Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

இளவரசி தேர்வில் தேர்ச்சி பெறுங்கள்

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    ஒரு அழகான மாணவி மற்றும் ஆர்வமுள்ள திரைப்பட நடிகை டொமினிகா, திரை நட்சத்திரமாக வேண்டும் என்று கனவு காண்கிறார். நிம்ஃப் அவளிடம் வந்தபோது, அவள் விருப்பத்துடன் அவளைப் பின்தொடர்ந்து, டிராகனின் ராஜ்யத்தில் முடிந்தது. டொமினிகா சிறந்த திறன்களை மறைத்து வைத்துள்ளார், மேலும் பேரரசு மற்றும் அண்டை மாநிலங்களுக்கு ஒரு விசித்திரமான கொள்ளைநோய் வந்துவிட்டது, இதன் விளைவாக கிட்டத்தட்ட அனைத்து ஆண்களும் பீதியடைந்துள்ளனர். வலுவான பாலினத்தின் கடைசி பிரதிநிதிகளில் ஒருவரான எல்ஃப் இளவரசர் ஓனோமஸ், டொமினிகாவின் பரிசுக்கு நன்றி செலுத்துவதன் மூலம் அவரது மரணத்தை தாமதப்படுத்த முடிந்தது. இப்போது அவர்கள் புரிந்துகொள்ள முடியாத கொள்ளைநோயின் மர்மத்தை வெளிக்கொணரவும் இருண்ட சக்திகளை அம்பலப்படுத்தவும் ஒன்றாக வேலை செய்ய வேண்டும்.

  இளவரசி தேர்வில் தேர்ச்சி பெறுங்கள்
  
  சிறுகுறிப்பு
  ஒரு அழகான மாணவி மற்றும் ஆர்வமுள்ள திரைப்பட நடிகை டொமினிகா, திரை நட்சத்திரமாக வேண்டும் என்று கனவு காண்கிறார். நிம்ஃப் அவளிடம் வந்தபோது, அவள் விருப்பத்துடன் அவளைப் பின்தொடர்ந்து, டிராகனின் ராஜ்யத்தில் முடிந்தது. டொமினிகா சிறந்த திறன்களை மறைத்து வைத்துள்ளார், மேலும் பேரரசு மற்றும் அண்டை மாநிலங்களுக்கு ஒரு விசித்திரமான கொள்ளைநோய் வந்துவிட்டது, இதன் விளைவாக கிட்டத்தட்ட அனைத்து ஆண்களும் பீதியடைந்துள்ளனர். வலுவான பாலினத்தின் கடைசி பிரதிநிதிகளில் ஒருவரான எல்ஃப் இளவரசர் ஓனோமஸ், டொமினிகாவின் பரிசுக்கு நன்றி செலுத்துவதன் மூலம் அவரது மரணத்தை தாமதப்படுத்த முடிந்தது. இப்போது அவர்கள் புரிந்துகொள்ள முடியாத கொள்ளைநோயின் மர்மத்தை வெளிக்கொணரவும் இருண்ட சக்திகளை அம்பலப்படுத்தவும் ஒன்றாக வேலை செய்ய வேண்டும்.
  முன்னுரை
  அவரது அரிய, தனித்துவமான அழகால் வேறுபடுத்தப்பட்ட டொமினிகா டெல்பினோவா பிளாக்பஸ்டர் "ஸ்டார் எம்பிரஸ்" இல் முக்கிய பாத்திரங்களில் ஒன்றைப் பெற்றார். மேலும் இது மிகப்பெரிய பட்ஜெட்டில் எடுக்கப்பட்ட படம் மற்றும் பெரிய லாபத்தை உறுதியளிக்கிறது. இதற்கு முன், டொமினிகா ஏற்கனவே பல படங்களில் நடித்தார், ஆனால் சில்லறைகளை மட்டுமே பெற்றார். அவளுடைய அழகு பிரமிக்க வைக்கிறது, அவளுடைய தலைமுடி மிகவும் பிரகாசமான வசந்த டேன்டேலியன் நிறமாக இருந்தது, மேலும் சிலர் சாயங்கள் மற்றும் வார்னிஷ் இல்லாமல் செய்ய முடியும் என்று நம்பினர். ஆனால் அப்படித்தான் இருந்தது. டொமினிகா ஒரு இயற்கையான, சிறந்த விகிதாச்சாரத்துடன் தேன் பொன்னிறமாக இருந்தார், மேலும் செதுக்கப்பட்ட தசைகள் மற்றும் சிறந்த நீட்சியுடன் இருந்தார்.
  சிறுமி தற்காப்பு கலைகளில் ஈடுபடவில்லை என்றாலும், அவர் பாலேவில் நடனமாடினார். அவள் வேகம், கருணை மற்றும் இயக்கங்களின் சிறந்த ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவற்றைக் கொண்டிருந்தாள்.
  உதாரணமாக, அவர் அதிரடி படங்களில் தன்னை நன்றாகக் காட்ட முடியும். ஒரு போர்வீரன்-பிசாசை மறைக்கும் தேவதை தோற்றம் கொண்ட ஒரு பெண்ணைப் போல.
  இப்போது அவள் தனது காலணிகளைக் கழற்றிவிட்டு மகிழ்ச்சியுடன் பூங்கா வழியாக ஓடினாள், பாதையின் புல் மற்றும் கூழாங்கற்களில் இருந்து தனது வெறும் உள்ளங்கால்களில் இருந்து இனிமையான கூச்சத்தை உணர்ந்தாள். அவளுடைய கால்கள் மிகவும் கச்சிதமாகவும் கவர்ச்சியாகவும் இருந்தன, அவை பெரும்பாலும் வெறுங்காலுடனும் நெருக்கமாகவும் புகைப்படம் எடுக்கப்பட்டன, இது குறிப்பாக ஆண்களை மகிழ்வித்தது. டொமினிகா தனது அழகான கால்களைப் பற்றி பெருமிதம் கொண்டார், மேலும் உறைபனி வரை ஒரு குறுகிய பாவாடை அணிந்திருந்தார்.
  அந்த நேரத்தில், திடீரென்று ஒரு பெண் அவள் முன் தோன்றினாள். மிகவும் சிறியவர், கிட்டத்தட்ட ஒரு பெண் என்று ஒருவர் கூறலாம். டொமினிகா உயரமாகவும், தசையாகவும், அழகாகவும் இருந்தார், மேலும் அவரது முகம், பாவம் செய்ய முடியாத மென்மை மற்றும் வெல்வெட் தோல் இருந்தபோதிலும், ஒரு இளம், அப்பாவியான பெண்ணின் முகம் போல் தெரியவில்லை. இது ஒரு பள்ளி மாணவியைப் போன்றது, அவள் மிகவும் அழகாக உடை அணிந்திருந்தாலும், அவளிடம் இந்த சிறிய கண்ணாடித் துண்டுகள் தொங்கிக்கொண்டு, வெயிலில் பிரகாசமாக மின்னுகின்றன.
  ஒருவேளை இவை உண்மையான நகைகளாக இருக்கலாம் என்று கூட டொமினிகா நினைத்தாள்.
  சிறுமி தனது சிறிய, வெறும் பாதத்தை முத்திரையிட்டாள். மேலும் கருஞ்சிவப்பு மற்றும் ஊதா மொட்டுகள் கொண்ட பைண்ட்வீட் தளிர்கள் பாறை பாதையில் தோன்றின.
  டொமினிகா விசில் அடித்தார்:
  - என்ன ஒரு தந்திரம்! நீங்களும் சினிமா நடிகையா அல்லது சர்க்கஸ் கலைஞரா?
  சிறுமி ஒரு கிசுகிசுப்பில் பதிலளித்தாள்:
  - நான் ஒரு நங்கை! விளக்கமளிக்க நேரமில்லை, என்னைப் பின்தொடருங்கள்!
  பெண் தன் கைகளை அவநம்பிக்கையுடன் விரித்தாள்:
  - சரி, அது... நல்ல ஜோக்! உன் பெயர் என்ன?
  நிம்ஃப் சத்தம் போட்டது:
  - மார்க்யூஸ் டி கசாண்ட்ரா. போதுமான பேச்சு, உங்கள் உலகில் இருக்கும் ஒவ்வொரு கணத்திற்கும் மகத்தான, மந்திர ஆற்றல் தேவை!
  அவள் உறுதியாக, எந்த வகையிலும் குழந்தைத்தனமான வலிமை இல்லாமல், டொமினிகாவின் கையைப் பிடித்து, அவளது உள்ளங்கையை வலுவாக அழுத்தினாள்.
  வலுவான மற்றும் திறமையான திரைப்பட நடிகை அத்தகைய பிடியை எதிர்ப்பது பயனற்றது என்பதை உடனடியாக உணர்ந்தார்.
  சிறுமி, தனது சிறிய, அழகான பாதத்தின் வெறும் கால்விரல்களைப் பயன்படுத்தி, தனது சுதந்திரமான கையின் ஆள்காட்டி விரலில் மோதிரத்தின் கல்லைத் திருப்பினாள். அதே நேரத்தில், டொமினிகா கிணற்றில் விழுவது போல் உணர்ந்தாள். மேலும் இது மிகவும் இனிமையான, தனித்துவமான உணர்வு.
  பின்னர் எல்லாம் ஒரு திகைப்பூட்டும் பிரகாசமான ஒளியால் நிரப்பப்பட்டது, இது ஒரு வலிமையான, தடகள, தனித்துவமான அழகான பெண்ணின் உடலின் ஒவ்வொரு செல்லையும் துளைப்பது போல் தோன்றியது.
  . அத்தியாயம் எண் 1.
  டொமினிகாவின் வெறுமையான பாதங்கள் அவளுக்கு அடியில் வெப்பமான மேற்பரப்பை உணர்ந்தன, அதுவே அவளது முதல் அபிப்ராயம். என் கண்களுக்கு முன்பாக ஒரு ஒளிப்பதிவு இருந்தது, கேமராவில் ஒரு பிளிட்ஸ் போன்ற சக்திவாய்ந்த ஃப்ளாஷ்களால் நான் கண்மூடித்தனமாக இருந்தேன். மேலும் அந்த பெண் எங்கே போனாள் என்பதை உடனடியாக பார்க்க முடியவில்லை.
  நிம்ஃபின் மென்மையான குரல் கேட்டது:
  - பயப்படாதே! இப்போது அது கடந்து போகும், நீங்கள் எல்லாவற்றையும் பார்க்க முடியும்.
  டொமினிகா நெளிந்து கண் சிமிட்டினாள். அவளது வெற்று கால்கள் சூடாக உணர ஆரம்பித்தன. வெறுமையான, சிறுமிகளின் உள்ளங்கால்களுக்குக் கீழே நண்பகலில் சஹாராவின் மணல் போல ஏதோ எரிந்து கொண்டிருந்தது. டொமினிகா வெறுங்காலுடன் ஓட விரும்பினார். குறிப்பாக ஸ்க்ரீன் டெஸ்ட்களின் போது நான் பழகினேன்.
  அவர் ஒரு பெண்ணாக இருந்தபோது, அவர் ஒரு பாகுபாடான உளவுத்துறை அதிகாரியாக நடிக்க முன்வந்தார்.
  நிச்சயமாக, போரின் போது, பெண்கள் கோடையில் வெறுங்காலுடன் நடந்தார்கள், ஏனெனில் காலணிகளை கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும், மேலும் விசித்திரமாக போதும், நீங்கள் நீண்ட நேரம் நடக்கும்போது, அது இன்னும் எளிதானது.
  இறுதியில் அவர்கள் அவளை பனியில் வெறுங்காலுடன் தூக்கிலிட வழிவகுத்தனர். இது சோயா கோஸ்மோடெமியன்ஸ்காயாவின் பாணியில் உள்ளது, டொமினிகா மட்டுமே பொன்னிறமாகவும் மிகவும் அழகாகவும் இருக்கிறார், மேலும் அவளுக்கு இயற்கையான வசீகரம் உள்ளது. மேலும் அவர் புன்னகைத்து தனது வெண்மையான பற்களை வெளிப்படுத்தும் போது, இயற்கையான முத்துகளால் ஆனது போல், கூரையை அதன் கீல்களிலிருந்து முழுவதுமாக அகற்றுவார்.
  இங்கே உள்ளங்கால்கள் எரிகின்றன, அது எப்படியோ சூடாக இருக்கிறது. மே மாதத்தில் மாஸ்கோவில் சூடாக இருந்தது, ஆனால் நீங்கள் அதை சூடாக அழைக்க முடியாது.
  இங்கே, அது நண்பகல் அரேபியாவில் எங்கோ உள்ளது போல. அங்கே இன்னும் சூடாக இருக்கிறது. அவள் ஒருமுறை எமிரேட்ஸில் ஒரு திரைப்படத்தை படமாக்கினாள், அவள் மணலில் வெறுங்காலுடன் நடக்க வேண்டியிருந்தது. இயற்கையாகவே, காலையில், இரவில் மணல் சிறிது குளிர்ந்திருந்தாலும், அது இன்னும் சூடாக இருந்தபோது, அவள் அதை எளிதாக்குவதற்காக வாஸ்லைனைக் கொண்டு அவள் பாதங்களில் தடவினார்கள்.
  ஆனால் உள்ளூர் குழந்தைகள் வெறுங்காலுடன் ஓடுகிறார்கள், குறைந்த பட்சம் ஏழைகள் மத்தியில், அசௌகரியத்தை அனுபவிக்காமல், தங்கள் சிறிய பற்களைக் காட்டி சிரிக்கிறார்கள்.
  உண்மையில், அவள் கண்களில் மினுமினுப்பு நின்றது, டொமினிகா அவள் நகர சதுக்கத்தில் இருப்பதைக் கண்டாள். அழகியின் பாதத்தின் கீழ் உள்ள கற்கள் ஆரஞ்சு மற்றும் ஊதா நிறத்தில் இருந்தன. மற்றும் சுற்றியுள்ள வீடுகள் உயரமானவை, மிகவும் அழகாக இருக்கின்றன, செயின்ட் பீட்டர்ஸ்பர்க்கின் மையத்தில் இருப்பது போல, பழங்காலத்தை பாதுகாக்கிறது. இங்கு மட்டுமே கட்டிடங்கள் உயரமானதாகவும், இன்னும் துடிப்பானதாகவும், வண்ணமயமானதாகவும், செழுமையாகவும், ஆடம்பரமாகவும், விரிவானதாகவும் உள்ளன.
  மேலும் நிறைய தங்க இலைகள் உள்ளன, இது சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி கண்ணுக்கு மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது. தெருக்களில் பல அழகான பெண்கள் உள்ளனர். அவர்கள், வெறுங்காலுடன் ஒளிரும், அழகான, தோல் பதனிடப்பட்ட, தசைநார் கால்கள், டொமினிகா மற்றும் அவரது கவர்ச்சியான மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் ஆகியோரைச் சுற்றி வரத் தொடங்கினர்.
  பெண்கள் அனைவரும், விதிவிலக்கு இல்லாமல், அழகான, இளம், வெறுங்காலுடன், ஆனால் நகைகளை அணிந்திருந்தனர். சிலர் விலைமதிப்பற்ற கற்களுடன் அதிக நகைகளை வைத்திருக்கிறார்கள், மற்றவர்கள் குறைவாக உள்ளனர். பல பெண்கள் வெள்ளை, குட்டையான ஆடைகளை மட்டுமே அணிந்திருந்தனர்.
  பழங்காலத்தைப் பற்றிய திரைப்படங்களை உருவாக்கும் போது அடிமைகள் பொதுவாக இப்படித்தான் இருந்தார்கள் என்று டொமினிகா குறிப்பிட்டார்.
  இருப்பினும் , எல்லா பெண்களும் மனிதர்களாக இல்லை. சிலருக்கு லின்க்ஸ் போன்ற காதுகள் உள்ளன, மற்றவர்களுக்கு கழுகு மூக்குகள் உள்ளன. பல பெண்கள், Marquise de Cassandra போன்ற சிறிய பெண்கள், ஆனால் அவர்கள் சிறிய கால்களால் நடைபாதையைத் தொடாமல் புறப்பட்டு நகர்ந்தனர்.
  சூடான நடைபாதைக்கு பயப்படாமல், வெற்று, இளஞ்சிவப்பு குதிகால்களை வெளிப்படுத்தும் சிறுமிகளின் முழு சாம்ராஜ்யம்.
  அவர்கள் டொமினிகாவையும் மார்குயிஸையும் ஒரு மோதிரத்துடன் சுற்றி வளைத்து, புன்னகைத்து, அமைதியாக உரையாடினர்.
  சிறுமிகள் இளம், தசைநார் உடல்களின் மிகவும் இனிமையான வாசனையை வெளிப்படுத்தினர்
  விலையுயர்ந்த வாசனை திரவியங்களுடன் கலந்த நியாயமான பாலினத்தின்.
  சிலர் கைகளில் ஆயுதங்களும் இருந்தன. குறிப்பாக, வில், நேர்த்தியான வடிவ குறுக்கு வில், வாள், வாள், கத்திகள் மற்றும் அம்புகளின் அம்புகள்.
  ஒரு கற்பனைத் திரைப்படத்தின் படப்பிடிப்பிற்கான கூடுதல் அம்சங்களை இது மிகவும் நினைவூட்டுகிறது; அவர்கள் பல குறைபாடற்ற, வளைந்த, தடகள அழகிகளை ஒரே இடத்தில் சேகரிக்க முடிந்தது என்பது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
  பெரும்பாலான பெண்கள் கிட்டத்தட்ட நிர்வாணமாக இருந்தனர், அவர்களின் மார்பகங்களும் இடுப்புகளும் மட்டுமே விலைமதிப்பற்ற கற்களால் செய்யப்பட்ட நகைகளால் மூடப்பட்டிருந்தன.
  பிளாட்டினம் பளபளக்கும் பானம் மற்றும் பல்வேறு உணவுகள் மற்றும் பழங்களின் தங்கத் தட்டுக்களைப் பிடித்துக் கொண்டு, சுமார் ஒரு டஜன் பெண்கள் மண்டியிட்டனர்.
  டொமினிகா குழப்பத்தில் முணுமுணுத்தாள்:
  - என்னிடமிருந்து உனக்கு என்ன வேண்டும்? - மேலும் அவள் இன்னும் கொஞ்சம் நம்பிக்கையுடன் சேர்த்தாள். "உங்களுக்கு நேரம் இருந்தால், உங்கள் எக்ஸ்ட்ராக்களில் தோன்ற நான் தயாராக இருக்கிறேன், எனக்கு நன்றாக பணம் கொடுங்கள்."
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு திரைப்படம் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா? இல்லை, இது எல்ஃப்- டிராகன் பேரரசு !
  டொமினிக் சிலிர்த்து குதித்தார். என் குதிகால் இரக்கமின்றி எரிந்தது. அவள் வியர்வை மணிகளை உதறினாள். சரி, சூடாக இருக்கிறது. அரேபிய பாலைவனத்தில் இருப்பது போல. அழகானவர்கள் இங்கே வெறுங்காலுடன் நடப்பது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது, மேலும் அவர்களின் தோல் சூரியனில் இருந்து உரிக்கப்படுவதில்லை.
  எங்கே அவள்? வெளிப்படையாக ரஷ்யாவில் இல்லை ...
  டொமினிகா வானத்தைப் பார்த்து விசில் அடித்தாள். வானம் மஞ்சள் நிறமாக இருந்தது, அரிய மேகங்கள் ஆரஞ்சு நிறத்தில் இருந்தன, ஒரே நேரத்தில் பல விளக்குகள் இருந்தன ... அது மிகவும் சூடாக இருந்தது ஆச்சரியமில்லை. மேலும், விளக்குகள் மிகவும் அலங்கரிக்கப்பட்ட வடிவத்தில், சுருட்டை அல்லது கொம்புகளுடன் ...
  டொமினிகா நோய்வாய்ப்படுவதை உணர்ந்தாள். இப்படித்தான் மக்கள் பைத்தியமாகிறார்கள். அவளுடைய அழகான முகம் சுழித்து வெளிறியது.
  அவள் தடுமாறினாள், ஆனால் காதுகள் கொண்ட இரண்டு எல்ஃப் பெண்கள் அவளை ஆதரித்தனர். நியாயமான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகள் பிரிந்தனர், மேலும் வெள்ளை, ஒளிஊடுருவக்கூடிய டூனிக்ஸ் அணிந்த அழகிகள் சிறுமிகளின் நிர்வாண, மிகவும் அழகான மற்றும் தசை உடல்களில் பானத்துடன் தனது பாத்திரங்களை கொண்டு வந்தனர். மேலும் அவர்கள் தங்கக் கிண்ணங்களில் மரகத மதுவை ஊற்றினர்.
  டொமினிகா பேராசையுடன் குடித்தாள். மது வழக்கத்திற்கு மாறாக இனிமையாகவும் சுவையாகவும் இருப்பதை அவள் உணர்ந்தாள்; ஆற்றல், வலிமை மற்றும் வீரியம் உடனடியாக அவளுடைய நரம்புகள் வழியாக பாய்ந்தது.
  பெண்ணின் ஏற்கனவே வெறுமையான கால்கள் அவ்வளவு எரியவில்லை, அல்லது மாறாக, அவர்கள் ஒரு இனிமையான அரவணைப்பை உணர்ந்தனர், மேலும் ஒரு கனவில் இருந்ததைப் போல சுற்றியுள்ள வெப்பநிலை சிறந்ததாக மாறியது.
  டொமினிக் உற்சாகமடைந்து, தங்க இலை நிற தலையை அசைத்து, கத்தினார்:
  - வணக்கம் ஸ்லீப்வாக்கர்ஸ்!
  பின்னர் அந்த பெண் தன்னை விரைவாக சரிசெய்தாள்:
  - நான் என் சகோதரர்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன், அல்லது மாறாக, மனதில் உள்ள சகோதரிகள்!
  பெண்கள் கை தட்டினார்கள். மேலும் அவர்கள் கோரஸில் பாடினர்:
  - நாங்கள் உங்களுக்கு மகிழ்ச்சியை விரும்புகிறோம்,
  நீங்கள் எங்கள் நம்பிக்கை, என்னை நம்புங்கள்...
  மற்ற உலகங்களுக்கான பாதைகள் -
  கதவு திறக்கப்பட்டது!
  Marquise de Cassandra தலையசைத்தார்:
  - ஆம், நீங்கள் எங்களுக்கு உதவ வேண்டும். மேலும் இதற்கு மிகப்பெரிய வெகுமதியும் கிடைக்கும்.
  டொமினிகா தன் தசை தோள்களைக் குலுக்கி ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - நான் உங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?
  எக்காள சத்தமும் சிறகுகளின் ஓசையும் கேட்ட போது அந்த நிம்ஃப் பெண் ஏதோ சொல்ல விரும்பினாள். நியாயமான பாலினத்தின் அனைத்து பிரதிநிதிகளும் ஒரே நேரத்தில் மண்டியிட்டு மரியாதைக்குரிய வில்லில் வளைந்தனர்.
  மார்க்யூஸ் டொமினிக்கைத் தூண்டினார்:
  - நீங்களும் கும்பிடுங்கள்.
  பெண் நடிகை ஆச்சரியத்துடன் கேட்டார்:
  - எதற்காக?
  நிம்ஃப் பெண் கத்தினாள்:
  - டிராகன் டச்சஸ் உங்களை சந்திக்கிறார். டிராகன்கள் நம் சாம்ராஜ்யத்தை ஆளுகின்றன. வாருங்கள், ஒரு முழங்காலில்!
  டொமினிகா தனது பெருமையை உடைக்க வேண்டாம் என்று முடிவு செய்தாள். சூடான நடைபாதை அவளது வெற்று முழங்காலை எரித்து விடுமோ என்று அவள் பயந்தாலும், லேசான வெண்கலமாக தோல் பதனிடப்பட்டது. ஆனால் தோல் தெளிவாக வலுவான மற்றும் குறைந்த உணர்திறன் மாறிவிட்டது. இங்குள்ள மக்கள் வெறுங்காலுடன் செல்வது வறுமையால் அல்ல என்பது தெளிவாகிறது. ஆனால் இன்னும் தீவிரமான காரணங்களுக்காக இன்னும் தெளிவுபடுத்தப்பட வேண்டும்.
  பின்னர் டிராகன் டச்சஸ் தானே தோன்றினார். வண்ணத்துப்பூச்சியைப் போன்று மிகவும் பிரகாசமான நிறத்தில் மூன்று தலைகள் கொண்ட மிருகம். பெரிய, ஒரு நல்ல போராளி போல, ஆனால் பயமாக இல்லை, அல்லது அவளாக இருந்தால் பயமாக இல்லை.
  தலைகள் ஒப்பீட்டளவில் சிறியதாகத் தோன்றின, சிறிய ஆனால் பிரகாசமான கிரீடங்கள் அவற்றின் மீது பிரகாசித்தன.
  பெண் டிராகன் பறந்தபோது, அவளுடைய சிறகுகளின் கீழ் உள்ள பெண்கள் தங்கள் தோலின் நிறத்தை இளஞ்சிவப்பு நிறமாகவும் , பின்னர் மரகதமாகவும் மாற்றினர். இது அழகாக மாறிவிட்டது.
  டொமினிகா மயக்கமடைந்தது போல் இருந்தாள். நிஜத்தில் ஒரு நாகத்தை அவள் பார்த்தது இதுவே முதல் முறை. ஆம், திரைப்படங்களில், நிச்சயமாக, அவர்கள் கணினி கிராபிக்ஸ் பயன்படுத்தி நல்ல டிராகன்களை உருவாக்குகிறார்கள். ஆனால் இந்த டிராகன் உண்மையானது, மிகவும் அழகானது மற்றும் அழகானது.
  தலை, நடுவில் இருந்தவர் கேட்டார், அவளுடைய குரல் மிகவும் இனிமையானது:
  - பூமியிலிருந்து எங்கள் விருந்தினரே, உங்களைப் பார்ப்பதில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - உங்களைப் பார்த்ததில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்!
  டிராகன் டச்சஸ் தலையசைத்து தொடர்ந்தார், வலதுபுறம் தலை ஏற்கனவே பேசியது:
  - நாங்கள் உங்களை அழைத்தோம், ஏனென்றால் உங்கள் நரம்புகளில் இரத்தம் பாய்கிறது, யார், யார் அங்கு வாழ்கிறார்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, எங்கே என்று எனக்குத் தெரியவில்லை!
  டொமினிகா டெல்பினோவா தனது வெற்று, உளி கால்களில் ஒன்றை மற்றொன்றின் மீது தேய்த்து குழப்பத்துடன் கூறினார்:
  - இது எனக்குப் புரியவில்லை!
  இடதுபுறத்தில் உள்ள டிராகன் டச்சஸின் தலைவர் நம்பிக்கையான தொனியில் பதிலளித்தார்:
  - இதை நாமே புரிந்து கொள்ளவில்லை. ஆனால் எப்படியிருந்தாலும், எங்களுக்கு ஒரு பயங்கரமான பிரச்சனை உள்ளது, நாம் நீரில் மூழ்கும் மக்களைப் போல, வைக்கோல்களைப் பற்றிக்கொள்கிறோம்!
  டொமினிகா தனது வெற்று, மிகவும் கவர்ச்சியான பாதத்தை முத்திரையிட்டு பாடினார்:
  - என்னைப் பிடி, வைக்கோல், என்னைப் பிடி,
  புயலை சுற்றி பதினைந்து புள்ளிகள் இருக்கும் போது...
  குட்டிச்சாத்தான்களுக்கு இருக்கும் எதிரிகளை கிழித்து எடுங்கள்,
  வாழ்க்கையில் விதி என்னை இப்படித் தூக்கி எறிந்து விட்டது!
  அனைத்து கோடுகளிலும் உள்ள பெண்கள் ஒன்றாக கைதட்டினார்கள், அது மிகவும் அழகாகவும் குளிர்ச்சியாகவும் இருந்தது.
  மத்திய தலைவர் மீண்டும் பேசினார்:
  - எனவே, எங்களுக்கு ஒரு விசித்திரமான கொள்ளைநோய் உள்ளது. வலுவான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகள், அது குட்டிச்சாத்தான்கள், மனிதர்கள், பூதங்கள், ஹாபிட்கள், காட்டேரிகள், குட்டி மனிதர்கள் மற்றும் நம் பிரபஞ்சத்தில் வாழும் மற்றவர்கள் அறியப்படாத காரணங்களுக்காக கல்லாக மாறி ஒரே நேரத்தில் நொறுங்கத் தொடங்கினர். நம் நாட்டில், ஓர்க்ஸ் மற்றும் குட்டி மனிதர்களைத் தவிர, பெண்களை விட பன்னிரெண்டு மடங்கு குறைவான ஆண்கள் இருந்தனர், இப்போது அவை முற்றிலும் மறைந்துவிட்டன! நிச்சயமாக, இது ஒரு சோகம்!
  டொமினிகா சிரித்து மழுப்பினாள்:
  - இது மிகவும் அற்புதம்! இல்லையெனில், இந்த முடி, மோசமான மனிதர்களிடமிருந்து வெளியேற வழி இல்லை! மற்றும் மிக முக்கியமாக, பொட்பெல்லி மற்றும் வழுக்கைத் தலை, சுருக்கங்கள் கொண்ட ஒரு மனிதன் எவ்வளவு அசிங்கமாக இருக்கிறானோ , அவ்வளவு அதிகமாக அவன் உன்னைப் பற்றிக் கொள்கிறான்.
  குட்டிச்சாத்தான்களில் ஒருவர் எதிர்த்தார்:
  - பானை-வயிறு, சுருக்கம் மற்றும் வழுக்கை குட்டிச்சாத்தான்கள் இல்லை! அவர்களுக்கு தாடி, மீசை கூட கிடையாது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  " மேலும், இந்த இளைஞர்களுடன் தொடர்புகொள்வது மிகவும் விலை உயர்ந்தது!" அவர்கள் கடந்து செல்வதற்கும் அனுமதிப்பதில்லை. இந்த ரசிகர்களால் நான் மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறேன். நீங்கள், கடவுளுக்கு நன்றி, இந்த காம, வியர்வை, மோசமான ஆண்கள் வேண்டாம், நீங்கள் ஓய்வெடுத்து ஓய்வெடுக்கலாம்.
  மூன்று டிராகன் தலைகளும் ஒரே நேரத்தில் இடித்தன:
  - ஆண்களே இல்லாத உலகம் சாவதற்குரியது! பூமியின் மக்களுடன் ஒப்பிடுகையில், நாம் மிக நீண்ட காலம் வாழ்கிறோம், குறிப்பாக டிராகன்கள். ஆமாம், ஆண்கள் இல்லாமல் சலிப்பாக இருக்கிறது, மேலும் வலுவான பாலினம் இல்லாமல் பிரபஞ்சத்தில் இணக்கம் இல்லை.
  பெண்கள் ஒப்புதல் சத்தம் போட்டனர். ஒருவர் முணுமுணுத்தார்:
  - எங்கள் ஆண்கள் அனைவரும் அழகானவர்கள்! ஒரு காலத்தில் , ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, மனித இனத்தைச் சேர்ந்த மனிதர்களுக்கு முடி, வழுக்கை, சுருக்கங்கள், தொப்பைகள் இருந்தன, ஆனால் இப்போது அவர்கள் அனைவரும் இளமையாகவும், அழகாகவும், வளைந்ததாகவும், குட்டிச்சாத்தான்களைப் போல இனிமையான வாசனையுடன் இருக்கிறார்கள்!
  டொமினிகா சிரித்துவிட்டு கண் சிமிட்டினாள் ... பிறகு அவள் பதிலளித்தாள்:
  - சரி! இன்னும் ஓரிரு மாதங்களில் நான் ஆண்களை இழக்க ஆரம்பித்துவிடுவேன். நான் உங்களுக்கு எப்படி உதவுவது என்று புரியவில்லையா?
  டிராகன் டச்சஸின் வலது தலைவர் பதிலளித்தார்:
  - உண்மையைச் சொல்வதானால், இது எங்களுக்குத் தெரியாது. ஆனால் உங்களிடம் வேறொரு பிரபஞ்சத்திலிருந்து ஒரு உயிரினத்தின் இரத்தம் உள்ளது, அங்கு அனைத்து குடிமக்களும் பூமியில் இருப்பதைப் போல இரண்டு பாலினங்களைக் கொண்டிருக்கவில்லை, ஆனால் மூன்று. ஒருவேளை இது எங்கள் ஆண்களை மீட்டெடுக்க உதவும்!
  டொமினிகா தன்னைத் தானே குலுக்கிக் கொண்டு குறிப்பிட்டார்:
  - முப் பாலின உயிரினங்களா? ஆம், நான் அறிவியல் புனைகதைகளைப் படித்தேன், இது கோட்பாட்டளவில் சாத்தியம்!
  நிம்ஃப் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - ஆம்! கொள்ளைநோய் அவர்களைத் தொடவில்லை. ஆனால் நியாயமான பாலினத்தை குறைக்கும் ஒரு தொற்று தோன்றாது என்று யார் உத்தரவாதம் அளிப்பார்கள்? அது இன்னும் மோசமாக இருக்கலாம்! வலுவான பாலினம் இல்லாவிட்டாலும், ஒரு ஆக்கிரமிப்பாளர் நமது பிரபஞ்சத்தை ஆக்கிரமித்தால், நாம் எதிர்த்துப் போராட வாய்ப்பில்லை.
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - சரி! நான் உங்களுடன் அனுதாபப்படுகிறேன். சொல்லப்போனால், இது பூமிக்கு வர முடியுமா?
  டிராகன் டச்சஸின் இடது தலை உறுதிப்படுத்தியது:
  - ஆம்! மிகவும் சாத்தியம். எனவே அவர்கள் உங்களிடம் உதவி கேட்கிறார்கள் என்று நினைக்க வேண்டாம். உங்களுக்கு ஒரு தம்பி இருக்கிறார், அவரும் படங்களில் நடிக்கிறார். இந்தப் பையன் கல்லாக மாறி மண்ணாகிவிட வேண்டுமா?
  டொமினிகா கோபத்துடன் தன் பாதத்தை முத்திரையிட்டு எரிச்சலுடன் சொன்னாள்:
  - என்னைப் பற்றி உங்களுக்கு நிறைய தெரியும்!
  நிம்ஃப் பெண் பதிலளித்தார்:
  - நாங்கள் சில நேரங்களில் உங்கள் கிரகத்திலிருந்து திரைப்படங்களைப் பார்க்க விரும்புகிறோம். இது இணையத்திலிருந்து நேரடியாக பதிவிறக்கம் செய்யப்படலாம், இது மந்திர ஆற்றலின் பெரிய செலவுகள் தேவையில்லை. அதான் உங்களையும் பார்த்தோம். உயரமான தேவதைகள் உங்கள் தனித்துவமான ஒளியை உணர்ந்தார்கள், அவர்கள் உங்கள் சகோதரனைப் பார்த்தார்கள், அவரிடம் ஒரு துண்டு உள்ளது, யார் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை!
  டொமினிகா விசில் அடித்து கூவினார்:
  - சாத்தியமற்றது எல்லாம் சாத்தியம் என்று எனக்குத் தெரியும்! இருப்பினும் , நான் இல்லாத நிலையில் படிப்பது நல்லது!
  Marquise de Cassandra குறிப்பிட்டார்:
  - சரியாக, நீங்கள் செய்ய வேண்டியது இதுதான். படிக்கவும், படிக்கவும், மீண்டும் படிக்கவும்!
  மாணவி அதிருப்தியுடன் முணுமுணுத்தாள்:
  - இது வேறு எதற்காக?
  உடனே, டிராகன் டச்சஸின் மூன்று தலைகளும் தங்கள் இனிமையான குரல்களில் ஒத்திசைவாகவும் இணக்கமாகவும் பேசினர்:
  - உங்களுக்கு மந்திரம் மற்றும் சூனியம் பற்றி எதுவும் தெரியாது! மேலும் எங்களுக்கு உதவ உங்களுக்கு விரிவான மற்றும் அடிப்படை அறிவு இருக்க வேண்டும். துலாரிஸின் இம்பீரியல் டிராகன் அகாடமியில் நீங்கள் பட்டம் பெற்றவுடன் , சூனியக்காரி இளவரசியின் கிரீடத்தை அணிய உங்களை அனுமதிக்கும் முன்னர் அறியப்படாத சக்திகள் உங்களிடம் இருக்கும். இந்த விஷயத்தில் மட்டுமே உங்களால் முடியும், அல்லது மாறாக, வலுவான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகளை பாதாள உலகத்திலிருந்து திருப்பித் தர குறைந்தபட்சம் ஒரு சிறிய வாய்ப்பைப் பெறுவீர்கள்.
  டொமினிக் விசில் அடித்து குறிப்பிட்டார்:
  - ஓ, எனக்குப் பிடிக்காதது படிப்பது!
  உண்மையில், அவர் நடனமாடவும், குதிக்கவும், படங்களில் நடிக்கவும் விரும்பினார். நான் கூட அதை மிகவும் விரும்பினேன். ஆனால் படிப்பு அவளுக்கு கடினமாக இருந்தது. குறைந்த முயற்சியில் தனது டிப்ளோமாவைப் பெறுவதற்காக அவள் ஒரு ஊதியத் துறையில் சேர்ந்தாள். உண்மையில், இந்த வழி எளிதானது.
  உயர்கல்வி இல்லாமல் நாகரீகமாக இல்லாவிட்டால் டொமினிகா அகாடமிக்குள் நுழைந்திருக்க மாட்டார். மேலும், கோடீஸ்வரர்கள் கூட டிப்ளமோ இல்லாத பெண்ணை திருமணம் செய்ய மாட்டார்கள்.
  ஆனால் தன்னலக்குழுவை திருமணம் செய்வது, முடிந்தவரை பணக்காரர் மற்றும், அதே நேரத்தில், முன்னுரிமை வயதான, நோய்வாய்ப்பட்ட மற்றும் முற்றிலும் முதுமை. பிறகு அதிலிருந்து விடுபட்டு, கோடீஸ்வர விதவையாகி, உங்கள் சொந்த மகிழ்ச்சிக்காக வாழுங்கள்.
  மேலும் திரைப்பட வசனங்களை நீங்களே எழுதுங்கள். அவளுக்கு ஒரு யோசனை கூட வந்தது. மேலும் அவர் முக்கிய பாத்திரத்தில் இருக்கிறார். பேரரசர் பால்படைனைப் போலவே , அல்லது மாறாக, அவரது இருண்ட ஆவி ஒரு குளோன் பெண்ணாக நகர்ந்து வெற்றிகளுடன் ஒரு புதிய பேரரசை உருவாக்கத் தொடங்கியது.
  ஆம், அது அருமை ! இருப்பினும், அவரது முன்னணி பாத்திரம் எப்படியும் மோசமாக இல்லை, மேலும் அது பெரிய பண வாசனையாக இருந்தது. ஆனால் ... இப்போது ஹிட் ஆகிவிட்டார் . அவள் மிகவும் விரும்புவதை அவள் செய்ய வேண்டும் - படிப்பு!
  டொமினிகா நடுங்கும் குரலில் கேட்டாள்:
  - நான் மறுத்தால் என்ன செய்வது?
  சுற்றி இருந்த பெண்கள் அதிருப்தியுடன் சத்தம் போட்டனர். ஒருவர் கத்தினார்:
  - அவளை அவள் குதிகால் மீது சுட்டு!
  டிராகன் டச்சஸின் மூன்று தலைவர்கள் பதிலளித்தனர்:
  - உங்களை கட்டாயப்படுத்த எங்களுக்கு எந்த தார்மீக உரிமையும் இல்லை. இருப்பினும், பூமி கிரகத்திலிருந்து உங்களைப் பிரித்தெடுக்க, நிறைய விலையுயர்ந்த மந்திர ஆற்றல் தேவைப்பட்டது. மேலும், நீங்கள் திரும்பி வர விரும்பினால், இங்கே பயணம், நீங்கள் குடித்த விலையுயர்ந்த மது மற்றும் திரும்பும் டிக்கெட்டுக்கு பணம் செலுத்துங்கள்.
  டொமினிகா கத்தினாள்:
  நான் செய்ய விரும்பாத ஒன்றை என்னிடம் வசூலிப்பது நியாயமில்லை ! நான் என் விருப்பத்திற்கு எதிராக நகர்ந்தேன்!
  பெண் நாகத்தின் மையத் தலைவர் பதிலளித்தார்:
  - நீங்கள் எங்கள், ஒருவேளை, எங்கள் கடைசி வாய்ப்புகளில் ஒன்றாகும்! உண்மை, நீங்கள் இன்னும் உங்கள் சகோதரருடன் முயற்சி செய்யலாம், ஆனால் அவர் இன்னும் ஒரு பையன், இருப்பினும் , ஒரு மனிதன், அவனும் தூசியில் நொறுங்கலாம்.
  டொமினிக் ஆவேசமாக கத்தினார்:
  - என் சகோதரனைத் தொடாதே! அது அவனுடைய வேலை இல்லை!
  டிராகன் டச்சஸ் மறைமுகமாகக் கேட்டார்:
  - நீங்கள் இளவரசியாக படிக்க தயாரா? உங்களுக்கு என்ன வாய்ப்புகள் இருக்கும் என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள். நீங்கள் வயதாக மாட்டீர்கள், நீங்கள் பல ஆயிரம் ஆண்டுகள் வாழ்வீர்கள், இன்னும் மேம்பட்ட மந்திரத்தைப் பெற்று அழியாத கடவுளாக மாறினால் இன்னும் அதிகமாக இருக்கலாம். நீங்கள் குடிமக்களையும் உங்கள் சொந்த ராஜ்யத்தையும் பெறுவீர்கள்!
  டொமினிகா பெருமூச்சு விட்டபடி கெஞ்சலாக சொன்னாள்:
  - கொஞ்சம் யோசிக்கிறேன்.
  மார்க்யூஸ் பெண் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - ஆம், அவர் அதைப் பற்றி சிந்திக்கட்டும். அவள் நம் உலகத்தை நன்றாக அறிந்து கொள்ள வேண்டும். அவன் அனுசரித்து தன் புத்திக்கு வரட்டும். மேலும் அவர் சரியான முடிவை எடுப்பார்.
  டிராகன் டச்சஸ் மூன்று தலைகளுடனும் உறுதியுடன் தலையசைத்தார்:
  - அவர் நகரத்தை சுற்றி நடக்கட்டும். இது பெரியது மற்றும் அருமை. கசாண்ட்ரா, அவளை வெளியே காட்டுங்கள், நீங்கள் அவளுக்கு வழி கொடுங்கள். தலையிடாதே!
  நியாயமான செக்ஸ் பிரிந்தது. நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தட்டில் இருந்து பீட்சா போன்ற ஒன்றை எடுத்து டொமினிகாவிடம் கொடுத்தார்:
  - இதோ, சாப்பிடு! நீங்கள் பலம் பெறுவீர்கள்.
  கோப்பையில் ஒரு பெண் , ஏற்கனவே இளஞ்சிவப்பு நிறத்தில் மதுவை ஊற்றினார் . டொமினிகா எச்சரிக்கையுடன் பீட்சாவைக் கடித்தாள். இது மிகவும் சுவையாக மாறியது, மேலும் பெண் மிகவும் நம்பிக்கையுடன் சாப்பிடத் தொடங்கினாள் , மேலும் அதை மதுவுடன் கழுவினாள், மிகவும் இனிமையான மற்றும் நறுமணம்.
  அதன் பிறகு, டொமினிகாவின் மனநிலை கடுமையாக உயர்ந்தது. மேலும் அவள் பாடினாள்:
  ஆசிரியர்களின் பரிசு,
  என்னுடன் நேரத்தை செலவிட்டார்கள்...
  அவர்கள் எனக்கு எதுவும் கற்பிக்கவில்லை ...
  பின்னர் மாணவப் பெண்ணுக்கு பொருத்தமான ரைம் கிடைக்கவில்லை, அவளுடைய அழகான தலையில் மின்னுவது மிகவும் மோசமானதாகவும் பொருத்தமற்றதாகவும் இருந்தது.
  அவர்கள் ஒன்றாகச் சென்றார்கள், நிம்ஃப் அவளை கையால் அழைத்துச் சென்றார். அவள் வலுவான மற்றும் உயரமான மற்றும் தசைநார் டொமினிகாவை விட ஒரு தலையை விட குட்டையாகவும் மெல்லியதாகவும் இருந்தாள்.
  இரண்டு பெண்களும் தங்கள் வெறும் கால்களை முத்திரை குத்தி இளம் விண்மீன்களின் வேகத்துடன் நகர்ந்தனர்.
  சுற்றியுள்ள வீடுகள் மிகவும் ஆடம்பரமாக இருந்தன . பூமியில் எந்த நகரமும் இவ்வளவு பிரமாண்டமாக இருந்ததில்லை. இங்கே மலர்கள் வளர்ந்து இருந்தன, மிகவும் பெரிய, பிரகாசமான மற்றும் மணம். இந்த நகரத்தில் உள்ள அனைத்தும் அழகாகவும் கவர்ச்சியாகவும் இருந்தது.
  மற்றும் நிறைய பெண்கள். மிகவும் ஆடம்பரமாக உடையணிந்து , அல்லது, மாறாக, மிகவும் அடக்கமாக, மற்றும் சில பெண்கள் தெருக்களில் கழுவி. ஆனால் எல்லோரும் இளமையாகவும், புத்துணர்ச்சியாகவும், அழகாகவும், வெறுங்காலுடனும் இருக்கிறார்கள்.
  டொமினிகா ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - அவர்கள் ஏன் காலணிகளை அணியவில்லை, அல்லது குறைந்தபட்சம் ஃபிளிப் ஃப்ளாப்களை அணியவில்லை?
  Marquise de Cassandra புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது இந்த கிரகத்தின் மந்திரம். இது நித்திய இளமையைப் பராமரிக்க உதவுகிறது, மந்திரத்தை வெளிப்படுத்துகிறது, மேலும் எங்கள் வெறுமையான கால்விரல்களையும் போரில் பயன்படுத்தலாம்!
  பெண் கலைஞர் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - இது அருமை! பொதுவாக, நான் மிகவும் சிறியவனாக இருந்தபோது, வெறுங்காலுடன் நடக்க நான் வெட்கப்பட்டேன், ஏனென்றால் இது தீவிர வறுமையின் அடையாளம் என்று நான் நம்பினேன். ஆனால் அதன்பிறகு சினிமாவுக்குப் பழகிவிட்டேன். மேலும், நான் சிறுவயதில் ஸ்பார்டகஸின் சகோதரியாக அல்லது பல்வேறு வகையான கட்சிக்காரர்களாக நடித்தபோது உள்ளங்கால்கள் கொஞ்சம் கரடுமுரடாக இருப்பது அவசியம். எனக்கு அது பிடித்திருந்தது. ஆனால் நீங்கள் மாஸ்கோவில் வெறுங்காலுடன் நடந்தால், நீங்கள் ஒரு மனநலம் பாதிக்கப்பட்டவர் என்று தவறாக நினைக்கப்படுவீர்கள், மேலும் தெருக்களில் அதிக தொற்று மற்றும் அழுக்கு உள்ளது!
  நிம்ஃப் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - ஆம் - அது புரிகிறது! கூடுதலாக, காலணிகள் இல்லாமல் ஓடுவது மிகவும் சுறுசுறுப்பானது, ஏனெனில் ஒரு போர்வீரனின் தோல் மிகவும் விலையுயர்ந்த காலணிகளின் உள்ளங்கால்களை விட மிகவும் வலிமையானது, மேலும் அது மீள்தன்மை கொண்டது, நெகிழ்வானது மற்றும் மந்திரத்தால் ஏற்றது!
  அவர்கள் நகர்ந்தனர். ஓஸ்டான்கினோ டிவி கோபுரத்தின் ஸ்பைரைப் போல, நீரூற்றின் ஜெட் விமானங்கள் எவ்வளவு உயரமாக ஓடுகின்றன என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம். எனவே அவை இயற்பியல் விதிகளுக்கு மாறாக புறப்படுகின்றன . மற்றும் ஜெட் விமானங்கள் பல வண்ணங்களில் உள்ளன. இது எவ்வளவு அழகாக இருக்கிறது.
  சுற்றிலும் என்ன அரண்மனைகள் உள்ளன? இங்கே எல்லாம் எவ்வளவு ஆடம்பரமாக இருக்கிறது. இந்த சட்டம் தங்கத்தால் மட்டுமல்ல, பூமியில் தெரியாத சில பிரகாசமான, ஆரஞ்சு உலோகத்தாலும் பிரகாசிக்கிறது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - உங்கள் நகரம் ஒரு விசித்திரக் கதை போன்றது. மற்றும் பெண்கள் அற்புதமானவர்கள், உண்மையான சொர்க்கத்தைப் போல, நம்மைப் போல கண்டுபிடிக்கப்பட்ட ஒன்றல்ல!
  கசாண்ட்ரா சிரித்துக்கொண்டே கேட்டாள்:
  - உங்கள் சொர்க்கம் உருவாக்கப்பட்டது என்று ஏன் நினைக்கிறீர்கள்?
  பெண் கலைஞர் மிகவும் தர்க்கரீதியாக பதிலளித்தார்:
  - ஏனெனில் அவருக்கு முரண்பட்ட விளக்கங்கள் உள்ளன. ஒரு மதம் ஒன்று சொல்கிறது, மற்றொன்று வேறு சொல்கிறது, மூன்றாவது அதற்கு நேர்மாறாக சொல்கிறது!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தலையசைத்தது:
  - ஆமாம் எனக்கு தெரியும்! உங்கள் இணையத்தைப் பார்த்தேன். பூமிக்குச் செல்வதை விட இது எளிதானது. இது மிகவும் எளிமையானது, எளிய குட்டிச்சாத்தான்கள், ட்ரோல்கள் மற்றும் மக்கள் கூட அதில் ஏறி ஒரு திரைப்படத்தைப் பார்க்கலாம். மாயாஜால உலகின் அனைத்து சிறப்புடனும், துரதிர்ஷ்டவசமாக, பூமியின் மக்களைப் போன்ற மேம்பட்ட தொழில்நுட்பங்கள் எங்களிடம் இல்லை. நீங்கள் மந்திரத்தில் அமெச்சூர்கள், ஆனால் எங்கள் தொழில்நுட்ப வளர்ச்சி உறைந்துவிட்டது!
  டொமினிகா ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - நீங்கள் ஏன் தொழில்நுட்பத்தை முடக்கினீர்கள்?
  நிம்ஃப், தனது குரலைக் குறைத்து, பதிலளித்தார்:
  - இது நாங்கள் அல்ல. இவை டிராகன்கள். அவர்கள் தங்கள் அதிகாரத்தை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்த விரும்பவில்லை. இருப்பினும், நிச்சயமாக, அவர்கள் நம்மை சாதாரணமாக வாழ அனுமதிக்கிறார்கள், சிலருக்கு ஆடம்பரமாக கூட, ஆனால் ... அதைப் பற்றி பேச வேண்டாம்!
  மீண்டும் ஒரு இடைநிறுத்தம் ஏற்பட்டது. சுற்றியுள்ள ஆடம்பரமானது, நிச்சயமாக, சூப்பர். எல்லாம் மிகவும் அழகாக இருக்கிறது, அத்தகைய அலங்காரங்கள், சிலைகள், வீடுகள் மற்றும் கோவில்கள்.
  ஆம், கோவில்கள், நிச்சயமாக, மிகவும் வேறுபட்டவை. சில ஒற்றுமைகளில் பூமியில் வழக்கம் போல் இல்லை. மேலும் அவை பாணி, வண்ணம் மற்றும் வடிவத்தில் முற்றிலும் வேறுபட்டவை . மற்றும் நிச்சயமாக, அழகான. இங்கே புள்ளிவிவரங்கள், மற்றும் குவிமாடங்கள், மற்றும் பலகோணங்கள், ப்ரிஸங்கள் மற்றும் பல.
  மேலும் பல கோவில்களில் மிக அழகான பூக்களின் மொட்டுகள் வடிவில் குவிமாடங்கள் உள்ளன.
  டொமினிகா தன் துணையைப் பார்த்து அவளிடம் கேட்டாள்:
  - நீங்கள் ஒரு பள்ளி மாணவி போல் இருக்கிறீர்கள் ... ஆனால் உங்களுக்கு உண்மையில் எவ்வளவு வயது?
  கசாண்ட்ரா புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - மக்கள் இந்த பழமொழியைக் கொண்டுள்ளனர்: ஒரு பெண்ணின் வயதைப் பற்றி கேட்பது வழக்கம் அல்ல!
  பெண் கலைஞர் முடித்தார்:
  - அநேகமாக நிறைய.
  நிம்ஃப் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - இருக்கலாம்! ஆனால் குட்டிச்சாத்தான்கள், பூதங்கள், மனிதர்கள் மற்றும் குட்டி மனிதர்கள் மற்றும் காட்டேரிகளை விட நாம் நீண்ட காலம் வாழ்கிறோம். கடவுள்களின் இரத்தம் நமக்குள் இருப்பதால், அவர்களுடன் நாம் இரத்த உறவினர்கள். மீதமுள்ளவர்கள் அழியாதவர்களுடன் அதிக மறைமுக தொடர்பு கொண்டுள்ளனர் .
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - நாம் அனைவரும் கடவுளின் மகன்கள் மற்றும் மகள்கள். ஓரளவு.
  கசாண்ட்ரா தனது வெறும் கால்விரல்களை அழுத்தினாள்.
  பின்னர் நிம்பின் கைகளில் ஒரு மந்திரக்கோல் தோன்றியது. அவள் அமைதியாக கிசுகிசுத்தாள்:
  - அதன் உள்ளே ஒரு டிராகன் நரம்பு உள்ளது. இது மிகவும் சக்திவாய்ந்த கலைப்பொருள், விலையுயர்ந்த மற்றும் அரிதானது. ஆனால் அதில் பெரும் பலமும் இருக்கிறது. தாக்கத்தை காட்டவா?
  டொமினிகா மழுப்பினார்:
  - மந்திரக்கோலுடன் ஒரு பையனைப் பற்றிய தொடரைப் பார்த்தேன். ஆனால் அங்கே ஒரு ஒல்லியான பையன் , கருமையான முடி மற்றும் கண்ணாடியுடன் இருக்கிறான் . என் சகோதரனைப் போல் இல்லை - அழகான, மஞ்சள் நிற முடியுடன் தசை. சொல்லப்போனால், நானும் ஒரு போர்வீரனாகவும் மந்திரவாதியாகவும் நடித்தேன்!
  கசாண்ட்ரா உறுதிப்படுத்தினார்:
  - உங்கள் சகோதரனை எனக்குத் தெரியும். ஆம், அவர் மிகவும் அழகான, அசாதாரண பையன். உங்களைப் போலல்லாமல், குழந்தைகள் மத்தியில் கராத்தேவில் உலக சாம்பியன் .
  டொமினிகா இழிவாக குறட்டை விட்டாள்:
  - சிறுவனாக இருந்தாலும் ஆண்தானே! ஆனால் ஆண்களுக்கு சண்டையும் சண்டையும் சகஜம்.
  நிம்ஃப் பெண் பதிலளித்தார்:
  - மக்கள், குட்டிச்சாத்தான்கள், பூதங்கள், ஹாபிட்கள் மற்றும் காட்டேரிகள்: பேரரசின் முக்கிய மக்களில் பெண்களை விட எங்களிடம் பன்னிரண்டு மடங்கு குறைவான ஆண்கள் உள்ளனர். எனவே நியாயமான பாலினமும் போராட வேண்டும். மாறாக, orcs மற்றும் gnomes மத்தியில் பெண்களை விட பன்னிரண்டு மடங்கு அதிகமான ஆண்கள் உள்ளனர். எனவே இது முன்பை விட எங்களுக்கு எப்படியோ எளிதாகிவிட்டது. ஓர்க்ஸும் நானும் தொடர்ந்து சண்டையிட்டோம், அவர்கள் ஒரு தேரைப் போல ஏறினார்கள் , இப்போது சண்டையிட யாரும் இல்லை. பெண்கள் மற்றும் orcs என்றாலும், நேர்மையாக இருக்க, மிகவும் இல்லை. ஆனால் குட்டி மனிதர்கள் சிறந்தவர்கள் , அவை பெண் ஹாபிட்களைப் போலவே இருக்கும். குட்டி மனிதர்கள் வயதாகி, சாம்பல் நிறமாகி, நீண்ட தாடியை வளர்க்கிறார்கள், ஆனால் அவர்கள் இறக்கும் வரை வேகமாகவும் சுறுசுறுப்பாகவும் இருக்கிறார்கள், சுருக்கங்கள் இருந்தபோதிலும், அவர்கள் தங்கள் பற்கள் அனைத்தையும் தக்க வைத்துக் கொள்கிறார்கள். மேலும் ஒரு பல் துண்டிக்கப்பட்டால், அது மீண்டும் வளரும்!
  டொமினிகா தலையசைத்தார்:
  - ஆஹா! நீங்கள் சுறா போன்றவர்கள். ஆனால் நான் ஒருமுறை கேட்டேன், மனிதன் கடவுளின் சாயலிலும் சாயலிலும் படைக்கப்பட்டிருந்தால், அவனுடைய பற்கள் ஏன் பலவீனமாக உள்ளன. பூசாரி ஏதோ முணுமுணுத்தார், சதை பாவத்தால் சுமக்கப்படுகிறது. சொல்லப்போனால், என் சகோதரனின் பல் துண்டிக்கப்பட்டபோது, அது ஒரு நாளுக்குள் மீண்டும் வளர்ந்தது. நான் அவரை மருத்துவரிடம் கூட அழைத்துச் செல்ல விரும்பினேன் . பின்னர் நான் என் எண்ணத்தை மாற்றிக்கொண்டேன், ஆய்வகத்தில் எலியைப் போல குழந்தையைப் படிப்பார்கள்!
  கசாண்ட்ரா தலையசைத்தாள்.
  - அது சரி! நீ புத்திசாலி. ஆனால் உனக்கு படிக்க பிடிக்காது.
  சிறுமி தீவிரமாக தலையசைத்தாள்:
  - ஆம்! அது போர் அடிக்கிறது. எங்களிடம் உள்ளது ... சரி , எனக்குத் தெரியாது, நீங்கள் உங்கள் மேசையில் உட்காரும்போது உங்கள் முதுகு வலிக்கிறது, மேலும் நீங்கள் ஓடி குதிக்க விரும்புகிறீர்கள்!
  நிம்ஃப் பெண் பாடினார்:
  - ஆம், பெண்களே, எல்லோரும் ஒதுங்குவதை விரும்புவதில்லை என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள் ,
  நான் பனியில் வெறுங்காலுடன் ஓட விரும்புகிறேன்!
  மற்றும் அழகான ஜோடி சிரித்தது. இங்கே அவர்கள் மேலும் செல்கிறார்கள். பூமியில் உள்ளதைப் போன்ற கார்கள் எதுவும் இல்லை என்பதை டொமினிகா கவனித்தார். ஆனால் மிக அழகான யூனிகார்ன்கள் உள்ளன. அவர்கள் அனிமேஷில் வரைந்ததைப் போல . மற்றும் எளிய குதிரைகள் அழகானவை. மேலும் வண்டி விரைந்து செல்லும் போது, அது ஒரு விசித்திரக் கதை போல் தெரிகிறது.
  சில பெண்கள் பறவைகள் போல் பறக்கிறார்கள். உண்மை , இது அரிதானது, எல்லா மந்திரவாதிகளும் முன்னேறவில்லை என்பதை இங்கே காணலாம். பிச்சைக்காரர்களின் குடிசைகள் இல்லை. மாறாக, முழு நகரமும் திடமான அரண்மனைகள் அல்லது நீரூற்றுகள் மற்றும் தோட்டங்களைக் கொண்ட தோட்டங்களைப் போல தோற்றமளிக்கும் வீடுகள் . அது எவ்வளவு அழகாக இருக்கிறது.
  அடிப்படையில், டொமினிகா ஒரு விளையாட்டை விளையாடினார் - பில்டர். அங்கு நிறைய கட்ட முடியும். உண்மையில், முழு விஷயமும் சொர்க்கத்தைப் பற்றிய ஒரு விசித்திரக் கதையைப் போன்ற ஒரு நகரத்தை உருவாக்குவது. இங்கே அதே விஷயம் உண்மையாகிவிட்டது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - மேலும் பூமியில் சொர்க்கம் சாத்தியமில்லை என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்? பூமியின் எல்லா மதங்களும் இதைத்தான் சொல்கிறது!
  கசாண்ட்ரா விளக்கினார்:
  - கம்யூனிசம் தவிர. பூமியில் சொர்க்கத்தை உறுதி செய்யும் ஒரே மதம். மேலும் இது தர்க்கரீதியானது. சொர்க்கத்தை யார் நம்ப வேண்டும், இறந்த பிறகும் அல்ல, ஆனால் பொதுவாக, உலகம் அழிந்த பிறகு, இது பொதுவாக பைத்தியக்காரத்தனம்!
  பெண் நடிகை ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், உலகின் முடிவின் கோட்பாடு எனக்குப் பிடிக்கவில்லை! சொர்க்கத்தை நீங்களே உருவாக்குவது நல்லது, எலும்புகளில் அல்ல!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் கிண்டல் செய்தது:
  - சொர்க்கத்தில் சொர்க்கத்திற்காக பாடுபடாதீர்கள், மாறாக வாழ்ந்து உங்கள் சொந்த மகிழ்ச்சியை உருவாக்குங்கள். மற்றும் புத்திசாலியாக இருங்கள்.
  டொமினிகா தத்துவ ரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - உங்களுக்குத் தெரியும், எப்படியாவது, பெண்கள் மட்டுமே சுற்றி இருக்கும்போது, ஏதோ காணவில்லை என்று உணர்கிறீர்கள். திரைப்படங்களில் கூட ஆண்கள் அரிதாகவே அழகாக இருக்கிறார்கள். மேலும், பெரும்பாலான சிறுவர்கள் அழகாக இருக்கிறார்கள், மேலும் நாற்பது வயதிற்குள், தொப்பை மற்றும் இரட்டை கன்னம் இல்லாத ஒரு மனிதனைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சி செய்கிறார்கள்.
  கசாண்ட்ரா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - நீ புத்திசாலி. என்னிடம் சொல்ல வார்த்தைகள் இல்லை. இன்னும் துல்லியமாக, மிக அதிகமாக இல்லை ... ஆனால் ஒரு ஆணுக்கு அழகான முகம் மற்றும் மெல்லிய உருவம் மட்டும் முக்கியம். பூமியில் உள்ள பெண்கள் கூட ஒரு ஆணின் வெளிப்புற தரவுகளைத் தவிர வேறு எதையாவது மதிக்கிறார்கள்!
  டொமினிகா தலையசைத்தார்:
  - சரி, ஆம், சரியாக! மேலும் பணம். உங்கள் பணப்பை இறுக்கமாக இருக்கும் போது, சுருக்கங்கள், வழுக்கை மற்றும் தொப்பை அவ்வளவு கவனிக்கப்படாது.
  நிம்ஃப் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆண்களின் தோற்றத்தில் எங்களுக்கு எந்த பிரச்சனையும் இல்லை. மந்திரம் இங்கே எல்லா காற்றிலும் ஊடுருவுகிறது. மேலும் ஆண்கள் மிகவும் அழகான முகங்களைக் கொண்ட இளைஞர்களாக மாறினர்; மக்களின் தாடி மற்றும் மீசைகள் கூட காணாமல் போனது விரும்பத்தகாதது. இதன் காரணமாக, அவர்களின் குட்டிச்சாத்தான்களை அவர்களின் காதுகளின் வடிவத்தால் மட்டுமே வேறுபடுத்தி அறிய முடியும். இதுவும் ... சரி , பெண்கள் பழகிவிட்டார்கள். ஆனால் தாடிக்கும் ஒருவித வசீகரம் உண்டு. தாடியை அசிங்கமாகக் கருதும் பெண்களுடன் எனக்கு உடன்பாடு இல்லை.
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - தாடிக்கு புகழும் மரியாதையும் உண்டு, ஆனால் பூனைக்கு மீசையும் உண்டு!
  கசாண்ட்ரா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தாள் ... மேலும் அழகான பெண்ணின் கைகளில் , நெப்போலியனின் சேவல் தொப்பியின் வடிவத்தில் ஒரு அழகான கேக் தோன்றியது, பல வண்ண கிரீம்களால் செய்யப்பட்ட ரோஜாக்கள், பாப்பிகள் மற்றும் பட்டாம்பூச்சிகள்.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தனது மிக மென்மையான குரலில் கிண்டல் செய்தது:
  - இதை முயற்சிக்கவும், இது மிகவும் சுவையாக இருக்கிறது, மேலும் இது முட்டைக்கோஸ் இல்லாமல் இலவசம்!
  டொமினிகா திடீரென்று யோசித்து கேட்டார்:
  நீங்கள் இன்னும் என்னிடம் கட்டணம் வசூலித்தால் என்ன செய்வது?
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் பாடினார்:
  - நீங்கள் எல்லாவற்றிற்கும் பணம் செலுத்த வேண்டும், என்னை நம்புங்கள்,
  எனவே நாம் வெற்றிக்கான கதவைத் திறக்கிறோம்!
  . அத்தியாயம் எண். 2.
  கசாண்ட்ரா மீண்டும் தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தார், அதன் நுனியிலிருந்து ஒரு ஒளி ஓடியது, இரண்டு நாற்காலிகள் தோன்றின, அவை படிகத்தால் செய்யப்பட்டவை, மற்றும் ஒரு சிறிய, நேர்த்தியான மேசை.
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் பரிந்துரைத்தார்:
  - பண்பட்ட மனிதர்களைப் போல உட்கார்ந்து சாப்பிடுவோம்! ஒருவேளை நீங்கள் மதுவை விரும்புகிறீர்களா?
  டொமினிகா தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் நிறைய ஒயின் குடித்தால், நீங்கள் ஊமையாக மாறலாம். நான் ஒரு தெளிவான மற்றும் புதிய தலையை வைத்திருக்க வேண்டும்!
  கசாண்ட்ரா எதிர்மறையாக தலையை ஆட்டினாள்.
  - பயப்படாதே! நம் மதுவில் ஒரு கிராம் ஆல்கஹால் இல்லை. அது நன்மைகளை மட்டுமே தருகிறது. நம் உலகில் உள்ள மக்கள் முதுமை இல்லாமல் ஆயிரம் ஆண்டுகள் வரை வாழ்வதற்கு இதுவும் ஒரு காரணம். வலுவான மற்றும் மேம்பட்ட மந்திரத்தால் நீங்கள் நீண்ட காலம் நீடிக்கலாம்.
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - பின்னர் அதை ஊற்ற!
  நிம்ஃப் தனது மந்திரக்கோலின் நுனியில் இருந்து ஒரு கற்றை வெளியிட்டது, ஏதோ கிசுகிசுத்தது ... மேலும் பிரகாசமான ஆரஞ்சு உலோகத்தால் செய்யப்பட்ட கோப்பைகள் தோன்றின, அதில் மஞ்சள் மற்றும் குமிழ்கள் தெறித்தன.
  டொமினிகா தனது கோப்பையிலிருந்து சிறிது சிப்பியை எடுத்துக் கொண்டாள்:
  - மிகவும் இனிமையான மற்றும் நறுமணமுள்ள ஒயின், இது உங்கள் வாயை மிகவும் புத்துணர்ச்சியடையச் செய்கிறது ...மேலும் இது எதிலிருந்து தயாரிக்கப்படுகிறது?
  கசாண்ட்ரா கடுமையாக பதிலளித்தார்:
  "நீங்கள் டிராகன் எம்பரர் அகாடமியில் படிக்கும்போது, நீங்கள் கண்டுபிடிப்பீர்கள்!"
  பெண் கேட்டாள்:
  - டிராகன் பேரரசர் எங்கே?
  நிம்ஃப் பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - அவரும் மறைந்தார். இப்போது அவரது இடத்தில் பேரரசி கரோலின் இருக்கிறார். டிராகன்கள் மனிதர்களைப் போலவே பெண்களும் ஆண்களும் தோராயமாக சம எண்ணிக்கையில் உள்ளனர். இது சம்பந்தமாக, உங்களுக்கு ஒற்றுமைகள் உள்ளன.
  டொமினிகா மழுப்பினார்:
  - ஏன் பேரரசி என்னை தனிப்பட்ட முறையில் பெறவில்லை?
  கசாண்ட்ரா கத்தினாள்:
  - சரி, உங்களுக்கு ஒரு கர்வம் இருக்கிறது! ஒரு துறவி போதும். அது அவசியமாக இருக்கும், பெரிய கரோலின் அதை ஏற்றுக்கொள்வார்.
  சிறுமி பாடினாள்:
  - மக்கள் ராணியைப் போற்றினர்,
  முற்றத்தில் உள்ள சிறுவர்கள் அனைவரும் காதலித்தனர்!
  ஆனால் நான் மிகவும் தைரியமாக இருந்தேன்
  நான் ஒரு கோடீஸ்வரனைத் தேர்ந்தெடுத்தேன்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - அன்பற்ற நபருடன் பில்லியன்கள் வாழ்வது மதிப்புக்குரியது என்று நினைக்கிறீர்களா? தொப்பை கொழுப்பு, வழுக்கை புள்ளிகள், சுருக்கங்கள் மற்றும் துர்நாற்றம் பற்றி என்ன?!
  டொமினிகா ஆக்ரோஷமாக உறுமினாள்:
  என் மற்றும் பிற பெண்களின் வாழ்க்கையை அவன் கெடுக்காதபடி நான் அவனுக்கு விஷம் கொடுப்பேன் ! அல்லது படுக்கையில் என் மேனியால் கழுத்தை நெரிப்பேன்!
  கசாண்ட்ரா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - நான் ஒரு நகைச்சுவையாக நடிக்கிறேன். நீங்கள் நன்மையின் உருவகமாக மாற வேண்டும்.
  பெண் நடிகை தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - ஐடியல் ஹீரோக்கள் பொதுமக்களை குஷிப்படுத்த விரும்புகிறார்கள் !
  நிம்ஃப் பதில் சொல்லவில்லை, ஆனால் ஒரு பிளாட்டினம் கரண்டியின் உதவியுடன் அவள் கேக்கை சாப்பிட்டு, நறுமண மதுவை உறிஞ்சினாள். டொமினிகாவும் இப்போதைக்கு உணவை ரசிக்க முடிவு செய்தாள். மேலும், புதிய காற்றில் நடப்பது உங்கள் பசியைத் தூண்டும்.
  அவளுக்கு துப்பாக்கிச் சூடு நினைவுக்கு வந்தது. குறிப்பாக, அவர்கள் குழந்தை கட்சிகளாக விளையாடியபோது. உதாரணமாக, முதலில் சிறுவர்களும் சிறுமிகளும் போருக்கு முன்பு நன்றாக உணவளித்தனர். மேலும் ஆக்கிரமிப்பின் கீழ் போரின் போது அவர்கள் மெல்லியதாக வளர வேண்டியிருந்தது. இதைச் செய்ய, அதிகமாக ஓடவும் குறைவாக சாப்பிடவும் பரிந்துரைக்கப்பட்டது. ஓடும் குழந்தைகளுடன் பல படங்கள் எடுக்கப்பட்டதால், முதல் ஒன்று எப்படியும் உணரப்பட்டது, ஆனால் இரண்டாவது மிகவும் கடினமானது. இளம் திரைப்பட நடிகர்கள் தங்களுக்கு உணவு வாங்கிக் கொண்டு ஸ்டால்களை தாக்கினர்.
  பின்னர் அவர்கள் ஹோட்டலில் இரவைக் கழிக்கத் தடை விதிக்கப்பட்டனர், மேலும் ஒரு பெரிய, பொதுவான செல் போல தோற்றமளிக்கும் பார்கள் கொண்ட ஒரு தனி அறையில் பூட்டப்பட்டனர்.
  டொமினிகா பட்டினி கிடக்கவில்லை, அவளுடைய அழகு ஊட்டச்சத்து குறைபாட்டால் பாதிக்கப்படுவதை அவர்கள் விரும்பவில்லை, எப்படியும் அவள் இயற்கையாகவே மிகவும் வறண்டவள், குண்டாக இல்லை, மேலும் நடனம் அவளது தசைகளையும் உடலையும் நல்ல நிலையில் வைத்திருக்கிறது.
  ஆனால் தோழர்களே, நிச்சயமாக, செட் குழந்தைகள் சிறைச்சாலையாக மாற்றப்பட்டதால் அவதிப்பட்டனர். மேலும் கைதிகளுடனான அத்தியாயங்களும் இருந்தன. ஓரிரு சிறுவர்கள் தங்கள் தலையை மொட்டையடித்தனர், அது தேவையற்றதாக இருக்கலாம்.
  ஆம், ஒரு திரைப்பட நடிகரின் வாழ்க்கை எளிதானது அல்ல.
  உதாரணமாக, ஸ்பார்டகஸின் எழுச்சியைப் பற்றி. குவாரிகளில் இடுப்பில் மட்டும் வெறுங்காலுடன் பணிபுரிந்தனர். மேலும், ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட டேக் தேவைப்பட்டது. சுரங்கங்களின் கூர்மையான கற்களில் வெறும் உள்ளங்கால்களுடன் நடக்க முயற்சிக்கவும். இங்கு சிறுவர்களின் பாதங்களில் இருந்து இரத்தம் வர ஆரம்பித்தது மற்றும் அவர்களின் கால்களில் வெடிப்பு ஏற்பட்டது. அவர்கள் , உண்மையில், வியர்வையில் நனைந்து, சோர்வால் நடுங்கினர்.
  இந்த படத்தில், முக்கிய கதாபாத்திரம் சமமாக இருந்தது ஸ்பார்டகஸ் , ஒரு அடிமைச் சிறுவன், அவர் சுதந்திரத்தைப் பெற்ற வெற்றிகரமான மற்றும் பணக்கார கிளாடியேட்டருக்கு எழுச்சியின் யோசனையை பரிந்துரைத்தார்.
  டொமினிகா முதலில் குழந்தை பருவத்தில் ஸ்பார்டகஸின் சகோதரியாக நடித்தார், மேலும் அவர் தண்டனையாக குவாரிகளில் உள்ள சிறுவர்களுடன் நேரத்தை செலவிட வேண்டியிருந்தது.
  எனவே கூர்மையான கூழாங்கற்கள் மற்றும் ஒரு கனமான கூடை இடிபாடு என்றால் என்ன என்பதையும் அவள் அறிந்தாள்.
  நீங்கள் உண்மையில் அவளை மேலே இழுக்கிறீர்கள். இது மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறது, ஆனால் அது உங்கள் சகிப்புத்தன்மையை அதிகரிக்கிறது.
  டொமினிகா பல்வேறு படங்களில் நடித்தார். ஒருமுறை கேபின் பாய் ஜிம் என்ற பாத்திரத்தில் கூட "ட்ரெஷர் ஐலேண்ட்" இன் சில பதிப்பில், அது நியதியிலிருந்து வெகு தொலைவில் உள்ளது. அங்கே, சமையல்காரர் பாத்திரத்தில் கூட அது ஒற்றைக்கால் வெள்ளி அல்ல , ஆனால் ஒரு சிவப்பு ஹேர்டு பெண், மோர்கனின் மருமகள்.
  இது, நிச்சயமாக, குளிர். டொமினிகா தானே ஒரு பையனின் பாத்திரத்தில் இருந்தார், அதற்காக அவர்கள் தலைமுடியை வெட்ட விரும்பினர். ஆனால் பின்னர் அவர்கள் இறுதியாக ஒரு விக் உதவியுடன் பிரச்சினையை தீர்த்தனர்.
  ஆம், அவரது இந்த பாத்திரம், விளையாட்டின் பார்வையில் வெற்றிகரமாக இருந்தது என்று ஒருவர் கூறலாம். ஆனால் அந்த படமே நியதியை தாண்டி பிரபலம் அடையவில்லை. இது ஒருவித நரக குப்பையாக மாறியது.
  நியதியின்படி இல்லாத கிளாசிக் பெரும்பாலும் விரோதத்துடன் சந்திக்கப்படுகிறது.
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் டொமினிகாவின் நினைவுகளை குறுக்கிடுகிறது:
  - உங்களுக்குத் தெரியும். நாங்கள் இங்கே சிறிது நேரம் அமர்ந்திருக்கிறோம். சாலைக்கு வர இது நேரமில்லையா?!
  அந்தப் பெண் தோள்களைக் குலுக்கிக் குறிப்பிட்டாள்:
  - நீங்கள் ஒரு நடைக்கு செல்லலாம். எனக்கு இன்னும் ஆற்றல் அதிகம்.
  கசாண்ட்ரா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தார், பாதி சாப்பிட்ட கேக் மற்றும் மது உணவுகள் போன்றவை மறைந்தன.
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - ஒரு விசித்திரக் கதையைப் போலவே!
  மார்க்யூஸ் சத்தம் போட்டது:
  - இல்லை! இது ஒரு விசித்திரக் கதை அல்ல, ஆனால் ஒரு மாயாஜால உண்மை.
  நியாயமான பாலினத்தின் இரண்டு பிரதிநிதிகள் சாலையில் தெறித்தனர். டொமினிகாவின் மனநிலை முற்றிலும் மகிழ்ச்சியாக மாறியது ! அவள் பரவலாக சிரித்தாள். மேலும் அவள் பாடினாள்:
  சாலை, சாலை, ஒரு நண்பரைப் போல் தெரிகிறது,
  முகமுள்ள எஃகினால் செய்யப்பட்ட சங்கிலி அஞ்சல்...
  மற்றும் வாள் மிகவும் கூர்மையானது - வாண்டட் டமாஸ்க் எஃகு,
  ஆம், போரில் தீவிரமான சூழ்நிலை ஏற்படும்!
  பின்னர் கசாண்ட்ரா ஒரு தீவிர தோற்றத்துடன் கவனித்தார், நிறுத்தினார்:
  - உங்களுக்குத் தெரியும்! தீவிர நுழைவுத் தேர்வுகள் உங்களுக்கு அகாடமியில் காத்திருக்கும். ஒருவேளை பரம்பரை மந்திரவாதிகளுக்கு, அவர்கள் எளிதாகத் தோன்றலாம், ஆனால் உங்களுக்கு மந்திரம் பற்றி ஒரு துப்பு கூட இல்லை.
  டொமினிகா தகாத முறையில் சிரித்து எதிர்த்தார்:
  - இல்லை! திரைப்படங்களில், நான் பல முறை மேஜிக் வேலைகளை பார்த்திருக்கிறேன். என்னை நம்புங்கள், எனக்கு ஒன்று தெரியும்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ், தனது குரலைக் குறைத்து, கிசுகிசுத்தார்:
  - என் மந்திரக்கோலை உனக்குத் தருகிறேன்! அவள் மிகவும் வலிமையானவள், டிராகன் நரம்புடன். இதைப் பயன்படுத்த முயற்சிக்கவும், எடுத்துக்காட்டாக, கற்பனை செய்ய ... சரி, என்னை மறந்துவிடாத மலர்!
  பெண் நடிகை திரும்பிப் பார்த்தாள். சுற்றிலும், வீடுகளுக்கு அருகிலும், தெருவிலும், பெரிய விலையுயர்ந்த கற்கள் போன்ற பிரகாசமான மலர்கள் கொண்ட மலர் படுக்கைகள் உள்ளன. மரங்களில் திகைப்பூட்டும் மொட்டுகளும் வளர்ந்தன. மேலும், சில பூக்கள் பல்வேறு நிறங்கள் மற்றும் நிழல்களின் இலைகளைக் கொண்டிருந்தன. மேலும் விசித்திரமான சுருட்டைகளும் கூட இருந்தன.
  டொமினிகா அவளைக் குறுகலான தோள்களில் சுருக்கி மிகவும் தீவிரமாக பதிலளித்தாள்:
  - எனக்கு ஏன் ஒருவித மறதி தேவை? இங்கு ஏற்கனவே பலவிதமான பூக்கள் உள்ளன, மிகப் பெரியதாகவும் அழகாகவும் உள்ளன.
  கசாண்ட்ரா முரண்பாடாக சிரித்தார்:
  - உங்களுக்கு என்ன வேண்டும்?
  பெண் நடிகை தீர்க்கமாக கூறினார்:
  - மிகவும் மதிப்புமிக்க மற்றும் பயனுள்ள ஒன்றை கற்பனை செய்வது நல்லது! - டொமினிகா தனது வெற்று குதிகால் மீது முத்திரை குத்தினார், இதனால் வண்ண ஓடுகள் ஒரு பனிக்கட்டியை உடைப்பது போல் துடிக்கின்றன. ஆர்வமுள்ள மந்திரவாதி மேலும் கூறினார்: "உதாரணமாக, ஒரு தேங்காய் அளவு வைரத்தை உருவாக்குவது மிகவும் நன்றாக இருக்கும்!" இது மிகவும் பயனுள்ள மற்றும் நடைமுறை.
  மார்க்யூஸ் அவளை சந்தேகத்துடன் பார்த்து கேட்டான்:
  - நீங்கள் பூமிக்கு செல்ல விரும்புகிறீர்களா? நமக்கு எது பிடிக்காது?
  டொமினிகா முரண்பாடாக குறிப்பிட்டார்:
  காகசஸின் தன்மையைப் பற்றி ஓஸ்டாப் பெண்டர் சொன்னதையே உங்கள் உலகத்தைப் பற்றி நாங்கள் கூறலாம் - இது மிகவும் அழகாக இருக்கிறது - ஒரு முட்டாள் கற்பனை !
  கசாண்ட்ரா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் புத்திசாலி, ஆனால் சோம்பேறி! ஜெட் புல்டோசரைப் போல உங்கள் இலக்கை நோக்கி நிற்காமல் செல்லும் அளவுக்கு வெறித்தனம் உங்களிடம் இல்லை!
  பெண் நடிகை ஒரு முகத்தை உருவாக்கி, குறிப்பிட்டார்:
  - ஜெட் புல்டோசர்கள் இல்லை. குறைந்தபட்சம் பூமியில்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் உடன்படிக்கையில் தலையசைத்தது:
  - உங்களிடம் இல்லாமல் இருக்கலாம். ஆனால் மனிதகுலத்தை விட தொழில்நுட்ப ரீதியாக இன்னும் முன்னேறிய இனங்கள் உள்ளன. இருப்பினும், பூமிக்கு செல்வதை விட அவற்றைப் பெறுவது மிகவும் கடினம்.
  டொமினிக் முகம் சுளித்தபடி கேட்டாள்:
  - ஆம்? அவர்கள் நட்சத்திரங்களுக்கு இடையில் பறக்க முடியுமா?
  கசாண்ட்ரா நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - அவர்களால் முடியும்! கொள்கையளவில், மந்திரத்தின் உதவியுடன் இதைச் செய்யலாம்.
  பெண் நடிகை பாடினார்:
  நிச்சயமாக கணிப்பது கடினம்
  இந்த அற்புதமான உலகில் என்ன காத்திருக்கிறது ...
  நாங்கள் மேகங்களில் பறப்போம் -
  நட்சத்திர விமானத்தில் ஏறுதல்!
  மற்றும் பெண் தீர்க்கமாக அறிவித்தார், அச்சுறுத்தும் முகத்தை உருவாக்கினார்:
  - மந்திரக்கோலைக் கொடு! மேலும் நல்ல தர்பூசணி அளவு வைரம் செய்வேன்!
  கசாண்ட்ரா ஏதோ சொல்ல விரும்பினாள். ஆனால் இறக்கைகளின் ஓசை கேட்டது. மற்றொரு டிராகன் பறந்து கொண்டிருந்தது. பெரும்பாலும், ஒரு பெண். தங்க இலை மற்றும் மாணிக்கங்களால் மூடப்பட்ட கிரிஃபினின் வாயிலிருந்து வானத்தை நோக்கிச் செல்லும் நீரூற்றின் நீரோட்டத்தை அவள் கிட்டத்தட்ட பிடித்தாள்.
  மூன்று தலை அசுரன் பயங்கரமானதை விட அழகாக இருந்தான்.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் வணங்கினார். டொமினிக் மட்டும் லேசாக தலையை ஆட்டினாள்.
  பெண் நாகம் அவர்கள் முன் வந்து நின்றது. இவ்வளவு பெரிய அசுரனுக்கு மிகவும் இனிமையான மற்றும் தெளிவான குரல் கேட்டது:
  - நீங்கள் ஏற்கனவே மெசியா என்று அழைக்கப்படும் நயவஞ்சகரா?
  டொமினிகா ஒரு அப்பாவி புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நான் உண்மையில் ஒரு மேசியாவாக இருக்க விரும்பவில்லை!
  பெண் டிராகன் ஆச்சரியப்பட்டது:
  - சரி, அது ஏன்?
  பெண் நடிகை நேர்மையாக பதிலளித்தார்:
  - ஏனெனில் மேசியாக்கள் பொதுவாக சிலுவையில் அறையப்படுவார்கள்!
  சிறகுகள் கொண்ட உயிரினம் சிறகுகளை அசைத்தது. சிவப்பு, மஞ்சள் மற்றும் பச்சை ஆகிய மூன்று வண்ணங்களில் மட்டுமே வெளவால்களைப் போன்ற பெரியவை அவளிடம் உள்ளன. இது ஒரு அழகான கலவை என்று சொல்ல தேவையில்லை.
  பெண் நாகம் சிலிர்த்தது:
  - மந்திரவாதிகள் முழு மோசடி செய்பவர்கள் மற்றும் வஞ்சகர்கள் என்பதை நீங்கள் அந்த உலகத்திலிருந்து பார்க்க முடியுமா?
  டொமினிகா சிரித்துக் கொண்டே பதிலளித்தாள், அவளுடைய மிகவும் வெண்மையான, பளபளப்பான பற்களைக் காட்டினாள்:
  - ஒருவேளை அது அப்படித்தான். இருப்பினும், சில தீர்க்கதரிசிகள் இருந்தனர். பாட்டி வாங்கா போல. சில காரணங்களால் மட்டுமே அவளுடைய கணிப்புகள் ஒரு விதியாக, பின்னோக்கி நிறைவேறின.
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் குறிப்பிட்டார்:
  - மிக உயர்மட்ட மந்திரவாதிகள் மற்றும் மந்திரவாதிகள் கூட எதிர்காலத்தை மிகவும் தெளிவற்ற முறையில் பார்க்கிறார்கள். மேலும் உயர்ந்த கடவுள்கள் கூட நூறு ஆண்டுகளில் என்ன நடக்கும் என்பதற்கு உத்தரவாதம் அளிக்க மாட்டார்கள். மேலும், ஆயிரத்தெட்டு லட்சத்தில்!
  பெண் டிராகன் ஒரு ஒளியை ஒளிரச் செய்து, கிண்டல் செய்தது:
  - ஆம்... அதனால் இந்த கிரகத்தில் உண்மையான கணிப்பாளர்கள் இருக்கிறார்கள். உங்கள் ஹைப்பர்னூஸ்பியர் பதற்றம் கூட எங்களிடமிருந்து முற்றிலும் வேறுபட்டது. இருப்பினும், அதனால்தான் நீங்கள் உங்கள் அசல் தன்மையைத் தக்க வைத்துக் கொண்டீர்கள், எங்கள் அடிமைகளாக மாறவில்லை!
  டொமினிகா மீண்டும் மகிழ்ச்சியுடன் சிரித்து குறிப்பிட்டார்:
  - உங்கள் அடிமையாக இருக்க வேண்டுமா? வேடிக்கையாகவும் இருக்கிறது. என்றென்றும் இளமையாக, எப்போதும் வெறுங்காலுடன்.
  கசாண்ட்ரா தலையசைத்து பரிந்துரைத்தார்:
  - நீங்கள் என்ன செய்ய முடியும் என்று டிராகன் கவுண்டஸ் காட்டு. குறைந்தபட்சம் ஒரு மந்திரக்கோலைக் கொண்டு, குறைந்தது ஒரு துளி தண்ணீரையாவது விழச் செய்ய முயற்சிக்கவும்.
  பெண் நடிகை அவமதிக்கும் விதமாக குறட்டை விட்டாள்:
  - ஒரு சொட்டு நீர்? ஆம், இது தீவிரமானது அல்ல. ஒருவேளை உடனடியாக ஒரு பீப்பாய் தங்கத்தைப் பெறுவது நல்லது.
  டிராகன் கவுண்டஸ் பரிந்துரைத்தார்:
  - அவர் விரும்பியபடி மந்திரம் செய்யட்டும். அவளுக்கு ஒரு மந்திரக்கோலைக் கொடுத்து, அவள் குறைந்தபட்சம் ஒரு எழுத்துப்பிழையையாவது சரியாக நினைவில் வைத்திருக்கிறாள் என்று பாருங்கள்.
  கசாண்ட்ரா சிலிர்த்து கத்தினாள்:
  - ஆம், அது நன்றாக இருக்கிறது ! சும்மா பார். மந்திரக்கோல் மிகவும் சக்தி வாய்ந்தது, மேலும் நீங்கள் நகரத்திற்கும், உயிரினங்களுக்கும், உங்களுக்கும் சேதத்தை ஏற்படுத்தலாம்.
  டொமினிகா உறுமினார்:
  முட்டாள் இல்லை !
  டிராகன் கவுண்டஸ் பரிந்துரைத்தார்:
  - அவளுக்கு மிகவும் பாதிப்பில்லாத மற்றும் குறைந்த சக்தி வாய்ந்த ஒன்றைக் கொடுப்போம். இல்லையேல் அவளும் எனக்குள் ஓட்டை போட்டுவிடுவாள்.
  கசாண்ட்ரா பாடினார்:
  மந்திரத்தில் வெளிப்பட,
  திறமை வேண்டும்...
  நீங்கள் உருவாக்குவது நல்லது
  பெரிய வைரங்கள்!
  மேலும் நிம்ஃப் பெண் தனது வெற்று கால்விரல்களைக் கிளிக் செய்தாள். ஒரு சிறிய தோற்றமுடைய பிளாட்டினம் வளையம் தோன்றியது. கசாண்ட்ரா அதை தனது காலால் தூக்கி எறிந்தார், மேலும் அந்த மந்திர கலைப்பொருள் டொமினிகாவின் முகத்திற்கு அடுத்ததாக முடிந்தது.
  மார்க்யூஸ் கிண்டல் செய்தார்:
  - நீங்கள் இந்த மோதிரத்தை எடுக்கலாம். உங்கள் ஆள்காட்டி விரலில் வைக்கவும். மேலும் சத்தமாக ஏதாவது ஆசைப்பட முயற்சி செய்யுங்கள். அதில் உள்ள மந்திரம் வலுவாக இல்லை, ஆனால் அது வெறுமனே வேலை செய்கிறது. ஒரு தேங்காய் அளவு வைரத்திற்கு இது போதாது, ஆனால், உதாரணமாக, ஒரு பட்டாணி அளவு போதும்!
  பெண் நடிகை கையில் மோதிரத்தை பிடித்தார். ஆனால் ஆள்காட்டி விரலுக்கு பதிலாக, அவள் அதை நடுவிரலில் வைத்து , கிண்டலாக சிரித்துக்கொண்டே கேட்டாள்:
  - இப்படி முயன்றால் என்ன? அப்போது என்ன நடக்கும்?
  கசாண்ட்ராவும் கேலியாக சிரித்தாள்:
  - சரி, முயற்சி!
  டொமினிகா கத்தினாள்:
  - மார்கிஸின் குதிகால்களை நெருப்பால் வறுக்கவும்!
  டொமினிகாவின் வெறும் கால்களுக்குக் கீழே சுடர் எரிந்தது . வெறும் உள்ளங்கால் பலமாக எரிந்தது, அவள் அலறிக்கொண்டு ஓட ஆரம்பித்தாள். உண்மையில், நெருப்பு பலவீனமாக இல்லை. ஆனால் எங்களால் வெகுதூரம் செல்ல முடியவில்லை . பெண் டிராகன் கவுண்டஸின் நீண்ட வால் சுற்றி மூடப்பட்டிருந்தது.
  வலிமைமிக்க ஊர்வனவிடமிருந்து ஒரு இனிமையான, பெண்பால் குரல் கேட்டது:
  - ஆஹா! நீங்கள் இப்போது எங்கள் உலகத்திற்கு வந்தீர்கள், மேலும் உயர்ந்த கடவுள்களின் உறவினரான ஒரு நிம்ஃபியை முடக்க விரும்புகிறீர்களா? இதற்காக நீங்கள் ஒரு குவாரிக்கு அடிமையாக அனுப்பப்படுவீர்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? நீங்கள் அங்கு முற்றிலும் நிர்வாணமாக, சங்கிலிகளில் வேலை செய்வீர்கள் மற்றும் சாட்டைகள் மற்றும் குச்சிகளைப் பெறுவீர்கள், ரொட்டி மற்றும் தண்ணீரை சாப்பிடுவீர்கள். நீங்கள் சங்கிலி மற்றும் கற்கள் மீது தூங்க வேண்டும். கடின உழைப்பு மற்றும் சாட்டையடிகளைத் தவிர வேறு எதுவும் உங்களுக்குத் தெரியாது. குறிப்பாக இப்போது , ஆண் அடிமைகள் சிதறியிருக்கும் போது, உங்களைப் போன்ற உயரமான மற்றும் தசைநார் பெண் சுரங்கத்தில் எங்களை காயப்படுத்த மாட்டார்!
  இந்த வார்த்தைகளைக் கேட்டு டொமினிகா சிணுங்கினாள். அவர் ஒருமுறை குறைந்த பட்ஜெட் படத்தில் கிளியோபாட்ராவாக நடித்தார். பணத்தை மிச்சப்படுத்த, ஓவியம் "கிளியோபாட்ரா இன் கேப்டிவிட்டி ஆஃப் அகஸ்டஸ்" என்று பெயரிடப்பட்டது. அதாவது, அதுவும் நியதி அல்ல. கிளியோபாட்ரா தற்கொலை செய்து கொள்ளவில்லை, பிடிபட்டார்.
  சரி, அவள் சுரங்கங்களுக்கு அனுப்பப்பட்டாள். அங்கே அவள் அரை நிர்வாணமாகவும் வெறுங்காலுடனும் நடந்தாள் . சுரங்கத்தில் கூர்மையான கற்களில் வெறும் உள்ளங்கால்களுடன் நடப்பது மிகவும் வேதனையானது. சரி, ஒரு சுமையையும் சுமந்து செல்லுங்கள். அடிமையின் வியர்வை உண்மையாக இருக்க வேண்டியது அவசியம், அவளுடைய முகம் உண்மையாக இருக்க வேண்டும், சோர்வுற்றதாக நடிக்கவில்லை .
  ஆனால், நிச்சயமாக, இது ஒரு திரைப்படம், அது மிகவும் மலிவானது. அவர்கள் அவளை ஒரு சவுக்கால் அடித்தனர், அதுவும் உண்மையற்றது. ஆனால் அது இன்னும் வலிக்கிறது . இரத்தம், நிச்சயமாக, போலியானது என்றாலும்.
  பொதுவாக, படம் மலிவானது, அரை நிர்வாண பெண்களுடன் குவாரிகளைத் தவிர, நடைமுறையில் வேறு எதுவும் காட்டப்படவில்லை. இந்த கணக்கீடு பாலியல் ஆர்வமுள்ள ஆண்களை ஈர்க்கும் வகையில் இருந்தது. சரி, மேலும், அனைவருக்கும் பெயர் தெரியும் - கிளியோபாட்ரா! மேலும் இதை வாங்க பயன்படுத்தலாம்
  டொமினிகா ஆழ்ந்த மூச்சு எடுத்தார், சினிமா நட்சத்திரங்கள் சில சமயம் என்ன மலத்தில் குளிப்பார்கள்?
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் கிண்டல் செய்தது:
  - சோகமாக இருக்காதே, அன்பே, எங்களுக்கு நீ தேவை. உன்னை யாரிடமும் ஒப்படைக்க மாட்டோம்.
  டிராகன் கவுண்டஸ் கர்ஜித்தார்:
  - தேர்வுக்கு முன் அவர் மீண்டும் பயிற்சி செய்ய முயற்சிக்கட்டும். சரி, ஏதாவது கற்பனை செய்ய முயற்சிப்போம்!
  டொமினிகா மோதிரத்தை தேய்த்துவிட்டு சொன்னாள்:
  - எனக்கு சாக்லேட் ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்!
  சிறுமி அதை எடுத்து பதற்றத்தில் உறைந்தாள்.
  மற்றும் நொறுக்கப்பட்ட ஐஸ் மற்றும் சாக்லேட் கலவை அதன் மீது ப்ளாப்ஸ். இதன் விளைவாக, டொமினிகா தலை முதல் கால் வரை அழுக்காக இருந்தது, மேலும் கீறப்பட்டது.
  டிராகன் கவுண்டஸ் மிகவும் கடினமாக சிரித்தார், நீரூற்றின் ஜெட்கள் குலுங்கின, பூக்கள் அசைந்தன.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் அமைதியாகக் குறிப்பிட்டார்:
  - அது பரவாயில்லை! மாறாக, அவளுக்கு சிறந்த திறன்கள் உள்ளன, அவள் மிகவும் ஐஸ்கிரீம் மற்றும் சாக்லேட் போன்ற ஒரு கலைப்பொருளுடன் இனப்பெருக்கம் செய்தாள், இது பொதுவாக மிகவும் சக்தி வாய்ந்தது அல்ல!
  டொமினிகா தன் கன்னங்களிலிருந்து சாக்லேட்டை நக்கி, விரக்தியில் எச்சில் துப்பினாள்:
  - அவர் கசப்பானவர்!
  கசாண்ட்ரா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - மற்றும் சாக்லேட் கசப்பானது. இது உனக்குத் தெரியாதா?!
  பெண் நடிகை கர்ஜித்தார்:
  - இங்கே, பூமியிலும் ரஷ்யாவிலும், இது இனிமையானது !
  மார்க்யூஸ் தலையசைத்தார்:
  - எனக்கு தெரியும்! இனிப்பு சாக்லேட் செய்வது எப்படி என்று எங்களுக்குத் தெரியும். ஆனால் இப்போதைக்கு நீங்கள் இருப்பதில் திருப்தி அடைய வேண்டும். இன்னும் துல்லியமாக, நீங்கள் குறிப்பாக எந்த வகையான சாக்லேட் வேண்டும் என்பதைக் குறிப்பிடவில்லை. பொதுவாக, நீங்கள் ஐஸ்கிரீமை மட்டுமே ஆர்டர் செய்திருப்பது நல்லது. உதாரணமாக, தங்கத்தில் குளிக்க வேண்டும் என்று உங்களுக்குத் தோன்றினால், உங்கள் தலையின் உச்சியில் நீங்கள் அதிகமாக அடிப்பீர்கள்.
  டொமினிகா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - வாழ்க்கை முழு வீச்சில் உள்ளது, எல்லாம் தலைக்கு மேல்!
  டிராகன் கவுண்டஸ் பரிந்துரைத்தார்:
  "டிராகன் அகாடமியில் நுழையும்போது அவளுக்கு உதவாத முட்டாள்தனத்திற்குப் பதிலாக, ஒரு சிறிய வைரத்தை உருவாக்க முயற்சிக்க அனுமதிப்பது நல்லது." பொதுவாக, அதிக உள்ளார்ந்த மாயாஜால திறன்களைக் கொண்டவர்களுக்கு இது சாத்தியமாகும்.
  கசாண்ட்ரா பதிலளித்தார்:
  - இல்லை! இது மிகவும் வெளிப்படையான பாதை. நீங்கள் மிகவும் நுட்பமாக செயல்பட வேண்டும்.
  டொமினிகா வினோதமாக கூச்சலிட்டார்:
  - நான் ஈரமாகவும் அழுக்காகவும் இருக்கிறேன், வெறும் வறுக்கப்பட்ட கோழி. இதை சரிசெய்ய முடியுமா?
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தலையசைத்தது:
  - நிச்சயமாக, எங்கள் அழகு!
  அவள் மந்திரக்கோலால் ஒரு எட்டு செய்தாள். அது ஒரு நீல ஒளியுடன் ஒளிர்ந்தது. இப்போது பூமியிலிருந்து வந்த பெண் மீண்டும் சுத்தமாகவும் நேர்த்தியாகவும் மாறினாள், கிட்டத்தட்ட அனைத்து கீறல்களும் மறைந்துவிட்டன. வலது கன்னத்தில் ஒன்றைத் தவிர.
  ஆனால் டோமிகா தன்னைப் பார்க்கவில்லை, கவனம் செலுத்தவில்லை.
  டிராகன் கவுண்டஸ் கூச்சலிட்டார்:
  - அதனால், என் அன்பே... உனக்கு ஏதாவது புரிகிறதா? எனவே, வளர்ந்து வரும் தொழில்நுட்பங்களின் கிரகத்திலிருந்து ஒரு அழகான பெண்?
  பதிலுக்கு, டொமினிக் பாடினார்:
  ஆனால் ஏன்,
  மனத்தால் வாழ இயலாது!
  ஏன், வாழ்க்கை நமக்கு எதையும் கற்பிக்கவில்லை!
  ஆனால் ஏன்! ஆனால் ஏன்!
  அவள் சிரித்தாள், ஏனென்றால் போயார்ஸ்கி பாடிய இந்த பாடல் பொருத்தமானதாகவும் அழகாகவும் இருந்தது. ஆனால் அவளுடைய தேவதைக் குரல் சிரிப்பை மட்டுமே ஏற்படுத்தியது.
  கசாண்ட்ரா கூச்சலிட்டார், கண்கள் ஒளிரும்:
  - நீங்கள் நகைச்சுவை உணர்வை மறுக்க முடியாது. ஆனால் நீங்கள் எப்போதாவது தீவிரமாக இருக்கிறீர்களா?
  டொமினிகா முகம் சுளித்தாள். பள்ளியில் மோசமான மதிப்பெண் பெற்ற ஒரு பெண்ணாக அவள் நடித்தது அவளுக்கு நினைவிருக்கிறது. மேலும் அவள் முகத்தில் ஒரு வருத்தமான தோற்றத்தை கொடுக்க வழியில்லை. மாறாக, நான் என் பற்களை வெளிப்படுத்த விரும்பினேன். சரி, அது புரியும் ... அவள் தலையில் காற்று அதிகமாக இருக்கிறது. உதாரணமாக, சில தோழர்கள் கூட்டத்தில் தங்கள் பற்களை வெளிப்படுத்துவார்கள் , அதுதான் அவர்களின் முழு பங்கு!
  மற்றும் டொமினிகா விளையாட விரும்பினார்... இளவரசிகள், நிச்சயமாக.
  டிராகன் கவுண்டஸ் பின்னர் பரிந்துரைத்தார்:
  - அவள் எங்களுக்காக சிறப்பாக நடனமாடட்டும். படங்களில் நன்றாக நடனமாடுவதை நீங்கள் பார்த்திருப்பீர்கள் .
  கடைசியாக சொன்னது உண்மைதான். டொமினிகா நடனமாட முடியும். அவர்கள் எஸ்மரால்டா பாத்திரத்திற்கு அவளை எடுக்க விரும்பினர். மேலும், நியதியின் படி, அவள் ஒரு ஜிப்சி கூட இல்லை என்று தெரிகிறது. ஒரு திகைப்பூட்டும் பொன்னிறம் ஏன் இந்த பாத்திரத்தில் நடிக்கக்கூடாது?
  ஆனால் கிளாசிக் மற்றும் வெளிநாட்டு திரைப்படங்களின் தழுவல் சில சிக்கல்களை உருவாக்குகிறது. எனவே, அவர் ஒரு வித்தியாசமான பாத்திரத்தில் படமாக்கப்பட்டார், ஆனால் நடனமாடினார்.
  ஆம், அவள், நிச்சயமாக, நடனமாட விரும்பினாள், நடனமாடத் தெரிந்தாள். ஆயினும்கூட, அவள் அதை எடுத்து மழுங்கடித்தாள்:
  - கைப்பிடியில் பொன்னிறம்!
  மார்க்யூஸ் நிம்ஃப் சத்தம் போட்டது:
  - இதற்கு மேல் என்ன?
  டொமினிகா தர்க்கரீதியாக பதிலளித்தார்:
  - சந்தையில் ஜிப்சிகள் கூட இலவசமாக நடனமாடுவதில்லை. எனவே எனக்கு ஒரு பெரிய பொன் தங்கம் தேவை. தெளிவாக தெரியவில்லையா?
  டிராகன் கவுண்டஸ் கர்ஜித்தார்:
  - என்ன ஒரு கன்னமான தோழர் ! உண்மையில், அதன் சிறந்த இடம் குவாரிகளில் உள்ளது. அங்கே அவள் அதே நேரத்தில் சகிப்புத்தன்மையை வளர்த்துக் கொள்வாள் மற்றும் கீழ்ப்படிதலுடன் பழகிக்கொள்வாள். இதற்கு, அவளை கடுமையாக வளர்க்க வேண்டும்!
  திடீரென்று ஒரு பெண் அவர்களிடம் ஓடினாள். தோற்றத்தில் , அவள் பத்து வயதுக்கு மேல் இல்லாத மனிதக் குழந்தையாகத் தெரிந்தாள். ஆனால் அதே நேரத்தில், அவள் ஒரு நகைக் கடையில் இருப்பது போல் விலையுயர்ந்த நகைகளை அணிந்திருந்தாள். வெற்று, சிறிய, குழந்தைத்தனமான பாதங்கள் அத்தகைய ஆடம்பரத்தில் பொருத்தமற்றதாகவும் கேலிக்குரியதாகவும் காணப்பட்டன.
  பெண் சரிபார்த்தார்:
  - இந்த அடிமையை உங்களிடமிருந்து நான் வாங்க முடியும். அதற்கு எவ்வளவு வேண்டும்!?
  கசாண்ட்ரா நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இந்த பெண் விற்பனைக்கு இல்லை! அவள் ஒரு அடிமை இல்லை போது. இருப்பினும், ஒருவேளை அவள் நீண்ட காலத்திற்கு சுதந்திரமாக இருக்க மாட்டாள்.
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - ஒரு சிறு குழந்தை தனக்கு அடிமைகளை வாங்குவது எவ்வளவு ஒழுக்கக்கேடான செயல்!
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு குழந்தை அல்ல, ஆனால் ஒரு பெண் ஹாபிட்! மேலும் ஹாபிட்கள் மனிதக் குழந்தைகளைப் போல ...
  சிறுமி கோபத்துடன் தனது சிறிய பாதத்தை முத்திரையிட்டு சிலிர்த்தாள்:
  - நான் ஒரு பாரோனஸ்! உங்கள் அடிமை என்னை வணங்கக் கடமைப்பட்டிருக்கிறார் என்பதே இதன் பொருள்.
  டொமினிகா ஆக்ரோஷமாக சத்தமிட்டார்:
  - பரவாயில்லை ! நான் செய்வேன், நான் குழந்தையை வணங்குவேன்!
  பதிலுக்கு, ஹாபிட் பரோனஸ் அவளது வலது கையை அசைத்தது. மின்னல் பறந்து, பெண் நடிகையின் வெறும் கால்களில் தாக்கியது. பதிலுக்கு, குண்டடிபட்ட டொமினிக் ஏதோ கத்தினார். மேலும் கிரீம் தடித்த ஒரு பெரிய கேக் தைரியமான சூனியக்காரி பெண் மீது விழுந்தது. அவள் காலில் இருந்து விழுந்தாள், சிறிய அழகு நடைபாதையில் விழுந்தது. ஆனால் அவள் உடனடியாக மேலே குதித்தாள், பிஸ்கட், அமுக்கப்பட்ட பால் மற்றும் சாக்லேட் பேஸ்ட்டில் தடவினாள். ஹாபிட் பரோனஸ் அவளுடைய இடது, வெறுமையான, சிறிய பாதத்தை அசைத்தது, அதன் இரண்டு விரல்களில் விலைமதிப்பற்ற கற்களால் பிரகாசித்த மோதிரங்கள்.
  மேலும் ஒரு முழு மந்திர சுனாமி அலை பறந்தது. டொமினிக் இருபது மீட்டர் மேலே தூக்கி எறியப்பட்டார். இதையடுத்து சிறுமி கீழே விழுந்தார். அதிர்ஷ்டவசமாக, சிறுவயதிலிருந்தே நடனமாடுவது மற்றும் படங்களில் நடித்தது, அவர் ஏற்கனவே பலமுறை வெவ்வேறு உயரங்களில் இருந்து விழுந்து அக்ரோபாட்டிக் ஸ்டண்ட்களை நிகழ்த்தினார்.
  எனவே, டொமினிகா ஒரு பூனை போல் இலையுதிர்காலத்தில் தன்னை குழுவாகக் கொண்டு மிகவும் வெற்றிகரமாக தரையிறங்கினார். அந்தப் பெண்ணின் கால்கள், ஏற்கனவே போர் மாயாஜாலத்தால் எரிந்து போனதைத் தவிர, அந்தப் பகுதியை உள்ளடக்கிய வண்ண ஓடுகளுடன் தொடர்பு கொண்டபோது கடுமையான வலியை அனுபவித்தது. சிறுமி அலறினாள்.
  மற்றும் டிராகன் கவுண்டஸ் தனது நீண்ட, பைன் போன்ற வாலை சூனியக்காரி பாரோனஸைச் சுற்றிச் சுற்றிக் கொண்டு சிணுங்கியது:
  - சண்டையை நிறுத்து! இல்லையெனில் நீங்கள் இருவரும் கைது செய்யப்படுவீர்கள்! நீங்கள் சண்டையிட விரும்பினால், மந்திர மற்றும் பிற சண்டைகள் நடைபெறும் சிறப்பு பயிற்சி மைதானங்கள் உள்ளன!
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - ஆம், சரியாக ஒரு சண்டை! ஆயுதங்கள் இல்லாமல் மட்டுமே - கை கால்கள்!
  ஹாபிட் பரோனஸ் இழிவாக குறட்டை விட்டாள்:
  - அடிமையுடன் போரிடு! உண்மையைச் சொல்வதானால், இது எனக்கு பயமாக இருக்கிறது ! உண்மையில் அவளை சுரங்கங்களுக்கு அனுப்புவது நல்லது . இப்படிப்பட்ட முட்டாளுக்கு மந்திரம் கற்பிப்பது மிகவும் ஆபத்தானது.
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் தீவிரமான தொனியில் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - நானும் அப்படித்தான் நினைக்க ஆரம்பித்தேன். ஆம், பேரழிவுகளை உருவாக்குவதற்கும் மோதல்களை உருவாக்குவதற்கும் இந்த பெண்ணுக்கு சில சிறப்பு பரிசுகள் உள்ளன.
  இதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்த நடிகை நடிகை:
  - நான் முதலில் யாரிடமும் செல்வதில்லை! மற்றவற்றைப் பொறுத்தவரை ... ஒவ்வொரு தோல்வியிலும், எப்படி எதிர்த்துப் போராடுவது என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள், இல்லையெனில் நீங்கள் வெற்றியைக் காண மாட்டீர்கள்.
  டிராகன் கவுண்டஸ் குறும்புக்காரப் பெண்ணை விடுவித்தார், அவர் ஒரு குழந்தையைப் போல தோற்றமளித்தார், ஆனால் உண்மையில் தொட்டிகளின் முழு படைப்பிரிவையும் பறக்க விடக்கூடிய திறன் கொண்டவர்.
  கிரீம், அமுக்கப்பட்ட பால், சாக்லேட் ஸ்ப்ரெட் மற்றும் பிஸ்கட் ஆகியவற்றால் வால் சிறிது கறை படிந்திருந்தது. கேக் மிகப்பெரியது, இதயத்திலிருந்து தெளிவாகத் தயாரிக்கப்பட்டது. அவர்கள் அதை சாப்பிடுவதற்குப் பதிலாக அதை உடைத்தது கூட ஒரு பரிதாபம். டிராகன் கவுண்டஸ் தனது விரல்களையும் பாதங்களையும் உடைத்தது, நீரூற்றின் படிக நீரோடை அவள் மீது கழுவி, அழுக்கைக் கழுவியது.
  கசாண்ட்ரா தலையசைத்தாள்.
  - தூய்மையே ஆரோக்கியத்தின் திறவுகோல்! முதலில் ஆர்டர் செய்யுங்கள்!
  ஹாபிட் பரோனஸ் தனது சிறிய, தோல் பதனிடப்பட்ட, அழகான கால்களில் ஒன்றை மற்றொன்றின் மீது தேய்த்தாள். ஓரிரு வினாடிகள் மின்விளக்கு போல் எரிந்தாள். மேலும் சூனியக்காரி பெண்ணை பெரிதும் கறைபடுத்திய அனைத்து சமையல் உபரிகளும் மறைந்துவிட்டன. மேலும் ஆடம்பரமான நகைகள் புதுப்பிக்கப்பட்ட வீரியத்துடன் பிரகாசித்தன. அவள், உண்மையில், ஒரு இளவரசியைப் போல ஆனாள், டொமினிகா மென்மையை உணர்ந்தாள்.
  ஒரு விசித்திரக் கதையில் இளவரசி பெண்ணாக நடிக்கும் வாய்ப்பும் கிடைத்தது. அங்கு அவள் ஆடம்பரமான ஆடைகள் மற்றும் விலையுயர்ந்த காலணிகளுடன் பிரிந்து ஒரு சூனியக்காரரின் வேலைக்காரனாக மாற வேண்டியிருந்தது. கந்தல்களை அணிந்து, மர காலணிகளில் நடக்கவும். அத்தகைய பட்டைகளில் இது வெறுங்காலுடன் விட மிகவும் மோசமானது. ஷூ இல்லாமல் படம் எடுப்பது நல்லது என்று இயக்குனரை வற்புறுத்த ஆரம்பித்தாள். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, கந்தல் அணிந்த பெண்ணின் வெறும் கால்கள் வறுமை மற்றும் இளவரசியின் நிலையை ஒரு நடைமுறை அடிமையாக மாற்றுவதை மிகவும் வலுவாக வலியுறுத்தும்.
  ஆனால் இயக்குனருக்கு அவரது சொந்த யோசனைகள் தெளிவாக இருந்தன. இறுதியில், மரணத்தின் கோபுரத்திலிருந்து தப்பிக்கும்போது, அவள் இறுதியாக காலணிகள் மற்றும் பங்குகளை அகற்றினாள், பின்னர் அவள் வெறுங்காலுடன் இருந்தாள், உண்மையான பேரின்பத்தை உணர்ந்தாள். இருப்பினும், இப்போது, அவளுடைய வெறுமையான கால்கள் எரிந்துவிட்டன, மேலும் சிறிய கொப்புளங்கள் கூட தோன்றின, அது வேதனையாகவும் அருவருப்பாகவும் இருந்தது!
  ஹாபிட் பரோனஸ் அவளது சிறிய உள்ளங்கையை நீட்டி, மென்மையாகவும், அதே நேரத்தில் , குழந்தைத்தனமான வலிமையுடனும், சிலிர்ப்புடனும் டொமினிகாவின் கையை அவளிடம் நீட்டினாள்:
  - சரி, அமைதி! என் பெயர் லஸ்கா. மனிதனே, நான் ஒரு பாதிப்பில்லாத பெண் என்று நினைக்காதே, ஓர்க்ஸ், பூதம், கோஷ்சேயின் வித்திகள், அவை அனைத்தும் என்னிடமிருந்து நிறைய கிடைத்தன !
  டொமினிகா ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - குழந்தை, உனக்கு எவ்வளவு வயது?
  வீசல் புன்னகைத்து பதிலளித்தார்:
  - நியாயமான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகளிடையே வயதைப் பற்றி கேட்பது வழக்கம் அல்ல! நான் பார்க்கும் வரையில், நீங்கள் எனக்கு எவ்வளவு வயதாகிறீர்கள்.
  பெண் நடிகை சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - உங்களுக்கு பத்து வயது! இனி இல்லை!
  டிராகன் கவுண்டஸ் கர்ஜித்தார்:
  - ஆம், அவள் ஏற்கனவே முந்நூறுக்கும் மேற்பட்டவள். எது, இருப்பினும், முக்கியமில்லை. நம் உலகில், எல்லா பெண்களும் இளமையாகவும் அழகாகவும் இருக்கிறார்கள். எங்களுடன் இரு பெண்ணே, நீ எங்கள் ராணி!
  டொமினிகா ஒரு பிரபலமான ஜோடியுடன் பதிலளித்தார்:
  புனித இராணுவம் சொன்னால்,
  ரஸை தூக்கி எறியுங்கள், சொர்க்கத்தில் வாழுங்கள்.
  நான் சொல்வேன்: "சொர்க்கம் தேவையில்லை"
  என் தாயகத்தை எனக்குக் கொடு!
  . அத்தியாயம் எண். 3.
  மார்க்யூஸ் மற்றும் பரோனஸ் ஆகியோர் கைதட்டி ஒரே குரலில் கூச்சலிட்டனர்:
  - பிராவோ! இதை நீங்களே உருவாக்கினீர்களா?!
  டொமினிகா தன் தங்கத் தலையை எதிர்மறையாக அசைத்தாள்:
  - இல்லை. நான் இல்லை. வேறு யாரோ, ஆசிரியர் எனக்கு நினைவில் இல்லை!
  கசாண்ட்ரா முகம் சுளித்தார்:
  - விசித்திரமானது, உங்களுக்கு சிறந்த நினைவகம் உள்ளது!
  பெண் நடிகை நேர்மையாக பதிலளித்தார்:
  - நான் மற்றவர்களை விட என்னைப் பற்றி அதிகம் நினைக்கிறேன். மற்றவர்களைப் பற்றி நான் சொல்வதை விட என்னைப் பற்றி அவர்களுக்குத் தெரியப்படுத்துவது நல்லது . நானும் சில நேரங்களில் இசையமைக்கிறேன், புஷ்கினை விட மோசமாக இல்லை.
  டிராகன் கவுண்டஸ் தனது பரந்த வாயில் வைரங்கள் போன்ற பிரகாசமான, பளபளக்கும் பற்களை காட்டி தீவிரமாக கூறினார்:
  - ஒருவேளை நீங்கள் உங்கள் சொந்த இசையமைப்பில் ஏதாவது பாட முடியுமா?
  டொமினிகா தனது கருகிய பாதங்களைத் தடவி கெஞ்சலாகச் சொன்னாள்:
  - கேள்வி இல்லை! எனக்கு ஒரு தங்க நாணயமாவது கொடுங்கள். மேலும் நான் உங்களுக்காக முழு வெற்றிப் பாடலை நிகழ்த்துவேன். மற்றும் சும்மா பாடவா? மதிப்பில்லாதவர்! மற்றும் அற்பமான, லாபமற்றது!
  மார்குயிஸ்-நிம்ஃப் முகம் சுளித்தது, அவளுடைய மந்திரக்கோலை அவள் கையில் பயங்கரமாக பளிச்சிட்டது, டிராகனுடன் முரண்படத் துணிந்த துடுக்குத்தனமான பெண்ணை தண்டிக்க அவள் உறுதியாக இருந்தாள்.
  டிராகன் கவுண்டஸ் சமரசமாக கூச்சலிட்டது:
  - அவளுக்கு ஒரு வெள்ளி நாணயம் கொடுங்கள். அவர் இதயத்திலிருந்து பாடட்டும்.
  டொமினிகா சிரித்தாள், அவளுடைய பற்கள், மிகவும் கச்சிதமாக, நண்பகலில் பிரகாசமான சூரியனில் பனிக்கட்டி மலை சிகரங்களைப் போல மின்னியது. அவள் கத்தினாள்:
  - முன்னால் பணம்!
  வீசல் அவளிடம் ஒரு நாணயத்தை எறிந்துவிட்டு கூச்சலிட்டது:
  - இதோ, பிடிக்கவும்!
  சிறுமி தனது காலை மேலே எறிந்து, வெள்ளி வட்டமான துண்டை தனது விரல்களால் பிடிக்க முடிந்தது. பின்னர் அதை அவள் உள்ளங்கைக்கு மாற்றினாள். நான் நாணயத்தைப் பார்த்தேன். அது ஒன்றும் இல்லை, வெள்ளி முற்றிலும் புதியது, ஒரு பக்கத்தில் ஏழு தலைகளுடன் ஒரு டிராகன் இருந்தது, அதன் பாதங்களில் அது ஒரு செங்கோல் மற்றும் ஒரு தந்திரத்தை வைத்திருந்தது. மறுபுறம் , மிகவும் பசுமையான சுருள் முடி கொண்ட ஒரு அழகான பெண். மற்றும் அது அழகாக இருக்கிறது.
  டொமினிகா நாணயத்தை முயற்சிக்கும் சோதனையை எதிர்க்க முடியவில்லை மற்றும் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது அருமை. அருமையான விஷயங்கள்.
  வீசல் சீறியது:
  - இப்போது, பாடுங்கள்! நீங்கள் என்ன செய்ய முடியும் என்று பார்ப்போம்!
  டிராகன் கவுண்டஸ் மேலும் கூறினார்:
  - நாங்கள் பணம் செலுத்தியதால், நீங்கள் சத்தமாகப் பாட வேண்டும், அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ நீண்ட பாலாட்டை நிகழ்த்த வேண்டும்!
  பெண் நடிகை சம்மதத்துடன் தலையசைத்தார்:
  - ஆம், எனக்கு அது புரிகிறது! உங்களால் பாட முடியாது...
  பின்னர் சங்கமம் அவளுக்கு ஏற்படவில்லை. சரி, ஒரு நைட்டிங்கேல் சொல்வது முற்றிலும் சரியானது அல்லது பொருத்தமானது அல்ல. ஆனால் வேறு ஏதோ, உண்மையில் அது இல்லை!
  நிம்ஃப் பெண் தனது வெறுங்காலில் முத்திரையிட்டாள்:
  - ஆரம்பிக்கலாம்!
  டொமினிகா தனது தெளிவான மற்றும் மென்மையான குரலில் பாட ஆரம்பித்தாள்;
  நான் பிரபல நடிகையாக இருந்தேன்
  படப்பிடிப்பு, சத்தியம், இசை, பந்துகள்...
  அவள் ஆவேசமாகவும் காட்டுத்தனமாகவும் ஆட ஆரம்பித்தாள்.
  சாத்தானின் உருவம் போல!
  
