briste agus concussions, agus ba é an príomhchiontóir Mano Kinimaka. Bhrúigh an t-ollmhór Haváís a chuid ionsaitheoirí le ollscartaire, amhail is dá mbeadh sé ag iarraidh na tonnta a chosaint orthu féin, iad a bhriseadh ina bpíosaí. Má sheas legionary ina bhealach, bhuail Kinimaka go trócaireach, imreoir lár páirce superhuman, céachta doscriosta. Bhí a chosán go hiomlán mícheart, ionas go raibh Alicia agus Smith araon ar tí tumadóireacht a dhéanamh as a bhealach. Thuirling na legionnaires in aice leo, grunting, ach bhí siad éasca a chríochnú.
  
  Mhalartaigh Dahl buille ó lámh go lámh le scil éigin. Bhí buailte na scian crua agus tapa, ar dtús íseal, ansin ard, ansin chuig an cófra agus aghaidh; chuir an tSualainn bac orthu go léir le hathfhleasc tintreach-tapa agus scil tuillte go crua. Níor éirigh lena chéile comhraic, go cliniciúil ina fheidhmíocht, bhraith go tapa gur bhuail sé a chomhionann agus go raibh gá le difríocht a dhéanamh.
  
  Chuaigh Dahl ar leataobh mar a d"úsáid an legionnaire a chosa agus a uilleann mar leanúint ar aghaidh leis na hionsaithe scian. Bhuail an chéad uillinn é ar an teampall, ag méadú a fheasachta agus ag cuidiú leis an iliomad ionsaithe a réamh-mheas. Thit sé ar a ghlúin amháin, ag bualadh faoina armpit go díreach isteach sa chlais agus sa bhraisle nerve ansin, rud a chuir ar an legionnaire a lann a scaoileadh le pian. Sa deireadh, áfach, ba é an Kinimaka pugnacious a leag an trodaire síos, ag luchtú na matáin go glan, ag briseadh cnámha agus ag cuimilt tendons. Bhí bruises dubhaithe ag Mano feadh a ghialla agus cnámha leicne agus shiúil sé gan smál, ach níorbh fhéidir aon rud é a stopadh. Shamhlaigh Dahl go dtimpeallfadh sé trí thaobh foirgnimh cosúil leis an Hulk Haváíais dá gcuirfí an doras faoi ghlas.
  
  Bhí sé níos fusa do Kenzi eitilt timpeall imeall na troda, rud a rinne dochar do cibé duine a d'fhéadfadh sí agus ag caoineadh nach raibh an katana fós aici. Bhí a fhios ag Dahl go raibh scil speisialta foghlamtha aici agus d"fhéadfadh sí ionsaí a dhéanamh ar legionnaire amháin i ndiaidh a chéile, ag marú gach duine le buille amháin, rud a shábháil am luachmhar na foirne. Ach bhí an lá beagnach thart.
  
  Ar aon nós.
  
  D'aimsigh Drake a dhorn Flurcach ag sraonadh an bhuille. Thit sé lena thaobh mar rug legionnaire ar a chaol agus chas sé é. Rinne pian a chuid gnéithe a shaobhadh. Rolladh sé le tilt neamhghnách, scaoil sé an brú agus fuair sé é féin aghaidh le duine lena chéile comhraic.
  
  "Cén fáth?" d'iarr sé.
  
  "Díreach anseo chun tú a mhoilliú," adeir an legionnaire. "Cuir tic le toc. Cuir tic sa toc."
  
  Bhrúigh Drake amach go crua, anois ar a chosa. "Gheobhaidh tú bás freisin."
  
  "Táimid go léir chun bás a fháil, a amadán."
  
  Agus é ag tabhairt aghaidh ar an bhfanatachas sin, bhuail Drake gan trócaire, ag briseadh srón agus jaw an fhir, chomh maith lena easnacha. Bhí a fhios ag na daoine seo go díreach cad a bhí ar siúl acu, agus fós lean siad ag troid. Ní raibh osna eile tuillte ag fear amháin ina measc.
  
  Gasping, léirigh an legionnaire a scian ag Drake. Rug an Fear Yorkshire air, chas sé é agus chas sé thairis é ionas go ndeachaigh an lann isteach i cloigeann an fhir eile go dtí an tóin. Sular bhuail an comhlacht an féar, chuaigh Drake isteach sa phríomh-chomhrac.
  
  Cath aisteach agus craiceáilte a bhí ann. Séid tar éis buille agus cosaint tar éis na cosanta, rothlú gan teorainn isteach sa suíomh. Scriosadh an fhuil ó na súile, cuireadh deireadh le huillinneacha agus le mianta i lár an bhóithrín, agus cuireadh fiú gualainn díláithrithe amháin ar ais chuig a áit a bhuíochas do mheáchan Smith féin. Bhí sé amh, chomh fíor agus a fhaigheann sé.
  
  Agus ansin chuaigh Kinimaka timpeall air go léir, ag bualadh, ag réabadh isteach, ag scriosadh cibé áit a bhféadfadh sé. Bhí ar a laghad trí cinn de na legionnaires a thit, briste ag déanamh a chuid oibre. Thóg Beau amach dhá cheann eile, agus ansin d'oibrigh May agus Alicia le chéile chun an ceann deireanach a chríochnú. Mar a thit sé, tháinig siad aghaidh le duine, dhorn ardaithe, rage cath agus bloodlust flaring eatarthu, flashing cosúil le léasair ina súile, ach bhí sé Beau a scartha iad.
  
  "Buama," ar seisean.
  
  Agus ansin, go tobann, d'iompaigh gach aghaidh chuig Drake.
  
  "Cá fhad atá fágtha againn?" D'iarr Dahl.
  
  Ní raibh a fhios ag Drake fiú. Bhain an cath an tiúchan ar fad a bhí fágtha uaim. Anois d'fhéach sé síos, eagla air roimh an méid a d'fheicfeadh sé, tharraing sé a mhuineál ar ais agus d'fhéach sé ar a uaireadóir.
  
  "Níl an buama feicthe againn fiú go fóill," a dúirt Kensi.
  
  "Cúig nóiméad déag," a dúirt Drake.
  
  Agus ansin ghlaoigh shots amach.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A hOcht
  
  
  Mhothaigh Kensi tionchar cosúil le stailc diúracán. Bhuail sé í as a cosa, bhuail sé sna scamhóga í, agus thóg sé gach comhfhios as a aigne faoi láthair. Chonaic Drake an piléar buailte agus thit sé ar a ghlúine, ag cosc a titim dosheachanta. Ní fhaca sí seo ag teacht, ach ní raibh aon duine eile. Ghlac Smith buille freisin. Ar ámharaí an tsaoil, bhuail an dá urchair na veisteanna.
  
  Ba é Thorsten Dahl an duine ba sciobtha le freagairt, agus na focail "cúig nóiméad déag" fós ag bagairt ar a inchinn. De réir mar a d'ardaigh an dá legionnaires ón talamh, scaoil na hurchair go tapa, agus anois, le haidhm níos fearr, d'ionsaigh sé iad, airm sínte amach, roaring cosúil le traein ag iompar anamacha caillte ó dhoimhneacht fola-soaked Ifreann. Chuir siad leisce orthu le hiontas, agus ansin bhuail an Sualainn iad, ceann le gach lámh, agus chaith siad araon ar ais i gcoinne bhalla an bhotháin adhmaid.
  
  Bhris an struchtúr as a chéile timpeall na ndaoine, pleancanna adhmaid ag briseadh, ag splintering agus ag titim tríd an aer. Thit na fir ar a ndroim i measc a raibh ann, rud a bhí an-úsáideach don tSualainn mheabhair.
  
  Sead oibre a bhí ann, áit lán d"uirlisí. Cé go raibh na legionnaires ag streachailt lena n-arm a ardú, duine amháin ag caoineadh agus ceann eile ag gobadh amach fiacla, d'ardaigh Dahl sledgehammer dea-chleachtaithe. Chonaic na daoine tite é ag teacht amach as cúinne a súl agus reo, chuir an míchreideamh misneach orthu.
  
  Shiúil Bo suas chuige agus chonaic sé a n-imoibriú. "Críochnaigh iad. Cuimhnigh cé hiad féin."
  
  Stop Kinimaka freisin, ag gáire ar an plota, amhail is dá mbeadh sé ag iarraidh iad a satailt isteach deannaigh. "Lámh siad Kensi. Agus Smith."
  
  "Tá a fhios agam," a dúirt Dahl, ag caitheamh an sledgehammer uaidh agus ag cromadh ar a bhata. "Tá a fhios agam é".
  
  Ghlac an bheirt fhear an sos mar chomhartha laige agus rinne siad a n-arm a bhaint amach. D"eitil Dahl isteach san aer agus é ag tógáil an sledgehammer ag an am céanna, agus thug sé anuas é de réir mar a tháinig a chorp síos. Bhuail buille amháin an legionnaire i lár a mhullach, agus fós bhí a dhóthain neart agus scile fágtha aige chun casadh, an seafta a ardú agus teampall an fhir eile a bhrú. Nuair a chríochnaigh sé, d'ardaigh sé ar a ghlúine, grean a fhiacla, agus chaith sé an sledgehammer thar a ghualainn.
  
  Ansin shuigh an legionnaire eile suas, groaning, ceann lolling ar thaobh amháin amhail is dá mba agony, agus ag piocadh suas an piostal a bhí ina lámha ar crith. Sa soicind scoilte sin, d'fhreagair Kensi níos tapúla ná aon duine agus chuir sé í féin i mbaol mór pearsanta. Gan sos, chroith sí na bruises a bhí aici roimhe seo, chuir sí bac ar aidhm an fhir, agus rinne sí scamhadh air. Seoladh an piostal a bhí ina lámh mar bríce, deireadh le deireadh, go dtí gur bhuail sé i lár a aghaidh é. Loisg sé, ag titim ar gcúl, an piléar ag dul thar a cheann. Nuair a shroich sí é, d'aisghabh Kenzi a arm, ach níor fholmhú isteach ina bhrollach é.
  
  "Cé chomh fada?" Bhí Dahl ag análú go trom, ag luascadh i dtreo an dorais a bhí mar thoradh ar an gCrios Trópaiceach.
  
  Theith Drake anuas.
  
  "Seacht mbomaite."
  
  Ní leor é seo chun airm núicléacha anaithnide a dhí-armáil.
  
  
  CAIBIDIL THRÍOCHA A NAOI
  
  
  Sé nóiméad.
  
  Theith Drake isteach sa Chrios Teochriosach, ag screadaíl go dtí go raibh a scornach gortaithe, agus é ag iarraidh an buama a aimsiú. Níor tháinig an caoin íseal a bhí an freagra ó Hayden, ach lean sé é mar is fearr a d'fhéadfadh sé. veins bulged ar fud a forehead. A lámha clenched isteach dhorn ó teannas. De réir mar a chuaigh an fhoireann ar fad isteach san fhoirgneamh, agus iad ag tabhairt aghaidh ar chosáin adhmaid lúbacha agus ar ghnáthóga crann-líneáilte, leathnaigh siad amach chun leas a bhaint as a líon.
  
  "Crap!" Bhí Kinimaka ag caoineadh, bhí an strus beagnach ag milleadh air anois. "Hayden!"
  
  Scread eile muffled. Chaith Drake suas a lámha i bhfrustrachas an-mhór, ní raibh sé in ann an suíomh cruinn a chinneadh. Soicind a rith. Parrot geal daite luchtaithe orthu, rud a chuir Alicia chun cinn céim siar. Níorbh fhéidir le Drake cabhrú ach breathnú ar a uaireadóir arís.
  
  Cúig nóiméad.
  
  Chuirfeadh an Teach Bán an oiread sin imní faoi deara anois go ndéanfaí é a ní díreach ó Capitol Hill. Rithfeadh an fhoireann NEST a bhí ag druidim linn, scuad buama, póilíní, gníomhairí agus comhraiceoirí dóiteáin a bhí ar an eolas go dtí go dtitfeadh a gcosa amach nó go dtitfeadh siad ar a nglúin, ag scanadh na spéire agus ag guí ar feadh a saoil. Dá gcuirfí aon cheannairí domhanda ar an eolas, bheadh siadsan freisin ar a gcosa, ag féachaint ar a gcuid uaireadóirí agus ag ullmhú roinnt tograí.
  
  Bhí cumhacht ag an domhan.
  
  Tháinig faoiseamh ar Drake nuair a chuala sé scread Mai, ansin thóg sé cúpla soicind eile chun a fhoinse a aimsiú. Tháinig an fhoireann le chéile mar aon ní amháin, ach bhí an méid a fuair siad amach thar a n-ionchais. Sheas Yorgi taobh thiar dó in aice le Lauren; Rinne Bo agus Kenzi iarracht é a dhéanamh amach ó chian, agus thit an chuid eile den fhoireann ar a nglúine nó chrom siad taobh leis an aifreann.
  
  Leathnaigh súile Drake. Ba é an chéad rud a chonaic sé ná corp mná naked, fillte i téip duct agus sreang gorm, atá suite scaipthe thart ar dhá mhéadar ón talamh. Fós féin ar dhaoine eatarthu, chonaic sé go raibh péire cos eile a bhain le fear faoi bhun boinn a cosa, ag breith ar na cosa gruaige a bhí ceangailte leo.
  
  Is é Hayden an buama, a dúirt Ramses leis.
  
  Ach ... cad é an diabhal ...
  
  Faoi bhun an fhir nocht chonaic sé anois buataisí a d"aithin sé. Hayden chuma a bheith ag bun an chairn.
  
  Ansin, áit a bhfuil an ifreann an buama núicléach?
  
  D'fhéach Alicia suas óna suíochán in aice leis an mbean anaithnid. "Éist go cúramach. Deir Zoey go bhfuil an buama daingnithe faoi Hayden, ag bun an ghné seo. Tá sé armtha, tá braiteoir tairiscint sách iontaofa aige agus tá sé cosanta ag backpack. Tá sreanga atá fillte timpeall a gcorp ceangailte le truicear fuilteach." Chroith sí a ceann. "Ní fheicim bealach amach. Tá sé in am smaointe iontacha a fháil, a bhuachaillí."
  
  Stán Drake ar na comhlachtaí, rian gan teorainn sreanga, fós ar an dath gorm céanna. Ba é an chéad fhreagairt a bhí aige ná aontú.
  
  "An bhfuil imlíne atá ag titim amach?" D'iarr Kinimaka.
  
  "Is é an buille faoi thuairim is fearr atá agam ná "ní hea,"" a dúirt Dahl. "Bheadh sé ró-riosca mar go bhféadfadh na daoine a bhaineann leis athrú. Dhéanfadh ciorcad collapsing - gléas coiscthe airm - gluaiseacht Hayden a bhrath, glac le duine éigin - ansin baintear an buama. , agus borradh."
  
  "Ná habair é sin". Chlaon Alicia.
  
  Thit Drake ar a ghlúine in aice leis an áit ar ghlac sé leis go raibh ceann Hayden. "Ansin, de réir an phrionsabail chéanna, bheadh an brathadóir gluaisne sách scaoilte. Arís, chun ligean do na príosúnaigh bogadh beagán."
  
  "Tá".
  
  Bhí pian ar a cheann ón ró-ualach struis. "Tá cóid díghníomhaithe againn," a dúirt sé.
  
  "Rud a d"fhéadfadh a bheith falsa fós. Agus le cúrsaí a dhéanamh níos measa, caithfimid iad a chur isteach ar eochaircheap atá ceangailte leis an truicear faoi Hayden."
  
  "Is fearr a dhéanfá deifir," a dúirt Kensi go ciúin. "Tá trí nóiméad fágtha againn."
  
  Drake Chuimil a cheann furiously. Ní raibh anois an t-am le siamsaíocht a chur ar amhras. Mhalartaigh sé sracfhéachaint le Dahl.
  
  Cad atá romhainn, a chara? An bhfuil muid tagtha go deireadh an bhóthair faoi dheireadh?
  
  Labhair Julian Marsh. "Chonaic mé lámh leis," ar seisean. "Is féidir liom é a mhaolú. Níor cheart gur tharla sé seo riamh. Ba é airgead an t-aon sprioc amháin... Ní hé seo an cacamas faoi bhás na milliúin, deireadh an domhain."
  
  "Bhí a fhios ag Webb," a dúirt Lauren. "Do boss. Bhí a fhios aige fadó."
  
  Marsh casachtach díreach. "Faigh amach as seo mé."
  
  Níor bhog Drake. Chun an buama a aimsiú, bheadh orthu carn daonna a iompú. Ní raibh am acu an téip ar fad a ghearradh. Ach bhí bealach níos tapúla i gcónaí chun an buama a mhaolú. Níor thaispeáin siad é ar an teilifís mar is ar éigean a bhí sé oiriúnach le breathnú ar imeall an radhairc.
  
  Níor ghearr tú an sreang. Tharraing tú amach iad go léir.
  
  Ach bhí sé chomh contúirteach leis an sreang mícheart a ghearradh. Chuaigh sé ar a ghlúine go dtí go raibh a shúile cothrom le súile Marsh.
  
  " Julian. Ar mhaith leat bás a fháil?"
  
  "Níl!"
  
  "Ní fheicim aon slí eile," ar seisean. "A bhuachaillí, bogaimis iad."
  
  Agus é i gceannas ar an bhfoireann, d'iompaigh sé go mall, d'aon ghnó, an carn coirp go dtí gur bhain boilg Hayden den urlár agus gur thángthas ar mhála droma. D'éalaigh Moans ó Zoey, Marsh, agus fiú Hayden agus iad go léir ag rolladh ar a taobhanna, agus d'áitigh Kinimaka orthu go léir fanacht gan stad. In ainneoin éilimh Zoe, ní raibh a fhios ag aon duine cé chomh híogair is a bhí an brathadóir gluaisne, cé go raibh an chuma air go soiléir dá mbeadh sé ar siúl chomh fada sin, nach raibh sé réidh le haon rud gar do thruicear. Go deimhin, b'éigean é a ríomhchlárú le bheith beagnach do-sheachanta chun teacht Drake a chinntiú sular phléasc sé.
  
  B"éigean na sreanga a dhínascadh de chorp Marsh agus iad a bhaint de ghéaga Zoe, jab anabaí ar ar éigean a thug an fhoireann faoi deara. Tháinig na cinn a bhí fillte thart ar chorp Hayden amach go héasca mar go raibh siad ar bhealach a cuid éadaigh. Ag cloí leis na treoracha anois agus é fós á choinneáil síos ag an téip duchta, d'ardaigh Marsh a airm ionas go fillte siad thart ar thaobh na láimhe deise Hayden agus hovered thar an backpack. An Pythian flexed a mhéara.
  
  "Pionnaí agus snáthaidí."
  
  Chuir Mai a lámha ar a mála droma, ar bharr an bhuama núicléach. Le méara deasa scaoil sí na búclaí agus tharraing sí an brat barr ar ais. Ansin, ag baint úsáide as neart láidir deas, rug sí ar imill an mhála droma agus tharraing sí an buama, mar aon lena chásáil miotail, díreach amach.
  
  Bhí sliogán dubh timpeall air. Chaith Mai a mála droma i leataobh agus rothlaigh sí an buama go han-mhall, ag cur allais go géar agus na soicindí ag cur tic leo. Spléach súile Hayden agus í ag féachaint ar an buama, agus Kinimaka ar a ghlúine cheana féin in aice léi, ag brú a láimhe.
  
  Tháinig painéal comhairimh síos, ceangailte le ceithre scriúnna ar an taobh amuigh den bhuama. Sreanga gorm snaked faoi bhun dó isteach i gcroílár na tubaiste absalóideach. Stán Marsh ar na sreanga, ceithre cinn acu, fite fuaite agus créachta le chéile.
  
  "Tóg amach an painéal. Caithfidh mé a fheiceáil cé hé cé hé."
  
  Ghiot Drake a theanga agus é ag amharc ar a uaireadóir.
  
  Soicind fágtha.
  
  Caoga a naoi, caoga a hocht...
  
  Thit Smith ar a ghlúine in aice leo, an saighdiúir ag tarraingt a lann fóntais cheana féin. Ag cur saol gach duine isteach ina lámha féin, ghlac sé freagracht as deireadh a chur le heasnaimh. Scratch amháin, snáithe stubborn amháin, easpa tiúchana amháin, agus chuirfeadh siad am amú nó chuirfeadh siad pléasc uafásach. Dhún Drake a shúile ar feadh nóiméad mar a d'oibrigh an fear. Taobh thiar dó, bhí Dal ag análú go trom, agus fiú Kensi fidgeted.
  
  De réir mar a d'oibrigh Smith ar an scriú deireanach, scread Alicia go tobann. Chrith an grúpa ar fad, léim a gcroí chun a mbeal.
  
  Thiontaigh Drake timpeall go géar. "Cad é seo?"
  
  "Nathair! Chonaic mé nathair! Bastard mór buí a bhí ann."
  
  Chuaigh Smith go feargach agus é ag tógáil an taifead agus bhain sé an painéal comhaireamh síos go cúramach lena dhiailiú dearg gealánach. "Cén sreang?"
  
  Bhí seacht soicind is tríocha fágtha acu.
  
  Márta crept níos dlúithe, a shúile scanadh an tangled tangled sreanga gorm, cuardach le haghaidh an láthair nuair a chuimhnigh sé Ailigéadar ag casadh ar an gléas.
  
  "Ní fheicim é! Ní fheicim é!"
  
  "Sin é," chaith Drake i leataobh é. "Tá mé ag tarraingt amach na sreanga go léir!"
  
  "Ní hea," thuirling Dahl go mór in aice leis. "Má dhéanann tú é seo, pléascfaidh an buama seo."
  
  "Ansin cad ba cheart dúinn a dhéanamh, a Thorsten? Cad ba cheart dúinn a dhéanamh?"
  
  Fiche a naoi... fiche a hocht... fiche a seacht...
  
  
  CAIBIDIL DAOINE
  
  
  Chuaigh cuimhne Drake chun tosaigh. Dúirt Ramses leis d"aon ghnó gurbh é Hayden an buama. Ach cad a bhí i gceist leis an ifreann sin i ndáiríre?
  
  Ag féachaint anois, chonaic sé trí shreang fillte timpeall air. Cén ceann a spreag é? Tharraing Dahl píosa páipéir as a phóca.
  
  "Cóid," ar seisean. "Anois níl aon bhealach eile."
  
  "Lig Marsh iarracht arís. Rinne Ramses tagairt ar leith do Hayden."
  
  "Úsáidimid cóid."
  
  "Is féidir leo a bheith falsa diabhal! A thruicear féin!"
  
  Bhí Márta ag féachaint ar chorp Hayden cheana féin. Dhrake Drake thairis air agus ghlac sé aird Kinimaki. "Iompaigh í."
  
  Chabhraigh Hayden mar ab fhearr a d"fhéadfadh sí, ní raibh aon amhras ach go raibh na matáin agus na tendons ag screadaíl i bpian, ach ní raibh aon fhaoiseamh á fháil acu. Bhí an clog ag tic. Bhí an buama beagnach críochnaithe. Agus d'fhan an domhan.
  
  Chlaon Marsh síos, ag leanúint na sreanga timpeall a colainne mar a d'ardaigh Drake lámh amháin, ansin cos, agus ar deireadh scaoil sí a crios san áit a thrasnaigh an dá shreang. Nuair a chonaic sé an péire snaidhmthe ag dul trína lap arís, dhírigh sé ar Kinimaka. "Mar seo".
  
  Ag fulaingt ó chluiche tromluí de Twister, d'amharc Hayden agus Marsh ag rianú cosán gach sreinge siar go dtí an t-amadóir.
  
  "Cinnte," a dúirt sé, ag casadh go crua, súil amháin oscailte go leathan, an ceann eile dúnta. "Is é an ceann ar dheis."
  
  Drake glare ag an briefcase núicléach. Chuaigh Kensi leis agus Dahl ar an urlár díreach taobh leis. "Chun an rud seo a shéideadh suas teastaíonn cumraíocht speisialta páirteanna agus meicníochtaí. Tá sé ... chomh íogair. An bhfuil muinín againn as an duine a thug isteach sa tír é ag an bpointe seo?"
  
  Thóg Drake anáil is doimhne dá shaol.
  
  "Gan rogha".
  
  Tharraing sé an sreang.
  
  
  CAIBIDIL DAOINE A hAON
  
  
  Tharraing Drake go tapa, agus bhí an sreang stróicthe as a lámh, ag nochtadh an deireadh copair. Ar chiumhais scian, lean gach duine a bhí i láthair ar aghaidh chun an comhaireamh síos a sheiceáil.
  
  dó dhéag... a haon déag... deich...
  
  "Tá sé armtha go fóill!" Bhí Alicia ag caoineadh.
  
  Thit Drake ar a dhroim, é ar strae, agus é fós ag gabháil leis an tsreang amhail is dá bhféadfadh sé spréach a adhaint anois agus an buama a scrios. "Seo... seo..."
  
  "Fós ag tic!" Bhí Alicia ag caoineadh.
  
  Dahl colm, ag brú ar an Yorkshireman amach le pailme ar a mhullach. "Sílim," ar seisean. "Beidh an t-ádh linn má bhíonn am againn anois."
  
  Ocht...
  
  Thosaigh Zoe ag caoineadh. Ghlaodh Marsh, ag gabháil a leithscéal as gach botún a rinne sé riamh. Bhreathnaigh Hayden agus Kinimaka ar an bhfoireann ag obair go mothúchánach, ag bualadh a lámha bána, ag admháil nach raibh aon rud a d'fhéadfaidís a dhéanamh. Scaoil Smith an scian agus d'fhéach sé ar Lauren, ag síneadh amach a mhéara ar crith le teagmháil a dhéanamh léi. Chuaigh Yorgi go talamh. Bhreathnaigh Drake ar Alicia, agus Alicia ag stánadh ar May, gan in ann a súile a bhaint di. Sheas Bo eatarthu, a léiriú soiléir agus é ag faire ar obair Dahl.
  
  Chuir an tSualainn cóid díghníomhaithe isteach sa phainéal. Tá gach ceann acu cláraithe le comhartha fuaime. Ní raibh ach soicind fágtha sula ndeachaigh sé isteach sa uimhir dheireanach.
  
  Cúig...
  
  Bhrúigh Dahl an cnaipe "Iontráil" agus stop sé den análú.
  
  Ach bhí an clog fós ag tic.
  
  Trí dhá cheann...
  
  
  * * *
  
  
  Ag an soicind deireanach, ní raibh Thorsten Dahl éadóchas. Níor ghéill sé ná níor chuaidh sé chun báis. Bhí teaghlach le filleadh air - bean chéile agus beirt pháistí - agus ní chuirfeadh aon rud bac air a sábháilteacht a chinntiú anocht.
  
  Bhí Plean B i gcónaí ann. Mhúin Drake é sin dó.
  
  Bhí sé réidh.
  
  Tháinig modh madness isteach, ghlac buile ríofa greim air, rud a thug neart dó thar an ngnáth. Don uair dheireanach a d'éist sé agus fear amháin nó duine eile ag satailt ar an trealamh foirfe, beacht agus saor ó earráidí a bhí mar chuid den mhála faisnéise núicléach. Chuala sé cé chomh cruinn agus a bhí sé ar fad.
  
  Bhuel, cad a tharlaíonn má bhí sé beagán craiceáilte Dahl. Conas a d"oibreodh sin?
  
  Nuair a léirigh an taispeáint ceann amháin, bhí sledgehammer ina láimh cheana féin ag an tSualainn. Thug sé anuas é lena anáil dheiridh, a ghluaiseacht dheireanach, ag luascadh le neart a chumhachta. Chuaigh an sledgehammer slam isteach i gcroílár an buama núicléach, agus fiú sa soicind endless chonaic sé uafás Drake, comhaontú Alicia. Agus ansin ní fhaca sé aon rud níos mó.
  
  Bhí an clog ag tic
  
  nialais.
  
  
  CAIBIDIL FAOI DÓ
  
  
  Níor stop an t-am do dhuine ar bith, agus go háirithe ní ag an uair chinniúnach seo.
  
  Chonaic Drake Dahl sínte amach thar an buama, amhail is dá bhféadfadh sé a chairde agus an domhan ar fad a chosaint ó dhóiteán uafásach. Chonaic sé an fráma miotail lúbtha, innards dented timpeall an sledgehammer; agus ansin chonaic sé an t-amadóir comhaireamh síos.
  
  bhfostú ag nialas.
  
  "Ó, a dhiabhail," ar seisean sa tslí is éadroime is féidir. "Ó mo Dhia."
  
  Ceann ar cheann, thuig an fhoireann. Análadh Drake in anáil aer úr nach raibh sé ag súil go mblaiseadh sé arís. Shreap sé suas go Dahl agus bhuail sé an Sualainn ar a dhroim leathan. "Duine maith," ar seisean. "Buail le casúr mór é. Cén fáth nár smaoinigh mé air sin?"
  
  "A bheith i do Yorkshireman," labhair Dahl isteach i gcroílár an bhuama. "N"fheadar é seo freisin."
  
  Tharraing Drake ar ais é. "Éist," ar seisean. "Tá an rud seo greamaithe, ceart? B'fhéidir briste taobh istigh. Ach cad a chuirfidh bac air tosú arís?"
  
  "Táimid," a dúirt guth ón taobh thiar.
  
  Chas Drake thart agus chonaic sé an NEST agus scuad buama ag druidim chucu le málaí droma agus ríomhairí glúine oscailte ina lámha. "Tá sibh déanach," adeir sé.
  
  "Tá, a dhuine uasail. Sin mar a bhíonn de ghnáth."
  
  Thosaigh Kinimaka, Yorgi agus Lauren ag réiteach Hayden ón ngréasán aisteach a roinn sí le Zoe Shears agus Julian Marsh. Clúdaíodh an dá Pythias oiread agus ab fhéidir, ach ní raibh an chuma air go raibh siad ró-imní faoina nocht.
  
  "Chabhraigh mé," a dúirt Marsh arís agus arís eile. "Ná déan dearmad a rá leo gur chabhraigh mé."
  
  Fuair Hayden í féin ar a glúine, ag rolladh gach géag chun cúrsaíocht a athbhunú agus ag cuimilt na réimsí ina raibh pian sna hailt carntha. Thug Kinimaka a seaicéad di, rud a ghlac sí go buíoch.
  
  Alicia rug Drake ag a ghualainn, deora ina súile. "Tá muid beo!" - scread sí.
  
  Agus ansin tharraing sí níos gaire dó, ag teacht ar a liopaí lena liopaí, phógadh air chomh crua agus a d'fhéadfadh sí. Tharraing Drake uaidh ar dtús, ach ansin thuig sé go raibh sé díreach san áit a raibh sé ag iarraidh a bheith. Phóg sé ar ais í. D"éirigh a teanga amach agus fuair sí é, agus mhaolaigh a dteannas.
  
  "Is é seo an áit a bhfuil muid ag dul le fada an lá," a dúirt Smith. Gabh mo leithscéal, a Bhealtaine."
  
  "Ó fhear, is fada liom uaim mo bhean chéile," a dúirt Dahl.
  
  Stán Bo air, a aghaidh chomh cloch le heibhear ach nach bhféadfaí a léamh ar shlí eile.
  
  Bhrúigh Mai gáire lag amach. "Dá ndéanfaí na róil a aisiompú, bheadh Alicia ag magadh faoi rud éigin faoi bheith páirteach ann."
  
  "Ná bí cúthail". Tharraing Alicia amach ó Drake le gáire scornach. "Níor phóg mé réalta scannán riamh roimhe seo."
  
  Smith blushed ag lua na sean-amanna. "Ah, anois táim tar éis teacht i ngleic leis an bhfíric nach é May an sár Maggie Q. Brón orm faoi".
  
  "Tá mé níos fearr ná Maggie Q," a dúirt Mai.
  
  Smith sagged, thug a chosa bhealach. Shín Lauren a lámh chun tacú leis.
  
  Chocked Alicia a ceann go dtí an taobh. "Ó fan, phóg mé réalta scannán. Jack de shaghas éigin. Nó an é sin a ainm scáileáin? Ó, dhá i ndáiríre. Nó b'fhéidir trí cinn..."
  
  Bhog Kensi ina measc. "Póg deas," a dúirt sí. "Níor phóg tú riamh mé mar sin."
  
  "Is toisc go bhfuil tú soith amháin."
  
  "OH go raibh maith agat".
  
  "Fan," a dúirt Drake. "Ar phóg tú Kensi? Cathain?"
  
  "Seanscéal é," a dúirt Alicia. "Is ar éigean is cuimhin liom."
  
  Rinne sé pointe chun a aird ar fad a mhealladh lena shúile. "Mar sin ba phóg "sásta go bhfuil muid beo"? Nó rud éigin níos mó?
  
  "Cad a cheapann tú?" Bhreathnaigh Alicia fainiciúil.
  
  "Sílim gur mhaith liom go ndéanfá arís é."
  
  "Ceart go leor..."
  
  "Níos déanaí".
  
  "Cinnte. Mar tá obair le déanamh againn."
  
  D'fhéach Drake anois ar Hayden, ceannaire na foirne. "Tá Ramses agus an Ailigéadar fós amuigh ansin," a dúirt sé. "Ní féidir linn ligean dóibh éalú."
  
  "Um, gabh mo leithscéal?" - a dúirt duine de na guys ón bhfoireann sapper.
  
  Hayden fhéach sé ar Marsh agus Shears. "Is féidir leat beirt pointí breise a thuilleamh má tá eolas agat."
  
  "Is ar éigean a labhair Ramses liom," a dúirt Shears. "Agus ba é Alligator an duine craiceáilte is mó ar bhuail mé riamh leis. Ba mhaith liom go mbeadh a fhios agam cá raibh siad."
  
  Stán Drake air. "Ba é an ailigéadar an madman is mó -"
  
  "Tá brón orm. Guys?" dúirt ceannaire an NEST.
  
  flashed súile an Mhárta. "Is fabht é Ramses," a dúirt sé. "Ba cheart dom a bheith tar éis seasamh air nuair a bhí an deis agam. Tá an t-airgead seo ar fad imithe. Cumhacht, gradam - imithe. Cad a dheánfainn?"
  
  "Tá súil agam go lobhfaidh mé sa phríosún," a dúirt Smith. "I gcuideachta dúnmharfóra."
  
  "Éist!" - scairt daoine ón NEST.
  
  D'fhéach Hayden orthu, ansin ar Dahl. D'fhéach Drake thar ghualainn Alicia. Bhí ceannaire Team NEST ar a chosa agus bhí a aghaidh geal, dath an eagla iomlán.
  
  "Tá an buama seo gan úsáid."
  
  "Cad?"
  
  "Níl aon mhadhmadóirí leictreacha ann. Na lionsaí scáinte, sílim b'fhéidir ó bheith buailte le casúr. Ach úráiniam? Cé go mb"fhéidir go bhfaighimid rianta a insíonn dúinn go raibh sé anseo tráth, tá sé ar iarraidh."
  
  "Níl". Bhraith Drake a matáin crith. "Ní hea, ní féidir leat é seo a insint dom. An bhfuil tú ag rá go raibh an buama sin ina bhréige fucking?"
  
  "Ní hea," a dúirt an ceannaire, ag cnagadh ar a ríomhaire glúine. "Tá mé ag rá leat nach é an buama sin é. Díghníomhaíodh é trí na codanna go léir a fhágann go n-oibríonn sé a bhaint. Mar sin, is falsa é seo. Is dócha go bhfuil an fíor ag an bhfear seo-Ramses."
  
  Ní raibh aon leisce ar an bhfoireann ar feadh soicind.
  
  Shroich Hayden an fón agus scairt sé uimhir Moore. Scairt Drake gur cheart di glaoch ar na héileacaptair.
  
  "Cé mhéad atá de dhíth orainn?"
  
  "Líon na spéartha geala," ar seisean.
  
  Gan gearán, thóg siad a gcorp pianmhar agus shiúil go brisk i dtreo an dorais. Labhair Hayden go tapa agus í ag rith, agus níor léirigh aon éifeachtaí fisiceacha óna cóireáil. Ba iad seo na héifeachtaí meabhrach a raibh an chumhacht a scar í go deo.
  
  "Moore, tá an buama i Central Park falsa. Glanta, dúnta. Is dóigh linn gur baineadh na hionnaigh agus na maidhmitheoirí agus iad a chur isteach i bhfeiste eile ansin."
  
  Chuala Drake osna Moore ó thrí troigh ar shiúl.
  
  "Agus cheapamar go raibh an tromluí thart."
  
  "Ba é seo plean Ramses ón tús." Strac Hayden an doras amuigh dá insí gan dul chun cinn. "Anois pléascann sé ina chuid ama féin agus éalaíonn sé. An bhfuil aon héileacaptair ag eitilt amach as Nua-Eabhrac?"
  
  "Míleata. Póilíní. Oibríocht speisialta, is dóigh liom."
  
  "Tosaigh le seo. Tá plean aige, Moore, agus creidimid gur iar-cheannaire é Alligator. Cén chuma atá ar cheamaraí CCTV?"
  
  "Bailímid gach aghaidh, gach figiúr. Táimid ar an imeall le haghaidh uaireanta. Má ritheann Ramses tríd an gcathair, gabhfaimid é."
  
  Léim Drake thar an canna bruscair, bhí Dahl in aice leis. Chuaigh héileacaptair i dtír lastuas, dhá cheann acu i dtír ar an mbóthar ag bealach isteach an zú. Ag breathnú suas, chonaic Drake taobh thiar de na rotors rothlach na bhfoirgneamh oifige, i measc na dallóga bán go leor aghaidheanna brúite i gcoinne na fuinneoga. Phléascfadh na meáin shóisialta inniu, agus dá leanfadh sé ar aghaidh, bheadh na torthaí nialas. Le fírinne, is dócha gur chuir sé isteach ar a gcuid iarrachtaí.
  
  Theith Hayden go dtí an héileacaptar is gaire, ag stopadh díreach taobh amuigh den nigh rótar. "An uair seo," a dúirt sí le Moore. "Ní thaispeánfaidh Ramses as. Bhí sé ina seachrán ar fad chun cabhrú leis maireachtáil. Baineann sé lena cháil - faigheann Prionsa na Corónach na Sceimhlitheoireachta a stádas ar ais agus déanann sé stair. Tugann sé airm núicléacha go Nua-Eabhrac, maidhmíonn sé iad, agus éalaíonn sé gan phionós. Má ligeann tú dó dul anois, a Mhóir, ní fheicfidh tú arís é. Agus beidh an cluiche thart."
  
  "Tá a fhios sin agam, a Ghníomhaire Jay. Tá a fhios agam é".
  
  Drake hovered thar ghualainn Hayden, ag éisteacht, agus an chuid eile den fhoireann twitched irritably in aice láimhe. Rinne Dahl staidéar ar an gceantar máguaird, ag roghnú na spotaí luíocháin is fearr, agus ansin sheiceáil sé gach ceann lena spéaclaí páirce. Aisteach, ach ar a laghad choinnigh sé gnóthach air. Chroch Drake air.
  
  "Cá bhfuil an carr sleamhnáin?"
  
  "Fág 'na dhiaidh é." Bhí cuma beagán míshásta ar Dahl. "Arm maith diabhal é."
  
  Rinne Kensi idirghabháil. "Mheabhraigh mé dó nach raibh an t-arm is fearr liom fós. Má fhaigheann sé an sledgehammer, caithfidh mé an katana a fháil."
  
  Bhreathnaigh Drake ar an tSualainn. "Is cosúil le margadh."
  
  "Ó tar ort, stop le cúis a thabhairt di. Cá bhfaighfinn fiú katana anseo?"
  
  Dúirt guth, "Níl siad i bhfad ó Staten Island, Hayden."
  
  D'iompaigh ceann Drake chomh tapa sin gur bhuail sé. "Cad a bhí sé?"
  
  D"iarr Hayden ar Moore é féin a dhéanamh arís agus chas sé ar an bhfoireann ansin. "Tá sprioc againn, a bhuachaillí. Ghlaoigh sibhialtach, mar a thuar Moore, agus dheimhnigh sé le ceamara. Bogaigí bhur mbanna!"
  
  Ag coinneáil a gcinn síos, rith an fhoireann trasna an chosáin isteach ar bhóthar soiléir, baracáid, léim trí dhoirse oscailte an héileacaptair agus iad féin greamaithe isteach sna suíocháin. Tógann an dá éan go dtí an aer, na rotors ag gearradh duilleoga ó chrainn in aice láimhe agus ag scaipeadh smionagar trasna na sráide. Tharraing Drake amach piostail agus raidhfil, lann míleata agus gunna stiúdú, ag seiceáil go raibh gach rud in ord oibre agus ullmhaithe go hiomlán. Sheiceáil Dahl an communiqué.
  
  Glan an píolótach na díonta agus ansin chas sé go géar ó dheas, ag méadú a luas. Sheiceáil Alicia a hairm féin, chaith sí an ceann a thóg sí ón legionnaire agus choinnigh sí an ceann eile di féin. Ghoid Kinimaka sracfhéachaint ar Hayden, rud a rinne sí iarracht neamhaird a dhéanamh, ag fáil faisnéise fós ó Moore agus a ghníomhairí. Beau chuaigh ciúin, cuachta sa chúinne mar a bhí sé ó phóg Drake agus Alicia. Maidir léi féin, shuigh Mai go suaimhneach, gnéithe Seapánacha do-thruaillithe aici, dírithe go daingean ar a sprioc. Rinne an chuid eile den fhoireann seiceáil faoi dhó ar gach rud, gach duine seachas Kenzie, a rinne gearán faoin turas héileacaptair, an ghaoth ag stealladh, boladh an allais, agus an fhíric go raibh foireann SPEAR feicthe riamh aici.
  
  "Níor iarr aon duine ort fanacht linn," a dúirt Alicia go ciúin.
  
  "Cad eile a d"fhéadfainn a dhéanamh? Rith uait mar luch eaglasta na heaglaise?"
  
  "Mar sin é seo chun a chruthú go bhfuil tú cróga?"
  
  Spléach súile Kenzi. "Níl mé ag iarraidh Armageddon a fheiceáil. Agus tú féin?"
  
  "Tá sé seo feicthe agam cheana féin. Is ionadh é Ben Affleck aerach, agus tá Bruce Willis níos uafásaí ná astaróideach damanta. Ach diabhal, an bhfuil tú ag iarraidh a rá linn go bhfuil croí agat i ndáiríre?"
  
  Stán Kensi amach an fhuinneog.
  
  "Tá croí ag an ngadaí déantán seandálaíochta. Cé a mbeadh a fhios?
  
  "Tá mé ag iarraidh filleadh ar mo ghnó sa Mheánoirthear. Aon. Má chabhraítear leat amadáin, rachaidh sé go mór i dtreo é seo a bhaint amach. Fac do chroí diabhal."
  
  D'eitil an héileacaptar thar díon Manhattan mar a fuair Hayden soiléiriú nach raibh Ramses agus Gator tar éis an t-oileán a fhágáil go fóill, mar go raibh siad le feiceáil in aice leis an Staten Island Ferry.
  
  "D'fhéadfadh na píosaí a théann amú san aistriúchán sinn go léir a mharú," adeir Hayden, agus d"admhaigh Drake go raibh sé fíor. Ón quarrel is lú sa chlós scoile go dtí an cogadh idir uachtaráin agus príomh-airí, bhí nuance gach rud.
  
  D'fhás a gceann scríbe níos dlúithe de réir mar a chuaigh foirgnimh ag luascadh anuas. An chol píolótach idir dhá skyscrapers chun luas a choinneáil agus é ag dul i dtreo a sprice. D'iompair Drake é féin le cuspóir gruama. Bhí uiscí glasa an chuain amach romhainn. Thíos d"fhéadfaidís grúpa héileacaptair tuirlingthe a fheiceáil, iad go léir ag troid le haghaidh poist.
  
  "Mar seo!" Bhí Hayden ag caoineadh.
  
  Ach bhí an píolótach ag titim go géar cheana féin, rud a fhágann go raibh an héileacaptar ag streachailt le teacht i dtír chun príomhshuíomh a ghlacadh os comhair sraith de photaí bláthanna agus stad bus. Mhothaigh Drake a bholg go smior trína bhéal. Hayden screamed isteach ina cill.
  
  "Ar ndóigh tá an críochfort dúnta," a dúirt sí. "Má tá Ramses anseo, cad atá súil aige a bhaint amach?"
  
  "Ba cheart go mbeadh fál taobh thiar díot agus sraith carranna páirceáilte faoi na crainn. Tá bean ag na póilíní ansin arbh í an duine deiridh a chonaic é."
  
  "Go hiontach. Mar sin anois táimid -"
  
  "Fan!" Phioc cluasa Alicia na fuaimeanna roimh chluasa aon duine eile. "Cloisim lámhach."
  
  "Téigh."
  
  Ag éirí as an gcarr, chuaigh an fhoireann go dtí an teirminéal, ag rith feadh an fhoirgnimh. Thug Drake faoi deara go raibh rampa fada coincréite mar thoradh ar chuar leathan an phríomhbhealaigh isteach go dtí an limistéar duga. Tháinig na seatanna as sin, iad fired thar spás oscailte, gan a bheith muffled, amhail is dá mba ag ballaí.
  
  "Ar ais ansin," a dúirt sé. "Tá sé ag teacht ón bhfán."
  
  Líon héileacaptair an spéir taobh thiar díobh. Ina gcosán bhí corp ag caoineadh póilín, ach chrom sé a lámh dóibh chun bogadh ar aghaidh, gan aon chomharthaí gortaithe. Bhuail tuilleadh shots amach san aer. Tharraing an fhoireann a n-arm, rith siad le chéile agus chuardaigh siad an ceantar a bhí rompu. Póilín eile ar a ghlúine os a gcomhair, ceann síos, agus a lámh.
  
  "Tá sé ceart go leor," a dúirt sé. "Téigh. Just a créacht sa flesh. Teastaíonn uainn sibh guys. Tá siad ag imeacht...
  
  "Ní inniu," a dúirt Hayden agus rith sé anuas.
  
  Thug Drake faoi deara deireadh an fháinne agus na réamh-mheastacháin ar an taobh clé de - gach fánán coincréite a úsáidtear le haghaidh báid farantóireachta. Bhí tonnta ag spalpadh ar a mbonn. "An bhfuil tú in ann é sin a chloisteáil?" a dúirt sé mar thosaigh an lámhach arís. "Fuair Ramses buíon uathoibríoch."
  
  Ba í Lauren an t-aon duine a chroith a ceann. "Cén ceann acu?"
  
  "Níos mó babhtaí in aghaidh an nóiméid ná AK. Gearrthóg ó sé chéad go hocht gcéad bhabhta. Bairillí in-athsholáthair ar eagla go n-éireoidh sé ró-the. Níl sé cruinn go hiomlán, ach scanrúil diabhal."
  
  "Tá súil agam go leáfaidh bastard ina lámha," a dúirt Alicia.
  
  Chuaigh grúpa próistí ar a nglúine chun tosaigh, agus iad de shíor ag lachan le haghaidh clúdach agus SAW ag spalpadh amach a urchair. Phléasc líne urchair os a chionn. Chuaigh beirt phóilíní ar ais trí thine, agus iad dírithe ar an taobh thall den fhán ina raibh an bád farantóireachta feistithe.
  
  "Ná inis dom..." a dúirt Dahl.
  
  "Is dóigh linn go bhfuil sé ag dul ar bord an bháid farantóireachta díreach ansin le ceann de na ticéid cothabhála," a dúirt duine de na póilíní. "Beirt bhuachaillí. Bhí duine amháin ag díriú orainn, an ceann eile ag tosú ar an mbád."
  
  "Ní féidir leis éalú mar sin," a dúirt Hayden. "Tá sé... tá an cluiche thart." Bhí a súile sparkled le uafás.
  
  "Dó," a dúirt Alicia go smuigleáilte.
  
  "Ní hea," a dúirt Hayden. "Dúinn. Fuair muid mícheart ar fad. Téann Ramses go litriúil amach le bang. Séala mé a oidhreacht. Guys, tá sé chun an buama núicléach seo a mhadhmadh."
  
  "Cathain?"
  
  "Níl a fhios agam. An buille faoi thuairim is fearr? Tá sé ag dul go Oileán na Saoirse agus an dealbh, agus tá sé chun é a phostáil ar fud na meáin shóisialta. A Dhia, a Dhia, samhlaigh-" a thacht sí. "Ní féidir liom ... ní féidir liom ..."
  
  Chuir Kinimaka í ar a cosa, an fear mór ag gol le cuspóir. "Ní ligfimid do seo tarlú. Caithfimid rud éigin a dhéanamh. Anois."
  
  Agus chonaic Drake splanc an SAW timpeall caoga troigh ar shiúl, marfach a chuid shots, an t-aon rud ina sheasamh idir iad agus Ramses, agus an buama núicléach.
  
  "Cé atá ag iarraidh maireachtáil go deo, ceart?"
  
  "Ní hea," a dúirt Alicia go ciúin. "Bheadh sé leadránach i gcónaí mar ifreann."
  
  Agus thug Dahl breathnú deireanach amháin ar an bhfoireann. "Beidh mé i gceannas."
  
  Sa dara scoilt dheireanach sin, d"ullmhaigh laochra Nua-Eabhrac; foireann de SPEARERS, agus ansin gach póilín agus gníomhaire laistigh de earshot. D'ardaigh gach duine a chosa, thug aghaidh ar an arm spitting, agus rinne siad an rogha deiridh dá saol.
  
  Chuir Dahl tús leis. "Ionsaí!"
  
  
  CAIBIDIL FAOI TRÍ
  
  
  Rith Drake i lár a chairde, go díreach áit a raibh sé ag iarraidh a bheith, ag ardú a ghunna agus ag lámhach go dian. Scaoiltear urchair as gach gunna reatha ar luas dhá mhíle cúig chéad troigh in aghaidh an tsoicind, pléascanna iolracha ag teacht tríd na stoic. Windows briste ar fud an mbád farantóireachta.
  
  I gceann soicind, gearrann siad an bhearna ina dhá leath, ag leanúint ar aghaidh ag tine go dian. D'athraigh úsáideoir SAW a chuid socruithe láithreach, agus chuir brúidiúlacht an ionsaithe iontas air. Ní hé gur stop sé ag lámhach; rinne a chuid urchair rian ar na stoic agus chuaigh sé amach chun farraige agus é ag dul siar b'fhéidir. Thug Drake an radharc teileascópach chuig a shúile, chuir sé a mhéar ar an truicear agus rinne sé amach gnéithe an fhir a raibh an SAW aige.
  
  "Is é seo an Ailigéadar," a dúirt Hayden os cionn an chumarsáidí. "Ná caill."
  
  Saw iompú thart, ceannteideal ar ais i dtreo iad, fós spitting luaidhe. Shamhlaigh Drake go gcaithfidh an keg a bheith chomh te anois go leáfadh sé, ach gan a bheith tapa go leor. Bhuail piléar an cop sa veist piléardhíonach, agus ansin bhris an dara ceann lámh an duine eile. Ag an nóiméad seo, bhí a gcroí réidh chun léim as a cófra, ach níor stop siad an t-ionsaí nó níor laghdaigh siad an lámhach. Bhí cúl níos ísle an bháid farantóireachta tar éis titim amach, briste, an cúl oscailte chomh bréifneach agus é cosúil le grater cáise. Chas an ailigéadar an SAW go dian, ag iarraidh a chúiteamh. Thriail urchair an spás os cionn a gceann.
  
  D'iompaigh fuaim lag inneall an bháid farantóireachta ina roar mall, agus d'athraigh sé sin gach rud. Léim an ailigéadar ar bord, ag leanúint ar aghaidh ag tine go fiáin. Thosaigh an t-uisce ag magadh ón taobh thiar, agus chuaigh an long ar aghaidh. Chonaic Drake go raibh siad fós fiche troigh ón gcúl, chonaic sé í ag casadh ar chlé agus ar an taobh, agus bhí a fhios aige nach ndéanfadh siad in am.
  
  Screaming mar a thit sé, thit sé ar a thaobh, stopadh go tobann. Thit Dahl in aice láimhe. Chuaigh Hayden ar aghaidh, rud a rinne aidhm an Ailigéadar níos deacra fós, ach ní raibh an chuma ar an scéal go raibh an fear cúramach. D'fhéadfaí a fhigiúr a fheiceáil ag cúlú, ag dul níos doimhne isteach sa mbád farantóireachta.
  
  Chuir Drake comhartha chuig Hayden, agus ghlaoigh Hayden ar na héileacaptair.
  
  Theith na héin dhubha i dtreo an fháinne, shíolraigh siad go géar agus chrom siad trí throigh os cionn na talún agus criú an SPEAR ag dreapadh ar bord. De réir mar a thug na póilíní agus na gníomhairí cúirtéis, foirmíodh banna nua nach mbeadh briste go deo, chuir siad cúirtéis ar ais mar ab fhearr a d'fhéadfaidís, ansin chuaigh na héileacaptair isteach san aer go praiticiúil. Bhrúigh na píolótaí na gluaisteáin go dtí an teorainn, sa tóir ar an mbád farantóireachta feallmharach agus go luath ag críochnú lastuas. Radharc a bhí ann nárbh fhéidir le Drake a shamhlú riamh: éin ar crochadh mar chreachadóirí dubha marbhánta sna spéartha i Nua-Eabhrac, an spéirlíne cháiliúil mar chúlra, ag ullmhú chun éirí de thalamh ar bhád farantóireachta Staten Island.
  
  "Buail crua iad," a dúirt Hayden isteach i raidió an héileacaptair. "Agus go tapa".
  
  Ag dul síos, theith dhá héileacaptar i dtreo deireadh an bháid farantóireachta. Beagnach láithreach, chrom an tAiligéadar gan staonadh a cheann amach as an bhfuinneog taoibh agus scaoil sé volley buile. Chuaigh a thríú pléasctha isteach i gcraiceann seachtrach na héileacaptair, ag dul isteach i gcodanna áirithe agus ag preabadh as codanna eile. Thit héileacaptair ón spéir mar bholláin. Bhris Dahl síos an doras agus chuir sé tine ar ais, chaill na hurchair gan dóchas.
  
  "Is cosúil go bhfuil an ruaig air," a dúirt Drake. "Ná buaileann riamh an sprioc cheart."
  
  "Ar ais as". D'éirigh Dahl as ag iarraidh an tAiligéadar a bhualadh agus ghéill sé dó féin don bhuille a bhí ag teacht.
  
  Trí soicind ina dhiaidh sin a tharla sé, ach ní raibh sé buille, ach amháin stad tobann. Chuaigh an chéad héileacaptar ar foluain os cionn deic uachtair an mbád farantóireachta, agus an dara hovered in aice le taobh an chalafoirt, bhí na baill eile den fhoireann SPIR ar bord. D'fhág siad go tapa, buataisí ag clattering ar an deic agus ag bailiú i ngrúpaí. D'ardaigh na héileacaptair ansin chun dul isteach ar a gcomhghleacaithe san aer ag rianú an mbád farantóireachta.
  
  D"aimsigh Hayden é féin aghaidh le duine leis an bhfoireann ar feadh cúpla soicind. "Tá a fhios againn cá bhfuil sé. Seomra innill. Cuirimis deireadh leis seo anois."
  
  Rith siad, ag pumpáil adrenaline thar gach beart, agus ansin d'athraigh an Ailigéadar tactics go soiléir ar an deic thíos.
  
  An RPG feadaíl tríd an aer, imbhuail leis an héileacaptar agus phléasc. Chaill an t-éan smacht, miotail scaipthe i ngach treo, shlóg tine an chabhail dhubh, agus thit sé ídithe ar dheic uachtarach an bháid farantóireachta.
  
  Chun an t-ordú "ag rith SPEAR".
  
  
  CAIBIDIL FAOI CEATHAIR
  
  
  Chuala Drake athrú ar fhuaim inneall an héileacaptair agus bhí a fhios aige gan seiceáil go raibh an carr ag luas i dtreo iad. Más rud é nár leor sin, bhí an scáth síneadh, creiche a bhí ag scaipeadh trasna na deice díreach de réir sprice.
  
  Rith nó bás.
  
  Chrom sé a ghualainn isteach sa doras seachtrach, ag stróiceadh an fhráma ar fad óna insí agus ag titim isteach sa spás thall. Rith na coirp ina dhiaidh, ag rolladh, ag síneadh, ag dreapadh agus ag brú. Thuirling an héileacaptar go mór, tháinig na rotors amach, agus scar an corp miotail. Gach rud ó shrapnel go sleánna fad láimhe gearrtha tríd an aer, é a ghearradh ina phíosaí. An bád farantóireachta rocked agus groaned, an t-uisce cúr chlé agus ar dheis.
  
  Lámhaigh an liathróid dóiteáin i dtreo na héileacaptair eile, a rinne beart seachanta láithreach, rud a chuir bac orthu imbhualadh. Ligh sruthanna tine an deic uachtarach, ag cruthú tinte nua, ag sileadh na bpéintéireachta agus na bpiléir miotail, agus ag leá na péinte. Chrom an rótar agus é ag bualadh an chuaille ar dheis Drake, ag preabadh i dtreo an urláir agus a móiminteam ar fad stoptha go tobann. Sméid sliogáin eitilte eile na fuinneoga agus pollta an fráma, agus chuaigh spíc uafásach amháin díreach trí thaobh an bháid agus chuaigh sé amach chun farraige. Mhothaigh Drake lámh na lasracha agus an teas ag dul tríd, d"fhéach sé faoina ghualainn agus chonaic sé an fhoireann ar fad ina luí, fiú Smith ina luí ar Lauren. Chuaigh an pléascadh i bhfeidhm agus d'amharc siad ar an éirí amach agus ansin thóg Ailigéadar rudaí chuig leibhéal na gealtachta iomlán.
  
  buile.
  
  Chuaigh an chéad RPG eile tríd an mbád féin, ag fágáil an tosaitheoir diúracáin agus ag briseadh na ndeiceanna agus é ag eitilt. Bhuail pléascadh amach agus blaosc ag stróiceadh tríd an deic, ag seoladh tuilleadh goid tine agus smionagar marfach ar a mbealach. Grian Drake agus shrapnel pollta a cheann agus a ghualainn, faoiseamh gur léirigh an phian dó go raibh sé fós beo. Thóg sé nóiméad chun a anáil a ghlacadh, rinne sé seiceáil ar an timpeallacht nua a bhí romhainn.
  
  Bhí poll ragged sa deic. Bhí carn adhmaid i ngach áit. Shruthaigh deatach agus tine tríd an deic lár-uachtair a bhí dúnta tráth.
  
  "Tá an bealach soiléir," a dúirt sé.
  
  "Duit amháin!" Lauren screamed beagnach.
  
  "Fan ansin," a scaoil Kenzi agus é ag tarraingt ar ghualainn Dahl. "An bhfuil an ceart agat, a Thorst?"
  
  "Sea, tá, tá mé ceart go leor. Lig dom dul".
  
  Shiúil Drake ar luas leath-chroí, níos aireach ná mar a d'fhéadfadh sé cuimhneamh ina shaol ar fad. Chuaigh an grúpa taobh thiar de i bhfostú le chéile, agus fios acu go díreach cá raibh sé ag dul. Ag an nóiméad deireanach, mar a bhí súil aige, bhí an chuma ar Dal ar a ghualainn.
  
  "An bhfuil sé seo á dhéanamh againn, a chairde?"
  
  "Táimid ceart go leor."
  
  Agus léim siad síos trí pholl nua, a chosa ar dtús agus súile ag cuardach do naimhde. crashed siad go dian isteach sa deic níos ísle, rollta, untouched, agus d'ardaigh lena n-gunnaí oilte.
  
  "Díreach!" Bhí Drake ag caoineadh.
  
  Bhuail a gcuid buataisí an deic chrua taobh thiar díobh.
  
  Tháinig Kensi go deireanach, agus chonaic Drake, ar dtús, gur bhain sí a seaicéad trom istigh agus, sa dara háit, go raibh sí fillte thart ar bhun an phíosa scoilte trí chos de rótar an héileacaptair. Bhí smug ar a aghaidh agus í ag iompú chuig an tSualainn.
  
  "Anois," ar sise, "tá m'arm agam."
  
  "Go gcabhródh na déithe linn."
  
  Theith siad ar an long mar aon ní amháin, ag tabhairt aghaidh ar Ramses agus Gator i gcath. Phioc an bád farantóireachta luas le gach nóiméad a rith. D'fhás Oileán na Saoirse freisin, ag teacht níos mó agus níos mó ar na spéire.
  
  "Nach dtuigeann an maniac nach dtiocfaidh sé go dtí an dealbh?" Bhí Kinimaka ag análú go trom.
  
  "Ná habair é sin," a dúirt Hayden ar ais. "Ná habair é sin."
  
  "Ó sea, tuigim."
  
  "Ní rachaidh siad isteach ar an mbád farantóireachta seo," a dhearbhaigh Dahl dóibh. "Níl an chuan domhain go leor le ionsú... bhuel, tá a fhios agat cad é."
  
  Ar an gcéad deic eile síos fuair siad a chreiche ar deireadh. Chosain an ailigéadar an doras agus bhí an bád farantóireachta ag Ramses. Ar aon dul lena pheannaireacht atá bunaithe cheana féin le haghaidh madness, tá an déantóir buama tar éis RPG a d'ullmhaigh sé a scaoileadh le haghaidh nóiméad den sórt sin. Níorbh fhéidir le Drake cuidiú ach gasp agus scairt a chur ar gach duine clúdach a ghlacadh, agus ansin rith an diúracán trí lár an bhád farantóireachta ar airde a chinn, ag fágáil rian deataigh ina dhiaidh, á thiomáint ag gáire maniacal an Ailigéadar.
  
  "An dtaitníonn sé an oiread sin leat? An bhfuair tú é sin? Táimid ag fáil bháis cheana féin!"
  
  D'fhéach Drake suas chun Ailigéadar a aimsiú beagnach os a chionn, ag rith i ndiaidh an roicéad, ag iompar a lainseálaí roicéad leis. D'eitil an roicéad féin tríd an mbád farantóireachta agus d'fhág sé an cúl, ag pléascadh san aer. Chas an ailigéadar an tosaitheoir roicéad ag ceann Drake.
  
  An Yorkshireman ducked mar Ramesses iompaithe ar deireadh, a lámh ar foscadh casually ar an roth stiúrtha.
  
  "Tá tú déanach cheana féin," ar seisean.
  
  Bhuail Drake Ailigéadar sa bholg, ach léim sé ar ais, fós ag luascadh a airm toirtiúla. Chun a bheith cothrom, chuir sé moill nóiméad breise ar an bhfoireann. Ní raibh aon duine ag iarraidh a leithéid de mhaide meaty a bhualadh, ach bhí go leor spáis taobh istigh den mbád farantóireachta, rud a thug níos mó inaistritheachta do Dahl agus do na cinn eile. An ailigéadar growled agus iompú thart, ansin rith díreach i dtreo Ramses, an prionsa sceimhlitheoireachta, a bhí anois i seilbh piostail leath-uathoibríoch. Thug Drake faoi deara mála droma a bhí ceangailte ar chúl an Ailigéadair.
  
  "Níl ach moill á cur agat ar an rud dosheachanta," arsa Ramses.
  
  Le lámh amháin ag spraeáil gaile ón taobh istigh, agus an lámh eile d'athraigh sé cúrsa beagán, ag díriú ar Oileán na Saoirse.
  
  "An raibh imní ort riamh faoi conas maireachtáil?" A dúirt Drake ó taobh thiar den chuntar. "Bazaar? Glasáil? Plean éalaithe ilchasta? Cad é an diabhal é sin go léir?"
  
  "Ah, bhí an bazaar díreach - conas ba cheart dom é a chur - díolachán beir leat? Ag fáil réidh le mo chuid earraí saolta go léir. Tá an caisleán slán agus ciallaíonn sé an deireadh. Tar éis an tsaoil, thug tú díreach go Nua-Eabhrac mé. Agus tá an plean éalaithe, sea, rud beag casta, admhaím é sin. Ach an bhfeiceann tú anois? Tá tú déanach cheana féin. Tá an clog ag tic."
  
  Ní raibh a fhios ag Drake go díreach cad a bhí i gceist ag Ramses, ach bhí an impleacht soiléir. Ag éirí as an gclúdach dó, thug sé urchair don teach rotha agus rith sé ina ndiaidh, a fhoireann in aice láimhe. Gan caint níos mó; ba é seo a chríoch chluiche. Ramses tuislithe ar ais, brú fola as a ghualainn mar Fountain. Scairt an ailigéadar agus na piléir ag dul isteach ina chorp. Chlúdaigh an ghloine an dá sceimhlitheoirí i splashes garbh.
  
  Smash Drake an doras agus ansin shleamhnaigh, preabadh as an fráma agus sciding chun stop, cursing a luck. Léim Dahl anuas air, bhí Kenzi in aice leis. Chuaigh an bheirt isteach sa teach rothaí agus d"ardaigh siad a n-arm lena mharú. Bhuail Ramses leo le gach neart fear seacht gcos, muscle-cheangail, grinning cosúil le madra fiáin; rith sé isteach agus rinne sé iarracht iad a scaipeadh thart.
  
  Níor fhulaing Dahl aon cheann de seo, ag seasamh in aghaidh an bhrúidiúil agus ag cur gach buille. Rinne Kensi rince timpeall orthu araon, ag bualadh ar chliabháin Ramses cosúil le mac tíre contúirteach. Bhuaigh an prionsa radacach suas an tSualainn. Rinne an báirse ghualainn Dahl shudder. Lámha thar a bheith láidir rug an Swede ag an scornach agus thosaigh squeeze. Ag ardú a lámha, scaoil Dahl a ghreim leath bealaigh agus ansin thóg sé é féin; roc an bheirt fhear agus brú ar a chéile go dtí nach bhféadfadh ceachtar análú. Chas Ramses Dahl timpeall agus bhuail sé ar ais isteach sa bhalla é, ach ba é an t-aon imoibriú a bhí ag an tSualainn ná aoibh gháire leathan.
  
  Léim Kensi isteach san aer, ag ardú a huillinne, rud a thug sí anuas le brú, go díreach ar chréacht urchair fola Ramses. Gan a bheith ag súil go gcuirfeadh aon phunch amháin deireadh lena leithéid de throid, bhuail sí scornach an fhir ansin fiú agus é ag screadaíl, rud a chuir ar a shúile bulge.
  
  Ansin tuislithe Ramses ar shiúl, clúdaithe le fuil, urlacan. Dahl lig dó dul, braite an deireadh. Chuir súile na sceimhlitheoireachta faoi ghlas ar na Sualainnigh, agus ní raibh aon chomharthaí buaite acu.
  
  "Glacfaidh mé an nóiméad seo mar nóiméad bua," a dúirt sé. "Agus scrios croí an chaipitleachais."
  
  Shín sé a lámh amhail is go raibh sé ag iarraidh teagmháil a dhéanamh leis an Ailigéadar.
  
  Scaoil Dahl ar ais. Bhuail an piléar Ramses sa bholg, á chaitheamh ar ais.
  
  Léim an ailigéadar agus thit sé ar Ramses.
  
  D"éirigh leis an bPrionsa Sceimhlitheoireachta greim a fháil ar an mála droma a bhí greamaithe ar chúl an Ailigéadar a bhí ag titim, a lámh sínte amach ag bualadh na sreinge gorm nochta agus an bheirt acu ag titim as a chéile.
  
  Theith Kenzi ar aghaidh, agus é dírithe ar an lámh a raibh an tsreang aige leis an t-aon arm a bhí in aice léi, an t-arm is fearr a bhí aici, katana amh. Laghdaigh a lann go tapa, ag gearradh lámh Ramses ar a ghualainn, rud a chuir ar an sceimhlitheoir léiriú ar iontas an-mhór.
  
  Bhuail an lámh an t-urlár ag an am céanna leis an Ailigéadar, ach bhí na méara fós ag bearradh foirceann oscailte na sreinge gorm atá anois ann.
  
  "Saor ó thrioblóid," a casachtaigh Ramses. "Bhí an ceart agat ionsaí a dhéanamh orm mar sin. Ní raibh an clog ag tic. Ach..." Casadh spasm air, rith fuil go tapa óna bholg, óna lámh agus óna ghualainn chlé.
  
  "Tá sé seo ag tarlú... anois."
  
  
  CAIBIDIL FAOI CÚIG
  
  
  Shiúil Drake trasna an urláir, ag rolladh an Ailigéadar isteach ar a bholg agus an fear á bhualadh isteach sa deic fuilteach. Thit Dahl in aice leis, bhí pian, uafás agus foreboding scríofa ar a aghaidh. Ceanglaíodh an strap, ach dhírigh Drake láithreach é, agus ansin scaoil sé an cás miotail ón ábhar garbh.
  
  Sheas an t-amadóir comhairimh síos os a gcomhair, a uimhreacha dearga gealánacha chomh bagarthach agus uafásach leis an fhuil a scaipeadh trasna an urláir faoina glúin.
  
  "Daichead nóiméad," a labhair Hayden ar dtús, a glór báite. "Ná bí ag súgradh leis, a Drake. Dí-armáil an rud seo faoi láthair."
  
  Bhí Drake ag casadh an bhuama cheana féin, díreach mar an uair dheireanach. Thug Kinimaka scian fóntais oscailte dó, a thóg sé as a chéile píosa ar phíosa, ag bogadh go cúramach, ag faire ar an iliomad gaistí booby a d'fhéadfadh déantóir buama cosúil le Gator a scaoileadh. Mar a bhog sé an gléas ar shiúl ó na sceimhlitheoireachta buile, spléach sé ar Alicia.
  
  "Abair níos mó," a dúirt sí, ag breith ar an bhfear faoi na lámha agus á tharraingt uaidh. Ní bheadh aon trócaire ar a leithéid dúnmharfóir.
  
  Le lámh seasta, bhain sé an painéal tosaigh an buama. Ceangailte leis bhí sreanga gorma coiled a shín go scanrúil.
  
  "Ní buama baile é seo," a dúirt Dahl. "Bí cúramach".
  
  Chuir Drake stop le glare ag a chara. "Ar mhaith leat é seo a dhéanamh?"
  
  "Agus a bheith freagrach as é a sheoladh? Níl i ndáiríre. Níl."
  
  Giotán Drake a liopa bun, go hiomlán ar an eolas faoi na fachtóirí i gceist. Ba mheabhrúchán leanúnach é an comhaireamh síos gealánach ar a laghad ama a bhí fágtha acu.
  
  Hayden ar a dtugtar Moore. Kinimaka ar a dtugtar na sappers. D'iarr duine éigin eile NEST. Nuair a d'fhéach Drake ar an bhfeiste, rinneadh gach gné a mheas agus scaipeadh an fhaisnéis go tapa.
  
  "Tarraing na sreanga arís," a mhol Dahl.
  
  "Ró-riosca."
  
  "Táim ag déanamh buille faoi thuairim nach bhfuil aon braiteoir gluaisne ann an uair seo, ag déanamh machnaimh ar an mbealach a bhí an tAiligéadar ag rith."
  
  "Ceart. Agus ní féidir linn do smaoineamh sledgehammer a athúsáid."
  
  "Ciorcad laghdaithe?"
  
  "Sin í an fhadhb. Bhí siad ag baint úsáide as rud éigin nua cheana féin - sreang failsafe. Agus tá an bastard seo fíor. Má ghlacaim leis seo, b"fhéidir go n-oibreoidh sé."
  
  Rinne an t-ailigéadar fuaimeanna míshuimhneacha ón gcéad seomra eile agus Alicia ag obair. Níor thóg sé i bhfad sular thug sí a ceann tríd an doras briste. "Deir sé go bhfuil lasc frith-chur isteach ar an buama." Shrugged sí. "Ach is dóigh liom ansin go mbeadh sé déanta aige."
  
  "Níl aon am," a dúirt Dahl. "Níl aon am damanta chuige seo."
  
  Bhreathnaigh Drake ar an lasc ama. Bhí tríocha cúig nóiméad fágtha acu cheana féin. Shuigh sé ar ais ar a haunches. "Diabhal, ní féidir linn an riosca sin a ghlacadh. Cé chomh luath agus a thiocfaidh an scuad buama anseo?"
  
  "Cúig nóiméad ar a mhéad," a dúirt Kinimaka agus héileacaptair ag bualadh na deiceanna farantóireachta cibé áit a bhféadfadh siad. Tháinig daoine eile beagán níos airde nuair a léim na tarrthálaithe. "Ach cad mura féidir leo é a dhí-armáil?"
  
  "Cad é mar gheall orainn é a chaitheamh isteach sa chuan?" Mhol Lauren.
  
  "Is smaoineamh maith é, ach tá sé róbheag," a d"iarr Hayden ar Moore cheana féin. "Sáithfeadh an t-uisce truaillithe an chathair."
  
  Shroich Drake anonn is anall, ag smaoineamh ar mheabhair, agus ansin ghlac sé súil Dahl. Bhí an smaoineamh céanna ag an Swede, bhí a fhios aige. A bhuíochas dá n-amharc, rinne siad cumarsáid go díreach agus go héasca.
  
  Is féidir linn é a dhéanamh. Is é seo an t-aon bhealach.
  
  Bheimis dall. Ní fios an toradh. Nuair a thosaigh sé, níl aon dul ar ais. Rachaimid ar thuras aontreo.
  
  Mar sin, cad é an ifreann a bhfuil tú ag fanacht? Éirigh, a stór.
  
  D'fhreagair Drake an dúshlán i súile Dahl agus dhírigh sé suas. Ag glacadh anáil dhomhain, strap sé ar a raidhfil, holstered a piostail, agus tharraing an buama núicléach as a backpack. Hayden Stán air leis na súile leathan, a frown penetrating.
  
  "Cad é an diabhal atá ort?"
  
  "Tá a fhios agat go díreach cad atá á dhéanamh againn."
  
  "B"fhéidir nach ionann achair shábháilte. Ar do shon, is ciall agam."
  
  "Ansin ní dhéanfaidh siad é." Drake shrugged. "Ach tá a fhios againn go léir nach bhfuil ach bealach amháin chun an chathair seo a shábháil."
  
  Phioc Drake suas an buama núicléach agus shiúil Dahl chun tosaigh. Stop Alicia é ar feadh nóiméad luachmhar eile.
  
  "An bhfágann tú tar éis póg amháin? Ná lig gurb é seo an caidreamh is giorra de mo shaol."
  
  "Tá ionadh orm nach raibh cinn níos giorra agat."
  
  "Tá mé ag tabhairt lascaine d"aon ghnó ar fhear a shocraigh mé gur thaitin liom é, fear a d"éirigh liom a leamh de tar éis timpeall ocht nóiméad."
  
  "Ó go maith. Féach leat i gceann cúpla ansin."
  
  Choinnigh Alicia lena súile ina haonar é, ag coinneáil an chuid eile dá corp go hiomlán fós. "Tar ar ais go luath".
  
  Strac Hayden idir Drake agus Dahl, ag caint go tapa, ag seoladh faisnéise ó Moore agus ag coinneáil súil orthu siúd a d'fhéadfadh garchabhair a sholáthar.
  
  "Deir siad go bhfuil pálasta an bhuama idir cúig agus ocht cileton. Ag cur san áireamh a toirte, a mheáchan agus an luas ag a rachaidh sé go tóin poill..." Stop sí. "Is é an doimhneacht shábháilte míle ocht gcéad troigh..."
  
  Chloígh Drake, ach chuaigh sé suas an staighre in aice láimhe go dtí an deic uachtarach. "Tá an héileacaptar is tapúla atá agat ag teastáil uainn," a dúirt sé leis an bpíolóta atá ag druidim linn. "Gan cac. Uimh whining. Tabhair dúinn na heochracha diabhal."
  
  "Níl muid-"
  
  Chuir Hayden isteach. "Sea, ocht gcéad déag troigh, chun an radaíocht seo go léir a neodrú, de réir ordú NEST. Diabhal, caithfidh tú a bheith ochtó míle amach ón gcósta."
  
  Mhothaigh Drake go raibh corp miotail an bhuama ag sleamhnú beagán tríd an gculaith allais a mhéara. "I tríocha nóiméad? Ní tharlóidh sé seo. Cad eile atá agat?"
  
  Hayden iompú pale. "Ní dhéanfaidh aon ní, Drake. Níl faic acu."
  
  "Tá cuma mhaith ar an sledgehammer seo anois," a dúirt Dahl.
  
  Chonaic Drake Alicia ag rith anuas, ag dul go dtí an deic uachtarach agus ag féachaint amach chun farraige. Cad a bhí sí ag lorg ansin, taobh amuigh?
  
  Chuaigh an píolótach i dteagmháil leis, an gléas Bluetooth ag caochadh ag bun a chlogaid. "Tá an héileacaptar damanta is tapúla againn san arm," a dúirt sé. "Bell SuperCobra. Dhá chéad míle san uair má bhrúnn tú í."
  
  Drake iompú chun Hayden. "An n-oibreoidh sé seo?"
  
  "Sílim go bhfuil". Rinne sí roinnt ríomhaireachtaí meabhrach uimhríochtúil ina ceann. "Fan, ní féidir é seo a bheith fíor."
  
  Rug Drake ar an buama núicléach, na huimhreacha dearga fós ag splancadh, Dahl lena thaobh. "Déanaimis!"
  
  "Ochtó míle," a dúirt sí agus í ag rith. "Sea, is féidir leat é a dhéanamh. Ach ní fhágfaidh sin ach tú... trí nóiméad chun an ifreann a bhaint amach. Ní éalóidh tú ón gcrios soinneáin!"
  
  Chuaigh Drake i dteagmháil leis an Super Cobra gan mhoilliú, ag féachaint ar na cruthanna caola liatha, na túiríní, na gunnaí móra trí-bairille, na bánna diúracán agus na lainseálaithe Hellfire.
  
  "Go leor," ar seisean.
  
  "Drake," stop Hayden é. "Fiú má scaoileann tú buama núicléach go sábháilte, scriosfaidh an pléascadh tú."
  
  "Ansin stop a chur amú ár gcuid ama," a dúirt an Yorkshireman. "Mura bhfuil a fhios agat féin nó Moore nó cibé duine eile i do cheann ar bhealach eile?"
  
  D"éist Hayden leis na sonraí, leis an gcomhairle agus leis an bhfaisnéis a chuir Moore ar aghaidh i gcónaí. Mhothaigh Drake an bád farantóireachta ag luascadh ar na tonnta mionghearrtha, chonaic sé spéirlíne Manhattan ag raon gar, fiú rinne sé amach an fuadar a bhí cosúil le seangÚn agus daoine ag filleadh ar a saolta cheana féin. Bhí soithí míleata, báid luais agus héileacaptair i ngach áit, ar phíolótú ag go leor a thabharfadh a mbeatha chun an lá seo a shábháil.
  
  Ach tháinig sé go léir síos go dtí ach dhá.
  
  Chuaigh Drake agus Dahl ar bord an Super Cobra, ag fáil cúrsa tuairteála i rialuithe ón bpíolóta a bhí ag imeacht.
  
  "Bíodh turas deas agat," a dúirt sé agus é ag imeacht. "Agus ádh mór".
  
  
  CAIBIDIL Daichead a SÉ
  
  
  Thug Drake an buama núicléach do Dahl le miongháire ar a aghaidh. "Shílfeá go mb"fhéidir gur mhaith leat na honóracha a dhéanamh, a chairde."
  
  Phioc an Swede suas an buama agus dhreap sé isteach i gcúl an héileacaptair. "Níl mé cinnte an féidir liom muinín a chur ort tiomáint i líne dhíreach."
  
  "Ní carr é seo. Agus creidim go fírinneach go bhfuil sé cruthaithe againn cheana féin gur féidir liom tiomáint níos fearr ná tusa."
  
  "Cén fáth é seo? Ní cuimhin liom mar sin é."
  
  "Is Sasanach mé. Níl tú mar sin."
  
  "Agus cad go díreach atá ag náisiúntacht leis seo?" Shleamhnaigh Dahl isteach i gcathaoir.
  
  "Pedigree," a dúirt Drake. "Stuart. Hamilton. Fiach. Cnaipe. Cnoc. Agus i bhfad níos mó. Ba gaire don tSualainn Formula 1 a bhuachan nuair a bhain an Fhionlainn an chéad áit amach."
  
  Rinne Dahl gáire, d'éirigh sé suas agus, ag cur an cháis miotail dhubh ar a ghlúine, dhún sé an doras. "Ná labhair chomh hard sin, a Drake. Seans go mbeidh braiteoir "bullshit" feistithe ar an buama."
  
  "Ansin tá muid scoite cheana féin."
  
  Ag tarraingt ar an ngiarmhata, d'ardaigh sé an héileacaptar amach as an mbád farantóireachta, tar éis dó a chinntiú go raibh an spéir thuas soiléir. Phreab solas na gréine ón taobh thiar agus phreab sé as na milliúin dromchla frithchaiteacha na cathrach, rud a thug meabhrúchán beag dó cén fáth go raibh sé seo á dhéanamh acu. D"fhéach na aghaidheanna suas air ón taobh thíos den deic, go leor acu a chairde agus a chlann, a chomhpháirtithe. Sheas Kenzi agus Mai ghualainn le gualainn, a n-aghaidh gan chaint, ach ba iad na hIosraeilítigh a chuir meangadh gáire air.
  
  Thapáil sí a faire agus dúirt sí gan ach a liopaí: Bog an fuck a thuilleadh.
  
  Ní raibh Alicia le feiceáil áit ar bith, agus ní raibh Beau. Sheol Drake héileacaptar míleata os íseal thar na tonnta ar chúrsa díreach trasna an Atlantaigh. Thrasnaigh na gaotha a gcosán, agus solas na gréine flickered ar gach at rollta. Bhí spéirlingí sínte amach i ngach treo, áirsí na spéartha gorma ag dul i ngleic le fairsinge iontacha na bhfarraigí. D'imigh na léaslíne eipiciúil taobh thiar díobh agus na nóiméid agus na soicind ag druidim go mall le nialas.
  
  "Cúig nóiméad déag," a dúirt Dahl.
  
  Bhreathnaigh Drake ar an odaiméadair. "Ceart ar an sceideal."
  
  "Cé mhéid ama a bheidh fágtha againn?"
  
  "Trí nóiméad," d"ardaigh Drake a lámh. "Móide nó lúide."
  
  "Cé mhéad é seo i mílte?"
  
  "Ar dhá chéad míle san uair? Timpeall seacht."
  
  Léirigh Dahl dóchas ar a aghaidh. "Ní dona".
  
  "I ndomhan idéalach," shrug Drake. "Ní fholaíonn sé ainlithe casta, luasghéarú, ionsaí siorcanna. Cibé an ifreann eile a chaith siad orainn ansin."
  
  "An bhfuil inséidte ag an rud seo?" D'fhéach Dahl timpeall, a mhéara ag gabháil go docht leis an buama núicléach.
  
  "Má tharlaíonn sé, níl a fhios agam cá." D'fhéach Drake ar a uaireadóir.
  
  Dhá nóiméad déag go dtí an pléascadh.
  
  "Bí réidh".
  
  "Mar seo i gcónaí."
  
  "Geall liom nach raibh tú ag súil go mbeadh sé seo á dhéanamh agat nuair a dhúisigh tú inniu."
  
  "Cad? Buail buama núicléach isteach san Aigéan Atlantach chun Nua-Eabhrac a shábháil? Nó labhairt leat duine le duine agus tú i héileacaptar Mara?"
  
  "Bhuel, an dá rud."
  
  "Tháinig an chéad chuid i m"intinn."
  
  Chroith Drake a cheann, gan a bheith in ann a aoibh gháire a cheilt. "Ar ndóigh tharla sé. Is tú Thorsten Dahl, an laoch mór."
  
  Scaoil an tSualainn a ghreim ar an buama núicléach ar feadh soicind chun a lámh a chur ar ghualainn Drake. "Agus is tú Drake, Matt Drake, an duine is cúramaí dá raibh aithne agam riamh air. Is cuma cé chomh deacair a dhéanann tú iarracht é a cheilt."
  
  "An bhfuil tú réidh an buama núicléach seo a scaoileadh?"
  
  "Ar ndóigh, is amadán thú ón Tuaisceart."
  
  Chuir Drake iachall ar an héileacaptar tumadóireacht a dhéanamh, isteach sa tsrón liath ar dtús. Chas Dahl an doras cúil ar oscailt, ag casadh timpeall chun suíomh níos fearr a fháil. Rith sruth aeir tríd an Super Cobra. Rinne Drake greim níos doichte ar an luamhán rialaithe agus bhrúigh sé ar na pedals, ag leanúint ar aghaidh ag titim go tapa. Bhog Dahl an buama núicléach don uair dheireanach. D'ardaigh na tonnta, d'imbhuail siad agus chuir siad splancscáileán chaotic ina dtreo, ag splancadh le cúr bán, agus é tréscaoilteach le spréacha diamaint solas na gréine. Ag teannadh le gach matán, tharraing Drake é féin aníos go crua faoi dheireadh, ag díriú a halóige agus ag casadh a chloigeann chun féachaint ar Dal ag caitheamh arm an scriosta amach as an doras le cás miotail.
  
  Thit sé isteach sna tonnta, buama sníomh a chuaigh isteach san uisce go héasca mar gheall ar an airde íseal ag ar scaoileadh é, bealach cinnte eile chun a chinntiú go bhfanfadh an braiteoir tamper-proof neodrach. Tharraing Drake ar shiúl ón imbhualadh láithreach iad, ag marcaíocht ar na tonnta chomh híseal sin gur sháraigh siad a sciorradh, gan am a chur amú airde a fháil agus níos lú spáis a thabhairt don héileacaptar le titim i gcás tubaiste.
  
  Sheiceáil Dahl a uaireadóir féin.
  
  Dhá nóiméad.
  
  "Cuir do chos síos."
  
  D'athdhearbhaigh Drake nach raibh sé ag tiomáint an chairr i ndáiríre, ach ina ionad sin dhírigh sé ar an éan a fháil chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé, agus a fhios agam go raibh an Sualainnigh ag baint an bhrú as. Anois tháinig sé ar fad síos go soicind - an t-am roimh an pléascadh núicléach, na mílte a baineadh amach as an ga soinneáin, fad a saol.
  
  "Ocht soicind déag," a dúirt Dahl.
  
  Drake ullmhaithe do ifreann. "Bhí sé go deas, a chara."
  
  Deich... naoi...
  
  "Feicfidh mé go luath thú, Yorkie."
  
  Sé... cúig... ceathair...
  
  "Ní má fheicim do dúr-"
  
  nialais.
  
  
  CAIBIDIL Daichead A SEACHT
  
  
  Ní fhaca Drake agus Dahl aon rud faoin bpléascadh tosaigh faoi uisce, ach ba leor an balla ollmhór uisce a d"éirigh as an bhfarraige taobh thiar díobh chun a gcroí a sileadh. Scamall muisiriún leachta ag ardú na mílte troigh isteach san aer, éiclips gach rud eile, rushing i dtreo an atmaisféir amhail is dá mba ag iarraidh a báthadh amach an ghrian féin. D'ardaigh cruinneachán spraeála, réamhtheachtaí do thonnta turrainge, scamall sféarúil, tonnta arda dromchla agus bonntonn a ardódh go dtí airde os cionn cúig chéad méadar.
  
  Níorbh fhéidir an tonn soinneáin a stopadh, bhí sé ina fhórsa de dhéantús an duine de nádúr, dianscaoileadh fuinniúil. Bhuail sé cúl an héileacaptair cosúil le buille casúr, rud a thug le tuiscint do Drake go raibh sé á bhrú ag lámh fathach olc. Beagnach láithreach, dived an héileacaptar, d'ardaigh, agus ansin iompú go dtí an taobh. Bhuail ceann Drake an miotal. Lean Dahl air mar a bheadh bábóg ceirteacha á caitheamh timpeall ag madra fí.
  
  Chroith an héileacaptar agus rolladh, bhí sé crith le pléascadh endless, tonn dinimiciúil. Casadh sé arís agus arís eile, mhoilligh a liáin, luascadh a chorp. Taobh thiar dó, lean imbhalla ollmhór uisce ag ardú, á thiomáint ag fórsa titanic. Bhí sé ag streachailt le Drake a bheith comhfhiosach, ag éirí as a smacht ar a chinniúint agus ag iarraidh a choinneáil air féin, fanacht ar an airdeall agus ar fad.
  
  Ní raibh an t-am fíorthábhachtach a thuilleadh, agus d'fhéadfadh siad sÚil agus ciceáil ar feadh uaireanta laistigh den tonn soinneáin, ach ní raibh ach nuair a scuabadh sé anuas agus fuair siad iad féin ag marcaíocht ar a tonn a d'éirigh fíor-iarmhairtí a chumhacht millteach.
  
  An héileacaptar, beagnach bun os cionn, rushed i dtreo an Atlantaigh.
  
  Ag cailleadh smachta, d"ullmhaigh Drake le haghaidh tionchair, agus fios aige, fiú dá n-éireodh leo as an tubaiste, nach raibh aon rafta tarrthála acu, gan aon seaicéid tarrthála, agus gan dóchas tarrthála. Ar dhóigh éigin go leor feasachta a choinneáil chun fanacht ar an saol daor, d'amharc sé agus iad ag plunged isteach san aigéan.
  
  
  CAIBIDIL FAOI OCHT
  
  
  Chonaic Alicia Drake ag déanamh an nasc ina cheann thart ar thrí soicind ina dhiaidh. Dahl freisin. Bhí na guys mall, ach ní bheadh sí insint. Bhí sé i bhfad níos fearr a choinneáil ar roinnt rudaí in áirithe. Mar a thuig na daoine eile, agus Hayden iompú ar Moore agus a chairde rialtais chun comhairle a fháil, bhí an t-eolas cinniúnach do Alicia go mbeadh an dlí maidir le hachair shábháilte ina chúis le fulaingt go mór orthu go léir sa leath uair an chloig eile. Cé gur oibrigh Drake mar cheannasaí ar an héileacaptar, d'iompaigh Alicia a radharc agus a aird in áiteanna eile.
  
  Bheadh an héileacaptar tuairteála, bhí a fhios aici sin, agus mar sin an rogha soiléir é a rianú le héan eile ní raibh aon chiall. Ach dá mbeadh a héileacaptar ag eitilt dhá chéad míle san uair...
  
  Thóg Alicia Beau ar leataobh, mhínigh sí a plean, agus ansin fuair sí saighdiúir a chuir in aithne d"ionadaí Garda Cósta SAM iad.
  
  "Cad é do long is gasta?"
  
  Faoin am a tharraing Drake uaidh, bhí Alicia faoin deic agus léim ar bord gearrthóir den rang Defender a d"iompaigh go pras, ag baint amach luasanna os cionn ochtó míle san uair. Mar a léirigh duine den chriú caorach, rinne siad roinnt athruithe a d'fhéadfadh nó nach bhféadfadh luas an bháid a mhéadú go dtí breis is céad. Nuair a d'inis Alicia dóibh i mbeagán focal cad a theastaigh uaithi a dhéanamh, d'áitigh gach fear a bhí i láthair fanacht agus cabhrú.
  
  Cúpla nóiméad ina dhiaidh sin, roar an gCosantóir ar shiúl, ag gearradh trí na tonnta lena chabhail docht, ag iarraidh a dhúnadh an bhearna idir an pléascadh dosheachanta agus an t-am a tháinig siad.
  
  Mar a dúirt Alicia leo, "Táimid ag dul i dtreo pléascadh núicléach, a dhaoine. Coinnigh ort do chuid plumaí."
  
  Agus cibé ar thuig siad é nó nár thuig, bhí an fhoireann ag brú uasta luas amach as an mbád. Ag marcaíocht ar na tonnta agus ag tabhairt dúshlán dóibh, thug bád ranga na gCosantóirí gach rud a bhí aici. Alicia, bán-knuckled agus bán-aghaidh, clutched an ráille laistigh den salon, ag breathnú tríd na fuinneoga. Rinne GPS cúrsa an héileacaptair a bhreacadh trína chomhartha trasfhreagróra a thaifeadadh. Chuir criú na loinge an difríocht ama san áireamh i gcónaí, ag rá go raibh an bhearna dúnta acu go fiche nóiméad, ansin go dtí ocht mbliana déag.
  
  Seacht déag.
  
  Fós ró-fhada. Alicia rug an iarnród agus flinched nuair a Beau rug a ghualainn.
  