  என் கால்கள் மிகவும் வலிமையானவை
  அவர்கள் கோபமான ஹோபக்கை எதிர்த்துப் போராடினர் ...
  நாங்கள் மிகவும் அழகான பெண்கள்
  பதுங்கியிருப்பதை உடனே நகர்த்துவோம்!
  
  ஆனால் நான் ஒரு உலகில் என்னைக் கண்டேன், உங்களுக்குத் தெரியும், சிறப்பு,
  நாகங்கள் அரசர்களைப் போல் ஆட்சி செய்யும் இடம்...
  அங்குள்ள ஆர்டர் மிகவும் புதியது,
  குறைந்தபட்சம் உங்கள் சட்டையையாவது கிழித்துக் கொள்ளுங்கள்!
  நான் வெறுங்காலுடன் அடிமையாக மாற வேண்டியிருந்தது
  முதுகில் ஒரு சாட்டை அடிக்கிறது...
  எங்களுக்கு மேலே உள்ள மேகங்கள் நீலமானது,
  பூமியில் அந்த இடம் விரும்பத்தகாதது!
  
  இங்கே ஒரு கடுமையான குள்ளன் என்னிடம் வருகிறான்,
  மேலும் அவர் கையில் ஒரு சாட்டையை பிடித்தார் ...
  ஒரு வெள்ளைத் தலை பையன் ஓடினான் -
  அடிமை வெறுங்காலுடன் இருக்கிறான், உரிமையாளர் தெளிவாக கஞ்சன்!
  
  குட்டி மனிதர் சிரிக்கிறார், அவரது பாதத்தால் பற்களைத் தொடுகிறார்,
  ஒரு பெண் கட்டுரையுடன் , ஒரு ஸ்டாலியன் போல...
  அதனால் கரடி அதை ஒரு கிளப்ஃபூட் மூலம் கடிக்கிறது -
  இதுவே குள்ளனின் வழுக்கைக்கு முடிவு கட்டும்!
  
  ஆனால் அவர்கள் என்னை சுரங்கங்களுக்கு விற்றார்கள்.
  அரண்மனையில் காணக்கூடிய இடங்கள் எதுவும் இல்லை.
  அவர்கள் என்னைப் பின்தொடர்வதில் ஒரு வலுவான சவுக்கைக் கொடுத்தார்கள்,
  பெண் நிறைய சாப்பிடுவதால் !
  
  இங்கே குட்டி மனிதர் என்னை ஒரு கயிற்றில் அழைத்துச் செல்கிறார்,
  பெண்ணின் வசீகரம் முற்றிலும் அற்புதம் ...
  அடிமையின் குரல் மிகவும் தெளிவாக உள்ளது,
  ஆனால் இறுதியில் பூஜ்ஜியங்கள் மட்டுமே உள்ளன!
  
  நான் கிட்டத்தட்ட நிர்வாணமாகவும் வெறுங்காலுடனும் இருக்கிறேன்
  நான் அந்த கழுதையைப் போல சுரங்கங்களில் வேலை செய்கிறேன்.
  அம்மா, நான் சொல்கிறேன், என் அன்பே,
  அது எவ்வளவு முட்டாள்தனமாக மாறியது!
  
  நான் திறமையான பெண்ணாக இருந்தேன்
  நான் என் தலையில் பின்னங்களை பெருக்கினேன் ...
  இப்போது ஒன்றில், அதை கருத்தில் கொள்ளுங்கள், ஒரு பாவாடை,
  நான் காட்டு அடிமைத்தனத்தில் இருக்கிறேன்!
  
  நீண்ட, நீண்ட நேரம் நான் ஜினோம் தாங்கினேன்,
  நான் முதுகில் ஒரு சாட்டையைப் பெற்றேன் ...
  அவர்கள் என்னை வியாபாரத்திற்காக அடித்தார்கள், வியாபாரத்திற்காக அல்ல.
  பின்னர் எனக்கு உணவளிப்பதாக உறுதியளித்தார்கள்!
  
  ஆனால் வெறுங்காலுடன் அடிமைகள் கலகம் செய்தனர்.
  செயலில் காக்கைகள், சுத்தியல்கள்,
  இப்போது, அதை உங்கள் உறுப்பு என்று கருதுங்கள் ,
  வழுக்கையுடன் கூடிய குட்டிப்பூச்சிக்கு நான் இறந்துவிட்டேன் !
  
  சரி, அந்த தீயவர்கள் கொல்லப்பட்டனர்,
  பயங்கர உயிரிழப்புகளை சந்தித்தோம்...
  ஆனால், என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் நம்மை விடுவித்தோம் -
  பெண்கள் உயர்தரத்தைக் காட்டினர் !
  
  இப்போது எங்களிடம் ஒரு பெரிய இராணுவம் உள்ளது,
  தோழர்களும் எங்களுடன் போரில் ஈடுபடுகிறார்கள் ...
  பலகைகள் போன்ற கவசங்களை உடைக்கிறோம்,
  தீய ஆட்சியாளர்கள் கபுட் ஆகுவார்கள்!
  
  பின்னர் நரகத்தின் அடிமைத்தனம் மறைந்துவிடும்,
  மனிதன் தன் தோள்களை நேராக்குகிறான்...
  மேலும் பகைவர்களால் சோர்ந்து போன இறையாட்சிக்கு முடிவு கட்டுவோம்.
  ஒரு நூற்றாண்டு மகிழ்ச்சி மற்றும் முன்னேற்றம் இருக்கும்!
  
  பின்னர் உலகம் முழுவதும் அமைதி இருக்கும்,
  மனிதன், சிறந்த நட்சத்திரம் ...
  நாங்கள் விண்மீன்கள் நிறைந்த காற்றில் பறப்போம், உங்களுக்குத் தெரியும்,
  மக்களின் கனவுகள் நனவாகட்டும்!
  வெள்ளி மணிகள் போல மின்னும் குரலுடன், பெண் ஒரு உயர்ந்த குறிப்பில் முடிந்தது.
  நிம்ஃப் பெண் கை தட்டினாள். பல குட்டிச்சாத்தான்கள் மற்றும் ட்ரோல்கள் மற்றும் ஒரு ஜோடி டொமினிகாவின் பாடலைக் கேட்டனர். அவர்கள் அவளுடைய நாணயங்களை எறிந்தார்கள்: வெள்ளி மற்றும் வெண்கலம்.
  பெண் நடிகை வணங்கினாள். அவள் அவற்றை ஓடுகளிலிருந்து எடுத்தாள். சில நாணயங்களை தன் கைகளாலும், சிலவற்றை வெறும் கால்விரல்களாலும் எடுத்தாள். மேலும் அது ஒரு அழகான காட்சியாக இருந்தது.
  ஆம், அவளுக்கு அத்தகைய கவர்ச்சியான மற்றும் உளி கால்கள் உள்ளன. அவள் எவ்வளவு அழகாகவும் சுவாரஸ்யமாகவும் இருக்கிறாள். சரி, அவளுடன் ஒப்பிடும்போது மற்ற ப்ரிமா டோனாக்கள் எங்கே? வெறுங்காலுடன் மேடையில் நடிக்கத் துணிவார்களா? அல்லது குட்டைப் பாவாடையா?
  டிராகன் கவுண்டஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - இது பாடகர்! இல்லை, அவள் அகாடமியைச் சேர்ந்தவள். அகாடமியில், அவள் தேர்ந்தெடுக்கும் ஆசிரியத்தில் மட்டுமே.
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே பாடினார்:
  பெண்களாகிய நாமே எங்கள் நீதிபதிகளாக இருப்போம்.
  நீங்கள் தேர்வு செய்ய வேண்டும், மற்றும் தேர்வு கடினமாக இருந்தால் ...
  நாங்கள் மர உடைகளை தேர்வு செய்கிறோம்,
  ஏனென்றால் நம் மக்களுக்கு மரியாதை மட்டுமே உண்டு!
  வீசல் ட்வீட் செய்தது:
  - உங்களுக்கு ஒரு குரல் இருக்கிறது... ஒரு உயர்நிலை தேவதை!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே தனது வெறும் காலால் நாணயங்களில் ஒன்றை மேலே எறிந்துவிட்டு, குனிந்து நாக்கால் பிடித்தாள். பின்னர் அவர் கத்த ஆரம்பித்தார். உமிழ்நீருடன் தொடர்பு கொண்டதால், ஆரஞ்சு உலோகம் உடனடியாக வெப்பமடைந்து அழகின் வாயை எரித்தது.
  சிறுமி துப்பவும் முனகவும் தொடங்கினாள். மேலும் பாட வேண்டும் என்ற அவளது ஆசை திடீரென்று ஆவியாகிவிட்டது.
  நிம்ஃப் பெண் தனது மோதிரத்தை அசைத்தாள், டொமினிகாவின் வாயில் இருந்த வெப்பம் உடனடியாக வெளியேறியது. சிறுமி கூச்சலிட்டாள்:
  - ஆஹா! நெருப்பை சுவாசிக்கும் டிராகன் என்றால் என்ன என்று இப்போது எனக்கு புரிகிறது!
  வீசல் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - எப்போதும் இல்லாததை விட தாமதமாக வருவது நல்லது,
  அந்தப் பெண்ணுக்கு இன்னும் சில வருடங்கள் உள்ளன!
  டிராகன் கவுண்டஸ் குறிப்பிட்டார்:
  "மனிதர்களை விட வாய் மற்றும் தொண்டையின் அமைப்பு வேறுபட்டது, மேலும் சுடர் எரிவதில்லை. எனவே எங்களைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டாம்.
  சுற்றிலும் கூடியிருந்த பார்வையாளர்கள் இன்னும் சத்தம் எழுப்பி, கைதட்டிக் கேட்டுக் கொண்டிருந்தனர்:
  - வேறு ஏதாவது செய்யுங்கள், நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள்!
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - நீங்கள் நாணயங்களை எழுதினால், நான் அதை செய்வேன்!
  பதில், சத்தம் மற்றும் உறுதிமொழிகள்:
  - ஆமாம் கண்டிப்பாக! வரவேற்பு.
  சிறுமியின் வெற்று, தசை, தோல் பதனிடப்பட்ட மற்றும் அழகான கால்களின் கீழ், அவள் ஒப்பிடமுடியாத கருணையுடன் விரல்களால், தங்கம், வெள்ளி, ஆரஞ்சு, வெண்கலம் மற்றும் பிளாட்டினம் நாணயங்கள் பறந்தன.
  டொமினிகா இதிலிருந்து மகிழ்ச்சியடைந்தார், உற்சாகத்தை உணர்ந்தார், மேலும் ஆர்வத்துடன் பாடத் தொடங்கினார்;
  புயல்கள் மற்றும் சூறாவளி எங்கள் ஜோடிக்கு தடையாக இல்லை,
  ரோஜாப் புதர்களைப் போல பூக்கும் தந்தையின் மகள்கள்.
  போரை அறியாதவன் தினை கஞ்சி உண்ணவில்லை.
  இரட்சகராகிய இயேசு நம்மை போருக்கு வழிநடத்துகிறார்!
  
  புயல் வீசும் கடலிலும் நாம் போராடப் பழகிவிட்டோம்.
  ஒவ்வொரு மனிதனும் ஒரு சில்லு போன்றது.
  ஹோர்டின் அரக்கர்களை போரில் துண்டு துண்டாக கிழித்து விடுவோம் என்று நான் நம்புகிறேன்,
  நம் மானத்தை ஒரு சுத்தியாலும் சுத்தியாலும் தட்டிக் கழிக்க முடியாது!
  
  வாள் பலகையில் சூடேற்றப்பட்டது, மிகவும் சூடான நரகத்தில்,
  கூர்மையான கத்திகள் மிகவும் கடினமான பெல்லோஸ்!
  அச்சமற்ற வீரனாக இரு; வலுவான, நிதானமான இதயத்துடன்,
  மரணம் ஏற்பட்டால், அசையாமல் நில், ஓடாதே!
  
  ஆம் , போர், நிச்சயமாக, இனிமையான தேன் கொண்ட விருந்து அல்ல,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அதில் கண்ணீர் உள்ளது, மற்றும் இரத்தம் அடர்த்தியாக பாய்கிறது.
  ஓநாய் நீண்ட நேரம் ஊளையிடுகிறது மற்றும் கரடி கடுமையான கர்ஜனையுடன் ,
  பதிலுக்கு அடி கண்ணில் இருக்கட்டும், புருவத்தில் அல்ல!
  
  சங்கிலி அஞ்சலைத் துளைக்கக்கூடிய ஈட்டி உள்ளது,
  குவியலால் ஊடுருவ முடியாத கவசங்கள் உள்ளன!
  ஆனால் கோழையாக இருக்காதே, பிசாசுகளை முகம் சுளிக்க விடாதே ,
  வலைகளில் விளையாட்டைப் போல ஆகக்கூடாது என்பதற்காக!
  
  என்னை நம்புங்கள், ஒரு பிரகாசமான தீர்வு வரும்,
  எல்லோருக்கும் ஒரு வெகுமதி உள்ளது, அது உயர்ந்ததாகக் காண முடியாது!
  ஒரு குற்றச் சிந்தனைக்கு, பழிவாங்கும் எண்ணம் வரும்.
  கடினமான பாதையைத் தவிர வேறு வீரம் இல்லை!
  எனவே டொமினிகா பாடினார், மேலும் மோட்லி கூட்டம் அவரை மிகுந்த உற்சாகத்துடன் பாராட்டியது. அவர்கள் அனைவரும் பெண்களாக இருந்தாலும், இந்த உலகில் ஆண்களே இல்லை. அல்லது, கிட்டத்தட்ட வலுவான செக்ஸ் இல்லாமல்.
  அதன் பிறகு, டிராகன் கவுண்டஸ் தனது வாலை அசைத்து குறிப்பிட்டார்:
  - சரி, நான் போக வேண்டும்! நான் வழியிலிருந்து வெளியேறுகிறேன்!
  நிம்ஃப் தனது வெறும் காலால் நாணயத்தை எடுத்து பரிந்துரைத்தார்:
  - சரிபார்ப்போம். நான் வீசுவேன், நீங்கள் சொல்கிறீர்கள் - தலைகள் அல்லது வால்கள் ! என்னவென்று யூகிக்கவும், நாணயம் உங்களுடையது, இல்லை, நீங்கள் எனக்கு ஒரு நாணயத்தைத் திருப்பிக் கொடுங்கள்!
  டிராகன் கவுண்டஸ் சிரிப்புடன் கர்ஜித்து பதிலளித்தார்:
  - உங்கள் தந்திரங்கள் எனக்குத் தெரியும்! எனவே உங்கள் நேரத்தையோ உங்கள் தலையையோ வீணாக்காமல் இருப்பது நல்லது!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - தலை காதுகள் அல்ல, நீங்கள் அதை தொப்பியைக் கிழிக்கலாம், அதை மீண்டும் தைக்க முடியாது!
  வீசல் சிலிர்த்து பாடியது:
  -தலையின் மேல் உள்ள காதுகள் காதுகள்!
  தலையின் மேல் காதுகள் - மனநல மருத்துவமனையில் நோயாளி !
  டிராகன் கவுண்டஸ் காற்றில் பறந்தது. மேலும் நிம்ஃப் பெண் பாடியதைப் பற்றி அவர் கருத்து தெரிவிக்கவில்லை. மேலும் இது மிகவும் அருமையாக உள்ளது என்பதை கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும்.
  டொமினிகா தனது கைகளாலும் வெறும் கால்களாலும் நாணயங்களை அவசரமாக சேகரிக்கத் தொடங்கினார். அவள் அதை வேகமான வேகத்தில் செய்தாள்.
  வீசல் தனது தலைமுடியை மந்திரக்கோலால் சொறிந்துகொண்டார்:
  - பணம், நிச்சயமாக, முக்கியமானது. ஆனால் இன்னும் முக்கியமானது மந்திரங்கள், கலைப்பொருட்கள், தாயத்துக்கள், பதக்கங்கள், தாயத்துக்கள் போன்றவை. இல்லையெனில், நீங்கள் ஆடம்பரமான மற்றும் ஆடம்பரமான வாழ்க்கையை வாழ முடியாது !
  டொமினிகா ஒப்புக்கொண்டார்:
  - பணத்தால் ஆரோக்கியத்தை வாங்க முடியாது, என்னை நம்புங்கள்.
  அன்பையும் மரியாதையையும் பணத்தால் வாங்க முடியாது...
  எனவே மிருகம் போல் சண்டை போடாதீர்கள்
  தாயகத்தை லாபத்திற்காக விற்க மாட்டீர்கள் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்!
  மற்றும் பெண், தனது வெறும் உள்ளங்காலில், ஒரு ஊதா நிற நாணயத்தை அறைந்தாள். பின்னர் அவளது வெறும் கால் திடீரென கண் இமைக்கும் நேரத்தில் வாத்து காலாக மாறியது.
  டொமினிக் பயத்தில் கத்தினார்:
  - என்ன கொடுமை இது!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு சிறப்பு மந்திர உலோகம், இது அவர்களின் குடும்பத்தில் ஒலிம்பியன் கடவுள்களைக் கொண்ட ஒருவரின் தோலுடன் தொடர்பு கொள்ளும்போது மட்டுமே வேலை செய்கிறது!
  மற்றும் லாஸ்கா மகிழ்ச்சியுடன் கூச்சலிட்டார்:
  - ஆஹா! உங்களுக்குள் அப்படிப்பட்ட இரத்தம் இருக்கிறது. அதனால் நாங்கள் தவறாக நினைக்கவில்லை.
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - ஆனால் இது அசிங்கம்! உங்களால் முடிந்தால், உங்கள் பாதத்தை அகற்றவும். மீண்டும் எனக்கு ஒரு சாதாரண காலை கொடுங்கள்.
  நிம்ஃப் தலையை அசைத்தாள்:
  - இல்லை! இதை ஏற்கனவே நீங்களே செய்ய வேண்டும்.
  சிக்கிய பெண் கத்தினாள்:
  - இது எப்படி சாத்தியம்?
  வீசல் பரிந்துரைத்தது:
  - உங்கள் கால் எப்படி இருக்க வேண்டும் என்று உங்கள் மனதில் கற்பனை செய்து பாருங்கள், உங்கள் வலது கையின் கட்டைவிரலையும் ஆள்காட்டி விரலையும் கிளிக் செய்யவும், நீங்கள் வெற்றி பெற வேண்டும்!
  டொமினிக் அதை எடுத்து அறிமுகப்படுத்தினார். பின்னர் கிளிக் வந்தது.
  மற்றும் ஒரு காகத்தின் கால் பதிலாக, ஒரு கால் ஒரு உணர்ந்தேன் துவக்க மற்றும் ஒரு பனிச்சறுக்கு தோன்றியது. மேலும் பனிச்சறுக்கு கற்களில் சத்தமிட்டபோது அது இன்னும் சங்கடமாக மாறியது.
  நிம்ஃப் சிரித்துக்கொண்டே பாடினார்:
  - இலவச ஆசிரியர்கள்,
  உன்னோடு நேரத்தை வீணடித்தேன்...
  நான் பெண்ணுடன் எதற்கும் கஷ்டப்பட்டேன்,
  மிகவும் திறமையான மந்திரவாதி!
  டொமினிகா கோபமடைந்தார்:
  - நான் ஒரு சூனியக்காரி அல்ல. நான் இன்னும் கற்றுக் கொண்டிருக்கிறேன். ஆனால் அறிவுக்கான பாதை மிகவும் எளிதானது அல்ல ... ஆம் , திரைப்படங்களுக்கு!
  வீசல் சம்மதத்தில் தலையசைத்தார்:
  - ஆம், சினிமாவில், இன்னும் அதிகமாக இருக்கலாம். இது, நிச்சயமாக, எங்கள் பெரிய பிரச்சனை.
  பார்வையாளர்கள் மீண்டும் சுற்றி வரத் தொடங்கினர்: இது ஒரு வேடிக்கையான காட்சி. இன்னும் துல்லியமாக, எல்லா வகையான பெண்களும் இங்கு இருக்கிறார்கள். அதற்கும் நன்றி. பெண் நடிகை மீண்டும் யோசித்து தனது பாதத்தை மாற்ற முயன்றார். ஆனால் இந்த முறை சிறியதாக இருந்தாலும் தடங்கள் மற்றும் ரேடாருடன் ஏதோ ஒன்று தோன்றியது.
  டொமினிகா தனது நம்பிக்கையை இழக்காமல் பாடினார்:
  ஆச்சரியப்பட வேண்டாம் என்று கேட்டுக் கொள்கிறேன்
  மந்திரம் நடந்தால்...
  நடந்தால், நடந்தால்,
  மந்திரம் நடந்தால்!
  நிம்ஃப் மீண்டும் புன்னகைத்து குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், உங்கள் குரலுடன் செல்ல, நீங்கள் மந்திரத்தைப் பயன்படுத்தும் திறனையும் கொண்டிருக்க வேண்டும்!
  பின்னர் ஒரு ஹாபிட் பெண் அவர்களிடம் ஓடி வந்து தனது மந்திரக்கோலை சுழற்றி பரிந்துரைத்தாள்:
  - சிறப்பாகச் செய்வோம்! எனக்கு அரை ஆயிரம் ஆண்டுகள் பயிற்சி இருக்கிறது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்!
  வீசல் எதிர்த்தார்:
  - இல்லை! அவளே செய்யட்டும்!
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  நான் என் மனதை இழந்தேன், நான் என் மனதை இழந்தேன்,
  நானே செய்வேன், நானே செய்வேன்!
  அந்த பெண் மீண்டும் ஏதோ கிசுகிசுத்தாள். பின்னர் அவளது கால், ஒரு ரேடார் கொண்ட தொட்டியின் வடிவத்தில், இறுதியாக அதன் அழகான, பழைய வடிவத்தை மீண்டும் பெற்றது. மேலும் அது ஆர்டர் செய்ய செய்யப்பட்டது போல் மாறியது.
  டொமினிகா எழுந்து நின்று விரல்களை அசைத்தாள். அவளுடைய மனநிலை மகிழ்ச்சியாக மாறியது, அவள் பாடினாள்:
  நாங்கள் பெண்கள் உலகில் வலிமையானவர்கள்,
  மேலும், என்னை நம்புங்கள், நீங்கள் குளிர்ந்த அழகானவர்களைக் காண மாட்டீர்கள் ...
  கழிப்பறையில் ஊறவைப்போம் ,
  அவர் எப்போதும் இருபது வயதாக இருப்பார்!
  அதன் பிறகு, அழகு, அவள் பெரிய மற்றும் பளபளப்பான பற்களைக் காட்டி சிரிப்பாள்.
  டொமினிகா நடனமாடத் தொடங்கினாள், அவளது வெறும் கால்களை காற்றில் உயர்த்தினாள். மேலும் அவள் பாடினாள்:
  நான் மிகவும் அருமையான சூனியக்காரி
  என் காலால் அடிபட்டால் சரிவு ஏற்படும்...
  நான் வெறுங்காலுடன் குதிப்பதை விரும்பினேன்
  இது ஒரு உண்மையான இலட்சியமாக கருதுங்கள்!
  இது அவளுடைய பாடல் - மிகவும் அருமையாக இருக்கிறது !
  மறுபுறம், இது மிகவும் எளிமையானது மற்றும் சிக்கலற்றது என்றாலும். ஆம், அந்த பெண் நீங்கள் சலிப்படைய மாட்டீர்கள்.
  ஹாபிட் பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - மிக விரைவாக கற்றுக்கொள்கிறது!
  அவள் கால்களை அசைத்தாள், அவை கணுக்கால்களில் விலைமதிப்பற்ற கற்களால் பதிக்கப்பட்ட வளையல்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டன, மேலும் ஒவ்வொரு விரலிலும் ஒரு மோதிரத்துடன்.
  அவள் ஒரு குழந்தையைப் போல தோற்றமளிக்கிறாள், ஆனால் கற்களின் எண்ணிக்கையை, குறிப்பாக அவளது கீழ் மூட்டுகளில், அவள் ஒரு உயர்ந்த மந்திரவாதி.
  வீசல் அந்தப் பெண்ணிடம் தலையசைத்தார்:
  - நான் உன்னை எங்கோ பார்த்தேன். நீங்கள், ஏதேனும் சந்தர்ப்பத்தில், இளவரசி அல்சோ ?
  பெண் ஹாபிட் தலையசைத்தது:
  - ஆம் , அது அப்படித்தான்! ஆனால் உங்களுக்குத் தெரியும், மார்க்விஸ், பூமியிலிருந்து வரும் இந்த பெண்ணுடன், உங்களுக்கு எந்த பிரச்சனையும் இருக்காது!
  வீசல் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - சரி! ஆனால் அது வேறுவிதமாக சாத்தியமற்றது. ஐயோ, இது ஒரு உலகம், அது பிரச்சினைகள் மற்றும் சாகசங்கள் இல்லாமல் செய்ய முடியாது.
  டொமினிக் சேர்க்க விரைந்தார்:
  சாகசங்கள் மற்றும் சுரண்டல்கள் இல்லாத வாழ்க்கை மிகவும் சலிப்பை ஏற்படுத்துகிறது. மிளகு இல்லாத சூப் போல!
  இளவரசி அல்சோ ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், அது சரி! அதற்குத்தான் வில்லன்கள். அவர்களில் ஒருவர் வலுவான பாலினத்தை கொல்லும் ஒரு பிளேக் கட்டவிழ்த்துவிட்டார்.
  டொமினிகா பெருமூச்சுடன் பாடினார்:
  பெண்கள் இல்லாமல் வாழ முடியாது, அது உண்மைதான்.
  ஆனால் ஆண்கள் இல்லாமல் மகிழ்ச்சி இல்லை ...
  அது அப்படியே மாறியது, அது மிகவும் மோசமானது,
  வலுவான உரிமையாளர் இல்லை என்றால்!
  வீசல் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - இருக்கலாம்! ஆனால் இங்கே, அவர்கள் சொல்வது போல், இது இரட்டை முனைகள் கொண்ட வாள். ஒருபுறம் வலுவான செக்ஸ் இல்லை, ஆனால் மறுபுறம் ...
  பெண் ஹாபிட் விரைவில் எதிர்த்தது:
  - இல்லை! எல்லா பக்கங்களிலிருந்தும் மோசமானது. எனவே வீண் பேச்சு தேவை இல்லை. ஆண்களும் தேவை.
  டொமினிகா பதிலளித்தார்:
  - விலங்குகளில் ஆண்கள். அறிவார்ந்த நபர்களுக்கு, ஏதோ வித்தியாசமானது.
  வீசல் சிரித்துவிட்டு பதிலளித்தார்:
  - ஆம், ஆண்களுக்கு, நிச்சயமாக. மேலும் நான் சொல்ல எதையும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
  ஆரஞ்சு நிற இறகுகள் மற்றும் கில்டட் கொக்குகளுடன் பல புறாக்கள் அவற்றைக் கடந்து பறந்தன. பறவைகள் மிகவும் சுவாரஸ்யமாக இருந்தன. ஒருபுறம் வெறுமனே அழகானது. ஆனால் மறுபுறம் , அவற்றில் சில சுவை குறைபாடுகளும் இருந்தன.
  டொமினிகா மாற்றப்பட்டார்:
  - புறாக்களின் கொக்குகளை ஏன் பொன்னாக்க வேண்டும்?
  வீசல் விளக்கினார்:
  - யாரும் பொன்னாடவில்லை! ஏனென்றால் அவர்கள் புஷ்பராகம் கொண்ட ஸ்ட்ராபெர்ரிகளை கொத்தினார்கள்.
  பெண் நடிகை முணுமுணுத்தாள்:
  - என்ன? புஷ்பராகம் கொண்டு?
  ஹாபிட் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - ஆம், அத்தகைய ஸ்ட்ராபெர்ரிகள் உள்ளன! என்ன, உங்களுக்குத் தெரியாதா?
  வீசல் குறிப்பிட்டார்:
  - அவளுக்கு எப்படி தெரியும்? அவள் சமீபத்தில் நம் உலகில் இருக்கிறாள்.
  நியாயமான பாலினத்தின் மூன்று பிரதிநிதிகள் தங்கள் வேகத்தை விரைவுபடுத்தினர். மற்றும் அவர்களின் வெற்று, இளஞ்சிவப்பு குதிகால் ஒளிர்ந்தது.
  சுற்றிலும் வீடுகள் தோன்றின , உயரமான, இளஞ்சிவப்பு, ஊதா, மரகதப் பயிற்சிகளை ஒத்திருந்தது. மேலும் இது மிகவும் எதிர்காலமாகத் தோன்றியது. வானத்தில் சில விமானங்கள் கூட இருந்தன. இன்னும் துல்லியமாக, ஆறு சிறகுகள், பனி வெள்ளை குதிரைகளால் வரையப்பட்ட, தங்கத்தால் செய்யப்பட்ட மற்றும் வைரங்கள் பதிக்கப்பட்ட ஒரு வண்டி கடந்து சென்றது.
  மூன்று பெண்களும் லேசான வில் கொடுத்தனர். ஆனால் வெளிப்படையாக, உன்னத நபருக்கு அழகானவர்களுக்கு நேரம் இல்லை, மேலும் முக்கோணம் மேலும் பின்தொடர்ந்தது.
  முன்னால் ஒரு ஹிப்போட்ரோம் இருந்தது, அது ஒரு பெரிய அரங்கம் போல் இருந்தது. அது தெளிவாக குதிரை பந்தய தளமாக இருந்தது.
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் பரிந்துரைத்தார்:
  - நமது மாணவருக்கு தெளிவுத்திறன் பரிசு உள்ளதா என்பதை நாம் சரிபார்க்க வேண்டும். எனவே, நாங்கள் பந்தயங்களில் கலந்துகொள்வோம்.
  ஹிப்போட்ரோமைச் சுற்றி வெள்ளி மற்றும் ஆரஞ்சு உலோகத்தால் செய்யப்பட்ட உயரமான கண்ணி வேலி, முத்துக்கள் மற்றும் சில நீலம் மற்றும் ஊதா கற்கள் பதித்திருந்தது, அத்துடன் செக் கண்ணாடியை நினைவூட்டும் கண்ணாடியும் இருந்தது . மற்றும் அது மிகவும் அழகாக இருந்தது.
  நுழைவாயிலில் பக்கவாட்டில் இரண்டு நீரூற்றுகள் இருந்தன, அவை கில்டட் அழகான ஜோடிகளிடமிருந்து பல வண்ண ஜெட் விமானங்களை எறிந்தன: - ஒரு எல்ஃப் பையனைக் கட்டிப்பிடித்த ஒரு தெய்வம்.
  ஆம், எல்லாம் மிகவும் அழகாக இருந்தது. மேலும் நுழைவாயிலில் ஒரு பெண் காவலர் இருக்கிறார். மேலும் மிகவும் அழகான மற்றும் ஒளி, வெள்ளி கவசம்.
  எல்லாம் மிகவும் அற்புதமாக தெரிகிறது. நியாயமான பாலினத்தின் பல பிரதிநிதிகள் உள்ளனர்.
  குலாக் தீவுக்கூட்டம் மற்றும் பெண்கள் முகாம் பற்றிய படம் டொமினிகாவுக்கு நினைவுக்கு வந்தது. அங்கிருந்த அனைத்துப் பெண்களும் விருப்பப்படி, இளமையாகவும், அழகாகவும், தங்கள் கம்பீரமான கால்களை முழுவதுமாக வெளிப்படுத்தும் ஆடைகளை அணிந்திருந்தனர். சைபீரியாவில் கோடை வெப்பமாகவும், சூடாகவும் இருப்பதால், பெண்கள் வெறுங்காலுடன் இருந்தனர். இது ஆண்கள் மத்தியில் படத்தை மிகவும் பிரபலமாக்கியது. டொமினிகா ஒரு கிளர்ச்சியாளர் கொம்சோமால் உறுப்பினராக நடித்தார், அவர் சிறுமிகளின் முழு எழுச்சியையும் ஏற்பாடு செய்தார். மேலும் அழகானவர்கள் ஆயுதங்களைக் கூட கைப்பற்றினர், மேலும் போரில் முழு NKVD படைப்பிரிவையும் எடுத்துக் கொண்டனர், மேலும் அதை வெல்ல முடிந்தது.
  படம், நிச்சயமாக, குளிர் மாறியது. மற்றும் வெறுங்காலுடன், கவர்ச்சியான, அழகான போர்வீரர்கள் வெறுமனே சூப்பராக இருந்தனர்.
  டொமினிகா, முதலில், கைதி கலவரத்தை ஏற்பாடு செய்த ஃபண்டேராவின் உறவினராக நடிக்க வேண்டும், ஆனால் அத்தகைய படம் தடைசெய்யப்பட்டிருக்கலாம். மேலும் அவர் ஒரு சிறந்த மாணவி மற்றும் கொம்சோமால் உறுப்பினராக மாற்றப்பட்டார்.
  டோமினிகா காவலாளியிடம் இருந்து பெண்ணை வணங்கினார். திடீரென்று, பூமிக்கு அடியில் இருந்து, ஸ்னஃப் பாக்ஸில் இருந்து ஒரு பலா போல, ஒரு டிராகன் வெளியே குதித்தது. சிறியது , அல்பாட்ராஸை விட சற்று பெரியது, மூன்று தலைகள்.
  அவர் அல்லது அவள் சிறுமிகளிடம் பறந்து சென்றார், ஒரு குரல் ஒலித்தது:
  - என் சகோதரனை திருப்பிக் கொடு!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது சாத்தியமற்றது, பெல்கா.
  பதிலுக்கு, வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களையும் கொண்ட மூன்று சூரியன்களில் செதில்கள் மின்னும், கண்களில் சிறகடிக்கும் வகையில் இறக்கைகள் மிகவும் அழகாக இருந்தன, நாகப் பெண் கர்ஜிக்க ஆரம்பித்தாள்.
  - எனக்கு ஒரு சகோதரர் வேண்டும்! எனக்கு ஒரு தம்பி வேண்டும்! அவன் எங்கே!
  ஹாபிட் பெண் கூச்சலிட்டாள்:
  - ஆம், எங்கள் ஆட்களை எங்களிடம் எவ்வாறு திருப்பித் தருவது என்பது பற்றி நாமே பிஸியாக இருக்கிறோம். மற்றும் கேப்ரிசியோஸ் இருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை.
  டிராகன் பெண், நீங்கள் ஒரு குட்டியிலிருந்து என்ன எடுக்கலாம், அமைதியாகி கிண்டல் செய்து, டொமினிகா வரை குதித்தது:
  - உன்னால் முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்! நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவர்!
  வெற்றி பெற்ற பெண் சிரித்துக்கொண்டே பதிலுக்குப் பாடினாள்:
  - எல்லாம் சாத்தியமற்றது, என்னை நம்புங்கள், சாத்தியம்,
  ஆனால் இந்த சிக்கலை அணுகுவது மிகவும் கடினம் ...
  இருப்பினும், விளையாடும்போது உங்கள் மூளையை கஷ்டப்படுத்தினால்,
  ஜெடி பெண்ணாக மாற முடியும் !
  டிராகன் பெண் உற்சாகமடைந்து, பதிலுக்கு சிலாகித்தார்:
  உங்கள் மனம் விரல் அளவு இல்லை
  மேதை, உங்களுக்கு தெரியும், பூமியில் ...
  ஒரு அழகான பையன் எனக்காக காத்திருக்கிறான்,
  முறுக்கு குதிரையில்!
  டொமினிகா வேடிக்கையாகவும் சிரிப்பாகவும் உணர்ந்தாள்:
  - ஒரு குதிரையில் ஒரு டிராகன்? இப்படித்தான் தெரிகிறது!
  மார்க்யூஸ் குறிப்பிட்டார்:
  உருவகத்தின் கருத்து உங்களுக்குத் தெரியாதா !?
  பெண் நடிகை சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  நாம் எங்கு வேண்டுமானாலும் இறக்கலாம்
  அம்பர் அஸ்தமனத்திலும்...
  பொதுவாக நாம் சுதந்திரமாக வாழ்கிறோம்.
  ஆம், இலவசம்!
  உருவகமாகச் சொன்னால்!
  டிராகன் பெண் தன் வாயிலிருந்து விளக்குகளை வெளியிட்டாள், அது ஒரு லைட்டரைப் போல இருந்தது, மேலும் சத்தமிட்டது:
  - இது ஒரு அருமையான பாடல். இருப்பினும் , தெரியாத பூமியில் இருந்து அழகான விருந்தினர் வேறு ஏதாவது சுவாரஸ்யமாக செய்ய வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
  டொமினிகா தோள்களைக் குலுக்கிக் குறிப்பிட்டார்:
  நாணயங்களைத் தட்டுகிறது என்பதை நான் அறிவேன் . இருப்பினும், நான் என் குரலை மீண்டும் கஷ்டப்படுத்த வேண்டும்! மற்றும் எதற்காக? இங்கே பணத்தை எங்கே செலவிடுவது?
  மார்க்யூஸ் எதிர்த்தது:
  - முதலில், ஹிப்போட்ரோமில் உள்ள குதிரைகளில் ஒன்றில் உங்கள் பணத்தை பந்தயம் கட்டி உங்கள் மூலதனத்தை அதிகரிக்க முயற்சிப்பீர்கள். இரண்டாவதாக, இந்த பெண் ஒரு சிறிய பெண் டிராகன் மட்டுமல்ல, ஒரு இளவரசியும் கூட. மகத்தான மந்திர சக்தியைக் கொண்ட தனது மோதிரத்தை அவள் உங்களுக்குத் தருவாள். இதற்காக , என்னை நம்புங்கள், முயற்சி செய்து சரியாகப் பாடுவது மதிப்பு!
  டொமினிகா தனது வலுவான கழுத்தில் பிரகாசமான தலையை அசைத்து குறிப்பிட்டார்:
  - இந்த விஷயத்தில், முயற்சி செய்ய ஏதாவது இருப்பதை நான் காண்கிறேன்! மேலும், ஒரு குழந்தையை எப்படி மறுக்க முடியும்!
  டிராகன் பெண் கிண்டல் செய்தார்:
  - நான் ஒன்றும் குழந்தை இல்லை. நான் ஒரு இளவரசி, என்னால் இதைச் செய்ய முடியும்! நான் உங்கள் கிரகத்திற்கு பறக்கிறேன். மேலும் உன் மூலதனத்தை எரிப்பேன்.
  டொமினிகா அச்சுறுத்தும் வகையில் குறட்டை விட்டாள்:
  - உங்களைப் போன்றவர்களுக்கு எங்களிடம் வான் பாதுகாப்பு உள்ளது! காட்டுமிராண்டி, இதற்கு என்ன சொல்கிறாய்?
  டிராகன் பெண் முணுமுணுத்தாள்:
  - நீங்கள் குவாரிகளுக்கு அனுப்பப்படுவீர்கள். ஓர்க் மேற்பார்வையாளர்களின் சாட்டையடிகளின் கீழ் நீங்கள் நிர்வாணமாகவும் சங்கிலிகளுடனும் வேலை செய்வீர்கள்.
  ஹாபிட் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - ஆம், அவளால் முடியும்! மேலும், நீங்கள் ஒரு மனிதர். நம் மக்களும்... பல காரணங்களுக்காக அவர்கள் தாழ்ந்த நிலையில் இருப்பதாகக் கருதப்படுகிறார்கள்.
  வீசல் கத்தியது:
  - எனவே நீங்கள் பாடுவது நல்லது! பொதுமக்கள் ஏற்கனவே இங்கு கூடியிருக்கிறார்கள், நாமும் பணம் சம்பாதிப்போம்.
  உண்மையில், நியாயமான பாலினத்தின் பல்வேறு பிரதிநிதிகளின் கூட்டத்தில் ஒரு சத்தம் எழுந்தது, மேலும் கைதட்டல் மற்றும் ஆச்சரியங்கள் கேட்டன:
  - பாடு, சிறிய மலர், வெட்கப்படாதே!
  சரி, மனிதனே, இசையை வாசிப்போம்!
  சொர்க்கத்தின் பறவையின் திரில் கேட்க வேண்டும்!
  டொமினிகா பெருமூச்சு விட்டபடி பாட ஆரம்பித்தாள்;
  எல்ஃபாவின் கரை விசாலமானது , செங்குத்தானது,
  அலைகள் ஒரு பளபளப்பான பிரகாசத்துடன் தெறித்தன ...
  எல்ஃபியா எனது சொந்த தாயகம் ஆனது,
  நைட்டிங்கேலின் திரில் நமக்கு ஒரு அற்புதமான பாடலைப் பாடுகிறது!
  
  ஒரு பரந்த படகில், என் அன்பே மற்றும் நானும் பயணம் செய்கிறோம்,
  ஸ்லாட்டா வால் தன் ஜடைகளை இறக்கினாள்.
  நானும் என் காதலியும் ஒன்றாக இருப்பது எவ்வளவு நல்லது,
  மீன் பிடிக்கும் கம்பியால் முதலை பிடிக்காதது பரிதாபம்.
  
  இல்லை, தண்ணீர் அல்ல, சலசலக்கும் ஆஸ்டர்ன்,
  இயற்கையே நமக்கு ஷாம்பெயின் தருகிறது.
  இந்த நிலம் எனக்கு அன்பான தாய் போன்றது.
  அரச உடையில் பூமியின் பெருந்தன்மை!
  
  நிலவின் ஒளிக்கீற்றின் கீழ் முத்துக்கள் போல துளிகள்
  வெள்ளி இறக்கையுடன் தேனீக் கூட்டம் போல தெறிக்கிறது...
  கன்னி, நீங்கள் எனக்கு ஒரு கனவுடன் ஒரு தேவதை போல,
  குற்றமற்ற முகத்துடன் - மிகவும் தூய்மையான மடோனா!
  
  வாசனை தேன், முடி பட்டு,
  உதடுகள் சட்டெனப் பிரிந்தன.
  நீண்டகாலமாக எதிர்பார்க்கப்பட்ட தருணம் வந்துவிட்டது என்று நான் நம்புகிறேன்,
  விசித்திரக் கதைகள் உண்மையானதாக மாறும்!
  
  எங்கள் உதடுகள் பரவசத்தில் தொட்டன,
  இல்லாத அளவுக்கு இனிமை .
  என்னை நம்புங்கள், நீங்கள் அசாதாரண அழகு,
  நிறைய முடிவு எடுக்கும், நாணயத்தை மேலே எறியுங்கள்!
  
  இதோ முத்தங்கள் ஒன்றன் பின் ஒன்றாக,
  எங்கள் புயல் மகிழ்ச்சியின் பெருமூச்சு மற்றும் சிரிப்பு.
  ஆன்மாவின் பரிசுத்தம் கேருபீனால் பாதுகாக்கப்படும்,
  தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவர் பாவங்களின் பட்டியலை கலசத்தில் வீசுவார்.
  