  "Oibreoidh sé," a dúirt sé. "Sábhálfaimid an lá seo."
  
  Rásaigh an bád chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé, sa tóir ar an héileacaptar luais, an bheirt acu go aisteach sa tóir ar an pléascadh druidim nár tharla go fóill. Bhí an léaslíne ina líne a bhí ag athrú de shíor, ní díreach. Rinne an fhoireann sweated, streachailt, agus scrúdaigh isteach i doimhneacht a gcuid eolais. Bhí an bád ag dul isteach i gcríoch neamhchartáilte, bhí na hinnill chomh cumhachtach go raibh an chuma orthu go raibh siad beo.
  
  Nuair a d"iompaigh an captaen ar Alicia, d"fhéadfadh sí scamall bíseach a fheiceáil ar na spéire cheana féin, ní rófhada uaidh, ach i bhfad níos faide ná héileacaptar Drake agus Dahl. Shruth an Cosantóir luathaitheach thar aon splancscáileán mór uisce, chonaic sé an tonn soinneáin ag druidim, bhuail sé í agus bhris tríd, ag croitheadh gach bolta a raibh a struchtúr i seilbh. I gcéin a bhí fáinne ollmhór uisce bán le feiceáil, thóg an radharc fiú anáil Alicia ar shiúl ar feadh soicind.
  
  Ach amháin ar feadh soicind.
  
  "Bog," a d"anáil sí, agus í ar an eolas go raibh Drake agus Dal beagnach cinnte ag tuairteáil isteach in uiscí naimhdeacha. "Bog, bog, bog!"
  
  
  * * *
  
  
  Thóg sé trí nóiméad déag eile chun suíomh na timpiste a bhaint amach. Bhí Alicia réidh, agus seaicéad tarrthála greamaithe dá corp agus ceann eile ina lámh. Bhí Bo in aice léi le níos mó ná leathdhosaen ball foirne, ag scanadh na n-uiscí lena shúile. Ba é an chéad bhruscar a fuair siad ná píosa ar snámh de lann lián, ba é an dara ceann ná sciorradh lánfhad. Tar éis seo, bhí na codanna sin nach raibh ag dul isteach le feiceáil níos minice, ag dul tharstu i mbraisle.
  
  Ach ní Drake ná Dahl.
  
  D"fhéach Alicia amach ar na tonnta, í ina seasamh sa ghrian gheal ach ina cónaí san ifreann is dorcha. Dá gcinnfeadh cinniúint go bhféadfadh an bheirt laoch seo Nua-Eabhrac a shábháil agus teacht slán as an bpléasc, ach iad a bheith caillte san Atlantach, ní raibh sí cinnte go bhféadfadh sí é a láimhseáil. Miontuairiscí a rith. Shnámh an raic anuas. Ní dúirt éinne focal nó bhog sé orlach. Fanfaidh siad go dtí titim na hoíche más gá.
  
  Bhí an raidió craiceáilte i gcónaí. Guth ceistiúcháin Hayden. Ansin tá Moore agus Smith ar an líne eile. Labhair fiú Kensi suas. Nóiméid a rith ag gluaiseacht mall de suaitheadh agus uafás ag dul i méid. Dá fhaide a chuaigh sé seo ar aghaidh ...
  
  Beau sheas ar a tiptoes, noticing rud éigin ag ardú suas an taobh na tonnta. Chuir sé é seo in iúl agus chuir sé an cheist in iúl. Ansin chonaic Alicia é freisin, mais dubh aisteach ag bogadh go mall.
  
  "Más é an Kraken é," a dúirt sí go bunúsach, gan fiú a thuiscint cad a dúirt sí. "Tá mé ag fágáil anseo."
  
  Stiúraigh an captaen an bád sa treo sin, ag cuidiú leis an bhfoirm fócas. Thóg sé cúpla nóiméad agus d"iompaigh sé beagán, ach nuair a chrom Alicia uirthi, chonaic sí go raibh sé dhá chorp, ceangailte le chéile chun iad a choinneáil ó doiléir, agus ceangailte le suíochán an phíolóta fós ar snámh. Bhí an chuma ar an scéal go raibh an cath idir céim ar an uisce agus tumadóireacht ag dul i dtreo an dara ceann, agus mar sin d"áitigh Alicia ar an gCosantóir dul i deifir.
  
  Agus léim sé thar bord.
  
  Ag snámh go seasta, rug sí greim ar an aifreann preabadh agus rith sí é, ag iarraidh ciall a bhaint as. D'iompaigh aghaidh duine éigin.
  
  "Dail. An bhfuil tú ceart go leor? Cá bhfuil Drake?
  
  "Coimeád ar mo chóta. Mar i gcónaí."
  
  De réir mar a d'iompaigh an sruth Dahl timpeall san uisce, tháinig an dara aghaidh le feiceáil, ag claonadh i gcoinne chúl seaicéad an fhir eile.
  
  "Bhuel, tá sibh beirt ar a gcompord le chéile," a dúirt Alicia falsa. "Ní haon ionadh nár ghlaoigh tú chun cabhair a fháil. An dtabharfaimid deich nóiméad eile duit nó mar sin?"
  
  D'ardaigh lámh crith Drake as an uisce. "Ní fiú amháin é. Feictear dom gur shlog mé leath an aigéin fhuiltigh."
  
  "Agus is dóigh liom go mbeidh muid ag dul síos," a breathnaíodh Dahl, nóiméad sular sleamhnaigh suíochán an phíolóta siar agus a cheann imithe faoin uisce.
  
  Tháinig gearrthóir an Gharda Cósta chomh gar agus a dared. "Tá gach rud ceart go leor leo?" guthanna scairt.
  
  Alicia wavered. "Tá gach rud ceart go leor leo. Níl na bastards ach ag amadán timpeall."
  
  Ansin shleamhnaigh Drake faoin uisce freisin.
  
  "Mmm," a stán Alicia air. "Go deimhin..."
  
  
  CAIBIDIL Daichead a Naoi
  
  
  Ina dhiaidh sin, tháinig coigeartú ar an domhan, faoi bhrón ag an uafás ar an méid a tharla, ach, ar an drochuair, d'éirigh sé i dtaithí air freisin. Mar a mhionsonraigh na Stáit Aontaithe siar sna 1960í, ní raibh ann ach ceist ama sular phléigh sceimhlitheoirí buama núicléach i gceann de na cathracha is mó ar domhan. D"fhorbair siad fiú doiciméad agus freagra air - cás freagartha náisiúnta uimhir a haon.
  
  Dá mba rud é go raibh grúpa daoine níos créachtaithe, brúite, pianta agus gearánach bailithe le chéile chun na hiarmhairtí a phlé agus chun léargas a fháil ar theipeanna Nua-Eabhrac, ní admhófaí riamh é. Mar sin féin, rinne an tUachtarán, an Stiúrthóir um Shlándáil Dúchais agus Méara Nua-Eabhrac teagmháil leis an bhfoireann seo, SPIR agus go leor eile.
  
  Bhí Alicia i gcónaí chun gearán a dhéanamh faoi. "Agus ní raibh uaim ach glaoch ó Lawrence."
  
  "Fishburne?" D'iarr Drake.
  
  "Ná bí amaideach. Jennifer, ar ndóigh."
  
  "An bhféadfadh sí tú a ghoid uaim?"
  
  Alicia gáire. "I bhfaiteadh na súl."
  
  "Bhuel, is deas i gcónaí fios a bheith agat cé leis ar a bhfuil tú."
  
  "Más mian leat, d"fhéadfainn liosta de na hiomaitheoirí is fearr a scríobh chugat."
  
  Chroith Drake a lámh, fós ag iarraidh teacht ar ais ón bpóg a roinn siad. Tharla sé seo díreach tar éis nóiméad an-strus, ceiliúradh ar an saol, ach spreag sé mothúcháin ann, sean-mhothúcháin a cheap sé a fuair bás le fada. Faoi mar a bhí cúrsaí anois, bhí go leor rudaí eile le machnamh orthu - Mai agus Bo ceann feadhna ina measc.
  
  Ach níor mhoilligh an saol ach duitse, a cheap sé. Cé go raibh go leor ag súil leis seo, agus níor tháinig seans den scoth den chuid is mó ach uair amháin. Chun iad a chailleann de ghnáth i gceist ar feadh an tsaoil de aiféala, riamh a fhios. Ní seans caillte riamh é seans caillte.
  
  Is fearr iarracht a dhéanamh agus teip a dhéanamh ná iarracht a dhéanamh ar chor ar bith.
  
  Bhí Alicia chomh casta le córas gréine, ach bhí sí inseolta fiú. Chas sé a chuid smaointe ar feadh nóiméad, fós lag go fisiciúil agus go meabhrach ó strus ar fad an lae seo agus, go deimhin, le cúpla seachtain anuas. Shuigh a chairde timpeall air, ag baint suilt as béile i gceann de na bialanna Iodálacha is fearr i Nua-Eabhrac. Ghlac an Gníomhaire Moore an t-áitreabh ar fad ar cíos ar chostas Homeland, mar chomhartha buíochais don fhoireann, agus chuir sé faoi ghlas taobh istigh iad.
  
  "Cibé rud a tharlaíonn," a dúirt sé. "Ní theastaíonn uaim go ndéanfadh daoine deifir chun é seo a chosc."
  
  Bhí meas ag Drake air.
  
  Agus bhí meas ag an bhfoireann ar an mbia iontach, an t-atmaisféar suaimhneach agus an sos fada tar éis an oiread sin struis. Bhí na suíocháin plush, bhí an seomra te, agus is ar éigean a bhí an fhoireann faoi deara. Bhí Dahl gléasta le léine bhán agus brístí dubha, beagnach do-aitheanta ag Drake, a raibh sé de nós aige é a fheiceáil i bhfearas comhraic. Ach ansin bhí sé gléasta mar an gcéanna, ag cur in ionad na bríste le jeans iontaofa Levi.
  
  "Ní cosúil le Bond é," a dúirt Dahl.
  
  "Níl mé James Bond."
  
  "Ansin stop ró-smaoineamh agus déan iarracht a bheith níos sofaisticiúla gach uair a shiúlann Alicia thart. Tá a fhios aici cheana féin nach bhfuil ionat ach Yorkshire dv-"
  
  "Sílim go bhfuil sé in am agat dul ar saoire, a chara. Mura bhfuil tú in ann cinneadh a dhéanamh cá háit le dul, bheinn sásta cuireadh a thabhairt duit an tseachtain seo chugainn." D"ardaigh sé a dhorn.
  
  "Agus seo mo bhuíochas as do shaol a shábháil."
  
  "Ní cuimhin liom é seo. Agus mura cuimhin liom é, níor tharla sé riamh."
  
  "An-chosúil leis nuair a d"fhás tú suas."
  
  Shuigh Bo agus May in aice lena chéile, an Francach ag baint suilt as a bhéile agus ag caint nuair a labhraítear leo; d'fhéach an bhean Seapánach as áit, gafa idir dhá shaol. D"fhiafraigh Drake cad a bhí uaithi i ndáiríre agus cá raibh a fíor-áit. Ag amanna áirithe chonaic sé tine inti a spreag í chun troid ar a son, ag daoine eile - amhras a chuir iallach uirthi fanacht ina tost, ag tumadh isteach í féin. Ar ndóigh, ní raibh an ceathrar acu in ann aon rud a réiteach in aon lá amháin, ach chonaic sé rud éigin ag druidim, ag sciobadh na spéire amach romhainn.
  
  An-chosúil leis an pléascadh núicléach a chonaic sé inné.
  
  Bhí Smith agus Lauren ar cheann amháin anois. B"fhéidir gur spreag póg Drake agus Alicia iad, nó b"fhéidir a scuab le díothú. Cibé slí, níor chuir siad amú lá eile ag smaoineamh air. Hayden agus Kinimaka shuigh le chéile, agus Drake wondered má chonaic sé rud éigin níos mó ná an méadar de spás eatarthu, rud éigin níos mó brí. Bhí baint níos mó aige le teanga choirp ná le haon rud eile, ach bhí ídithe meabhrach air ag an am agus chuir sé tuirse air.
  
  "Go dtí amárach," ar sé a ghloine, "agus go dtí an chéad chath eile."
  
  Doirteadh na deochanna agus lean an béile ar aghaidh. Ba tar éis an príomhchúrsa a ithe agus a bhformhór ag claonadh siar ina gcathaoireacha, go domhain i gcodladh sásta, a shocraigh Kenzi labhairt leis an ngrúpa ar fad.
  
  "Cad atá cearr liomsa?" - d'iarr sí. "An bhfuil mo chinniúint chomh neamhchinnte i ndáiríre?"
  
  D'aistrigh Hayden, mantle na ceannaireachta ag clúdach arís í. "Bhuel, beidh mé macánta leat, agus táim cinnte go mbeidh meas agat. Níl aon rud ba mhaith liom níos mó ná tú a choinneáil amach as cill jail, Kensi, ach caithfidh mé a rá - ní féidir liom a shamhlú go bhfuil ag tarlú."
  
  "D"fhéadfainn imeacht."
  
  "Ní fhéadfainn tú a stopadh," ad"admhaigh Hayden. "Agus níor mhaith liom. Ach na coireanna a rinne tú sa Mheán-Oirthear," a rinne sí grimace, "déantar, a rá is lú, a chuir isteach ar a lán daoine cumhachtacha." Meiriceánacha cuid acu."
  
  "Is dócha gurb iad na fir agus na mná céanna ar cheannaigh mé earraí eile dóibh."
  
  "Pointe maith. Ach níor chabhraigh sé".
  
  "Ansin rachaidh mé isteach i d"fhoireann. Tosaigh le scláta glan. Rith in aice leis an gazelle blonde, a bhfuil a ainm Torsten Dahl. Is leatsa mise anois, Hayden, má thugann tú deis dom m"fhiacha a oibriú."
  
  Chuaigh ceannaire fhoireann SPEAR i léig go tapa agus ráiteas macánta Kenzi ag breacadh an lae uirthi. Drake plódaithe ar uisce don dara huair i dhá lá. "Níor smaoinigh mé riamh ar Dal mar gazelle. Níos mó fós -"
  
  "Ná habair é sin," a dúirt an Sualainnigh agus é ag breathnú beagán náire.
  
  Bhreathnaigh Alicia go cúramach ar na hIosraeilítigh. "Níl mé cinnte gur mhaith liom oibriú leis an soith seo."
  
  "Ó, beidh mé go maith leat, a Mhíle. Coinnigh tú féin ar do bharraicíní. Thiocfadh liom a mhúineadh duit conas punch a ghortú i ndáiríre."
  
  "B'fhéidir go mbeadh orm fanacht leat go ceann tamaill freisin," labhair Bo suas. "Le Tyler Webb sa ghaoth agus Tomb Raider, níl aon áit eile a bhféadfainn a bheith."
  
  "Go raibh maith agat," a dúirt Drake. "Déanfaimid machnamh air agus seolfaimid freagra an-ghearr chugat."
  
  "Tá fáilte i gcónaí roimh dhaoine maithe ar an bhfoireann seo," a dúirt Hayden leis. "Chomh fada agus a imríonn siad go maith leis an gcuid eile againn. Táim dóchasach go mbeidh Beau ina theannta sin iontach."
  
  "Bhuel, tá a fhios agam go bhfuil buntáiste mór aige," a dúirt Alicia go tuisceanach. "Cé nach bhfuil mé cinnte an imreoidh sé go maith leis an bhfoireann."
  
  Rinne cuid acu gáire, ní raibh cuid acu. Mhair an oíche agus chuaigh sé i laghad, agus fós féin chuaigh na saighdiúirí a shábháil Nua-Eabhrac i mbun an-bhrú i gcuideachta mhaith agus i measc na dea-scéalta. Rinne an chathair féin ceiliúradh leo, cé nach raibh a fhios ag an gcuid is mó dá háitritheoirí cén fáth. Tháinig mothú carnabhail tríd an aer. Sa dorchadas agus ansin ag éirí gréine, lean an saol.
  
  Agus an lá nua ag dul in olcas, chuaigh an fhoireann ar a mbealach ar leithligh, ag filleadh ar a seomraí óstáin agus ag aontú bualadh le chéile tráthnóna.
  
  "Réidh le troid am eile?" Chuaigh Dahl i leith Drake agus iad ag siúl amach go maidin úrnua.
  
  "In aice leat?" Shíl Drake ar magadh a dhéanamh den tSualainn agus ansin chuimhnigh sé ar gach rud a bhí déanta acu. Ní hamháin inniu, ach ón lá a bhuail siad.
  
  "I gcónaí," a dúirt sé.
  
  
  CRÍOCH
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  David Leadbeater
  Cnámha Odin
  
  
  DÍOBHÁIL
  
  
  Ba mhaith liom an leabhar seo a thiomnú do mo iníon,
  
  Kira,
  
  geallúintí a choimeád
  
  agus go leor míle eile ar aghaidh...
  
  Agus do gach duine a thacaigh riamh liom i mo chuid scríbhneoireachta.
  
  
  Cuid 1
  Ní raibh mé riamh ag iarraidh cogadh a thosú ...
  
  
  AMHÁIN
  
  
  
  Eabhrac, Sasana
  
  
  Phléasc an dorchadas.
  
  "Seo é". Bhreathnaigh Matt Drake ar an lorgaire radhairc agus rinne sé iarracht neamhaird a dhéanamh den seónna agus an íomhá a ghabháil de réir mar a bhí an tsamhail a bhí cóirithe go híorónta ag siúl síos an cosán i dtreo.
  
  Ní éasca. Ach ba dhuine gairmiúil é, nó ar a laghad rinne sé iarracht a bheith. Ní dúirt aon duine riamh go mbeadh an t-aistriú ó shaighdiúir SAS go sibhialtach éasca, agus bhí sé ag streachailt le seacht mbliana anuas, ach bhí an chuma ar an grianghraf go raibh an corda ceart laistigh de.
  
  Go háirithe anocht. An chéad mhúnla waved agus aoibh beagán haughtily, agus ansin shiúil go réidh ar shiúl le fuaim an cheoil agus gártha. Lean Drake ag cliceáil ar an gceamara nuair a thosaigh Ben, a lóisteóir fiche bliain d"aois, ag screadaíl ina chluas.
  
  "Deir an clár gur Milla Yankovic a bhí ann. Sílim gur chuala mé trácht uirthi! Luaigh mé: 'chic designer model Freya'. Wow, an é sin Bridget Hall? Tá sé deacair a rá faoin bhfearas sin do na Lochlannach."
  
  Rinne Drake neamhaird den trácht agus lean ar aghaidh lena chluiche, go páirteach toisc nach raibh sé cinnte go raibh a chara óg ag tarraingt a shreang, mar a déarfá. Ghlac sé íomhánna beoga de shiúl an chait agus súgradh scaipthe an tsolais sa slua. Bhí na samhlacha gléasta i gcultúir Lochlannacha, le claimhte agus sciatha, clogaid agus adharca - cultacha retro deartha ag an dearthóir clúiteach Abel Frey, a chomhlánaigh faisin an tséasúir nua le culaith chatha Lochlannacha in onóir an tráthnóna.
  
  D"iompaigh Drake a aird ar cheann an tsiúlóid cat agus ar ábhar cheiliúrtha an lae inniu - iarsma a aimsíodh le déanaí, ar a dtugtar "Shield of Odin" go huaillmhianach. Tá an sciath nua-aimsithe, a bhfuil moladh forleathan uirthi ar fud an domhain, aitheanta cheana féin mar an fionnachtain is mó i miotaseolaíocht Norse agus i ndáiríre téann sé siar go dtí i bhfad roimh thús stair na Lochlannach.
  
  Aisteach, a dúirt na saineolaithe.
  
  Bhí an rúndiamhair a lean ollmhór agus suimiúil agus tharraing aird an domhain ar fad. Níor tháinig méadú ar luach an Sciath ach nuair a chuaigh eolaithe isteach sa sorcas poiblíochta tar éis gur thángthas ar eilimint neamhrangaithe ina chomhdhéanamh.
  
  Nerds ocras as a gcúig nóiméad déag de Laochra, labhair an taobh ciniciúil a phearsantacht suas. Chroith sé as é. Is cuma cé mhéad a throid sé é, d'fhás an ciniceas a bhí ina chuid de nuair a bhí sé ina bhaintreach mar rós nimhiúil gach uair a scaoil sé a gharda síos.
  
  Tharraing Ben lámh Drake, agus d"iompaigh sé a chomhdhéanamh ealaíne go tobann ina sheit den ghealach lán.
  
  "Úps". Rinne sé gáire. "Tá brón orm, Matt. Tá sé go leor blasta. Seachas an ceol... is cacamas é. D"fhéadfaidís mo bhanna a fhostú ar feadh cúpla céad punt. An gcreidfeá gur éirigh le Eabhrac lámh a chur ar rud éigin chomh iontach leis seo?"
  
  Thraisigh Drake a cheamara san aer. "Go hionraic? Níl." Chuir sé aithne ar Chomhairle Chathair Eabhrac lena gcuid smaointe truaillithe. Tá an todhchaí san am atá caite, mar sin deir siad. "Ach féach, tá Eabhrac ag íoc cúpla quid le do thiarna talún chun samhlacha a ghrianghrafadh, ní an spéir san oíche i mí Mheán Fómhair. Agus tá do bhanna cacamas. Mar sin, fuaraigh síos."
  
  Ben rollta a shúile. "Cait? Tá an Balla Codlata ag déanamh machnaimh ar an iliomad moltaí, a chara."
  
  "Díreach ag iarraidh díriú ar mhúnlaí maithe." Bhí Drake dírithe i ndáiríre ar an Sciath, soilsithe ag soilse siúlóid an chait. Bhí dhá chiorcal ann, clúdaíodh an ceann istigh le híomhánna ársa ainmhithe, agus bhí an ceann seachtrach ina meascán de shiombailí ainmhithe.
  
  An-mystical, cheap sé. Great le haghaidh torthaí agus cnónna cured.
  
  "Gleoite," a dúirt sé agus é ag siúl leis an eiseamláir, agus chonaic sé codarsnacht na hóige agus na haoise ar scannán digiteach.
  
  Suiteáladh an rith cat go tapa in aice le hIonad Jorvik cáiliúil Eabhrac - músaem staire Lochlannach - tar éis d'Ard-Mhúsaem na Seaniarsmaí Náisiúnta na Sualainne iasacht ghearr a sholáthar go luath i mí Mheán Fómhair. Tháinig méadú mór ar thábhacht na hócáide nuair a thairg an sár-dhearthóir Abel Frey urraíocht a dhéanamh ar imeacht siúil cait chun oscailt an taispeántais a cheiliúradh.
  
  Chuir samhail eile luas ar na tíleanna aistrithe le léiriú cat ag lorg a bhabhla uachtar oíche. Tá tú leathcheann, tá méadú tagtha ar ciniceas arís. Ba é seo an paraidím fucking de réalta a bhí i ndán a bheith le feiceáil ar chlár teilifíse réaltachta "cáiliúil" sa todhchaí agus a bheith tweeted faoi ar Twitter agus Facebook ag milliún beoir-ól, idiots tobac a chaitheamh deich in aghaidh an lae.
  
  Drake blinked. Bhí sí fós iníon duine éigin...
  
  Rinne na spotsoilse rothlú agus stríoc thar spéir na hoíche. Léiríodh an solas geal ó aghaidh an tsiopa go aghaidh an tsiopa, rud a scrios an aura beag ealaíne a d"éirigh le Drake a chruthú. Chuir ceol rince corraitheach Cascada ionsaí ar a chluasa. A Thiarna, cheap sé. Sa Bhoisnia bhí na mothúcháin níos éasca ná mar a bhí sé seo.
  
  D'fhás an slua. In ainneoin a chuid oibre, thóg sé nóiméad chun breathnú ar na aghaidheanna timpeall air. Lánúineacha agus teaghlaigh. Dearthóirí díreacha aeracha ag súil le radharc a fháil ar a n-idol. Daoine i gúna mhaisiúil, ag cur leis an atmaisféar carnabhail. Aoibh sé. Admháil, bhí an ghríosadh chun bheith ar n-a gharda ag dul i laghad na laethanta seo-bhí ullamh an Airm do chomhrac-ach bhraith sé cuid de na sean-chiallaibh fós. Ar bhealach casta, bhí neart faighte acu ó fuair Alison, a bhean chéile, bás dhá bhliain roimhe sin tar éis dó é a fhágáil, feargach, croíbhriste, ag dearbhú go bhféadfadh sé gur fhág sé an SAS, ach ní fhágfaidh an SAS riamh é. Cad a bhí i gceist leis an ifreann fiú?
  
  Is ar éigean a chuaigh am i dteagmháil leis an bpian.
  
  Cén fáth go raibh sí timpiste? An droch-mhachnamh a bhí ann ar an mbóthar? Drochbhreithiúnas? Deora ina súile? D'aon ghnó? Freagra a chuirfeadh bac air go deo; fhírinne uafásach nach mbeidh a fhios aige go deo.
  
  Thug riachtanas ársa Drake ar ais go dtí an lá inniu. Cuimhníodh ar rud éigin óna laethanta arm - cnag i bhfad i gcéin, dearmad fada déanta air... seanchuimhní anois... cnag....
  
  Chroith Drake an ceo agus dhírigh sé ar an seó siúlóide cat. Chuir dhá mhúnla cath bréige ar siúl faoi sciath Odin: rud ar bith iontach, díreach ábhar bolscaireachta. Mhol an slua, chearnaigh ceamaraí teilifíse, agus chliceáil Drake cosúil le dervish.
  
  Agus ansin frowned sé. D"ísligh sé an ceamara. Bhí a aigne saighdiúir, mall ach ní raibh sé lofa, tar éis an cnag i bhfad i gcéin a dhéanamh, cnag arís, agus d"fhiafraigh sé cén fáth a raibh an dá héileacaptar airm ag druidim leis an láthair.
  
  "A Ben," a dúirt sé go cúramach, ag cur na ceiste amháin a tháinig chun cuimhne, "le linn do chuid taighde, ar chuala tú faoi aon aíonna gan choinne anocht?"
  
  "WOW. Níor shíl mé gur thug tú faoi deara. Bhuel, bhí siad ag tweetáil go bhféadfadh Kate Moss láithriú a dhéanamh."
  
  "Cáit Moss?"
  
  Dhá héileacaptar, fuaim a d'fhéadfadh cluas oilte a aithint go soiléir. Agus ní hamháin héileacaptair. Héileacaptair ionsaí Apache ba ea iad seo.
  
  Ansin bhris ifreann go léir scaoilte.
  
  D'eitil na héileacaptair os a chionn, rinne siad ciorcal agus thosaigh siad ag hover in éineacht. Cheangail an slua go díograiseach, ag súil le rud éigin speisialta. D'iompaigh na súile agus na ceamaraí go léir go spéir na hoíche.
  
  Exclaimed Ben, "Wow..." Ach ansin ghlaoigh a ghuthán póca. Ghlaoigh a thuismitheoirí agus a dheirfiúr i gcónaí, agus d"fhreagair sé féin, fear clainne le croí óir, i gcónaí.
  
  Úsáidtear Drake chun sosanna teaghlaigh gearra. Scrúdaigh sé go cúramach na suímh héileacaptair, na bánna diúracáin lánluchtaithe, an gunna slabhra 30mm a bhí suite de réir dealraimh faoi fhiúsáil tosaigh an aerárthaigh, agus rinne sé measúnú ar an scéal. Crap...
  
  Poitéinseal do chaos iomlán Bhí an slua díograiseach pacáilte isteach i gcearnóg bheag timpeallaithe ag siopaí le trí bhealach amach caol. Ní raibh ach rogha amháin ag Ben agus sé... nuair... thosaigh an stampede.
  
  Ceann díreach le haghaidh siúlóid cat.
  
  Gan rabhadh, sleamhnaigh mórán rópaí den dara héileacaptar, rud a thuig Drake anois nach mór a bheith ina hibrideach Apache: meaisín a athraíodh chun freastal ar bhaill éagsúla den chriú.
  
  Shliocht fir mhasctha na sraitheanna luascadh, ag imeacht taobh thiar de shiúl an chait. Thug Drake faoi deara na gunnaí a cheangal ar a cófra agus tost fainiciúil thosaigh ag scaipeadh tríd an slua. Ba iad na guthanna deireanacha guthanna leanaí ag fiafraí cén fáth, ach ní fada go bhfuair siad bás fiú.
  
  Ansin scaoil an Apache luaidhe diúracán Hellfire ag ceann de na hirisí folamha. Bhí fuaim hiss, cosúil le milliún galún gaile ag éalú, ansin roar mar dhá dineasáir ag teacht le chéile. Blúirí tine, gloine agus brící scaipthe go hard ar fud an cheantair.
  
  Thit Ben a ghuthán póca i turraing agus rith sé ina dhiaidh. Chuala Drake na screams ag ardú mar thonn taoide agus bhraith sé go raibh instinct an tslua i gceannas ar an slua. Gan smaoineamh ar feadh soicind, rug sé ar Ben agus chaith sé thar an ráille é, ansin léim sé féin. Thuirling siad in aice le cosán an chait.
  
  Ghlaoigh fuaim gunnaí slabhra Apache amach, domhain agus marfach, a chuid shots ag eitilt os cionn an tslua ach fós ina chúis le scaoll glan.
  
  "Beann! Fan in aice liom." Rinne Drake rásaíocht timpeall bun an rian cat. Lean roinnt samhlacha le cuidiú. D'ardaigh Drake ar a chosa agus d'fhéach sé ar ais ar an mhais chorraitheach daoine ag rith i scaoll i dtreo na bealaí amach. Dhreap na mílte daoine an catwalk, le cabhair ó mhúnlaí agus ón bhfoireann. Bhí screadaí scanraithe pollta an aer, rud a chuir scaoll ar leathadh. Chuir an tine soilsiú ar an dorchadas, agus báthadh tromlach na rotors héileacaptair an chuid is mó den torann.
  
  Ghlaoigh an gunna slabhra arís, ag seoladh luaidhe throm isteach san aer le fuaim tromluí nár cheart do shibhialtach a chloisteáil in áit ar bith.
  
  Drake iompú. Na samhlacha cowered taobh thiar dó. Bhí sciath Odin os a chomhair. Agus é ag cloí le ríogacht, chuir sé an baol ann go dtógfadh sé cúpla grianghraf díreach i láthair na huaire nuair a tháinig saighdiúirí i seaicéid urchair chun solais taobh thiar den radharc. Ba é an chéad imní a bhí ag Drake ná é féin a shuíomh idir Ben, na múnlaí, agus na saighdiúirí, ach lean sé ag cliceáil, ag caolú a aimsitheoir amhairc....
  
  Lena láimh eile bhrúigh sé a thionónta óg níos faide ar shiúl.
  
  "Hey!"
  
  Stán duine de na saighdiúirí air agus thonn sé a ghunna go bagrach. Chuir Drake mothú míchreidimh faoi chois. Níor tharla a leithéid i Eabhrac, sa saol seo. Bhí turasóirí, lovers uachtar reoite agus turasóirí lae Mheiriceá i Eabhrac. Leon a bhí ann nár ligeadh riamh roar, fiú nuair a rialaigh an Róimh. Ach bhí sé sábháilte, agus bhí sé stuama. Ba é seo an áit a roghnaigh Drake éalú ón SAS damanta ar an gcéad dul síos.
  
  A bheith le mo bhean chéile. Chun a sheachaint... cacamas!
  
  Bhí an chuma ar an saighdiúir go tobann ina aghaidh. "Tabhair dom é sin!" scairt sé le blas Gearmánach. "Tabhair dom é!"
  
  Theith an saighdiúir go dtí an ceamara. Slashed Drake ar a forearm agus casta a gunna meaisín. Las aghaidh an tsaighdiúra le hiontas. Thug Drake an ceamara go ciúin do Ben mar bheart a chuirfeadh bród ar aon fhreastalaí i Nua-Eabhrac. Chuala mé é ag rith ar shiúl ar luas tapa.
  
  Luaigh Drake an meaisínghunna ar an urlár agus triúr saighdiúir eile ag dul ar aghaidh chuige.
  
  "Tusa!" D"ardaigh duine de na saighdiúirí a arm. Drake leath-dhúnta a shúile, ach ansin chuala caoin hoarse.
  
  "Fan! Caillteanais íosta, leathcheann. Ar mhaith leat duine a lámhach san fhuil fhuar ar an teilifís náisiúnta?"
  
  Chlaon an saighdiúir nua go Drake. "Tabhair dom an ceamara." Bhí cáilíocht sróine leisciúil ar a bhlas Gearmánach.
  
  Shíl Drake ar phlean B agus lig don ghunna brú go dtí an t-urlár. "Níl siad agam".
  
  Chlaon an ceannasaí a subordinates. "Seiceáil amach é."
  
  "Bhí duine éigin eile ann..." d'ardaigh an chéad saighdiúir a ghunna, cuma mearbhall air. "D"imigh sé."
  
  Sheas an ceannasaí díreach isteach in aghaidh Drake. "droch-aistriú."
  
  An bairille brúite i gcoinne a forehead. Líonadh a fhís le Gearmánaigh feargacha agus spittle eitilte. "Seiceáil amach é!"
  
  Le linn dóibh é a chuardach, thug sé faoi deara goid eagraithe Sciath Odin faoi cheannas fear nua-theachtaithe agus é gléasta i gculaith bhán. Chroith sé a lámh rud éigin go taispeántach agus scríob sé a cheann, ach dúirt sé faic. Nuair a bhí an Sciath i bhfolach go sábháilte, chrom an fear ar an raidió i dtreo Drake, ag tarraingt aird an cheannasaí go soiléir.
  
  Chuir an ceannasaí a raidió lena chluas, ach níor bhain Drake a shúile as an bhfear bán.
  
  "go Páras," a dúirt an fear gan ach a liopaí. "Amárach ag a sé."
  
  Bhí an oiliúint SAS, a léirigh Drake, fós úsáideach.
  
  Dúirt an ceannasaí, "Tá." Arís eile fuair sé é féin in aghaidh Drake, ag scairt a chártaí creidmheasa agus aitheantais an ghrianghrafadóra. "Cnó cócó an t-ádh," ar seisean go leisciúil. "Deir an boss gur beag an méid a chailltear, agus sin an fáth a bhfuil tú beo. "Ach," a ghlaoigh sé ar sparán Drake, "tá do sheoladh againn, agus má dhoirteann tú na pónairí," a dúirt sé, ag splancadh gáire níos fuaire ná scrotum béar bán, "gheobhaidh trioblóid thú."
  
  
  DÓ
  
  
  
  Eabhrac, Sasana
  
  
  Níos déanaí, sa bhaile, thug Drake cóireáil do Ben chun an scagaire caife a ghlanadh agus chuaigh sé leis chun féachaint ar imeachtaí na hoíche.
  
  Goideadh Odin's Shield toisc nach raibh cathair Eabhrac ullmhaithe d'ionsaí brúidiúil mar sin. Ba é an miracle fíor nach bhfuair aon duine bás. Fuarthas na héileacaptair dhó míle ar shiúl, tréigthe áit a raibh trí mhórbhealaí le chéile, a n-áititheoirí imithe le fada.
  
  "Rinneas seó Frey a mhilleadh," a dúirt Ben, leath dáiríre. "Tá na samhlacha pacáilte cheana féin agus imithe."
  
  "Diabhal, d'athraigh mé an leapachas freisin. Bhuel, táim cinnte go mairfidh Frey, Prada agus Gucci."
  
  "Bheadh Balla Codlata ag imirt tríd go léir."
  
  "Ar thosaigh sé sa scannán teaghlaigh Titanic arís?"
  
  "Cuireann sé sin i gcuimhne dom - ghearr siad m"athair amach i lár an tsrutha."
  
  Líon Drake a muga. "Ná bí buartha. Glaofaidh sé ar ais i gceann trí nóiméad nó mar sin."
  
  "An bhfuil tú ag magadh orm, a Krusty?"
  
  Chroith Drake a cheann agus gáire. "Ní hea. Tá tú ró-óg le tuiscint."
  
  Bhí Ben ina chónaí le Drake ar feadh thart ar naoi mí. I gceann cúpla mí, chuaigh siad ó strainséirí go cairde maithe. D'fhóirdheonaigh Drake cíos Ben mar mhalairt ar a chuid eolais ar ghrianghrafadóireacht - bhí an fear óg ar a bhealach chun céim a bhaint amach - agus chabhraigh Ben le gach rud a roinnt. freisin admiration fiú.
  
  Chuir Ben síos a mhuga. "Oíche mhaith, a chara. Sílim go rachaidh mé ag glaoch ar mo dheirfiúr."
  
  "Oíche".
  
  Dhún an doras agus d'fhan Drake go bán ag Sky News ar feadh nóiméad. Nuair a bhí an íomhá de sciath Odin le feiceáil, d'fhill sé ar an láthair.
  
  Thóg sé an ceamara a thug a shlí bheatha dó, cheangail sé an cárta cuimhne ina phóca, é ar intinn athbhreithniú a dhéanamh ar na pictiúir amárach, agus ansin chuaigh go dtí an ríomhaire guairneáil. Ag athrú a intinne, stop sé chun na doirse agus na fuinneoga a sheiceáil faoi dhó. Bhí an teach seo faoi chosaint mhór blianta fada ó shin nuair a bhí sé fós san arm. Ba thaitin leis a chreidiúint i leas bunúsach gach cine daonna, ach mhúin an cogadh rud amháin duit - ná bíodh muinín agat as rud ar bith go dall. Bíodh plean agus rogha cúltaca agat i gcónaí - Plean B.
  
  Bhí seacht mbliana imithe, agus bhí a fhios aige anois nach bhfágfadh meon an tsaighdiúra é choíche.
  
  Rinne sé 'Odin' agus 'Sciath Odin' a Google. Taobh amuigh den teach, d'ardaigh an ghaoth, ag rith trasna na sceimhleacha agus ag caoineadh cosúil le baincéir infheistíochta a raibh teorainn ceithre mhilliún ar a bhónas. fionnachtain seandálaíochta mór, an ceann is mó ar fud stair na hÍoslainne Chuaigh roinnt cineálacha Indiana Jones as an cosán buailte chun iniúchadh a dhéanamh ar shruth oighir ársa.Cúpla lá ina dhiaidh sin, thochail siad an Sciath, ach ansin thosaigh ceann de na bolcáin is mó san Íoslainn ag tormáil, agus níos faide. b'éigean an taiscéalaíocht a chur ar feitheamh.
  
  An bolcán céanna, Drake mused, a sheol scamall fuinseoige ar fud na hEorpa le déanaí, ag cur isteach ar aerthrácht agus ar laethanta saoire na ndaoine.
  
  D"ól Drake a chaife agus d"éist sé le caoineadh na gaoithe. Bhuail an clog mantel meán oíche. D'inis sracfhéachaint ar an méid mór faisnéise a chuir an tIdirlíon ar fáil dó go ndéanfadh Ben níos mó ciall di ná mar a d'fhéadfadh sé. Bhí Ben cosúil le haon mhac léinn - in ann a thuiscint go tapa ar an praiseach a bhí le feiceáil chomh maith leis an teicneolaíocht. Léigh sé go raibh sciath Odin maisithe le go leor dearaí casta, a ndearna saineolaithe cellar staidéar orthu go léir, agus go raibh J.R.R. Bhunaigh Tolkien a draoi fánaíochta Gandalf ar Odin.
  
  Stuif randamach. Creideadh gur foirm ársa de Mhallacht Odin iad na siombailí nó na hieroglyphs a bhí timpeall ar an taobh amuigh den sciath:
  
  
  Níl ann ach neamh agus Ifreann ach aineolas sealadach,
  
  Is é an t-Anam Neamhbhásmhar a chlaonann i dtreo Ceart nó Mícheart.
  
  
  Ní raibh aon script ann chun an mallacht a mhíniú, ach chreid gach duine fós ina bharántúlacht. Ar a laghad bhí sé seo curtha i leith na Lochlannaigh, agus ní Odin.
  
  Shuigh Drake ar ais ina chathaoir agus rith sé trí imeachtaí na hoíche.
  
  Glaodh air rud amháin, ach ag an am céanna rinne sé smaoineamh air. Dúirt an fear bán le béal: "go Páras, amárach ag a sé." Má théann Drake síos an cosán seo, d"fhéadfadh sé saol Ben a chur i mbaol, gan trácht ar a chuid féin.
  
  Bheadh neamhaird déanta ag sibhialtach air seo. Ba mhaith leis an saighdiúir a rá go raibh siad faoi bhagairt cheana féin, go raibh a saol i mbaol cheana féin, agus go raibh aon fhaisnéis eolas maith.
  
  Googled sé: One + Páras.
  
  Rug iontráil dána amháin a shúil.
  
  Taispeánadh capall Odin, Sleipnir, sa Louvre.
  
  Chapall Odin?Scríobh Drake cúl a chinn. Ar son Dé, bhí an fear seo ag éileamh roinnt rudaí an-ábhartha. D"oscail Drake leathanach baile an Louvre. Dhealraigh sé gur thángthas ar dhealbh den chapall legendary Odin blianta fada ó shin i sléibhte na hIorua. Níos mó scéalta ina dhiaidh sin. Ní fada go raibh Drake chomh tógtha sin leis an iliomad scéalta faoi Odin go ndearna sé dearmad nach mór gurbh é Dia na Lochlannach é, gan ach miotas.
  
  Louvre? Chewed Drake suas é. Chríochnaigh sé a chaife, bhraith sé tuirseach, agus bhog sé ar shiúl ón ríomhaire.
  
  An chéad nóiméad eile bhí sé ina chodladh cheana féin.
  
  
  * * *
  
  
  Dhúisigh sé suas le fuaim an frog croaking. A fear beag. Seans go raibh an namhaid ag súil le haláram nó le cuma madra, ach ní bheadh amhras air go brách faoin ornáid bheag ghlas a bhí suite in aice leis an mbosca bruscair rothaí, agus cuireadh oiliúint ar Drake le bheith ina chodladh éadrom.
  
  Thit sé ina chodladh ag deasc an ríomhaire agus a cheann ina lámha; Anois dhúisigh sé láithreach agus shleamhnaigh isteach sa dorchla dorcha. An doras cúil rattled. Bhris an ghloine. Ní raibh ach cúpla soicind imithe ó chrom an frog.
  
  Bhí siad istigh.
  
  Chrom Drake síos faoi leibhéal na súl agus chonaic sé beirt fhear ag dul isteach, ag coinneáil gunnaí meaisín go cumasach, ach beagán sloppily. Bhí a gcuid gluaiseachtaí glan, ach ní galánta.
  
  Fadhb ar bith.
  
  D'fhan Drake sa scáth, ag súil nach ligfeadh an sean-shaighdiúir a bhí ann síos é.
  
  Beirt isteach, an grúpa roimh ré. Léirigh sé seo go raibh a fhios ag duine cad a bhí ar siúl acu. Bhí straitéis iomlán Drake don chás seo pleanáilte blianta fada ó shin, nuair a bhí dearcadh an tsaighdiúra fós láidir agus turgnamhach, agus ní raibh air riamh é a athrú. Anois bhí sé athdhírithe ina intinn. Nuair a chuaigh muzzle an chéad saighdiúir amach as an chistin, rug Drake air, yanked i dtreo é, ansin iompú ar ais é. Ag an am céanna, sheas sé i dtreo a chéile comhraic agus sníomh timpeall, go héifeachtach sciob an gunna uaidh agus chríochnaigh suas taobh thiar an fear.
  
  Bhí iontas ar an dara saighdiúir. Ba é sin go léir a thóg sé. Bhris Drake gan sos milleasoicind, ansin chas sé agus lámhaigh sé an chéad saighdiúir sula bhféadfadh an dara ceann titim ar a ghlúine.
  
  Rith! cheap sé. Bhí luas gach rud anois.
  
  Rith sé suas an staighre, ag scairteadh ainm Ben, ansin scaoil sé pléasctha de thine gunna meaisín thar a ghualainn. Shroich sé an tuirlingt, scairt arís, ansin rith sé isteach go doras Ben. Phléasc sé. Sheas Ben ina shorts dornálaí, fón póca ina láimh, fíor-uafás scríofa ar a aghaidh.
  
  "Ná bíodh imní ort," winked Drake. "Muinín dom. Seo é mo phost eile."
  
  Chun creidiúna dó, níor chuir Ben ceisteanna. Dhírigh Drake lena neart go léir. Dhíchumasaigh sé bun-áiléar an tí agus chuir sé ceann eile isteach sa seomra sin. Tar éis sin, dhaingnigh sé an doras seomra leapa. Ní stopfadh sé namhaid diongbháilte, ach is cinnte go gcuirfeadh sé moille air.
  
  Tá sé ar fad mar chuid den phlean.
  
  Bolg sé an doras, ag cinntiú go raibh an t-adhmad ionsuite daingnithe don fhráma athneartaithe, ansin d'ísligh sé an dréimire isteach san áiléar. Lámhaigh Ben ar dtús, Drake soicind ina dhiaidh sin. Bhí spás an lochta mór agus cairpéad air. Sheas Ben díreach ansin, a bhéal agape. Líonadh leabhragán mór saincheaptha an spás balla soir-siar ar fad, ag cur thar maoil le dlúthdhioscaí agus seanchásanna caiséad.
  
  "An leatsa é seo go léir, a Mhaitiú?"
  
  Níor fhreagair Drake. Shiúil sé anonn go dtí carn de bhoscaí a cheilt doras ard go leor chun sní tríd; doras a thug go dtí an díon.
  
  Chas Drake an bosca ar an gcairpéad. Thit an mála droma lán-pacáilte, a bhí daingnithe aige ar a ghualainn, amach.
  
  "Éadach?" dúirt Ben.
  
  Patted sé an mála droma. "Fuair mé iad."
  
  Nuair a d'fhéach Ben folamh, thuig Drake an eagla a bhí air. Thuig sé go raibh sé ró-éasca filleadh ar an bhfear SAS sin. "Éadach. Fón póca. Airgead. Pasanna. I-eochaircheap. Aitheantas".
  
  Níor luaigh an gunna. Urchair. scian...
  
  "Cé a dhéanann é seo, a Mhaitiú?"
  
  Bhí timpiste ó thíos. Buaileann a n-namhaid anaithnid ar dhoras sheomra leapa Ben, agus b'fhéidir go dtuigeann siad anois gur beag an meas a bhí acu ar Drake.
  
  "Tá sé in am dul".
  
  D'iompaigh Ben gan léiriú ar bith agus chrom sé amach ar an oíche ghaothmhar. Dove Drake ina dhiaidh agus, tar éis breathnú deiridh amháin ar na ballaí líneáilte le CDanna agus téipeanna, slammed an doras.
  
  Choigeartaigh sé an díon mar ab fhearr a d"fhéadfadh sé gan aird daoine a tharraingt. Faoin leithscéal a bhí ann gáitéar nua a shuiteáil, chuir sé cosán trí throigh ar leithead isteach a rith fad iomlán a dhíon. Bheadh an fhadhb ar thaobh a chomharsan.
  
  Tharraing an ghaoth orthu le méara mífhoighneach agus iad ag trasnú an díon neamhbhuana. Shiúil Ben go cúramach, a chosa lom ag sleamhnú agus ag croitheadh ar na tíleanna coincréite. Choinnigh Drake a lámh go docht, ag iarraidh go raibh am acu a chuid sneakers a aimsiú.
  
  Ansin shéid séideán láidir gaoithe os cionn an tsimléir, bhuail cearnóg Ben ina aghaidh agus chuir sé sáite thar an imeall é. Drake ceirteacha tarraingthe ar shiúl forcefully, éisteacht le caoineadh de pian, ach ní raibh a scaoileadh a grip. Soicind ina dhiaidh sin d"éirigh sé lena chara.
  
  "Ní fada," adeir sé. "Beagnach ann, a chara."
  
  D'fhéadfadh Drake a fheiceáil go raibh eagla ar Ben. Bhí a radharc ag luascadh idir doras an áiléir agus imeall an dín, ansin chuig an ghairdín agus ar ais. Panic contorted a ghnéithe. A anáil quickened; ní bheadh sé déanta acu ar an ráta seo.
  
  Ghoid Drake sracfhéachaint ar an doras, bhailigh a mhisneach agus chas a dhroim air. Dá mbeadh aon duine tar éis a rith, bheadh siad feicthe ar dtús. Rug sé ar Ben ar a ghualainn agus bhuail sé a radharc.
  
  "A Ben, caithfidh tú muinín a chur asam. Muinín dom. Geallaim go gcabhróidh mé leat dul tríd seo."
  
  Dhírigh súile Ben agus chrom sé, fós scanraithe ach ag cur a shaol i lámha Drake. Chas sé agus céim ar aghaidh go cúramach. Thug Drake faoi deara go raibh fuil ag sileadh óna chosa, ag sileadh isteach sa díog. Thrasnaigh siad díon an chomharsa, chuaigh síos isteach ina cheaptha teasa agus shleamhnaigh go talamh. Shleamhnaigh Ben agus thit leath bealaigh, ach bhí Drake ann ar dtús agus rinne sé an chuid is mó dá thitim a mhaolú.
  
  Bhí siad ar thalamh soladach an uair sin. Bhí an solas ar siúl sa seomra eile, ach ní raibh aon duine thart. Is dócha gur chuala siad tine gunna meaisín. Tá súil agam go bhfuil na póilíní ar a mbealach.
  
  Thug Drake barróg do Ben agus dúirt, "Stuif iontach. Lean ort leis an dea-obair agus gheobhaidh mé fráma nua dreapadóireachta duit. Anois, a ligean ar dul."
  
  Joc reatha a bhí ann. Aon uair a theastaigh piocadh suas dom, thabharfadh Ben óráid do Drake faoina aois, agus dhéanfadh Drake magadh ar óige Ben. Iomaíocht chairdiúil.
  
  snort Ben. "Cé hé an diabhal suas ann?"
  
  Bhreathnaigh Drake ar an áiléir agus a dhoras rúnda. Níor tharraing éinne aon rud as sin go fóill.
  
  "Gearmánaigh".
  
  "Huh? Cosúil le droichead Gearmánach an Dara Cogadh Domhanda thar Abhainn Kwai?"
  
  "Sílim gurbh iad na Seapánaigh a bhí ann. Agus ní hea, ní dóigh liom go bhfuil aon rud cosúil leis na Gearmánaigh WWII."
  
  Bhí siad cheana féin ar chúl ghairdín an chomharsa. Chuaigh siad tríd an bhfál agus bhrúigh siad tríd an gcuid caochadán den fhál a thóg Drake le linn ceann de cheiliúradh bliantúil Swift.
  
  Téann muid díreach amach ar shráid ghnóthach.
  
  Díreach os comhair an stad tacsaithe.
  
  Shiúil Drake i dtreo na ngluaisteán feithimh agus dúnmharú ar a intinn. Léirigh a léargas saighdiúir é féin arís. Cosúil le Mickey Rourke, cosúil le Kylie, cosúil le Haváí Cúig-O... Bhí sé díreach díomhaoin, ag fanacht leis an am ceart a dhéanamh ar a comeback iontach.
  
  Bhí sé cinnte gurb é an t-aon bhealach chun an bheirt acu a chosaint ná dul chuig an drochfhear ar dtús.
  
  
  TRÍ
  
  
  
  Páras, AN FHRAINC
  
  
  Tháinig an eitilt go Charles De Gaulle i dtír díreach tar éis 9am an lá sin. Tháinig Drake agus Ben i dtír gan rud ar bith ach mála droma agus cúpla rud as a raibh ann. Bhí siad ag caitheamh éadaí nua, bhí fón póca nua réidh. Gearradh an I-pad. Bhí an chuid is mó den airgead tirim in easnamh - caitheadh ar iompar é. Caitheadh an t-arm i leataobh chomh luath agus a chinn Drake a chuspóir.
  
  Le linn na heitilte, thug Drake eolas do Ben ar gach rud Gearmánach agus na Lochlannaigh agus d'iarr air cuidiú leis an taighde. Ba é an trácht searbhasach a bhí ag Ben ná, "Bang Bang, sin é mo chéim."
  
  D'fhormheas Drake an dearcadh seo. Níor bhris na Griffins, buíochas le Dia.
  
  Shiúil siad amach as an aerfort isteach sa cheo fuar i bPáras. D"aimsigh Ben tacsaí agus d"fhuadaigh sé an treoirleabhar a bhí ceannaithe aige. Nuair a bhí siad istigh, dúirt sé, "Umm... Rue... Croix? Óstán os comhair an Louvre?"
  
  Thosaigh an tacsaí ag bogadh, á thiomáint ag fear a léirigh a aghaidh nach raibh aon rud ag bogadh air. Nuair a tháinig sé daichead nóiméad ina dhiaidh sin, bhí an t-óstán thar a bheith neamhghnách do Pháras. Bhí stocaireacht mór, ardaitheoirí a d'fhéadfadh freastal ar níos mó ná duine amháin, agus roinnt conairí le seomraí.
  
  Sula ndearna siad seiceáil isteach, d'úsáid Drake an ATM sa stocaireacht chun an t-airgead a bhí fágtha a tharraingt siar - thart ar cúig chéad euro. Chuir Ben frowned, ach chuir Drake a suaimhneas dó le wink. Bhí a fhios aige cad a bhí a chara cliste ag smaoineamh.
  
  Faireachas leictreonach agus rianta airgid.
  
  D"íoc sé as seomra amháin le cárta creidmheasa agus ansin cheannaigh sé an seomra trasna na sráide le hairgead tirim. Chomh luath agus thuas staighre, chuaigh siad araon isteach sa seomra "airgead tirim" agus chuir Drake faireachas ar bun.
  
  "Seo an deis atá againn roinnt éan a mharú le cloch amháin," a dúirt sé, agus é ag amharc ar Ben timpeall an tseomra le súil ghéar.
  
  "A?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Feicimid cé chomh maith agus atá siad. Má thagann siad go luath, tá sé sin go maith, agus is dócha trioblóide. Mura ndéanann siad, mar dhea, tá sé sin tábhachtach go mbeadh a fhios agat freisin. Agus tá seans agat do bhréagán nua a tharraingt amach."
  
  Chas Ben ar an I-pad. "An dtarlóidh sé seo i ndáiríre inniu ag a sé?"
  
  "Is buille faoi thuairim oilte é." Drake sighed. "Ach luíonn sé leis an mbeagán fíricí atá ar eolas againn."
  
  "Hmm, ansin céim ar leataobh, Krusty..." Bhris Ben a mhéar go léir. Bhí a mhuinín le brath anois go raibh sé ag cabhrú seachas a bheith tarrthála, ach ní raibh sé ina fhear "aicsin" an uair sin. Ina ionad sin, ní bhíonn an cineál pearsantachta a shainaithnítear lena ainm nó a leasainm - Blakey den chuid is mó - riamh dinimiciúil go leor chun an sloinne sin a thuill.
  
  Stán Drake tríd an peephole. "An faide a thógfaidh sé," a dúirt sé. "Is mó seans atá againn."
  
  Níor thóg sé i bhfad. Cé go raibh Ben ag cnagadh ar a I-pad, chonaic Drake leath-dhosaen fear mór bailithe ag an doras trasna na sráide. Bhí an glas briste agus briseadh isteach an seomra. Tríocha soicind ina dhiaidh sin tháinig an fhoireann chun solais arís, d"fhéach siad timpeall go feargach, agus scaip siad.
  
  Drake clenched a jaw.
  
  A dúirt Ben. "Tá sé seo thar a bheith suimiúil, Matt. Creidtear go bhfuil naoi bpíosa d'iarsmaí Odin scaipthe ar fud an domhain. Rud amháin is ea sciath, rud eile is ea capall. Ní raibh a fhios agam seo riamh."
  
  Is ar éigean a chuala Drake é. Scrios sé a inchinn. Seo an áit a raibh fadhbanna acu.
  
  Gan focal a rá, d"éirigh sé as an doras agus scairt sé uimhir ar a ghuthán póca. Beagnach láithreach freagraíodh an glao.
  
  "Tá?"
  
  "Seo Drake."
  
  "Tá ionadh orm. Is fada nach bhfeicim, a chara."
  
  "Tá a fhios agam".
  
  "Bhí a fhios agam i gcónaí go gcuirfeá glaoch."
  
  "Ní mar a shíleann tú, Wells. Tá rud éigin ag teastáil uaim."
  
  "Ar ndóigh tá a fhios agat. Inis dom faoi Mai."
  
  Bhí Wells ag tástáil air le rud éigin a raibh a fhios aige. Ba í an fhadhb a bhí ann ná go raibh Mai ina sean-lasair ó bhí a n-am downt sa Téalainn, sular phós sé Alison - agus fiú níor ghá do Ben na sonraí salach sin a chloisteáil.
  
  "Is é Sheeran an t-ainm lár. Suíomh - Phuket. Cineál - hmm... coimhthíocha..."
  
  Chroch cluasa Ben. Léigh Drake ina theanga choirp chomh soiléir agus a d'fhéadfadh sé bréag polaiteoir a léamh. Bhí an béal oscailte ina leid...
  
  D'fhéadfadh Drake beagnach éisteacht leis an gáire i nguth Wells '. "Coimhthíocha? An é seo an ceann is fearr is féidir leat a dhéanamh?"
  
  "I láthair na huaire, tá."
  
  "An bhfuil duine ann?"
  
  "Is maith liom".
  
  "Gotcha. Ceart go leor, a chara, cad atá uait?"
  
  "Tá an fhírinne ag teastáil uaim, Wells. Teastaíonn faisnéis amh uaim nach gceadaítear é a chraoladh ar an nuacht nó ar an Idirlíon. Goideadh sciath Odin sin. Faoi na Gearmánaigh a ghoid é. Go háirithe na Gearmánaigh. Fíor-eolas SAS. Is gá go mbeadh a fhios agam cad atá ar siúl i ndáiríre, a chairde, ní sceitheadh poiblí."
  
  "An bhfuil tú i dtrioblóid?"
  
  "Ollmhór." Ní bréag duit do cheannasaí, iar-cheannasaí nó ná bíodh.
  
  "Tá cabhair ag teastáil?"
  
  "Fós".
  
  "Tá do lámh tuillte agat, a Drake. Abair an focal agus is leatsa an SAS."
  
  "Déanfaidh mé".
  
  "Fine. Tabhair dom roinnt. Agus dála an scéil, an bhfuil tú fós ag rá leat féin nach raibh ionat ach sean-SAS simplí?"
  
  Drake leisce ort. Níor cheart go mbeadh an téarma "SAS maith" ann fiú. "Is téarma inghlactha é mar mhíniú, sin uile."
  
  Drake bás. Ní raibh sé éasca cúnamh a iarraidh ar a iar-cheannasaí, ach sháraigh sábháilteacht Ben aon bhróid. Sheiceáil sé an peephole arís, chonaic sé halla folamh, agus ansin shiúil anonn agus shuigh síos in aice le Ben.
  
  "Deir tú naoi gcuid de Odin? Cad a chiallaíonn an ifreann sin?
  
  D'fhág Ben go tapa leathanach Facebook a ghrúpa, ag maíomh go raibh dhá iarratas nua ar chara acu, rud a fhágann gur seacht mbliana déag a bhí siad san iomlán.
  
  Rinne sé staidéar ar Drake ar feadh nóiméad. "Mar sin is iar-chaptaen SAS thú agus is iar-lucht leanúna na téipe thú. Is aisteach an rud é, a chairde, mura miste leat mé a rá."
  
  "Fócas, Ben. Céard atá agat?"
  
  "Bhuel... tá rian na naoi gcuid seo de Odin á leanúint agam. Dealraíonn sé gur uimhir speisialta iad naonúr i miotaseolaíocht Norse. Bhí duine amháin féin-chéasaithe ar rud ar a dtugtar an Crann Domhanda, naoi lá agus naoi oíche, troscadh, le sleá ina thaobh, díreach mar Íosa Críost, agus blianta fada roimh Íosa. Is rud fíor é seo, a Matt. Tá sé catalógaithe ag eolaithe fíor. B"fhéidir gur fiú an scéal a spreag scéal Íosa Críost. Tá naoi gcuid de Odin. Is é an tsleá an tríú píosa agus tá sé ceangailte leis an gCrann Domhanda, cé nach féidir liom teacht ar aon tagairt dá shuíomh. Tá suíomh legendary an Chrann sa tSualainn. áit ar a dtugtar Apsalla."
  
  "Mall síos, mall síos. An ndeir sé rud ar bith faoi sciath Odin nó a chapall?"
  
  Shrugged Ben. "Ní raibh ach an Sciath ar cheann de na fionnachtana seandálaíochta ba mhó riamh. Agus go bhfuil focail ar a imeall: Níl i Neamh agus Ifreann ach aineolas sealadach. Is é an t-Anam Neamhbhásmhar a chlaonann i dtreo Ceart nó Mícheart. Is léir gurb é seo mallacht Odin, ach ní raibh aon duine beo in ann a thuiscint cad atá mar aidhm aige."
  
  "B'fhéidir go bhfuil sé ar cheann de na mallachtaí sin ina gcaithfidh tú a bheith ann," a dúirt Drake.
  
  Rinne Ben neamhaird air. "Deir sé anseo gur dealbhóireacht é an Capall. Tá dealbh eile, "The Wolves of Odin", ar taispeáint i Nua-Eabhrac faoi láthair."
  
  "A wolves? Anois?" Bhí inchinn Drake ag tosú ag friochadh.
  
  "Chuir sé dhá mhac tíre chun catha. ar ndóigh."
  
  Drake frowned. "An bhfuil cuntas ar na naoi gcuid go léir?"
  
  Chroith Ben a cheann. "Tá cuid acu ar iarraidh, ach..."
  
  Chuir Drake ar sos. "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Bhuel, tá an chuma air go bhfuil sé dúr, ach tá píosaí finscéal anseo atá ag teacht chun cinn. Rud éigin faoi na píosaí Odin go léir ag teacht le chéile agus ag tosú ar imoibriú slabhrach as a dtiocfaidh deireadh an domhain."
  
  "Stuif caighdeánach," a dúirt Drake. "Tá scéal "deireadh an domhain" de shaghas éigin ag na déithe ársa seo go léir a bhaineann leo."
  
  Chlaon Ben agus d'fhéach sé ar a uaireadóir. "Ceart. Féach. Tá bia de dhíth orainne ó lucht an Idirlín," a smaoinigh sé ar feadh soicind. "Agus sílim, mothaím go bhfuil liricí nua ón mbanna ag teacht go luath. Croissants agus Brie le haghaidh brunch?"
  
  "Nuair i bPáras..."
  
  D'oscail Drake an doras a crack, d'fhéach sé thart, motioned ansin do Ben teacht amach. Chonaic sé an aoibh gháire ar aghaidh a chara, ach léigh sé freisin an teannas uafásach ina shúile. Folaigh Ben go maith é, ach d'éirigh sé go dona.
  
  D'fhill Drake go dtí an seomra agus chuir sé a gcuid rudaí go léir isteach i mála droma. Agus an crios trom daingnithe aige, chuala sé Ben ag rá dia duit agus bhraith sé stop a chroí agus eagla air don dara huair ina shaol.
  
  Ba é an chéad cheann nuair a d'fhág Alison é, ag lua na difríochta do-réitithe sin - is saighdiúir níos mó tú ná campa tosaithe.
  
  an oíche sin. Mar a líonadh an bháisteach gan teorainn a shúile le deora nach raibh riamh roimhe.
  
  Rith sé i dtreo an dorais, gach matán ina chorp aimsir agus réidh, ansin chonaic lánúin scothaosta ag streachailt síos an halla.
  
  Agus thug Ben faoi deara an sceimhle iomlán a líon súile Drake sula raibh deis ag an iar-shaighdiúir é a cheilt. Botún dúr.
  
  "Ná bí buartha". A dúirt Ben le gáire pale. "Táim ceart go leor".
  
  Thóg Drake anáil shaky agus threoraigh sé síos an staighre iad, i gcónaí ar garda. Sheiceáil sé an stocaireacht, ní fhaca sé aon bhagairt, agus chuaigh sé amach.
  
  Cá raibh an bhialann is cóngaraí? Rinne sé buille faoi thuairim agus chuaigh sé i dtreo an Louvre.
  
  
  * * *
  
  
  Chonaic fear saille ó München le scileanna néar-mháinlia láithreach iad. Sheiceáil sé a chosúlacht ghrianghrafadóireachta agus laistigh de dhá bhuille chroí d"aithin an Yorkshireman dea-thógtha, cumasach agus a chara amadánach, a raibh gruaig fhada air, agus chuir sé faoi ghlas iad sna crosróga.
  
  D'athraigh sé a sheasamh, níor thaitin sé leis an radharc ard ná leis na splinters bána a d'imigh isteach ina ghéaga méithe.
  
  Dúirt sé isteach sa mhicreafón gualainn: "Tá mé ag coinneáil snáithe leo."
  
  Bhí an freagra láithreach ionadh. "Maraigh anois iad."
  
  
  CEATHAIR
  
  
  
  Páras, AN FHRAINC
  
  
  Scaoileadh trí urchair as a chéile go tapa.
  
  Sraonadh an chéad piléar as fráma an dorais miotail in aice le ceann Drake, ansin rith sé síos an tsráid, ag bualadh bean scothaosta sa lámh. Chas sí agus thit sí, ag spraeáil fola san aer i bhfoirm comhartha ceiste.
  
  Chuir an dara buille na ribí ar cheann Ben ina seasamh ar an deireadh.
  
  Bhuail an tríú duine an coincréit áit a raibh sé ina nana-seicind tar éis do Drake greim garbh a fháil air ag an gcoim. Phreab an piléar den chosán agus bhris sé fuinneog an óstáin taobh thiar díobh.
  
  Rolladh Drake agus shiúil Ben go garbh taobh thiar de shraith carranna páirceáilte. "Tá mé ag do shealbhú". whispered sé furiously. "Díreach ar aghaidh." Ag cúngú, d"fhéach sé amach ar fhuinneog an chairr agus chonaic sé gluaiseacht ar an díon díreach mar a bhris an fhuinneog.
  
  "Lámhaireacht shíoraí!" Rinne a chaint Yorkshire agus a chliabhrach airm a ghlór níos airde de réir mar a d'ardaigh an t-aidréanailín. Scanadh sé an ceantar. Bhí na sibhialtaigh ag rith, ag screadaíl, ag cruthú gach cineál seachráin, ach ba é an fhadhb a bhí ann ná go raibh a fhios ag an shooter go díreach cá raibh siad.
  
  Agus ní bheadh sé ina aonar.
  
  Fiú amháin anois, d'aithin Drake na trí ghirseach a chonaic sé níos luaithe le linn an ghlasála, a d'éirigh as an dorchadas Mondeo agus a shiúil i dtreo iad le cuspóir.
  
  "Am le bogadh."
  
  Threoraigh Drake iad in dhá charr go dtí an áit ar thug sé faoi deara cheana féin bean óg ag caoineadh go hysterically ina carr. Chuir sé iontas uirthi, d"oscail sé an doras di agus mhothaigh sé ruathar gasta ciontachta nuair a bhí eagla uirthi agus go raibh faitíos uirthi.
  
  Choinnigh sé léiriú impassive ar a aghaidh. "Amach."
  
  Fós aon shots fired. Shreap an bhean amach, faitíos uirthi go reo sí a matáin, agus í á iompú ina leaca marbha. Shleamhnaigh Ben isteach, ag coinneáil meáchan a choirp chomh híseal agus is féidir. Rinne Drake deifir ina dhiaidh agus ansin chas sé an eochair.
  
  Ag glacadh anála, chuir sé an carr ar ais agus ansin tharraing sé ar aghaidh as an spás páirceála. Bhí an rubar ag smoldering trasna an bhóthair ina ndiaidh.
  
  Scairt Ben: "Rue Richelieu!"
  
  Shluais Drake, ag fanacht leis an piléar, chuala an fhuaim mhiotalacha agus é ag preabadh as an inneall, ansin bhuail sé an luasaire. Chuaigh siad thar na buirgléir ionadh ar an gcosán agus chonaic siad rushing ar ais chuig a gcarr.
  
  Drake sníofa an roth ar dheis, ansin ar chlé, agus ansin ar chlé arís.
  
  "Rue Saint-Honoré." a bhéic Ben, ag crónán as a mhuineál chun ainm an bhóthair a fheiceáil.
  
  Chuaigh siad isteach sa sreabhadh tráchta. Rinne Drake deifir chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé, ag fíodóireacht an ghluaisteáin - rud a d'éirigh sé as a bheith ina Mini Cooper - isteach agus amach as alleys agus ag coinneáil súil ghéar ar an radharc cúil.
  
  Bhí an lámhachóir díon imithe le fada ó shin, ach bhí an Mondeo ar ais ansin, ní fada taobh thiar de.
  
  Chas sé ar dheis agus ansin ar dheis arís, ag éirí leis na soilse tráchta. Músaem an Louvre, tógtha ón taobh clé. Ní raibh aon úsáid ann: bhí na bóithre ró-phlódaithe, bhí na soilse tráchta ró-mhinic. B"éigean dóibh imeacht ó lár Pháras.
  
  "Rue de Rivoli!"
  
  Chuaigh Drake go géar ar Ben. "Cén fáth a mbíonn tú ag scairteadh ainmneacha sráide i gcónaí?"
  
  Stán Ben air. "Níl a fhios agam! Léiríonn siad ar an teilifís é! Cuidíonn sé?"
  
  
  * * *
  
  
  "Níl!" - scairt sé ar ais, thar roar an innill agus é ag luascadh feadh an bhóthair sleamhain amach ón Rue de Rivoli.
  
  Bhain an piléar as an mbróg. Chonaic Drake an duine a bhí ag dul thar na bearta ag titim as a chéile. Bhí sé go dona; bhí sé dáiríre. Bhí na daoine seo sotalach agus cumhachtach go leor le gan a bheith cúramach cé na daoine a ghortaigh siad, agus is léir go bhféadfadh siad maireachtáil leis na hiarmhairtí.
  
  Cén fáth a raibh na naoi gcuid de Odin chomh tábhachtach dóibh?
  
  Thráigh na piléir coincréit agus miotail agus d'fhág siad patrúin timpeall an Mini.
  
  Ag an nóiméad sin, ghlaoigh fón póca Ben. Rinne sé ainliú casta gualainne casta chun é a fháil amach as a phóca. "Máthair?"
  
  "Ó mo Dhia!" arsa Drake go ciúin.
  
  "Tá mé go maith, ta. Tú? Cosúil le Daid?"
  
  Tá a bhealach déanta ag an Mondeo isteach i mbróg an Mini. Líon soilse ceannsoilse dalladh an radharc ón taobh thiar, chomh maith le aghaidheanna triúr Gearmánaigh a bhí ag magadh. Ba bhreá leis na bastards é.
  
  Chlaon Ben. "Agus deirfiúr bheag?"
  
  Bhreathnaigh Drake agus na Gearmánaigh ag bualadh an deais lena gcuid gunnaí agus iad i mbun spleodar.
  
  "Ní hea. Ní dhéanfaidh aon ní speisialta. Um...cad é an torann sin?" Rinne sé sos. "Ó... Xbox."
  
  Bhrúigh Drake an luasaire chuig an urlár. D'fhreagair an t-inneall go tapa. Na boinn squealed fiú ag seasca míle uair an chloig.
  
  Bhris an chéad urchar eile an fhuinneog cúil. Shliocht Ben isteach sa limistéar tosaigh dreapadóireachta gan fanacht le cuireadh. Cheadaigh Drake nóiméad measúnaithe dó féin, agus ansin stiúraigh sé an Mini ar an gcosán folamh os comhair líne fhada carranna páirceáilte.
  
  Scaoil paisinéirí sa Mondeo go meargánta, agus urchair ag smideadh isteach i bhfuinneoga na ngluaisteán páirceáilte, ag bualadh an Mini agus ag preabadh as. Laistigh de soicind, slammed sé ar na coscáin, sníofa timpeall le squeal, chaith an carr beag 180 céim, ansin sped ar ais ar an mbealach a tháinig siad.
  
  Thóg sé soicind lómhara do phaisinéirí an Mondeo a bhaint amach cad a tharla. Bhí an casadh 180 céim míchúramach agus contúirteach, agus thóg sé amach dhá ghluaisteán páirceáilte le géarchor uafásach. Cén áit in ainm gach rud atá naofa a raibh na póilíní?
  
  Anois níl aon rogha ann. Thiomáin Drake timpeall an oiread coirnéil agus a d'fhéadfadh sé. "Bí réidh, a Ben. Táimid chun rith."
  
  Mura mbeadh Ben ann, bheadh sé ina sheasamh agus ag troid, ach ba í sábháilteacht a chara an tosaíocht. Agus ba rud cliste é dul amú anois.
  
  "Ceart go leor mamaí, feicfidh tú níos déanaí." Dhún Ben a ghuthán póca agus shrugged. "Tuismitheoirí".
  
  Tharraing Drake an Mini siar go dtí an colbha agus bhris sé go tobann leath bealaigh trasna na faiche manicured. Sular stop an carr, d'oscail siad na doirse leathan agus léim amach, ceannteideal i dtreo na sráideanna in aice láimhe. Mheascadh siad leis na Parisians dúchasacha sular tháinig an Mondeo fiú i radharc.
  
  D'éirigh le Ben rud éigin a chromadh agus chuaigh sé i bhfaiteadh ar Drake. "Mo laoch".
  
  
  * * *
  
  
  Chuaigh siad i bhfolach i gcaifé beag idirlín in aice le háit ar a dtugtar Harry's New York Bar. Ba é seo an t-aistriú ba chríonna do Drake. Neamhfheiceálach agus saor, ba áit é ina bhféadfaidís leanúint lena gcuid taighde agus cinneadh a dhéanamh ar cad ba cheart a dhéanamh faoin ionradh a bhí ar an Louvre gan imní ná cur isteach air.
  
  D"ullmhaigh Drake muifíní agus caife agus logáil Ben isteach. Níor fhulaing Drake aon ghortú go fóill, ach cheap sé go gcaithfidh Ben a bheith beagán buartha. Ní raibh aon smaoineamh ag an saighdiúir ann conas é a láimhseáil. Bhí a fhios ag an gcara go raibh orthu labhairt. Mar sin bhrúigh sé bia agus deoch i dtreo an fhir óig, shocraigh sé isteach i mboth cluthar agus choinnigh sé a radharc.
  
  "Conas atá ag éirí leat leis an cacamas seo go léir?"
  
  "Níl a fhios agam". D"inis Ben an fhírinne. "Ní raibh am agam é a bhaint amach go fóill."
  
  Chlaon Drake. "Tá sé seo go breá. Bhuel, nuair a dhéanann tú é sin..." a dúirt sé go dtí an ríomhaire. "Céard atá agat?"
  
  "Chuaigh mé ar ais go dtí an suíomh Gréasáin céanna agus a bhí roimhe. Fionnachtain iontach seandálaíochta... naoi blúire... yada, yada, yada... OH yeah - léigh mé faoi theoiric chomhcheilg iontach Odin 'deireadh an domhain'."
  
  "Agus dúirt mé ..."
  
  "Bhí sé bullshit. Ach ní gá, Matt. Éist leis seo. Mar a dúirt mé, tá finscéal ann agus tá sé aistrithe go teangacha go leor. Ní hamháin na cinn Lochlannacha. Dealraíonn sé go leor uilíoch, rud atá an-neamhghnách do peasants a dhéanann staidéar ar an gcineál seo rud. Deirtear anseo má bhailítear na naoi bpíosa Odin riamh le linn Ragnarok, osclóidh siad an bealach chuig Tuama na nDéithe. Agus má dhéantar an tuama seo a mhilleadh go deo... bhuel, níl in ruibh agus le hIfreann scaoileadh saor ach tús ár bhfadhbanna. Fógra a dúirt mé Déithe?"
  
  Drake frowned. "Ní hea. Conas is féidir tuama de na Déithe a bheith anseo? Ní raibh Ragnarok ann riamh. Ní raibh inti ach áit Ioruach d"Armageddon."
  
  "Díreach. Agus cad má bhí sé ann i ndáiríre?"
  
  "Mar sin, samhlaigh luach fionnachtana mar seo."
  
  "Tuama na nDéithe? Bheadh sé níos faide ná gach rud. Atlantis. Camelot. Éadan. Bheadh siad aon rud i gcomparáid leis seo. Mar sin tá tú ag rá nach bhfuil i Sciath Odin ach an tús?"
  
  Bhain Ben barr a muifín. "Is dóigh liom go bhfeicfimid. Tá ocht bpíosa fós le dul chucu, mar sin má thosaíonn siad ag imeacht," a stop sé. "Tá a fhios agat, is é Karin brains an teaghlaigh, agus ba mhaith le sis an cacamas Idirlín seo ar fad a dhéanamh amach. Tá sé ar fad i bpíosaí."
  
  "A Ben, mothaím ciontach go leor go bhfuil baint agat. Agus geallaim nach dtarlóidh aon rud duit, ach ní féidir liom aon duine eile a bheith páirteach ann. Drake frowned. "N"fheadar cén fáth ar thosaigh na Gearmánaigh diabhalta á dhéanamh seo anois. Gan dabht tá na hocht gcuid eile ann le tamall anuas."
  
  "Níos lú analaí le peil. Agus tá sé acu. B"fhéidir go raibh rud éigin speisialta faoin Sciath? Rinne rud éigin faoi sin fiúntach gach rud eile."
  
  Chuimhnigh Drake ar ghrianghraif gar a thógáil den Sciath, ach d"fhéadfaidís an t-imscrúdú sin a chur ar fionraí go ceann tamaill eile. Thapáil sé an scáileán. "Deir sé anseo go bhfuarthas dealbh Odin's Horse i mbád fada Lochlannach, arb é an príomhthaispeántas den Louvre é. Ní thabharfadh formhór na ndaoine an dealbh Capall féin faoi deara agus iad ag siúl tríd an Louvre."
  
  "Bád fada," léigh Ben os ard. "Is rúndiamhair ann féin é - tá sé tógtha as adhmad a tháinig roimh stair aitheanta na Lochlannach."
  
  "Díreach cosúil leis an Sciath," a dúirt Drake.
  
  "Aimsíodh sa Danmhairg," léigh Ben tuilleadh. "Agus féach anseo," a dúirt sé leis an scáileán, "díríonn sé seo ar na codanna eile de Odin a luaigh mé níos luaithe? Tá na Wolves i Nua-Eabhrac, agus is é an buille faoi thuairim is fearr ná go bhfuil an Spear in Uppsala, an tSualainn, tar éis titim ó chorp Odin agus é ag teacht ón gCrann Domhanda."
  
  "Mar sin, sin cúig." Chlaon Drake ar ais ina chathaoir chompordach agus ghlac sé sip dá chaife. Timpeall orthu, chrom an caifé idirlín le gníomhaíocht íseal-eochair. Líonadh na cosáin taobh amuigh le daoine ag dul i zigzam ar a mbealach tríd an saol.
  
  Rugadh Ben le béal cruach agus d'ól sé leath dá chaife te i gceann gulp. "Tá rud éigin eile anseo," adeir sé. "A Dhia, níl a fhios agam. Breathnaíonn sé casta. Faoi rud ar a dtugtar Volva. Cad a chiallaíonn Seer? "
  
  "B"fhéidir gur ainmnigh siad an carr ina diaidh."
  
  "Greannmhar. Ní hea, is cosúil go raibh Velva speisialta ag Odin. Fan - seans go dtógfaidh sé seo tamall."
  
  Bhí Drake chomh gnóthach sin ag aistriú a aird idir Ben, an ríomhaire, an sreabhadh faisnéise, agus an cosán gnóthach lasmuigh nár thug sé faoi deara an bhean ag druidim go dtí go raibh sí ina seasamh díreach in aice leis an mbord.
  
  Sula bhféadfadh sé bogadh, d'ardaigh sí a lámh.
  
  "Ná éiríonn, a bhuachaillí," a dúirt sí le blas Meiriceánach. "Ní mór dúinn labhairt".
  
  
  CÚIGE
  
  
  
  Páras, AN FHRAINC
  
  
  Chaith Kennedy Moore roinnt ama ag measúnú an lánúin.
  
  Ar dtús cheap sí go raibh sé neamhdhíobhálach. Tar éis tamaill, tar éis anailís a dhéanamh ar theanga choirp eaglasta ach diongbháilte an fhir óig agus ar iompraíocht fhaireach an ghile níos sine, tháinig sí ar an tátal go raibh trioblóid, imthosca, agus an Diabhal tar éis an bheirt a tharraingt isteach i dtríonóid mhí-naomh contúirte.
  
  Ní raibh sí ina oifigeach póilíní anseo. Ach bhí sí ina póilín i Nua-Eabhrac, agus ní raibh sé éasca ag fás aníos ar an oileán beag seo lena túir móra coincréite. Bhí súil póite agat sula raibh a fhios agat go raibh sé i ndán duit dul isteach sa NYPD. Níos déanaí rinne tú honed agus ath-ríomh, ach bhí na súile sin agat i gcónaí. An cuma diana sin á ríomh.
  
  Fiú ar laethanta saoire, shíl sí go searbh.
  
  Tar éis uair an chloig de sileadh caife agus surfing aimlessly, ní raibh sí in ann cabhrú léi féin. B"fhéidir go raibh sí ar saoire-rud a bhí níos fearr di ná saoire éigeantais-ach ní hionann sin is a rá go raibh an póite inti tar éis éirí níos gasta ná mar a thug an Briotánach suas a bhua ar a chéad oíche i Vegas.
  
  Sidled sí suas go dtí a n-bord. Saoire éigean, cheap sí arís. Chuir sé seo a gairm bheatha cháiliúil NYPD i bpeirspictíocht.
  
  Mheas an fear ba shine í go tapa, ag ardú a aeróga. Mheas sé í níos tapúla ná mar a dhéanfadh Muirí SAM measúnú ar dhrúthlann Bancác.
  
  "Ná eirigh, a bhuachaillí," ar sise go dí-armáil. "Ní mór dúinn labhairt".
  
  "Meiriceánach?" arsa an fear is sine le leid de iontas. "Cad ba mhaith leat?"
  
  Rinne sí neamhaird air. "An bhfuil tú ceart go leor, a leanbh?" Ghlan sí a sciath. "Is póilín mé. Anois beidh tú macánta liom."
  
  Chliceáil an fear aosta láithreach agus aoibh air le faoiseamh, rud a bhí aisteach. An ceann eile blinked i mearbhall.
  
  "A?" - Chuir mé ceist ar.
  
  Chuir an póilín ag Kennedy brú ar an gceist. "An bhfuil tú anseo de do thoil féin?" Ní raibh sí in ann smaoineamh ar a bheith in aice leo.
  
  Bhreathnaigh an fear óg brónach. "Bhuel, tá an fhámaireacht go maith, ach níl gnéas garbh i bhfad níos spraoi."
  
  An fear aosta d'fhéach sé ionadh buíoch. "Muinín dom. Níl aon fadhbanna anseo. Is maith a fheiceáil go bhfuil meas fós ag roinnt sa phobal um fhorghníomhú an dlí ar an obair seo. Is mise Matt Drake."
  
  Shín sé a lámh.
  
  Kennedy neamhaird seo, fós ní cinnte. Lean a aigne ar aghaidh leis an abairt sin, fós ag meas na hoibre, agus chuaigh sí tríd an mhí seo caite. Stop siad áit a stop siad i gcónaí. I gCaleb. Thar a íospartaigh éadrócaireach. Chun a scaoileadh saor in aisce gan choinníoll.
  
  Más rud é amháin.
  
  "Bhuel...go raibh maith agat, is dóigh liom."
  
  "Mar sin, an póilín ó Nua Eabhrac thú? " Chomhlánaigh an fear óg an nuance le malaí ardaithe, rud a dhírigh sé ar an bhfear aosta.
  
  "Damhnach aisteach." Rinne Matt Drake gáire go héadrom. Bhí cuma muiníneach air, agus cé gur shuigh sé ar a shuaimhneas, d"fhéadfadh Kennedy a rá go raibh an inniúlacht aige freagairt i soicind. Agus rinne sé de shíor ag scanadh a thimpeallachta di smaoineamh ar phóilín. Nó an arm.
  
  Chlaon sí, wondering ar chóir di cuireadh a thabhairt di féin chun suí síos.
  
  Luaigh Drake suíochán folamh agus é ag fágáil slí amach glan dó. "Agus dea-bhéasach freisin. Chuala mé gurbh iad na Nua-Eabhrach na daoine is muiníní ar domhan."
  
  "Matt!" adeir an fear.
  
  "Más rud é gur ró-mhuinín atá tú santach agus sotalach, tá sé sin cloiste agam freisin." Shleamhnaigh Kennedy isteach sa bhoth, ag mothú beagán awkward. "Ansin tháinig mé go Páras agus bhuail mé leis na Francaigh."
  
  "Ar saoire?"
  
  "Sin é a dúirt siad liom."
  
  Ní raibh an Guy seasann, shín sé go simplí a lámh arís. "Is mise Matt Drake go fóill. Agus seo é mo lóistín, Ben."
  
  "Dia duit, is Ceanadach mé. Chuala mé a raibh á rá agat, ar a laghad na ceannlínte, tá eagla orm. Is é seo an rud a chuir iontas orm. Agus cad faoi na Wolves i Nua-Eabhrac?" D'ardaigh sí a malaí, ag aithris Ben.
  
  "Aon". Rinne Drake staidéar uirthi go cúramach, ag fanacht le imoibriú. "An bhfuil a fhios agat aon rud mar gheall air?"
  
  "Ba é athair Thor é, nach ea? Tá a fhios agat, sna greannáin Marvel."
  
  "Tá sé thar barr leis an nuacht." Chlaon Ben ar an ríomhaire.
  
  "Tá mé ag iarraidh fanacht amach as na ceannlínte le déanaí." Tháinig focail Kennedy go tapa, aimsir le pian agus díomá. Nóiméad caite sula bhféadfadh sí leanúint ar aghaidh. "Mar sin, ní mórán. Go leor."
  
  "Is cosúil go ndearna tú cúpla ceann."
  
  "Níos mó tairbhe do mo ghairm bheatha." D"fhill sí agus ansin d"fhéach sí amach trí fhuinneoga salacha an chaifé ar an tsráid.
  
  
  * * *
  
  
  Lean Drake a súil, ag smaoineamh ar cheart dó í a bhrú, agus bhuail a shúile súile ceann de na buirgléir roimhe sin a bhí ag féachaint tríd an ghloine.
  
  "Cait. Tá na guys seo níos seasmhaí ná ionad glaonna Indiach."
  
  Las aghaidh an fhir le haitheantas nuair a d"aistrigh Drake, ach anois chinn Drake nár ghá dó fuck a thuilleadh. Bhí na lámhainní fíor as agus d'fhill captaen SAS. Bhog sé go tapa, rug sé ar cheann de na cathaoireacha agus chaith sé amach an fhuinneog le timpiste uafásach. D'eitil an Gearmánach ar ais, ag titim ar an gcosán mar fheoil marbh.
  
  Chuir Drake Ben ar leataobh. "Tar linn nó ná bí," a scairt sé ar Kennedy agus é ag rith. "Ach fan amach as mo shlí."
  
  Shiúil sé go tapa chuig an doras, d'oscail sé é agus stop sé ar eagla go mbeadh gunfire. Shocked Parisians sheas thart. Rith turasóirí ar shiúl i ngach treo. Chaith Drake sracfhéachaint chuardaigh feadh na sráide.
  
  "Féinmharú". Dove sé ar ais.
  
  "Cúldoras". Patted sé Ben ar a ghualainn agus chuaigh siad i dtreo an chuntar. Bhí Kennedy fós le bogadh, ach níor thóg sé ar intinn anailíse póilín a thuiscint go raibh na daoine seo i dtrioblóid dáiríre.
  
  "Clúdóidh mé thú."
  
  Shiúil Drake thar an díoltóir scanraithe isteach i halla dorcha ina raibh boscaí caife, siúcra agus maidí corraigh ann. Ag an deireadh bhí éalú dóiteáin. Bhuail Drake an barra, ansin d'fhéach sé go cúramach taobh amuigh. Dhó an ghrian tráthnóna mo shúile, ach bhí an cósta soiléir. Rud a chiallaigh dó nach raibh ach namhaid amháin amuigh ansin áit éigin.
  
  Ghluais Drake go bhfanfadh na daoine eile, ansin shiúil sé go fonnmhar i dtreo na nGearmánach a bhí ag fanacht. Níor seachain sé buille an fhir, ach thug sé isteach go dian sa plexus gréine gan sceoin. Thug an turraing ar aghaidh a chéile comhraic sásamh láithreach dó.
  
  "Tá sé mar aidhm ag púitsí an plexus." whispered sé. Mhúin taithí dó go mbuailfeadh fear oilte ceann de na pointí brú soiléire ar an gcorp agus go stopfadh sé éifeacht, agus mar sin roinn Drake an phian - mar a bhí sé múinte gan stad - agus bhrúigh sé tríd. Bhris sé srón an fhir, chroith sé a fhód agus ba bheag nár leag sé a mhuineál le dhá bhuille, agus ansin d'fhág sé sprawled ar an gcosán gan dul i ngleic leis. Waved sé na cinn eile ar aghaidh.
  
  D"fhág siad an caifé agus d"fhéach siad thart.
  
  Dúirt Kennedy, "Tá m'óstán trí bhloc as seo."
  
  Chlaon Drake. "Diabhal fionnuar. Téigh."
  
  
  SÉIS
  
  
  
  Páras, AN FHRAINC
  
  
  Nóiméad ina dhiaidh sin dúirt Ben, "Fan."
  
  "Ná habair go gcaithfidh tú dul chuig an seomra folctha, a chara, nó beidh orainn diapers a cheannach duit."
  
  Chuir Kennedy a ghreim i bhfolach agus Ben ag blushed.
  
  "Tá a fhios agam go bhfuil sé in am agat an staighre a ghlacadh, a sheanfhear, ach tá sé beagnach in am... um... cuairt a thabhairt ar an Louvre."
  
  Diabhal, chaill Drake rian ama. "Caic tarbh".
  
  "Sa Louvre?"
  
  "Maidir leis an cas." Shiúil Drake chuig tacsaí a bhí ag dul thart. "Kennedy, míneoidh mé."
  
  "Mothaíonn tú níos fearr. Bhí mé sa Louvre inniu cheana féin."
  
  "Ní chuige seo..." ghlaoigh Ben agus iad ag dul isteach sa tacsaí. Dúirt Drake an focal draíochta agus luas an carr. Rinneadh an turas go ciúnas agus mhair sé deich nóiméad trí shráideanna a bhí buailte le trácht. Ní raibh na cosáin taobh níos fearr nuair a rinne an triúr acu iarracht a mbealach a dhéanamh chuig an músaem agus iad ar thóir te.
  
  Agus iad ag siúl, thug Ben Kennedy cothrom le dáta. "Fuair duine éigin sciath Odin san Íoslainn. Ghoid duine éigin iad ó thaispeántas Eabhrac, rud a rinne scrios iomlán ar sheó iontach siúlóide cat Frey."
  
  "Frey?"
  
  "Dearthóir faisiún. Nach as Nua Eabhrac thú?"
  
  "Is as Nua Eabhrac mé, ach ní duine mór faisin mé. Agus ní haon lucht leanúna mór mé a bheith tarraingthe go dall isteach i gcoimhlint de shaghas éigin. Níl a thuilleadh fadhbanna ag teastáil uaim anois."
  
  Dúirt Drake beagnach "tá doras" ach stop sé é féin ag an soicind deireanach. D"fhéadfadh póilín a bheith úsáideach anocht ar go leor cúiseanna, go háirithe ó na Stáit. Agus iad ag druidim leis an bpirimid ghloine a bhí mar chomhartha ar an mbealach isteach chuig an Louvre, dúirt sé, "Ceanannas, rinne na daoine seo iarracht sinn a mharú trí huaire ar a laghad. Tá mé freagrach as a chinntiú nach dtarlóidh sé seo. Anois tá tuilleadh eolais ag teastáil uainn faoi cad atá ar siúl anseo, agus ar chúis éigin tá suim acu i cad a fuair Ben amach ar a dtugtar an 'Nine Pieces of Odin'. Níl a fhios againn cén fáth i ndáiríre, ach anseo," a dúirt sé taobh thiar den phirimid ghloine, "is é an dara cuid."
  
  "Tá siad chun é a ghoid anocht," a dúirt Ben, agus dúirt sé ansin, "Is dócha."
  