  இல்லை, தெரியும், பூமியில் உன்னை விட அழகாக இருக்கிறது,
  பேரார்வம் என் இதயத்தில் ஒரு பிரகாசமான நெருப்பைப் போல எரிகிறது!
  சிறந்த நாட்டில் வாழ்வோம்,
  விண்வெளியில் ஜன்னல்களையும் கதவுகளையும் திறப்போம்!
  இப்படித்தான் அழகி ஒரு அற்புதமான பாடலைப் பாடினார். மற்றும் அனைத்து கோடுகளின் பெண்கள் அவளுக்காக கைதட்டினார்கள். அதே நேரத்தில் அவர்கள் தங்கம் உட்பட நாணயங்களை வீசினர். அதுவும் நன்றாக இருக்கிறது .
  ஹாபிட் பெண் தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தார், மேலும் பணம் தனித்தனியாக குவியத் தொடங்கியது. மேலும் பல வண்ண நாணயங்களின் முழு நெடுவரிசையும் வளர்ந்தது.
  டிராகன் பெண்ணும் கைதட்டினாள், பின்னர் அவளுடைய மூன்று தலைகளிலிருந்து பிரகாசமான தீப்பிழம்புகளை வெளியிட்டாள். அதன் பிறகு அவள் வினோதமாக சொன்னாள்:
  - இது, நிச்சயமாக, நல்லது, ஆனால் போதாது! எனக்காக நீயும் பாட வேண்டும்!
  டொமினிகா முகம் சுளித்து கேட்டாள்:
  - அது அதிகம் இல்லையா?
  மார்க்யூஸ் அவளை அடக்கினார்:
  - ஒரே ஒரு பாடலுக்கு இவ்வளவு மதிப்புமிக்க மோதிரத்தைப் பெற விரும்புகிறீர்களா? சரி, நீங்கள் முட்டாள்தனமாக இருக்கிறீர்கள் ! ஒரு மனசாட்சி வேண்டும், ஏனென்றால் கலைப்பொருள் மதிப்புமிக்கது.
  ஹாபிட் பெண் கிண்டல் செய்தார்:
  - ஒவ்வொரு பொருளுக்கும் அதன் சொந்த விலை உள்ளது. பொதுவாக, ஒரு மதிப்புமிக்க கலைப்பொருளுக்கு, நீங்கள் மூன்று விருப்பங்களை நிறைவேற்ற வேண்டும் அல்லது மூன்று சேவைகளை வழங்க வேண்டும். இவை விதிகள். ஏன் என்று நீங்களே புரிந்துகொள்கிறீர்கள்!
  பலதரப்பட்ட பெண்களின் பார்வையாளர்கள் தங்கள் கைகளைத் தட்டி தங்கள் வெறுங்காலுடன் முத்திரையிட்டனர், மிக அரிதாக காலணிகளால்:
  வாருங்கள், இன்னும் கொஞ்சம் பாடுங்கள்!
  எங்களுக்கு பாடல்கள் வேண்டும்!
  குளிராக இருக்கும் !
  காதல் செய்!
  நாங்கள் உங்களுக்கு நன்றாக பணம் கொடுப்போம்!
  வீசல் டொமினிகாவிடம் தலையசைத்தார்:
  - சரி, உடைந்து விடாதே! வாருங்கள், பாடுங்கள்!
  மேலும் அழகான அழகு அவளுடைய பிரகாசமான, பிரகாசமான மேனை அசைத்தது. அவள் வெறுமையான, தசைநார் கால்களை முத்திரையிட்டு, மிகுந்த உணர்வு மற்றும் வெளிப்பாட்டுடன் பாடினாள்;
  எங்கள் உண்மை, எங்கள் உண்மை
  நம்பிக்கை சுமந்து கொண்டது!
  நாளையல்ல, நாளையல்ல,
  இன்று தாய்நாட்டைக் காப்பாற்றுங்கள்!
  
  நாங்கள் எங்கள் தெய்வத்தை மதிக்கிறோம் ,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அவள் உலகம் முழுவதும், உலகத்தை அறிவாள்!
  தாய்நாட்டின் எங்கள் கருஞ்சிவப்பு பேனர்,
  மேலும் பிரகாசமான சிவப்பு எதுவும் இல்லை!
  
  முன்னோடி வணக்கம் மார்பளவுக்கு அல்ல,
  அவரது அடையாளம் தாய்நாட்டின் கொடி!
  நாங்கள் எதிரியுடன் திறமையாக போராடினோம்,
  வசனங்களில் சாதனைகளைப் போற்றுதல்!
  
  கிரகத்தில் ஒரே ஒரு நம்பிக்கை மட்டுமே உள்ளது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்.
  நம்பிக்கை _ அன்பே , புனித எல்பினிசம்!
  அதனால் மகிழ்ச்சியான குழந்தைகள் சிரிக்கிறார்கள்,
  ஓர்சிசம் படுகுழியில் வெடிக்கக்கூடும் !
  
  ஒவ்வொரு மாவீரரும் ஒரு குழந்தை மட்டுமே,
  புல் மற்றும் நீரோடைகளில் வெறுங்காலுடன்...
  ஆனால் இப்போது அவர் கையில் ஒரு வெற்றிலை உள்ளது,
  உலோகத்தை சுத்தியலால் தட்டையாக்குகிறது!
  
  யாரோ ஒரு இயந்திர துப்பாக்கியை இயந்திரங்களால் கூர்மைப்படுத்துகிறார்,
  சரி, யாரோ தோளில் இருந்து சுடுகிறார்கள்!
  கருஞ்சிவப்பு பேனர் சிவப்புக் கொடி போல் பறக்கிறது,
  தீய எதிரிகளை கேலி செய்யாமல் அடிப்போம் !
  
  எங்கள் முன்னோர்கள் தைரியமாக ஓர்க்லினை எடுத்துக் கொண்டனர்,
  சரி, எங்களைப் பற்றி என்ன? நாங்கள் செவ்வாய் கிரகத்தை நோக்கி செல்கிறோம்!
  நாங்கள் மக்கள், ஒரு கிளையில் உள்ள மக்காக்கள் அல்ல,
  எதிரியின் முஷ்டி அவன் கண்ணில் பட்டது!
  
  ஆனால் வேடிக்கையாக இருப்பது எங்களுக்கும் தெரியும்,
  பறை அடிக்கவும், எக்காளங்களை வாசிக்கவும்!
  மிகவும் அழகான குழந்தைகளின் முகங்கள்,
  மற்றும் நான்கு மற்றும் ஐந்து மதிப்பீடுகள்!
  
  மிகவும் கடினமான போர் தேர்வு -
  இதை கடந்து செல்லாமல் இருப்பது மரணத்திற்கு சமம்!
  ஆனால் மரணத்தில் நாம் ஒரு ஜோதியுடன் ஒரு பேனர் வைத்திருக்கிறோம்,
  எல்வன் செப்பு போர்ஜ் விழ முடியாது!
  சிறுமி மிகவும் அழகாகவும் திறமையாகவும் பாடினாள், அதே நேரத்தில் நடனமாடினாள், அவளுடைய கால்கள் மிகவும் கவர்ச்சிகரமானவை. அவளுடைய அழகைப் பாராட்டுவதற்கு ஆண்கள் யாரும் இல்லை என்பது ஒரு பரிதாபம். மற்றும் பெண் அதை ஒரு மகத்தான மட்டத்தில் வைத்திருக்கிறாள், மற்றும் போர்வீரன் அவளது மகத்தான அழுத்தத்தையும் சூழலையும் காட்டுகிறான்.
  மேலும் பல நூறு பெண்கள் ஏற்கனவே கூடிவிட்டனர், அவர்கள் சத்தம் போடுகிறார்கள். அவர்கள் பணத்தை வீசுகிறார்கள், மேலும் அவர்கள் இளம், புதிய, பெண் உடல்கள் மற்றும் விலையுயர்ந்த வாசனை திரவியங்கள் மற்றும் வாசனை திரவியங்களின் மிகவும் வலுவான வாசனையைக் கொண்டுள்ளனர். உங்கள் தலையை இங்கு சுழற்றுவதற்கு நிறைய இருக்கிறது.
  சில நாணயங்கள் பீங்கான் மற்றும் மர நாணயங்கள் கூட இருந்தன , அது நன்றாக இருந்தது. ஆனால் பூமி கிரகத்திற்கான வழக்கமான காகித பணம் எப்படியோ தெரியவில்லை. டொமினிகாவிற்கு இது எப்படியோ அசாதாரணமானது. சில சமயங்களில் அவர்கள் இங்கே எவ்வளவு காட்டுமிராண்டிகளாக இருக்கிறார்கள் என்பதைப் பற்றிய எண்ணங்கள் உங்கள் மனதில் ஒளிரும். பணம் செலுத்துவதற்கான மின்னணு அட்டைகள் பற்றி என்ன? சரி, இந்த அளவிலான வளர்ச்சிக்கு இது முற்றிலும் அற்புதமானது.
  எனவே யாரோ ஒரு பெண் பாடகியின் வெறுங்காலிற்கு அடியில் அரை சாப்பிட்ட கேக்கை கிரீம் கொண்டு வீசினர்.
  ஹாபிட் பெண் தனது மந்திரக்கோலில் இருந்து மின்னலால் கேக்கை அடித்தாள். மேலும் அது உடனடியாக உடைந்து விழுந்தது.
  சிறிய அழகு குறிப்பிட்டது:
  - அதை மீண்டும் செய்யாதே! பணம் மட்டுமே!
  வீசல் பாடியது:
  - பணத்தை சம்பாதி! பணத்தை சம்பாதி!
  சலிப்பு, சோம்பல் மறந்து...
  பணத்தை சம்பாதி! பணத்தை சம்பாதி!
  தேவைப்பட்டால், குறைந்தது நாள் முழுவதும்!
  டிராகன் பெண் தன் சிறகுகளை அசைத்து சிலிர்த்தாள்:
  - சரி, இது இரண்டாவது சேவை! ஆனால் ஒரு கலைப்பொருள் மோதிரத்தைப் பெற , உங்களுக்கு மூன்றாவது ஒன்றும் தேவை!
  டொமினிகா தன் கன்னங்களை விரித்து நம்பிக்கையான தொனியில் சொன்னாள்:
  - நீங்கள் விரும்பினால், உங்களுக்காக மீண்டும் பாடுவதில் நான் மகிழ்ச்சியடைவேன்! உண்மையைச் சொல்வதானால், நான் பாடுவதை விரும்புகிறேன்.
  ஏறக்குறைய ஆயிரம் பெண்களின் பார்வையாளர்கள், நியாயமான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகள், கர்ஜித்து, கிட்டத்தட்ட தங்கள் வெற்று, அழகான, பெண் கால்களை முத்திரையிட்டனர்:
  - மீண்டும் பாடுங்கள்! மீண்டும் பாடுங்கள்!
  பிராவோ, என்கோர்! பிராவோ, என்கோர்!
  டிராகன் பெண் தனது குரலை உயர்த்தி எதிர்த்தார்:
  - இல்லை! பாடல்களுக்கு மட்டும் அத்தகைய மோதிரத்தை கொடுங்கள்! இங்கே அவள் மிகவும் மதிப்புமிக்க மற்றும் அதே நேரத்தில் கடினமான ஒன்றைச் செய்ய வேண்டும்.
  பதட்டமான இடைநிறுத்தம் ஏற்பட்டது. பல்வேறு இனங்களைச் சேர்ந்த ஆயிரத்துக்கும் மேற்பட்ட சிறுமிகள் எதிர்பார்ப்பில் உறைந்தனர்.
  திடீரென்று ஒரு சிறுவன் தோன்றினான். அவர்களில் வலுவான பாலினத்தின் ஒரே பிரதிநிதி. அவர் மனித இனத்தைச் சேர்ந்தவர், ஷார்ட்ஸ், தசைநார் மற்றும் தோளில் ஒரு அடிமை முத்திரையுடன், அவர் சுமார் பன்னிரண்டு வயதுடையவராக இருந்தார், மேலும் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை தெளிவாகத் தாக்கப்பட்டார். ஓடிவந்து, அவரது தூசி நிறைந்த, குழந்தைத்தனமான குதிகால் டிராகன் பெண்ணை நோக்கி ஒளிரும், அவர் முழங்காலில் விழுந்து சிணுங்கினார்:
  - அவர்கள் என்னை விடுவிக்கட்டும்! என் நிலையை எனக்குத் திரும்பக் கொடு!
  டிராகன் பெண் தலையசைத்து உறுதிப்படுத்தினார்:
  - அவ்வளவுதான்! சிறுவனை தெய்வமாக மாற்ற முடிந்தால் அவன் விடுதலை பெறுவான்!
  டொமினிகா கைகளை விரித்தாள்:
  - ஆனால் இது சாத்தியமற்றது!
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் பரிந்துரைத்தார்:
  - இந்த அடிமைக் குழந்தை சமீபத்தில் ஓனோமஸ் என்ற ஒரு பெரிய பேரரசின் முடிக்குரிய இளவரசராக இருந்தார். இப்போது, அவன் மனித இனத்தின் சிறுவனாகவும், பிசாசின் கொள்ளை நோயைத் தவிர்க்க அடிமையாகவும் மாறினான். அவரை மீண்டும் ஒரு இளவரசனாக ஆக்குங்கள், பின்னர் முழு சிக்கலின் நூலையும் நாம் கைப்பற்றலாம்!
  . அத்தியாயம் எண். 4.
  ஹாபிட் இளவரசி உறுதிப்படுத்தினார்:
  - இது உங்களுக்கு வாய்ப்பு, டொமினிக். மற்றும் நம்முடையதும் கூட. ஆண்கள் கிட்டத்தட்ட அனைவரும் மறைந்துவிட்டனர். மேலும் அவர், பயமுறுத்தவில்லை என்றாலும், தனது பட்டத்தையும் பதவியையும் இழந்தார், மேலும் அவரது உடலையும் கூட, ஒரு மனித அடிமையாக ஆனார்.
  சிறுவன் ஒளியை அசைத்து, தலையை வெட்டினான் :
  - நான் கல்லாக மாறாதபடி அவர்கள் ஒவ்வொரு நாளும் என்னை அடித்தார்கள்! என்ன காரணத்தினாலோ, கசையடியால் அடிக்கப்படும் அடிமைகள்தான் தொற்றுநோய்க்கு மிகவும் எதிர்ப்புத் தெரிவிக்கிறார்கள்!
  டொமினிகா கைகளை விரித்து பதிலளித்தார்:
  - ஆம், அவரை எப்படி ஏமாற்றுவது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை! இளவரசனும் ஒரு குழந்தை என்று?
  அடிமைப் பையன் தலையை ஆட்டினான்.
  - இல்லை, நான் மிகவும் வயது வந்தவனாக இருந்தேன்! ஆனால் அது கல்லாக மாறத் தொடங்கியபோது, வீசல் நிம்ஃப் சிறப்பு மந்திரத்தைப் பயன்படுத்தியது. நான் ஒரு இளம் அடிமையாகி, சாட்டையால் அடிக்கப்பட்டேன். இது எனக்கு பல மாதங்களைக் கொடுத்தது, வேதனையாக இருந்தாலும், ஆனால் வாழ்க்கை. ஆனால் விரைவில் அல்லது பின்னர், இது முடிவடையும். மேலும், அவர்கள் என்னை கடுமையாக அடிக்க வேண்டும், ஒவ்வொரு நாளும் நான் கனமான கற்களை சுமக்க வேண்டும், அல்லது சக்கரத்தை சுற்ற வேண்டும்!
  நிம்ஃப் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - ஆம்! கல் கொள்ளை நோயின் விளைவை எப்படியாவது தாமதப்படுத்த இதுவே ஒரே வழி. மனித இனத்தின் அடிமைச் சிறுவர்கள் சுரங்கங்களில் இன்னும் கல்லாகாத மற்றும் வேலை செய்கிறார்கள். ஆனால் வலுவான பாலினத்தின் ஒரே பிரதிநிதிகள் இவை மட்டுமே. பின்னர் அவற்றில் சில கல்லாகவும், பின்னர் தூசியாகவும் மாறிவிடும்.
  டொமினிகா விசில் அடித்தார்:
  - இது பயங்கரமானது! உலகளாவிய பேரழிவு! மேலும் அடிமையாக வாழ்வதற்காக!
  சிறுவன், தனது ஆடைகள் அனைத்தையும் உருவாக்கிய கருப்பு குட்டை ஷார்ட்ஸையும், வயர்வையும் அணிந்து, கொழுப்பு இல்லாததால் மெல்லியதாகத் தோன்றிய தோலின் கீழ் மெலிந்த தசைகளுடன், பாடினான்:
  - ஆம், நான் ஒரு இளவரசன், ஒரு அடிமை மட்டுமே, ஆனால் என்ன,
  பிரபுக்கள் என்னை அப்படி அழைக்கட்டும்...
  அவர்கள் என்னிடமிருந்து எவ்வளவு தொலைவில் இருக்கிறார்கள்,
  கால் சங்கிலி உடைந்த சிறுவன்!
  டிராகன் பெண் கண் சிமிட்டினாள்:
  - எனவே அவரை மீண்டும் ஒரு தெய்வீக இளவரசராக ஆக்குங்கள், பின்னர் நீங்கள் இந்த மதிப்புமிக்க டிராகன் மந்திரத்தின் மோதிரத்தைப் பெறலாம்!
  டொமினிகா கைகளை விரித்தாள்:
  - சரி, அடடா, எனக்கு மந்திரம் பற்றிய அடிப்படை புரிதல் இல்லை, நீங்கள் இதைக் கோருகிறீர்கள்! இது, ஒருவேளை, நீங்களே செய்ய மாட்டீர்கள்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் ஒரு பெருமூச்சுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஒருவேளை நாம் இதை செய்ய முடியாது ... நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
  டிராகன் பெண் கூறினார்:
  "அவள் நீண்ட காலமாக அவள் காலில் இருந்தாள்." மேலும் டிராகன் அகாடமி விரைவில் மூடப்படும். எனவே, அவர் முதலில் போதை தரும் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறட்டும் , பின்னர் சிறுவன் இளவரசனை ஏமாற்ற முயற்சிக்கவும்.
  டொமினிகா சம்மதத்துடன் தலையசைத்தாள்.
  - சரி, இப்படித்தான், கொள்கையளவில், உங்களால் முடியும் ...
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் அவள் கழுத்தில் தொங்கிய தாயத்தை எடுத்தது. அவள் அதை தன் உள்ளங்கைகளால் தடவி, மந்திரம் போல ஏதோ முணுமுணுக்க ஆரம்பித்தாள். டிராகன் பெண் தன் பற்களைக் காட்டி சிலிர்த்தாள்:
  - இது அவளுக்கு ஒரு தீவிர சோதனை ... அல்ட்ரா ஸ்பெல் பயன்படுத்தினால் அவளால் அதிக சேதம் இல்லாமல் நகர முடியுமா!
  டொமினிகா அல்ட்ரா ஸ்பெல் என்றால் என்ன என்பதை தெளிவுபடுத்த விரும்பினார் , ஆனால் நிம்ஃப்-மார்குயிஸ் தனது வெறுங்காலை முத்திரையிட்டு, மோதிரங்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டார், மேலும் சிறுமி ஒரு சூறாவளியில் சிக்கினாள். ஏதோ ராட்சதர் அவளைக் கையில் எடுத்துக்கொண்டு போவது போல் இருந்தது.
  பெண் நடிகை முணுமுணுத்தாள்:
  - என்ன ஒரு பாய்ச்சல்!
  அரண்மனையின் நுழைவாயிலில் தங்களைக் கண்டனர் . இது செயின்ட் பீட்டர்ஸ்பர்க்கில் உள்ள ஹெர்மிடேஜை நினைவூட்டுவதாக இருந்தது, அது மட்டுமே உயர்ந்தது, முப்பது மாடிகள் உயர்ந்த கூரையுடன் இருந்தது. மேலும், பிரபலமான குளிர்காலத்தை விட பசுமையான மற்றும் அழகானது.
  டொமினிகா தன் கால்களை விரித்து, தன் கைமுஷ்டிகளால் தன் பக்கங்களை உயர்த்தி கூச்சலிட்டாள்:
  - ஆஹா !
  நிம்ஃப் புன்னகையுடன் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - ஆம், இது டிராகன் அகாடமியின் அழகான கட்டிடம்.
  நுழைவாயிலுக்கு முன்னால், ஏழு தலை டிராகன் வடிவில் ஒரு நீரூற்று தங்கம் மற்றும் பூமியில் தெரியாத சில பிரகாசமான ஆரஞ்சு உலோகத்தால் பிரகாசித்தது. ஒவ்வொரு வாயிலிருந்தும் ஒரு நீரோடை வானத்தை நோக்கி விரைந்தது, பல அலங்கரிக்கப்பட்ட ஒளியின் கதிர்களில் வைரங்களைப் போல பிரகாசித்தது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - ஜெட் விமானங்கள் எவ்வளவு உயரத்தில் பறக்கின்றன என்பது அற்புதம்!
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் லாகோனியாக பதிலளித்தார்:
  - டெக்னாமேஜிக்!
  ஒவ்வொரு டிராகன் தலையும் விலையுயர்ந்த கற்களால் செய்யப்பட்ட கண்கள் மற்றும் வெவ்வேறு வண்ணங்களைக் கொண்டிருந்தன. இது மிகவும் ஆரோக்கியமானதாகவும் , செழுமையாகவும், சுவையாகவும் காணப்பட்டது.
  பலவிதமான வடிவங்கள் மற்றும் மொட்டுகளின் வகைகளால் வேறுபடும் அற்புதமான பூக்கள் கொண்ட நேர்த்தியான சந்துகளும் உள்ளன. சிறுமிகளின் பாதங்கள் விவரிக்க முடியாத நேர்த்தியுடன் மற்றும் கருணையுடன் பாதைகளின் மென்மையான, பிரகாசமாக வடிவமைக்கப்பட்ட ஓடுகளில் நடந்தன. அவர்கள் வெவ்வேறு வயதுடையவர்கள், ஆனால் அனைவரும் அழகாக இருந்தனர், பலர் விலைமதிப்பற்ற நகைகளை அணிந்திருந்தனர்.
  இங்கு பெரும்பாலும் குட்டிச்சாத்தான்கள் இருந்தனர், ஆனால் மனித பெண்கள், பெண் பூதங்கள் மற்றும் ஹாபிட்களும் இருந்தனர். கடைசி பெண்களை மனிதர்களிடமிருந்து வேறுபடுத்த முடியாது . என, மூலம், nymphs மற்றும் dryads உள்ளன. அவர்கள் சிறிய மற்றும் அழகான கால்களின் வெறும் கால்விரல்களில் மோதிரங்களை அணிந்திருப்பதால்?
  ஆனால் மனிதப் பெண்களும் இதைச் செய்யலாம்.
  பெண் மாணவர்களுடன் ஒப்பிடும்போது, மிகவும் உயரமான மாணவியான டொமினிகா, மிகவும் பெரியதாகவும், முதிர்ச்சியுடனும் காணப்பட்டார். மேலும் இது அவளை மிகவும் சங்கடப்படுத்தியது.
  பெண் நிம்ஃப் கேட்டாள்:
  - நான் இங்கே ஒரு அருங்காட்சியக கண்காட்சி போல் இருக்கிறேன்!
  மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் கேட்டார்:
  - ஹாரி பாட்டரைப் பற்றிய படம் பார்த்தீர்களா?
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - ஆம், நிச்சயமாக, நான் அதைப் பார்த்தேன். மேலும் இந்தப் படத்தை ரீமேக் செய்யவும் முயற்சி செய்தனர். சரி, அதனால் என்ன?
  நிம்ஃப் குறிப்பிட்டார்:
  - அங்கு சிறுவர்களும் சிறுமிகளும் இருந்தனர். இங்கே, நீங்கள் பார்ப்பது போல், சிறுவர்கள் இல்லை, இது நல்லிணக்கத்தை சீர்குலைக்கிறது!
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - ஹாரி பாட்டரும் ஒரு குழந்தை, அது அவருக்கு எளிதாக இருந்தது. ஆனால் குழந்தைகள் மத்தியில் பெரியவராக இருக்க வேண்டும். இரண்டாவது வருடம் தங்குவதை விட மோசமானது!
  ஒரு வெறுங்காலுடன் ஒரு பெண், ஆனால் தலைமுடியில் ஒரு வைர ப்ரூச்சுடன், அவர்களிடம் ஓடும்போது மார்க்யூஸ் ஏதாவது சொல்ல விரும்பினார். அவள் மிகவும் இனிமையாக சிரித்தாள், கூச்சலிட்டாள்:
  - நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவரா?
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  -ஆம்!
  சிறுமி சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டாள்:
  - ஆனால் உங்களுக்கு அதிகம் செய்யத் தெரியாது! உதாரணமாக, நீங்கள் ஒரு கண்ணுக்கு தெரியாத மருந்து செய்ய முடியுமா?
  பெண் நடிகை பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - துரதிர்ஷ்டவசமாக இல்லை. இது எப்படி வேலை செய்கிறது?
  வைர ப்ரூச் மற்றும் ஊதா மற்றும் ஆரஞ்சு நிற புள்ளிகள் கொண்ட பெண் தலையை ஆட்டினாள். அவள் ஆடை பாக்கெட்டில் இருந்து ஒரு பாட்டிலை எடுத்தாள். நான் பிளக்கை திருப்பினேன். ஒரு டம்ளர் குடித்துவிட்டு... மறைந்தாள்.
  டொமினிகா குழப்பத்தில் நீலமணி கண்களை சிமிட்டினாள். பின்னர் என் மூக்கில் ஒரு சிறிய கிள்ளுதலை உணர்ந்தேன். பின்னர் அவர்கள் அவளுடைய தலைமுடியை இழுத்தனர். டொமினிகாவின் கூரிய பார்வை, கண்ணுக்குத் தெரியாத பெண்ணின் வெறுங்காலுடன் பல வண்ண ஓடுகளில் மிதித்து, மரங்கள் மற்றும் பூக்களில் இருந்து சிறிய தூசி மற்றும் பஞ்சுகளை எழுப்பியது. அந்தப் பெண் மிகவும் சாமர்த்தியமாகத் துடித்தாள், அவளுடைய வெறும் காலால், அந்த இளம் குறும்புக்காரப் பெண்ணின் காதைப் பிடித்தாள்.
  அவள் அலறினாள். டொமினிகா அவளைப் பார்க்க முடிந்தது. பெண் ஒரு பேய் அல்லது ஒரு ஹாலோகிராம் போன்ற வெளிப்படையான ஆனார். மேலும் அவர் பயந்த குரலில் கத்தினார்:
  - காயம்! என்னை விடுங்கள் அத்தை!
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் கூச்சலிட்டார்:
  - புத்திசாலித்தனமாக, ஆம்! உங்களால் எதுவும் செய்ய முடியாது என்று நான் ஏற்கனவே நினைத்தேன்!
  பதிலுக்கு டொமினிகா பாடினார்:
  உங்களுக்கு உடம்பு சரியில்லை என்றால் நான் வருவேன்
  கைகளால் வலியை பரப்புவேன்...
  என்னால் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும், என்னால் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும்,
  என் இதயம் கல்லல்ல!
  அவர்களை நெருங்கிய பெண்கள் சிரித்தனர். அலங்காரங்கள் இருந்தபோதிலும், அவர்களின் ஆடைகள் மிகவும் கண்டிப்பானவை மற்றும் ஒரே மாதிரியானவை, ஆடம்பரமான பாணியில் இருந்தாலும் தெளிவாகத் தெரிந்தன. மற்ற விஷயங்களில் பன்முகத்தன்மை இருந்தது என்றாலும். சில பெண்கள் தங்கள் காதுகளில் காதணிகளை வைத்திருந்தனர், மற்றவர்கள் இல்லை. மேலும் சிலர், குறிப்பாக ஹாபிட் பெண்கள், தங்க மோதிரங்களை தங்கள் மூக்கில் கற்களால் இழைக்கிறார்கள்.
  குறிப்பாக, மிகவும் ஒத்த மனித குழந்தைகளிடமிருந்து தங்களை வேறுபடுத்திக் கொள்ள அவர்கள் இதைச் செய்தார்கள். ட்ரையாட்களும் தங்கள் மூக்கு மற்றும் காதுகளில் வளையங்களை விரும்பினர். ஏழு முதல் பதின்வயதினர் வரையிலான பெண்களின் அழகான சாம்ராஜ்யம். இருப்பினும், குட்டிச்சாத்தான்கள் மத்தியில், முதிர்வயது மற்றும் இளமைப் பருவம் நடைமுறையில் தோற்றத்தில் வேறுபட்டவை அல்ல, ஹாபிட்கள், ட்ரோல்கள், நிம்ஃப்கள் மற்றும் ட்ரைட்கள் போன்றவை. ஆனால் டொமினிகா ஒரு வயது வந்தவராகவும் மிகவும் அழகான பெண்ணாகவும், உண்மையான இளவரசியின் வெளிப்படையான முகத்துடன் இருக்கிறார். ஒருவேளை மிகவும் tanned.
  ஆம், அவள் இடைக்காலத்தின் உன்னத பெண்களில் ஒருவராக நடித்தபோது அவர்கள் அவளுடைய தோலை ஒளிரச் செய்தனர். அப்போது, தோல் பதனிடப்பட்ட முகம் குறைந்த பிறப்பின் அறிகுறியாகக் கருதப்பட்டது.
  மூலம், அவள் முகத்தில் தோல் மட்டும் ஒளிர்ந்தது, ஆனால் அவள் கால்கள் மீது. அவள் வெறுங்காலுடன் கந்தல் உடையுடன் சாரக்கட்டுக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட்ட ஒரு அத்தியாயம் இருந்தது.
  ஒரு பாடல் கூட இருந்தது:
  மீட்புக்கான நேரம் நெருங்கிவிட்டது
  ராணி வெறுங்காலுடன் சாரக்கட்டுக்கு அழைத்துச் செல்லப்படுகிறாள்!
  நகைகளுக்குப் பதிலாக, கந்தல் அணிந்திருக்கிறாள்.
  தூக்கிலிடுபவர்களுக்கு அன்னம் கழுத்து பலி!
  ஆம், அது மிகவும் வேடிக்கையாகவும், அதன் சொந்த வழியில் எப்படியோ தவழும் விதமாகவும் தோன்றியது . மின்னலுக்குப் பிறகு, அவர் ராணி செமிராமிஸ் பாத்திரத்தில் நடிக்க வேண்டியிருந்தது. இந்த படப்பிடிப்பில், அவர் நடைமுறையில் வெறுங்காலுடன் படமாக்கப்படவில்லை. ஆம், இது ஒரு சுவாரஸ்யமான பாத்திரம். ஆனால் இயக்குனருக்கு அவளை பிடிக்கவில்லை என்று தெரிகிறது. மிகவும் அழகான மற்றும் தேன் பொன்னிற. செமிராமிஸ் பாத்திரத்திற்காக அவர்கள் கருப்பு முடி கொண்ட வயதான பெண்ணை விரும்பினர். டொமினிகா ஒரு அடிமையாக மாற வேண்டியிருந்தது. அவள் ஒரு சூடான இரும்பினால் கூட முத்திரை குத்தப்பட்டாள். அவர்கள் என்னை மிகவும் தோராயமாக ஆண்கள் மூலம் தடவினார்கள்.
  ஆம், மற்றும் ரேக்கில் ஒரு காட்சி இருந்தது. நிச்சயமாக, சவுக்கை நுரையால் ஆனது, அவர்கள் உங்களைத் தட்டிவிட்டால் அது வலிக்காது. ஆனால் அதே போல், நீங்கள் தொங்கும்போதும், சாட்டையால் அடிக்கப்படும்போதும் , அது விரும்பத்தகாதது.
  மாணவிகள் ஒன்று கூடினர். பின்னர் உலர் ஆசிரியர் தோன்றினார். கருஞ்சிவப்பு நிற ஆடையும் வித்தியாசமான உடையும் அணிந்திருந்தாள்.
  அவள் டொமினிகா வரை நடந்தாள், கூச்சலிட்டாள்:
  - நீங்கள் புதியவரா?
  குழந்தை நடிகை தோள்களை குலுக்கினார்:
  - நான் அப்படிச் சொல்லமாட்டேன்!
  ஆசிரியர் தலையை ஆட்டினார். அவளுடைய மூக்கில் ஆரஞ்சு உலோகத்தால் செய்யப்பட்ட ஒரு மோதிரம் மற்றும் ஒரு கோடு கல்லால் ஆனது. அவளும் ஒரு டீன் ஏஜ் பெண் போல, வெறுங்காலுடன் இருக்கிறாள். மேலும், ஒவ்வொரு விரலிலும் ஒரு மோதிரம் உள்ளது. இது ஏற்கனவே மிகவும் உயர்ந்த சூனியம்.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - அவள் ஒரு திறமையான மாணவி, அவளுக்கு திறமை இருக்கிறது!
  உலர் ஆசிரியர் வண்ண ஓடு மீது ஒரு சிறிய கூழாங்கல் எறிந்து கட்டளையிட்டார்:
  - புதிய ஒன்றை உருவாக்குங்கள், அது உங்கள் உள்ளங்கையில் பறக்கும்!
  டொமினிகா மழுப்பினார்:
  - டெலிகினேசிஸ், அல்லது என்ன?
  பதிலுக்கு, பெண்கள் சிரித்தனர். ஆசிரியர் கூச்சலிட்டார்:
  - கலைந்து போ! ஏன் கூட்டமாக இருக்கிறார்கள்!
  அதிருப்தியான முணுமுணுப்பும் சத்தமும் இருந்தது. ஆனால் பெண்கள் வாதிடவில்லை, ஆனால் மெதுவாக கலைக்கத் தொடங்கினர். ஆனால் அதே சமயம் புதுப் பெண்ணை நோக்கிப் பார்த்தான்.
  ஆசிரியர் முணுமுணுத்தார்:
  - சரி, வாருங்கள், உங்கள் உள்ளங்கையில் கல் பறக்க உத்தரவிடுங்கள்!
  முட்டாளாக உணர்ந்த டொமினிகா கூச்சலிட்டார்:
  - என் உள்ளங்கையில் பறக்க!
  கல் நகரவில்லை. அப்போது சிறுமி ஆத்திரத்துடன் கத்தினார்.
  - என்னிடம் பறக்க, சீக்கிரம்!
  பின்னர் ஒரு கூழாங்கல் விழுந்து, ஒரு விண்கல் போல, பெண்ணின் நெற்றியில் தாக்கியது. அடி நன்றாக இருந்தது, ஒரு கண்ணியமான கட்டி உடனடியாக வீங்கியது, டொமினிகா மயங்கி விழுந்தார்.
  வெளியேற நேரமில்லாத பல பெண்களும், திரும்பிச் சென்ற மற்றவர்களும், ஒரேயடியாக வெடித்துச் சிரித்தனர். இந்த சிரிப்பு நூற்றுக்கணக்கான வெள்ளி மணிகள் ஒலிப்பதை நினைவூட்டியது.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தனது கைகளை விரித்து குறிப்பிட்டது:
  - திறன்கள் உள்ளன, மற்றவை என்ன! எளிமையான வார்த்தைகளில், மந்திரங்கள் இல்லாமல் ஒரு கல்லை தூக்குங்கள். ஒவ்வொரு புதிய நிம்ஃப் அல்லது ட்ரையாட் கூட இதைச் செய்ய முடியாது.
  ஆசிரியர் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், அவள் திறமையானவள்! ஆனால் ஆபத்தானது. இது ஆண்களை நம்மிடம் திருப்பி அனுப்புவது மட்டுமல்லாமல், பெண்களையும் கொல்லும் திறன் கொண்டது. இது காட்டு சக்தி!
  மார்க்யூஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - இந்த பெண் பாலிஷ் தேவைப்படும் வைரம்!
  டொமினிகா எழுந்து நின்று குதித்தாள். அவள் தலை வெடித்து, நெற்றியில் வீக்கமும் இருந்தது.
  சிறுமி கத்தினாள்:
  - நான் இப்போது யாரைக் கொல்ல வேண்டும்?
  ஆசிரியர் ஆவேசமாக பதிலளித்தார்:
  - நானே! நீங்கள் நன்றாக உங்கள் மூளையை ஊதலாம். பாறையை வெடிக்கச் சொல்லாதது நல்ல விஷயம்!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - ஆம், இந்த விஷயத்தில் ஒரு உண்மையான ஹிரோஷிமா இருக்கும்!
  உலர் வழிகாட்டி ஆச்சரியத்துடன் கேட்டார்:
  - ஹிரோஷிமா என்றால் என்ன?
  பெண் நடிகை பலவீனமடையாத தோள்களைக் குலுக்கி, நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு அணுகுண்டு வீசப்பட்ட நகரம், இதன் விளைவாக ஐம்பதாயிரம் பேர் இறந்தனர் மற்றும் ஒரு லட்சம் பேர் காயமடைந்தனர்!
  ஆசிரியர் விசில் அடித்தார்:
  - ஆஹா! ஆஹா வெடிகுண்டு!
  மாணவிகளில் ஒருவர் சத்தம் போட்டார்:
  - இந்த அத்தை வெள்ளம்!
  மேலும் மற்றொருவர் மேலும் கூறினார்:
  - உங்கள் காதுகளில் வயலட்டுகளை மாற்றுகிறது!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் எதிர்த்தார்:
  - நான் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை பூமிக்கு வந்திருக்கிறேன், அவர்களின் இணையத்தில் பலமுறை ஏறினேன், ஹிரோஷிமாவை நான் அறிவேன் - அது உண்மைதான். இது பயங்கரமானது, இன்னும் அதிகமான மக்கள் அங்கு இறந்து கதிர்வீச்சினால் இறந்தனர்.
  சிறுமிகளில் ஒருவர் சத்தம் போட்டார்:
  - கதிர்வீச்சு என்றால் என்ன?
  டொமினிகா முணுமுணுத்து, அவசரமாக பதிலளித்தார்:
  - ஒரு அணுவின் கருவில் இருந்து ஒரு எலக்ட்ரான் மேகம் உடைந்து அது அயனியாக்கப்படும் போது, கதிர்வீச்சு ஏற்படுகிறது. ஒரு அணுவின் வெற்று உட்கரு இடைக்கணிப்பு பிணைப்புகளை அழிக்கிறது, மேலும் இந்த முறிவுகள் ஒரு மனிதனுக்கும், நான் நினைக்கிறேன், ஒரு எல்ஃப் உடலுக்கும் கடுமையான சேதத்தை ஏற்படுத்துகின்றன.
  பதிலுக்கு சிறுமிகள் பயத்தில் சத்தமிட்டனர். சிறியவற்றில் ஒன்று கிண்டல் செய்தது:
  - அம்மா, நான் கதிர்வீச்சுக்கு பயப்படுகிறேன்!
  லாஸ்கா என்று அழைக்கப்படும் நிம்ஃப்-மார்குயிஸ் சிரித்துவிட்டு பதிலளித்தார்:
  - பயப்படாதே! அவள் உன்னை இங்கு கொண்டு வரமாட்டாள் !
  டொமினிகா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - நாங்கள் கதிர்வீச்சால் தாக்கப்பட்டோம்,
  இப்போது தங்குமிடம் எங்கே கிடைக்கும்...
  இங்கே உங்களுக்கு ஒரு அமைப்பு உள்ளது -
  பார், என் கழுத்தில் அடிக்கிறார்கள்!
  அதன் பிறகு சிறுமி அதை எடுத்து நடனமாட ஆரம்பித்தாள். மற்ற பெண்கள் நடனமாடத் தொடங்கினர்.
  ஆசிரியை விரல்களை துண்டித்தாள் . அவள் வாயில் ஒரு விசில் வந்தது. மற்றும் நைட்டிங்கேல் ட்ரில் எப்படி பாயும். மற்ற பெண்கள் உடனே அதை எடுத்து உறைந்து போனார்கள் . மற்றொரு வழிகாட்டி கடுமையான கருப்பு உடையில் தோன்றி கட்டளையிட்டார்:
  - படி படியாக!
  பெண்கள் உடனடியாக உயரத்தில் வரிசையாக நின்றனர். அவர்கள் தங்கள் படிகளை அளந்து, வீரர்களைப் போல தங்கள் வெறும் கால்களை நீட்டிக்கொண்டு அணிவகுத்துச் செல்லத் தொடங்கினர். மேலும் ஜனாதிபதி காவலர் போல அணிவகுப்பு தங்களுக்கு நன்கு தெரிந்தது போல் செய்தார்கள்.
  பூமியில் இன்னும் அறியப்படாத நீலமணிகள், மரகதங்கள் மற்றும் சில குளிர் நிற கற்களால் அலங்கரிக்கப்பட்ட கருப்பு உடையில் ஆசிரியர் கட்டளையிட்டார்:
  - இப்போது, பாடுங்கள்!
  பெண்கள், வெற்று, தோல் பதனிடப்பட்ட, சிறிய மற்றும் அழகான கால்களை முத்திரை குத்தி, ஒரே குரலில் கேட்டார்கள்:
  - எதைப் பற்றி பாடுவது?!
  வழிகாட்டி குளிர்ந்த தொனியில் பதிலளித்தார்:
  - ஒரு நரக கொள்ளைநோயால் தாக்கப்படாவிட்டால் சிறுவர்கள் எதைப் பற்றி பாடுவார்கள் என்பது பற்றி!
  மற்றும் பெண்கள்-மாணவர்கள் கோரஸ் மற்றும் சிறந்த வெளிப்பாட்டுடன் பாடினர்;
  இரவின் இருளில் நட்சத்திரங்கள் மின்னுகின்றன ,
  வெள்ளி நிலவின் பிரகாசமும்!
  அழகு அவளது அழகான கண்களை சுருக்குகிறது,
  நாங்கள் அவளுடன் என்றென்றும் நிச்சயதார்த்தம் செய்துள்ளோம்!
  
  கருஞ்சிவப்பு சூரிய அஸ்தமனம் இருண்டது,
  ஆனால் ஒரு பிரகாசமான விடியல் வெடிக்கும்!
  மேலும் காற்று மகிழ்ச்சியாகவும், சத்தமாகவும் மாறியது,
  கப்பலின் பாய்மரம் வீங்கிவிட்டது!
  
  என் ஆன்மா ஒரு கனமான கல்,
  போராளியின் சோதனைகள் காத்திருக்கின்றன!
  மேலும் பேனர் தலைக்கு மேலே பறக்கட்டும்,
  இறுதிவரை செல்வோம்!
  
  பாசி படர்ந்திருக்காது ,
  கழுகுக்குட்டியின் வேகமான விமானம்!
  ரத்தம் கொதித்தாலும், துடிதுடிக்கும் விமானத்துடன்,
  அம்பு போல பறந்து செல்வேன்!
  
  வில்லோக்கள் என்னை வணங்கின,
  எல்லாம் வல்ல இறைவன் பார்வையைத் திருப்பினான்!
  நீங்கள் முற்றிலும் ஆடம்பரமற்றவராக இருந்தாலும்,
  போரில் உனக்கு வலிமை சேர்ப்பேன்!
  
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நீங்கள் தந்தையருக்கு நேர்மையாக சேவை செய்கிறீர்கள்,
  ஆனால் சதை பலவீனமானது, ஆவி நோயுற்றது!
  நீங்கள் வருத்தப்பட மாட்டீர்கள், எனக்கு வாழ்க்கை தெரியும்
  என்னை ஆட்டுக்கடாவின் கொம்பாக மாற விடாதே!
  
  கடந்த நாட்களின் பாவங்களைக் கழுவுவேன்
  கடந்த காலத்தில் நடந்தது போகட்டும்!
  நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள், தோட்டத்தில் பேரிக்காய் பழுக்க வைக்கிறது,
  ஸ்கெட்ச் விமானத்தை கோடிட்டுக் காட்டும்!
  
  உங்கள் முழு வலிமையுடன் தாய்நாட்டிற்கு சேவை செய்யுங்கள்,
  உலகில் அமைதி இருக்கிறது என்பதை மறந்து விடுங்கள்!
  தோப்புகளுக்கு தீ வைக்காமல் இருக்க,
  அனைவரும் உங்களுடன் நலமுடன் வாழட்டும்!
  
  இதற்கு நான் வெறுமனே பதிலளித்தேன்:
  ஆண்டவரே, நான் பூமியைத் தோண்டுவேன்!
  அதனால் குழந்தைகள் மகிழ்ச்சியில் சிரிக்கிறார்கள்,
  அதனால் நீங்கள் உங்கள் சொந்த மக்களை சமரசம் செய்ய வேண்டியதில்லை!
  
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நல்லது நம்மைப் பொறுத்தது,
  எல்லோரும் முடிவு செய்கிறார்கள் - தேர்வு அவரவர்!
  உங்களிடமிருந்து எல்லாம் வல்ல நூல்கள்,
  நீங்கள் பிரபஞ்சத்தை உங்கள் முஷ்டியில் வைத்திருக்கிறீர்கள்!
  
  நாங்களும் உங்களைப் பிடித்துக் கொள்வோம்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, தாய்நாட்டை புனிதமாகக் காண முடியாது!
  படப்பிடிப்பின் போது, என் விரல்கள் மிகவும் மரத்துப் போயின.
  எங்களுக்கு இன்னும் இருபது கூட ஆகவில்லை!
  
  வெற்றி என்பது அடைய முடியாத கனி;
  பலவீனமானவர்கள், கோழைகள் அல்லது முட்டாள்களுக்கு!
  ஆனால் வீரர்கள் அனைத்து சிகரங்களையும் கையாள முடியும்,
  தொப்புளில் எடுப்போம் !
  பின்னர் அவர்கள் டிராகன் அகாடமியின் ஆடம்பரமான அரண்மனைக்குள் மறைந்தனர்.
  கருப்பு நிறத்தில் இருந்த வழிகாட்டி டொமினிகாவை கவனமாகப் பார்த்து கவனித்தார்:
  - நீ மிக அழகாக இருக்கிறாய். குறிப்பாக அபூரண மனித இனத்திற்கு. இது பிரமாதமாக இருக்கிறது!
  பதிலுக்கு டொமினிகா உற்சாகமாகப் பாடினார்:
  நான் தான் முழுமை
  நான் தான் முழுமை
  புன்னகையிலிருந்து சைகை வரை,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக பாராட்டு!
  ஓ, என்ன ஆனந்தம்
  நான் சரியானவன் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
  நான் சரியானவன் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
  நான் சிறந்தவன் என்பதை அறிந்துகொள்!
  கறுப்பு உடையில் இருந்த ஆசிரியர் அந்தப் பெண்ணை கடுமையாகப் பார்த்துக் குறிப்பிட்டார்:
  - அவளுக்கு அற்புதமான அடக்கம்! என்ன அன்பே!
  வீசல் நிம்ஃப் பரிந்துரைத்தது:
  - ஒருவேளை நாம் அவளுடைய குதிகால்களை குச்சிகளால் கூச வேண்டுமா?
  ஆசிரியர் தோள்களைக் குலுக்கி, மிகவும் நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - மோசமான யோசனை இல்லை! ஆனால் அவளை டிராகன் மாஸ்டரிடம் அழைத்துச் செல்வது நல்லது. அவள் நுழைவுத் தேர்வில் தேர்ச்சி பெற முடியுமா என்று பார்ப்போம்!?
  மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நுழைவுத் தேர்வுகள்? இது முட்டாள்தனமான யோசனை அல்ல, ஆனால் இது முதல் பாடத்திட்டத்தில் ஏற்றுக்கொள்ளப்படலாம், அங்கு அது அற்பமான எளிமையானதாக இருக்கும்!
  ஆசிரியர் கடுமையான தொனியில் எதிர்த்தார்:
  பெரிய பையனை ஏழு வயது சிறுமிகளுடன் வைக்கவா ? ஆம், கிண்டல் செய்து கிள்ளுவார்கள். ஆம், அவளே யாரையாவது அழைத்துச் சென்று கொல்லலாம். இல்லை, இது ஒரு வணிக அணுகுமுறை அல்ல! வயதான பெண்களுக்கு அவள் தேவை, இதற்காக அவள் அதிக திறமையைக் காட்ட வேண்டும்!
  வீசல் தலையசைத்தார்:
  - தர்க்க ரீதியாக தெரிகிறது!
  மே டேன்டேலியன் போல தோற்றமளித்த டொமினிகா தலையை ஆட்டினாள்:
  - சிறுமிகளுடன் என்னை தொந்தரவு செய்யாதே.
  ஆசிரியர் தலையசைத்தார்:
  "பின்னர் லேடி டிராகன் மாஸ்டருடன் தேர்வுகளை எடுங்கள்." இந்த வழக்கில், நீங்கள் ஒரு உயரடுக்கு படிப்புக்கு அனுமதிக்கப்படுவீர்கள். நீங்கள் ஒரு தனி, நல்ல அறையில், ஒரு வெள்ளி தட்டு மற்றும் ஒரு ஊற்றும் ஆப்பிள்களுடன் கூட வாழ்வீர்கள்.
  பெண் நடிகை ஆச்சரியத்துடன் கேட்டார்:
  - அது எப்படி, ஒரு வெள்ளி சாஸருடன்?
  வழிகாட்டி விளக்கினார்:
  - நீங்கள் பூமியில் தொலைக்காட்சி வைத்திருப்பது போல் உள்ளது. தற்போது குறைவான திட்டங்கள் மட்டுமே இருக்கக்கூடும். அதனால் என்ன? உங்களிடம் தொழில்நுட்பம் உள்ளது, எங்களிடம் மந்திரம் உள்ளது. ஆனால் இங்கே நீங்கள் ஒரு சாஸர் மூலம் பார்க்க முடியும், உங்களிடம் உண்மையான மந்திர திறன் இருந்தால், என்ன நடக்கிறது.
  டொமினிகா மறைமுகமாக கேட்டாள்:
  - நீங்கள் பூமியைப் பார்க்க முடியுமா?
  ஆசிரியர் சம்மதத்துடன் தலையசைத்தார்:
  - மற்றும் பூமி இருக்க முடியும் ... நிச்சயமாக, நீங்கள் மிகவும் மேம்பட்ட மந்திரவாதி. நானும், இணையத்தில் உலாவினேன் - மனிதனின் அருமையான கண்டுபிடிப்பு. நான் சொல்ல வேண்டும், உங்களுக்கு எப்படி சுடுவது என்பது தெரியும். அவர்கள் ஒரு சுவாரஸ்யமான நெட்வொர்க்கைக் கொண்டு வந்தனர். எந்த மந்திரமும் இல்லாத எளிய மின்சாரம் இதைச் செய்யக்கூடியது என்பது கூட ஆச்சரியமாக இருக்கிறது!
  டொமினிகா தோள்களைக் குலுக்கிப் பதிலளித்தார்:
  - ஆம், இது என்னை நானே ஆச்சரியப்படுத்துகிறது! நீங்கள் ஏன் இதை உங்களுக்காக செய்யக்கூடாது?
  பின்னர் நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் பதிலளித்தார்:
  - அறிவியல் முன்னேற்றம் என்பது ஆபத்தான விஷயம். நமது குண்டுகள் மீண்டும் வெடிக்க ஆரம்பித்தால், எளிமையானவை அல்ல, ஆனால் அணு குண்டுகள் ! இந்த வழியில், யாரும் உயிருடன் இருக்க மாட்டார்கள், மேலும் மந்திர கதிர்வீச்சு சாதாரண கதிர்வீச்சை விட மோசமானது!
  டொமினிகா விசில் அடித்தார்:
  - இதோ அவர்கள் ! அது நடக்கும்.
  மாணவிகள் கூச்சலிட்டனர்:
  அப்படி ஒருவர் தேவையில்லை , அவள் ஒரு தீய அத்தை!
  பனிக்கட்டி தொனியில் வழிகாட்டி கட்டளையிட்டார்:
  - என்னை பின்தொடர்!
  அவள் நகர்ந்தாள். அவள் கால்களில் பிரத்யேகமான செருப்புகளை வைத்திருந்தாள், அது அவளது கால்விரல்களை முன்னால் திறந்து விட்டு, மோதிரங்களுடன் மந்திரங்களைச் செய்ய அனுமதித்தாள். வழிகாட்டியும் இளமையாகத் தெரிகிறார் - ஒரு சுருக்கம் இல்லை, குறைபாடற்ற முகம். ஆனால் அவளுடைய அமைப்பு தெரியும், ஒரு இளைஞனின் மென்மையான வெளிப்படும் கோடுகள் அல்ல, ஆனால் உன்னதமான மற்றும் ஒரு பிரபுத்துவ அம்சங்களைக் கொண்ட ஒரு வயது வந்த பெண். மற்றும் தோற்றம் மிகவும் கடினமாக உள்ளது.
  டொமினிகா தனக்கு ஏதாவது தலைப்பு இருப்பதாக நினைத்தாள். மற்றும் ஒருவேளை சிறியதாக இல்லை.
  அவள் அவளைப் பின்தொடர்ந்தாள், மார்குயிஸ்-நிம்ஃப் அவளுக்கு அருகில் குதித்து, பல்லைக் காட்டிக் கொண்டு கிண்டல் செய்தாள்:
  - நீங்கள் ஒரு அற்புதமான ராணி. ஆனால் உங்கள் நெற்றியில் உள்ள பம்ப் ஏற்கனவே குணமாகிவிட்டது, நீங்கள் விரைவில் குணமடைகிறீர்கள்!
  டொமினிகா ஒரு சிரிப்புடன் குறிப்பிட்டார்:
  வலிமை விரிவாக்கி மற்றும் டம்பல்ஸ்,
  ஆரோக்கியமான உடலில் ஆரோக்கியமான மனம்!
  எனவே அவர்கள் ஒரு நீரூற்று மற்றும் ஏழு ஜெட் விமானங்கள் காற்றில் ஒரு நல்ல நூறு மீட்டர் வெடித்து , அற்புதமான அழகைக் கண்டு வியந்தனர். அடுத்த வாயில், ஒரு பெண் வில்லாளியின் நுழைவாயிலில், மற்றும் கில்டட் கவசம்.
  அவர்கள் புதிய பெண்ணை தலையசைத்தும், அவர்களின் வெற்று, உளி கால்களின் முத்திரையுடன் வரவேற்றனர்.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - பெண்களிடம் மூன்று நல்ல குணங்கள் உள்ளன. ஒன்று, அவர்கள் அழகாக இருக்கிறார்கள், இரண்டாவது, அவர்கள் ...
  பின்னர் பதில் நினைவுக்கு வரவில்லை. இங்கே அவர்கள் டிராகன் அகாடமி கட்டிடத்திற்குள் உள்ளனர். அத்தகைய ஆடம்பரம் இங்கே உள்ளது, நீங்கள் அதை பீட்டர்ஹோஃப் உடன் ஒப்பிட முடியாது. தங்கம் மற்றும் பிளாட்டினம் தவிர, பூமியில் ஒப்புமை இல்லாத பல உலோகங்கள் இன்னும் உள்ளன. மேலும், மிகவும் சிக்கலான மற்றும் அழகான வடிவங்களின் ஏராளமான விலையுயர்ந்த கற்கள், ஆபரணங்கள், அழகான, மாறுபட்ட மலர் மொட்டுகளால் வரிசையாக உள்ளன. சுவர்களில் பலவிதமான ஓவியங்களும் உள்ளன. பெரும்பாலும் குட்டிச்சாத்தான்கள் மற்றும் குட்டிச்சாத்தான்கள். ஆனால் மற்ற உயிரினங்கள் உள்ளன. ஆனால் ஏறக்குறைய அனைத்து முகங்களும் உருவங்களும் இளமையாகவும் முக்கியமானதாகவும் உள்ளன. இளைஞர்கள் பெரும்பாலும் வெறும் மார்போடு போஸ் கொடுப்பார்கள். மேலும் அவை பண்டைய கிரீஸ் மற்றும் ரோம் சிலைகளுடன் மிகவும் ஒத்தவை. இங்கே நிறைய விஷயங்கள் உள்ளன ... மேலும் மூலைகளில் இருந்து வெளியே வரும் நீரூற்றுகளும் உள்ளன, அவை அழகாகவும் சுவையாகவும் தெரிகிறது.
  ஆரஞ்சு மற்றும் தங்க சட்டங்கள் கொண்ட கண்ணாடிகள், வைரங்கள் மற்றும் புஷ்பராகம் கொண்டு கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளன. இது மிகவும் கண்ணியமானதாகத் தெரிகிறது மற்றும் கண்ணுக்கு மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது.
  டொமினிகா தனது கல் பம்ப் நடைமுறையில் மறைந்துவிட்டதைக் குறிப்பிட்டு மகிழ்ச்சியடைந்தார். மேலும் அவள் மீண்டும் அழகான மற்றும் தங்க முடி கொண்டவள் . மற்றும் அத்தகைய பெண் ...
  அவளுடைய தலைமுடி மிகவும் பிரகாசமாக இருக்கிறது, அவள் சாயம் பூசப்படவில்லை என்று சிலர் நம்புகிறார்கள். ஆனால் இது அவளுடைய இயற்கையான நிறம். அது அவளது இளம் முகத்தின் வெண்கல நிறத்திற்கு எதிராக அவளுக்கு மிகவும் பொருத்தமானது.
  அவள் உன்னத இரத்தம் கொண்ட பெண், குரங்கு போல அவ்வப்போது குதிக்கும்.
  மேலும் அகாடமியே வெர்சாய்ஸ் அரண்மனையை விட குளிர்ச்சியானது. எனவே அவளை நெருங்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
  டொமினிகா அதை எடுத்து பாடினார்:
  அரண்மனைகளின் பெட்டகங்கள் நம்மை கவர்ந்திழுக்கின்றன,
  சுதந்திரம் ஒருபோதும் மாற்றப்படாது!
  சுதந்திரம் ஒருபோதும் மாற்றப்படாது!
  அவளது வெறும் கால்விரல்கள் தரையில் இருந்து ஒரு வைரக் கூழாங்கல்லை எடுத்து மேலே எறிந்தன. அது பறந்து சென்றது, ஆனால் நிம்ஃப் அவளது விரல்களை உடைத்தது, மற்றும் வைரம் அவளது திறந்த உள்ளங்கையில் முடிந்தது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் அதை புத்திசாலித்தனமாக செய்தீர்கள்!
  வீசல் சிலிர்த்தது:
  மக்காவை விட சுறுசுறுப்பானது
  எருதை விட கடினமானது...
  மற்றும் வாசனை உணர்வு ஒரு நாய் போன்றது,
  மேலும் கண் கழுகு போன்றது!
  வழிகாட்டி கடுமையான தொனியில் குறிப்பிட்டார்:
  - இப்போது நாங்கள் கீழே செல்வோம் .
  டொமினிகா தடுமாறினார்:
  - அல்லது மாறாக, உயருவது நல்லதுதானா?
  அவள் தலையை ஆட்டினாள்:
  - கீழே ஒரு நிலத்தடி மைதானம் உள்ளது. நீங்கள் உயரடுக்கிற்குள் செல்ல விரும்பினால் உங்கள் திறமைகளை அங்கு காண்பிப்பீர்கள்!
  பெண் நடிகை பயத்துடன் கேட்டார்:
  - நான் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறவில்லை என்றால் என்ன செய்வது?
  ஆசிரியர் கடுமையாக கூறினார்:
  - பின்னர் நீங்கள் ஒரு அடிமையாகிவிடுவீர்கள். நீங்கள் திரைப்படங்களில் அடிமைகளாக நடித்திருக்கிறீர்கள், அது என்ன தெரியுமா?
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - இன்று பெண் ஒரு நிர்வாண அடிமை,
  நாளை ஒரு குளிர் தெய்வம்!
  அவள், உண்மையில், எந்த சிரமமும் இல்லாமல் வேடிக்கையாக இருக்க ஆரம்பித்தாள்.
  அதனால் அவர்கள் பளிங்கு படிகளில் இறங்க ஆரம்பித்தனர். மேலும் அது நரகத்தில் இறங்குவது போல் இருந்தது.
  டொமினிகா திரைப்படங்களில் சூனியக்காரியாக எப்படி நடித்தார் என்பதை நினைவு கூர்ந்தார். அவள் ஒரு சங்கிலியில் தூக்கப்பட்டாள், அவளுடைய கைகள் அவளுக்குப் பின்னால் கூரைக்குக் கட்டப்பட்டன. அது உண்மையில் வலித்தது. மேலும் இது நரம்புகளை இறுக்கமாக்குகிறது. சிறுமியின் தோல் பதனிடப்பட்ட, தசைகள் நிறைந்த உடல் வலி மற்றும் பதற்றத்தால் வியர்வையால் மூடப்பட்டிருக்கும். பின்னர் சங்கிலி விடுவிக்கப்படுகிறது. அவள் ஒரு கணம் நிம்மதி அடைந்து கீழே விரைகிறாள். மேலும் தரையில் பதற்றம் நிலவுகிறது.
  மேலும் டொமினிகா தனது மூட்டுகள் மற்றும் தோள்களில் நரக வலியால் அலறுகிறார். ஆம், நீங்கள் உணர வேண்டும்.
  அந்தப் பெண்ணின் முகம் முகமலர்ச்சியுடன் இருப்பதைக் கண்ட நிம்ஃப் குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் ஒரு அடிமையாக இருக்க வேண்டியதில்லை. நீங்கள் ஜூனியர் குழுவில் ஒரு மாணவராக இருக்கலாம்.
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே, பாடுவதையும், தன்னைக் கேலி செய்வதையும், வளர்ந்த பெண் மற்றும் ஒரு நடிகையையும் குறிப்பிட்டார்:
  முதல் வகுப்பு, முதல் வகுப்பு,
  இன்று உங்கள் விடுமுறை...
  இது ஒரு அற்புதமான மற்றும் வேடிக்கையான நேரம்,
  பள்ளியுடன் முதல் சந்திப்பு!
  லாஸ்கா குறிப்பிட்டார்:
  - வேடிக்கையாக இல்லை! மாயாஜாலத்தில் எங்கள் திறமைகளை நீங்கள் கனவிலும் நினைக்கவில்லை!
  டொமினிகா ஆக்ரோஷமாக பதிலளித்தார்:
  - எங்கள் தொழில்நுட்ப சாதனைகளை நீங்கள் எப்போதாவது கனவு கண்டிருக்கிறீர்களா? ஒரு ஹைட்ரஜன் வெடிகுண்டு உங்கள் அனைத்து மந்திரங்களையும் அணைத்துவிடும்.
  கருப்பு நிறத்தில் வழிகாட்டி குறிப்பிட்டார்:
  - தற்பெருமை தேவையில்லை . இது ஏற்புடையதல்ல!
  டொமினிகா பதிலளித்தார்:
  - இது தற்பெருமை அல்ல, ஆனால் உண்மைகளின் அறிக்கை. நூறு மெகாடன் சக்தி கொண்ட ஒரு ஹைட்ரஜன் வெடிகுண்டு நூறு கிலோமீட்டர் சுற்றளவில் அனைத்து உயிர்களையும் அழிக்கும் திறன் கொண்டது. இது என்னவென்று உங்களால் கற்பனை செய்ய முடியுமா?
  நிம்ஃப் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - அவள் பொய் சொல்லவில்லை! மக்கள் உண்மையில் இதுபோன்ற அற்புதமான அழிவுகரமான ஆயுதங்களைக் கொண்டுள்ளனர். மேலும் மிக முக்கியமாக, இலக்கை அடையும் திறன் கொண்ட ஏவுகணைகளும் உள்ளன.
  ஆசிரியர் பற்களால் முணுமுணுத்தார்:
  - ஆண்கள் மீதான கொள்ளைநோய் பூமியை பாதிக்கவில்லை என்பது ஒரு பரிதாபம். உங்களைப் போன்ற ஆக்ரோஷமான ஆண்களுக்கு வாழத் தகுதி இல்லை!
  டொமினிகா வாதிடவில்லை, தலையசைத்தார்:
  - சில சமயங்களில் நானும் அப்படித்தான் என்று நினைக்கிறேன்.
  நிம்ஃப் குறிப்பிட்டார்:
  - மக்களும் வித்தியாசமானவர்கள். அவர்கள் அனைவரும் கெட்டவர்கள் என்று நினைக்க வேண்டாம். இருப்பினும், எந்த மக்கள் அதிகமானவர்கள், கெட்டவர்கள் அல்லது நல்லவர்கள், முதல் பார்வையில் சரியாகச் சொல்ல முடியாது!
  டொமினிகா மிகவும் சோகமாகத் தோன்றிய புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் மத்திய தொலைக்காட்சியைப் பார்த்தால், ஒருவேளை, இன்னும் மோசமானவை உள்ளன . அல்லது மிகவும் மோசமானவை கூட!
  நிம்ஃப் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - இது இனவெறி! உன்னைப் போல் இல்லாத அனைத்தின் மீதும் வெறுப்பு தீவிரமடையும் போது. ஆனால் இதை உதாரணமாக எடுத்துக் கொள்ளக் கூடாது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - சரி, அரசியலைப் பற்றி பேச வேண்டாம். கிரகத்தில் வலுவான பாலினத்தின் அனைத்து பிரதிநிதிகளையும் காப்பாற்றுவதே எனது குறிக்கோள் ... அதாவது, உங்கள் பிரபஞ்சத்தில். மேலும் இது ஒரு கிரகத்தை விட அதிகம்!
  வீசல் பணிவாக பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு கிரகம் அல்ல, பெரியது கூட, ஆனால் இது ஒரு பிரபஞ்சமும் அல்ல. இது மிகப் பெரிய கோளுக்கும் பிரபஞ்சத்துக்கும் இடையே உள்ள ஒன்று. ஆனால் நான் களைகளுக்குள் செல்ல விரும்பவில்லை ...
  வழிகாட்டி அவளுடைய தலைமுடிக்கு அடியில் இருந்து வெளிவந்த அவளது குணாதிசயமான காதுகளை அசைத்து கூறினார்:
  - எப்படியிருந்தாலும், நாங்கள் மட்டுமல்ல, ஆண்களைக் காப்பாற்றுவதற்கான வழிகளைத் தேடும் டிராகன்கள் மற்றும் டிராகன்கள் அல்லாத பிற அகாடமிகள் உள்ளன, முடிந்தால், அவற்றைத் திருப்பித் தரவும்.
  டொமினிகா கத்தினாள்:
  - நீரில் மூழ்கும் மனிதன் வைக்கோலைப் பிடித்துக் கொள்கிறான்! அது உண்மையில் ஒரு செங்கல்...
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் பரிந்துரைத்தது:
  - ஒருவேளை நீங்கள் சிறப்பாகப் பாட வேண்டும், வம்சாவளி மிகவும் நீளமானது!
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - ஆம், நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன் , இது சுரங்கப்பாதையை விட குளிராக இருக்கிறது!
  டொமினிகா தங்க இலைகளால் பிரகாசித்த தலையை அசைத்து பாடினார்:
  போருக்கு வயதும் உயரமும் இல்லை.
  அவர் பெண்களையும் ஆண்களையும் சமமாக ஆக்குகிறார்!
  மௌனத்தில் பேரின்பத்தை விரும்பாதவர்கள்,
  இன்னும் உயரத்தில் பறக்க விரும்புபவர்!
  
  நாங்கள் வெட்டுகிறோம், சுடுகிறோம், வெட்டுகிறோம்,
  எங்களுக்கு நம்பிக்கை இருக்கிறது - தாய்நாட்டிற்கு சேவை!
  நிச்சயமாக, ஒரு வாளாக பணியாற்றுவது நல்லது,
  போரில் உறுதியாக வெற்றி பெற!
  
  நம் மனைவிகளுக்கு வேறு என்ன முக்கியம்?
  நிச்சயமாக, படுக்கையில் மட்டும் எடுத்து!
  நீ ஒரு கழுகு கணவன், பரிதாபகரமான குருவி அல்ல,
  எங்கள் வீடுகள் எரியாமல் இருக்க முயற்சி செய்!
  
  இது ஒரு கடுமையான போர், அது வருவதை நாங்கள் காண்கிறோம்,
  கூட்டம் பயணிக்கிறது, வெகுஜனங்களை கணக்கிட முடியாது!
  ஆனால் கொல்லர்கள் ஒரு வலுவான கேடயத்தை உருவாக்கினர்,
  கர்ஜனை மற்றும் தீய ஒலிகள் நம்மை பயமுறுத்துவதில்லை!
  
  நாங்கள் ஒன்றாக அணிதிரண்டோம், படையணி,
  வல்லவரின் கைகளில் ஈட்டிகள் இறுகப் பிடிக்கப்படுகின்றன!
  அழிவில் குறைந்தபட்சம் ஒரு சாம்பியனாவது எதிரியாக இருங்கள்,
  கல்லறைகள் காத்திருக்கின்றன, தொப்புளில் பதக்கங்கள் அல்ல!
  
  நாங்கள் மோதிக்கொண்டோம் , ஆனால் பெண்கள் துர்நாற்றம் வீசுகிறார்கள்,
  கைகளில் வாள்கள் மின்னலைப் போல மின்னுகின்றன!
  அத்தகைய வலிமையான பெண்கள், கடினமான தோற்றம்,
  நட்சத்திரங்களின் பொறாமைக்கு ஜெடி !
  
  , அரசர்கள் என்ன நினைத்தார்கள் ?
  ஆனால் இப்போது "கரடிகள்" ஓடுகின்றன!
  நாங்கள் ரஷ்யாவின் புனித வீரர்கள்,
  எந்தப் போராளியோ, பெண்ணோ, ஆணோ!
  
  நாங்கள் அவர்களை விரட்டுகிறோம், கைதிகளை எடுக்கவில்லை,
  சுதந்திரமானவர்கள் மகிழ்ச்சியற்ற அடிமைகளை உருவாக்கக் கூடாது!
  நாங்கள் ஷாகி காகத்துடன் கையாண்டோம்,
  தாய்நாட்டின் நலன்கள் தனியார் நலன்களை விட உயர்ந்தவை!
  ஆம், பாடல் பலவீனமாக இல்லை, போராளியின் குரல் அற்புதம்.
  வம்சாவளி முடிந்தது, இப்போது வெவ்வேறு இனங்களைச் சேர்ந்த மூன்று பெண்கள்: ஒரு எல்ஃப் வழிகாட்டி, ஒரு மார்க்யூஸ் நிம்ஃப் மற்றும் ஒரு மனித டிராப்-இன், ஒரு பெரிய நிலத்தடி மைதானத்தின் பிரதேசத்தில் தங்களைக் கண்டுபிடித்தனர், லுஷ்னிகியை விட குறைவாக இல்லை, மேலும் உயர்ந்தவர்களாகவும் இருக்கலாம்.
  பல வகையான சாதனங்கள், உயர்ந்த கூரை மற்றும் நூறாயிரக்கணக்கான பார்வையாளர்களுக்காக நிற்கிறது, மேலும் வெல்வெட், முத்துக்கள், தங்கம் அல்லது வைரங்கள் மற்றும் பிற கற்களால் மிகவும் விலையுயர்ந்த விருந்தினர்களுக்கு கூட எம்ப்ராய்டரி செய்யப்பட்ட நாற்காலிகள் இருந்தன.
  அதே நேரத்தில் , அது கிட்டத்தட்ட காலியாக இருந்தது. உண்மை, மையத்தில் கிராண்ட் மாஸ்டர் மற்றும் அகாடமியின் தலைவரான டிராகன் டச்சஸ் டி மான்செராட் இருந்தார்.
  வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களிலும் வரையப்பட்ட ஏழு தலைகள் கொண்ட மிக அழகான பெண். மேலும் இது மிகவும் அழகாகவும், ஆச்சரியமாகவும் தெரிகிறது, குறிப்பாக நீங்கள் அதை ஒரு திரைப்படத்தில் பார்க்காமல் உண்மையில் பார்த்தால்.
  டொமினிகா இடம் இல்லாமல் பாடினார்:
  உயர்ந்த வானம், தொலைதூரங்கள்,
  தைரியசாலிகளைப் பற்றிய பாடலைக் கேளுங்கள் அக்மலே ...
  அவர் ஒரு பொல்லாத டிராகன், அவர் பூமியை விடுவித்தார்,
  இந்த மாவீரர் வானத்தின் ஒளியை விட்டுவிட்டார்!
  மீண்டும் பாடல்கள் பாடப்படுகின்றன...
  இங்கே டிராகன் டச்சஸ் டி மான்செராட் ஜெரிகோவின் எக்காளங்களைப் போல ஒரு அச்சுறுத்தும் குரலில் குறுக்கிடினார்:
  - நீங்கள் , நான் பார்க்கிறேன், மிகவும் துடுக்குத்தனமான பெண், உங்கள் மனித கழுத்தில் ஒரு நீண்ட வளையத்தை எளிதில் சுருட்டக்கூடிய நாக்கைக் கொண்டவர்.
  டொமினிகா ஒரு அப்பாவி புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நான் உன்னை புண்படுத்த நினைக்கவில்லை. எனக்குப் பாடுவது மிகவும் பிடிக்கும். மேலும் அக்மல் ஒரு விசித்திரக் கதை சிறுவன், குழந்தைகளுக்கான திரைப்படத்தின் பாத்திரம் . அதை பெரிதாக எடுத்துக் கொள்ளாதே!
  ஏழு தலை கொண்ட பெண் நாகம், அளவு இரண்டு இருக்கைகள் கொண்ட ஒரு நல்ல தாக்குதல் விமானம், வெவ்வேறு மூளைகள் இருந்தபோதிலும், அவளுடைய ஏழு தலைகளும் ஒரே நேரத்தில் பேசுவதைப் போல சிரித்து, குறிப்பிட்டது:
  - நீங்கள் புத்திசாலி மற்றும் தைரியமானவர், அதே நேரத்தில் சமயோசிதமானவர். குறைந்தபட்சம் மந்திரத்தில் ஏதாவது செய்ய முடியுமா?
  பதிலுக்கு டொமினிகா ஒரு நகைச்சுவைப் பாடலைப் பாடினார்:
  ஆசிரியர்களின் பரிசு,
  என்னுடன் நேரத்தை செலவிட்டார்கள்...
  அவர் எதற்கும் என்னுடன் கஷ்டப்பட்டார் -
  மிகவும் திறமையான மந்திரவாதி!
  
  புத்திசாலி ஆசிரியர்கள்
  கவனமில்லாமல் கேட்டேன்...
  என்னிடம் கேட்கப்படாத அனைத்தும்
  நான் எப்படியோ செய்தேன்!
  . அத்தியாயம் எண். 5.
  அடிமைச் சிறுவனும் முன்னாள் இளவரசருமான ஓனோமஸ் மீண்டும் கனரக சக்கரத்தைத் திருப்ப நியமிக்கப்பட்டார். சுமார் பதினொரு அல்லது பன்னிரண்டு வயதுள்ள ஒரு குழந்தை, களைப்பைத் தாங்கிக்கொண்டு, கூர்மையான கற்களில் தனது வெறும் கால்களை ஊன்றிக்கொண்டு தானியங்களை அரைத்துக் கொண்டிருந்தது. இரண்டு எல்ஃப் பெண்கள், தோராயமாக சம இடைவெளியில், சிறுவனின் வெற்று, தசை முதுகில் தாக்கினர். எப்படியோ, இந்த அடிமை இருப்பு கல்லாக மாறுவதில் இருந்து விடுவித்தது. ஆனால் இளம் அடிமைச் சிறுவர்கள் ஓய்வெடுக்க அனுமதிக்கக் கூடாது மற்றும் கடுமையாகவும் மிகவும் வலுக்கட்டாயமாகவும் தாக்கப்பட வேண்டும்.
  அடிமைச் சிறுவன் முற்றிலும் சோர்வடைந்து தூங்கும் வரை . அதன் பிறகு, அவர்கள் அவரை மீண்டும் வளர்த்து, அவருக்கு உணவளிக்கிறார்கள், அதனால் அவர் பசியால் இறக்கவில்லை மற்றும் வேலை செய்யும் வலிமையைப் பெறுகிறார். மேலும் அவர்கள் மீண்டும் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
  இது உயிரைக் கொடுக்கிறது, ஆனால் மிகவும் வேதனையானது. வாழ்க்கையின் போது நரகத்தைப் போல, உடல் இளமையாகவும் ஆரோக்கியமாகவும் இருப்பதைத் தவிர, எண்ணங்கள் தலையில் உள்ளன மற்றும் உணர்வு தெளிவாக உள்ளது. ஆனால் இது இன்னும் அவமானமாகவும் வேதனையாகவும் இருக்கிறது. வலி மற்றும் சோர்வு அவரது மனதில் இருந்து சிறிது எடுக்க, முன்னாள் இளவரசன் மற்றும் இப்போது அடிமை சிறுவன் Oenomaus அவரது கற்பனை பயன்படுத்தப்பட்டது;
  போர் டிராகன்களில் கடற்கொள்ளையர்களின் குழு இரையைத் தேடி மேகங்களைத் தேடுகிறது. ஒரு அழகான, தசைநார் இளம் எல்ஃப் ஓனோமஸ் ஒரு ஸ்மார்ட் சூட்டில், கருஞ்சிவப்பு வார்னிஷ் மூலம் பிரகாசிக்கும் பூட்ஸ் மற்றும் வைர ஸ்பர்ஸுடன் தனது மூன்று தலை அரக்கனைக் கட்டுப்படுத்துகிறார். மற்றும் மற்ற அணியில் அற்புதமான பெண்கள் உள்ளனர். அவர்கள் தசைகள், தோல் பதனிடப்பட்டவர்கள், வெறுங்காலுடன் இருக்கிறார்கள், மேலும் அவர்களின் ஆடைகள் அனைத்தும் மார்பிலும் இடுப்புகளிலும் விலைமதிப்பற்ற கற்களால் செய்யப்பட்ட கழுத்தணிகள். மற்றும் எல்லோரும், நிச்சயமாக, பிரகாசமான முடி கொண்ட பேஷன் மாதிரிகள். அவர்கள் சற்றே சிறிய மற்றும் ஒரே ஒரு தலை கொண்ட டிராகன்களை ஏற்றினர் .
  சரி, நிச்சயமாக, அவர் ஒரு மனிதன், வலுவான பாலினம், மற்றும் அவரது குழு நியாயமான பாலினத்தின் பிரதிநிதிகளால் ஆனது. மேலும் அவருக்கு வேறு ஆண்கள் தேவையில்லை.
  எனவே ஆண் கேப்டனிடம் மட்டுமே காலணிகள் உள்ளன, மேலும் அவரது மகிழ்ச்சிகரமான துணை அதிகாரிகள் தங்கள் வெற்று, அழகான கால்களால் ஒரு விசித்திரக் கதையில் சொல்ல முடியாத அல்லது பேனாவால் விவரிக்க முடியாத விஷயங்களைச் செய்ய முடியும்! அழகிகள் கொடிய சக்தியுடன் வெடிகளை வீசவும், குத்து, பூமராங் அல்லது விஷ ஊசியை வீசவும் வல்லவர்கள்.
  ஓனோமஸ், இளம் இளவரசர், மகிழ்ச்சி மற்றும் மகிழ்ச்சியுடன் பாடினார்:
  பணக்காரன், நிச்சயமாக, சிரிப்பான்,
  உங்கள் மாமன், உங்கள் முழு வயிற்றை அசைக்கவும்!
  எங்கள் விதி வலியுடன் இறக்க வேண்டும்,
  மரணம் எல்லோரையும் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறது, அரிவாளுடன் ஒரு கிழவி!
  
  நாங்கள் புல் மீது ஓட விரும்புகிறோம்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நாங்கள் இன்னும், அடிப்படையில், வெறும் குழந்தைகள்!
  ஆனால் பையன் இரட்டிப்பு அடிமைத்தனத்தை உணர்வான்.
  பூமியில் எந்த சிறையிலும் சுதந்திரம் இல்லை!
  
  நாம் போராட வேண்டும், இது விதி,
  சகோதரனைக் கொல்ல வேண்டும் என்றால் தோழரைக் கொல்லுங்கள்!
  எல்லாம் வல்ல இறைவனிடம் பிரார்த்தனை செய்வதில் அர்த்தமில்லை.
  யாருடைய பாவங்களுக்காக அடிமைகள் பழிவாங்குகிறார்கள்?
  
  அரங்கில் இரத்தமும் நிலவறையில் அழுக்குகளும் உள்ளன.
  எலிகள் என் பாதங்களை கடித்தன!
  பேராசை கொண்ட இளவரசன் தனது காளையின் காலால் கிண்டல் செய்கிறான்,
  அவனையே அனுப்பி வைக்க வேண்டும்!
  
  உயிர் வாழ, கொல்ல வேண்டும்,
  நீங்கள் ஆன்மாவிலும் மரண உடலிலும் துன்பப்படுகிறீர்கள்!
  பிரபுக்கள் வறுமையின் பிணங்களுக்கு விருந்துண்டு,
  துர்நாற்றம் இறந்தது, எஞ்சியிருப்பது ஒரு சுண்ணாம்பு அடித்தது!
  
  ஆனால் அதே போல், விருப்பத்தின் ஆவி உடைக்கப்பட முடியாது,
  சிறுவனின் எண்ணங்களில் தந்தை நாடு உயிருடன் இருக்கிறது!
  துஷ்பிரயோகத்துடன் ஒரு இராணுவம் எல்வ்ஸ் நித்தியமாக வரும்,
  செயல்களுக்காக தூக்கி எறிவோம் !
  
  அப்போது பணப்பை நடுங்கும் ,
   தாய்நாட்டிலிருந்து சாறு பிழிந்தவர் யார் !
  வெற்றி பெற, நமக்கு ஒரு பிரகாசமான மனம் வேண்டும்,
  நீங்கள் கோழையாக இருந்தால், கடவுள்கள் கூட சக்தியற்றவர்கள்!
  
  இங்கே வாளின் ஊஞ்சல், தலை பறந்தது,
  தூக்கிலிடுபவர் திடீரென பலியாகிவிட்டார்!
  பிசாசு எப்படி திடீரென்று கொப்பரையிலிருந்து தப்பித்தது,
  அதனால் கோபம் ஒரு பெரிய இதயத்திலிருந்து வெளியேற்றப்படுகிறது!
  
  சிந்திக்க தேவையில்லை, ஒளியின் குட்டிச்சாத்தான்கள் பலவீனமானவை,
  எங்கள் மக்கள் யாருக்கும் பணிந்ததில்லை!
  நரகத்திலிருந்து புதியவருக்காக காத்திருக்கும் ,
  மேலும் நாங்கள் சாஸரில் இருந்து தேநீர் அருந்துவதற்கு போதுமானவர்கள் !
  ஒரு அழகான பாடல், மற்றும் அவரது டிராகன்களின் குழு அற்புதமானது. எனவே வலது கையில் வட்டமிட்டு , பாட்டாளி வர்க்க பேனர் போல காற்றில் பறக்கும் செம்பு-சிவப்பு முடியுடன் ஒரு குட்டிப் பெண் கூச்சலிட்டாள்:
  - இது தீவிரமாக இருக்க வேண்டிய நேரம், ஓ விமான கடற்கொள்ளையர்களின் இளவரசன் !
  எனோமாய் புன்னகையுடன் தலையசைத்தார்:
  - நிச்சயமாக! இதற்காகத்தானே பிறந்தோம்!
  வளர்ந்த தசைகளிலிருந்து செதுக்கப்பட்ட தங்கள் வலிமையான உடலுடன் துள்ளிக் குதித்து விளையாடியபடி பெண்கள் கோரஸில் பாடினர்:
  நாங்கள் ஏழைகள், நாங்கள் ஏழை கடற்கொள்ளையர்கள்,
  நாங்கள் மிகவும் வருந்துகிறோம்...
  கேரவல்களுக்கு வானத்தில் ஜாடிகளை வைக்கிறோம்,
  ஆனால் அவர்கள் நமக்கு ஒழுக்கத்தை விதைக்கவில்லை என்பதால்!
  போர்வீரர்கள் இன்னும் அதிக உற்சாகத்துடனும் உற்சாகத்துடனும் பாடினர், மேலும் அவர்களின் குரல்கள் முழு உடல் நைட்டிங்கேல் டிரில்ஸ் போல இருந்தன:
  கடற்கொள்ளையர்களுக்கு அறிவியல் தேவையில்லை
  ஏன் என்பது தெளிவாகிறது ...
  எங்களுக்கு கால்களும் கைகளும் உள்ளன,
  ஆனால் எங்களுக்கு எங்கள் தலைகள் தேவையில்லை!
  இந்த நேரத்தில், மஞ்சள்-வயலட் முடியுடன் ஒரு பெண் விசில் அடித்தாள்:
  - முன்னே இரை! வலதுபுறம் முழு ஏர் கேலியன் உள்ளது!
  பெண்கள் கோரஸில் பாடினர்:
  ஈ மா , கடலுக்கு மேல், இஹ் மா , சோதனையில் டிராகன்கள்,
  ஈ அம்மா , அற்புதமான செல்வத்தைப் பாருங்கள்...
  நாங்கள் சட்டங்களைப் பற்றி கவலைப்படவில்லை, நாங்கள் ஒரு புதிய உத்தரவை உருவாக்குகிறோம்,
  வாள்களின் கீழ் பலவீனமாகவும் முட்டாள்தனமாகவும் இறக்க!
  இளவரசர் ஓனோமஸ் உத்தரவிட்டார்:
  - சரி, பெண்கள், நாங்கள் கொள்ளையடிக்க விதிக்கப்பட்டிருந்தால், நாங்கள் கொள்ளையடிப்போம்!
  பின்னர் டிராகன்களின் முழு மந்தை தாக்க விரைந்தது. அவர்கள் தங்கள் இலக்கை நோக்கி விரைந்தனர்.
  கேலியன் ஒரு பெரிய மற்றும் அழகான கப்பலாக இருந்தது. அதிக எடை மற்றும் பல்வேறு பொருட்கள் ஏற்றப்பட்ட போதிலும், மந்திரத்தால், அது வளிமண்டலத்தில் சீராக மிதந்தது. மேலும் காற்று இந்த கேலியனின் பாய்மரங்களை வீசியது.
  கப்பலின் பாய்மரங்கள் மிகவும் பிரகாசமான மற்றும் அழகான வடிவங்களைக் கொண்டிருந்தன என்று எனோமாய் குறிப்பிட்டார். மேலும் இது மிகவும் அருமையாக இருக்கிறது என்று சொல்லலாம் . குறிப்பாக உதய சூரியன் தோன்றிய போது.
  பயிற்சி பெற்ற டிராகன்களைக் கட்டுப்படுத்தும் கடற்கொள்ளையர்களின் கூட்டத்தை கேலியனில் இருந்து அவர்கள் கவனித்தனர். மேலும் அணியினர் அதைப் பற்றி வம்பு செய்யத் தொடங்கினர். அதிலும் பெரும்பான்மையானவர்கள் டூனிக்ஸ் போட்ட அழகான பெண்களும், அடிமைப் பையன்களும்தான். அவர்கள் நீச்சல் டிரங்குகளில் மட்டுமே இருந்தனர், ஓரிரு இளம் அடிமைகள் மட்டுமே கணுக்கால் மற்றும் மணிக்கட்டுகளில் தங்கம் மற்றும் வெள்ளி வளையல்களை வைத்திருந்தனர்.
  போர்வீரர் பெண்கள் மிகவும் ஆடம்பரமாக அலங்கரிக்கப்பட்டனர். ஆனால் வெறுங்காலுடன், பன்னிரண்டு முதல் பதினான்கு வயது சிறுவர்களைப் போல, தசை, அழகான, ஆனால் மார்பிலும் தோள்களிலும் அடிமை முத்திரைகளுடன்.
  ஒரே ஒரு வீரப் பெண்ணின் காலில் நேர்த்தியான பூட்ஸ் இருந்தது. வெளிப்படையாக, அவர் இங்கே மிக முக்கியமானவர் மற்றும் கேப்டன். தங்கப் பொடி தூவப்பட்டதைப் போன்ற முடியுடன் கூடிய அழகான பொன்னிறம்.
  என்ன ஒரு அழகான முகம் அவளுக்கு. மேலும் உடல் பிளாட்டினம், சபையர்கள், மரகதங்கள், புஷ்பராகம், மாணிக்கங்கள், அகேட்ஸ் மற்றும் வைரங்களால் வார்க்கப்பட்ட கவசத்தால் மூடப்பட்டிருக்கும். மேலும், விலைமதிப்பற்ற கற்கள் மிக அழகான வண்ணங்களின் அற்புதமான ஆபரணத்தில் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளன. ரோஜாக்கள், டூலிப்ஸ், கார்ன்ஃப்ளவர்ஸ், மறதி-என்னை-நாட்ஸ், மிமோசாக்கள், பியோனிகள் மற்றும் பல உள்ளன.
  அவளுடைய ஆடம்பரமான கவசத்தில், அனைத்து பூக்களும் வேறுபட்டவை, ஒன்று கூட மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்படவில்லை.
  கடற்கொள்ளையர் இளவரசர் ஓனோமஸ் தனக்குள்ளேயே பிரகாசமான உணர்வுகளின் எழுச்சியை உணர்ந்தார் மற்றும் கூச்சலிட்டார்:
  - சரி, அத்தகைய அழகை முடக்குவதும் கொல்வதும் உண்மையில் சாத்தியமா! அத்தகைய பாவத்தை என்னால் என் ஆத்மாவில் சுமக்க முடியாது.
  உமிழும் சிவப்பு ஹேர்டு பங்குதாரர் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் அதனால்தான் நாங்கள் கடற்கொள்ளையர்கள்! எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக ... பாவம் இல்லாமல் கொள்ளையடிக்க முடியாது.
  மற்றொருவர் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  ஆம், அன்புக்குரியவர்களை உண்மையிலேயே கொல்வது கடினம்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஒரு தெய்வம் , என்னை நம்புங்கள், மகிழ்ச்சிக்காக பிறந்தது ...
  ஆனால் நீங்கள் ஒரு கடற்கொள்ளையர் என்றால், பிளேடு தாய்,
  இரத்தம் இல்லாமல், மழை மற்றும் நித்திய மோசமான வானிலை!
  ரெட்ஹெட் மேலும் குறிப்பிட்டார்:
  - இவர்கள் அழகான பெண்கள் மற்றும் சிறுவர்கள், நிச்சயமாக, ஆனால் அவர்கள் எங்கள் குட்டிச்சாத்தான்கள் அல்ல, ஆனால் மக்கள் இனத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்! பாருங்கள், பெரியவர் , அவர்களின் காதுகளின் வடிவத்தில்.
  ஓனோமாய் ஆச்சரியப்பட்டார்:
  - மக்கள் மிகவும் அழகாகவும் இளமையாகவும் இருக்கிறார்களா?
  தீவீரன் தலையசைத்தான்:
  - அவ்வளவுதான்! மந்திரத்தின் உதவியுடன் அவர்கள் நித்திய இளமையைப் பெற்றனர். இப்போது இந்த சிறுவர்கள் தங்கள் இளமைப் பருவத்தில் சிக்கிக் கொண்டுள்ளனர்.
  அவர்கள் இப்போது எப்போதும் இளமையாகவும் பணிவாகவும் இருப்பார்கள்.
  இளம் இளவரசன் பாடினார்:
  அனைத்து குட்டிச்சாத்தான்கள், கிரகத்தில் உள்ள மக்கள்,
  எப்போதும் நண்பர்களாக இருக்க வேண்டும்...
  குழந்தைகள் எப்போதும் சிரிக்க வேண்டும்.
  மற்றும் அமைதியான உலகில் வாழ்க!
  குழந்தைகள் சிரிக்க வேண்டும்
  குழந்தைகள் சிரிக்க வேண்டும்
  குழந்தைகள் சிரிக்க வேண்டும் -
  மற்றும் அமைதியான உலகில் வாழ்க!
  பொன்னிற தெய்வம் பரிந்துரைத்தது:
  - ஒரு விருப்பம் உள்ளது! அவர்கள் தரப்பில் இருந்து சிறந்த போராளி மற்றும் எங்கள் தரப்பிலிருந்து சிறந்த அல்லது சிறந்த போராளி போராடுவார்கள். வெற்றியின் போது, அவர்கள் கொள்ளையடிப்பதை நம்முடன் பகிர்ந்து கொள்கிறார்கள், தோல்வியுற்றால், தோல்வியுற்ற வீரனாக மாறுகிறார் . அடிமை அல்லது பிணம்!
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - இது தர்க்கரீதியானது! நான் போராட தயார்!
  டிராகன்களில் பெண்கள் கேலியனைச் சூழ்ந்தனர். அவை வேகமானவை; ஒரு பெரிய கப்பல் சுறுசுறுப்பான மந்தையிலிருந்து தப்பிக்க முடியாது.
  ஆனால் கேலியனிடம் துப்பாக்கிகள் இருந்தன. அவர்கள் அவர்களை வழிநடத்தத் தொடங்கினர், மேலும் விக்ஸ் கூட புகைக்க ஆரம்பித்தது.
  ஓனோமஸ் இடியுடன் கூடிய குரலில் கூறினார்:
  - நான் ஒரு சண்டையை முன்மொழிகிறேன்! விமான கடற்கொள்ளையர்களின் வழக்கப்படி. உங்கள் தரப்பிலிருந்து ஒரு போராளி, எங்கள் தரப்பிலிருந்து ஒருவர். உங்கள் சரக்குகளில் பாதியை வெற்றியாளருக்குக் கொடுப்பீர்கள். தோல்வியுற்றால் , தோல்வியுற்றவருடன் நீங்கள் விரும்பியதைச் செய்யுங்கள் . நாங்கள் உங்களை தொந்தரவு செய்ய மாட்டோம்.
  மலர்களுடன் கூடிய விலையுயர்ந்த கவசத்தில் பெண் கேப்டன் பதிலளித்தார்:
  - நன்று! இந்த சவாலை ஏற்றுக்கொள்கிறோம்! நான் போராடுவேன்! நீங்கள் யாரை வேண்டுமானாலும் பரிந்துரைக்கிறீர்கள்!
  எல்ஃப் இளவரசர் ஓனோமஸ் தீர்க்கமாக கூறினார்:
  - உங்களில் வலுவான பாலினத்தின் ஒரே பிரதிநிதி நான். அதனால் நான் போராட வேண்டும்!
  சிவப்பு ஹேர்டு உதவியாளர் ஆக்ரோஷமாக கூறினார்:
  - நான் ஒரு மோசமான போராளி அல்ல! நான் போராட வேண்டும்!
  அவள் வெறுங்காலுடன், நேர்த்தியான, மிகவும் வேகமான காலை அசைத்தாள், அது ஒரு நாகப்பாம்பின் உடலைப் போன்றது.
  இளம் போர்வீரன் எதிர்த்தார்:
  - நாங்கள் கேப்டன்கள், நாங்கள் போராடுவோம்!
  விலைமதிப்பற்ற கவசத்தில் இருந்த பெண் தலையசைத்து புன்னகையுடன் சொன்னாள்:
  - மார்க்யூஸ் டி டயானா, உங்கள் சேவையில்!
  இளம் தெய்வம் நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தது:
  - இளவரசர் ஓனோமஸ்! போருக்கு தயார்!
  மிகவும் நேர்த்தியாக இளம் போர்வீரன் மேல்தளத்தின் மீது குதித்து தனது நீண்ட மெல்லிய வாளை உருவினான்.
  லேடி டி டயானாவும் தனது கத்தியை வரைந்து புன்னகையுடன் கேட்டாள்:
  - இளவரசர் ஏன் திடீரென்று இரத்தவெறி கொண்ட கடற்கொள்ளையர் ஆனார்?
  ஓனோமஸ் இதற்கு தீர்க்கமாக பதிலளித்தார்:
  - இது ஒரு நீண்ட கதை. ஆனால் நான் ஒரு இரத்தவெறி கொண்ட கடற்கொள்ளையர் அல்ல, ஆனால் ஒரு உன்னதமானவன்! அது ஒரு வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்துகிறது.
  மார்க்யூஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நான் உன்னைக் கொல்ல மாட்டேன், நீ என் தனிப்பட்ட அடிமை மற்றும் கைதியாக இருப்பாய். உனது நாக்கால் என் பாதங்களின் பாதங்களை நக்கச் செய்து அதன் மூலம் எனக்கு இன்பம் தருவேன்!
  ஓனோமஸ் சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  உன்னைக் கொல்ல மாட்டேன் ! அத்தகைய பாதங்களை உங்கள் நாக்கால் கூசுவது கூட நல்லது. ஆனால் நீங்கள் ஒரு தீவிர வீரராக இருந்தாலும், என் தோல்விக்காக நீங்கள் காத்திருக்க மாட்டீர்கள்!
  டயானா தனது பெரிய பற்களால் அகலமாக சிரித்து பதிலளித்தார்:
  - பார்க்கலாம்! நான் மட்டுமல்ல, மற்ற பெண்களும் உங்களை சிறைபிடிப்பார்கள். நாங்கள் உன்னை சித்திரவதை செய்து அடித்துக் கொன்று விடுவோம். இந்த விஷயத்தில் நீங்கள் எப்படி சிரிக்கிறீர்கள் என்று பார்ப்போம்!
  கடற்கொள்ளையர் இளவரசர் பதிலுக்குப் பாடினார்:
  கைவிடாதே, கைவிடாதே, கைவிடாதே
  கனவு அசுரனுடனான போரில், பயப்பட வேண்டாம் ...
  புன்னகை, புன்னகை, புன்னகை -
  எல்லாம் நன்றாகவும் சரியாகவும் தெரிகிறது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள் !
  மார்க்யூஸ் மிகவும் மகிழ்ச்சியான தோற்றத்துடன் தலையசைத்தார்:
  - நீங்கள் ஒரு மகிழ்ச்சியான இளைஞன்! நீங்கள் ஒரு பெரிய கேலி செய்வீர்கள். ஒருவேளை நான் உன்னை ராணியிடம் கூட கொடுப்பேன். அது வேடிக்கையாக இருக்கும்!
  ஓனோமஸ் கோபமாக பதிலளித்தார்:
  - போதும் சும்மா அரட்டை. போராடுவோம்!
  கவசம் அணிந்த பெண் பேட்டரி தரையிலிருந்து குதித்து தனது எதிரியைத் தாக்கினாள். ஓனோமஸ் அவளைச் சந்தித்தார், அடிகளைத் தணித்தார், மேலும் பதிலளித்தார், கிட்டத்தட்ட அழகின் காதைத் துண்டித்தார். அவள் மீண்டும் குதித்து ஒரு சிறுத்தை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டாள்:
  - மேலும் நீங்கள் மோசமாக இல்லை. நான் கன்னியாஸ்திரியாக இருந்ததைப் போல நீயும் இளவரசன் என்று நினைத்தேன்!
  இருப்பினும், சிறுமி ஒரு தெய்வீகமானவள் அல்ல, அவளுக்கு மனித காது உள்ளது. ஆனால் ஓனோமஸ் ஒரு தெய்வம். மக்கள் மற்றும் குட்டிச்சாத்தான்களுக்கு பொதுவான குழந்தைகள் உள்ளனர் - அரை இனங்கள் . ஆனால் அவர்கள் பொதுவாக பாஸ்டர்ட்ஸ் என்று அழைக்கப்படுகிறார்கள் . மேலும் அவர்கள் இருவரையும் உண்மையில் விரும்புவதில்லை.
  மார்க்யூஸ் பெண் மீண்டும் தாக்கினார். அவள் வாள்களுடன் சிக்கலான சேர்க்கைகளை மேற்கொண்டாள். அவளது கத்தி ஒரு சூறாவளியில் ஒரு ஆலையின் இறக்கைகள் போல, மினுமினுத்தது, தவிர்க்கப்பட்டது, மீண்டும் சுழன்றது. மேலும் அவள் தாக்கினாள்.
  ஒரு பெரிய சாம்ராஜ்யத்தின் வாரிசாக காரணமின்றி இல்லாத இளவரசன், அவளுடைய மார்பில் ஒரு வலுவான அடியைக் கொடுத்தார். மேலும் அவர் கவசத்தைத் துளைத்தார். ரத்தம் கூட தெறித்தது. மேலும் சிறுமி காயமடைந்தது தெளிவாகத் தெரிந்தது.
  அவள் பின்வாங்கி சிணுங்கினாள்:
  - ஆபத்தான அசுர பையன்!
  எட்மண்ட் ஒரு புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  "நான் ஒரு அரக்கனாக இருக்கலாம், ஆனால் நான் ஒரு பையனிடமிருந்து வெகு தொலைவில் இருக்கிறேன்!"
  டயானா சிரித்துக்கொண்டே மீண்டும் தாக்கினாள். இருந்தாலும் அவளிடமிருந்து கருஞ்சிவப்பு ரத்தம் சொட்டிக்கொண்டிருந்தது. அவள் டெக் முழுவதும் பரவினாள்.
  சிவப்பு ஹேர்டு ராணி குறிப்பிட்டார்:
  - நான் அவள் தலையை உடனே வெட்டியிருப்பேன்! நான் பைப்பை இழுக்க மாட்டேன்.
  மார்க்யூஸ்-கேப்டன் சிணுங்கினார்:
  - நான் உங்களுக்கு அத்தகைய வாய்ப்பை வழங்க முடியும்!
  ஓனோமாஸ் தனது வாளால் போர்வீரனை கையின் கீழ் தாக்கி, அவளது தசைநார் வெட்டுவதன் மூலம் பதிலளித்தார். அவள் வலது கையிலிருந்து ஆயுதத்தை கைவிட்டாள், ஆனால் உடனடியாக அதை இடது கையால் எடுத்தாள் . இந்த மோதலின் எஜமானியைப் போல அவள் மாமிசமாக சிரித்தாள்.
  அந்த இளைஞன் குறிப்பிட்டான்:
  - நீங்கள் ஒரு தைரியமான பெண்! ஆனால் பின்னர் நீங்கள் காயப்படுவீர்கள். விட்டுக்கொடுப்பது நல்லது!
  டயானா கூச்சலிட்டார்:
  - நாங்கள் இறந்துவிடுவோம், ஆனால் நாங்கள் கைவிட மாட்டோம்!
  சிவப்பு ஹேர்டு பைரேட் போர்வீரன் கிண்டல் செய்தான்:
  நீங்கள் எங்களை மதிக்க வேண்டும், எங்களுக்கு பயப்பட வேண்டும்,
  பெண் கடற்கொள்ளையர்களின் சுரண்டல்கள் முடிவற்றவை...
  ஒளியின் குட்டிச்சாத்தான்கள் எப்பொழுதும் எப்படி போராடுவது என்று அறிந்திருக்கிறார்கள்.
  மற்றும் கிரகம் நம்மைப் பற்றி பைத்தியம்!
  மற்றும் பதில் சிரிப்பு, மிகவும் மாறுபட்ட மற்றும் ஒலிக்கிறது. எல்லாம் மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் உணர்வுடனும் காணப்பட்டது.
  மேலும் டயானா மீண்டும் தாக்கினார். அவள் வலது கையை விட மோசமாக இடது கையால் நடித்தாள். அது மிகவும் அழகாக இருந்தது, அத்தகைய அழகான இயக்கங்கள். கூடுதலாக, மார்க்யூஸ்-கேப்டன் தனது பூட்ஸை கழற்றினார், மேலும் அவரது சிறிய, அழகான பாதங்கள் வெறுமையாக மாறியது. மேலும் இது அவளது திறமையை கூட்டியது.
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - மற்றும் வெறுங்காலுடன் உங்களுக்கு பொருத்தமாக இருக்கிறது, அன்பே அழகு!
  டயானா சிணுங்கினாள்:
  - நீங்கள் என் வெற்று குதிகால் முத்தமிடுவீர்கள்!
  சண்டை மிகவும் ஆக்ரோஷமாக இருந்தது. மார்குயிஸ் காட்டு சீற்றத்துடன் தாக்கி, ஒரு பெண்ணின் விசிறி போல் தனது ஆயுதத்தை காட்டி மிரட்டினார். மேலும் இது மிகவும் அழகாக மாறியது. பின்னர் முனை ஓனோமாஸை குட்டியின் வழுவழுப்பான, முடி இல்லாத, ரோஜா கன்னத்தில் கீறியது.
  அந்த இளைஞன் குறிப்பிட்டான்:
  - நீங்கள் நல்லவர்!
  டயானா தலையசைத்தாள்:
  - ஆம், நான் அமைதியாக இருக்கிறேன்! மீண்டும் ஊஞ்சல் மற்றும் திருப்பம்.
  சிவப்பு முடி கொண்ட கடற்கொள்ளையர் கத்தினார்:
  - அவளை அடி! அவளைக் கொல்லு!
  ஓனோமஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - சர்வவல்லவரின் கட்டளை பற்றி என்ன - கொல்லாதே?
  நெருப்புப் பெண் பதிலளித்தார்:
  - உண்மையில் - தீய கொலை செய்யாதே!
  கடற்கொள்ளையர் இளவரசர் முணுமுணுத்தார்:
  - எனவே, ஒரு நல்ல கொலை செய்ய முடியுமா?
  சிவப்பு ஹேர்டு பெண் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - இது சாத்தியமில்லை, ஆனால் அது அவசியம்!
  இதற்கிடையில், காயமடைந்த பெண் கேப்டன் மீண்டும் தாக்க முயன்றார், மேலும் நன்றாக நடித்தார். மற்றும் அவள் கை மற்றும் தோள்பட்டை மீது Oenomaia கீறப்பட்டது.
  டயானா கர்ஜித்தாள்:
  - நீங்கள் மோசமாக உணருவீர்கள்! நான் உன்னைக் கொன்றுவிடுவேன், நாய்க்குட்டி!
  ஓனோமஸ் பதிலுக்குப் பாடினார், தாக்குதல்களை சரி செய்தார்;
  போர்களில் அழியாத மகிமையை நாம் அறிவோம்,
  பயம் தெரியாமல், தைரியமாக நறுக்கு!
  பெரிய சாதனைகளில் வாள் நமக்கு உதவட்டும்,
  எதிரியை தோற்கடிக்கவும் - வேறு எதுவும் முக்கியமில்லை!
  
  நாங்கள் எந்த சந்தேகமும் இல்லாமல் கடலில் பயணம் செய்கிறோம்,
  ஒரு கடற்கொள்ளையர் மற்றும் புயல், ஒரு சூறாவளி தடையல்ல!
  நினைவு தலைமுறைகளின் இதயங்களில் நிலைத்திருக்கும்,
  எதிரி தோற்கடிக்கப்பட்டான் - அதுவே முழு வெகுமதி!
  
  அழகு உங்களுக்கு உணர்ச்சியுடன் அன்பைக் கொடுக்கும்,
  நாளை மரணதண்டனை செய்பவர் சாரக்கட்டுக்காக காத்திருக்கிறார்!
  ஃபிலிபஸ்டருடன் உங்கள் வாழ்க்கையை இணைப்பது ஆபத்தானது,
  அதிர்ஷ்டம் ஒரு விசித்திரமான வழியில் பகடைகளை வீசுகிறது!
  கடைசி வார்த்தையில், கடற்கொள்ளையர் இளவரசர் தனது வாளால் மார்குயிஸ் பெண்ணின் கையில் வெட்டினார், மேலும் ஆயுதம் அவளுடைய வெளிறிய கையிலிருந்து விழுந்தது.
  டயானா சிரித்துக்கொண்டே ஓனோமாயின் கன்னத்தில் வெறும் குதிகால் குறிவைத்து குதித்தாள். மேலும் அந்த பெண் நிதானமாக நடந்து சென்றாள். அந்த இளைஞன் அவளை தூக்கி பின் கீழே வீசினான். டயானா டெக்கின் மீது மோதி அதிர்ச்சியடைந்தார். அவள் உண்மையில் மேலே குதிக்க முயன்றாள், ஆனால் பூட்டின் கால்விரலின் முனை அவளது கன்னத்தில் அடித்தது, மேலும் சக்திவாய்ந்த அடியிலிருந்து சிறுமி முற்றிலும் வெளியேறினாள்.
  ஓனோமஸ் கைகளை உயர்த்தி கூச்சலிட்டார்:
  - வெற்றி!
  பெண்கள் மற்றும் வெறுங்காலுடன் கூடிய சிறுவர்களின் குழுவினர் வழியாக ஒரு ரம்பிள் சென்றது. மற்றும் போர்வீரர்கள் தங்கள் அடிமைப் பையன்களுடன் முரட்டுத்தனமாக மண்டியிட்டனர்.
  சிவப்பு ஹேர்டு போர்வீரன் குறிப்பிட்டார்:
  - எப்படியோ அது மிகவும் எளிதாக மாறியது! இன்னும் கடினமாக இருக்கும் என்று நினைத்தேன்.
  ஓனோமாஸ் முணுமுணுத்தார்:
  - வான்கோழி நினைத்தது சூப்பில் முடிந்தது!
  அந்தப் பெண் சிரித்துக் கொண்டே சிரித்தாள்:
  குட்டிச்சாத்தான்களை குறைத்து நினைக்காதே
  நேரம் வரும், நீங்களே புரிந்து கொள்வீர்கள்...
  அவர்கள் உங்கள் கோவிலில் தோட்டாக்களைப் போல விசில் அடிக்கிறார்கள்.
  பெண் முற்றிலும் வெறுங்காலுடன் போரில் ஓடுகிறாள் !
  ரெட்ஹெட் பரிந்துரைத்தது:
  - அடிமை சிறுவர்களை வெறும் குதிகால் மீது குச்சிகளால் அடிப்போம். அவர்கள் அதை விரும்புவார்கள் என்று நினைக்கிறேன்!
  ஓனோமஸ் கண்சிமிட்டிக் குறிப்பிட்டார்:
  - அவர்கள் அதை விரும்புவார்கள் என்று நினைக்கிறீர்களா? சிறுவர்களின் கரடுமுரடான உள்ளங்கால்கள் ஒரு குச்சியின் வலிக்கு அவ்வளவு உணர்திறன் இல்லை என்றாலும்.
  சிவப்பு ஹேர்டு பைரேட் குறிப்பிட்டார்:
  - முக்கிய விஷயம் என்னவென்றால், நாங்கள் அதை விரும்புகிறோம்! நம்மைப் போன்ற கொள்ளையர்கள் அழகான சிறுவர்களை சித்திரவதை செய்வது மிகவும் இனிமையானது!
  ஒரு அழகான பெண் ஒரு ஸ்மார்ட் டூனிக் மற்றும் அவரது மணிக்கட்டு மற்றும் கணுக்கால்களில் நகைகளை அணிந்துள்ளார்:
  - சண்டையைத் தொடர மார்க்யூஸின் உதவியாளராக நான் தயாராக இருக்கிறேன்! மற்ற பாதி கொள்ளைகளை வழங்கவும்!
  தீ கொள்ளையர் கூச்சலிட்டார்:
  - அவள் என்னுடையவள்! நான் அவளுடன் சண்டையிடுவேன்! இது தெளிவாக உள்ளது.
  எனோமாய் சம்மதித்து தலையசைத்தார்:
  - தருக்க! நான் மட்டும் எடுத்துச் செல்வது எல்லாம் இல்லை. நான் உங்களுக்கு மிக முக்கியமானவனாக இருந்தாலும் சரி.
  சிவப்பு ஹேர்டு போர்வீரன் எதிர்த்தார்:
  - சமமானவர்களில் தலைவன் இல்லை. மேலும் ஆயுதங்கள் இல்லாமல் போராட நான் முன்மொழிகிறேன்.
  ஒரு துணியில் போர்வீரன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆயுதங்கள் இல்லாமல்? உனக்கு பயம் இல்லையா எல்ஃப்?
  தீ கடற்கொள்ளையர் தீர்க்கமாக பதிலளித்தார்:
  - ஓநாய்களுக்கு பயந்து காட்டுக்குள் செல்ல வேண்டாம்!
  இந்த மகிழ்ச்சியான தேன் பொன்னிறமான ஆடை அணிந்த பெண், மென்மையான தொனியில் கேட்டாள்:
  - அழகான இளைஞன் எங்களுக்காக பாடட்டும். ஏதோ பாடல் வரிகள், மற்ற பெண்கள் என்னை ஆதரிப்பார்கள் என்று நினைக்கிறேன்.
  இருபுறமும் உள்ள அழகிகள் ஒரே குரலில் ஒலித்தனர்:
  - வரவேற்பு! உங்கள் பாடல்கள் எங்கள் நுரையீரலின் உச்சியில் இருக்க வேண்டும்!
  ஓனோமஸ் புன்னகையுடன் பாடினார்:
  இப்போது எப்படி, பிரகாசமான பிரகாசமான முகம் எனக்கு நினைவிருக்கிறது,
  அந்தத் தோற்றம் என் இதயத்தைக் குத்துவிளக்கு போலத் துளைத்தது!
  உமிழும் காற்றின் நீரோடைகளில் நான் எரிந்தேன்,
  பதிலுக்கு அமைதியாக இருந்தாய்!
  
  உங்கள் குரல் எவ்வளவு அழகாகவும் தூய்மையாகவும் இருக்கிறது
  உன் பாசங்களின் முடிவில்லா நீர்வீழ்ச்சியை நான் நம்புகிறேன்!
  நீ இல்லாத வெறுக்கத்தக்க வாழ்க்கை எனக்கு தேவையில்லை
  இப்போது ஒரு நித்திய கதிர் என்னை ஒளிரச் செய்யும்!
  
  எல்லையில்லா அன்பின் தெய்வம் நீ,
  அற்புதமான ஒளி நிறைந்த கடல்!
  பனிக்கட்டிகளை உடைத்து, நகைச்சுவையாக,
  நீ இல்லாமல் நான் விடியலைப் பார்க்க மாட்டேன்!
  
  உங்கள் முகம் மேலே சூரியனைப் போல பிரகாசிக்கிறது,
  பிரபஞ்சத்தில் இன்னும் அழகான உருவங்கள் இல்லை!
  பேரார்வத்தின் உணர்வு சூறாவளி போல மூடுகிறது,
  என்றென்றும் உங்களுடன் இருப்பது மகிழ்ச்சி!
  
  என் உள்ளத்தில் வலி புயல் போல் பொங்கி எழுகிறது
  என் மார்பில் உள்ள நெருப்பு இரக்கமின்றி எரிகிறது!
  நான் உன்னை நேசிக்கிறேன், பதிலுக்கு நீங்கள் பெருமையுடன் பார்க்கிறீர்கள்,
  ஐஸ் துண்டுகளாக உங்கள் இதயத்தை உடைக்கிறது!
  
  எல்லையற்ற விண்மீன்கள் நிறைந்த கடலில் விளக்குகளுக்கு இடையில்,
  நீயும் நானும் கழுகுகள் போல வானத்தில் உயர்ந்தோம்!
  உங்கள் உதடுகள், மாணிக்கங்களால் பிரகாசிக்கின்றன,
  கனிவாகவும் ஆவேசமாகவும் ஏதோ சொன்னார்கள் !
  மற்றும் கைதட்டல் அழகானவர்கள் வெறுமனே மகிழ்ச்சியுடன் மூச்சுத் திணறுகிறது. ஆனால் அந்த நேரத்தில் ஒரு பெண் கத்தினார்:
  - இரண்டு போர் கப்பல்கள் இங்கு வருகின்றன!
  ஓனோமஸ் ஒரு சோகமான சிரிப்புடன் குறிப்பிட்டார்:
  - சரி, நீங்கள் விரும்பியது இதுதானா? உங்களுக்கு ஒரு சுவாரஸ்யமான சண்டை தேவையா? எனவே நீங்கள் அதைப் பெறுவீர்கள்!
  சிவப்பு தலை கோபமாக குறிப்பிட்டார்:
  - அவர்கள் அழைத்தார்கள்! வீரர்களுடன் கப்பல்கள். இப்போது நீங்கள் உங்கள் வெற்று குதிகால் மீது அடித்தால் தப்பிக்க மாட்டீர்கள்!
  தொலைநோக்கியைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த சிறுமி குறிப்பிட்டாள்:
  - கப்பல்களில் ஓர்க்ஸ் உள்ளன. இதன் பொருள் ஒரு தீவிர சோதனை நமக்கு காத்திருக்கிறது.
  ஓனோமஸ் தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் நம் மனசாட்சிக்கு எந்த பாதிப்பும் இல்லாமல் நம் எதிரிகளைக் கொல்லலாம். அழகான போர்வீரர்களை நீங்கள் தொடும்போது, உங்கள் இதயம் உண்மையில் இரத்தம் வருகிறது!
  பச்சை முடி கொண்ட பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - எங்கள் டிராகன்கள் போர் கப்பல்களை விட வேகமானவை. நாம் வெளியேற நேரம் இருக்கலாம்!
  கடற்கொள்ளையர் இளவரசர் தீர்க்கமாக கூறினார்:
  - எங்கள் அகராதியில் எஸ்கேப் என்ற வார்த்தையே இல்லை!
  மற்றும் கடற்கொள்ளையர் பெண்கள் ஆத்திரத்துடன் பாடினர், வாழ்க்கை அல்லது இறப்பு போருக்கு தயாராக இருந்தனர் ;
  பிரிவினை, சோகம் நிறைந்த உலகில் வாழ்கிறோம்...
  தனிமையில் இருக்கும்போது என்ன செய்ய வேண்டும் ?
  கடவுள்கள், சரியாக, கொடூரமாக நமக்காக முடிவு செய்தனர் -
  இந்த பையன் தனது கோவில்களை சாம்பல் நிறமாக மாற்றுகிறான்!
  
  பிரபஞ்சம் காதலிக்க மிகவும் கொடூரமானது,
  பிரிவின் கண்ணீர் அருவியாய் வழிந்தது...
  இரக்கம் ஒரு தடயமும் இல்லாமல் மறைந்தது, ஒரு கனவு போல,
  மேலும் வாழ்க்கை மென்மை இல்லாத கல் போல ஆனது!
  
  இது பாலைவனத்தில் உறைகிறது, மற்றும் பனி வெப்பத்தால் எரிகிறது,
  ஒரு துருப்பிடித்த சங்கிலி என் இதயத்தை எப்படி மூடுகிறது!
  மற்றும் பிரிப்பு மழை கூரையில் பின்னங்கள் போல துடிக்கிறது -
  பாக்கெட்டுகள் காலியாக உள்ளன, செம்பு மட்டுமே உள்ளது!
  
  ஆனால் ஒரு போராளியின் சாதனையில் நம்பிக்கை தூண்டுகிறது,
  சர்வவல்லமையுள்ள கடவுள், உறுதியான சபதம் செய்திருக்கிறார் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்!
  அது எங்களுக்கு சூடான மே மாதத்தில் இலைகளைப் போல இருக்கும்,
  நாம் துளிர்க்கும்போது, விடியலை சந்திக்கிறோம்!
  
  நீங்கள் கிரகத்தை மகிழ்ச்சியாக மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
  நாம் ஒவ்வொருவரும் ஒரு நைட்டிங்கேல் போல மகிமையாகப் பாடுகிறோமா?
  பின்னர் இனிமையான தேன் லிண்டன் மரத்திலிருந்து அறுவடை ஆனது -
  பூதங்களின் உள்ளத்தில், பொய்களுக்கு முற்றுப்புள்ளி வைப்போம் !
  
  கடவுளை ஏமாற்ற வேண்டிய அவசியம் இல்லை, என்னை நம்புங்கள்.
  நம்மில் யார் கோழை மற்றும் பூர்வாங்கம் என்பதை அவர் சரியாகப் பார்க்கிறார் !
  பலிக்கு இறைவனின் பொருளைக் கொடு,
  நான் உங்களுக்குத் திருப்பித் தருவேன் என்று சொல்வதில் ஆச்சரியமில்லை!
  
  ஆன்லைனில் எங்களைப் பிடித்தது ,
  கொலைகள் எங்கு முடிகிறது என்பது யாருக்கும் தெரியாது.
  யூதாஸ் ஒரு அழுகிய ஆஸ்பெனில் தொங்குகிறார் -
  மற்றும் நம்பிக்கை கொண்டவர்களுக்கு - ஒரு லாரல் கிரீடம்!
  
  எந்த மனிதனும் சிறந்து விளங்க முடியும்
  நமது தேர்வு நனவானது - கிறிஸ்துவுக்காக பாடுபடுவது.
  ஆனால் சில நேரங்களில் இரத்தக் குட்டைகள் உள்ளன.
  குறைந்தபட்சம் ஒரு வாக்குறுதி உள்ளது - நான் விரைவில் வருவேன்!
  
  ஓ உலகமே, உங்களுக்கு எவ்வளவு வன்முறை இருக்கிறது
  நிம்மதியாக வாழ முடியாது போல !
  சிப்பாயின் சவப்பெட்டியின் மீது மனைவி அழுதாள்.
  வாழ்க்கையின் உடையக்கூடிய நூல் எவ்வளவு மெல்லியது!
  
  இரத்தம் சிந்துவது நமது அழைப்பு அல்ல -
  நான் நேசிக்க விரும்புகிறேன், தந்தையின் சொர்க்கத்தை கொடுக்க!
  நமக்கெல்லாம் ஏன் இந்த தண்டனை?
  பதில்: உங்கள் செல்வம் அனைத்தையும் ஏழைகளுக்கு கொடுங்கள்!
  
  பணத்திற்காக இரட்சிப்பை வாங்குவது சாத்தியமில்லை,
  ஏனென்றால் கடவுளுக்கு தங்கத்திற்கு விலை இல்லை!
  தேவாலயத்தில் நீங்கள் ஞாயிற்றுக்கிழமை வணங்குகிறீர்கள்,
  கழுகுகள் போல சிறகுகள் ஆக!
  
  மற்றும் நேரம் வரும் - கடவுளின் ராஜ்யம் வரும்,
  தீய மற்றும் கொள்ளையடிக்கும் இருள் முடிவுக்கு வரும்!
  ஆன்மீகம் அழிந்துவிடும், அடிமைத்தனம்
  மேலும் நாடு மகிழ்ச்சியின் மகத்துவத்தில் மாறும்!
  அத்தகைய எழுச்சியூட்டும் பாடலுக்குப் பிறகு, பெண்கள்-கடற்கொள்ளையர்கள் டிராகன்களை எடுத்துக்கொண்டு பெரிய போர்க் கப்பல்களை எடுத்துச் சென்றனர், அவை ஓர்க்ஸ் நிறைந்த - மணமான மற்றும் ஹேரி கரடிகள்.
  மோசமான உயிரினங்களை விட குறைவான பெண்கள் இருந்தனர், ஆனால் அவர்கள் மிகவும் சுறுசுறுப்பாகவும் திறமையாகவும் இருந்தனர்.
  பின்னர் வணிகக் கப்பலில் இருந்த சிறுமிகளும் கடற்கொள்ளையர்களின் பக்கம் போரில் நுழைந்தனர். மேலும் அடிமை சிறுவர்கள் ஆயுதங்களை பிரிப்பதற்கு விரைந்தனர். இது அவர்களின் நித்திய வரலாற்று எதிரிகளான ஓர்க்ஸ்க்கு எதிராக மக்கள் மற்றும் குட்டிச்சாத்தான்களின் ஒரு தொடுகின்ற ஒற்றுமை.
  ஓனோமஸும் போரில் சேர்ந்தார். அந்த இளைஞன் ஒரே நேரத்தில் இரண்டு வாள்களை சுழற்றி, ஆலையை இயக்கி, ஓர்க்ஸின் தலைகளை வெட்டினான். சிங்கத்தின் சீற்றத்துடன் போரிட்டார்.
  மேலும் அவருக்கு அடுத்தபடியாக செங்குட்டுவன் உள்ளது . சிறுமியின் வெற்று குதிகால் கன்னத்தில் ஓர்க் தாக்கி அவரது தாடையை உடைத்தது. பின்னர் ஓர்க் கீழே விழுந்தது, அவனுடைய கொம்புகள் அவன் வயிற்றில் அடித்தது . மேலும் இது ஒரு கடினமான போர்.
  ஓனோமஸ் தைரியமாக போராடுகிறார். இங்கே அவர் ஒரு பட்டாம்பூச்சியை ஒரு விசிறியைப் போல தனது வாள்களால் பயன்படுத்துகிறார், மேலும் முட்டைக்கோஸ் போல உருளும் தலைகளை வெட்டுகிறார்.
  இளம் இளவரசன் வீரத்தின் அற்புதங்களைக் காட்டி உற்சாகத்துடன் பாடினான்:
  உங்கள் முஷ்டி வலுவாக இருந்தால் -
  இதன் பொருள் நீங்கள் வாழ்க்கையில் முதல்வராக இருப்பீர்கள்!
  பின்னர் தோழர் ஒரு ஏழை அல்ல,
  அவர் தங்க இதயம் மற்றும் எஃகு நரம்புகள்!
  
  ஆனால் மிக முக்கியமாக, அதை நம்புங்கள், அது ஒரு வலுவான மனம்,
  ஒரு விலங்கை விட குளிர்ச்சியானது .
  நீங்கள் வாழ்க்கையில் இருட்டாக இருந்தால்,
  பின்னர் ஒரு மகிழ்ச்சியான சிரிப்பு உங்களை நேசிக்க வைக்கும்!
  
  தானியங்கி துணை, தெரியும், முஷ்டிக்கு வலிமை,
  ஏனென்றால், அது அறிவு நிறைந்தது, அறிதல்-எப்படி!
  ஒரு முட்டாள் கையில் அதிகாரத்தை கொடுக்க முயற்சி செய்யுங்கள் .
  அப்போது உங்களுக்கு வேதனை மட்டுமே வெகுமதியாக கிடைக்கும்!
  
  ஒரு காலத்தில் அவர்கள் கிளப்பியுடன் வேட்டையாடச் சென்றனர்.
  ஒரு வில், தடித்த தோலுக்கு எதிரான அம்புகளின் நடுக்கம்...
  ஆனால் அவர்கள் சில்லறைகள் சென்ற இடத்தில் செர்வோனெட்டுகளை உருவாக்கினர்.
  விண்மீன் மண்டலத்தில் குதிப்பது மிகவும் எளிதானது!
  
  கல்வி நன்றாக இருந்தாலும் -
  ஆனால் தைரியம் எடுப்பதும் சுவாரசியமானது...
  மற்றும் ஒரு பயோனெட்டுக்கு சமமாக, அது ஒரு உளி மாறும்,
  நாங்கள் தாய் தந்தையருக்கு மிகவும் நேர்மையாக சேவை செய்கிறோம்.
  
  ஆனால் தீய வன்முறை ஒரு கனமான குறுக்கு,
  எங்கள் போர்க்களம் இரத்தத்தால் நிரம்பியுள்ளது.
  எல்லாம் வல்ல இறைவன் துன்பத்திற்குப் பிறகு மீண்டும் எழுந்தது ஏன்?
  அதனால் படைவீரர்களின் இராணுவக் கூட்டம் பலப்படுத்தப்படலாம்!
  
  கன்னியின் கண்ணீர் விழுகிறது - அவளுடைய அன்பான தோழி விழுந்தாள்,
  அம்மா ஒரு முணுமுணுப்புடன் பிரார்த்தனை செய்கிறாள், அவள் நுரையீரலின் உச்சியில் கத்தினாள் ...
  அது ஜன்னல்களுக்கு வெளியே உறைகிறது, நெருப்பிடம் அணைந்து விட்டது,
  இதோ பூமிக்கடியில் புதைந்த அழகிய இளைஞன்!
  
  ஓ, கொடூரமான விதி, என்ன ஒரு மோசமான விதி,
  கன்னி மேரி , உங்கள் நல்ல குணம் எங்கே?
  அந்த மனிதன் விரைவில் நிச்சயதார்த்தம் செய்ய விரும்பினான்,
  இப்போது பைன்களுக்கு அடியில் காற்று புழுதியை வீசுகிறது!
  
  வாழ்க்கை மகிழ்ச்சியாக இருக்கும் - அது நன்றாக இருக்கும்,
  ஆப்பிள் பை தேன் பாப்பி விதையாக மாறும்...
  அசுரன் எதிரி தூசி மற்றும் தூளாக மாறுகிறான்,
  உண்மையான அதிர்ஷ்டம் வாசலை கடக்கட்டும்!
  
  எல்லாம் எல்ஃப் மீது செய்யப்படுகிறது, மற்றும் வீசுதல் தூரத்தில் உள்ளது,
  நட்சத்திரங்கள் நிறைந்த மாலையை ஒரு முஷ்டியில் சேகரிப்போம்!
  மற்றும் வணக்கம் நண்பர்களே, உயர்தர வகுப்பு,
  மேலும் ஒரு பயங்கரமான பேய் நெருப்பில் வீசப்பட்டது !
  
  இயந்திர துப்பாக்கி ஏற்கனவே பழக்கமாகிவிட்டது - தோட்டாக்கள் ஒரு ஓடையில் கொட்டுகின்றன,
  மேலும் எதிரி தீர்ந்து போனான், அவன் விரும்பியது பூஜ்ஜியம்!
  வெற்றி பெற்றால் பணக்காரன் ஆவாய்
  தீயை மூட்டியவர் வறுமையில் வாடுவார்!
  இது ஒரு பாடல் மற்றும் ஒரு பெரிய சண்டை, மிகவும் கூர்மையான மற்றும் சுறுசுறுப்பான வாள்களின் ஊசலாட்டங்கள். மற்றும் அடிகள் நிலக்கீல் மீது போல், தலைகள் தொடர்ந்து. மேலும் பல ஓர்க்ஸ் ஏற்கனவே கொல்லப்பட்டுவிட்டன. மற்றும் போரில் அடிமை சிறுவர்கள். அவர்களில் யாரும் பதினான்கு வயதுக்கு மேல் இல்லை, ஆனால் அவர்கள் அனைவரும் தசைநார். அடிமைச் சிறுவர்களின் மெலிந்த உடல்கள் கடின உழைப்பால் கடினமாகின்றன. கரடுமுரடான, கசப்பான குதிகால் தொடர்ந்து ஓர்க்ஸின் கன்னங்களைத் தாக்கி, அவற்றின் தாடைகளை உடைத்தது.
  பெண் கேப்டன் சுயநினைவுக்கு வந்தாள். அவள் அமர்ந்தாள். அவளுடைய இரண்டு கைகளும் பலத்த காயம் அடைந்தன - தசைநாண்கள் வெட்டப்பட்டன. சரி, இது ஆபத்தானது அல்ல; மந்திரம் மற்றும் மாந்திரீக மருந்துகளின் உதவியுடன், சேதத்தை மீட்டெடுக்க முடியும். ஆனால் இதற்கு குறைந்தது இரண்டு மணிநேரம் ஆகும். இதற்கிடையில், அவளால் சண்டையிட முடியாது.
  மேலும் உதவிக்கு யாரும் இல்லை - பெண்கள் மற்றும் சிறுவர்கள் அனைவரும் போரில் உள்ளனர், அவர்கள் காட்டுக் கோபத்துடன் போராடுகிறார்கள். அவ்வளவு கொடூரமான சண்டை இது.
  டயானா நகர்ந்தாள், அதிர்ஷ்டவசமாக அவள் கால்கள் வெறுமையாகவும் ஒப்பீட்டளவில் அப்படியே இருந்தன. குரங்கைப் போன்ற வேகமான விரல்களுடன், பெண் கேப்டன் முதலுதவி பெட்டியைத் தேடத் தொடங்கினார். காயங்களை குணப்படுத்தும் ஒரு மருந்து உள்ளது, மற்றும் மிகவும் கடுமையானவை, மற்றும் ஒரு உலகளாவிய தைலம். அதுமட்டுமல்ல, கைகால்களைப் போர்த்தி, தைலம், கஷாயம் தடவிவிட்டுப் போரில் கலந்துகொள்வது ஏன்?
  சக்திவாய்ந்த மற்றும் நச்சுப் பொருட்களை வீசலாம் . அது மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் அழிவுகரமானதாகவும் இருக்கும்.
  டயானா நம்பிக்கையுடன் செயல்பட்டார். மேலும் அவளது பாதங்கள் மிகவும் வெறுமையாகவும் சுறுசுறுப்பாகவும் உள்ளன. அவள் தயக்கத்துடன் பூட்ஸ் அணிந்திருந்தாள், அவளுடைய நிலையை வலியுறுத்த மட்டுமே. பல வெளிச்சங்கள் மற்றும் நித்திய கோடைகள் உள்ள உலகில், காலணிகள் தேவையில்லை, அதனால் உங்கள் கால்கள் குளிர்ச்சியடையாது, ஆனால் அழகுக்காக, நீங்கள் அடிமையோ அடிமையோ இல்லை என்பதை வலியுறுத்தவும். மேலும் இது தர்க்கரீதியானது...
  இங்கே ஒரு பையன், வெறுங்காலுடன், ஓர்க்கின் மூக்கில் கூர்மையான ஊசியை வீசினான். அவர், விஷத்தின் ஒரு பகுதியைப் பெற்று, உறைந்து உடனடியாக இறந்தார்.
  அடிமைப் பையன் உற்சாகமாகப் பாடினான், மற்ற அடிமைச் சிறுவர்களும் சேர்ந்து, அவர்கள் மனிதர்கள் மற்றும் மனிதர்களைப் போலவே பாடினர்:
  இப்போது, பிரபஞ்சத்தில் பிரச்சினைகள் இருந்தால்,
  இது எந்த விலையிலும் நடக்காது...
  நீங்கள் இனி மாற்றத்தை விரும்பவில்லை
  மனிதனுக்கு என்ன வேண்டும் என்று தெரியவில்லை!
  
  வலிமைமிக்க சக்தியுடன் செர்னோபாக் உள்ளது,
  பெரியவருக்கு பிரபஞ்ச சக்தி உண்டு ...
  அவர் அதை நெற்றியில் ஒரு மனிதனுக்குக் கொடுக்கிறார்,
  மனித இனம் முழுவதுமாக காடுகளாக மாறாமல் இருக்க!
  
  ஆம், சர்வவல்லமையுள்ள இனம் அவரைப் படைத்தது,
  அதனால் மக்கள் வளர ஒரு காரணம் இருக்கிறது...
  ஒரு நபர் எல்லாவற்றையும் ஒரே நேரத்தில் விரும்புகிறார்,
  மக்கள் கடுமையாக போராட கற்றுக்கொண்டார்கள்!
  
  ஒரு போர்வீரன் தீமையை வெல்வது போல,
  மனிதனின் நலனுக்காக உருவாக்கப்பட்ட அந்த தடி...
  மேலும் அவர் ஆன்மாக்களுக்கும் உடலுக்கும் நன்மையை ஊற்றினார்,
  போராட கற்றுக்கொள்வது ஒருபோதும் தாமதமாகாது!
  
  எல்லாம் வல்ல கடவுள் என்ன விரும்புகிறார்?
  அதனால் அவர்கள் குட்டியை மண்டியிடத் துணிய மாட்டார்கள்...
  அதனால் தீய விதி ஆட்சி செய்யாது,
  அதனால் நூற்றுக்கணக்கான தலைமுறைகள் வளரும்!
  
  ஆம், செர்னோபாக் மக்களுக்கு ஒரு ஊக்கம்,
  அதனால் சோம்பல் இல்லை, தேக்கம் இல்லை...
  ஓர்க்ஷிஸ்டாக இருக்கலாம் உடைத்து உடைத்து ,
  நட்பு அமைப்பில் ஓர்க்ளினைச் சுற்றி நடக்கவும்!
  
  எனவே கடினமாக இருந்தால் தொலைந்து போகாதீர்கள்,
  தாய்நாட்டில் பிரச்சனைகள் வந்தால்...
  ராட் அதை அழகாகவும் எளிதாகவும் செய்யும்,
  மக்களை நகர்த்துவதற்காகவே!
  
  செர்னோபாக் உங்கள் மூத்த சகோதரர் மட்டுமே.
  கண்டிப்பானவராக இருந்தாலும் , அவர் உங்களை முடிவில்லாமல் நேசிக்கிறார்.
  நீங்கள் அதிக மதிப்பெண் பெறுவீர்கள்
  நீங்கள் எப்போதும் எல்ஃப் சேவை செய்யும் போது!
  ஓர்க்ஸ் பெரும் இழப்பை சந்தித்தது, அவர்கள் பெண்கள் மற்றும் சிறுவர்களால் வெட்டப்பட்டனர். டயானா கூட, கைகளை கட்டிக்கொண்டு போரில் நுழைந்தார். மற்றும் அவர்களின் வெறும் கால்விரல்கள் ரேஸர் பிளேடுகளை எறிந்து, அவை ஓர்க்ஸ் கழுத்தில் தாக்கி அவற்றின் தமனிகளை வெட்டின. மற்றும் அனைத்து வகையான தொண்டைகள் மற்றும் பொருட்கள். அது மிகவும் சுவாரசியமாக இருந்தது.
  பின்னர் டயானாவின் வெறும் கால் அழுத்தப்பட்ட கண்ணீர் புல் கொண்ட பட்டாணியை வீசியது. உடனடியாக ஒரு டஜன் ஓர்க்ஸ், ஜெனரல் தலைமையில், தூக்கி எறியப்பட்டு, போர்க்கப்பலின் பக்கமாக பறந்தது. இது உண்மையிலேயே மகத்தான அழிவு மற்றும் பழுப்பு மற்றும் அசிங்கமான கரடிகளின் மரணம்.
  ஓனோமஸ் புன்னகையுடன் கூறினார்:
  - நாங்கள் ஒரே இரத்தம் கொண்டவர்கள்: நீயும் நானும்! சரியா?
  டயானா நட்பு புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நாம் ஒன்றுபட்டால், நாம் வெல்ல முடியாதவர்கள்! மனிதனும் தெய்வமும் சக்தி, அது மிகவும் பெருமையாக இருக்கிறது!
  பெண்கள் தங்கள் அழுத்தத்தை அதிகரித்தனர். உயிர் பிழைத்த ஓர்க்ஸ், கச்சா பாராசூட்களைப் பயன்படுத்தி, இறக்கைகள் கொண்ட போர்க் கப்பல்களில் இருந்து சறுக்கி கீழே குதிக்க ஆரம்பித்தன. சில பாராசூட்டுகள், அவற்றின் அதிக எடை காரணமாக, கிழிந்து, பெரிய கரடிகள் கற்களைப் போல கீழே விழுந்தன, ஆனால் கற்களைப் போலல்லாமல், அவை மிகவும் அழுக்காக கத்தி , சபித்தன!
  டயானா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  நல்ல பெண்ணாக இருப்பது எளிதல்ல,
  கருணை என்பது உயரத்தைப் பொறுத்தது அல்ல!
  ஓனோமஸ் தனது கூர்மையான மற்றும் நீண்ட வாள்களால் மற்றொரு ஆலையை எடுத்து, ஒரு பெரிய கரடி கேப்டனின் தலையை வெட்டினார். அவள் ஒரு பீப்பாய் போல டெக்கின் குறுக்கே உருண்டு, இரத்தம் சிந்தினாள். மற்றும் இளம் இளவரசன் பாடினார்:
  இரத்தம் மீண்டும் ஒரு நதி போல் ஓடியது.
  உங்கள் எதிரி மிகவும் கடினமானவர்...
  ஆனால் சாத்தானுக்கு பயப்பட வேண்டாம்.
  மேலும் அசுரனை இருளுக்குத் திருப்பி விடுங்கள்!
  . அத்தியாயம் எண். 6.
  ஏழு தலை டிராகன் டச்சஸ் மற்றும், அதே நேரத்தில், அகாடமி ஆஃப் மேஜிக் கிராண்ட் மாஸ்டர், சிணுங்கிக் கேட்டார்:
  - நீங்கள் ஒரு வயது வந்த மனிதனின் உயரத்திற்கு உயர்ந்து குறைந்தபட்சம் ஒரு நிமிடமாவது காற்றில் தொங்க முடியுமா?
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  என்னால் முடியும், ஆனால் என்னால் அதை வித்தியாசமாக செய்ய முடியும்
  பனியில் வெறுங்காலுடன் ஓடு...
  பெண் ஒரு தவளை போல குதிக்கிறாள் -
  இது எல்லோரையும் விட வித்தியாசமான ஒன்றைக் குறிக்கிறது!
  டிராகன் டச்சஸின் வாய் திறந்தது, அதிலிருந்து நெருப்பு எரிந்தது. சுடர் கடந்து, அழகான பெண்ணின் வெற்று, இளஞ்சிவப்பு, குதிகால் வளைவுடன் அவளது பாதங்களில் மிகவும் வேதனையுடன் எரிந்தது.
  மற்றும் டொமினிக் கத்தினார், ஆனால் உடனடியாக அவளது தாடையை இறுக்கமாக இறுக்கினார். மேலும் அவளது நெஞ்சு கனத்தது. அது நன்றாக அடித்தது, கொப்புளங்கள் கூட உடனடியாக வீங்கியது. பழங்கால விசாரணையாளர்கள் அவளை சித்திரவதை செய்தது போல் இருந்தது.
  சிறுமி கூச்சலிட்டாள்:
  உங்களுக்காக இன்னும் லான்சலாட்டும் ஆர்தர் மன்னரும் இருக்கிறார்கள்!
  டிராகன் டச்சஸ் கர்ஜித்தது:
  நீங்கள் என்னை அச்சுறுத்துவதற்குத் துணிந்தவர் வேறு யார் ?
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் பதிலளித்தார்:
  - இவர்கள் மனித நாட்டுப்புறக் கதைகளின் ஹீரோக்கள். அவர்கள் உங்களுக்கு முற்றிலும் பாதுகாப்பானவர்கள், உங்கள் அருள்!
  பெண் நாகம் கர்ஜித்தது:
  - சரி! இப்போது உங்களுக்கு ஒரு நடைமுறை பணி உள்ளது, உங்கள் எரிந்த கால்களை குணப்படுத்துங்கள். இது நடைமுறையில் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும், மேலும் வாழ்க்கையில் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை கைக்கு வரும்.
  டொமினிகா, வலுக்கட்டாயமாக சிரித்து, பாடினார்:
  - மற்றும் ஒன்று, மற்றும் இரண்டு, மற்றும் மூன்று, மற்றும் ஐந்து!
  நான் திரும்பத் திரும்பச் சொல்வதில் சோர்வடைய மாட்டேன் ...
  அதையே கூறுவது
  அது போதும் உனக்கு நீர் சேறும்!
  கிராண்ட் மாஸ்டர் டிராகன் குறிப்பிட்டது:
  - அவள் ஒரு கன்னமான பெண். ஒருவேளை அவள் குதிகால் மட்டும் வறுக்கவும், ஆனால் அவள் கால்விரல்கள் உடைக்க?
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - நாங்கள் பொறுமையாக இருக்க வேண்டும், ஓ டச்சஸ். ஒருவேளை இந்த பெண் வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்ற எங்களுக்கு ஒரே வாய்ப்பு. மற்றும் ஆண்களை மீண்டும் கொண்டு வாருங்கள்!
  பெண் நாகம் கர்ஜித்தது:
  - இது முட்டாள்தனம்! நீரில் மூழ்கும் மனிதன் ஒரு வைக்கோலைப் பிடிக்கிறான், நீங்கள் ஒரு மனிதப் பெண்ணின் வெற்று குதிகாலைப் பிடிக்கிறீர்கள் . அவள் சிறப்புத் திறன்களைக் காட்டவில்லை.
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் எதிர்த்தார்:
  "அவளால் எந்த மந்திரமும் மந்திரமும் இல்லாமல் ஒரு கல்லை தன் கட்டளையால் தூக்க முடிந்தது , அது மிகவும் மதிப்பு வாய்ந்தது!"
  மான்செராட்டின் டச்சஸ் சிரித்துவிட்டு பதிலளித்தார்:
  - ஆம், அவள் பிரபலமாக அவள் நெற்றியை காயப்படுத்தினாள். உண்மை, இப்போது எந்த தடயமும் இல்லை. மேலும் இது மக்களுக்கு பொதுவானதல்ல.
  வீசல் உறுதிப்படுத்தியது:
  - அவள் சிறப்பு மற்றும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவள் என்பது உடனடியாகத் தெளிவாகிறது! மேலும் இதற்கு ஒரு சிறப்பு, நேர்மையான மற்றும் நுட்பமான அணுகுமுறை தேவைப்படுகிறது.
  டிராகன் டச்சஸ் ஒரே நேரத்தில் ஏழு தலைகளுடன் தலையசைத்தார்:
  - ஆம், ஒரு நேர்மையான மற்றும் சிறப்பான அணுகுமுறை... ஒருவேளை நான் அவளுடைய குதிகால்களை என் நாக்கால் நக்க வேண்டும், அது மிகுந்த மரியாதைக்குரிய அடையாளமாக!
  டொமினிகா சிணுங்கி நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இல்லை, உங்கள் நாக்கைப் பயன்படுத்தாமல் இருப்பது நல்லது! - மேலும் அவள் எதிர்பாராத விதமாக அவள் முகத்தை மிகவும் இனிமையாக்கினாள். - நாக்கு சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி உடலின் வலிமையான பகுதியாக இருந்தாலும். இலட்சக்கணக்கான படைகளை நகர்த்த வல்லவர்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் பரிந்துரைத்தது:
  - அவளுக்கு ஒரு எளிய பணியைக் கொடுங்கள். உதாரணமாக, அவள் பூனையை அவளிடம் வரச் செய்து துரத்தட்டும், பின்னர் திரும்பிச் செல்லட்டும்!
  இங்கே, முன்பு அமைதியாக இருந்த பெண் பூதம் ஊதா நிற உடையில், கைகளில் மந்திரக்கோலுடன், எதிர்த்தது:
  - இல்லை! பூனைக்குட்டியை சித்திரவதை செய்ய நாங்கள் அனுமதிக்க மாட்டோம். மந்திரக்கோல்களால் என்னுடன் சண்டையிடுவது நல்லது. இது மிகவும் தீவிரமான பரீட்சை மற்றும் பயனுள்ள சோதனை!
  அவள் செருப்புகளின் குதிகால் மீது முத்திரையிட்டாள், நீலக்கல் மற்றும் ஊதா மற்றும் இளஞ்சிவப்பு வைரங்களால் பதிக்கப்பட்டாள்.
  டிராகன் டச்சஸ் பதிலளித்தார்:
  "ஒரு புதிய பெண் டிராகன் அகாடமியின் மாஸ்டருடன் சண்டையிடுவது மிகவும் கடினம்." உங்களுடன் சண்டையிடுவது கடினமாக இருந்தது, இந்த மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்த மற்றும் அனுபவம் வாய்ந்த லாஸ்கா!
  பெண் பூதம் சிரித்து குறிப்பிட்டது:
  - குறிப்பாக! இதற்குப் பிறகு, கோசே தி இம்மார்டல் கூட அவளுக்கு பயப்பட மாட்டார்!
  பின்னர் டொமினிகா மழுங்கடித்தார்:
  - என்ன, உங்களிடம் கோசே தி இம்மார்டல் இருக்கிறதா?
  டிராகன் டச்சஸ் தலையசைத்தார்:
  - நிச்சயமாக, உள்ளது, இருப்பினும், அவர் தொலைதூர ராஜ்யத்தில் தொலைதூர நாடுகளிலிருந்து வெகு தொலைவில் இருக்கிறார். ஆனால் இந்த மோசமான அழுக்கு தந்திரம் உள்ளது !
  வெற்றி பெற்ற பெண் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - அல்லது ஒருவேளை அவர் ஒரு கொள்ளைநோயை ஏற்படுத்தியிருக்கலாம்? எல்லா ஆண்களையும் கொன்று உங்கள் பெண்களைப் பிடிக்க!
  டிராகன் டச்சஸ் பதிலளித்தார்:
  - அரிதாக! ஆண்களை விட பெண்களின் எண்ணிக்கை பத்து மடங்கு அதிகம். அழியாத கோஷ்சேயின் இராணுவத்தை உருவாக்கும் ஓர்க்ஸ் மற்றும் கோப்ளின்களில், மாறாக, பெண்களை விட பத்து மடங்கு அதிகமான ஆண்கள் உள்ளனர், மேலும் அவை மிகப் பெரியவை மற்றும் வலிமையானவை. அவர் ஏன் தனது சொந்த குடிமக்களையும் இராணுவத்தையும் அழிக்க வேண்டும்!
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் கொள்ளைநோய் கோஷ்சேயை பாதிக்கவில்லையா?
  பெண் பூதம் தலையசைத்தது:
  - ஆம், ஒரு போர் மந்திரம் கூட அவருக்கு வேலை செய்யாது. ஆயுதம் ஏதும் எடுப்பதில்லை. உங்கள் ஹைட்ரஜன் வெடிகுண்டு கூட அதை அழிக்க முடியாது. சாராம்சம் இதுதான்!
  வெற்றி பெற்ற பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் அவன் முட்டையில், ஊசியின் நுனியில் மரணம் இருக்கலாம்!
  டிராகன் டச்சஸ் இடியுடன் கூடிய குரலில் பதிலளித்தார்:
  - இது அவ்வளவு எளிதல்ல! கோஷ்சேயின் மரணத்தைக் கண்டுபிடிப்பது மிகவும் எளிதானது என்றால், அவர் நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு உயிருடன் இருந்திருக்க மாட்டார். எனவே, இது பல நூற்றாண்டுகள் பழமையானது ...
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் அவளுக்கு பதிலளித்தார்:
  - நீங்கள் இன்னும் மரங்களில் குதித்துக்கொண்டிருந்தீர்கள், ஆனால் அவர் ஏற்கனவே தனது சொந்த சக்தியைக் கொண்டிருந்தார் மற்றும் அரியணையில் அமர்ந்தார். இது என்ன மாதிரியான பொருள் என்று சிந்தியுங்கள்!
  டொமினிகா அதை எடுத்து பாடினார்:
  குரங்குகள் முகத்தை உருவாக்குகின்றன
  அவர்கள் ஒரு கிளையில் அமர்ந்தனர் ...
  இன்னும் அற்பமானது
  நம் முன்னோர்கள் இருந்தார்கள்!
  பெண் பூதம் குறிப்பிட்டது:
  - Koshchei, நிச்சயமாக, சந்தேகிக்கப்படுகிறது. மற்றும் கொள்ளைநோய் தொடங்கிய போது, அவர், நிச்சயமாக, சந்தேகிக்கப்படும் முதல் இருந்தது. இது ஒரு வகையில் தீமையின் அச்சின் தலை. நூறு தலைகள் கொண்ட ஆண் நாகத்தைப் போல , நாகங்களில் மிகப் பெரியது, பேரரசர்களின் பேரரசர் மற்றும் தீயவர். ஆனால் இந்த அரக்கனும் பீறிட்டு நொறுங்கிப் போனான். ஆனால் Koschey குறைந்த பட்சம் ஒரு கேடு கொடுப்பார்! மேலும், அவர்கள் ஜின்களின் ராஜாவான இப்லீஸையும் சந்தேகித்தனர் ... ஜின்கள் ஆவிகள், அவர்களால் பயமுறுத்த முடியாது.
  ஆனால் ஜீனிகள் எப்படியோ மறைந்தனர். மேலும் அவர்கள் காணாமல் போனது போல் இருந்தது!
  பதிலுக்கு டொமினிகா பாடினார்:
  ஜீனி மழுங்கடித்தது, இல்லை, என்னை நம்புங்கள், பெண்களுக்கு வலிமை இருக்கிறது,
  மற்றும் காணாமல் போனது ...
  பின்னர் நாகம் அழகை எதிர்த்தது ,
  தயவுசெய்து ஓடுங்கள்!
  மார்க்யூஸ் டி லாஸ்கா குறிப்பிட்டார்:
  - நல்ல மற்றும் தீய மரபணுக்கள் இரண்டும் உள்ளன. அவர்கள் வலிமையானவர்கள், ஆனால் அவர்களின் திறன்கள் குறைவாகவே உள்ளன. ஆனால் கோட்பாட்டளவில், ஆண் அல்லது பெண்களில் ஒருவர் ஜின் பேரரசர் இப்லிஸிடம் ஆண் இனத்தை அழிக்கக் கேட்டால், நமது பிரபஞ்சத்தில் உள்ள இந்த மிகப்பெரிய சக்தியின் மீது அதிகாரத்தை அளிக்கும் சர்வவல்லமையின் வளையத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடிந்தால், அவர் இதைச் செய்ய முடியும்!
  டொமினிகா தலையசைத்தார்:
  - இது ஏற்கனவே ஏதோ! நாம் சர்வ வல்லமையின் வளையத்தைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். பின்னர் எல்லாவற்றையும் சரிசெய்வோம்.
  பெண் நாகம் சிரித்தது, அவள் குரல் இடி போல் இருந்தது. பின்னர் அவள் பதிலளித்தாள்:
  - ஒரு மோதிரத்தை கண்டுபிடிப்பது மிகவும் கடினம். இது முழு விண்மீன் மண்டலத்துடன் ஒப்பிடக்கூடிய ஒரு பிரதேசத்தின் மீது அதிகாரத்தை அளிக்கிறது. மேலும், உங்கள் பிரபஞ்சத்தில் நட்சத்திரங்களின் அரிய ஏற்பாட்டின் காரணமாக விண்மீன் கிட்டத்தட்ட காலியாக இருந்தால், இங்கே அது டிரில்லியன் கணக்கான அறிவார்ந்த உயிரினங்கள் மற்றும் பல ராஜ்யங்கள் வசிக்கும் ஒரு பிரதேசமாகும். எங்கள் விசித்திரக் கதை பிரபஞ்சத்தின் பேரரசர் இல்லாததால், அவரை இதுவரை யாரும் கண்டுபிடிக்கவில்லை!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே கேட்டாள்:
  - உங்களிடம் கடவுள் இருக்கிறாரா?
  மார்க்யூஸ்-நிம்ஃப் பதிலளித்தார்:
  - இப்படிப்பட்ட ஒரு உன்னத கடவுள், எல்லா பிரபஞ்சங்களிலும் ஒரு படைப்பாளி இருக்கிறாரா , அல்லது அவர் இல்லையா என்பது இன்றுவரை யாருக்கும் தெரியாது. கோசே தி இம்மார்டல் கூட. ஆனால் கீழ் நிலை கடவுள்கள் உள்ளனர் . ஆனால் அவற்றால் எந்தப் பயனும் இல்லை, விலகி இருப்பது நல்லது. பொதுவாக, கடவுள் என்ற வார்த்தைக்கு நிறைய அர்த்தங்கள் உள்ளன. எனவே உயர்ந்த ஜீனிகள் தெய்வங்களுக்கு வலிமையில் மிகவும் சமமானவர்கள்.
  பெண் பூதம் குறிப்பிட்டது:
  - நமக்கும் மதங்கள் உண்டு, ஆனால் அவைகளால் சிறிதும் பயனில்லை. உன்னுடையது போல், மூலம். இப்போது, கொரோனா வைரஸ் இருந்தபோது , தேவாலயங்கள் உண்மையில் காலியாக இருந்தன, பிரார்த்தனைகள் ஒருவருக்கு உதவியது, அல்லது தூபம் அவர்களை வைரஸ்களிலிருந்து பாதுகாத்தது. மண்டியிட்டு குனிந்து எதையாவது பிச்சையெடுக்கலாம் என்று நினைத்துக்கொண்டு ஏன் இப்படி ஏமாளிகளாக இருக்கிறீர்கள்!
  டொமினிகா ஆக்ரோஷமாக பதிலளித்தார்:
  - ஆனால் நான் கடவுள் அல்லது கடவுள் நம்பிக்கை இல்லை! மேலும் நான் அதைப் பற்றி கவலைப்படவில்லை. ஆனால் நான் முன்பு குட்டிச்சாத்தான்களை நம்பவில்லை, அவற்றை ஒரு விசித்திரக் கதையாகவும் மனித கண்டுபிடிப்பாகவும் கருதினேன். - அந்த பெண் தனது வெற்று உள்ளங்காலை கல் பலகையில் அறைந்துவிட்டு தொடர்ந்தாள். - இப்போது குட்டிச்சாத்தான்கள், டிராகன்கள், பூதங்கள், நிம்ஃப்கள் இருப்பதை நான் காண்கிறேன், எனவே கடவுள் மற்றும் தேவதைகளை ஏன் நம்பக்கூடாது? மேலும், பல பில்லியன் மக்கள் சர்வவல்லமையுள்ளவரை நம்புகிறார்கள், கிட்டத்தட்ட சிறிய குழந்தைகள், அவர்கள் அனைவரும் அல்ல, டிராகன்கள் மற்றும் குட்டிச்சாத்தான்களை தீவிரமாக நம்புகிறார்கள்.
  மார்க்யூஸ் லாஸ்கா சிரித்தார்:
  - எனக்கு தெரியும்! இந்த பெண், அவள் சிறுவனாக இருந்தபோது, டன்னோவைப் பற்றிய ஒரு கார்ட்டூனைப் பார்த்தாள், உண்மையில், முற்றத்தில் ஒரு மந்திரக்கோலைத் தேட ஆரம்பித்தாள். அவள் ஒவ்வொரு கிளையையும் சரிபார்த்தாள். மற்ற குழந்தைகள் அவளைப் பார்த்து சிரித்தனர். உண்மையில், சிறு வயதிலேயே பெரும்பாலான மக்கள் மந்திரக்கோலை விசித்திரக் கதைகள் என்று புரிந்துகொள்கிறார்கள்!
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் உங்கள் உலகில் மந்திரக்கோலைகள் உள்ளன!
  பெண் பூதம் தலையசைத்தது:
  - நிச்சயமாக இருக்கிறது! மேலும் உயிர்வாழ, அவற்றை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் கற்றுக் கொள்ள வேண்டும் !
  பெண் நாகம் கர்ஜித்தது:
  - இப்போதே! அவளுக்கு ஒரு மந்திரக்கோலைக் கொடுங்கள், இந்த பெண் மிகவும் கூர்மையான மற்றும் தைரியமான நாக்கு என்ன திறன் கொண்டவள் என்று பார்ப்போம்!
  டொமினிகா பாடினார்:
  ஆச்சரியப்பட வேண்டாம் என்று கேட்டுக் கொள்கிறேன்
  மந்திரம் நடந்தால்!
  நடந்தால் மாயம் நடந்தால்!
  லாஸ்கா குறிப்பிட்டார்:
  - சரி, அவள் அழகானவள் அல்லவா? அப்படி ஒரு சூனியக்காரி!
  பெண் பூதம் தனது மந்திரக்கோலை இன்னும் உறுதியாக தன் வலது கையில் எடுத்து அசைத்தது. மேலும் டொமினிகாவை மின்னல் தாக்கியது. ஆனால் பெண்-நடிகை கடைசி நேரத்தில் குதிக்க முடிந்தது, மேலும் அடி தவறிவிட்டது. எனக்குப் பின்னால் இருந்த பளிங்கு ஓடு உருகி புகைய ஆரம்பித்தது.
  டிராகன் டச்சஸ் கூச்சலிட்டார்:
  - கவனமாக இரு, நாகப்பாம்பு! நீங்கள் பூச்சு முழுவதையும் சேதப்படுத்துவீர்கள்!
  வீசல் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - இது மந்திரக்கோல் முறை!
  பெண் பூதம் கோப்ரா பதில் பாடியது:
  - தீய அம்மா, என் முறை எளிது,
  பூனை வாலை இழுப்பது பிடிக்காது!
  பதிலுக்கு டொமினிகா கூச்சலிட்டார்:
  என் மாணவர்களில் ஒரு கனவு இருக்கிறது,
  ஒரு தாவல் - ஒரு வெற்றி!
  டிராகன் டச்சஸ் குறுக்கிட்டார்:
  - பார், அவளுடைய கொப்புளங்கள் ஏற்கனவே போய்விட்டன! மக்களில், சேதம் அவ்வளவு சீக்கிரம் மறைந்துவிடாது. என்ன ஒரு பெண் !
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் உறுதிப்படுத்தியது:
  - அவ்வளவுதான்! நான் அதில் தவறில்லை. மீளுருவாக்கம் வலிமையில் அரிதானது, சூனியக்காரிகளுக்கு கூட, அது மந்திரத்தால் நடத்தப்படவில்லை.
  டோமினிகா கண் சிமிட்டி கைகளில் ஏறி நின்றாள். அவளது பாதங்கள் ப்ரொப்பல்லர் பிளேடுகளைப் போல காற்றில் மின்னியது. சிறுமி அதை எடுத்து தனது வெள்ளிக் குரலில் ஆர்வத்துடன் பாடினாள்:
  நாங்கள் போர்களில் எங்கள் விருப்பத்தைத் தணித்தோம்,
  சகோதரரே, அவர்கள் தாய்நாட்டிற்காகப் போராடினார்கள்.
  தூரத்திலிருந்து எல்பினிசம் போல் தோன்றியது,
  ஒரு எல்ஃப் சிப்பாய் ஓர்க்ளினுக்குள் நுழைந்தார்!
  
  நம் முன்னோர்கள் போலி வாள்களை உருவாக்கினார்கள்.
  பின்னர் துப்பாக்கிகள் செயல்பட்டன ...
  பிர்ச் மரங்கள் கிளைகளைத் திறக்கின்றன,
  பெண்கள் பைகளை சுடுகிறார்கள்!
  
  எந்த போரிலும் வெற்றி பெறுகிறது
  தன் மனதுடன் விஷயங்களை எப்படி எடுத்துக்கொள்வது என்று அவளுக்குத் தெரியும்.
  சில நேரங்களில் தூய நரகம் எரிகிறது.
  ஆனால் நாம் எதிரியை தோற்கடிப்போம் !
  
  எல்ஃப் பூமியைப் பாதுகாக்கிறது,
  வெறுங்காலுடன் நிர்வாணமாக இருப்பவர்களுக்கு அடைக்கலம் கொடுக்கிறது.
  நாங்கள் மே மாதத்தில் போரை முடித்தோம்,
  ஓர்க்மாச்சிற்கு ஒரு ஆவேசமான தோல்வி காத்திருந்தது!
  
  மற்றும் கட்டுமானம் மற்றும் விதைத்த பிறகு,
  வயல்கள் பூத்துக் குலுங்குகின்றன, கம்பு குவிந்து கிடக்கிறது.
  நீங்கள் ஹீரோக்கள், பெண்கள், தாத்தாக்கள்,
  அகழிகளில் உறைபனி மற்றும் பனி இருந்தது!
  
  எங்கள் வீரமிக்க தாய்நாட்டிலிருந்து,
  ஆழமான வில்லை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
  எல்பினிசத்தின் பதாகைகள் பறக்கின்றன,
  மேலும் ஃபுரரின் பதாகைகள் ஸ்கிராப்பிங்கிற்கானவை!
  
  நட்சத்திரங்கள் நமக்கு கீழ் நூற்றாண்டுகள் கடந்து செல்லும்,
  பேரரசு ஒரு விண்மீன் திரள்.
  பிறப்பதற்கு இது ஒருபோதும் தாமதமாகாது
  மேலும் எதிரியை விண்வெளியில் புதைக்கவும்!
  