  "Agus cad é an uillinn seo Nua-Eabhrac?"
  
  "Tá píosa eile Odin ar taispeáint ansin. wolves. Ag Músaem Stair an Dúlra."
  
  Rinne Drake staidéar ar an léarscáil. "Is cosúil nach dtaispeánann an Louvre bailiúcháin Lochlannach de ghnáth. Tá sé seo ar léas freisin, cosúil leis an gceann i Eabhrac. Deir sé anseo gurb é an rud is suimiúla ná an bád fada Lochlannach, ceann de na cinn is fearr a aimsíodh riamh, agus a cháil."
  
  "Céard is brí leis?" Sheas Ceanadach ag barr an staighre mar a bheadh giolcach in aghaidh stoirme mar go raibh go leor péirí cosa ag stampáil timpeall uirthi.
  
  "Aimhrialtacht a léiríonn a haois. Tháinig sé seo roimh stair na Lochlannach."
  
  "Bhuel, tá sé sin suimiúil."
  
  "Tá a fhios agam. Tá siad ar taispeáint ar an urlár íochtair den sciathán Denon, in aice le roinnt Éigipteach... snáthoptaice... Ptolemaic... bullshit. .bullshit ... choíche. Seo é an rud."
  
  Dorchlaí leathana snasta ag spréachadh timpeall orthu agus iad ag meascadh isteach sa slua. Líon muintir na háite agus turasóirí de gach aois an seanspás mór agus thug siad beo é i rith an lae. Ní fhéadfaí ach buille faoi thuairim a fháil ar a nádúr tuama, eerie i rith na hoíche.
  
  Ag an nóiméad sin, bhí roar bodhar, amhail is dá mba bhalla coincréite titim. Stop siad go léir. Thiontaigh Drake chuig Ben.
  
  "Fan anseo, a Ben. Tabhair leathuair dúinn. Gheobhaidh muid thú." Stop sé, ansin dúirt, "Má aslonnaíonn siad, fan chomh gar agus is féidir don phirimid ghloine."
  
  Níor fhan sé le freagra. Bhí Ben lánfheasach ar an mbaol. Bhreathnaigh Drake agus é ag tarraingt amach a ghuthán póca agus ag scairt uimhir ar luasdhiailiú. Mam, nó daidí, nó deirfiúr a bheadh i gceist. Ghluais sé go Ceanadach agus shíolraigh siad go cúramach an staighre bíseach go dtí an t-urlár íochtair. Agus iad ag dul i dtreo an halla ina raibh an taispeántas Lochlannach, thosaigh daoine ag rith amach. A scamall tiubh swirled taobh thiar dóibh.
  
  "Rith!" An fear a d'fhéach sé cosúil le samhail Hollister screamed. "Tá guys le gunnaí taobh istigh!"
  
  Stad Drake ag an doras agus chuir sé cuma istigh. Bhí sé le chéile le chaos iomlán. Radharc ó scannán aicsin Michael Bay, gan ach aisteach. Áireamh sé ochtar fear in éide duaithníochta, le maisc aghaidhe agus gunnaí meaisín, agus é ag dreapadh isteach sa bhád fada Lochlannach is mó dá bhfaca sé riamh. Taobh thiar díobh, le gníomh meargánta dochreidte, bhí poll caite tobac curtha isteach i mballa an mhúsaeim.
  
  Bhí na guys seo craiceáilte. Is é an rud a thug a n-imeall dóibh ná go raibh dírí uafasach fanaticism acu. Bhí an chuma ar an scéal gurbh é an gnáthrud é bealaí isteach foirgnimh a shéideadh agus roicéid a scaoileadh isteach sna sluaite. Ní haon ionadh gur ruaig siad Ben agus é ar fud Pháras níos luaithe. Is dócha nach raibh i gcasanna carranna ach a siamsaíocht roimh am codlata.
  
  Chuir Kennedy a lámh ar a ghualainn agus d'fhéach sé timpeall. "Dia".
  
  "Cruthaíonn sé go bhfuil muid ar an mbóthar ceart. Anois níl le déanamh againn ach dul níos gaire dá gceannasaí."
  
  "Níl mé ag dul áit ar bith in aice le haon cheann de na amadán. " mhionnaigh sí le blas iontach Béarla.
  
  "Gleoite. Ach caithfidh mé bealach a aimsiú chun muid a bhaint den liosta caca atá acu."
  
  Thug Drake faoi deara go raibh níos mó sibhialtaigh ag rith i dtreo an slí amach. Ní raibh na Gearmánaigh fiú ag faire orthu, go simplí rinne siad a bplean go muiníneach.
  
  "Déanaimis". Shleamhnaigh Drake tríd an bhfráma dorais isteach sa seomra. Bhain siad úsáid as na taispeántais imlíne mar chlúdach agus rinne siad a mbealach chomh gar don éisteacht agus a bhí sábháilte.
  
  "Buail dikh!" scairt duine éigin insistently.
  
  "Rud éigin faoi 'Rush'. A dúirt Drake. "Beidh ar na bastards fuilteacha gníomhú go tapa. Caithfidh an Louvre a bheith ard ar liosta freagraí na Fraince."
  
  Ghlaoigh duine de na Gearmánaigh rud éigin eile agus phioc sé suas leac cloiche ar mhéid tráidire dinnéir. Bhreathnaigh siad go trom. Ghlaoigh an saighdiúir ar bheirt eile chun cabhrú leis é a dhíluchtú ón mbád fada.
  
  "Is léir nach SAS é," a dúirt Drake.
  
  "Nó Meiriceánach," thug Kennedy faoi deara. "Ba ghnách fear Mara a bheith agam a d"fhéadfadh an trinket seo a ghreamú faoina for-chraiceann."
  
  Drake plódaithe beagán. "Dea-phictiúr. Go raibh maith agat as do ionchur. Féach." Chlaon sé i dtreo oscailt an bhalla áit a raibh fear maisc agus é ar fad i mbán le feiceáil.
  
  "An fear céanna a robáil an Sciath i Eabhrac. Is dócha."
  
  Scrúdaigh an fear an dealbh go hachomair, ansin chlaon sé go toiliúil agus chuaidh sé chuig a Cheannasaí. "Tá sé in am ..."
  
  Bhuail an lámhach taobh amuigh. Reoite na Gearmánaigh ar feadh soicind, de réir dealraimh ag stánadh ar a chéile faoi mhearbhall. Ansin bhí an seomra lán le urchair agus gach duine chol le haghaidh clúdach.
  
  Tháinig níos mó fir faoi chumhdach ag an mbealach isteach a séideadh suas le déanaí. Fórsa nua, gléasta go difriúil ná na Gearmánaigh.
  
  Shíl Drake: póilíní na Fraince?
  
  "Ceanada!" a scairt duine de na Gearmánaigh go díspeamach. "Maraigh! Maraigh!"
  
  Chlúdaigh Drake a chluasa nuair a d"oscail dosaen meaisínghunna tine ag an am céanna. Rinne urchair ricocheed as gcorp an duine, as taispeántas adhmaid, as balla plástair. Bhris an ghloine, agus stróic na foilseáin luachmhara ina shreds agus thit ar an urlár le timpiste. Mhionnaigh Kennedy os ard, rud a thosaigh Drake a thuiscint nach raibh go díreach "talamh úr" di. "Cá bhfuil na Francaigh gheala, ámhthach!"
  
  Bhraith Drake dizzy. Ceanadaigh Cén sórt ifreann casta ina bhfuil siad anseo?
  
  Mhair an taispeántas in aice leo ina mhíle píosa. Bhí gloine agus píosaí adhmaid ag cur báistí síos ar a ndroim. Thosaigh Drake ag sracadh ar ais, ag tarraingt Kennedy leis. Bhí an bád fada lán le luaidhe. Faoin am seo bhí na Ceanadaigh tar éis dul isteach sa seomra agus bhí roinnt Gearmánach ina luí marbh nó ag plúchadh. Mar a bhreathnaigh Drake, lámhaigh ceann de na Ceanadaigh na Gearmánaigh ag raon pointe-bán sa cheann, ag briseadh a inchinn trasna vása terracotta Éigipteach 3,000 bliain d'aois.
  
  "Níl aon ghrá caillte idir sealgairí iarsmaí buile." Drake winced. "Agus an t-am ar fad a chaith mé ag imirt Tomb Raider, níor tharla sé sin riamh."
  
  "Sea," chroith Kennedy blúiríní gloine óna cuid gruaige. "Ach má d'imir tú an cluiche i ndáiríre, in ionad a bheith ag stánadh ar a asal ar feadh seacht n-uaire an chloig déag, b'fhéidir go mbeadh a fhios agat cad atá ar siúl."
  
  "Ar ndó Ben. Ní liomsa. Ag imirt cluiche, is é sin." Riosca sé Sracfhéachaint suas.
  
  Rinne duine de na Gearmánaigh iarracht éalú. Rith sé díreach i dtreo Drake gan é a thabhairt faoi deara, ansin léim sé in iontas nuair a bhí bac ar a chosán. "Bewegen!" d"ardaigh sé a piostal.
  
  "Sea, mise freisin." D'ardaigh Drake a lámha.
  
  Tháinig teannas ar mhéar an fhir ar an truicear.
  
  Rinne Kennedy gluaiseacht tobann go dtí an taobh, rud a chuir aird na nGearmánach ar a suaimhneas. Chuaigh Drake i dteagmháil leis agus chrom sé ina aghaidh. Chas an dorn ag ceann Drake, ach sheas sé i leataobh, ag ciceáil an saighdiúir sna glúine ag an am céanna. Is ar éigean a chlúdaigh an scread fuaim briseadh cnámh. Bhí Drake air sa soicind, a ghlúine ag brú go dian ar a bhrollach heaving. Le gluaiseacht tapa, bhain sé masc an tsaighdiúra.
  
  Agus grunted sé. "Uh. Níl a fhios agam cad a bhí mé ag súil i ndáiríre."
  
  Gruaig fhionn. Súile gorma. Gnéithe soladach aghaidhe. Cur in iúl aghaidhe mearbhall.
  
  "Níos déanaí". Bhuail Drake é go neamhfhiosrach le plódú, ag muinín Ceanadach súil a choinneáil ar a chomrádaithe. Nuair a d'fhéach Drake suas, lean an cath. Ag an nóiméad sin, shiúil Gearmánach eile timpeall an taispeántais titim. Chuir Drake ar leataobh é agus scaoil Kennedy é ar a ghlúine sa plexus gréine. D'éirigh an fear seo suas níos tapúla ná an banna buachaillí nua ar X Factor.
  
  Anois bhí duine de na Ceanadaigh ag tarraingt dealbh Odin ar shiúl ó mhéara marbha agus fuilteacha a namhaid. Chuir Gearmánach eile taobh leis agus d'ionsaigh sé ón taobhlíne é, ach bhí Ceanadach go maith, ag casadh agus ag teacht i dtír trí bhuille maraithe, ansin ag caitheamh an choirp ghlan thar a ghualainn agus á bhualadh go talamh. Bhris an Ceanadach trí huaire ag raon gar do chiontú níos mó, agus ansin lean ar aghaidh ag tarraingt an dealbh i dtreo an slí amach. Bhí fiú Drake tógtha. Nuair a shroich na Ceanadaigh a gcomrádaithe, rinne siad screadaíl agus d'oscail siad tine orthu sula ndeachaigh siad ar ais tríd an raic a bhí fós ag caitheamh tobac.
  
  "Upsalla!" Thosaigh Ceanadach den chéad scoth ag caoineadh agus d"ardaigh sé a dhorn ar na Gearmánaigh a tháinig slán. Ghlac Drake an t-arrogance, an dúshlán agus an sceitimíní san aon fhocal sin. Ionadh, tá an guth baineann.
  
  Stop an bhean ansin agus bhain sí a masc le comhartha díspeagadh iomlán. "Upsalla!" adeir sí arís ag na Gearmánaigh. "Bí ann!"
  
  Bheadh sé tuislithe ag Drake mura mbeadh sé ar a ghlúine cheana féin. Shíl sé go raibh sé buailte le piléar, bhí an turraing mar sin. D'aithin sé seo Cheanada mar a thugtar air. Bhí aithne mhaith aige uirthi. Ba í Alicia Miles, Sasanach a bhíodh mar chomhionann aige ag SRT.
  
  Cuideachta rúnda laistigh de SAS.
  
  Tharraing trácht Wells roimhe seo seanchuimhní ar chóir iad a chur faoi thalamh níos doimhne ná stair caiteachais polaiteoir. Bhí tú níos mó ná an SAS. Cén fáth ar mhaith leat dearmad a dhéanamh air?
  
  Mar gheall ar an méid a rinne muid.
  
  Bhí Alicia Miles ar dhuine de na saighdiúirí ab fhearr dá bhfaca sé riamh. Chaithfeadh mná i bhfórsaí speisialta a bheith níos fearr ná fir chun a leath a fháil chomh fada agus a rinne siad. Agus d"ardaigh Alicia díreach go dtí an barr.
  
  Cad a bhí á dhéanamh aici chun a bheith bainteach leis seo go léir, agus fuaim cosúil le bigot, a fhios aige nach raibh sí cinnte? Ní raibh ach rud amháin a spreag Alicia: airgead.
  
  B'fhéidir gurb é sin an fáth ar oibrigh sí do na Ceanadaigh?
  
  Drake thosaigh a crawl i dtreo an slí amach iarbhír an seomra. "Mar sin in ionad sinn a scriosadh as liosta na maraithe agus ár naimhde a nochtadh," a dúirt sé, "tá níos mó naimhde againn anois, agus níl aon rud bainte amach againn ach muid féin a dhéanamh níos mearbhall fós."
  
  Dúirt Kennedy, agus é ag sní taobh thiar de: "Mo shaol... in dhá fhocal damanta."
  
  
  SEACHT
  
  
  
  Páras, AN FHRAINC
  
  
  Bhí seomra óstáin Kennedy beagán níos fearr ná an ceann inar chaith Drake agus Ben cúpla uair an chloig.
  
  "Shíl tú go raibh na póilíní briste," a dúirt Drake agus é ag seiceáil na pointí iontrála agus fágála.
  
  "Táimid. Ach nuair a bhíonn do chuid laethanta saoire beagnach gan a bheith ann le deich mbliana, is dóigh liom go dtosaíonn do chuntas seiceála ag líonadh."
  
  "An ríomhaire glúine é seo?" Shroich Ben é sular freagraíodh an cheist reitriciúil. Fuair siad é i bhfolach in aice leis an bpirimid ghloine tar éis dóibh an músaem a fhágáil, ag gníomhú cosúil le beirt turasóirí níos scanraithe, ró-eagla chun cuimhneamh ar aon sonraí.
  
  "Cén fáth nach n-insíonn muid do na Francaigh a bhfuil ar eolas againn?" D'iarr Kennedy mar a d'oscail Ben an ríomhaire glúine.
  
  "Toisc gur Francach iad," a dúirt Drake le gáire, agus d"iompaigh sé dáiríre ansin nuair nach ndeachaigh aon duine isteach. Shuigh sé ar imeall leaba Kennedy, ag breathnú ar a chara ag obair. "Tá brón orm. Ní bheidh a fhios ag na Francaigh faic. Má théann tú tríd seo leo anois beidh moill orainn. Agus sílim go bhfuil am i gceist. Ba cheart dúinn dul i dteagmháil leis na Sualainnigh."
  
  "An bhfuil aithne agat ar aon duine i seirbhís rúnda na Sualainne?" D'ardaigh Kennedy mala air.
  
  "Ní hea. Mar sin féin, ní mór dom glaoch ar mo sheancheannasaí."
  
  "Cathain a d'fhág tú SAS?"
  
  "Níor fhág tú an SAS riamh." Nuair a d'fhéach Ben suas, dúirt sé, "Go metaphorically."
  
  "Caithfidh go bhfuil trí chloigeann níos fearr ná dhá cheann." Bhreathnaigh Ben ar Kennedy ar feadh soicind. "Cad é má tá tú fós i mbun gnó?"
  
  A nod beag. Thit gruaig Kennedy isteach ina súile agus thóg sí nóiméad é a bhrú ar ais. "Tuigim go bhfuil naoi gcuid de Odin, mar sin mo chéad cheist cén fáth? Is é an dara ceist cad é?"
  
  "Bhí muid ag déanamh amach é sa chaifé." Thapaigh Ben go feargach ar an méarchlár. "Tá finscéal ann, a dhearbhaíonn an tUasal Krusty anseo, a mhaíonn go bhfuil fíor-thuama na nDéithe ann - go litriúil, an áit ina bhfuil na Déithe ársa go léir curtha. Agus ní hé seo ach seanscéal; phléigh roinnt eolaithe é, agus foilsíodh go leor páipéir thar na blianta. Is í an fhadhb atá ann," a dúirt Ben, agus é ag cuimilt a shúile, "tá sé deacair é a léamh. Níl cáil ar eolaithe as a dteanga phróis."
  
  "Prósaic? " Arís agus arís eile Kennedy le gáire. "An bhfuil tú ag dul go dtí an coláiste?"
  
  "Is é an príomhamhránaí sa bhanna é," a dúirt Drake.
  
  D'ardaigh Kennedy mala. "Mar sin tá Tuama Dé agat nach raibh ann riamh. ceart go leor. Nach cuma?"
  
  "Má dhéantar é a mhilleadh go deo, báthfar an domhan trí thine...etc. agus mar sin de."
  
  "Tuigim. Cad faoi naoi gcuid?
  
  "Bhuel, á mbailiú ag am Ragnarok, taispeánann siad an bealach go dtí an uaigh."
  
  "Cá bhfuil Ragnarok?"
  
  Chiceáil Drake an cairpéad. "Scadán dearg eile. Ní hé seo an áit. I ndáiríre is sraith imeachtaí é, cath mór, domhan atá íonaithe ag sruth tine. Tubaistí nádúrtha. Armageddon go leor."
  
  Kennedy frowned. "Mar sin, bhí eagla ar fiú na Lochlannaigh dí-chrua roimh an apocalypse."
  
  Ag breathnú síos, thug Drake faoi deara cóip úr ach droch-roctha de USA Today ar an urlár. Bhí sé fillte thart ar an gceannlíne - 'RELEASED SERIAL KILLER DEMANDS TWO MORE'.
  
  Míthaitneamhach, ach níl sé sin neamhghnách do leathanach tosaigh an nuachtáin. Ba é an rud a thug air breathnú eile, amhail is dá mbeadh a shúile dóite, an grianghraf de Kennedy in éide póilíní sa téacs. Agus ceannlíne níos lú in aice lena grianghraf - Briseann Cop síos - téann AWOL.
  
  Cheangail sé na ceannlínte leis an buidéal vodca a bhí beagnach folamh ar an mbord feistis, na painkillers ar an mbord cois leapa, an easpa bagáiste, léarscáileanna turasóireachta, cuimhneacháin agus clár taistil.
  
  cacamas.
  
  Dúirt Kennedy: "Mar sin tá na Gearmánaigh agus na Ceanadaigh seo ag iarraidh teacht ar an uaigh seo nach bhfuil ann, b'fhéidir chun glóire? Chun an saibhreas a d'fhéadfadh sé a thabhairt? Agus chun é seo a dhéanamh ní mór dóibh na naoi bpíosa Odin a bhailiú in áit nach áit í. Tá sé ceart?"
  
  Ben grimaced. "Bhuel, ní amhrán é amhrán go dtí go bhfuil sé brúite ar vinil," mar a déarfadh m'athair. I mBéarla, tá go leor oibre le déanamh againn fós."
  
  "Is stráice é. "
  
  "Tá sé níos cosúla leis." Chas Ben scáileán an ríomhaire glúine timpeall. "Is iad na naoi bhfigiúr de Odin ná Súile, Wolves, Valkyries, Capall, Sciath agus Spear."
  
  Drake chomhaireamh. "Níl ach seisear acu, a bhabaí."
  
  "Dhá shúil. Dhá wolves. Dhá Valkyries. Sea."
  
  "Cén ceann atá in Apsalla?" Drake winked ag Kennedy.
  
  Scrollaigh Ben ar feadh nóiméad, ansin dúirt, "Deir sé anseo gur polladh an Spear taobh Odin agus é ag troscadh agus é ar crochadh ar an gCrann Domhanda, ag nochtadh a rúin iomadúla dá Volva - a Seer. Éist le sliocht eile: "In aice leis an Teampall ag Upsalla tá crann an-mhór le craobhacha scaipthe go forleathan, atá glas i gcónaí sa gheimhreadh agus sa samhradh araon. Tá sé na céadta bliain d'aois Tá - nó bhí - an Crann Domhanda i Uppsala agus lárnach i miotaseolaíocht Norse Deir sé go bhfuil naoi ndomhan timpeall an Domhain Crann Yada... yada Ó, tagairt eile - an 'crann naofa i Uppsala. Thug duine cuairt ann go minic, in aice le fuinseog ollmhór ar a dtugtar Ygdrassil, a mheasann muintir na háite a bheith naofa. Ach anois tá sé imithe.'
  
  Léigh sé a thuilleadh: 'Is fada ó mheas croiniceoirí Lochlannacha Gamla Upsalla ar cheann de na suíomhanna is sine agus is tábhachtaí i stair Thuaisceart na hEorpa.'
  
  "Agus tá sé ar fad ann," a dúirt Kennedy. "An áit a bhféadfadh aon duine é a fháil."
  
  "Bhuel," a dúirt Ben, "ní mór é a cheangal le chéile. Ná déan dearmad faoi mo chumais, táim go maith ag a dhéanfaidh mé."
  
  Chlaon Drake san admháil. "Tá sé fíor, creidim dom. Tá sé ag cabhrú liom mo bhealach a dhéanamh trí mo shaol grianghrafadóireachta le sé mhí anuas."
  
  "Caithfidh tú go leor dánta agus scéalta stairiúla éagsúla a chur le chéile. Dán sár-eachtra Lochlannach is ea an saga. Tá rud ar a dtugtar an Poetic Edda ann freisin, a scríobh sliocht daoine a raibh aithne acu ar dhaoine a raibh aithne acu ar chroiniceoirí an ama. Tá go leor eolais ann."
  
  "Agus níl a fhios againn rud ar bith faoi na Gearmánaigh. Gan trácht ar na Ceanadaigh. Nó cén fáth Alicia Miles -" ghlaoigh fón póca Drake. "Tá brón orm... huh?"
  
  "mé".
  
  "Dia duit, Wells."
  
  "Faigh ort, a Drake." Ghlac Wells anáil. "Is Fórsaí Speisialta na Sualainne é an SGG agus tarraingíodh gnéithe d"Arm na Sualainne siar ó gach cearn den domhan."
  
  Bhí Drake gan urlabhra ar feadh nóiméad. "Ag magadh atá tú?"
  
  "Nílim ag magadh faoin obair, a Drake. Mná amháin."
  
  "Ar tharla sé seo riamh cheana?"
  
  "Chomh fada agus is cuimhin liom, ní hea."
  
  "An dtugann siad an chúis le fios?"
  
  "An nonsense is gnách, tá eagla orm. Ní dhéanfaidh aon ní nithiúla."
  
  "Aon rud eile?"
  
  Bhí osna ann. "Drake, tá roinnt scéalta Bealtaine agat i ndáiríre, a chara. An bhfuil Ben fós ann?"
  
  "Tá, agus an cuimhin leat Alicia Miles?"
  
  "Íosa. Cé nach ndéanfadh? An bhfuil sí leat?
  
  "Níl i ndáiríre. Tháinig mé trasna uirthi ag an Louvre timpeall uair an chloig ó shin."
  
  Deich soicind ciúnais, mar sin: "An raibh sí mar chuid de seo? Dodhéanta." Ní dhéanfadh sí feall ar a muintir féin go deo."
  
  "Ní raibh muid "a cuid féin" riamh, nó mar sin is cosúil."
  
  "Féach, a Drake, an bhfuil tú ag rá gur chabhraigh sí goideadh an músaem?"
  
  "Sin mise, a dhuine uasail. Is mise. Shiúil Drake go dtí an fhuinneog agus stán sé ar na soilse carr ag splancadh thíos. "Tá sé deacair díolama, nach ea? Seans go ndearna sí airgead lena glaoch nua."
  
  Taobh thiar dó, bhí sé in ann Ben agus Kennedy a chloisteáil ag glacadh nótaí ar na láithreacha aitheanta agus anaithnide de na Naoi bPíosaí Odin.
  
  Bhí Wells ag análú go trom. "Alicia ag fuck Miles! Marcaíocht leis an namhaid? Riamh. Níl aon bhealach, Drake."
  
  "Chonaic mé a aghaidh, a dhuine uasail. Ba í."
  
  "Íosa i stroller. Cad é do phlean?"
  
  Dhún Drake a shúile agus chroith sé a cheann. "Níl mé mar bhall den fhoireann a thuilleadh, Wells. Níl plean agam, diabhal é. Níor cheart go mbeadh plean ag teastáil uaim."
  
  "Tá a fhios agam. Gheobhaidh mé foireann le chéile, a chairde, agus tosóidh mé á iniúchadh as seo amach. An bealach ina bhfuil rudaí ag dul, b'fhéidir gur mhaith linn roinnt straitéisí móra a fhorbairt. Coimead i dteagmhail ".
  
  Chuaigh an líne marbh. Drake iompú. Stán Ben agus Kennedy air. "Ná bí buartha," ar seisean. "Níl mé ag dul ar mire. Céard atá agat?"
  
  D"úsáid Kennedy spúnóg chun roinnt bileoga páipéir a bhriseadh suas, a bhí clúdaithe aici i ngearrscríbhinn na bpóilíní. "Spear - Upsalla. Wolves - Nua-Eabhrac. Ina dhiaidh sin, ní hé an leid is lú."
  
  "Ní labhraíonn muid go léir mar gur rugadh muid le spúnóga airgid suas ár n-asail," a scaoil Drake sula bhféadfadh sé é féin a stopadh. "CEART GO LEOR CEART GO LEOR. Ní féidir linn déileáil ach leis an méid atá ar eolas againn."
  
  Thug Kennedy aoibh gháire aisteach air. "Is maith liom do stíl".
  
  "Is é an rud atá ar eolas againn," a dúirt Ben arís, "is é Apsalla a bheidh ina dhiaidh."
  
  "Is í an cheist," a dúirt Drake, "an féidir le mo Chárta Óir é seo a láimhseáil?"
  
  
  OCHT
  
  
  
  UPSALLA, AN tSUALAINN
  
  
  Le linn na heitilte go Stócólm, chinn Drake leas a bhaint as Kennedy.
  
  Tar éis sraith croitheadh láimhe buile idir Drake agus Ben, chríochnaigh póilíní Nua-Eabhrac ina shuí cois na fuinneoige le Drake in aice léi. Ar an mbealach seo tá seans níos lú éalaithe.
  
  "Mar sin," a dúirt sé agus an t-eitleán ag leibhéaladh faoi dheireadh agus Ben ag oscailt ríomhaire glúine Kennedy. "Mothaím atmaisféar áirithe. Ní miste liom mo ghnó féin, a Cheanadach, níl ann ach riail. Ní mór dom a bheith ar an eolas faoi na daoine a bhfuilim ag obair leo."
  
  "Ba cheart go mbeadh a fhios agam... bíonn ort i gcónaí íoc as suíochán fuinneoige, ceart? Inis dom ar dtús conas a d'oibrigh an vibe seo le Alicia Miles?"
  
  "Maith go leor," d"admhaigh Drake.
  
  "An féidir. Céard atá tú ag iarraidh a fiosaigh?"
  
  "Más fadhb phearsanta í, ní haon diabhal é. Más post é seo, forbhreathnú tapa."
  
  "Cad é má tá an dá cheann ann?"
  
  "Crap. Níl mé ag iarraidh dul i mbun gnó daoine eile, ní dhéanaim, ach caithfidh mé Ben a chur ar dtús. Gheall mé dó go dtiocfaimis tríd seo, agus déarfainn mar an gcéanna leat. Fuaireamar orduithe chun sinn a mharú. Is é an t-aon rud nach bhfuil tú dúr faoi ná Kennedy, mar sin tá a fhios agat go gcaithfidh mé muinín a bheith agam asat oibriú liom ar seo."
  
  Lean an comhghafach eitilte anonn, ag tairiscint cupán páipéir a dúirt 'We Proudly Brew Starbucks Coffee.'
  
  "Caiféin". Ghlac Kennedy leis seo le gliondar soiléir. Shín sí amach, ag baint le leiceann Drake sa phróiseas. Thug sé faoi deara go raibh sí ag caitheamh a tríú pantsuit nondescript ó bhuail sé léi. Dúirt sé seo leis gur bean í a raibh aird á tabhairt uirthi ar na cúiseanna míchearta; bean a bhí gléasta go measartha chun luí isteach san áit ar theastaigh uaithi bheith muinteartha léi.
  
  Rug Drake ceann dó féin. D'ól Kennedy ar feadh nóiméid, ansin chuir sé snáithe gruaige taobh thiar dá cluas le comhartha milis a tharraing aird Drake. Ansin chas sí dó.
  
  "Níl aon cheann de do ghnó diabhal, i ndáiríre, ach mise... chríochnaigh mé as próistí salach. Saineolaí dlí-eolaíochta. Rug siad air ag póca dornán dollar ag láthair na coire agus d'inis siad do I.A. faoi. Mar thoradh air sin, fuair sé marc stráice. Roinnt blianta."
  
  "Níl aon rud mícheart. An ndearna a chomhghleacaithe cac ort?"
  
  "A dhuine uasail, is féidir liom é seo a láimhseáil. Tá mé ag glacadh seo ó bhí mé cúig bliana d'aois. Is é an rud atá mícheart, an rud atá ag cur brú ar m'inchinn mar dhruileáil fucking, ná an réaltacht nach smaoiníonn tú air - go gcuirtear faoi cheist ansin gach gníomhas a rinne an bastaird thieving seo roimhe seo. Gach. uaigneach. A haon."
  
  "Go hoifigiúil? Cé leis?"
  
  "Dlíodóirí a itheann cac. Polaiteoirí cac-ithe. Méaraí amach anseo. Fógróirí a bhfuil clú agus cáil orthu dalláilte freisin ag a n-aineolas féin fios a bheith acu ceart agus mícheart. Maorlathaigh."
  
  "Ní ortsa atá an locht".
  
  "Ó sea! Inis é sin do theaghlaigh an marfóra srathach is measa a d'aithin Stát Nua-Eabhrac riamh. Inis é do thrí mháthair dhéag agus do thrí aithreacha déag, agus gach mioneolas ar an gcaoi ar mharaigh Thomas Caleb a n-iníonacha beaga é, mar go raibh siad i láthair le linn a thrialach ar fad sa chúirt."
  
  Drake clenched a dhorn i fearg. "An bhfuil siad chun an fear seo a scaoileadh?"
  
  claiseanna folamh a bhí i súile Kennedy. "D"eisigh siad é dhá mhí ó shin. Maraíodh arís é ó shin agus tá sé imithe anois."
  
  "Níl".
  
  "Tá sé ar fad orm."
  
  "Ní hea, níl sé sin fíor. Tá sé sa chóras."
  
  "Is mise an córas. Oibrím don chóras. Seo é mo shaol".
  
  "Mar sin chuir siad ar saoire thú?"
  
  Kennedy wiped a súile. "Saoire éigeantais. Níl m'intinn a thuilleadh ... cad a bhí ann. Éilíonn an post soiléireacht gach nóiméad de gach lá. Soiléireacht nach féidir liom a bhaint amach a thuilleadh."
  
  Chuir sí a dearcadh drochbhéasach ar taispeáint iomlán. "Agus cad? An bhfuil tú sásta anois? An féidir leat oibriú liom anois?"
  
  Ach níor fhreagair Drake. Bhí aithne aige uirthi pian.
  
  Chuala siad glór an chaptaen ag míniú go raibh siad tríocha nóiméad óna gceann scríbe.
  
  Dúirt Ben: "Ar mire. Tá mé díreach tar éis a léamh go bhfuil Odin's Valkyries mar chuid de chnuasach príobháideach, áit nach eol." Thóg sé amach leabhar nótaí. "Tá mé chun tosú ar an cac seo a scríobh síos."
  
  Is ar éigean a chuala Drake aon cheann de. Bhí scéal Kennedy tragóideach, agus ní hé an ceann a theastaigh uaidh a chloisteáil. Chuir sé a chuid amhras faoi thalamh agus, gan leisce, chlúdaigh sé a lámh crith lena lámh.
  
  "Tá do chabhair ag teastáil uainn leis seo," a dúirt sé, mar sin ní chloisfeadh Ben é agus ní cheistigh sé é níos déanaí. "Creidim. Tá tacaíocht mhaith riachtanach in aon oibríocht."
  
  Ní raibh Kennedy in ann labhairt, ach labhair a aoibh gháire gearr go leor.
  
  
  * * *
  
  
  Eitleán agus traein go tapa níos déanaí agus bhí siad ag druidim le Apsalla. Rinne Drake iarracht an tuirse taistil a bhí ag scamadh a inchinn a chroitheadh.
  
  Lasmuigh de, thug fuar an tráthnóna ar a chuid céadfaí é. Stop siad tacsaí agus dhreap siad taobh istigh. Ghlan Ben an ceo tuirse ag rá:
  
  Gamla Uppsalla. Seo sean Upsalla. Tógadh an áit seo," a dúirt sé go Uppsalla ina iomláine, "tar éis don ardeaglais i Gamla Uppsalla a bheith dóite i bhfad ó shin. Is é seo an Uppsalla nua go bunúsach, cé go bhfuil sé na céadta bliain d"aois."
  
  "Wow," a dúirt Kennedy. "Cén aois a dhéanann sé sin sean Upsalla?"
  
  "Díreach."
  
  Níor bhog an tacsaí. Tá an tiománaí leath iompú thart anois. "Dumhaí?"
  
  "An maithfidh tú dom?" Bhí an-chion ag guth Kennedy.
  
  "An bhfeiceann tú na tulacha? tulacha adhlactha ríoga?" Níor chabhraigh an Béarla stuttering.
  
  "Tá". Chlaon Ben. "Dumhaí adhlactha ríoga. Tá sé san áit cheart."
  
  Chríochnaigh siad ag dul ar thuras mion Uppsalla. Ag imirt turasóireachta, ní raibh Drake in ann glacadh leis an mbealach ciorcadach. Ar an láimh eile, bhí an Saab compordach agus bhí an chathair go hiontach. Sna laethanta sin ba bhaile ollscoile é Apsalla agus bhí na bóithre clogtha le rothair. Ag pointe amháin, mhínigh a dtiománaí cainteach ach deacair a thuiscint nach stopfaidh an rothar duit ar an mbóthar. Thógfadh sé síos thú gan an dara smaoineamh.
  
  "Timpistí". Chuir sé a lámha in iúl do na bláthanna ag maisiú na gcosán taobh. "Go leor timpistí."
  
  Bhí seanfhoirgnimh ar snámh ar an dá thaobh. Faoi dheireadh tháinig an chathair siar agus thosaigh an tuath ag sní isteach sa tírdhreach.
  
  "Ceart go leor, mar sin is sráidbhaile beag é Gamla Apsalla anois, ach sna fógraí luatha ba shráidbhaile mór é," a dúirt Ben ó chuimhne. "Cuireadh ríthe tábhachtacha ann. Agus bhí Odin ina chónaí ann ar feadh tamaill."
  
  "Seo an áit ar chroch sé é féin," a mheabhraigh Drake faoin bhfinscéal.
  
  "Tá. D"íobair sé é féin ar an gCrann Domhanda agus é ag faire agus ag éisteacht le gach rún a choinnigh sé riamh. Caithfidh gur chiallaigh sí go leor dó." Frowned sé, ag smaoineamh: Caithfidh siad a bheith thar a bheith gar.
  
  "Is ionann é seo agus admháil Chríostaí," a dúirt Drake.
  
  "Ach ní bhfuair Odin bás anseo?" D'iarr Kennedy.
  
  "Ní hea. Fuair sé bás ag Ragnarok in éineacht lena chlann mhac Thor agus Frey.
  
  Chuir an tacsaí ciorcal timpeall ar limistéar páirceála leathan sular stop sé. Ar thaobh na láimhe deise, tá cosán dea-chaite salachar ag dul trí chrainn tanaí. "Chun na tulach," arsa an tiománaí.
  
  Ghabh siad buíochas leis agus sheas siad amach as an Saab i solas na gréine geal agus gaoth úr. Ba é an smaoineamh a bhí ag Drake ná an ceantar máguaird agus an sráidbhaile féin a scoltacha féachaint an raibh aon rud tar éis léim as an adhmadóireacht. Tar éis an tsaoil, nuair a bhíonn an oiread sin assholes idirnáisiúnta ag cur a gcuid egos dea-thola taobh thiar de rud nach féidir a rá ach mar shaoirse dhomhanda do chách, caithfidh rud éigin seasamh amach.
  
  Taobh amuigh de na crainn, rinneadh páirc oscailte den tírdhreach, briste ag mórán de thulacha beaga agus trí thulach mhóra a bhí díreach ar aghaidh. Thairis sin, i gcéin, thug siad faoi deara díon éadrom agus foirgneamh eile ar thaobh na láimhe deise de, a mharcáil tús an tsráidbhaile.
  
  Kennedy ar sos. "Níl aon chrainn in áit ar bith, a bhuachaillí."
  
  Bhí Ben gafa ina leabhar nótaí. "Níl siad chun comhartha a chur suas anois, an bhfuil?"
  
  "An bhfuil tuairim agat?" Bhreathnaigh Drake ar na páirceanna leathana oscailte le haghaidh aon chomhartha gníomhaíochta.
  
  "Is cuimhin liom a léamh go raibh suas le trí mhíle dumha anseo uair amháin. Sa lá atá inniu ann tá na céadta acu. An bhfuil a fhios agat cad a chiallaíonn sé?"
  
  "Nár thóg siad go han-mhaith iad?" Kennedy aoibh. Bhí faoiseamh ar Drake gur chosúil go raibh sí dírithe go hiomlán ar an bpost idir lámha.
  
  "San ré ársa bhí go leor gníomhaíochta faoin talamh. Agus ansin na trí thulach 'ríoga' seo. Sa naoú haois déag ainmníodh iad i ndiaidh trí rí iontach de Theach Yngling - Aun, Adil agus Egil - ceann de na teaghlaigh ríoga is cáiliúla i gCríoch Lochlann. Ach..." ar sos agus é ag baint taitnimh as, "déarann sé freisin go raibh tulacha adhlactha ann cheana féin sa mhiotaseolaíocht agus sa bhéaloideas is luaithe - agus gur ómós ársa a bhí iontu do na cinn is luaithe - na bunaidh - trí Rí - nó Dé mar is eol dúinn. iad Anois. Seo é Freyr, Thor agus Odin."
  
  "Tá ionchur randamach anseo," a dúirt Kennedy. "Ach ar thug tú faoi deara cé mhéad tagairt do scéalta bíobalta a bhíonn á fháil againn i gcónaí ó na seanscéalta seo go léir."
  
  "Seo é Sagi. " cheartaigh Ben í. "Filíocht. Doodles acadúla. Rud a d"fhéadfadh a bheith tábhachtach - tá mórán tagairtí ag gabháil leis na tulacha don fhocal Sualainnis falla, agus don manga fallor - níl a fhios agam cad is brí leis sin. Agus, Kennedy, nár léigh mé áit éigin go raibh scéal Chríost an-chosúil leis an scéal a bhain le Zeus?"
  
  Chlaon Drake. "Agus bhí an dia Éigipteach Horus ina réamhtheachtaí eile. Dia ab ea an bheirt nárbh ann dóibh, de réir dealraimh." Chlaon Drake i dtreo na dtrí thulach ríoga a sheas amach i gcoinne an tírdhreacha réidh. "Frey, Thor agus Odin, ceart? Mar sin cé hé cé mar sin, Blakey? A?"
  
  "Níl aon smaoineamh agam, a chara."
  
  "Ná bíodh imní ort, a Mhuinchille. Is féidir linn eolas a chéasadh ó mhuintir an bhaile seo más gá."
  
  Shiúil siad thar na tulacha, ag imirt ról triúr turasóirí tuirseach mar atreorú. Bhí an ghrian ag bualadh síos ar a gceann, agus chonaic Drake Kennedy ag briseadh a spéaclaí gréine.
  
  Chroith sé a cheann. Meiriceánaigh.
  
  Ansin ghlaoigh guthán Ben. Chroith Kennedy a ceann, faoi léigear cheana féin ag minicíocht na teagmhála teaghlaigh. Drake grinned díreach.
  
  "Karin," a dúirt Ben go sona sásta. "Conas atá ag éirí le mo dheirfiúr níos sine?"
  
  Kennedy patted Drake ar an ghualainn. "Príomhamhránaí sa ghrúpa?" - d'iarr sí.
  
  Drake shrugged. "A chroí óir, sin é. Dhéanfadh sé rud ar bith duit gan gearán. Cé mhéad cairde nó comhghleacaithe mar seo atá agat?"
  
  Bhí sráidbhaile Gamla Uppsalla pictiúrtha agus glan, le roinnt sráideanna ar a líne le foirgnimh arddhíon talamhiata a bhí na céadta bliain d'aois, dea-chaomhnaithe, agus líon beag daoine. A villager randamach d'fhéach sé orthu le fiosracht.
  
  Chuaigh Drake i dtreo an tséipéil. "Bíonn na biocáirí áitiúla cabhrach i gcónaí."
  
  Nuair a tháinig siad go dtí an póirse, chuir seanfhear i róbaí an tséipéil beagnach as a gcosa iad. Stop sé i iontas.
  
  "Dia dhuit. An féidir leat tochailt?"
  
  "Nílim cinnte faoi sin, a chara." Chuir Drake air a aoibh gháire is fearr. "Ach cé acu de na dumhaí thall ansin ar le Odin é?"
  
  "I mBéarla?" Labhair an sagart go maith faoin domhan, ach bhí sé deacair a thuiscint. "Vad? Cad? A haon?"
  
  Chuaigh Ben ar aghaidh agus ghlaoigh sé aird an bhiocáir ar na tulacha ríoga. "Aon?"
  
  "Feiceann tú." Chlaon an seanfhear. "Tá. Hm. Storsta..." Bhí sé ag streachailt leis an bhfocal a aimsiú. "Daoine móra."
  
  "An mó?" Leathnaigh Ben a lámha ar leithead.
  
  Drake aoibh air, tógtha.
  
  "Figiúirí." Thosaigh Kennedy ag casadh ar shiúl, ach bhí ceist amháin dheireanach ag Ben.
  
  "Falla?" a dúirt sé gan ach a bheola gan iontas, ag féachaint ar an biocáire, agus shrugged a ghuaillí áibhéil. "Nó manga fallor?"
  
  Thóg sé tamall, ach an freagra, nuair a tháinig sé, fuaraithe Drake go dtí an cnámh.
  
  "Gaistí... a lán gaistí."
  
  
  NÁ
  
  
  
  GAMLA UPSALLA, AN tSUALAINN
  
  
  Lean Drake Ben agus Kennedy go dtí an ceann is mó de na tulacha ríoga, ag fiddling leis na strapaí ar a mhála droma ionas go bhféadfadh sé an ceantar a iniúchadh i síocháin. Bhí an t-aon chlúdach thart ar mhíle taobh thiar den dumha is lú, agus ar feadh soicind cheap sé go bhfaca sé gluaiseacht ann. Gluaiseacht tapa. Ach níor léirigh tuilleadh staidéir aon rud eile.
  
  Stop siad ag bun dumha Odin. Ghlac Ben anáil. "Beidh an ceann deireanach a shroichfidh an barr beagán cac ar mo leathanach Facebook!" - a scairt sé, ag tosú amach i Hurry. Lean Drake níos ciúine agus aoibh gháire ar Kennedy, a bhí ag siúl beagán níos tapúla ná é.
  
  Níos doimhne síos, thosaigh sé ag éirí níos mó agus níos mó agitated. Níor thaitin sé leis. Bhí siad naked hopelessly. D'fhéadfadh líon ar bith raidhfilí cumhachtacha iad a leanúint, iad a choinneáil ag pointe gunnaí, ag fanacht le horduithe. Bhí an ghaoth ag feadaíl os ard agus ag buille ar na cluasa, rud a chuir le mothú na heasláinte.
  
  Thóg sé timpeall fiche nóiméad dreapadh go barr an chnoic fhéir. Nuair a fuair Drake ann, bhí Ben ina shuí ar an bhféar cheana féin.
  
  "Cá bhfuil an ciseán picnic, Krusty?"
  
  "Fág seo i do stroller." Bhreathnaigh sé thart. Ó suas anseo, bhí an radharc iontach: páirceanna glasa gan teorainn, cnoic agus sruthanna i ngach áit, agus sléibhte corcra i gcéin. D"fhéadfaidís sráidbhaile Gamla Uppsalla a fheiceáil, a shíneadh go teorainneacha chathair New Uppsalla.
  
  Dúirt Kennedy an rud soiléir. "Mar sin tá mé chun rud éigin a rá atá ag cur isteach orm le tamall anuas. Más é seo dumha Odin, agus an Crann Domhanda i bhfolach ann - rud a bheadh ina fhionnachtain damanta - cén fáth nach bhfuair éinne cheana é? Cén fáth ar cheart dúinn é a chuardach anois?"
  
  "Tá sé simplí". Bhí Ben ag glanadh suas a gcuacha mí-rianta. "Níor cheap éinne féachaint roimhe. Go dtí gur thángthas ar an Sciath mí ó shin, bhí sé gach finscéal dusty. Miotas. Agus ní raibh sé éasca an Spear a cheangal leis an gCrann Domhanda, ar a dtugtar Yggdrasil beagnach go huilíoch anois, agus ansin leis na naoi lá gairid a d"fhan Odin ann."
  
  Agus-" Chlaon Drake isteach, "ní bheidh sé furasta an crann sin a fháil má tá sé ann. Ní bheadh siad ag iarraidh go n-éireodh le sean-bastaird é seo."
  
  Anois ghlaoigh fón póca Drake. D'fhéach sé ar Ben le bréagdáiríre agus é ag tarraingt as a mhála droma. "Íosa. Tá mé ag mothú cosúil leatsa."
  
  "Toibreacha?"
  
  "Tá foireann de dheichniúr ar fáil duit. Just a rá an focal."
  
  Shlogtar Drake a iontas. "Deichniúr. Foireann mhór í seo." D'fhéadfadh foireann SAS de dheichniúr an tUachtarán a sheoladh ina Oifig Oval agus fós am a fháil le feiceáil i bhfíseán nua Lady Gaga sula dtéann siad abhaile le haghaidh tae.
  
  "Geallta móra, cloisim. Tá an scéal ag dul in olcas gach uair an chloig."
  
  "Tá sé seo fíor?"
  
  "Ní athraíonn rialtais riamh, a Drake. Thosaigh siad go mall agus ansin rinne siad iarracht a mbealach a dhéanamh tríd, ach bhí eagla orthu críochnú. Más sólás ar bith é, ní hé seo an rud is mó atá ag tarlú ar domhan faoi láthair."
  
  Ceapadh ráiteas Wells le go gcaithfí leis mar a dhéileálann leon le séabra, agus ní raibh díomá ar Drake. "Cosúil cad?"
  
  "Tá eolaithe NASA díreach tar éis a dhearbhú go bhfuil sárbholcán nua ann. Agus..." Bhí faitíos ar Wells: "Tá sé gníomhach."
  
  "Cad?"
  
  "beagán gníomhach. Ach smaoinigh air, is é an chéad rud a shamhlófá nuair a luann tú ollbholcán...
  
  "...deireadh an phláinéid," chríochnaigh Drake, a scornach tirim go tobann. Comhtharlú a bhí ann gur chuala Drake an frása seo faoi dhó san oiread laethanta. Bhreathnaigh sé ar Ben agus ar Kennedy timpeall an chlaífoirt, ag ciceáil an fhéir, agus bhraith sé eagla domhain-fhréamhaithe nár mhothaigh sé a leithéid riamh.
  
  "Cá bhfuil sé?" d'iarr sé.
  
  Wells gáire. "Ní fada uainn, Drake. Ní fada ón áit a bhfuair siad do Sciath. Tá sé seo san Íoslainn."
  
  Bhí Drake ar tí greim a fháil an dara huair nuair a scairt Ben, "Fuarthas rud éigin!" i nguth ard-claonta a léirigh a naivety mar a scaipeadh ar fud.
  
  "Caithfidh mé imeacht". Rith Drake i dtreo Ben, ag caitheamh an gheasa mar ab fhearr a d"fhéadfadh sé. D'fhéach Kennedy timpeall freisin, ach ba é an t-aon rud a d'fhéadfadh siad a fheiceáil sa sráidbhaile.
  
  "Coinnigh síos é, a chara. Céard atá agat?"
  
  "Seo". Ghluais Ben síos agus scuab sé an féar tangled chun leac cloiche timpeall ar mhéid píosa páipéir A4 a nochtadh. "Líníonn siad imlíne iomlán an dumha, gach cúpla troigh, i sraitheanna ón mbarr go dtí thart ar leath bealaigh síos an bonn. Caithfidh go bhfuil na céadta acu ann."
  
  Ghlac Drake breathnú níos dlúithe. Rinne an aimsir dochar mór do dhromchla na cloiche, ach bhí sé cosanta go páirteach ag féar rófhásta. Bhí roinnt marcálacha ar a ndromchla.
  
  "Inscríbhinní runic, sílim go dtugtar iad," a dúirt Ben. "Siombail Lochlannach"
  
  "Cad é an diabhal atá a fhios agat?"
  
  grinned sé. "Ar an eitleán, sheiceáil mé na marcálacha sciath. Tá siad araon. Fiafraigh de Google."
  
  "Deir an leanbh go bhfuil na céadta acu," a tharraing Kennedy, ag féachaint suas agus síos an fána géar féarach. "Nach cuma? Ní chuidíonn."
  
  "Deir an leanbh go bhféadfadh sé oibriú," a dúirt Ben. "Ní mór dúinn runes a aimsiú a bhaineann leis an méid atá á lorg againn. Rune a ionadaíonn sleá. Rune a ionadaíonn do chrann. Agus an rune do -"
  
  "Ceann amháin," chríochnaigh Kennedy.
  
  Bhí smaoineamh ag Drake. "Geall liom gur féidir linn líne radhairc a úsáid. Ní mór dúinn go léir a chéile a fheiceáil le fios gur oibrigh sé, ceart?"
  
  "Loighic saighdiúir," a dúirt Kennedy. "Ach is dóigh liom gur fiú triail a bhaint as."
  
  Bhí fonn ar Drake ceist a chur uirthi faoi loighic an phóilín, ach bhí am ag sleamhnú uaidh. Tháinig faicsin eile chun cinn agus is ionadh go raibh siad as láthair, fiú anois. Thosaigh siad go léir ag glanadh an féar ó gach cloch, scurrying thart ar an cnoc glas. Ar dtús ba thasc gan bhuíochas a bhí ann. Rinne Drake amach siombailí a bhí cosúil le sciatha, crosbhogha, asal, bád fada, ansin sleá!
  
  "Tá ceann". D"iompair a ghuth domhain go dtí an bheirt eile, ach ní a thuilleadh. Shuigh sé síos lena mhála droma agus leag sé amach na soláthairtí a bhí ceannaithe acu le linn an turas tacsaí trí Apsalla. Tóirsí, splanclár mór, lasáin, uisce, cúpla sceana a dúirt sé le Ben a bhí chun smionagar a ghlanadh. Fuair sé súil siar, níl mé chomh so-ghalaithe diabhal, ach bhí a gcuid riachtanas níos práinní ná imní Ben faoi láthair.
  
  "Crann". Thit Kennedy ar a glúine, ag scríobadh ar an gcloch.
  
  Thóg sé deich nóiméad aimsir eile ar Ben rud éigin a fháil. Stop sé, ansin arís agus arís eile a céimeanna le déanaí. "Cuimhnigh ar a dúirt mé faoi Tolkien ag bunú Gandalf ar Odin?" Thapáil sé an chloch lena chos. "Bhuel, seo Gandalf. Tá foireann aige fiú. Hey!"
  
  
  * * *
  
  
  Bhreathnaigh Drake air go cúramach. Chuala sé fuaim mheilt, amhail is dá mbeadh comhlaí trom ag oscailt le fuaim meilt.
  
  "Ar thug tú céim ar charraig faoi deara é?" - D'iarr sé go cúramach.
  
  "Sílim go bhfuil".
  
  Bhreathnaigh siad go léir ar a chéile, a gcuid tuairimí ag athrú ó spleodar go imní go eagla, agus ansin, mar aon ní amháin, chuaigh siad chun cinn.
  
  Tháinig cloch Drake beagán. Chuala sé an fhuaim meilt céanna. Chuaigh an talamh os comhair na cloiche go tóin poill, agus ansin rith an dúlagar timpeall an chlaífoirt cosúil le nathair turbocharged.
  
  A scairt Ben, "Tá rud éigin anseo."
  
  Shiúil Drake agus Kennedy trasna na talún báite go dtí an áit a raibh sé ina sheasamh. Squatted sé síos, peering isteach i crack sa talamh. "Tollán de shaghas éigin."
  
  Thrais Drake tóirse. "Tá sé in am péire a fhás, a dhaoine," a dúirt sé. "Tar liom".
  
  
  * * *
  
  
  Nuair a bhí siad imithe as radharc, thosaigh dhá fhórsa thar a bheith difriúil ag slógadh. D'ullmhaigh na Gearmánaigh, a bhí sásta go dtí seo luí íseal i mbaile codlatach Gamla Apsalla, iad féin agus thosaigh siad ag leanúint i gcosanna Drake.
  
  Lean scuad eile, meitheal de chuid trúpaí mionlach Arm na Sualainne - an Sarskilda Skyddsgrupen, nó SSG - ag breathnú ar na Gearmánaigh agus phléigh siad an casta aisteach a bhí molta ag an triúr sibhialtach a bhí díreach tar éis dul isteach sa chlais.
  
  Caithfear iad a cheistiú go hiomlán. Trí mhodh ar bith is gá.
  
  Is é sin, má mhair siad cad a bhí ar tí tarlú.
  
  
  DEICH
  
  
  
  CLOCH CRAINN DOMHANDA, AN tSUALAINN
  
  
  Chlaon Drake os a chionn. Bhí an pasáiste dorcha tosaithe amach mar spás crawl agus bhí sé anois níos lú ná sé throigh ar airde. Bhí an tsíleáil déanta de charraig agus de shalachar agus í lán le lúba móra crochta d"fhéar a bhí tar éis fás a bhí orthu a ghearradh as an mbealach.
  
  Tá sé cosúil le siúl isteach i dufair, a cheap Drake. Faoi thalamh amháin.
  
  Thug sé faoi deara go raibh cuid de na fíniúnacha láidre gearrtha síos cheana féin. Rith tonn imní tríd.
  
  Tháinig siad go dtí áit a raibh na fréamhacha chomh dlúth sin go raibh orthu sní isteach arís. Bhí an cath crua agus salach, ach chuir Drake uillinn roimh an uillinn, glúine roimh ghlúin, agus d'áitigh sé ar na daoine eile é a leanúint. Nuair nár chabhraigh an áitimh le Ben ag am éigin, d"iompaigh Drake ar an bhulaíocht.
  
  "Tá an teocht ag titim ar a laghad," a dúirt Kennedy. "Caithfidh muid a bheith ag dul síos."
  
  Staon Drake ó fhreagairt an tsaighdiúra chaighdeánaigh, a radharc gafa go tobann ag rud éigin a nochtadh i bhfianaise a tóirse.
  
  "Féach air".
  
  Runes snoite ar an mballa. Siombailí aisteacha a chuir i gcuimhne do Drake iad siúd a adorned sciath Odin. Tháinig macalla guth stríoc Ben síos an halla.
  
  "Rúití Lochlannacha. Dearcadh maith."
  
  Chas Drake a sholas uathu le brón. Más rud é amháin d'fhéadfadh siad iad a léamh. Bheadh níos mó acmhainní ag an SAS, dar leis go hachomair. B"fhéidir go raibh sé in am iad a thabhairt anseo.
  
  Caoga troigh eile agus bhí sé ag sileadh le allas. Chuala sé Kennedy ag análú go trom agus ag mallacht go raibh sí ag caitheamh a pantsuit is fearr. Níor chuala sé tada ó Ben ar chor ar bith.
  
  "An bhfuil tú ceart go leor, a Ben? An bhfuil do chuid gruaige fite fuaite ar fhréamh?"
  
  "Ha, diabhal é, ha. Lean ort, a stór."
  
  Lean Drake ag sní tríd an láib. "Rud amháin a chuireann isteach orm," ar sé idir anáil, "is é go bhfuil "go leor gaistí." Thóg na hÉigiptigh gaistí ilchasta chun a gcuid seoda a chosaint. Cén fáth nach bhfuil na hIorua?"
  
  "Ní féidir liom an Lochlannach a shamhlú ag smaoineamh ró-dhian ar an ngaiste," a dúirt Kennedy mar fhreagra.
  
  "Níl a fhios agam," a scairt Ben síos an líne. "Ach bhí smaointeoirí iontacha ag na Lochlannaigh freisin, bíodh a fhios agat. Díreach cosúil leis na Gréagaigh agus na Rómhánaigh. Ní barbarians iad go léir."
  
  Cúpla casadh agus thosaigh an sliocht ag leathnú. Deich troigh eile agus an díon os a gcionn imithe. Ag an nóiméad seo shín siad agus ghlac sos. Shoiléirigh tóirse Drake an sliocht amach romhainn. Nuair a chuir sé in iúl do Kennedy agus Ben é, rinne sé gáire.
  
  "Diabhal, tá an chuma ar an mbeirt agaibh gur tháinig sibh ar ais ón uaigh!"
  
  "Agus is dóigh liom go bhfuil tú cleachta leis an cacamas seo?" Kennedy waved a lámh. "A bheith SAS agus sin go léir?"
  
  Ní SAS, ní fhéadfadh Drake na focail nimhe a chroitheadh. "Bhíodar." Dúirt sé agus shiúil ar aghaidh níos tapúla anois.
  
  Eile cas géar, agus Drake bhraith an Breeze ar a aghaidh. Bhuail meadhrán é cosúil le bualadh bos tobann toirneach, agus ritheadh soicind sular thuig sé go raibh sé ina sheasamh ar leac le haill uaimheach faoina bhun.
  
  Bhuail radharc dochreidte lena shúile.
  
  Stop sé chomh tobann sin gur bhuail Kennedy agus Ben isteach air. Ansin chonaic siad an radharc seo freisin.
  
  "OMFG." Ben a dheachtú ar theideal an rian sínithe The Wall of Sleep.
  
  Sheas an Crann Domhanda os a gcomhair ina ghlóir ar fad. Ní raibh sé riamh os cionn na talún. Bhí an crann bun os cionn, a fhréamhacha láidre ag síneadh isteach sa sliabh cré os a gcionn, coinnithe go daingean le haois agus na foirmíochtaí carraige máguaird, bhí a chraobhacha donn órga, a dhuilleoga glas ilbhliantúil, a stoc ag síneadh céad troigh síos go dtí an doimhneacht. de chlais ollmhór.
  
  A cosán iompú isteach i staighre caol snoite isteach na ballaí carraige.
  
  "Gaistí," a breathed Ben. "Ná déan dearmad faoi na gaistí."
  
  "Go hIfreann leis na gaistí," chuir Kennedy an-mhachnamh ar Drake in iúl. "Cá bhfuil an ifreann ag teacht as?"
  
  Bhreathnaigh Ben thart. "Tá sé oráiste."
  
  "Maidí glow," a dúirt Drake. "Críost. Tá an áit seo ullmhaithe."
  
  Le linn a laethanta SAS chuir siad daoine chun limistéar mar seo a ullmhú; an fhoireann chun an bhagairt a mheas agus é a neodrú nó a chatalógú sula bhfilleann siad ar an mbunáit.
  
  "Níl mórán ama againn," a dúirt sé. Bhí a chreideamh i gCeanadach díreach tar éis dul i méid. "Déanaimis".
  
  Shiúil siad síos na céimeanna caite agus mionú, an titim tobann i gcónaí ar a gceart. Deich troigh síos agus thosaigh an staighre ag tilt go géar. Stop Drake nuair a d'oscail bearna trí chos. Ní dhéanfaidh aon ní iontach, ach go leor chun sos a thabhairt dó - mar a bhí an poll gaping thíos níos soiléire fós.
  
  "Crap".
  
  Léim sé. Bhí an staighre cloiche thart ar thrí throigh ar leithead, éasca le dul i ngleic leis, scanrúil nuair a bhí bás áirithe i gceist le haon chéim mícheart.
  
  Tháinig sé i dtír fíor agus chas sé thart láithreach, bhraith sé go mbeadh Ben ar tí na ndeor. "Ná bí buartha," rinne sé neamhaird de Kennedy agus dhírigh sé ar a chara. "Iontaobhas dom, a Ben. Ben. Gabhfaidh mé thú."
  
  Chonaic sé an creideamh i súile Ben. Iontaobhas iomlán, leanbhúil. Bhí sé in am é a thuilleamh arís, agus nuair a léim Ben agus ansin thuislithe, thacaigh Drake leis le lámh ar a uillinn.
  
  Drake winked. "Éasca, huh?"
  
  Léim Ceanadach. Bhreathnaigh Drake go cúramach, ag ligean air nár thug sé faoi deara. Tháinig sí i dtír gan aon fhadhbanna, chonaic sé a imní agus frowned.
  
  "Sin trí chos, a Drake. Ní hé an Grand Canyon."
  
  Drake winked ag Ben. "Réidh, a chara?"
  
  Fiche troigh eile, agus an chéad oscailt eile sa staighre a bhí níos leithne, tríocha troigh an uair seo, agus bac le pleanc adhmaid tiubh a swayed mar a shiúil Drake feadh sé. Lean Kennedy, agus Ben bocht ansin, iachall ar Drake breathnú suas, chun breathnú amach romhainn seachas síos, chun staidéar a dhéanamh ar an gceann scríbe seachas a chosa. Bhí an fear óg ar crith faoin am a shroich sé talamh soladach, agus d'iarr Drake sos gairid.
  
  Nuair a stop siad, chonaic Drake gur leathnaigh an Crann Domhanda anseo chomh forleathan sin gur bheag nár bhain a chraobhacha tiubha leis an staighre. Shín Ben amach go hurramach chun an ghéag a strócadh, rud a chuaigh ar crith faoina lámh.
  
  "Seo... tá sé seo iontach," ar sé análú.
  
  Bhain Kennedy úsáid as an am seo chun a cuid gruaige a stíliú agus chun an bealach isteach os a chionn a scrúdú. "Go dtí seo tá gach rud soiléir," a dúirt sí. "Caithfidh mé a rá, mar atá sé, is cinnte nach iad na Gearmánaigh a d"ullmhaigh an áit seo. Dhéanfaidís é a lootadh agus é a dhó go talamh le lasracha."
  
  Cúpla sos eile agus thit siad caoga troigh, beagnach leath bealaigh. Ar deireadh lig Drake dó féin smaoineamh nach raibh na Lochlannaigh ársa ar chomhchéim leis na hÉigiptigh tar éis an tsaoil, agus ba é bearnaí an chuid is fearr a d'fhéadfadh siad a dhéanamh agus é ag céim ar an staighre cloiche, a bhí i ndáiríre ina chuid ilchasta de chnáib, sreangán agus lí. Thit sé, chonaic sé an titim gan deireadh agus ghabh sé é féin ag leideanna a mhéar.
  
  Tharraing Kennedy suas staighre é. "Asal ag luascadh sa ghaoth, a dhuine SAS?"
  
  Chrom sé ar ais go talamh soladach agus shín sé a mhéara brúite. "Go raibh maith agat".
  
  Bhog siad níos cúramaí, anois níos mó ná leath bealaigh tríd. Taobh amuigh den spás folamh ar thaobh na láimhe deise dóibh, sheas crann ollmhór go deo, gan teagmháil leis an ngaoth agus solas na gréine, iontas dearmadta na n-amanna a chuaigh thart.
  
  Chuir siad níos mó agus níos mó siombailí Lochlannach ar aghaidh. Rinne Ben buille faoi thuairim aisteach. "Tá sé cosúil leis an mbunbhalla graifítí," a dúirt sé. "Ba mhaith le daoine a n-ainmneacha a ghearradh amach agus teachtaireachtaí a fhágáil - leaganacha luatha de 'Bhí John anseo!'
  
  "B"fhéidir cruthaitheoirí na huaimhe," a dúirt Kennedy.
  
  Rinne Drake iarracht céim eile a ghlacadh, ag cloí leis an mballa fuar cloiche, agus bhí roar domhain meilt le feiceáil tríd an uaimh. Thit abhainn smionagar ó thuas.
  
  "Rith!" - a scairt Drake. "Anois!"
  
  Theith siad síos an staighre, gan aird a thabhairt ar na gaistí eile. Thit bollán ollmhór ó thuas le timpiste ollmhór, briseadh as carraigeacha níos sine agus é ag tuairteála síos. Chlúdaigh Drake corp Ben lena chorp féin nuair a thuairteáil bholláin tríd an staighre ar a raibh siad ina seasamh, ag tógáil timpeall fiche troigh de chéimeanna luachmhara leis.
  
  Scuab Kennedy na sliseanna cloiche as a ghualainn agus d'fhéach sé ar Drake le gáire tirim. "Go raibh maith agat".
  
  "Hey, bhí a fhios agam go bhféadfadh an bhean a shábháil asal an fhir SAS dul thar bholláin simplí. "
  
  "Tá sé greannmhar, a dhuine. Chomh greannmhar."
  
  Ach ní raibh sé thart fós. Bhí fuaim ag glaoch géar, agus bhris an téad tanaí ach láidir ar an chéim scaradh Ben agus Kennedy.
  
  "Fuuuck!" a scread Kennedy. Tháinig an píosa téad amach chomh láidir sin go bhféadfadh sé a rúitín a scaradh go héasca ón gcuid eile dá corp.
  
  Cliceáil eile dhá chéim síos. Drake rince ar an láthair. "Shit!"
  
  Chiallaigh roar eile ó thuas an chéad titim eile den chloch.
  
  "Is gaiste athfhillteach é," a dúirt Ben leo. "Tá an rud céanna ag tarlú arís agus arís eile. Caithfimid dul chuig an gcuid seo."
  
  Níorbh fhéidir le Drake a rá cé na céimeanna a bhí mearbhall agus cé na céimeanna nach raibh, agus mar sin bhí muinín aige as an ádh agus as an luas. Rith siad ar aghaidh síos timpeall tríocha céim, ag iarraidh fanacht san aer chomh fada agus ab fhéidir. Chrom ballaí an staighre agus iad ag trasnú an chosáin ársa, ag dul isteach i doimhneacht an uaimh creagach.
  
  Thosaigh fuaim an bhruscar ag titim go bun ag éirí níos airde.
  
  Lean a n-eitilt le crack an téad righin.
  
  Sheas Drake ar staighre bréagach eile, ach d"iompair a mhóiminteam trasna an fholaimh ghairid é. Léim Kennedy anuas air, galánta mar gazelle agus é ag eitilt go hiomlán, ach thit Ben taobh thiar di, anois ag sleamhnú isteach sa duibheagán.
  
  "Cosa!" Screamed Drake, ansin thit ar gcúl isteach sa neamhní, ag éirí an talamh. Chuir faoiseamh an teannas óna inchinn ar shiúl nuair a tharraing Kennedy a chosa ar ais san áit. Mhothaigh sé gur bhuail Ben a chorp agus ansin thit sé isteach ar a bhrollach. D'ordaigh Drake móiminteam an fhir lena lámha, agus ansin bhrúigh sé isteach ar an talamh soladach é.
  
  Shuigh sé síos go tapa, le géarchor.
  
  "Lean ar aghaidh!"
  
  Líonadh an t-aer le píosaí cloiche. Phreab duine acu de cheann Kennedy, ag fágáil gearrtha agus tobair fola. Bhuail Drake eile sa rúitín. Rinne an t-agony grit a chuid fiacla agus spreag é chun rith níos tapúla.
  
  Thriail urchair an balla os cionn a gceann. Crouched Drake síos agus spléach go hachomair ar an mbealach isteach.
  
  Chonaic mé fórsa eolach bailithe ann. Gearmánaigh.
  
  Anois bhí siad ag rith ar luas iomlán, thar a bheith meargánta. Thóg sé soicind luachmhara ar Drake léim chuig an gcúl. Agus volley eile de urchair pollta an charraig in aice lena cheann, chol sé ar aghaidh, preab as na céimeanna, rinne ciorcal iomlán, clasping a lámha, agus sheas suas go dtí a airde iomlán gan chailliúint unsa móiminteam.
  
  Ah, tá na seanlaethanta maith ar ais.
  
  Tuilleadh urchair. Ansin thit na daoine eile os a chomhair. Strac sceimhle poll ina chroí go dtí gur thuig sé nach raibh ach bun na huaimhe bainte amach acu agus iad ag rith agus, gan ullmhú, bhuail siad díreach isteach sa talamh.
  
  Moilligh Drake síos. Bhí praiseach tiubh de chloch, deannach agus smionagar adhmaid ag bun na huaimhe. Nuair a d"éirigh siad suas, bhí Kennedy agus Ben ina radharc le feiceáil. Ní hamháin go bhfuil siad clúdaithe le salachar, ach tá siad clúdaithe anois le deannach caked-ar agus múnla duille.
  
  "Ah, do mo cheamara iontaofa," a dúirt sé. "Tá blianta de dúmhál romham."
  
  Thóg Drake an bata glow agus thug sé barróg ar chuar na huaimhe a bhí ag rith ó na fir armtha. Thóg sé cúig nóiméad chun teorainneacha seachtracha an chrainn a bhaint amach. Bhí siad de shíor faoi scáth a shuaimhnis uafásach.
  
  Drake patted Ben ar a ghualainn. "Níos fearr ná aon sesh oíche Dé hAoine, a chara?"
  
  D'fhéach Kennedy ar an bhfear óg le súile nua. "An bhfuil aon lucht leanúna agat? An bhfuil lucht leanúna ag do ghrúpa? Beidh an comhrá seo againn go luath, a dheartháir. Muinín ann".
  
  "Níl ach dhá cheann acu-" thosaigh Ben ag béicíl agus iad ag cruinniú cuid den chorr deiridh, agus ansin thit sé ina thost i turraing.
  
  Stop siad go léir.
  
  Bhí aisling ársa iontas le feiceáil os a gcomhair, rud a fhágann iad gan urlabhra, beagnach ag casadh as a n-inchinn ar feadh thart ar leath nóiméad.
  
  "Anois seo... seo..."
  
  "Go hiontach," a breathe Drake.
  
  Shín as a chéile de na báid fhada Lochlannacha ba mhó a shamhlaigh siad riamh uathu ina gcomhad singil, iad ina seasamh ceann go ceann amhail is go mbeidís greamaithe i lár tráinse tráchta ársa. Bhí a taobhanna maisithe le hairgead agus le hór, bhí a gcuid seolta maisithe le síoda agus clocha lómhara.
  
  "Báid fhada," a dúirt Kennedy go dúr.
  
  "Longa fadachair." Bhí a dhóthain ciall ag Ben fós chun í a cheartú. "Diabhal, measadh gurb iad na rudaí seo na seoda ba mhó dá gcuid ama. Caithfidh sé a bheith... cad é? Bhfuil fiche anseo?"
  
  "Fionnuar go leor," a dúirt Drake. "Ach seo an Spear ar a dtáinig muid. Aon smaointe?"
  
  Bhí Ben anois ag féachaint ar an gCrann Domhanda. "Ó mo Dhia, a bhuachaillí. Is féidir leat a shamhlú? Bhí duine amháin ar crochadh ar an gcrann sin. Fucking One."
  
  "Mar sin creideann tú anois i nDéithe, hmm? Fan?" D'aistrigh Kennedy a thaobh i dtreo Ben beagán go leicneach, rud a chuir air.
  
  Dhreap Drake isteach ar leac chúng a rith fad eireaball na loinge fada. Bhí cuma láidir ar an gcloch. Rug sé ar an imeall adhmaid agus chlaon sé os a chionn. "Tá na rudaí seo líonta le loot. Tá sé sábháilte a rá nach raibh aon duine anseo riamh inniu."
  
  Rinne sé staidéar ar líne na long arís. Taispeántas de shaibhreas doshamhlaithe, ach cá raibh an stór fíor? Ag an deireadh? Deireadh an tuar ceatha? Bhí ballaí an uaimh maisithe le líníochtaí ársa. Chonaic sé íomhá Odin ar crochadh ar an gCrann Domhanda agus bean ar a glúine os a chomhair.
  
  "Cad é seo ag caint faoi?" Beckoned sé Ben i dtreo dó. "Come on, déan deifir. Ní chuireann na bastards sneaky sin ispíní síos a scornach suas ansin. Bogaimis."
  
  Thug sé suntas don chuisle gharbh téacs faoi bhun figiúr mná a bhí ag pléadáil. Chroith Ben a cheann. "Ach gheobhaidh an teicneolaíocht bealach. " Chliceáil sé ar a I-fhón iontaofa, rud a d"éirigh leis an ádh a bheith gan comhartha síos anseo.
  
  Thóg Drake nóiméad chun Kennedy a chasadh. "Is é an t-aon smaoineamh atá agam ná na báid fhada seo a leanúint," a dúirt sé. "An bhfuil sé oiriúnach duit?"
  
  "Mar a dúirt lucht leanúna na foirne peile, táim sa chluiche, a bhuachaillí. Taispeáin an bealach."
  
  Ghluais sé ar aghaidh, agus a fhios aige dá dtiocfadh an sárthollán seo chun deiridh, go mbeidís gafa. Chaith na Gearmánaigh greim daingean ar an eireaball, seachas a bheith ag luí ar a labhrais. Roinn Drake an smaoineamh ina gcodanna, ag díriú ar leac a bhí snoite isteach sa charraig. Ó am go chéile tháinig siad trasna bata glow eile. Chuir Drake faoi cheilt iad nó bhog siad iad chun timpeallacht níos dorcha a chruthú mar ullmhúchán don troid a bhí romhainn. Chuardaigh sé de shíor i measc na long fada agus faoi dheireadh chonaic sé cosán caol ag foirceannadh eatarthu.
  
  Plean b.
  
  Dhá, ceithre, agus ansin deich long fada ag dul thar. Thosaigh cosa Drake ag dul in olcas ón iarracht a rinne sé an cosán cúng a láimhseáil.
  
  Bhí fuaim lag bholláin ag titim agus ansin scread níos airde ag teacht tríd an uaimh ollmhór, arbh léir a bhrí. Gan fuaim a dhéanamh, lean siad níos deacra fós i dtreo a dtasc.
  
  Tháinig Drake go dtí deireadh an tsraith ar deireadh. Áireamh sé trí long is fiche, gach ceann acu gan lámh agus ualaithe. Agus iad ag druidim le cúl an tolláin, thosaigh dorchadas ag dul i méid.
  
  "Ní dóigh liom gur chuaigh siad chomh fada sin riamh," a dúirt Kennedy.
  
  Drake rummaged thart ar feadh laindéir mór. "Riacal," a dúirt sé. "Ach ní mór dúinn a fhios."
  
  Chas sé air agus bhog sé an bhíoma ó thaobh go taobh. Chaolaigh an pasáiste go géar go dtí go raibh sé ina áirse simplí chun tosaigh.
  
  Agus taobh thiar den áirse bhí staighre amháin.
  
  Chuir Ben scread faoi chois go tobann, agus ansin dúirt sé le cogar amharclainne, "Tá siad ar an leac!"
  
  Rinne Drake beart. "Táimid roinnte," a dúirt sé. "Rachaidh mé go dtí an staighre. Téann tú beirt síos ansin go dtí na longa agus téann tú ar ais an bealach a tháinig muid."
  
  Thosaigh Kennedy ag agóidíocht, ach chroith Drake a cheann. "Ní hea. Déan é. Tá cosaint ag teastáil ó Ben, ní dóigh liom. Agus tá an Spear ag teastáil uainn."
  
  "Agus cathain a bhainfimid deireadh na long amach?"
  
  "Beidh mé ar ais faoin am sin."
  
  Léim Drake ar ais gan focal eile, léim as an ledge agus ceannteideal i dtreo an staighre dall. D'fhéach sé ar ais uair amháin agus chonaic sé scáthanna ag druidim feadh an tsíleáil. Lean Ben Kennedy síos fána brablach go dtí bun na loinge deireanaí Lochlannach. Dúirt Drake paidir dóchais agus rith sé suas an staighre chomh tapa agus a d'fhéadfadh sé, léim dhá chéim ag an am.
  
  Dhreap sé go dtí go raibh a laonna gortaithe agus a scamhóga dóite. Ach ansin chuaigh sé leathan. Taobh thiar dóibh rith sruth leathan le sruth buile, agus níos mó fós d'ardaigh altóir de garbh-hewn cloiche, beagnach cosúil le barbeque ársa.
  
  Ach ba é an rud a tharraing aird Drake ná siombail ollmhór greanta ar an mballa taobh thiar den altóir. Trí thriantán forluiteach ar a chéile. Ghlac roinnt mianraí taobh istigh den snoíodóireacht an solas saorga agus bhí siad cosúil le sequins ar gúna dubh.
  
  Níl aon am le cur amú. Shiúl sé an sruthán, gasping don aer mar a d'ardaigh an t-uisce oighreata ar a pluide. Agus é ag druidim leis an altóir, chonaic sé rud ina luí ar a dromchla. Déantán gearr, pointeach, ní nach ionadh nó go hiontach. Go deimhin, saolta ...
  
  ... sleá Odin.
  
  An réad a polladh an taobh Dé.
  
  A tonn de sceitimíní agus foreboding rith tríd dó. Ba é seo an ócáid a rinne sé ar fad fíor. Go dtí seo bhí sé ina obair tomhais go leor, ach buille faoi thuairim cliste. Ach thar an nóiméad sin, bhí sé scanrúil fíor.
  
  Iontach fíor. Sheas siad roimh an gcomhaireamh síos go deireadh an domhain.
  
  
  A hAON Déag
  
  
  
  CLOCH CRAINN DOMHANDA, AN tSUALAINN
  
  
  Níor sheas Drake ar an searmanas. Rug sé ar an Spear agus chuaidh sé siar an bealach a dtáinig sé. Tríd an sruth oighreata, síos an staighre mionú. Chas sé as an splancsholas leath bealaigh agus mhoilligh sé síos mar a chuir dorchadas páirce isteach air.
  
  Chuir gathanna beaga solais an bealach isteach thíos chun solais.
  
  Choinnigh sé ag siúl. Ní raibh sé thart fós. Bhí sé tar éis a fháil amach le fada ó shin nach ndeachaigh fear a smaoinigh ró-fhada ar chath abhaile riamh níos minice ná a mhalairt.
  
  Stop sé marbh ar an chéim dheireanach, crept ansin isteach sa dorchadas níos doimhne ar an sliocht. Bhí na Gearmánaigh gar cheana féin, beagnach ag deireadh an tsíleáil, ach ní bheadh a splancsholas i bhfad chomh fada sin curtha in iúl aige ach mar scáth eile. Léim sé thar an phasáiste, bhrúigh sé é féin in aghaidh an bhalla agus chuaigh i dtreo an fhána a bhí mar thoradh ar bhun na long Lochlannach.
  
  Dúirt guth fireann, "Féach air seo! Coinnigh súil ghéar ort, Stevie Wonder!" Chuir an guth ionadh air; bhí blas domhain Dheisceart Mheiriceá air.
  
  Chonaic an bastard súile iolair é - nó ar a laghad scáth gluaiseachta - rud nár shíl sé a d'fhéadfadh a bheith sa dorchadas seo. Rith sé níos tapúla. Bhuail lámhaigh amach, ag bualadh na cloiche in aice leis an áit a raibh sé díreach.
  
  Chlaon figiúr dorcha thar an leac - Meiriceánach is dócha. "Tá cosán thíos ansin i measc na long. Bog do chuid dianna sula mbrúim síos do scornach leisciúil iad."
  
  cacamas. Chonaic na Yankees an cosán i bhfolach.
  
  Stern, sotalach, sotalach. Dúirt duine de na Gearmánaigh, "Fuck you, Milo," agus d"éiligh sé ansin agus é á tharraingt go garbh síos an fána.
  
  Ghabh Drake buíochas lena réaltaí ádh. I gceann soicind bhí sé ar an bhfear, ag briseadh a chorda gutha agus ag sracadh a mhuineál le géarchor inchloiste sula bhféadfadh aon duine eile é a leanúint.
  
  Phioc Drake suas piostal na Gearmáine - a Heckler agus Koch MG4 - agus scaoil roinnt shots. Phléasc ceann fir amháin.
  
  Ó sea, cheap sé. Is fearr fós shoots le piostal ná le ceamara.
  
  "Ceanada!" ina dhiaidh sin sraith comhuaineach de hisses.
  
  Drake aoibh ar an cogar buile. Lig dóibh smaoineamh amhlaidh.
  
  Gan a thuilleadh spraoi aige, rith sé síos an cosán chomh tapa agus a bhí sé dared. Bhí Ben agus Kennedy chun tosaigh agus a chosaint de dhíth. Gheall sé go n-imeoidís as seo beo iad, agus ní ligfeadh sé síos iad.
  
  Taobh thiar dó, shíolraigh na Gearmánaigh an fána go cúramach. Scaoil sé cúpla urchar chun iad a choinneáil ar siúl agus thosaigh sé ag comhaireamh na long.
  
  Ceathrar, sé, haon déag.
  
  D'éirigh an rian neamhbhuana, ach leibhéalta amach sa deireadh. Ag pointe amháin tanaigh sé an oiread sin gur dócha go mbeadh aon duine os cionn cúig chloch dhéag briste rib ag fáscadh idir na lomáin, ach mhéadaigh sé arís nuair a chomhaireamh sé an séú long déag.
  
  Na soithí ard os a chionn, ársa, scanrúil, boladh an choirt d'aois agus múnla. Ghlac gluaiseacht loingis a aird agus d'fhéach sé ar a chlé féachaint ar fhigiúr nach bhféadfadh ach an núíosach Milo sin a bheith ag rith siar feadh an tsíleáil chúng ar ar éigean a d'fhéadfadh formhór na ndaoine siúl air. Ní raibh am ag Drake fiú lámhach - bhí an Meiriceánach ag bogadh chomh tapa sin.
  
  I dtigh diabhail! Cén fáth go raibh air a bheith chomh maith sin? Ba é Alicia Miles an t-aon duine a raibh a fhios ag Drake - seachas é féin - a d'fhéadfadh a leithéid d'éacht a dhéanamh.
  
  Fuair mé mé féin i lár an chomórtais gladiatorial atá le teacht anseo...
  
  Léim sé ar aghaidh, anois thar na longa, ag baint úsáide as a mhóiminteam chun léim ó chéim go céim, ag rith beagnach go saor ó thulacha randamacha go crevasses domhain agus ag léim ar uillinneacha ó bhallaí gainimh. Fiú ag baint úsáide as adhmad solúbtha na long chun móiminteam a bhaint amach idir léimeanna.
  
  "Fan!"
  
  Tháinig guth disembodied ó áit éigin amach romhainn. Stop sé nuair a chonaic sé figiúr doiléir Kennedy, faoiseamh a chloisteáil go twang Mheiriceá. "Lean mise," a bhéic sé, agus fios aige nach bhféadfadh sé ligean do Mhíle é a bhualadh go dtí deireadh an phasáiste. D'fhéadfaí iad a bhrú ar feadh uaireanta.
  
  Ghluais sé anuas ar an long dheireanach faoi luas briste, Ben agus Kennedy ag titim taobh thiar dó, díreach mar a léim Milo den leac agus ghearr sé aghaidh na loinge céanna. Rug Drake air timpeall an choim, ag cinntiú gur thuirling sé go dian ar a sternum.
  
  Chaith sé soicind ag caitheamh an ghunna go Ceanadach.
  
  Cé go raibh an gunna fós ag eitilt, bhuail Milo an siosúr agus scaoil sé é féin, ag smeach anonn ar a lámha agus ag tabhairt aghaidh go tobann air.
  
  Dúirt sé, "Matt Drake, an ceann. Bhí mé ag tnúth le seo, a chara."
  
  Chaith sé punches agus uillinn. Thóg Drake roinnt buille ar a lámha, wincing agus é ag cúlú. Bhí aithne ag an bhfear seo air, ach cé hé an diabhal é? Sean-namhaid gan aghaidh? Scáth-taibhse ó stair dhorcha an SAS? Bhí Milo gar agus sásta fanacht ann. As a fhís imeallach, thug Drake faoi deara an scian ar chrios Mheiriceá, ag fanacht le bheith seachránaithe.
  
  Fuair sé cic brúidiúil dá instep féin.
  
  Taobh thiar dó, chuala sé na chéad ghluaiseachtaí clumsy de na trúpaí Gearmánacha chun cinn. Ní raibh siad ach cúpla long ar shiúl.
  
  Bhí iontas ar Ben agus ar Kennedy. D'ardaigh Kennedy a ghunna.
  
  Chlaon Drake bealach amháin, ansin chas an taobh eile, ag seachaint cic brúidiúil Milo chun a chos. Scaoil Kennedy amach, ag ciceáil orlach salachar ó chos Milo.
  
  Rinne Drake grinned agus shiúil sé ar shiúl, ag ligean air go raibh sé ag peataí an madra. "Fan," ar seisean go magadh. "Sin buachaill maith."
  
  Scaoil Kennedy urchar rabhaidh eile. Chas Drake agus rith sé anuas orthu, ag breith ar lámh Ben agus ag tarraingt air agus an fear óg ag casadh go huathoibríoch i dtreo an staighre a bhí ag titim.
  
  "Níl!" - a scairt Drake. "Bainfidh siad amach sinn ceann ar cheann."
  
  Ben fhéach stunned. "Cá háit eile?"
  
  Drake shrugged disarmingly. "Cad bharúil?"
  
  Chuaigh sé díreach i dtreo an Chrann Domhanda.
  
  
  DÉAG
  
  
  
  CRAINN DOMHANDA, AN tSUALAINN
  
  
  Agus d'ardaigh siad. Gheall Drake go raibh an Crann Domhanda chomh sean agus chomh láidir sin go gcaithfidh go raibh a chuid craobhacha iomadúla agus láidir. Nuair a ghlac tú leis go raibh tú ag dreapadh crann a bhí bun os cionn leis, is ar éigean a bhí an fhisic tábhachtach ar chor ar bith.
  
  "Ar nós a bheith ina ghasúr arís," spreag Drake Ben, ag tathant air níos tapúla gan scaoll a chur air. "Níor cheart go mbeadh fadhb agat, Blakey. An bhfuil tú ceart go leor, Ceanadach?
  
  Ba é an Nua-Eabhrac an duine deireanach a dhreapadh, agus an gunna a bhí le feiceáil thíos di. Ar ámharaí an tsaoil, chuir siméadracht ollmhór bhrainsí agus duilleoga an Chrann Dhomhanda a ndul chun cinn i bhfolach.
  
  "Dhreap mé cúpla gas i mo chuid ama," a dúirt sí go héadrom.
  
  Rinne Ben gáire. Comhartha maith. Ghabh Drake buíochas go ciúin le Kennedy, ag tosú ag mothú níos fearr fós go raibh sí ann.
  
  Diabhal é, a cheap sé. Chuir sé beagnach: ar an misean seo Fillfimid ar an seanchanúint i gceann seachtaine níos lú.
  
  Dhrake Drake ó bhrainse go brainse, níos airde agus níos airde, ina shuí nó ina sheasamh taobh le brainse amháin agus ag an am céanna ag sroicheadh don chéad cheann eile. Rinneadh dul chun cinn tapa, rud a chiallaigh gur mhair neart uachtair a gcorp níos faide ná mar a bhíothas ag súil leis. Mar sin féin, thart ar leath bealaigh tríd, thug Drake faoi deara go raibh Ben ag éirí níos laige.
  
  "An bhfuil Tweenie ag éirí tuirseach?" - d'fhiafraigh sé agus chonaic sé iarrachtaí á ndúbláil láithreach. Ó am go chéile scaoil Kennedy piléar trí na craobhacha. Dhá uair d"éirigh leo staighre cloiche a fheiceáil ag éirí in aice leo, ach ní fhaca siad aon chomhartha ar a lucht leanúna.
  
  Macalla guthanna dóibh. "Is é Matt Drake an Sasanach." Chuala an t-iar-shaighdiúir SAS uair amháin guth a bhí saobhadh le blas láidir Gearmánach, agus, mar a dúirt an séú chiall leis, ní mór gur le fear bán é. Glacann an fear a chonaic sé faoi dhó roimhe seo leis na déantáin goidte.
  
  Uair eile a chuala sé, "Tá deireadh á chur le SRT." Ba é an guth tarraingthe a bhí ag Milo, ag nochtadh a staire, ag nochtadh aonad a bhí faoi rún acu fiú laistigh den SAS. Cé in ainm gach duine atá naofa a bhí an fear seo?
  
  Scoilt na shots brainsí trom. Stop Drake chun an mála droma a choigeartú leis na seoda gluaisteacha taobh istigh, ansin thug sé faoi deara an brainse leathan a raibh sé ag díriú air. Ceann a shroich beagnach go dtí an áit ar an staighre áit a raibh siad scíthe níos luaithe.
  
  "Thall ann," a dúirt sé le Ben. "Tiomána an brainse agus bogadh ... go tapa!"
  
  Bheadh siad naked ar feadh thart ar dhá nóiméad. Lúide an t-iontas agus an t-am freagartha, rud a d'fhág níos mó ná nóiméad fíorchontúirte.
  
  Ba é Ben an chéad duine a d"fhág an foscadh, Drake agus Kennedy soicind ina dhiaidh sin, iad go léir ag léim ar a lámha agus ag scutáil feadh na craoibhe i dtreo an staighre. Nuair a chonacthas iad, cheannaigh Kennedy soicind luachmhara trí pléasctha luaidhe a scaoileadh, ag polladh poill in ar a laghad creachadóir tuama gan choinne.
  
  Agus anois chonaic siad go raibh Milo, go deimhin, tar éis an ordú a rith suas an staighre. Cúigear fear. Agus bhí an fhoireann go tapa. Sroichfidh siad deireadh na craoibhe roimh Ben!
  
  Cacamas! Ní raibh seans acu.
  
  Chonaic Ben é seo freisin agus crith. Ghlaoigh Drake ina chluas: "Ná tabhair suas choíche! Riamh!"
  
  Tharraing Kennedy an truicear arís. Thit beirt fhear: d'eitil duine acu isteach sa pholl, rug an duine eile ar a thaobh agus scread sé. brú sí arís é, agus ansin Drake chuala an iris rith amach.
  
  D'fhan beirt Ghearmánach, ach sheas siad ina n-aghaidh anois, agus a n-arm réidh acu. Rinne Drake aghaidh ghéar. Chaill siad an rás.
  
  "Lámhaigh iad!" Tháinig macalla ar ghuth Milo. "Féachfaimid sna blúirí síos anseo."
  
  "Nein!" Thosaigh blas láidir na Gearmáine arís. "Der Spear! "Der Spear!"
  
  Ní raibh bairillí na piostail waver. Dúirt duine de na Gearmánaigh: "Crawl, colmáin bheaga. Tar anseo."
  
  Bhog Ben go mall. D'fhéadfadh Drake a ghuaillí a fheiceáil ar crith. "Iontaobhas dom," a dúirt sé i gcluas a chara agus teannadh gach matán. Léimfeadh sé chomh luath agus a shroich Ben deireadh na craoibhe, an t-aon chluiche a bhí aige ná ionsaí agus úsáid a bhaint as a scileanna.
  
  "Tá an scian agam fós," a dúirt Kennedy.
  
  Chlaon Drake.
  
  Shroich Ben deireadh an bhrainse. D'fhan na Gearmánaigh go socair.
  
  Thosaigh Drake ag ardú.
  
  Ansin, amhail is dá mba i ceo, d'eitil na Gearmánaigh go dtí an taobh, amhail is dá mba bhuail torpedo iad. Bhrúigh a gcorp, stróicthe agus fuilteach, den bhalla agus, fliuch, rolladh síos sa chlais mar cart.
  