  ஆனால் மனம் அமைதியாக இருக்கும் என்று நம்புகிறேன்.
  மேலும் ஒரு நபர் அனைவருக்கும் ஒரு தாயைப் போன்றவர்,
  இங்கே பண்டைய குடும்பம் செழித்து வருகிறது,
  மகிமையின் பிரகாசம் - அருள்!
  மேலும் அந்தப் பெண் மிகவும் அழகாகப் பாடுகிறாள், அவள் ஒரு அற்புதமான உலகத் தரம் வாய்ந்த பாடகி. அல்லது அரை-உலகம் - இது இன்னும் வேடிக்கையானது.
  டிராகன் டச்சஸ் கர்ஜித்தது:
  -அற்புதமான! அல்லது அதை எடுத்துச் செய்யலாம்...
  பெண் பூதம் கோப்ரா கூச்சலிட்டது:
  - மந்திரக்கோல்களுடன் சண்டையிட வேண்டிய நேரம் இது! மற்றும் மழுங்கிய நகங்கள் இல்லாமல்! இறுதிவரை எதிரியுடன் போரிடுவோம்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் சத்தமிட்டது:
  - முட்டாள் ஆகாதே! அவள் உனக்கு என்ன எதிரி. வலுவான பாலினத்தைச் சேமித்து, திரும்பப் பெற இதுவே நமக்குக் கடைசி வாய்ப்பாக இருக்கலாம்!
  டொமினிகா கோபத்துடன் முணுமுணுத்தாள்:
  - எனக்கு ஒரு மந்திரக்கோலைக் கொடுங்கள், கலவையை என் எதிரியிடம் இருந்து தட்டிவிடுவேன். நான் பாவாடை அணிந்த ஹாரி பாட்டர், சிலருக்கு தெரியாது!
  டிராகன் டச்சஸ் முணுமுணுத்தார்:
  - இது என்ன வகையான கும்பல்?
  வீசல் விளக்கினார்:
  - மனித விசித்திரக் கதைகளின் பாத்திரங்கள் மற்றும் நாட்டுப்புறவியல் ஹாரி பாட்டர் ஒரு மேஜிக் அகாடமியில் படித்த சிறுவன், டன்னோ ஒரு நகைச்சுவை கார்ட்டூன் .
  நாகப்பாம்பு சிரித்தபடி தன் மந்திரக்கோலை அசைத்தது. ஒரு பல்சர் பறந்து வந்து அந்தப் பெண் திரைப்பட நடிகை நின்ற இடத்தில் மோதியது . அவள், டொமினிகா, மிகவும் நேர்த்தியாக பின்னால் குதித்து, நடைமுறையில் தூசி இல்லாத அவளது இளஞ்சிவப்பு குதிகால்களை ஒளிரச் செய்தாள். தீப்பிழம்புகள் அவளது உள்ளங்காலை எடுத்து லேசாக நக்கியது.
  சிறுமி கூச்சலிட்டாள்:
  - ஓ , நீங்கள் வக்கிரம் !
  மேலும் அவள் கையை அசைத்தாள். திடீரென்று அவள் கைகளில் நிம்ஃப் வைத்திருந்த மந்திரக்கோல் பயங்கரமான சக்தியுடன் அவள் உள்ளங்கைக்குள் பாய்ந்தது.
  டாமினிக் அவளை ஒரு சுறுசுறுப்பான குரங்கைப் போல இறுக்கமாகப் பிடித்தான். அதன் பிறகு, அவள் பதில் பல்சரை சுட்டாள்.
  பெண் நடிகை எந்த மந்திரங்களையும் கிசுகிசுக்கவில்லை, கூச்சலிடவில்லை, அவர் வெறுமனே ஒரு மந்திர கலைப்பொருளை அசைத்தார். மற்றும் உமிழும் உறைவு கோப்ராவை நோக்கி பறந்தது. இதை எதிர்பார்க்காத அவள் கீழே விழுந்தாள். அவளது செருப்பு, குதிகால் மட்டும் மூடிய அரை ஷூ ஸ்டைல், மேல்நோக்கி அசைந்தது. மேலும் பெண் பூதம் பலத்த காயம் அடைந்தது தெளிவாக தெரிந்தது. மேலும் அவள் நீண்ட நேரம் முனகினாள். மேலும் அவள் மந்திரக்கோலிலிருந்து சுட ஆரம்பித்தாள்.
  மேலும் வானத்திலிருந்து ஆலங்கட்டிகள் விழுவது போல் பல்சர்கள் சிதறின. உண்மையில் அடிகள் பரிமாற்றம் நடந்தது.
  இன்னும் துல்லியமாக, ஒரு கடுமையான அடி மற்றும் தொடர்ச்சியான சாய்வான அடிகள் இலக்கைத் தவறவிட்டன.
  பல்சர் டிராகன் டச்சஸையும் தாக்கியது. அவள் அதை எடுத்து வாயில் இருந்து நெருப்புடன் உறுமினாள். அவளுடைய ஒளி பாதிப்பில்லாதது அல்ல, அது மார்க்யூஸ் நிம்பைக் கூட பிடித்தது.
  அவளும் தன் மந்திரக்கோலை அசைத்து கர்ஜித்தாள்:
  - போதும் குழந்தைகள்! நீங்கள் உண்மையிலேயே ஏற்கனவே எல்லா வரம்புகளையும் கடந்துவிட்டீர்கள்.
  ஆனால் இரண்டு பெண்களும் அமைதியாக இருக்க நினைக்கவில்லை. தனக்குள் இருந்த அசுர சக்தியை உணர்ந்த டொமினிகா, தன் மந்திரக்கோலால் தாக்கி , பல்சரை ஒன்றன் பின் ஒன்றாக வீசினாள். மேலும் அவரது பந்துகள் பெண் ட்ரோல் மாஸ்டரின் கால்களைத் தாக்கி அவளது செருப்பை எரித்தது.
  அவள் கோபத்துடன் கத்தினாள்:
  - மனித கோழி!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் எதிர்த்தார்:
  - இல்லை! இது பெரும்பாலும் ஒரு பெண் பருந்து, அல்லது குறைந்தபட்சம் ஒரு காத்தாடி!
  டொமினிகா மீண்டும் அடித்தார் , இந்த முறை அவளது வெறித்தனமான நெருப்பின் சுனாமி அலை உண்மையில் சுடரால் செய்யப்பட்ட கிளப் போல் தாக்கியது.
  மேலும் பெண் பூதம் கோப்ரா கர்ஜிக்கும் மற்றும் கட்டுப்பாடுகள் இல்லாமல் மேஜிக் வெளியிடும். ஆனால் நெருப்பு நெடுவரிசை அவளை தூக்கி எறிந்தவுடன், அது உண்மையில் அவளுடைய ஆடையை எரித்து, மார்பின் குறுக்கே அவளைத் தாக்குகிறது.
  பெண் பூதம் மூச்சு வாங்கியது. டொமினிகா அதை மேலும் எடுத்து தலையில் ஒரு கொலையாளி பல்சரை சேர்த்தார். மேலும் அது என் மூளையில் ஸ்லெட்ஜ்ஹாம்மர் அடித்தது போல் இருந்தது.
  நாகப்பாம்பு கர்ஜித்து கடைசியில் மறைந்தது. அவளது பாதங்கள் எரிந்து கொப்புளங்களாக இருந்தன. அக்கிளின் மூக்கு கொண்ட பெண்ணை பாடி அடித்தார்கள்.
  டிராகன் டச்சஸ் மகிழ்ச்சியுடன் கூச்சலிட்டார்:
  - ஆஹா! எல்லா எதிர்பார்ப்புகளையும் தாண்டிவிட்டீர்கள்! வெளிப்படையாக, நீங்கள் இப்படிச் செய்ய முடியும் என்று நான் நினைக்கவில்லை - நாக் அவுட் நாக் அவுட்!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் தலையசைத்தது:
  - அவள் எங்கள் முக்கிய மற்றும் கிட்டத்தட்ட ஒரே நம்பிக்கை! மேலும் அவர் நியாயப்படுத்தப்படலாம். இந்த வர்ணம் பூசப்பட்ட அழகி என்ன செய்கிறாள் என்று பாருங்கள்!
  உண்மையில், டொமினிகா அதை எடுத்து தனது வெறுமையான, அழகான பாதத்தை அசைத்தார், மொராக்கோ-அப்ஹோல்ஸ்டர் செய்யப்பட்ட "ஆடு" திடீரென இரத்தம் கசிந்து சுற்றி வளைத்தது. அவர் உண்மையாகவே உயிருடன் இயங்கிவிட்டார் போல் இருந்தது. நாம் உண்மையில் மேலே குதித்து ஊர்சுற்றலாம்.
  டிராகன் டச்சஸ் வெடித்துச் சிரித்தார், ஏழு தலைகளை அசைத்து , குறிப்பிட்டார்:
  - ஆஹா! அவள் அதை எப்படி செய்கிறாள்?
  டொமினிகா தோளைக் குலுக்கிச் சிலிர்த்தாள்:
  உண்மையைச் சொல்வதானால், எனக்குத் தெரியாது
  மதிய வெயிலில் எல்லாம் கலந்தது...
  நான் கிட்டத்தட்ட மந்திரங்களைப் படித்ததில்லை.
  நான் காற்று ஆவியுடன் விளையாடவே இல்லை!
  மாறாக, நான் உங்களை எப்போதும் மிஸ் செய்கிறேன் சார்.
  பெண்ணை உடன் அழைத்துச் செல்லுங்கள்!
  டிராகன் டச்சஸ் கர்ஜித்தது:
  - டொமினிகா ஏற்றுக்கொண்டார்! அவரது சிறப்புத் திறமையைக் கருத்தில் கொண்டு, அவர் டிராகன் அகாடமியின் உயரடுக்கு பிரிவில் சேர்ந்தார். அங்கு அவள் படிப்புக்கு பணம் செலுத்த வேண்டியதில்லை, மாறாக, கூடுதல் உதவித்தொகை வழங்கப்படும்!
  டொமினிகா மேலே குதித்து, சுற்றி சுழன்று பாடினார்:
  சிறந்த டொமினிகா இல்லை
  அவள் பூமியின் நிறம்...
  சூரியன் கிரகத்தின் மேல் உதயமாகிறது,
  சுற்றிலும் பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன!
  நிம்ஃப் மார்க்யூஸ் ஒரு இனிமையான புன்னகையுடன் கேட்டார்:
  - இதற்கு நான் என்ன பெறுவேன்?
  ஒரு இடைநிறுத்தம் ஏற்பட்டது... டொமினிகா மழுங்கடித்தார் :
  - நீங்கள் ஒரு அழகான பையனைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்!
  டிராகன் டச்சஸ் சிரித்துவிட்டு பதிலளித்தார்:
  - இருப்பினும் , புதிய மாணவர் வலுவான பெருமையிலிருந்து தெளிவாக மயக்கமடைந்தார்! எனவே, நான் ஒரு தவம் விதிக்கிறேன் - நூறு சிறகுகள் கொண்ட பழமொழிகளை உச்சரிக்க. மற்றும் அதை உடனடியாக செய்யுங்கள்!
  டொமினிகா புன்னகையுடன் தலையசைத்தார்:
  - தயவு செய்து! நான் படங்களில் நடித்தது சும்மா இல்லை, எனக்கு சிறந்த நினைவாற்றல் இருக்கிறது!
  டிராகன் டச்சஸ் முணுமுணுத்தார்:
  - சீக்கிரம் வா! எனக்கும் நேர வரம்பு உண்டு!
  டொமினிகா ஆழ்ந்த மூச்சை எடுத்து இயந்திர துப்பாக்கி வேகத்தில் எழுதினாள்:
  இறந்த கழுதையின் காதுகள் யாருக்கும் தேவையில்லை, ஆனால் உயிருள்ள நரியின் செவிப்புலன், தங்கள் இலக்கை அடைய கழுதைகள் தேவையில்லாதவர்களுக்கு ஒரு பரிசு!
  ஒருமுறை உங்கள் மனதில் காலணிகளை அணிந்தால், நீங்கள் எப்போதும் வெறுங்காலுடன் இருப்பீர்கள்!
  போர் என்பது நுரையீரலுக்கான காற்று, ஆனால் பைனரி வாயுவுடன் மட்டுமே கலந்தது!
  எதிரி விட்டுக்கொடுக்க விரும்பவில்லை மற்றும் எப்படி தோல்வியடைவது என்று தெரியாவிட்டால், அவனுடைய ஆடைகளைக் களைந்து, எப்படி வெற்றி பெறுவது என்று அவனுக்குக் கற்பிப்போம்!
  கெட்டவர்கள் சூனியத்தை விரும்புகிறார்கள், நல்ல மனிதர்கள் அல்லாதவர்கள் வெள்ளை மந்திரத்தை விரும்புகிறார்கள்!
  போரில் கொலை செய்வது செயல்பாட்டில் கடினம், உணர்வில் அருவருப்பானது, ஆனால் இறுதியில் அது எவ்வளவு பெரியது ! அதாவது, போர் ஆன்மாவுக்கு ஆரோக்கியத்தையும், உடலை கடினப்படுத்துவதையும், பணப்பையை சுத்தப்படுத்துவதையும் குறிக்கிறது!
  சில நேரங்களில் போர் பெரிதும் பணப்பைகளை நிரப்புகிறது, மற்றும் இரத்தம் சிந்தப்பட்ட முழுமைக்கும், மற்றும் சிதைந்த இதயத்தின் வெறுமைக்கும் நேரடி விகிதத்தில்!
  தாய்நாட்டின் கடன் தன்னலமற்ற பக்தியால் கிடைக்கும்!
  போர் புத்திசாலிகளை சோதிக்கிறது, வலிமையானவர்களை கடினமாக்குகிறது, முட்டாள்களை மகிழ்விக்கிறது ! -
  சிரிப்புப் பொருளாக இருப்பது வேடிக்கையல்ல, பிறரை அழ வைப்பது சலிப்பை ஏற்படுத்தாது!
  ஒரு நல்ல ஆட்சியாளர் , இனிமையான தேனைப் போல, முதலில் நக்கப்படுவார், பின்னர் துப்புவார் !
  தீய ஆட்சியாளர், புழுவைப் போல, முதலில் தட்டையானார் , பின்னர் மிதிக்கப்படுவார்!
  ஆம், தங்கம் மென்மையானது, ஆனால் அது எளிதில் ஊடுருவ முடியாத கவசத்தை உருவாக்கப் பயன்படுகிறது!
  தரம் எப்போதும் அளவை மிஞ்சும் - ஒரு கடல் முத்து பார்லி கஞ்சி கூட ஒரு கோடரிக்கு தடையாக இல்லை!
  பயத்தால் நன்மை பலவீனமடையும் போது தீமை பலம் நிறைந்தது!
  ஒரு ஜோக் நல்லது, இரவு உணவிற்கு ஒரு ஸ்பூன் நல்லது, மற்றும் தேவைக்கு உதவுங்கள்!
  நீங்கள் ஒன்று அல்லது இரண்டு முறை அதிர்ஷ்டம் பெறலாம் - திறமை இல்லாமல், அதிர்ஷ்டம் மறைந்துவிடும்!
  லியோ டால்ஸ்டாய் அல்லாத எவரும் இலக்கிய நாடோடி!
  இலக்கியத்திற்கு உறுதுணையாக இருக்க டால்ஸ்டாயாக பிறக்க வேண்டியதில்லை!
  விவாகரத்தில் வெட்கப்படுவதற்கான காரணங்களை விட அதிகமான மனைவிகளைப் பெறுவதற்காக குடிப்போம்!
  பெண்களின் கருணையை விட காமம் ஆண்களை அழித்துவிட்டது!
  துல்லியமான கண், சாய்ந்த கைகள், எதிரி ஒரு தவறில்லை - கிட்டப்பார்வை!
  தத்துவம் ஆயுளை நீட்டிக்காது, ஆனால் அதை அலங்கரித்து, துண்டுகளை விரித்து வைக்கிறது!
  ஒரு தளபதி திறமையால் வெற்றி பெறுகிறார், ஒரு கசாப்புக் கடைக்காரர் எண்களைக் கொண்டவர், ஒரு கலை மேதை, ஒரு பாசாங்கு செய்பவர் வஞ்சகத்துடன்!
  அதனால் நம்பிக்கை சாகாமல் இருக்க குடிப்போம், அதை வாழாதவர்கள் மட்டுமே இறக்கிறார்கள்!
  நம்பிக்கை கடைசியாக இறக்கிறது ... மேலும் முதலில் அதை நியாயப்படுத்தாதவர்கள்!
  போரில், தர்க்கம் என்பது சாக்லேட் போன்ற ஒரு தொடர்புடைய கருத்து; நீங்கள் பார்களைப் போற்றுவதற்கு முன்பே, அவை ஏற்கனவே உங்கள் வாயில் உள்ளன; அவற்றை விழுங்குவதற்கு உங்களுக்கு நேரம் கிடைக்கும் முன், அவை பக்கவாட்டாக வெளியேறுகின்றன!
  வெற்றி சில சமயங்களில் நாற்றமடிக்கிறது, சாதனை பிணமாக வாசனை வீசுகிறது, ஆனால் மகிழ்ச்சியால் நாற்றமடிக்க முடியாது!
  கடவுள் ஒவ்வொரு விஷயத்தின் மேற்பரப்பில் இருக்கிறார், பிசாசு அதன் விவரங்களில் இருக்கிறார்!
  அடிபடுவது ஒரு மசோகிஸ்ட்டிற்கு கூட விரும்பத்தகாதது!
  கடவுளுக்குத் தெரியாதது அவரால் பதிலளிக்க முடியாத ஒரு கேள்வி!
  ஒரு குரங்கு மனிதனை விட சிறந்தது, அது ஒரு மிருகமாக மட்டுமே இருக்க முடியும்!
  நன்மைக்கு வழிவகுக்காத உபதேசம் கோடாரியை நோக்கி செல்லும் பாதை போன்றது!
  நற்செய்தியின் நூல்களில் ஏதேனும் கோட்பாடுகளை உருவாக்குவது, கிரிம் சகோதரர்களின் விசித்திரக் கதைகளிலிருந்து குவாண்டம் இயக்கவியலைப் படிப்பது போன்றதே!
  கடவுளாக இருப்பது கடினம், ஆனால் பிசாசாக இருப்பது முற்றிலும் தாங்க முடியாதது!
  எதிரிகளின் எண்ணிக்கை இரட்டிப்பானாலும் மனம் நான்கு மடங்கு வலிமை பெறும்!
  வாழ்க்கை ஒரு முழுமையான சமரசம், மக்களுடன் அல்ல, ஆனால் இயற்கையுடன்!
  நெற்றி மணி வடிவமானது , அதாவது அசை குளிர்ச்சியானது!
  முட்டாள்களுக்காக எழுதப்படவில்லை , இயற்கையின் விதிகள் மேதைகளுக்கு விதிக்கப்படவில்லை!
  முட்டாள்தனமான மற்றும் அர்த்தமற்ற விஷயங்களைப் பற்றிய எண்ணங்களை மறைக்க புத்திசாலிகளுக்கு மொழி வழங்கப்படுகிறது !
  சோகத்தில் வேடிக்கை பார்ப்பவர் தீவிர மகிழ்ச்சியில் இருந்து சோகமாக குருடர் ஆகிவிடுவார்!
  - அவசரம் இல்லாமல் சீக்கிரம் - அவசரம் இல்லாமல் அவசரம்! ஒரு சிக்கலான செயலைத் தீர்ப்பதன் மூலம் பாடத்திலிருந்து A ஐப் பெறுங்கள்!
  வெற்றியாளர்கள் தீர்மானிக்கப்படுவதில்லை ... இருப்பினும், சில நேரங்களில் அவர்கள் தீர்மானிக்கப்படுகிறார்கள்!
  - மனித முட்டாள்தனம் மக்களுக்கு விரோதமான கடவுள்களின் கூட்டாளி!
  தொழுவத்தில் இருப்பவன் மனிதன், ஆனால் அரண்மனையில் உள்ள பன்றி பன்றியை விட உயராது!
  இரண்டு எல்லையற்ற விஷயங்கள் உள்ளன: பிரபஞ்சம் மற்றும் மனித புத்தி கூர்மை, இருப்பினும், முதலாவது உறவினர், இரண்டாவது முழுமையானது!
  வேகமான விமானத்தை ரஷியன் விரும்பாதது என்ன !
  - எல்லோரும் நரகத்திற்குச் செல்ல விரும்பவில்லை, ஆனால் ஒரு சிலர் மட்டுமே பிசாசின் வாய்ப்பிற்கான ஆசையை சுவைக்க முடியும்!
  ஆனால் கண்ணீருடன் நீர் பாய்ச்சாமல், மகிழ்ச்சியின் அறுவடையை அறுவடை செய்ய முடியாது, நீர்ப்பாசனம் இல்லாமல், வெற்றியின் விருதுகள் வளராது!
  கடவுள் ஒவ்வொரு விஷயத்திலும், அல்லது அதன் மேற்பரப்பில் இருக்கிறார், பிசாசு விஷயங்கள் இல்லாத நிலையில் அல்லது பொருள் பற்றாக்குறையின் ஆழத்தில் இருக்கிறார்!
  கவனமாக இருக்க நேரத்தை எடுத்துக்கொள்பவர் தனது இறுதிச் சடங்கில் நித்தியத்தை காப்பாற்றுவார்!
  மௌனம் பொன், வார்த்தை வெள்ளி, ஆனால் வைரம் கூட மந்தமாகிவிடும் அளவுக்கு ஒரு பெண்ணின் வாயிலிருந்து நிறைய ஊற்றப்படுகிறது!
  நிசப்தம் பொன்னானது, நீண்ட நெடுங்காலச் சேமிப்பு துருப்பிடிக்காது!
  மேலும் தங்கம் அமைதியாக மண்ணில் புதைந்தால் அதன் மதிப்பை இழக்கும்!
  சத்தமாக ஒரு கையூட்டுக்காக கெஞ்சுவதை விட, உங்கள் பணப்பையை அதிக தங்கத்தால் நிரப்புவீர்கள் !
  போர் ஒருபோதும் சலிப்பை ஏற்படுத்தாது, அது வழக்கமானதாக இருக்கலாம், ஆனால் முதல் ஷாட் வரை மட்டுமே!
  அமைதிக்காலம் திரும்பத் திரும்ப வரும், மேலும் ஒரு போர் மட்டுமே எப்போதும் தனிப்பட்டதாக இருக்கும்!
  போரில், சதுரங்கத்தில், நீங்கள் தவறு செய்ய முடியாது, ஆனால் வித்தியாசம் நிலையான நேர அழுத்தத்தில் உள்ளது!
  முதல் நகர்வுக்கு முன்பே போர் ஒரு நித்திய கால பிரச்சனை!
  சதுரங்கத்தில், நகர்வுகள் திருப்பமாக செய்யப்படுகின்றன, ஆனால் போரில் அவை மாறி மாறி வருகின்றன!
  போர் என்பது செஸ் போன்றது, விதிகள் இல்லாமல் மற்றும் உண்மையான நேரத்தில் மட்டுமே!
  போரில் நித்திய நேரமின்மை உள்ளது, அமைதி ஆட்சி செய்யும் போது, வேடிக்கைக்கு பற்றாக்குறை உள்ளது!
  போரில் மிகவும் சுவாரஸ்யமான விஷயம் என்னவென்றால், எல்லாமே எப்போதும் தீவிரமாக இருக்கும், சரணடைவது வேடிக்கைக்காக மட்டுமே !
  நீங்கள் போலித்தனமாக விட்டுவிடலாம், ஆனால், ஐயோ , நீங்கள் உண்மையாக மட்டுமே விட்டுவிட முடியும்!
  பயிற்சியின் கடின உழைப்பு சண்டையின் எளிமையுடன் பலனளிக்கிறது! சோம்பேறி இல்லாதவன் வீரனாவான்!
  நீங்கள் இறந்துவிட்டால், கற்றுக்கொள்வதற்கு இது ஒருபோதும் தாமதமாகாது!
  நாத்திகனாக இல்லாவிட்டால், செத்தவனுக்குக் கூட பழிவாங்க வாய்ப்பு உண்டு!
  நாத்திகனாக மாறுவது என்பது அழியாமல் இருப்பதே!
  அவர்கள் தலையால் சிந்திக்கிறார்கள், ஆனால் வயிற்றில் செயல்படுகிறார்கள்!
  தீய வாழ்வு இதயங்களில் அல்ல, வயிற்றில்!
  இதயம் மட்டும் அவ்வப்போது சுயநலம், ஆனால் வயிறு எப்போதும்!
  வயிறு என்பது உடலின் மிகவும் பயங்கரமான பகுதி, ஆனால் அதுதான் நம்மை வேலை செய்யத் தூண்டுகிறது!
  இதயம் இல்லாமல் மனிதன் இல்லை, வயிறு இல்லாமல் மனித பேராசை இல்லை!
  அவை இதயத்திற்கு ஆறுதல் மற்றும் வயிற்றை ஆற்றும்!
  ஒரு காரின் விலை எவ்வளவு என்பது எனக்கு கவலையில்லை, முக்கிய விஷயம் என்னவென்றால், தாய்நாட்டின் கௌரவத்திற்கு விலை இல்லை!
  இயேசு இதயத்தில் வாழ்ந்தால், சாத்தான் வயிற்றில் வாழ்கிறான்!
  வெற்று வயிறு உங்கள் பணப்பையை நிரப்ப உங்களை ஊக்குவிக்கிறது!
  ஒரு வெற்று தலை உங்கள் பணப்பையை காலி செய்கிறது!
  ஒரு பெரிய வயிறு ஒரு பெரிய நபரின் அடையாளம் அல்ல, ஆனால் அது சிறிய மன உறுதியைக் குறிக்கிறது!
  வெற்று வயிறு உள்ளத்தை கசப்பால் நிரப்புகிறது!
  மூளை இல்லாத தலையில் இருந்து வெறுமை வருவதே கனமான வயிறு !
  ஒரு பெண் ஓநாய் போல கால்களால் ஊட்டப்படுகிறாள், ஹை ஹீல்ஸில் மட்டுமே!
  எதிர்காலத்தில், பலர் தங்க மலைகளை உறுதியளிக்கிறார்கள், ஆனால் மகிழ்ச்சி இன்னும் ஒரு மூலையில் உள்ளது!
  வாழ்க்கை அட்டைகள் போன்றது அல்ல, வெற்றிக்காக நீங்கள் எப்போதும் உங்கள் அனைத்தையும் கொடுக்க வேண்டும் !
  ஒரு இலக்கு ஒரு கலங்கரை விளக்கைப் போன்றது, நீங்கள் அதற்காக பாடுபடுகிறீர்கள், ஆனால் நீங்கள் அதை அடையும்போது, பிரச்சினைகள் அதிகரித்திருப்பதை நீங்கள் காண்கிறீர்கள்!
  சிகரெட் மிகவும் பயனுள்ள கொலையாளி , குறிப்பாக வாடிக்கையாளருக்கு எதிராக! ஒரு சிகரெட் ஒரு அமைதியான துப்பாக்கி போன்றது, ஆனால் அது ஒரு அமெச்சூர் கைகளில் கூட கொடியது!
  சிகரெட் மிகவும் நம்பகமான துப்பாக்கி சுடும், அது எப்போதும் கொல்லும்!
  சிகரெட் கசப்பான சுவை, ஆனால் அது மிட்டாய் விட ஈர்க்கிறது!
  பெண் போன்றது , ஆனால் அதைப் பிரிப்பது மிகவும் வேதனையானது!
  ஒரு சிகரெட், ஒரு வெடிகுண்டு போலல்லாமல், எறியப்படும் போது, ஆயுளை நீட்டிக்கும்!
  போரில், இலக்கை அடைய குறுகிய பாதை ஒரு சுற்று சூழ்ச்சி, மற்றும் தூய உண்மை ஒரு மோசமான ஏமாற்று!
  ஒரு ரவுண்டானா சூழ்ச்சி உங்கள் இலக்கை நோக்கி செல்லும் பாதையை குறைக்கும் உறுதியான வழி!
  வாழ்க்கை சிவப்பு, ஆனால் அது கருஞ்சிவப்பு இரத்தத்துடன் செல்கிறது!
  போரில், வாழ்க்கை அதன் மதிப்பை இழக்கிறது, ஆனால் அர்த்தம் பெறுகிறது !
  போர் , ஒரு மாப்பிள்ளை போல், காட்டிக்கொடுப்புக்கு ஆளாகிறது, ஆனால் அதை நீடிக்க அனுமதிக்காது!
  போர் என்பது ஆண்களின் உடலை விழுங்கும் காமப் பெண்!
  எல்லா வயதினரும் அன்பைப் போல போருக்கு உட்பட்டவர்கள், ஆனால் அது ஒரு இனிமையான பொழுது போக்கு அல்ல !
  போர், ஒரு வேசியைப் போல, விலை உயர்ந்தது மற்றும் மாறக்கூடியது, ஆனால் அது எப்போதும் ஒரு வீர நினைவகத்தை விட்டுச்செல்கிறது!
  போர் ஒரு கனவு போன்றது அல்ல; வலுவான உணர்ச்சிகள் இல்லாமல் நீங்கள் செய்ய முடியாது!
  உலகம் சலிப்பாகவும் ஓய்வாகவும் இருக்கிறது, போர் சுவாரஸ்யமாகவும் உற்சாகமாகவும் இருக்கிறது!
  போர், இந்த இரத்தமும் வியர்வையும், தைரியம் பிறக்கும் நாற்றுகளை உரமாக்குகிறது!
  போரின் செயல்முறை எவ்வளவு சுவாரஸ்யமானதாக இருந்தாலும், எல்லோரும் முடிவை விரும்புகிறார்கள்!
  போர் என்பது ஒரு புத்தகம் அல்ல, அதை மூட முடியாது, தலையணைக்கு அடியில் மறைக்க முடியாது, அழுக்காகவும் செய்யலாம்!
  போர் ஒரு மதம்: அதற்கு வெறித்தனம், ஒழுக்கம், கேள்விக்கு இடமில்லாத கீழ்ப்படிதல் தேவை, ஆனால் அதன் கடவுள்கள் எப்பொழுதும் மரணமடைகிறார்கள்!
  போரில், ஒரு சூதாட்ட விடுதியில், ஆபத்து அதிகம், ஆனால் வெற்றிகள் குறுகிய காலமே!
  சிப்பாய் மரணமானவர், மகிமை மறந்துவிட்டார், கோப்பைகள் தேய்ந்து போகின்றன, மேலும் ஒரு புதிய படுகொலையைத் தொடங்குவதற்கான காரணங்கள் மட்டுமே நீக்க முடியாதவை !
  ஒரு கொலைகாரனை அவன் முன்னால் சிப்பாயாக இருந்தாலொழிய நாம் வெறுக்கிறோம்; ஒரு திருடன் போர்க்களத்தில் கொள்ளையனாக இருந்தால், இரட்டிப்பு!
  சிப்பாய், இது ஒரு மாவீரர், அதன் கவசத்திற்கு தைரியமும் மரியாதையும் உள்ளது! விவேகமும் புத்திசாலித்தனமும் கொண்ட ஜெனரல் பரோன்!
  சிப்பாய் பெருமையாக ஒலிக்கிறது, அந்தரங்கம் இழிவாக ஒலிக்கிறது!
  தாக்குதலில் முதல்வன் இறக்கலாம், ஆனால் கடைசியாக நினைவில் நிற்காது!
  தாக்குவதை விட கொள்ளைப் பொருளைப் பகிர்ந்து கொள்வதில் முதலிடம் பிடிப்பதே மேல்!
  போர், ஒரு பெண்ணைப் போல, ஆண்களை மட்டுமே உடைக்காமல் கீழே வைக்கிறது!
  ஒரு பெண், ஒரு போரைப் போலல்லாமல், ஒரு ஆணைக் கொல்ல அவசரப்படுவதில்லை!
  போர், பெண்களைப் போலல்லாமல், ஒதுக்கப்பட்ட ஆண்களின் எண்ணிக்கையில் திருப்தி அடைவதில்லை!
  போர் மிகவும் திருப்தியற்ற பெண், அவளால் போதுமான ஆண்களைப் பெற முடியாது, அவள் ஒரு பெண்ணை மறுக்க மாட்டாள்!
  பெண்களுக்கு சண்டை பிடிக்காது, ஆனால் ஒரு ஆணைக் கொல்லும் வெறி தோட்டாவை விட மோசமானது அல்ல!
  ஒரு சிறிய தோட்டா கூட ஒரு ஆணைக் கொல்லும், பெரிய இதயம் கொண்ட ஒரு பெண்ணால் அவனை மகிழ்விக்க முடியும்!
  ஒரு பெரிய இதயம் பெரும்பாலும் சிறிய சுயநலத்திற்கு வழிவகுக்கிறது!
  போருக்கு பெண்ணின் முகம் இல்லை, ஆனால் அது மனைவியை விட ஆண்களுக்கு ரத்தம் கொட்டுகிறது!
  போர் மகிழ்ச்சியைத் தருவதில்லை, ஆனால் அது ஆக்கிரமிப்பு உள்ளுணர்வைத் திருப்திப்படுத்துகிறது!
  போரில் மகிழ்ச்சி, எதிரிகளின் சடலங்கள் விலை மட்டுமே!
  போர் என்பது வயலை உழுவது: அது பிணங்களால் உரமிடப்படுகிறது, இரத்தத்தால் பாய்ச்சப்படுகிறது, ஆனால் அது வெற்றியில் வெளிப்படுகிறது!
  பிணங்கள் மற்றும் இரத்தத்தின் மீது வெற்றி வளர்க்கப்படுகிறது , ஆனால் அது மகிமையுடன் பழங்களைத் தருகிறது!
  போர் என்பது மனிதனை உண்ணும் பூவைப் போன்றது, பிரகாசமாகவும், மாமிசமாகவும், துர்நாற்றமாகவும் இருக்கிறது!
  போர் முன்னேற்றத்தின் தாய், சோம்பேறித்தனத்தின் மாற்றாந்தாய்!
  மேலும் போரில், ஒரு சிப்பாயின் உயிருக்கு மதிப்பு இல்லை, தளபதிகள் கூட இழப்பு!
  அமைதி வேண்டுமென்றால் பயத்தை விதையுங்கள்; போர் வேண்டுமென்றால் சிரிப்பை உண்டாக்குங்கள்!
  ராணுவ விவகாரங்களில் சிரிக்காமல் இருந்தால் சிரிப்பு பாவம் அல்ல!
  போர் ஒரு சர்க்கஸ் போன்றது, வெற்றியாளருக்கு மட்டுமே கடைசி சிரிப்பு!
  போரில், சர்க்கஸைப் போலவே, பதுங்கியிருக்கும், தீவிரமான கொலையாளி மட்டுமே!
  சோம்பலை விட கடினமான ஆட்சியின் கீழ் ஒற்றுமை சிறந்தது !
  மரணம் ஒரு மாநாடு, அவமானம் முழுமையானது !
  மன்னன் எவ்வளவு பெரியவனாக இருந்தாலும், வேட்டைக்காரனைப் போலவே கல்லறைக்குச் செல்வான்!
  ஒரு அரசியல்வாதி எப்போதும் பொய் சொல்வான், அவன் மட்டுமே நிஜமாக இறப்பான்!
  அழியாமை உண்மையானது, ஆனால் மரணம் மாயை!
  அரசர்களால் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும், ஆனால் ஒரு ராஜாவால் கல்லறையிலிருந்து பூமிக்கு தப்பிக்க முடியாது!
  எல்லோரும் அழகாக வாழ விரும்புகிறார்கள், ஆனால் ஒரு சிலர் மட்டுமே கண்ணியத்துடன் இறக்கிறார்கள்!
  சாதனையின் கதிர்களால் பிரகாசிக்காத வரை, மரணம் சிக்கலை உறுதியளிக்கிறது!
  பொழுதுபோக்கு இல்லாத வாழ்க்கை பொழுதுபோக்கில்லாத காதல்!
  அன்பு இருந்தால் நல்லது, இரத்தம் சிந்தினால் மோசமானது!
  செக்ஸ் ஒரு டார்ச் போன்றது, ஆனால் ரீஃபில்களுக்கு அதிக செலவாகும்!
  உடலுறவு இல்லாமல் வாழலாம், ஆனால் இனப்பெருக்கம் செய்ய முடியாது!
  காதல் எவ்வளவு சூடாக இருக்கிறதோ, அவ்வளவு வலிமையான இரத்தம் பாய்கிறது!
  மக்கள் அன்பை விரும்புகிறார்கள், விலங்குகள் உடலுறவை விரும்புகின்றன, மேதைகள் வெளிப்பாடுகளை விரும்புகிறார்கள்!
  பன்றிகள் கூட துணை, அழகியல் அதை விரும்புகிறது!
  செக்ஸ் கூட மிதமான தேவை, இன்னும் சிறந்தது!
  காதலில் எல்லை இல்லை, செக்ஸ் வார்த்தைகள் போதும்!
  உங்கள் இதயத்தில் ஒரு சுடர் இருந்தால் அது நெருப்பின் கீழ் எளிதானது!
  காயீனின் ஆன்மாவாக மாறுவதை விட நெருப்பில் எரிவது நல்லது!
  போர் என்பது குரூப் செக்ஸ்: நிறைய புலம்பல் மற்றும் அலறல், ஆனால் ஆயிரம் கன்னிப் பெண்களிடமிருந்து கூட இரத்தம் வராது!
  செக்ஸ் போர் போன்றது, ஆனால் நீண்ட மற்றும் வழக்கமானது அல்ல!
  சண்டை போடுவது காதல் செய்வது போன்றது, ஆனால் புலம்புவது ஊக்குவிக்கப்படுவதில்லை!
  உடலுறவு நல்லது, ஆனால் இருமல் இரத்தம் கெட்டது!
  போர் கடினமானது, ஆனால் எந்த இராணுவ சுமையையும் விட அவமானம் அதிக எடை கொண்டது!
  நீங்கள் வாழ விரும்பினால், போராட கற்றுக்கொள்ளுங்கள், நீங்கள் வாழ விரும்பினால், வெல்ல கற்றுக்கொள்ளுங்கள்!
  போரில், சிக்கலைத் தவிர , எல்லா வழிகளும் நல்லது!
  எல்லோரும் போராட முடியும், ஆனால் தகுதியுள்ளவர்களால் மட்டுமே வெல்ல முடியும்!
  போர் என்பது சிந்தனைக்கான இடம் அல்ல, அது பெரும் பைத்தியம் நிறைந்தது!
  தாய்நாட்டை வர்த்தகம் செய்வதை விட சண்டையிடுவது சிறந்தது!
  போர் மிட்டாய் அல்ல, ஆனால் நீங்கள் அதை விழுங்கும்போது அது உங்களை மகிழ்ச்சியில் நிரப்புகிறது!
  போர் ஒருபோதும் முடிவதில்லை, பீரங்கியின் கர்ஜனை மட்டுமே குறைகிறது!
  பீரங்கி குறையலாம், பீப்பாய் வெடிக்கலாம், ஆனால் சண்டை ஒருபோதும் நிற்காது!
  போரில், மிகவும் சுவாரஸ்யமான விஷயம் கணிக்க முடியாதது, உண்மைக்கான போராட்டம்!
  ஸ்டாலின் ஆட்சியில் மக்கள் விரோதிகள் கொல்லப்பட்டதால் விலை குறைந்தது!
  ஒன்றுமில்லாத நிலையில் இருப்பதை விட, பணத்திற்காக ஆடைகளை அவிழ்த்து விடுவது நல்லது!
  அடையாளப்பூர்வமாக காலணிகளை அணிவதை விட வெறுங்காலுடன் இருப்பது உண்மையில் இனிமையானது!
  போர் ஒரு சர்க்கஸ் போன்றது, சிரிப்புக்கு பதிலாக கண்ணீர் மட்டுமே உள்ளது, அரங்கம் ஒரு கிரகத்தின் அளவு!
  எனக்கு அமைதி வேண்டும், அது போராக மாறும், எனக்கு போர் வேண்டும், அது சரணாகதியாக மாறுகிறது!
  போர், ஓரளவிற்கு, ஒரு தாய், உண்மையான சகோதரத்துவத்தை பெற்றெடுக்கிறது!
  போர் தீயது, ஆனால் அது நல்ல தோழர்களைப் பெற்றெடுக்கிறது!
  மனம் ஷார்ட் சர்க்யூட் ஆகாமல் இருந்தால் நீண்ட கைகள் நல்லது!
  வலிமை வெல்லும், நடைமுறை மனம் மட்டுமே வெற்றியின் பரிசுகளை வழங்குகிறது!
  வலிமையும் புத்திசாலித்தனமும், கணவன் மனைவியைப் போலவே, ஜோடியாக மட்டுமே வெற்றியைப் பெற்றெடுக்கின்றன!
  ஒரு நபர், ஒரு பிரமிடு போலல்லாமல், சகிப்புத்தன்மையில் ஒரு தட்டையான ஆதரவைக் கொண்டிருக்கிறார்!
  பிரமிடு நான்கு மூலைகளைக் கொண்டுள்ளது, ஆனால் தட்டையான மேற்பரப்பு நிலைத்தன்மையை அளிக்கிறது!
  மோசமான வாழ்க்கையை விட நல்ல மரணம் சிறந்தது !
  காட்டில் கடவுளாக இருப்பது நல்லது, ஆனால் மண்டலத்தில் பிசாசாக இருப்பது மோசமானது!
  சூரியன் அரை நாளில் மறைகிறது, ஆனால் மகிமை பல நூற்றாண்டுகளாக உள்ளது!
  புகழ் குறுகிய காலம், மற்ற அனைத்தையும் தவிர!
  என்றென்றும் வாழ்க, என்றென்றும் கற்றுக்கொள், ஆனால் மீண்டும் கற்காதே!
  மகிமை மிகவும் பிரகாசமாகவும், தங்கத்தை விட பிரகாசமாகவும் இருக்கும், ஆனால் காலப்போக்கில் மங்கிவிடும்!
  மகிமை சூரியனைப் போன்றது, ஆனால் அது இரவில் மறைவதில்லை!
  முயற்சியால் கூட புகழ் பெறுவது எளிதல்ல, ஆனால் சோம்பல் எளிதில் அவமானத்திற்கு வழிவகுக்கும்!
  புகழ் நெருப்பு போன்றது, கண்ணுக்கு இன்பம், ஆனால் அதைப் பெற, நீங்கள் ஒருவரை எரிக்க வேண்டும்!
  புகழில் இருப்பது நல்லது , புகழில் ஒட்டிக்கொண்டிருக்கும் ஈக்கள் சூழ்ந்திருப்பது மோசமானது!
  . அத்தியாயம் எண். 7.
  விழித்த பிறகு, சிறுவன் இளவரசர் ஓனோமஸ் மீண்டும் சக்கரத்தில் சங்கிலியால் பிணைக்கப்படுகிறார். இதற்கு முன், அவர் குளிர்ந்த நீரோடையில் தன்னைக் கழுவவும், பல் துலக்கவும் அனுமதிக்கப்பட்டார். பின்னர் சுமாரான காலை உணவை உண்ணுங்கள்.
  மேலும் நிலையான இயக்கத்திலும் குழந்தையின் உடலிலும் தொடர்ந்து செல்லுங்கள், இதனால் நீங்கள் கல் கொள்ளைநோயால் கட்டுப்படுத்தப்படவில்லை. பெரிய எல்வன் பேரரசின் ஆகஸ்ட் நபர் மற்றும் வாரிசின் கடினமான விதி இதுதான்.
  ஒரு இளம் அடிமையாக இருந்து கடினமாக உழைத்தால்தான் பிழைக்க ஒரே வழி. இது கல்லீரலில் இருந்து தற்காலிக பாதுகாப்பை வழங்குகிறது. உங்கள் இருப்பை நீடிக்க இங்கே சில வாய்ப்புகள் உள்ளன , ஆனால் அது மிகவும் சங்கடமாகவும் வேதனையாகவும் இருக்கிறது.
  இருப்பினும், சிறுவன், சக்கரத்தை சுழற்றுகிறான், ஒரு கற்பனை உலகில் மூழ்கி, தன்னார்வ-கட்டாய சிறைப்பிடிக்கப்பட்ட மகிழ்ச்சியற்ற இருப்பை பிரகாசமாக்க தனது பணக்கார கற்பனையைப் பயன்படுத்துகிறான்.
  ஒரு கேபின் பையன் ஒரு சிறிய, மூன்று தலை டிராகன் மீது பறக்கிறான். அவர் அறியப்படாத ஒரு நாட்டில் கண்டுபிடிக்க விரும்புகிறார், இன்னும் என்னவென்று தெரியவில்லை, ஆனால் அவர் வலுவான பாலினத்திற்கு என்ன கொண்டு வர முடியும் மற்றும் ஆண்களின் அழிவு மற்றும் சிதைவை நிறுத்த முடியும்.
  டிராகனும் இன்னும் ஒரு குழந்தை, மற்றும் பையனுக்கு இன்னும் வயது இல்லை, மேலும் அவர் ஒரு போர் ஆயுதக் களஞ்சியத்துடன் ஒரு ஷார்ட்ஸ் மற்றும் பையுடனும், ஒரு வில், இரண்டு வாள்கள் மற்றும் ஒரு ஜோடி குத்துச்சண்டையை மட்டுமே அணிந்துள்ளார்.
  ஓனோமஸ் தனது குதிரையில் பறக்கிறார். அவளுக்கு அடுத்ததாக மார்கரிட்டா என்ற பெண் ஒரு சிறிய டிராகனில் அமர்ந்திருக்கிறாள். அவள் தோல் பதனிடப்பட்ட ஒரு ஆடையை மட்டுமே அணிந்திருக்கிறாள், அவளுடைய வெறும் கால்விரல்களில் மந்திரத்துடன் கூடிய மோதிரங்கள் உள்ளன. அவள் சண்டையை பிரதிபலிக்கிறாள் மனித உலகில் இருந்து ஒரு வெற்றி .
  பெண் எளிமையானவள் அல்ல. பூமியில், அவர் பெரும் தேசபக்தி போரின் போது ஒரு பாகுபாடாகவும் உளவுத்துறை அதிகாரியாகவும் இருந்தார். அவள் இறந்த பிறகு, அவள் மந்திரம் மற்றும் மாய உலகில் சென்றார். மேலும் அவர் தொண்ணூற்று மூன்று ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக அதில் இருக்கிறார். அவர் டிராகன் அகாடமியில் பட்டம் பெற்றார் மற்றும் சக்திவாய்ந்த சூனியத்தில் தேர்ச்சி பெற்றார். ஆனால் ஜெர்மானியர்கள் அவளை தூக்கிலிட்ட போது அவள் இருந்ததைப் போலவே இருக்கிறாள். சில காரணங்களால் அது வளரவில்லை, இது மார்கரிட்டாவை வருத்தப்படுத்துகிறது. நீங்கள் எவ்வளவு காலம் நித்திய குழந்தையாக இருக்க முடியும்?
  உண்மை, ஓனோமஸ் தானும் ஒரு வயது முதிர்ந்த எல்ஃப் இளவரசன், ஆனால் ஒரு அடிமைப் பையன் என்று கூறுகிறார். மேலும், அதனால்தான் அவர் வருத்தப்படுகிறார். இல்லை என்றாலும், குழந்தையாக இருப்பது அவ்வளவு மோசமானதல்ல, ஆனால் நீங்களும் அடிமையாக இருக்கும்போது...
  ஆனால் இப்போது அவர் ஏற்கனவே வேறொரு உலகில் இருக்கிறார், அவர் ஒரு அடிமை சக்கரத்தை சுழற்றவில்லை, ஆனால் ஒரு டிராகன் மீது பறக்கிறார். அவருடன் பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டாவும் இருந்தார், அவர் மரணதண்டனைக்கு பனி வழியாக வெறுங்காலுடன் அழைத்துச் செல்லப்பட்டார். அதற்கு முன் அவர்கள் என்னையும் சித்திரவதை செய்தார்கள். அவர்கள் முதுகு கம்பியால் அவரது முதுகில் அறுத்து, இளம் கதாநாயகியின் உள்ளங்கால்களை நெருப்பில் சுட்டனர்.
  அவை கொப்புளங்களால் மூடப்பட்டிருக்கும், மேலும் நீங்கள் குளிர்ந்த பனியில் அடியெடுத்து வைக்கும் போது, அது கிட்டத்தட்ட இனிமையானது, உங்கள் எரிந்த பாதங்களில் வலி அரிப்பு குறைகிறது. முன்னோடியின் கழுத்தில் ஒரு தகடு இருந்தது - "நான் ஒரு பாகுபாடானவன்." அவர்கள் தொங்கும்போது, அது வலிக்காது, க்ராட்ஸ் மற்றும் காவல்துறையினரின் மகிழ்ச்சியான முகங்களைப் பார்ப்பது அருவருப்பானது . சரி, பயம், ஒரு முன்னோடி மற்றும் தீவிர நாத்திகர் போல அவளுக்கு நரகம் காத்திருந்தால் என்ன செய்வது? அங்கு அவர்கள் உங்கள் குதிகால் மட்டுமல்ல, உங்கள் முழு உடலையும் என்றென்றும் வறுத்தெடுப்பார்கள்.
  இருப்பினும், அவள் ஏன் அத்தகைய முட்டாள்தனத்தை நம்புகிறாள்? இருப்பினும், மிகக் குறைவாகவே வாழ்ந்ததால், இறந்து மறதிக்குச் செல்வது ஒரு பரிதாபம்.
  ஆனால் அவளது மென்மையான கழுத்தில் கயிறு இறுகியதும், பெண் ஒரு டிராகன் மீது எழுந்தாள். அவள் அருகில் ஒரு தேவதை போல அழகான ஒரு நிம்ஃப் இருந்தாள். மேலும் சொர்க்கம் இன்னும் இருக்கிறது என்று மார்கரிட்டா நினைத்தாள் . முன்னோடி ஹீரோக்கள் மற்றும் நாத்திகர்களுக்கு அத்தகைய சிறப்பு சொர்க்கம்.
  ஆனால் உண்மையில், மாயாஜால உலகில் நன்மை மற்றும் தீமை மற்றும் அதன் பிரச்சினைகள் உள்ளன. மந்திரத்தால் அவள் வெட்டுக்கள் மற்றும் தீக்காயங்கள் விரைவாக குணமடைந்தாள். மேலும் சிறுமி டிராகன் அகாடமியில் இளைய வகுப்பில் நுழைந்தார். ஆனால் அவள் திறமையானவள், திறமையானவள், விரைவாகக் கற்றுக்கொள்பவள்.
  மேலும் அவர் வலுவான மந்திர திறன்களில் தேர்ச்சி பெற்றார். எனவே, அவரது குழந்தைத்தனமான தோற்றம் இருந்தபோதிலும், அவர் இளவரசர் ஓனோமஸுடன் ஒரு சிறப்புப் பணியில் சென்றார் - வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்ற உதவும் ஒன்றைக் கண்டுபிடிக்க. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஆண்கள் இல்லாத உலகம் நல்லிணக்கமும் ஆர்வமும் இல்லாதது. மேலும் நியாயமான செக்ஸ் அதில் சலிப்பாகவும் சங்கடமாகவும் இருக்கிறது.
  மார்கரிட்டா, பறக்கும் போது, குறிப்பிட்டார்:
  - சில நேரங்களில் நான் நினைக்கிறேன், ஆண்கள் திரும்பி வருவார்கள், பின்னர் என்ன? யாருக்கு ஒரு சிறுமி தேவை? நான் எப்படி வளர்ந்து பெரியவனாக மாற விரும்புகிறேன்!
  ஓனோமஸ் நம்பிக்கையான தொனியில் பதிலளித்தார்:
  - மந்திரம் ஆண்களுக்கு மீண்டும் உயிர் கொடுக்க முடிந்தால், அது உங்களை வயது வந்தவராக மாற்றுவது சாத்தியம். குட்டிச்சாத்தான்கள் மற்றும் நிம்ஃப்கள் மற்றும் ட்ரைட்கள் வயதாகாது என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள், இது அவர்களின் இயற்கையான சொத்து. ஆனால் மனிதப் பெண்கள், இல்லை. அவர்கள் அசிங்கமான, கேவலமான மற்றும் ஊன்றிய வயதான பெண்களாக மாறுவதைத் தடுக்க வலுவான மந்திரம் தேவை. மேலும் ஒரு அழகான பெண்ணாக இருப்பதை விட அசிங்கமான வயதான பெண்ணாக இருப்பது மிகவும் மோசமானது. மக்களைத் தாக்கும் முதுமை நோய்களைப் பற்றி சொல்லவே வேண்டாம். பூமியில் உங்களிடம் தீவிர மந்திரம் எதுவும் இல்லை, மேலும் முதுமை எவ்வளவு அருவருப்பானது மற்றும் அருவருப்பானது என்பதை நீங்களே பார்த்திருக்கலாம், குறிப்பாக பெண்களுக்கு.
  மார்கரிட்டா எதிர்மறையாக தலையை ஆட்டினாள்:
  - இல்லை, நான் ஒரு வயதான பெண்ணாக இருக்க விரும்பவில்லை! வயதான ராணியை விட இளம் அடிமையாக இருப்பது நல்லது!
  சிறுவன் இளவரசன் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டான்:
  - நீங்கள் எப்போதும் இளமையாக இருப்பீர்கள், எப்போதும் வெறுங்காலுடன் இருப்பீர்கள்!
  சிறுமி சிரித்துக்கொண்டே சொன்னாள்:
  - நான் போருக்கு முன்பு ஒரு நகரப் பெண். லெனின்கிராட்டில், வெறுங்காலுடன் நடப்பது எப்படியோ அநாகரீகமானது, மேலும் அங்கு காலநிலை மிகவும் சூடாக இல்லை. எனவே, கிராமத்தில் நான் எப்படியாவது மிதிக்க வெட்கப்பட்டேன் . ஆக்கிரமிப்பின் போது, குழந்தைகளின் செருப்பு கிழிந்து, சிறிய அளவிலான காலணிகளைப் பெறுவது மிகவும் கடினமாக இருந்தபோது, இதுபோன்ற ஒன்றைச் செய்ய கற்றுக்கொண்டேன். உங்களுக்குத் தெரியும், முதல் நாட்களில் அது வலியாகவும் குளிராகவும் இருக்கும், குறிப்பாக நீங்கள் நகரவில்லை என்றால், ஆனால் நீங்கள் அதைப் பழக்கப்படுத்திக்கொள்வீர்கள், அது இன்னும் இனிமையானது. மேலும், உக்ரைனில் கோடை மிகவும் சூடாகவும் மென்மையாகவும் இருக்கும்.
  சிறுவன் இளவரசன் தலையசைத்தான்:
  - ஆம்! எனக்கு புரிகிறது. ஆனால் யார் பறக்கிறார்கள் என்று பாருங்கள்!
  உண்மையில் , ஒரு பெண்மணி அவர்கள் முன் ஒரு கில்டட் ஸ்தூபியில் தோன்றினார். இல்லை, பாபா யாக அல்ல, ஆனால் ஒரு கண்கவர் பொன்னிற அழகு, அதிக ஒப்பனை இருந்தாலும். மற்றும் முத்து பற்களால் பிரகாசிக்கிறது. மற்றும் ஒரு விளக்குமாறு பதிலாக, அவர் ஒரு முற்றிலும் நவீன மின்சார வெற்றிட கிளீனர் உள்ளது. ஆம், இது ஒரு பொழுதுபோக்கு கதை.
  அவள் குழந்தைகளுக்கு முத்தம் கொடுத்து பாடினாள்:
  சாண்டரெல்ஸ், அணில் நிறைந்தது,
  கொஞ்சம் ஜாம் சேமிக்கிறேன்...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்கள்
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஆண்களும் பெண்களும் ...
  நான் உண்மையில், உண்மையில், உண்மையில் விரும்புகிறேன்!
  பதிலுக்கு மார்கரிட்டா தலையசைத்து குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், இது நவீனத்துவம். புதிய முறையில் பழைய ஸ்தூபி!
  வெற்றிட கிளீனருடன் கூடிய பொன்னிறம் இதைக் கேட்டு, திரும்பி, விரக்தியில் கர்ஜித்தது:
  - ஸ்தூபி பழமையானது என்ற எண்ணம் உங்களுக்கு எங்கிருந்து வந்தது? ஆம், நீங்களே, உங்கள் பூமியில் தங்கியிருந்தால், நீங்கள் ஏற்கனவே ஒரு வயதான பெண்ணாக இருப்பீர்கள்! மற்றும் மிகவும் அசிங்கமானது , ஒரு சவப்பெட்டியில் இல்லையென்றால்!
  மார்கரிட்டா பெருமூச்சுடன் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், அது சரி! ஒருவேளை கல்லறையில் எலும்புகள் மிதந்திருக்கும், அல்லது பார்க்கவே அருவருப்பாக இருக்கும் அளவுக்கு அசிங்கமாகி இருப்பாள்.
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - மக்கள் கடவுளை இழந்த உயிரினங்கள். குட்டிச்சாத்தான்களிடம் இருப்பதை அவர்கள் இழந்துவிட்டார்கள் - நித்திய இளமை! மேலும் வலுவான பாலினமும் தாடியை ஷேவ் செய்ய வேண்டும். இது மிகவும் வேதனையானது மற்றும் விரும்பத்தகாதது என்று சிறுவர்கள் கூறுகிறார்கள்!
  வாக்யூம் கிளீனருடன் கூடிய பொன்னிறம் அதை எடுத்து குலுக்கினாள். மேலும் பல வண்ண குமிழ்கள் இளம் டிராகன்களின் மீது அமர்ந்திருந்த குழந்தைகளை நோக்கி பறந்தன.
  பதிலுக்கு, தோழர்களே தங்கள் டிராகன்களிலிருந்து ஊதினார்கள், குமிழ்கள் மீண்டும் பறந்தன, பதிலுக்கு பொன்னிறம் அவளது மந்திரக்கோலை அசைத்தது. மற்றும் எல்லாம் சுழலத் தொடங்கியது.
  குமிழ்கள் ஒரு சுற்று நடனத்தில் சுழலத் தொடங்கின, காயம்பட்டது போல். அது நன்றாக இருந்தது .
  சிறுமி குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் பாபா யாக அல்ல - ஒரு எலும்பு கால்,
  மற்றும் ஒரு குளிர் பொன்னிறம் மகிழ்ச்சியின் பாதி!
  வெற்றிட கிளீனருடன் போர்வீரன் கோபத்துடன் குறிப்பிட்டான்:
  குழந்தைகள் போக்குவரத்து நெரிசல்களைப் போல முட்டாள்கள்
  நீங்கள் வலைக்குள் இழுக்கப்படுகிறீர்கள்...
  நான் உன்னை கொப்பரையில் ஏற்றுகிறேன்,
  உனக்காக தீ மூட்டுவேன்!
  பதிலுக்கு அத்தகைய மகிழ்ச்சியான மற்றும் மகிழ்ச்சியான சிரிப்பு உள்ளது. இது உண்மையிலேயே ஒரு பெண் - மிகுந்த குளிர்ச்சியுடன்.
  குழந்தைகள் தங்கள் டிராகன்களில் சுழன்று பாபா யாகத்திற்கு குதித்தனர். அந்தப் பெண் தன் பையில் இருந்து ஒரு ஸ்லிங்ஷாட்டை எடுத்து கூச்சலிட்டாள்:
  - நீங்கள் அதைப் பெற விரும்புகிறீர்களா?
  பொன்னிறம் சிரித்துக்கொண்டே தன் பல்சரால் முன்னோடி சூனியக்காரியை அடித்தாள். அவள் தன் டிராகனைத் தடுத்தாள். பதிலுக்கு அவர் சிலுவையின் அடையாளத்தையும் ஒரு ஸ்லிங்ஷாட் மூலம் உருவாக்குவார், மேலும் அவர் உங்களை எப்படி உதைப்பார் .
  மேலும் ஒரு உமிழும் வலை இளம் பாபா யாகாவில் சிக்கியது. அதனால் அவள் அதில் பிணைக்கப்பட்டிருப்பதைக் கண்டாள்.
  சிறுவன் ஓனோமாய் குறிப்பிட்டான்:
  - சரி, ஒப்புக்கொள், நீங்கள் எந்த குழந்தைகளை கடத்தினீர்கள்?
  பாகுபாடான பெண் தலையசைத்தாள்:
  - சரி! உங்களிடம் பீரங்கி போன்ற மூக்கு இருப்பது எங்களுக்குத் தெரியும்!
  பொன்னிற யாக உறுமலும், சுழலும்:
  - ஆம், நான் உன்னை அழைத்துச் செல்கிறேன் மற்றும் ...
  அழகு பேசாமல் குலுங்கி வலையை உடைக்க முயன்றாள். ஆனால் முன்னோடி கதாநாயகி ஸ்லிங்ஷாட்டைக் கடந்து மந்திரம் மற்றும் சகுனங்களின் ஆற்றலுடன் யாகினாவின் மீது சுட்டார். பொன்னிறம் எப்படி குலுங்கி நெளிய ஆரம்பித்தது. மற்றும் பெண் பாடினார்:
  கடினமான காலங்களில் நாங்கள் ஈர்க்கப்பட்டோம்,
  விருப்பத்தை எஃகு விட வலிமையானதாக ஆக்கி...
  உலகை பிளேக் நோயிலிருந்து விடுவித்தது -
  அன்புள்ள தோழர் ஸ்டாலின் அவர்களே!
  
  நான் அளந்த பல படங்களில் ,
  முடிவற்ற பிரபஞ்சத்தில்...
  நீங்கள் எங்களுக்கு சரியான பாதையைத் திறந்துவிட்டீர்கள்,
  அநேகமாக அதைக் குறிக்கிறது!
  
  நான் ஒரு அதிர்ச்சியைப் பயன்படுத்தினேன்
  சோல்செனிசத்திலிருந்து மேஜிக்...
  அட்டவணை இதோ:
  பாசிசத்தின் நுகம் வீழும் என்று!
  சிறுவன் குறிப்பிட்டான்:
  - வெளிப்படையாக அவர் ஒரு நல்ல பையன், ஸ்டாலின்! ஆனால் அவர், அநேகமாக, பூமியில் உள்ள எல்லா மக்களையும் போலவே, வயதாகிவிட்டார்.
  சிறுமியும் இளம் மாற்றத்தில் பாபா யாகாவில் சுட்டுக் கிண்டல் செய்தார்:
  லெனின் என் இதயத்தில் வாழ்கிறார்.
  அதனால் நமக்கு சோகம் தெரியாது...
  விண்வெளிக்கான கதவு திறக்கப்பட்டது -
  நட்சத்திரங்கள் எங்களுக்கு மேலே பிரகாசித்தன!
  பொன்னிற யாக மன்றாடினார்:
  - போதும்! என்னை விடுங்கள், கேளுங்கள், நான் எதையும் செய்வேன்!
  மார்கரிட்டா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - பிடிபட்ட குழந்தைகளை விடுதலை செய்! அப்போது நாங்கள் உங்களை மன்னிப்போம். அவற்றில் எத்தனை உங்கள் வெற்றிட கிளீனரில் உறிஞ்சப்பட்டீர்கள்?
  பொன்னிறம் முணுமுணுத்தாள்:
  - நான் உன்னை வெளியே விடுகிறேன்! சிலுவையின் மந்திரத்தை என் மீது போடாதே!
  அந்தப் பெண் திரும்பிப் பார்த்தாள். நாகரீகமான மேடத்துடன் நெருப்பு வலை தூங்கியது. அவள் சுற்றி சுழன்றாள் . மார்கரிட்டா எச்சரித்தார்:
  - எல்லா குழந்தைகளும் ஏமாற்றாமல் போகட்டும்!
  பொன்னிறம் உறுதியாக உறுதியளித்தார்:
  - நான் என் வார்த்தையை தருகிறேன்!
  மற்றும் வெற்றிட கிளீனரை இயக்கியது. குழந்தைகளின் வெளிறிய நிழல்கள் அதிலிருந்து குதிக்க ஆரம்பித்தன. ஒளிஊடுருவக்கூடியது, பேய்களைப் போல. ஆனால் மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தார், இந்த நிழல்கள் சிறுவர்கள் மற்றும் சிறுமிகளாக மாறியது. பிந்தையவற்றில் மூன்று மடங்கு அதிகமாக இருந்தன. ஆனால் , ஓனோமாய் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது:
  - இந்த உலகில் குறைந்தபட்சம் ஒரு வலுவான செக்ஸ் உள்ளது. கிட்டத்தட்ட எங்கள் ஆண்கள் அனைவரும் இறந்துவிட்டார்கள்!
  மார்கரிட்டா ஒரு பிரகாசமான புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - அது வரவில்லை! மற்றும் தெய்வங்களுக்கு நன்றி!
  ஒரு பையன், வெறுங்காலுடன், ஆனால் ஒரு ஆடம்பரமான, கிழிந்த, காமிசோலில், ஓனோமாயா வரை பறந்து தன்னை அறிமுகப்படுத்திக் கொண்டான்:
  - விஸ்கவுன்ட் டி லாஃபர்! ஆஹா, வாக்யூம் கிளீனருக்குள் இருப்பது எவ்வளவு அருவருப்பானது. இந்த பிச் உண்மையான டிராகன் லெதரால் செய்யப்பட்ட என் பூட்ஸையும் கழற்றிவிட்டது.
  மார்கரிட்டா ஒரு புன்னகையுடன் முணுமுணுத்தாள்:
  - வா, திருடப்பட்டதை விஸ்கவுண்டிடம் திருப்பித் தரவும் !
  பொன்னிற யாக முணுமுணுத்தது:
  - என்னால் முடியாது!
  ஓனோமஸ் தனது மந்திரக்கோலை எடுத்து, அதை அசைத்து, கர்ஜித்தார்:
  - சரி, அது ஏன்?
  அழகான சூனியக்காரி அலறினாள் :
  - நான் அவற்றை விற்றேன்! அவர்கள் மிகவும் மதிப்புமிக்கவர்கள். ஒரு இளவரசர் அவர்களுக்காக அரை மூட்டை தங்கத்தை செலுத்தினார்!
  மார்கரிட்டா முணுமுணுத்தார்:
  - சரி, வெள்ளை ... இதற்காக நாங்கள் உங்களிடமிருந்து உங்கள் காலணிகளை எடுத்துக்கொள்வோம். அவை டிராகன் தோலிலும், புலி தோலிலும் கூட தயாரிக்கப்படுகின்றன.
  பொன்னிற யாகா குறிப்பிட்டார்:
  - அவை பையனுக்கு மிகவும் பெரியதாக இருக்கும். என் பதவியில் உள்ள ஒரு சூனியக்காரி வெறுங்காலுடன் தோன்றுவது வெட்கக்கேடானது.
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  "நானும் ஒரு பலவீனமான சூனியக்காரி அல்ல, ஆனால் நான் எப்போதும் வெறுங்காலுடன் இருக்கிறேன், குளிர் உலகில் கூட." நீங்கள் அத்தகைய பெண்மணி. நான் பையனின் அளவை சரிசெய்வேன்!
  இளவரசர் ஓனோமஸ் கர்ஜித்தார்:
  - மேலும் நீங்கள் குழந்தைகளை கடத்த மாட்டீர்கள் என்று சத்தியம் செய்யுங்கள். இல்லையேல் தேவர்களின் நீதிமன்றத்திற்கு அழைத்துச் செல்வோம்.
  இளம் பாபா யாகத் தடுமாறினார்:
  - நான் அவர்களுக்கு எந்தத் தீங்கும் செய்யவில்லை. குழந்தைகளின் ஆற்றல் தான் என்னை எப்போதும் இளமையாகவும் அழகாகவும் இருக்க அனுமதிக்கிறது. அதனால், அவர்கள் உயிருடன் இருக்கிறார்கள்.
  மார்கரிட்டா கடுமையாக உறுமினாள்:
  - நீங்கள் புத்துயிர் பெற மற்றொரு வழியைக் காண்பீர்கள். உண்மையில், உங்களுக்கு பாடம் கற்பிக்க வேண்டிய நேரம் இது.
  மேலும் சிறுமி ஒரு மந்திரத்தை முணுமுணுத்தாள். அவளது வெறும் கால்விரல்களிலிருந்தும் அவளது மந்திரக்கோலின் நுனியிலிருந்தும் அவள் எப்படி பல்சர் ஆற்றலை வெளியிட்டாள்.
  மேலும் அவர்கள் பொன்னிறத்தைத் தாக்கினர். அது திடீரென சுருங்கி அளவு குறைந்தது. இப்போது அவர்களுக்கு முன்னால், ஒரு உயரமான பெண்ணுக்குப் பதிலாக, பத்து வயதுக்கு மேல் இல்லாத ஒரு பயமுறுத்தும் பெண், பிக் டெயில் மற்றும் வெறும் கால்களுடன் இருந்தாள். அவள் கிசுகிசுத்தாள்:
  - தேவை இல்லை! நான் நன்றாக இருப்பேன்! என்னை அடிக்காதே!
  மார்கரிட்டாவின் கைகளில் பூட்ஸ் இருந்தது. அவள் உள்ளங்கையை அசைத்தாள், அவர்கள் வெறுங்காலுடன் சிறுவன் விஸ்கவுண்டை நோக்கி மிதந்தனர், அவர் மற்ற விடுவிக்கப்பட்ட குழந்தைகளுடன் சேர்ந்து, காற்றில் எடையற்றது போல் நடந்தார்.
  ஒரு உன்னத குடும்பத்தைச் சேர்ந்த ஒரு பையன் தனது காலணிகளை அணிந்துகொண்டு பாடினான்:
  சிறுவனைச் சுற்றி பல ஆபத்துகள் உள்ளன,
  சில நேரங்களில் உலகம் குளிர்ச்சியான கல் போல மின்னும்...
  இருப்பினும், எங்கள் பையன் சோபாவிலிருந்து எழுந்தான்,
  அவர் ஒரு உன்னத போராளி என்பதால், என்னை நம்புங்கள்!
  யாக பெண் அமைதியடைந்து முணுமுணுத்தாள்:
  - நீங்கள் என்னை அடிக்கப் போவதில்லையா?
  மார்கரிட்டா கடுமையாக கூறினார்:
  - நீங்கள் மூர்க்கத்தனமாக செயல்படவில்லை என்றால், நீங்கள் ஏன் கசையடிக்கப்பட வேண்டும்?
  பொன்னிறப் பெண் கிண்டல் செய்தாள், அவளது இளஞ்சிவப்பு கன்னத்தில் கண்ணீர் வழிந்தது:
  "நான் இப்போது ஒரு குழந்தை, மற்ற மந்திரவாதிகள் என்னை மதிக்க மாட்டார்கள்!"
  விடுவிக்கப்பட்ட சிறுமிகளில் ஒருவர் கூறியதாவது:
  - நாங்களும் குழந்தைகள், அதைப் பற்றி நாங்கள் அழுவதில்லை!
  சிறுவர்களும் சிறுமிகளும் சிரித்தனர்.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் பசியுடன் இருக்க வேண்டும்! ஒருவேளை கீழே போய் அங்கே ஏதாவது சாப்பிடலாமா?
  குழந்தைகள் சத்தம் போட்டனர். விஸ்கவுண்ட் கீழே பார்த்துக் குறிப்பிட்டார்:
  - எங்களுக்கு கீழே ராட்சத கோட்டை உள்ளது, மேலும் அவர் பாபா யாகாவை விட சிறந்தவர் அல்ல. அதனால்...
  ஓனோமஸ் கூச்சலிட்டார்:
  - மேலும் ராட்சதனுக்கு சிறைப்பிடிக்கப்பட்ட குழந்தைகளும் உள்ளனர். நாம் அவர்களுக்கு உதவ வேண்டும்.
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே அந்தப் பெண்ணுக்கு யாக பரிந்துரைத்தார்:
  - ஒருவேளை நாம் குழந்தைகளை ஒன்றாக அழைத்துச் சென்று ராட்சதரிடம் இருந்து காப்பாற்ற முடியுமா? ஒரு நல்ல செயலைச் செய்யுங்கள், நீங்கள் தேவதை அகாடமியில் படிக்க ஏற்றுக்கொள்ளப்படுவீர்கள். அங்கே நீங்கள் நல்ல செயல்களைச் செய்யக் கற்றுக் கொள்வீர்கள்!
  சூனியக்காரி பாடினார்:
  மக்களுக்கு உதவுபவர்
  அவன் நேரத்தை வீணடிக்கிறான்...
  நல்ல செயல்களுக்காக -
  நீங்கள் பிரபலமாக முடியாது!
  மார்கரிட்டா எதிர்த்தார்:
  பூவின் இதழ் உடையக்கூடியது,
  அது நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு கிழிந்திருந்தால் ...
  சுற்றியுள்ள உலகம் கொடூரமானது என்றாலும்,
  நான் நல்லது செய்ய விரும்புகிறேன்!
  
  மக்களுக்கு நல்லது செய்யுங்கள்
  நல்ல செயல்களைச் செய்...
  மேலும் அவை பூக்களைப் போல பூக்கும்,
  ஒளியில் நீல மலர்கள்!
  சிறுவன் இளவரசன் மிகவும் தீவிரமான தொனியில் குறிப்பிட்டான்:
  - நீங்கள் நல்லதைச் செய்யவும் தீமையை எதிர்த்துப் போராடவும் முயற்சிக்கிறீர்கள், நீங்கள் அதை விரும்புவீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்!
  சிறுமி யாக தன் முஷ்டிகளைப் பிடித்துக் கொண்டு சொன்னாள்:
  - சரி, நான் முயற்சி செய்கிறேன். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, தீய மந்திரவாதிகளுக்குத் திரும்ப வழி இல்லை - அவர்கள் சிரிப்பார்கள், உங்களைக் கிள்ளுவார்கள் ! நான் ஒரு நல்ல தேவதையாக மீண்டும் பயிற்சி பெறுவேன்!
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே பாடினார்:
  உலகில் புத்திசாலித்தனம் உள்ள அனைவரும்,
  எப்போதும் நண்பர்களாக இருக்க வேண்டும்...
  படப்பிடிப்பு கேலரியில் நடப்பது போல் நடக்காது -
  அறிவார்ந்த விளையாட்டு ஆகவில்லை!
  சிறுவன் இளவரசன் கிண்டல் செய்தான்:
  - சரி, பூதத்திற்கு கீழே செல்வோம்!
  ஏறக்குறைய முற்றிலும் வெறுங்காலுடனும், கந்தலாகவும், மெல்லியதாகவும், வெளிர் நிறமாகவும், ஆனால் சுறுசுறுப்பாகவும் உற்சாகமாகவும், வானத்திலிருந்து வெளியே விரைந்த குழந்தைகள் கூட்டம் .
  மார்கரிட்டா மற்றும் ஓனோமாய் டிராகன்கள் மீது இறங்கினர், மேலும் ஒரு பெண்ணாக மாறிய யாக, மோட்டார் மீது. குழந்தைகளின் கைகளுக்கு இது மிகப் பெரியதாகத் தோன்றினாலும், வெற்றிட கிளீனர் அவளுடன் இருந்தது.
  களத்தில் இறங்கிய அணி இது. பெரிய மண்டை ஓடுகள் வெளியே ஒட்டிக்கொண்டிருக்கும் கோபுரங்களுடன் கூடிய மாபெரும் கோட்டைக்கு எதுவும் இல்லை . ஆனால் நுழைவாயில் எலும்புக்கூடுகளால் கட்டுப்படுத்தப்படுகிறது, மேலும் ஓர்க்ஸின் முழு அணியும் உள்ளது.
  குழந்தைகள் இறங்கிவிட்டனர். அவர்கள் போராடத் தயாராக இருந்தனர். யாக பெண் வெற்றிட கிளீனரின் பொத்தானை அழுத்தினாள், வாள்கள், வாள்கள், ஈட்டிகள், குத்துகள் மற்றும் இரண்டு இயந்திர துப்பாக்கிகள் கூட அதிலிருந்து விழுந்தன. குழந்தைகளின் குழப்பமான தோற்றத்தைப் பார்த்து, அவள் விளக்கினாள்:
  - நான் அதை எனது வெற்றிட கிளீனருடன் பிடித்தேன். துடைப்பத்தை விட இது மிகவும் சிறந்தது. மற்றும் அதில் ஆயுதங்களின் முழு தொகுப்பு.
  மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலையும், வெறும் கால்களையும் அசைத்தார், ஆனால் மந்திர மோதிரங்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டு, கூச்சலிட்டார்:
  - இப்போது நான் உங்கள் ஆயுதத்திற்கு ஒரு சிறப்பு, அதிசய சக்தியைக் கொடுக்கும் ஒரு மந்திரத்தை செய்வேன்.
  மற்றும் மந்திரவாதி பெண் கூறினார்:
  - அப்ரா , கப்ரா , கோடாப்ரா ! - மற்றும் ஆற்றல் நீரோடைகள் அவரது மந்திரக்கோலை மற்றும் மந்திர மோதிரங்கள் வெளியே பறந்து. மேலும் பாபா யாக குழந்தைகளுக்குக் கொடுத்த ஆயுதம் ஒளிரத் தொடங்கியது.
  ஓனோமாய், மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்த போராளியாக, மெல்லிய ஊசிகளால் சுடும் ஒரு குறுகிய, இலகுவான இயந்திர துப்பாக்கியை எடுத்தார். சிறுவன் தனது ஜூசி உதடுகளை நக்கி பாடினான்:
  - நல்லது ஒரு இயந்திர துப்பாக்கியுடன் இருக்க வேண்டும்,
  ஆவேசமான எஃகு போல வேலைநிறுத்தம்...
  அந்த ரத்தம் அருவி போல் ஓடவில்லை.
  மேலும் பிரபஞ்சத்தில் சொர்க்கம் ஆட்சி செய்தது!
  குழந்தைகள் தங்கள் துப்பாக்கிகளை உயர்த்தி ஒரே குரலில் கூச்சலிட்டனர்:
  மரணதண்டனை செய்பவர் தந்திரமானவர் மற்றும் கொடூரமானவர்,
  மக்கள் சுவருக்கு எதிராக நிறுத்தப்பட்டுள்ளனர் ...
  ஆனால் நான் நம்புகிறேன், எங்கள் புயல் முளை,
  ஆனால் நான் நம்புகிறேன், சூரிய நீரோடை -
  சிறைச்சாலையின் இருளை அகற்று!
  எனவே ஒரு மாயாஜால ஆயுதங்களுடன் கூடிய குழந்தைகளின் ஒரு பிரிவினர் தாக்க விரைந்தனர். சிறுவர்கள் மற்றும் இன்னும் பல பெண்களின் சிறிய, வெற்று குதிகால் பளிச்சிட்டது. உரோமம், துர்நாற்றம் , அருவருப்பான ஓர்க்ஸ் என்ற முழுப் படைப்பிரிவும் அவர்களை நெருங்கி வந்தாலும், அவர்கள் அரக்கர்களைப் பற்றி பயப்படவில்லை.
  ஓனோமாய், ஒரு டிராகன் மீது பறந்து, ஒரு இயந்திர துப்பாக்கியிலிருந்து எதிரி மீது துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தினார். சிறிய ஊசிகள் ஓர்க்ஸின் ஹேரி உடல்களைத் துளைத்தன, பின்னர் ஒரு அதிசயம் நடந்தது: அவை பெரிய சாக்லேட் பார்கள் மற்றும் தேன் பன்களாக மாறியது.
  மார்கரிட்டாவும் எதிரிகளை உதைத்தார் , அவளுடைய வெறும் கால்விரல்கள் மற்றும் மந்திர மோதிரங்களைப் பயன்படுத்தி. அதனால் தாக்குதலுக்கு உள்ளான வாள்களுடன் கூடிய ஓர்க்ஸ், உடனடியாக மாறியது சாக்லேட்டில் மூடப்பட்ட மிட்டாய்கள் மற்றும் உள்ளே பறவையின் பால் உட்பட அனைத்து வகையான சுவையான பொருட்கள். இது உண்மையிலேயே சுவையானது. மற்றும் சீஸ்கேக்குகள், மற்றும் பாப்பி விதைகள் மற்றும் இலவங்கப்பட்டை கொண்ட டோனட்ஸ்.
  மற்றும் பாகுபாடான பெண்ணின் மந்திரக்கோலை அலைகள் மற்றும் அற்புதமான விஷயங்களை உருவாக்குகிறது.
  அதனால் குழந்தைகள் ஓர்க்ஸுடன் போரில் இறங்கினர். முதலில், விஸ்கவுண்ட். சிறுவன் பூட்ஸ் போட்ட பிறகு அவனது உடைகள் புத்தம் புதியது போல புத்தம் புதியதாக மாறியது. மேலும் அவர் தனது வலது கையில் வாளுடன் மட்டுமல்லாமல், இடதுபுறத்திலும் ஒரு வாளைப் பிடித்தார்.
  மற்றும் பிளேட்டின் தொடுதலிலிருந்து, அற்புதமான மாற்றங்கள் நிகழ்ந்தன. இப்போது, ஓர்க்குக்கு பதிலாக, திராட்சையுடன் கூடிய ஈர்க்கக்கூடிய அளவிலான பை தோன்றியது. மற்றும் வாளின் அடியிலிருந்து ஒரு சாக்லேட் சீஸ்கேக் தோன்றியது. மற்றும் போரில் மற்ற தோழர்கள்.
  ஒரு பெண், வெளிப்படையாக மிகவும் வளர்ந்த நாட்டைச் சேர்ந்தவள், புல் மீது தனது வெறும் கால்களை ஊன்றி, இயந்திரத் துப்பாக்கியிலிருந்து எழுதினாள். இது பல்வேறு வகையான விசித்திரக் கதை மாற்றங்களுக்கு வழிவகுக்கிறது. ஓர்க்கிலிருந்து ஒரு பெரிய, அடைத்த தொத்திறைச்சியும், பின்னர் குழம்புடன் ஒரு வான்கோழியும் வந்தது. மற்றும் வேறு என்ன சுவையான விருந்துகள் தோன்றவில்லை.
  மற்றும் பிளேடுகளின் தொடுதலால் எழுந்த வாசனை தேங்காய் கப்கேக்குகள். மற்றும் சிறந்த ஐஸ்கிரீம்.
  பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டா போரில் பரவசத்தில் பாட ஆரம்பித்தாள்;
  நாங்கள் முன்னோடிகள், கம்யூனிசத்தின் குழந்தைகள்,
  நாட்டை உயர்த்த விரும்புபவர்கள் ...
  ஹிட்லர் தனது கோபத்திற்கு கடுமையாக பதிலளிப்பார்.
  நாங்கள் நசுக்குவோம், என்னை நம்புங்கள், சாத்தானே!
  
  நாங்கள் கடவுள் முன் சத்தியம் செய்தோம்,
  லெனின் தனது இதயத்தை இளைஞர்களுக்குக் கொடுத்தார் ...
  ஓ, முன்னோடிகளை கடுமையாக மதிப்பிடாதீர்கள்,
  எல்லாம் வல்ல இறைவன் அவர்களுக்கு மேலும் பலம் கொடுத்தான்!
  
  நாங்கள் வெறுங்காலுடன் முன்னோக்கி சென்றோம்,
  அவர்கள் தங்கள் தாயகத்தை காப்பாற்ற போராட விரும்பினர்.
  அரிவாளுடன் இருக்கும் சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்கள் இருவரும் எங்களுக்கு,
  எங்கள் விசுவாசம் வலுவான கவசம்!
  
  மாஸ்கோ அருகே போர்கள் வெடித்தன.
  தொட்டிகள் எரிந்து கொண்டிருந்தன, நிலக்கீல் உருகியது ...
  நாங்கள் கம்யூனிசத்தைப் பார்ப்போம், நான் நம்புகிறேன், நாங்கள் கொடுத்தோம்,
  நீங்கள் ஒரு பாசிசவாதியை அகன்ற வாளால் வெளியே எடுக்கலாம்!
  
  என்னை நம்பாதீர்கள் மக்களே, ஹிட்லர் சர்வ வல்லமை படைத்தவர் அல்ல.
  ஃபியூரரின் யோசனை வாழ்கிறது என்றாலும் ...
  நாங்கள் பாசிஸ்டுகளை கடுமையாக தாக்கினோம்,
  எங்கள் சிறந்த பயணத்தில் செல்வோம் !
  
  ரஷ்யாவின் எதிரிகளுக்கு நாங்கள் பயப்பட மாட்டோம்.
  நாங்கள் எங்கள் சொந்த சோவியத் ஒன்றியத்தை நேசிக்கிறோம் ...
  நீங்கள் ஒரு கோமாளியின் ஆன்மா கொண்ட மாவீரர் அல்ல,
  தேவனுடைய ராஜ்யத்திற்கு முன்மாதிரி வைப்போம்!
  
  ஹிட்லருக்கு தெரியாது, அவர் மோசமாக தாக்கப்படுவார்,
  நரகத்தின் சக்தி அவனுக்குள் பொங்கிக்கொண்டிருந்தாலும்...
  மற்றும் ஒட்டுண்ணி க்ராட்கள் வருகின்றன,
  எது அமைதியை நெருப்பால் நிரப்பும்!
  
  விளையாடி வெற்றி பெறுவதே ரஷ்யர்களின் மகத்துவம்.
  இதற்குப் பின்னால் மிகப்பெரிய உழைப்பு இருந்தாலும்...
  வெற்றி வரும், நான் நம்புகிறேன், பசுமையான மே மாதம்,
  மேலும் ஃபூரர் முற்றிலும் கபுட் ஆக இருப்பார்!
  
  இதுவே நமது நம்பிக்கை, கம்யூனிசத்தின் சக்தி.
  சோவியத் ஒன்றியம் என்றென்றும் செழிக்கட்டும் ...
  பாசிசத்தின் நுகத்தை நாங்கள் நசுக்குவோம், உங்களுக்குத் தெரியும்,
  ரஷ்யா ராணுவமாக மாறியது இப்படித்தான்!
  
  ஸ்டாலின்கிராட்டில் ஃபிரிட்ஸ் தாக்கப்பட்டார்.
  அவர்கள் எங்கள் வலுவான முஷ்டியை அடையாளம் கண்டுகொண்டனர்.
  நாங்கள் குளிர் பரிசுகளை வழங்கினோம்,
  அவர்கள் சர்வாதிகாரிக்கு ஒரு நிக்கல் கொடுத்தார்கள்!
  