  Cúpla méadar os cionn an bhrainse, áit a raibh an staighre cuartha, sheas grúpa ollmhór fir le hairm throma. Bhí raidhfil ionsaithe AK-5 fós ag caitheamh tobac ar siúl ag duine acu.
  
  "An tSualainn," d"aithin Drake an t-arm mar cheann a úsáidtear go coitianta ag míleata na Sualainne.
  
  Níos airde, a dúirt sé, "Am damn."
  
  
  DÉAG Déag
  
  
  
  BÁS MÍLEATA, AN tSUALAINN
  
  
  Thug an seomra ina raibh siad - seomra spartan dhá cheann déag agus dhá cheann déag le tábla agus fuinneog le himeall oighir - Drake ar ais roinnt blianta.
  
  "Scíth a ligean," chrom sé ar chnapóga bána Ben. "Is buncair mhíleata caighdeánach é an áit seo. Tá seomraí óstáin níos measa feicthe agam, a chara, muinín dom."
  
  "Bhí mé in árasáin níos measa." Bhí cuma ar a suaimhneas ag Kennedy, ag cur oiliúint ar oifigeach póilíneachta sa phost.
  
  "Cnámha an fhir eile?" D'ardaigh Drake mala.
  
  "Cinnte. Cén fáth?"
  
  "Ó, rud ar bith." D'áireamh Drake go deich ar a mhéar, ansin d'fhéach sé síos amhail is dá mba ar tí tosú ag obair lena bharraicíní.
  
  Chuir Ben iallach air aoibh gháire lag.
  
  "Féach, Ben, admhaím nach raibh sé éasca ar dtús, ach chonaic tú conas a rinne an fear Sualannach sin glaonna. Tá muid ceart go leor. Ar aon nós, caithfimid beagán comhrá a dhéanamh. Táimid traochta."
  
  D'oscail an doras agus a n-úinéir, Swede dea-thógtha le gruaig fionn agus radharc crua-mar-tairní a d'fhéadfadh fiú Shrek iompú bán, hobbled trasna an urláir choincréite. Nuair a gabhadh iad agus mhínigh Drake go cúramach cé a bhí siad agus cad a bhí ar siúl acu, chuir an fear é féin isteach mar Thorsten Dahl agus shiúil sé ansin go dtí an taobh thall dá héileacaptar chun roinnt glaonna a dhéanamh.
  
  "Matt Drake," a dúirt sé. "Kennedy Moore. Agus Ben Blake. Níl aon éileamh ag rialtas na Sualainne i do choinne..."
  
  Bhí Drake scanraithe ag an blas, nach raibh Sualainnis ar chor ar bith. "Téann tú chuig ceann de na scoileanna lonracha asail sin, Dal? Eton nó rud éigin mar sin?"
  
  "Asal lonracha?"
  
  "Scoileanna a chuireann a gcuid oifigeach chun cinn trí phedigrí, airgead agus tógáil. Ag an am céanna, chuaigh tú chuig scileanna, deaslámhacht agus díograis."
  
  "Is dóigh liom." Bhí ton Dahl fiú.
  
  "Go hiontach. Bhuel ... más é sin go léir ..."
  
  D'ardaigh Dahl a lámh agus thug Ben cuma mhaslach ar Drake. "Stop a bheith i do ghabhar éalaithe, Matt. Díreach mar gur tuathánach garbh Yorkshire tú, ní chiallaíonn sé sin gur de shliocht ríoga gach duine eile, an ea?"
  
  Stán Drake ar a thionónta i turraing. Rinne Kennedy an tairiscint "drop it". Ansin tharla dó go raibh Ben tar éis teacht ar rud éigin sa mhisean seo a d'imigh go mór leis, agus bhí tuilleadh ag teastáil uaidh.
  
  Dúirt Dahl: "Ba mhór agam eolas a roinnt, a chairde. Ba mhaith liom i ndáiríre."
  
  Bhí Drake go léir le haghaidh a roinnt, ach mar a deir siad, tá eolas cumhacht, agus bhí sé ag iarraidh a dhéanamh amach ar bhealach chun tacaíocht a fháil ó rialtas na Sualainne anseo.
  
  Bhí Ben ag ullmhú cheana féin dá scéal faoi Naoi bPíosa Odin agus Tuama na nDéithe nuair a chuir Drake isteach air.
  
  "Féach," ar seisean. "Tá mise agus an fear seo, agus anois b"fhéidir Gronk, ceannlínte ocht n-orlach ar liosta maraithe éigin..."
  
  "Ní granga mé, a Shéamuis." D'ardaigh leath Kennedy ar a cosa.
  
  "Tá mé an-tógtha go bhfuil an focal seo ar eolas agat." Drake ísliú a shúile. "Tá brón orm. Is béarlagair é. Ní fhágann sé tú riamh." Chuimhnigh sé ar na focail scaradh Alison: beidh tú i gcónaí SAS.
  
  Rinne sé staidéar ar a lámha, fós clúdaithe le coilm ón troid a rinne sé le Milo agus ag dreapadh an Chrann Domhanda, agus smaoinigh sé ar a chuid frithghníomhartha tapa agus ceart le cúpla lá anuas.
  
  Cé chomh ceart agus a bhí sí.
  
  "Cad é gruama?" - Bhí ionadh ar Ben.
  
  Shuigh Dahl síos ar chathaoir chrua miotail agus chuir sé a chuid buataisí troma ar an mbord. "bean...uh...'taitneamh as cuideachta an phearsanra míleata." - d'fhreagair sé go dioplómaitiúil.
  
  "Bheadh mo chur síos féin rud beag níos gairbhe," a bhreathnaigh Drake ar Ben, dúirt ansin, "Kill list. Teastaíonn ó na Gearmánaigh go mbeimid marbh as coireanna nach ndearnadh. Conas is féidir leat cabhrú, Dahl?"
  
  Níor fhreagair an Swede ar feadh tamaill, níor fhéach sé ach an fhuinneog oighreata ar an tírdhreach a bhí clúdaithe le sneachta agus níos faide anonn, ar na carraigeacha mionú a d'ardaigh leis féin i gcoinne chúlra na farraige raging.
  
  Dúirt Kennedy, "Dal, is póilín mé. Ní raibh aithne agam ar an mbeirt seo go dtí cúpla lá ó shin, ach tá croíthe cineálta acu. Muinín astu."
  
  Chlaon Dahl. "Tá do chlú romhat, a Drake. An maith agus an t-olc faoi. Cabhróidh muid leat, ach ar dtús-" chrom sé ar Ben. "Leanúint ar aghaidh".
  
  Lean Ben amhail is nár cuireadh isteach air riamh. Ghoid Drake sracfhéachaint ar Kennedy agus chonaic sé a aoibh gháire. D'fhéach sé ar shiúl, shocked ar dhá chúis. Ar an gcéad dul síos, tagairt Dahl dá cháil, agus sa dara háit, formhuiniú macánta Kennedy.
  
  Chríochnaigh Ben. Dúirt Dahl: "Is eagraíocht nua iad na Gearmánaigh ina leith seo ar fad, nár tháinig ar ár n-aird go dtí an eachtra sin i Eabhrac."
  
  "Nua?" A dúirt Drake. "Tá siad go maith. Agus eagraithe go han-mhaith; rialaithe ag eagla agus smacht iarainn. Agus tá cárta trump mór acu i bhfear darb ainm Milo - American Special Forces, de réir dealraimh. Seiceáil an teideal."
  
  "Déanfaimid. Is é an dea-scéal go bhfuil faisnéis againn faoi Cheanada."
  
  "An bhfuil tú ag faire air?"
  
  "Sea, ach claonta, gan taithí agus uaigneach," chaith Dahl súil ghéar ar Kennedy. "Ní hé caidreamh rialtas na Sualainne le do réimeas nua Obama an rud a thabharfainn den chéad scoth. "
  
  "Brón orm faoi sin," faked Kennedy aoibh gháire, agus ansin d'fhéach sé thart go pointedly. "Éist, a dhuine uasail, má táimid chun a bheith anseo ar feadh tamaill, an dóigh leat go bhféadfaimis rud éigin a fháil le hithe?"
  
  "Agus é á ullmhú ag ár gcócaire sous cheana féin," chuir Dahl aoibh gháire bréige air mar fhreagra. "Ach dáiríre, beidh borgairí agus sceallóga ann go luath."
  
  Uisce béal Drake. Níorbh fhéidir leis cuimhneamh ar an uair dheireanach a d'ith sé.
  
  "Inseoidh mé duit cad is féidir liom. Thosaigh na Ceanadaigh ar an saol mar chult rúnda tiomanta don Lochlannach - Eric the Red. Ná gáire, tá na rudaí seo ann i ndáiríre. Úsáideann na daoine seo cosplay chun imeachtaí, cathanna agus fiú turais farraige a athghníomhú go rialta."
  
  "Níl aon dochar dáiríre ann," a dúirt Ben rud beag cosantach. Shábháil Drake an cnap iontach seo ar ball.
  
  "Ní hea ar chor ar bith, an tUasal Blake. Tá cosplay coitianta, a mbaineann go leor daoine taitneamh as ag coinbhinsiúin ar fud an domhain, agus tá sé tar éis éirí níos coitianta thar na blianta. Ach tosaíonn an fíordhamáiste nuair a thagann fear gnó billiúnaí chun bheith ina cheannaire ar an gcultúr seo sa lá atá inniu ann agus ansin caitheann sé na milliúin dollar isteach san fháinne."
  
  "Éiríonn sé spraoi chomh míchúramach -"
  
  "Obsession". Chríochnaigh Dahl nuair a d'oscail an doras. Chroch Drake mar gur cuireadh an gnáth-mhias burgair agus sceallóga os a chomhair. Bhí boladh na n-oinniún diaga dá bholg ocrach.
  
  Lean Dahl ar aghaidh agus iad ag ithe: "Thiomnaigh fear gnó Ceanadach darbh ainm Colby Taylor a shaol don Lochlannach cáiliúil, Erik the Red, a tháinig i dtír i gCeanada go gairid i ndiaidh thángthas ar an nGraonlainn mar tá a fhios agam go bhfuil a fhios agat. Ón taighde seo tháinig spéis bhuile i miotaseolaíocht na Lochlannach. Taighde, tochailtí, fionnachtana. Cuardach gan deireadh. Fuair an fear seo a leabharlann féin agus rinne sé iarracht gach téacs Lochlannach a bhí ann a cheannach."
  
  "Is post craiceáilte é," a dúirt Kennedy.
  
  "Aontaím. Ach "cnó" a mhaoiníonn a chuid "fórsaí slándála" féin - é sin a léamh mar arm. Agus fanann sé príobháideach go leor chun fanacht faoi radar an chuid is mó daoine. Tháinig a ainm aníos arís agus arís eile thar na blianta maidir leis na Naoi mBréag d"Odin, agus mar sin go nádúrtha chuir faisnéis ón tSualainn in iúl gur "duine spéisiúil" é.
  
  "Ghoid sé an Capall," arsa Drake. "Tá a fhios seo agat, nach bhfuil?"
  
  Thug súile leathan Dahl le fios nach ndearna sé é seo. "Tá a fhios againn anois."
  
  "Ní féidir leat é a ghabháil?" D'iarr Kennedy. "Ar amhras faoi goid nó rud éigin mar sin?"
  
  "Samhlaigh é mar dhuine de do chuid... gangsters. Do cheannairí Mafia nó Triad. Tá sé do-thógtha - an fear ag an mbarr - go ceann tamaill."
  
  Thaitin an meon intuigthe le Drake. D"inis sé do Dahl faoi rannpháirtíocht Alicia Miles agus d"inis sé an oiread cúlscéalta agus a bhí cead aige a nochtadh do Dahl.
  
  "Mar sin," a dúirt sé nuair a chríochnaigh sé. "An bhfuil muid úsáideach nó cad?"
  
  "Ní go dona," ad"admhaigh Dahl agus an doras ag oscailt arís agus fear aosta le mane iontach tiubh de ghruaig fhada agus féasóg rua ag siúl isteach. A Drake ba chosúil gur Lochlannach nua-aimseartha a bhí ann a bhí ag dul in aois.
  
  Chlaon Dahl. "Ó, bhí mé ag fanacht leat, a ollamh. Lig dom an tOllamh Roland Parnevik a chur in aithne," ar sé aoibh gháire. "Ár saineolaí ar mhiotaseolaíocht Norse."
  
  Chlaon Drake, ansin chonaic Ben sizing suas an fear nua amhail is dá mba rival grá. Anois thuig sé cén fáth go raibh grá rúnda ag Ben don mhisean seo. Patted sé a chara óg ar an ghualainn.
  
  "Bhuel, b'fhéidir nach bhfuil ár bhfear teaghlaigh anseo ina ollamh, ach is cinnte go bhfuil a fhios aige a bhealach timpeall an Idirlín - cineál na míochaine nua-aimseartha i gcomparáid leis an sean-stuif, huh?"
  
  "Nó an chuid is fearr den dá shaol," a dúirt Kennedy lena forc ar an dá thaobh a bhí i gceist.
  
  Ríomh taobh ciniciúil Drake go bhféadfadh Kennedy Moore an misean seo a stiúradh ar bhealach a shábhálfadh a ghairm bheatha. Ionadh, ba bhreá leis an taobh níos boige breathnú ar choirnéil a béil ag casadh suas nuair a rinne sí aoibh gháire.
  
  Shiúil an buachaill isteach sa seomra, greim á fháil aige ar líon mór scrollaí agus ag cothromú roinnt leabhar nótaí ar bharr an chairn. D'fhéach sé thart, ag stánadh ar Dahl amhail is nach raibh sé in ann ainm an tsaighdiúra a mheabhrú, agus ansin chuir sé a ualach ar an mbord.
  
  "Tá sé ann," a dúirt sé, agus é ag díriú ar cheann de na scrollaí. "An ceann céanna. Tá an finscéal fíor... díreach mar a dúirt mé leat míonna ó shin."
  
  Tharraing Dahl amach an scrolla léirithe le bláth. "Bhí tú linn ar feadh seachtaine, a ollamh. Níl ach seachtain."
  
  "An bhfuil tú ... an bhfuil tú cinnte?"
  
  "Ó, táim cinnte." Chuir ton Dahl méid dochreidte foighne in iúl.
  
  Tháinig saighdiúir eile isteach an doras. "A dhuine uasail. "Bhí an ceann seo," a chrom sé ar Ben, "bhí ag glaoch go leanúnach. Dia duit...mmm...gan stad." Lean smirk. "Seo í a mháthair."
  
  Léim Ben suas soicind ina dhiaidh sin agus bhrúigh sé an cnaipe luasdhiailiú. Bhí aoibh gháire ar Drake, agus bhí cuma mhíthrócaireach ar Kennedy. "A Dhia, is féidir liom smaoineamh ar an oiread sin bealaí chun an buachaill seo a thruailliú."
  
  Thosaigh Dahl ag léamh ón scrolla:
  
  "Chuala mé go bhfuair sé bás i Ragnarok, go hiomlán ídithe ag a chinniúint. Ag an mac tíre-fear Fenrir - uair amháin iompaithe ag an ghealach.
  
  Agus ina dhiaidh sin luigh Thor agus Loki fuar in aice leis. Déithe móra i measc na ndéithe gan líon, ár gcarraigeacha in aghaidh na taoide.
  
  Scaipeadh naoi mblúire don ghaoth feadh chosáin an One True Volva. Ná tabhair na codanna seo go Ragnarok nó ná cuir deireadh an domhain i mbaol.
  
  Beidh eagla oraibh go brách mar seo, éist liom, a chlann na bhfear, óir is é tuama na nDéithe a scrios a thosóidh Lá an Áirimh."
  
  Dahl shrugged. "Agus mar sin de. Agus mar sin de. Agus mar sin de. Fuair mé an tuairim cheana féin ó bhuachaill mo mháthar thall ansin, an t-ollamh. Dealraíonn sé go bhfuil an Gréasán go deimhin níos cumhachtaí ná an Scrollaigh. Agus níos tapúla."
  
  "An bhfuil ... agat? Bhuel, mar a dúirt mé... Míonna, Torsten, míonna. Agus tugadh neamhaird dom ar feadh na mblianta. Fiú institiúideach. Bhí an tuama ann i gcónaí, bíodh a fhios agat, níor tharla sé an mhí seo caite. Thug Agnetha an scrolla seo dom tríocha bliain ó shin, agus cá bhfuil muid anois? Hm? An bhfuil muid áit éigin?
  
  Rinne Dahl a dhícheall fanacht socair. Rinne Drake idirghabháil. "Tá tú ag caint faoi Ragnarok, an tOllamh Parnevik. Áit nach bhfuil ann."
  
  "Ní a thuilleadh, a dhuine uasail. Ach lá éigin - tá. Is cinnte go raibh sé seo ann ag aon am amháin. Seachas sin, cá bhfuair Odin, Thor agus na Déithe eile go léir bás?"
  
  "An gcreideann tú go raibh siad ann an uair sin?"
  
  "Ar ndóigh!" a scairt an fear go praiticiúil.
  
  D"éirigh guth Dahl níos ciúine. "Go dtí seo," ar seisean, "cuirimid míchreideamh ar fionraí."
  
  D'fhill Ben ar an mbord, ag cur a ghuthán póca ina phóca. "An bhfuil a fhios agat mar sin faoi na Valkyries?" d'iarr sé go mistéireach, ag féachaint go glic ar Drake agus Kennedy. "An bhfuil a fhios agat cén fáth gurb iad seo an tseoid i gcoróin Odin?"
  
  D'fhéach Dahl díreach as a riocht. An fear blinked agus hesitated. "Seo... seo... gem i... seo... cad?"
  
  
  CEATHAIR Déag
  
  
  
  BÁS MÍLEATA, AN tSUALAINN
  
  
  Rinne Ben aoibh gháire agus an seomra ciúin. "Seo é ár dticéad iontrála," a dúirt sé. "Agus mo ráthaíocht meas. I miotaseolaíocht Norse deirtear arís agus arís eile go dtéann Valkyries "go dtí ríochtaí na nDéithe." Féach - tá sé ann."
  
  Thapáil Kennedy a forc ar a pláta. "Céard is brí leis?"
  
  "Taispeánann siad an bealach," a dúirt Ben. "Is féidir leat na naoi bpíosa Odin a bhailiú le linn Ragnarok ar feadh míosa ar fad, ach is iad na Valkyries a thaispeánann an bealach go dtí tuama na déithe."
  
  Drake frowned. "Agus choinnigh tú leat féin é, ceart?"
  
  "Níl a fhios ag aon duine cá bhfuil na Valkyries, Matt. Tá siad i mbailiúchán príobháideach, níl a fhios ach ag Dia cén áit. Is iad wolves i Nua-Eabhrac na píosaí deiridh a bhfuil suíomh againn dóibh."
  
  Rinne Dahl aoibh gháire nuair a d'ionsaigh Parnevik a chuid scrollaí. Bhí feadáin bána ar foluain i ngach áit i measc stoirm na muttering. "Callairí. Valkyries. Níl aon. Tá - b'fhéidir. Ah, seo linn. Hm."
  
  Rug Drake aird Dahl. "Agus teoiric an Apocalypse? Hellfire ar an Domhan agus gach rud beo scriosta, etc. agus mar sin de."
  
  "D"fhéadfainn finscéal den chineál céanna a insint duit do bheagnach gach Dia sa phantheon. Shiva. Zeus. Socraigh. Ach, a Drake, má fhaigheann na Ceanadaigh an tuama seo, déanfaidh siad é a dhíspeagadh, beag beann ar iarmhairtí eile."
  
  D'fhill Drake chuig na Gearmánaigh mire. "Ar nós ár gcairde nua," chrom sé agus aoibh beag ar Dahl. "Níl aon rogha agam ..."
  
  "Liathróidí in aghaidh an bhalla." Chríochnaigh Dahl beagán mantra míleata agus d'fhéach siad ar a chéile.
  
  Lean Ben trasna an bhoird chun aird Dahl a fháil. "Tá brón orm, a chara, ach táimid ag cur ár gcuid ama amú anseo. Tabhair dom an ríomhaire glúine. Lig dom dul ag surfáil. Nó níos fearr fós, seol ar ár mbealach chuig an Úll Mór sinn agus déanfaimid surfáil san aer."
  
  Chlaon Kennedy. "Tá an ceart aige. Is féidir liom cabhrú. Is é Músaem na Staire Náisiúnta an chéad sprioc loighciúil eile, agus cuirimis aghaidh air, níl SAM réidh."
  
  "Is scéal eolach é," a dúirt Dahl. "Tá tús curtha leis an slógadh cheana féin." D'fhéach sé ar Ben go géar. "An bhfuil tú ag tairiscint cúnamh, a fhir óig?"
  
  D'oscail Ben a bhéal, ach stop sé ansin, amhail is dá mba ag tuiscint a thábhachtaí a bhí a fhreagra. "Bhuel, táimid fós ar an liosta maraithe, ceart? Agus tá Balla Codlata ar sos an mhí seo."
  
  "Tá cuirfiú ag Mam dár mac léinn óg?" Bhrúigh Drake.
  
  "Balla-?" Chuir Dahl olc air. "An rang oiliúna easpa codlata é seo?"
  
  "Is cuma. Féach cad atá faighte amach agam go dtí seo. Agus SAS Matt. Is póilíní Nua-Eabhrac é Kennedy. Is foireann iontach muid beagnach!"
  
  Cúngaigh súile Dahl, amhail is dá mba rud é gur meáite é a chinneadh. Shleamhnaigh sé go ciúin fón póca Drake trasna an bhoird agus dhírigh sé ar an scáileán. "Cá ghrianghrafadh tú de na runes sa phictiúr seo?"
  
  "Sa Phuball. In aice leis na longa fada bhí balla leis na céadta snoíodóireacht. Chuaigh an bhean seo," a thapáil sé ar an scáileán, "ar a ghlúine in aice le Odin nuair a d"fhulaing sé ar an gCrann Domhanda. An féidir leat an inscríbhinn a aistriú?"
  
  "Maidir le Sea. Deir sé anseo - Odin agus Velva - go gcuirtear rúin Dé de chúram ar Heidi Tá an tOllamh ag fiosrú seo anois..." D'fhéach Dahl ar Parnevik agus é ag iarraidh a chuid scrollaí go léir a bhailiú láithreach.
  
  "Rúin Dé" D'iompaigh an fear thart amhail is dá mbeadh ifreann tuirlingthe ar a dhroim. "Nó rúin na déithe. An féidir leat an nuance a chloisteáil? Tuige? Lig dom dul tríd." Chuaidh sé go dtí an doras folamh agus imithe.
  
  "Tógfaimid leat," a dúirt Dahl leo. "Ach bíodh a fhios seo agat. Níl tús curtha le hidirbheartaíocht le do rialtas go fóill. Tá súil agam go dtabharfar aire dó seo le linn ár n-eitilte. Ach anois táimid ag dul go Nua-Eabhrac le dosaen saighdiúirí de chuid na bhFórsaí Speisialta agus gan imréiteach slándála. Táimid ag tabhairt na n-arm go dtí Ard-Mhúsaem na Staire." Rinne sé sos. "Ba mhaith liom teacht go fóill?"
  
  "Cuideoidh SAS," a dúirt Drake. "Tá foireann acu ina seasamh."
  
  "Sílim go ndéanfaidh mé iarracht dul i dteagmháil le captaen an tsuímh, féachaint an féidir linn roinnt rothaí a ramhar." Ba léir an t-athrú mór ar iompraíocht Kennedy nuair a smaoinigh sé ar fhilleadh abhaile. Gheall Drake láithreach dó féin go gcabhródh sé léi dá bhféadfadh sé.
  
  Iontaobhas dom, bhí sé ag iarraidh a rá. Cabhróidh mé leat dul tríd seo, ach fuair na focail bás ina scornach.
  
  Ben flexed a mhéara. "Tabhair I-pad nó rud éigin dom. Níos tapúla."
  
  
  CÚIGE Déag
  
  
  
  AER SPÁS
  
  
  Bhí feiste ar a n-eitleán ar a dtugtar picocell, túr fón póca a ligeann do gach fón póca a úsáid ar eitleáin. Riachtanach le haghaidh míleata an rialtais, ach faoi dhó riachtanach do Ben Blake.
  
  "Hey sis, tá post agam duit. Ná fiafraigh. Éist, a Karin, éist! Teastaíonn eolas uaim faoi Mhúsaem na Staire Náisiúnta. Taispeántais, rudaí Lochlannacha. Blueprints. Foireann. Go háirithe na bosses. Agus..." thit a ghuth cúpla ochtáin, "... uimhreacha gutháin."
  
  Chuala Drake cúpla nóiméad ciúnais, ansin: "Sea, an ceann i Nua-Eabhrac! Cé mhéad acu atá ann?... Ó... i ndáiríre? Bhuel, ceart go leor, deirfiúr bheag. Aistreoidh mé roinnt airgid chugat chun é seo a chlúdach. Mo ghrá thú".
  
  Nuair a chroch a chara suas, d'fhiafraigh Drake, "An bhfuil sí fós as obair?"
  
  "Suí sa bhaile ar feadh an lae, a chara. Oibríonn sé mar an 'duine deireanach' i mbarra amhrasach. Míorúilt seanpholaitíochta an Lucht Oibre."
  
  Bhí deacrachtaí ag Karin ar feadh seacht mbliana céim a bhaint amach i ríomhchlárú. Nuair a chlis ar rialtas an Lucht Oibre ag deireadh ré Blair, d"fhág sí Ollscoil Nottingham - oibrí muiníneach, ard-oilte - agus fuair sí amach nach raibh aon duine uaithi. Tá cúlú socraithe isteach.
  
  Scoir Rae na hOllscoile - cas ar chlé isteach i líonadh talún, cas ar dheis isteach i dtoircheas agus cúnamh rialtais. Lean ort díreach síos bóthar na mbrionglóidí briste.
  
  Bhí cónaí ar Karin in árasán in aice le lár Nottingham. Thóg andúiligh drugaí agus alcólaigh réadmhaoin ar cíos timpeall air. Is annamh a d"fhág sí an teach i rith an lae agus thóg sí tacsaí iontaofa go dtí an beár áit ar oibrigh sí an seal ocht go meán oíche. Ba iad na tráthanna is scanrúla dá saol nuair a d"fhill sí ar a hárasán, an dorchadas, an sean-allas agus boladh míthaitneamhach eile ina timpeall, coir siúil ag fanacht le tarlú.
  
  I dtír na damanta agus neamhairde, is rí é an fear a chónaíonn sa scáth.
  
  "An bhfuil sí ag teastáil uait i ndáiríre?" D'fhiafraigh Dahl, a bhí ina shuí ar an taobh eile den eitleán. "Nó..."
  
  "Féach, ní carthanacht é seo, a chara. Caithfidh mé díriú ar rudaí faoi Odin. Is féidir le Karin dul i mbun obair mhúsaeim. Déanann sé ciall iomlán."
  
  Rinne Drake a ghlaoch diailithe luais féin. "Lig dó obair, a Dhall. Muinín dom. Táimid anseo chun cabhrú."
  
  D'fhreagair Wells láithreach. "An bhfuil tú ag breith ar shlad, a Drake? Cad atá ar siúl sa diabhal?"
  
  Thug Drake suas chun dáta é.
  
  "Bhuel, seo chugat d"ór íon. Sheiceáil muid isteach le Alicia Miles. Tá a fhios agat cad é, Matt. Ní fhágfaidh tú an SAS go deo," ar sé ar sos. "An seoladh is déanaí a bhí ar eolas: München, Hildegardstrasse 111."
  
  "An Ghearmáin? Ach bhí sí leis na Ceanadaigh."
  
  "Sea. Ní hé sin go léir. Chónaigh sí i München lena buachaill - Milo Noxon áirithe - saoránach sách míthaitneamhach de Las Vegas, SAM. Agus is iar-oifigeach faisnéise Mara é. Na cinn is fearr atá le tairiscint ag na Yankees."
  
  Shíl Drake ar feadh nóiméad. "Sin mar a bhí aithne aige orm an uair sin, trí Miles. Is í an cheist, ar athraigh sí taobh le cur as dó nó chun cabhrú leis?"
  
  "Ní fios an freagra. B"fhéidir go bhféadfá ceist a chur uirthi."
  
  "Déanfaidh mé iarracht. Féach, táimid ag coinneáil leis na liathróidí anseo, Wells. An gceapann tú go bhféadfá dul i dteagmháil le do sheanchairde sna Stáit? Tá Dahl i dteagmháil leis an FBI cheana féin, ach tá siad ag imirt le haghaidh ama. Táimid seacht n-uair an chloig isteach san eitilt... agus ag druidim go dall orainn."
  
  "An bhfuil muinín agat astu? Na tornapaí seo? Ar mhaith leat ár gcuid guys a ghlanadh suas an fucking braisle dosheachanta?"
  
  "Is Sualainnigh iad. Agus tá, tá muinín agam astu. Agus tá, ba mhaith liom ár gcuid buachaillí a bheith rannpháirteach."
  
  "Tá sé soiléir". Chuir Wells isteach ar an gceangal.
  
  D'fhéach Drake timpeall. Bhí an eitleán beag ach seomra. Shuigh aon cheann déag d'Fhórsaí Speisialta na Mara sa chúl, ag suí, ag dornáil agus ag sileadh a chéile go ginearálta sa tSualainnis. Bhí Dahl i gcónaí ag caint ar an bhfón trasna an phasáiste agus an t-ollamh ag oscailt scrolla tar éis an scrolla os a chomhair, ag cur gach ceann acu go cúramach ar chúl a shuíochán, ag dul thar na difríochtaí ársa idir fíricí agus ficsean.
  
  Ar a chlé, rinne Kennedy, arís agus í gléasta ina pantsuit uimhir a haon gan cruth, a céad glaoch. "An bhfuil an Captaen Lipkind ann?... abair leis gur Kennedy Moore é."
  
  Deich soicind a chuaigh thart, mar sin: "Níl. Abair leis nach féidir leis glaoch ar ais orm. Tá sé seo tábhachtach. Abair leis go mbaineann sé le slándáil náisiúnta, más mian leat, cuir glaoch air."
  
  Deich soicind eile, ansin: "Moore!" Chuala Drake ag tafann fiú ón áit a raibh sé ina shuí. "Ní féidir é seo fanacht?"
  
  "Éist liom, a chaptaen, tá cor tagtha chun cinn. Ar dtús, téigh i gcomhairle leis an Oifigeach Swain ón FBI. Tá mé anseo le Torsten Dahl ó SGG na Sualainne agus oifigeach SAS. Tá Ard-Mhúsaem na Staire faoi bhagairt díreach. Seiceáil na sonraí agus cuir glaoch ar ais orm láithreach. Tá do chabhair ag teastáil uaim."
  
  Dhún Kennedy an fón agus ghlac sé anáil dhomhain. "Bang - agus imíonn mo phinsean."
  
  D'fhéach Drake ar a uaireadóir. Sé uair an chloig go dtí go tuirlingthe.
  
  Ghlan fón póca Ben agus rug sé air. "Deirfiúr?"
  
  Chlaon an tOllamh Parnevik trasna an phasáiste, ag breith ar an scrolla tite lena lámh sinewy. "Tá a fhios ag an leanbh a Valkyries." Dúirt sé, ag tabhairt aghaidh ar aon duine go háirithe. "Ach cá bhfuil siad? Agus na Súile - Sea, gheobhaidh mé na Súile."
  
  Labhair Ben. "Pointe iontach, Karin. Cuir líníochtaí an mhúsaeim ar ríomhphost chugam agus tabhair an seomra seo dom. Ansin seol eolas an choimeádaí i litir ar leith. Hey deirfiúr beag, abair hello le mamaí agus daidí. Mo ghrá thú".
  
  D'athchrom Ben ar a chliceáil, ansin thosaigh sé ag glacadh roinnt nótaí eile. "Fuair sé uimhir choimeádaí an mhúsaeim," a bhéic sé. "Dail? Ar mhaith leat go gcuirfeadh mé eagla ar an cacamas as?"
  
  Bhris Drake isteach aoibh gháire dochreidte agus oifigeach faisnéise na Sualainne ag crathadh a lámha go fíochmhar gan aon ghuta amháin a chailleadh. Bhí sé go deas a leithéid de mhuinín a fheiceáil ag Ben. Bhog an geek ar ais beagán chun deis a thabhairt don duine i seomra éigin análú.
  
  Phléasc fón Kennedy isteach san amhrán. D'oscail sí go tapa é, ach ní roimh chóireáil an eitleán ar fad go dtí píosa de chluiche sách meargánta de Goin 'Down.
  
  Chlaon Ben in am. "Gleoite. Ár gcéad leagan clúdaigh eile go cinnte."
  
  "Moore." Chuir Kennedy a fón ar an gcainteoir.
  
  "Cad é an diabhal atá ar siúl? Chuir leathdhosaen assholes bac ar mo bhealach agus ansin dúirt sé liom, gan a bheith go múinte, mo shrón a choinneáil amach as an díog ina raibh sé. Chuir rud éigin na madraí móra ar fad ag tafann, a Moore, agus geall liom gur tusa atá ann." Stop sé, ansin dúirt go tuisceanach, "Ní den chéad uair, is dóigh liom."
  
  Thug Kennedy leagan giorraithe dó, a chríochnaigh le heitleán lán de Mhuirí na Sualainne agus criú SAS anaithnid ar an mbealach, atá anois ar eitilt cúig uair an chloig ó ithir SAM.
  
  Mhothaigh Drake uafás. Cúig uair an chloig.
  
  Ag an nóiméad seo ghlaoigh Dahl: "Faisnéis nua! Chuala mé nach raibh Ceanadaigh fiú sa tSualainn. Is cosúil gur íobairt siad an Crann Domhanda agus an Spear chun díriú ar na Valkyries." Chlaon sé a bhuíochas i dtreo Ben, gan aird a thabhairt ar an ollamh grimacing. "Ach... d'fhill siad folamh. Caithfidh an bailitheoir príobháideach seo a bheith ina fíor-recluse... Nó..." Chuir Drake shrugged, "d'fhéadfadh sé a bheith ina choiriúil.
  
  "tairiscint mhaith. Is iad na fir an áit a éiríonn sé gránna ar aon nós. Tá na Ceanadaigh ag ullmhú chun dul ar stailc ar an músaem go luath ar maidin am Nua-Eabhrac."
  
  Ghlac aghaidh Kennedy le léiriú dúnmharaithe agus í ag éisteacht lena boss agus Dahl ag an am céanna. "Tá an dáta á úsáid acu," hissed sí go tobann leis an dá pháirtí nuair a breacadh an lae uirthi. "Tá na bastards iomlána seo - agus na Gearmánaigh gan dabht ar bith - ag cur a n-intinní i bhfolach taobh thiar den dáta fucking."
  
  D'fhéach Ben suas. "Chaill mé rian."
  
  Drake macalla dó. "Cén dáta?"
  
  "Nuair a thuirimid i Nua-Eabhrac," a mhínigh Dahl, "beidh sé timpeall a hocht ar maidin an 11 Meán Fómhair."
  
  
  SÉ Déag
  
  
  
  AER SPÁS
  
  
  Ceithre huaire an chloig fágtha. Lean an eitleán ag crónán sa spéir scamallach.
  
  Dúirt Dahl, "Bainfidh mé triail as an FBI arís. Ach tá sé aisteach. Ní féidir liom pas a fháil sa leibhéal fíoraithe seo. Is balla cloiche damanta é. Ben - cuir glaoch ar an maoirseoir. Is é Drake do sheancheannaire. Tá an clog ag tic, a fhir, agus níl aon áit againn. Éilíonn an uair seo dul chun cinn. Téigh."
  
  Phléadáil Kennedy lena boss: "Cac ar Thomas Caleb, Lipkind," a dúirt sí. "Níl baint ar bith aige seo leis nó le mo ghairm bheatha diabhal. Tá mé ag insint duit cad é nach bhfuil a fhios ag an FBI, an CIA, agus na leathcheann trí litir eile. Tá mé ag fiafraí..." ar sos sí, "buille faoi thuairim mé ag iarraidh ort muinín a chur asam."
  
  "Trí litir assholas," a dúirt Ben. "Go hiontach".
  
  Theastaigh ó Drake dul i dteagmháil le Kennedy Moore agus roinnt focail spreagtha a thabhairt. Theastaigh ón sibhialtach a bhí ann barróg a chur uirthi, ach chuir an saighdiúir iallach air fanacht amach.
  
  Ach thosaigh an pobal sibhialtach an cath seo a bhuachan. Roimhe sin, bhain sé úsáid as an bhfocal "gronk" chun "tame" a dhéanamh uirthi, chun troid ar ais ar an spréach mhothúcháin a d'aithin sé, ach níor oibrigh sé.
  
  D'fhreagair Wells a ghlao. "Abair anois".
  
  "An bhfuil tú ag éisteacht le Taylor arís? Féach cá bhfuil muid, a chara? Ar chuir tú ina luí orainn dul isteach i aerspás na SA fós?"
  
  "Bhuel... tá... agus ní hea. Tá mé ag déileáil le ró-mhaorlathas maorlathach, Drake, agus ní luíonn sé i mo lap-" D'fhan sé nóiméad, ansin ag gáire le díomá. "Tagairt do Bhealtaine a bhí ann, a chara. Déan iarracht coinneáil suas."
  
  Rinne Drake aoibh go neamhdheonach. "Go raibh míle maith agat, Wells. Éist, cuir do ghníomh le chéile don mhisean seo - cuidigh linn - agus inseoidh mé duit faoin gclub is salach i Hong Cong ar oibrigh Mai faoi cheilt ann riamh, darb ainm Spinning Top.
  
  "Fuck me, fuaimeanna suimiúil é sin. Tá tú air, a chara. Féach, táimid ar ár mbealach, tá gach rud réidh de réir na rialacha go léir, agus níl aon fhadhb ag mo mhuintir trasna an locháin leis seo."
  
  Mhothaigh Drake 'ach'. "Tá?"
  
  "Tá duine éigin i gcumhacht ag séanadh pribhléidí tuirlingthe agus níor chuala aon duine trácht ar d"eitleán riamh, agus go bhfuil, a chara, ag baint an éillithe inmheánaigh."
  
  Chuala Drake é. "Ceart go leor, coinnigh mé sa phost." Chuir brúigh mhín den chnaipe deireadh leis an nglao.
  
  Chuala sé Kennedy ag rá, "Tá Low idéalach, a Chaptaen. Cloisim comhráite anseo a phléann comhcheilg. Bí cúramach, a Lipkind.
  
  Dhún sí a fón. "Bhuel, tá sé deilgneach, ach cuireann sé mo bhriathar orm. Seolann sé an oiread carachtair dubh agus bán ar an stáitse agus is féidir, le srian. Agus tá aithne aige ar dhuine éigin san oifig áitiúil Homeland Security," a dúirt sí, ag smúdáil a blús bog. "Tá na pónairí ag doirteadh."
  
  A Dhia, shíl Drake. Tá ualach na cumhachta tine ag dul isteach sa mhúsaem seo, go leor chun tús a chur le cogadh diabhal. Ní dúirt sé rud ar bith os ard, ach d'fhéach sé ar a uaireadóir.
  
  Trí huaire an chloig fágtha.
  
  Bhí baint ag Ben go fóill leis an gcoimeádaí: "Féach, nílimid ag caint faoi athchóiriú mór anseo, ach an taispeántas a bhogadh. Ní gá dom a rá leat cé chomh mór is atá an músaem, a dhuine uasail. Just a bhogadh é agus beidh gach rud go breá. Sea... SGG... Fórsaí Speisialta na Sualainne. Tá an FBI á chur ar an eolas toisc go labhraímid ... níl! Ná fan orthu glaoch. Ní féidir leat a bheith leisce ort."
  
  Cúig soicind déag de chiúnas, mar sin: "Nár chuala tú trácht ar SGG riamh? Bhuel, Google é!" Luaigh Ben ar a ghuthán agus é in éadóchas. "Tá sé ag stopadh," a dúirt Ben. "Níl a fhios agam ach é. Labhair sé go seachanta, amhail is nach bhféadfadh sé a dhóthain leithscéalta a fháil."
  
  "Réipeadh dearg eile." Dhírigh Drake ar Dahl. "Tá sé seo ag éirí ina ráig go tapa."
  
  Bhí ciúnas trom ann, ansin ghlaoigh fón póca Dahl. "Ó mo Dhia," ar seisean mar fhreagra. "Den Statsminister."
  
  Rinne Drake aghaidh ar Kennedy agus Ben. "Príomh Aire".
  
  Labhraíodh roinnt focail ómósacha, ach macánta, a mhéadaigh meas Drake ar Thorsten Dahl. D'inis oifigeach na bhfórsaí speisialta dá bhainisteoir cad a tharla. Bhí Drake lánchinnte gur thaitin an fear seo leis.
  
  Chuir Dahl deireadh leis an nglao agus ansin thóg sé nóiméad chun a chuid smaointe a bhailiú. Ar deireadh d'fhéach sé suas agus chas sé ar an eitleán.
  
  "Go díreach ó bhall de chomh-aireachta an uachtaráin, a chomhairleoirí is gaire," a dúirt Dahl leo. "Ní bheidh cead ag an eitilt seo tuirlingt."
  
  
  * * *
  
  
  Trí huaire an chloig fágtha.
  
  "Ní chuirfidís an t-uachtarán ar an eolas," a dúirt Dahl. "Tá Washington, DC agus Capitol Hill domhain sa mhéid seo, a chairde. Deir an tAire Stáit go bhfuil sé anois ina chomhcheilg domhanda, ar scála idirnáisiúnta, agus nach bhfuil a fhios ag aon duine cé atá ag tacú leis. Is é seo amháin," a dúirt sé, ag gáire, "a labhraíonn dáiríreacht ár misean."
  
  "Scriú an bhraisle," a dúirt Drake. "Is é seo an rud a d"úsáideamar teip ollmhór."
  
  Idir an dá linn, rinne Ben iarracht arís dul i dteagmháil le coimeádaí Ard-Mhúsaem na Staire. Ní bhfuair sé ach glórphost. "Mícheart," ar seisean. "Ba cheart go mbeadh rud éigin seiceáilte aige faoi láthair." Thosaigh méara nimble Ben láithreach ag eitilt thar an méarchlár fíorúil.
  
  "Tá smaoineamh agam," a dúirt sé os ard. "Guím le Dia go bhfuil mé mícheart."
  
  Ghlaoigh Wells ar ais ansin, ag míniú go raibh tuirlingt rúnda déanta ag a fhoireann SAS ag aerpháirc tréigthe i New Jersey. Chuaigh an fhoireann go lár Nua-Eabhrac, ag taisteal ar aon mhodh riachtanach.
  
  Sheiceáil Drake an t-am. Dhá uair an chloig roimh thuirlingthe.
  
  Agus ansin scairt Ben: "Buail an marc!" Léim gach duine. Thug fiú na marines Sualainnis dó a n-aird iomlán.
  
  "Tá sé anseo!" - a scairt sé. "Scaite ar fud an idirlín má tá am agat breathnú." Chuir sé fearg ar an scáileán.
  
  "Colby Taylor," a dúirt sé. "Is é an billiúnaí Ceanadach an ranníocóir is mó le Músaem na Staire Náisiúnta agus ar cheann de na airgeadaithe is mó i Nua-Eabhrac. Geall liom go ndearna sé cúpla glaoch?"
  
  Bhuaigh Dahl. "Seo é ár mbac," adeir sé. "Tá níos mó daoine ag an bhfear a bhfuil siad ag caint faoi ná an mafia." Don chéad uair, bhí an chuma ar an oifigeach Sualainne slouch ina chathaoirleach.
  
  Ní fhéadfadh Kennedy a fuath a cheilt. "Bíonn bua ag culaith na málaí airgid arís," a dúirt sí. "Geall liom gur baincéir é an bastard sin freisin."
  
  "B'fhéidir, b'fhéidir nach bhfuil," a dúirt Drake. "Bíonn plean B agam i gcónaí."
  
  Uair an chloig fágtha.
  
  
  SEACHT Déag
  
  
  
  Nua Eabhrac, SAM
  
  
  Is dócha go bhfuil aithne níos fearr ar Roinn Póilíneachta Údarás Calafoirt Nua-Eabhrac as a crógacht náirithe agus a taismigh le linn imeachtaí 9/11. Is é an rud is lú aithne air ná an láimhseáil faoi cheilt a rinne sé ar an gcuid is mó d"eitiltí SAS ag imeacht ón Eoraip. Cé nach bhfuil aon fhoireann tiomnaithe ann chun maoirseacht a dhéanamh ar an ngné seo dá gcuid oibre, is mionlach chomh beag iad an fhoireann idir-ilchríochach atá i gceist go bhfuil go leor acu tar éis a bheith ina dlúthchairde le himeacht na mblianta.
  
  Rinne Drake glaoch eile. "Beidh sé te anocht," a dúirt sé le cigire CAPD Jack Schwartz. "Ar chaill tú mé, a chara?"
  
  "Dia, bhí Drake... cad é? Dhá bhliain?"
  
  "Trí cinn. Oíche Chinn Bhliana, '07."
  
  "An bhfuil do bhean ceart go leor?"
  
  "Bhris mise agus Alison suas, a chara. An leor é seo chun m"aitheantas a shainmhíniú?"
  
  "Shíl mé gur fhág tú an tseirbhís."
  
  "Rinne mé. Chuir Wells glaoch ar ais orm don phost deireanach. Ar ghlaoigh sé ort?"
  
  "Rinne sé. Dúirt sé gur gheall tú dó fanacht beagán."
  
  "An ndearna sé anois é? Schwartz, éist liom. Seo é do ghlao. Caithfidh tú a fhios go mbeidh an cac seo ag eitilt amach chuig an lucht leanúna agus go dtiocfaidh ár n-iontráil chugat sa deireadh. Táim cinnte faoin am sin gur laochra sinn go léir agus measfar gur gníomhas dóchasach é seo, ach..."
  
  "Thug Wells suas chun luas mé," a dúirt Schwartz, ach chuala Drake leid imní. "Ná bí buartha, a chara. Tá neart mo dhóthain agam fós chun cead tuirlingthe a fháil."
  
  Rinne a n-eitleán ionradh ar aerspás na SA.
  
  
  * * *
  
  
  Thuirling an t-eitleán i droch sholas an lae agus chuaigh sé go díreach chuig an bhfoirgneamh críochfoirt beag. An nóiméad a d"oscail an doras beagán, bhog dáréag ball lánluchtaithe de SGG na Sualainne síos an staighre miotail rickety agus a luchtú i dtrí charr feithimh. Lean Drake, Ben, Kennedy agus an tOllamh air, Ben beagnach peed féin nuair a chonaic sé a n-iompar.
  
  "Breathnaíonn siad cosúil le humvees!"
  
  Nóiméad ina dhiaidh sin, rith na gluaisteáin síos an rúidbhealach folamh, ag piocadh suas luais i dtreo rampa folaithe ar chúl an aerpháirc nondescript a tháinig, tar éis cúpla casadh, amach ar bhóthar tuaithe neamhfheiceálach a cheangail le ceann de na fo-aibhneacha is mó Manhattan.
  
  Leathnaigh Nua-Eabhrac amach rompu ina scáil ar fad. Skyscrapers nua-aimseartha, droichid d'aois, ailtireacht clasaiceach. Thóg a gConmhaigh aicearra díreach go lár na cathrach, ag dul i mbaol ag baint úsáide as gach aicearra casta a bhí ar eolas ag na tiománaithe áitiúla. Chuir adharca milleán, líon mallachtaí an t-aer, gearradh colbhaí agus cannaí bruscair. Ag pointe amháin, bhí sráid aontreo i gceist, a ghearr a dturas seacht nóiméad agus ba chúis le trí theip fender.
  
  Laistigh de na gluaisteáin bhí an t-aicsean beagnach chomh hectic. Fuair Dahl glaoch ar deireadh ó Phríomh-Aire na Sualainne, a raibh dea-thoil an FBI buaite aige ar deireadh agus cead dul isteach sa mhúsaem má fuair siad ann ar dtús.
  
  Thiontaigh Dahl chuig a dtiománaí. "Níos tapúla!"
  
  Thug Ben léarscáil den mhúsaem do Dahl a thaispeánann suíomh na nUltach.
  
  Tá níos mó eolais tar éis sceitheadh. Tá na daoine dubh agus bán tagtha. Cuireadh foirne mearfhreagartha ar an eolas.
  
  Shroich Drake Wells. "Sitch?"
  
  "Táimid amuigh. Tháinig marcra na bpóilíní dhá nóiméad ó shin. Tú?"
  
  "Fiche céim ar shiúl. Cuir scairt orainn má tharlaíonn aon rud." Tharraing rud éigin a aird agus dhírigh sé ar feadh nóiméad ar rud éigin lasmuigh den fhuinneog. Chuir mothú láidir déj à vu crith síos ar a easnacha nuair a chonaic sé clár fógraí ollmhór ag fógairt teacht an dearthóra faisin Abel Frey go Nua-Eabhrac lena sheó iontach cat-siúl.
  
  Tá sé seo craiceáilte, shíl Drake. I ndáiríre dÚsachtach.
  
  Dhúisigh Ben a dheirfiúr sa RA agus, fós gan anáil ó radharc a gcuid iompair, d'éirigh leis í a chlárú i Project Valkyrie - mar a thug sé air. "Sábhálann sé am," a dúirt sé le Dahl. "Is féidir léi leanúint lena cuid taighde agus muid amuigh ansin ag sábháil na mac tíre seo. Ná bí buartha, ceapann sí gurb é an fáth go bhfuil mé ag iarraidh grianghraif a thógáil díobh le haghaidh mo chéim."
  
  "An bhfuil tú ag bréag le do dheirfiúr?" Drake frowned.
  
  "Tá sé ag fás aníos." patted Kennedy lámh Blake. "Tabhair spás don leanbh."
  
  Íosluchtaigh fón póca Drake. Níor ghá dó aitheantas an ghlaoiteora a sheiceáil le fios gur Wells a bhí ann. "Ná inis dom, a chara. Ceanadaigh?
  
  Rinne Wells gáire go ciúin. "Is mian leat."
  
  "A?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Baineann Ceanadaigh agus Gearmánaigh araon úsáid as bealaí éagsúla. Tá an cogadh seo ar tí tosú gan tú."
  
  Dúirt Dahl: "Tá foireann SWAT trí nóiméad fágtha. Is é 68 an minicíocht.
  
  D'fhéach Drake amach an fhuinneog leathan. "Tá muid anseo".
  
  
  * * *
  
  
  "Iontráil Lár na Páirce Thiar," a dúirt Ben agus iad ag éirí as a gcarranna. "Is é is cúis leis ná an t-aon dá staighre a théann suas ón leibhéal íochtarach an bealach ar fad go dtí an ceathrú hurlár."
  
  Chuaigh Kennedy amach i dteas na maidine. "Cén t-urlár a bhfuil na mac tíre ina gcónaí air?"
  
  "Ceathrú".
  
  "Figiúirí." Kennedy shrugged agus patted a boilg. "Bhí a fhios agam go mbeadh aiféala orm faoi na cácaí saoire seo."
  
  Drake fhan taobh thiar mar a rith na saighdiúirí na Sualainne chomh tapa agus is féidir leo síos na céimeanna an músaem. Chomh luath agus ann, thosaigh siad a bhaint a n-arm. Chuir Dahl stop leo faoi scáth bealach isteach ard, agus colúin chruinn ar gach taobh den fhoireann.
  
  "Tá Twitter ar siúl. "
  
  Dosaen "Seiceálacha!" adeirtear. "Téann muid ar dtús," a dúirt sé le Drake. "Leanann tú. Beir greim air."
  
  Thug sé dhá réad sorcóireach ar mhéid lastóirí agus dhá chluasán do Drake. D'iompaigh Drake na trunks sorcóireacha 68 agus d'fhan sé go dtí gur thosaigh an dá cheann ag astú solas glas óna mbunús. Thug sé ceann do Kennedy agus choinnigh sé an ceann eile dó féin.
  
  "Twitters," a dúirt sé le stares bán. "Is é seo an cúnamh tine cairdiúil nua. Déantar gach cluiche cairdiúil a thiúnadh ar an minicíocht chéanna. Féach ar chomhghleacaí agus tá fuaim chorraitheach i do chluas, féach ar fhear olc agus ní féidir leat tada a chloisteáil..." Chuir sé air a chluas. "Tá a fhios agam nach bhfuil sé iontaofa, ach cuidíonn sé nuair a bhíonn go leor le déanamh agat. Mar seo."
  
  Dúirt Ben, "Cad a tharlaíonn má imbhuaileann an mhinicíocht le ceann eile?"
  
  "Ní tharlóidh. Is é seo an teicneolaíocht Bluetooth is déanaí - speictream scaipeadh oiriúnaitheach minicíochta. Déanann na gléasanna "hop" trí sheachtó a naoi minicíocht a roghnaíodh go randamach i mbandaí réamhshannta - le chéile. Tá raon timpeall dhá chéad troigh acu."
  
  "Cool," a dúirt Ben. "Cá bhfuil mo chuid?"
  
  "Caithfidh tú féin agus an t-ollamh roinnt ama i Central Park," a dúirt Drake leis. "Ábhar turasóireachta. Chill mate, beidh sé seo míthaitneamhach."
  
  Gan focal eile, d'iompaigh Drake chun an saighdiúir Sualannach deireanach a leanúint tríd an áirse ard agus isteach sa taobh istigh dorcha den mhúsaem. Bhreathnaigh Kennedy go géar.
  
  "Bheadh gunna go deas," adeir sí.
  
  "Meiriceánaigh," a dúirt Drake, ach ansin aoibh go tapa. "Scíth a ligean. Caithfidh na Sualainnigh na Ceanadaigh a scrios, agus faoi dhó go tapa."
  
  Shroich siad staighre ollmhór Y-chruthach, le fuinneoga droimneach agus síleáil boghtach chun tosaigh air, agus rinne siad deifir suas staighre gan stopadh. Go hiondúil líonfaí an staighre seo le turasóirí a raibh súile leathana orthu, ach inniu bhí an áit ar fad an-chiúin.
  
  Luaigh Drake é féin agus d'fhan sé ar an airdeall. Bhí na mílte daoine contúirteacha ag ruaigeadh tríd an seanspás ollmhór seo faoi láthair. Ní raibh ann ach ceist ama sular tháinig siad le chéile.
  
  Rith siad suas, a gcuid buataisí ag macalla os ard de na ballaí arda, ag teacht go statach óna micreafóin scornach, ag baint le fuaimíocht nádúrtha an fhoirgnimh. Dhírigh Drake go dian, ag cuimhneamh ar a chuid oiliúna, ach rinne sé iarracht súil ghéar a choinneáil ar Kennedy gan ligean dó a thaispeáint. Lean an sibhialtach agus an saighdiúir ag coimhlint laistigh de.
  
  Ag druidim leis an tríú hurlár, rinne Dahl chomhartha 'ar aghaidh go mall'. Bhog Kennedy níos gaire do Drake. "Cá bhfuil do chairde SAS?"
  
  "Fan amach," a dúirt Drake. "Tar éis an tsaoil, nílimid ag iarraidh maruithe gan ghá a dhéanamh anois, an ndéanaimid?"
  
  Kennedy faoi chois a chuckle. "Is fear grinn thú, a Drake. Fear fíor-ghreannmhar."
  
  "Ba cheart duit mé a fheiceáil ar dháta."
  
  Chaill Kennedy an t-urchar, dúirt sé ansin, "Ná ceap go n-aontóidh mé." Shín a lámh dheas amach de ghnáth chun tosaigh a blús a rianúil.
  
  "Ná ceap gur iarr mé."
  
  Thosaigh siad ag dreapadh an staighre deiridh. Agus an saighdiúir mór le rá ag druidim leis an gcromán deiridh, ghlaoigh urchar amach agus phléasc píosa plástair orlach óna cheann.
  
  "Faigh síos!"
  
  Bhuail clocha sneachta na ballaí. Chuaigh Dahl ar aghaidh ar a bholg, ag déanamh sraith gluaiseachtaí lena lámha.
  
  Dúirt Drake, "an modh scarecrow."
  
  Bhris saighdiúir amháin volley tapaidh chun a namhaid a choinneáil gnóthach. Thóg duine eile a chlogad amach, chrom sé a raidhfil dá chrios agus bhog sé ar aghaidh go mall isteach sa líne tine. Chuala siad ruaille buaille na gluaiseachta. Léim an tríú saighdiúir amach ón gclúdach faoin staighre agus bhuail sé an fhealltóir idir na súile. Thit an fear marbh sula bhféadfadh sé lámhach.
  
  "Gleoite," thaitin na bearta dea-phleanáilte le Drake.
  
  Shiúil siad suas an staighre, airm tarraingthe, agus fanned amach thart ar an mbealach isteach droimneach go dtí an ceathrú hurlár, ansin peered go cúramach isteach sa seomra níos faide anonn.
  
  Léigh Drake na comharthaí. Ba é seo an halla na dineasáir laghairt. A Thiarna, cheap sé. Nárbh é sin an áit a coinníodh an Tíoránasúr damanta?
  
  Spléach sé furtively isteach sa seomra. Bhí cuma ghnóthach ar roinnt daoine a raibh cuma phroifisiúnta orthu in éadaí sibhialtach, iad ar fad armtha le meaisínghunna trom de shaghas éigin, is dócha go raibh Mac-10 'spraeáil agus guí'. Mar sin féin, sheas an Tyrannosaurus os a chomhair, ag ardú i SOILSE tromluí, corprú buan tromluí fiú na milliúin bliain tar éis é a bheith imithe.
  
  Agus díreach anuas air - ag sleamhnú go deas thar a ghialla - shiúil Alicia Miles, creachadóir marfach eile. Ghlaoigh sí ina síniú: "Féach ar an am, a bhuachaillí! Duillín amháin anseo agus bainfidh mé go pearsanta gach ceann de na buggers amach as an gcluiche! Déan deifir!"
  
  "Anois tá bean ann," a dúirt Kennedy le magadh ó milliméadar ar shiúl. Bhraith Drake a boladh discréideach cumhráin agus análaithe éadrom. "Sean-chara, Drake?"
  
  "Mhúin sí gach a bhfuil ar eolas aici," ar seisean. "Go litriúil, ar dtús. Ansin shiúil sí anuas orm. Iontach ninja-Shaolin cac. Agus ní raibh sí ina bean, tá sé cinnte."
  
  "Tá ceathrar ar thaobh na láimhe clé," a dúirt an saighdiúir. "Cúig cinn ar dheis. Chomh maith le bean. Caithfidh taispeántas Odin a bheith i gcúl an tseomra, b"fhéidir in alcove ar leith, níl a fhios agam."
  
  Ghlac Dahl anáil. "Am le bogadh."
  
  
  OCHT DÉAG
  
  
  
  MÚSAEM STAIR NUA-Eabhrac
  
  
  Léimeann na Sualainnigh as clúdach, ag lámhach go cruinn. Thit ceathrar Ceanadach, ansin ceann eile, triúr acu ag tuairteáil isteach i dtaispeántas gloine, a chuaigh i gcion ar a sheal agus a thuairteáil go dtí an t-urlár le torann cosúil le pléascadh.
  
  Thiontaigh na Ceanadaigh a bhí fágtha agus d'oscail siad tine ar an láthair. Scairt an dá Sualainnigh. Thit duine acu agus rith fola ó chréacht ar a cheann. Thit an ceann eile i gcarn sracadh, agus é ag bualadh a thighe.
  
  Shleamhnaigh Drake isteach sa seomra trasna an urláir snasta agus chrom sé taobh thiar de thaispeántas gloine ollmhór a thaispeánann armadillos ollmhóra. Nuair a bhí sé cinnte go raibh Kennedy sábháilte, d'ardaigh sé a cheann chun breathnú tríd an ghloine.
  
  Chonaic mé Alicia a mharú beirt a bhí ag teitheadh Sualainnis le dhá shots foirfe.
  
  Tháinig ceathrar Ceanadach eile ó taobh thiar den Tyrannosaurus. Caithfidh go raibh siad san alcove ina raibh na Wolves ar taispeáint. Bhí criosanna aisteacha leathair acu greamaithe dá gcorp agus málaí droma tromshaothair ar a ndroim.
  
  Agus freisin Mac-10. Líon siad an seomra le urchair.
  
  Thum na Sualainnigh le haghaidh clúdach. Thit Drake go dtí an urlár, ag déanamh cinnte go gcaithfeadh sé a lámh a fhilleadh thart ar cheann Kennedy chun é a choinneáil chomh híseal agus is féidir. Shattered an ghloine os a chionn, shards gloine scaipthe thart agus báisteach anuas orthu. Phléasc iontaisí agus macasamhla Armadillo agus scar siad timpeall orthu.
  
  "Glan suas go tapa, ceart go leor?" Dúirt Kennedy. "Seá sin ceart."
  
  Chroith Drake é féin, ag caitheamh shardaí gloine i ngach áit, agus sheiceáil sé balla taobh amuigh an mhúsaeim. Thit Ceanadach ann agus chlib Drake láithreach é.
  
  "É seo á dhéanamh cheana féin."
  
  Ag baint úsáide as an taispeáint briste mar chlúdach, chuaigh sé i dteagmháil leis an fhear atá suite. Shroich sé an gunna meaisín, ach go tobann d'oscail súile an fhir leathan!
  
  "Íosa!" Bhuail croí Drake níos tapúla ná lámha Noah agus é ag tógáil an Áirc.
  
  An fear groaned, a shúile ag leathnú i bpian. Tháinig Drake go tapa ar a chuid céadfaí, thug sé an t-arm uaidh agus chrom sé i ngan fhios dó. "Zombaí Fola."
  
  Chas sé thart ar aon ghlúin amháin, réidh le dul ar stailc, ach d'éirigh na Ceanadaigh siar taobh thiar de bolg iomaireach an T. rex. I dtigh diabhail! Más rud é amháin, níor athraigh siad a staidiúir le déanaí, rud a chuir air siúl níos lú ina seasamh ná mar a bhí roimhe. Ní raibh le feiceáil aige ach cúpla cos gearrtha.
  
  Bhog Kennedy i dtreo dó, ag sleamhnú chun seasamh in aice leis.
  
  "Sleamhnán deas," a dúirt sé, ag luascadh ar chlé agus ar dheis, ag iarraidh a fheiceáil cad a bhí ar siúl ag na Ceanadaigh.
  
  Ar deireadh, chonaic sé gluaiseacht idir na trí easnacha briste agus gasped i disbelief. "Tá mac tíre acu," ar seisean. "Agus briseann siad ina phíosaí iad!"
  
  Chroith Kennedy a ceann. "Ní hea. Briseann siad ina bpíosaí iad," a dúirt sí. "Féach. Féach ar na málaí droma. Ní dúirt aon duine go gcaithfeadh gach cuid de Odin a bheith slán, an raibh?"
  
  "Agus tá sé níos éasca iad a thógáil amach i gcodanna," a dúirt Drake.
  
  Bhí sé ar tí bogadh ar aghaidh go dtí clúdach an chéad taispeántais eile nuair a bhris ifreann go léir scaoilte. Ó chúinne thall an tseomra, trí dhoras marcáilte 'Vertebrae Origins', phléasc dosaen banshees screadaíl isteach. Rinne siad hooted, lámhaigh siad go fiáin, gáire siad cosúil le lucht leanúna ródháileog ar Yeager il-dúbailte ar sos an earraigh.
  
  "Tá na Gearmánaigh anseo." Dúirt Drake go tirim roimh titim go dtí an t-urlár.
  
  Chroith an Tyrannosaurus go fiáin agus an teilgeán luaidhe ag polladh tríd. Crochadh a cheann, talamh a fhiacla, amhail is dá mbeadh an foréigean timpeall air tar éis a dhóthain feirge a chur air chun é a thabhairt slán arís. D'eitil an Ceanadach ar ais i scamall gore. Scairt an fhuil ar fud fhód an dineasáir. Chaill an saighdiúir Sualannach a lámh suas go dtí an elbow agus bhí sé ag rith timpeall screadaíl.
  
  Phléasc na Gearmánaigh isteach, ag dul ar mire.
  
  Ón taobh thiar den fhuinneog is gaire do Drake tháinig an borradh-borradh-borradh eolach ar lanna rótair héileacaptair.
  
  Ní arís!
  
  As a fhís imeallach, thug Drake faoi deara grúpa de dhaoine fórsaí speisialta gléasta go dorcha sneaking i dtreo. Nuair a d'fhéach Drake sa treo sin, chuaigh na tweeters ina chluasa ar mire.
  
  Maith sibh guys.
  
  Chuaigh na Ceanadaigh chun é, ag cruthú anord. Phléasc siad amach faoi bolg ollmhór an T. Rex, ag lasadh go buile. Rug Drake ar Kennedy ar a ghualainn.
  
  "Bog!" Bhí siad ar an líne eitilte. Bhrúigh sé Kennedy uaidh díreach mar a tháinig Alicia Miles i láthair. D'ardaigh Drake a arm, ansin chonaic an Milo ollmhór Gearmánach ag druidim ón taobh clé.
  
  I gceann soicind comhroinnte amháin, laghdaigh an triúr a n-arm.
  
  D'fhéach Alicia iontas. "Bhí a fhios agam go gcuirfeá isteach é seo, a Drake, a shean bhastard!"
  
  Stop Milo marbh ina rianta. D'fhéach Drake ó cheann go ceann eile. "Ba cheart dom a bheith tar éis fanacht sa tSualainn, anáil an mhadra." Rinne Drake iarracht an fear mór a ubh. "Caill leat do soith, huh?"
  
  Thriail na piléir an t-aer timpeall orthu gan dul isteach sa chocún aimsir.
  
  "Tiocfaidh do chuid ama," a dúirt Milo go hoarsely. "Cosúil le do fhear beag ansin, agus a dheirfiúr. Agus cnámha Parnevik."
  
  Agus ansin d'fhill an domhan, agus Drake instinctively ducked milleasoicind tar éis féachaint ar Alicia inexplicably titim go talamh.
  
  Bhuail roicéad RPG bolg an T-Rex, ag seoladh sceana cnámh ag eitilt i ngach treo. Theith sé trasna an halla, díreach trí cheann de na fuinneoga taobh. Tar éis sos trom, tharla pléascadh ollmhór a chroith an seomra, agus ina dhiaidh sin bhí fuaim agonizing miotail ag titim agus ailt squealing.
  
  Bhuail bás miotail isteach i mballa Mhúsaem na Staire Náisiúnta.
  
  Bhí Drake sprawled ar bharr Kennedy mar ba chúis leis an móiminteam an héileacaptair sé tuairteála isteach ar an bhalla an músaem, ba chúis le titim de bhruscar trom. Bhris an tsrón tríd, ag caitheamh smionagar chun cinn i gcarnanna droimneacha. Ansin tuairteáladh an crónán beagnach go hingearach isteach sa bhalla a bhí ag titim amach, agus chonacthas an píolótach ag sracadh as an ngiarmhaide i scaoll frantic sular smeartha mar eitilt trasna a ghaoithe féin.
  
  Ansin bhuail na lanna lián ... agus bhain siad amach!
  
  Chruthaigh na sleánna miotail eitilte crios marú taobh istigh den seomra. Rinne an spíc sé throigh fuaim dhathach agus é ag eitilt i dtreo Drake agus Kennedy. Luigh an t-iar-shaighdiúir SAS chomh cothrom agus ab fhéidir agus ansin mhothaigh sé barr a chluaise á ghearradh amach sular sliseadh an speal as smután de scalladh Cheanadach agus é trí throigh isteach sa bhalla is faide.
  
  Leagan sé stunned ar feadh nóiméad, ansin iompú go tobann a cheann. Stad an héileacaptar agus chaill sé luas. An chéad nóiméad eile shleamhnaigh sé síos taobh an mhúsaeim, cosúil le Wile E. Coyote ag sleamhnú síos taobh an tsléibhe a raibh sé díreach tar éis dul i ngleic leis.
  
  Rinne Drake ceithre shoicind a chomhaireamh síos sula raibh géarchor bhodhar de mhiotal trom. Thóg sé nóiméad féachaint timpeall an tseomra. Níor sháraigh na Ceanadaigh dul chun cinn, cé gur ghearr lann rótair ceann dá gcuid féin ina phíosaí. Shroich siad taobh an tseomra, ceithre guys le backpacks trom, chomh maith le Alicia agus Trodaire clúdach amháin. Bhí siad ag casadh ar chuma na n-aonad íslitheach.
  
  Scríobhadh uafás ar aghaidheanna na nGearmánach, gan a bheith clúdaithe le maisc. Níor thug Drake faoi deara an fear bán agus bhí sé ag smaoineamh an raibh an misean seo ró-chontúirteach dó. Chonaic sé fórsaí speisialta ag druidim leo go tapa; ghéill na Sualainnigh cumhacht nuair a tháinig na Meiriceánaigh.
  
  Shábháil Ceanadach iad féin leis na Wolves! Rinne Drake iarracht ardú, ach bhí sé deacair a chorp a ardú, a chroitheadh go mór ag an neasteagmhais agus an radharc iontasach.
  
  Chabhraigh Kennedy trí elbowing crua a dhéanamh air sular imigh sé amach uaidh, suí suas agus an fhuil a bhaint as a ceann.
  
  "Pervert". - labhair sí le fearg bhréige.
  
  Bhrúigh Drake a lámh chuig a chluas chun stop a chur leis an bhfuiliú. Mar a bhreathnaigh sé, rinne trí cinn de na cúig fórsaí speisialta Sualainne a bhí fágtha iarracht troid in aghaidh na Ceanadach mar an chéad úsáid a bhaint as a tosaitheoir chun léim amach as fuinneog scriosta.
  
  Ach d"iompaigh Alicia thart, meangadh spraíúil ar a héadan, agus chrom Drake isteach. Léim sí ar aghaidh agus scuab sí tríothu, baintreach dhubh de chur chun báis brúidiúil, ag lúbadh saighdiúirí ardoilte sa chaoi is gur bhris sí a gcnámha gan stró gan sárú, agus thóg sé níos lú ná dhá shoicind déag di an fhoireann a scrios.
  
  Faoin am sin, bhí triúr Ceanadach tar éis léim go ciúin agus go sciliúil amach as an bhfoirgneamh.
  
  D'oscail an saighdiúir Cheanada a bhí fágtha tine ó chlúdach.
  
  Chuir foireann SWAT Nua Eabhrac muirear ar na Gearmánaigh, iad a bhrú go dtí cúl an tseomra, rud a d"fhág go raibh gach duine acu ach triúr san áit a raibh siad ina seasamh. Thit an triúr eile, Milo ina measc, a n-arm agus rith siad.
  
  D'éirigh Drake amach nuair a thug an Tyrannosaurus suas an taibhse ar deireadh agus thit sé i gcarn de sheanchnámha agus deannaigh.
  
  Cursed Kennedy mar a léim an ceathrú Cheanada, go tapa ina dhiaidh Alicia. Lámhachadh an saighdiúir deiridh sa cloigeann agus é ag ullmhú chun léim. Thit sé ar ais isteach sa seomra agus luigh sé sprawled i measc na brablach dóite, ach taismeach eile de chogadh an madman agus a rás chun an apocalypse.
  
  
  NÁ Déag
  
  
  
  NUA-EABHRAC
  
  
  Beagnach láithreach, thosaigh meon Drake ag meastóireacht agus anailís. Rinne Milo roinnt conclúidí faoi Ben agus an tOllamh Parnevik.
  
  D'iascaigh sé a ghuthán póca agus rinne sé seiceáil le haghaidh damáiste sular bhrúigh sé diail luais.
  
  Ghlaodh an fón agus ghlaoigh. Ní bheadh Ben fágtha chomh fada sin, ná Ben...
  
  Chuaigh a chroí go tóin poill. Rinne sé iarracht Ben a chosaint, gheall sé don fhear go mbeadh sé ceart go leor. Más rud ar bith...
  
  D'fhreagair an guth: "Tá?" Cogar.
  
  "Beinn? An bhfuil tú ceart go leor? Cén fáth a bhfuil tú ag cogar?"
  
  "Matt, buíochas le Dia. Chuir m'athair glaoch orm, chuaigh mé chun cainte, ansin d'fhéach mé ar ais agus chonaic mé an dá thugs seo ag bualadh an ollamh. Rith mé i dtreo iad agus thiomáin siad ar ghluaisrothair le cúpla duine eile."
  
  "Ar thóg siad an t-ollamh?"
  
  "Tá brón orm, a chara. Ba mhaith liom cabhrú leis dá bhféadfainn. Diabhal mo athair!"
  
  "Ní hea! Bhí croí Drake fós ag teacht chucu féin. "Ní ortsa atá an locht, Blakey. Níl ar chor ar bith. An raibh málaí droma móra ag na rothair seo agus iad ceangailte ar a ndroim?"
  
  "Rinne cuid."
  
  "ceart go leor. Fan ann."
  
  Thóg Drake anáil dhomhain agus rinne sé iarracht a nerves a mhaolú. Bheadh Ceanada deifir suas. Ben dodged an buille olc, a bhuíochas sin a athair, ach bhí an tOllamh i cac domhain. "Ba é an plean a bhí acu ná éalú as seo ar na rothair feithimh," a dúirt sé le Kennedy, agus ansin d"fhéach sé thart ar an seomra bruscar. "Caithfidh muid Dahl a aimsiú. Tá fadhb againn."
  
  "Ach amhain?"
  
  Rinne Drake suirbhé ar an scrios a rinne siad sa mhúsaem. "Phléasc an rud seo am mór."
  
  
  * * *
  
  
  D'fhág Drake an músaem timpeallaithe ag pearsanra an rialtais. Bhí cuaille stáitse á bhunú acu ag bealach isteach iarthar na Páirce Láir, rud ar thug sé neamhaird d"aon ghnó nuair a thug sé faoi deara Ben ina shuí ar an mbinse trasna uaidh. Ghlaodh an leanbh gan smacht. Anois, cad é? Rith Kennedy feadh an stráice féir in aice leis.
  
  "Seo Karin," bhí súile Ben chomh plódaithe le Niagara Falls. "Chuir mé ríomhphost chuici chun fiafraí de conas a bhí ag éirí léi le Valkyries agus fuair... an MPEG seo isteach... mar fhreagra."
  
  Chas sé a ríomhaire glúine timpeall ionas go bhfeicfeadh siad. Bhí físeán beag bídeach le feiceáil ar an scáileán, ag imirt arís. Mhair an gearrthóg thart ar tríocha soicind.
  
  Thaispeáin an fráma reo dubh-agus-bán íomhánna doiléir de dheirfiúr Ben, Karin, agus í ar crochadh go héadrom i n-arm beirt fhear a raibh mascara orthu. Smeartha stains dorcha nach bhféadfadh ach fuil a bheith thart ar a forehead agus béal. D'ardaigh an tríú fear a aghaidh chuig an gceamara, ag béicíl le blas tiubh Gearmánach.
  
  "Chuir sí in aghaidh, an minx beag, ach bígí cinnte go mbeimid ag múineadh di cé chomh dúr is atá sé seo sna seachtainí atá romhainn!" Chroith an fear a mhéar, seile ag spraeáil óna bhéal. "Stop ag cabhrú leo, a ghasúir. Stop ag ionsaí orthu.... issss... Má dhéanann tú é sin, gheobhaidh tú ar ais í slán sábháilte" - gáire míthaitneamhach. "Níos mó nó níos lú".
  
  Thosaigh an blúire ag athdhéanamh é féin.
  
  "Dan dara í," adeir Ben. "Tá sé ag iarraidh a scoil ealaíona comhraic féin a oscailt. Níor shíl mé go bhféadfadh aon duine í a bhualadh, mo dheirfiúr níos sine."
  
  Thug Drake barróg do Ben nuair a bhris a chara óg síos. Bhí a radharc, a thug Kennedy faoi deara ach nach raibh sé beartaithe dó, lán le fuath ar pháirc an chatha.
  
  
  Fiche
  
  
  
  NUA-EABHRAC
  
  
  Shuigh Abel Frey, dearthóir faisin clú domhanda, ilmhilliúnóir agus úinéir an pháirtí cháiliúil 24 uair an chloig Chateau-La Verein, cúl stáitse ag Madison Square Garden agus d'fhéach sé ar a chuid minions ag screadaíl timpeall mar na paraisítí saor-lódála a raibh siad i ndáiríre.
  
  Le linn tréimhsí grianstad nó síos, chuir sé ar fáil iad laistigh de theorainneacha a theach Alpach sprawling - gach duine ó mhúnlaí a bhfuil cáil dhomhanda orthu, díreach síos go criúnna soilsithe agus pearsanra slándála - níor stop na páirtithe ar feadh seachtainí ina dhiaidh sin. Ach de réir mar a chuaigh an turas ar aghaidh agus ainm Frey sa spotsolas, chuaigh siad i ngleic agus i gcruachás agus d'fhreastail siad ar a shuaimhneas.
  
  Bhí cruth ar an radharc. Bhí an rith cat leath críochnaithe. D"oibrigh a dhearthóir soilsithe le foireann The Garden chun teacht ar phlean draíochta comhurraimeach: sceideal soilsithe agus fuaime sioncronaithe don seó dhá uair an chloig.
  
  Bhí sé ar intinn ag Frey fuath a thabhairt dó agus na bastards a chur allais agus tosú arís.
  
  Shiúil supermodels ar ais agus amach i gcéimeanna éagsúla de undress. Bhí a mhalairt de sheó stáitse ar chúl stáitse ag seó faisin-bhí níos lú ábhar ag teastáil uait, ní níos mó-agus na múnlaí seo-ar a laghad, na cinn a chónaigh leis ag La Vereina-bhí a fhios acu go raibh sé feicthe aige roimhe seo ar aon nós.
  
  Spreag sé an taispeántas. Go deimhin, d"éiligh sé é. Chuir eagla srian orthu, na brutes seo. Eagla, saint agus gliondar, agus na peacaí coiteanna iontacha eile ar fad a cheangail gnáthfhir agus mná leo siúd a raibh cumhacht agus saibhreas acu - ó dhíoltóirí candy Rúnda Victoria go dealbha oighir Oirthear na hEorpa agus an chuid eile dá sheirbhísigh ádh - gach duine acu ag guí. súgairí fola.
  
  Chonaic Frey go ndeachaigh Milo isteach sna comhlachtaí bainise. Chonaic mé mar a shíolraigh samhlacha ón bhfear éadrócaireach rude. Rinne mé miongháire ar a scéal soiléir.
  
  Ní raibh Milo sásta. "Ar ais ann!" Chlaon sé i dtreo oifig soghluaiste aistrithe Frey.
  
  Cruaite aghaidh Frey nuair a bhí siad ina n-aonar. "Cad a tharla?"
  
  "Cad nár tharla? Chaill muid an héileacaptar. creaked mé as ann le dhá guys. Bhí SWAT, SGG, an bastard Drake agus soith eile acu. Bhí sé ifreann amuigh ansin, a dhuine." Gortaítear cluasa níos saothraithe Frey go litriúil de bharr tuin chainte Mheiriceá Milo. Bhí an beithíoch díreach tar éis "fear" a thabhairt air.
  
  "Splinter?"
  
  "Caillte don fraochÚn lom sin, a Mhíleadh." Milo grinned.
  
  "An bhfuair Ceanadaigh é?" Rug Frey ar airm a chathaoir le fearg, rud a chuir as a riocht dá bharr.
  
  Leig Milo air nár thug sé faoi deara, ag feall ar a imní istigh. D'ardaigh féiniúlacht Frey a bhrollach. "Fucking bastards useless!" scread sé chomh hard sin go gáire Milo. "Chaill tú bastardaí gan úsáid le dornán de marcach fucking!"
  
  D'eitil seile ó liopaí Frey, ag splattering an tábla ag scaradh óna chéile. "An bhfuil a fhios agat cá fhad a bhí mé ag fanacht leis an nóiméad seo? An am seo? Agus tú féin?"
  
  Ní raibh sé in ann é féin a rialú, bhuail sé an commando Meiriceánach ina aghaidh. Chas Milo a cheann go géar agus chas a leicne dearg, ach níor fhreagair sé ar bhealach ar bith eile.
  
  Chuir Frey iachall ar chocún uachtarach calma é a chlúdach. "Mo shaol," a dúirt sé leis an iarracht is mó nach raibh a fhios aige ach fir ardbhreithe a d'fhéadfadh a dhéanamh, "tá sé tiomnaithe - ní hea, tiomnaithe - do chuardach na tuama seo... Tuama seo na nDéithe. Iompróidh mé iad - píosa ar phíosa - go dtí mo chaisleán. "Mise an rialóir," ar seisean, agus é ag croitheadh a láimhe i dtreo an dorais, "agus ní áirím rialóir na n-amadán so. Is féidir liom cúig shármhúnlaí a fháil chun mo gharda slándála is giorra a fuck díreach toisc go raibh smaoineamh agam. Is féidir liom fear maith a dhéanamh troid chun an bháis i mo réimse cath, ach ní chuireann sé sin i mo rialóir. Tuigeann tú?"
  
  D'ardaigh guth Frey barr feabhais intleachtúil. Chlaon Milo, ach bhí a shúile folamh. Ghlac Frey leis seo mar stupidity. Chlaon sé.
  
  "Bhuel, cad eile atá agat dom?"
  
  "Seo". Sheas Milo suas agus tapáil sé ar mhéarchlár ríomhaire glúine Frey ar feadh cúpla soicind. Tá craoladh beo le feiceáil, ag díriú ar an gceantar in aice le Músaem Staire Náisiúnta.
  
  "Tá daoine againn ag seasamh mar chriúnna teilifíse. Bhí a súile acu ar Drake, bean agus buachaill - Ben Blake. Fágann sé sin SPEISIALTA agus an chuid eile den SGG ar fad, agus féach, creidim é seo, " thapáil sé an scáileán go héadrom, ag fágáil stains allais nach dteastaíonn uaidh agus tá a fhios ag Dia cad eile, "is é seo foireann SAS."
  
  "Creideann tú..." a dúirt Frey. "An bhfuil tú ag iarraidh a rá liom go bhfuil cine ilchiníoch ar ár lámha anois? Agus níl na hacmhainní is mó againn a thuilleadh." Chlaon sé. "Ní hé gur chabhraigh sé linn go dtí seo."
  
  Roinn Milo aoibh gháire rúnda lena boss. "Tá a fhios agat go bhfuil."
  
  "Tá. Do chailín. Is í an tsócmhainn is fearr atá againn agus tá a cuid ama ag druidim linn. Bhuel, tá súil againn go gcuimhníonn sí cé dó a dtuairiscíonn sí."
  
  "Is mó faoin airgead a chuimhneoidh sí," a dúirt Milo le léargas iontach.
  
  Las súile Frey suas agus bhí twinkle lecherous le feiceáil ina shúile. "Hm. Ní dhéanfaidh mé dearmad air seo."
  
  "Tá deirfiúr Ben Blake againn freisin. Is cosúil gur cat fiáin é."
  
  "Fine. Seol chuig an gCaisleán í. Beimid ar ais ansin go luath." Rinne sé sos. "Fan... Fan... Tá an bhean sin le Drake. Cé hí?"
  
  Rinne Milo staidéar ar a aghaidh agus shrugged. "Níl a fhios agam".
  
  "Bhuel, faigh amach!"
  
  Ghlaoigh Milo ar an bhfoireann teilifíse: "Bain úsáid as bogearraí aitheantais aghaidhe ar bhean Drake," ar seisean.
  
  Ceithre nóiméad ciúnais ina dhiaidh sin, fuair sé freagra. "Kennedy Moore," a dúirt sé le Frey. "Póilín Nua-Eabhrac"
  
  "Tá. Ní dhéanaim dearmad riamh ar bhacaireacht. Céim ar leataobh, Milo. Lig dom oibriú."
  
  Rinne Frey Google an teideal agus lean sé roinnt nasc. I níos lú ná deich nóiméad bhí a fhios aige gach rud, agus d'éirigh a aoibh gháire leathan agus fiú níos mó shaobhadh. D'fhás frídíní smaoineamh iontach ina intinn tar éis na caithreachais.
  
  Bhí "Kennedy Moore," ní fhéadfadh sé cur i gcoinne a mhíniú don fhear coisithe, "ar cheann de na cinn ab fhearr i Nua-Eabhrac. Tá sí ar saoire éigeantach faoi láthair. Ghabh sí an prós salach agus chuir sé chuig an bpríosún é. Mar thoradh ar a chiontú scaoileadh saor cuid de na daoine ar chabhraigh sé leo a chiontú, rud a bhain le slabhra briste na fianaise." Chuir Frey ar sos. "Cén cineál tír ar gcúl a chuirfeadh córas mar seo i bhfeidhm, a Mhilo?"
  
  "SAM," bhí a fhios ag a thugán cad a bhíothas ag súil leis.
  
  "Bhuel, fuair dlíodóir iontach scaoileadh fear darb ainm Thomas Caleb, "an marfóir srathach is measa i stair Thuaisceart na Stát Aontaithe," mar a deir sé anseo. Mo, mo. Tá sé deliciously disgusting. Éist!
  
  'Osclaíonn Caleb súile a íospartaigh, ag baint úsáide as stáplóir chun gearrthóga a shoot tríd an eyelid agus forehead, ansin cuireann sé feithidí beo síos a scornach, ag cur iallach orthu coganta agus swallow go dtí go tachtadh siad chun báis.' D'fhéach Frey ar Milo le súile leathan. "Déarfainn rud beag cosúil le bheith ag ithe ag McDonald"s."
  
  Ní raibh aoibh gháire ar Milo. "Is dúnmharfóir neamhchiontach é," a dúirt sé. "Ní théann greann go maith le dúnmharú."
  
  Rinne Frey aoibh air. "Mhar tú daoine neamhchiontacha, nach ea?"
  
  "Díreach agus mé ag déanamh mo chuid oibre. Is saighdiúir mé."
  
  "Hmm, bhuel, is líne bhreá í, ceart? Is cuma. Fillfimid ar an obair reatha. Mharaigh an Caleb seo beirt neamhchiontach eile ó scaoileadh saor é. Déarfainn toradh soiléir ar fhoirceadal eiticiúil agus sraith luachanna morálta, mar shampla, a Mhilo? Ar aon nós, tá an Caleb seo imithe anois."
  
  Chuaigh ceann Milo i dtreo scáileán an ríomhaire glúine, i dtreo Kennedy Moore. "Dhá cheann eile?"
  
  Anois gáire Frey. "ha, ha. Níl tú chomh dúr sin nach dtuigeann tú é seo, an bhfuil? Samhlaigh a brón. Samhlaigh a pian!"
  
  Rug Milo air agus, ina ainneoin féin, scaoil sé a fhiacla mar a bheadh béar bán ag cuimilt a chéad ghabháil den lá.
  
  "Tá plean agam". Ghig Frey le gliondar. "Ó cac... tá plean agam."
  
  
  FICHE HAON
  
  
  
  NUA-EABHRAC
  
  
  Bhí an ceanncheathrú soghluaiste i chaos. Lean Drake, Kennedy, agus Ben Thorsten Dahl agus ceannasaí feirge na bhFórsaí Speisialta suas na céimeanna agus anuas ar an dtrácht. Shiúil siad trí dhá urrann sular stop siad sa chiúnas coibhneasta a sholáthair an alcove ag deireadh an tseid miotail.
  
  "Fuair muid glaoch," chaith ceannasaí na bhfórsaí speisialta a arm i bhfearg. "Fuair muid an glaoch damanta agus cúig nóiméad déag ina dhiaidh sin tá triúr fear agam marbh! Cad é an...?"
  
  "Níl ach triúr?" D'iarr Dahl. "Chailleamar seisear. Éilíonn Meas go dtógfaimid an t-am ..."
  
  "Fuck meas," bhí an fear SWAT ar buile. "Tá tú ag déanamh foghail ar mo chríoch, a Shasana asshole. Tá tú chomh dona leis na sceimhlitheoirí diabhal!"
  
  D'ardaigh Drake a lámh. "I ndáiríre, is asshole Sasanach mé. Sualainnis an leathcheann seo."
  
  D'fhéach an Meiriceánach puzzled. Rinne Drake greim níos doichte ar ghualainn Ben. Mhothaigh sé an fear ar crith. "Chabhraíomar," a dúirt sé le fear na bhfórsaí speisialta. "Chabhraigh siad. D"fhéadfadh sé a bheith i bhfad níos measa."
  
  Agus ansin, de réir mar a thug cinniúint a casúr íorónta anuas, bhí fuaim uafásach na bpiléar ag cur báistí anuas ar an gceanncheathrú. Thit gach duine ar an urlár. Phreab fuaim mhiotalacha amach ón mballa thoir. Sular tháinig deireadh leis an lámhach, sheas ceannasaí na bhfórsaí speisialta suas. "Tá sé bulletproof," a dúirt sé le beagán náire.
  
  "Caithfidh muid dul," d"fhéach Drake do Kennedy, ach ní raibh sé in ann í a aimsiú.
  
  "Sa líne na tine?" a dúirt an fear fórsaí speisialta. "Cé an diabhal tú?"
  
  "Ní hí an chuideachta ná na hurchair a chuireann imní orm," a dúirt Drake. "Is grenade roicéad-ghluaiste é seo a d'fhéadfadh leanúint go luath."
  
  Bhí aslonnaithe mar thoradh ar an gcríonnacht. Tháinig Drake amach díreach in am chun na daoine dubha agus bána a fheiceáil ag rith ag screadaíl sa treo as ar tháinig na hurchair.
  
  D'fhéach sé timpeall arís ar Kennedy, ach bhí an chuma uirthi go raibh sí imithe.
  
  Ansin go tobann bhí aghaidh nua le feiceáil ina measc. Ba é Ceann an Bhiúró, ag déanamh breithiúnas ar a shuaitheantas trí réalta agus, amhail is nár leor sin, ag brú anuas air, fear a raibh cúig réalta neamhchoitianta coimisinéara póilíní air. Bhí a fhios ag Drake láithreach gurbh é seo an fear ar cheart dóibh labhairt leis. Bhí baint ag coimisinéirí póilíneachta leis an gcomhrac in aghaidh na sceimhlitheoireachta.
  
  Ghlaoigh raidió cheannasaí na bhfórsaí speisialta: "Gach soiléir. Tá arm cianrialaithe anseo ar an díon. Is scadán dearg é seo."
  
  "Bastards!" Shíl Drake go raibh na Ceanadaigh agus na Gearmánaigh ag bogadh níos faide agus níos faide lena gcuid príosúnach.
  
  Labhair Thorsten Dahl leis an núíosach. "Ba cheart duit labhairt le m"Aire Stáit i ndáiríre."
  
  "Tá an jab déanta," a dúirt an coimisinéir. "Tá tú ag éirí as seo."
  
  "Ní hea, fan," thosaigh Drake, ag srianadh Ben go fisiciúil ó bheith ag brú ar aghaidh. "Ní thuigeann tú...."
  
  "Ní hea, ní hea," a dúirt an coimisinéir trí fhiacla clenched. "Níl a fhios agam. Agus is éard atá i gceist agam go bhfuil tú ag fágáil anseo, ag dul go Washington, DC. Ba mhaith le Capitol Hill píosa daoibhse, agus tá súil agam go dtógfaidh siad i smután mór é. "
  
  
  * * *
  
  
  Mhair an eitilt nócha nóiméad. Bhí Drake buartha faoi cheal mistéireach Kennedy go dtí gur tháinig sí aníos arís agus an t-eitleán ar tí éirí de thalamh.
  
  Tháinig sí ag rith síos an aisle, as anáil.
  
  "Shíl mé gur chailleamar thú," a dúirt Drake. Bhraith sé faoiseamh ollmhór, ach rinne sé iarracht é a choinneáil éadrom-hearted.
  
  Níor fhreagair Kennedy. Ina áit sin, shuigh sí síos ar shuíochán na fuinneoige, ar shiúl ón gcomhrá. Sheas Drake suas chun imscrúdú a dhéanamh, ach stop sé nuair a tharraing sí uaidh, a aghaidh chomh bán le alabastair.
  
  Cá raibh sí agus cad a tharla ansin?
  
  Níor ceadaíodh aon ghlaonna ná ríomhphoist le linn na heitilte. Gan teilifís. D'eitil siad ina dtost; bhí roinnt gardaí ag faire orthu gan cur isteach.
  
  D'fhéadfadh Drake ligean dó sreabhadh os a chionn. Bhí uaireanta, laethanta agus míonna feithimh ag teastáil le hoiliúint SAS. Le haghaidh ullmhú na. Le haghaidh breathnóireachta. Dó, d'fhéadfadh uair an chloig eitilt ag i milleasoicind. Ag pointe amháin tairgeadh alcól dóibh sna buidéil phlaisteacha beaga seo agus chuir Drake leisce níos mó ná nóiméad.
  
  Scairt an fuisce, amulet ómra na tubaiste, a rogha arm an uair dheireanach a d'éirigh rudaí deacair - nuair a d'fhág Alison. Chuimhnigh sé ar an bpian, ar an éadóchas, agus fós féin ling a radharc air.
  
  "Níl anseo, go raibh maith agat." Bhí Ben airdeallach go leor chun a máistreás a chur ar shiúl. "Tá muid guys Mountain Dew. Beir leat é."
  
  Rinne Ben iarracht fiú Drake a fháil amach as an stát seo trí ligean air gur geek é. Chlaon sé amach ar an aisle, ag breathnú mar an láithreoir, luascadh, ar ais go dtí a áit. "I béarlagair ár ndeartháireacha Meiriceánacha, bheinn tar éis dul isteach ann!"
  
  D'iompaigh a aghaidh dearg mar a bhreathnaigh a hostess ar ais air i iontas. Tar éis soicind dúirt sí, "Ní haer Hooters é seo, a leanbh."
  
  Chuaigh Ben ar ais isteach ina chathaoir. "Crap".
  
  Chroith Drake a cheann. "Do shláinte, a chairde. Is meabhrúchán sona é do náiriú leanúnach nach raibh mise d"aois riamh."
  
  "Caic tarbh".
  
  "Go dáiríre - go raibh maith agat."
  
  "Ná bí buartha".
  
  "Agus Karin - beidh sí ceart go leor. geallaim."
  
  "Conas is féidir leat é sin a ghealladh, a Mhaitiú?"
  
  Chuir Drake ar sos. Ba é an rud a cuireadh in iúl ná a thiomantas dúchasach cabhrú leo siúd a bhí i ngátar, ní breithiúnas soiléir saighdiúir.
  
  "Ní dhéanfaidh siad dochar di go fóill," a dúirt sé. "Agus go han-luath beidh níos mó cabhrach againn ná mar is féidir leat a shamhlú."
  
  "Cén chaoi a bhfuil a fhios agat nach ndéanfaidh siad dochar di?"
  
  Drake sighed. "Ceart go leor, ceart go leor, is buille faoi thuairim oideachasúil é sin. Dá mba mhian leo í a bheith marbh, bheadh siad tar éis í a mharú ar an bpointe boise, ceart? Gan pampering. Ach ní raibh siad. Mar sin..."
  
  "Tá?"
  
  "Tá rud éigin de dhíth ar na Gearmánaigh. Coinneoidh siad beo í." Bhí a fhios ag Drake go bhféadfadh siad í a thabhairt chuig ceistiú ar leith nó rud éigin níos traidisiúnta fós - chuig boss cosúil le deachtóir ar thaitin leis a bheith i gceannas ar gach imeacht. Thar na blianta, thit Drake i ngrá leis an gcineál seo anfhlaith. Thug a n-údarachas an dara seans do na daoine maithe i gcónaí.
  
  Chuir Ben aoibh gháire iachall air. Mhothaigh Drake gur thosaigh an t-eitleán ag titim amach agus thosaigh sé ag athbhreithniú na fíricí ina cheann. Agus a fhoireann bheag ag titim as a chéile, bhí air seasamh suas agus iad a chosaint níos mó fós.
  
  
  * * *
  
  
  Laistigh de dhá nóiméad ón eitleán a fhágáil, tugadh Drake, Ben, Kennedy agus Dahl trí roinnt doirse, suas staighrí beo ciúin, síos halla plush ar a líneáil le painéil ghorm tiubh, agus ar deireadh trí dhoras trom ar thug Drake faoi deara go raibh sé faoi ghlas go tuisceanach ar a chúl. leo.
  
  Fuair siad iad féin i tolglann den chéad scoth, folamh ach amháin iad féin agus ochtar eile: cúigear gardaí armtha agus trí chulaith - beirt bhan agus fear aosta.
  
  Chuaigh an fear ar aghaidh. "Jonathan Gates," a dúirt sé go ciúin. "Aire Cosanta."
  
  Mhothaigh Drake scaoll tobann. A Dhia, bhí an fear seo mega-chumhachtach, b'fhéidir an cúigiú nó an séú háit don uachtaránacht. Chlaon sé agus sheas sé ar aghaidh, ag tabhairt faoi deara gluaiseachtaí chun cinn na ngardaí, ansin scaipeadh a airm.
  
  "Tá na cairde go léir anseo," a dúirt sé. "Ar a laghad... is dóigh liom."
  
  "Creidim go bhfuil an ceart agat." Chuaigh an tAire Cosanta chun cinn agus shín sé a lámh. "Chun am a shábháil, bhí mé suas chun dáta cheana féin. Tá na Stáit Aontaithe toilteanach agus in ann cabhrú. Táim anseo chun... an cúnamh seo a éascú."
  
  Thairg duine de na mná deoch do gach duine. Bhí gruaig dhubh uirthi, radharc pollta uirthi, agus bhí sí i lár na gcaogaidí, le línte imní tiubh go leor chun rúin stáit a cheilt agus modh chun neamhaird a dhéanamh ar ghardaí a labhair faoina míchompord leo.
  
  Leáigh na deochanna an t-oighear beagán. D'fhan Drake agus Ben in aice le Gates, ag ithe deochanna aiste bia. Shiúil Kennedy chuig an bhfuinneog, ag sciobadh a fíona agus ag féachaint amach ar na heitleáin tacsaithe, agus is cosúil go raibh sí imithe amú. Chuaigh Thorsten Dahl go tóin poill isteach i gcathaoir chompordach le Evian, a theanga choirp a roghnaíodh le bheith neamh-bhagrach.
  
  "Mo dheirfiúr," labhair Ben. "An féidir leat cabhrú léi?"
  
  "Tá teagmháil déanta ag an CIA le Interpol, ach níl aon treoir againn ar na Gearmánaigh go fóill." Tar éis nóiméad, ag tabhairt faoi deara anacair Ben agus an iarracht a rinne sé dul i dteagmháil le ball den Chomhdháil, dúirt an rúnaí: "Táimid ag iarraidh, a mhic. Gheobhaidh muid iad."
  
  "Níl a fhios ag mo thuismitheoirí go fóill." D'fhéach Ben síos go neamhdheonach ar a ghuthán póca. "Ach ní fada go mbeidh sé -"
  
  Anois sheas bean eile ar aghaidh - duine cheerful, muiníneach, i bhfad níos óige, ar gach slí i gcuimhne ar an todhchaí iar-Rúnaí Stáit Mrs, creachadóir fíor nó, mar a dúirt Drake féin, leagan polaitiúil de Alicia Miles.
  
  "Tá mo thír neamhréadúil, an tUasal Dahl, an tUasal Drake. Tá a fhios againn go bhfuil muid i bhfad taobh thiar de seo, agus tá a fhios againn cad iad na geallta. Tá d'fhoireann SAS glanta le haghaidh oibriú. SGG freisin. Tá foireann Delta againn réidh chun cabhrú. Suim suas na huimhreacha..." Ghluais sí a méar. " Comhordanáidí".
  
  "Agus an tOllamh Parnevik?" Labhair Dahl don chéad uair. "Cén nuacht faoi Cheanada?"
  
  "Tá barántais á n-eisiúint," a dúirt an rúnaí beagán righin. "Is cás taidhleoireachta é seo-"
  
  "Níl!" A scairt Drake, easanálaithe ansin go calma féin síos. "Ní hea, a dhuine uasail. Is é seo an cur chuige mícheart. Sheol an rud seo ... cad é?... trí lá ó shin? Is é an t-am gach rud anseo, go háirithe anois. Sna laethanta amach romhainn," a dúirt sé, "is iad na háiteanna a mbuailimid nó a gcaillfimid iad."
  
  Thug an Rúnaí Gates cuma iontasach air. "Cluinim go bhfuil cuid den saighdiúir ionat fós, a Drake. Ach ní mar gheall ar an imoibriú seo."
  
  "Aistrím idir saighdiúir agus sibhialtach nuair a oireann," shrugged Drake. "Na buntáistí a bhaineann le bheith i do shaighdiúir roimhe seo."
  
  "Sea. Bhuel, má bhraitheann sé aon rud níos fearr duit, ní bheidh barántais ina gcuidiú. D'imigh Colby Taylor óna theach cónaithe i gCeanada in éineacht le formhór a chuid fostaithe. Is é an buille faoi thuairim atá agam ná go raibh sé seo á phleanáil aige le fada an lá agus d'aistrigh sé go roinnt teagmhais réamh-eagraithe. Go bunúsach - tá sé as an eangach."
  
  Dhún Drake a shúile. "Aon dea-scéal?"
  
  Labhair bean óg. "Bhuel, cuirimid acmhainní uile Leabharlann na Comhdhála ar fáil duit chun cabhrú le do chuid taighde." Bhí a súile sparkled. "An leabharlann is mó ar domhan. Tríocha a dó milliún leabhar. Priontaí annamh. Agus an Leabharlann Dhigiteach Dhomhanda."
  
  Bhreathnaigh Ben uirthi amhail is go raibh sí díreach tar éis comhaontú a chur isteach i gcomórtas cosplay Banphrionsa Leia. "Na hacmhainní go léir? Mar sin - go teoiriciúil - d'fhéadfá a dhéanamh amach cé acu Gearmánach a bhfuil baint aici le miotaseolaíocht na Lochlannach? Seans go bhfaighidh tú téacsanna faoi Odin agus faoi thuama seo na nDéithe. Rudaí nach bhfuil ar an Idirlíon?"
  
  "D"fhéadfá, gan ach cnaipe a chur uirthi," a dúirt an bhean. "Agus dá uireasa sin, tá roinnt leabharlannaithe an-sean againn."
  
  Lasadh súile Ben le dóchas agus é ag féachaint ar Matt. "Tóg ann sinn."
  
  
  * * *
  
  
  Bhí Leabharlann na Comhdhála ar oscailt dóibh go luath maidin Dé Domhnaigh. Chuaigh na soilse ar siúl, an fhoireann aireach, an leabharlann is mó ar domhan i bhfeidhm go cinnte. Ar dtús, chuir ailtireacht agus mothú na háite músaem i gcuimhne do Drake, ach de réir mar a d'fhéach sé ar na sraitheanna de leabhragán agus balcóiní léitheoireachta ciorclach, bhraith sé go luath atmaisféar measúil an t-seaneolais, agus d'athraigh a ghiúmar chun a thimpeallacht a mheaitseáil.
  
  Cé gur chaith Drake roinnt ama ag fánaíocht ar na conairí, níor chuir Ben aon am amú ag tumadóireacht a dhéanamh ar thaighde. Sneak sé isteach ar an mbalcóin, luchtú suas an ríomhaire glúine agus a sheoladh a n-cheannasaí fórsaí speisialta na Sualainne ar thóir caife agus fianáin.
  
  "Áit deas," a dúirt Drake agus é ag ciorcal timpeall. "Is dóigh liom go bhféadfadh Nicolas Cage pop amach nóiméad ar bith."
  
  Chroch Ben droichead a shrón. "Níl a fhios agam cá dtosóidh mé," admhaigh sé. "Is scioból é mo cheann, a chara."
  
  Chrom Thorsten Dahl ar na ráillí a bhí timpeall ar an mbalcóin. "Tosaigh leis an méid atá ar eolas agat," a dúirt sé sa mhéid is go ndearna staidéar ar thuin Oxford. "Tosaigh le finscéal."
  
  "Ceart. Bhuel, tá an dán seo ar eolas againn. Deir sé go leor go mbeidh an té a desecrate an tuama na Déithe ifreann a thabhairt anuas ar an Domhan. Agus tá sé tine, literally. Beidh ár bplainéad sruthán. Tá a fhios againn freisin go bhfuil cosúlachtaí stairiúla uathúla ag an bhfinscéal seo le finscéalta gaolmhara eile a scríobhadh faoi Dhéithe eile."
  
  "An rud nach bhfuil ar eolas againn," a dúirt Dahl, "cén fáth? Nó conas?"
  
  "Tine," a dúirt Drake go géar. "Dúirt an fear é sin."
  
  Dhún Ben a shúile. Thiontaigh Dahl chuig Drake le gáire daingean. "Tobsmaointeoireachta a thugtar air," a dúirt sé. "Is minic a chabhraíonn anailísiú fíricí leis an fhírinne a nochtadh. Bhí sé i gceist agam conas a tharlaíonn tubaiste. Cuidigh le do thoil nó fág."
  
  Drake sipped a caife agus d'fhan sé ina thost. Chaill an bheirt fhear seo daoine agus spás tuillte acu. Shiúil sé suas go dtí an ráille agus d'fhéach sé ar ais, a shúile ag gol timpeall an tseomra cruinn, ag tabhairt faoi deara seasamh na foirne agus gníomhairí Mheiriceá. Shuigh Kennedy dhá urlár thíos, ag cnagadh go buile ar a ríomhaire glúine, scoite léi féin ... cad a cheap Drake. Ciontacht? Eagla? Dúlagar? Bhí a fhios aige go léir faoi, agus ní raibh sé chun tosú ag seanmóireacht.
  
  "Léiríonn an finscéal," a dúirt Ben, "go gcuirfidh scrios amháin d"uaigh Odin tús le sruth aibhneacha na tine. Déarfainn go bhfuil sé seo chomh tábhachtach fios a bheith agat le haon rud eile anseo."
  
  Bhí fearg ar Drake agus a chuimhní cinn le déanaí ag teacht chun solais. Aibhneacha tine?Chonaic sé é.
  
  Ach cén áit?
  
  "Cén fáth a ndúirt tú é mar sin?" d'iarr sé. "Aibhneacha na Tine?"
  
  "Níl a fhios agam. B"fhéidir toisc go bhfuil mé tuirseach ag rá "hellfire is erupting" agus "the end is near". Is dóigh liom mar leantóir scannán Hollywood."
  
  "An ndeachaigh tú i ndiaidh aibhneacha na tine mar sin?" D"ardaigh Dahl mala, "cosúil le laibhe?"
  
  "Ní hea, fan," thiomáin Drake a mhéara. "Tá! Sárbholcán! San... san Íoslainn, ceart?" D'fhéach sé ar an tSualainn lena dheimhniú.
  
  "Féach, díreach toisc gur Lochlannach mé ní chiallaíonn sé sin mé"
  
  "Tá". Ag an nóiméad sin, tháinig an Rúnaí Cúnta Sóisearach Cosanta chun cinn ó chúl leabhragán in aice láimhe. "Ar an taobh thoir theas den Íoslainn. Tá a fhios ag an domhan ar fad faoi seo. Tar éis staidéar nua an rialtais a léamh, ceapaim gurb é seo an seachtú sárbholcán atá ann faoi láthair."
  
  "Tá an ceann is cáiliúla i bPáirc Yellowstone," a dúirt Ben.
  
  "Ach an bhfuil an Superbolcano ina bhagairt dá leithéid?" D'iarr Drake. "Nó an miotas Hollywood eile é seo?"
  
  Chlaon Ben agus an rúnaí cúnta araon. "Níl an téarma "éag speiceas" iomarcach sa chomhthéacs seo," a dúirt an cúntóir. "Tugann taighde le fios dúinn go bhfuil dhá bhrúchtadh sárbholcánach roimhe seo ag an am céanna leis an dá eachtra ollscriosta is mó a tharla riamh ar ár bplainéad. Sa dara háit, ar ndóigh, is dineasáir iad."
  
  "Cé mhéad de chomhtharlú?" D'iarr Drake.
  
  "Tá sé chomh gar sin dá dtarlódh sé uair amháin, bheadh iontas ort faoi. Ach faoi dhó? Déanaimis..."
  
  "Crap".
  
  D'ardaigh Ben a lámha san aer. "Féach, táimid ag dul i leataobh anseo. Is é an rud a theastaíonn uainn ná Odin a luchtú le cacamas." D'aibhsigh sé roinnt teideal ar an scáileán. "Seo, seo agus wow ¸ cinnte é seo. Voluspa - áit a labhraíonn Odin faoina chruinnithe leis an Seer."
  
  "Cuairteanna?" Rinne Drake grimace. "Pornagrafaíocht Lochlannach, huh?"
  
  Chlaon an cúntóir thar Ben agus bhrúigh sé cúpla cnaipí, chuir sé pasfhocal isteach agus chlóscríobh sé líne. Bhí a pantsuit ar an mhalairt de chulaith Kennedy, deartha go tastefully chun aird a tharraingt ar a figiúr seachas é a cheilt. Leathnaigh súile Ben, rinneadh dearmad ar a chuid fadhbanna ar feadh nóiméad.
  
  Dúirt Drake, "Tallann amú."
  
  Thug Ben an mhéar láir dó díreach mar a sheas an cúntóir suas. Ar ámharaí an tsaoil, ní fhaca sí é. "Tabharfar chugat iad taobh istigh de chúig nóiméad," a dúirt sí.
  
  "Go raibh maith agat, a chailleann." Drake leisce ort. "Tá brón orm, níl a fhios agam d'ainm."
  
  "Cuir glaoch orm Hayden," a dúirt sí.
  
  Cuireadh na leabhair in aice le Ben cúpla nóiméad ina dhiaidh sin, agus roghnaigh sé láithreach an ceann ar a dtugtar Voluspa D'iompaigh sé tríd na leathanaigh cosúil le fear possessed; cosúil le ainmhí ag boladh fola. Roghnaigh Dahl imleabhar eile, Drake - an tríú. Shuigh Hayden in aice le Ben, ag déanamh staidéir ar an téacs leis.
  
  Agus ansin scairt Ben "Eureka! Tá sé agam!" Nasc ar iarraidh. Heidi atá ann! Diabhal Heidi! Leanann an leabhar seo, agus luaigh mé, "turais an tseolaí is fearr le Odin, Heidi."
  
  "Ar nós leabhar leanaí?" Is léir gur chuimhnigh Dahl ar a laethanta scoile.
  
  Drake d'fhéach sé ar dhaoine eatarthu. "A? Is fear de chineál Heidi Klum níos mó mé."
  
  "Sea, leabhar do pháistí! Creidim go gcaithfidh go bhfuil finscéal Heidi agus scéal a taistil tar éis teacht chun cinn thar na blianta ó saga Norse go dtí miotas Norse, agus ansin chinn scríbhneoir ón Eilvéis an scéal a úsáid mar bhunús do leabhar do pháistí."
  
  "Bhuel, cad a deir sé?" Mhothaigh Drake buille a chroí níos tapúla.
  
  Léigh Ben ar feadh soicind. "Ó, deir sin go leor," ar seisean go pras. "Deir an diabhal go maith sin go léir."
  
  
  FICHE DÓ
  
  
  
  WASHINGTON, DC
  
  
  Shuigh Kennedy Moore ag stánadh ar a scáileán ríomhaire, gan faic le feiceáil, agus ag smaoineamh ar conas a mheileann tú an saol faoi d'ordóg, go bunúsach níl ann ach liathróid leadóige á láimhseáil ag máistir. D'athraigh cas beag ar ais do chinniúint, chuir seal éigin gan choinne tú isteach i bíseach féinscriosta, ansin ar feadh cúpla lá de ghníomhaíocht luas tapa thug tú ar ais isteach sa chluiche.
  
  Bhraith sí fuinneamh ar an mbealach go Nua-Eabhrac, níos fearr fós tar éis an madness músaem. Bhí sí sásta léi féin agus b'fhéidir fiú beagán sásta le Matt Drake.
  
  Cé chomh claon, a dúirt sí léi féin. Ach mar sin, nár dúirt duine aon uair amháin gur mór an dul chun cinn a thagann as deacrachtaí móra? Rud éigin mar sin.
  
  Fuadaíodh an tOllamh ansin. Tá deirfiúr Ben Blake fuadach. Agus Kennedy ag siúl go diongbháilte i dtreo an cheanncheathrú soghluaiste seo, ceann díreach agus arís tumtha go hiomlán sa chluiche, dhírigh a smaointe ar chiall a bhaint as an mearbhall.
  
  Ansin, agus í ag tosú ag siúl suas na céimeanna, d'éirigh Lipkind as an slua agus stop sé go tobann í.
  
  "Captaen?"
  
  "Hia Moore. Caithfimid labhairt".
  
  "Tar isteach," a chrom Kennedy i dtreo an cheanncheathrú, "d"fhéadfaimis do chabhair a úsáid."
  
  "Uh, uh. Níl. Níl sé mar gheall ar an músaem, Moore. Tá an cruiser sa treo sin."
  
  Ghluais sé tríd an slua, a aimsir ar ais anois ag féachaint uirthi mar chúisimh chiúin. Bhí ar Kennedy deifir a dhéanamh chun teacht suas.
  
  "Cad... cad a tharla, a chaptaen?"
  
  "Isteach."
  
  Bhí an cruiser folamh ach amháin an bheirt acu. Tá torann na sráide maolaithe, tá na himeachtaí ar crith ar fud an domhain taobh amuigh faoi ghlas anois níos faide ná de bhua sóisialaí páirtí.
  
  Chas Kennedy leath ina suíochán chun aghaidh a thabhairt ar Lipkind. "Ná inis dom...ná inis dom le do thoil..." Mar gheall ar chnap ina scornach chaill Lipkind a shloinneadh géar, ag insint gach rud di sular fhág na focail a liopaí.
  
  Ach thit siad, agus bhí gach focal braon nimhe ina hanam dubh cheana féin.
  
  "Bhuail Caleb arís. Bhí moill míosa againn - ansin tráthnóna inné fuaireamar glaoch. An cailín... ahh... an cailín ó Nevada," d'éirigh a guth crosta. "Nua sa bhaile mór. Dalta."
  
  "Ní hea. Le do thoil..."
  
  "Theastaigh uaim go mbeadh a fhios agat anois, sula gcloisfeá aon cac francach."
  
  "Níl".
  
  "Tá brón orm, Moore."
  
  "Ba mhaith liom teacht ar ais. Lig dom dul ar ais, Lipkind. Lig isteach mé. "
  
  "Tá brón orm".
  
  "Is féidir liom cabhrú leat. Is é seo mo phost. Mo shaol."
  
  Bhí Lipkind ag béiceadh a liopa níos ísle, comhartha cinnte de strus. "Fós. Fiú dá mba mhian liom, ní cheadódh na húdaráis. Tá sé ar eolas agat."
  
  "Ar cheart dom? Cén uair is féidir smaointe na bpolaiteoirí a chur ar an eolas? Is bastard é gach duine sa pholaitíocht, Lipkind, agus cén uair a thosaigh siad ag déanamh an rud ceart? "
  
  "Ruig tú mé," a chuir éan Lipkind a chroí feall. "Ach is orduithe iad orduithe, mar a deir siad. Agus níor athraíodh mo cheannsa."
  
  "Lipkind, tá sé seo ... ag milleadh mé."
  
  Shlog sé go tirim. "Tabhair am dó. An dtiocfaidh tú ar ais".
  
  "Ní mise is cúram dom, diabhal é! Seo iad a chuid íospartaigh fucking! A chlanna!"
  
  "Is dóigh liom freisin, Moore. Muinín dom."
  
  Tar éis nóiméad d'fhiafraigh sí, "Cá háit?" Bhí sé go léir a d'fhéadfadh sí a dhéanamh, go léir a d'fhéadfadh sí a iarraidh, go léir a d'fhéadfadh sí smaoineamh.
  
  "Múr. Anseo ní bheidh ort aon phighinn a íoc. Ní ortsa atá an locht gur síce fucking é an síce seo."
  
  "Cá háit?" - Chuir mé ceist ar.
  
  Bhí a fhios ag Lipkind cad a bhí ag teastáil uaithi agus d'inis sí an áit di.
  
  
  * * *
  
  
  Láithreán tógála oscailte. Trí bhloc ó dheas de Ground Zero. Silke Holdings a thugtar ar an bhforbróir.
  
  D'aimsigh Kennedy láthair na coire laistigh de fiche nóiméad, thug sé faoi deara an téip shruthlaithe ar an gceathrú hurlár den fhoirgneamh oscailte agus sheol sé tacsaí. Sheas sí os comhair an fhoirgnimh, ag breathnú suas le súile soulless. Bhí an áit tréigthe - fós ina láthair choire gníomhach - ach bhí sé déanach Dé Sathairn agus tharla an eachtra níos mó ná 24 uair ó shin.
  
  Chiceáil Kennedy an smionagar, ansin shiúil sé amach ar an láithreán tógála. Shiúil sí suas an staighre coincréit oscailte suas taobh an fhoirgnimh go dtí an ceathrú hurlár agus isteach ar leac choincréite.
  
  Tharraing gaoth láidir a blús scaoilte. Mura mbeadh a cuid gruaige cíortha ar ais le ribín láidir, bheadh sé ag eitilt thart ar nós rud éigin a bhí ina sheilbh. D'oscail trí radharc ar Nua-Eabhrac os a comhair, rud a chuir dizzy uirthi - coinníoll a raibh a saol ar fad aici, ach, rud aisteach go leor, níor chuimhníodh air ach anois.
  
  Agus fós dhreap sí Yggdrasil, an Crann Domhanda.
  
  Ansin aon meadhrán.
  
  Chuir sé cás Odin agus Matt Drake go háirithe i gcuimhne di. Theastaigh uaithi dul ar ais chuige seo, a dó, ach ní raibh sí cinnte go raibh an misneach aici.
  
  Chuaigh sí trasna an leac dusty, ag seachaint chairn spallaí agus uirlisí conraitheoirí. Tharraing an ghaoth a muinchillí agus a pants, rud a fhágann go raibh siad ag at mar gheall ar an iomarca ábhar. Stop sí nach fada ón áit a ndearna Lipkind cur síos ar shuíomh an choirp. Murab ionann agus an teilifís tóir, níl na comhlachtaí marcáilte le cailc - déantar grianghraf díobh, ansin déantar a suíomh cruinn a thomhas ó phointí seasta éagsúla.
  
  Slí amháin nó slí, níor ghá di ach a bheith ann. Bend over, titim ar do ghlúine, dún do shúile agus guí.
  
  Agus rushed sé ar fad ar ais. Cosúil leis an diabhal ag titim ó neamh. Cosúil le cruthú archangel, chumhdaithe gach rud trína aigne. An nóiméad a chonaic sí Chuck Walker pocketing a ton airgid salach. Fuaim ghéag an bhreithimh ag dearbhú a chiontachta. Breathnaíonn an marbh óna comh-oibrithe, na líníochtaí gáirsiúla a thosaigh le feiceáil ar a taisceadán, ceangailte le cochall a cairr, ceangailte le doras a árasáin.
  
  An litir a fuair sí ón killer sraitheach, inar ghabh sé buíochas léi as a cuid cabhrach.
  
  B"éigean di aithrí a dhéanamh do dhúnmharú eile a chuidigh sí le Thomas Caleb a dhéanamh.
  
  B"éigean di maithiúnas a iarraidh ar na mairbh agus ar an caoineadh.
  
  
  FICHE TRÍ
  
  
  
  WASHINGTON, DC
  
  
  "Tá an rud seo níos nochtaí ná Britney," bhrostaigh Ben a chuid focal, ag coinneáil a sceitimíní siar. "Deir sé anseo-"Agus é ar an gCrann Domhanda, nochtann Volva d"Odin go bhfuil go leor dá rúin ar eolas aici. Go n-íobairt sé é féin ar Yggdrasil ar thóir an eolais. Go ndearna sé troscadh ar feadh naoi lá agus naoi n-oíche chun na críche céanna. Insíonn sí dó go bhfuil a fhios aici cá bhfuil a shúile i bhfolach agus mar a thug sé uaidh iad mar mhalairt ar eolas níos mó fós."
  
  "Ceann Clíonna amháin," a chuir Dahl isteach. "Dúirt Parnevik gur measadh i gcónaí é ar an duine ba chríonna de na Déithe go léir."
  
  Dúirt Drake, "Ní bhíonn sé ciallmhar do rúin a insint do bhean."
  
  Do rolladh Ben a shúile air. "Tharraing Odin ar an gCrann Domhanda ar feadh naoi lá agus naoi n-oíche le spear ag polladh a thaobh, cosúil le Críost ar an gcrois. Deir Heidi gur inis Odin ina delirium di cá raibh a chompánaigh i bhfolach. Agus cá raibh a sciath i bhfolach? Agus go bhfanfadh a sleá ann. Agus go raibh sé ag iarraidh uirthi a chompánaigh a scaipeadh - a Chuid - agus a chorp a chur sa tuama."
  
  Ben grinned ag Drake, súile leathan. "B"fhéidir nár chríochnaigh mé mo thóir ar an clitoris legendary, a chara, ach tá mo chuid oibre anseo críochnaithe."
  
  Chuimhnigh Ben ansin ar an áit a raibh sé agus ar an mbean a bhí ina seasamh in aice leis. Rug sé ar dhroichead a shrón. "Damhnach agus bullshit."
  
  Ní dheachaigh Dahl súl. "Chomh fada agus is eol dom - agus ní bhaineann sé seo ach leis an méid a raibh sé de bhac agam éisteacht leis le linn léacht Parnevik - bhí na Volvas, cosúil le pharaohs na hÉigipte, curtha i gcónaí sna huaigheanna is saibhre, áit a raibh go leor rudaí luachmhara in aice leo. Capaill, cairteacha, bronntanais ó thailte i bhfad i gcéin."
  
  Hayden chuma a bheith i bhfolach Grin. "Má leanann muid do scéal ar fad go loighciúil, an tUasal Blake, ansin creidim gur míniú i ndáiríre iad turais Heidi mar a thugtar orthu ar an áit a raibh na píosaí Odin go léir scaipthe ... nó i bhfolach."
  
  "Glaoigh orm... Ben. Sea, Ben. Agus tá, tá an ceart agat. Cinnte."
  
  Chuidigh Drake lena chara dul amach. "Ní hé go bhfuil sé tábhachtach anois. Fuarthas na píosaí go léir, ach amháin na Valkyries agus..." stad sé.
  
  "Súile." a dúirt Ben le gáire aimsir. "Más féidir linn teacht ar na Súile, is féidir linn stop a chur leis seo agus sceallóga margála a fháil do Karin."
  
  D"fhan Drake, Dahl agus Hayden ina dtost. Ar deireadh dúirt Drake, "Caithfidh na Valkyries a bheith amuigh ansin áit éigin freisin, Blakey. An féidir leat a fháil amach cá bhfuarthas iad? Caithfidh go bhfuil seanthuairisc nuachtáin nó rud éigin ann."
  
  "Tháinig Heidi suas le finscéal Ragnarok," bhí Ben fós ag smaoineamh, tumtha ina chuid taighde. "Caithfidh Odin í a oiliúint sula bhfuair sé bás i Ragnarok."
  
  Chlaon Drake a cheann agus chuir sé Dahl agus Hayden ar leataobh. "Valkyries," a dúirt sé leo. "An cuimhin leat an easpa faisnéise iomlán agus mar sin an ghné choiriúil a d"fhéadfadh a bheith ann? An bhfuil seans ann go bhféadfadh Interpol dul i gcomhar leis an CIA agus seans a thabhairt dó?"
  
  "Rachaidh mé a údarú anois," a dúirt Hayden. "Agus leanfaidh mé leis an imscrúdú a rinne ár speisialtóirí TF i gcoinne na nGearmánach. Mar a deir do chara beag milis beagnach - ba chóir go dtiocfadh na rianta leictreonacha chugainn."
  
  "Gleoite?" Drake aoibh uirthi. "Tá níos mó ná sin aige. Tú féin a thumadh sa ghrianghrafadóireacht. Amhránaí sa ghrúpa. Fear muinteartha, agus..." chroith sé, "tá... mo chara."
  
  Chlaon sí níos gaire, dúirt, "Is féidir leis mo phictiúr a ghlacadh am ar bith," ansin gáire éadrom agus siúl amach. Lean Drake í, an dá rud puzzled agus pleasantly ionadh. Bhí sé mícheart fúithi. A Dhia, bhí sí níos deacra a léamh ná Kennedy.
  
  Bhí Drake bródúil as a chumas daoine a léamh. Ar shleamhnaigh sé? Ar chuir blianta na státseirbhíse bog é?
  
  Labhair guth isteach ina chluas, ag déanamh a chroí léim. "Cad é seo?" - Chuir mé ceist ar.
  
  Ceanadach!
  
  "Shit!" Léim sé agus rinne sé iarracht a léim bheag a cheilt san aer mar an gnáth síneadh a ghéag.
  
  Léigh póilíní Nua-Eabhrac é mar leabhar. "Chuala mé nár luadh an SAS riamh i gcríoch an namhad. Is dóigh liom nach raibh tú riamh mar bhall den fhoireann seo, huh?"
  
  "Cad é?" D'iarr Ben as láthair, ag freagairt a ceiste.
  
  "Seo?" Lean Kennedy ar aghaidh agus thapaigh sé taobh an mhonatóra, ag cur in iúl do dheilbhín beag bídeach a bhí i bhfolach i measc na smionagar siombailí sa lámhscríbhinn.
  
  Ben frowned. "Níl a fhios agam. Is cosúil leis an deilbhín sa phictiúr."
  
  Nuair a dhírigh Kennedy suas, tháinig a cuid gruaige saor óna naisc agus thit sí thar a guaillí. Bhreathnaigh Drake agus iad ag cascáidiú síos go dtí an taobh beag dá dhroim.
  
  "WOW. Sin an iomarca gruaige."
  
  "Is féidir leat é a dhéanamh, anchúinse."
  
  Chliceáil Ben faoi dhó ar an deilbhín íomhá. D"iompaigh an scáileán go téacs, a theideal trom ag mealladh do shúil. Odin and the Seer, i líneáil le linn Ragnarok. Agus thíos ansin tá cúpla sean-líne de théacs míniúcháin.
  
  Creidtear go bhfuil an phéintéireacht seo, a phéinteáil Lorenzo Bacche i 1795 agus a coigistíodh ó bhailiúchán príobháideach John Dillinger i 1934, bunaithe ar íomhá níos sine agus taispeánann sé compánaigh an dia Lochlannach Odin eagraithe in ord speisialta ag an suíomh inar fuair Odin bás. - catha miotasach Ragnarok . Féachann a Seer beloved ar seo agus caoineadh.
  
  Gan focal a rá, bhrúigh Ben arís agus tháinig an pictiúr os a gcomhair amach.
  
  "Mo Dhia!" adeir Ben. "Post iontach."
  
  Dúirt Kennedy, "Is plean é seo ... conas na píosaí a shocrú."
  
  
  FICHE CEATHAIR
  
  
  
  WASHINGTON, DC
  
  
  "Déanaimis roinnt cóipeanna." Tharraing an Drake an-aireach cúpla pictiúr tapa lena ghuthán. Mhúin Ben dó ceamara maith oibre a choinneáil áisiúil i gcónaí, agus ba chailliúint airgid é seo gan choinne. "Níl uainn anois ná na Valkyries, na Súile agus léarscáil Ragnarok." Stop sé go tobann, pricked ag shard de chuimhne.
  
  D'fhiafraigh Ben, "Cad?"
  
  "Ní cinnte. cacamas. Cuimhne. B"fhéidir rud éigin atá feicthe againn le cúpla lá anuas, ach tá an oiread sin feicthe againn nach féidir liom é a laghdú."
  
  Dúirt Dahl, "Bhuel, Drake. B"fhéidir go raibh an ceart agat. B"fhéidir go bhfuil a bhailiúchán príobháideach suimiúil féin ag an Dillinger nua-aimseartha."
  
  "Féach anseo," lean Ben ag léamh. "Deir sé anseo go bhfuil an phéintéireacht seo uathúil, fíric nár tugadh faoi deara go dtí tús na 1960idí, agus ina dhiaidh sin cuireadh san áireamh é i dtaispeántas ar mhiotaseolaíocht Norse agus a seoladh ar chamchuairt dhomhanda é. Ina dhiaidh sin, agus mar gheall ar an laghdú spéise, cuireadh an phéintéireacht faoi ghlas i cruinneachán músaeim agus... bhuel, rinneadh dearmad air. Go dtí an lá inniu".
  
  "Dea-jab thugamar póilín linn." Rinne Drake iarracht féinmheas Kennedy a threisiú, gan cinnte fós cá raibh a ceann i ndiaidh Nua-Eabhrac.
  
  Thosaigh Kennedy a cuid gruaige a cheangal ar ais, ansin bíodh aon leisce uirthi. Tar éis nóiméad, chuir sí a lámha ina pócaí, amhail is dá mba ag iarraidh iad a gaiste. Drake patted sí ar an ghualainn. "Mar sin, cad mar fút féin an pictiúr seo a fháil agus é a thabhairt anseo. Seans go bhfuil rud éigin ann nach bhfeicimid sa ghrianghraf. Tá mé féin agus mo sheanchara Dahl chun féachaint ar an taobh scáthach den bhailiúchán ealaíne. Croith roinnt crann." Shos sé, grinning. "Tuilleadh crann."
  
  Ochón Kennedy roimh siúl amach.
  
  Stán Dahl air le súile cúngaithe. "Mar sin. Cá háit ar cheart dúinn tosú?
  
  "Cuirfimid tús leis na Valkyries," a dúirt Drake. "Nuair a insíonn ár munchkin cairdiúil dúinn cá háit agus cathain a bhfuarthas iad, is féidir linn iarracht a dhéanamh iad a rianú."
  
  "Obair bleachtaireachta?" D'iarr Dahl. "Ach chuir tú díreach an bleachtaire is fearr uainn."
  
  "Faoi láthair tá seachrán ag teastáil uaithi go fisiciúil, ní go meabhrach. Tá sí go hálainn ar fad."
  
  Labhair Ben. "Buille faoi thuairim maith, Matt. Thángthas ar na Valkyries i measc seoda iontacha eile i dtuama an fheighlí Lochlannach, Volva, i 1945 sa tSualainn."
  
  "Uaigh Heidi?" Ghlac Drake seans.
  
  "Caithfidh sé a bheith. Bealach maith diabhal a cheilt ar cheann de na píosaí. Iarr ar do chuid minions é a adhlacadh leat tar éis duit bás a fháil."
  
  "Aistrigh an t-alt seo go ríomhaire eile." Shuigh Drake agus Dahl in aice lena chéile, ag breathnú awkward.
  
  Bhí a fhios ag Drake go raibh an clog fós ag tic. Do Karin. Do Parnevik. Ar son a gcuid naimhde agus ar son an domhain ar fad. Phunt sé an meaisín go buile, ag dul trí chartlanna an mhúsaeim agus ag iarraidh a dhéanamh amach nuair a d'imigh na Valkyries ón bhfardal.
  
  "An bhfuil amhras ort go bhfuil duine éigin ag obair ón taobh istigh?" Thuig Dahl láithreach cá raibh sé ag dul.
  
  "Is é an buille faoi thuairim is fearr ná garda slándála músaem ganníocaíocht nó coimeádaí gafa... rud éigin mar sin. Bheadh siad tar éis fanacht go dtí go bhféadfaí na Valkyries a ísliú go dtí an cruinneachán agus ansin iad a sheoladh go ciúin. Ní thuigeann éinne é seo le blianta, más ann ar chor ar bith."
  
  "Nó robáil," shrug Dahl. "A Íosa, a dhuine, tá os cionn seasca bliain againn chun é seo a dhéanamh amach." Bhain sé an fáinne bainise a bhí curtha air arís ó tháinig siad isteach sa Leabharlann. Stop Drake ar feadh soicind. "Bean chéile?"
  
  "Agus leanaí".
  
  "An gcaillfidh tú iad?"
  
  "Gach soicind".
  
  "Fine. B'fhéidir nach bhfuil tú sách an jerk shíl mé go raibh tú."
  
  "Faca thú, a Drake."
  
  "Níos mó cosúil leis. Ní fheicim robálacha ar bith. Ach féach anseo - chuaigh na Valkyries ar camchuairt i 1991 mar chuid d'fheachtas caidrimh phoiblí don Fhondúireacht Oidhreachta Sualainne. Bhí siad in easnamh ar chatalóg an Mhúsaeim faoi 1992. Cad a insíonn sé sin duit?"
  
  Rinne Dahl a liopaí a shaothrú. "Go ndearna duine a raibh baint aige leis an turas cinneadh iad a ghoid?"
  
  "Nó... shocraigh duine a d"fhéach orthu ar an gcamchuairt!"
  
  "Ceart go leor, is dóichí go bhfuil sé sin." Chroith ceann Dahl. "Mar sin, cá ndeachaigh an turas?" Thapáil a mhéara an scáileán ceithre huaire. "Sasana. NUA-EABHRAC. Haváí. An Astráil."
  
  "Cuireann sé sin cúngú mór air," a dúirt Drake go searbhasach. "Crap".
  
  "Ní hea, fan," a dúirt Dahl. "Tá sé seo fíor. Ba chóir go mbeadh an fuadach Valkyrie imithe go réidh, ceart? Dea-phleanáilte, dea-fheidhmithe. Ideal. Tá baint aige le coir fós."
  
  "Dá mbeifeá beagán níos cliste, dhéanfá..."
  
  "Éist! Go luath sna 90í, thosaigh an mafia Seirbiach ag tochailt a crúba isteach i underbelly na Sualainne. Tá méadú faoi dhó tagtha ar choireanna a bhaineann le sracadh le níos lú ná deich mbliana, agus tá mórán dronganna eagraithe ag feidhmiú ar fud na tíre anois. Tugann cuid acu Bandidos orthu féin. Níl i gcuid eile, cosúil leis na Hells Angels, ach dronganna rothaíochta."
  
  "An bhfuil tú ag rá go bhfuil Valkyries ag mafia na Seirbia?"
  
  "Ní hea. Tá mé ag rá go raibh sé beartaithe acu iad a ghoid agus ansin iad a dhíol ar airgead. Sin iad na cinn amháin a bhfuil na naisc acu chun é seo a bhaint. Déanann na daoine seo gach rud, ní hamháin sracaireacht. Ní bheadh smuigleáil idirnáisiúnta níos faide ná iad."
  
  "ceart go leor. Mar sin conas a bhfaighimid amach cé leis a dhíol siad iad?"
  
  Phioc Dahl a ghuthán. "Ní dhéanaimid é sin. Ach tá ar a laghad triúr de na ceannairí sinsearacha taobh thiar de bharraí in aice le Osló anois." Shiúil sé ar shiúl chun glaoch a dhéanamh.
  
  Chuimil Drake a shúile agus chlaon sé ar ais. Bhreathnaigh sé ar an gclog agus bhí ionadh air nuair a chonaic sé go raibh sé beagnach 6 rn Cén uair dheireanach a chodail siad? D'fhéach sé timpeall nuair a d'fhill Hayden.
  
  D'fhéach an rúnaí cosanta deas cúnta depressed. "Tá brón orm guys. Nár ádh leis na Gearmánaigh."
  
  Bhuaileas ceann Ben timpeall, agus léirigh an teannas. "Duine ar bith?"
  
  "Fós. Tá fíorbhrón orm."
  
  "Ach conas? Caithfidh an fear seo a bheith áit éigin." Líon na deora a shúile agus cheangail sé iad ar Drake. "Nach bhfuil sé?"
  
  "Sea, a chara, tá sé ceart. Creid dom, gheobhaidh muid é." Rug sé ar a chara i mbarróg béar, a shúile ag impí ar Hayden dul chun cinn a dhéanamh. "Ní mór dúinn sos a ghlacadh agus bricfeasta maith a fháil," a dúirt sé, a chaint Yorkshire ag taitneamh.
  
  Chroith Hayden a ceann, ag féachaint air amhail is dá mbeadh Seapáinis á labhairt aige.
  
  
  FICHE CÚIG
  
  
  
  LAS VEGAS
  
  
  Bhreathnaigh Alicia Miles ar an ilbhilliúnóir Colby Taylor agus é ina shuí ar urlár fairsing ceann amháin den iliomad árasán a bhí ina sheilbh aige, an ceann seo suite dhá urlár is fiche os cionn Las Vegas Boulevard. Bhí balla amháin gloine iomlán, ag tairiscint radharc iontach ar na fountains Bellagio agus na soilse órga an Túr Eiffel.
  
  Níor thug Colby Taylor an dara smaoineamh air. Bhí sé tumtha ina éadáil is déanaí, The Wolves of Odin, a chaith sé dhá uair an chloig ag cur le chéile go cúramach. Shiúil Alicia suas chuige, scafa sí a cuid éadaí ceann ar cheann go dtí go raibh sí nocht, agus ansin d'éirigh sí síos ar gach ceithre cinn go dtí go raibh a súile cothrom lena, cos as an talamh.
  
  Ba dhá rud iad an chumhacht agus an chontúirt a d"iompaigh uirthi. Cumhacht Colby Taylor - iontach meigilmanach - agus an chontúirt a bhaineann leis an réadú blasta go raibh grá ag a buachaill Milo, an ballóg mhór chumhachtach sin ó Vegas, uirthi.
  
  "An bhfuil tú chun sos a ghlacadh, a stór?" d'iarr sí breathlessly. "Tá mé cosnochta. Gan táille breise."
  
  Taylor d'fhéach sí suas agus síos. "Alicia," a dúirt sé, ag baint deich ndollair as a sparán. "Tá a fhios againn beirt go n-iompódh sé níos mó duit dá n-íocfainn." Bhrúigh sé an bille idir a cuid fiacla sular ghlac sé seasamh taobh thiar di.
  
  Alicia ardaigh a ceann ard, beagnach drooling, admiring na soilse súilíneacha an Stráice sínte amach roimh di. "Ná Rush. Más féidir leat."
  
  "Conas atá rudaí ag dul le Parnevik?" Dúirt Taylor a cheist mar ghreann.
  
  "Chomh luath agus atá tú críochnaithe," a d'fhreagair Alicia ina Béarla briste. "Tá mé chun é a bhriseadh ina dhá cheann."
  
  "Is cumhacht í an fhaisnéis, a Mhíleadh. Ní mór dúinn... a bhfuil ar eolas acu. ... A spear. An chuid eile go léir. Faoi láthair táimid chun tosaigh. Ach is iad na Valkyries and the Eyes... na fíordhuaiseanna."
  
  Alicia tiúnta amach é. Buzzing. grunt. Obsession. Mhair sí ar feadh dhá rud - contúirt agus airgead. Bhí na scileanna agus an draíocht aici chun cibé rud a theastaigh uaithi a ghlacadh, rud a rinne sí gach lá gan an dara smaoineamh ná aiféala. Ní raibh ina laethanta sa SAS ach oiliúint. Obair bhaile shimplí a bhí sna misin a bhí aici san Afganastáin agus sa Liobáin.
  
  Ba é seo a cluiche, a acmhainn féin-dóthain. An uair seo bhí sé spraoi le Colby Taylor agus a arm, ach bhí na Gearmánaigh go luath chun a thairiscint payday níos mó - Abel Frey ionadaíocht an chumhacht fíor, ní Colby Taylor. Measc é sin leis an mbaol mór go mbeadh an Milo síor-ghrámhar in aice láimhe, agus ní fhaca sí aon rud ach tinte ealaíne iontacha ar a spéire.
  
  Bhreathnaigh sí ar an Stráice, ag aithint an chumhacht iomlán a bhí ag na soilse gealánacha agus na gceasaíneonna móra sin, agus bhain sí leas as an siamsaíocht bheag a bhí le tairiscint ag Colby Taylor, an t-am ar fad ag smaoineamh ar Matt Drake agus an bhean a raibh feicthe aici leis.
  
  
  * * *
  
  
  Shiúil sí isteach i seomra leapa aoi an árasáin agus fuair an tOllamh Roland Parnevik ceangailte, sprawled, leis an leaba díreach mar a d'fhág sí é. Agus teas Taylor fós ar lasadh idir a pluide agus blush ar a leicne, scread sí amach chuig Geronimo! agus léim sé isteach ar an tocht, i dtír in aice leis an seanfhear.
  
  Léim sí suas ar a glúine agus sracadh an téip duchta airgid as a liopaí. "Chuala tú sinn, nár chuala tú, a Ollamh? Ar ndóigh rinne tú." Bhí a gaze socraithe ar a groin. "An bhfuil saol éigin thíos ansin, a sheanduine? Tá cabhair ag teastáil?"
  
  Rinne sí gáire maniacally agus léim as an leaba. Lean súile scanraithe an Ollaimh í gach aistriú cumhachta-ocras, ag lasadh a ego, á spreagadh chun níos mó léirithe fiáin a dhéanamh. Rinne sí rince, twirled sí, d'éirigh sí cúthail.
  
  Ach sa deireadh, shuigh sí ar bhrollach an tseanfhir, rud a chuir air análú go trom, agus chrom sí péire siosúr róis.
  
  "Tá sé in am agat do mhéar a ghearradh amach," a dúirt sí go suairc. "Is breá liom mo chéasadh chomh mór agus a bhainim taitneamh as mo ghnéas, orlach ar orlach. Agus an níos faide a mhaireann sé, is amhlaidh is fearr. Dáiríre a chara, níl mé anseo ach le haghaidh na fola agus na bua."
  
  "Cad ... cad ba mhaith leat ... a fhios?" Bhí blas Sualainnis Parnevik tiubh leis an eagla.
  
  "Inis dom faoi Matt Drake agus an fraochÚn a chuidíonn leis."
  
  "Drake? I... Ní thuigim... nach dteastaíonn uait - Odin?"
  
  "Ní dhéanaim aon bhac faoin cacamas Ioruach seo go léir. Táim ann mar gheall ar an spleodar frantic ghlan a bhaineann leis." Rug sí siosúr an rós go tapa in aice le barr a shrón.
  
  "Umm... bhí Drake - SAS, chuala mé. Bhí baint aige leis seo...trí thimpiste."
  
  Mhothaigh Alicia tonn oighreata a nigh os a cionn. Dhreap sí suas corp Parnevik go cúramach, chuir sí an dá lann thart ar a shrón agus bhrúigh sí go dtí go raibh braon fola le feiceáil.
  
  "Is dóigh liom go bhfuil tú ag stopadh, a sheanfhear."
  
  "Ní hea! Níl! Le do thoil!" Anois bhí a blas chomh tiubh agus as a riocht ag an mbrú ar a srón gur ar éigean a d"fhéadfadh sí na focail a dhéanamh amach. giggled sí. "Is cuma leat an cócaire sin ó The Muppets." Blah blah, blah blah, blah blah blah."
  
  "A bhean chéile - d'fhág sí é. Cuir an milleán ar SAS!" - Do blur Parnevik amach agus rolladh a shúile i uafás. "Tá deirfiúr ag a chara a chabhraíonn linn! Is í Kennedy Moore, póilín as Nua-Eabhrac, an bhean. D'eisigh sí marbhadh sraitheach!"
  
  Bhog Alicia a lanna go feargach. "Níos fearr. I bhfad níos fearr, ollamh. Cad eile?"
  
  "Tá sí ar... um... Saoire. Uimh laethanta saoire éigean. Feiceann tú, an dúnmharfóir srathach - mharaigh sé arís."
  
  "A Dhia, a Ollaimh, tá tú ag tosú ar mo chasadh."
  
  "Le do thoil. Is féidir liom a rá gur duine maith é Drake!"
  
  Tharraing Alicia amach a gearrthóirí róis. "Bhuel, is cinnte go bhfuil sé ag dul tríd. Ach rith mé isteach air i SRT, ní tusa. Tá a fhios agam cad atá ag cur isteach ar an mbastard sin."
  
  Bhí scream agus timpiste, agus ansin poked Colby Taylor a cheann tríd an doras. "Míle! Fuair mé glaoch díreach ónár gcomhghuaillí i rialtas na Sualainne. Fuair siad amach cá raibh na Valkyries. Caithfimid deifir a dhéanamh. Anois!"
  
  Thóg Alicia na gearrthóirí rós agus ghearr sí barr mhéar an tseanfhear.
  
  Díreach mar go bhféadfadh sí.
  
  Agus é ag screadaíl agus ag screadaíl, chuaigh sí trasna a dhroim agus greamaíodh é le scaird-instealladh, steallaire gan snáthaid, ag cur braiteoir beag bídeach isteach díreach faoina chraiceann.
  
  Plean B, dar le Alicia, bhí a cuid oiliúna saighdiúir fós cothrom le par.
  
  
  FICHE SÉ
  
  
  
  WASHINGTON, DC
  
  
  Nuair a ghlaoigh fón póca Thorsten Dahl, bhí béal Drake lán le muifín gormáin. Nigh sé síos le caife úr, ag éisteacht expectantly.
  
  "Sea, a Aire Stáit." Tar éis an iontas seo, bhí an chuid eile den chomhrá ar pháirt Dahl mall, sraith de "Feicim", ráitis agus ciúnas measúil. Chríochnaigh sé le 'Ní ligfidh mé síos duit, a dhuine uasail', rud a d'fhuaim rud beag ominous do Drake.
  
  "Bhuel?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Bhí ar mo rialtas pianbhreith laghdaithe príosúin a ghealladh do dhuine de na scumbag Seirbeacha seo mar mhalairt ar chabhair, ach tá deimhniú againn." D'fhéadfadh Drake a rá go raibh fear a bhí ag iarraidh a bheith sásta faoi thalamh taobh amuigh coimeádach Dahl.
  
  "Agus cad?"
  
  "Fós. Cuirimis gach duine le chéile." Nóiméad ina dhiaidh sin, tarraingíodh Ben ar shiúl ó scáileán an ríomhaire glúine, shuigh Hayden orlach óna uillinn, agus Kennedy ina sheasamh in aice le Drake, a chuid gruaige fada fós síos.
  
  Ghlac Dahl anáil. "Is é an leagan gearr ná gur thug ceannaire mafia Seirbis na Sualainne sna nóchaidí - fear atá inár gcoimeád faoi láthair - na Valkyries dá mhacasamhail Meiriceánach mar chomhartha dea-thola. Mar sin, fuair Davor Babic Valkyries i 1994. Sa bhliain 1999, d"éirigh Davor as mar cheannaire ar an Mafia agus thug sé smacht dá mhac Blanca, ag dul ar scor go dtí an áit is mó a raibh grá aige ar domhan-fiú a thír dhúchais."
  
  Chuir Dahl sos ar feadh nóiméad. "Haváí".
  
  
  FICHE SEACHT
  
  
  
  Nua Eabhrac, SAM
  
  
  D"fhéach Abel Frey síos ó fhuinneog a árasáin barr-urláir ar na milliúin seangán bídeach ag screadaíl feadh na gcosán thíos. Murab ionann agus na seangáin, áfach, bhí na daoine seo gan intinn, gan aidhm, agus ní raibh an tsamhlaíocht acu chun breathnú níos faide ná a saol trua. Mhol sé gur chum fear a bhí ina sheasamh ag an airde seo an téarma "sicíní gan chinn" agus é ag déanamh suirbhé ar an chuasán díomite a bhí sa chine daonna.
  
  Le fada an lá thug Frey srian saor in aisce ar a chuid fantasies. Thuig leagan i bhfad níos óige de go raibh gach rud leadránach toisc go raibh sé in ann aon rud a dhéanamh. Bhí ort teacht suas le gníomhaíochtaí nua, níos éagsúla agus níos siamsúla.
  
  Dá bhrí sin an réimse cath. Mar sin an gnó faisin - bealach chun úinéireacht a thabhairt do mhná áille ar dtús, ansin tosaigh le haghaidh fáinne smuigleála idirnáisiúnta, agus bealach anois chun a spéis i Tuama na nDéithe a cheilt.
  
  Saothar a shaoil.
  
  Bhí an sciath gan smál, fíorshaothar ealaíne, agus, i dteannta leis an léarscáil criptithe a bhí snoite ar a dhromchla dronnach, fuair sé amach le déanaí pianbhreith chripteach inscríofa feadh a chiumhais uachtair. Bhí an seandálaí is fearr leis ag obair go dian air. Agus rinne an t-eolaí is fearr leis iarracht iontas eile le déanaí a réiteach - rinneadh an sciath d'ábhar aisteach, ní gnáth-mhiotal, ach rud éigin níos suntasaí, ach ag an am céanna solas iontach. Bhí áthas agus díomá ar Frey a fháil amach go raibh níos mó fós ag rún Odin ná mar a shamhlaigh sé ar dtús.
  
  Ba é an easpa ama chun staidéar a dhéanamh orthu ba chúis lena díomá. Go háirithe anois go raibh sé mar chuid den rás idirnáisiúnta seo. Mar ba mhian leis go bhféadfadh sé gach duine a sheoladh ar ais go La Veraine, agus cé go raibh spraoi ag na sóisialaithe míchuí, dhéanfadh sé féin agus roinnt daoine eile anailís ar rúin na nDéithe.
  
  Gáire sé ansin ag an seomra folamh. B"éigean cúpla nóiméad luachmhar faoisimh a bheith ag gabháil leis an anailís i gcónaí. B'fhéidir cúpla samhlacha fireann a chur i gcoinne a chéile i réimse, bealach amach a thairiscint dóibh. Níos fearr fós, cuir roinnt dá mbraighdean i gcoinne a chéile. Chuir a n-aineolas agus a n-éadóchas an radharc is fearr i láthair i gcónaí.
  
  Tá a ríomhphost pinging. Bhí físeán le feiceáil ar an scáileán, ag taispeáint an cailín nua, Karin Blake, ina suí ar a leaba i slabhraí.
  
  "Ar deireadh". Bhreathnaigh Frey uirthi don chéad uair. Bhí an bhean Blake marcáilte ar gach ceann de na trí amhais a sheol sé chun í a fhuadach, duine amháin go fí. Bhí sí an-chliste, sócmhainn fíor, agus bhí sí díreach faoi ghlas ina príosún beag i La Vereina, ag fanacht le teacht Frey.
  
  Feoil úr as a thaitneamh. Ó fhuil an neamhchiontach tá a bheannacht shíoraí. Anois bhí sí a mhaoin. Bhí gruaig fhionn uirthi, bangs deasa, agus péire súile leathana - cé nach bhféadfadh Frey a bheith cinnte faoin dath mar gheall ar cháilíocht na híomhá. Comhlacht álainn - ní skinny cosúil le samhail; níos seductive, a bheadh, gan amhras, achomharc a dhéanamh chuig an gnéas níos cothroime.
  
  Bhain sé a aghaidh digitithe. "Beidh tú abhaile go luath, a mhicín..."
  
  Ag an nóiméad sin, d'oscail an doras agus shiúil Milo drochbhéasach isteach, ag croitheadh a ghuthán póca i lámh amháin. "Sin í," adeir sé. "Alicia!" Bhí gréin dúr ar a aghaidh amadánach.
  
  Chuir Frey a mhothúcháin i bhfolach. "Tá? Halo? Sea, inis dom. An píosa deireanach sin i Nua-Eabhrac, ba cheart gurbh liomsa é." Ní raibh muinín aige as an soith Sasanach beagán.
  
  D'éist sé léi, ag miongháire agus í ag míniú cá háit ar cheart dóibh dul, ag gáire nuair a chuala sé go raibh na Sualainnigh agus a gcompánaigh ar a mbealach, agus ansin níorbh fhéidir leis cabhrú ach bhíoma nuair a gheall sí go mbeadh sé i seilbh Cheanada go luath. figiúirí.
  
  Ansin d"fhéadfadh sé an inscríbhinn aisteach seo a dhéanamh amach ar imill an Sciath agus féachaint an ndearnadh codanna eile den ábhar neamhchoitianta céanna. Ansin bheadh sé trí phíosa agus buntáiste.
  
  "Ar a laghad tá tú seiftiúil," a dúirt sé isteach ar an bhfón, ag féachaint go géar ar Milo. "Táim ag tnúth leis an seiftiúlacht seo a úsáid nuair a bhuailfimid le chéile arís go luath." Bhí tamall maith ó shin gur polladh sé rós Sasanach.
  
  Bhí gáire istigh ag Frey agus súile Milo ag lasadh nuair a smaoinigh sé ar teacht le chéile arís lena chailín. Bhí macalla fós ina intinn ag freagra Alicia.
  
  Mar is mian leat, a dhuine uasail.
  
  
  Fiche A hOCHT
  
  
  
  OAHU, HAWAII
  
  
  ú Ar an 12 Meán Fómhair, tháinig an ghrian meán lae os cionn Haváí dorcha le báisteach dorcha paraisiúit Smugairle róin, paraisiúit sínithe arm na SA. In oibríocht ar leith, thuirling Delta Commandos timpeallaithe ag SGG na Sualainne agus SAS na Breataine - agus póilín amháin as Nua-Eabhrac - ar thrá iargúlta ar an taobh thuaidh den oileán.
  
  Chuir Drake tús reatha go dtí an trá, mhaolaigh an gaineamh a thuirlingthe, scaoil sé a pharaisiúit agus chas sé timpeall go tapa chun dul chun cinn Kennedy a sheiceáil. Thuirling sí i measc cúpla buachaillí Delta, thit ar a glúine amháin, ach d'ardaigh go luath ar a cosa.
  
  Bhí Ben le fanacht leis an eitleán agus é ag leanúint lena thaighde le cabhair ó Hayden, a cuireadh mar "chomhairleoir" chuig na Stáit Aontaithe ar an misean.
  
  I dtaithí Drake, ba ghnách le comhairleoirí leaganacha a bhí oilte níos fearr dá gceannairí - spiairí in éadaí caorach, mar a déarfá.
  
  Rith siad feadh na trá i ngrian te na haváí, tríocha saighdiúir ardoilte ó na Fórsaí Speisialta, sular shroich siad fána mhín a bhí faoi fhothain ag ceannbhrat crann.
  
  Anseo stop Thorsten Dahl iad. "Tá na rialacha ar eolas agat. Ciúin agus soladach. Is é an sprioc seomra stórála. Ar aghaidh!"
  
  Rinneadh an cinneadh dul ar stailc ar an Ard-Mhéara iar-cheannaire an mafia Seirbis leis an bhfeidhm uasta. Bhí an t-am thar a bheith ina gcoinne - seans go mbeadh a fhios ag a gcuid iomaitheoirí faoi láthair na Valkyries, agus bhí sé ríthábhachtach an lámh in uachtar a fháil sa rás seo.
  
  Agus le linn a réime, ní raibh Davor Babic duine trócaireach.
  
  Dhreap siad an fána agus rith siad trasna an bhóthair, díreach go dtí geata pearsanta Babich. Níor bhain an gaoth fiú leo. Rinneadh an t-ionsaí, agus i níos lú ná nóiméad laghdaíodh na geataí arda iarainn saoirsithe go píosaí miotail. Phléasc siad tríd an geata agus scaipthe ar fud an cheantair. Thóg Drake clúdach taobh thiar de chrann pailme tiubh, ag déanamh staidéir ar an bhfaiche oscailte a bhí mar thoradh ar na céimeanna ollmhór marmair. Ar a mbarr bhí bealach isteach chuig teach Babich. Ar an dá thaobh sheas dealbha whimsical agus seoda de chultúr Haváís, fiú figiúr Moai ó Oileán na Cásca.
  
  Níl aon ghníomhaíocht fós.
  
  Bhí pinsinéir mafia na Seirbia marfach féinmhuiníneach.
  
  Shleamhnaigh fear SAS, a aghaidh leath i bhfolach, in aice le Drake.
  
  "Beannachtaí, a chara. Lá deas, ceart? Is breá liom é nuair a bhuaileann solas díreach na lionsaí. Guíonn Wells a dhícheall."
  
  "Cá bhfuil an sean-amadán sin?" Níor bhain Drake a shúile den ghairdín.
  
  "Deir sé go ndéanfaidh sé teagmháil leat níos déanaí. Rud éigin fút dlite dó tamall."
  
  "Sean-bhaiste salach."
  
  "Cé hé May?" - a d'iarr Kennedy. Chíor sí a cuid gruaige ar ais arís agus chaith sí éide airm gan chruth thar culaith phants. Bhí cúpla Glocks aici.
  
  Ní dhearna Drake, mar is gnách, aon airm a iompar leis, ach amháin lena scian sainchuspóra.
  
  Dúirt an fear nua SAS, "Tá Old Drake Flame anseo. Níos tábhachtaí fós, cé tú féin?"
  
  "Come on, guys. Fócas ar seo. Táimid ar tí ceann de na hionsaithe is mó riamh ar shibhialtaigh a sheoladh."
  
  "Sibhialta?" Kennedy frowned. "Más sibhialtach an fear seo, is mise asal Claudia Schiffer."
  
  Bhí Foireann Delta ar na céimeanna cheana féin. Tháinig Drake amach as an bhfolach an nóiméad a thosaigh siad, agus rith sé ar fud an talamh oscailte. Nuair a bhí sé leath bealaigh ann, thosaigh an screams.
  
  Bhí figiúirí le feiceáil ag barr an staighre, iad gléasta go héagsúil le culaith, shorts dornálaí, agus T-léinte scoite.
  
  Ghlaoigh sé seat ghearr amach. Thit sé chorp gan bheatha síos na céimeanna. Bhí Foireann Delta leath bealaigh suas. Tháinig screams práinneacha anois ó áit éigin amach romhainn mar a shroich Drake bun na céimeanna agus crawled ar dheis, áit ar sholáthair an ráille cloiche cuartha clúdach beagán níos mó.
  
  Ghlaoigh lámhaigh amach, os ard, rud a chiallaíonn gur ó na Seirbiaigh a tháinig sé. Thiontaigh Drake chun seiceáil ar Kennedy arís, ansin céim dhúbailte thuas staighre.
  
  Taobh amuigh díobh, thug stiall bheag gairbhéil go dtí an bealach isteach chuig an Ard-Mhéara, a bhí suite idir dhá leath an fhoirgnimh H-chruthach. Tháinig fir armtha chun solais ó dhoirse oscailte agus ó slamming doirse na Fraince ar gach taobh den bhealach isteach.
  
  Tá na dosaenacha acu.
  
  Tógtar iontas orthu - ach athghrúpáil go tapa iad. B'fhéidir nach bhfuil sé chomh smug sin tar éis an tsaoil. Chonaic Drake cad a bhí ag teacht agus ghlac sé tearmann i measc bailiúchán aisteach dealbh. Ar deireadh tharraing sé Kennedy leis an bpíosa ó Oileán na Cásca.
  
  Éisteadh an dara tine gunna meaisín níos déanaí. Socraíonn gardaí suaite cuirtíní luaidhe i ngach treo. Thit Drake isteach ar a bholg mar a bhuail roinnt urchair an dealbh le sconna.
  
  Rith na gardaí ar aghaidh. Fostaíodh muscle iad, roghnaíodh iad níos mó as a stuamacht brawny ná a gcumas intleachtúil. Rith siad díreach isteach i línte cúramach na tine ó na buachaillí Delta agus thit, writhing i measc sruthanna na fola.
  
  Gloine shattered taobh thiar dóibh.
  
  Chualathas níos mó shots ó fhuinneoga an Ard-Mhéara. Fuair an saighdiúir mí-ádh Delta piléar sa mhuineál agus thit marbh láithreach.
  
  Chuaigh beirt gharda ar seachrán ar na dealbha, duine acu beagán gortaithe. Tharraing Drake a lann go ciúin agus d"fhan sé le duine acu siúl timpeall an dealbh.
  
  Ba é an rud deireanach a chonaic an Seirbeach créachtaithe ná a chuid fola féin ag sileadh nuair a ghearr Drake a scornach. Bhrosnaigh Kennedy an dara Seirbeach, chaill sé, ansin colm le haghaidh cumhdaigh agus é ag ardú a airm.
  
  Chliceáil an casúr folamh.
  
  Sheas Kennedy suas. Cibé ar díluchtaíodh an t-arm nó nár díluchtaíodh, thug sí aghaidh ar a chéile comhraic feargach. Chas an garda an lomaire, ag cromadh a mhatáin.
  
  D'éirigh Kennedy amach as an raon, ansin léim sé ar aghaidh mar a d'fhág a mhóiminteam é faoi lé. Bhuail cic tapa go dtí an groin agus uillinn ar chúl a mhuineál é go talamh. Rolladh sé, an lann go tobann ina láimh, agus slashed i stua leathan. Chuaigh Kennedy siar a dhóthain le go bhféadfadh an rinn mharfach a leic a chur ar aghaidh sula dtiomáin sé a méar numb isteach ina phíobán gaoithe.
  
  Chuala sí an sos cartilage bog, chuala sé tús a choke.
  
  Iompaigh sí ar shiúl. Bhí sé críochnaithe. Ní raibh fonn uirthi féachaint air bás a fháil.
  
  Sheas Drake agus bhreathnaigh sé. "Ní dona".
  
  "B'fhéidir go stopfaidh tú de mo bhabaí anois."
  
  "Ní dhéanfainn..." Stop sé go tobann. Clúdaigh sé a náire le bród misniúil. "Níl aon rud níos fearr ná féachaint ar bhean le gunna."
  
  "Is cuma". Chreach Kennedy taobh thiar den chuaille totem, gné eile as áit an Ard-Mhéara, agus rinne sé suirbhé ar an ardán.
  
  "Táimid ag dul ar ár mbealach ar leith," a dúirt sí leis. "Tá tú chun seomra stórála a aimsiú. Tá mé ag dul ar ais."
  
  Rinne sé jab réasúnta chun a leisce a cheilt. "Tá tú cinnte?"
  
  "Haigh fear, is próistí mé anseo, cuimhnigh? Is sibhialtach tú. Déan mar a deirtear leat."
  
  
  * * *
  
  
  Bhreathnaigh Drake agus Kennedy ag sracadh ar dheis, ag dul i dtreo chúl an Ard-Mhéara, áit ar léirigh faireachas satailíte héileapad agus roinnt foirgneamh íseal. Bhí foireann SAS imlonnaithe ann cheana féin agus bhíothas le dul insreabhadh ag an bpointe sin.
  
  Fuair sé a súil lingering ar a figiúr, a inchinn go tobann ag iarraidh go mbeadh na héadaí a bhí sí ag caitheamh a thaispeáint as a asal.
  
  Chroith an turraing air. Chuir uirísle agus éiginnteacht fórsaí ina cheann le chéile, rud a chruthaigh guairneán féin-amhras. Dhá bhliain ó d"fhág Alison, breis is seacht gcéad lá d"éagobhsaíocht. Doimhneacht neamhghnách meisce leanúnach, féimheacht ina dhiaidh sin, agus ansin ardú mall, an-mhall ar an ngnáthshaol.
  
  Níl siad fiú ann go fóill. Níl aon áit in aice láimhe.
  
  An raibh a leochaileacht ag caint?
  
  Plean b.
  
  Obair idir lámha. Déan iarracht d"fhócas míleata a fháil ar ais agus na rudaí diabhal sibhialta a fhágáil taobh thiar ar feadh tamaill. Rug sé ar na gunnaí ón dá gharda agus chuaigh sé suas idir na dealbha go dtí gur sheas sé ar imeall an cabhsa gairbhéil. Chonaic sé trí sprioc i dtrí fhuinneog éagsúla agus scaoil sé trí pléasctha as a chéile go tapa.
  
  Dhá screams agus scread. Ní dona. Nuair a d"éirigh an cloigeann a bhí fágtha amach, agus é ag cuardach a shuíomh, d"iompaigh Drake ina chol dearg air.
  
  Rith sé ansin, gan ach sleamhnú ar a ghlúine le stopadh díreach taobh amuigh d"aghaidh an Ard-Mhéara, a cheann ag bualadh ar an obair chloiche gharbh. D'fhéach sé ar ais ar fhoireann Delta, a rushed chun teacht suas leis. Chlaon sé ar a gceannaire.
  
  "Trí". Chlaon Drake i dtreo an dorais, ansin ar dheis. "Seomra stórála."
  
  Chuaigh siad taobh istigh, Drake seo caite, brú i gcoinne an cuar an bhalla. Staighre leathan d'iarann saoirsithe bíseach suas os a gcomhair go dtí an dara leibhéal den Ard-Mhéara.
  
  Agus iad ag crawling feadh an bhalla, bhí níos mó Seirbigh le feiceáil ar an mbalcóin urlár uachtarach díreach os a gcionn. Ar an toirt, tháinig an fhoireann Delta chreiche éasca.
  
  Gan áit le dul, thit Drake ar a ghlúine agus d'oscail sé tine.
  
  
  * * *
  
  
  Rith Kennedy go dtí an líne chrainn a bhí ar an teorainn le balla seachtrach an Ard-Mhéara agus thosaigh sé ag bogadh níos tapúla. I bhfaiteadh na súl, shroich sí cúl an tí sular thit an saighdiúir SAS gan aghaidh ar a bholg os a comhair.
  
  Cosúil le coinín, sheas sí motionless, hypnotized ag an bairille an raidhfil. Don chéad uair le míonna, d'fhág gach smaoineamh Thomas Caleb í.
  
  "Crap!"
  
  "Tá sé ceart go leor," a dúirt guth in aice lena cluas dheas. Mhothaigh sí an lann fuar díreach milliméadar uaidh. "Seo éan Drake."
  
  Chuir an trácht deireadh lena eagla. "Éan Drake? Táim imithe!"
  
  Shiúil an fear os a comhair, miongháire. "Bhuel, mar sin, dar le d'uachtarán, níl an Iníon Moore tábhachtach. B'fhearr liom mé féin a chur in aithne i gceart, ach ní hé seo an t-am ná an áit. Glaoigh orm Wells."
  
  D'aithin Kennedy an t-ainm, ach dúirt sé rud ar bith níos mó mar tháinig foireann mhór de shaighdiúirí Briotanacha timpeall uirthi agus thosaigh siad ag fágáil marcanna. Ar chúl mhaoin Babich bhí patio ollmhór ar a raibh cloch Indiach, linn snámha ar mhéid Oilimpeach timpeallaithe ag cathaoireacha tolglainne agus cabanas bán, agus roinnt foirgneamh squat, gránna nach raibh ag teacht leis an gcuid eile den mhaisiúchán. In aice leis an bhfoirgneamh is mó bhí héileapad ciorclach feistithe le héileacaptar sibhialta.
  
  Tar éis blianta fada ag siúl ar shráideanna Nua-Eabhrac, b"éigean do Kennedy smaoineamh an n-íocann an choireacht i ndáiríre. D"íoc na guys seo agus Caleb as. Bheadh Chuck Walker tar éis íoc as mura bhfeicfeadh Kennedy é ina phóca.
  
  Bhí na seomraí gréine lán. Sheas roinnt fir agus mná leath-nocht thart anois i turraing, ag bualadh lena gcuid éadaí agus ag iarraidh an barrachas feola a chlúdach. Thug Kennedy faoi deara nach mbeadh roinnt fir aosta in ann an craiceann hippopotamus a láimhseáil, cé go bhféadfadh an chuid is mó de na mná óga é a dhéanamh le dhá lámh agus cas ar chlé.
  
  "Na daoine seo... cuirimis aíonna orthu... is dócha nach bhfuil siad mar chuid den ghrúpa Seirbis," a dúirt Wells go ciúin isteach sa mhicreafón scornach. "Tóg leat iad," a chrom sé ar an triúr fear mór le rá. "Tá an chuid eile agaibh ag déanamh ar an taobh cois farraige de na foirgnimh seo."
  
  De réir mar a thosaigh an grúpa ag scaradh óna chéile, tharla roinnt rudaí ag an am céanna. Thosaigh na lanna héileacaptair ag rothlú; báthadh fuaimeanna na n-inneall láithreach screams na ndaoine in aice láimhe. Ansin tháinig tormáin dhomhain, cosúil le fuaim oscailt dorais cróluas sorcóir, roimh roar tobann gluaisteán cumhachtach. Ón taobh thiar den taobh farraige de na foirgnimh ghránna, bhí stiall bán miotail le feiceáil - Audi R8 ag luasghéarú ag luas barr.
  
  Faoin am a shroich sí an patio, bhí sé ina tonna marfach de urchair. Bhuail sé isteach sa saighdiúirí SAS stunned, iad a sheoladh sprawling agus tumbling tríd an aer. Tharraing carr eile suas taobh thiar dó, an uair seo dubh agus níos mó.
  
  Thosaigh lanna an héileacaptair ag casadh níos tapúla agus thosaigh na hinnill ag caoineadh. Chroith an meaisín iomlán, ag ullmhú le haghaidh éirí de thalamh.
  
  Ní fhéadfadh Kennedy, ar stunned, ach éisteacht mar a scairt Welles orduithe. Phléasc sí mar a d'oscail na saighdiúirí SAS eile tine.
  
  Bhris ifreann ar fad scaoilte sa ghairdín.
  
  D'oscail na saighdiúirí tine ar an Audi R8 a bhí ag dul thar fóir, urchair ag polladh a chorp miotail, ag polladh an chraiceann fender agus na doirse. Chuaigh an carr i dtreo cúinne an tí, ag casadh ag an nóiméad deireanach chun casadh géar a dhéanamh.
  
  Lámhaigh gairbhéal amach as faoina chuid boinn cosúil le roicéid bídeacha.
  
  Bhris an piléar an windshield, scriosadh é. Fuair an carr bás i lár na heitilte, tháinig stop leis an inneall nuair a thit an tiománaí go mór taobh thiar den roth.
  
  Rith Kennedy ar aghaidh, ag ardú a piostal. "Ná bogadh!"
  
  Sular shroich sí an carr, ba léir gurbh é an tiománaí an t-aon phaisinéir a bhí aici.
  
  bhaoite.
  
  Bhí an héileacaptar dhá chos os cionn na talún, ag rothlú go mall. A scairt an saighdiúir SAS, ach gan aon fearg fíor ina ghlór. Bhí an dara carr, Cadillac dubh ceithre dhoras, ag luascadh anois feadh na linne ollmhóra, a chuid boinn ag caitheamh tonnta uisce taoide i ngach treo. Dorchaíodh na fuinneoga. Tá sé dodhéanta a chinneadh cé a bhí taobh istigh.
  
  Thosaigh an tríú inneall ar bun, as radharc faoi láthair.
  
  D'oscail na saighdiúirí tine ar an Cadillac, ag déanamh damáiste do na boinn agus don tiománaí le trí shots. Shleamhnaigh an carr agus chuaigh a chúl isteach sa linn snámha. Rith Wells agus triúr saighdiúirí eile i dtreo, ag screadaíl. Choinnigh Kennedy a shúile ar an héileacaptar, ach cosúil leis an Caddy, bhí a chuid fuinneoga teimhneach.
  
  Dúirt Kennedy go raibh sé seo ar fad mar chuid de phlean éalaithe ilchasta éigin. Ach cá raibh an Davor Babic fíor?
  
  Thosaigh an héileacaptar ag ardú níos airde. An SAS tuirseach ar deireadh de na rabhaidh agus fired ag an rótar cúil. Thosaigh an meaisín monstrous ag casadh, agus ansin glúine fear faoi bhun sé le tosaitheoir grenade réidh.
  
  Shroich Wells an Caddy. Scaoileadh dhá urchar. Chuala Kennedy tríd an micreafón go raibh Babich fós i gcoitinne. Anois tháinig an tríú carr thart ar an choirnéal, an t-inneall roaring cosúil le Formula 1 racer, ach bhí sé Bentley, mór agus dána, a láithreacht screadaíl cuir an ifreann as mo bhealach!
  
  Léim Kennedy isteach sna crainn. Lean roinnt saighdiúirí í. Chas Wells agus scaoil sé trí bhuille thapa a phreab díreach as na fuinneoga taobh.
  
  Gloine bulletproof!
  
  "Is aoibhinn é seo!"
  
  Bhí na focail á labhairt codán de soicind ró-dhéanach chun an héileacaptar a shábháil - scaoileadh an grenade - phléasc a lucht pléascach ag bun an héileacaptair. Bhris an héileacaptar ina phíosaí, ag scaipeadh shardaí miotail i ngach áit. Chuaigh píosa casta de chruach bhriste isteach sa linn, ag díláithriú na mílte galún uisce le fórsa ollmhór.
  
  D'fhan Kennedy go dtí go ndeachaigh an Bentley uaibhreach thart uirthi, agus ansin chuaigh sé ar a thóir. Dúirt asbhaint thapa léi nach raibh ach seans amháin ann breith ar an Seirbiach a bhí ag teitheadh.
  
  Chonaic Wells é seo ag an am céanna agus chuaigh sé i mbun gnímh. Bhí an R8 caite go hiomlán, ach bhí an Caddy fós slán, a rothaí ach orlach faoi uisce ar na céimeanna marmair na linne.
  
  Rith Wells agus beirt dá shaighdiúirí i dtreo Caddy. Chuaigh Kennedy amach sa tóir te, diongbháilte glacadh leis. Ag an nóiméad sin, bhí hiss aisteach aeir le cloisteáil, amhail is dá mbeadh guairneán imithe, agus go tobann phléasc cúinne tí Babich.
  
  "Ó mo Dhia!" Thit Wells isteach sa láib agus é briste fiú. D'eitil smionagar i ngach treo, ag cur báistí síos ar an linn snámha agus ar an patio. Cheannaigh Ceanadach. Chas sí a ceann i dtreo na haillte.
  
  Héileacaptar dubh hovered ann, figiúr waving óna doras oscailte.
  
  "An maith leat é?"
  
  Wells ardaigh a cheann. "Alicia Miles? Cad atá tú a dhéanamh in ainm gach rud atá naofa?"
  
  "D'fhéadfadh fiú do liathróidí beaga sracadh amach leis an lámhaigh sin, a fucker d'aois. Tá rud agam ort. Rinne Alicia gáire nuair a d'ardaigh an héileacaptar nóiméad go leor sular casadh timpeall chun Bentley a ruaigeadh.
  
  Bhí na Ceanadaigh anseo.
  
  
  * * *
  
  
  Drake rolladh ar aghaidh díreach roimh an balla taobh thiar dó iompú isteach i cáis na hEilvéise. D'eitil piléar amháin ar a laghad chomh gar sin gur chuala sé a fhuaimneach. Rinne sé smeach tosaigh chun dul isteach ar an ardán faoin mbalcóin ag an am céanna le formhór fhoireann Delta. Nuair a bhí sé ann, dhírigh sé aníos agus d'oscail sé tine.
  
  De réir mar a bhíothas ag súil leis, bhí urlár an bhalcóin sách lag. Stop an lámhach thuas agus thosaigh an screadaíl.
  
  Chroith an ceannasaí Delta a lámh ar chlé i dtreo na saoráide stórála. Rith siad go tapa trí dhá sheomra álainn ach folamh. Mhol an ceannasaí dóibh stop a chur in aice le ceann a raibh rabhadh tugtha ag a gcuid faireachais satailíte go raibh rud éigin beag speisialta - seomra faoi thalamh i bhfolach.
  
  Caitheadh grenades stiúdú taobh istigh, agus saighdiúirí Meiriceánacha ag screadaíl ina dhiaidh sin chun cur leis an éifeacht míshuaimhnis. Mar sin féin, bhí leath-dhosaen gardaí Seirbiacha i mbun comhraic lámh-le-láimh láithreach. Drake sighed agus chéim taobh istigh. Líon anord agus mearbhall an seomra ó cheann ceann go deireadh. Blinked sé agus fuair sé é féin ina aghaidh ag garda ollmhór, a gáire agus burped roimh lunging ar aghaidh le haghaidh barróg béar.
  
  Tháinig Drake go tapa, bhuail sé na duáin agus bhuail sé an plexus gréine le lámh chrua le miodóg. Ní raibh an fear-ainmhí fiú flinch.
  
  Ansin chuimhnigh sé ar an seanfhocal faoi troideanna barra - má thugann do chéile comhraic punch chuig an plexus gan wincing, ansin is fearr a thosaíonn tú ag rith, a dhuine, mar go bhfuil tú suas go dtí do mhuineál i cac ...
  
  Retreated Drake, go cúramach ag bogadh thart ar a namhaid motionless. Bhí an Seirbis ollmhór, le saill leisciúil os cionn matán soladach, agus forehead mór go leor chun bloic choincréite sé-orlach a bhriseadh. Ghluais an fear ar aghaidh go suaimhneach, airm scaipthe ar fud. Bheadh aon duillín agus Drake brúite chun báis, brú agus brúite mar fhíonchaor. Chuaigh sé i leataobh go tapa, claon ar dheis, agus tháinig sé ar aghaidh le trí jab sciobtha.
  
  Súil. Cluas. Scornach.
  
  Tá na trí cinn ceangailte. Nuair a dhún an Seirbiach a shúile i bpian, rinne Drake caitheamh caochadán contúirteach isteach i gcic eitilte a chruthaigh go leor móiminteam chun fiú an brontosaurus seo a bhaint as a chosa leathana.
  
  Thit an fear go dtí an urlár le fuaim cosúil le sliabh ag titim. Thit na pictiúir ón mballa. Chuir an fórsa a ghin sé óna léim siar féin é gan aithne nuair a bhuail a cheann an deic.
  
  Chuaigh Drake isteach sa seomra níos faide. Maraíodh beirt fhear Delta, ach neodaíodh na Seirbiaigh go léir. Osclaíodh cuid den bhalla thoir, agus sheas an chuid is mó de na Meiriceánaigh thart ar an oscailt, ach bhí siad ag cúlú go mall anois, ag cur mallacht ar eagla.
  
  Rinne Drake deifir a bheith páirteach leo, ní raibh sé in ann a shamhlú cad a d'fhéadfadh a bheith ina chúis le scaoll ar shaighdiúir Delta. Ba é an chéad rud a chonaic sé ná céimeanna cloiche ag dul síos go seomra faoi thalamh a bhí soilsithe go maith.
  
  Panther dubh a bhí sa dara ceann, ag dul suas na céimeanna go mall, a bhéal leathan ag nochtadh sraith de fhalla géara rásúir.
  
  "Fuuuuck..." tharraing duine de na Meiriceánaigh. Níorbh fhéidir le Drake aontú níos mó.
  
  The panther hissed, ducking dul ar stailc. D'éirigh Drake siar agus an beithíoch ag léim isteach san aer, 100 punt de mhatán marfach i buile. Thuirling sé ar an ardchéim agus rinne sé iarracht crochadh air, fad is a choinnigh sé a shúile glas hypnotic ar na saighdiúirí a bhí ag cúlú.
  
  "Is fuath liom é seo a dhéanamh," a dúirt ceannasaí Delta, agus é mar aidhm aige lena raidhfil.
  
  "Fan!" Chonaic Drake rud éigin splanc i bhfianaise na lampaí. "Ach fan. Ná bog."
  
  An panther stalked ar aghaidh. Choinnigh Foireann Delta air ag gunpoint agus é ag dul trasna eatarthu, agus rinne siad snort go dímheasúil ar na gardaí Seirbiacha éagumasaithe agus iad ag fágáil an tseomra.
  
  "Cad é an-?" duine de na Meiriceánaigh frown ag Drake.
  
  "Nach bhfaca tú? Bhí muince á chaitheamh aige a raibh diamaint air. Is dóigh liom nach bhfuil a leithéid de chat, atá ina chónaí i dteach mar seo, oilte chun ionsaí a dhéanamh ach amháin nuair a chloiseann sé glór a úinéara."
  
  "Glao maith. Ní bheadh fonn orm ainmhí mar sin a mharú." An ceannasaí Delta waved chun na Seirbiach. "Chaithfinn an lá ar fad ag spraoi leis na bastards seo."
  
  Thosaigh siad ag siúl síos na céimeanna, ag fágáil beirt fhear ar garda. Ba é Drake an tríú duine a shroich an t-urlár cruinneachán, agus rinne an méid a chonaic sé a cheann a chroitheadh le iontas.
  
  "Cé chomh suarach atá na bastards craiceáilte seo?"
  
  Bhí an seomra plódaithe le rud nach bhféadfadh sé ach cur síos a dhéanamh air mar "trophies". Rudaí a mheas Davor Babic a bheith luachmhar mar go raibh siad luachmhar do dhaoine eile - ina chuid claontachtaí - Bhí caibinéid i ngach áit, idir bheag agus mhór, eagraithe go fánach.
  
  An cluiche tyrannosaurus rex jawbone. Bhí "From the Edgar Fillion Collection - Lifetime Award" ar an inscríbhinn taobh leis.Chomh maith leis sin, grianghraf nochtadh den aisteoir cáiliúil leis an inscríbhinn "She wanted to live". lámh sainaitheanta mar 'Aighne Dúiche Uimh. 3'.
  
  Agus i bhfad níos mó. Agus Drake ag siúl thart ar na cásanna taispeána, ag iarraidh dul i ngleic lena spéis ghalánta agus a dhíriú, thug sé faoi deara faoi dheireadh na rudaí iontacha a bhí á lorg acu.
  
  Valkyries: Péire dealbh sneachta-bán suite ar bhloc cruinn tiubh. Bhí an dá dhealbh thart ar cúig throigh ar airde, ach ba é an mionsonra iontach iontu a thug anáil Drake uaidh. Beirt bhan busty, nocht agus cuma ar an Amazons mighty de antiquity, an dá leathadh a cosa, amhail is dá mba ina suí ar leataobh rud éigin. Is dócha gur capall sciathánach é, a cheap Drake. Ba mhian le Ben níos mó eolais a fháil, ach chuimhnigh sé gur úsáid na Valkyries iad chun eitilt ó chath go cath. Thug sé faoi deara na géaga matáin, gnéithe clasaiceacha aghaidhe agus clogaid adharcacha disconcerting.
  
  "WOW!" - exclaimed an Guy ó Delta. "Ba mhaith liom go mbeadh paca sé seo agam."
  
  Níos suntasaí fós, bhí an dá Valkyries ag díriú aníos ar rud éigin anaithnid lena lámha clé. Ag díriú, mar a cheap Drake anois, díreach chuig Tuama na nDéithe.
  
  Más rud é amháin d'fhéadfadh siad teacht ar Ragnarok.
  
  Ag an nóiméad sin, rinne duine de na saighdiúirí iarracht mír a fháil ón gcás taispeána. Ghlaodh cloigín glórach agus thit an geata cruach ag bun na gcéimeanna, ag cur bac ar a mbealach amach.
  
  Shroich na Meiriceánaigh láithreach le haghaidh maisc gháis. Chroith Drake a cheann. "Ná bí buartha. Deir rud éigin liom gurb é Babich an cineál bastaird arbh fhearr leis an gadaí a bheith gafa beo agus ag ciceáil."
  
  Bhreathnaigh an ceannasaí Delta ar na barraí atá fós ag creathadh. "Séid na maidí seo ina bpíosaí."
  
  
  * * *
  
  
  Bhí iontas ar Kennedy tar éis an héileacaptar agus Bentley a bhí ag cúlú. Bhí an chuma ar Wells freisin go raibh mearbhall air agus é ag amharc ar an spéir.
  
  "Bitch," a chuala Kennedy é ag análú. "Thraenáil mé go maith í. Conas leomh sí iompú ina fhealltóir?"
  
  "Is maith an rud go bhfuil sí imithe," chinn Kennedy go raibh a cuid gruaige fós ceangailte siar ón léim sin go léir agus d"fhéach sí amach nuair a thug sí faoi deara go raibh cúpla fear SAS ag méadú í. "Bhí talamh ard aici. Anois, má tá Drake agus Foireann Delta tar éis na Valkyries a ghabháil, d"fhéadfaimis sneacadh amach agus Alicia gnóthach le Babich."
  
  Bhí cuma ar Wells go raibh sé stróicthe idir dhá rogha shuntasacha, ach níor dúirt sé rud ar bith agus iad ag rásáil timpeall an tí i dtreo an phríomhbhealaigh isteach. Chonaic siad an héileacaptar ag iompú chun imbhualadh ceann ar aghaidh leis an Bentley. Ghlaoigh lámhaigh amach agus phreab siad den charr a bhí ag teitheadh. Ansin bhris an carr go géar go tobann agus tháinig sé chun stop a chur i scamall gairbhéil.
  
  Bhí réad bhfostú amach as an fhuinneog.
  
  Thit an héileacaptar as an spéir, agus bhí ciall beagnach osnádúrtha ag a oibreoir, agus RPG ag sileadh os a chionn. Chomh luath agus a bhain a sled leis an talamh, dhoirteadh amhais Cheanada amach as na doirse. A shootout bhris amach.
  