  என் நாடு, அழகான ரஷ்யா,
  அதில் ஆர்க்டிக் பகுதியில் ஆப்பிள் மரங்கள் பூத்து...
  ஸ்வரோக்கும் ஸ்டாலினும் மேசியா என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்.
  ரஷ்ய போராளிகளிடமிருந்து நாஜிக்கள் தப்பி ஓடுகிறார்கள்!
  
  பிரபஞ்சம் எவ்வளவு அழகாக இருக்கிறது,
  கம்யூனிசம் அவருக்கு மேலே ஒளிரும் போது...
  மற்றும் சோதனைகள் மேம்படுத்துவதற்காக இருக்கும்,
  மேலே மட்டுமே பறக்கவும், ஒரு நொடி கீழே அல்ல!
  
  நாங்கள் ஒரு சிவப்பு அழுகையுடன் குளிர்காலத்தை எடுத்தோம்,
  வெள்ளைக் காவலரின் முதுகெலும்பை உடைத்தார்கள்...
  கம்யூனிசத்தின் ரஷ்யாவின் எதிரிகள் தோற்கடிக்கப்படுகிறார்கள்,
  எங்களிடம் இன்னும் மதிய உணவுக்கான கோப்பைகள் உள்ளன!
  
  ஸ்டாலினை நாங்கள் மிகவும் இறுக்கமாகப் பிடித்தோம்.
  எந்த பனியிலும் பெண்கள் வெறுங்காலுடன்...
  நீங்கள் ஒரு வலிமையான நபராகிவிட்டீர்கள், என்னை நம்புங்கள்,
  மேலும் முன்னோடி வீரராக வளர்ந்தார்!
  
  இல்லை, ரஷ்யா ஒருபோதும் உடைக்காது,
  அழியா லெனின் வழி காட்டுகிறார் ...
  பளபளப்பான தீப்பிழம்புகளுக்கு நாங்கள் பயப்படவில்லை,
  ரஷ்யர்கள் கம்யூனிசத்திலிருந்து விலக முடியாது!
  
  
  எங்கள் தாய் ரஷ்யாவின் பெயரில்,
  இதயங்களை ஒரு மாலையாக இணைப்போம்...
  ஹர்ரே, பெண்கள் சத்தமாக கத்தினார்கள்,
  ஒரு பெரிய கனவு நனவாகும்!
  
  ஆம், எப்பொழுதும் நம் தந்தையருடன் இருக்க வேண்டும் என்பதே எங்கள் நம்பிக்கை.
  உங்களால் உங்கள் முன்னோர்களை மிஞ்ச முடிந்தால்...
  நாங்கள் எப்போதும் தைரியமாக சிறப்பாக செயல்படுவோம்,
  அவர் இருபதுக்கு மேல் இல்லை என்றாலும்!
  
  என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் எங்கள் தாய்நாட்டை நேசிக்கிறோம்,
  என்றும் மகிழ்ச்சியை விரும்புகிறோம்...
  லூசிபர், என்னை நம்புங்கள், எங்களை அழிக்க மாட்டார்.
  கோடை வரும் - குளிர் மறையும்!
  
  ரஷ்யாவில் எல்லாம் மிகவும் அற்புதமாக பூக்கும்,
  உலகத்தில் இருந்து தொல்லைகள் மறைந்தது போல...
  கம்யூனிசத்தின் சகாப்தம் வரும் என்று நான் நம்புகிறேன்.
  செல்வமும் மகிழ்ச்சியும் என்றென்றும் இருக்கும்!
  
  போரில் கொல்லப்பட்டவர்களை அறிவியல் உயிர்ப்பிக்கும்.
  மக்களுக்கு என்றும் இளமை இருக்கும்...
  மேலும் மனிதன் சர்வவல்லவரைப் போன்றவன்,
  வில்லன் மறைந்து விடுவான், எனக்குத் தெரியும், நித்தியத்தில்!
  
  சுருக்கமாக, பிரபஞ்சத்தில் உள்ள அனைவருக்கும் மகிழ்ச்சி பிரகாசிக்கிறது,
  உலக மக்கள் அனைவரும் ஒரே குடும்பம்...
  குழந்தைகள் சொர்க்கத்தில் சிரிக்கிறார்கள், விளையாடுகிறார்கள்
  ஒரு பாடலின் மூலம் நீங்கள் என்னை நேசிப்பீர்கள்!
  அதனால் அவள் பாடினாள், குழந்தைகள் ஓர்க்ஸை வழக்கத்திற்கு மாறாக ருசியாகவும், மந்திர ஆயுதங்களுடன் பசியூட்டுவதாகவும் மாற்றினார்கள். ஆனால் சூனியக்காரி வெற்றிட கிளீனரிலிருந்து ஆற்றலை வெளியிட்டபோதும், மீன் கொண்ட கண்ணாடிகள், பக்க உணவுகள் மற்றும் சுவையான மேலோடு கொண்ட ஸ்வான்ஸ் ஆகியவை தோன்றத் தொடங்கின , அதில் இரக்கமற்ற ஓர்க்ஸ் மாறியது. அது மிகவும் அழகாக இருந்தது.
  இங்கே கோப்ளின் ஓர்க் கமாண்டர், நல்ல மந்திரத்தின் அடியின் கீழ் வந்து, ரோஜாக்கள், கிரீம் கார்ன்ஃப்ளவர்ஸ் மற்றும் மிட்டாய் செய்யப்பட்ட பழங்களால் மூடப்பட்ட ஒரு பசுமையான மணம் கொண்ட கேக்காக மாறினார்.
  மேலும் பலவிதமான சுவையான விஷயங்கள் அப்பாவி குழந்தைகளின் கைகளில் மந்திர ஆயுதங்களைப் பெற்றெடுத்தன.
  ஆனால் எலும்புக்கூடுகளும் ஓர்க்ஸ்க்குப் பிறகு போரில் நுழைந்தன. பெரிய மற்றும் பயங்கரமான. அவர்கள் மரம் போல நகர்ந்தனர். சிறுவர்கள் அவர்களை வாள்களாலும், வாள்களாலும் தாக்கினர். மற்றும் நாகத்திலிருந்து ஓனோமாய் மற்றும் கால் நடையில் இருந்த பெண் எலும்புக்கூடுகளில் இயந்திரத் துப்பாக்கி வெடித்தது.
  மார்கரிட்டாவும் மாயாஜாலத்தைப் பயன்படுத்தி முத்துப் பற்களைக் காட்டினாள். அவள் உறுதியான அற்புதங்களைச் செய்தாள். அவளுடைய மந்திரம் எலும்புக்கூடுகளை வண்ணமயமான ஐஸ்கிரீம் மற்றும் செழுமையாக அலங்கரிக்கப்பட்ட கேக்குகள் நிறைந்த தங்க ஒயின் கண்ணாடிகளாக மாற்றியது.
  விஸ்கவுன்ட் டி லாஃபர் உட்பட சிறுவர்களின் வாள்களின் வீச்சுகளிலிருந்து, அனைத்து வகையான சுவையான மற்றும் சுவையான விஷயங்கள் எழுந்தன. அத்தகைய நறுமணம் கோட்டை முழுவதும் பரவியது. அதிசயங்களின் ஒரு அதிசயம்.
  பெரிய எலும்புக்கூடுகளில் ஒன்றிலிருந்து கேக்குகளின் முழு மலை வெளிப்பட்டது. இந்த கேக்குகள் பல்வேறு கிரீம்களிலிருந்து வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களுடனும் பிரகாசித்தன.
  ஆம், அத்தகைய சுவையான, மிகவும் சுவையான விஷயங்கள் இங்கே இருந்தன. சில அச்சுறுத்தும் கருப்பு எலும்புக்கூடுகள் மிகப்பெரிய அளவிலான லாலிபாப்களாக மாறியது.
  மேலும் பசியுள்ள குழந்தைகளால் சுவையான விருந்துகளை முயற்சிப்பதை எதிர்க்க முடியவில்லை. மார்கரிட்டா காங்கை ஊதிக் கத்தினார்:
  வயிறு நமது முக்கிய எதிரிகள்
  நம்மை நம்பி, தீய செயல்களுக்குத் தள்ளுகிறார்கள் .
  ஒரு பையன் பைகளைப் பார்க்கும்போது,
  அவர் வயிற்றைக் கொள்ளையடிக்கத் தள்ளப்படுகிறார்!
  
  எனவே குழந்தை அவசரப்பட வேண்டாம்
  நேரம் வரும், நீங்கள் இன்னும் சாப்பிடுவீர்கள் ...
  கடவுளுக்கு முன்பாக பாவம் செய்யாதே, அன்பே,
  இல்லாவிட்டால் தீக்குச்சிகளாக மாறிவிடுவீர்கள்!
  ஓனோமஸ் குழந்தைகளுக்கு விளக்கினார்:
  - நரமாமிச ராட்சதர் தோற்கடிக்கப்படும் வரை, உணவு உண்பது ஆபத்தானது. முக்கிய வில்லனை வீழ்த்த வேண்டும்!
  உரத்த சத்தம் கேட்டது, முதலில் ஒரு பிரம்மாண்டமான நிழல் தோன்றியது, வயலின் பாதியை உள்ளடக்கியது, அனைத்து வகையான கேக்குகள் மற்றும் உணவுகளால் நிரப்பப்பட்டது. பின்னர் கொம்பு பூத தானே. அது ஒரு விந்தணு திமிங்கலத்தின் வாய் மற்றும் நகம் கொண்ட பாதங்களைக் கொண்டிருந்தது. கோபுரங்கள் மற்றும் எலும்புக்கூடுகளுடன் ஏற்கனவே உள்ள பெரிய கோட்டையை விட இது மிகவும் உயரமானது .
  குழந்தைகள் பயத்தில் சத்தமிட்டனர், நரமாமிச குண்டர் உடனடியாக அளவு வளர்ந்தது.
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் கூறினார்:
  - பயப்பட வேண்டாம்! நீங்கள் அவரைப் பற்றி பயப்படும்போதுதான் அவர் பெரியவர்!
  ஓனோமஸ் ஆத்திரத்துடன் கூச்சலிட்டார்:
  நீங்கள் ஒரு கோழையாக இல்லாமல் இருக்கலாம், ஆனால் நீங்கள் ஒரு முட்டாள், நாங்கள் காட்சிகளைப் பார்த்தோம்!
  சூனியக்காரி யாகா சிலிர்த்தாள்:
  - அன்பே, அன்பே ஓக்ரே,
  சுவையான இனிப்பு வேண்டுமா...
  அல்லது ஒரு அடியின் மந்திரம்,
  நீங்கள் அதை மீண்டும் இலவசமாகப் பெறுவீர்கள்!
  மார்கரிட்டா கத்தினார்:
  - குழந்தைகளே, ஒரே குரலில் கத்தவும்: நாங்கள் உங்களுக்கு பயப்படவில்லை! சரி, ஒன்று கூடுவோம்.
  பயமுறுத்தலின் முன் தோழர்களே தங்களைக் கூட்டிச் செல்வது கடினமாக இருந்தது . சிறுமி ஓடத் தொடங்கினாள், அவளுடைய சிறிய வட்டமான குதிகால். மிகவும் தைரியமான விஸ்கவுன்ட் டி லாஃபர் மற்றும் சில சிறுவர்கள் அவர்களைத் தடுத்து நிறுத்தத் தொடங்கினர். பையன்கள் பயத்தில் வெளிறியிருப்பது தெளிவாகத் தெரிந்தது. பின்னர் மார்கரிட்டா, போரில் இருந்து ஒரு சண்டைப் பாடலைப் பாடினார்;
  நாங்கள் சோவியத் ஒன்றிய நாட்டைச் சேர்ந்த பெண்கள்,
  இது உலகம் முழுவதற்குமான தீபம்...
  உங்களுக்குத் தெரியும், மகத்துவத்தின் உதாரணத்தைக் காண்பிப்போம்,
  பாடிய வீரச் செயல்கள் இதோ!
  
  பெண்கள் சிவப்புக் கொடியின் கீழ் பிறந்தார்கள் .
  வெறுங்காலுடன் அவர்கள் உறைபனி வழியாக விரைகிறார்கள் ...
  மகள்களும் மகன்களும் ரஷ்யாவுக்காக போராடுகிறார்கள்.
  சில நேரங்களில் மணமகள் பையனுக்கு ரோஜாவைக் கொடுக்கிறார்!
  
  பிரபஞ்சத்தின் மீது ஒரு சிவப்புக் கொடி இருக்கும்,
  ஜோதி சுடர் போல மிகவும் பிரகாசமாக பிரகாசிக்கவும்...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, உங்களுக்குத் தெரியும், வீரம், எங்களுக்கு ஒரு ஊஞ்சல் உள்ளது,
  எங்கள் பேனர் சிவப்பு போல் பிரகாசிக்கிறது!
  
  அதை நம்பாதே, கேடுகெட்ட பாசிஸ்ட் கடந்து செல்ல மாட்டான்.
  ரஷ்ய ஆவி ஒருபோதும் மங்காது ...
  வெற்றிகள் முடிவற்ற கணக்கைத் திறக்கும்
  எவருக்கும் வணக்கம், வணக்கம் என்று சொல்வோம்!
  
  ரஷ்யா ஒரு அற்புதமான நாடு,
  கம்யூனிசத்தை மக்களுக்கு கொடுத்தீர்கள்...
  என்றென்றும் கடவுளால் தாராளமாக வழங்கப்பட்டது ,
  தாய்நாட்டிற்காக, மகிழ்ச்சி மற்றும் சுதந்திரத்திற்காக!
  
  எதிரி தந்தை நாட்டை தோற்கடிக்க முடியாது,
  அவர் எவ்வளவு கொடூரமான மற்றும் நயவஞ்சகமானவராக இருந்தாலும் சரி...
  எங்கள் வெல்ல முடியாத ரஷ்ய கரடி,
  ரஷ்ய சிப்பாய் தனது வெற்றிக்காக மிகவும் புகழ்பெற்றவர்!
  
  அழகான சோவியத் நாடு,
  அதில் உள்ள பெண்கள் தாங்கள் அழகாக இருப்பதாக பெருமிதம் கொள்கிறார்கள்...
  அவள் பிறப்பால் நமக்கு என்றென்றும் கொடுக்கப்பட்டாள்,
  கொம்சோமால் உறுப்பினர்கள் நியாயமாக இருக்கட்டும்!
  
  நாங்கள் மாஸ்கோவின் புறநகரில் போராடுகிறோம்,
  பனிப்புயல், பனிப்பொழிவு மற்றும் பெண்கள் வெறுங்காலுடன்...
  நாங்கள் எங்கள் தாய்நாட்டை சாத்தானுக்கு விட்டுக்கொடுக்க மாட்டோம்,
  எங்கள் அரிவாள்கள் கூட துல்லியமாக சுடுகின்றன!
  
  அதனால் ஆத்திரத்தில் பெண்கள் சண்டையிட ஆசைப்படுகிறார்கள்.
  மற்றும் நிர்வாண குதிகால் மூலம் அவர்கள் ஒரு வெடிப்பு-தொகுப்பை வீசுகிறார்கள் ...
  ஒரு பாசிஸ்ட், அவர் அழகாக இருக்கிறார்,
  உண்மையில், வெறும் தீய காயீன்!
  
  பெண்களை எதிரிகளால் வெல்ல முடியாது
  அப்படிப்பட்ட நட்சத்திரத்தில் பிறந்தவர்கள்...
  எங்கள் வெல்ல முடியாத அசுரன் கரடி,
  தாய்நாட்டை மனைவியாக்கியவன் !
  
  நாங்கள் ரஷ்ய பெண்கள் நல்லவர்கள்,
  சித்திரவதை மற்றும் உறைபனிக்கு நாங்கள் பயப்படவில்லை ...
  தீய கும்பலின் தாக்குதலை நாங்கள் விரட்டுவோம், என்னை நம்புங்கள்,
  எதிரி டோஸ் இருந்து பைத்தியம் போகும் !
  
  அவர்களால் மாஸ்கோவிலிருந்து எதிரிகளைத் தள்ள முடிந்தது,
  மகத்தான ஆற்றல் மிக்கவராக இருந்தாலும்...
  பெண்களாகிய நாங்கள் எங்களைப் பற்றி மிகவும் பெருமைப்படுகிறோம்,
  எதிரிகள் அனைவரும் அவர்களின் கல்லறைக்குள் மறைந்து விடுவார்கள்!
  
  அதை நம்பாதே, எதிரிகளால் ரஷ்யாவை தோற்கடிக்க முடியாது.
  ஒவ்வொரு நைட்டியும் டயப்பரில் இருந்து வருவதால்...
  வேட்டைக்காரன் விளையாட்டாக மாறிவிட்டான்.
  மற்றும் எதிரி இன்னும் ஒரு குழந்தை!
  
  ஆனால் ரஷ்ய ஆவி, பெரியது, ஆவியை நம்புங்கள்,
  உங்களுக்கு தெரியும், அதில் மறைந்திருக்கும் சக்திகள் உள்ளன ...
  எதிரி முற்றிலும் நசுக்கப்படுவான்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, மாவீரர்கள் போரில் வெல்ல முடியாதவர்கள்!
  
  பெண்களே , உங்கள் சந்தேகங்களை ஒதுக்கி விடுங்கள் ,
  உலகிலேயே நாங்கள்தான் துணிச்சலானவர்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்...
  சாத்தானின் கூட்டங்களை நரகத்திற்குள் தள்ளுவோம்,
  எதிரிகளையும் கழிப்பறையில் ஊற வைப்போம் !
  
  புனிதப் போர் முடிவுக்கு வரும்
  பூமியில் அமைதியும் காலையும் வரும்...
  அவள் என்றென்றும் சூரியனுடன் இருக்கிறாள், உங்களுக்குத் தெரியும், கொடுக்கப்பட்டது,
  கோடை என்றென்றும் எரியட்டும்!
  
  மற்றும் கம்யூனிசம் நித்திய மகிமை ,
  லெனினும், ஸ்டாலினும் நம்முடன் இருக்கிறார்கள்...
  இரத்தக்களரி சினிமாவில் இப்போதுதான் பாசிசம்
  எங்கள் விருப்பம், என்னை நம்புங்கள், எஃகு விட வலிமையானது!
  
  என் ரஷ்யா பல நூற்றாண்டுகளாக ஆட்சி செய்கிறது
  முழு பிரபஞ்சத்திற்கும் மகிழ்ச்சியை அளித்தது ...
  உங்களுக்கு எஃகு முஷ்டியின் வலிமை தேவை,
  மற்றும் தைரியமான, ஆனால் ஒரு நியாயமான வழியில்!
  முதலில், மார்கரிட்டா மட்டும் பாடினார், ஆனால் பின்னர் எனோமை, பெண் யாகா, விஸ்கவுண்ட் டி லாஃபர் மற்றும் பிற குழந்தைகள் பாடலைப் பாடினர். இது ஏற்கனவே ஒரு வலுவான, முழு குரல் பாடகர் குழுவாக இருந்தது, அதில் இருந்து எல்லாம் நடுங்கியது. பெரிய, உண்மையான ராட்சத அளவு குறையத் தொடங்கியது. அவர் இனி மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் அச்சுறுத்தலாகவும் தோன்றவில்லை. மேலும் கொம்புகள் சிறியதாகவும், நகங்கள் சிறியதாகவும் மாறியது. ஆஹா...
  சிறுமி யாகா சிரிப்புடன் பாடினாள்:
  நல்லது, நல்லது, நீங்கள் அவரைப் பற்றி பெருமைப்படலாம் -
  ஏழு பேர் ஒருவருக்கு அஞ்ச மாட்டார்கள்!
  குழந்தைகள் ஒரே குரலில் கூச்சலிட்டனர், தங்கள் பாதங்களை முத்திரை குத்தி:
  உன்னை கண்டு நாங்கள் பயப்படவில்லை,
  குழந்தையின் காலடியில் மிதிக்கப்படுவீர்கள்...
  நாங்கள் போதுமான வயதுடைய போராளிகளாக இல்லாவிட்டாலும்,
  நாங்கள் ஒருமுறை பாபா யாகத்தின் கீழ் இருந்தோம் !
  இவர்கள் குழந்தைகள், ஆன்மாவிலும் முகத்திலும் மிகவும் அழகாக இருக்கிறார்கள். மேலும் அவர்கள் ராட்சதர்களைப் போல சண்டையிடுகிறார்கள். இப்போது நரமாமிச ராட்சதனை தார்மீக ரீதியாக முடிக்க வேண்டும். மேலும் குழந்தைகள் நடனமாடத் தொடங்கினர்.
  மேலும் சிறுமி யாகா வெற்றிட கிளீனரை எடுத்து குண்டர் மீது சுட்டிக்காட்டி, ஏதோ முணுமுணுக்க ஆரம்பித்தாள்.
  சிறுவன் ஒருவன் சேவல் வடிவில் இருந்த பெரிய லாலிபாப்பை நக்கினான் , அது எலும்புக்கூட்டாக மாறியது, அந்தப் பெண் ஐஸ்கிரீமைக் கடித்தாள்.
  குழந்தைகள் ராட்சசனை அச்சுறுத்தினர்:
  - இது உங்களுக்கும் நடக்கும்!
  மேலும் அவர் உண்மையில் நடுங்கினார். அவன் மேலும் சுருங்கினான். மேலும் வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களிலும் ஐஸ்கிரீம் கொண்ட தங்கக் கண்ணாடிகள் இன்னும் பிரகாசமாகவும் அழகாகவும் பிரகாசிக்கத் தொடங்கின.
  முன்னோடி கதாநாயகி மார்கரிட்டா மீண்டும் கோபத்துடன் பாடினார், போரில் இருந்து ஒரு தேசபக்தி பாடல், மீதமுள்ள குழந்தைகள் பாடினர்:
  நான் விளையாடும்போது கொம்சோமாலில் சேர்ந்தேன்,
  அழகான கனவின் பெண்...
  மே உலகம் நித்தியமாக இருக்கும் என்று நினைத்தேன்.
  ஒவ்வொரு நாளும் வசந்தத்தின் பிறப்பு!
  
  ஆனால் சில காரணங்களால் அது நடக்கவில்லை,
  எப்படியோ, என்னால் காதலிக்க முடியாது ...
  சரி, சொல்லுங்கள் நண்பர்களே, என் தயவில்,
  வாழ்க்கை மிகவும் வலுவான துடுப்பு!
  
  திடீரென்று போர் முழக்கமிட்டது.
  மற்றும் மரண சூறாவளி விரைந்தது ...
  என் பெண்கள் வலுவான உடலைக் கொண்டுள்ளனர்,
  நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் தாக்குதலுக்கு உள்ளாகலாம்!
  
  என்னை நம்புங்கள், நான் கைவிட விரும்பவில்லை,
  தாய்நாட்டிற்காக இறுதிவரை போராடு...
  நாங்கள் ஒரு வலுவான பையில் கையெறி குண்டுகளை எடுத்துச் செல்கிறோம்,
  இதயத்தில் தந்தையை மாற்றிய ஸ்டாலின்!
  
  ரஷ்யாவின் பெரிய போர்வீரர்கள்.
  அமைதியையும் ஒழுங்கையும் பாதுகாக்க முடியும்...
  வானத்தின் நட்சத்திரங்கள் வெல்வெட்டுக்கு தண்ணீர் ஊற்றின,
  மற்றும் வேட்டைக்காரன் விளையாட்டாக மாறினான்!
  
  நான், ஒரு வெறுங்காலுடன் சண்டையிடுகிறேன்
  ஆசையும் அன்பும் நிறைந்தது ...
  எனக்கு தெரியும், இந்த சொர்க்கத்தில் ஒரு இடம் இருக்கும்,
  இரத்தத்தில் மகிழ்ச்சியை உருவாக்க முடியாது!
  
  தாய்நாட்டின் பெரிய போர்வீரர்கள்,
  மாஸ்கோ அருகே உறுதியாகப் போராடுவோம்...
  பின்னர் கம்யூனிசத்தின் கீழ் கனவு,
  சாத்தானுடன் பாதாள உலகத்திற்கு எதிராக!
  
  துணிச்சலான ரஷ்ய தோழர்களே,
  இறுதிவரை நேர்மையாகப் போராடுகிறார்கள் என்று...
  இயந்திர துப்பாக்கியால் சுடுகிறார்கள் ,
  தங்கக் கிரீடம் வேண்டுமானால்!
  
  ஒரு தோட்டா கூட நம்மை தடுக்க முடியாது
  பெரிய கடவுள் இயேசு உயிர்த்தெழுந்தார்...
  கொள்ளையடிக்கும் டிராகனின் நாட்கள் முடிந்துவிட்டன,
  அது வானத்திலிருந்து இன்னும் பிரகாசமாக மாறியது!
  
  நான் உன்னை நேசிக்கிறேன், அன்பே லாடா,
  உயர்ந்த கடவுள் ஸ்வரோக் மகிமையில் இருப்பார் ...
  நாம் ரஷ்யாவுக்காக போராட வேண்டும்,
  சிறந்த வெள்ளை கடவுள் நம்முடன் இருக்கிறார்!
  
  ரஷ்யர்களை மண்டியிட வேண்டாம்.
  எங்கள் சதை, என்னை நம்புங்கள், கட்டுப்படுத்த முடியாது ...
  ஸ்டாலினும் லெனினும் நம்முடன் இருக்கிறார்கள்.
  நீங்களும் இந்தத் தேர்வில் தேர்ச்சி பெற வேண்டும்!
  
  தாய்நாட்டின் வலி எங்கள் இதயங்களிலும் உள்ளது,
  நாங்கள் அவளுடைய மகத்துவத்தை நம்புகிறோம் ...
  நாங்கள் விரைவாக விண்வெளிக்கு கதவைத் திறக்கிறோம்,
  இது மிகவும் இனிமையான வாழ்க்கையாக இருக்கும்!
  
  நாங்கள் வெறுங்காலுடன் அழகான பெண்கள் ,
  பனிப்பொழிவுகள் வழியாக நாங்கள் மிகவும் விறுவிறுப்பாக ஓடுகிறோம்.
  இந்த கசப்பான ஓட்கா எங்களுக்கு தேவையில்லை,
  செருப் தன் சிறகுகளை விரிக்கிறது!
  
  நாங்கள் பெண்கள் தாய்நாட்டிற்காக எழுந்து நிற்போம்,
  தீய க்ராட்ஸுக்கு நாங்கள் பதிலளிப்போம், இல்லை,
  நரக காயீன் அழிக்கப்படும்,
  மற்றும் இரட்சகராகிய கிறிஸ்துவுக்கு வணக்கம்!
  
  ஒரு சகாப்தம் இருக்கும் - அது சிறப்பாக இருக்க முடியாது,
  இறந்தவர்கள் என்றென்றும் உயிர்த்தெழுவார்கள்...
  பிரபஞ்சம் உண்மையான சொர்க்கமாக மாறும்,
  அனைவரின் கனவும் நனவாகும்!
  மார்கரிட்டா கொஞ்சம் சோகமாக உணர்ந்தார் - அவளுக்கு ஏற்கனவே நூறு வயதுக்கு மேல், அவள் இன்னும் ஒரு பெண். ஒருவேளை அவர் எப்போதும் ஒரு குழந்தையாகவே இருப்பார்.
  ஆனால் மீதமுள்ள குழந்தைகள் இந்த பாடலில் மகிழ்ச்சியடைந்தனர் மற்றும் மகிழ்ச்சியடைந்தனர்.
  மேலும் வலிமையான நரமாமிச ராட்சதன் உயரத்தில் இன்னும் சிறியதாக ஆனார், மேலும் ஒரு அரக்கனை விட பயந்த பூதத்தைப் போல தோற்றமளித்தார்.
  ஐஸ்கிரீம் மற்றும் கேக் துண்டுகள் அவரை நோக்கி பறந்தன. குழந்தைகள் சிரித்து நாக்கை நீட்டினர். இது மிகவும் நகைச்சுவையாக இருந்தது. மேலும் மகிழ்ச்சியான தோழர்கள் தொடர்ந்து முகங்களை உருவாக்கினர்.
  சிறுமி யாகா உதடுகளை அடித்துக் கொண்டு சிலிர்த்தாள்:
  குழந்தைகள் சிரிக்க வேண்டும்
  குழந்தைகள் சிரிக்க வேண்டும் -
  ஹீரோக்கள் எப்படி வாழ்கிறார்கள்!
  ஹீரோக்கள் எப்படி வாழ்கிறார்கள்!
  மேலும் பாபா யாகா கோட்டைக்கு வெளியே குதித்துக்கொண்டிருந்த மற்ற ஓர்க்ஸ் மற்றும் பூதங்கள் மீது வெற்றிட கிளீனரை சுட்டிக்காட்டினார். மேலும் எனோமையும் சிறுமியும் இயந்திர துப்பாக்கியால் அவர்களை நோக்கி சுடத் தொடங்கினர். அவர்கள் அதை சிறப்பாக செய்தார்கள் . மீண்டும் பிரகாசமான ஐஸ்கிரீம், திராட்சை ரோல்ஸ், கிரீம் கேக்குகள், கார்ன் ஃப்ளேக்ஸ், காட்டன் மிட்டாய் மற்றும் பலவற்றைக் கொண்ட கண்ணாடிகள் இருந்தன . எல்லாமே மிகவும் நல்ல வாசனையாக இருந்தது மற்றும் மிகவும் சுவையாக இருந்தது.
  மற்றும் போர்வீரர் குழந்தைகள் சிரித்தனர் மற்றும் ஓநாய் குட்டிகளைப் போல தங்கள் கூர்மையான, வெள்ளை பற்களைக் காட்டினர்.
  இந்த செயல் எவ்வளவு ஆச்சரியமாகவும் தனித்துவமாகவும் இருந்தது.
  மார்கரிட்டா ஓர்க்ஸ் மற்றும் எலும்புக்கூடுகளை மின்னலுடன் தாக்கி , அவற்றின் அற்புதமான மாற்றத்தைத் தொடர்ந்தார்.
  அதன் பிறகு, முன்னோடி பெண் மீண்டும் ஒரு தேசபக்தி மற்றும் கம்பீரமான பாடலைப் பாடினார், மேலும் கோரஸில் உள்ள மீதமுள்ள குழந்தைகள் அவரது உற்சாகமான மற்றும் மகிழ்ச்சியான பாடலை எடுத்தனர்:
  சாத்தான் நம்மை தோற்கடிக்க மாட்டான்
  என் தாய்நாடு, உலகின் மிக அழகானது,
  அழகான நாடு புகழ்பெற்றது...
  பெரியவர்களும் குழந்தைகளும் அதில் மகிழ்ச்சியாக இருப்பார்கள்!
  
  பள்ளத்தாக்கின் அல்லிகள் அதில் அற்புதமாக பூக்கட்டும்,
  மேலும் செருப்கள் ஒரு கண்ணியமான பாடலை வாசிக்கின்றன...
  ஃபியூரர் கபுட்டாக இருப்பார்,
  ரஷ்யர்கள் போர்களில் வெல்ல முடியாதவர்கள்!
  
  கொம்சோமால் உறுப்பினர்கள் வெறுங்காலுடன் ஓடுகிறார்கள்,
  பனியை வெறும் குதிகால்களால் மிதிக்கிறார்கள்...
  ஹிட்லர் நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள்
  நான் உன்னை ஒரு தொட்டியைக் கொண்டு ஓடுவேன்!
  
  நாஜிகளை நாம் தோற்கடிக்க முடியுமா?
  எப்போதும் போல, நாங்கள் வெறுங்காலுடன் இருக்கிறோம், பெண்கள் ...
  எங்கள் மிகவும் வலிமையான குதிரை கரடி,
  இயந்திர துப்பாக்கியால் அனைவரையும் கொன்றுவிடுவார்!
  
  இல்லை, நாங்கள் பெண்கள் ஏற்கனவே மிகவும் அருமையாக இருக்கிறோம்,
  எல்லா எதிரிகளையும் நாம் உண்மையில் துண்டாடுகிறோம் ...
  நமது நகங்கள், பற்கள், கைமுட்டிகள்...
  ஒரு அற்புதமான சொர்க்கத்தில் ஒரு இடத்தை உருவாக்குவோம்!
  
  குளிர்ச்சியான கம்யூனிசம் இருக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன்,
  அறிவுரை நாடு, நம்புங்கள், அதில் பூத்துக் குலுங்குகிறது...
  மற்றும் பரிதாபகரமான நாசிசம் மறைந்துவிடும்,
  உங்கள் செயல்கள் போற்றப்படும் என்று நான் நம்புகிறேன்!
  
  இப்பகுதி பெருமளவில் பூக்கும், நான் நம்புகிறேன்,
  வெற்றியில் இருந்து வெற்றிக்கு திரும்பினோம்...
  நிகோலாய் ஜப்பானியர்களை தோற்கடித்தார்.
  சாமுராய் அற்பத்தனத்திற்கு பதிலளிப்பார்!
  
  நம்மை சாய்க்க அனுமதிக்க மாட்டோம்,
  நம் எதிரிகளை ஒரே அடியில் வீழ்த்துவோம்...
  வேட்டைக்காரன் விளையாட்டாக மாறட்டும்,
  வெர்மாச்சினை நாங்கள் நசுக்கியது சும்மா அல்ல!
  
  
  என்னை நம்புங்கள், நாம் கைவிடுவது எளிதல்ல,
  ரஷ்யர்கள் எப்பொழுதும் எப்படி போராடுவது என்று அறிந்திருக்கிறார்கள்.
  மூலம் கூர்மைப்படுத்தினோம் ,
  ஃபூரர் ஒரு கோமாளியின் உருவமாக மாறுவார்!
  
  என் தாய்நாடு இப்படித்தான் இருக்கிறது
  அதில் ரஷ்ய துருத்தி இசைக்கிறது...
  அனைத்து நாடுகளும் ஒரு நட்பு குடும்பம்,
  ஆபேல் வெற்றி பெறுகிறார், காயீன் அல்ல!
  
  மகிமையில் இருக்கும் ,
  நம் எதிரி கொடூரமானவனாகவும், துரோகியாகவும் இருந்தாலும்...
  வீரத்திற்கு ஒரு முன்மாதிரி வைப்போம்,
  ரஷ்ய ஆவி போர்களில் மகிமைப்படுத்தப்படும்!
  கடைசி சொற்றொடரில், முன்னோடி பெண் தனது மந்திரக்கோலையிலிருந்து மின்னலையும், மேஜிக் மோதிரங்கள் மற்றும் கற்களால் வெறும் கால்விரல்களில் இருந்து பல்சர்களையும் எடுத்து வெளியிட்டார். நத்தை போல் சுருங்கிப் போன பூதத்தை இறுதியாக மறைத்தனர். அந்த ஒன்று முழுவதுமாக அக்கினி பிரகாசத்தால் மூடப்பட்டிருந்தது. பின்னர் அது மீண்டும் மின்னியது. Orcs மற்றும் எலும்புக்கூடுகள் இறுதியாக அனைத்து வகையான அற்புதமான சுவையாகவும் மாற்றப்பட்டுள்ளன. பல்வேறு வகையான ஹாம்கள், அடைத்த மீன் மற்றும் வாத்துகள் முதல் கேக்குகள், பேஸ்ட்ரிகள், கேரமல்கள் மற்றும் ஐஸ்கிரீம் கண்ணாடிகள் வரை மிகவும் சுவையாகவும் வறுத்ததாகவும் இருக்கும்.
  குழந்தைகள் மகிழ்ச்சியடைந்து மேலும் கீழும் குதித்தனர். அவர்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் காணப்பட்டனர்.
  இங்கே, வலிமையான மற்றும் கடினமான நரமாமிச ராட்சதனின் இடத்தில், ஒளி சிதறியது. ஷார்ட்ஸில் ஒரு மெல்லிய, சிகப்பு ஹேர்டு பையன், சுமார் ஏழு வயது, தோன்றினான். ஒரு வலிமையான அசுரனுக்கு பதிலாக அத்தகைய பாதிப்பில்லாத மற்றும் இனிமையான குழந்தை. அவர் கண்களை சிமிட்டி சிணுங்கினார்:
  - என்னை அடிக்காதே!
  மார்கரிட்டா கூச்சலிட்டார்:
  - பயப்படாதே! நாங்கள் உங்களைத் தொட மாட்டோம். இப்போது நீங்கள் உங்கள் வாழ்க்கையை புதிதாகத் தொடங்கி பள்ளிக்குச் செல்லலாம்!
  சிறுவனும் முன்னாள் நரமாமிசமும் சிணுங்கியது:
  என்ன மாதிரியான பள்ளி வாழ்க்கை இது?
  தினமும் சோதனை எங்கே ...
  கூட்டல், பிரிவு,
  பெருக்கல் அட்டவணை!
  நரமாமிச ராட்சதனின் கோட்டை நம் கண்களுக்கு முன்பே மாற்றப்பட்டது. மண்டை ஓடுகளுக்கு பதிலாக, குவிமாடங்களில் அற்புதமான அழகு பூக்கள் பூத்தன. மேலும் குவிமாடங்கள் தங்கத்தால் பிரகாசித்தன. எல்லாம் மிகவும் அற்புதமாக, பிரகாசமாக, திகைப்பூட்டும் வகையில் மாறியது, கோட்டையின் சுவர்கள் பூக்களால் மூடப்பட்டிருந்தன. இரத்தத்திற்குப் பதிலாக, நீரூற்றுகள் வைர நீரோடைகளுடன் ஓடத் தொடங்கின, மேலும் மேகங்கள் சிதறி, நான்கு சூரியன்கள் ஒரே நேரத்தில் பிரகாசித்தன.
  விடுவிக்கப்பட்ட குழந்தைகள் மகிழ்ச்சியான சிரிப்புடன் கோட்டைக்கு வெளியே ஓடத் தொடங்கினர். மெலிந்த, கந்தலான, வெறுங்காலுடன், இருப்பினும் அவர்கள் மகிழ்ச்சியாக இருந்தனர்.
  சிறுவர்களும் சிறுமிகளும் சுவையான விருந்தில் குதித்தனர், மேலும் காக்டெய்ல் மற்றும் சாறுகளின் பீப்பாய்கள் புல்லின் அடியில் இருந்து தோன்றின.
  சிறுமி யாகா ஒரு மோட்டார் மீது முன்னாள் நரமாமிச ராட்சதரிடம் பறந்து சென்று பையனிடம் ஐஸ்கிரீமைக் கொடுத்தார். அவர் அதை விழுங்கி ஒரு புன்னகையை உடைத்தார்:
  - சுவையானது!
  மேலும் அவர் பயத்துடன் மேலும் கூறினார்:
  - என்னை மன்னியுங்கள், குழந்தைகளே! நான் உன்னை சாப்பிட்டது எனக்கு வெட்கமாக இருக்கிறது. இது எவ்வளவு கேவலம்!
  மேலும் குழந்தைகள் வெளியே ஓடினர். நரமாமிசம் உண்பவர் முன்பு உண்டவை உட்பட . பாதிப்பில்லாத சிறுவன் தன் கண்களை அடித்துக் கொண்டு பாடினான்;
  சரி, இது ஒரு அதிசயம் அல்ல, இது ஒரு விசித்திரக் கதை அல்ல,
  எல்லாம் அப்படியே ஆகிவிட்டது, என்னை நம்புங்கள், அற்புதம்!
  இல்லை, நமக்கு நல்லது செய்வது நல்லது -
  மேலும் தீமை காலமற்றதாக மறைந்துவிடும்!
  ஆம் , அது வெற்றிதான். உண்மைதான், ஒரு சிறுவன், மிகவும் தசைநார் உடற்பகுதி மற்றும் ஷார்ட்ஸில், பிரதிபலிப்பு மேற்பரப்பைப் பார்த்து சிணுங்கினான்:
  - என் வீர உயரம் எங்கே போனது?
  ஓனோமஸ் கேட்டார்:
  - மேலும் நீங்கள் யார்?
  மிகவும் வரையறுக்கப்பட்ட தசைகள் கொண்ட சிறுவன் பதிலளித்தான்:
  - நிகிடிச்.
  மற்றும் அவரது குழந்தை முகம் இருண்டு, அவர் முணுமுணுத்தார்:
  - நான் ஒரு பெரிய ஹீரோ, இப்போது நான் ஷார்ட்ஸில் வெறுங்காலுடன் பையன் , எனக்கு அப்படித் தேவை.
  முன்னாள் நரமாமிசம் மழுங்கடிக்கப்பட்டது:
  - ஒன்றாக பள்ளிக்கு செல்வோம்!
  டோப்ரின்யா கோபத்தில் கர்ஜித்தார், கல்லைப் பிளக்கும் அளவுக்கு தனது வெற்று சிறுவனின் பாதத்தை உதைத்தார்:
  - சரி, பள்ளியுடன் நரகத்திற்கு! நான் களைத்துவிட்டேன் என்று நினைத்தேன் !
  மார்கரிட்டா பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - எனக்கு புரிகிறது!
  சிறுவன் டோப்ரின்யா கர்ஜித்தான்:
  - உங்களுக்கு என்ன புரிகிறது! இப்போது என் மனைவி என்னை விட்டு விலகுவாள்! எனக்கு யாருக்கு வேண்டும் இப்படி ஒரு சிறு குழந்தை !
  ஓனோமஸ் புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - வாழ்க்கையில் மிக முக்கியமான விஷயம் ஆன்மா. அளவு முக்கியமில்லை!
  டோப்ரின்யா எதிர்த்தார்:
  - இல்லை! என் மனைவியை உனக்குத் தெரியாது. ஒருமுறை அவள் தன் குதிங்காலை மிகவும் கடினமாக நகர்த்தினாள், அவள் நைட்டிங்கேல் கொள்ளையனின் விசில் பல்லைத் தட்டினாள்! அவள் கண்டிப்பானவள், அவளுக்கு மீசை இல்லாத பையன் ஏன் தேவை ! - மேலும் சிறுவன் மீண்டும் தனது வெறுங்காலுடன், குழந்தைத்தனமான, ஆனால் வலுவான காலால், ஒரு ஸ்லெட்ஜ்ஹாம்மரைப் போல தாக்கினான், அதனால் கல் சிறிய துண்டுகளாக உடைந்தது. மேலும் இளம் ஹீரோ கத்தினார். - விரைவில் என்னை வயது வந்தவனாக ஆக்கு!
  ஓனோமஸ் பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - துரதிர்ஷ்டவசமாக, எங்களால் இதைச் செய்ய முடியாது, இல்லையா?
  மார்கரிட்டா பதிலளித்தார்:
  - இப்போது, உண்மையில் எங்களால் முடியாது, ஆனால் நீங்கள் ஒரு பெரிய நோக்கத்திற்காக எங்களுடன் பயணம் செய்தால், நாங்கள் ஏதாவது கொண்டு வரலாம்!
  சிறுவன் டோப்ரின்யா பயமுறுத்தும் வகையில் கேட்டான்:
  - உங்கள் இலக்கு என்ன?
  ஓனோமஸ் நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - பிரபஞ்ச அளவில் வலுவான பாலினத்தை மரணத்திலிருந்து காப்பாற்ற. நமது பிரபஞ்சத்தில் ஒரு கொள்ளைநோய் உள்ளது, அது உங்களையும் அடையலாம்!
  மார்கரிட்டா சம்மதித்து தலையசைத்தார்:
  - ஆம், டோப்ரின்யா, எங்களுடன் சேருங்கள். உன்னுடைய வீர வலிமை இன்னும் உன்னிடம் உள்ளது, நீ எங்களுக்கு மிகவும் பயனுள்ளதாக இருப்பாய்!
  டைட்டன் பையன், தோற்றத்தில் ஓனோமாயை விட வயதானவராகவோ அல்லது உயரமாகவோ இல்லை என்றாலும், சுமார் பன்னிரெண்டு வயது சிறுவன் , ஆனால் அவனிடம் மகத்தான உடல் வலிமை இருந்தது. எனவே அவர் தனது வெறும் விரல்களால் கூழாங்கல்லை அழுத்தி, உண்மையில் அதை எடுத்து நசுக்கினார், அதன் பிறகு அவர் புன்னகையுடன் கூறினார்:
  - நான் இன்னும் நன்றாக இருக்கிறேன்! சரி, நான் உன்னுடன் செல்கிறேன். நான் வளரும் வரை என் மனைவியிடம் திரும்புவது பயமாக இருக்கும் !
  மார்கரிட்டா, ஒரு தேவதையைப் போன்ற புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - மிகவும் புத்திசாலித்தனமான முடிவு!
  அவள் வெறும் கால்விரல்களைக் கிளிக் செய்தாள். மூன்றாவது, அபிமான குழந்தை டிராகன் தோன்றியது.
  சிறுமி விளக்கினாள்:
  - நீங்கள் ஒரு பிச்சைக்காரனைப் போல பையுடன் நடக்கக்கூடாது!
  . அத்தியாயம் எண். 8.
  இடமாற்றம் மற்றும் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறும் போது டொமினிகா மிகவும் சோர்வாக இருந்தார். எனவே, அவளுடைய அழகான கன்னிப்பெண்கள் தங்க குளியல் மற்றும் மழையில் கழுவப்பட்டனர். பின்னர் அவர்கள் அவளை ஒரு மென்மையான, சூடான படுக்கையில், உயரடுக்கு மாணவர்கள் மற்றும் பெண் மாணவர்களுக்கான தனி, ஆடம்பரமான அறையில் வைத்தார்கள். டொமினிகா ஒரு விசித்திரமான கனவில் விழுந்தார், அவரது கடைசி ஆசை இளவரசர் ஓனோமஸுடன் இருக்க வேண்டும் , அதற்காக அவர் மிகுந்த அனுதாபத்தையும் அனுதாபத்தையும் உணர்ந்தார்.
  அவள் மார்பியஸ் கடவுளால் தழுவப்பட்டவுடன், அவள்
  டோமினிகா திடீரென்று தன் முகத்தில் காற்று வீசுவதை உணர்ந்தாள், அவள் ஒரு வழுக்கும், செதில் முதுகில் அமர்ந்திருந்தாள். மற்றும் மேகங்கள் சுற்றி ஒளிரும்.
  அந்தப் பெண் திரும்பி, ஒரு அழகான, தசைநார் பையனைப் பார்த்தாள், அவள் உடனடியாக அடையாளம் கண்டுகொண்டாள். ஆம், இளவரசர் ஓனோமஸ் தான் இளம் அடிமையாக மாறினார். இப்போது அவர் ஒரு சிறிய, மூன்று தலை டிராகன் மீது சவாரி செய்கிறார். ஒரு பெண் அவனது வலது பக்கம் பறக்கிறாள். அவள் மிகவும் அழகாகவும் இனிமையாகவும் இருக்கிறாள், தங்க- சிவப்பு முடியுடன். அவள் ஓனோமாஸை விட வயதானவள் இல்லை. மற்றும் இடது பக்கத்தில் ஒரு பையன். மேலும் சிகப்பு ஹேர்டு , அழகான மற்றும் மிகவும் தசை, வெளிப்படையான முகத்துடன். பையுடனும் ஆயுதங்களுடனும் அத்தகைய குழந்தைகள் குழு. மேலும் சிறுமியின் கால்விரல்கள் மற்றும் கைகளிலும் மோதிரங்கள் உள்ளன.
  டிராகன் கூடுதல் எடையை உணர்ந்தது மற்றும் வீழ்ச்சியடையாமல் இருக்க அதன் இறக்கைகளை அடிக்கடி மடக்கத் தொடங்கியது.
  பெண் மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்து கர்ஜித்தாள்:
  - யார் நீ? எங்கிருந்து வந்தது?
  இருப்பினும், ஓனோமஸ் டொமினிகாவை அங்கீகரித்து நம்பிக்கையான தொனியில் கூறினார்:
  - இது பூமியில் இருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஒன்று. தீர்க்கதரிசனத்தின்படி, அவள் நம் பிரபஞ்சத்தில் வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்ற வேண்டும்.
  பெண் மார்கரிட்டா சிரித்தாள்:
  - பூமியில் இருந்து? நீங்கள் பெரும் தேசபக்தி போரை அனுபவித்தீர்களா?
  டொமினிகா நம்பிக்கையுடன் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - ஆமாம், அது இருந்தது!
  முன்னோடி கதாநாயகி மறைமுகமாகக் கேட்டார்:
  - அது எப்போது கடந்து சென்றது?
  வெற்றி பெற்ற பெண், குறைவான நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - ஜூன் நாற்பத்தி ஒன்றின் இருபத்தி இரண்டாவது முதல் மே நாற்பத்தைந்து மே ஒன்பதாம் வரை, நிச்சயமாக, நாங்கள் வென்றோம்!
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நாங்கள் வென்றோம் என்று எனக்குத் தெரியும்! இல்லாவிட்டால் நாங்கள் உங்களுடன் பேச மாட்டோம். அதனால் நாம் சக நாட்டுக்காரர்கள், காலப்போக்கில் சிதறிக் கிடக்கிறோம். உங்கள் சொந்த கிரகத்திலிருந்து ஒருவரை சந்திப்பது எவ்வளவு மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது, அதைவிட அதிகமாக உங்கள் நாட்டிலிருந்து!
  டொமினிகா பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - பெரும் தேசபக்தி போர் முடிந்ததும், என் தாத்தா இன்னும் பிறக்கவில்லை. இது நமக்கு நீண்ட கதை!
  மார்கரிட்டாவும் பெருமூச்சுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - அதன் நிறைவைக் காண நான் வாழவில்லை. நான் ஜனவரி 44 இல் தூக்கிலிடப்பட்டேன். ஆனால் எங்கள் வெற்றியை நான் நம்பினேன். கியேவ் ஏற்கனவே விடுவிக்கப்பட்டார், மற்றும் ஸ்டாலின்கிராட் மற்றும் குர்ஸ்க் புல்ஜ் இடி இடித்தனர். கொம்சோமாலில் சேராமல், பன்னிரெண்டு வயதிலேயே இறப்பது எவ்வளவு பரிதாபம் .
  டொமினிகா ஆச்சரியப்பட்டார்:
  - நீங்கள் இவ்வளவு காலத்திற்கு முன்பு இறந்துவிட்டால், அது ஏன் இன்னும் ஒரு பெண்ணாக இருக்கிறது?
  மார்கரிட்டா தோள்களை வளைத்தார்:
  - எனக்கு அது தெரியாது. நான் இறந்து கிட்டத்தட்ட நூறு ஆண்டுகள் கடந்துவிட்டன, நான் ஒரு குழந்தையாகவே இருக்கிறேன். ஆனால் ஒரு பிளஸ் உள்ளது: எனக்கு வயதாகவில்லை, என் பற்களில் ஒரு நிரப்புதல் கூட இல்லை!
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், முதுமை மிகவும் மோசமானது, வெறுமனே அருவருப்பானது!
  மற்றும் அழகான திரைப்பட நடிகை பாட ஆரம்பித்தார்;
  மனிதகுலம் பெரும் சோகத்தில் உள்ளது,
  அநேகமாக எல்லோரும் அவரைப் பற்றி நினைக்கிறார்கள்!
  இந்த கடலில் கண்ணீர் சிந்தியது,
  ஒரு மனிதனின் பயம் நெருப்பால் எரிகிறது!
  
  ஒரு கேரவனில் வருடங்கள் வலம் வருகின்றன,
  மருதாணி கன்னத்தில் தேய்த்த பாட்டி!
  கன்னியின் மெல்லிய உருவத்திற்கு ஏதோ நடந்தது ,
  சுருக்கங்கள் எங்கிருந்து வருகின்றன என்று புரியவில்லை!
  
  இயற்கையின் கிரீடம் ஏன் பிரகாசமாக இருக்கிறது?
  இயந்திரங்களை உருவாக்கியவர் திடீரென்று வாடிவிட வேண்டும்!
  காற்றின் சக்தியை வண்டியில் செலுத்தியவர்,
  வயதான தீமையை அவரால் சமாளிக்க முடியாது !
  
  ஒரு அழகு ஒரு வினோதமாக மாறுகிறது
  மேலும் வீரன் நம் கண்முன்னே வாடுகிறான்!
  இப்போது மோசமான வானிலை,
  இரவில் நான் காட்டு பயத்தால் வேதனைப்படுகிறேன்!
  
  ஆனால் இரட்சிப்பு இல்லை என்று நான் நம்பவில்லை,
  ஒரு மனிதன் கடவுளுடன் வாதிடலாம்!
  அதனால் ஒரு நட்பு குடும்பம் நித்தியமாக மாறும்,
  அதனால் சாலை எளிதாகவும் செங்குத்தாகவும் மேல்நோக்கிச் செல்கிறது!
  
  வயதான பெண்களுக்கு இனி சுருக்கங்கள் இருக்காது,
  அவமானத்தில் முதுமையை பின்வாங்கச் செய்வோம்!
  மற்றும் மனிதன், முன்னேற்றத்தின் சக்திவாய்ந்த மகன்,
  ஒளிமயமான கண்களால் வாழ்வின் சிகரத்தைப் பார்க்கிறார்!
  
  மேலும் முடிவில்லாத அழகு இருக்கும்
  நாட்கள் முழுதும் ஓடும் நதியாக ஓடும்!
  மனித இரக்கம் தோன்றும்
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, இதயம் தூய்மையாகவும் உன்னதமாகவும் மாறும்!
  
  நம்புங்கள், புதிய இன்பம் வரும்
  பல ஆண்டுகளாக, ஞானம் அதிகரிக்கும்!
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஒரு இளம் உடலில் பனி குடியேறாது,
  ஐந்து படிக்கத் துடிக்கும் பள்ளி மாணவனைப் போல!
  
  மதிப்பெண் அதிகம், வாருங்கள், தேடுங்கள்,
  குறைந்தது நூறு முறையாவது தேர்வை மீண்டும் எடுப்பீர்கள்!
  நீங்கள் ஈஸ்டர் கேக்குகளை தேனுடன் சாப்பிடலாம் ,
  சரி, இப்போது ஒரு வயதான பெண்ணாக மாறுங்கள்!
  டோமினிகா எவ்வளவு அழகாகப் பாடினார், ஒரு உண்மையான பிரைமா டோனா. மற்றும் அவரது பாடல்கள் ஒரு நைட்டிங்கேலின் தில்லுமுல்லு போல முழு உடலுடனும், மாறுபட்டதாகவும் இருந்தன.
  எனோமாய் சம்மதித்து தலையசைத்தார்:
  வாதிட முடியாது !
  சிறுவன் டோப்ரின்யா குறிப்பிட்டார்:
  - முதுமை மோசமானது. ஆனால் எனக்கும் என் மனைவிக்கும் புத்துணர்ச்சியூட்டும் ஆப்பிள்கள் கிடைத்தன. அவற்றை சிறிது சாப்பிட்டால், வயதாகாது, குழந்தையாக மாறாது. பின்னர் ஒரு முட்டாள் சூனியக்காரி அத்தகைய ஆப்பிள்களில் தன்னைத் தானே தின்றுகொண்டாள் . அவள் ஒரு வயதான பெண், ஆனால் அவள் பானையில் முடிந்தது. எனவே நீங்கள் எல்லாவற்றிலும் நிதானத்தை அறிந்திருக்க வேண்டும், மேலும் எல்லா வயதினரும் அன்பிற்கு அடிபணிந்தவர்கள் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
  எனோமாய் திடீரென்று குறிப்பிட்டார்:
  - என் டிராகன் பெரிதும் சுவாசிக்கிறது! இரண்டு பேரை சுமந்து செல்வது அவருக்கு கடினம், குறிப்பாக டொமினிகா ஒரு குழந்தை அல்ல, ஆனால் மிகப் பெரிய மற்றும் தசைநார் பெண். அவளுக்கு ஒரு புதிய ஃப்ளையர் தேவை!
  மார்கரிட்டா நம்பிக்கையுடன், தன் கால்விரல்களைக் கிளிக் செய்து கூறினார்:
  - ஒரு ஃப்ளையர் இருக்கும்!
  ஒரு சிறிய மூன்று தலை டிராகன் முதலில் காற்றில் தோன்றியது. ஆனால் பாகுபாடான பெண் அவருக்கு ஆற்றல் கதிரை அனுப்பினார், மேலும் இந்த டிராகன் வளரத் தொடங்கியது.
  டொமினிகா ஆச்சரியப்பட்டார்:
  - இது செயலில் மந்திரம். டிராகன்கள் வளர்க்கப்படுவதைப் பார்ப்பது இதுவே முதல் முறை.
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - டிராகன்கள் மனிதர்கள் அல்ல, அவற்றை வளர்ப்பது எளிது!
  மிருகம் மற்ற மூன்று டிராகன்களை விட சற்று பெரிய அளவில் வளர்ந்தது. மற்றும் விரல்கள் மற்றொரு ஸ்னாப், கைகள் இந்த நேரத்தில், மற்றும் டொமினிகா ஒரு வசதியான சேணம் தன்னை கண்டுபிடித்தார்!
  முன்னோடி பெண் தலையசைத்தாள்:
  - இது எவ்வளவு எளிமையானது என்பதை நீங்கள் காண்கிறீர்கள்! இப்போது உங்களிடம் உங்கள் சொந்த டிராகன் உள்ளது. இதில் மகிழுங்கள்!
  வெற்றி பெற்ற பெண் ஒரு சிரிப்புடன் குறிப்பிட்டார்:
  - இது, நிச்சயமாக, சிறந்தது , ஆனால் மகிழ்ச்சியுடன் சுவரில் ஏறுவதில் என்ன பயன்?
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - உங்கள் சொந்த டிராகனைப் பற்றி நீங்கள் கனவு காணவில்லையா?
  டொமினிகா நேர்மையாக முணுமுணுத்தாள்:
  - நான் என் சொந்த ஹெலிகாப்டர் கனவு கண்டேன். ஆனால் அவனுக்காக பணம் சம்பாதிக்க அவளுக்கு நேரம் இல்லை. எனவே குறிப்பாக மகிழ்ச்சியடைய ஒன்றுமில்லை!
  எனோமை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் நான் ஒரு தனிப்பட்ட டிராகன் கனவு கண்டேன்.
  டோப்ரின்யா உறுதிப்படுத்தினார்:
  - தனிப்பட்ட டிராகன் நன்றாக இருக்கிறது! இருப்பினும், நான் மந்திரம் பயன்படுத்தினால் என் வீர குதிரையும் மேலே பறக்க முடியும். ஆனால் சிறப்பு மந்திரங்களுக்கு, மந்திரவாதிகளுக்கு தங்கத்தில் பணம் செலுத்த வேண்டும். மற்றும் டிராகன் இலவசம்.
  மார்கரிட்டா மேலும் கூறினார்:
  - டிராகனும் நல்லது, ஏனென்றால் அது தண்ணீரை மட்டுமே உண்ண முடியும். சரி, அதனுடன் கொஞ்சம் களை சேர்த்தால் நன்றாக இருக்கும். அவர் நெருப்பை சுவாசிப்பார்.
  டொமினிகா ஆர்வத்துடன் கேட்டாள்:
  - நீங்கள் உண்மையில் ஜேர்மனியர்களுடன் சண்டையிட்டீர்களா?
  மார்கரிட்டா நேர்மையாக பதிலளித்தார்:
  - நான் உண்மையில் சண்டையிடவில்லை. நான் உளவுத்துறை மற்றும் தகவல்தொடர்புகளில் அதிகமாக வேலை செய்தேன். நான் கிராமங்கள் வழியாகவும் காடுகளுக்கு இடையில் நடந்தேன். குளிர்காலம் முதல் குளிர்காலம் வரை பிச்சைக்காரன் பை மற்றும் வெறுங்காலுடன் எவரும் சந்தேகப்படுவார்கள் . உண்மை, அவள் நாஜிக்கள் மீது இரண்டு முறை வெடிகுண்டுகளை வைத்தாள். சரி, அவர்கள் என்னை அழைத்துச் சென்றபோதுதான் அவள் சுட்டாள். கடைசி புல்லட் வரை அவள் திருப்பிச் சுட்டாள். அவள் பிடிபட்டாள். சரி, அவர்கள் என்னை சித்திரவதை செய்தார்கள், அவசரமாக இருந்தாலும், அவர்கள் என்னை தூக்கிலிட அவசரத்தில் இருந்தனர், ஏனென்றால் செம்படை அந்த திசையில் முன்னேறிக்கொண்டிருந்தது. இல்லையெனில், அவர்கள் அவரை நீண்ட காலம் துன்புறுத்தியிருக்கலாம்.
  ஒரு தடவை இன்னும் இரண்டு போலீஸ்காரர்களை தூக்கம் போடச் செய்து, அவர்களைப் பகுதிவாசிகளிடம் ஒப்படைத்தேன். சரி, நான் விஷயங்களை உருவாக்க மாட்டேன், ஆனால் நிச்சயமாக நிறைய சாகசங்கள் இருந்தன.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் கேட்டாள்:
  - உங்களிடம் ஏதேனும் ஆர்டர்கள் உள்ளதா?
  மார்கரிட்டா பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - இல்லை! "தைரியத்திற்கான" பதக்கம் மட்டுமே, நான் மிகவும் சிறியதாக கருதப்பட்டதால், தீவிரமான எதையும் வழங்க முடியாது. சரி, அவர்களுக்கு மரணத்திற்குப் பிந்தைய விருது வழங்கப்பட்டதா, எப்படி வழங்கப்பட்டது என்பது எனக்குத் தெரியாது...
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - பன்னிரண்டு வயதில், ஒரு பெண்ணுக்கு இராணுவ விருது கிடைப்பது ஏற்கனவே மோசமானதல்ல! சொல்லுங்கள், உங்களுக்கு எப்படி இருக்கிறது?
  முன்னோடி பெண் தலையசைத்தாள்:
  - சரி, ஆம், சொல்லுங்கள், கம்யூனிசம் கட்டப்பட்டது மற்றும் போர்கள் முடிந்துவிட்டன?
  டொமினிகா பெருமூச்சுவிட்டு நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - இல்லை! போர்களின் அடிப்படையில் இது இன்னும் மோசமாகிவிட்டது. ஆனால் நான் அதைப் பற்றி பேச விரும்பவில்லை. ஆனால் மக்கள் இன்னும் மோசமாகிவிட்டனர்.
  சிறுவன் டோப்ரின்யா பரிந்துரைத்தார்:
  - மந்திர சாதனைகளைப் பற்றி சிறப்பாகப் பேசலாம். இல்லையெனில், நீங்கள் இப்போது தொட்டிகளைப் பற்றி பேசத் தொடங்குவீர்கள்.
  மார்கரிட்டா முகம் சுளித்தாள்:
  - தொட்டிகளைப் பற்றி உங்களுக்கு என்ன தெரியும்?
  டோப்ரின்யா பதிலளித்தார்:
  - நான் மிகவும் வளர்ந்த உலகில் இருந்தேன், இந்த உலோக அரக்கர்கள் இருந்தனர். அவை சத்தமாக சுடுகின்றன மற்றும் மிகவும் ஆபத்தானவை. அவர்களை நினைவில் கொள்வது அருவருப்பாக இருக்கிறது.
  பாகுபாடற்ற பெண் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - நான் புலி தொட்டியின் எரிவாயு தொட்டியில் மணலை ஊற்றினேன். மேலும் அவர் ஸ்தம்பித்து விட்டார். அப்படித்தான் இருந்தது. மேலும் அவள் நாஜிகளின் கார்களின் சக்கரங்களை துளைக்க ஒரு awl பயன்படுத்தினாள். நான் ஒரு சிறுமி, இதைச் செய்வது எனக்கு எளிதாக இருந்தது.
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - நல்லது! நீங்கள் ஒரு முன்னோடி கதாநாயகி. நாங்கள் உங்களைப் பற்றி திரைப்படங்களை உருவாக்க வேண்டும், உங்களைப் பற்றி புத்தகங்களை எழுத வேண்டும்.
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - எனக்குத் தெரியும், சில உள்ளன - "சிவப்பு டெவில்ஸ்", எடுத்துக்காட்டாக. பொதுவாக, நான் கடவுளை நம்பவில்லை என்பது மட்டுமல்ல, சில சமயங்களில் நான் வெட்கப்படக்கூடிய விஷயங்களைச் செய்தேன்!
  எனோமை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நடக்கும். சில சமயங்களில் தெய்வங்கள் நன்றாக நடந்து கொள்வதில்லை. ஆனால் எப்படியிருந்தாலும், நீங்கள் இப்போது மிகவும் திறமையான சூனியக்காரி, மற்றும் நீங்கள் ...
  அவர் முடிக்கவில்லை. பறக்கும் குரங்குகளின் கூட்டம் அவர்களுக்கு முன்னால் தோன்றியது. அவர்கள் வெகு தொலைவில் இருந்தனர், ஆனால் சிறுவன் மற்றும் சூனியக்காரியின் கூர்மையான பார்வை இந்த சிறகுகள் கொண்ட விலங்குகள் குறைந்தது ஒரு டஜன் குழந்தைகளை வலையில் இழுப்பதைக் கண்டது. துரதிர்ஷ்டவசமான சிறுவர்கள் மற்றும் சிறுமிகள் இருவரும் விமானத்தில் மூச்சுத் திணறி, அவர்கள் தூக்கி எறியப்படும்போது, குழந்தைகளின் உடல்கள் வலையின் இரும்புக் கண்ணிகளால் வெட்டப்படும்போது மிகவும் அவதிப்படுகிறார்கள்.
  டொமினிகாவும் இதைக் கண்டு கத்தினாள்:
  - நாங்கள் தோழர்களை விடுவிக்க வேண்டும்!
  டோப்ரின்யா தலையசைத்து, ஒரு அழுகையுடன் தனது வாளை உருவினார்:
  - நாங்கள் தைரியமாக போருக்கு செல்வோம்,
  புனித ரஷ்யாவிற்கு -
  நாங்கள் வாளால் போராடுகிறோம்,
  நான் விற்கவில்லை!
  டொமினிகா தனது பற்களைக் காட்டிக் குறிப்பிட்டார்:
  - நிச்சயமாக, குழந்தைகளுக்கு உதவுவது மிகவும் சுவாரஸ்யமானது. ஆனால் நம்மிடம் போதுமான பலம் இருக்கிறதா? நான் பறக்கும் குரங்குகளைப் பற்றிய ஒரு விசித்திரக் கதையைப் படித்தேன் , அவை மிகவும் வலிமையானவை!
  மார்கரிட்டா சம்மதத்துடன் தலையசைத்து பாடினார்:
  இருளின் போர்வீரர்கள் நிச்சயமாக வலிமையானவர்கள்,
  எண் தெரியாமல் தீமை உலகை ஆள்கிறது...
  ஆனால் சாத்தானின் மகன்களே, உங்களுக்கு -
  கிறிஸ்துவின் வல்லமையை உடைக்காதே!
  டோப்ரின்யா குறிப்பிட்டார்:
  - எங்களுக்கு வெவ்வேறு எதிரிகள் இருந்தனர். அவர்கள் வலிமையானவர்கள் என்பது ஒரு விதியாக, எங்களைத் தடுக்கவில்லை!
  மற்றும் டிராகன்களுடன் நால்வர் பறக்கும் குரங்குகளுக்குப் பின் விரைந்தனர். அவர்களில் ஒரு டஜன் பேர் மட்டுமே இருந்தனர் - அவர்களில் பதின்மூன்று பேர். அதே எண்ணிக்கையில் சிறைபிடிக்கப்பட்ட குழந்தைகள். இது போரின் கடுமையான உண்மை.
  மார்கரிட்டா விரைந்து சென்று, பறக்கும் குரங்குகளை நெருங்கி, கத்தினார்:
  - குழந்தைகளை விடுங்கள், அரக்கர்களே!
  குரங்குகளின் தலைவன் சீண்டினான்:
  - போய்விடு, பெண்ணே, இல்லையெனில் நாங்கள் உன்னையும் வளைப்போம்.
  மார்கரிட்டா தைரியமாக பதிலளித்தார்:
  - இல்லை! நீங்கள் அவர்களை விடுங்கள், அல்லது நீங்கள் எங்களுடன் போராட வேண்டும்!
  குரங்குகள் தங்கள் கோரைப் பற்களை காட்டி ஊளையிட்டன:
  - ஒருபோதும்!
  அவர்களில் நான்கு பேர் குழந்தைகளுடன் வலையைப் பிடிக்க இருந்தனர், மீதமுள்ளவர்கள் இளம் மீட்பர்களின் சிறிய பிரிவை நோக்கி விரைந்தனர்.
  டொமினிகா முஷ்டிகளை அசைத்தாள், அவள் கையில் ஒரு வாள் தோன்றியது.
  மார்கரிட்டா கேட்டார்:
  - வேலி போடத் தெரியுமா?
  டொமினிகா நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - ஒரு கருத்து உள்ளது! படங்களில் நடித்தார்.
  பாகுபாடான பெண் கூச்சலிட்டாள்:
  - இது உங்களுக்கு பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
  பெண் நடிகை பாடினார்:
  நீ வாளை வீசும் நேரம் இது,
  விரைந்து செல்ல வேண்டிய நேரம் இது...
  உங்கள் வாளை அசைக்கும் நேரம் இது -
  கைக்கு வந்தால் என்ன!
  அதை உங்கள் நோட்புக்கில் எழுதுங்கள் -
  ஒவ்வொரு பக்கத்திலும்!
  நீ வாளை வீசும் நேரம் இது,
  நீ வாளை வீசும் நேரம் இது,
  நீ வாளை வீசும் நேரம் இது!
  அதன் பிறகு நால்வரும் சிரித்தனர். மேலும் பறக்கும் குரங்குகள் தாக்க முயன்றன. சிட்டுக்குருவிகளைத் தாக்கும் காத்தாடிகளைப் போல அவை நகர்ந்தன.
  மார்கரிட்டா பறக்கும் குரங்குகளின் தலைவனை ஒரு மந்திரக்கோல் மற்றும் மந்திர மோதிரங்களால் அடித்தாள் . மேலும் அது மிகவும் கடுமையாக தாக்கியது.
  தலைவர் அதிர்ச்சியடைந்தார், அவரது தலை உடனடியாக மிகவும் சுவையான தேங்காய் ரொட்டியாக மாறியது. மேலும் பறக்கும் குரங்கின் பாதங்கள் வெறித்தனமாக துடித்தன. மற்ற பறக்கும் குரங்குகள் பயத்தில் விசில் அடித்தன.
  அவர்களில் ஒருவர் நான்கு பேரை நோக்கி விரைந்தார், ஆனால் சிறுவன் டோப்ரின்யா அவளது நெற்றியில் வெறும் குதிகால் அடித்தான், அதனால் குரங்கு பலத்த அடியைப் பெற்று திரும்பியது.
  டொமினிகா தனது வாளை சுழற்றி, பறக்கும் குரங்கின் கொம்பை வெட்டினார், அதன் பிறகு அவர் பாடினார்:
  நாங்கள் காட்டு குரங்குகளின் தேசத்தில் காட்டில் இருக்கிறோம்,
  வானத்தில் சிறகுகளுடன் போராடுகிறோம் ...
  விழுங்க வேட்டையாடுதல் பழுத்த வாழைப்பழம் -
  மரத்தில் குழந்தைகளை திருடியவனை தூக்கிலிடு!
  ஓனோமஸும் குரங்கைத் தாக்கினார் , இந்த முறை இறக்கையில் அடித்து, சீண்டினார்:
  நான் ஒளியின் மாவீரன், உங்கள் முழங்காலில் காட்டுமிராண்டிகள்,
  நான் தந்தையின் எதிரிகளை பூமியின் முகத்திலிருந்து துடைப்பேன்!
  மேலும் அவர் வாள்களால் எட்டு உருவம் செய்தார். அதன் பிறகு, சிறுவன் சாமர்த்தியமாக காயமடைந்த பிரைமேட்டை விரட்டினான். மேலும் டிராகன் தீப்பிடித்து எரிந்ததும், கண்மூடித்தனமான குரங்கு அலறியது. அதே சமயம் எரியும் வாசனையும் வந்தது.
  நான்கு போராளிகளும் தாக்குதலைத் தொடர்ந்தனர். குரங்குகள் எதிர் தாக்க முயன்றன. டிராகன்கள் அவற்றை நெருப்பு ஜெட் மூலம் தாக்கின , அவை விலங்குகளின் இறக்கைகளை உண்மையில் தீயில் வைத்தன. மற்றும் அது வறுத்த வாசனை.
  பெண் மார்கரிட்டா மந்திரத்தின் நீரோடைகளை எடுத்து வெளியிட்டார். அடுத்த குரங்கிடம் தலைக்கு பதிலாக சாக்லேட் டோனட் இருந்தது.
  டோப்ரின்யா ஒரு குரங்கை தனது வெறும் கால்விரல்களால் இறக்கையால் பிடித்து மற்ற பறவையின் மீது எறிந்தார். பின்னர் தீப்பொறிகளுடன் மோதல் ஏற்பட்டது.
  டைட்டன் பாய் பாடினார்:
  - உனக்கு தெரியும், எனக்கு கதிரியக்க வலிமை உள்ளது,
  அவளுடன் நட்பு கொள்வது முதலையுடன் விளையாடுவது போன்றது!
  பின்னர் டொமினிக்கின் பெண் தனது வாளால் குரங்கின் இறக்கையை அறுத்தாள். அவள் சாய்ந்து ஊதா நிற இரத்தத்தின் நீரூற்றை வெளியிட்டாள். அதன் பிறகு, அவர் தனது துணையின் மீது மோதினார்.
  டொமினிகா சிறகுகள் கொண்ட உயிரினங்களில் ஒன்றைத் தன் குதிகாலால் தாடையில் உதைத்து சிலிர்த்தாள்:
  சரி, சரி, உயிரினம் மரத்தூளில் தூங்கியது,
  சரி, என் தாடையில் எட்டி உதைத்தார்கள்...
  சரி, அவர்கள் என்னை ஒரு ஸ்ட்ரெச்சரில் இழுத்துச் சென்றார்கள் -
  உயிருடன் இருப்பதற்கு நன்றி சொல்லுங்கள் !
  மேலும் சிறுமி மற்றொரு குரங்கை வாளால் தலையில் அடித்தாள் . அதன் பிறகு, உயிரினங்கள் ஓட ஆரம்பித்தன. அதே நேரத்தில், நான்கு சிறகுகள் கொண்ட விலங்குகள் வலையில் சிக்கிய குழந்தைகளை அழைத்துச் செல்ல முயன்றன.
  மார்கரிட்டா அவர்கள் மீது ஒரு மாயக் கற்றையை வீசினார், குரங்கு உறைபனியுடன் இலவங்கப்பட்டை பையாக மாறியது.
  மீதம் இருந்தவர்கள் வலையை விடுவித்து அலறியடித்து ஓடினர். மேலும் சிறைபிடிக்கப்பட்ட குழந்தைகள் விழ ஆரம்பித்தனர்.
  மார்கரிட்டா கூச்சலிட்டார்:
  - வலையைப் பிடித்து, வலுவாக வா.
  அவள் டிராகன் மீது பாய்ந்தாள். அவளைப் பின் தொடர்ந்து மூன்று போராளிகள் விரைந்தனர்.
  சிறுவன் டோப்ரின்யா பாடினார்:
  ஓ, குழந்தைப் பருவம், குழந்தைப் பருவம், நீங்கள் எங்கே பறக்கிறீர்கள்?
  ஓ, குழந்தை பருவம், குழந்தை பருவம், நீங்கள் எங்கே அவசரமாக இருக்கிறீர்கள்?
  உரோமம் நிறைந்த குரங்குகள், எனக்கு தெரியும்
  அவர்கள் வெவ்வேறு நாடுகளில் இருந்து உங்களைப் பிடிக்கிறார்கள்!
  மேலும் சிறுவன்-ஹீரோ தனது வெறும் கால்விரல்களால் வலையை எடுத்தான். இருப்பினும், ஷார்ட்ஸில் ஒரு பையனாக இருப்பது அதன் நன்மைகளைக் கொண்டுள்ளது. ஒரு பெரியவர் பூட்ஸ் இல்லாமல் நடப்பது அநாகரீகமானது, ஆனால் ஒரு பையனுக்கு இது இயற்கையானது, மேலும் அவர் தனது வலுவான கால்களை செயலில் பயன்படுத்தலாம்.
  நான்கு பேரும் விழுந்த வலையின் வேகத்தை குறைத்து சீராக இறங்க ஆரம்பித்தனர்.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நான் உங்களுக்கு அனாதையின் பங்கை விரும்பவில்லை,
  உங்களுக்கு கடினமான நாட்களை நான் விரும்பவில்லை...
  கிரகம் ஒரு பிரகாசமான சொர்க்கமாக மாறட்டும்,
  பரிசுத்த இறைவன் குழந்தைகளைப் பாதுகாக்கட்டும்!
  மரகதம் மற்றும் மாணிக்கங்களால் எம்ப்ராய்டரி செய்யப்பட்ட ஒரு நேர்த்தியான மற்றும், ஒருவேளை, ஆடம்பரமான உடை மற்றும் காலணிகளில் ஒரு பெண்ணைத் தவிர, தோழர்களே கீறல்கள் மற்றும் கந்தலானவர்கள், கிட்டத்தட்ட அனைவரும் வெறுங்காலுடன் இருந்தனர்.
  சிறுமி கிண்டல் செய்தாள்:
  - கவனமாக இருங்கள், மீட்புக் குழு என் தந்தை, டியூக், நான் ஏற்கனவே பரோனஸ் என்ற பட்டத்தை வைத்திருக்கிறேன்!
  டொமினிகா ஒரு சிரிப்புடன் பதிலளித்தார்:
  அரசர்கள் எதையும் செய்ய முடியும்
  அரசர்களால் எதையும் செய்ய முடியும்...
  ஆனால் அடிக்கடி உடைந்தது
  சில நேரங்களில் அவர்கள் அமர்ந்திருக்கிறார்கள்!
  காதல் திருமணம்
  காதல் திருமணம்...
  உங்களுக்கு பலவீனம், யாருக்கும்
  நீ கடவுள் இல்லை அரசே!
  எவரும் உங்களுக்கு பலவீனமானவர் -
  நீ கடவுள் இல்லை அரசே!
  குழு கவனமாக குழந்தைகளை தரையிறக்கியது. அவள் வலையை அவிழ்த்தாள். குழந்தைகள் - சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்கள் - சுதந்திரத்தை உணர்ந்தனர். அவர்கள் ஓட முயன்றபோது அவர்களின் வட்டமான குதிகால் பளிச்சிட்டது.
  ஆனால் மார்கரிட்டா அவர்களை அச்சுறுத்தும் கூச்சலுடன் நிறுத்தினார்:
  - நீங்கள் எங்கே போகிறீர்கள்? நன்றி சொல்வது எப்படி?
  குழந்தைகள் நிறுத்தினர். பாரோனஸ் பெண் தலையசைத்தாள்:
  - அது சரி, நீங்கள் என்னை சிறையிலிருந்து காப்பாற்றினீர்கள். என்னை என் தந்தையிடம் ஒப்படைத்துவிடு, உயர்ந்த வெகுமதி உனக்குக் காத்திருக்கும். மீதமுள்ளவர்கள் அங்கு வரட்டும் - அவர்கள் பிச்சைக்காரர்கள் மற்றும் வெறுங்காலுடன் இருக்கிறார்கள்.
  கைதிகளில் இருந்து ஒரு சிறுவன் எதிர்த்தார்:
  - என் தந்தையே எண்ணி! பயிற்சி ஓட்டத்தின் போது நான் பிடிபட்டதால் நான் வெறுங்காலுடன் இருக்கிறேன்!
  மார்கரிட்டா கேட்டார்: "அவர்கள் ஏன் உங்களைப் பிடித்தார்கள்?"
  விஸ்கவுன்ட் சிறுவன் தோள்களைக் குலுக்கிக்கொண்டான்; அவன் வெற்று, தசைநார் உடற்பகுதி, தோல் பதனிடப்பட்ட, வயர், மற்றும் அவனது வெளிப்படையான, குழந்தைத்தனமான முகம் மட்டுமே அவனுடைய இனத்தைக் காட்டிக் கொடுத்தது.
  பரோனஸ் பெண் பதிலளித்தார்:
  ஸ்கெலண்டனுக்கு அழைத்துச் செல்ல விரும்பினர் . இது ஒரு சக்திவாய்ந்த மந்திரவாதி, அவர் கோஷ்சே தி இம்மார்டலுடன் தொலைதூர தொடர்புடையவர்!
  மார்கரிட்டா உதடுகளை அடித்துக் கூறினார்:
  - எலும்புக்கூடு , ஒரு தீய மந்திரவாதி மற்றும் உறுப்புகளின் மாஸ்டர், ஒரு கரும்புலி கலைப்பொருளைக் கொண்டுள்ளது. ஒருவேளை இது வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்ற உதவும்.
  சிறுவன் இளவரசர் ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - கூடுதலாக, கனவு மந்திரவாதியால் சிறைபிடிக்கப்பட்ட மற்ற சிறைப்பிடிக்கப்பட்ட குழந்தைகளை விடுவிக்க வேண்டியது அவசியம். இல்லையேல் பிரபஞ்சத்திற்கு பெரும் கேடு ஏற்படும் .
  டொமினிகா மிகவும் நம்பிக்கையுடன் கேட்டார்:
  - இது முக்கிய இலக்கிலிருந்து நம்மைத் திசைதிருப்பாதா?
  மார்கரிட்டா எதிர்த்தார்:
  - நேர்மாறாக! நீங்கள் பன்னிரண்டு கலைப்பொருட்களையும் சேகரித்தால், நீங்கள் எல்லாம் வல்ல இறைவனின் சக்தியைப் பெறலாம். இது வலுவான பாலினத்தை மட்டுமல்ல, பல நல்ல விஷயங்களை உருவாக்குவதையும் சாத்தியமாக்கும்.
  சிறுவன் டோப்ரின்யா கூச்சலிட்டான்:
  - இந்த ஆச்சரியமாக இருக்கிறது! அப்போது மற்ற ஹீரோக்கள் கனவிலும் நினைக்காத ஒன்றை நம்மால் செய்ய முடியும்!
  டொமினிகா மகிழ்ச்சியில் பாடினார்:
  நம் உலகம் இரக்கமற்றது, கொடூரமானது, துரோகமானது,
  மனிதர்களின் ரத்தம் புயலாக ஓடுகிறது...
  ஆனால் மனிதன் புத்திசாலி, அவனது முன்னேற்றத்திற்கு பிரபலமானவன் -
  விளையாடும் போது தடைகளை கடக்க!
  
  எண்ணற்ற கனவு அச்சுறுத்தல்கள்
  விதி கொடூரமானது, சோகம் மற்றும் வேடிக்கையானது ...
  நாங்கள் சந்தேகத்தில் விசித்திரமான கண்ணீர் சிந்துகிறோம் -
  சோகத்துடன் வானத்தைப் பார் !
  