  Shíl Kennedy go bhfaca sí Alicia Miles, figiúr lithe atá cumhdaithe i armúr coirp daingean, ag léim isteach sa fray cosúil leis an leon seanfhocal. Beast a tógadh chun catha, caillte san fhoréigean agus sa chorraíl ar fad. Ina ainneoin féin, mhothaigh Kennedy go raibh a cuid fola ag rith fuar.
  
  Arbh é seo an eagla a mhothaigh sí?
  
  Sula bhféadfadh sí smaoineamh air, thit figiúr tanaí ón taobh eile den héileacaptar. Figiúr a d'aithin sí ar an toirt.
  
  An tOllamh Parnevik!
  
  Chuaigh sé ar aghaidh go hesitantly ar dtús, ach ansin le diongbháilteacht athnuaite, agus ar deireadh crawled mar urchair stríoc an t-aer os cionn a cheann, ceann ag dul laistigh de leithead láimhe a cloigeann.
  
  Tháinig Parnevik gar go leor faoi dheireadh do SAS agus Kennedy chun é a tharraingt chun sábháilteacht, ní raibh a fhios ag na Ceanadaigh, agus iad lánpháirteach sa chath
  
  "Tá sé sin ceart," a dúirt Wells, ag tagairt don teach. "Déanaimis é seo a bhaint amach."
  
  
  * * *
  
  
  Chabhraigh Drake leis na Valkyries a tharraingt ar aghaidh agus cheangail cúpla fear méid beag pléascán den ghráta. Rinne siad a mbealach ar an gcosán cúng idir na foilseáin scanrúla, ag iarraidh gan breathnú ró-ghéar. Tháinig ceann de na guys Delta ar ais ó sheic spooky cúpla nóiméad ó shin agus thuairiscigh sé cónra dubh ina suí i gcúl an tseomra.
  
  Mhair an t-atmaisféar réamh-mheasa deich soicind iomlán. Thóg sé loighic saighdiúir chun stop a chur leis seo. Is ea is lú a fhios agat ...
  
  Ní hé seo loighic Drake a thuilleadh. Ach i ndáiríre ní raibh sé ag iarraidh a fháil amach. Shéid sé fiú, cosúil le sibhialtach gnáth, nuair a séideadh na barraí as a chéile.
  
  Bhí lámhach le cloisteáil ón seomra thuas staighre. Na Gardaí Delta crashed síos na céimeanna, marbh i bpoill fuilteacha. An dara soicind, bhí dosaen fear armtha le meaisínghunnaí le feiceáil ag barr an staighre.
  
  Bhí foireann Delta imithe as an gclaonadh agus as gunnaí, clúdaithe ó phointe amhairc níos airde, agus bhí siad leochaileach anois. Rinne Drake a bhealach go mall i dtreo an closet agus a shábháilteacht choibhneasta, ag iarraidh gan smaoineamh ar an dúr a bheith gafa mar sin, agus conas nach mbeadh sé seo tar éis tarlú don SAS, agus muinín a bheith agat nach mbeadh na naimhde nua seo. dúr go leor chun shoot an Valkyries.
  
  Bhí roinnt nóiméad de teannas gan staonadh, taithí i stifling ciúnas, go dtí an figiúr síos na céimeanna. Fíor gléasta i mbán agus masc bán á chaitheamh air.
  
  D'aithin Drake láithreach é. An fear céanna a bhuaigh an Sciath ag an siúlóid cat York. An fear a chonaic sé in Apsall.
  
  "Tá aithne agam ort," ar seisean leis féin, agus é níos géire. "Tá na Gearmánaigh damanta anseo."
  
  Phioc an fear suas piostal caliber .45 agus tonnta timpeall air. "Buail do airm. Maith sibh go léir. Anois!"
  
  Guth sotalach. Guth a bhain le lámha míne, bhí fíorchumhacht ag a úinéir, an cineál atá scríofa ar pháipéar agus a thugtar i gclubanna ball amháin. An cineál duine nach raibh aon smaoineamh aige cad é an fíor-obair shaolta agus tediousness. B"fhéidir baincéir, a rugadh isteach sa tionscal baincéireachta, nó polaiteoir, mac polaiteoirí.
  
  Choinnigh fir Delta a n-arm go daingean. Ní dúirt éinne focal. Bhí an t-achrann ag bagairt.
  
  scread an fear arís, a thógáil gan ligean dó a bheith eolach ar an mbaol.
  
  "An bhfuil tú bodhar? Dúirt mé anois!"
  
  Dúirt guth an Texan i nguth tarraingthe: "Ní tharlóidh sé, a bhac."
  
  "Ach... ach..." stop an fear le hiontas, agus ansin go tobann, bhain sé a masc." "Déanfaidh tú é!"
  
  Thit Drake beagnach. Tá aithne agam ort!Abel Frey, dearthóir faisin Gearmánach. Turraing nite thar Drake cosúil le tonn nimhiúil. Bhí sé dodhéanta. Bhí sé cosúil le Taylor agus Miley a fheiceáil suas ansin, ag gáire faoi ghlacadh ar láimh ar fud an domhain.
  
  Bhuail Frey le radharc Drake. "Agus tusa, Matt Drake!" a lámh leis an piostal crith. "Is beag an costas atá ort orm! Tógfaidh mé uait í. Déanfaidh mé é! Agus íocfaidh sí. Ó, conas a íocfaidh sí!"
  
  
  Sula bhféadfadh sé é a bhaint amach, léirigh Frey an gunna idir súile Drake agus scaoil sé.
  
  
  * * *
  
  
  Rith Kennedy isteach sa seomra agus chonaic sé fir SAS ag titim ar a nglúin, ag iarraidh tost. Chonaic sí grúpa fear faoi chumhdaigh os a comhair, armúr coirp á chaitheamh acu, agus iad ag díriú a n-arm ar rud a d"fhéadfadh sí a bheith ag smaoineamh nach raibh ann ach cruinneachán rúnda Davor Babic.
  
  Go fortunately, níor thug na fir faoi deara iad.
  
  Bhreathnaigh Wells ar ais uirthi agus dúirt sé, "Cé?"
  
  Rinne Kennedy aghaidh mearbhall. D'fhéadfadh sí a chloisteáil duine éigin ranting, d'fhéadfadh sí a fheiceáil próifíl taobh, .45 lean sé ar aghaidh ag tonnadh a airm clumsily. Nuair a chuala sí é ag scairteadh ainm Matt Drake, bhí a fhios aici, agus bhí a fhios ag Wells, agus soicind ina dhiaidh sin d'oscail siad tine.
  
  Le linn na seasca soicind den chomhraic dóiteáin ina dhiaidh sin, chonaic Kennedy é go léir ag gluaiseacht mall. Lasann an fear bán a .45, sroicheann a urchar scoilt ina dhiaidh sin agus tarraingíonn sé imeall a chóta agus é ag dul tríd an ábhar crochta. A aghaidh shocked nuair a chas sé thart. A bog, bog limp.
  
  Fear millte.
  
  Ansin chumhdaigh fir ag sníomh agus ag lámhach. Filleann saighdiúirí SAS builleanna dea-shuite le cruinneas agus composure. Tagann tine níos mó as an cruinneachán. guthanna Mheiriceá. Guthanna Gearmánacha. Guthanna i mbéarla.
  
  Anord sluggish, cosúil le tuin chainte Taylor Swift, measctha le carraig ársa Metallica. Bhuail sí ar a laghad dhá Ghearmánach - thit an chuid eile. An fear bán a scairt agus waved a airm, agus iallach a fhoireann chun cúlú go pras. Chonaic Kennedy iad a chlúdach agus bás a fháil sa phróiseas, ag titim amach cosúil le lobhadh ó chréacht, ach mhair an chréacht ar aghaidh. Sa deireadh theith sé isteach i seomra cúil agus níor fágadh ach ceathrar dá chuid fear beo.
  
  Theith Kennedy síos an halla agus í in éadóchas le cnap aisteach ina scornach agus pioc oighir ina croí, gan a thuiscint fiú cé chomh buartha is a bhí sí go dtí go bhfaca sí Drake beo agus gur mhothaigh sí sruth iontach aoibhnis í.
  
  
  * * *
  
  
  D'ardaigh Drake ón urlár, buíoch go raibh aidhm Abel Frey chomh doiléir lena thuiscint ar an réaltacht. Ba é an chéad rud a chonaic sé ná Kennedy ag rith síos na céimeanna, ba é an dara rud a aghaidh agus í ag rith suas chuige.
  
  "Go raibh maith Dia tá tú ceart go leor!" - exclaim sí agus barróg dó sular chuimhnigh sí srian.
  
  Stán Drake ar shúile Wells sular dhún sé a shúile féin. Thug sé barróg di ar feadh nóiméad, ag mothú a corp caol, a figiúr cumhachtach, a croí leochaileach ag bualadh in aice lena chuid féin. Bhí a ceann brúite i gcoinne a mhuineál, an ceint iontach go leor chun tingle a synapses.
  
  "Hey, tá mé ceart go leor. Tú?"
  
  Tharraing sí ar shiúl, miongháire.
  
  Shiúil Wells suas chucu agus chuir sé a aoibh gháire glic i bhfolach ar feadh nóiméid. "Drake. Áit aisteach le teacht le chéile arís, a sheanchaí, ní an teach tábhairne cúinne i gCúirt an Iarla a bhí ar intinn agam. Ní mór dom rud éigin a insint duit, Matt. Rud éigin faoi Mai."
  
  Caitheadh Drake ar ais láithreach. Dúirt Wells an rud deireanach a raibh súil aige leis. Soicind ina dhiaidh sin thug sé faoi deara meangadh fading Kennedy agus tharraing sé é féin le chéile. "Valkyries," a dúirt sé. "Imigh leat agus an deis againn."
  
  Ach bhí an ceannasaí Delta ag eagrú é seo cheana féin agus ag glaoch orthu. "Ní Sasana é seo, a bhuachaillí. Bogaimis. D"ith mé beagnach gach Haváí a d"fhéadfainn a láimhseáil ar na laethanta saoire seo."
  
  
  NÍ Fiche
  
  
  
  AER SPÁS
  
  
  Bhuail Drake, Kennedy agus an chuid eile den fhoireann ionsaithe le Ben agus Hayden roinnt uaireanta ina dhiaidh sin ag bunáit mhíleata in aice le Honolulu.
  
  De réir mar a chuaigh am. Gearradh rómhaorlathas maorlathach. Tá bóithre cnapacha réidh. Rialtais bickered, ansin sulked, agus ansin ar deireadh thosaigh ag caint. Bhí maorlathaigh an éirí amach sáite le coibhéis pholaitiúil an bhainne agus na meala.
  
  Agus bhí deireadh an domhain ag éirí níos gaire.
  
  Labhair imreoirí fíor, buartha agus tuairimíocht, agus chodail siad i bhfoirgnimh droch-aerchóirithe in aice le Pearl Harbor. Ghlac Drake leis láithreach gur chiallaigh beannacht mhachnamhach Ben nach raibh mórán dul chun cinn le tuairisciú acu agus iad ag cuardach an chéad phíosa eile de Odin - A shúile. Chuir Drake a iontas i bhfolach; chreid sé go fírinneach go mbeadh na leideanna go léir réitithe ag taithí agus ag spreagadh Ben faoin am seo.
  
  Chabhraigh Hayden, an Rúnaí Cúnta Cosanta savvy, leis, ach is beag dul chun cinn a rinne siad.
  
  An t-aon dóchas a bhí acu ná go raibh na rannpháirtithe apocalyptacha eile - na Ceanadaigh agus na Gearmánaigh - ag déanamh beagán níos fearr.
  
  Cuireadh aird Ben ar seachrán ar dtús mar gheall ar nochtadh Drake.
  
  "Abel Frey? Aigne na Gearmáine? Imigh amú, a stór."
  
  "I ndáiríre, a chara. An ndéanfainn bréag duit?"
  
  "Ná luaigh Whitesnake os mo chomhair, a Matt. Tá a fhios agat, tá fadhbanna ag ár mbanna ag feidhmiú a gcuid ceoil, agus níl sé greannmhar. Ní féidir liom é a chreidiúint ... Abel Frey?"
  
  Drake sighed. "Bhuel, tá mé ag tosú arís. TÁ. Abel Frey."
  
  Thug Kennedy tacaíocht dó. "Chonaic mé é agus ba mhaith liom fós a rá le Drake stop a bheith ag caint nonsens. Is recluse é an fear seo. Suite sna hAlpa Gearmánacha - "Caisleán an Pháirtí". Supermodels. Airgead. Saol Sárréalta."
  
  "Fíon, mná agus amhrán," a dúirt Drake.
  
  "Stop é!" a dúirt Ben. "Ar bhealach," a dúirt sé, "is é an clúdach foirfe é."
  
  "Is furasta an duine aineolach a amadán nuair a bhíonn cáil ort," d"aontaigh Drake. "Is féidir leat do cheann scríbe a roghnú - cibé áit ar mhaith leat dul. Ba cheart go mbeadh smuigleáil éasca do na daoine seo. Níl le déanamh ach teacht ar do dhéantán ársa, roghnaigh do mhála faisnéise taidhleoireachta agus..."
  
  "...cuir isteach é seo." Chríochnaigh Kennedy go réidh agus chas sé a shúile gáire le Ben.
  
  "Caithfidh an bheirt agaibh..." a dúirt sé. "...Ba cheart duitse beirt seomra fucking a fháil."
  
  Ag an nóiméad sin chuaigh Wells. "An rud seo le Abel Frey... socraíodh é a choinneáil ina rún go ceann tamaill. Faire agus fan. Stáálann muid arm thart ar a chaisleán, ach tugaimid suaimhneas saor dó ar eagla go bhfoghlaimíonn sé rud éigin nach bhfuil againn."
  
  "Ar an gcéad amharc, tá cuma réasúnta air seo," thosaigh Drake, "ach..."
  
  "Ach tá mo dheirfiúr aige," a dúirt Ben. Hayden ardaigh a lámh go calma síos air. "Tá an ceart acu, Ben. Tá Karin slán... Níl an domhan."
  
  Chaol Drake a shúile ach choinnigh sé a theanga. Ní bhainfidh tú aon rud amach trí agóid a dhéanamh. Ní chuirfeadh sé ach níos mó airde ar a chara. Arís eile bhí deacracht aige Hayden a thuiscint. An raibh a chiniceas nua ag ithe uaidh? Ar smaoinigh sí go tapa ar Ben, nó ar cheap sí go ciallmhar dá rialtas?
  
  In aon chás, bhí an freagra mar an gcéanna. Fan.
  
  D'athraigh Drake an t-ábhar. Thriall sé ceann eile in aice le croí Ben. "Conas atá ag éirí le do mhamaí agus d"athair?" - d'iarr sé go cúramach. "An bhfuil siad socraithe isteach go fóill?"
  
  Chlaon Ben go pianmhar. "Ní hea, a chara. Ar an nglao deiridh luaigh siad í, ach dúirt mé léi go raibh an dara post aimsithe aici. Cabhróidh sé, a Mhaitiú, ach ní fada go mbeidh."
  
  "Tá a fhios agam". D'fhéach Drake ar Wells agus Hayden. "Mar cheannairí anseo, ba cheart go gcabhródh an bheirt agaibh." Ansin, gan fanacht le freagra, dúirt sé: "Cén nuacht faoi Heidi agus Súile Odin?"
  
  Chroith Ben a cheann le disgust. "Go mór," adeir sé. "Tá blúirí i ngach áit. Anseo - éist leis seo: chun ól as Tobar Mimir - Fountain of Wisdom i Valhalla - ní mór do gach duine íobairt thábhachtach a dhéanamh. D'íobair duine a shúile, rud a léirigh a thoilteanas chun eolas a fháil ar imeachtaí reatha agus ar imeachtaí sa todhchaí. Agus é ar meisce, rinne sé a thuar ar na trialacha go léir a bhainfeadh le daoine agus le Déithe ar feadh na síoraíochta. Ghlac Mimir le Súile Odin, agus tá siad ina luí ann ó shin i leith, siombail go gcaithfidh fiú Dia íoc as radharc ar ghaois níos airde."
  
  "Ceart go leor," shrugged Drake. "Stubhar caighdeánach stairiúil, huh?"
  
  "Ceart. Ach sin go díreach mar atá sé. Is é an Poetic Edda, Saga Flenrich, ceann eile a d"aistrigh mé mar "The Many Paths of Heidi." Míníonn siad cad a tharla, ach ní insíonn siad dúinn cá bhfuil na Súile anois."
  
  "I Valhalla," rinne Kennedy grimace.
  
  "Is focal Ioruaise é do Neamh."
  
  "Ansin ní bheidh seans agam iad a aimsiú go deo."
  
  Drake cheap sé os a chionn. "Agus níl aon rud eile? A Íosa, a chara, seo é an píosa deireanach!"
  
  "Lean mé turas Heidi - a taisteal. Tugann sí cuairt ar áiteanna a bhfuil eolas againn orthu agus ansin filleann sí ar a baile. Ní Playstation é seo, a chara. Gan fo-iarmhairtí, gan éachtaí folaithe, gan aon chosáin eile, zilch."
  
  Shuigh Kennedy síos in aice le Ben agus chaith sí a cuid gruaige. "An bhféadfadh sí dhá phíosa a chur in aon áit amháin?"
  
  "Is féidir, ach ní luíonn sé go maith lena bhfuil ar eolas againn faoi láthair. Léirigh leideanna eile a lean thar na blianta go léir blúire amháin i ngach láthair."
  
  "Mar sin tá tú ag rá gurb é seo an leid atá againn?"
  
  "Caithfidh gur Valhalla an eochair," a dúirt Drake go tapa. "Seo an t-aon abairt a chuireann áit in iúl. Agus is cuimhin liom go ndúirt tú rud éigin níos luaithe faoi Heidi ag rá le Odin go raibh a fhios aici cá raibh a shúile i bhfolach mar gur thug sé uaidh a rúin go léir nuair a bhí sé ar crochadh ar an gcros."
  
  "Crann," - ag an nóiméad sin tháinig Thorsten Dahl isteach sa seomra. Bhí cuma traochta ar an tSualainn, níos tuirseach ó thaobh riaracháin a phoist ná ón taobh fisiceach. "Crochadh ceann amháin ar an gCrann Domhanda."
  
  "Úps," a dúirt Drake. "An scéal céanna. Caife atá ann?"
  
  "Macadamia," d'fhéach Dahl smug. "An chuid is fearr atá ag Haváí le tairiscint."
  
  "Shíl mé gur turscar a bhí ann," a dúirt Kennedy, ag léiriú a comhbhá i dtreo an Nua-Eabhrac.
  
  "Tá grá mór ag turscar i Haváí," a d"aontaigh Dahl. "Ach rialaíonn caife gach rud. Agus is é an cnó Kona macadamia rí."
  
  "Mar sin tá tú ag rá go raibh a fhios ag Heidi cá raibh Valhalla?" Rinne Hayden a dícheall cuma níos mearbhall a chur uirthi ná mar a bhí amhrasach nuair a d"iarr Drake ar dhuine níos mó caife a thabhairt leo.
  
  "Sea, ach bhí Heidi daonna. Ní Dia. Mar sin, cad a bheadh sí ag taithí a bheith ina Paradise worldly?"
  
  "Tá brón orm, a dhuine," a dúirt Kennedy. "Níor bunaíodh Vegas go dtí 1905."
  
  "Chun an Iorua." arsa Drake leis, ag iarraidh gan gáire a dhéanamh.
  
  Tost ina dhiaidh sin. Bhreathnaigh Drake mar a rinne Ben athbhreithniú meabhrach ar gach rud a d'fhoghlaim sé go dtí seo. Cheannaigh Kennedy a liopaí. Ghlac Hayden leis an tráidire mugaí caife. Is fada ó chuaigh Wells ar scor go cúinne, ag ligean air go raibh sé ina chodladh. Chuimhnigh Drake ar a chuid focail shuimiúla - ní mór dom rud éigin a insint duit. Rud éigin faoi Bhealtaine.
  
  Beidh am ann chuige seo níos déanaí, más rud é in aon chor.
  
  Rinne Ben gáire agus chroith sé a cheann. "Tá sé simplí. A Dhia, tá sé chomh simplí. Is é neamh do dhuine... a theach."
  
  "Díreach. An áit a raibh cónaí uirthi. A sráidbhaile. A cábáin," dheimhnigh Drake. "Mo smaointe freisin."
  
  "Tá Tobar Mimir suite laistigh de shráidbhaile Heidi!" D'fhéach Kennedy timpeall, sceitimíní ar lasadh ina súile, ansin chrom sé go spraíúil ar Drake lena dhorn. "Nach olc an fear coisithe."
  
  "Tá mé tar éis fás inchinn fíor ó scoir mé." Thug Drake faoi deara Wells flinch beagán. "An t-aistriú is fearr de mo shaol."
  
  D'ardaigh Thorsten Dahl ar a chosa. "Ansan amach go dtí an tSualainn don chuid dheireanach." Bhí áthas air a bheith ar ais ina thír dhúchais. "Um... cá raibh teach Heidi?"
  
  "Ostergotland," a dúirt Ben gan seiceáil. "Chomh maith leis sin is áit é baile Beowulf agus Grendel ina mbíonn siad fós ag caint faoi arrachtaigh ag fánaíocht ar na tailte san oíche."
  
  
  THRÍOCHA
  
  
  
  LA VEREIN, AN GHEARMÁIN
  
  
  Bhí La Veraine, Caisleán an Pháirtí, suite ó dheas de München, in aice le teorainn na Baváire.
  
  Cosúil le fortress, sheas sé leath bealaigh suas sliabh milis, a bhallaí garbh agus fiú poncaithe le lúba saigheada in áiteanna éagsúla. Lig túir bhabhta-barr ag ardú ar gach taobh de na geataí droimneach agus cabhsa leathan do charranna costasacha tarraingt suas i stíl agus a gcuid éachtaí is déanaí a thaispeáint agus paparazzi lámh-roghnaithe ar a ghlúine chun grianghraf a dhéanamh díobh.
  
  Bhí Abel Frey i gceannas ar an bpáirtí ceann ar cheann, ag comhghairdeas le roinnt de na haíonna is tábhachtaí agus ag cinntiú go n-iompair a chuid samhlacha mar a bhíothas ag súil leo. Bhí pinch anseo, murmur ann, fiú ó am go ham go raibh siad go léir ag súil leis.
  
  Sna áirsí príobháideacha, lig sé air gan aird a thabhairt ar na reathaithe bána a bhí leagtha amach ar tháblaí gloine ar airde glúine, na feidhmeannaigh ag lúbadh anonn le sopaí ina gcroin. Múnlaí agus ban-aisteoirí óga cáiliúla gléasta mar bhábóg leanbh déanta as satin, síoda agus lása. Feoil bándearg, moans agus aroma heady an lust. Painéil plasma caoga orlach a thaispeánann MTV agus porn crua.
  
  Bhí an Chateau lán le ceol beo, le Slash agus Fergie ag seinm 'Beautiful Dangerous' ar stáitse i bhfad ó na hionaid chinniúnacha - cuireann an rac-cheol bríomhar níos mó beatha isteach i gcóisir Frey cheana féin.
  
  D'fhág an dearthóir faisin, gan aird ag duine ar bith, agus chuaigh sé suas an príomh-staighre go dtí sciathán ciúin den chaisleán. Bhí eitilt amháin eile agus a ghardaí tar éis doras slán a dhúnadh taobh thiar dó, nach raibh rochtain air ach trí phríomhtheaglaim agus aitheantas gutha. Chuaigh sé isteach i seomra lán le trealamh cumarsáide agus sraith de scáileáin teilifíse ardghléine.
  
  Dúirt duine dá lucht leanúna is mó muiníne: "Go díreach in am, a dhuine uasail. Tá Alicia Miles ag caint ar ghuthán satailíte."
  
  "Ar fheabhas, Hudson. An bhfuil sé criptithe?"
  
  "Ar ndóigh, a dhuine uasail."
  
  Ghlac Frey leis an bhfeiste a bhí beartaithe, agus é ag saothrú a bheola agus é á chur iallach air a bhéal a thabhairt chomh gar don áit a raibh a eascain ag spraeáil seile cheana féin.
  
  "Míle, is fearr é seo a bheith blasta. Tá teach lán d"aíonna agam chun aire a thabhairt dóibh." Ní raibh an bréag faoi áise cosúil le aireagán dó. Bhí sé díreach cad ba ghá na daoine ar bith a chloisteáil.
  
  "Bónas fiúntach, déarfainn," ba íoróin an ton Béarla a bhí suite go maith. "Tá seoladh gréasáin agus pasfhocal agam chun Parnevik a chuardach."
  
  "Is cuid den chomhaontú é, a Mhíleadh. Agus tá a fhios agat cheana féin nach bhfuil ach bealach amháin chun an bónas a fháil."
  
  "An bhfuil Milo thart?" Anois tá an ton athraithe. Gearrthóir scornach. Dána...
  
  "Mise agus mo lucht leanúna is fearr."
  
  "Mmm... tabhair cuireadh dó freisin más mian leat," d"athraigh a guth. "Ach ar an drochuair caithfidh mé a bheith gasta. Logáil isteach ar www.locatethepro.co.uk agus cuir isteach an focal faire sa chás íochtair: bonusmyles007,"lol. "Shílfeá go mbeadh meas agat air, a Frey. Ba cheart go mbeadh an fhormáid rianaithe caighdeánach le feiceáil. Tá Parnevik cláraithe mar an ceathrú. Ba cheart go mbeifeá in ann é a rianú áit ar bith."
  
  Beannaigh Abel Frey go ciúin. Ba é Alicia Miles an t-oibrí ab fhearr a d"úsáid sé riamh. "Maith go leor, a Mhíle. Nuair a bheidh do shúile faoi smacht, beidh tú as an iall. Tar ar ais chugainn ansin agus tabhair leat blúirí na gCeanada. Ansin beidh muid ag caint..."
  
  Chuaigh an líne marbh. Chuir Frey síos ar a ghuthán póca, sásta go fóill. "Ceart go leor, a Hudson," a dúirt sé. "Tosaigh an carr. Seol gach duine chuig Ostergotland láithreach. " Bhí an píosa deireanach laistigh dá bhaint amach, mar a bhí na píosaí eile ar fad dá n-imreodh siad na cluichí ceannais i gceart. "Tá a fhios ag Milo cad atá le déanamh."
  
  Rinne sé staidéar ar shraith de mhonatóirí teilifíse.
  
  "Cé acu an Captive 6 - Karin Blake?"
  
  Scríob Hudson a féasóg unkempt sular waving. Lean Frey ar aghaidh le staidéar a dhéanamh ar an gcailín blonde ina suí i lár a leaba, tharraing a cosa suas go dtí a smig,
  
  Nó, níos cruinne, ina suí ar an leaba a bhain le Frey. Agus bia Frey á ithe sa bhothán faoi ghlas agus faoi chosaint a d"ordaigh Frey. Ag baint úsáide as an leictreachas a d'íoc Frey as.
  
  Ar an rúitín tá slabhra a dhear sé.
  
  Anois bhain sí leis.
  
  "Seol an físeán láithreach chuig mo sheomra ar an scáileán mór. Ansin abair leis an cócaire dinnéar a sheirbheáil ann. Deich nóiméad ina dhiaidh seo, tá mo shaineolaí ar na healaíona comhraic uaim." Shos sé, ag smaoineamh.
  
  "Koin?"
  
  "Sea, an ceann céanna. Ba mhaith liom dó dul ann agus a bróga a thógáil. Ní dhéanfaidh aon ní eile go dtí seo. Ba mhaith liom an chéasadh síceolaíoch a bheith deliciously fada go dtí go bhfuil an ceann seo brúite. Fanfaidh mé lá agus ansin tógfaidh mé rud níos tábhachtaí di."
  
  "Agus príosúnach 7?"
  
  "A Dhia, a Hudson, caith go maith leis, mar a chaithfeá leat féin. An chuid is fearr de gach rud. Tá an t-am atá aige dul i bhfeidhm orainn ag druidim linn..."
  
  
  TRÍOCHA HAON
  
  
  
  AERSPÁS THAR AN tSUALAINN
  
  
  An eitleán tilted. Dhúisigh Kennedy Moore le tús, faoiseamh di a bheith dúisithe ag an suaiteacht, an lá nua tar éis tiomáint ar shiúl a Dark Chaser féin.
  
  Bhí Caleb ann ina brionglóidí díreach mar a rinne sé sa saol fíor, ach i rith na hoíche mharaigh sé arís í trí choilicín beo a bhrú síos a scornach go dtí gur thacht sí agus gur éigean di coganta agus slogadh, an t-aon fheall a bhí aici cráite ag an uafás ina súile. , tairiseach go dtí go ndeachaigh an spréach deireanach amach.
  
  Go tobann múscailte agus stróicthe ó underbelly ifreann, d'fhéach sí ar fud an cábáin le súile fiáin. Bhí sé ciúin; sibhialtaigh agus saighdiúirí a bhí dozing nó ag caint go ciúin. Thit fiú Ben Blake ina chodladh agus é ag bualadh a ríomhaire glúine, ní raibh na línte imní scaoilte amach ag codladh agus go tragóideach as áit ar a aghaidh buachailleach.
  
  Ansin chonaic sí Drake agus bhí sé ag stánadh uirthi. Anois chuir a línte imní leis an aghaidh buailte cheana féin. Bhí a macántacht agus a neamhleithleachas soiléir, dodhéanta a chur i bhfolach, ach mar gheall ar an bpian a bhí i bhfolach taobh thiar dá shuaimhneas, bhí sí ag iarraidh a chompord a chur air... an oíche ar fad.
  
  Aoibh sí léi féin. Tuilleadh tagairtí carraig dineasáir. Ba mhór an spraoi é am Drake. Chuaigh nóiméad thart sular thuig sí go mb"fhéidir gur shroich a meangadh istigh a súile, mar gheall ar aoibh gháire sé ar ais uirthi.
  
  Agus ansin, don chéad uair sna blianta ar fad ó chuaigh sí isteach san Acadamh, bhí aiféala uirthi gur ghá di a pearsantacht a dhíghnéasú óna glaoch. Ba mhian léi go mbeadh a fhios aici conas a cuid gruaige a stíliú mar sin. Is mian léi go raibh sí beagán níos mó Selma Blair agus beagán níos lú Sandra Bullock.
  
  Agus é sin go léir ráite, ba léir gur thaitin Drake léi.
  
  Rinne sí aoibh ar ais air, ach ag an nóiméad sin chlaon an t-eitleán arís agus dhúisigh gach duine. D'fhógair an píolótach go raibh siad uair an chloig eitilte óna gceann scríbe. Dhúisigh Ben agus shiúil sé cosúil le zombie chun caife Kona a bhí fágtha a fháil. Sheas Thorsten Dahl suas agus d'fhéach sé timpeall.
  
  "Tá sé in am an radar treáiteach a chasadh ar an talamh," a dúirt sé le leathgháire.
  
  Cuireadh iad chun eitilt thar Östergotland, ag díriú ar cheantair inar chreid an tOllamh Parnevik agus Ben go mbeadh sráidbhaile Heidi suite. Is léir go raibh an t-ollamh bocht i bpian ó bharr a mhéara agus bhí an-iontas air faoi chomh gan chroí a bhí a chráiteoir, ach bhí sé chomh sásta le coileán is a d"inis sé dóibh faoin léarscáil a bhí greanta ar Sciath Odin.
  
  An cosán go Ragnarok.
  
  Is dócha.
  
  Go dtí seo ní raibh aon duine in ann é a aistriú. An raibh sé seo míthreorach eile fós ó Alicia Miles agus a foireann mearbhall?
  
  Chomh luath agus a bhris an t-eitleán trí imlíne garbh Dahl, chuir sé in iúl don íomhá a bhí le feiceáil ar theilifís an eitleáin. Chuir radar treáiteach talún pléascanna gearra de thonnta raidió isteach sa talamh. Nuair a bhuail sé rud adhlactha, teorainn nó folús, léirigh sé íomhá ina chomhartha fillte. Ar dtús is deacair iad a aithint, ach le taithí éiríonn sé níos éasca.
  
  Chroith Kennedy a ceann ar Dahl. "An bhfuil gach rud ag arm na Sualainne?"
  
  "Tá a leithéid de rud riachtanach," a dúirt Dahl léi dáiríre. "Tá leagan hibrideach againn den mheaisín seo a aimsíonn mianaigh agus píopaí ceilte. ardteicneolaíochta."
  
  Bhris an breacadh an lae thar na spéire, agus ansin bhí sé á thiomáint ar shiúl ag scamaill ghlasa raged agus Parnevik ag caoineadh. "Seo! Breathnaíonn an íomhá seo cosúil le lonnaíocht Lochlannach d'aois. An bhfeiceann tú an imeall cruinn seachtrach - is iad seo na ballaí cosanta - agus na rudaí dronuilleogacha taobh istigh? Is teaghaisí beaga iad seo."
  
  "Mar sin, déanaimis cinneadh ar an teach is mó..." Thosaigh Ben go gasta.
  
  "Ní hea," a dúirt Parnevik. "Caithfidh gur teach fada comhchoiteann é seo - áit chruinnithe nó féasta. Bheadh an dara teach is mó ag Heidi, dá mbeadh sí anseo i ndáiríre."
  
  De réir mar a tháinig an t-eitleán síos go mall, bhí íomhánna níos soiléire le feiceáil. Ba ghearr go raibh an lonnaíocht marcáilte go soiléir roinnt troigh faoin talamh, agus ní fada go raibh an dara teach is mó le feiceáil.
  
  "Feiceann tú é seo," a dúirt Dahl le dath níos doimhne, chomh lag sin nach dtabharfaí faoi deara é mura raibh duine éigin á lorg. "Ciallaíonn sé seo go bhfuil folús ann, agus é suite díreach faoi theach Heidi. "Damhnach," ar seisean, ag casadh thart. "Thóg sí a teach díreach os cionn tobar Mhiméir!"
  
  
  TRÍOCHA DÓ
  
  
  
  OSTERGOTLAND, AN tSUALAINN
  
  
  Nuair a bhí siad ar an talamh agus tar éis roinnt mílte a shiúil trí mhóinéir fhliucha, d'ordaigh Dahl stad. D'fhéach Drake timpeall ar an rud nach bhféadfadh sé ach cur síos a dhéanamh air mar, sa mheon nua Dino-Rock a roinn sé féin agus Kennedy, criú motley. Rinne Thorsten Dahl agus triúr fear dá chuid, an SAS ag Wells agus deichniúr saighdiúir ionadaíocht ar na Sualainnigh agus ar an SGG . Fágadh ceann amháin i Haváí, gortaithe. Laghdaíodh Foireann Delta go seisear; ansin bhí Ben, Parnevik, Kennedy agus é féin. D'fhan Hayden leis an eitleán.
  
  Ní raibh aon duine amháin ina measc nach raibh trioblóidí ag baint lena gcúram. Níor chuir an fhíric go raibh an t-eitleán ag fanacht, go raibh sé lánbhreoslaithe agus armtha, leis na Fíoracha ar bord, réidh chun iad a thógáil áit ar bith ar domhan, ach béim bhreise ar thromchúis an scéil.
  
  "Má chuidíonn sé," a dúirt Dahl agus gach duine ag breathnú air le súil, "ní fheicim conas is féidir leo teacht orainn an uair seo," a dúirt sé. "Tosaigh trí úsáid a bhaint as pléascáin éadroma chun cúpla troigh a ghlanadh síos, ansin tá sé in am raic a dhéanamh."
  
  "Bí cúramach," a chrom Parnevik a lámha. "Níl muid ag iarraidh titim."
  
  "Ná bí buartha," a dúirt Dahl go suairc. "Idir na fórsaí éagsúla anseo, sílim go bhfuil foireann le taithí againn, an tOllamh."
  
  Bhí gáire grumpy. Rinne Drake suirbhé ar a dtimpeallacht. Chuir siad imlíne leathan ar bun, ag fágáil fir ar bharr na gcnoc a bhí thart timpeall ar an suíomh inar thug radar treáite talún le fios go raibh seanteach garda ina sheasamh tráth. Muna raibh sé maith go leor do na Lochlannaigh agus do chách...
  
  Bhí na machairí féarach agus socair, an ghaoth éadrom ag corraí na gcrann a d'fhás soir óna suíomh. Thosaigh sé ag ceobhrán go héadrom agus stop sé ansin sular bhain sé triail eile as.
  
  Ghlaodh fón póca Ben. A shúile ghlac ar breathnú haunted. "Daid? Just a gnóthach. Glaofaidh mé ar ais ort ag an deireadh. " Dhún sé an gléas, ag féachaint ar Drake. "Níl am agam," adeir sé. "Tá a fhios acu cheana féin go bhfuil rud éigin ar siúl, níl a fhios acu cad atá ann."
  
  Chlaon Drake agus d'amharc sé ar an gcéad phléasc gan smál. D"eitil féar, móin agus salachar isteach san aer. Ina dhiaidh sin láithreach tháinig stailc eile a bhí beagán níos doimhne, agus d'ardaigh an dara scamall ón talamh.
  
  Tháinig roinnt fear ag toirneach ar aghaidh, agus sluaiste á gcoinneáil acu agus airm á gcoinneáil acu. Radharc osréalaíoch.
  
  "Bí cúramach," a dúirt Parnevik. "Ní bheadh muid ag iarraidh ar aon duine a chosa a fhliuchadh." Chucked sé amhail is dá mba é an joke is mó sa stair.
  
  Thaispeáin íomhá forbhreathnú níos soiléire poll faoi theach fada Heidi as a dtáinig cuas mór. Is léir go raibh níos mó ná tobar ina luí ansin, agus bhí an fhoireann an-aireach. Thóg sé uair an chloig eile de thochailt chúramach agus roinnt sosanna agus ghlaoigh Parnevik agus rinne sé staidéar ar na déantáin a aimsíodh sular imigh siad san aer tanaí.
  
  Bhain Drake úsáid as an am seo chun a chuid smaointe a eagrú. Go dtí seo, bhraith sé mar a bhí sé ar coaster sorcóir gan aon choscáin. Fiú amháin tar éis na mblianta seo go léir, bhí sé níos mó i dtaithí ar orduithe a leanúint ná plean gníomhaíochta a chur i gcrích, agus mar sin bhí níos mó ama ag teastáil uaidh chun smaoineamh ná, abair, Ben Blake. Bhí dhá rud ar eolas aige go cinnte - bhí siad i gcónaí taobh thiar de, agus chuir a gcuid naimhde iallach orthu freagairt do chásanna seachas iad a chruthú; gan dabht is toradh é seo ar an bhfíric go ndeachaigh siad isteach sa rás seo taobh thiar dá gcomhghleacaithe.
  
  Anois tá sé in am tús a chur leis an rás seo a bhuachan. Ina theannta sin, ba chosúil gurbh iad an t-aon dhruid a bhí tiomnaithe chun an domhan a shábháil seachas é a chur i mbaol.
  
  Mar sin, an gcreideann tú i scéalta taibhse?
  
  Ní hea, d'fhreagair sé ar an mbealach céanna agus a bhí ansin. Ach creidim i scéalta uafáis...
  
  Le linn a mhisin dheireanach mar bhall den SRT rúnda, aonad speisialta den SAS, chuaigh sé féin agus triúr ball eile dá fhoireann, Alicia Miles ina measc, ar shráidbhaile iargúlta i dTuaisceart na hIaráice, agus céasadh agus dúnmharaíodh a áitritheoirí. Ag glacadh leis an rud soiléir, ba é an rud a bhí á fhiosrú acu ... saighdiúirí na Breataine agus na Fraince a fháil fós i mbun a gcuid ceiste.
  
  Dorchaigh an méid a lean an chuid eile de laethanta Matt Drake ar an Domhan. Dall le rage, stop sé féin agus an dá bhall foirne eile an chéasadh.
  
  Eachtra "dóiteáin chairdiúil" eile i measc go leor.
  
  Alicia Miles sheas agus faire, untainted ag aon quirks bhealach amháin nó eile. Ní fhéadfadh sí stop a chur leis an chéasadh, agus ní fhéadfadh sí stop a chur le bás na torturers. Ach lean sí orduithe a ceannasaí.
  
  Matt Drake.
  
  Ina dhiaidh sin, tháinig deireadh le saol an tsaighdiúra dó, rinneadh píosaí de na caidrimh rómánsúla ar fad a thacaigh léi. Ach níor chiallaigh fágáil na seirbhíse go raibh na cuimhní cinn imithe i léig. Dhúisigh a bhean é oíche i ndiaidh oíche agus ansin shleamhnaigh amach as a leaba allais-soak, ag caoineadh thíos staighre nuair a dhiúltaigh sé a admháil.
  
  Anois thug sé faoi deara Kennedy seasamh os a chomhair, miongháire amhail is dá mbeadh sí ar eitleán. Crochadh a cuid gruaige go scaoilte agus d"éirigh a aghaidh bríomhar míthrócaireach lena meangadh gáire. Súile dírithe agus comhlacht Rúnda Victoria i dteannta le maisiúchán an mhúinteora scoile agus srianadh gnó. Measctha go leor.
  
  grinned sé ar ais. a scairt Thorsten Dahl: "Go domhain isteach sa léitheoireacht! Tá treoir de dhíth orainn do na Sliocht."
  
  Nuair a d'fhiafraigh Ben de cad a bhí i gceist le Sliocht, rinne sé gáire. "Díreach as finscéal Hollywood, a chara. Cuimhnigh conas a léim gadaí as foirgneamh agus a léim a choigeartú go dtí an milliméadar sular stop a thit? Bhuel, is é an Blue Diamond Lander an gléas a úsáideann siad."
  
  "Cool".
  
  Thug Drake faoi deara a sheancheannasaí ag siúl timpeall go mall agus thóg sé an fleascán caife a tairgeadh. Tá an comhrá seo ar siúl ar feadh tamaill. Bhí Drake ag iarraidh deireadh a chur leis.
  
  "Maidhi?" D'iarr sé, go daingean ísliú a liopaí go dtí an talamh ionas go mbeadh aon duine a thuiscint a cheist.
  
  "Hm?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Díreach inis dom".
  
  "Maith a ghrásta, a dhuine uasail, tar éis an easpa eolais a chuireann tú ar fáil maidir le do sheanchaitheamh aimsire, is ar éigean is féidir liom brath ar shaoirse a thabhairt duit anois, an féidir liom?"
  
  Ní fhéadfadh Drake cabhrú ach aoibh gháire a chur faoi chois. "Is seanfhear salach tú, tá a fhios agat sin?"
  
  "Is é seo a choinníonn mé ag barr mo chluiche. Anois inis dom scéal ó cheann dá misin rúnda - ceann ar bith acu."
  
  "Bhuel... seans go dtabharfainn do sheans anseo agus go dtabharfainn rud éigin doiléir duit," a dúirt Drake. "Nó d"fhéadfá fanacht go dtí go mbeidh sé seo thart agus tabharfaidh mé an t-ór duit...tá an t-aon duine ar eolas agat."
  
  "Cos-con Tóiceo?"
  
  "Cos-con Tóiceo. Nuair a chuaigh Mai faoi cheilt ag an gcoinbhinsiún cosplay is mó sa tSeapáin chun na Fuchu Triads a bhí ag rith an tionscail porn ag an am a insíothlú agus a ghabháil."
  
  Bhí cuma ar Wells go raibh sé ar tí taom a fháil. "Íosa, Drake. Is leathcheann tú. Ceart go leor, mar sin, ach muinín dom, tá tú faoi chomaoin agam anois," ar seisean. "Tharraing na Seapánaigh amach as Hong Cong í, díreach faoi chéannacht bhréagach, gan rabhadh, ag scriosadh go hiomlán an clúdach a bhí á tógáil aici le dhá bhliain."
  
  Thug Drake cuma thar a bheith béal oscailte dó. "Níor".
  
  "Mo focail freisin."
  
  "Cén fáth?"
  
  "Mo chéad cheist eile freisin. Ach, a Drake, nach léir?"
  
  Shíl Drake faoi. "Ach amháin gurb í an ceann is fearr atá acu. An chuid is fearr a bhí acu riamh. Agus caithfidh siad a bheith éadóchasach ar a shon."
  
  "Táimid ag glacadh glaonna ón Roinn Dlí agus Cirt agus ón bPríomh-Airí le thart ar cúig huaire déag anois, díreach mar a bhí ag na Yankees. Admhóidh siad gach rud dúinn - chuir siad chuig scout amach La Veraine í mar sin an t-aon nasc atá aimsithe acu leis an praiseach seo atá méadaithe cheana féin isteach san imeacht is mó atá ag tarlú ar an phláinéid faoi láthair. Níl ann ach cúpla uair an chloig sula gcuirtear iallach orainn iad a admháil."
  
  Drake frowned. "An bhfuil aon chúis gan a admháil faoi láthair? Is éadáil iontach a bheadh i mí Bealtaine."
  
  "Aontaím, a chairde, ach is rialtais iad rialtais, agus cibé an bhfuil an domhan i mbaol nó nach bhfuil, is maith leo a gcuid cluichí beaga a imirt, nach ea?"
  
  Léirigh Drake poll sa talamh. "Is cosúil go bhfuil siad réidh."
  
  
  * * *
  
  
  Socraíodh ráta shliocht Drake ag 126 troigh. Cuireadh gléas ar a dtugtar muzzle scaoilte tapa ina lámh agus tugadh mála droma dó. Tharraing sé clogad fir dóiteáin le splancsholas ceangailte dá cheann agus chuaigh sé tríd a mhála droma. Flashlight mór, umar ocsaigine, arm, bia, uisce, raidió, soláthairtí garchabhrach - gach rud a theastaíonn uaidh le haghaidh uaimh. Tharraing sé air péire lámhainní tromshaothair agus shiúil go dtí imeall an chlais.
  
  "Geronimo?" d'iarr sé ar Kennedy, a d'fhan thuas staighre le Ben agus an tOllamh, cabhrú le monatóireacht a dhéanamh ar a imlíne.
  
  "Nó beir greim ar do rúitíní, greamaigh do bhot agus tá súil agam," a dúirt sí.
  
  Rinne Drake gáire olc uirthi, "Tiocfaimid ar ais chuige seo níos déanaí," a dúirt sé agus léim sé isteach sa dorchadas.
  
  Mhothaigh sé láithreach an truicear scaoileadh diamanta dearg. Tháinig laghdú ar luas a thitim mar a thit sé, agus chuir a roth beag tic céad uair sa soicind. Bhí ballaí an tobair - tirim go fortunately anois - ag splancadh anuas le flashes cailideoscópacha, cosúil le seanscannán dubh agus bán. Ar deireadh mhoilligh an shliocht go dtí crawl, agus bhraith Drake a chuid buataisí Preab go réidh as an charraig chrua. Bhrúigh sé an muzzle agus mhothaigh sé an scaoileadh truicear óna chrios sábhála. Rinne Drake athbhreithniú ar an bpróiseas chun é a iompú ina Sinsear sula ndeachaigh sé anonn go dtí an áit a raibh Dal agus leathdhosaen fear ag fanacht.
  
  Chroch an t-urlár go scanrúil, ach chuir sé i leith smionagar mumaithe é.
  
  "Tá an uaimh seo iontach beag i gcomparáid leis an méid a chonaic muid ar radar treáiteach talún," a dúirt Dahl. "D'fhéadfadh sé a bheith mí-ríomh. Scaip amach agus lorg... tollán... nó rud éigin mar sin."
  
  An Swede shrugged, amused ag a aineolas féin. Thaitin Drake go mór leis. Shiúil sé go mall ar fud an uaimh, ag déanamh staidéir ar na ballaí míchothrom agus trembling, in ainneoin an clóca tiubh a tugadh dó. Bhí na mílte tonna carraige agus talún ag brú síos air, agus seo é, ag iarraidh dul isteach níos doimhne. Dó bhí sé cosúil le saol saighdiúir.
  
  Rinne Dahl cumarsáid le Parnevik trí fhón físe dhá bhealach. Scairt an t-ollamh an oiread sin "moltaí" gur mhúch Dahl an fhuaim tar éis dhá nóiméad. Chas na saighdiúirí thart ar an uaimh go dtí gur scairt duine de na fir Delta: "Tá snoíodóireacht agam anseo. Cé gur rud beag bídeach é."
  
  Chas Dahl an fón físe. D'fhuaim glór Parnevik glórach soiléir, agus stop sé ansin nuair a thug Dahl an fón póca chuig an mballa.
  
  "An bhfeiceann tú é seo?"
  
  "Tá! Det ar bra! Bra!" Chaill Parnevik a chuid Béarla de bharr sceitimíní. "Walknott... mmm... snaidhm de laochra a maraíodh. Is é seo an tsiombail de Odin, an triantán triple, nó Borromean triantán, a bhaineann leis an smaoineamh bás glórmhar i cath."
  
  Chroith Drake a cheann. "Lochlannaigh Fola."
  
  "Is minic a fhaightear an tsiombail seo ar 'clocha pictiúir' a léiríonn bás laochra gaisciúla ag taisteal ar bhád nó ar mhuin capaill go Valhalla - pálás Odin. Neartaíonn sé seo an smaoineamh go bhfuil Valhalla domhanda aimsithe againn."
  
  "Tá brón orm do pharáid a mhilleadh, a chairde," arsa an fear díreach SAS, "ach tá an balla seo chomh tiubh le mo mháthair-chéile."
  
  Thóg siad go léir céim siar, ag flickáil a gcuid soilse clogad trasna an dromchla gan teagmháil.
  
  "Caithfidh sé gur balla bréagach é." An Guy screamed beagnach le excitement. "Caithfidh sé a bheith!"
  
  "Fan," a chuala Drake glór óg Ben. "Deir sé freisin go dtugtar an Knot Báis ar Valknoth freisin, siombail de lucht leanúna Odin a raibh fonn orthu bás foréigneach. Creidim i ndáiríre go bhféadfadh sé seo a bheith ina rabhadh."
  
  "Caic tarbh". Bhí osna Drake ó chroí.
  
  "Seo smaoineamh, a dhaoine," a tháinig guth Kennedy. "Cad faoi iniúchadh níos críochnúla a dhéanamh ar na ballaí go léir. Má fhaigheann tú níos mó Walknotts, ach go bhfaighidh tú balla bán ansin, roghnóinn an ceann seo."
  
  "Is furasta duit a rá," a dúirt Drake. "A bheith suas ann agus gach rud."
  
  Scoilt siad suas, combing na ballaí creagach orlach ar orlach. Scríob siad amach na céadta bliain deannaigh, scuabtha ar shiúl gríbeanna agus thiomáin siad múnla. Faoi dheireadh, fuair siad trí Valknots eile.
  
  "Go hiontach," a dúirt Drake. "Ceithre bhalla atá ann, ceithre rud snaidhm. Cad a dhéanann muid anois?"
  
  "An ionann iad go léir?" - d'iarr an t-ollamh i iontas.
  
  Thaispeáin duine de na saighdiúirí íomhá de Parnevik ar scáileán an fhóin fhíseáin. "Bhuel, níl a fhios agam fút a dhaoine, ach táim cinnte go bhfuil mé tuirseach ag éisteacht leis.
  
  "Fan," adeir glór Ben. "Tá na súile i dtobar Mimir, ní..." cailleadh a ghuth taobh thiar de na hiss de statach, agus ansin chuaigh an scáileán dorcha. Chroith Dahl é, chas sé air agus as é, ach gan aon tairbhe.
  
  "Crap. Cad a bhí sé ag iarraidh a rá?
  
  Bhí Drake ar tí buille faoi thuairim a dhéanamh nuair a tháinig an fón físe ar ais ar an saol agus líon aghaidh Ben an scáileán. "Níl a fhios agam cad a tharla. Ach éist - tá na Súile i dtobar Mimir, ní san uaimh atá thíos leis. Tuig?"
  
  "Tá. Mar sin thugamar ar aghaidh iad ar an mbealach síos?"
  
  "Sílim go bhfuil".
  
  "Ach cén fáth?" D'iarr Dahl incredulously. "Ansin cén fáth ar cruthaíodh an uaimh seo ar chor ar bith? Agus léirigh an radar treáite talún go soiléir go raibh spás ollmhór thíos. Ar ndóigh, b"éigean don Phíosa a bheith thíos ansin."
  
  "Mura -" bhraith Drake slaghdán uafásach. "Mura bhfuil an áit seo ina gaiste."
  
  D'fhéach Dahl go tobann neamhchinnte. "Conas mar sin?"
  
  "An bhfuil an spás seo thíos fúinn? Cad más poll gan íochtar é?"
  
  "Ciallaíonn sé seo go bhfuil tú i do sheasamh ar pillow cré!" Scread an fear in uafás. "Gaiste! D'fhéadfadh sé titim as a chéile tráth ar bith. Imigh as sin anois!"
  
  Stán siad ar a chéile ar feadh nóiméad gan teorainn básmhaireachta éadóchasach. Theastaigh uathu go léir maireachtáil chomh dona sin. Agus ansin d'athraigh gach rud. Ba phainéal crua scoilte anois é an rud a bhí tráth ina scoilt san urlár coincréite. Ní ó dhíláithriú na cloiche a tháinig an fhuaim stróing aisteach seo, ach ón bhfíric go raibh an t-urlár ag scoilteadh go mall ó cheann go ceann.
  
  Le clais gan teorainn thíos fúthu....
  
  An seisear fear cúisithe furiously ag an dá Ascendants. Nuair a fuair siad ann, fós beo, scairt Dahl ord a chur ar ais.
  
  "Téann tú beirt ar dtús. Ar son Dé, bígí géarchúiseach."
  
  "Agus ar do bhealach suas," a dúirt Parnevik, "bí feasach go háirithe ar do thimpeallacht. Nílimid ag iarraidh an déantán a chailleann."
  
  "Ná bí i do leathcheann, a Pharnevik." Bhí Dahl in aice leis féin agus é ar a súile. Ní fhaca Drake a leithéid riamh roimhe seo. "Déanfaidh an bheirt dheireanach againn seiceáil agus muid ag dul," a dúirt sé, ag stánadh ar Drake. "Is tusa agus mise".
  
  Sheal an físfhón arís agus mhúch sé. Chroith Dahl é amhail is go raibh sé ag iarraidh é a thachtadh. "Damanta ag na Yankees, gan dabht."
  
  Thóg sé trí nóiméad ar an gcéad lánúin leibhéal na talún a bhaint amach. Ansin trí cinn eile don dara péire. Shíl Drake ar na rudaí go léir a d'fhéadfadh tarlú i sé nóiméad - fiú taithí saoil, nó rud ar bith ar bith. Dó ba é an ceann deireanach é. Ní dhéanfaidh aon ní ach creabadh na cré, an osna na cloiche aistrithe, an creaking de sheans, cinneadh cé acu a luach saothair dó le beatha nó bás.
  
  Bhí an t-urlár faoin gcéad siombail a fuair siad tite. Ní raibh aon rabhadh; amhail is dá mba rud é go raibh an t-urlár tar éis an taibhse a thabhairt suas go simplí agus go raibh sé imithe i léig. Dhreap Drake chomh fada suas an tobar agus a d'fhéadfadh sé. Cothromaigh sé ar a thaobh seachas ar urlár leochaileach na huaimhe. Tharraing Dahl barróg ar an taobh eile den tobar, ag bualadh píosa sreangán glas leis an dá lámh, an fáinne ar a mhéar bainise ag léiriú an lóchrainn ar chlogad Drake.
  
  D'fhéach Drake suas, ag cuardach aon phíosaí téad láidir a d'fhéadfadh siad a cheangal lena n-úmacha. Ansin chuala sé Dahl ag béicíl: "Cait!" agus d'fhéach sé síos díreach in am chun an físfhón a fheiceáil ag casadh ó cheann go ceann agus é ag gluaiseacht mall olc sular thit sé le géarchor go dtí urlár na huaimhe.
  
  Níos laige, d'éirigh leis an tiomáint crua, ag titim isteach i bpoll dubh cosúil le sean-aislingí Drake maidir le teaghlach a thosú. Tháinig stoirm ina n-aghaidh, ag scaoileadh aer suaite a bhí lán de dhorchadas do-labhartha ón áit a ndeachaigh na créatúir dalla i bhfolach agus ag slinneadh.
  
  Agus, ag breathnú síos ar an duibheagán sin de scáth gan ainm, d'aimsigh Drake creideamh a óige i n-arrachtaigh.
  
  Bhí fuaim faint sleamhnáin, agus téad tháinig anuas ó thuas, flapping. Rug Drake go buíoch air agus cheangail sé lena leas é. Rinne Dahl an rud céanna, ag féachaint go comhionann bán, agus bhrúigh siad araon a gcuid cnaipí faoi seach.
  
  Bhreathnaigh Drake ar an altiméadar. Rinne sé staidéar ar a leath den tobar agus chóipeáil Dahl ar an taobh eile é. Roinnt uaireanta stop siad agus lean siad ar aghaidh chun breathnú níos géire, ach gach uair a fuair siad faic. Chuaigh céad troigh, agus ansin nócha. Drake scafa a lámha fuilteacha, ach fuair sé rud ar bith. Shiúil siad ar aghaidh, anois caoga troigh, agus ansin chonaic Drake easpa solais, a dimness go simplí absorbed an solas a chaith sé uirthi.
  
  Clár leathan adhmaid, garbh ar na himill, gan teagmháil le taise nó múnla. D"fhéadfadh Drake na carvings a fheiceáil ar a dhromchla agus thóg sé tamall air an clogad a shuíomh i gceart.
  
  Ach nuair a rinne sé é ...
  
  Súile. Íomhá siombalach de shúile Odin, snoite as adhmad agus fágtha anseo... cé aige?
  
  De réir Odin féin? Na mílte bliain ó shin? Údar: Heidi? An raibh sé sochreidte níos mó nó níos lú?
  
  Chaith Dahl sracfhéachaint imníoch síos. "Ar mhaithe linn go léir, a Drake, ná scaoil é seo."
  
  
  TRÍOCHA TRÍ
  
  
  
  OSTERGOTLAND, AN tSUALAINN
  
  
  D'eascair Drake as tobar Mimir, agus an táibléad adhmaid ard mar thrófaí. Sula raibh sé in ann focal a rá, baineadh geit as a úim é agus caitheadh go talamh é.
  
  "Hey, calm down..." Bhreathnaigh sé síos stoc an mheaisín aisling ó Hong Cong, ceann de na cinn nua. Rolladh sé beagán agus chonaic sé saighdiúirí marbh agus ag fáil bháis ina luí ar an bhféar - Delta, SGG, SAS - agus taobh thiar díobh Kennedy, glúine le gunna dírithe ar a ceann.
  
  Chonaic Ben á chur iallach air seasamh ina sheasamh agus é ag tachtadh, lámha neamhthrócaireach Alicia Miles ag greim daingean ar a mhuineál. Bhí croí Drake beagnach briste nuair a chonaic sé Ben fós ag bualadh a ghutháin phóca ina láimh. Ag bualadh go dtí mo anáil dheireanach...
  
  "Lig don Brit seasamh," tháinig Colby Taylor Cheanada isteach i radharcanna Drake. "Féach air bás a chairde - cruthúnas gur féidir liom gach cuid de a ghlacadh sula dtógfaidh mé a shaol."
  
  Cheadaigh Drake do thinte an chatha sileadh isteach ina ghéaga. "Is é an rud atá á chruthú agat ná go bhfuil an áit seo ag teacht leis an méid a deir sé sa treoirleabhar damanta - gur tír arrachtaigh í."
  
  "Cé chomh fileata," a dúirt an billiúnaí. "Agus tá sé fíor. Tabhair dom na Súile." Choinnigh sé amach a lámha mar leanbh ag iarraidh tuilleadh. Tharchuir an mercenary íomhá de shúile Odin. "Fine. Is leor sin. Mar sin, cá bhfuil do eitleán, Drake? Ba mhaith liom píosaí díot agus ansin éirí as an bpoll cac seo."
  
  "Ní bhainfidh tú aon rud amach gan an Sciath," a dúirt Drake... an chéad rud a tháinig ina intinn. "Agus ansin déan amach conas a bheidh sé ina léarscáil do Ragnarok."
  
  "Amadán," a rinne Taylor gáire disgustingly. "Is é an t-aon chúis go bhfuil muid anseo inniu agus nach bhfuil fiche bliain ó shin ná mar nach bhfuarthas an Sciath ach le déanaí. Tá mé cinnte go bhfuil a fhios agat cheana féin, áfach. An bhfuil tú ag iarraidh mo mhoilliú? An gceapann tú go sleamhnóidh mé suas agus go dtabharfaidh mé seans eile duit? Bhuel, an tUasal Drake, lig dom a insint duit. Sí..." a dúirt sé le hAlicia, "ní sleamhnaíonn sí suas. sí. . asal crua órga, sin a bhfuil sí!"
  
  Bhreathnaigh Drake agus a iar-chomhghleacaí ag tóraíocht Ben chun báis. "Díolfaidh sí leis an tairgeoir is airde thú."
  
  "Is mise an tairgeoir is airde, comhlánaíonn tú píosa cac."
  
  Agus le toil Providence, bhain duine éigin leas as an nóiméad seo chun piléar a chur faoi dhó. An lámhaigh macalla os ard tríd an bhforaois. Thit duine de amhais Taylor le súil nua agus fuair sé bás láithreach.
  
  Bhí cuma dochreidte ar Colby Taylor ar feadh soicind. Bhreathnaigh sé amhail is dá mbeadh Bryan Adams díreach tar éis léim amach as an gcoill agus thosaigh sé ag imirt "Summer of '69." A shúile iompú isteach i saucers. Ansin bhuail duine dá amhais isteach air, é á bhualadh go talamh, an mercenary ag cur fola, ag screadaíl agus ag streachailt, ag fáil bháis. Bhí Drake taobh leo ar an toirt mar a stróic luaidhe an t-aer os a gcionn.
  
  Tharla gach rud ag an am céanna. Chaith Kennedy a corp aníos. Bhí barr a cloigeann chomh daingean sin i dteagmháil le smig an gharda a chlúdaigh í nár thuig sé fiú cad a tharla. Láithreach hang suas.
  
  D'eitil barráiste urchair anonn is anall; na amhais, a gabhadh sa oscailte, scriosta.
  
  Bhí Thorsten Dahl saor nuair a chaill an mercenary a bhí i seilbh air trí cheathrú dá cheann don tríú urchar a bhí macalla as an raidhfil. Chuaigh ceannasaí an SGG i dteagmháil leis an Ollamh Parnevik cosúil le portán agus thosaigh sé ag tarraingt an tseanfhear i dtreo carn toir.
  
  Ba é Ben an chéad smaoineamh a bhí ag Drake. Agus é ag ullmhú geall éadóchasach a dhéanamh, chroith an míchreideamh é mar chuisle leictreamaighnéadach míle vata. Chaith Alicia an buachaill ar leataobh agus chuaigh sé chun cinn ar Drake féin. Go tobann chuma gunna ina lámh; ní raibh sé cuma cé acu ceann. Bhí sí chomh deadly leis an dá.
  
  Phioc sí suas é, ag díriú air.
  
  Leathnaigh Drake a lámha amach go dtí an taobh i chomhartha náire. Cén fáth?
  
  Bhí a aoibh gháire go hálainn, cosúil le aoibh gháire deamhan a d'aimsigh feoil gan teagmháil i lair a cheap sé a bhí ídithe le fada.
  
  Tharraing sí an truicear. Bhuail Drake, ag súil le teas agus ansin numbness agus ansin pian, ach ghabh súil a aigne suas lena inchinn agus chonaic sé gur athraigh sí a haidhm ag an nóiméad deireanach ... agus chuir sé trí urchair isteach sa mercenary a chlúdaíonn an figiúr indignant de Colby Taylor. Ná déanaimis rioscaí a ghlacadh.
  
  Mhair beirt saighdiúir SAS agus beirt Marines Delta. Rug an SAS ar Ben agus tharraing uaidh é. Bhí an méid a bhí fágtha de Delta Team sásta tine a chur ar ais ag garrán crann in aice láimhe.
  
  Bhuail tuilleadh shots amach. An Guy Delta iompú agus thit. Bhí an duine eile ag sracadh ar a bholg go dtí an áit ar thit Wells, ar an taobh eile de Thobar Mhimir. Ghread corp Wells amach nuair a tharraing an Meiriceánach uaidh é, cruthúnas go raibh sé beo.
  
  Chuaigh an chéad chúpla nóiméad eile i ngan fhios. Scread Alicia i fearg agus léim i ndiaidh an saighdiúir Mheiriceá. Nuair a d'iompaigh sé agus a dhorn ina aghaidh, stad sí ar feadh soicind.
  
  "Iompaigh," a chuala Drake í a rá. "Imigh leat."
  
  "Ní fhágfaidh mé an fear seo ina dhiaidh."
  
  "A Meiriceánaigh, ná ligigí scíth dó," a dúirt sí sula scaoilfidh sí ifreann. Chuaigh an t-imreoir is fearr i Meiriceá siar, ag tuisliú tríd an bhféar tiubh, ag coinneáil lámh amháin ar a lámh ar dtús agus ansin ag tuisleadh mar a bhí sé briste sular chaill sé radharc i súil amháin agus ar deireadh thit sé amach gan fiú spochadh.
  
  Screamed Drake, ag rith i dtreo Alicia mar a phioc sí Wells suas ag an collar.
  
  "An bhfuil tú craiceáilte?" - a scairt sé. "An bhfuil tú go hiomlán craiceáilte?"
  
  "Tá sé ag dul isteach sa tobar," bhí súile Alicia dúnmharaithe. "Is féidir leat a bheith páirteach leis nó ná bíodh, a Drake. Do chinneadh."
  
  "Cén fáth in ainm Dé? Cén fáth?"
  
  "Lá amháin, Drake. Lá amháin, má mhaireann tú é seo, beidh a fhios agat."
  
  Stop Drake chun a anáil a ghabháil. Cad a bhí i gceist aici? Ach dá mba rud é nach ndíreofaí aird anois bheadh air cuireadh a thabhairt don bhás chomh cinnte agus a bheadh sé dá mbeadh féinmharú déanta aige. D'iarr sé ar a chuimhní oiliúna, a intinn, a scileanna SAS go léir. Bhuail sé í le poll díreach dornálaíochta, jab, cros. Chuaigh sí i ngleic, ag déanamh cinnte go mbuailfeadh sí a láimhe le fórsa brúite gach uair, ach anois bhí sé an-ghar.
  
  Áit a raibh sé ag iarraidh a bheith.
  
  Chuir sé a mhéar ar a muineál. Ghlac sí céim taobh, go díreach isteach ina ghlúin ag ardú, dírithe ar bhriseadh cúpla easnacha agus moilliú a titim.
  
  Ach rolladh sí idir a ghlúine go dtí go raibh siad shockingly gar, orlach óna chéile, súil go súl.
  
  Súile ollmhóra. Súile iontacha.
  
  Bhain siad le duine de na creachadóirí is mó ar domhan.
  
  "Tá tú chomh lag le leanbh caoladóireachta, a Mhaitiú."
  
  Fuaraigh a cogar a chnámha agus í ag dul ar aghaidh, ag síneadh a lámh, agus ag caitheamh isteach san aer air. Thuirling sé ar a dhroim, as anáil. Ní fiú soicind ina dhiaidh sin bhí sí ar a bharr, a ghlúine ag slamadh isteach ina plexus gréine, smack ar a mhullach féin, rud a chuir air na réaltaí a fheiceáil.
  
  Ag féachaint isteach i súile a chéile arís, dúirt sí, "Luigh síos."
  
  Ach ní hé an té a bhí leis an rogha a dhéanamh. Bhí sé go léir a d'fhéadfadh sé a dhéanamh chun a lámh a ardú, rolladh go dtí an taobh féachaint mar a leath-drag sí an leath-chomhfhiosach Wells i dtreo imeall an poll bottomless ar a dtugtar Tobar Mimir.
  
  Screamed Drake, ag streachailt ar a ghlúine. Bhí náire air mar gheall ar an mbua a bhí aige, iontas air ag an méid buntáistí a bhí caillte aige ó chuaigh sé isteach sa chine daonna, ní raibh sé in ann ach féachaint air.
  
  Rinne Alicia Wells a rolladh thar imeall an tobair. Níor ghlaoigh ceannasaí SAS fiú.
  
  Chlaon Drake agus é ag ardú ar a chosa, a cheann agus a chorp ag screadaíl. Chuaigh Alicia i dteagmháil le Colby Taylor, fós chomh úr agus chomh lúfar le uan earraigh. Mhothaigh Drake, agus é ar ais chuig na Gearmánaigh, chomh gan chosaint is a bhí sé mar mhairnéalach ar rafta a bhí os comhair Kraken réamhstairiúil, ach níor sceoin sé.
  
  Tharraing Alicia corp an mercenary marbh ó Taylor. Sheas an billionaire suas, súile leathan, ag féachaint ó Miles go Drake ar na crainn.
  
  Ón taobh thiar de na trunks shrouded i ceo, thosaigh figiúirí le feiceáil, cosúil le taibhsí, mothú sa bhaile sa tír seo legendary. Bhí an seachmall briste nuair a tháinig siad gar go leor chun a n-arm a fheiceáil.
  
  Tá Drake tar éis siúl timpeall cheana féin. Bhí sé in ann na daoine a fheiceáil ag druidim, bhí a fhios aige gur Gearmánaigh cosúil le vulture iad a tháinig chun an chreach go léir a thógáil.
  
  D'fhéach Drake le hiontas ar arm a mbua. Níor ghlac Alicia ach an billiúnaí Ceanadach ag an crotch agus brú go dtí go raibh a shúile fabhtáilte amach as a cheann. Rinne sí aoibh gháire ar a mhearbhall sular thug sí chuig tobar Mimir é agus chlaon sí a cheann thar an imeall.
  
  Thuig Drake go raibh tosaíochtaí eile aige. Chuir sé an beart ar leataobh, ag baint úsáide as Alicia agus Taylor mar sciath. Shroich sé an tor agus lean sé ag siúl, ag dreapadh go mall suas cnoc beag féarach.
  
  Luaigh Alicia isteach sa pholl agus chroith Taylor go dtí go d"impigh sé ar thrócaire, "B"fhéidir go bhfaighidh tú rud éigin le bailiú ann, a leathcheann meigilmanach," hiss sí agus chaith a corp isteach sa bhfolús gan deireadh. Bhí macalla a screams ar feadh tamaill, ansin stop. D'fhiafraigh Drake an raibh fear a thit isteach i bpoll gan íochtair ag screadaíl go deo, agus mura raibh éinne thart chun é a chloisteáil, an raibh sé san áireamh i ndáiríre?
  
  Faoin am seo bhí a chailín sroichte ag Milo. Chuala Drake é ag rá, "Cén fáth an ifreann a rinne tú é sin? Ba bhreá leis an boss an asshole seo beo."
  
  Agus freagra Alicia: "Dún suas, a Mhíleadh. Bhí mé ag súil le bualadh le hAbel Frey. An bhfuil tú réidh le dul?"
  
  Rinne Milo gáire olc i dtreo bharr an chnoic. "Nílimid chun deireadh a chur leo?"
  
  "Ná bheith i do thóin. Tá siad fós armtha agus an talamh ard a shealbhú. An bhfuil cad a tháinig muid chuige?"
  
  "Tá na naoi gcuid go léir de Odin i láthair agus feidhmiúil. Tá d'eitleán friochta!" - a scairt sé. "Bíodh spraoi agat san oíche ar an talamh marbh seo!"
  
  Bhreathnaigh Drake agus na Gearmánaigh ag cúlú go cúramach. An domhan teetered díreach ar an á thuar. Tháinig siad go léir ar an mbealach seo agus rinne siad go leor íobairtí. Thiomáin siad iad féin isteach sa talamh.
  
  Ach gach rud a chailleadh do na Gearmánaigh ag an líne dheireanach.
  
  "Sea," rug Ben ar a shúil agus é ag gríosadh gan uaim, amhail is dá mbeadh a chuid smaointe á léamh aige. "Ar nós an tsaoil aithris ar pheil, huh?"
  
  
  THRÍOCHA CEATHAIR
  
  
  
  OSTERGOTLAND, AN tSUALAINN
  
  
  Bhí an ghrian ag dul faoi léaslíne soiléir agus na hEorpaigh agus an t-aon chomhghuaillíocht Meiriceánach a bhí fágtha acu ag dul i dtír níos airde. Bhí gaoth lag, fuar ag séideadh. Léirigh measúnú tapa gur gortaíodh duine de shaighdiúirí SAS agus go raibh an tOllamh Parnevik ag fulaingt ó turraing. Ní haon ionadh é seo ag cur san áireamh an méid atá déanta aige.
  
  Rinne Dahl teagmháil lena suíomh trí ghuthán satailíte. Bhí cabhair thart ar dhá uair an chloig uaidh.
  
  Thit Drake síos in aice le Ben agus iad ag stopadh i garrán beag de chrainn lom le machaire oscailte timpeall orthu.
  
  Céad focail Ben: "Tá a fhios agam go bhfuair daoine eile bás, Matt, ach tá súil agam go bhfuil Karin agus Hayden ceart go leor. Tá fíorbhrón orm."
  
  Bhí náire ar Drake a admháil go raibh dearmad déanta aige go raibh Hayden fós leis an eitleán. "Ná bí buartha. Tá sé go nádúrtha. Tá an seans an-mhaith do Karin, cothrom do Hayden freisin," admhaigh sé, tar éis dó a chumas a mhaisiú áit éigin feadh an mhisin. "Conas atá tú ag seasamh suas, a chara?"
  
  Phioc Ben suas a ghuthán póca. "Fós beo".
  
  "Táimid tar éis teacht i bhfad ón seó faisin."
  
  "Is ar éigean is cuimhin liom é," a dúirt Ben dáiríre. "Matt, is ar éigean is cuimhin liom cad a bhí i mo shaol sular thosaigh sé seo. Agus tá sé cheana féin ... laethanta?"
  
  "D"fhéadfainn cur i gcuimhne duit más mian leat. Fear tosaigh an Bhalla Codlata. Ag luascadh thar Taylor Momson. Tá an fón póca ró-ualaithe. Riaráistí cíosa. Tá mé ag luascadh thar Taylor.
  
  "Tá gach rud caillte againn."
  
  "Ná bréag anseo, a Ben - ní fhéadfaimis a bheith chomh fada seo gan tú."
  
  "Tá aithne agat orm, a chara. Ba mhaith liom cabhrú le duine ar bith." Freagra caighdeánach a bhí ann, ach d"fhéadfadh Drake a rá go raibh sé sásta leis an moladh. Ní dhearna sé dearmad air seo nuair a sháraigh Ben na culaithí agus fiú an tOllamh Lochlannach.
  
  Níl aon amhras ach go raibh an méid a chonaic Hayden i dó. Chonaic sí an duine istigh ag tosú ag taitneamh. Drake prayed as a sábháilteacht, ach ní raibh aon rud a d'fhéadfadh sé a dhéanamh ar a son faoi láthair.
  
  Thit Kennedy in aice leo. "Tá súil agam nár chuir mé isteach ort a bhuachaillí. Breathnaíonn tú oiriúnach go leor."
  
  "Ní tusa," a dúirt Drake agus Chlaon Ben. "Tá tú ar cheann againn anois."
  
  "Hmm, go raibh maith agat, is dóigh liom. Is moladh é?"
  
  D'ardaigh Drake an giúmar. "Duine ar bith atá in ann cúpla cluiche Dino Rock a imirt liom is deartháir é ar feadh an tsaoil."
  
  "Ar feadh na hoíche, a dhuine, ar feadh na hoíche."
  
  Ben groaned. "Mar sin," d'fhéach sé thart. "D"éirigh sé dorcha."
  
  Bhreathnaigh Drake ar na móinéir gan deireadh. Bhí an stríoc deireanach de dhearg dorcha ag sileadh ón spéire is faide amach. "Diabhal, geall liom go n-éireoidh sé fuar anseo san oíche."
  
  Chuaigh Dahl chucu. "Mar sin é seo an deireadh, fir? An bhfuil muid déanta? Tá muid ag teastáil ón domhan."
  
  Strac an ghaoth tholladh a chuid focal ina shreds, á scaipeadh trasna na machairí.
  
  Labhair Parnevik ón áit a raibh sé ag scíth, ag claonadh a dhroim le crann. "Éist, umm, dúirt tú liom go bhfaca tú an t-aon íomhá atá ar eolas de na codanna ina leagan amach fíor. Péinteáil ar le John Dillinger tráth é."
  
  "Sea, ach chuaigh an rud ar camchuairt sna 60í," a mhínigh Dahl. "Ní féidir linn a bheith cinnte nach ndearnadh é a chóipeáil, go háirithe ag duine de na Lochlannaigh sin a bhfuil coinne acu leis an stair."
  
  Bhí an t-ollamh ceart go leor chun a rá, "Ó. Go raibh maith agat."
  
  dorchadas iomlán, agus milliún réalta twinkled lastuas. Na brainsí swayed agus na duilleoga rustled. Bhog Ben instinctively níos gaire do thaobh amháin de Drake. Rinne Kennedy an rud céanna leis an gceann eile.
  
  Nuair a bhain gléag Kennedy lena chuid féin, bhraith Drake tine. Ní raibh sé in ann díriú ar a raibh á rá ag Dahl.
  
  "Is é an sgiath," arsa an Swede, "ár ndóchas deiridh."
  
  An bhfuil sí ina suí chomh gar d'aon ghnó? Shíl Drake faoi. Dteagmháil....
  
  A Dhia, bhí sé i bhfad ó bhraith sé mar seo. Thóg sé siar é go dtí na laethanta nuair a bhí cailíní ina chailíní agus buachaillí neirbhíseach, ag caitheamh T-léinte sa sneachta agus ag tabhairt a gcailíní timpeall an bhaile tráthnóna Dé Sathairn sular cheannaigh siad an dlúthdhiosca is fearr leo agus ag caitheamh grán rósta agus tuí féin ag an phictiúrlann. .
  
  Laethanta neamhchiontach, imithe le fada. Cuimhne fada agus, ar an drochuair, caillte.
  
  "Sciath?" Rinne sé idirghabháil sa chomhrá. "Cad?"
  
  Chuir Dahl fearg air. "Coimeád suas, a bhacach saill Yorkshire. Dúirt muid gurb é an Sciath na sonraí is mó anseo. Gan é ní féidir aon rud a bhaint amach toisc go gcinnfidh sé suíomh Ragnarok. Tá sé déanta freisin d'ábhar difriúil ná na codanna eile - amhail is dá mbeadh ról difriúil aige. Sprioc. "
  
  "Cosúil cad?"
  
  "Fuuuuck," a dúirt Dahl agus é ag canúint Oxford is fearr. "Cuir ceist orm faoi spóirt."
  
  "ceart go leor. Cén fáth ar shínigh Leeds United Thomas Brolin ar aon nós?
  
  Leathnaigh aghaidh Dahl agus cruaite ansin. Bhí sé ar tí agóid a dhéanamh nuair a bhris torann aisteach an ciúnas.
  
  Scread. Croí as an dorchadas.
  
  Fuaim a léirigh eagla primal. "Tá cónaí ar Chríost," a dúirt Drake. "Cad- ?"
  
  Tharla sé arís. A howl, cosúil le ainmhí, ach guttural, amhail is dá mba ó rud éigin mór. Rinne sé an oíche crawl.
  
  "An cuimhin leat?" Agus é mínádúrtha leis an uafás, dúirt Ben: "Seo tír Grendel. An ollphéist ó Beowulf. Tá finscéalta fós ann go bhfuil arrachtaigh ina gcónaí sna codanna seo."
  
  "Ba é an t-aon rud is cuimhin liom ó Beowulf asal Angelina Jolie," a dúirt Drake go ceanúil. "Ach ansin, is dóigh liom gur féidir an rud céanna a rá faoi fhormhór a scannáin."
  
  "SHH!" - Kennedy hissed. "Cad é an diabhal an torann sin?"
  
  Tháinig an caoineadh arís, níos gaire anois. Rinne Drake dianiarracht rud ar bith a dhéanamh amach sa dorchadas, ag samhlú fangs bared ag réabadh i dtreo, seile ag sileadh, stiallacha feola lofa idir a gcuid fiacla garbh.
  
  D'ardaigh sé an gunna, gan a bheith ag iarraidh eagla a chur ar na cinn eile, ach ró-éiginnte é a chur i mbaol.
  
  Dhírigh Torsten Dahl a raidhfil féin. Tharraing an saighdiúir oiriúnach SAS scian amach. Chuir tost an oíche níos mó ná mar a rinne Gordon Brown shacked ar gheilleagar na Ríochta Aontaithe, Fáscadh sé tirim.
  
  Fuaime lúide. Clank Rud éigin a bhí cosúil le footsteps éadrom....
  
  Ach cén sórt cosa iad seo? Shíl Drake faoi. Fear nó...?
  
  Dá gcloisfeadh sé crúba á chliceáil, b"fhéidir go mbeadh a iris ar fad curtha amach aige faoi uafás.
  
  Diabhal na seanscéalta seo.
  
  Beagnach phléasc na ventricles ina chroí nuair a tháinig fón póca Ben ar an saol go tobann. Chaith Ben isteach san aer é in ionadh, ach ansin is inmholta a rug air ar an mbealach síos.
  
  "Tairbh!" a dúirt sé sular thuig sé cad a d'fhreagair sé. "Ó, a mhamaí."
  
  Rinne Drake iarracht stop a chur leis an fhuil a phuntáil ina inchinn. "Gearr amach é. Gearr amach é!"
  
  Dúirt Ben: "Sa leithreas. Glaofaidh mé ort níos déanaí!"
  
  "Gleoite". Bhí guth Kennedy iontach socair.
  
  D'éist Drake. Tháinig an groan arís, tanaí agus painful. Ina dhiaidh sin tháinig cnag i bhfad i gcéin, amhail is gur chaith an déantóir torainn cloch. Caoin eile ag gol, agus ansin caoineadh....
  
  Cinnte daonna an uair seo! Agus ruaig Drake chun catha. "Tá sé Wells!" Theith sé isteach sa dorchadas, instinct á threorú díreach go dtí tobar Mimir agus é a stopadh ar an imeall.
  
  "Cabhair liom," a chrom Wells, agus é ag síneadh amach go himeall garbh na haille le méara scoilte agus fuilteacha. "Bhí mé gafa ar cheann de na rópaí... ar an mbealach síos. Beagnach bhris mo lámh. Tá rud éigin eile le déanamh ag an soith seo chun mise a mharú."
  
  Thóg Drake a mheáchan, rud a shábháil é ó thitim saor ar ais san oíche gan deireadh.
  
  
  * * *
  
  
  Nuair a bhí Wells fillte go croíúil agus a scíth a ligean, chroith Drake a cheann air.
  
  Dúirt Wells: "Ní raibh mé riamh ag iarraidh cogadh a thosú ... laistigh den SAS."
  
  "Tá sé ceart go leor mar sin, mar níl Alicia ná mise mar chuid den SAS a thuilleadh."
  
  In aice leis, cheistigh Ben Parnevik amhail is nár tharla aon rud. "An dóigh leat gur eochair de shaghas éigin é an Sciath?"
  
  "Is é an sciath gach rud. B"fhéidir gurb é seo an eochair, ach is cinnte go bhfuil fágtha againn."
  
  "Imithe?" Drake arís agus arís eile, ag ardú mala. Dhírigh sé ar I-fón Ben. "Ar ndóigh tá a fhios againn!"
  
  Bhí Ben céim amháin chun tosaigh, ag googling 'Shield of Odin' ar luas geek. Bhí an íomhá a bhí le feiceáil beag, ach Ben zúmáil isteach níos tapúla ná mar a d'fhéadfadh Drake fiú smaoineamh ar. Rinne sé iarracht cuimhneamh ar an chuma a bhí ar an Sciath. Babhta, le lárionad cruinn ardaithe, tá an imeall seachtrach roinnte ina cheithre chuid chothroma.
  
  Choinnigh Ben an I-fón ar neamhthuilleamaí, rud a thug deis do gach duine bailiú timpeall.
  
  "Tá sé simplí," a dúirt Kennedy. "Ragnarok i Vegas. Tá gach duine i Vegas."
  
  Chuimil an fear a smig. "Léiríonn socrú an Sciath ceithre chuid ar leith timpeall ar an bhfreagra sa lár. Feiceann tú? Cuirimis lipéad orthu Thuaidh, Thoir, Theas agus Thiar ionas go mbeidh a fhios againn cad atá á rá againn."
  
  "Go hiontach," a dúirt Ben. "Bhuel, tá an tIarthar soiléir. Feicim Sleagh agus dhá Shúil."
  
  "Capall agus dhá cheann é South, um, Wolves, sílim." Chaol Drake a shúile mar ab fhearr a d"fhéadfadh sé.
  
  "Cinnte!" Bhí an fear ag caoineadh. "Ta tu ceart. Toisc go gcaithfidh go bhfuil dhá Valkyries san Oirthear. Tá? Feiceann tú?"
  
  Chas Drake go crua chun díriú, agus chonaic sé cad a d'fhéadfaí a ghlacadh a bheith ina laochra baineanna suite ar phéire capall sciathánach. "Damn Starbucks!" mhionnaigh sé. "Caifé le Wi-Fi saor in aisce áit ar bith ar domhan seachas an ceann seo!"
  
  "Mar sin..." Dúirt Kennedy, "uh, níl Sciath air?"
  
  "Hmm...!" Rinne an tOllamh staidéar dian, ag teacht isteach i líne radhairc Ben agus ag fáil spank cairdiúil. "An bhféadfá zúmáil isteach beagán eile?"
  
  "Ní hea. Seo é a theorainn."
  
  "Ní fheicim marcanna ar bith eile ar an Taobh Thoir," a dúirt Dahl óna shuíochán. "Ach tá an Tuaisceart suimiúil go leor."
  
  D'aistrigh Drake a aird agus bhraith sé deifir turrainge. "A Thiarna, is é seo siombail Odin. Trí thriantán nasctha. An rud céanna a chonaic muid sa tobar."
  
  "Ach cad é seo? Luaigh Dahl siombail bheag atá suite sa chúinne íochtair ar chlé de cheann de na triantáin. Agus Ben ag druidim linn, d"éiligh siad go léir, "Sin é an Sciath!"
  
  An ciúnas náire reigned. Scrios Drake a inchinn. Cén fáth ar cuireadh siombail an Sciath laistigh de na triantáin? Is léir gur clue é seo, gan ach ceann doiléir.
  
  "Bheadh sé i bhfad níos éasca ar an scáileán mór!" An tOllamh snorted.
  
  "Stop whining," a dúirt Ben. "Ná lig dó an ruaig a chur ort."
  
  "Seo smaoineamh," a dúirt Kennedy. "An bhféadfadh na triantáin rud éigin seachas an 'snaidhm Odin' seo nó rud éigin eile a léiriú?"
  
  "An cuspóir rúnda atá ag siombail mhistiúil a bhaineann le Dia, ar measadh roimhe seo nach raibh ann ach finscéal?" An fear grinned. "Ní Ar ndóigh".
  
  Chuimil Drake a easnacha áit ar mhúin Alicia Miles dó gur chuir seacht mbliana gan oiliúint dola ar do leibhéal troda. Rinne sí náiriú air, ach fuair sé sólás sa mhéid is go raibh sé beo agus go raibh siad fós - díreach - sa chluiche.
  
  "Beidh Idirlíon ionsuite ag an héileacaptar," rinne Dahl iarracht gach duine a chur ar a suaimhneas. "I thart ar... ó, tríocha nóiméad."
  
  "Ceart go leor, ceart go leor, cad mar gheall ar an croílár?" Rinne Drake a pháirt. "Dhá imlíne atá cosúil le líníocht linbh le trí ús agus smugairle róin."
  
  "Agus an Sciath arís," súmáil Ben isteach ar an tsúil "smugairle róin". "An íomhá céanna agus atá sa chuid thuaidh. Mar sin tá dhá íomhá againn den Sciath ar an Sciath féin. Tá an chuid lárnach, comhdhéanta de dhá shaorfhoirm, agus trí thriantán shingil," a dúirt sé, agus é ag sméideadh ar Kennedy. "B"fhéidir nach triantáin iad seo ar chor ar bith."
  
  "Bhuel, ar a laghad deimhníonn sé seo mo theoiric gurb é an Sciath an phríomhpháirt," thug Parnevik faoi deara.
  
  "Cuireann na breac-chuntas seo rud éigin i gcuimhne dom," a léirigh Dahl. "Ní féidir liom a rá cad é."
  
  D'fhéadfadh Drake teacht suas le roinnt ionsaithe pearsanta olc, ach choinnigh sé é féin i seiceáil. Dul chun cinn, cheap sé. Tá an tSualainnis pompous tagtha i bhfad leo agus tá beagán meas tuillte aige anois.
  
  "Féach!" Ben screamed, cúis leo go léir chun léim. "Tá líne tanaí nach mbaineann le hábhar ag nascadh an dá íomhá den Sciath!"
  
  "Rud nach insíonn aon rud dúinn i ndáiríre," a dúirt Parnevik ag caoineadh.
  
  "Nó..." Dúirt Drake agus é ag cuimhneamh ar na laethanta a léigh sé léarscáileanna airm, "nó... má thagann tú ar an mbealach eile, tá a fhios againn gurb é an Sciath cárta Ragnarok. D"fhéadfadh an dá íomhá seo a bheith mar an pointe fócasach céanna in dhá phictiúr dhifriúla... Níl ach radharc amháin ar an airde, agus an ceann eile..."
  
  "Sin é an plean!" a dúirt Ben.
  
  Ag an nóiméad sin, bhí fuaim héileacaptair ag druidim le cloisteáil. Labhair Dahl faoi seo agus é ag léiriú a andúile seanscoile trí GPRS a mhúchadh. Casadh sé sa dorchadas in éineacht le gach duine eile agus figiúr mór dubh ag druidim.
  
  "Bhuel, níl mórán de rogha againn," a dúirt sé le leathgháire. "Beidh orainn, uh, glacadh leis an gcás seo."
  
  
  * * *
  
  
  Nuair a bhí sé ar bord agus socraithe, thosaigh Dahl ríomhaire glúine 20-orlach Sony Vaio, a d'úsáid a móideim iniompartha féin, cosúil le fón I. Ag brath ar chlúdach líonra soghluaiste, bheadh rochtain acu ar an Idirlíon.
  
  "Is léarscáil é seo," lean Drake ar aghaidh lena oiliúint smaointeoireachta. "Mar sin déanaimis é a chóireáil mar sin. Ar ndóigh, is é an lár, na sonraí lárnacha, an dearcadh plean. Mar sin, cóipeáil an léaráid, bain úsáid as roinnt bogearraí aitheantais geografacha, agus féach cad a tharlaíonn."
  
  "Hmm," scrúdaigh Parnevik an radharc méadaithe gan amhras. "Cén fáth go gcuimseofaí íomhá eile atá cosúil le húth nuair a bhíonn siombail na sciatha ar siúl, uh, Medusa. "
  
  "Tosaithe?" Ghlac Kennedy seans.
  
  Bhí an héileacaptar ag creathadh, tiomáinte ag an ghaoth láidir. Ordaíodh don phíolóta eitilt go Osló go dtí go bhfaigheadh sé treoracha breise. Bhí an dara foireann SGG ag fanacht leo ansin.
  
  "Bain triail as an gclár, a Thorsten."
  
  "Tá sé agam cheana féin, ach níl sé de dhíth orm," d'fhreagair Dahl le iontas tobann. "Bhí a fhios agam go raibh cuma eolach ar na cruthanna seo. Seo Críoch Lochlann ar an léarscáil! Is í an Iorua, an tSualainn agus an Fhionlainn an t-úth. Is é Medusa an Íoslainn. Dochreidte."
  
  Scoilt soicind ina dhiaidh sin, bhí trí chluiche féideartha ar an ríomhaire glúine. Ba é nócha a hocht faoin gcéad a mheáigh na halgartaim bogearraí aitheantais is gaire-is é sin Críoch Lochlann.
  
  Chlaon Drake go measúil i dtreo Dahl.
  
  "Ragnarok san Íoslainn?" Shíl an fear faoi. "Ach cén fáth?"
  
  "Tabhair na comhordanáidí seo don phíolóta," léirigh Drake a mhéar ar chósta na hÍoslainne agus suíomh shiombail an Sciath. "Mar sin. Tá muid roinnt uaireanta an chloig taobh thiar cheana féin."
  
  "Ach níl na píosaí damanta againn," a dúirt Ben go soiléir. "Tá siad ag na Gearmánaigh. Agus is iadsan amháin atá in ann Tuama na nDéithe a aimsiú ag baint úsáide as na Shards."
  
  Agus anois gáire Thorsten Dahl i ndáiríre, ag déanamh Drake smaoineamh. "Ó, ní hea," a dúirt an Swede, agus a chuid gáire a bhí beagnach villainous. "Tá smaoineamh i bhfad níos fearr agam ná a bheith ag súgradh leis na píosaí damanta seo. Bhí i gcónaí. Lig dóibh fanacht sa sauerkraut!"
  
  "Tá tú ag déanamh? Lig dom smaoineamh - nár aimsíodh an Sciath san Íoslainn?" a d"fhiafraigh Ben, agus é ag cur isteach ar Drake arís agus é ag smaoineamh go soiléir faoi bhrú.
  
  "Sea, agus más é seo suíomh ársa Ragnarok," a dúirt Parnevik, "tá ciall leis sin. Thit sciath Odin san áit a bhfuair sé bás."
  
  "Ó, tá ciall leis sin anois, a Ollamh," a dúirt Kennedy. "Anois tá gach rud socraithe ag na guys seo duit."
  
  "Bhuel, má chabhraíonn sé, tá an rúndiamhair is mó fós le réiteach againn," a dúirt Ben le miongháire. "An bhrí atá le siombail ársa Odin - trí thriantán."
  
  
  TRÍOCHA CÚIG
  
  
  
  Íoslainn
  
  
  Tá cósta na hÍoslainne oighreata, garbh agus ildaite, snoite in áiteanna áirithe ag oighearshruthanna ollmhóra, agus snoite amach i áiteanna eile ag tonnta raging agus gaotha pollta. Tá cóstaí lava agus aillte dubha, cnoic oighir maorga agus ar an iomlán cineál zen suaimhneas. Téann an chontúirt agus an áilleacht as láimh a chéile, réidh chun an taistealaí gan faitíos a mhealladh agus é a thabhairt chun deiridh gan choinne.
  
  Shiúil Réicivíc anuas orthu i gceann cúpla nóiméad, agus na díonta geala dearga, na foirgnimh bhána agus na sléibhte timpeall orthu le caipín sneachta ag ráthú go n-éireodh leo fiú na croíthe is gile.
  
  Stop siad go hachomair ag bunáit mhíleata a raibh líon beag daoine ann chun culaith gheimhridh, lón lámhaigh agus ciondálacha a athbhreoslaithe agus a luchtú, agus pé rud eile a d"fhéadfadh Dahl smaoineamh air sna deich nóiméad a bhí siad sáinnithe.
  
  Ach ní fhaca na fir a bhí ar bord an héileacaptar míleata dubh aon cheann de seo. Do cuireadh le chéile iad-ag plé na haidhme céadna-ach bhí a smaointe istigh i dtaobh a mbás féin agus básmhaireacht an domhain-cé chomh eagla agus a bhí eagla ortha, agus an eagla a bhí ortha roimh dhaoine eile.
  
  Bhí eagla ar Drake. Ní raibh sé in ann a dhéanamh amach conas gach duine a choinneáil sábháilte. Más é Ragnarok a d"aimsigh siad, is é an tuama fabled of the Gods an chéad cheann eile, agus bhí a saol díreach tar éis éirí ina chluiche rúiléid - an cineál a d"imir tú sa allegory is fearr le Kennedy, Vegas - áit a raibh an bord rite.
  
  Tógtha sa leid áirithe seo ag na pleananna rúnda gach imreoir rúnda agus na pleananna anaithnid a gcuid naimhde go leor.
  
  Agus anois, i dteannta Ben agus Kennedy - beirt a chosnódh sé lena shaol - bhí ar Drake smaoineamh ar Hayden agus Karin araon.
  
  An gcuirfidh na himní seo go léir bac ar an domhan a shábháil? Ní inseoidh ach am.
  
  Imríodh na cluichí deiridh i ngach cúinne. Tá Abel Frey tosaithe cheana féin ar a chuid. B'fhéidir go bhfuil a gcuid féin ag Alicia agus Milo, ach bhí amhras ar Drake go raibh iontas uafásach ar a iar-chomhghleacaí SRT nach raibh fiú a buachaill ag súil leis.
  
  Is annamh a labhair Torsten Dahl agus Wells ar an nguthán ó thrasnaigh siad cósta na hÍoslainne, ag fáil orduithe, leideanna agus comhairle faoi seach óna rialtais faoi seach. Ar deireadh, d'fhreagair Kennedy an glao, rud a chuir uirthi suí suas díreach ar feadh cúpla nóiméad agus a ceann a chroitheadh go traochta agus í i turraing.
  
  Níor thug sí aghaidh ach ar Drake. "Cuimhnigh Hayden? Rúnaí? Sea, déanann sí a post go maith."
  
  "Céard is brí leis?"
  
  "Is as an CIA í, diabhal é. Agus go díreach nuair is mian léi a bheith. I lár an cacamas seo ar fad."
  
  "Caic tarbh". Thug Drake cuma imníoch ar Ben, ach chreid sé fós go raibh spota bog aici dá chara. An raibh ann ach croí Drake ag cothú smaointe rómánsúla dó ag insint dó go raibh mothúcháin Hayden fíor, nó an raibh sí fíor?
  
  "An Rúnaí Cosanta a bhí ann," lean Kennedy ar aghaidh amhail is nár tharla aon rud. "Ag iarraidh a bheith, um, 'ar an eolas."
  
  "I ndáiríre". Chlaon Drake ar Dahl agus Wells. "Agus thall ansin, níl ann ach an stair a athdhéanamh féin." D'fhéach sé wearily amach an fhuinneog is gaire. "An féidir leat a chreidiúint, a Cheanadach, tar éis na seachtaine seo caite nó mar sin go bhfuil muid fós sa chluiche?"
  
  "An féidir leat a chreidiúint," a dúirt Kennedy, "go gcreideann gach duine sa teoiric "go n-ídeoidh tine sinn"?"
  
  Bhí Drake ar tí freagra a thabhairt le tuirse traochta nuair a thit an bun as a shaol. Reoite an fhuil ina veins nuair a loomed rud éigin ollmhór taobh amuigh den fhuinneog.
  
  Rud chomh ollmhór...
  
  "Tá a fhios agam anois," hist sé i nguth sceimhle fear a thuig go tobann go bhféadfadh gach rud a raibh grá aige bás inniu. "Diabhal é... Kennedy... Anois tá a fhios agam."
  
  
  * * *
  
  
  Agus é ag díriú ar a nochtadh agus Kennedy chlaon anonn chun breathnú, bhraith sé aimsir a corp ar fad.
  
  "Buíochas le Dia!" - dúirt sí. "Seo...'
  
  "Tá a fhios agam," a chuir Drake isteach. "Dal! Féach ar seo. Féach!"
  
  Ghlac an tSualainn leis an eagla neamhthréithiúil agus chuir sé deireadh leis an gcomhrá go tapa. Sracfhéachaint gairid amach an fhuinneog rinne sé frown i mearbhall. "Níl ann ach Eyjafjallajokull. Agus tá, tá, Drake, tá a fhios agam, tá sé éasca dom a rá, agus tá, tá, is é seo an ceann a rinne an nuacht ar fad i 2010 ..." Shos sé, aistrithe, ag súil leis.
  
  Leathnaigh súile Parnevik. D'eitil mallachtaí na Sualainne amach uaidh ar nós dairteanna nimhithe.
  
  Anois bhog Ben níos gaire don fhuinneog. "WOW. Is é seo an bolcán is cáiliúla san Íoslainn agus is cosúil go bhfuil sé ag brúchtadh go fóill, cé go bhfuil sé réidh."
  
  "Tá!" Bhí Drake ag caoineadh. "Íosfaidh an tine sinn. Superbolcán diabhal. "
  
  "Ach níos tábhachtaí fós," d'éirigh le Kennedy leanúint ar aghaidh anois, "féach ar radharc an éan ar an Sciath, Matt. Féach air!"
  
  Anois d"éirigh le Parnevik a dhearcadh a fháil: "Ní trí shléibhte iad trí shliabh, mar a chreideadh i gcónaí. Bhí na heolaithe ársa mícheart. Tá an tsiombail is cáiliúla de chuid Odin léirithe go mícheart. Buíochas le Dia!"
  
  D'fhéach Drake níos faide ná an bolcán a bhí ag brúchtadh agus chonaic sé dhá shliabh níos airde fós ar gach taobh de, a bhí cosúil go dlúth le siombail Odin nuair a bhreathnaítear orthu ó thuas.
  
  "Ó mo Dhia," a dúirt Parnevik. "Is é seo an áit a imríonn ár súile cleasanna orainn i ndáiríre, mar cé go ndealraíonn sé go bhfuil na sléibhte seo gar do Eyjafjallajokull, tá siad na céadta míle ar shiúl. Ach is cuid de shlabhra bolcáin na hÍoslainne iad. Tá gach rud idirnasctha".
  
  "Mar sin má ardaíonn duine amháin le dóthain fórsa agus go bhfuil sé ceangailte go díreach leis an dá cheann eile..." Lean Kennedy ar aghaidh.
  
  "Tá tús le Sárbholcán agat," a chríochnaigh Drake.
  
  "Tá Tuama na nDéithe," a d"eas-análú Dahl, "suite laistigh de bholcán atá ag brúchtadh."
  
  "Agus má bhaintear cnámha Odin, tagann borradh air!" Chroith Kennedy a ceann, a cuid gruaige ag sileadh. "An mbeifeá ag súil le haon rud níos lú?"
  
  "Fan!" Bhí Dahl ag breathnú anois ar an íomhá satailíte, a d"inis dóibh cathain a shroichfeadh siad súil an Medusa. "Tá beagán cabhrach fós ag teastáil uainn le treoracha, agus b"é sin mo phlean B i gcónaí. Tá sliabh ollmhór amháin amuigh ansin, agus tá Abel Frey chun a thaispeáint dúinn tríd an doras tosaigh."
  
  "Conas?" D'iarr ar a laghad dhá ghuth.
  
  Rinne Dahl winked agus labhair leis an bpíolóta. "Tóg níos airde sinn."
  
  
  * * *
  
  
  Anois bhí siad chomh hard sin nach bhféadfadh Drake fiú na sléibhte a fheiceáil trí na scamaill. Bhí géarghá le tacaíocht a thabhairt don mheas nua a bhí aige ar cheannasaí an SGG.
  
  "Ceart go leor, a Thorvill, cuir na tuathánaigh as a n-aimhleas, an mbeidh?"
  
  "Thorsten," a cheartaigh Dahl, sular thug sé faoi deara go raibh ubh á chur air. "Ó tuigim. Ceart go leor, ansin déan iarracht coinneáil suas más féidir leat. Is é seo mo speisialtacht arm, nó ar a laghad bhí sé sular thosaigh mé ag SGG. Grianghrafadóireacht ón aer, go háirithe ortafótaí. "
  
  "Tá sé seo ar fheabhas," a dúirt Drake. "Tá mé ag seasamh díreach agus muid ag labhairt. Cad é an diabhal é seo?"
  
  "Grianghraif iad seo a tógadh ó fhad 'gan teorainn', ag breathnú díreach síos, agus a athraítear go geoiméadrach ansin chun caighdeán glactha léarscáile a chur in oiriúint. Nuair a bheidh an grianghraf uaslódáilte, níl le déanamh againn ach é a ailíniú le comhordanáidí an 'fhíorshaoil', ansin..." chroith sé.
  
  "Boom!" Kennedy gáire. "Ciallaíonn tú rud éigin cosúil le Google Earth, ceart? Gan 3D amháin?"
  
  "I ndáiríre". Rinne Drake grimace. "Tá súil agam go n-oibreoidh sé seo, a Dhall. Seo an t-aon seans atá againn le dul chun tosaigh ar an gcluiche deiridh."
  
  "Mar sin beidh. Ní hamháin sin, ach nuair a bheidh na comhordanáidí á ríomh ag an ríomhaire, beidh a fhios againn go díreach cá bhfuil an bealach isteach chuig Tuama na nDéithe. Beidh ar na Gearmánaigh, fiú amháin, a bhfuil na naoi blúire go léir ina n-iomláine acu é a thuiscint."
  
  "Ar choinníoll go gcuireann na Gearmánaigh na píosaí go léir i gceart," a dúirt Ben le gáire brónach.
  
  "Bhuel, tá sé fíor. Ní féidir linn ach a bheith ag súil go bhfuil a fhios ag Abel Frey cad atá ar siúl aige. Is cinnte go raibh neart ama aige le cleachtadh."
  
  Shleamhnaigh Drake óna shuíochán agus lorg Wells. Chonaic mé é ag bualadh a ghuthán póca ar an bhfuinneog in éadóchas.
  
  "Aon nuacht faoi chaisleán Frey, a chara?"
  
  Rinne ceannasaí SAS snort. "Timpeall. Ach faoi rún - níl a fhios ag an gCaisleán go bhfuil aird nua faighte aige. Tá póilíní Gearmánacha ann. Idirphol. Ionadaithe na rialtas is mó ar domhan. Ach ní Mai, ar chúis éigin. Ní dhéanfaidh mé bréag duit a Mhaitiú, beidh sé seo ina charraig chrua le briseadh gan tonna a chailleadh."
  
  Chlaon Drake, ag smaoineamh ar Karin. Bhí a fhios aige an odds, tar éis imirt orthu go minic. "Mar sin, déanfaimid an tuama ar dtús ... Agus ansin feicfidh muid cén áit a mbeidh muid ag deireadh."
  
  Díreach ag an nóiméad seo bhí roinnt sceitimíní sa chuid tosaigh den héileacaptar cramped. Chas Dahl timpeall le meangadh gáirsiúil ar a aghaidh. "Tá Frey thíos ansin! Cuirimid i bpíosaí é. Má chasaimid an leanbh seo ar lán soinneáin agus má scaoilfimid ar fhráma amháin in aghaidh an tsoicind, beimid taobh istigh den tuama seo laistigh d'uair an chloig! "
  
  "Bíodh meas beag ort," a dúirt Parnevik go h-urramach. "Ragnarok atá ann thíos. Ceann de na páirceanna catha is mó sa stair aitheanta agus suíomh Armageddon amháin ar a laghad. Fuair na déithe bás ag screadaíl san oighear seo. Déithe. "
  
  "Agus Abel Frey freisin," a dúirt Ben Blake go ciúin. "Má ghortaigh sé mo dheirfiúr."
  
  
  
  CUID 2
  cuir ort do armúr...
  
  
  THRÍOCHA SÉ
  
  
  
  Tuama na nDéithe
  
  
  Bhí an cluiche thart.
  
  Agus Drake agus a chompánaigh ag eitilt thar chriú Ragnarok agus Abel Frey, ag dul i dtreo an tsléibhe tobac, bhí a fhios acu go mbeadh na Gearmánaigh ar a thóir te. Shíolraigh an héileacaptar go tapa i dtreo báisín bog sneachta, á chroitheadh go foréigneach ag séideáin gaoithe ó am go chéile agus dréacht a bhí ag dul i méid. Rinne an píolótach an grúpa a rialú go dtí go ndeachaigh an héileacaptar chomh gar agus a d'fhéadfadh sé, sé throigh ón talamh, agus ansin d'éiligh sé ar gach duine an ifreann a bhaint amach.
  
  "Tá an clog ag tic!" - Scairt Dahl chomh luath agus a bhain a chuid buataisí leis an sneachta. "Bogaimid!"
  
  
  * * *
  
  
  Shín Drake a lámh chun tacú le Ben sular fhéach sé timpeall ar a dtimpeallacht. Ba chosúil gurbh é an dúlagar beag bídeach an pointe tuirlingthe ab fhearr, gan é ach míle ón mbealach isteach beag a raibh siad ag iniúchadh, agus an t-aon talamh laistigh d'achar réasúnta nach raibh ró- charraigeach nó píopa magma féideartha. Bónas breise a bhí ann go bhféadfadh sé cuidiú le mearbhall a chur ar Frey maidir le suíomh beacht an tuama.
  
  Tírdhreach gruama a bhí ann, ní hionann agus an chuma a bheadh ar dheireadh an domhain, dar le Drake. Ba bheag muinín a thug sraitheanna de luaith liath, sleasa sléibhe dullacha agus fosuithe laibhe dubhaithe dó agus é ag fanacht le Dal an bealach isteach a chur in iúl ar a ghléas GPRS. Bhí sé leath ag súil le hobbit shabby chun cinn as an ceo beag, ag éileamh go raibh bainte amach Mordor. Ní raibh an ghaoth láidir, ach bhí a séideáin corraitheacha ag cur isteach air mar a bheadh tarbh clais.
  
  "Seo". Rith Dahl tríd na sruthanna fuinseoige. Ard os a gcionn, d'ardaigh scamall muisiriún isteach sa spéir le suaimhneas suaimhneach. Dhírigh Dahl ar an gcrannán dubh tiubh sa sliabh amach romhainn.
  
  "Cén fáth a gcuirfeadh aon duine áit chomh tábhachtach agus chomh naofa taobh istigh de bholcán?" D'iarr Kennedy agus í ag trudge in aice le Drake.
  
  "B'fhéidir nach raibh sé i gceist go mairfeadh sé go deo," ar sé shrugged. "Tá an Íoslainn ag pléascadh leis na céadta bliain. Cé a cheapfadh go bpléascfadh an bolcán seo chomh minic sin gan a lánacmhainneacht a bhaint amach?"
  
  "Mura... mura bpléascann sé i gceart ó chnámha Odin. An bhféadfaidís é a choinneáil faoi smacht?"
  
  "Tá súil againn nach bhfuil."
  
  Clúdaíodh an spéir lastuas le sneachta agus fuinseog ag sileadh, ag cur leis an bhfuinneog roimh am. Ní raibh an ghrian ag taitneamh anseo; bhí sé amhail is dá mbeadh Ifreann den chéad uair i seilbh na Ríochta Talmhaí agus go raibh sí ag cloí go tapa leis.
  
  Rinne Dal a bhealach feadh na talún míchothrom, uaireanta ag triall ar shreabhadh domhain púdar liath gan choinne. Nuair a shroich Dahl na carraigeacha lom, tháinig deireadh leis an gcomhrá ar fad sa ghrúpa bréige seo - bhí siad plódaithe amach ag an bhfásach doiléir.
  
  "Suas anseo," a dúirt an Swede lena piostal. "Timpeall fiche troigh." Chaol sé a shúile. "Ní fheicim aon rud soiléir."
  
  "Anois, dá ndúirt Cook gur amach ó chósta Haváí, ní bheadh leite anann riamh againn," a dúirt Drake go réidh agus é ag súil le gáire a dhéanamh.
  
  "Nó caife Kona," ligh Kennedy a liopaí agus í ag féachaint air, ansin blushed go géar nuair a chuaigh sé ar ais.
  
  "Tar éis duit," a dúirt sé, ag cur in iúl go láidir ar an bhfána tríocha céim.
  
  "Níl aon bhealach, pervert." Ach anois d"éirigh léi aoibh gháire a dhéanamh.
  
  "Bhuel, má gheallann tú nach bhfuil tú ag stánadh ar mo thóin." Chuir Drake an fána creagach le gusto, ag tástáil gach greim sular dáileadh a mheáchan, ag coinneáil súil ghéar ar Dahl agus ar an saighdiúir aonair SAS os a chionn. Ansin bhí Kennedy, ansin Ben agus ar deireadh an tOllamh agus Wells.
  
  Ní raibh aon duine ag iarraidh a bheith fágtha amach as an misean áirithe seo.
  
  Le tamall anuas chuaigh Dahl chun cinn le roar. Bhreathnaigh Drake ar a chúl, ach ní fhaca sé aon chomhartha ar thóir níos faide ná an spéir, níos neamhchiontach ná óráid an Phríomh-Aire. Nóiméad ina dhiaidh sin, chuaigh glór Dahl isteach sa scáthlán tost.
  
  "Wow, tá rud éigin anseo, guys. Tá lomán carraige ann, ansin cas ar chlé taobh thiar de..." lean a ghuth amach. "Seafta ingearach le... sea, le céimeanna snoite isteach sa charraig. An-daingean. Helvite! Caithfidh go raibh na seandéithe sin craiceáilte!"
  
  Shroich Drake an lomán agus shleamhnaigh taobh thiar de. "An ndearna tú ach mallacht, a Dhahl, agus magadh a dhéanamh? Nó déan iarracht, mar sin féin. Mar sin b'fhéidir gur duine tú tar éis an tsaoil. Diabhal, cad poll daingean. Tá súil agam nach bhfuil deifir orainn imeacht."
  
  Leis an smaoineamh corraitheach seo, chabhraigh sé le Dahl an líne sábhála a dhaingniú sular bhrúigh sé an Sualainn isteach sa pholl dubh. Tháinig roinnt ionsaithe díoltais chun cuimhne, ach níorbh é an t-am ná an áit anois é. Ní raibh sé in ann an tóirse a threorú síos, tháinig Torsten Dahl bocht síos go dall, céim ar chéim.
  
  "Má bholadh tú an sulfair," ní fhéadfadh Drake cabhrú leis féin. "Stop."
  
  Thóg Dahl a chuid ama, ag cur gach cos go cúramach. Tar éis cúpla nóiméad d'imigh sé agus ní raibh ach Drake in ann a fheiceáil go raibh an glow beag óna clogad fear dóiteáin ag éirí níos laige agus níos laige.
  
  "An bhfuil tú ceart go leor?"
  
  "Bhuail mé bun carraige!" Macalla guth Dahl.
  
  D'fhéach Kennedy timpeall. "An magadh eile é seo?"
  
  "Bhuel, déanaimis éirí as an bhfuacht seo," a rug Drake ar imeall na cloiche duibhe agus d"ísligh sé é féin go cúramach thar an imeall. Ag baint úsáide as a chosa chun a bhonn a aimsiú ar dtús, d'ísligh sé é féin go cúramach, orlach ag orlach contúirteach. Bhí an oscailt chomh cúng sin gur scríob sé a shrón agus a leicne le gach gluaiseacht. "Crap! Tóg do chuid ama," a dúirt sé leis na daoine eile. "Déan iarracht do chorp uachtair a bhogadh chomh beag agus is féidir."
  
  Cúpla nóiméad ina dhiaidh sin chuala sé Dahl ag rá, "Sé troigh," agus mhothaigh sé go ndeachaigh an charraig taobh thiar de ina spás folamh.
  
  "Bí cúramach," a dúirt Dahl. "Anois táimid ar imeall an abyss. Timpeall dhá throigh ar leithead. Balla carraige daingean ar thaobh na láimhe deise againn, clais rialta gan íochtar ar chlé. Níl ach bealach amháin fágtha."
  
  Bhain Drake úsáid as a sholas féin chun torthaí na Sualainne a thástáil agus bhain na cinn eile a sliocht fada. Chomh luath agus a cuireadh gach duine ar an eolas agus ullmhaithe, thosaigh Dahl ag dul chun cinn go mall feadh an tsíleáil. Bhí siad clúdaithe sa dorchadas páirce, soilsithe ag na tóirsí ar a gcuid clogaid amháin, a rince mar fireflies i sruthán. Chuir an fholústacht an t-uafás orthu ar nós an ghlaoch scéalach a bhí ag siren ar chlé, rud a chuir fáilte roimh an charraig throm ar dheis.
  
  "Cuireann sé ceann de na sean scannáin dhineasáir sin i gcuimhne dom," a dúirt an tOllamh Parnevik. "An cuimhin leat? An talamh a ndearna Am dearmad air, buille faoi thuairim mé? Gluaiseann siad trí phluais, timpeallaithe ag créatúir deadly. Scannán iontach".
  
  "An ceann le Raquel Welch?" - D'iarr Wells. "Ní hea? Bhuel, daoine de mo ré, ceapann siad dineasáir - dar leo Raquel Welch. Is cuma."
  
  Bhrúigh Drake a dhroim in aghaidh na carraige agus sheas sé ar aghaidh agus a lámha sínte amach, ag cinntiú go lean Ben agus Kennedy a leithéid sular bhog sé i gceart. Tháinig folús gruama os a gcomhair, agus anois tháinig tormáin lag, domhain agus i bhfad i gcéin, ina gcluasa.
  
  "Caithfidh sé seo a bheith Eyjafjallajökull, an sliabh ag brúchtadh go bog," a dúirt an tOllamh Parnevik feadh na líne. "Is é an buille faoi thuairim is fearr atá agam ná go bhfuil muid i seomra taobh, scoite amach go maith ón seomra magma agus ón seoladán a chothaíonn na brúchtaí. B"fhéidir go bhfuil na dosaenacha sraitheanna de luaith agus laibhe idir sinn agus an magma atá ag ardú, rud a thugann cosaint dúinn agus don Tuama. B"fhéidir go bhfuil muid fiú laistigh d"aimhrialtacht carraige áit a n-ardaíonn sé ar uillinn níos géire ná taobhanna an tsléibhe."
  
  Scairt Dahl isteach sa dorchadas. "Gelvit! Ifreann agus damnation! Tá balla íseal ag druidim linn, ag trasnú ár gcosán ar uillinn nócha céim. Níl sé ard, mar sin ná bí buartha, bí cúramach."
  
  "Gaiste de shaghas éigin?" Ghlac an fear riosca.
  
  Chonaic Drake an constaic agus shíl sé an rud céanna. Le cúram mór, lean sé an ceannasaí SGG tríd an bhacainn ar airde glúine. Chonaic an bheirt acu an chéad tuama ag an am céanna.
  
  "Oooh," ní raibh go leor focal ag Dahl chun iad a thuiscint.
  
  Drake díreach whistled, iontas ar an seónna.
  
  Bhí nideoige ollmhór snoite isteach ar thaobh an tsléibhe, ag síneadh b'fhéidir céad troigh isteach i gcroílár an bholcáin - i dtreo an tseomra magma. Cruthaíodh é i gcruth áirse, b'fhéidir céad troigh ar airde. Agus gach duine bailithe timpeall agus a gcuid splancsholais tromshaothair a thógáil amach, tháinig radharc iontach an chéad tuama chun solais.
  
  "WOW!" - a dúirt Kennedy. Soilsíodh a solas seilf amháin i ndiaidh a chéile, snoite isteach sa fhráma creagach, gach seilf maisithe agus líonta le seoda: necklaces agus sleá, plátaí cíche agus clogaid. Sord....
  
  "Cé an diabhal é an fear seo?"
  
  Mar a bheifeá ag súil leis, rinne Parnevik staidéar ar an mballa i bhfad, an balla a bhí rompu, go deimhin leac uaighe Dé. Bhí snoíodóireacht iontach i rilífe soiléir, comhionann ó thaobh scile le haon cheann de na fir Renaissance nua-aimseartha, fiú Michelangelo.
  
  "Seo Mars," a dúirt an tOllamh. "Dia Cogaidh Rómhánach"
  
  Chonaic Drake figiúr matáin i brat chíche agus sciorta, ag coinneáil spear ollmhór ar ghualainn ollmhór amháin, ag féachaint thar an taobh eile. Sa chúlra sheas capall maorga agus foirgneamh cruinn a bhí an-i gcuimhne ar an Colosseum sa Róimh.
  
  "Cuireann sé iontas orm mar a shocraigh siad cé a chuirfí anseo," a dúirt Kennedy. "Déithe Rómhánacha. déithe Lochlannacha..."
  
  "Mise freisin," a dúirt Parnevik. "B"fhéidir nach raibh ann ach whim de Zeus."
  
  Go tobann tarraingíodh gach súl chuig an sarcophagus ollmhór a sheas faoin fresco snoite. Ghlac samhlaíocht Drake thairis. Dá bhfeicfidís istigh, an bhfaighidís cnámha Dé?
  
  "Diabhal é, ach níl am againn!" D'fhuaimnigh Dahl frustrachas, traochta agus traochta. "Téim go dtí. Níl aon smaoineamh againn cé mhéad Dé a d"fhéadfaí a adhlacadh anseo."
  
  Chuaigh Kennedy i ngleic le Drake agus d'fhéach sé ar an leac agus é imithe isteach sa dorchadas. "Is rian cloiche leochaileach é atá á leanúint againn, Matt. Agus táim toilteanach geall a chur ar mo 401 míle nach ionann líon na nDéithe ach duine nó dhó."
  
  "Ní féidir linn muinín a bheith againn as rud ar bith anois," a dúirt sé. "Ach a chéile. Déanaimis. Tiocfaidh na Gearmánaigh go luath."
  
  D"eascair siad as seomra adhlactha Mhars, gach fear ag tabhairt sracfhéachaint siar ar a shábháilteacht choibhneasta agus ar a thábhacht do-áirimh. Chuaigh an neamhní in iúl arís, agus anois thosaigh Drake ag mothú crá mín ina rúitíní agus a ghlúine, fotháirge dá ghluaiseacht mhall feadh an tsíleáil. Caithfidh go raibh an tOllamh Parnevik bocht agus Ben óg i bpian.
  
  Chroith roar eile an cuas mór agus macalla ar feadh a gcuid féin. D'fhéach Drake suas agus shíl sé go bhfaca sé ledge den chineál céanna i bhfad os a chionn. Is féidir leis an rud damanta seo casadh ar feadh na hoíche!
  
  Ar an taobh eile, níor chuala siad aon chomharthaí géarleanúna fós. Ghlac Drake leis go raibh siad uair an chloig maith chun tosaigh ar na Gearmánaigh, ach bhí a fhios aige go raibh achrann beagnach dosheachanta. Bhí súil aige go bhféadfadh siad an bhagairt dhomhanda a neodrú sular tharla sé.
  
  Bhí an dara ledge le feiceáil chun tosaigh, agus taobh thiar dó an dara nideoige iontach, suite i ndoimhneacht an tsléibhe. Bhí an ceann seo maisithe le go leor rudaí órga, na ballaí taobh ag lonrú go litriúil le solas órga.
  
  "Ó a Dhia!" a d"osna Cinnéide. "Ní fhaca mé a leithéid riamh. Cé hé seo? Dia a thaisce?
  
  Rinne Parnevik squinte ar na carvings cloiche a bhí i gceannas ar an sarcophagus ollmhór. Chroith sé a cheann ar feadh nóiméad, frowning. "Fan, an bhfuil na cleití seo?" An bhfuil an Dia seo gléasta le cleití?"
  
  "B'fhéidir, a Ollamh," bhí Ben cheana féin ag féachaint thar an nideoige isteach san oíche dhubh a bhí ag fanacht leo. "Nach cuma faoi? Ní hé seo an tAon."
  
  Rinne an fear neamhaird air. "Is Quetzalcoatl é! A Dhia na nAztec, cad é atá i gceist leis seo..." dhírigh sé ar na ballaí geala.
  
  "Ór Aztec." Rinne Wells osna, go hiontas ina ainneoin féin. "WOW".
  
  "An áit seo..." Aeráil Kennedy an seomra beagnach go hiomlán, "is é an fionnachtain seandálaíochta is mó a bhí ann riamh. An dtuigeann tú é sin? Anseo ní amháin go bhfuil an deity de sibhialtacht amháin, ach go leor. Agus na traidisiúin agus na seoda go léir a thagann leo. Tá sé thar barr."
  
  Bhreathnaigh Drake ar shiúl ó íomhá Quetzalcoatl, é maisithe le cleití agus ag brandáil tua. Dúirt Parnevik go raibh aithne ar an dia Aztec-de réir foinsí coitianta na heaglaise-mar an Rialóir Dia, léiriú a thug le tuiscint go raibh sé fíor.
  
  Ciallaíonn "Quetzalcoatl" "reiptín ag eitilt" nó "nathair cleiteach"..." D"éirigh Parnevik go mór ar sos, an chuma air gur thuig sé ansin go raibh gach duine eile tar éis cúlú go dtí an leac, "dragon," a dúirt sé leis féin agus é sásta.
  
  "An bhfuil aon rud i gcoiteann aige le Mars?" a d'fhiafraigh saighdiúir aonair SAS darb ainm Jim Marsters.
  
  Bhreathnaigh Drake agus Parnevik ag céim ar an leac agus a liopaí pursed. "Hmm," shroich a thoimhde anála gach duine ar an leac. "Is é sin amháin is féidir go gciallódh siad bás agus rinne siad aon uair amháin."
  
  
  * * *
  
  
  An tríú nideoige, agus tá an ceann seo díreach chomh iontach leis an gceann roimhe seo. Fuair Drake é féin ag stánadh ar bhean iontach nocht snoite as adhmad.
  
  Clúdaíodh na ballaí le figurines fiú fhortún. Deilfeanna, scátháin, ealaí. Muince de chollaí dealbhaithe mór go leor chun muineál Dealbh na Saoirse a chur timpeall air.
  
  "Bhuel," a dúirt Drake. "Fiú a fhios agam cé hé."
  
  Rinne Kennedy grimace. "Sea, dhéanfá."
  
  "Fíor fraochÚn," a dúirt Parnevik go géar. "Aphrodite".
  
  "Haigh," a dúirt Wells. "An bhfuil tú ag glaoch ar Dhia Aphrodite ina fraochÚn? Síos anseo? Chomh gar dá uaigh?"
  
  Lean Parnevik ar aghaidh le hooliganism tipiciúil bunscoile: "Tá a fhios a chodladh le Déithe agus fir, lena n-áirítear Adonis. Thairg sé Helen na Traí go Páras, ansin shéalaigh sé an margadh trí adhaint Pháras a adhaint an nóiméad a leag sé a radharc uirthi. Rugadh in aice le Paphos ó magairlí Úránas a choilleadh le déanaí. Caithfidh mé a rá go bhfuil sí ..."
  
  "Fuair muid an teachtaireacht," a dúirt Drake go tirim, agus é fós ag féachaint ar an snoíodóireacht. Rinne sé aoibh gháire nuair a thug sé faoi deara Kennedy a chroitheadh a cheann air.
  
  "An bhfuil tú éad, a stór?"
  
  "An-díomá ó thaobh gnéis?" Bhrúigh sí anuas air le bheith sa dara háit i ndiaidh Dahl.
  
  Súil sé tar éis di. "Bhuel, anois go luann tú é ..."
  
  "Come on, Matt," scuab Ben anuas air freisin. "WOW!"
  
  Rinne a exclamation léim iad go léir. Chas siad timpeall agus chonaic siad é ag sní ar ais ar gach ceithre cinn, uafás scríofa ar a aghaidh. D'fhiafraigh Drake an raibh sé díreach tar éis an Diabhal Féin a fheiceáil, é ag ardú ar sciatháin na ndeamhan díreach ó chistin ifreann.
  
  "An nideoige seo-" easanálú sé. "Tá sé ar ardán... ar snámh san aer... Níl faic ar an taobh eile! "
  
  Bhraith Drake a chroí skip buille. Chuimhnigh sé ar tobar Mimir agus a urlár bréagach.
  
  Léim Dahl arís agus arís eile. "Is cosúil go bhfuil an chloch mallacht láidir go leor. Ní féidir gurb é seo deireadh na líne."
  
  "Ná déan é seo!" a chrom Ben. "Cad é má bhriseann sé?"
  
  Tost reigned. Stán gach duine ar a chéile le súile leathan. Chuaigh roinnt acu chun breathnú siar ar an gcosán a ghlac siad, an cosán sábháilte a chuimsigh na toibreacha agus na Marsters.
  
  Ag an nóiméad sin, ag an bhfad éisteachta is faide, bhí fuaim lag rumbling le cloisteáil. Fuaim cloch ag titim isteach i tobar.
  
  "Gearmánaigh iad seo," a dúirt Dahl go diongbháilte. "Doimhneacht an tseafta a sheiceáil. Anois gheobhaidh muid bealach chun an t-ardán seo a fhágáil nó gheobhaidh muid bás ar aon nós.
  
  Chroch Drake Kennedy. "Féach thall ansin," a dúirt sé os a gcionn. "Choinnigh mé mo chluasa ar oscailt. Sílim go gcaithfidh go bhfuil sraith nideoga nó uaimheanna eile os ár gcomhair. Ach breathnaigh... Féach mar a lúbann imeall na haille.
  
  "Ceart". Rinne Kennedy deifir go dtí imeall nideoige Aphrodite. Ansin, ag brú í féin i gcoinne na cloiche garbh, peered sí timpeall an chúinne. "Tá struchtúr de shaghas éigin anseo... a Dhia! Buíochas le Dia."
  
  Thionóil Drake í ag na guaillí agus chonaic sé isteach sa dorchadas. "Sílim go bhfuil i gceist agat fuck dom!"
  
  Ansin, ag síneadh i bhfad níos faide ná raon a gcuid soilse, bhí ledge tanaí a d'iompaigh ina staighre bíseach níos tanaí fós. Shín an staighre in airde os a gcionn, ag dul go dtí an chéad leibhéal eile.
  
  "Labhair faoi mheadhrán," a dúirt Drake. "Níor thóg sé ach fianán agus crúsca."
  
  
  THRÍOCHA SEACHT
  
  
  
  Tuama na nDéithe
  
  
  Bhí cuma soladach go leor ar an staighre bíseach, ach toisc go ndeachaigh sé tríd an bhfolús os cionn poll gan teorainn, gan trácht ar an bhfíric gur theip ar a hailtirí aon ráillí a shuiteáil, d'fhág sé go raibh néaróga dea-oilte Drake ag crith níos tapúla ná mar a bhí flea ar siúl. vibrator .
  
  Thug ciorcal iomlán amháin iad thart ar an ceathrú cuid den bhealach go dtí alcove Aphrodite, agus mar sin mheas Drake go raibh orthu ceithre nó cúig chiorcal a dhéanamh. Chuaigh sé ar aghaidh céim ar chéim, ag leanúint Ben, ag iarraidh a eagla a chur faoi chois, ag tógáil anáil dhomhain agus ag tnúth i gcónaí lena sprioc.
  
  Seasca troigh in airde. caoga. Ceithre fichid.
  
  Agus é ag druidim le tríocha troigh, chonaic sé Ben ag stopadh agus ag suí síos ar feadh nóiméad. Bhí súile an bhuachalla ar buile leis an eagla. Shuigh Drake síos go cúramach ar an gcéim thíos dó agus patted a ghlúin.
  
  "A dhuine uasail, níl am ar bith le tosú ag scríobh rian nua, Wall of Sleep. Nó ag brionglóideach faoi Taylor Momson."
  
  Ansin tháinig guth saighdiúir SAS síos chucu. "Cad atá ar siúl suas ansin? Táimid ag magadh orainn féin anseo. Bog."
  
  Saighdiúirí SAS, shíl Drake. Rinne mé difriúil uathu roimhe seo.
  
  "Glac sos," adeir sé ar ais. "Díreach a bheith liom."
  
  "Bris! Ugh..." Chuala Drake glór domhain Wells, ansin tost. Mhothaigh sé Kennedy ina shuí ag a chosa, chonaic sé aoibh gháire daingean uirthi agus bhraith sé a corp ar crith lena bharraicíní.
  
  "Conas atá ag éirí leis an leanbh?"
  
  "Ag scipeáil ar an gcoláiste," chuir Drake iachall air féin gáire a dhéanamh. "Comhpháirtithe. tithe tábhairne Eabhrac. Oíche scannán saor in aisce. KFC. Glaoch ó dhleacht. Tá a fhios agat, rudaí mac léinn."
  
  Ghlac Kennedy breathnú níos dlúithe. "I mo thaithí féin, ní hé seo a dhéanann buachaillí agus cailíní an choláiste."
  
  Anois d'oscail Ben a shúile agus rinne sé iarracht aoibh gháire go docht. Shiúil sé go mall ar a lámha agus a ghlúine. Aghaidh in airde arís, fós ar a lámha agus ar a ghlúine, dhreap sé céim ghruama amháin i ndiaidh a chéile.
  
  Orlach ar orlach, céim ar chéim contúirteacha, d'ardaigh siad. Mhothaigh Drake a cheann agus pian croí ón teannas. Dá mbeadh Ben tar éis titim, chuirfeadh sé bac ar thitim an ghasúir lena chorp féin, gan é a shábháil.
  
  Gan ceisteanna nó leisce.
  
  Ciorcal iomlán eile agus iad tuairim is fiche troigh ón sprioc, leac a bhí mar scáthán ar an gceann a bhí díreach trasna acu. Rinne Drake staidéar air sa tóirse flickering. Tháinig sé ar ais go dtí an seafta iontrála, ach is léir go raibh leibhéal amháin níos airde.
  
  Leibhéal suas? A Dhia, rinne sé an iomarca seo a "nuachóiriú" le Sonic an Hedgehog diabhal.
  
  Os a chionn, chonaic sé Dahl leisce ort. Sheas an Swede suas ró-thapa, chaill sé a chothromaíocht agus anois chuir sé an iomarca meáchain ar a chos droma. Ní raibh aon fuaimeanna, ach streachailt ciúin. Ní fhéadfadh sé a shamhlú ach an chéasadh a sháraigh aigne Dahl. Spás taobh thiar de, sábháilteacht chun tosaigh, smaoineamh ar titim fhada, phianmhar.
  
  Ansin theith an tSualainn ar aghaidh, bhuail sé na céimeanna agus choinnigh sí ar a saol daor. D'fhéadfadh Drake a chuid análaithe trom a chloisteáil ó dheich troigh aníos.
  
  Roinnt nóiméad a rith agus lean an dreapadh deacair. Ar deireadh, sheas Dahl den dréimire ar an leac, ansin chrom sé ar aghaidh ar a lámha agus ar a ghlúine le spás a dhéanamh. Lean Drake go luath ina dhiaidh sin, ag tarraingt Ceanadach in éineacht leis, ag mothú an-fhaoisimh go raibh siad ar ais ar an leac chúng nach raibh fós ach céim amháin ón mbás screadaíl.
  
  Nuair a bhí cuntas orthu go léir, rinne Dahl osna. "Leanaimid ar aghaidh go dtí an chéad nideoige eile agus cuirimis sos isteach," a dúirt sé. "Tá mé, ar cheann amháin, scriosta go hiomlán."
  
  Tar éis cúig nóiméad eile de shuffling a gcorp traochta agus ag streachailt le méadú spasms matán, chuaigh siad go dtí an ceathrú nideoige, an ceann atá suite díreach os cionn tuama Aphrodite.
  
  Ar dtús ní fhaca éinne an Dia buan. Bhíodar go léir ar a nglúinibh, ag sos agus ag análú go trom. Shíl Drake le gréin gurbh é seo go díreach a bhí mar thoradh ar a shaol sibhialtach, agus níor fhéach sé suas ach amháin nuair a d"inis Parnevik expletive a mbeadh cuma aisteach air ag teacht ó aon duine eile ach é féin.
  
  "Woof!"
  
  "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Múch! Ceann madra. Seo Anubis."
  
  "An jackal céanna?" Chlaon Wells ar ais ina chathaoir agus tharraing sé a ghlúine go dtí a bhrollach. "Bhuel. Beidh mé....."
  
  "Dia na hÉigipte," a dúirt Parnevik. "Agus is cinnte go bhfuil baint aige leis an mbás."
  
  D'fhéach Drake ar na sraitheanna de mummies agus dealbha seaicéil gualaigh. Cónraí órchlúdaithe agus rúitíní emerald-studded Gan a bheith tógtha, chas sé a dhroim ar sheomra adhlactha Dé agus phléasc sé isteach i gCitKat. Nóiméad ina dhiaidh sin shuigh Kennedy in aice leis.
  
  "Mar sin," a dúirt sí, ag scaoileadh a bia agus a dí.
  
  "Diabhal, tá tú go maith ag caint," a dúirt Drake. "Tá sceitimíní orm cheana féin."
  
  "Éist, a chara, dá mbeinn ag iarraidh tú a chasadh air, bheadh putty i mo lámha agat." Kennedy thug dó grin a bhí idir cocky agus annoyed. "Diabhal, ní féidir libhse stopadh ar feadh nóiméid, an féidir leat?"
  
  "Ceart go leor, ceart go leor, tá brón orm. Just a imirt. Cad a tharla?"
  
  Bhreathnaigh sé ar Kennedy ag stánadh isteach sa spás. Chonaic mé a súile ag leathnú nuair a fuair sí fuaim lag saighdiúirí Frey ag teacht suas leo. "An... rud seo... bhíomar ag bualadh timpeall an tor le tamall anuas. An gceapann tú, uh, go bhfuil rud éigin againn i ndáiríre, a Drake?"
  
  "Sílim go cinnte go bhfuil Odin thíos anseo."
  
  Sheas Kennedy suas le fágáil, ach chuir Drake a lámh ar a glúine chun stop a chur léi. An teagmháil ba chúis beagnach Sparks.
  
  "Seo," ar seisean. "Cad a cheapann tú?"
  
  "Ní dóigh liom go mbeidh mórán oibre le déanamh agam nuair a thiocfaimid ar ais," a dúirt sí. "Maidir le sraithmharfóir Thomas Caleb agus gach rud eile. Maraíodh an bastard sin arís, bíodh a fhios agat, an lá sular shroicheamar Manhattan."
  
  "Cad? Níl."
  
  "Tá. Sin an áit a ndeachaigh mé ag siúl timpeall láthair an dúnmharaithe. Agus bíodh meas agat."
  
  "Tá brón an domhain orm". Staon Drake ó barróg, agus a fhios aige gurbh é seo an rud deireanach a theastaigh uaithi faoi láthair.
  
  "Go raibh maith agat, tá a fhios agam. Tá tú ar cheann de na daoine is macánta a d'aithin mé riamh, Drake. Agus an chuid is mó selfless. B"fhéidir gurb é sin an fáth a dtaitníonn an oiread sin liom thú."
  
  "In ainneoin mo chuid tuairimí scanrúla?"
  
  "An-láidir, in ainneoin seo."
  
  Chríochnaigh Drake an chuid eile dá sheacláid agus chinn sé gan an cumhdach KitKat a chaitheamh isteach sa bhfolús. Agus an t-ádh a bhí air, b'fhéidir gur fhág sé gaiste truflais ársa nó rud éigin mar sin.
  
  "Ach ní hionann aon obair agus ceangail ar bith," a lean Kennedy. "Níl aon chairde fíor agam i Nua-Eabhrac. Gan teaghlach. Is dócha go mb"fhéidir go mbeadh orm imeacht ó shúil an phobail ar aon nós."
  
  "Bhuel," a dúirt Drake go tuisceanach, "feicim go bhfuil tú ag súil le cathú." Thug sé súile dúr di. "B"fhéidir go bhféadfá bollox a rá le sean-Pháras agus teacht ar cuairt go dtí sean-Eabhrac."
  
  "Ach cá bhfanfainn?"
  
  Chuala Drake Dal ag rámhaíocht lena chuid trúpaí. "Bhuel, ní mór dúinn a dhéanamh amach conas is féidir leat do thaisce a thuilleamh." D'fhan sé go dtí gur ardaigh sí ar a cosa, ansin rug a guaillí agus d'fhéach sé isteach ina súile súilíneach.
  
  "Go dáiríre, Kennedy, is ea an freagra ar do cheisteanna go léir. Ach ní féidir liom é seo go léir a dhéanamh amach faoi láthair. Tá mo bhagáiste féin agam a chaithfidh muid a phlé agus mar sin caithfidh mé a bheith dírithe." Chlaon sé i dtreo an neamhní. "Tá Alicia Miles thíos ansin. B"fhéidir go gceapfá go raibh ár dturas chomh fada seo contúirteach, go raibh an tuama seo contúirteach, ach creid mise, ní haon rud iad i gcomparáid leis an soith sin."
  
  "Tá an ceart aige," shiúil Wells anonn agus fuair sé an trácht deireanach. "Agus ní fheicim bealach ar bith eile as seo, a Drake. Níl aon bhealach chun é a sheachaint."
  
  "Agus ní féidir linn an bealach a bhlocáil mar tá bealach amach ag teastáil uainn," a chlaon Drake. "Sea, d"fhéach mé ar na scripteanna go léir freisin."
  
  "Bhí a fhios agat go ndéanfadh tú é seo." Bhí aoibh Wells amhail is dá mbeadh a fhios aige go léir go raibh Drake fós ar dhuine dá chuid guys. "Come on, tá na tornapaí ag gobadh amach."
  
  Lean Drake a sheancheannaire go dtí an leac, ansin ghlac sé a áit taobh thiar de Ben agus Dahl. Sracfhéachaint mheasúnaithe amháin chonaic sé go raibh gach duine ar a suaimhneas, ach imníoch faoina raibh romhainn.
  
  "Ceathrar a maraíodh," a dúirt Dahl agus shuffled ar shiúl ar feadh an tsléibhe, an sliabh taobh thiar dó.
  
  Bhí iontas ar an gcéad nideoige eile agus thug sé borradh dóibh go léir. Ba é seo tuama Thor mac Odin.
  
  An fear bleated amhail is dá mba fuair sé amach yeti campáil i Death Valley. Agus, dó, bhí aige. D'aimsigh ollamh le miotaseolaíocht Norse tuama Thor, b'fhéidir an figiúr Lochlannach is cáiliúla riamh, a bhuíochas go páirteach le greannáin Marvel.
  
  Sásta íon.
  
  Agus do Drake, go tobann rinne láithreacht Thor é níos réadúla.
  
  Bhí ciúnas measúil ann. Bhí a fhios ag gach duine faoi Thor, nó ar a laghad roinnt incarnation de na Lochlannach Dia na Thunder agus Lightning. Thug Parnevik léacht faoi Thorsday, nó, mar is eol dúinn anois é, Déardaoin. Baineann sé seo leis an gCéadaoin - nó Lá an Uisce, nó Lá Odin. Ba é Thor an dia laochra ba mhó a raibh aithne ag an duine air, ag caitheamh casúr, ag brú a naimhde le tour de force. An embodiment íon na Lochlannach firinscneach.
  
  Ní raibh siad in ann ach Parnevik a tharraingt ar shiúl agus é a stopadh ó chnámha Thor a scrúdú an uair sin agus ansiúd. Sa chéad nideoige eile, an séú háit, bhí Loki, deartháir Thor agus duine eile de chlann mhac Odin.
  
  "Tá an rian ag téamh suas," a dúirt Dahl, ar éigean ag sracfhéachaint taobh istigh den alcove sula lean sé ar aghaidh ar an leac a chríochnaigh ar thaobh an tsléibhe, mais soladach dubh.
  
  Chuaigh Drake isteach sa tSualainn, Ben agus Kennedy agus iad ag dul thar tóirsí feadh na carraige.
  
  "Foscaí," a dúirt Ben. "Agus sos láimhe. Is cosúil go bhfuil muid ag dul suas."
  
  Craein Drake a mhuineál chun breathnú suas. Chuaigh an staighre cloiche suas i dorchadas gan deireadh, agus taobh thiar dóibh ní bheadh aon rud ach aer.
  
  An chéad tástáil nerves, cad anois? Fórsa? Inmharthanacht?
  
  Agus arís chuaigh Dahl ar dtús. Ag ardú go tapa fiche troigh nó mar sin sular léir go raibh sé ag moilliú agus an dorchadas gafa leis. Chinn Ben dul ina dhiaidh sin, ansin Ceanadach.
  
  "Sílim gur féidir leat súil a choinneáil ar mo thóin anois," a dúirt sí le gáire leath, "Bí cinnte nach n-eitíonn sé anuas ort."
  
  Winked sé. "Ní féidir liom mo shúile a bhaint as seo."
  
  Chuaigh Drake ina dhiaidh sin, ag baint amach trí chúl foirfe sular bhog sé a cheathrú aguisín. Ag ardú ar an mbealach seo, chuaigh sé suas go mall an aill fórsa san aer volcanic.
  
  Lean an rumbling timpeall orthu go léir: cumha i bhfad i gcéin an tsléibhe. Shamhlaigh Drake seomra magma in aice láimhe ag gol, ag stealladh ifreann trí na ballaí, ag brúchtadh isteach i spéartha gorma na hÍoslainne.
  
  A chos rustled os a chionn, sleamhnú as a ledge beag. D'fhan sé go fóill, a fhios aige nach raibh mórán a d'fhéadfadh sé a dhéanamh má rushed duine éigin anuas air, ach bhí sé réidh, ar eagla na heagla.
  
  Chuaigh cos Kennedy sa spás timpeall méadar os cionn a chinn.
  
  Shín sé amach, ag luascadh beagán gan staonadh, ach d'éirigh leis greim a fháil ar bhonn a bróg agus í a tharraingt ar ais ar an leac. Tháinig cogar gairid buíochais chugainn.
  
  Shiúil sé ar aghaidh, a bhiceps ar lasadh, a mhéara ag gortú i ngach alt. Thóg leideanna a bharraicíní meáchan a choirp le gach dreapadh beag. Sweat síos ar a gach pore.
  
  Mheas sé dhá chéad troigh de lámha agus cosáin atá sábháilte ach scanrúil sular shroich siad sábháilteacht chomparáideach leac eile.
  
  Obair íditheach. Is saothar níos déanaí é Deireadh an Domhain, Apocalypse. Sábháil an chine daonna le gach céim pionósach ar aghaidh.
  
  "Anois, cad?" Wells leagan ar a dhroim, groaning. "Siúlóid fuilteach eile feadh an tslat?"
  
  "Ní hea," ní raibh an neart ag Dahl fiú magadh. "Tollán".
  
  "Uibheacha".
  
  Ar a nglúinibh chrom siad ar aghaidh. Tháinig dorchadas dúigh as an tollán a thug ar Drake a chreidiúint go raibh sé ag brionglóid sular imbhuail sé go tobann leis an gCeanadach gan gluaiseacht ón taobh thiar.
  
  Cas d'aghaidh ar aghaidh.
  
  "Ó! D"fhéadfá rabhadh a thabhairt dom."
  
  "Tá sé deacair nuair a tháinig an chinniúint chéanna orm," a tháinig an guth tirim mar fhreagra. "Sílim nach bhfuair ach Dahl amach as an gcarn seo gan srón briste."
  
  "Tá imní orm faoi mo chroí diabhal," a d"fhreagair Dahl go tuirseach. "Críochnaíonn an tollán díreach os comhair an chéad chéim de staighre eile ag, um, is dóigh liom uillinn daichead a cúig céim. Ní dhéanfaidh aon ní fágtha nó ar dheis, ar a laghad faic a fheiceann mé. Ullmhaigh."
  
  "Ní mór na rudaí seo a cheangal áit éigin," a dúirt Drake agus é ag sní ar a ghlúine brúite. "Ar mhaithe le Dia, ní féidir iad a chrochadh san aer amháin."
  
  "B'fhéidir gur féidir leo," a dúirt Parnevik. "Ar son na bhflaitheas. Ha ha. Bhí mé ag magadh, ach i ndáiríre, is é an buille faoi thuairim is fearr a bhí agam ná sraith tacaí eitilte."
  
  "I bhfolach thíos fúinn," a dúirt Drake. "Cinnte. Caithfidh gur ghlac sé ifreann de go leor daonchumhachta. Nó cúpla déithe fíorchumhachtacha."
  
  "B"fhéidir gur iarr siad cabhair ar Hercules agus Atlas."
  
  Sheas Drake go cúramach ar an gcéad chéim, mothú iontach eerie ag ionradh ar a inchinn, agus chuaigh sé suas an chloch gharbh. Dhreap siad ar feadh tamaill, ar deireadh ag teacht chun cinn isteach i alcove eile suite timpeall ardán ar fionraí.
  
  Beannaigh Dahl dó le crith traochta a chinn. "Poseidon".
  
  "Go hiontach."
  
  Drake ar a ghlúine arís. A Thiarna, cheap sé. Tá súil agam go bhfuil sé chomh crua ag na Gearmánaigh. Sa deireadh, b'fhéidir in ionad troid a bheith acu go bhféadfadh siad é a réiteach le carraig, páipéar, siosúr.
  
  D'iompair Dia Gréagach na farraige a ghnáth-trident agus seomra lán de shaibhreas iontach. Ba é seo an seachtú Dia a rith siad ag. Thosaigh an uimhir a naoi ag gnaw ar a intinn.
  
  Nárbh í uimhir a naoi an ceann is naofa i miotaseolaíocht na Lochlannach?
  
  Luaigh sé é seo do Parnevik agus iad ag sosa.
  
  "Sea, ach is léir nach bhfuil an áit seo ach Nordach," a dúirt an tOllamh a mhéar i dtreo an fhir agus an trident taobh thiar díobh. "D"fhéadfadh céad acu a bheith ann."
  
  "Bhuel, is léir nach bhfuilimid chun maireachtáil na gcéadta díobh," a d"áitigh Kennedy leis. "Mura bhfuil Ho-Jo tógtha amach ag duine éigin."
  
  "Nó, níos fearr fós, siopa ceapaire bagúin," smack Drake a liopaí. "Is cinnte go bhféadfainn duine de na daoine dona seo a mharú faoi láthair."
  
  "Crunchy," gáire Ben agus slap a chos. "Tá tú ag caint ar rud éigin atá deich mbliana as dáta. Ach ná bíodh imní ort - tá luach siamsaíochta fós agat."
  
  Cúig nóiméad eile a chuaigh thart sular bhraith siad rested go leor chun leanúint ar aghaidh. Chaith Dahl, Wells agus Marsters roinnt nóiméad ag éisteacht lena lucht saothraithe, ach níor chuir fuaim amháin isteach ar an oíche shíoraí.
  
  "B'fhéidir gur thit siad ar fad," a shrug Kennedy. "D"fhéadfadh sé tarlú. Dá mba scannán Michael Bay é seo, bheadh duine tar éis titim cheana féin."
  
  "I ndáiríre". Threoraigh Dahl suas staighre crochta eile sinn. Mar a bheadh ar chinniúint, is anseo a chaill Wells a ghreim agus shleamhnaigh sé síos dhá chéim sleamhain, ag bualadh na cloiche lena smig gach uair.
  
  Fuil oozed tríd a liopaí as a theanga bitten.
  
  Rug Drake air ag guaillí a chóta mhóir. An fear thíos dó - Máirseáil - rug sé ar a pluide le neart superhuman.
  
  "Níl aon éalú, a shean-duine. Fós."
  
  Tarraingíodh an fear caoga cúig bliana d'aois thart ar ais suas an staighre, Kennedy ag coinneáil chúl Drake agus Marsters ag cinntiú nach raibh sé ag sleamhnú ar chéim eile. Faoin am a shroich siad an t-ochtú alcove, bhí Wells i ndea-spiorad arís.
  
  "Sea, rinne siad é d'aon ghnó, a bhuachaillí. Ní raibh uaim ach an chuid eile."
  
  Ach bhrúigh sé lámh Marsters agus ghabh sé buíochas ó chroí le Drake nuair nach raibh éinne ag féachaint.
  
  "Ná bí buartha, a sheanduine. Just a hang i ann. Níl am Bealtaine agat fós."
  
  Bhí an t-ochtú nideoige ar chineál an taispeántais.
  
  "Buíochas le Dia". Chuir míorúilt Parnevik isteach orthu go léir. "Seo é Zeus. Athair fear. Tagraíonn fiú na déithe dó mar dhéithe - figiúr athair. Tá sé...thar Odin...i bhfad níos faide, agus tagann sé ón Lochlannais."
  
  "Nach aithníodh Odin mar Zeus i measc na treibheanna Gearmánacha luatha?" D'iarr Ben, ag cuimhneamh ar a chuid taighde.
  
  "Bhí sé, a dhuine, ach is éard atá i gceist agam, tar ort. Seo é Zeus. "
  
  Bhí an ceart ag an bhfear seo. Sheas Rí na nDéithe ard agus neamhroinnte, agus é ag bualadh bolta tintrí ina lámh ollmhór. Ina nideoige bhí an iliomad seoda glioscarnach, ag cur thar maoil le ómós thar rud ar bith a d"fhéadfadh fear a bhailiú inniu.
  
  Agus ansin chuala Drake mallacht, os ard, i nGearmáinis. Macalla sé ó thíos.
  
  "Bhris siad trí thollán," dhún Dahl a shúile le greann. "Níl sé ach cúig nóiméad déag taobh thiar dúinn. Diabhal é, níl an t-ádh linn! Tar liom!"
  
  Thángthas ar staighre eile, an uair seo ag dul amach agus thar thuama Zeus sular tháinig sé ingearach ar na deich gcéim dheireanacha. Throid siad é mar ab fhearr a d"fhéadfaidís, d"iompaigh a misneach go luaithreach ag an dorchadas corraitheach. Bhí sé amhail is dá mbeadh an easpa solais faoi chois an spiorad stuttering. Tháinig eagla ar an nglao agus chinn sé suí síos.
  
  Labhair faoi dizzy, a cheap Drake. Labhair faoin gcaoi a laghdaíonn do liathróidí go dtí an méid peanuts. Na deich gcéim dheireanacha sin, ar crochadh os cionn an dorchadais pháirce, ag dreapadh tríd an oíche creeping, beagnach faoi léigear air. Ní raibh aon smaoineamh aige conas a d'éirigh le daoine eile é a bhainistiú - níorbh fhéidir leis ach na botúin san am a chuaigh thart a athbheoú agus cloí go docht leo - Alison, an leanbh nach raibh agus nach mbeadh riamh; feachtas SRT san Iaráic a rinne gach rud a sciúradh - chuir sé gach botún chun tosaigh ina intinn chun deireadh a chur leis an eagla dhian roimh thitim.
  
  Agus chuir sé lámh amháin ar bharr an chinn eile. Tá cos amháin níos airde ná an ceann eile. D'ardaigh sé go hingearach, Infinity taobh thiar dó, séideáin de roinnt gaoithe nameless ruffled a chuid éadaí. D'fhéadfadh an roar thunderous i bhfad i gcéin a bheith ina amhrán bolcán, ach d'fhéadfadh sé a bheith rudaí eile. Uafás do-labhairt, chomh uafásach sin nach bhfeicfidh siad solas an lae choíche. Créatúir uafásacha ag sleamhnú thar charraigeacha, láib agus aoiligh, ag astú séiseanna eerie a spreagann radhairc fola-dearg den mheabhair.
  
  Shiúil Drake, beagnach ag caoineadh, an chéim dheireanach chreagach ar dhromchla cothrom. Scríob an chloch gharbh a lámha scríobtha. Le hiarracht phianmhar dheireanach amháin, d"ardaigh sé a cheann agus chonaic sé go raibh gach duine eile ag striapach timpeall air, ach taobh thiar díobh chonaic sé Torsten Dahl - an Swede buile - a bhí ag sní ar aghaidh go litriúil ar a bholg chuig nideoige níos mó ná aon rud a bhí feicthe acu. i bhfad .
  
  Swede dÚsachtach. Ach Dia, bhí an fear go maith.
  
  Cuireadh an nideoige ar fionraí ar thaobh amháin, ach ceangailte le croí na sléibhe ar an taobh eile.
  
  "Buíochas le Dia," a dúirt Dahl go lag. "Tá sé ar cheann. Tá tuama Odin aimsithe againn."
  
  Ansin thit sé i traochta.
  
  
  THRÍOCHA OCHT
  
  
  
  Tuama na nDéithe
  
  
  A scread bhris amach as a daze.
  
  Níl, scread. A scread fola-curdling a labhair ar sceimhle íon. D'oscail Drake a shúile, ach bhí dromchla na carraige ró-ghar do dhíriú. Spit sé ar an talamh agus groaned.
  
  Agus bhí mé ag smaoineamh mé féin: cé chomh fada agus is féidir le duine titim isteach infinity sula bhfaigheann sé bás?
  
  Bhí na Gearmánaigh anseo. Bhí duine dá ndeartháireacha díreach tar éis titim síos an staighre.
  
  Bhí Drake ag streachailt le seasamh ina seasamh, bhí pian ar gach matán, ach thosaigh aidréanailín ag adhaint a chuid fola agus a chuid smaointe a ghlanadh. Shiúil sé go mall i dtreo Ben. Bhí a chara ina luí aghaidh síos ar cheann d'imill an ardáin. Tharraing Drake go nideoige Odin é. D"inis sracfhéachaint sciobtha taobh thiar dó nach raibh na Gearmánaigh tagtha go fóill, ach dúirt a chluasa leis go raibh siad nóiméad ar shiúl.
  
  Chuala sé fuaim Abel Frey ag mallacht. Clang na bhfearas cosanta. Milo ag screadaíl dúnmharú fuilteach le duine de na saighdiúirí.
  
  Deis a chuid mettle a thaispeáint, a cheap sé, ag cuimhneamh ar cheann de na focail a roghnaigh Wells a roghnaigh sé le linn a gcuid oiliúna SAS.
  
  Tharraing sé Ben timpeall, ag claonadh a chúl i gcoinne sarcophagus mór Odin. D'eitil eyelids an bhuachaill. Dúirt Kennedy: "Bí réidh dóibh. Déileálfaidh mé leis." Slapped sí go héadrom a leiceann.
  
  Stop Drake, ag bualadh léi ar feadh soicind. "Níos déanaí".
  
  An chéad cheann de na Gearmánaigh a shárú an bhuaic. Saighdiúir a thit go tapa in ídiú, agus an dara ceann ina dhiaidh láithreach. Bhí leisce ar Drake déanamh a raibh a fhios aige ba cheart dó, ach scuab Torsten Dahl anuas air, agus níor léirigh sé aon aiféala. Chuaigh Wells agus Marsters ar aghaidh freisin.
  
  Chuaigh an tríú trodaire namhaid ag sracadh thar barr, an uair seo conablach fireann ollmhór lumbering. Gleoite. D"iompaigh fuil, allas agus deora fíor masc grotesque ar a aghaidh suaite cheana féin. Ach bhí sé dian agus tapa go leor chun léim thar barr, rolladh agus piostail beag bídeach suas.
  
  D"eitil urchar amháin as an mbairille. Chuaigh Drake agus a chomhghleacaithe in instinctively, ach chaill an lámhaigh a sprioc.
  
  Mhill guth an-shoiléir Abel Frey an ciúnas a lean an lámhaigh. "Gan airm, dumbass. Nár! Nár! Éist liom!"
  
  Rinne Milo aghaidh agus thug sé aoibh gháire olc ar Drake. "Fucking assholes Kraut. Hey chara?
  
  Shlogtar an gunna le dorn tiubh agus cuireadh lann garbh ina áit. D'aithin Drake é mar scian fórsaí speisialta. Chuaigh sé ar leataobh i dtreo an fhathaigh, rud a thug deis do Dahl duine de na saighdiúirí a thit amach a chiceáil isteach sa spás.
  
  Bhí an dara saighdiúir ag streachailt ar a ghlúine. Marsters thug dó aoibh gháire eile, ansin chaith an comhlacht limp leataobh. Faoin am seo, bhí an talamh cothrom sroichte ag triúr saighdiúir eile, agus ansin léim Alicia amach thíos agus thuirling sé cosúil le cat, agus scian aici i ngach lámh. Ní raibh Drake tar éis í a fheiceáil chomh traochta sin agus bhí an chuma uirthi fós go bhféadfadh sí dul i ngleic leis an mionlach ninja.
  
  "Níl... airm?" D'éirigh le Dahl a rá idir breaths strained. "An gcreideann tú ar deireadh... i dteoiric Armageddon, Frey?"
  
  Tá dearthóir mór Gearmánach imithe thar an imeall anois. "Ná bí amadán, a ghasúir saighdiúir," a dúirt sé gan anáil. "Ní theastaíonn uaim an cónra seo a mharcáil. Níl ach spás chun foirfeachta i mo bhailiúchán."
  
  "Rud a fheiceann tú mar ábhar machnaimh díot féin, is dócha," a dúirt Dahl, ag stopadh agus a fhoireann ag teacht ar a n-anáil.
  
  Bhí sos, nóiméad teannais uafásach mar a rinne gach comhraic measúnú ar a sprioc láithreach. Chuaigh Drake siar ó Milo, ag dul i dtreo tuama Odin i ngan fhios dó, áit a raibh Ben agus an tOllamh fós ina suí taobh le taobh, faoi chosaint Kennedy amháin. Bhí sé ag fanacht le ceann amháin eile ...
  
  ...ag súil...
  
  Agus ansin tháinig groan muffled ón staighre, pléadáil lag chun cabhair a fháil. D'fhéach Frey síos. "Tá tú lag!" spat sé ar dhuine. "Mura mbeadh sé ar son an Sciath, ba mhaith liom..."
  
  Luaigh Frey Alicia. "Cabhraigh léi". Rinne an laoch baineann gáire haughtily, ansin sínte a lámh thar an taobh. Le jerk amháin tharraing sí Hayden suas. Bhí an gníomhaire Meiriceánach CIA ídithe ón gcrapadh fada, ach níos mó fós ná sin as an ualach trom a bhí ar na Gearmánaigh a iompar lena droim.
  
  Sciath Odin fillte i chanbhás.
  
  Éisteadh guth Parnevik. "Thug sé an Sciath leis! Príomhchuid! Ach cén fáth?"
  
  "Toisc gurb é sin an phríomhpháirt, leathcheann tú." Lámhaigh Frey é. "Ní bheadh an príomhrud seo ann mura mbeadh cuspóir éigin eile leis." Chroith an dearthóir faisin a cheann go díspeagadh agus chas sé ar Alicia. "Críochnaigh na créatúirí truamhéileacha seo. Caithfidh mé mo shuaimhneas a dhéanamh d"Odin agus dul ar ais chuig an gcóisir."
  
  Alicia gáire maniacally. "Mo sheal!" Scairt sí, níos maraí ná Abhainn Tam, agus chaith sí a fearas cosanta isteach i lár an ardáin charraigeach. Sa mearbhall, theith sí go Wells, rud a léirigh aon iontas ar a láithreacht. Dhírigh Drake ar a throid féin, ag scimeáil i dtreo Milo chun iontas a dhéanamh air, ag dul i leataobh le luascadh deas dá lann, ansin ag seachadadh uillinn chrua do fhód Milo.
  
  Tá an cnámh scáinte. Rinne Drake rince, luascadh agus solas fágtha ar a chosa. Ansin bheadh sé seo a straitéis - a bhualadh agus a reáchtáil, buailte ag na pointí is deacra a chorp, arb é is aidhm a bhriseadh cnámha agus cartilage. Bhí sé níos tapúla ná Milo, ach ní raibh sé chomh láidir, mar sin má ghlac an fathach suas leis ...
  
  Bhí macalla ag toirneach trasna an tsléibhe, crónna agus scoilteanna magma ag ardú agus carraige aistrithe.
  
  Chuaigh Milo in aimhréidh. Chuaigh Drake chun tosaigh le cic taobh dhúbailte, dhá sconna - rud a d"fheicfeá Van Damme deftly dhéanamh ar an teilifís go hiomlán gan úsáid le haghaidh troid sráide sa saol fíor. Bhí a fhios ag Milo é seo agus rinne sé an t-ionsaí a shraonadh le caoineadh. Ach bhí a fhios ag Drake é freisin, agus de réir mar a chaith Milo a chorp ar fad chun cinn, sheachaid Drake stailc chumhachtach eile díreach isteach in aghaidh a chéile comhraic, ag brú a shrón agus a shoicéad súl, á bhualadh go crua chun an urláir.
  
  Thit Milo go talamh mar a bheadh srónbheannach gearrtha síos. Nuair a cailleadh céile comhraic de chailibre Drake, ní raibh aon dul ar ais. Chrom Drake ar a chaol agus a ghlúin, ag briseadh an dá chnámha móra, ansin a liathróidí le beart maith, agus ansin phioc sé suas an scian arm a bhí caite.
  
  Scrúdaíodh láthair na heachtra.
  
  Bhí Marsters, saighdiúir SAS, tar éis obair ghearr a dhéanamh ar bheirt Ghearmánach agus bhí an tríú cuid ag troid anois. Ní raibh sé éasca do dhuine ar bith triúr a mharú i gceann cúpla nóiméad, fiú saighdiúir SAS, agus ní raibh ach beagán créachtaithe ag Marsters. Rinne Wells rince le Alicia feadh imeall an ardáin, níos mó ag rith ná mar a bhí ag damhsa i ndáiríre, ach ag tarraingt aird uirthi. Bhí a straitéis cliste. Ag raon gar, bheadh sí tar éis gutted dó i soicind.
  
  Tharraing Kennedy corp traochta Hayden ó lár an chatha. Rith Ben anonn chun cabhrú léi. Níor chodladh Parnevik, rinne sé staidéar ar thuama Odin - leathcheann.
  
  Thug Abel Frey aghaidh ar Thorsten Dahl. Bhí an Sualainnigh níos fearr ná na Gearmánaigh ar gach slí, a chuid gluaiseachtaí ag éirí níos beaichte faoin dara ceann de réir mar a d'fhill an neart ar a ghéaga pianmhara.
  
  A Thiarna, smaoinigh Drake. Táimid ag ciceáil asal anseo! Nó i sean-spiorad Dino Rock... Lig dom siamsaíocht a thabhairt duit!
  
  Gan a bheith ag baint suilt as an achrann le Alicia, chuaigh sé go Wells mar sin féin, ag creidiúint go raibh an cúnamh is mó ag teastáil ón mbean caoga bliain d'aois. Nuair a chonaic a iarchomhghleacaí é, d'éirigh sí as an troid.
  
  "Chiceáil mé do liathróidí cheana féin uair amháin an tseachtain seo, a Drake. An bhfuil tú chomh brónach gur mian leat é seo arís?"
  
  "Tá an t-ádh leat, Alicia. Dála an scéil, an bhfuil tú ag traenáil do bhuachaill?" Chlaon sé mar fhreagra ar an Meiriceánach ar éigean a bhí ag gluaiseacht.
  
  "I gcéill amháin," chaith sí an dá sceana suas agus rug sí in aon ghluaiseacht amháin iad. "Déanaimis! Is breá liom ach threesomes!"
  
  B'fhéidir go raibh a nádúr fiáin, ach rinneadh a cuid gníomhartha a rialú agus a ríomh. Phócaigh sí ar Drake, agus í ag iarraidh Wells a chúinne lena dhroim go dtí an neamhní gan deireadh. Thuig an ceannasaí a hintinn ag an soicind deiridh agus chuaigh sé anuas uirthi.
  
  Rinne Drake an dá sceana a shraonadh, ag bogadh gach lann go dtí an taobh agus é cúramach gan a chaol na láimhe a bhriseadh. Ní hamháin go raibh sí go maith ... bhí sé go raibh sí go maith i gcónaí.
  
  Rith Abel Frey anuas orthu go tobann. Ba chosúil, tar éis dó teipthe ar Dahl a shárú, gur mhainnigh sé rith thar an tSualainn agus é ag cuardach uaigh Odin go tapa.
  
  Agus sa soicind scoilte sin, chonaic Drake Marsters agus an saighdiúir Gearmánach deireanach faoi ghlas i gcomhrac marfach díreach ar imeall dusty an ardáin. Ansin, le tobann shocking, an bheirt fhear tripped agus go simplí thit.
  
  Bhí macalla ag caoineadh báis sa bhfolús.
  
  Scoilt Drake suas é, ghuigh sé ar son Wells, agus ansin chas a chorp thart agus rushed tar éis Frey. Ní fhéadfadh sé Ben a fhágáil ansin gan chosaint. Chuir Kennedy bac ar chonair an dearthóra, ag bailiú a mhisneach, ach de réir mar a chuaigh sé ar aghaidh, thug Drake faoi deara rud beag dubh a bhí bearrtha i lámh Frey.
  
  Raidió nó soghluaiste. Cineál éigin tarchuradóra.
  
  Cad é an diabhal?
  
  Bhí an méid a tharla ina dhiaidh sin thar a bheith tuisceana. I ngníomh iontach meargánta, phléasc cois an tsléibhe go tobann! Bhí ordóg throm ann, agus ansin bhí bolláin ollmhóra agus píosaí scealla sléibhe scaipthe i ngach áit. Chuaigh clocha de gach cruth agus méid ag luascadh agus ag feadaíl tríd an bhfolús mar urchair.
  
  Bhí poll mór le feiceáil ar thaobh an bholcáin, amhail is dá mba rud é go raibh casúr pollta trí bhallaí tanaí. Solas an lae dim scagtha tríd an crack. Buille eile, agus leathnaigh an poll níos faide fós. Sliabh spallaí isteach i gclais gan íochtair i gciúnas as cuimse.
  
  Thit Drake ar an urlár agus a cheann ina lámha. Caithfidh go ndearna cuid den chloch phléasc seo damáiste do thuamaí luachmhara eile. Cad a bhí ar siúl ag an ifreann?
  
  
  THRÍOCHA NAOI
  
  
  
  Tuama na nDéithe
  
  
  Tháinig héileacaptar sa pholl nua-dhéanta, ag hovering ar feadh soicind roimh eitilt tríd!
  
  Bhí ceithre chábla tiubh agus roinnt rópaí crochta ó bhun an mheaisín.
  
  Bhí sé dodhéanta a chreidiúint. Tá Abel Frey díreach tar éis ordú a dhéanamh ar thaobh an tsléibhe a scoilt oscailte. Taobh sléibhe a bhí mar chuid de bholcán gníomhach agus a d'fhéadfadh a bheith ina chúis le múchadh mais ar a dtugtar sárbholcán.
  
  Chun a bhailiúchán a chríochnú.
  
  Bhí an fear seo chomh gealtach le Drake agus thug an chuid eile den chine daonna creidiúint dó as. Bhí sé ag gáire maniacally fiú anois, agus nuair a d'fhéach Drake suas, chonaic sé nach raibh Frey ar athraíodh a ionad orlach, ach sheas sé go daingean díreach mar hissed an sliabh pléascadh timpeall air.
  
  D'fhág Alicia Wells agus chuaigh sí i dtreo Frey, fiú amháin a féinrialú dÚsachtach ag titim beagán. Taobh thiar díobh, bhí an tOllamh Parnevik, Ben agus Kennedy cosanta ag ballaí alcove Odin. Hayden bhí seans maith, motionless. Dá dtiocfadh sí ar an mbealach seo go léir chun bás a fháil i buile lasrach? Bhí Wells ar a ghlúine ar a thaobh, ag bualadh a bholg.
  
  Shnámh an héileacaptar níos gaire, an t-inneall ag caoineadh. D'ardaigh Frey a ghunna fo-inneall agus mhol sé do gach duine bogadh ar shiúl ó sarcophagus ollmhór Odin. Neartaigh pléascadh gairid tine a iarratas, urchair ag bualadh agus iad ag bualadh iarsmaí luachmhara óir na Lochlannach i bhfoirm sciatha, claíomh, plátaí cíche agus clogaid adharcach. Thosaigh boinn óir, arna n-aistriú ag slabhra imeachtaí, ag titim ó na seilfeanna cosúil le confetti i Times Square.
  
  Chas Frey an héileacaptar.
  
  Drake ar a ghlúine síos. "Aistríonn tú an cónra seo, cuireann tú an domhan ar fad i mbaol!" - a scairt sé, is ar éigean a bhí a ghuth le cloisteáil thar fhuaim throm na lanna lián.
  
  "Ná bí i do thrócaire!" Scairt Frey ar ais, a aghaidh contorted cosúil le clown olc tugtha do hearóin. "Admhaigh é, a Drake. Bhuaigh mé tú!"
  
  "Ní bhaineann sé le buachan!" Scairt Drake ar ais, ach anois bhí an héileacaptar díreach os a chionn agus ní raibh sé in ann fiú a ghuth féin a chloisteáil. Bhreathnaigh sé mar a d'ordaigh Frey dó, ag spraeáil urchair air agus é ag crathadh a chuid arm. Ghuigh Drake nach mbeadh a chairde gafa le diúracán strae.
  
  Chaill an Gearmánach é. Ós rud é go raibh sé chomh gar dá obsession ar feadh an tsaoil, bhris sé síos.
  
  Anois bhí Dahl in aice leis. Bhreathnaigh siad agus Frey agus Alicia ag ísliú na slabhraí troma níos ísle agus níos ísle go dtí go raibh siad lúbtha ar deireadh thart ar dhá cheann an sarcophagus. Chinntigh Frey go raibh siad sábháilte.
  
  Thóg an héileacaptar an meáchan. Níor tharla tada.
  
  Scairt Frey isteach ina ghlacadóir teileafóin. Rinne an héileacaptar iarracht arís, an uair seo bhí a innill roar cosúil le dineasáir feargach. Thóg na slabhraí a meáchan, agus bhí crack ar leith ann, fuaim na cloiche a bhriseadh.
  
  Bhog cónra Odin.
  
  "Seo é ár seans deireanach!" - Scairt Dahl isteach i gcluas Drake. "Táimid ag dul go dtí an grinder! Ó gunna Milo!"
  
  Rith Drake an script. D"fhéadfaidís an héileacaptar a scrios agus an Tuama a shábháil. Ach is dócha go bhfaighidh Ben agus Kennedy, in éineacht le Hayden agus Parnevik bás.
  
  "Níl am ar bith ann!" a scairt Dahl. "Seo nó an Apocalypse!"
  
  Léim an Swede le haghaidh arm Milo. Drake brú a shúile dúnta mar a agony pollta a chroí. Thit a radharc ar Ben agus ar Kennedy, agus chuir pianbhreith an chinnidh isteach air mar shrón. Má chailleann tú le lámh amháin, caillfidh tú leis an lámh eile. Agus ansin chinn sé nach bhféadfadh sé ligean do Dahl é seo a dhéanamh. An bhféadfadh sé beirt chairde a íobairt chun an domhan a shábháil?
  
  Níl.
  
  Léim sé ar aghaidh mar frog díreach mar a thosaigh Dahl ag ruamadh trí éadaí Milo. Tháinig iontas ar an tSualainn nuair a dhírigh Milo a chorp, chrom an Meiriceánach anonn in aimhréidh, ach é soghluaiste agus bacach go himeall an ardáin. Chun ceann de na línte shliocht.
  
  Stop Drake i turraing. Bhuail innill an héileacaptair arís agus líon timpiste an-naomh an cuas. An chéad nóiméad eile, d'aistrigh sarcophagus ollmhór Odin agus bhris saor óna mhúrálacha, ag luascadh go bagarthach i dtreo Drake agus imeall an ardáin, tonna de luascadh bás.
  
  "Nooo!" adeir Dahl arís agus arís eile ag caoineadh Parnevik.
  
  Bhí scread, scread frantic amhail is dá mbeadh gaoth róthéamh, fuaim amhail is dá mbeadh na deamhain go léir in Ifreann á dhó beo. D'éalaigh sruth aeir sulfarach ó pholl nua-oscailte faoi thuama Odin.
  
  Theith Frey agus Alicia ar shiúl, beagnach á ndó beo agus iad ag dreapadh ar an gcónra luascadh. Scairt Frey: "Ná lean sinn, a Drake!" Tá árachas agam!" ansin ba chosúil gur tháinig smaoineamh chugam, ráthaíocht sábháilteachta. Ghlaoigh sé ar chompánaigh Drake: "Anois! Lean an cónra nó gheobhaidh tú bás!" Spreag Frey iad agus a ghunna fo-mheaisín á shníomh aige, agus ní raibh de rogha acu ach dul timpeall an cholúin ghaile.
  
  D'iompaigh Dahl a radharc ciaptha do Drake. "Caithfidh muid stop a chur leis seo," a dúirt sé go pléadáileach. "Ar son... do mo pháistí."
  
  Ní raibh aon fhreagra ag Drake seachas nod. Cinnte. Lean sé an ceannasaí SGG, go cúramach taobhchéim ar an Sarcophagus luascadh agus é ag eitilt os a gcionn, a gcuid naimhde grinning sábháilte thuas agus a gcomrádaithe ag leanúint a ruthag ar an taobh eile.
  
  Clúdaithe i airm agus an whim de maniac.
  
  Shroich Drake poll san urlár cloiche. Ba é an gaile túr scalding, writhing. dosháraithe. Bhog Drake chomh gar agus a d'fhéadfadh sé sular casadh sé chun féachaint ar a naimhde chun cinn.
  
  D'fhan Hayden ar an talamh, ag ligean air a bheith gan aithne. Shuigh sí suas anois agus bhain sí na strapaí a dhaingnigh sciath Odin ar a druim. "Cad is féidir liom a dhéanamh?"
  
  Bhreathnaigh Drake uirthi go hachomair. "An bhfuil aon phleananna teagmhasacha ag an CIA chun Superbolcano a dhúnadh?"
  
  Bhí an chuma ar an "rúnaí" deas mearbhall ar feadh nóiméad sular chroith sí a ceann. "Níl ach an rud soiléir. Cuir an Ghearmáinis sa phíobán aerála." Chaith sí an Sciath uaidh le caoineadh faoisimh. Bhreathnaigh an triúr acu air ag rolladh feadh an imeall mar bhonn bonn airgid.
  
  Ar theip orthu i ndáiríre?
  
  Mhéadaigh an brú a tháinig as an bpíobán de réir mar a tháinig neart ar an bolcán. "Nuair a thosaíonn an t-imoibriú slabhrach," a dúirt Dahl. "Ní bheidh muid in ann é seo a dhúnadh. Caithfimid é seo a dhéanamh anois!"
  
  Tarraingíodh súil Drake ar an Sciath faoi láthair agus é ag rolladh go torannach timpeall a chiumhais. Tháinig na focail amach as amhail is dá mbeidís scríofa i dtine.
  
  
  Níl ann ach neamh agus Ifreann ach aineolas sealadach,
  
  Is é an t-Anam Neamhbhásmhar a chlaonann i dtreo Ceart nó Mícheart.
  
  
  "Plean B," a dúirt sé. "An cuimhin leat mallacht Odin? Ní raibh an chuma cuí, an raibh? Níl aon áit chun é seo a chur, ceart? Bhuel, b'fhéidir gurb é sin é."
  
  "An bealach é Mallacht Odin leis an domhan a shábháil?" Bhí amhras ar Dahl faoi.
  
  "Nó ifreann," a dúirt Drake. "Ag brath ar cé a dhéanann an cinneadh. Is é seo an freagra. Caithfidh anam glan a bheith ag an té a chuireann suas an Sciath. Is gaiste gaistí é. Níl a fhios againn aon rud a thuilleadh mar gur bhain muid an tuama. Má theipeann orainn, beidh an domhan caillte."
  
  "Conas a chuaigh an mallacht?" Hayden, ag breathnú ar bith níos measa ná mar a bhí sí tar éis a gcruachás i lámha namhaid, Stán ar an vent amhail is dá bhféadfaí í a ithe beo.
  
  Bhí mallacht ar Drake mar d"ardaigh sé an Sciath agus choinnigh sé os a chomhair é. Sheas Dahl agus d"amharc air agus é ag siúl i dtreo an ghaoithe hissing. "An nóiméad a bhainfidh tú an gal sin leis an Sciath seo, bainfear as do lámha é."
  
  Ansin, le fuaim cosúil leis an roar de thréad na n-ainmhithe gafa i bhforaois ar lasadh, brúchtadh níos mó gaile ó thíos, an screech ard-claonta a brúchtadh beagnach bodhar. Thosaigh an stench sulfair anois ag tiús an aeir, rud a d'iompaigh miasma tocsaineach dó. Bhí tormán lag an tsléibhe a bhí ina chompánach seasta acu le fada anois níos cosúla le toirneach. Mhothaigh Drake amhail is dá mbeadh na ballaí féin ar crith.
  
  " Nuacht nua, Dal. Plean B i ngníomh. Mar thagairt don todhchaí, ciallaíonn sé seo nach bhfuil a fhios agam cad é an ifreann eile atá le déanamh."
  
  "Níl aon todhchaí agat," sheas Dahl ar an taobh eile den Sciath. "Nó mise."
  
  Le chéile chuaigh siad i dtreo an vent. Thosaigh an sceall ag sleamhnú síos an charraig in aice leo. Tháinig scread agus roar, nár chuala Drake a leithéid riamh, ó dhoimhneas gan teorainn an duibheagáin.
  
  "Tá an t-ollbholcán ag druidim linn!" Hayden screadaíl. "Múch é!"
  
  
  * * *
  
  
  Nach bhfaca Drake, Dahl nó fiú Abel Frey, an sliabh cáiliúil Íoslainnis ar a dtugtar Eyjafjallajokull, atá go dtí seo sásta a astú sruthanna milis liath agus aerthrácht a sceimhle, go tobann phléasc ar a imeall. Bheadh sé le feiceáil go luath ar Sky News agus ar an BBC agus níos déanaí ar You Tube ag na milliúin stiúdú - teangacha fiery míle dragan ag lasadh stoirm tine sa spéir. Ag an am céanna, phléasc dhá bholcán Íoslainnis eile, a gcuid bairr ag eitilt mar choirc champagne faoi bhrú. Tuairiscíodh, beagán teanga-nasctha, go raibh Armageddon tagtha.
  
  Ní raibh a fhios ach ag cuid acu cé chomh gar agus a bhí sé i ndáiríre.
  
  
  * * *
  
  
  Throid laochra nach bhfacthas riamh orthu agus nach raibh aithne orthu i ndoimhneacht dorcha an tsléibhe. D'ionsaigh Drake agus Dahl an t-asraon gaile leis an Sciath, ag baint úsáide as réad cruinn chun an gal a shraonadh isteach i bhfolús in aice láimhe agus iad suite díreach os cionn an phoill a d'fhág scar tuama Odin.
  
  "Déan deifir!" Bhí deacrachtaí ag Dahl an Sciath a choinneáil ina áit. Mhothaigh Drake a lámha ar crith ón iarracht a sháraigh sé neart primordial an tsléibhe. "Ba mhaith liom a fháil amach cad as a bhfuil an rud seo déanta!"
  
  "Nach cuma!" Rinne Hayden iarracht iad a choinneáil siar, ag coinneáil a gcosa agus ag brú chomh crua agus a d"fhéadfadh sí. "Cuir díreach an bastard istigh!"
  
  Rinne Dahl lunged, léim isteach sa pholl. Dá mbeadh an Sciath caillte nó fiú ar athraíodh a ionad beagán, bheadh sé galú láithreach, ach bhí a n-aidhm ceart, agus an phríomhchuid isteach go cúramach ar an crack saorga faoi an Tuama Odin.
  
  Gaiste ilchasta, a cumadh na céadta agus na mílte bliain ó shin. I mionn do na déithe.
  
  Gaiste gaistí!
  
  "An gaiste ársa is mó a bhí ar eolas ag an saol nua-aimseartha riamh." Thit Dahl ar a ghlúine. "An té a d"fhéadfadh deireadh a chur leis seo."
  
  Bhreathnaigh Drake mar a bhí an chuma ar an Sciath tanaí, ag ionsú an brú ollmhór ag ardú ó thíos. Leacaigh sé agus foirmíodh feadh imill an crack, ag glacadh le lí obsidian. go deo. Ní scriosfar go deo.
  
  "Go mbeannaí Dia".
  
  Job déanta, d"éirigh sé ar sos ar feadh nóiméad sular tharraing sé a aird ar ais ar Frey. Líon sceimhle a chroí níos mó ná mar a d'fhéadfadh sé a shamhlú, fiú anois.
  
  D'ardaigh an héileacaptar, brú chun tacú le meáchan cónra Odin, a rocked go réidh faoi bhun sé. Bhí Frey agus Alicia araon ina suí ar chlúdach an chónra, a lámha fillte go docht thart ar na strapaí a cheangail den héileacaptar é.
  
  Ach bhí Ben, Kennedy agus an tOllamh Parnevik ar crochadh ó thrí rópa eile a bhí ag crochadh faoi bhun an héileacaptair, gan amhras ar siúl ag gunpoint agus throid Drake chun an phláinéid a shábháil.
  
  Crochadh siad os cionn an fholaimh, luascadh mar a bhí an héileacaptar ag dreapadh, kidnapped díreach faoi bhun srón Drake ar.
  
  "Nooo!"
  
  Agus, thar a bheith, rith sé - fear uaigneach, ag rith le fuinneamh a rugadh de rage, caillteanas agus grá - fear a chaith é féin trasna poll bottomless isteach sa spás dubh, éileamh ar cad a tógadh uaidh, agus éadóchasach clutching ar cheann de na luascadh. cáblaí, nuair a thit sé.
  
  
  CEATHAIR
  
  
  
  Tuama na nDéithe
  
  
  Stop domhan Drake lena léim isteach sa dorchadas - folús gan teorainn thuas, clais gan íochtair thíos - trí orlach de rópa luascadh, an t-aon shlánú a bhí aige. Bhí a intinn serene; rinne sé ar son a chairde é. Ar chúis ar bith eile seachas iad a shábháil.
  
  Neamhleithleasach.
  
  Bhain a mhéara leis an rópa agus níorbh fhéidir é a dhúnadh!
  