  மற்றும் அது சிந்துவதற்கு அவசியம் இருக்கட்டும்
  ஆவேசமான போரில் மனித ரத்தம்...
  வாழ்க்கையின் இழையை வாளால், அம்பினால் உடைத்து,
  அன்பை என்றும் காட்டிக் கொடுக்க மாட்டோம்!
  மார்கரிட்டா தன் தங்கத் தலையை அசைத்தாள்:
  - நீங்கள் டொமினிக்கை நன்றாகப் பாடுகிறீர்கள், விவேகமான வார்த்தைகள் ஆன்மாவைத் தொடுகின்றன! ஆனால் இது போதாது...
  பெண் நடிகை பாடினார்:
  அது மிகவும் லேசாக மாறியது
  நான் தாய்நாட்டைக் காப்பாற்றினேன் ...
  நான் உண்மையில் அதிர்ஷ்டசாலி -
  இது மட்டும் போதாது!
  மட்டும், மட்டும், மட்டும் -
  இது போதாது!
  விஸ்கவுன்ட் சிறுவன் தனது வெறும் பாதத்தை மிகவும் கடினமாக முத்திரையிட்டதால், பனித்துளிகள் ஆரஞ்சுப் புல்லில் இருந்து பறந்து உறுமியது:
  - பாடுவதை நிறுத்து! எலும்புக்கூடுக்குப் போவோம் , அவனைத் துண்டாடுவோம்!
  மார்கரிட்டா பெருமூச்சுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நடக்க மிக நீண்டது. நீங்கள் டிராகன்களில் பறக்க வேண்டும், அல்லது ஒரு பதக்கத்தைப் பயன்படுத்தி கொண்டு செல்ல வேண்டும்!
  ஓனோமஸ் புன்னகையுடன் கேட்டார்:
  - உங்களிடம் ஒரு பதக்கம் இருக்கிறதா? எனவே எங்களை அழைத்துச் செல்லுங்கள்!
  பாகுபாடான பெண் ஒரு பெருமூச்சுடன் பதிலளித்தார்:
  - முழு குழுவையும் கொண்டு செல்ல இது ரீசார்ஜ் செய்யப்பட வேண்டும். இப்போதைக்கு சாப்பிடலாம். குழந்தைகள் பசியுடன் இருக்கலாம்.
  பாரோனஸ் பெண் தலையை ஆட்டினாள், அவளது வைர காதணிகள் ஒலித்தன:
  - ஆம், இதைத்தான் சரியாகச் செய்ய வேண்டும். என் வயிற்றில் நெருப்பு!
  சிறுவன் விஸ்கவுன்ட் குறிப்பிட்டார்:
  - முழு வயிறு போரில் காது கேளாதது!
  மீதமுள்ள குழந்தைகள், பெரும்பாலும் பெண்கள், ஒரே குரலில் கத்தினார்கள்:
  நாங்கள் சாப்பிட வேண்டும்
  கதவுகளை அகலமாக திறக்கவும்
  இல்லாவிட்டால் சமையல்காரரை சாப்பிடுவோம்...
  சமையல்காரர்கள் சிற்றுண்டி சாப்பிடுவார்கள்,
  கடமை அதிகாரிகளுக்கு குடிப்போம்,
  நாங்கள் முழு சாப்பாட்டு அறையையும் அழிப்போம்
  நாங்கள் பாத்திரங்களை உடைப்போம்!
  மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தாள். மற்றும் ஒரு மேஜை பல உணவுகள் மற்றும் ஒரு கேக் தோன்றியது.
  சிறுமி மகிழ்ச்சியுடன் பாடினாள்:
  குழந்தைகள் உங்களுக்காக சேகரித்தனர்,
  நாங்கள் ஸ்கிராப்புகள் அல்ல -
  மற்றும் குளிர் விருந்துகள்,
  தினையுடன் கஞ்சி மட்டுமல்ல!
  டொமினிகா தலையசைத்து குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் முதலில் உங்கள் கைகளை கழுவுங்கள்!
  குழந்தைகள் ஓடைக்கு விரைந்தனர். பேரொளி பெண் மட்டும் நின்று கொண்டிருந்தாள். பெண் நடிகை கர்ஜித்தார்:
  - உங்களுக்கு சிறப்பு அழைப்பிதழ் தேவையா?
  இளம் பரோனஸ் முணுமுணுத்தாள்:
  - மேலும் என் கைகளையும் கால்களையும் ப்ளேபியன்களால் நனைப்பதில் நான் சோர்வாக இருக்கிறேன்!
  டொமினிகா கடுமையாக பதிலளித்தார்:
  - பின்னர் நான் உங்களை மேசைக்கு அனுமதிக்க மாட்டேன்!
  கௌரவ பெண் கூறினார்:
  - நீ எனக்குக் காட்டப் போகிறாயா, வெறுங்காலுடன் பெண்ணே ? ஆம், உன்னைக் கசையடியாகக் கொல்லும்படி கட்டளையிடுவேன்.
  டொமினிகா எழுந்து நின்று தன் முஷ்டிகளை இறுக்கினாள்:
  - நீங்கள் யாருக்கு ஆர்டர் செய்வீர்கள்?
  பரோனஸ் திரும்பிப் பார்த்தாள். டொமினிகா உயரமாகவும் தசையாகவும் இருந்தாள், துணி அவளது மார்பகங்களையும் தொடைகளையும் மட்டுமே மறைத்தது. தோல் பதனிடப்பட்ட தோலின் கீழ் தசைகளின் பந்துகள் உருளும் என்பதும், வயிற்றில் ஏபிஎஸ் ஓடுகள் இருப்பதும் தெளிவாகத் தெரிந்தது. அப்படிப்பட்ட வீரப் பெண் உன்னை அடிக்கலாம்.
  இருப்பினும், மார்கரிட்டா ஒரு இணக்கமான தொனியில் கூறினார்:
  - அனைவரும் ஏற்கனவே கைகளை கழுவுவோம். நீங்கள், டொமினிகா, வயது வந்தவராக இருந்தால், நீங்கள் எங்களுக்கு ஒரு முன்மாதிரியாக இருக்க வேண்டும். எனவே அனைவரும் ஒன்றாக கழுவுவோம்.
  அவள் ஓடையை நோக்கி சென்றாள். அவளுடன் பரோனஸ் பெண்ணும் டொமினிகாவும் உள்ளனர். தண்ணீர் நான்கு சூரியன்களால் சூடுபடுத்தப்பட்டது, மென்மையானது மற்றும் சூடானது, அதனால் கழுவுதல் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது. குழந்தைகள் ஓடையில் கூட நீந்தினார்கள். மேலும் ஒருவர் மீது ஒருவர் தண்ணீரை தெளிக்க ஆரம்பித்தனர்.
  டொமினிகாவும் ஒரு சிறுமியைப் போல அங்குமிங்கும் தெறித்துக்கொண்டு பாடினார்:
  தண்ணீர், தண்ணீர், குளிர்ந்த நீர்,
  அது வாளியில் இருந்து சிந்தியது காரணம் இல்லாமல் இல்லை!
  மற்றும் சுற்றி அத்தகைய அற்புதமான இயற்கை இருந்தது. பசுமையான மரங்களில் பல்வேறு வடிவங்களின் ஆடம்பரமான மலர்கள் வளர்ந்தன. மேலும் இந்த பூக்களின் இதழ்கள் வெவ்வேறு வண்ணங்கள் மற்றும் நிழல்களைக் கொண்டுள்ளன. வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களுடனும் மொட்டுகள் பிரகாசிப்பதாகவும், நான்கு சூரியனின் கதிர்களில் மின்னுவதையும் கற்பனை செய்து பாருங்கள்.
  இது உண்மையிலேயே ஒரு அற்புதமான அழகு. மேலும் அல்பட்ராஸ் அளவுள்ள பட்டாம்பூச்சிகள் பறக்கின்றன, அவற்றின் இறக்கைகள் கடல் அலைகள் தெறிப்பது போன்ற நகரும் வடிவங்களைக் கொண்டுள்ளன. மற்றும் ஒரு அற்புதமான இயக்கம் ஏற்படுகிறது.
  டொமினிகா பாடினார்:
  அந்த வண்ணத்துப்பூச்சியின் சிறகுகள்
  அவர்கள் மிகவும் நன்றாக இருந்தார்கள்...
  சிறுவன் அமைதி இழந்தான்
  மேலும் அவர் இதயத்திலிருந்து கூறினார் ...
  இளம் விஸ்கவுண்ட், தெறித்து, குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், சுற்றிலும் அழகாக இருக்கிறது...
  சொல்லப்போனால், பல மரங்கள் மயில்களின் வால்கள் போல இருந்தன. மேலும் அவர்களுக்கு மேலே, பட்டாம்பூச்சிகள் தவிர, பிளாட்டினம் டிராகன்ஃபிளைகளும் தங்கள் இறக்கைகளை நகர்த்தியது. மேலும் காட்டில் அற்புதமான பறவைகளின் தில்லுமுல்லுகள் கேட்டன. அவர்கள் மிகவும் ஆச்சரியமாகவும் அற்புதமாகவும் தங்கள் குரல்களால் நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள்.
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  கருங்குருவிகள் பாடுவதைக் கேட்டிருக்கிறீர்களா ?
  நைட்டிங்கேல்ஸ் மற்றும் ஓரியோல்ஸ் துடிக்கின்றன...
  சில சமயங்களில் கழுதைகள், கழுதைகள் அப்படிப் பேசுகின்றன,
  பெண்கள் வெறுங்காலுடன் ஓடுகிறார்கள்!
  ஆம், உண்மையில், இது மிகவும் வேடிக்கையானது.
  குளித்துவிட்டு, குழந்தைகள் மேஜைக்கு சென்றனர். அவர்களின் மனநிலை அதிகமாகி, அவர்கள் மகிழ்ச்சியில் பாடினர்;
  நல்ல தேவதை நமக்கு கொடுத்தது
  பல வகையான பொம்மைகள்...
  நாங்கள் ஒரு பெரிய சக்தியால் பிறந்தோம்,
  பறவைகள் மற்றும் விலங்குகள் போல!
  
  குழந்தைகள் புன்னகையின் வெளிச்சத்தில் விளையாடுகிறார்கள்,
  உலகத்தில் பெரும் மகிழ்ச்சி வந்துவிட்டது...
  முதல் முயற்சியிலேயே நாம் அங்கு வரலாம் -
  பைத்தியம் பிடித்த நுகத்திலும் கழுதை!
  
  நாங்கள் பனித்துளிகள் வழியாக வெறுங்காலுடன் விரைகிறோம்,
  உலகில் எத்தனையோ அற்புதமான சிந்தனைகள் உள்ளன...
  குழந்தைகள் முத்து கண்ணீர் துளிகள்,
  என்னை நம்புங்கள், உங்கள் ஆன்மா மிகவும் மகிழ்ச்சியாக மாறும்!
  
  தீய கோஷ்செய் எங்களைத் தாக்குகிறார்கள்,
  பாபா யாக ஒரு சாந்தில் விரைகிறது...
  அவர்கள் வெறுங்காலுடன் ஒரு பெண்ணை கொடூரமாக சவுக்கால் அடிப்பார்கள்.
  ஆற்றின் கரையில் வெள்ளம்!
  
  ஆனால் நாங்கள் சளைக்க மாட்டோம், சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்கள்,
  டைட்டன் போல போராடுவோம்...
  எங்கள் குரல் மிகவும் தெளிவாக இருக்கும்,
  ஒரு முன்னோடி பக்ளை போல, டிரம்!
  
  சரி, ஓர்க்ஸ் எங்களுக்கு ஒரு தடையல்ல,
  ஒரு பைத்தியக்கார பூதம் உங்களை பயமுறுத்தாது.
  துணிச்சலுக்கு ஒரு பெரிய வெகுமதி கிடைக்கும்,
  துஷ்பிரயோகத்தில் குழந்தை பூஜ்ஜியமாக இல்லாவிட்டால்!
  
  துணிச்சலான சிறுவர்களுக்கு கோரினிச் பாம்பு என்றால் என்ன,
  எங்களுக்கு எந்த தடையும் இல்லை, தீமையை எதிர்த்து போராட நாங்கள் ஆர்வமாக உள்ளோம்.
  நாங்கள் அவருக்கு ஒரு கொத்து புடைப்புகளை வழங்குகிறோம்,
  நாங்கள் அவரை நேராக கொட்டகையில் பூட்டுகிறோம்!
  
  ஒரு தீய பூதம் பீரங்கியில் இருந்து சுட்டால்,
  பின்னர் நாங்கள் அவருக்கு பக்ஷாட் மூலம் பதிலளிப்போம் ...
  , உங்கள் மூர்க்கத்தனத்தை பூசுவதை நிறுத்துங்கள்
  சாத்தானை ஒருமுறை தோற்கடிப்போம்!
  
  இரத்தக்களரி போருக்கு, புனிதமான மற்றும் வலது,
  தைரியமாக பெண்கள், சிறுவர்கள் ஓடுங்கள்...
  நாங்கள் புனித சக்தியை ஆள்வோம்,
  தீய நாகத்தை கப்புட் செய்வோம்!
  
  எங்கள் அன்பானவர்களுக்கு மகிழ்ச்சியான கடற்கரைகள் இல்லை,
  ஒரு குளம் முழுக்க மீன் பிடிப்போம்...
  சிறந்த, கவர்ச்சியான எல்ஃபியாவின் பொருட்டு,
  பையன் மிகவும் கூல் என்று நிரூபிப்பான்!
  
  உலகத்தை அழகாக்குவோம்
  அதனால் சொர்க்கத்திலிருந்து பூக்கள் அதில் வளரும் ...
  நாம் சில சமயங்களில் ஆபத்தான முறையில் சண்டையிட்டாலும்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, கனவுகள் வெளிச்சத்தில் நனவாகும்!
  
  இல்லை, நாங்கள் ஒருபோதும் எதிரிகளின் கீழ் இருக்க மாட்டோம்.
  பெண்கள், சிறுவர்கள் முன்னே செல்லுங்கள் என்று சொல்லலாம்.
  காஃபிர் இராணுவத்தை நம் காலடியில் மிதிப்போம்,
  வெற்றியாளருக்கான விலைப்பட்டியல் வழங்குவோம்!
  
  என்னை நம்புங்கள், உலகில் நித்திய கோடை காலம் இருக்கும்.
  நம் குழந்தைப் பருவம் கடந்து போகாது...
  மாவீரர்களின் சுரண்டல்கள் உண்மையிலேயே பாடப்படுகின்றன,
  மற்றும் ஒரு வெற்றிகரமான பிரச்சாரத்திற்கு செல்லுங்கள்!
  
  சரி, நாம் அனைத்து ஒர்க்ஸை தோற்கடிக்கும்போது,
  போர் மகத்தான வெற்றியுடன் முடிவடையும்...
  இது என் தூய ஆன்மாவில் அற்புதமாக இருக்கும்,
  நாங்கள் வாளை உயர்த்துகிறோம், வலிமையான கேடயம்!
  குழந்தைகள் ஒரு குறும்பு பாடலைப் பாடி , மேஜையில் அமர்ந்தனர். அவர்கள் வறுத்த வாத்து, வறுவல், மற்றும் பக்க உணவுகளுடன் மீன் சாப்பிட ஆரம்பித்தனர்.
  டொமினிகா அவர்களுடன் இணைந்தார். அவள் ஒரு துண்டை கத்தியால் வெட்டிக் குறிப்பிட்டாள்:
  - சிறந்த இறைச்சி!
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - சரி, நான் எப்படி மந்திரம் செய்வது? ஒப்புக்கொள், இது உண்மையான விஷயத்திலிருந்து பிரித்தறிய முடியாதது!
  பரோனஸ் பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம் , சிறந்த இறைச்சி, ஆனால் மீன் பற்றி என்ன?
  நான் ஒரு பகுதியை முயற்சித்தேன். உண்மையில், உணவு அருமையாக இருந்தது. குழந்தைகள் சாப்பிட்டு மகிழ்ச்சியுடன் குறிப்பிட்டனர்:
  - என்ன வகையான உணவுகள், என்ன வகையான உணவுகள்,
  நான் எல்லாவற்றையும் என்னுடன் எடுத்துச் செல்ல விரும்புகிறேன் ...
  அட்டவணை பெரும்பாலும் இப்படி இல்லை என்பது பரிதாபம் -
  அவர்கள் வெறுமனே படுகொலைக்காக உணவளிக்கப்படுகிறார்கள்!
  வெறுங்காலுடன் பிச்சைக்காரப் பெண் ஒருவர் கேட்டார்:
  - நான் சில சாக்லேட் மிட்டாய்கள் சாப்பிடலாமா?
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே தன் மந்திரக்கோலை அசைத்தாள். மயிலின் வால் போன்ற பெரிய மரத்தில் தொங்கி, கூம்புகள் உடனடியாக மேசைக்கு விரைந்தன, அவை அழகான, விலங்கு மற்றும் மீன் வடிவ பார்களாக மாற்றப்பட்டன, சாக்லேட் மற்றும் அற்புதமான நிரப்புதலுடன் மூடப்பட்டிருக்கும்.
  குழந்தைகள் மகிழ்ச்சியுடன் சிலிர்த்தனர்:
  - இது எவ்வளவு பெரியது , மேலும், எங்களுக்கு ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்!
  அந்த நேரத்தில், கருஞ்சிவப்பு ரோமங்களுடன் பல பெரிய எலிகள் ஆரஞ்சு புல்லின் அடியில் இருந்து குதித்து குழந்தைகளைத் தாக்க முயன்றன. அவர்கள் பயத்தில் சத்தமிட்டனர், ஒவ்வொரு எலியும் ஒரு நல்ல ஓநாய் அளவு. மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலில் இருந்து மின்னல் மற்றும் அவரது வெறும் கால்களின் மந்திர மோதிரங்களால் அவர்களை தாக்கினார். மேலும் டொமினிகா தனது மந்திரக்கோலைப் பயன்படுத்தி பல்சரை வெளியிட்டார்.
  கோல்டன் ஒயின் கிளாஸ்கள் அற்புதமான பூக்களின் வடிவத்தில் வைக்கப்பட்ட பணக்கார, பசுமையான ஐஸ்கிரீமுடன் தோன்றின. மேலும், ஸ்ட்ராபெர்ரிகள், அத்திப்பழங்கள், காட்டு ஸ்ட்ராபெர்ரிகள் மற்றும் பிற அற்புதமான பெர்ரிகளுடன்.
  டொமினிகா முணுமுணுத்து குறிப்பிட்டார், மிகப்பெரிய ஒயின் கிளாஸை சுட்டிக்காட்டினார், அது தங்கம் மட்டுமல்ல, வைரங்களால் பதிக்கப்பட்டது. அதிலிருந்த ஐஸ்கிரீம் வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களிலும் அமைக்கப்பட்ட ஒரு அற்புதமான ஆபரணம் போல் இருந்தது. மற்றும் அது எவ்வளவு அழகாக இருந்தது.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - உங்களிடம் ஒரு நாகத்தின் இதய நரம்பிலிருந்து தயாரிக்கப்பட்ட மந்திரக்கோலை உள்ளது - இது மிகவும் அரிதானது. எங்கிருந்து கிடைத்தது?
  டொமினிகா நேர்மையாக பதிலளித்தார்:
  - போரில்! இது உண்மை மற்றும் தைரியமானது!
  ஓனோமாஸ் மகிழ்ச்சியுடன் பாடினார்:
  போரிடுகிறவனுக்கு ஐயோ,
  போரில் ஒரு அழகான கன்னியுடன்...
  எதிரி கோபமாக இருந்தால் -
  நான் பாஸ்டர்ட்டைக் கொல்வேன் ! நான் பாஸ்டர்ட்டைக் கொல்வேன் !
  சிறுவன் டோப்ரின்யா உறுமினான்:
  - நீ என்ன, பெண்ணே , ஏன் அப்படிப் பாடுகிறாய்? நாம் பாட வேண்டும்: போரில் ஒரு வலிமையான பையனுடன்! இன்னும் துல்லியமாக, போரில் ஒரு சக்திவாய்ந்த மனிதருடன் கூட. தோற்றத்தில் நாங்கள் சிறுவர்கள் மட்டுமே, ஆனால் பல ஆண்டுகளாக நாங்கள் ஆண்கள்!
  ஓனோமஸ் சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  நாங்கள் என்றென்றும் குழந்தைகளாக இருக்கிறோம்,
  ஆண்டுகள் மட்டுமே மாறுகின்றன!
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - இங்கே நாம் ஒரு விசித்திரக் கதை உலகத்தையும் மாற்றத்தையும் பெறுவோம்.
  அதன் பிறகு, அவள் கற்பனை செய்த ஐஸ்கிரீமை சாப்பிட ஆரம்பித்தாள். அது மிகவும் சுவையாக இருந்தது. இது எவ்வளவு அற்புதமாக மாறியது. மேலும் ஐஸ்கிரீமின் இனிமையான, மென்மையான சுவை பெண்ணின் நாக்கில் பரவியது.
  சிறுவன் டோப்ரின்யா, மீன் மற்றும் இறைச்சிக்குப் பிறகு, ஐஸ்கிரீமுக்கு மகிழ்ச்சியுடன் அஞ்சலி செலுத்தினார். இது உண்மையிலேயே ஒரு விஷயம், அருமை .
  குழந்தைகள் நாகரீகமாகத் தோன்றும் விதத்தில் சாப்பிட முயற்சித்தார்கள் மற்றும் கசக்காமல் இருந்தனர். ஆம், மாமிச எலி ஐஸ்கிரீம் ஒரு அற்புதமான விஷயம்.
  கதிரியக்க புன்னகையுடன் டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  மந்திரம் போடுவது எவ்வளவு நல்லது,
  மேலும் தீய எலியை ஐஸ்கிரீமாக மாற்ற...
  நாம் ஒரு திடமான ஐந்து பெறுகிறோம் -
  செய்யக்கூடாத ஒன்றைச் செய்வது!
  மீண்டும் குழந்தைகளின் சிரிப்புச் சிரிப்பு. மற்றும் ஒரு திருப்தியான சத்தம்...
  வானத்தில் சத்தம் கேட்டது. விளிம்பிலிருந்து எங்கோ ஒரு பெரிய டிராகன் பறந்து கொண்டிருந்தது. ஏழு தலைகள் இருந்தபோதிலும், தூரத்திலிருந்து அவர் சிறியவராகவும் பயமுறுத்தாதவராகவும் தோன்றியது. மேலும் அது பாதிப்பில்லாத வகையில் ஒரு அரக்கனாக இருந்தது.
  குழந்தைகள் சிரித்துக் கொண்டு ஒருவரையொருவர் கண் சிமிட்ட ஆரம்பித்தனர். இது மிகவும் வேடிக்கையாக உள்ளது. மேலும் அவர்கள் உள்ளங்கையில் கைதட்டுகிறார்கள்.
  ஒரு ஒலிக்கிறது என்று.
  டொமினிகா அதை எடுத்து வெறும் கால் விரல்களால் பூமராங்கை வீசினாள். அவர் பறந்து சென்று பம்பை துண்டித்தார், மற்றும் இலையுதிர் காலத்தில் அழகு ஒரு மந்திரக்கோலில் இருந்து சக்தியால் அதைத் தாக்கியது . நெப்போலியனின் தொப்பியின் வடிவத்தில் ஒரு பெரிய கேக் தோன்றியது, அதில் பாப்பிகள், ரோஜாக்கள் மற்றும் கார்ன்ஃப்ளவர்ஸ் ஆகியவை பதிக்கப்பட்டன.
  குழந்தைகள் ஏற்கனவே நன்றாக ஊட்டி, மிதமான உற்சாகத்துடன் பரிசை வரவேற்றனர்.
  சிறுவன் விஸ்கவுண்ட் கூறியதாவது:
  கேக்குகள் மிகவும் நல்லது, ஆனால் நீங்கள் இன்னும் மிதமாக இருக்க வேண்டும் ...
  டொமினிகா சிரித்துக்கொண்டே பாடினார்:
  பிறந்தநாளுக்கு ஒரு சமையல்காரர் ,
  நான் கேக்கில் வாழ்த்துக்களை எழுதினேன் ...
  மற்றும் கிரீம் நிறத்தில் உள்ள கல்வெட்டு -
  சான் ரெமோ நகரத்திற்குச் செல்ல வேண்டிய நேரம் இது!
  அதன் பிறகு, சிறுமி அதை எடுத்து மீண்டும் பூமராங்கை ஏவினாள். மேலும் அவர் மேலே பறந்து, நுரையீரல் மற்றும் சுழன்றார். மேலும் அந்த பெண் மீண்டும் தனது வெறும் காலால் அவனைப் பிடித்து பாடினாள்:
  கேக்கைத் தாழ்வாகப் பார்க்காதே
  இறக்கும் காலம் வரும் ...
  கிங்கர்பிரெட் கோவிலில் தோட்டா போல விசில் அடிக்கிறது.
  உணவில் நீங்கள் உண்மையிலேயே உங்களைத் திருகுவீர்கள்!
  பேரோனஸ் பெண், சேவல் தொப்பியுடன் கூடிய கேக் துண்டை சிரமத்துடன் விழுங்கி, உதடுகளை நக்கிக் குறிப்பிட்டார்:
  - சுவையானது! ஆனால் அது இனி பொருந்தாது.
  சிறுவன் விஸ்கவுன்ட் குறிப்பிட்டார்:
  - கொழுப்பைப் பெற அதிக நேரம் எடுக்காது.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் கேலியாகப் பாடினார்:
  அம்மாவின் கரண்டிக்காக , அப்பாவின் கரண்டிக்காக,
  மற்றும் பாட்டிக்கு ஒரு கரண்டி ...
  மற்றும் படுக்கையின் பக்கத்தில்!
  குழந்தைகள், உண்மையில், சாப்பிட்ட பிறகு கனமாகி, மென்மையான, ஆரஞ்சு புல் மீது விழுந்து, மூக்கால் முகர்ந்துகொண்டனர். நல்லவேளையாக இங்கு கொள்ளையடிக்கும் கொசுக்களோ பூச்சிகளோ இல்லை. பறந்து சென்றவை பெரியவை மற்றும் கடிக்கவில்லை, நடைமுறையில் அவற்றுடன் எந்த பிரச்சனையும் இல்லை.
  டொமினிகா மார்கரிட்டாவிடம் கேட்டாள், முன்னோடி பெண்ணும் கொட்டாவிவிட்டு, தன் உள்ளங்கையால் வாயை விரைவாக மூடிக்கொண்டாள்:
  - நீங்கள் தூங்கப் போகிறீர்களா அல்லது?
  பாகுபாடற்ற கதாநாயகி பதிலளித்தார்:
  என்ன, பெண் துஷ்பிரயோகம் மற்றும் கவலையில் தூங்க முடியாது?
  திருமண நிச்சயதார்த்தம் எங்கோ ஒரு காட்டுப் பாதையில் அலைந்து கொண்டிருக்கிறது.
  அவர் புதினா புல் வழியாக அலைந்து திரிகிறார், எதுவும் தெரியாது,
  விதியின் கேலியும் நாடகங்களும்!
  வீரச் சிறுவன் டோப்ரின்யா ஏற்கனவே மூக்கின் வழியாக முகர்ந்து கொண்டிருந்தான்.
  ஆம், குழந்தைகள் பல சாகசங்களைச் செய்திருக்கிறார்கள்.
  டொமினிகா நகைச்சுவையாகப் பாடினார்:
  நாங்கள் சிரமமின்றி தூங்குகிறோம்,
  உண்மைதான், ஆம்...
  ஆனால், என்ன சிரமத்துடன்,
  பிறகு எழுவோம்!
  . அத்தியாயம் எண். 9.
  டொமினிகா விழித்துக்கொண்டு ஒரு மாயாஜாலக் கனவில் இருந்து வெளியே வந்தாள், அது அவளை ஒரு இணையான உலகத்திற்கு அழைத்துச் சென்றது. அதன் பிறகு, சிறுமி தன்னைத் தானே கழுவிவிட்டு தங்க சாதனத்தைப் பயன்படுத்தி குளித்தாள். பல் துலக்கிவிட்டு காலை உணவுக்கு சென்றேன்.
  அங்கு அவளை உயரடுக்கு வகுப்பைச் சேர்ந்த மற்ற பெண்கள் மற்றும் பெண்கள் சந்தித்தனர். அவர்கள் கைகுலுக்கி கண்ணியமாக பார்த்தார்கள். குட்டிச்சாத்தான்கள், பெண் பூதங்கள், பெண்களைப் போல தோற்றமளிக்கும் பெண் ஹாபிட்கள், நிம்ஃப்கள், ட்ரைட்கள், மனிதப் பெண்களும் இருந்தனர், இருப்பினும் அவர்களில் சிலர் இருந்தனர். ஒரு அழகான நிறுவனம் கூடியது.
  பெண்கள் நேர்த்தியான ஆடைகள் மற்றும் நகைகளில் இருந்தனர், ஆனால் வெறுங்காலுடன், சூனியத்தின் போது தங்கள் கால்களைப் பயன்படுத்துவது மிகவும் வசதியாக இருக்கும். மற்றும் உயரடுக்கு வகுப்பில், கல்வி சற்றே வித்தியாசமாக இருந்தது - அவர்கள் ஒரு ஆந்தையால் வழங்கப்பட்ட விரிவுரைகளை விரைவான தீ பாணியில் கேட்டு, பல்வேறு வகையான பணிகளைச் செய்தனர். சிறுமிக்கு ஏற்கனவே அடிப்படைகள் தெரியும் என்று நம்பப்பட்டது.
  டொமினிகா இங்கு பல பணிகளை முடித்தார். அவள் ஒரு மந்திரக்கோலிலிருந்து சுட்டு, மாற்றங்களைச் செய்தாள். பின்னர் அவள் மந்திரங்களை கிசுகிசுத்தாள். பல சிக்கலான வார்த்தைகளின் சேர்க்கைகள் அவளுக்கு வாசிக்கப்பட்டன, டொமினிகா அவற்றை மீண்டும் கூறினார்.
  ஒரு திரைப்பட நடிகையாக இருந்ததால், அந்தப் பெண்ணுக்கு ஒரு தனித்துவமான நினைவகம் இருந்தது, ஏனெனில் செட்டில் அவர் நிறைய வசனங்களை உச்சரிக்க வேண்டியிருந்தது.
  நான் எல்லாவற்றையும் சரியாக நினைவில் வைத்தேன். ஆனால் இவை அனைத்தும் பூக்கள்; முக்கிய விஷயம், நிச்சயமாக, வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்றுவதற்காக கலைப்பொருட்களைத் தேடுவது.
  எனவே டொமினிகா தாமரை நிலையில் அமர்ந்து, தனது வலுவான, தசை கால்களை இணைத்து, முதுகை நேராக்கினார். மீண்டும் அவள் ஒரு இணையான பிரபஞ்சத்தில் மூழ்கினாள், அங்கு அவர்களின் குழு வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்ற ஒரு வழியைத் தேடுகிறது.
  மற்றும் சரியான நேரத்தில். ஏனென்றால் அங்கேதான் பூதமும், கொள்ளைக்கார ராத்திரியும் கால்விரலில் ஊர்ந்து கொண்டிருந்தன. வெறுங்காலுடன் தூங்கும் அணியை மறைக்க இந்த இரண்டு வில்லன்களும் ஏற்கனவே ஒரு மாய வலையை விரித்துள்ளனர்.
  மார்கரிட்டாவும் தூங்கினாள், அவள் கனவு கண்டாள் ...
  அந்தப் பெண் பாலத்தை தகர்க்கும் பணியைப் பெற்றார். அதனால் அவள் வெறுங்காலுடன், கிழிந்த பருத்தி உடையில் மற்றும் ஒரு பிச்சைப் பையுடன், உளவு பார்க்கச் சென்றாள். இது இலையுதிர் காலம் மற்றும் வானிலை நன்றாக இல்லை. இரவில் உறைபனி இருந்தது, புல் உறைபனியால் மூடப்பட்டிருந்தது, அதில் சிறுமியின் வெறுமையான கால்கள் சிறிய, அழகான கால்தடங்களை விட்டுச் சென்றன. பனி கலந்த மழையுடன் மிகவும் ஈரமாகவும் குளிராகவும் இருந்தது.
  வெறுங்காலுடன் பார்டிசனின் சிறிய கால்விரல்கள் குளிர் மற்றும் ஈரப்பதத்தால் நீல நிறமாக மாறியது. ஆனால் அவள் தைரியமாக முன்னோக்கி நடந்தாள், வேகத்தை கூட எடுத்தாள்.
  அதே நேரத்தில் அவள் பாடினாள்;
  மழை நட்சத்திர துண்டுகளை வானத்தில் சிதறடித்தது.
  பாசிசத்திற்கு கூர்மையாக்கப்பட்ட பங்கை தயார் செய்துவிட்டார்கள்!
  புலி தொட்டிகள் வெறும் குப்பைகள் - ஒரு அழுக்கான பிளே சந்தை ,
  வெர்மாச்ட் ஒரு ஆவேசமான தோல்விக்காக காத்திருக்கிறது!
  வெர்மாச்ட் ஒரு ஆவேசமான தோல்விக்காக காத்திருக்கிறது!
  
  கோடிக்கணக்கான மக்களின் பலம் நம் தோழர் ஸ்டாலின் தலைவர்.
  அவர் கையில் ஒரு கிரானைட் ஃபிஸ்ட், ஒரு இயந்திர துப்பாக்கி!
  சோதோமிலிருந்து படையை நாம் தோற்கடிக்க முடியும்.
  நமது பலம் ஒரு ஒற்றைக்கல், அதிர்ஷ்டவசமாக பூமியில்!
  நமது பலம் ஒரு ஒற்றைக்கல், அதிர்ஷ்டவசமாக பூமியில்!
  
  எங்கள் கட்சிக்கு இதைவிட முக்கியமாக எதுவும் இல்லை .
  மக்களைக் காப்பாற்றுவது எப்படி, தாய்நாட்டின் நன்மை!
  கோயபல்ஸ், முட்டாள்தனத்துடன் நரகத்திற்கு,
  மற்றும் வெற்றி இருக்கும், என்னை நம்புங்கள், அனைத்து பிசாசுகள் இருந்தபோதிலும்!
  மற்றும் வெற்றி இருக்கும், என்னை நம்புங்கள், அனைத்து பிசாசுகள் இருந்தபோதிலும்!
  
  ரஷ்ய அழகு, உங்களுக்குத் தெரியும், அவளுடைய சக்திக்கு பிரபலமானது,
  கனமான பழுப்பு நிற பின்னல் உடையவள்!
  பாசிஸ்டுகளுடனான போர்களில் இளைஞர்கள் பிரபலமடைவார்கள்,
  ஒளி நாடு உயிர்பெறும், எழுச்சி பெறும்!
  ஒளி நாடு உயிர்பெறும், எழுச்சி பெறும்!
  
  ரஷ்யர்கள் மீது மூக்கை நுழைக்க விடாதீர்கள் .
  மீசைக்காரன் தன்னை ஒரு குளிர் கடவுள் என்று நினைக்கிறான்!
  நாங்கள் பெர்லின் தெருவில் அணிவகுப்போம்,
  இல்லை, உள்ளத்தில் தூய்மையானவன் அடிமையாக மாட்டான்!
  இல்லை, உள்ளத்தில் தூய்மையானவன் அடிமையாக மாட்டான்!
  
  எங்கள் பேனர் சிவப்பு, ஆவேசமான இரத்தத்தின் நிறம்,
  ரீச்ஸ்டாக்கில் சூரியன் ஏற்கனவே பிரகாசிக்கிறது!
  எங்கள் அன்பான குழந்தைகளுக்கு தாராளமான பரிசு எதுவும் இல்லை,
  நெஞ்சம் துணிந்து பயம் நொறுங்கினால்!
  நெஞ்சம் துணிந்து பயம் நொறுங்கினால்!
  அதனால் மார்கரிட்டா பாலத்திற்கு ஓடினாள், குளிர் அவளது குதிகால்களை கடித்தது. சுற்றிலும் முட்கம்பிகள் மற்றும் இயந்திர துப்பாக்கி கோபுரங்கள் உள்ளன.
  ஜேர்மனியர்கள் நிலவொளியைக் குடித்து நெருப்பைப் புகைக்கிறார்கள். மார்கரிட்டா அவர்களிடம் ஓடினாள். ஏழை, மஞ்சள் நிற சிறுமி க்ராட்ஸுக்கு பயமாகத் தெரியவில்லை. மேலும், அத்தகைய ஈரப்பதத்திலும் குளிரிலும், கடைசி பிச்சைக்காரர்களைத் தவிர வேறு யாரும் வெறுங்காலுடன் செல்லத் துணிய மாட்டார்கள்.
  மேலும் அந்தப் பெண் அவர்களுக்கு பாதிப்பில்லாத மற்றும் மகிழ்ச்சியான பாடலைப் பாடத் தொடங்கினாள்:
  நான் ஒரு ஏழை சிறிய அனாதை
  பனியில் வெறுங்காலுடன் ஓடுகிறேன்...
  ஆனால் பெண்ணின் குரல் மிகவும் தெளிவாக உள்ளது,
  வலுக்கட்டாயமாக உறைபனியை விரட்டுவாள்!
  
  போர் என் தாயை ஒரு வெடிகுண்டுடன் அழைத்துச் சென்றது,
  தந்தை, நிச்சயமாக, முன்னால் அழைக்கப்பட்டார் ...
  சுருள் முடி உடைய சகோதரன் குளிரில் உறைந்திருக்கிறான்,
  அக்கா சாரக்கட்டு!
  
  பசி, நான் ஒரு மேலோடு ரொட்டியைக் கசக்கிறேன்,
  என் சிறிய பாதங்கள் உறைபனியால் சிவந்தன ...
  நாடோடி நாய் உணவருந்திய இடத்தில் நான் இருக்கிறேன்
  பெண் அழகாகவும் அழகாகவும் இருந்தாலும்!
  
  நான் எல்லோரிடமும் தைரியமாகவும் தைரியமாகவும் சொல்ல முடியும்,
  அது, நிச்சயமாக, போர் சாபக்கேடானது ...
  எதற்காக போராடுகிறோம் என்பது முக்கியமில்லை.
  அசுரன் சாத்தான் இதற்குக் காரணம்!
  
  ஓ, பெண்ணின் கால்கள் கஷ்டப்படுகின்றன,
  இந்த குளிரில் அவர்கள் மிகவும் வேதனைப்படுகிறார்கள் ...
  சூடான மே மாதத்தில் விரைவில் விடியல் இருக்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்,
  கதிர் வீசும் பருந்து பறக்கட்டும்!
  
  எங்கள் தாயகத்தை இன்னும் அழகாக மாற்ற விரும்புகிறோம்,
  ஆனால் பசி, குளிர், பனிப்புயல் மற்றும் பனிப்புயல் ...
  துரதிர்ஷ்டவசமான ரஷ்யா, நீங்கள் எங்கே போகிறீர்கள்?
  இவ்வளவு கடினமான விதி!
  
  நான் ஒரு பெண், ஒரு குழந்தை,
  நிறைய அனுபவிக்க முடிந்தது...
  நான் கிட்டத்தட்ட தொட்டிலில் இருந்து வேலை செய்தேன்,
  நான் நான்கைந்துதான் படித்தேன்!
  
  எனக்கு ஏன் இந்த துக்கம் வந்தது?
  உடைந்த இதயங்களின் கொடூரமான விதி ...
  என்னை நம்புங்கள், அத்தகைய தீமை விழுந்துவிட்டது,
  கொஞ்சம் கொஞ்சமாகத் தோன்றுவது அதுதான் முடிவு!
  
  ஆனால் நுகத்தடியில் இருந்த பெண் உடைக்கவில்லை,
  அவள் சமாளித்து தயாராகி நடக்கிறாள்...
  அவள் ஒரு குழந்தை, வயதானதிலிருந்து வெகு தொலைவில்,
  அவள் வெறுங்காலுடன் மிதிப்பதை ரசிக்கிறாள்!
  
  ஒரு சிறுமியின் கால்தடங்கள் அழகானவை,
  ரபேல் அவர்கள் மீது வரைபடங்களை உருவாக்கினார் ...
  சிறியவர் மகிழ்ச்சியாக இருப்பார் என்று நான் நம்புகிறேன்,
  கர்த்தர் தம் பிள்ளைகளைக் காண்பார், என்னை நம்புங்கள்!
  
  அதனால்தான் பாடலைப் பாடுகிறேன்
  கர்த்தராகிய கிறிஸ்துவின் மகிமைக்காக...
  கிரகம் சொர்க்கமாக மாறும் என்று நான் நம்புகிறேன்
  நான் என் தந்தையை சந்திப்பேன், என்னை நம்புங்கள்!
  
  பின்னர் நேரம் வரும், அவர்கள் மீண்டும் எழுவார்கள்,
  யார் இறந்தார், யார் இறந்தார் மற்றும் நோய்வாய்ப்பட்டவர் ...
  மேலும் முதுமை மற்றும் குழந்தை பருவத்தில் மகிழ்ச்சி இருக்கும்,
  ஏனென்றால் இயேசு அதை விரும்பினார்!
  
  ஆம், நான் கடவுளுக்கு முன்பாக மண்டியிடுவேன்,
  ஒளியின் மகிழ்ச்சியில் இந்த சங்கீதத்தை நிறைவேற்றுவேன்...
  அனைத்து எதிர்கால சந்ததியினரின் பெயரிலும்,
  கிரிமினல் அரக்கர்கள் தோற்கடிக்கப்படுவார்கள்!
  
  அப்போது அந்த பெண் நித்திய மகிழ்ச்சியில் இருப்பாள்.
  மற்றும் தாய் பூமியின் அனைத்து மக்களும் ...
  மோசமான வானிலை மறைந்துவிடும்,
  எங்கள் மக்கள் உடைந்து போக மாட்டார்கள்!
  
  அவள் தன்னைக் கடந்து, மண்டியிட்டு,
  வெள்ளி சிலுவையை முத்தமிட்டேன்...
  அவள் கடவுளுக்காக சிறிதும் செய்ததில்லை, வெளிப்படையாக
  இயேசு நமக்காக வானத்திலிருந்து இறங்கி வந்தார்!
  
  நாம் அனைவரும் விரைவில் எல்லாம் வல்ல இறைவனுடன் இருப்போம்,
  அவரது அழகான, அன்பான கையில்...
  நம் எண்ணங்கள் உயரப் பறக்கட்டும்
  மற்றும் வலிமை ஒரு குழந்தைத்தனமான, வலுவான முஷ்டியில் உள்ளது!
  
  இப்போது நான் ஜெபத்தைப் படித்தேன்,
  அவள் சொன்னாள், என் கடவுளே, என்னை மன்னியுங்கள் ...
  இப்போது நாங்கள் அவருடன் பீடத்தில் இருக்கிறோம்,
  கிறிஸ்துவும் நானும், என்னை நம்புங்கள், எங்கள் வழியில் இருக்கிறோம்!
  
  நாம் அவருடன் கைகோர்த்து பரலோகத்திற்கு செல்வோம்,
  அங்கே தங்க மழை பெய்யும்...
  இறைவன் தன் தாராள குணத்தை வெளிப்படுத்துவான்.
  மேலும் அது எதிரியை நேராக நடுங்க வைக்கும்!
  
  இறுதியாக, உலகில் மகிழ்ச்சி இருக்கிறது,
  கிறிஸ்துவின் தோற்றத்திற்காக காத்திருந்தோம்...
  நாங்கள் தேவதூதர்களைப் போல காற்றில் ஒரு விருந்துக்கு பறக்கிறோம்,
  இறைவனின் அன்பு பிரகாசமாகவும் தூய்மையாகவும் இருக்கிறது!
  அத்தகைய பாடலுக்குப் பிறகு, நாஜிக்கள் உணர்ச்சிவசப்பட்டு, துரதிர்ஷ்டவசமான பெண்ணை சூடாக அனுமதித்து, அவளுக்கு சூடான தேநீர் கொடுத்தனர். மார்கரிட்டா தனது பையில் ரொட்டி போல மாறுவேடமிட்டு ஒரு வெடிமருந்தை ரயிலுக்கு அடியில் அமைதியாக நட திட்டமிட்டார், ஆனால் நேரம் இல்லை - அவள் எழுந்தாள்.
  நைட்டிங்கேல் கொள்ளையனும் பூதமும் மிக நெருக்கமாக இருந்தன. பூதத்திற்கு மூக்குக்கு பதிலாக ஒரு பம்ப் இருந்தது, மாறாக மோசமான முகம் மற்றும் நீண்ட கோரைப் பற்கள். அவர் மிகவும் உயரமானவர், சுமார் மூன்று மீட்டர். அவர் வலையை இழுத்ததில் ஆச்சரியமில்லை. மேலும் நைட்டிங்கேல் ஒரு கொழுத்த, கரடுமுரடான மனிதராக வெள்ளெலி கன்னங்கள், நீண்டு முன்பற்கள் மற்றும் பதக்கங்களுடன் ஆடம்பரமான சீருடையில் இருந்தார். பிரஷ்யர்களின் வழக்கமான மீசையும் கூட.
  திடீர் தாக்குதல் பலனளிக்காததைக் கண்ட நைட்டிங்கேல் கொள்ளையன் இரண்டு விரல்களை வாயில் வைத்து விசில் அடிக்க முயன்றான்.
  டொமினிகா தனது வெறும் குதிகால் மூலம் அவருக்கு ஒரு ரவுண்ட்ஹவுஸ் கிக் கொடுத்தார் . மேலும் கொள்ளையன் வலியால் கர்ஜிக்கிறான். மேலும் அவர் இரத்தத்தை துப்பினார்.
  பூதம் தன் சங்கை சுழற்றியது. ஹீரோ பையன் டோப்ரின்யா குதித்து பூதத்தின் தலைமுடியைப் பிடித்து, அவன் முதுகில் விழுந்து தன்னைத் தானே தூக்கி எறிந்தான். பூதம் ஒரு கற்றாழை போன்ற செடியின் மீது மோதி, காது கேளாதபடி அலறியது. அவனுடைய கர்ஜனை ஒரு காட்டுக் கழுதையைப் போல இருந்தது.
  மார்கரிட்டா சிரித்தாள். நைட்டிங்கேல் மீண்டும் விசில் அடிக்க முயன்றார் டொமினிகா தனது முழங்காலால் கன்னத்தில் அடித்தார். மேலும் அவர் மூச்சிரைத்தார்.
  வீர சிறுவன் டோப்ரின்யா பாடினார்:
  பூதம் எங்களிடம் கேட்டது,
  நீ கேமோ நீ வருகிறாயா ?
  நகரத்தை நோக்கி -
  நாம் செய்ய வேண்டிய விஷயங்கள் உள்ளன!
  பூதம் கிளப்பியுடன் மீண்டும் தாக்க முயன்றது. ஹீரோ பையன் அடியைத் தடுத்தார், மீண்டும் பெரிய மனிதனைத் தன் மீது தூக்கி எறிந்தார், ஏனென்றால் டோப்ரின்யாவுக்கு குழந்தை வலிமை இல்லை. மேலும் எல்லாம் செயல்படுவதாகத் தெரிகிறது.
  பூதம் மீண்டும் நீண்டது. மேலும் அவர் மெதுவாக எழுந்தார். குழந்தைகள் விழித்தெழுந்து சதுப்பு நில பிசாசு மீது தங்க கூம்புகளை வீசத் தொடங்கினர். அவனை அடித்து உறுமினார்கள். மற்றும் இழுப்பு.
  மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தாள். மேலும் கூம்புகள் கேக்குகளாக மாறத் தொடங்கின, மேலும் அவை பூதத்தை கிரீம் கொண்டு தடவியது, இதனால் அவரை ஒரு வாணலியில் ஒரு ரொட்டி போல் இழுத்தது.
  டோப்ரின்யா நிகிடிச் நைட்டிங்கேல் தி ரொப்பரை தனது நீட்டிய கைகளில் தூக்கி, வெள்ளி கூம்புகள் கொண்ட ஒரு கனமான பைன் மரத்தின் மீது வீசினார். அடியிலிருந்து, நைட்டிங்கேல் நொறுங்கி நடுங்கும், அவரை ஆவியைக் கைவிடும்படி கட்டாயப்படுத்துகிறது, அல்லது மாறாக, இரத்தத்தை துப்புகிறது.
  சிறுவன் டோப்ரின்யா பாடினார்:
  - நைட்டிங்கேல் தி ராபர், நீங்கள் ஒரு வில்லன்,
  முகத்தில் கடுமையாக அடிக்க ...
  நீ இப்போது இறந்துவிட்டாய், அயோக்கியன் ,
  உன்னையும் கொன்றுவிடு, விசில்!
  பின்னர் அவர் அதை எடுத்து தலையில் முடிந்தவரை தனது முஷ்டியால் அடித்தார். நைட்டிங்கேல் தி ராபர் காதுகளில் ஒரு சத்தம் உள்ளது. டொமினிகா தனது குறியீட்டு மந்திரக்கோலை பூதத்தின் மீது சுட்டிக்காட்டினார், மேலும் அவர் மாற்றத்திற்கான ஒரு சிக்கலான எழுத்துப்பிழையை எவ்வாறு செலுத்தினார். மேலும் இது ஒரு கொடிய சக்தியாக மாறும், அதில் ஆற்றல் அடுக்குகள் உள்ளன.
  பின்னர் ... ஒரு உயரமான மூன்று மீட்டர் முடி கொண்ட பையன் இருந்தான், இப்போது அவனுடைய இடத்தில் அனைத்து வகையான மிகவும் பணக்கார உணவுகள் மற்றும் அற்புதமான இனிப்புகள் நிறைந்த ஒரு மேஜை இருந்தது. அத்தகைய நறுமணம் இந்த அற்புதமான சமையலறையிலிருந்து வீசியது.
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - இவை மாற்றங்கள் மற்றும் அற்புதங்களின் அற்புதங்கள்,
  சொர்க்கத்தில் உள்ள எல்லாவற்றிலும் நாம் சொர்க்கத்தை மட்டுமே காண்கிறோம்.
  எல்லா இடங்களிலும் அத்தகைய பிரகாசமான அழகு ,
  எல்லாம் வல்ல இறைவன் மீண்டும் எழுந்தருள்வாயாக!
  உண்மையில், மேஜையில் தங்கம் மற்றும் ஆரஞ்சு, கேக்குகளுடன் கூடிய அற்புதமான, பளபளக்கும் உலோகத் தட்டுகள், டஜன் கணக்கான வெவ்வேறு வண்ணங்கள் மற்றும் நிழல்களின் கிரீம்கள், அத்துடன் மற்ற மிக அற்புதமான உணவுகள் மற்றும் நறுமண வழிதல்கள், மிகவும் சுவையாக இருந்தன .
  மற்றும் டோனட்ஸ் எவ்வளவு அற்புதமானது, அற்புதமான தூள் நிறைந்தது. இங்கு கூட்டல் அல்லது கழித்தல் எதுவும் இல்லை. மற்றும் கண்ணாடிகள் பல்வேறு சாறுகள் இருந்து காக்டெய்ல் தெறித்து, நறுமணம் மற்றும் படிந்து உறைந்த இனிப்பு வடிவமைப்புகளை அதிர்ச்சி என்று அற்புதமான நிரப்புதல். மற்றும் என்ன வகையான மொட்டுகள் இருந்தன?
  மார்கரிட்டா குழப்பத்தில் சிரித்து ஆச்சரியத்துடன் கூச்சலிட்டார்:
  - நீங்கள் பிசாசை மாற்றினீர்கள்! சரி, பரவாயில்லை ! நீங்கள் இப்படி ஏதாவது செய்ய வேண்டும்!
  டொமினிகா, குழப்பமாக, கேட்டார்:
  - இது கடினமானதா?
  பாகுபாடான பெண் பதிலளித்தார்:
  - ஆம், கிட்டத்தட்ட சாத்தியமற்றது! மேலும் இது போன்ற ஒன்றை உங்களால் செய்ய முடிந்தது.
  இதற்கிடையில், கொள்ளையன் நைட்டிங்கேல் மீண்டும் விசில் அடிக்க முயன்றான். மேலும் அவர் தனது பரந்த, வெள்ளெலி போன்ற கன்னங்களை வெளியேற்றினார். ஆனால் சிறுவன்-ஹீரோ, அதை எடுத்தவுடனே, தன் குழந்தைத்தனமான, ஆனால் கொடிய, ஸ்லெட்ஜ்ஹாம்மர், முஷ்டி போன்றவற்றால் அதை வசூலிப்பான். மற்றும் விசில், மூலம், ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை நாக் அவுட், அது ஒரு நாக் அவுட், வார்ப்பிரும்பு தங்க பல் போல் தெரிகிறது.
  மேலும் அவர் தலைகீழாக பறந்தார். துள்ளிக் குதித்தது போல் கீழே விழுந்து நீட்டினான். ஆனால் பின்னர் அவர் குதித்து, மீண்டும் வாயில் விரல்களை வைத்து ஊதினார். ஆனால் ஒரு விசிலுக்குப் பதிலாக வெளிவந்ததெல்லாம் பரிதாபமான சீற்றம்தான். மேலும் இது மிகவும் வேடிக்கையானது. குழந்தைகள் சிரித்தனர். நைட்டிங்கேல் தி ராபர் கூச்சலிட்டார்:
  "நான் உன்னை நொடியில் விழுங்குவேன், நான் உன்னை விழுங்குவேன், நான் உன்னை விழுங்குவேன், எனக்கு இரக்கம் இல்லை!"
  பதிலுக்கு, இந்த வீரச் சிறுவன் டோப்ரின்யா, நைட்டிங்கேலின் கன்னத்தை தனது வெறும் குதிகாலால் உதைத்தான். மேலும் பற்கள் மீண்டும் பறந்தன. கைகளை வெளியே எறிந்துவிட்டு, தலைமைக் கொள்ளையன் பின்னால் சாய்ந்தான்.
  டோப்ரின்யா கர்ஜித்தார்:
  போரில் யாரைக் கண்டுபிடிப்போம், போரில் யாரைக் கண்டுபிடிப்போம்,
  நாங்கள் அதை கேலி செய்ய மாட்டோம், நாங்கள் ஒரு கேட்ஃபிளையைக் கொல்வோம்!
  காட்ஃபிளை போல நாங்கள் உன்னைக் கொல்வோம்!
  தோற்கடிக்கப்பட்ட நைட்டிங்கேல் தி ராபர் மீது டொமினிகா தனது மந்திரக்கோலை சுட்டிக்காட்டினார். மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - அவரையும் மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - குறைந்தபட்சம் பயனுள்ள ஏதாவது இருக்கட்டும்!
  பாகுபாடான பெண் பாடினார்:
  சிறுவன் இரும்பு அட்டவணையால் கட்டப்பட்டான்.
  நான் ஒரு ஆரோக்கியமான உணவை மட்டுமே சாப்பிட்டேன்.
  அதிக சுமை காரணமாக, திடீரென ஒரு தாக்குதல் ஏற்பட்டது.
  மேலும் அது மகத்தான சக்தியின் சைபர் மேதையாக மாறியது!
  பின்னர் டொமினிகா தனது மந்திரக்கோலால் ஒரு சிக்கலான உருவத்தை எட்டினார்.
  இப்போது, ராபர் நைட்டிங்கேலுக்குப் பதிலாக, இனிப்புகள், டிரேஜ்கள் மற்றும் ஐஸ்கிரீமின் பகுதிகளின் முழு மலை தோன்றியது.
  ஒரு மகிழ்ச்சியான சிரிப்பு கேட்டது, மற்றும் குழந்தைகள் புல் வெளியே குதிக்க தொடங்கியது. அவர்கள் அழகாகவும், ஆனால் மெல்லியதாகவும், கந்தலாகவும், பாரம்பரியமாக வெறுங்காலுடனும் இருந்தனர். மிகுந்த பேராசையுடன் அவர்கள் விருந்தில் குதித்தனர், அதில் ராபர் நைட்டிங்கேல் மற்றும் சதுப்பு பூதம் திரும்பியது. மார்கரிட்டா தன் விரல்களால் விசில் அடித்துக் கத்தினார்:
  - நிறுத்துங்கள், தோழர்களே மற்றும் பெண்களே! இந்த வில்லன்களால் பிடிக்கப்பட்ட பிறகு நீங்கள் பசியுடன் இருக்கிறீர்கள் என்பதை நான் புரிந்துகொள்கிறேன், ஆனால் முதலில் உங்கள் கைகளை கழுவுங்கள்.
  அவர் ஒரு மந்திரக்கோலிலிருந்து மின்னலை எவ்வாறு விடுவிப்பார். சிறுவர்கள் நீரோடைக்கு ஓட வேண்டும், அவர்களின் நீல குதிகால் ஒளிரும். உண்மையில், அழுக்கு கைகளால் உணவை உண்பது அநாகரிகம்.
  டொமினிகா கேட்டார்:
  - இவர்கள் என்ன, நைட்டிங்கேல் மற்றும் பூதத்தின் கைதிகள் மற்றும் கைதிகள்?
  மார்கரிட்டா தனது பிரகாசமான தலையை அசைத்தாள்:
  - ஆமாம் சரியாகச்! அவர்களை விடுவித்தோம். இன்னும் துல்லியமாகச் சொன்னால், நீங்கள்தான் என்னை விடுவித்தீர்கள். மேலும் இது மிகவும் அருமையாக உள்ளது .
  சிறுவர், சிறுமியர் என நூற்றுக்கும் மேற்பட்டோர் இருந்தனர். வழக்கம் போல், வலுவான பாலினத்தை விட நியாயமான பாலினத்தின் மூன்று மடங்கு அதிகமான பிரதிநிதிகள் உள்ளனர்.
  டொமினிகா ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - இங்கே அவர்கள் அனைவரும் பன்னிரண்டு வயதுக்கு மேல் இல்லை. என்ன, இந்தக் கொள்ளையர்கள் பெரியவர்களைக் கொல்லவில்லையா?
  மார்கரிட்டா விளக்கினார்:
  - இல்லை, நிச்சயமாக, அவர்கள் பெரியவர்களையும் கொல்லுகிறார்கள். விடுதலைக்குப் பிறகுதான் பெரியவர்கள் குழந்தைகளின் உடலைப் பெறுகிறார்கள். அது போலவே, எடுத்துக்காட்டாக, டோப்ரின்யா நிகிடிச்சுடன். என்னுடன், நான் இன்னும் ஒரு பெண்ணைப் போலவே இருந்தேன்.
  பெண் நடிகை குறிப்பிட்டார்:
  - நித்திய குழந்தைப் பருவம், ஒரு விசித்திரக் கதையைப் போல, சிறந்தது ! நீங்கள் கூட சொல்லலாம் - குளிர்!
  மார்கரிட்டா தனது பற்களை காட்டிக்கொண்டு கிண்டல் செய்தார்:
  - ஆம், இவை அனைத்தும் மிகவும் அருமையாக இருக்கும் அற்புதமான உலகங்கள் . ஆனால் இங்கே நிறைய ஆபத்துகள் உள்ளன. குறிப்பாக, பூதம் மற்றும் நைட்டிங்கேல் தி ராபர் ஆகியவற்றை விட மிகவும் ஆபத்தானவர்கள் உள்ளனர்.
  டொமினிகா ஒரு கிசுகிசுப்பில் கேட்டார்:
  - உதாரணமாக, யார்?
  பாகுபாடான பெண் அமைதியாக சொன்னாள்:
  - வயதான பெண் ஷபோக்லியாக்!
  பெண் நடிகை ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  சபாஷ், நல்லாயிருக்கு, பாட்டிதான் தலைவன்!
  அவளுடன் நட்பு கொள்வது முதலையுடன் விளையாடுவது போன்றது!
  சிறுமி அதை எடுத்து தனது வெறும் கால்விரல்களால் கூம்பை எறிந்தாள். அது ஒரு டிராகன்ஃபிளையைத் தாக்கியது. பூச்சி வெடித்து சிதறியது.
  மார்கரிட்டா தனது தலையை தங்க சுருட்டைகளால் அசைத்தார்:
  - உயிர்களைக் கொல்வது நல்லதல்ல!
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் அது ஒரு பூச்சி!
  பதிலுக்கு மார்கரிட்டா பாடினார்:
  - நீங்கள் உங்கள் உமிழ்நீரை காற்றில் துப்புகிறீர்கள்,
  பூச்சி அல்லது எறும்பை நசுக்காதீர்கள்...
  காட்டில் ஒரு கிளையை கூட உடைக்காதீர்கள் -
  பூமியில் உள்ள அனைத்து உயிர்களும் ஒரே குடும்பம்!
  பெண் நடிகை பல்லைக் காட்டி சிலிர்த்தாள்:
  - நான், நீ, அவன், அவள் - நாடு முழுவதும் ஒன்றாக,
  ஒன்றாக ஒரு நட்பு குடும்பம்!
  வார்த்தையில் நாம், நூறாயிரம் நான்!
  குழந்தைகள் ஓடையில் கழுவினார்கள். இப்போது அவர்கள் மகிழ்ச்சியாகவும் பளபளப்பாகவும் உணவுக்கு ஓடினார்கள் .
  டொமினிகாவும் மார்கரிட்டாவும் ஒரு மந்திரத்தை கிசுகிசுத்தார்கள், மேசை நீண்டது. இப்போது அனைவரும் உட்கார போதுமான இடம் இருந்தது.
  குழந்தைகள், வெறும் கால்களை இழுத்துக்கொண்டு, உட்கார்ந்து, தங்கள் தெளிவான குரலில் கோரஸில் பாடினர்:
  மேஜை துணி பனி போல் பரவுகிறது
  மற்றும் பொருட்கள் வைக்கப்பட்டன ...
  குழந்தைகள் அனைவரும் வெற்றி பெறுவார்கள்,
  மற்றும் செபுராஷ்காவிலிருந்து வறுக்கவும்!
  அதன் பிறகு, அவர்கள் சாப்பிட ஆரம்பித்தனர். பசியாலும், பற்றாக்குறையாலும் சோர்ந்து போனாலும் இங்கு எத்தனையோ அழகான குழந்தைகள் இருக்கிறார்கள்.
  டொமினிகாவும், மார்கரிட்டாவும், அவர்கள் நன்றாக உணவளித்ததால், இருமுறை யோசிக்காமல், நடனமாடத் தொடங்கினர். உங்கள் வெற்று, உளி, தோல் பதனிடப்பட்ட பாதங்களை அடிப்போம்.
  பெண்கள் தங்கள் ஒளிவீசும் குரல்களால் பாடினர்;
  நான் ஒரு விண்வெளி நாட்டில் பிறந்தேன்
  எங்க எல்லா பொண்ணுங்களும் ரொம்ப சண்டை போடுறாங்க...
  சாத்தானால் தாய்நாட்டை வெல்ல முடியாது,
  எங்கள் தாய் ரஷ்யாவின் மகிமைக்கு!
  
  புனித ரஷ்யாவை நாங்கள் பாதுகாக்க முடியும்.
  எதிரி எவ்வளவு கொடூரமான மற்றும் நயவஞ்சகமானவனாக இருந்தாலும் சரி...
  எதிரிகளை கடுமையாக வீழ்த்துவோம்
  மேலும் வாளுடன் ரஷ்ய ஆவி மகிமைப்படுத்தப்படும்!
  
  ரஷ்யா, இது என் தாய்நாடு,
  புனிதமான மற்றும் பிரபஞ்ச பூமிக்குரிய...
  அனைத்து நாடுகளும் ஒரே குடும்பம்,
  மற்றும் பெண் எப்போதும் இளமையாக இருக்கிறாள்!
  
  போர்களில் தாய்நாட்டைக் காப்போம்.
  எதிரிக்கு ஒரு வாய்ப்பு கூட இல்லை ...
  எங்களுக்கு மேலே ஒரு தங்க இறக்கைகள் கொண்ட செருப் உள்ளது.
  ரஷ்ய ராணுவ வீரருக்கு பரிசு வழங்குவோம்!
  
  ரஷ்யாவில் எல்லாம் நன்றாக இருக்கிறது, நல்லது,
  மேலும் நமது விருப்பம் எஃகு விட வலிமையானதாக இருக்கும்...
  சிறுவனின் கைகளில் வலுவான துடுப்பு உள்ளது,
  அங்கே தோழர் ஸ்டாலின் ஆட்சி செய்கிறார்!
  
  மக்கள் என் தாய்நாட்டை நேசிக்கிறார்கள்,
  என்றென்றும் அழகாக்குவோம்...
  தந்தை நாடு ஒரு ரூபிளுக்கு திருடப்படாது,
  மற்றும் கடவுள் Svarog பெரிய மேசியா!
  
  என் தாய்நாடு மகிமைப்படட்டும்,
  எதிரியை போரில் அழிப்போம் ...
  கடவுளின் தாய் லாடா எனக்கு அன்பானவர்,
  ரஷ்யாவின் எதிரிகள் தங்கள் வருகையைப் பெறட்டும்!
  
  தேவைப்பட்டால், எதிரியின் இரத்தத்தை சிந்தலாம்.
  ரஷ்யாவை மண்டியிட முடியாது...
  வேட்டைக்காரன் விரைவில் விளையாட்டாக மாறுவான்
  பெரிய தலைவர் லெனின் நம்முடன் இருப்பார்!
  
  பரந்துபட்ட விண்வெளியை வெல்வோம்,
  முழு பிரபஞ்சத்திற்கும் மகிழ்ச்சியையும் மகிழ்ச்சியையும் தருவோம்...
  மாஸ்கோ ரோமை விட உயர்ந்தது
  போரில் அதன் மாறாத சக்தியுடன்!
  
  எங்கள் பிரகாசமான நிலத்திற்கு போர் வரும்போது,
  ஃபியூரருக்கு நமது சக்தி வாய்ந்த தன்மையைக் காட்டுவோம்...
  ரஷ்யர் தாராளமான கட்டணத்தைப் பெறுவார்,
  நாம் சூரியனை விட உயர்ந்தவர்கள், மரங்களை விட அழகானவர்கள்!
  
  என்னை நம்புங்கள், ரஸ்' இடிந்து போகாது,
  கூட்டம் நம்மை மண்டியிடாது...
  உங்கள் தாய்நாட்டிற்காக போராடுங்கள், பயப்படாதீர்கள்,
  ரஷ்யனுக்கு பலவீனமும் சோம்பலும் தெரியாது!
  
  எங்கள் அன்பான நாடு மீண்டும் எழும்,
  முழு பிரபஞ்சத்திற்கும் தன் பலத்தை காட்டுவான்...
  மேலும் சாத்தான் அழிக்கப்படுவான்
  தந்தையின் எதிரி கல்லறையில் விழுவார்!
  வெறும் கால்களால் குதித்து, பிசாசுகள் போல் சுழன்று கொண்டிருந்த சிறுமிகள், இரட்டைக் குலுக்கல்களில் குதித்து குதிக்க ஆரம்பித்தது அப்படித்தான்.
  பெண்கள் இவர்கள் . அவர்கள் எப்படி கத்துகிறார்கள், மேலே குதிக்கிறார்கள்.
  சரி, குழந்தைகள் சாப்பிட்டுவிட்டு சொந்தமாக ஏதாவது பாடுகிறார்கள். மேலும் அவர்கள் அதை மிகவும் சாதகமான முறையில் செய்கிறார்கள். இவை அவர்களின் பாடல்கள். மேலும் அவை சுழலும் உச்சியைப் போல சுழல்கின்றன.
  டாப் கிளாஸ் பெண்கள்.
  ஆனால் பின்னர் ஒரு பெரிய பட்டாம்பூச்சி ஒரு உண்மையான டிராகன் போல வானத்தில் தோன்றியது. அவளுடைய இறக்கைகள் மிகவும் பெரியதாக இருந்தன, அவை விலையுயர்ந்த கற்கள் பதித்த தங்கத்தைப் போல மின்னியது. அது மிகவும் ஆச்சரியமாகவும் அழகாகவும் இருந்தது. இவை உண்மையில், வெளிப்படையாகச் சொன்னால், டைனோசர்களைப் போல மிகப் பெரிய பட்டாம்பூச்சிகள்.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் இங்கே எந்த அற்புதங்களையும் பார்க்க மாட்டீர்கள். அற்புதம்!
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - ஆம், இவை உண்மையில் வியக்க வைக்கும் ஆர்த்ரோபாட்கள். ஆனால் இது மிகவும் ஆச்சரியமான விஷயம் அல்ல. இன்னும் பல அருமையான விஷயங்கள் உள்ளன.
  டொமினிகா பாடினார்:
  ஆனால் புத்தகமோ அருங்காட்சியகமோ இல்லை.
  அவர்கள் நம் நண்பர்களை மாற்ற மாட்டார்கள்!
  மற்றும் மந்திரக்கோலை இருந்து பெண் ஒரு கற்றை வெளியிடும். மேலும் புதிய காக்டெய்ல் கண்ணாடிகள் தோன்றின. மேலும் குழந்தைகள் அவர்களை தாக்கினர்.
  அவ்வளவு சிறப்பாக எல்லாம் முடிந்தது . மேலும் ஒருவித இசை என் தலையில் ஒலிக்கிறது.
  மேலும் டோமினிக்கும் மார்கரிட்டாவும் எப்படி பாடாமல் இருக்க முடியும்;
  அழகானவர்கள் வெறுங்காலுடன் தாக்குகிறார்கள்,
  அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், அழகான பெண்கள் ...
  ஃபிரிட்ஸை உங்கள் முஷ்டியால் அடிக்க வேண்டும் என்றால்,
  அல்லது இயந்திரத் துப்பாக்கியால் அவரை வெட்டிவிடுவார்கள் !
  
  பெண்களால் சந்தேகம் கொள்ள முடியாது
  இறந்த நாஜிக்களை அடக்கம் செய்வார்கள்...
  அவர்கள் அவரைக் காலில் இருந்து பலமாக உதைப்பார்கள் .
  மேலும் எங்கோ ஓநாய்கள் ஊளை உண்கின்றன!
  
  ரஷ்யா, இது வீரர்களைக் குறிக்கும் சொல்,
  எப்போது, என்னை நம்புங்கள், அது குளிர்ச்சியாக இருக்காது...
  சில நேரங்களில் நிலைமை இருண்டதாக இருந்தாலும்,
  தீய கருப்பு கெய்ன் வெற்றி எங்கே!
  
  அதை நம்ப வேண்டாம், கொம்சோமால் உறுப்பினர்கள் ஓடிவிட மாட்டார்கள்,
  அவர்கள் ஓடினால், தாக்குவதற்கு மட்டுமே ...
  அனைத்து நாஜிகளும் ஒரே நேரத்தில் கொல்லப்படுவார்கள்,
  மற்றும் ஃபியூரர் வெட்டப்படும் தொகுதிக்கு உயர்த்தப்படுவார்!
  
  ரஷ்யா, இது என் தாய்நாடு,
  அவள் பிரகாசமாக இருக்கிறாள், வெறுமனே அழகாக இருக்கிறாள் ...
  கோழையாக இருப்பவன் ஒரு ரூபிள் கூட மதிப்பில்லை,
  மேலும், உங்களுக்குத் தெரியும், ஒரு போர்வீரனுடன் வாதிடுவது ஆபத்தானது!
  
  ஆனால் பாசிஸ்டுகளை தோற்கடிப்போம் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்.
  அரியணையில் தீமை ஆட்சி செய்யாது...
  எங்களுக்கு மேலே ஒரு தங்க இறக்கைகள் கொண்ட செருப் உள்ளது,
  மற்றும் கிரீடத்தில் மகத்துவத்துடன் கடவுள் ஸ்வரோக்!
  
  யார் கோழையோ, என்னை நம்புங்கள், பலவீனமான அடிமை.
  அவனது விதி ஒன்றுதான் - அவமானங்களைத் தாங்குவது...
  இன்று நீங்கள் ஒரு மெக்கானிக், நாளை நீங்கள் ஒரு ஃபோர்மேன்,
  நீங்கள் மற்றவர்களின் முதுகில் அடிக்க முடியும்!
  
  சிறுமிகளுக்கு வலிமை உள்ளது, வெறுமனே ஒரு எரிமலை,
  சில நேரங்களில் அவள் சக்திவாய்ந்த மலைகளை இடிப்பாள் ...
  போர் ஒரு தீய சூறாவளியுடன் பொங்கி வருகிறது,
  மரணம் வெளிப்படையாக மனித இனத்தை அழிக்கிறது!
  
  நான் உங்களுக்கு நேர்மையாக சொல்கிறேன், மாவீரர்களே,
  ரஷ்யர்கள் ஒன்றுபட்டால் நாம் பலமாக இருக்கிறோம்.
  உங்கள் முட்கரண்டி மற்றும் கத்தியுடன் செல்ல ஒரு சிற்றுண்டி தேவை,
  நாங்கள் போர்களில் வெல்ல முடியாத மாவீரர்கள்!
  
  கர்த்தராகிய கிறிஸ்துவில் நம்முடைய விசுவாசம் என்ன,
  நாங்களும் லாடாவை மதிக்கிறோம் என்றாலும்...
  தோழர் ஸ்டாலின் நம் தந்தையைப் போன்றவர்.
  மேலும் சொர்க்கம் கம்யூனிசத்தின் இடம் இருக்கும்!
  
  ஒருமுறை இறந்தவர் உயிர்த்தெழுப்பப்படுவார்
  மேலும் அழகாகவும் புத்திசாலியாகவும் மாறுவோம்...
  மற்றும் மனிதன், நிச்சயமாக, மிகவும் பெருமைப்படுகிறான்,
  சில சமயங்களில் முட்டாள்தனமாக பேசினாலும்!
  
  அன்பில், எங்கள் தாய்நாடு ஒரு நட்சத்திரம் போன்றது,
  என்னை நம்புங்கள், அது ஒருபோதும் வெளியேறாது ...
  ஒரு பெரிய கனவு நனவாகும்
  பிரபஞ்சம் முழுவதும் அமைதியும் மகிழ்ச்சியும் இருக்கும்!
  
  நான் மரியாவை நேசிக்கிறேன், நான் லாடாவை புனிதமாக மதிக்கிறேன்,
  ஸ்வரோக் அழகானவர் மற்றும் பெருன் சிறந்தவர்...
  நான் இயேசுவையும் ஸ்டாலினையும் நேசிக்கிறேன்
  ஐகான்களின் புனித முகங்கள் எனக்கு மிகவும் பிடித்தவை!
  
  உண்மையான சொர்க்கம் எப்போது இருக்கும்?
  நம்புங்கள், அதில் உங்கள் நம்பிக்கைகள் அனைத்தும் நிறைவேறும்...
  உங்கள் தாய்நாட்டிற்கு உங்கள் இதயத்தை கொடுங்கள்,
  எல்லாம் நன்றாக இருக்கும், முன்பை விட வலுவாக இருக்கும்!
  அதன் பிறகு, இறுதியாக, விடுவிக்கப்பட்ட குழந்தைகள் சாப்பிட்டனர். பின்னர் அவர்கள் ஒரு பிரிவாக உருவாக்கப்பட்டது. நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட சிறுவர், சிறுமியர்.
  மேலும் அவர்கள் அணிவகுத்து புறப்பட்டனர். டோப்ரின்யா ஒரு இனிமையான புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - அவர்கள் சண்டையிடுவார்கள், நான் உறுதியாக இருக்கிறேன்!
  மற்றும் ஹீரோ பையன் டிராகன் மீது குதித்தார்.
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார்:
  - அத்தகைய பற்றின்மை மிகவும் மெதுவாக நகரும். நாம் டிராகன்களில் மிக வேகமாக நகர்கிறோம். இங்கே நீங்கள் எப்போது நிறுத்த வேண்டும் என்பதையும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
  குழந்தைகள் கட்டப்பட்டனர். ஒரே ஒரு பெண்மணி மட்டும் கண்ணியமாகவும் ஆடம்பரமாகவும் உடையணிந்திருந்தார். மீதமுள்ளவர்கள் பிச்சைக்காரர்கள், இளம் ராகம்பின்கள் போல தோற்றமளித்தனர் . இருப்பினும், வெறுங்காலுடன் நகர்த்துவது மிகவும் திறமையானது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - பாரோனஸ் பெண் நடந்தால், அவளுடைய விலைமதிப்பற்ற காலணிகள் இடிந்து விழுந்துவிடும். ஒருவேளை நீங்கள் எல்லோரையும் போல வெறுங்காலுடன் இருக்க வேண்டுமா?
  பரோனஸ் பதிலளித்தார்:
  - நீங்கள் காத்திருக்க முடியாது! என்னை என் தந்தையான டியூக்கிடம் அனுப்புவது நல்லது, அவர் உங்களுக்கு வெகுமதி அளிப்பார், உங்களை காயப்படுத்த மாட்டார்!
  மார்கரிட்டா டொமினிகாவிடம் தலையசைத்தார்:
  - உங்களிடம் அத்தகைய மந்திர சக்தி உள்ளது. எனவே வாருங்கள், அதை ஒன்றாக எடுத்துக்கொண்டு கதிரியக்கக் கட்டணங்களை அனுப்புவோம், அந்த பெண்ணை அவளது தந்தையின் கோட்டைக்குள் தள்ளுவோம்!
  பெண் நடிகை குறிப்பிட்டார்:
  - வெகுமதி பற்றி என்ன?
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே குறிப்பிட்டார்:
  - சரி, அவர்கள் உங்களுக்கு ஒரு தங்கப் பணப்பையைக் கொடுப்பார்கள், அது உண்மையில் நிறையதா? மேலும், நான் சாதாரண மரங்கள் மற்றும் கூம்புகளிலிருந்து தங்கத்தை கற்பனை செய்ய முடியும், உங்களால் முடியும்!
  டொமினிகா விசில் அடித்தார்:
  - ஆஹா! எனவே நாமே ஒரு டூக்டோம் வாங்கலாம்!
  அந்த பெண் எதிர்த்தார்:
  - இது தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது! மேஜிக் தங்கம் புழக்கத்தில் விடப்படுவது தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது, இல்லையெனில் அதில் இரும்பை விட அதிகமாக இருக்கும். நீங்கள் புரிந்துகொள்கிறீர்கள், விலைமதிப்பற்ற நாணயத்தின் பணவீக்கம்!
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - இது பொறியாளர் காரின் ஹைப்பர்போலாய்டில் உள்ளதைப் போன்றதா?
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - அந்த மாதிரி ஏதாவது. இந்த புத்தகத்தை நான் சிறு வயதில் படித்தேன். ஆம், பின்னர் தங்கத் தரம் சரிந்தது, அது பயமாக இருந்தது .
  எனோமை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் இன்னும், ஒருவேளை ஒரு பேரோனஸ் எழுப்ப? அதனால் அவள் மிகவும் கேவலமாக இருக்க மாட்டாள்!
  டோப்ரின்யா புன்னகையுடன் தலையசைத்தார்:
  - ஆம், நாங்கள் இதை ஒரே நேரத்தில் செய்வோம்,
  அவளுக்கு குளிர்ச்சியாக ஏதாவது கொடுப்போம்!
  பரோனஸ் மீண்டும் தனது குதிகால் புல் மீது முத்திரையிட்டு கர்ஜித்தாள்:
  - என்னை என் தந்தையிடம் அழைத்துச் செல்லுங்கள்! அல்லது உங்கள் அனைவரையும் நான் தூக்கிலிடுவேன்!
  குழந்தைகள் ஒரே குரலில் சிரித்தனர்.
  திடீரென்று, ஒரு தொப்பியில் ஒரு குட்டி புல் கீழ் இருந்து தோன்றியது. அவர் தாடி இல்லாமல் இன்னும் இளமையாக இருந்தார். ஆனால் கையில் மந்திரக்கோலுடன்.
  ஒரு சிறிய குரல் சொன்னது:
  - பின்னர் நான் ஒரு கேப்ரிசியோஸ் பெண்ணின் குரல் கேட்கிறேன். ஒருவேளை அவளுக்கு கல்வி கற்பதற்கான நேரமா?
  பரோனஸ் கர்ஜித்தார்:
  - அதை முயற்சி செய், சக்கர் !
  மேலும் அவள் தனது ஷூ காலால் குட்டியை நகர்த்த முயன்றாள். அவன் மந்திரக்கோலை அசைத்தான். பழங்கால மக்களிடமிருந்து கேப்ரிசியோஸ் பெண் மற்றும் பையன் காணாமல் போனார்கள்.
  டொமினிகா கூச்சலிட்டார்:
  - ஆஹா!
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - இது ஒரு குள்ள பையன். மந்திரம் பரிசளிக்கப்பட்ட ஒரு சிறப்பு வகை க்னோம். இப்போது அவர் கேப்ரிசியஸ் பெண்ணை வளர்க்க அழைத்துச் சென்றார். பாரோனஸ் வெளிப்படையாக கலாச்சாரம், கண்ணியம் மற்றும் மனசாட்சியுடன் வேலை செய்ய வேண்டும்.
  எனோமை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நான் அவளை அடிக்க விரும்பினேன்! எனவே, சுமை உங்கள் தோள்களில் இருந்து விலகி உள்ளது.
  டோப்ரின்யா பரிந்துரைத்தார்:
  - நீங்கள் எலும்புக்கூடுக்குச் செல்கிறீர்களா? எனவே சாலையைத் தாக்கும் நேரம் இதுவாக இருக்கலாம்.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  ஒரு மஞ்சள் எலி - இன்னும் பன்னிரண்டில் மற்றொரு கலைப்பொருளை வைத்திருக்கும் தீய சூனியக்காரி பாஸ்டிண்டாவின் கோட்டை இன்னும் கொஞ்சம் நெருக்கமாக உள்ளது. இதைத்தான் நாம் கைப்பற்றியிருக்க வேண்டும்.
  மேலும், எங்களிடம் ஏற்கனவே ஒரு சிறிய இராணுவம் உள்ளது, நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட தோழர்கள். அவர்களில் ஹீரோ ஃபீனிக்ஸ் பால்கன். அவரும் ஒரு பையன், ஆனால் மிகுந்த வலிமை கொண்டவர்.
  டோப்ரின்யா குறிப்பிட்டார்:
  - எனக்கு பீனிக்ஸ் தெரியும். அவர் எப்படி பிடிபட்டார்?
  பாகுபாடான பெண் பதிலளித்தார்:
  - தந்திரத்தால், உங்களைப் போலவே. ஆனால் இப்போது எங்களிடம் ஒரு இராணுவம் உள்ளது, நாங்கள் பாஸ்டிண்டாவின் அரண்மனையைத் தாக்குவோம்!
  டொமினிகா வயிற்றில் வயிற்றில் விளையாடினாள். பிறகு அதை எடுத்து புல்லில் கிடந்த ஒரு கொட்டையை வெறும் கால் விரல்களால் நசுக்கினாள். அவள் அதன் கர்னலை எறிந்து, அதை வாயில் பிடித்து, தனது வலுவான பற்களால் மென்று கூச்சலிட்டாள்:
  - ஒரு தாக்குதலுக்கு செல்லவா? சரி, இந்த யோசனை எனக்கு பிடித்திருக்கிறது. இருப்பினும், பாஸ்டிண்டா என்ற பெயர் எனக்கு ஒரு குழந்தைகளின் விசித்திரக் கதையை நினைவூட்டுகிறது. என்றுமே கழுவாதவன் அல்லவா?
  மார்கரிட்டா தலையை ஆட்டினாள்:
  - இந்த விசித்திரக் கதை எனக்கும் தெரியும். இல்லை, இது சற்று வித்தியாசமான சூனியக்காரி. அவளுக்கு எலிகளின் முழுப் படையும் உள்ளது. சரி, மேலும் கூலிப்படை ஓர்க்ஸ். எலியுடன் கூடிய Artefa CT கொறித்துண்ணிகள் மீது மகத்தான சக்தியை அளிக்கிறது, எனவே...
  பாகுபாடற்ற பெண் கட்டளையிட்டார்:
  - குழந்தைகளே! அருகிலுள்ள வெள்ளி தளிர்களிலிருந்து ஊசிகளை உடைக்கவும், நாங்கள் தோப்புக்குள் நுழையும்போது அவற்றை விரைவில் காண்பீர்கள். இது ஒரு நல்ல ஆயுதத்தை உருவாக்க முடியும்.
  தோழர்களே பதிலளித்தனர்:
  - நாங்கள் எல்லாவற்றையும் செய்வோம், எங்கள் மீட்பர்!
  மற்றும் அணி அணிவகுத்தது. ஆண்களை விட பெண்கள் மூன்று மடங்கு அதிகமாக இருந்தாலும், அவர்களுக்கு அணிவகுப்பும் தெரியும். மேலும் அவர்கள் தங்கள் கால்களின் கால்விரல்களை மேலே இழுத்தனர். அதே சமயம் இசையும் ஒலித்தது.
  அணிவகுப்பு அணிவகுப்பில் நகர்ந்தது. இங்கே, சாப்பிட்ட பிறகு, சில பையன்கள் பெரிதும் கொட்டாவி விட்டார்கள், ஆனால் பெண்கள் மயில் இலைகளால் செய்யப்பட்ட வீட்டில் டிரம்ஸை அடிக்கத் தொடங்கினர் , மேலும் மனநிலை மிகவும் மகிழ்ச்சியாக மாறியது.
  குழந்தைகள் உருவாக்கத்தில் மிதித்தார்கள். மல்கிஷ்-கிபால்சிஷ் பற்றிய படத்தில் இருப்பது போல் டொமினிகா நினைத்தார் . வெறுங்காலுடன் தோழர்களும் அணிவகுத்துச் சென்றனர். ஆனால் சில காரணங்களால் சோவியத் படத்தில் பெண்கள் இல்லை. இது இன்னும் விசித்திரமானது, ஏனெனில் சிவப்பு ஆட்சியின் கீழ் அவர்கள் தொடர்ந்து பாலின சமத்துவத்தை வலியுறுத்தினர்.
  இங்கே பல பெண்கள் உள்ளனர், அவர்கள் அணிவகுப்பில் இயற்கையாகப் பிறந்த போர்வீரர்களைப் போல இருக்கிறார்கள் - ஓரளவு மக்கள், ஓரளவு எல்ஃப் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்கள், அவர்களின் லின்க்ஸ் காதுகளிலிருந்து பார்க்க முடியும். சரி, ஒரு வகையான தாம்பத்தியம்.
  குழந்தைகள் அணிவகுத்துச் சென்றனர், அதே நேரத்தில், அவர்கள் இது இல்லாமல் பாடத் தொடங்கினர்:
  எல்ஃபியா எங்கள் புத்திசாலி நாடு,
  மேசியா மன்னரின் ஆட்சியில்...
  அது கடவுளால் என்றென்றும் நமக்கு வழங்கப்பட்டது,
  நம் வாழ்க்கையை மகிழ்ச்சியாக மாற்ற!
  