  Thosaigh a chorp, faoi lé domhantarraingthe ar deireadh, ag titim go tapa. Ag an soicind deireanach, dhún a lámh chlé luascadh ar rópa a bhí níos faide ná an chuid eile agus clenched le mailís reflexive.
  
  Stad a thitim mar rug sé leis an dá lámh é agus dhún sé a shúile chun a chroí a shuaimhniú go gasta. Tháinig bualadh bos hoarse ó áit éigin thuas. Doirt Alicia amach a searbhas.
  
  "An é seo a bhí i gceist ag Wells le "show your mettle"? Bhíothas ag meabhrú i gcónaí cad a bhí i gceist leis an iontaise craiceáilte sin!" #
  
  D'fhéach Drake suas, an-eolach ar an duibheagán thíos, ag mothú dizzy mar nach raibh riamh roimhe. Ach bhí a matáin ar lasadh le neart nua agus aidréanailín, agus bhí cuid mhór den tseandóiteán ar ais laistigh dó anois, ag fáil bháis le teacht amach.
  
  Dhreap sé an rópa, lámh ar láimh, greim air lena ghlúine, ag bogadh go tapa. Bhrannaigh Frey a ghunna fo-mheaisín agus rinne sé gáire, ag glacadh aidhm chúramach, ach ansin scairt Hayden ó uaigh Odin. Chonaic Drake í ina seasamh ansin, ag díriú ar piostal Wells ag Frey - bhí an seancheannasaí tar éis titim in aice léi, ach, buíochas le Dia, bhí sé fós ag análú.
  
  Léirigh Hayden an gunna leath bealaigh ag Frey. "Éirigh leis!"
  
  Bhí an héileacaptar fós san aer, a phíolóta cinnte faoina orduithe. Bhí leisce ar Frey, ag caoineadh mar a bheadh leanbh scartha óna bhréagán is fearr leis. "ceart go leor. Céad! soith! Ba chóir go mbeadh mé tar éis thú a bhaint den eitleán diabhal sin!"
  
  Smirked Drake nuair a chuala sé freagra Hayden. "Sea, is minic a thuigim é seo."
  
  D'amharc Kennedy, Ben agus Parnevik leis na súile leathana, ar éigean go raibh siad dána análú.
  
  "Téigh agus faigh é!" - Scairt Frey ar Alicia ansin. "Ó lámh go lámh. Tóg leis agus a ligean ar dul. Ní scaoilfidh an soith seo thú. Is í fadhb an rialtais í. "
  
  Rinne Drake gul nuair a léim Alicia den sarcophagus agus rug sé ar rópa comhthreomhar Drake, ach mar sin féin thóg sé an t-am chun sracfhéachaint ar Ben, ag tomhas conas a d'fhreagair an buachaill le nochtadh stádas Hayden.
  
  Ben, más rud ar bith, d'fhéach sé ar a tenderness níos mó.
  
  Shleamhnaigh Alicia síos an rópa cosúil le moncaí agus bhí sí ar comhchéim le Drake go luath. Bhreathnaigh sí air, aghaidh foirfe lán de fearg.
  
  "Is féidir liom an dá bhealach a luascadh." Léim sí isteach san aer, a chosa ar dtús, i stua galánta tríd an dorchadas, crochta go hiomlán san aer ar feadh nóiméad. Ansin cheangail a cosa go daingean le sternum Drake agus bhog sí a corp ar aghaidh, ag breith go hachomair ar a rópa féin sular luasc anonn go dtí an chéad cheann eile é.
  
  "Fucking babúin," a dúirt Drake, a chliabhrach ar lasadh, a ghreim ag scaoileadh.
  
  Bhain Alicia úsáid as a móiminteam chun luascadh thart ar an rópa, leathnaigh a cosa ag leibhéal an chliabhraigh, agus bhuail sé isteach ina bholg. D'éirigh le Drake luascadh ar dheis chun an buille a mhaolú, ach fós bhraith sé go raibh a easnacha brúite.
  
  Chreach sé uirthi, roinn sé an pian agus d'ardaigh sé níos airde. A sparkle le feiceáil ina súile, chomh maith le meas nua.
  
  "Ar deireadh," a breathed sí. "Tá tú ar ais. Anois feicfimid cé hé an duine is fearr."
  
  Shuiteáil sí suas an rópa, muinín ag radiating le gach gluaiseacht. I léim amháin sheachnaigh sí rópa Drake féin agus arís d'úsáid sí a móiminteam chun dul ar ais, ag díriú a cosa ar a cheann an uair seo.
  
  Ach bhí Drake ar ais agus bhí sé réidh. Leis an scil is fearr, scaoil sé as a rópa, chuir sé an meadhrán dian faoi chois, agus ghlac sé ag doimhneacht dhá chos é. Shnámh Alicia go neamhdhíobhálach os a chionn, í sáinnithe ag a gluaiseacht, a lámha fós ag magadh.
  
  Preab Drake suas an rópa cos ag an am. Faoin am gur thuig a chéile comhraic cad a bhí déanta aige, bhí sé thar a cheann. Stomped sé crua ar a ceann.
  
  Chonaic mé a méar ligthe as an rópa. Thit sí, ach gan ach cúpla orlach. D'oibrigh an cnó crua taobh istigh di agus fuair sí a greim arís.
  
  Frey roared ó thuas. "Ní dhéanfaidh aon ní maith! Faigh bás, a Shasana a chreidmhigh!"
  
  Ansin, i níos lú ná an bhfaiteadh súl, tharraing an Gearmánach scian amach agus ghearr sé rópa Drake!
  
  
  * * *
  
  
  Chonaic Drake go léir ag gluaiseacht mall. Shine an lann, Shine olc an dromchla gearrtha. Réiteach tobann a shárshaothair - an bealach a thosaigh sé ag bulge agus ag sciobadh os a chionn.
  
  weightlessness toirt a chorp. Nóiméad reoite uafáis agus míchreidimh. Bhí a fhios aige go raibh gach rud a bhraith sé riamh agus gach rud a d'fhéadfadh sé a dhéanamh sa todhchaí díreach scriosta.
  
  Agus ansin an titim... go bhfaca a nemesis, Alicia, dreapadh ar a dhorn chun dul ar ais go barr an sarcophagus... go bhfaca béal Ben ag casadh i screadaíl... Casann aghaidh Kennedy isteach i masc an bháis... agus trína fhís imeallach... Fad... cad é an. ?
  
  Torsten Dahl, an Swede dÚsachtach, ag rith, ní hea, ag rith, trasna an ardáin le crios sábhála strapped chun a chorp, literally é féin a chaitheamh isteach i poll dubh, díreach mar a bhí déanta Drake féin chuimhneacháin roimhe sin.
  
  Úim sábhála ag réiteach ar a chúl, daingnithe timpeall ar cholún in alcove Odin, a bhí daingean ag Hayden agus Wells, a bhí ag iarraidh an iarracht is mó a dhéanamh.
  
  Léim mheabhair Dahl ... á thabhairt gar go leor chun greim a fháil ar airm Drake agus é a choinneáil go docht.
  
  Laghdaigh pléascadh dóchais Drake mar a thit sé féin agus Dahl le chéile, an líne sábhála teann ... ansin tug tobann pianmhar nuair a ghlac Hayden agus Wells leis an teannas.
  
  Ansin tá súil. Iarrachtaí malla pianmhara ar shlánú. D'fhéach Drake isteach i súile Dahl, gan focal a rá, gan astú ounce de mhothúcháin mar a bhí siad dragged orlach ar orlach chun sábháilteacht.
  
  Caithfidh go bhfuair an píolótach héileacaptar an t-ordú, mar gheall ar thosaigh sé ag dreapadh go dtí go raibh sé réidh chun an tríú diúracán a thine, an uair seo ón sliabh, a ceapadh chun an bhearna a leathnú go leor chun go bhféadfadh an sarcophagus dul tríd gan riosca damáiste.
  
  Laistigh de thrí nóiméad, d'imigh cónra Odin. Is cuimhne i bhfad i gcéin é thud na lanna héileacaptair. Bhí Ben, Kennedy agus Parnevik mar an gcéanna anois.
  
  Ar deireadh, tarraingíodh Dahl agus Drake thar imill charraigeacha an duibheagáin. Bhí Drake ag iarraidh ruaig a chur air, ach níor fhreagair a chorp. Ní raibh sé in ann a luí ann, an tráma a ligean isteach, an pian a atreorú chuig cuid iargúlta dá inchinn.
  
  Agus é ina luí ansin, d'fhill fuaim an héileacaptair. Ach an uair seo bhí sé ina chopper Dahl. Agus bhí sé seo ag an am céanna a n-acmhainn an tslánaithe agus géarleanúint.
  
  Ní fhéadfadh Drake ach breathnú isteach i súile cráite Torsten Dahl. "Dia thú, a chara," agus níor cailleadh an tábhacht a bhain leis an áit ina raibh siad. "Dia fíor"
  
  
  CEATHAIR A hAON
  
  
  
  AN GHEARMÁIN
  
  
  Gach uair a chas Kennedy Moore a h-asal ar an suíochán crua, thug súile fonn Alicia Miles faoi deara. Ba ghaiscíoch Uber é an soith Shasana, agus an séú ciall ag cop air - oirchill leanúnach.
  
  Le linn na heitilte trí huaire ón Íoslainn go dtí an Ghearmáin, níor stad siad ach uair amháin. Ar dtús, díreach deich nóiméad tar éis dóibh an bolcán a fhágáil, bhuaigh siad an cónra agus daingnigh siad é agus thug siad gach duine ar bord.
  
  Chuaigh Abel Frey láithreach chuig an urrann cúil. Ní fhaca sí é ó shin i leith. Is dócha ramhar rothaí na gadaíochta agus na tionsclaíochta. Chaith Alicia Kennedy, Ben agus Parnevik isteach ina suíocháin, ansin shuigh síos in aice lena buachaill, an Milo gortaithe. Ba chosúil go raibh an Meiriceánach stocach ag bualadh gach cuid dá chorp, ach a chuid liathróid den chuid is mó, rud a raibh an chuma air go raibh Alicia amú agus scanrúil faoi seach.
  
  Bhí triúr gardaí eile sa héileacaptar, ag casadh faire fainiciúil ó na príosúnaigh ar an gcumarsáid aisteach a bhí ann idir Alicia agus Milo - gach re seach brónach, ansin brí, agus ansin líonadh le rage.
  
  Ní raibh tuairim ar bith ag Kennedy cá raibh siad nuair a thosaigh an héileacaptar ag teacht síos. Bhí a aigne ag fánaíocht le uair an chloig dheireanach, ó Drake agus a n-eachtraí i bPáras, sa tSualainn agus an bolcán, go dtí a sean-shaol leis an NYPD, agus as sin, gan dabht, do Thomas Caleb.
  
  Is marfóir srathach é Caleb a scaoil sí lena mharú arís. Cuimhní cinn a íospartaigh ionsaí uirthi. Bhí láthair na coireachta ar shiúil sí tríd cúpla lá ó shin - a láthair choire - fós ina hintinn, cosúil le fuil a chailltear le déanaí. Thuig sí nach raibh aon tuairisc nuachta amháin feicthe aici ó shin i leith.
  
  B"fhéidir gur rug siad air.
  
  I do bhrionglóidí....
  
  Níl. I mo bhrionglóidí ní ghlacann siad riamh é, ní thagann siad gar dó. Maraíonn sé agus cuireann sé mí-úsáid orm, agus buaileann mo chiontacht mé mar dheamhan diabhal go dtugaim suas é go léir.
  
  Shliocht an héileacaptar go tapa, agus í ag brú amach as an fhís nach bhféadfadh sí aghaidh a thabhairt uirthi. D'oscail an urrann phearsanta ar chúl an héileacaptair agus d'éirigh Abel Frey amach, ag tafann orduithe.
  
  "Alicia, a Mhíle, beidh tú liom. Beir leat na príosúnaigh. Caomhnóirí, tabharfaidh tú an cónra chuig mo sheomra féachana. Tá treoracha ag an gcoimeádaí dul i dteagmháil liom chomh luath agus a bhíonn gach rud réidh le breathnú. Agus ba mhaith liom go dtarlódh sé seo go tapa, gardaí, mar sin ná bíodh aon leisce ort. Seans go bhfuil Odin ag fanacht le Frey leis na mílte bliain, ach níl Frey ag fanacht le Odin."
  
  "Tá a fhios ag an domhan ar fad cad a rinne tú, Frey, tá tú craiceáilte," a dúirt Kennedy. "Dearthóir faisin, diabhal é. Cá fhad a fhanfaidh tú amach as an bpríosún, dar leat?"
  
  "An meon Meiriceánach d"fhéintábhacht," a luaigh Frey. "Agus cuireann idiocy ort a chreidiúint gur féidir leat labhairt amach os ard, hmm? Bíonn bua i gcónaí ag an aigne níos airde. An dóigh leat i ndáiríre go bhfuair do chairde amach? Shocraigh muid gaistí ann, tú soith dúr. Ní rachaidh siad thar Poseidon."
  
  D"oscail Kennedy a béal chun agóid a dhéanamh, ach chonaic Ben a cheann go hachomair agus dhún sé a béal go tapa. Fág é. Maireachtáil ar dtús, troid ina dhiaidh sin Luaigh sí Vanna Bonta go meabhrach, "B"fhearr liom coimpléasc inferiority a bheith agam agus a bheith ionadh go taitneamhach ná coimpléasc uachtaracha a bheith agam agus a bheith dúisithe go rudely."
  
  Ní raibh a fhios ag Frey go raibh a héileacaptar fós i bhfolach ag airde níos airde. Agus chuir bród ina luí air go raibh a intleacht níos fearr ná a intleacht.
  
  Lig dó smaoineamh amhlaidh. Bheadh an t-iontas níos binne fós.
  
  
  * * *
  
  
  Thuirling an héileacaptar le jolt. Sheas Frey ar aghaidh agus léim sé síos ar dtús, ag scairteadh orduithe ar na fir ar an talamh. D'ardaigh Alicia ar a cosa agus rinne tairiscint lena hinnéacs. "Tús triúr. Tá cinnirí síos. Lean ort ag bogadh go dtí go ndéarfaidh mé a mhalairt."
  
  Léim Kennedy ón héileacaptar taobh thiar de Ben, ag mothú pian an ídithe i ngach matán. Nuair a d'fhéach sí timpeall, rinne an radharc iontach di dearmad a dhéanamh ar a tuirse ar feadh nóiméid, i ndáiríre, thóg sé a anáil uaidh.
  
  Súil amháin agus thuig sí gurbh é caisleán Frey sa Ghearmáin a bhí ann; nead dearthóra na héagóra nár stop an spraoi riamh. Bhí a limistéar tuirlingthe os comhair an phríomhbhealaigh isteach, doirse dúbailte darach inleagtha le studs óir agus frámaithe ag colúin marmair Iodálacha a chuaigh isteach i halla mór iontrála. Mar a d"amharc Kennedy, tháinig dhá ghluaisteán costasach, Lamborghini agus Maserati, aníos, as ar tháinig ceathrar fear díograiseach fiche rud amach agus a chuaigh suas na céimeanna go dtí an Caisleán. Tháinig rithimí troma an cheoil rince ó chúl an dorais.
  
  Os cionn na ndoirse bhí aghaidh cloch-chumhdaithe ar a bharr ag sraith túiríní triantánacha agus dhá thúr níos airde ag an dá cheann, rud a thug cuma na hAthbheochana Gotach ar an struchtúr ollmhór. Go hiontach, shíl Kennedy, agus rud beag ró-dhian. Shamhlaigh sí gur bhrionglóid don todhchaí a bheadh i gceist le cuireadh chuig cóisir san áit seo.
  
  Agus mar sin bhain Abel Frey tairbhe as a n-aislingí.
  
  Bhí sí brú i dtreo na ndoirse, Alicia ag faire orthu go cúramach agus iad ag dul thar na mórcharranna rumbling agus suas na céimeanna marmair. Trí na doirse agus isteach sa stocaireacht macalla. Ar thaobh na láimhe clé, tháinig geata oscailte, clúdaithe le leathair, isteach i gclub oíche lán le ceol bríomhar, soilse ildaite, agus bothanna a bhí ag luascadh os cionn an tslua, áit a bhféadfadh gach duine a chruthú cé chomh maith agus a d'fhéadfadh siad rince. Stop Kennedy láithreach agus scread sé.
  
  "Cabhrú!" Adeir sí, ag breathnú díreach ar na cuairteoirí. "Cabhraigh linn!"
  
  Ghlac roinnt daoine an nóiméad a gcuid spéaclaí leathlána a ísliú agus féachaint orm. Soicind ina dhiaidh sin thosaigh siad ag gáire. D'ardaigh blonde clasaiceach na Sualainne a buidéal le beannacht, agus thosaigh an fear Iodálach dorcha-craiceann ag breathnú uirthi. D'fhill na daoine eile ar a n-ifreann dioscó.
  
  Rinne Kennedy caoineadh mar a rug Alicia uirthi ag an ghruaig agus tharraing sí trasna an urláir marmair í. Rinne Ben screadaíl mar agóid, ach is beag nár bhuail an slap é. Bhí níos mó gáire i measc na n-aíonna cóisir, agus ina dhiaidh sin cúpla trácht annamh. Chaith Alicia Kennedy isteach sa staighre mór, agus í ag bualadh go dian sna heasnacha.
  
  "Bean dúr," hissed sí. "Nach bhfeiceann tú go bhfuil siad i ngrá lena máistir? Ní bheidh siad ag smaoineamh go dona air. Anois... imigh."
  
  Léirigh sí aníos le piostal beag a bhí le feiceáil ina lámh. Theastaigh ó Kennedy cur ina aghaidh, ach ag breith ar cad a tharla díreach, chinn sí dul leis. Treoraíodh iad suas an staighre agus ar chlé, isteach sa sciathán eile den Chaisleán. Chomh luath agus a d"fhág siad an staighre agus isteach ar an dorchla fada, gan troscán - an droichead idir na sciatháin - stop an ceol rince, agus b"fhéidir gurbh iad na daoine amháin a bhí beo ag an nóiméad sin in am.
  
  Ag siúl síos dorchla, fuair siad iad féin i seomra a d'fhéadfadh a bheith uair amháin bálseomra fairsing. Ach anois roinneadh an limistéar ina leath-dhosaen seomraí ar leith - seomraí le barraí ar an taobh amuigh in ionad ballaí.
  
  Cealla.
  
  Cuireadh Kennedy, in éineacht le Ben agus Parnevik, isteach sa chill is gaire. Chiallaigh clang ard go raibh an doras dúnta. Alicia wavered. "Táthar ag faire ort. Bain taitneamh as."
  
  Sa chiúnas bodhra ina dhiaidh sin, rith Kennedy a méar trína gruaig fhada dhubh, smoothed a pantsuit mar ab fhearr a d'fhéadfadh sí, agus thóg anáil domhain.
  
  "Bhuel..." thosaigh sí ag rá.
  
  "Hey, bitches!" Bhí Abel Frey le feiceáil os comhair a gceamara, ag gáire cosúil le Dia Hellfire. "Fáilte go caisleán mo chóisir. Ar bhealach éigin tá amhras orm go mbainfidh tú taitneamh as chomh maith le m"aíonna is saibhre."
  
  D"fhuadaigh sé an tairiscint sular fhreagair siad. "Is cuma. Ní gá duit labhairt. Is beag spéise do chuid focal dom. Mar sin," lig sé air smaoineamh, "cé atá againn... bhuel, ar ndóigh, Ben Blake atá ann. Tá mé cinnte go dtabharfaidh sé an-áthas duit."
  
  Rith Ben go dtí na barraí agus tharraing sé orthu chomh crua agus a d'fhéadfadh sé. "Cá bhfuil mo dheirfiúr, a bhata?"
  
  "Hm? Is éard atá i gceist agat an blonde saucy le..." chaith sé a chos amach go fiáin. "Stíl troda dragan a thabhairt isteach? Ar mhaith leat sonraí? Bhuel, ceart go leor, mar is tusa, a Ben. An chéad oíche chuir mé mo fhear ab fhearr ann chun a bróga a phiocadh suas, tá a fhios agat, chun í a mhaolú beagán. Chuir sí clib air, ghortaigh sí cúpla easnacha, ach fuair sé an rud a bhí uaim."
  
  Thóg Frey nóiméad chun an cianrialtán a iascach as póca an róid shíoda aisteach a bhí á chaitheamh aige. D'aistrigh sé go teilifís iniompartha é, rud nár thug Kennedy faoi deara fiú. Bhí grianghraf le feiceáil ar an aer - SKY News - ag caint faoi fhiachas náisiúnta na RA atá ag dul i méid.
  
  "An dara oíche?" Chuir Frey ar sos. "Ar mhaith lena deartháir a fháil amach?"
  
  Scairt Ben, fuaim guttural ag éalú go domhain óna bholg. "Tá sí ceart go leor? Tá sí ceart go leor?"
  
  Chliceáil Frey an cianrialtán arís. D'aistrigh an scáileán go híomhá eile níos géire. Thuig Kennedy go raibh sí ag féachaint ar sheomra beag bídeach le cailín ceangailte le leaba.
  
  "Cad a cheapann tú?" Frey gríosaithe. "Ar a laghad tá sí beo. Do anois."
  
  "Carin!" Rith Ben i dtreo na teilifíse ach stop sé ansin, é a shárú go tobann. Chroith Sobs a chorp ar fad.
  
  Rinne Frey gáire. "Cad eile atá uait?" Mhothaigh sé tuisceanach arís agus ansin d"athraigh sé an cainéal arís, an uair seo go CNN. Díreach sa nuacht bhí teachtaireacht faoi marú sraitheach ó Nua-Eabhrac - Thomas Caleb.
  
  "Scríobh seo síos duit níos luaithe," a dúirt an madman Kennedy le glee. "Shílfeá go mb"fhéidir gur mhaith leat breathnú."
  
  D'éist sí go neamhdheonach. Chuala sé an scéal uafásach gur lean Caleb air ag fánaíocht ar shráideanna Nua-Eabhrac, saor, taibhse.
  
  "Creidim gur shaor tú é," a dúirt Frey go ciallmhar le cúl Kennedy. "Post iontach. Tá an creachadóir ar ais san áit ina bhfuil sé ina ainmhí i zú na cathrach a thuilleadh."
  
  Bhain an tuairisc le píosaí scannáin cartlainne den chás - an gnáth-stuif - a héadan, aghaidh an phóilíní salach, aghaidheanna na n-íospartach. Aghaidheanna na n-íospartach i gcónaí.
  
  Na cinn chéanna a chothaigh a tromluí gach lá.
  
  "Geallaim go bhfuil a n-ainmneacha go léir ar eolas agat, nach bhfuil?" Rinne Frey magadh. "Seoltaí a dteaghlach. Mar sin, fuair siad bás."
  
  "Dún suas!" Chuir Kennedy a ceann ina lámha. Stop é sin! Le do thoil!
  
  "Agus tusa," a chuala sí cogar Frey. "An tOllamh Parnevik," scaoil sé amach na focail amhail is gur feoil lofa iad a thit isteach ina bhéal. "Ba cheart go bhfanfá agus gur oibrigh tú dom."
  
  Ghlaoigh lámhaigh amach. Kennedy screamed i turraing. An chéad soicind eile, chuala sí an corp ag titim, agus, ag casadh timpeall, chonaic go raibh an seanfhear tar éis titim go talamh, bhí poll bearna ina bhrollach, fuil ag sileadh amach agus splashed ar bhallaí na cille.
  
  Thit a jaw, disbelief shutting síos a inchinn. Ní fhéadfadh sí ach féachaint ar mar a chas Frey chuici arís.
  
  "Agus tusa, Kennedy Moore. Tá do chuid ama ag teacht. Déanfaimid iniúchadh go luath ar an doimhneacht a mbeidh tú in ann anuas."
  
  Ag casadh ar a shála agus ag gáire, shiúil sé ar shiúl.
  
  
  CEATHAIR A DÓ
  
  
  
  LA VEREIN, AN GHEARMÁIN
  
  
  Rinne Abel Frey gáire air féin agus é ag dul chuig a roinn slándála. Cúpla nóiméad airgtheach agus stomped sé na idiots isteach sa talamh. Tá siad araon briste. Agus ar deireadh, mharaigh sé an leathcheann sin Parnevik Stone chun báis.
  
  Iontach. Anois ar aghaidh chuig gníomhaíochtaí fiú níos taitneamhaí.
  
  D'oscail sé an doras go dtí a cheathrú príobháideach chun Milo agus Alicia sprawled amach ar a tolg, díreach mar a d'fhág sé iad. Bhí an Meiriceánach mór fós ag fulaingt leis an ghortú, buaite le gach gluaiseacht, a bhuíochas leis an tSualainn sin, Torsten Dahl.
  
  "An bhfuil aon scéala ón béal dorais?" - D'iarr Frey láithreach. "Ar ghlaoigh Hudson?"
  
  Bhí lárionad rialaithe CCTV béal dorais, atá faoi fhaireachas duine de lucht tacaíochta is radacaí Frey, Tim Hudson, faoi láthair. Ar a dtugtar "an fear leis an gcuimhne" timpeall an chaisleáin mar gheall ar a chuid eolais fhairsing ríomhaireachta, bhí Hudson ar dhuine de na chéad mhic léinn a bhí ag Frey, fear a bhí toilteanach dul go foircneach dá cheannasaí fanatic. Den chuid is mó bhí siad ag déanamh monatóireachta ar dhul chun cinn shuiteáil tuama Odin, agus bhí Hudson i gceannas - cursing, sweating agus nervously gulping síos Yeagers amhail is dá mba bainne é. Bhí fonn ar Frey an Tuama a fheiceáil ina áit cheart, agus rinne sé ullmhúcháin iomlána dá chéad chuairt shuntasach. Rinneadh iniúchadh freisin ar a phríosúnaigh, ar cheathrú Karin, agus ar chealla a phríosúnaigh nua.
  
  Agus cóisir, ar ndóigh. Chuir Hudson córas ar bun a chuir smacht éigin ar gach orlach den chlub, bíodh sé infridhearg nó páirc chaighdeánach, agus taifeadadh gach gluaiseacht ó aíonna den scoth Frey agus seiceáladh a meáchan sa ghiaráil.
  
  Tháinig sé a thuiscint nach bhfuil cumhacht eolas tar éis an tsaoil. Bhí neart cruthúnas soladach. Grianghrafadóireacht discréideach. Físeán ard-sainmhíniú. Seans go raibh an ghabháil mídhleathach, ach níor ghortaigh sé dá mbeadh an t-íospartach scanraithe go leor.
  
  D'fhéadfadh Abel Frey "oíche dáta" a shocrú le réalta nó le rac-chick ag am ar bith a bheadh oiriúnach dó D'fhéadfadh sé pictiúr nó dealbh a cheannach, suíocháin tosaigh a fháil ag an seó is teo sa chathair is glioscarnach, an rud nach bhféadfaí a bhaint amach aon uair a bhaint amach theastaigh uaidh.
  
  "Ní dhéanfaidh aon ní fós. Caithfidh go raibh Hudson tar éis bás a fháil ar an tolg arís," a dúirt Alicia agus í ag luí lena ceann ina lámha agus a cosa ag crochadh thar imeall a tolg. Nuair a d'fhéach Frey uirthi, leathnaigh sí a glúine beagán.
  
  Cinnte. Ar ndóigh, sighed Frey dó féin. Bhreathnaigh sé mar a rinne Milo moaned agus choinnigh sé a easnacha. Mhothaigh sé go raibh giolc leictreachais ag luasghéarú ar a bhuille croí agus é ag smaoineamh ar ghnéas measctha le contúirt. D"ardaigh sé mala i dtreo Alicia, rud a thug an comhartha uilíoch "airgead" di.
  
  Alicia ísliú a cosa síos. "Ar an dara smaoineamh, Milo, cén fáth nach dtéann tú chun seiceáil arís. Agus faigh tuairisc iomlán ón leathcheann sin Hudson, hmm? Boss," Chlaon sí i dtreo an platter airgid de appetizers. "Aon rud neamhghnách?"
  
  Rinne Frey staidéar ar an bpláta agus chuir Milo, gan aird ar cad a bhí ag tarlú, cosúil le polaiteoir ar a striapachas, sracfhéachaint feigned i dtreo a chailín, ansin groaned agus limped amach as an seomra.
  
  Dúirt Frey, "Tá cuma an-bhlasta ar an mbioscó."
  
  Chomh luath agus a chliceáil an doras isteach, thug Alicia pláta brioscaí do Frey agus dhreap sé ar a bord. Agus í ina seasamh ar gach ceithre cinn, chas sí a ceann i dtreo.
  
  "Ar mhaith leat asal deas Béarla leis an briosca seo?"
  
  Bhrúigh Frey cnaipe rúnda faoina dheasc. Láithreach, bhog an phéintéireacht falsa go dtí an taobh, ag nochtadh sraith de scáileáin físeáin. Dúirt sé, "Sé," agus tháinig ceann de na scáileáin ar an saol.
  
  Bhlais sé an fianán agus é ag faire, ag stróiceadh cnapán cruinn Alicia ar fad.
  
  "Mo réimse catha," ar seisean. "Tá sé bruite cheana féin. Sea?"
  
  Alicia squirmed seductively. "Tá".
  
  Thosaigh Frey ag stróc an dúlagar idir a cosa. "Tá tuairim is deich nóiméad agam ansin. Beidh ort déanamh le ceann tapaidh amháin go ceann tamaill."
  
  "Scéal mo shaol".
  
  D"iompaigh Frey a aird uirthi, é i gcónaí ag cuimhneamh ar Milo fiche troigh ar shiúl taobh thiar den doras neamhghlasáilte, ach fiú leis sin, agus láithreacht ciallmhar Alicia Miles, ní raibh sé fós in ann a shúile a bhaint de chillín sólás duine dá chuid nua. príosúnaigh faighte .
  
  Killer sraitheach - Thomas Caleb.
  
  Bhí an t-achrann deiridh dosheachanta.
  
  
  
  Cuid 3
  Catha...
  
  
  CEATHAIR TRÍ
  
  
  
  LA VEREIN, AN GHEARMÁIN
  
  
  Rith Kennedy chuig na barraí mar Abel Frey agus a gardaí le feiceáil taobh amuigh dá cill. Rinne sí screadaíl orthu corp an Ollaimh a bhaint nó iad a ligean saor, ansin mhothaigh sí borradh faoi bhrú nuair a rinne siad é sin.
  
  Stop sí ag an mbealach isteach go dtí an cille, ní cinnte cad a dhéanamh. Léirigh duine de na gardaí lena piostal. Shiúil siad níos doimhne isteach i gcoimpléasc an phríosúin, thar roinnt cillíní eile, agus iad go léir gan áitiú. Ach fuaraigh an scála go léir í go dtí an cnámh. Wondered sí cén cineál iniquities depraved raibh an Guy in ann.
  
  Sin nuair a thuig sí go bhféadfadh sé a bheith níos measa ná Caleb. Níos measa ná iad go léir. Bhí súil aici go raibh Drake, Dahl agus an t-arm tacaíochta ag druidim, ach bhí uirthi aghaidh a thabhairt ar an aincheist seo agus é a shárú, ag creidiúint go raibh siad ina n-aonar. Conas a d"fhéadfadh sí a bheith ag súil le Ben a chosaint mar a rinne Drake? Shiúil fear óg in aice léi. Níor labhair sé mórán ó fuair Parnevik bás. Go deimhin, dar le Kennedy, níor labhair an buachaill ach cúpla focal ó gabhadh sa Tuama iad.
  
  An bhfaca sé an deis a bhí aige Karin a shábháil ag sleamhnú uaidh? Bhí a fhios aici go raibh a fón póca fós slán ina phóca, réidh le creathadh, agus go raibh leathdhosaen glaoch faighte aige óna thuismitheoirí nár fhreagair sé.
  
  "Táimid san áit cheart," a dúirt Kennedy amach as cúinne a béil. "Coinnigh d"intinn leat féin."
  
  "Dún suas, Meiriceánach!" Scairt Frey amach an focal deireanach amhail is dá mba mhallacht é. Dó, shíl sí, is dócha go raibh. "Ba cheart duit a bheith buartha faoi do chinniúint féin."
  
  Bhreathnaigh Kennedy siar. "Cad is brí leis seo? An dtabharfaidh tú orm ceann de na gúnaí beaga a rinne tú a chaitheamh?" D'aithris sí gearradh agus fuáil.
  
  D'ardaigh an Gearmánach mala. "Gleoite. Feicfimid cé chomh fada agus a fhanann tú feisty."
  
  Taobh amuigh de choimpléasc na gceall tháinig siad isteach i gcuid eile den teach a bhí i bhfad níos dorcha. Anois go raibh siad ag dul ar uillinn géar anuas, na seomraí agus na conairí timpeall uirthi in olcas. Cé gur scadán dearg a bhí ann, agus Frey ar an eolas, chun mearbhall a chur ar na cuacha fola.
  
  Shiúil siad síos an halla deiridh, rud a d'eascair doras adhmaid droimneach le plátaí móra miotail ar a insí. Phunáil ceann de na gardaí uimhir ocht ndigit ar eochaircheap uimhriúil gan sreang, agus thosaigh na doirse troma ag oscailt.
  
  Láithreach chonaic sí na ráillí miotail cófra-ard timpeall an seomra nua. Sheas timpeall tríocha go daichead duine timpeall air agus deochanna ina lámha, ag gáire. Playboys agus tiarnaí drugaí, striapacha fireann agus baineann ard-aicme, ríchíosa agus cathaoirligh Fortune 500. Baintreacha le hoidhreachtaí ollmhóra, sheikhs ola-saibhir agus iníonacha na millionaires.
  
  Sheas gach duine thart ar an mbacainn, ag sileadh Bollinger agus Romani Conti, ag nibbling ar delicacies agus exuding a gcultúr agus rang.
  
  Nuair a shiúil Kennedy isteach, stad siad go léir agus d'fhéach siad uirthi ar feadh nóiméad. Ba é an smaoineamh fuar a bhí aici í a mheas, rith cogar feadh na mballaí dusty agus chuir sí suas a cluasa.
  
  Sin í? Oifigeach póilíní?
  
  Tá sé chun í a mhilleadh i, ó, ceithre nóiméad ar an mbarr.
  
  Tógfaidh mé é. Tabharfaidh mé deichniúr eile duit, a Pierre. Cad atá tú ag dul a rá?
  
  Seacht. Geall liom go bhfuil sí níos láidre ná mar a bhreathnaíonn sí. Agus, bhuel, beidh sí rud beag pissed, nach dóigh leat?
  
  Cad faoi a raibh siad ag caint?
  
  Mhothaigh Kennedy ciceáil garbh ar a masa agus chuaigh sí isteach sa seomra. Rinne an pobal gáire. Rith Frey go tapa ina dhiaidh.
  
  "Daoine!" Rinne sé gáire. "A chairde! Is tairiscint iontach é seo, nach gceapann tú é? Agus tá sí chun oíche iontach amháin a thabhairt dúinn!"
  
  Kennedy fhéach sé thart, uncontrollably frightened. Cad faoi a raibh siad ag caint? Fan go deilgneach, chuimhnigh sí ar an abairt ab ansa le Captaen Lipkind. Lean ar aghaidh le do chluiche. Rinne sí iarracht díriú, ach bhagair an turraing agus an timpeallacht surreal í a thiomáint ar mire.
  
  "Ní sheinnfidh mé os do chomhair," a dúirt sí ar chúl Frey. "Ar aon chaoi a bhfuil súil agat."
  
  Chas Frey chuici, agus bhí a aoibh gháire feasach iontach. "Nach bhfuil sé? Ar mhaithe le rud éigin luachmhar? Ach is gnáth é. B'fhéidir go gceapfá a mhalairt, ach is dóigh liom go ndéanfaidh tú é, a chara Kennedy. Sílim gur féidir leat. Tar." Mhol sé di teacht chuige.
  
  Chuaigh Kennedy i dtreo an ráille fáinne. Timpeall dhá throigh déag faoina taobh bhí poll ciorclach a thochail go míchothrom sa talamh, a urlár scaipthe le carraigeacha agus a bhallaí clúdaithe le salachar agus cloch.
  
  Réimse gladiator sean-aimseartha. Poll troda.
  
  Tarraingíodh dréimirí miotail suas taobh léi agus tógadh thar na ráillí isteach sa chlais. Thug Frey le fios gur cheart di teacht anuas.
  
  "Níl aon bhealach," a dúirt Kennedy. Cuireadh trí ghunna in iúl di agus Ben.
  
  Shrugged Frey. "Tá tú ag teastáil uaim, ach i ndáiríre níl buachaill ag teastáil uaim. D'fhéadfaimis tosú le piléar go dtí na glúine, ansin chuig an uillinn. Bí ag obair agus féach cá fhad a thógann sé ort m"iarratas a chomhlíonadh." Chuir a aoibh gháire hellish ina luí uirthi go mbeadh sé sásta a chuid focal a dhearbhú.
  
  Ghreann sí a cuid fiacla agus chaith sí soicind ag smúdáil a pantsuit. D'fhéach an slua saibhir uirthi le hús, cosúil le hainmhí i gcliabhán. Bhí na spéaclaí folamh agus d'ith na appetizers. Bhí freastalaithe agus freastalaithe ar sileadh ina measc, gan iad a fheiceáil, ag líonadh agus ag athnuachan.
  
  "Cén sórt poll?" bhí sí ag margáil le haghaidh ama, ní fhaca sí aon bhealach amach as, ag iarraidh gach soicind lómhar breise a thabhairt do Drake.
  
  "Is é seo mo réimse cath," a dúirt Frey go cineálta. "Tá tú i do chónaí i gcuimhne glórmhar nó bás faoi náire. Tá an rogha, a Cheanadach daor, i do lámha. "
  
  Fan deilgneach.
  
  Bhrúigh duine de na gardaí í le muzzle a piostal. Ar bhealach éigin d"éirigh léi breathnú dearfach a léiriú ar Ben agus shroich sí an staighre.
  
  "Fan," lasadh súile Frey go feargach. "Bain díot a bróga. Spreagfaidh sé seo a chuid fola beagán níos mó."
  
  Sheas Kennedy ansin, uiríslithe agus buile, agus rud beag suarach nuair a knels duine de na gardaí os a comhair agus thóg amach a bróga. Dhreap sí an staighre, ag mothú neamhfhíor agus i bhfad i gcéin, amhail is dá mbeadh an cruinniú aisteach seo ar siúl le Ceanadach eile i gcúinne iargúlta an domhain. Cheap sí cé hé seo a raibh gach duine ag tagairt dó i ndáiríre.
  
  Níor fhuaim an-mhaith é. Bhí sé cosúil go mbeadh uirthi troid ar feadh a saoil.
  
  Agus í ag siúl síos an staighre, tháinig feadóg ón slua, agus líon cumhachtach tonn folaíochta an t-aer.
  
  Scairt siad gach cineál gáirsiúlacht. Cuireadh geallta, cuid acu go bhfaigheadh sí bás i níos lú ná nóiméad, cuid eile go gcaillfeadh sí a ghadaí i níos lú ná tríocha soicind. Thairg duine nó beirt fiú tacaíocht di. Ach ba é an baol is mó ná go ndéanfadh sé a corp marbh a mhilleadh tar éis dó púdar a dhéanamh di.
  
  An duine is saibhre de na saibhre, an scum is cumhachtaí ar domhan. Más é seo a thug saibhreas agus cumhacht duit, ansin bhí an domhan scriosta go fírinneach.
  
  Go ró-ghasta ar fad bhain a cosa lom leis an talamh crua. Dismounted sí, mothú fuar agus nochta, agus d'fhéach sé timpeall. Os a choinne sin, gearradh poll isteach sa bhalla. Bhí sé clúdaithe faoi láthair le sraith de barraí tiubh.
  
  An figiúr a bhí gafa ar an taobh eile de na barraí rushed go tobann ar aghaidh, slamming isteach iontu le fuil-curdling scream de buile. Chroith sé chomh crua orthu gur phreab siad, ní raibh a aghaidh ach beagán saobhadh.
  
  Ach in ainneoin seo, agus in ainneoin a dtimpeallacht aisteach, d'aithin Kennedy é níos tapúla ná mar a thóg sé uirthi cuimhneamh ar a ainm.
  
  Thomas Caleb, killer sraitheach. Anseo sa Ghearmáin, léi. Chuaigh beirt naimhde marfacha isteach i réimse an chatha.
  
  Tá plean Abel Frey, a leagadh ar ais i Nua-Eabhrac, á chur i bhfeidhm.
  
  Léim croí Kennedy, agus tháinig ruathar glan fuatha óna bharraicíní go dtí a inchinn agus ar ais mar shaighead.
  
  "A bhata!" adeir sí agus í ag cur feirge uirthi. "Is fíor-dhuine thú!"
  
  Ansin d"ardaigh na barraí agus léim Caleb i dtreo.
  
  
  * * *
  
  
  D'fhág Drake an héileacaptar sular bhain sé leis an talamh, fós céim taobh thiar de Torsten Dahl, agus rith sé i dtreo an óstán gnóthach, a bhí glactha ag comhrialtas fórsaí idirnáisiúnta. Is cinnte go bhfuil an t-arm measctha, ach cinntitheach agus réidh le haghaidh a chomhrac.
  
  Bhí siad suite 1.2 míle lastuaidh de La Vereina.
  
  Cuireadh feithiclí arm agus sibhialta i líne, chuaigh na hinnill réidh agus iad réidh.
  
  Bhí fuadar gníomhaíochta san fhorhalla: bhí ceannasaithe agus fórsaí speisialta, gníomhairí faisnéise agus saighdiúirí go léir ag bailiú, ag glanadh agus ag ullmhú.
  
  D"fhógair Dahl go raibh sé i láthair trí léim isteach chuig fáiltiú an óstáin agus é ag béicíl chomh hard sin gur chas gach duine thart. Bhí ciúnas measúil ann.
  
  Bhí aithne acu air cheana féin, agus ar Drake, agus ar na daoine eile, agus bhí a fhios acu go maith faoina raibh bainte amach acu san Íoslainn. Cuireadh gach duine anseo ar an eolas trí nasc físe a craoladh idir an t-óstán agus an héileacaptar.
  
  "Táimid réidh?" Scairt Dahl. "Chun an bastard seo a mhilleadh?"
  
  "Tá an trealamh réidh," a scairt an Ceannasaí. Bhí Dahl freagrach as an oibríocht seo go léir. "Tá snipers i bhfeidhm. Táimid chomh te go bhféadfaimis an bolcán seo a atosú, a dhuine uasail!"
  
  Chlaon Dahl. "Ansin cad a bhfuil muid ag fanacht?"
  
  Chuaigh leibhéal an torainn suas céad notches. Chomhdaigh na trúpaí na doirse amach, ag bualadh a chéile ar a chúl agus ag socrú bualadh le haghaidh beorach tar éis an chatha chun an bravado a choinneáil suas. Thosaigh na hinnill ag roar mar a tharraing na feithiclí cóimeáilte ar shiúl.
  
  Chuaigh Drake isteach i Dahl sa tríú feithicil a bhí ag gluaiseacht, Humvee míleata. Le linn na n-uaireanta deireanacha faisnéise bhí a fhios aige go raibh thart ar 500 fear acu, go leor chun arm beag Frey de 200 fear a doirteadh, ach bhí na Gearmánaigh i riocht níos airde agus bhíothas ag súil go mbeadh go leor cleasanna aige.
  
  Ach ba é an rud amháin nach raibh aige ná an t-iontas.
  
  Phreab Drake sa suíochán tosaigh, ag bualadh a raidhfil, dhírigh a smaointe ar Ben agus Kennedy. Bhí Hayden sa suíochán taobh thiar dóibh, feistithe le haghaidh cogaidh. Fágadh Wells ag an óstán le créacht thromchúiseach boilg.
  
  Rinne an conmhaigh lúbadh géar, agus ansin tháinig La Veraine chun solais, é soilsithe mar chrann Nollag i gcoinne an dorchadais a bhí timpeall air, agus roimh aill dhubh an tsléibhe a bhí ar airde os a chionn. Bhí a geataí oscailte go leathan, rud a léirigh gliondaracht brazen an fhir ar tháinig siad chun a threascairt.
  
  Chas Dahl an micreafón. "Glao deiridh. Táimid ag tosú amach te. Sábhálfaidh luas daoine anseo, daoine. Tá a fhios agat na spriocanna, agus tá a fhios agat ár buille faoi thuairim is fearr maidir le cá háit a mbeidh cónra Odin. Déileálfaimid leis an muc seo, a shaighdiúirí."
  
  Sheas an nasc do Polite Intelligent Gentleman. An iomarca íoróin. Bhí Drake bán-knuckled agus an Hummer barreled trí theach garda Frey agus ar éigean orlach le spáráil ar gach taobh. Thosaigh gardaí na Gearmáine ag ardú an t-aláram óna túir arda.
  
  Scaoileadh na chéad shots, preabadh as na feithiclí luaidhe. Nuair a stop an conmhaigh go tobann, d'oscail Drake a dhoras agus thiomáin sé amach. Níor úsáid siad tacaíocht aeir mar go bhféadfadh RGPS a bheith ag Frey. B'éigean dóibh bogadh go tapa ó na gluaisteáin ar an gcúis chéanna.
  
  Céim isteach agus déan talamh PIGS isteach i monarcha bagúin.
  
  Rith Drake go dtí na toir tiubh a d'fhás faoi fhuinneog an chéad urláir. Ba cheart go mbeadh an fhoireann SAS a sheol siad tríocha nóiméad ó shin tar éis cordon a dhéanamh cheana féin as ceantar an chlub oíche agus a chuid aíonna "sibhialta". D'eitil urchair ó fhuinneoga an chaisleáin, ag cur cithfholcadh ar bhallaí an tí gheata agus gluaisteáin ag stealladh istigh. Tháinig fórsaí comhrialtas ar ais trí thine le bhfeice, ag briseadh gloine, ag bualadh feola agus cnámh, agus ag casadh an aghaidh cloiche ina mush. Bhí shouts, screams agus glaonna ar atreisiú.
  
  Bhí caos istigh sa chaisleán. Tháinig pléascadh RPG ó fhuinneog urláir uachtarach, ag tuairteáil isteach i dteach garda Frey agus ag scriosadh cuid den bhalla. Chasadh smionagar anuas ar na saighdiúirí a bhí ag ionradh. Tháinig tine gunna meaisín ar ais agus thit mercenary Gearmánach amháin ón urlár uachtarach, ag screadaíl agus ag tumadh go dtí gur bhuail sé an talamh le timpiste uafásach.
  
  D'oscail Dahl agus saighdiúir eile tine ar na doirse tosaigh. Mharaigh a gcuid urchair nó ricochets beirt. Rith Dahl ar aghaidh. Bhí Hayden áit éigin sa fray taobh thiar dó.
  
  "Ní mór dúinn dul isteach sa pholl ifreann seo! Anois!"
  
  Chuir pléascanna nua an oíche chun cinn. Bhuail an dara RPG crater ollmhór cúpla troigh soir ó Hummer Drake. Thit cith salachar agus clocha isteach sa spéir
  
  Rith Drake, cuachta, ag fanacht faoin bpatrún trasnú criss de urchair a pollta an t-aer os cionn a cheann.
  
  Tá an cogadh tosaithe i ndáiríre.
  
  
  * * *
  
  
  Léirigh an slua a chuid fola fiú sula ndeachaigh Kennedy agus Caleb i dteagmháil léi. Chuaigh Kennedy i gciorcal go cúramach, a méar ag teacht salach ar an salachar, a cosa ag tástáil carraige agus talún, ag bogadh go corrach ionas nach bhféadfaí a thuar. Bhí a aigne ag streachailt le ciall a bhaint as an iomlán, ach bhí laige sa chéile comhraic tugtha faoi deara aici cheana féin - an bealach a ghlac a súile leis an bhfigiúr a chlúdaigh a pantsuit gan chruth go coimeádach.
  
  Mar sin, bhí sé seo ar bhealach amháin a mharú an killer. Dhírigh sí ar dhuine eile a aimsiú.
  
  Rinne Caleb an chéad aistriú. D"eitil seile óna bheola agus é ag scimeáil uirthi, lámha ag magadh. Throid Kennedy uaidh agus sheas sé ar leataobh. Bhí an slua amach le haghaidh fola. Doirt duine éigin fíon dearg ar an talamh, comhartha siombalach den fhuil a bhí siad ag iarraidh a dhoirteadh. Chuala sí Frey, an bastard tinn, ag iarraidh ar Caleb, an síceapatach gan chroí, é seo a dhéanamh.
  
  Anois rinne Caleb lunged arís. Fuair Kennedy í ag claonadh in aghaidh an bhalla. Chaill sí comhchruinniú, rud a chuir an slua isteach uirthi.
  
  Ansin bhí Caleb ar a barr, a lámha loma fillte thart ar a muineál - a chuid allais, náirithe... lámha nochta Lámha marfóir...
  
  ... cruálacht agus bás...
  
  ...smearing a salachar putrid ar fud a craicinn. Ghlaodh cloigíní rabhaidh ina ceann. Caithfidh tú stop a chur ag smaoineamh mar sin! Caithfidh tú díriú agus troid! Trodaire fíor a chomhrac, ní finscéal a chruthaigh tú.
  
  Bhí an slua mífhoighneach ag caoineadh arís. Smash siad buidéil agus spéaclaí i gcoinne an fál, roaring mar ainmhithe fonn a mharú.
  
  Agus Caleb, chomh gar tar éis gach rud a tharla. Bhí a lárionad comhchruinnithe lámhaigh, séidte go hifreann. An ollphéist pollta di sa taobh, agus ag an am céanna brú a ceann ar a cófra. A cófra salach, sweaty lom. Ansin bhuail sé arís í. Phléasc an phian ina cófra. thuisle sí. Doirt fíon dearg thar a cuid, ag doirteadh ó thuas.
  
  "Sin é," adeir Caleb léi. "Téigh síos go dtí an áit a mbaineann tú."
  
  An slua roared. Chaith Caleb a lámha disgusting ar a cuid gruaige fada agus gáire le mailís ciúin, marfach.
  
  "Rachaidh do chorp marbh, soith."
  
  Thit Kennedy ar a glúine, ag éalú go gairid ó ghreim Caleb. Rinne sí iarracht a Dodge air, ach bhí sé go docht ag a pants í. Tharraing sé ar ais chuige í, ag gáire mar a bheadh borb le cloigeann an bháis. Ní raibh aon rogha aici. D'fhuascail sí a pants, a pants gan chruth, folaithe, agus lig dóibh sleamhnú síos a cosa. Bhain sí leas as a iontas momentary a crawl amach ar a Butt. Scríob na clocha a craiceann. An slua howled. Chuaigh Caleb ar aghaidh, agus í ag síneadh isteach i mbanda a cuid fo-éadaí, ach chiceáil sí go fí é ina éadan, an fo-éadaí ag clinkáil siar díreach mar a bhí a shrón, fuilteach agus briste, ag crochadh go dtí an taobh. Shuigh sí ansin ar feadh nóiméad, ag féachaint ar a nemesis agus a fháil amach nach raibh sí in ann breathnú amach as a chuid fola, súile feoiliteoirí.
  
  
  * * *
  
  
  Drake rolladh tríd an doras mhaisiúil isteach sa stocaireacht ollmhór. Chríochnaigh an SAS i ndáiríre as limistéar an chlub oíche agus chlúdaigh sé an príomhstaighre. Ní bheadh an chuid eile den chaisleán chomh cairdiúil sin.
  
  Patted Dahl a phóca chíche. "Léiríonn na líníochtaí seomra stórála ar dheis agus sa sciathán thoir. Ná bíodh aon amhras ort anois, a Drake. Hayden. D"aontaíomar gurbh é seo an áit ba loighciúil do Frey, dár gcairde agus don Grave."
  
  "Níor bhrionglóid mé fiú faoi," a dúirt Hayden go cinntitheach.
  
  Agus grúpa fear ag screadaíl taobh thiar dó, lean Drake Dahl tríd an doras go dtí an sciathán thoir. Chomh luath agus a d"oscail an doras, polladh níos mó urchair an aer. Drake rolladh agus sheas sé suas, lámhaigh.
  
  Agus go tobann bhí muintir Frey ina measc!
  
  Sceana flashed. Lámh piostail fired. Saighdiúirí a bhí íslitheach ó chlé agus ar dheis. Bhrúigh Drake mullóg a piostal go dtí teampall duine de ghardaí Frey, ansin chrom sé an t-arm i riocht lámhaigh díreach in am chun piléar a chur in aghaidh an ionsaitheora. D'ionsaigh an garda é ón taobh clé. Drake dodged an lunge agus elbowed an Guy in aghaidh. Chrom sé thar an bhfear gan aithne, phioc sé suas a scian agus chuir sé a bharr isteach i gceann duine eile a bhí ar tí scornach an Delta Commandos a ghearradh.
  
  A lámhaigh piostal ghlaoigh amach in aice leis a chluas; An t-arm is fearr le SGG. Bhain Hayden úsáid as Glock agus scian airm. Fórsa ilnáisiúnta le haghaidh eachtra ilnáisiúnta, shíl Drake. Ghlaoigh níos mó seatanna amach ag ceann thall an tseomra. Faigh na hIodálaigh páirteach.
  
  Drake rollta cothrom faoi bhuille taobh an namhaid. Chas sé a chorp ar fad, a chosa ar dtús, ag cnagadh an fear as a chosa. Nuair a thuirling an fear go crua ar a dhrom, rinne Drake féinmharú.
  
  Sheas iar-oifigeach SAS suas agus chonaic Dahl dosaen céim chun tosaigh. Bhí a gcuid naimhde ag éirí níos lú agus níos lú - is dócha nach raibh ach cúpla dosaen martyrs fágtha, a cuireadh chun na hionróirí a chaitheamh. Bheadh an arm fíor áit éigin eile.
  
  "Níl sé go dona le haghaidh te-suas," an Swede grinned, fola thart ar a bhéal. "Ar aghaidh anois!"
  
  Chuaigh siad trí dhoras eile, ghlan siad seomra gaistí booby, ansin seomra eile inar roghnaigh snípéirí seisear de na daoine maithe sular baineadh amach iad. Faoi dheireadh fuair siad iad féin os comhair balla ard cloiche le bealaí éalaithe trína raibh gunnaí meaisín ag lámhach. I lár an bhalla cloiche bhí doras cruach níos suntasaí fós, a chuir cruinneachán bainc i gcuimhne.
  
  "Sin é," a dúirt Dahl, ag lúbadh siar. "Seomra breathnóireachta Frey."
  
  "Tá an chuma air go bhfuil an t-uafásach diana air," a dúirt Drake, agus é ag cur an chumhdaigh in aice leis, ag ardú a láimhe agus na mórán saighdiúirí ag rith chuige. D'fhéach sé thart le haghaidh Hayden, ach ní fhéadfadh a dhéanamh amach a figiúr caol i measc na bhfear. Cá ndeachaigh sí? Ó, le do thoil, ná lig di luí ansin arís... ag cur fola...
  
  "Is cnó diana é Fort Knox a scoilteadh," a dúirt an commando Delta agus é ag gabháil le greim.
  
  D'fhéach Drake agus Dal ar a chéile. "Wrestlers!" - Dúirt an bheirt acu ag an am céanna, ag cloí lena bpolasaí 'luas agus ná amadán thart'.
  
  Ritheadh dhá ghunna mhóra go cúramach feadh na líne, na saighdiúirí ag gáire agus iad ag faire. Ceanglaíodh crúcaí láidre grappling cruach leis na bairillí gunnaí móra, cosúil le lainseálaithe roicéad.
  
  Rith an dá shaighdiúir ar ais an bealach a tháinig siad, agus cáblaí cruach breise ina lámha acu. Cáblaí cruach atá ceangailte de chuassheomra ar chúl na lainseálaithe.
  
  Chliceáil Dahl a nasc Bluetooth faoi dhó. "Inis dom cathain is féidir linn tosú."
  
  Cúpla soicind a rith, ansin tháinig an freagra. "Ar aghaidh!"
  
  Cuireadh barrage ar bun. D'éirigh Drake agus Dahl amach agus lainseálaithe grenade slung thar a guaillí, ghlac aidhm, agus tharraing na truicear.
  
  D"eitil dhá chrúcaí cruachta amach ag luas roicéad, ag tochailt go domhain isteach i mballa cloiche cruinneachán Frey sular briseadh amach an taobh eile. Chomh luath agus a tháinig siad ar spás, chuir an braiteoir gléas i ngníomh a rinne na crúcaí iad féin a sníomh, rud a chuir brú orthu go daingean i gcoinne an bhalla ar an taobh eile.
  
  Thapaigh Dahl é féin ar an gcluas. "Déan é".
  
  Agus fiú ó thíos, d'fhéadfadh Drake fuaim dhá Hummers a chloisteáil ag aistriú isteach i gcáblaí droim ar ais, ceangailte lena tuairteoirí treisithe.
  
  Phléasc balla do-inste Frey.
  
  
  * * *
  
  
  Phreab Kennedy amach le rabhadh agus Caleb ag caitheamh anuas uirthi, ag breith ar a ghlúine agus á chur go tuislithe. Bhain sí leas as faoiseamh na huaire chun léim ar a cosa. Tháinig Caleb arís agus bhuail sí é ar an gcluas le cúl a láimhe.
  
  An slua os a chionn bleated le pléisiúir. Doirteadh luach na mílte dollar d'fhíon annamh agus d'fhuisce mín ar shalachar an ionaid. Chuir péire mionbhrístíní lása na mban snámh síos. Carbhait na bhFear. Péire cuasán Gucci, ceann acu ag preabadh as cúl gruaige Caleb.
  
  "Maraigh í!" Scairt Frey.
  
  Bhí Caleb ag brú isteach uirthi mar thraein lasta, lámha sínte amach, fuaimeanna guttural ag teacht ó dhomhain laistigh dá bolg. Rinne Kennedy iarracht léim uaidh, ach rug sé uirthi agus thóg sé as an talamh í, ag tógáil den urlár í.
  
  Le linn dó a bheith san aer, ní raibh Kennedy in ann ach brú a chur air agus é ag fanacht leis an tuirlingt. Agus bhí sé deacair, carraig agus talamh ag tuairteála isteach ina spine, knocking an aer as a scamhóga. Phreab a cosa suas, ach sheas Caleb isteach iontu agus shuigh ar a mullach, ag ligean a uilleann chun tosaigh.
  
  "Níos mó cosúil leis," a dúirt an maraí. "Anois tá tú chun screadaíl. Eeeeeee!" Bhí a ghuth buile, cosúil le squeal muice i seamlas ina cluasa. "Eeeeeeeee!"
  
  Mar gheall ar phian dó, drónaíodh corp Kennedy. Bhí an bastard orlach uaithi anois, a chorp ina luí ar a bharr, drool ag sileadh óna liopaí ar a leicne, a shúile ar lasadh le tine ifreann, bhrúigh sé a chrotch ina coinne.
  
  Bhí sí helpless ar feadh nóiméad, fós ag iarraidh a ghabháil a anáil. A dhorn slammed isteach ina boilg. Bhí a lámh chlé ar tí an rud céanna a dhéanamh nuair a stop sé. A croí-pound smaoinimh, agus ansin bhog sé suas go dtí a scornach agus thosaigh sé ag squeeze.
  
  Phl Kennedy, gasping don aer. Bhí Caleb ag gáire mar a bheadh craiceáilte. Bhrú sé níos deacra. Rinne sé staidéar ar a súile. Chlaon sé ar a corp, crushing di lena mheáchan.
  
  Chiceáil sí chomh crua agus a d'fhéadfadh sí, knocking leataobh. Thuig sí go breá go raibh pas faighte aici. Shábháil riachtanais chasta an bhastaird a saol.
  
  Shleamhnaigh sí ar shiúl arís. Bhí an slua ag magadh fúithi - faoina héacht, faoina héadaí salacha, faoina h-asal scríobtha, faoina cosa ag cur fola. D'ardaigh Caleb, cosúil le Rocky, as an á thuar defeat agus scaipeadh a airm, ag gáire.
  
  Agus ansin chuala sí guth, lag ach gearradh tríd an cacophony hoarse.
  
  Guth Ben: "Tá Drake ag druidim linn, Kennedy. Tá sé ag éirí níos gaire. Fuair mé teachtaireacht!"
  
  Diabhal é... ní bhfaigheadh sé anseo iad. Níorbh fhéidir léi a shamhlú go gcuardódh sé an ceann seo as gach áit sa chaisleán. Is é an sprioc is dóichí ná stóráil nó cealla. D"fhéadfadh sé seo uaireanta a ghlacadh....
  
  Bhí Ben fós ag teastáil uaithi. Bhí íospartaigh Caleb fós ag teastáil uaithi.
  
  Seas suas agus scread nuair nach raibh siad in ann.
  
  Theith Caleb uirthi, go meargánta ina féiniúlacht. D'impigh Kennedy uafás, ansin thóg sé a cos agus slammed a uillinn díreach isteach ina aghaidh druidim.
  
  Fuil gushed ar fud a láimhe. Stop Caleb amhail is dá rith sé isteach i mballa bríce. Bhrúigh Kennedy a buntáiste, ag polladh sa bhrollach é, ag polladh a shrón briste cheana féin, á chiceáil ar na glúine. D'úsáid sí gach modh a d'fhéadfadh a bheith ann chun an seiceadóir a éagumas.
  
  Mhéadaigh roar an tslua, ach is ar éigean a chuala sí é. Chuir buille tapa amháin chuig na liathróidí an asshole ar a ghlúine, chas ceann eile chuig an smig é ar a dhroim. Thit Kennedy isteach sa salachar in aice leis, ag caoineadh ó ídiú, agus ag stánadh isteach ina shúile dochreidte.
  
  Bhí thud in aice lena glúine deas. Bhreathnaigh Kennedy siar agus chonaic sé buidéal fíona briste bun os cionn sa salachar. Merlot a oozes fós gealltanas dearg leachtach.
  
  luascadh Caleb uirthi. Thóg sí an buille ar an duine gan flinching. "Caithfidh tú bás a fháil," a dúirt sí. "Ar son Olivia Dunn," tharraing sí an buidéal briste as an talamh. "Do Selena Tyler," d"ardaigh sí os cionn a chinn é. "Miranda Drury," a dúirt sí, "bhris a céad buille fiacla, cartilage agus cnámh. "Agus do Emma Silke," bhain an dara buille dá shúil uaidh. "Do Emily Jane Winters," d"iompaigh a buille deiridh a muineál ina mhionfheoil.
  
  Agus bhí sí ar a glúine ansin ar an talamh fuilteach, bua, aidréanailín ag pumpáil trína veins agus ag pulsáil trína hinchinn, ag iarraidh an daonnacht a thréig í a athghabháil.
  
  
  CEATHAIR CEATHAIR
  
  
  
  LA VEREIN, AN GHEARMÁIN
  
  
  Ordaíodh Kennedy ar ais suas an staighre ag gunpoint. Fágadh corp Thomas Caleb ag gobadh an áit ar cheart dó bás a fháil.
  
  D'fhéach Frey míshásta, ag caint ar a ghuthán póca. "Cruinneachán," a chrom sé. "Sábháil an cruinneachán ar gach costas, a Hudson. Is cuma liom faoi rud ar bith eile, a leathcheann. Imigh den tolg damanta seo agus déan an rud a íocaim leat a dhéanamh!"
  
  Chas sé an ceangal agus stán ar Kennedy. "Is cosúil gur bhris do chairde isteach i mo theachsa."
  
  Thug Kennedy cuma stuama air sular casadh leis an mionlach a bhí le chéile é. "Tá an chuma ar an scéal go bhfaighidh na hamadáin cuid dá bhfuil tuillte agat."
  
  Bhí gáire ciúin agus clinking na spéaclaí. Chuaigh Frey isteach ar feadh nóiméad sular dúirt sé, "Ól suas, a chairde. Fág ansin ar an ngnáthbhealach."
  
  Rinne Kennedy feigned ar roinnt bravado, go leor chun wink ag Ben. Diabhal mura raibh a corp gortaithe mar soith. a asal dóite agus a cosa throbbed; pian ar a cheann agus folaíodh a lámha le fuil ghreamaitheach.
  
  Thug sí do Frey iad. "An féidir liom é seo a ghlanadh?"
  
  "Úsáid do léine," a dúirt sé. "Ar aon nós, ní rud ar bith é seo ná ceirt. Gan dabht, is scáthán é ar an gcuid eile de do wardrobe."
  
  waved sé a lámh ar bhealach ríoga. " Beir leat í. Agus buachaill."
  
  D'fhág siad an réimse, Kennedy ag mothú tuirseach agus ag iarraidh a ceann sníomh a mhaolú. Bheadh iarmhairtí an méid a bhí déanta aici ina cónaí léi ar feadh na mblianta, ach níorbh é seo an t-am chun cónaí. Bhí Ben in aice léi agus, ag meas an chaint ar a aghaidh, ba léir go raibh sé ag iarraidh í a chur ar a suaimhneas go telepathically.
  
  "Go raibh maith agat, a dhuine," a dúirt sí, ag déanamh neamhairde de na gardaí. "Siúlóid císte a bhí ann."
  
  Tar éis an forc ar chlé, chuaigh siad síos conair eile a brainseach amach as a bloc cille. Bhailigh Kennedy a smaointe.
  
  Just a maireachtáil, shíl sí. Just a fanacht beo.
  
  Fuair Frey glaoch eile. "Cad? An bhfuil siad i stóráil? Leathcheann! Tú... tusa..." adeir sé le feirg. "Hudson, cuireann tú an t-arm ar fad anseo!"
  
  Ghearr screech leictreonach an nasc go tobann, cosúil le gilitín ag gearradh ceann banríon na Fraince amach.
  
  "Tóg iad!" Frey iompú chun a gardaí. "Tóg go dtí an áit chónaithe iad. Dealraíonn sé go bhfuil níos mó de do chairde ná mar a cheapamar ar dtús, a chara Kennedy. Beidh mé ar ais chun do chuid créachta a chóireáil níos déanaí."
  
  Leis na focail seo, shiúil an Gearmáinis deranged ar shiúl go tapa. Bhí a fhios ag Kennedy go maith go raibh sí féin agus Ben ina n-aonar anois le ceathrar gardaí. "Coinnigh ort," bhrúigh duine acu i dtreo an dorais ag deireadh na conaire í.
  
  Agus iad ag dul tríd seo, tháinig iontas ar Kennedy.
  
  Leagadh an chuid seo den chaisleán go hiomlán, cuireadh díon nua áirse in airde os a chionn agus "tithe" beaga brící ar an dá thaobh den spás. Gan mórán níos mó ná sciobóil mhóra, bhí thart ar ocht gcinn acu. Thuig Kennedy láithreach go raibh níos mó ná cúpla príosúnach tar éis dul tríd an áit seo ag aon am amháin.
  
  Duine níos measa ná Thomas Caleb?
  
  Téigh in aithne ar Abel Frey.
  
  Bhí a staid ag dul in olcas gach soicind. Bhí na gardaí ag brú uirthi féin agus Ben i dtreo ceann de na tithe. Nuair a bhí sé istigh, bhí an cluiche thart. Chailleann tú.
  
  D'fhéadfadh sí ceann a thógáil amach, b'fhéidir fiú dhá cheann. Ach ceithre? Níor sheas sí seans.
  
  Más rud é amháin....
  
  Bhreathnaigh sí ar ais ar an ngarda is gaire agus thug faoi deara go raibh sé ag féachaint uirthi go measúil. "Hey, an é seo é? An bhfuil tú chun sinn a chur ann?"
  
  "Seo iad mo chuid orduithe."
  
  "Féach. Tá an fear seo anseo - tháinig sé go léir ar an mbealach seo chun a dheirfiúr a shábháil. Cheapann tú, um, b"fhéidir go bhfeicfeadh sé í. Díreach uair amháin."
  
  "Orduithe ó Frey. Níl cead againn."
  
  Bhreathnaigh Kennedy ó gharda amháin go dtí an ceann eile. "Agus cad? Cé ba chóir a fhios? Is é meargánta spíosa na beatha, ceart?"
  
  Choirt an garda uirthi. "An bhfuil tú dall? Nach bhfaca tú na ceamaraí san áit diabhalta seo?"
  
  "Tá Frey gnóthach ag troid leis an arm," a dúirt Kennedy. "Cén fáth, dar leat, gur theith sé chomh tapaidh sin?" A bhuachaillí, lig do Ben a dheirfiúr a fheiceáil, b"fhéidir go ngearrfaidh mé rud beag bog díot nuair a thiocfaidh na ceannairí nua."
  
  Na gardaí spléach ar a chéile furtively. Chuir Kennedy níos mó ciontú isteach ina glór agus beagán níos mó flirtation isteach ina teanga choirp, agus go luath bhí an bheirt acu ag scaoileadh doras Karin.
  
  Dhá nóiméad ina dhiaidh sin tógadh amach í. D"imigh sí eatarthu, ag breathnú traochta, a gruaig fhionn ar lár agus a aghaidh tarraingthe.
  
  Ach ansin chonaic sí Ben agus a súile ar lasadh mar thintreach i stoirm. Dhealraigh sé amhail is dá mbeadh an neart ar ais chuig a corp.
  
  Ghlac Kennedy a súile agus an dá ghrúpa ag teacht le chéile, ag iarraidh an phráinn, an chontúirt, an seans deireanach dá smaoineamh mire a chur in iúl go tapa, agus cuma éadóchasach amháin air.
  
  D'fhuascail Karin na gardaí agus d'éirigh sí as. "Ar aghaidh leat agus faigh roinnt, a bhastardaí. "
  
  
  * * *
  
  
  Bhí Thorsten Dahl i gceannas ar an gcúiseamh, ag coinneáil a piostal amach mar chlaíomh ardaithe, ag béicíl ar bharr a scamhóga. Bhí Drake ceart in aice leis, ag rith ar luas iomlán fiú sular thit balla iomlán an cruinneachán. Deatach agus smionagar scaipthe ar fud an cheantair bhig. Agus Drake ag rith, mhothaigh sé trúpaí comhrialtas eile ag spochadh amach sa dá threo. Bhí siad mar phalanx an bháis, ag dul chun cinn ar a gcuid naimhde le rún dúnmharaithe.
  
  Tháinig instincts Drake isteach agus an deatach ag sciobadh agus ag tanú. Ar an taobh clé sheas braisle gardaí, reoite i eagla, mall chun freagairt. Scaoil sé pléasctha isteach ina measc, ag scriosadh trí chorp ar a laghad. Chualathas tine ar ais amach romhainn. Thit saighdiúirí ar chlé agus ar dheis, ag bualadh an balla tite go dian lena móiminteam.
  
  An fhuil a spraeáil díreach os comhair a súl agus ceann an Iodálach ag iompú ina ghaile, an fear gan a bheith tapa go leor chun an piléar a sheachaint.
  
  Drake chol le haghaidh clúdach. Strac carraigeacha géara agus coincréit an fheoil ar a lámha agus é ag titim ar an urlár. Ag rolladh anonn, scaoil sé roinnt pléasctha ag na coirnéil. Daoine screadaíl. Phléasc an taispeántas faoi dhian tine. Shiúil seanchnámha tríd an aer agus iad ag gluaiseacht go mall ar nós breacáin deannaigh.
  
  Ghlaoigh urchair amach arís amach romhainn, agus chonaic Drake mais daoine ag gluaiseacht. Íosa!Bhí arm Frey ceart ansin, tarraingthe suas ina bhfoirmiú marfach, ag bogadh ar aghaidh níos tapúla agus níos tapúla mar a bhraith siad go raibh an buntáiste.
  
  
  * * *
  
  
  Bhain Karin úsáid as oiliúint sna healaíona comhraic chun a gardaí a éagumasú i gceann soicind. Sheachad Kennedy cúlbhuille géar ar smig a garda, ansin sheas sé ar aghaidh agus chrom sé a cheann chomh crua sin gur lasadh na réaltaí roimh a súile. Soicind ina dhiaidh sin, chonaic sí a dara comhraic, an ceathrú garda, léim go dtí an taobh a chruthú roinnt spáis eatarthu.
  
  Chuaigh a croí go tóin poill. Mar sin bhí an ceathrú garda ina dhroichead rófhada. Fiú ar feadh dhá cheann acu.
  
  D'fhéach an garda peitrified mar a d'ardaigh sé a raidhfil. Le méara crith, scanadh sé an limistéar chun cabhair a fháil. Kennedy síneadh a lámha, bosa amach.
  
  "Slán, a dhuine uasail. Fanaigí socair."
  
  Bhí eagla ar a mhéar truicear. Ghlaoigh lámhaigh amach agus phreab sé den tsíleáil.
  
  Chreid Kennedy. Teannas thickened an aer, ag casadh sé isteach brat néaróg.
  
  Bhí Ben beagnach ag screadaíl nuair a thosaigh a ghuthán póca ag seinm ringtone raspy trína imní. Cranked íomhá Sizer go dtí an t-uasmhéid.
  
  Léim an garda freisin, ag sraonadh urchar ainneonach eile. Bhraith Ceanadach an ghaoth ón bpiléar pas a fháil ina cloigeann. Eagla glan froze di go dtí an láthair.
  
  Le do thoil, shíl sí. Ná bheith i do leathcheann. Bí aireach ar do chuid oiliúna.
  
  Ansin chaith Ben a ghuthán ag an ngarda. Chonaic Kennedy é ag screadaíl agus thit sé ar an urlár go tapa chun seachrán a chruthú. Faoin am a scaoil an garda an guthán agus gur iompaigh sé a aird, bhí Kennedy tar éis arm an tríú garda a ghualainn.
  
  Karin, áfach, bhí cónaí uirthi anseo ar feadh tamaill. Tá cruatan feicthe agus taithí aici. Fired sí láithreach. D'éirigh an garda arís agus scamall dearg ag brúchtadh as a sheaicéad. Ansin scaipeadh spota dorcha trasna a ghualainn agus d'fhéach sé ar dhaoine eatarthu, ansin feargach.
  
  Lámhaigh sé pointe bán ar Ben.
  
  Ach níor éirigh leis an urchar, rud a fuair bás gan dabht a chabhraigh leis gur phléasc a cheann milleasoicind sular tharraing sé an truicear.
  
  Taobh thiar dó, frámaithe ag an splashes a chuid fola, sheas Hayden le Glock ina láimh.
  
  D'fhéach Kennedy ar Ben agus Karin. Chonaic mé mar a d'fhéach siad ar a chéile le háthas, grá agus brón. Dhealraigh sé réasúnta nóiméad a thabhairt dóibh. Ansin bhí Hayden in aice léi, nodding a Ben i faoiseamh.
  
  "Conas atá ag éirí leis?"
  
  Kennedy winked. "Beidh sé níos sásta anois go bhfuil tú tagtha."
  
  Ansin sobered sí suas. "Ní mór dúinn na príosúnaigh eile anseo, Hayden, a tharrtháil. Tógfaimid iad agus fágfaimid an poll ifreann seo."
  
  
  * * *
  
  
  Chuaigh an dá arm i ngleic, scaoil fórsaí an chomhrialtais a gcéilí comhraic ar an láthair, bhain na Gearmánaigh sceana amach agus rinne siad iarracht teacht níos gaire go tapa.
  
  Ar feadh nóiméad cheap Drake go raibh an scian cluiche seo futile, go hiomlán dÚsachtach, ach ansin chuimhnigh sé cé a bhí an Boss. Abel Frey. Ní bheadh an fear buile ag iarraidh go n-úsáidfeadh a pháirtí urchair ar eagla go ndéanfadh siad damáiste dá chuid déantúsáin luachmhara.
  
  Ina measc, ghearr Drake síos namhaid i ndiaidh namhaid. Bhí saighdiúirí ag gríosadh agus ag bualadh ar a chéile timpeall air, ag baint úsáide as fórsa a bhris cnámha. Daoine screadaíl. Troid lámh le lámh a bhí sa chath. Bhí an maireachtáil ag brath ar ádh agus instinct glan seachas ar aon scil.
  
  Agus é ag lámhach, ag polladh agus ag déanamh a bhealaigh, thug sé faoi deara figiúr amach romhainn. Dervish guairneán an bháis.
  
  Téann Alicia Miles i ngleic leis na sárthrúpaí idirnáisiúnta.
  
  Thiontaigh Drake léi. Fuair fuaime an cath bás síos. Bhí siad i gcúl an cruinneachán, sarcophagus Odin in aice leo, oscailte anois, le raca spotsoilse suite os a chionn.
  
  "Bhuel, go maith," a gáire sí. "Drakester. Conas atá tú, a chara?"
  
  "Mar an gcéanna i gcónaí."
  
  "Mmm, is cuimhin liom. Cé nach féidir liom a rá gur crochadh sé ró-fhada, huh? Dála an scéil, troid cat iontach ar na rópaí. Nach olc an rud é d"iar-shaighdiúir a d"iompaigh sibhialtach."
  
  "Tusa freisin. Cá bhfuil do BBF?"
  
  "WWF?"
  
  Bhuail an bheirt shaighdiúirí troda isteach i Drake. Bhrúigh sé uaidh iad le cabhair Alicia, an bheirt acu ag baint sult as a raibh ar tí tarlú.
  
  "An buachaill is fearr go deo? An cuimhin leat air? Gleoite?"
  
  "Ó sea. Bhí orm é a mharú. Rug an bastard ar Frey agus mé ag suaitheadh thart sa chúlchlós." giggled sí. "Bhí fearg orm. Fuair siad bás." Rinne sí aghaidh. "Níl ach amadán marbh eile."
  
  "Cé a cheap go bhféadfadh sé tú a mhaslú," a chrom Drake. "Cuimhním".
  
  "Cén fáth go raibh ort a bheith anseo anois, a Drake? I ndáiríre níl mé ag iarraidh tú a mharú."
  
  Chroith Drake a cheann, stunned. "Tá téarma ar a dtugtar an bréagadóir álainn. Déanann an dá fhocal sin achoimriú ar gach rud fút, a Mhíleadh, níos fearr ná mar a d'fhéadfadh Shakespeare."
  
  "Agus cad?" Rinne Alicia a muinchille a rolladh suas le gáire agus chiceáil sí a bróga. "An bhfuil tú réidh do liathróid a thabhairt duit?"
  
  Lasmuigh de choirnéal a shúl, chonaic Drake Abel Frey ag sracadh uathu agus ag béicíl ar dhuine darb ainm Hudson. Ar ndóigh, bhí Miles ag cosaint iad nuair a thug sí a gcumhachtaí, ach anois bhí tosaíochtaí eile aici. Sheas Torsten Dahl, iontaofa i gcónaí, os comhair na Gearmánaigh mire agus thosaigh sé ag ionsaí.
  
  Drake clenched a dhorn. "Ní tharlóidh, a Mhíle."
  
  
  DAICHEAD A CÚIG
  
  
  
  LA VEREIN
  
  
  Chuir Alicia ionadh air nuair a bhain sí a T-léine amach, é a chumhdach timpeall uirthi féin go dtí go raibh sé chomh teann le rópa, ansin ag baint úsáide as an dá lámh chun é a chuimilt thart ar a mhuineál. Bhí sé ag streachailt, ach tharraing a leas a bhaint as athrú isteach é.
  
  Díreach isteach ina glúine ag ardú - stíl Muay Téalainnis. Aon. Beirt. Trí.
  
  Chuaidh sé thart ar an gcéad cheann. Chas muid timpeall arís. An dara crunched faoina easnacha. Bhuail an tríú buille é go cearnach sna liathróidí. Chuaigh an pian tríd a bholg, rud a chuir nausea air agus thit sé ar a dhroim.
  
  Alicia sheas os a chionn, grinning. "Cad a deir mé? Inis dom, Drakey, go díreach cad a dúirt mé. Rinne sí tairiscint rud éigin a thabhairt dó.
  
  "Do liathróidí."
  
  D'ísligh sí a cromán agus casadh uirthi chun cic taobh a sheachadadh a bhí dírithe ar a shrón. D'ardaigh Drake an dá lámh agus chuir sé bac ar an buille. Bhraith mé méar amháin dislocated. Chas sí ionas go raibh sí duine le duine leis, d'ardaigh cos amháin ard i stua, ansin thug a sáil síos ar a forehead.
  
  Buille tuagh.
  
  Rolladh Drake ar ais, ach bhuail an buille fós é sa bhrollach. Agus leis an oiread neart agus a d'fhéadfadh Miles a bhailiú, ba chúis leis pian dofhulaingthe.
  
  Sheas sí ar a rúitín.
  
  Scairt Drake. Bhí a chorp briste, brúite agus lofa go córasach. Bhris sí é, píosa ar phíosa. Blianta sibhialta a damanta. Ach ansin, an bhféadfadh sé an milleán a chur ar an dífhostú? Bhí sí go maith i gcónaí. An raibh sí chomh maith seo i gcónaí?
  
  Sibhialtach briste nó nach ea, bhí sé fós SAS, agus dhaite sí an t-urlár lena chuid fola.
  
  Thacaigh sé ar shiúl. Thit triúr trodaithe air, ag smideadh gach rud timpeall air. Bhí Drake ag baint sult as an bhfaoiseamh ó elbowing na Gearmáine sa scornach. Chuala sé an géarchor cartilage agus bhraith beagán níos fearr.
  
  Sheas sé suas, a thuiscint go raibh cead aici dó. Rinne sí rince, ag aistriú ó chos go cos, a súile ag lasadh ón taobh istigh le diabhail agus liath. Taobh thiar di, bhí Dahl, Frey agus Hudson faoi ghlas le chéile, ag streachailt thar imeall cónra Odin, a n-aghaidheanna claonta i bpian.
  
  Chaith Alicia a T-léine air. Bhuail sé cosúil le fuip, is cúis leis an taobh clé de a aghaidh le sruthán. Bhuail sí arís agus rug sé uirthi. Tharraing sé le fórsa dochreidte. Shiúil sí agus chaith í féin isteach ina airm.
  
  "Dia dhuit".
  
  Chuir sé an dá ordóg díreach faoi bhun a cluasa, brú go dian. Láithreach thosaigh sí ag writhe, gach semblance de fiance imithe. Bhrúigh sé crua go leor ar an nód nerve chun go n-éireodh le gnáthdhuine ar bith.
  
  Buaileadh Miles mar a bheadh tarbh rodeo.
  
  Brúite sé níos deacra. Ar deireadh, chlaon sí ar ais ina luí daingean, ligean dó a meáchan a thógáil, ag dul limp, ag iarraidh a roinnt ar an pian. Ansin sheas sí suas díreach agus bhfostú an dá ordóg faoina armpits.
  
  Díreach isteach ina bundle nerve féin. Rith Agony trína chorp.
  
  Agus sin an fáth go raibh siad faoi ghlas. Beirt naimhde uafásacha, ag troid trí thonnta an phian, is ar éigean a ghluaiseann siad, ag amharc isteach i súile a chéile cosúil le leannáin atá caillte le fada go dtí go ndéanann an bás scaradh orthu.
  
  Drake grunted, in ann a cheilt a misery. "Ar mire... soith. Cén fáth...cén fáth a bheith ag obair don...an fear seo?"
  
  "Ciallaíonn... a bhaint amach... an deireadh."
  
  Ní bheadh Drake ná Miles ar ais síos. Timpeall orthu, thosaigh an cath ag teacht chun deiridh. D'fhan níos mó trúpaí comhrialtas ar a gcosa ná na Gearmánaigh. Ach lean siad ag troid. Agus d'fhéadfadh Drake Dal agus Frey a fheiceáil faoi ghlas i gculaith mharfach den chineál céanna, ag troid go dtí an deireadh.
  
  Níor chuir saighdiúir amháin isteach orthu. Bhí an meas ró-mhór. Go príobháideach agus go neamhchlaonta, chinnfí na cathanna seo.
  
  Thit Drake ar a ghlúine, ag tarraingt Alicia leis. Bhí spotaí dubha ag rince roimh a shúile. Thuig sé dá bhfaigheadh sí bealach chun a greim a bhriseadh, go mbeadh sé críochnaithe go fírinneach. Bhí an fuinneamh ag fágáil dó le gach soicind.
  
  Drooped sé. Brúite sí níos deacra, an instinct killer iomlán sá isteach uirthi. Shleamhnaigh a ordóga. Thit Alicia ar aghaidh, ag bualadh air sa smig lena huillinne. Chonaic Drake ag teacht é, ach ní raibh an neart aige stop a chur leis.
  
  Phléasc spréacha roimh a shúile. Thit sé cothrom ar a dhroim, ag stánadh ar uasteorainn ghotach Frey. Chrom Alicia suas agus chuir sí bac ar a radharc lena héadan, saobhadh ag pian.
  
  Ní dhearna aon duine de na saighdiúirí timpeall orthu iarracht í a stopadh. Ní thiocfaidh deireadh leis go dtí go bhfógróidh duine de na comhraiceoirí sos cogaidh nó go bhfaighidh sé bás.
  
  "Ní go holc," a casachtach sí. "Fuair tú fós é, a Drake. Ach táim níos fearr fós ná tusa."
  
  Blinked sé. "Tá a fhios agam".
  
  "Cad?" - Chuir mé ceist ar.
  
  "Tá an imeall sin agat. An instinct killer sin. Fury cath. Is cuma. Tá sé tábhachtach. Sin é an fáth a d'éirigh mé as."
  
  "Cén fáth gur chóir go gcuirfeadh sé sin stad ort?"
  
  "Bhí imní orm faoi rud éigin lasmuigh den obair," a dúirt sé. "Athraíonn sé gach rud".
  
  Ardaíodh a dhorn, réidh chun crush a scornach. Nóiméad a rith. Ansin dúirt sí, "Saol ar feadh an tsaoil?"
  
  Thosaigh Drake ag mothú an fhuinnimh go mall ag filleadh ar a ghéaga. "Tar éis gach rud a rinne mé inniu, ceapaim go bhfuil go leor fiacha orthu dom."
  
  Sheas Alicia siar agus shín sí a lámh chun cuidiú leis a chosa. "Chaith mé na toibreacha i dtreo na rópaí ag tobar Mhiméir. Níor mharaigh mé é ag uaigh Odin. Tharraing mé aird Frey ar shiúl ó Ben Blake. Níl mé anseo chun an domhan a scrios, a Drake, nílim ach anseo chun spraoi a bheith agat."
  
  "Deimhním." Fuair Drake a chothromaíocht ar ais díreach mar a d"ardaigh Thorsten Dahl corp limp Abel Frey ó imeall leathan cónra Odin. Thit sé go dtí an t-urlár le géarchor fliuch, ag plúchadh gan bheatha ar chlocha pábhála marmair na hIodáile.
  
  Cheers ghlaoigh amach agus macalla ar fud na trúpaí comhrialtas.
  
  Dhún Dahl a dhorn, ag féachaint taobh istigh den chónra.
  
  "Ní fhaca an bastard sin an duais sin riamh," adeir sé. "Obair a shaoil. A Íosa Críost, caithfidh sibh é seo a fheiceáil."
  
  
  CEATHAIR SÉ
  
  
  
  STOCHAILL
  
  
  Lá arna mhárach, d"éirigh le Drake éalú ó bhabhta neamhtheoranta de cheisteanna a chodladh ar feadh cúpla uair an chloig in óstán in aice láimhe, ceann de na cinn is sine agus is fearr i Stócólm.
  
  Sa stocaireacht, d"fhan sé leis an ardaitheoir agus d"fhiafraigh sé cén fáth ar scannánaíodh a phróisis smaoinimh go léir. Chuaigh siad ar mire ó easpa codlata, bualadh leanúnach agus brú dian. Thóg sé roinnt laethanta air téarnamh.
  
  Ghlaoigh an t-ardaitheoir. Bhí figiúr le feiceáil in aice leis.
  
  Déanann Kennedy, cóirithe i pantsuit Dé Sathairn ócáideach, gruaig cíortha go docht ar ais, staidéar air le súile traochta.
  
  "Dia dhuit".
  
  Ní raibh focail go leor. Ní hamháin go raibh sé bacach fiafraí di an raibh sí ceart go leor, bhí sé dúr.
  
  "Dia duit freisin."
  
  "Ar an urlár céanna?"
  
  "Cinnte. Coinníonn siad sinn go léir aonraithe, ach le chéile."
  
  Fuair siad istigh. Ag stánadh ar a bhfrithchaitheamh briste sa scáthán. Seachain teagmháil leis an bhfíscheamara riachtanach. Bhrúigh Drake an cnaipe naoi gcinn déag.
  
  "An bhfuil tú chomh maith faoi seo agus atá mé, a Cheanadach?"
  
  Rinne sí gáire croíúil. "Seachtain, nó seachtainí craiceáilte. Níl mé cinnte. Cuireann sé ar mire mé gur chríochnaigh mé ag troid le mo nemesis agus ag glanadh m"ainm ag deireadh an tsaoil."
  
  Drake shrugged. "Mar atá mé. Iontach, ceart?"
  
  "Cá ndeachaigh sí? Alicia."
  
  "Isteach san oíche a dtéann na rúin is fearr ar fad, í féin agus an geek Hudson sin," shrugged Drake. "Imithe sular thug aon duine a raibh tábhacht leo faoi deara iad. Is dócha ag séideadh inchinn a chéile agus muid ag caint."
  
  "Rinne tú an rud ceart. Níorbh iad na príomhspreagthaí anseo. Tá Alicia contúirteach, ach níl sé ar mire. Ó, agus ní "i bhfostú na hoíche" atá i gceist agat.
  
  Thóg sé nóiméad chun a tagairt Dineasár Rock a phróiseáil. Rinne sé gáire. D'ardaigh a ghiúmar níos tapúla ná mearcair ar lá grianmhar.
  
  "Cad faoi Hayden?" Dúirt Kennedy mar a dhún na doirse ardaitheoir agus thosaigh an seancharr ag ardú go mall. "An dóigh leat go bhfanfaidh sí le Ben?"
  
  "Tá súil agam go mór. Mura bhfuil, is dóigh liom ar a laghad go raibh gnéas aige anois."
  
  Chuir Kennedy buille sa ghualainn air. "Ná háirigh na sicíní sin, a chara. B'fhéidir go scríobhfaidh sé amhrán di."
  
  "D'ainmnigh tú é - trí nóiméad go leith leat!"
  
  D"eitil siad go mall thar an seachtú hurlár. "Cuireann sé i gcuimhne dom. Tá, i tuama Odin, cad a dúirt tú ann? Rud éigin fúm ag fanacht i Eabhrac agus, uh, ag saothrú mo bheatha féin."
  
  Stán Drake uirthi. Thug sí gáire seductive dó.
  
  "Bhuel... I... I..." Chlaon sé agus bhog sé. "Táim gan dóchas as cleachtadh ar seo."
  
  "Cad?" Bhí súile Kennedy spleodar le míchiall.
  
  "Thug an sean-bhanna rac-cheoil dino-roc Heart an meabhlú deiridh air. In Yorkshire ní deirimid ach "comhrá leis an éan". Is daoine simplí muid."
  
  Agus an t-ardaitheoir ag dul thar an gceathrú hurlár déag, dhírigh Kennedy a léine agus lig di titim ar an urlár. Thíos bhí bra dearg trédhearcach á chaitheamh aici.
  
  "Cad atá á dhéanamh agat?" Mhothaigh Drake léim a chroí amhail is dá mba leictriú é.
  
  "Tuilleann mé mo bheatha."
  
  Unzipped Kennedy a pants agus lig dóibh titim ar an urlár. Bhí sí ag caitheamh le péire meaitseála mionbhrístíní dearga. An t-ardaitheoir dinged mar a tháinig sé ar a n-urlár. Mhothaigh Drake a chuid biotáillí agus ardaitheoirí gach rud eile. Shleamhnaigh an doras go dtí an taobh, ag oscailt.
  
  Bhí an lánúin óg ag fanacht. Rinne an bhean giggled. Rinne an fear grinned ag Drake. Tharraing Kennedy Drake amach as an ardaitheoir agus isteach sa halla, ag fágáil a pantsuit taobh thiar de.
  
  D'fhéach Drake siar. "Nár mhaith leat é seo?"
  
  "Níl sé seo ag teastáil uaim a thuilleadh."
  
  Phioc Drake suas í. "Dea-phost, is siúlóid sciobtha chuig mo sheomra é."
  
  Leig Kennedy a cuid gruaige síos.
  
  
  CRÍOCH
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"