  நல்ல ஓனோமாஸ் மகிமையில் இருக்கட்டும்,
  தாய்நாட்டின் எதிரிகளை வென்றவர் ...
  நீ அவளுக்காக போராடி தைரியமாக இரு.
  சோல்செனிசத்தின் கீழ் வாழத் தொடங்குவோம் !
  
  வெறுங்காலுடன் பெண்கள் ஓடுகிறார்கள்
  அவர்கள் எதிரியுடன் போராட விரும்புகிறார்கள் ...
  இந்த ஓர்க்லர் அவ்வளவு குளிர்ச்சியாக இல்லை,
  மாறாக, அவர் ஒரு கோமாளியின் உருவம் மட்டுமே!
  
  பெரிய முடிவற்ற நாடு
  இதில் உங்களுக்கு தெரியும், தலைமுறைகளின் விருப்பம்...
  ஷைத்தானின் அடியாட்கள் சூழ்ச்சி செய்தாலும்,
  ஆனால் நெருப்பு மேதை நம்முடன் இருப்பார்!
  
  எங்கள் அழுத்தத்தை கட்டுப்படுத்த முடியாது என்று நான் நம்புகிறேன்,
  நிச்சயமாக எதிரிகளை தரைமட்டமாக்குவோம்...
  நீ அதை உன் குறிப்பேட்டில் எழுது, குட்டிப் பையன்,
  ஓனோமாஸின் கீழ் மக்கள் வாழ்வது எவ்வளவு அற்புதமானது !
  
  தந்தை நிலத்தை வேறு யாரையும் விட அழகாக மாற்றுவோம்,
  இந்த வாழ்நாளில் சொர்க்கம் வரும்...
  நம் வெற்றியைக் கொண்டாடுவோம்
  விரைவில் நாம் எல்பினிசத்தின் கீழ் வாழ்வோம்!
  
  இல்லை, என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் ஓர்கிஷிஸ்டுகளை உடைக்க முடியாது.
  எதிரி வலிமையானவன், தந்திரமானவன் என்றாலும்...
  ஆனால் நாங்கள் தேர்வுகளில் A உடன் தேர்ச்சி பெறுவோம்,
  ஓனோமாஸின் கீழ் அது நன்றாக இருக்கட்டும் !
  
  ஜாரின் புகழ்பெற்ற மகத்துவம், என்னை நம்புங்கள்,
  வைரங்கள் நிறைந்த உன் கிரீடத்துடன்...
  மேலும், உங்களுக்குத் தெரியும், கடுமையான மிருகம் நசுக்கப்படும்,
  பிளேக் நோயும் குறையும், என்னை நம்புங்கள், தொழுநோய்!
  
  இல்லை, எல்ஃபியாவுக்கு உங்களுக்கு எல்ஃப்ராக் தேவை ,
  நண்பர்களே, உங்கள் கடவுளுக்கு துரோகம் செய்யாதீர்கள்...
  சர்வவல்லமையுள்ள குடும்பம் பெரியது மற்றும் புகழ்பெற்றது,
  உங்கள் பலவீனங்களைக் காட்டாதீர்கள்!
  
  அழகான லாடா கடவுள்களின் கோட்டை,
  என்னை நம்புங்கள், அவள் அன்பைப் பெற்றெடுத்தாள் ...
  தேவையற்ற வார்த்தைகளால் மக்களை வீணாக்காதீர்கள்.
  எல்லையில்லா பெருந்தன்மையைத் திறந்தது!
  
  எல்ஃப்ராக்கின் அம்புக்குறியை உங்களால் தடுக்க முடியாது .
  எதிரியையும் துளைப்பாள் ...
  முட்டாள்தனமான விஷயங்களை விரும்பாதே,
  எல்வன் சிப்பாயின் கவசம் மூடும்!
  
  எல்ஃபியா, இது சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி சக்தி,
  அவளால் மலைகளை நகர்த்த முடியும் ...
  சில நேரங்களில் சதை மிகவும் கஷ்டப்பட்டாலும்,
  எல்லா தடைகளையும் நாம் நிராகரிக்க முடியும்!
  
  குட்டிச்சாத்தான்களின் புகழ்பெற்ற உலகம் விரைவில் எழும் ,
  பிரபஞ்சத்தையே மிதிக்கிறது ...
  கடவுளின் கேருப் தன் சிறகுகளை விரிக்கும்,
  மேலும் ஒரு விஷயம் இருக்கும், என்னை நம்புங்கள், படைப்பில்...
  
  லாடா தேவி புகழ்பெற்றவர், என்னை நம்புங்கள்,
  தன் மகன்கள் அனைவருக்கும் அன்பைக் கொடுத்தாள்...
  இப்போது அவர் ஒரு வலுவான வீரராக இருப்பார்,
  எதிரியை மூக்கில் பலமாக அடிப்போம் !
  
  நீங்கள் ஃபீவ் , குட்டிச்சாத்தான்களுக்கு தலைநகரம் போல ,
  புகழ்பெற்ற ட்ருஷிய நகரங்களின் தாய், என்னை நம்புங்கள்...
  எதிரியை தாக்குவோம் ,
  நாங்கள் மாவீரர்கள், என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் கோழைகள் அல்ல!
  
  எனது புனிதமான தாயகத்திற்காக,
  கடுமையாக போராடுவோம்...
  எல்ஃப் ஒரு ரூபிள் கொள்ளையடிக்கப்படாது,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, லைட் குட்டிச்சாத்தான்களுக்கு எப்போதும் சண்டையிடுவது எப்படி என்று தெரியும்!
  
  அழகான பெண்கள் இருக்கிறார்கள், என்னை நம்புங்கள்
  அவர்கள் குளிரில் மிகவும் சுறுசுறுப்பாக ஓடுகிறார்கள் என்று ...
  ஃபூரர், ஒரு காட்டு மிருகம், கிழிக்கப்படும்,
  நாங்கள் ஒரு அழகான ரோஜாவை வளர்ப்போம், உங்களுக்குத் தெரியும்!
  
  தாங்க மாட்டோம் ,
  சூரிய ஒளியில் இருக்கும் தெய்வத்தை எழுப்புவோம் ...
  ஒரு பெரிய கனவு நனவாகும்
  இந்த வானத்தின் கீழ் ஒளிரும் நீலம்!
  
  எல்ஃப்ராக் வந்து இறந்தவர்களை எழுப்புவார்,
  ஆனால் நாம் அதை வாழ்க்கை குளிர்ச்சியாக புதுப்பிக்க வேண்டும் ...
  பிரபஞ்சத்தின் பரந்த தன்மையை நாம் வெல்வோம்,
  கிறிஸ்து அழியாதவர், யூதாஸ் நரகத்தில் இருக்கிறார்!
  
  ஓனோமாய் உண்மையாக சேவை செய்,
  தயவு செய்து அரசர்களுக்கு எதிராக கலகம் செய்யாதீர்கள்...
  குட்டிச்சாத்தான்களின் மகன்கள் மகிமையில் இருக்கட்டும் ,
  எல்ஃபியா, இது வரைபடத்தில் இடம் இல்லை!
  
  நாம் விரைவில் பிரபஞ்சத்தை வெல்வோம்,
  வாழ்விலும் மரணத்திலும் அதிகாரம் இருக்கட்டும்...
  வாழும் எவரும் கேருபீன் ஆவர்,
  அந்த மனிதர் கடவுளைப் போன்றவர், நம்புங்கள்!
  . அத்தியாயம் எண். 10.
  டொமினிகா தனது அகாடமி வகுப்பறைக்குத் திரும்பினார், தாமரை நிலையில் தனது அமர்வை முடித்தார். இப்போது அவள் மீண்டும் பல்வேறு வகையான மந்திரங்கள், பல்வேறு வடிவங்கள் மற்றும் வகைகளைப் படிக்க ஆரம்பித்தாள். அவள் மிகுந்த விருப்பத்துடன் இதைச் செய்தாள்.
  அதன் பிறகு, நான் இரவு உணவிற்குச் சென்றேன். அவளுக்கு அடுத்ததாக பெண் ஃபீஸ்டா இருந்தாள். அவர்கள் ஒன்றாக சாஸில் ஸ்க்விட் சாப்பிட்டு, பால் மற்றும் தக்காளி சாறு கலவையில் கழுவினர். அதன் பிறகு, எல்லாம் பெரியதாக மாறியது.
  இரவு உணவிற்குப் பிறகு, டொமினிகா மந்திரக்கோலைப் பயன்படுத்தி ஃபீஸ்டாவுடன் வேலி அமைத்தார். அவள் ஒரு பெரிய கேக்கை அவள் மீது க்ரீம் பூசினாள் , அவள் தலை முதல் கால் வரை தடவினாள்.
  அவள் தோல்வியை ஒப்புக்கொண்டாள், அவளுடைய ஒவ்வொரு பாதத்திலிருந்தும் ஒரு மோதிரத்தை அவளுக்குக் கொடுத்தாள். இப்போது டொமினிகா ஆயுதம் ஏந்தியிருப்பது இன்னும் வலிமையானதாகவும், மேலும் ஆபத்தானதாகவும் இருக்கிறது .
  அதன் பிறகு, பெண்கள் இருவரும் குளித்துவிட்டு தங்கள் அறைகளுக்கு சென்றனர்.
  அறையில், டொமினிகா படுக்கையில் அமர்ந்து, தாமரை வடிவத்தில் கால்களை மடித்து, மீண்டும் தனது உடல் மற்றும் ஆன்மீக சாரத்தை மன உலகின் மற்றொரு நிலைக்கு நகர்த்தினார்.
  இப்போது அவை டிராகன்களின் மீது பறக்கின்றன, மேலும் குழந்தைகளின் குழு அவர்களுக்குக் கீழே அணிவகுத்து வருகிறது.
  இரண்டு சிறுவர்கள் தலைமையில்: விஸ்கவுண்ட் மற்றும் ஹீரோ ஃபீனிக்ஸ் பால்கன். இரண்டு சிறுவர்களும் மிக முக்கியமான தசைகள் கொண்ட அழகான பையன்கள், மற்றும் ஷார்ட்ஸ் மட்டுமே. வலிமையானது, தோழர்களே, சொல்லலாம். மேலும் அவர்கள் அணிவகுத்து, நெடுவரிசையை முந்துகிறார்கள்.
  குழந்தைகள் முடிந்தவரை விரைவாக நகர முயற்சி செய்கிறார்கள், அவ்வப்போது அவர்கள் ஓடத் தொடங்குகிறார்கள். அது பிரகாசமான, அழகான தலைகள் கொண்ட தேவதைகளின் படை போல் தெரிகிறது. மேலும் அவர்கள் இன்னும் நிராயுதபாணியாக உள்ளனர், வீட்டில் தயாரிக்கப்பட்ட தடியடிகளைத் தவிர.
  ஆனால் பின்னர் அவர்கள் பைன் தோப்புக்குள் நுழைந்தனர். பல ஓநாய்கள் கூச்சலிட்டன, ஆனால் ஃபீனிக்ஸ் ஒரு கனமான கூம்பை தனது வெறும் காலால் அவர்கள் மீது எறிந்தார், அது உண்மையில் வேட்டையாடுபவர்களின் மண்டை ஓட்டை உடைத்தது.
  அவர் கீழே விழுந்தார், மற்ற ஓநாய்கள் ஓட ஆரம்பித்தன. குழந்தைகள் கூம்புகள் மற்றும் கிளைகளை வரிசைப்படுத்தத் தொடங்கினர்.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  "ஒருமுறை பாகுபாடான குழந்தைகளின் முழுப் பிரிவினரும் ஒரு தீவிரமான போரை நடத்தியது எனக்கு நினைவிருக்கிறது. மேலும் ஜெர்மன் பட்டாலியன் தப்பி ஓடியது. குழந்தைகள் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து ஓடி அவர்களை சரமாரியாக அடித்தனர் .
  டொமினிகா ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஸ்லிங்ஷாட், இது ஒரு கொடிய சக்தி!
  குழந்தைகள் போர்வீரர்கள், உண்மையில், ஸ்லிங்ஷாட்களை உருவாக்கத் தொடங்கினர். மற்றும் வில் போன்றவற்றை உருவாக்கவும்.
  மார்கரிட்டா அதை எடுத்து புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - மந்திரத்தால் விரட்டப்பட்டால் நமது ஆயுதம் மிகச் சரியானதாக இருக்கும்.
  டொமினிகா தனது பற்களை காட்டி சிலிர்த்தாள்:
  - குறிப்பாக நான் அதைச் சேர்த்தால்!
  குழந்தைகள் ஆயுதம் ஏந்திய பிறகு, வலுவான மந்திரவாதிகள் இருவரும் தங்கள் மந்திரக்கோலை எடுத்தார்கள்.
  மார்கரிட்டா கூவினார்:
  - நாங்கள் ஒற்றுமையாக மந்திரிக்கிறோம்!
  டொமினிகா உறுதிப்படுத்தினார்:
  - சரியாக!
  இரண்டு சிறுமிகளும் தங்கள் மந்திரக்கோல்களின் ஆற்றலைச் சேகரித்து, தங்கள் மகத்தான சக்தியால் அதை ஏவினார்கள். பின்னர் அழகானவர்கள் தங்கள் வெற்று கால்விரல்களிலிருந்து ஆற்றலின் நீரோடைகளை குழந்தைகள் குழு வழியாக எடுத்துச் சென்றனர். பின்னர் ஒரு அதிசயம் நடந்தது, ஆயிரக்கணக்கான ஃபோட்டோபிளிட்ஸ் அல்லது, ஒரு மினியேச்சர் சூப்பர்நோவா போல, தீப்பிழம்புகள் வெடித்தன.
  மார்கரிட்டாவும் டொமினிகாவும் மந்திரங்களைப் படித்து கோஷமிடத் தொடங்கினர்:
  நாங்கள் பெண்கள், தேவாலயத்திற்குள் நுழைகிறோம்,
  அவர்கள் தாய்நாட்டிற்கு உண்மையாக இருப்போம் என்று சத்தியம் செய்தார்கள் ...
  அதனால் ஆர்கிஷிஸ்டுகளுக்கு ஆவேசமான தோல்வி காத்திருக்கிறது.
  சூரிய ஒளியின் கீழ் வாழ்வது எப்படி !
  
  நிம்பின் எங்களுடன் இருக்கிறார் ,
  எந்த எஃகுக்கும் விட வலிமையான வெண்கலத்தால் ஆனது...
  உலகங்களை தலைகீழாக மாற்ற வேண்டும் என்று கனவு கண்டேன்.
  பெரிய மேதை கிராலின் உயில் கொடுத்தபடி!
  
  நாங்கள் தாய்நாட்டை குளிர்ச்சியாக மாற்றுவோம்,
  நாங்கள் தந்தை நாட்டை நட்சத்திரங்களுக்கு மேலே உயர்த்துவோம் ...
  எல்ஃப்-பெண்களுடன் வெற்றி இருக்கட்டும் ,
  முற்றிலும் வெறுமையாக இருந்தாலும் !
  
  ஆர்க்ஷிஸ்ட் என் தாயகத்தைத் தாக்கியது,
  சாமுராய் ட்ரோல்கள் கிழக்கில் இருந்து வருகின்றன...
  நான் சோல்சஸ் மற்றும் கிராலின் ஆகியோரை விரும்புகிறேன் ,
  மேலும் , எதிரியை துண்டு துண்டாக கிழிப்போம் என்று நான் நம்புகிறேன் !
  
  எல்ஃப்ராக் எங்களுடன் இருக்கிறார் ,
  எந்த சோல்செனிசம் , நகைச்சுவையாக, கட்டும்...
  பிரபஞ்சத்தில் எல்லாவற்றிலும் வலிமையானது புகழ்பெற்ற குடும்பம்,
  அது நமக்கு உணர்வையும் விருப்பத்தையும் சேர்க்கும்!
  
  நாங்கள் ஒருபோதும் கைவிட மாட்டோம் என்று நான் நம்புகிறேன்,
  தாய்நாட்டை மண்டியிட முடியாது...
  தோழர் கிராலின் ஒரு பிரகாசமான நட்சத்திரம்,
  எங்கள் ஆசிரியர் ஞான மேதை ட்ரெனின் !
  
  நாங்கள் எங்கள் தாய்நாட்டை உருவாக்குவோம்,
  கிரகத்தில் மிகவும் அழகாகவும் பிரகாசமாகவும் ...
  உங்களுக்கு தெரியும், ஒரு கொலையாளி துப்பாக்கி இருக்கும்,
  பெரியவர்கள் மற்றும் குழந்தைகள் வேடிக்கையாக இருக்கட்டும்!
  
  எல்ஃப்ராக்கை எரிக்கவும் , உங்கள் இதயத்தில் எரிக்க வேண்டாம்,
  நீங்கள் அனைத்து எல்ஃப் வாள்களின் புரவலர் ...
  நாங்கள் விரைவில் கட்டுவோம், நான் நம்புகிறேன், ஒரு வலுவான சொர்க்கம்,
  சோல்சஸ் வருவார், புனித பணி!
  
  ஓர்க்லர் கும்பலை நம்ப வேண்டாம் நண்பர்களே,
  அவள் எளிதாகவும் அச்சுறுத்தலாகவும் வெற்றி பெறுவாள் என்று...
  நாம் அனைவரும் ஒரே குடும்பம் -
  என்னை நம்புங்கள், உங்கள் தாய்நாட்டை நேசிக்க இது மிகவும் தாமதமாகவில்லை!
  
  எல்லாம் வல்ல இறைவன் நம் அனைவரையும் காக்கிறான்,
  ஏழு வண்ணக் கொடியை தரையில் உயர்த்துவோம்...
  மேலும் தீய வேட்டையாடும் விளையாட்டாக மாறும்,
  நாமும் சாத்தானை சமாளிக்க முடியும்!
  
  நான் பெரிய தந்தையரை நேசிக்கிறேன்,
  முழு பிரபஞ்சத்திலும் நீங்கள் இன்னும் அழகாக இல்லை,
  எல்ஃபியாவை ஒரு ரூபிளுக்கு விற்க மாட்டோம்.
  பிரபஞ்சத்தில் அமைதியையும் மகிழ்ச்சியையும் கட்டியெழுப்புவோம்!
  
  எங்கள் தாய்நாட்டின் பெயரில், ஒரு கனவு,
  பெரிய தெய்வம் எழும்...
  மற்றவை எல்லாம் வெறும் வீண்
  மேலும் ஒரு புதிய மேசியா நம்முடன் இருப்பார்!
  
  ஓ லடா, என் சர்வவல்லமையுள்ளவரே,
  ஒளி குட்டிச்சாத்தான்களுக்கு அன்பையும் அமைதியையும் தருவீர்கள் ...
  நான் உங்களிடம் திரும்புகிறேன், உங்களிடம் கெஞ்சுகிறேன்,
  தேவைப்பட்டால், மின்னலால் தாக்கவும்!
  
  அல்ஃப்ரியா , எங்கள் பரலோகப் பெண்மணி,
  சோல்சஸை பிரபஞ்சத்திற்கு வழங்கினார் ...
  உங்கள் பொருட்டு பெரிய கடவுள் எழுந்தார்,
  மக்கள் உண்மையில் தங்கள் சுவையை இழக்கவில்லை!
  
  தயவுசெய்து கவனிக்கவும், குட்டிச்சாத்தான்கள் இப்படித்தான்,
  எல்வன் கடவுள்கள் மிகவும் மதிக்கப்படுகிறார்கள்...
  நாங்கள் தாய்நாட்டின் சிறந்த மகன்கள்,
  மகள்கள் எப்போதும் உலகை வெல்வார்கள்!
  
  நண்பர்களே, நாம் தாய்நாட்டிடம் பிரார்த்தனை செய்ய வேண்டும்,
  பெருன், யாரிலோ மற்றும் எல்ஃப்ராக் வலிமைமிக்க ...
  நாங்கள் மிகவும் வலிமையான கணவர்களாக இருப்போம்,
  மேலும் வானத்தில் உள்ள மேகங்களை கூட நாங்கள் வீசுவோம்!
  
  எல்ஃப்ஸ்க்வாவிலிருந்து விரட்டப்பட்டான் .
  நீங்கள் சுற்றுச்சூழல் ஆர்வலர்களை மிகவும் புண்படுத்துகிறீர்கள்.
  நாங்கள் சோல்சஸ் மற்றும் கிராலினுக்கு விசுவாசமாக இருக்கிறோம் ,
  மேலும் துப்பாக்கிகளுடன் ஏராளமான டாங்கிகள் இருக்கும்!
  
  இல்லை, எதிரி குட்டிச்சாத்தான்களை அடக்க முடியாது,
  நமது வீரர்கள் சர்வ வல்லமை படைத்தவர்கள் என்பதால்...
  தேர்வில் தேர்ச்சி, ஐந்து மட்டுமே,
  அதனால் ஒவ்வொரு பையனும் மிகவும் வலிமையாக இருப்பான்!
  
  Soltsegrad புகழ்பெற்றவராக இருப்பார் ,
  மேலும் அவரை தாக்குதலில் இருந்து காப்போம்...
  மாவீரர்களின் வெற்றிகரமான சீரமைப்பு வரும்,
  ரத்தம் கட்டுக்கடங்காமல் ஓடினாலும்!
  
  குளிரில் வெறுங்காலுடன் பெண்கள்,
  அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், அவர்களின் குதிகால் ஒளிரும் ...
  அவர்கள் ஒர்க்ஸை தங்கள் முஷ்டிகளால் அடிப்பார்கள்,
  சமூகமில்லாத காயின் தட்டையாகிவிடும்!
  
  எல்லாம் சரியாகிவிடும், மக்களுக்குத் தெரியும்,
  விண்வெளியில் உள்ள விண்மீன்களை கண்டுபிடிப்போம்...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, வீரத்தை சந்தேகிப்பது பாவம்,
  கடவுளின் சிம்மாசனத்தில் ஒரு மனிதன் இருப்பான்!
  
  விஞ்ஞானத்தால் இறந்தவர்களை விரைவில் உயிர்ப்பிப்போம்.
  நாம் இளமையாகவும் அழகாகவும் மாறலாம்...
  எங்களுக்கு மேலே ஒரு தங்க இறக்கைகள் கொண்ட செருப் உள்ளது,
  என் அழகான எல்ஃப் அம்மாவுக்கு!
  எனவே சிறுமிகள் பாடினர், மேலும் குழந்தைகளின் முழுப் படையும் பளபளக்கும் கவசத்திலும் வலுவான, குளிர்ந்த, ஆயுதங்களுடன் தங்களைக் கண்டனர்.
  அதன் பிறகு, சிறுவர் மற்றும் சிறுமிகளின் மறுசீரமைப்பு முடிந்தது. மேலும் அவர்கள் கடுமையான சண்டைக்கு தயாராக இருந்தனர்.
  டொமினிகாவும் மார்கரிட்டாவும் பெரிய அளவிலான மாற்றங்களுக்கு வழிவகுத்த சக்தியின் கதிர்களை உமிழ்ந்தனர். இப்போது குழந்தைகள் இராணுவம் தயாராக இருந்தது.
  அதனால் அவள் போர் அணிவகுப்புக்கு புறப்பட்டாள்.
  டோப்ரின்யா மிகவும் மகிழ்ச்சியான தோற்றத்துடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நாங்கள் மீண்டும் வெற்றி பெறுவோம்! மேலும் இதுவே நமது சாரம்.
  ஒரு நல்ல ஜெர்மன் புலி தொட்டியின் அளவுள்ள ஒரு ஆமை முன்னால் ஊர்ந்து சென்றது. அவளிடம் ஒரு வைர ஓடு இருந்தது, அல்லது விலைமதிப்பற்ற கற்களால் மூடப்பட்டது போல் மின்னும். மிகவும் அழகான விலங்கு.
  மார்கரிட்டா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - அத்தகைய ஷெல் மூலம், ஆமை தானே ஒரு லட்சிய வேட்டைக்காரனுக்கு பலியாகிவிடும்!
  டொமினிகா தலையசைத்து பாடினார்:
  துண்டுகள் நல்லது
  ஒரு இயந்திர துப்பாக்கிக்கு எதிராக, ஐயோ , ஒன்றுமில்லை!
  ஆனால் அவரது பாடல் மிகவும் நியாயமானதாக இல்லை, மேலும் இடம் பெறவில்லை.
  போர்வீரன் குழந்தைகள் ஆமையைச் சுற்றி நடந்தார்கள். பையன்களில் ஒருவர் அவளைச் சுட விரும்பினார், ஆனால் பெண் சிப்பாய் பையனின் தோளில் கையை வைத்து சத்தமிட்டார்:
  - தேவை இல்லை!
  மற்றொரு பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - அதற்காகத்தான் அணி!
  இவர்கள் உண்மையிலேயே போராடும் குழந்தைகள், சண்டையிடத் துடிக்கும் குழந்தைகள்.
  டொமினிகா ஒரு சிரிப்புடன் குறிப்பிட்டார்:
  இடதுபுறம் எங்கள் இராணுவம் உள்ளது, வலதுபுறம் எங்கள் இராணுவம் உள்ளது,
  முகத்தில் குத்துவது நல்லது !
  வீரர்கள் மிகவும் நல்ல மனநிலையில் இருந்தனர் . மேலும் அவர்கள் மிக நீண்ட பயணத்தை மேற்கொள்ள தயாராக இருப்பதாக தெரிகிறது. அவர்களின் மனநிலை உண்மையில் மங்காது.
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், நாங்கள் இன்னும் அதிர்ஷ்டசாலி என்று சொல்ல வேண்டும்.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் கேட்டாள்:
  - எவ்வளவு அதிர்ஷ்டசாலி?
  பாகுபாடான பெண் நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - பெரும் தேசபக்தி போர் நான்கு ஆண்டுகளுக்கும் குறைவாக நீடித்தது. உண்மையில், ஜேர்மனியர்கள் தங்கள் சக்திவாய்ந்த தற்காப்புக் கோடுகளை நீண்ட காலம் எதிர்த்திருக்க முடியும்!
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - நான் இதை ஒப்புக்கொள்கிறேன். இந்த தலைப்பில் சில மாற்றுக் கதைகள் கூட உள்ளன. ஆனால் எப்படியிருந்தாலும், நாம் ஒரு அதிசயத்தை உருவாக்க முடியும். ஜேர்மனியர்களைப் பொறுத்தவரை, போர் ஏற்கனவே இழந்துவிட்டது என்பதை உணர்ந்ததால், அவர்கள் எதிர்க்க விரும்பவில்லை. இவ்வாறு அவர்கள் தங்கள் சொந்த நடைமுறை வழியில் செயல்பட்டனர்!
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - இங்கே மிகவும் வெற்றிகரமான வாகனம் ஒன்று உள்ளது - இது புலி, மிகவும் கனமானது மற்றும் கோபுரத்திற்கும் மேலோட்டத்திற்கும் இடையில் மோசமாக பாதுகாக்கப்பட்ட கூட்டு. இந்த தொட்டி, நீங்கள் ஒப்புக் கொள்ள வேண்டும், குறிப்பாக நல்லதல்ல. மிகவும் கனமான மற்றும் காலாவதியான, கவசம் கூட பகுத்தறிவு சரிவுகளில் இல்லை. மற்றும் இயந்திரத்திலிருந்து தனித்தனியாக டிரான்ஸ்மிஷனை வைப்பது ஒரு பெரிய தவறு.
  டொமினிகா சம்மதத்துடன் தலையசைத்தாள்.
  வாதிட முடியாது ! நிச்சயமாக அது தவறு! ஆனால் மறுபுறம், இறந்தவர்கள் மட்டுமே தவறு செய்ய மாட்டார்கள், அவர்கள் வேறொரு வாழ்க்கையைச் சேர்ந்தவர்களாக இருந்தால் மட்டுமே. அவள் என்று நான் நினைக்கிறேன். குறைந்தபட்சம் உங்களுக்காக!
  மார்கரிட்டா சம்மதித்து தலையசைத்தார்:
  - ஆம், நிச்சயமாக ஒரு மறுவாழ்வு இருக்கிறது ! மேலும் இதை நான் தனிப்பட்ட முறையில் நம்பினேன். இந்த பிரபஞ்சத்தில் நான் அழிந்து போவதாக இருந்தால், இன்னொன்றில், ஏதாவது தொடரும்!
  பெண் நடிகை தலையசைத்தார்:
  - எண்ணற்ற பல்வேறு நிலைகளைக் கொண்ட முடிவற்ற கணினி விளையாட்டு போல!
  பாகுபாடான பெண் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - சரி, ஆம்! அது போன்ற ஒன்று, மற்றும் இது, நான் சொல்ல வேண்டும், மிகவும் அருமையாக இருக்கிறது ! இங்கே நீங்கள் ஒன்று அல்லது இரண்டு முறைக்கு மேல் மகிழ்ச்சியடையலாம்.
  ஹீரோ பையன் டோப்ரின்யா பாடினார்:
  - இது நேரம், இது நேரம், மகிழ்ச்சியடைவோம்,
  என் வாழ்நாளில்...
  அழகு மற்றும் கோப்பைக்கு, அதிர்ஷ்ட கத்தி.
  பை, பை, ஸ்விங், ஹெல்மெட் மீது இறகுகள்,
  விதியை ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை கிசுகிசுப்போம்!
  விதியை ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை கிசுகிசுப்போம்!
  எதிரியை துண்டாடுவேன்! எதிரியை துண்டாடுவேன்! எதிரியை துண்டாடுவேன்!
  மேலும் குழந்தைகளின் சோனரஸ் சிரிப்பு கேட்டது. சிறிய படைக்கு முன்னால் ஒரு பெரிய டைனோசர் தோன்றியது . உண்மை, அவர் மிகவும் அச்சுறுத்தலாகத் தெரியவில்லை, ஆனால் அவர் பெரியவராக இருந்தார். மற்றும் அவரது உடல் பெரியது, ஆனால் அவரது தலை, மாறாக, சிறியது, மேலும் ஒரு நீண்ட வால். மேலும் மேலே முழங்கால் துடுப்புகளும் உள்ளன.
  டொமினிகா கூச்சலிட்டார்:
  - இது ஒரு மிருகம் - பெரியது !
  மார்கரிட்டா சம்மதித்து தலையசைத்தார்:
  - கனமான விலங்கு! ஆனால் கவலைப்படாதே. நாம் தொடாவிட்டால் அது நம்மைத் தொடாது!
  மற்றும் பாகுபாடான பெண் கட்டளையிட்டார்:
  - இளம் வீரர்கள் - சுடாதீர்கள், சத்தம் போடாதீர்கள்!
  குழந்தைகள் அமைதியானார்கள். மேலும் சத்தம் போடாமல் வெறும் காலுடன் நடக்க முயன்றனர்.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - டைனோசர் செவிடாக இருந்தால் என்ன செய்வது?
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே ஏதோ சொல்ல விரும்பினாள். திடீரென்று ஒரு கர்ஜனை மற்றும் கிளைகள் முறிந்து விழுந்தது. நீளமான விந்தணு திமிங்கலம் போன்ற ஒரு பெரிய வாயுடன் ஏழு மாடி கட்டிடத்தின் அளவு ஒரு விலங்கு தோன்றியது. இது உண்மையிலேயே ஒரு பெரிய முரட்டுத்தனம். மற்றும் கோரைப்பற்கள் சுமார் ஐந்து மீட்டர் நீளம் கொண்டவை.
  அசையாமல் நின்று குழந்தைகள் கூட்டத்தை ஆர்வத்துடன் பார்த்த டைனோசர் ஒரு பயங்கரமான அரக்கனைக் கண்டு ஓட ஓட ஓடியது. உண்மையில், அவர் தூண்டப்பட்டது போல் இருந்தது. இந்த சபர்-பல் கொண்ட டைரனோசொரஸ் போன்ற ஒரு ராட்சசனை எதிர்த்துப் போராடுவது மிகவும் விலை உயர்ந்தது.
  டொமினிகாவும் மார்கரிட்டாவும் தங்கள் மந்திரக்கோலை உயர்த்தினார்கள். பாகுபலி பெண் முதலில் துப்பாக்கியால் சுட்டார். அவளுடைய குச்சியின் நுனியில் இருந்து, ஒரு கொலைகார பல்சர் வெளியே பறக்கும். மேலும் அவர் அசுரனின் வாயில் அடிப்பார் . மேலும் அவர் நன்றாக எரிந்து போவார். ஆனால் பதிலுக்கு இன்னும் பயங்கரமான மற்றும் காது கேளாத கர்ஜனை இருந்தது.
  டொமினிகா அதை எடுத்து பதிலுக்கு தன் முழு பலத்துடன் அடித்து , ஒரு கொலைகாரக் குவியலைத் தாக்குவது போலவும், சிலிர்ப்பது போலவும் செயல்பட்டாள்:
  டைனோசர்கள், ஒருவேளை நீங்கள் இங்கே இருக்கலாம், ஆப்பிரிக்காவில் இல்லை,
  ஒருவேளை நீங்கள் காலை உணவிற்கு வைக்கோலை மென்று சாப்பிடலாம்,
  டைனோசர்கள்,...
  மற்றும் பெண் தனது மந்திரத்தின் பகுதியை ராட்சதருக்கு அனுப்பினார். மற்றும் அவர்கள் அவரது கோரை பற்களை எடுத்து, அவர்கள் தாக்கிய போது, அவர்கள் அழகான, இளஞ்சிவப்பு மொட்டுகள் மாறியது.
  டொமினிகா பாடினார்:
  நான் ஒரு இரும்பு செய்ய விரும்பினேன்
  யானை திடீரென தோன்றியது...
  தேனீ போன்ற இறக்கைகள் -
  காதுகளுக்கு பதிலாக பூக்கள்!
  மார்கரிட்டா வெடித்துச் சிரித்தாள், மீண்டும், அவள் அவளை ஒரு அழிவுகரமான மற்றும் அழிவுகரமான பல்சரால் அடித்தாள். ஆனால் குழந்தைகளின் இராணுவம் அசுரனை அம்புகளால் பொழியத் தொடங்கியது. மேலும் அவனது தராசு கவசம் குமிழ ஆரம்பித்தது .
  டொமினிகா தனது வெறும் கால்கள் மற்றும் மந்திரக்கோலை இரண்டிலிருந்தும் மந்திரத்தை எடுத்து விடுவித்தாள். அது இங்கே நன்றாக வேலை செய்தது.
  ஏதோ மாயாஜாலம் அதை எடுத்துக்கொண்டு பிரம்மாண்டமான அழிவு சக்தியை தனக்குள் ஏற்றிக்கொண்டது போல் இருந்தது.
  மார்கரிட்டா அதை எடுத்து கிண்டல் செய்து, தன் நீலக்கல் கண்களால் சிமிட்டினாள்:
  - ஆஹா!
  டைரனோசொரஸ் சரிந்தது, அதன் இடத்தில் ஒரு பெரிய மற்றும் பரந்த மேசை தோன்றியது, அடர்த்தியாக உணவு நிரப்பப்பட்டது. இங்கே அது ஏற்கனவே மிகவும் ஆடம்பரமாகவும், முன்னோடியில்லாததாகவும், தனித்துவமானதாகவும் இருந்தது. மற்றும் அத்தகைய திகைப்பூட்டும் சுவையான உணவுகள்.
  டொமினிகா பாடினார்:
  இது சுவையாக மாறியது
  மேலும் வாசனை தேனை விட இனிமையானது...
  நாங்கள் புதிதாக வெற்றி பெற மாட்டோம்,
  மேலும் நம் இயல்பு செழிக்கும்!
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் தன் பற்களை காட்டி உறுதிப்படுத்தினாள்:
  - ஆம், அது செழிக்கும்! அதுவும் அருமை!
  அதன் பிறகு, பாகுபாடான பெண் மேலும் கூறியதாவது:
  - மேலும் மந்திரம் செய்வது எப்படி என்று உங்களுக்குத் தெரியும். இது , நான் சொல்ல வேண்டும், ஆச்சரியமாக இருக்கிறது! இவ்வளவு பெரிய அளவை சுவையான விருந்தாக மாற்றவும் . இவை ஓர்க்ஸ் அல்லது கோப்ளின்கள் அல்ல - இது அவர்களுக்கு எளிதானது!
  டொமினிகா தலையசைத்து பாடினார்:
  - சாத்தியமற்றது எல்லாம் சாத்தியம், எனக்கு நிச்சயமாக தெரியும்,
  மற்றும் மந்திரம் செய்ய கற்றுக்கொள்ளுங்கள், மிகவும் இல்லாத நிலையில்!
  மற்றும் மிகவும் வலுவான எஃகு மீது உங்கள் கால் உதை ,
  மற்றும் ஒரு கூர்மையான கூர்மைப்படுத்தி அசுரனை வெட்டவும் !
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே, அவள் முத்துகளால் பிரகாசித்ததைக் குறிப்பிட்டாள்:
  - ஆம், நீங்கள் மிகவும் தொட்டு பாடுகிறீர்கள், நீங்கள் தவறு கண்டுபிடிக்க மாட்டீர்கள்! அருமை!
  டொமினிகா ஒப்புக்கொண்டார்:
  - நான் ஒரு சிறந்த சூப்பர் - உலகத்தை விட குளிர்ச்சியான போர் விமானம்!
  மேலும் அவை மிகவும் நீலமணியாகவும் நட்சத்திரங்களைப் போலவும் இருப்பதை அவர் கண்களால் எடுத்து உருட்டுவார்.
  உணவுடன் கூடிய மேஜை குழந்தை வீரர்களை அழைத்தது, அவர்களில் சிலர் அதை அணுகி சாக்லேட் மற்றும் பல்வேறு வகையான கிரீம்களில் தோய்த்து டோனட்ஸ் மற்றும் கேக்குகளை எடுக்கத் தொடங்கினர். இன்னும் சிறப்பாக, ஐஸ்கிரீமை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். இது முற்றிலும் சூப்பர்.
  மார்கரிட்டா தனது கொம்பை ஊதி கர்ஜித்தாள்:
  சாப்பிட தேவையில்லை ,
  நீங்கள் அனைவரும் முதலாளித்துவத்திற்கு விரைந்து செல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை...
  நீங்களே ஒரு நோட்புக் எழுதுங்கள்,
  இயக்கம் இன்னும் கைக்கு வரும்!
  டொமினிகா ஒரு இனிமையான புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், அது உண்மையில் நன்றாக மாறியது!
  அவள் கார்ன்ஃப்ளவர் நீல நிற கண்களால் கண் சிமிட்டினாள்.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - டைனோசர்களின் இறைச்சி மிகவும் சுவையாக இல்லை, மேலும் மாமிச உயிரினங்களுக்கு குறைவாகவே இருக்கும். ஆனால் குதிரையை சாப்பிட...
  டோப்ரின்யா கர்ஜித்தார்:
  - நான் உன்னை குதிரை சாப்பிட அனுமதிக்க மாட்டேன்!
  மற்றும் சிறுவன்-ஹீரோ பாடினார்:
  சிவ்கா-புர்கா, தீர்க்கதரிசன கவுர்கா,
  என் முன் நில்
  புல் முன் இலை போல!
  சிவ்கா-புர்கா, தீர்க்கதரிசன கவுர்கா,
  மிக மிக அவசியம்
  சந்திப்போம்!
  ஓனோமாஸ் அதை எடுத்து டிராகனில் இருந்து குதித்தார். டைனோசர் எந்த வகையான உணவாக மாறியது என்பதை அவர் உண்மையில் முயற்சிக்க விரும்பினார் . பெரும்பாலும், இது அழகான ஒன்று. சிறுவன் இளவரசன் சாக்லேட்டுடன் கேக்கை எடுத்து வாயில் எறிந்தான்.
  மேலும் அவர் தீவிரமாக மெல்ல ஆரம்பித்தார், அது கிரீம் மற்றும் இனிப்பு. மிகவும் சுவையாக இருக்கிறது.
  குழந்தைகள் ஒரே குரலில் சிணுங்கினார்கள்:
  - சரி, நான் முயற்சி செய்கிறேன்! பொல்லாத அத்தைகளாக வேண்டாம்!
  மார்கரிட்டா அப்பாவியாக சிரித்தாள்:
  - என் பெயர் அத்தை? வேடிக்கையாக உள்ளது!
  மற்றும் பாகுபாடான பெண் கத்தினாள்:
  - சாப்பிட பத்து நிமிடம் தருகிறேன்! நீங்கள் சாப்பிடலாம், ஆனால் மிதமாக!
  டொமினிகா புன்னகையுடன் கேட்டாள்:
  -போரின் போது பசியோடு இருக்க வேண்டுமா?
  மார்கரிட்டா ஒரு வசந்த டேன்டேலியன் நிறத்தில் தன் தங்கத் தலையை அசைத்தாள்:
  - ஆம், எப்படி! அது மிகவும் சோர்வாக இருந்தது!
  நிலைமையின் சோகத்தை வலியுறுத்த சிறுமி தனது தெளிவான குரலில் பாட ஆரம்பித்தாள்.
  பாடும் போது, பெண் டிராகனிலிருந்து குதித்தாள். அவள் வெறும் கால்களால் ஆரஞ்சு புல்லில் நடனமாட ஆரம்பித்தாள்.
  அவளுடைய குரல் மிகவும் மாறுபட்டதாகவும் பிரகாசமாகவும் இருந்தது:
  நாங்கள் கொம்சோமால் உறுப்பினர்கள், கனவுப் பெண்கள்,
  இந்த அழகான நாட்டு மக்களின் எதிர்காலம் பற்றி...
  நாம் பூமிக்கும் கிரகத்திற்கும் விசுவாசமாக இருக்கும்போது,
  இந்த ஆபத்தான போரில் நாங்கள் வெற்றி பெறுகிறோம்!
  
  எந்தவொரு வணிகமும் வாதிடப்படுகிறது,
  ஒரு இளம் இதயத்தில் நெருப்பு கடுமையாக எரிகிறது ...
  பெண்கள், இது அழகாக இருக்கிறது
  விண்வெளியின் விசாலமான கதவுகளைத் திறப்போம்!
  
  ஒரு மனிதனாக இருப்பவன் ஒரு மாபெரும் மனிதன்
  அறிவியலே அவனுக்கு ஆற்றலைக் கொடுக்கும்...
  என்னை நம்புங்கள், எங்கள் அழைப்பு எப்போதும் ஒன்றுதான்.
  அதனால் ஆபேல் ஆட்சி செய்கிறார், காயீன் சிறைபிடிக்கப்பட்டான்!
  
  ஏராளமான அறுவடை பழுக்க வேண்டும்,
  பூவுலகம் செழிக்க...
  அதனால் ஒரு அழகான, அற்புதமான சொர்க்கம் வரலாம்,
  மேலும் நட்பு உலோகத்தை விட வலிமையானது!
  
  நாம் விண்வெளியை வெல்வோம்,
  பெண்கள் வெறுங்காலுடன் குட்டைகளில் ஓடுகிறார்கள்...
  எங்களுக்கு மேலே ஒரு தங்க இறக்கைகள் கொண்ட செருப் உள்ளது,
  பனிப்புயல் மற்றும் குளிர் நம்மை பயமுறுத்துவதில்லை!
  
  என்னை நம்பு, எதிரிகளால் நம்மை வெல்ல முடியாது.
  எஃகு நரம்புகள் மற்றும் இதயத்தில் ஒரு சுடர் ...
  மற்றும் ஆவியின் வலிமை, நீங்கள் ஒரு கரடியைப் போல,
  போர்க்கொடி தூக்குவோம், தெரியும்!
  
  மிகவும் பிரகாசமான பெண்களை யார் விரும்புகிறார்கள் ,
  அவர் ஆன்மாவிலும் உருவத்திலும் அழகாக இருக்கிறார் ...
  ஒரு வலிமையான இயந்திர துப்பாக்கியை தயார் செய்யுங்கள்,
  உங்கள் எதிரி ஆபத்தானவர் என்றாலும்!
  
  நிச்சயம் வெற்றி பெறுவோம் என்று தெரியும்
  என்றென்றும் தாய்நாட்டுடன் இணைந்திருப்போம்...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நமக்கு முன்னால் ஒரு முழு நட்சத்திர உலகம் உள்ளது,
  மனிதன் வலிமைமிக்க உயிரினமாக மாறட்டும்!
  
  அதன் கம்பீரமான எல்லைகள் இல்லாத தந்தையின் ஒளி -
  ரூபி நட்சத்திரங்கள் மேலே எரிகின்றன.
  ரஸ் தன்னை அழியாத மகிமையால் மூடிக்கொண்டார் -
  வலிமைமிக்க வீரன், டிரைமேன், அடிக்கிறான்!
  
  மரகத இலைகளில் ரோவன் ரூபி -
  வயலில் நீலமணி மின்னுகிறது , சோளப்பூ...
  நான் எனது எண்ணங்களை உங்களுக்கு அனுப்புகிறேன், ரஷ்யா -
  இரட்டை தலை கழுகு பாடல்களுடன் பறக்கிறது!
  
  பனித்துளிகளில் முத்துக்கள் பனித்துளி வைரங்கள்,
  பெரிய தாய்நாட்டில் எல்லாம் நல்லது!
  பூமி கொழுத்தது, இறகுகள் போன்ற நரம்புகள் உண்டு,
  பனிப்பொழிவுகள் புதிய காற்றால் அடித்துச் செல்லப்பட்டன!
  
  ரஷ்யாவின் ஒரு பகுதியில் பனிக்கட்டிகள், முத்திரைகள்,
  IN நண்பரே , ஒட்டகங்கள் பாலைவனத்தின் தங்கம்.
  பனிப்புயல்கள் உறுமும்போது இங்கு சூடாக இருக்கிறது.
  ஏனென்றால் நாம் கடவுளை நம் இதயத்தில் வைத்திருப்போம்!
  
  தர்பூசணிகள், முலாம்பழங்கள் மற்றும் வாழைப்பழங்கள் வளரும்,
  கோடையில் எங்காவது நீங்கள் சறுக்கு சறுக்குகளில் பந்தயம் செய்கிறீர்கள் ...
  சரி, உலகில் இதுபோன்ற நாடுகளை எங்கே காணலாம்?
  மக்கள் தங்கள் கைமுட்டிகளில் மிகவும் வலிமையானவர்கள்!
  
  ரஷ்யாவில், ஆயுதங்களின் சாதனை உயர்ந்தது,
  அதில், மனிதன் தன் விதியை உருவாக்குபவன்!
  நன்றாக போராட முடியும் ,
  அதனால் ருஸ்ஸுக்கு பிரச்சனை வெள்ளம் வராது!
  
  எங்கள் பெண்கள் அழகாக இருக்கிறார்கள், அனைவருக்கும் தெரியும்
  மேலும் தைரியம் கொண்ட வலிமையான மனிதர்கள் இல்லை!
  தந்தை நாடு, நீங்கள் சொர்க்கத்தின் உருவகம் -
  ஒரு இறையாண்மையுள்ள கடவுள் குடும்பத்தின் எஜமானர்!
  
  ஆர்த்தடாக்ஸ் சின்னங்கள் அங்கீகரிக்கப்படும்,
  ஒரு சிப்பாய் தொடங்கும் பிரச்சாரம்...
  நாங்கள் தாராளமாக கொள்ளையடித்து வீட்டிற்கு வருவோம்,
  ஒரு துடிப்பும் தவறாமல், வில்லாளர்கள் தங்கள் எதிரிகளைத் தாக்குகிறார்கள்!
  
  முழு பிரபஞ்சத்திற்கும் அமைதியையும் மகிழ்ச்சியையும் கொடுப்போம்,
  கடவுளுடன் சேர்ந்து இறந்தவர்களை உயிர்த்தெழுப்புவோம்!
  அழியாத நமது தாய்நாட்டின் பெருமைக்காக -
  நாங்கள் நிச்சயமாக வெல்வோம், எனக்குத் தெரியும்!
  டொமினிகாவும் தனது பாடல்களை எடுத்தார். அவர்கள் அனைவரும் ஒன்றாக நடனமாடினார்கள், மேலும் அவர்களின் நிர்வாணமான, தோல் பதனிடப்பட்ட, வலுவான கால்கள் இயக்கம் மற்றும் நடனம்.
  பின்னர் மார்கரிட்டா கொம்பை ஊதினார்:
  - விளக்குகள் அணைந்தன! அவ்வளவுதான், சாப்பாட்டு நேரம் முடிந்தது.
  போர்வீரன் குழந்தைகள் தயக்கத்துடன் மேசையை விட்டு வெளியேறினர். உண்மையில், நீங்கள் அதை எப்படி உறிஞ்சாமல் இருக்க முடியும் ? டஜன் கணக்கான வெவ்வேறு வகையான கிரீம்கள் இருக்கும்போது. மேலும் இது மிகவும் சுவையானது. இந்த ஐஸ்கிரீம்கள், பேஸ்ட்ரிகள், கேக்குகள், ப்ரீட்சல்கள் மற்றும் பிற சுவையான மற்றும் சுவையான பொருட்களின் வாசனை மிகவும் உற்சாகமாகவும் கவர்ச்சியாகவும் இருக்கும்.
  டொமினிகா குரைத்தார் :
  அதிகமாக சாப்பிட வேண்டாம் ! நிதானத்தை கடைபிடியுங்கள்!
  மார்கரிட்டா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - ஒரு நபர் ஒரு பன்றி அல்ல என்பதை அனைவருக்கும் தெரியும்! மேலும் நீங்கள் மிகவும் புத்திசாலித்தனமாக சாப்பிட வேண்டும்.
  ஒரு டஜன் கேக்குகளை சாப்பிட்டு, பல வண்ண கிரீம்களால் தன்னைத் தானே பூசிக்கொண்ட வீரச் சிறுவன் டோப்ரின்யா முணுமுணுத்தான்:
  - இதெல்லாம் ஆச்சரியமாக இருக்கிறது! ஆனால் எப்போது நிறுத்த வேண்டும் என்பதை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். சாப்பிடுவது நல்லது, ஆனால் அதிகமாக சாப்பிடுவது மோசமானது.
  சிறுவன் இளவரசர் ஓனோமஸ் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - உங்கள் முக்கிய எதிரி உங்கள் வயிறு. ஆனால் அவர்கள் கூறும்போது - உங்கள் இரவு உணவை எதிரிக்குக் கொடுங்கள், இது உண்மையில் அதை எடுத்துக்கொள்வதாக அர்த்தமல்ல!
  டோப்ரின்யா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆனால் ஒரு கடினமான நாள், அல்லது போர்கள் அல்லது பயிற்சிக்குப் பிறகு, நீங்கள் நன்றாக சாப்பிட வேண்டும்! இல்லையெனில் சக்தி இருக்காது.
  டொமினிகா புன்னகையுடன் தலையசைத்து கூறினார்:
  - நான் தனிப்பட்ட முறையில் இரவு உணவிற்கு பாலில் புரதத்தைக் கரைத்து குடிக்க விரும்புகிறேன். இது திருப்தி அளிக்கிறது, இரவில் தசைகள் வளரும் மற்றும் எரிக்க வேண்டாம். சரி, இரவு உணவிற்கு மீன் கொண்ட பாலாடைக்கட்டி மிகவும் ஆரோக்கியமானது. விளையாட்டு வீரர்களின் உடலுக்கு புரதம் தேவை.
  குழந்தைப் போராளிகள் எப்படியோ கட்டமைக்கப்பட்டார்கள். அவர்கள் மீண்டும் தீய மந்திரவாதியான பாஸ்டிண்டாவின் கோட்டைக்கு அணிவகுத்துச் செல்லத் தொடங்கினர். சுற்றியுள்ள நிலப்பரப்பு தொடர்ந்து பசுமையாக இருந்தது. இருப்பினும் , சிறிய, இளம் இராணுவம், அதன் வெற்று, தூசி நிறைந்த குதிகால்களை வெளிப்படுத்தி, மேலும் செல்ல, இயற்கை நம் கண் முன்னே வாடிப்போனது.
  அவர்கள் எலிகளின் ராஜ்யத்தை நெருங்கிக்கொண்டிருந்தனர், இவை மிகவும் அழிவுகரமான உரிமையாளர்கள்.
  தங்களை உற்சாகப்படுத்த, குழந்தைகள்-வீரர்கள் பாடத் தொடங்கினர் மற்றும் தங்கள் கால்களை மிகவும் சுறுசுறுப்பாக அடிக்கத் தொடங்கினர்:
  எல்ஃபியா மன்னர்களின் கீழ் ஒரு புதர் போல் பூக்கிறது,
  அது முடிவில்லாதது மற்றும் பிரபஞ்சத்தை விட அழகானது...
  வெற்றி வரம்பற்ற கணக்கைத் திறந்தது,
  எங்கள் நம்பிக்கை ரோட்னோவரியில் உயிர்த்தெழுப்பப்படும் !
  
  தாய்நாட்டின் மகத்துவம், அதை நம்புங்கள்
  அவளுடைய அன்பான இதயம் உயரட்டும்...
  அதனால் பிரபஞ்சத்தின் மகிழ்ச்சி அதில் உள்ளது
  வலுவான கூரையுடன் எல்ஃபியா இருக்க வேண்டும்!
  
  எங்கள் எல்ஃப் முன்னோக்கி பறக்கிறது என்பதைக் கவனியுங்கள்,
  மேலும் அலைகளை தன் மார்பால் வெட்டுகிறான்...
  ஆனால் நாம் கண்டிப்பாக, நாங்கள் வேறு வழியில் வருவோம்,
  மற்றவர்கள் இருப்பார்கள், என்னை நம்புங்கள், நீதிபதிகளே!
  
  எங்கள் தாய்நாட்டிற்கு ஒரு பெரிய உலகம் இருக்கும்,
  பிரகாசமான ஒளியுடன் எரியும் ...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக எல்ஃப்ராக் ஆன்மாவின் சிலை,
  இது குளிர்காலத்தை கோடையாக மாற்றுகிறது!
  
  ஆம், எனக்குத் தெரியும், இது எங்களுக்கு கடினம், தோழர்களே,
  ஆனால் நீங்கள் ஓனோமைக்கு உண்மையாக சேவை செய்கிறீர்கள் ...
  படகு அடிபட்டது, துடுப்பு உடைந்தது,
  மேலும் எங்கோ ஒரு கொடூரமான நாய் அச்சுறுத்தும் வகையில் குரைக்கிறது!
  
  இல்லை, நாங்கள் எதிரிக்கு எல்ஃப் கொடுக்க மாட்டோம் ,
  எங்கள் வாள்கள் கத்தியால் மூடப்பட்டிருக்கும், என்னை நம்புங்கள், கூர்மையானது ...
  மீண்டும் நின்று வெற்றி பெறுவோம்
  மேலும் முட்டாள்தனமாக பேசாதே, பேய்கள்!
  
  இங்கே நாங்கள் அணிவகுப்புக்காக ஒன்றாக இருக்கிறோம்,
  பிரபஞ்சத்தில் இதைவிட அழகான புனித நாடு இல்லை...
  என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் எங்கள் எதிரிகளை நரகத்திற்கு அனுப்புவோம்,
  நாங்களே ஒரு சொர்க்கத்தை உருவாக்குவோம், உங்களுக்குத் தெரியும்!
  
  எங்களை யாராலும் தடுக்க முடியாது
  நாங்கள் குட்டிச்சாத்தான்களின் பெரிய மாவீரர்கள்...
  அத்தகைய சக்தி, ஒரு வெல்ல முடியாத இராணுவம்,
  மேலும் முழு கிரகத்தையும் மகிழ்ச்சியாக ஆக்குவோம்!
  
  அழகில் நம்மை உலகுக்கு காட்டுவோம்
  பூவுலகில் ஏழு வண்ணக் கொடி ஏற்றுவோம்...
  நாங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருப்போம், என்னை நம்புங்கள், எல்லா இடங்களிலும்,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, வீரச் செயல்கள் பாடப்படுகின்றன!
  
  எல்ஃப் அமைதி எல்லா இடங்களிலும் ஒரு பிரீமியத்தில் உள்ளது என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.
  மேலும் அது தொடர்ந்து விரிவடையும்...
  பூமியில் மக்கள் மகிழ்ச்சியாக இருப்பார்கள்,
  ஏனென்றால் தந்தைக்கு அவமானம் இல்லை!
  
  பெரிய சோல்சஸ் வரும்போது ,
  நம் பிரபஞ்சத்தில் இருள் இருக்காது...
  மனிதனும் தெய்வமும் கோழைகள் இல்லையென்றால்,
  அவரது விதி சூரிய உதயம் மற்றும் படைப்பு!
  உள்ளத்தைத் தொடும் பாடல் இது! அருமையான மற்றும் அற்புதமான பாடல்.
  சுற்றியுள்ள நிலப்பரப்பு மிகவும் மோசமாகிவிட்டாலும் - பழுதடைந்த மரங்கள், வெட்டப்பட்ட புல், அனைத்தும் நசுக்கப்பட்டு எலி பாதங்களின் தடயங்களால் மூடப்பட்டிருக்கும்.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், இந்த எலிகளிடமிருந்து எந்த நன்மையையும் எதிர்பார்க்காதீர்கள்! மேலும் சுற்றிலும் பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
  மிகவும் பிரகாசமாகவும் புத்துணர்ச்சியுடனும் புன்னகையுடன், டொமினிகா தனது பற்களைக் காட்டிக் கூறினார்:
  - இது, நிச்சயமாக, எதிர்பார்க்கப்பட்டது! எல்லாம் மிகவும் முட்டாள்தனமாகிவிட்டது . ஆனால் எலியிலிருந்து என்ன எடுக்க முடியும் - மலத்திலிருந்து உரம் தவிர!
  மேலும் பெண்கள் இருவரும் வெடித்துச் சிரித்தனர். அதன் பிறகு முழு குழந்தைகள் அணியும் வெறுங்காலுடன் படியை அதிகரித்தது. இரண்டு போர்வீரர் சிறுவர்கள் முன்னோக்கி விரைந்தனர் மற்றும் காற்றாலைகள் போல தங்கள் வாள்களை சுழற்றினர் .
  அதனால் நல்ல புல்டாக் அளவுள்ள முதல் எலியை இருபுறமும் இருந்த வீரச் சிறுவர்கள் வெட்டி வீழ்த்தினர். இது ஒரு தீவிரமான சண்டையாக இருந்தது.
  குழந்தைகள் தங்கள் வேகத்தை இன்னும் அதிகரித்து, உண்மையில் ஓடத் தொடங்கினர். பின்னர் எலிகளின் பெரிய துருப்பு முன்னால் தோன்றியது. அவர்களில் மூத்தவர் நல்ல காளையின் அளவு. பெண் நடிகை டொமினிகா ஒரு டிராகன் மீது போரில் சவாரி செய்தார். அவள் சண்டையிடத் தயாராக இருந்தாள், ஆனால் மந்திரக்கோலிலிருந்து அவளுடைய முதல் அடி பழைய எலியைத் தாக்கியது.
  அது எரிந்து, துளைகளுடன் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சீஸ் ஒரு பெரிய வட்டமாக மாறியது. குழந்தைகளின் பட்டாலியன் மீதான தாக்குதலில் இருந்து எலிகள் திசைதிருப்பப்பட்டு, எலிகளுக்கு மிகவும் நேர்த்தியான சுவையான நறுமணத்துடன் மிகவும் பசியாக மாறிய அவர்களின் முன்னாள் தலைவரைத் தாக்கும் அத்தகைய ஒரு பசியின்மை வாசனை அவரிடமிருந்து வெளிப்பட்டது.
  இது ஆச்சரியமாக மாறியது.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - உங்கள் திறன்கள் ஒவ்வொரு மணி நேரமும் வளர்ந்து வருகின்றன! இது, நான் சொல்ல வேண்டும், மிகவும் அருமை !
  டொமினிகா தன் தங்கத் தலையை அசைத்தாள்:
  - என்னால் நிறைய செய்ய முடியும்! மேலும் இது எனது பெரிய நம்பிக்கை! நான் தொடங்கினால், எதுவும் என்னைத் தடுக்காது.
  அந்த பெண் அதை எடுத்து மற்றொரு அணியை மாய மின்னலால் தாக்கினாள் . மேலும் கூடுதல் மாற்றங்கள் நிகழ்ந்தன.
  பல டஜன் எலிகள் பெரிய, கோடிட்ட தர்பூசணிகளாக மாறியது.
  போர்வீரன் குழந்தைகள் கோரஸில் பாடினர்:
  முலாம்பழங்கள், தர்பூசணிகள், கோதுமை பன்கள்,
  தாராளமான, செழிப்பான நிலம்...
  எல்ஃபிபர்க்கில் சிம்மாசனத்தில் அமர்ந்தார் -
  தந்தை அரசர் ஓனோமாய்!
  எனவே குழந்தைகள்-வீரர்கள் இறுதியாக எலிகளுடன் சண்டையிட்டனர், அவற்றை இடையூறு இல்லாமல் வெட்டுவோம். மேலும் வீரர்கள் தங்கள் வாள்களை ஆற்றலுடன் சுழற்றுகிறார்கள் . மேலும் பெண்கள் வில்லில் இருந்து சுடத் தொடங்கினர். அவர்களில் சிலர் குட்டிச்சாத்தான்கள், அவர்கள் சுடுவதில் மிகவும் திறமையானவர்கள். இது உண்மையில் ஒரு உண்மையான சண்டை.
  மேலும் பல எலிக் குழுக்கள் போருக்குச் செல்கின்றன. அவை ஆழமான நதியாகப் பாய்கின்றன.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - கெட்டது, கெட்டது என்று பேசும்போது எல்லையே இல்லை என்ற உணர்வு வரும்!
  மார்கரிட்டா ஒரு புன்னகையுடன் பாடினார், இருப்பினும் , சோகமாக இருந்தது:
  இருளின் போர்வீரர்கள் உண்மையிலேயே வலிமையானவர்கள்,
  எண் தெரியாமல் தீமை உலகை ஆள்கிறது...
  ஆனால் நீங்கள் சாத்தானின் பிள்ளைகள்,
  கிறிஸ்துவின் வல்லமையை உடைக்காதே!
  டோப்ரின்யா, டிராகனில் இருந்து குதித்து, எலிகளை வெட்டத் தொடங்கினார். அவர் ஒரே நேரத்தில் இரண்டு வாள்களால் இதைச் செய்தார், சிறுவனின் வேகமான அசைவுகளால், ஒரு காபி கிரைண்டர் வேலை செய்வது போல் தோன்றியது. இங்குதான் அழிவு தொடங்கியது.
  ஓனோமஸும் போரில் சேர்ந்தார். சிறுவன் தன் கால் விரல்களால் ஒரு எலியின் வாலைப் பிடித்து மற்றொன்றின் மீது எறிந்து எலும்புகளை உடைத்தான். பின்னர் அவர் பாடினார்:
  - என் பெரிய பலம் பெரியது,
  என் எதிரிகளிடம் நான் ஒருபோதும் சரணடைய மாட்டேன்.
  சிறுவனின் முஷ்டியின் அடியிலிருந்து,
  பொல்லாத எலி வெட்கத்திற்குப் பறக்கும்!
  உண்மையில், சிறுவன் இளவரசன் தன்னைப் போரில் மிகவும் கடினமான போராளியாகக் காட்டுகிறான்.
  டோப்ரின்யாவும் சக்திவாய்ந்தவர், தசைநார், இருப்பினும் அவர் சிறுவயது கால்களைப் பயன்படுத்தினார் மற்றும் வாள்களைப் பற்றி மறந்துவிடவில்லை . மேலும் அவர் ஒரு சிறந்த துஷ்பிரயோகத்தை காட்டத் தொடங்கினார். அது எவ்வளவு கடினமாகவும் இரத்தக்களரியாகவும் இருந்தது.
  சிறுவன் இளம் இராணுவத்தின் மற்ற போராளிகளைப் போலவே மிகவும் ஆக்ரோஷமான மற்றும் போர்க்குணமிக்கவனாக மாறினான்.
  மேலும் சிறுவனின் வெற்று குதிகால் எலிகளின் மண்டையோடு துளைக்கிறது.
  இது கொலையாளி, அதே நேரத்தில், சிறுவனின் உதடுகளில் ஒரு புன்னகை உள்ளது .
  டொமினிகா தனது மந்திர சக்தியை அடுத்த மாற்றங்களுக்கு பயன்படுத்துகிறார். மேலும் அவர் மிகவும் சுறுசுறுப்பானவர்.
  போர்வீரன் துள்ளிக் குதித்துச் சுழன்றான். இப்போது மீண்டும் அவளது மந்திரக்கோலிலிருந்து ஆற்றல் பாய்கிறது. மற்றும் ஓர்க்கை அடிக்கிறது.
  ஒரு ஷாகி, பழுப்பு கரடி உடனடியாக சாக்லேட் மார்ஷ்மெல்லோவாக மாறும். இது எவ்வளவு பெரியது ?
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் கேட்டார்:
  - ஹல்வா செய்ய முடியுமா?
  டொமினிகா தன் தங்கத் தலையை அசைத்தாள்:
  - நிச்சியமாக என்னால் முடியும்! அது அற்புதமாக இருக்கும்!
  மேலும் சிறுமி தனது கைகள் மற்றும் வெறும் கால்விரல்களில் இருந்து மந்திர குற்றச்சாட்டுகளை வெளியிட்டார். தீப்பிழம்புகள் ஓர்க்ஸ் அணியைத் தாக்கின. மேலும் தேன் முழுக்க ஆறு ஓடியது... தேன் மஞ்சள்-ஆரஞ்சு நிறத்தில் சர்ஃப் போல தெறித்தது.
  மார்கரிட்டா ஒரு சிரிப்புடன் பதிலளித்தார்:
  - உங்களுக்குத் தெரியும், இது உங்களுக்குத் தேவையானது அல்ல!
  டொமினிகா சம்மதத்துடன் தலையசைத்தாள்.
  - உண்மை, மிகவும் ஹல்வா அல்ல, ஆனால் மிகவும் இனிமையானது!
  பாகுபாடான பெண் குறிப்பிட்டார்:
  - ஹல்வா போருக்கு முன்பு அரிதாக இருந்தது. ஆனால் அவர்கள் ஆக்கிரமிப்பின் போதும் தேன் சாப்பிட்டார்கள்.
  மீண்டும் உதைத்து , இந்த முறை எலிகளை நோக்கி, பாடினார்:
  சிறந்த பரிசு, நிச்சயமாக, தேன்,
  பையன், நிச்சயமாக, இதை புரிந்துகொள்வான் ...
  சிறிது கூட - ஒரு தேக்கரண்டி,
  இது ஏற்கனவே நல்லது, சரி, ஒரு முழு பானை ஒருபுறம் இருக்கட்டும்!
  மார்கரிட்டாவும் முதலில் ஒரு மந்திரக்கோலால் உதைத்தார் , பின்னர் தனது வெறும் கால்விரல்களால், தொடர்ந்தார்:
  ஆனால் அன்பே, இது மிகவும் விசித்திரமான விஷயம்,
  ஒவ்வொரு பொருளும் உள்ளது அல்லது இல்லை ...
  ஆனால் அன்பே, ரகசியம் என்னவென்று எனக்குப் புரியவில்லை.
  அது இருந்தால், அது உடனடியாக மறைந்துவிடும்!
  ஆனால் அதைச் சாப்பிட்டால் இனி எந்தத் தொல்லையும் இருக்காது!
  டொமினிகா அதை எடுத்து டிராகனில் சுற்றினார். அவளுடைய புன்னகை மிகவும் மோசமானதாகவும், அதே நேரத்தில் மகிழ்ச்சியாகவும் மாறியது. அந்தப் பெண் தனக்குள் மகத்தான வலிமையை உணர்ந்தாள். அப்போது அவளுடைய மந்திரக்கோலில் இருந்து ஒரு அலை வந்தது. ஒரே நேரத்தில் ஓரிரு ஆயிரம் எலிகள் சாஸில் சுவையான சாப்ஸாக மாறியது. மேலும் ஒரு மந்திரக்கோலை அலை, மற்றும் எலிகள் மீன் உணவுகளாக மாறியது.
  மேலும், வாழைப்பழங்கள், அன்னாசிப்பழங்கள் மற்றும் பிற மிகவும் சுவையான பழங்களுடன் அவர்களின் சைட் டிஷ் ஆடம்பரமாக இருந்தது. மற்றும் எல்லாம் மிகவும் அற்புதமாக சுவையாகவும் அற்புதமாகவும் இருக்கிறது.
  டொமினிகா பாடினார்:
  பக்க உணவுகள் அற்புதம்
  பெண்கள் வசீகரமானவர்கள்...
  மற்றும் நான்கு வெளிச்சங்கள் பிரகாசிக்கின்றன,
  ஒர்க் மூக்கில் குத்து!
  மார்கரிட்டா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - ஒரு நல்ல சமையல்காரர் ஓர்க்ஸ் மற்றும் எலிகளிலிருந்து சாப்ஸ் செய்கிறார், மேலும் சாப்பிடக்கூடியவற்றைச் செய்கிறார்!
  சிறுவன் டோப்ரின்யா ஒரு கனமான கற்களை எடுத்து பூதத்தின் நெற்றியில் எறிந்தான். அவர் தனது மண்டையை சரியாக துளைத்து பாடினார்:
  - நீங்கள் ஒரு முட்டாள் என்றால் ,
  நான் உன்னை அடிப்பேன்...
  சரி, நீங்கள் ஒரு பிளாக்ஹெட் என்றால் என்ன,
  பின்னர் ஒரு செயலில் திட்டம் தயாராக உள்ளது!
  . அத்தியாயம் எண். 11.
  டொமினிகா டோல்பினோவாவின் சகோதரர் தனது பெயரை மாற்றினார். இப்போது அவர் தன்னை மிகவும் கூல் என்று அழைத்தார் - கலிகுலா. ஒன்று பிரபலமற்ற பேரரசரின் நினைவாக, அல்லது டன்னோவைப் பற்றிய கார்ட்டூனில் கழுதைகளில் ஒன்றின் பெயரைப் பின்பற்றுவது.
  இப்போது சண்டை சிறுவன் கலிகுலா டால்பின்ஸ் தனது சகோதரியைத் தேடி செல்ல வேண்டும் என்று முடிவு செய்தார். ஆனால் காணாமல் போன அவளை எங்கே தேடுவது?
  சிறுவன் மந்திரம் பற்றிய ஒரு பிரபலமான புத்தகத்திற்கு திரும்பினான். அவர், நிச்சயமாக, அனைத்து வகையான உளவியலாளர்களையும் மந்திரவாதிகளையும் நம்பவில்லை.
  ஆனால் நீங்களே ஏன் டிரான்ஸ்க்கு செல்ல முயற்சிக்கக்கூடாது. மேலும், அவரது தந்தை மனிதர் அல்ல, மேலும் அவர் தனது சொந்த மாயாஜால திறன்களைக் கொண்டிருக்கலாம், மற்றும் முற்றிலும் அசாதாரண நிலை.
  சிறுவன் கலிகுலா டால்பின்களை எடுத்துக்கொண்டு சோபாவில் தாமரை நிலையில் அமர்ந்தான். மற்றும் கவனம் செலுத்த முயன்றார். இளம் திரைப்பட நடிகர் தனது கால்களைக் கடந்து முதுகை நேராக்கினார். அதனால் பையன் முற்றிலும் பைத்தியம் மற்றும் வண்ணமயமான ஒன்றில் மூழ்கி, டொமினிகாவைக் கண்டுபிடிக்க முயன்றான் .
  நாடக நிகழ்ச்சியின் மகத்துவத்தை விவரிப்பது கடினம். குறிப்பாக, குட்டிச்சாத்தான்கள், ஓர்க்ஸ், பூதங்கள் சண்டையிட்டபோது... அனைத்து தேசத்தைச் சேர்ந்த பல பெண்களும், வெவ்வேறு அளவு நிர்வாணமும் கொண்ட ஒரு ஆடை நிகழ்ச்சி. இந்தக் காட்சியானது அதன் அசல் தன்மையில் அழகாகவும் சுவாரஸ்யமாகவும் இருக்கிறது, குறிப்பாக பெண்கள் வெற்றுக் கால்களை சூடான மணலில் அல்லது பனிப்பொழிவுகளில் தெறிக்கும் போது.
  அவர்கள் பல்வேறு வகையான டாங்கிகளின் கவசங்களை வாள் மற்றும் ஈட்டிகளால் தாக்குகிறார்கள். மற்றும் உலோக அரக்கர்கள் சூடான ஃபிளமேத்ரோவர்களின் ஜெட் மூலம் பதிலளிக்கின்றனர். சுடரின் வெப்பநிலை குறைவாக உள்ளது மற்றும் பெண்கள், கத்தி, சிறிது எரிந்து, இதயத்தை பிளக்கும் வகையில் கத்துகிறார்கள். மற்றும் orcs இன்னும் சத்தமாக கர்ஜனை, மற்றும் அவர்களின் நெற்றியில் இடி , பேங், பேங் - பல வண்ண கான்ஃபெட்டி அடிகளில் இருந்து நொறுங்குகிறது.
  மேலும் அலங்கரிக்கப்பட்ட இருவிமானங்கள் மேலிருந்து விரைகின்றன, பல்வேறு அழகுடன் கூடிய ஆடம்பரமான ரயில்களின் மாலைகளை விட்டுச் செல்கின்றன.
  பைத்தியக்காரத்தனமான விஷயம், இது கூரையை அதன் கீல்களிலிருந்து கூட வீசக்கூடும், கற்பனை உலகம் தொலைதூர கடந்த காலத்திலிருந்து வந்தாலும், உண்மையான, வரலாற்று நபர்களுடன் கலந்துள்ளது.
  இந்தச் சந்தர்ப்பத்தில், எதிர்பாராதவிதமாக, தேவையற்ற ரகசியத்தை கைவிட்டு, ஸ்டாலின் பேசியதாவது:
  - லுஃப்ட்வாஃப் விமானத்தில் மிகவும் மேம்பட்ட உயரங்களை எட்டியுள்ளது. இல்லாவிட்டாலும்
  டிஸ்கோக்களை எண்ணினால் , TA-700 குண்டுவீச்சு, ஐம்பது டன் குண்டுகளை சுமந்து செல்லும் திறன் கொண்டது, ஒரு தீவிர தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது.
  ஹிட்லர் கேலி செய்தார்:
  - ஆனால் 3200-மிமீ காலிபர் துப்பாக்கி, இருநூறு டன் ராக்கெட் கட்டணங்கள் கொண்ட " சூப்பர் மான்ஸ்டர் " இன்னும் இராணுவக் கலையின் மீறமுடியாத படைப்பாகும்.
  ஸ்டாலின் பின்னர் ஒரு சிற்றுண்டியை முன்மொழிந்தார்:
  வாய்க்கு எந்தக் கலையும் தேவை என்பதை நாம் குடிப்போம் !
  எல்லாக் காலங்களிலும், மக்களினதும் தலைவன் இயேசு கிறிஸ்து பிறப்பதற்கு முன் அடைக்கப்பட்ட மதுவை மகிழ்ச்சியுடன் ருசித்தார், மேலும் உலகம் ஃபூரர் தொண்ணூற்று பத்து பழங்களிலிருந்து சாறு குடித்தார். இரண்டு சர்வாதிகாரிகளும் மானிட்டரில் மேல்நோக்கி பறக்கும் ராக்கெட்டின் பாதை எவ்வாறு தெளிவாக வானத்தில் வெட்டப்பட்டது என்பதை பார்த்தனர். ஒரு ரஷ்ய பெண்ணின் மகிழ்ச்சியான குரலை எப்படி கேட்பது:
  - சுற்றுப்பாதையில் நுழைவது வெற்றிகரமாக இருந்தது.
  மேலும் அனைத்து அரங்கங்களில் இருந்தும் கரகோஷம் - அது முடிந்தது! மனிதன் இறுதியாக விண்வெளியில் இருக்கிறான், இது பூமியில் உள்ள மிகப் பெரிய இனங்களின் பிரதிநிதிகளால் செய்யப்பட்டது - ரஷ்யர்கள் மற்றும் ஜேர்மனியர்கள்.
  அடிவானத்திலிருந்து அடிவானம் வரை முழு வானமும் வானவில்லின் அனைத்து வண்ணங்களின் ஆயிரக்கணக்கான வானவேடிக்கைகள் மற்றும் மில்லியன் கணக்கான நிழல்களால் வர்ணம் பூசப்பட்டது, அப்போது, இரவு விண்வெளியின் மையில் ஒரு அற்புதமான நாபாம் பரவியது. அதே நேரத்தில் , தனித்தனியாக எரியும் சூப்பர்நோவாக்கள் தெளிவான கல்வெட்டுகளாக மாறியது - கோஷங்கள். இப்படி: "தாய்நாடு மற்றும் விண்வெளி", "நட்சத்திரங்களுக்கு முன்னோக்கி", "பூமியின் மக்களின் ஒன்றியம்"!
  இது உண்மையிலேயே ஒருவித பைத்தியக்காரத்தனம். ஒரு சூப்பர்-காஸ்மிக் மற்றும் அருமையான நடிப்பு எழுந்தது போல் இருந்தது . சில வகையான மாற்று வரலாறு, அங்கு மூன்றாம் ரைச் மற்றும் சோவியத் ஒன்றியத்திற்கு இடையில் போர் இல்லை, அது மிகவும் அருமையாக மாறியது . ஆனால் இப்போது இது மிகவும் நன்றாக இல்லை, அதை லேசாக வைக்க.
  அவர் தனது மூத்த சகோதரியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். ஏற்கனவே தொடர் படங்களில் நடித்து, டைல்ஸ் போன்ற தசை நிவாரணத்துடன் மிகவும் அழகாகவும், தசையாகவும் இருந்த சிறுவனின் முக்கிய பணி இதுதான்.
  மேலும் கலிகுலா என்ற புதிய பெயர் கவனத்தை ஈர்த்திருக்க வேண்டும்.
  சிறுவன் தன் தியானத்தைத் தொடர்ந்தான். திடீரென்று நான் ஒரு பெண்ணைப் பார்த்தேன், ஒரு தேவதை போல அழகாகவும், சுருள் முடியுடன் தங்க இலை நிறமாகவும் இருந்தது. அவள் சிறுவனிடம் கையை நீட்டி புன்னகையுடன் சொன்னாள்:
  - உங்களுடன் முடிக்க எங்களிடம் பல முக்கியமான பணிகள் உள்ளன!
  சிறுவன் கலிகுலா புன்னகையுடன் கேட்டான்:
  - பின்னர் எங்காவது தெரியாத என் சகோதரியை நான் கண்டுபிடிக்க முடியுமா?
  சிறுமி தனது தங்க முடியை அசைத்து நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தாள்:
  - ஆம், அது சாத்தியம். ஆனால் உங்கள் சகோதரி இப்போது ஒரு கடினமான மேசியாவை நிறைவேற்றுகிறார் - வலுவான பாலினத்தின் அனைத்து பிரதிநிதிகளையும் காப்பாற்ற, அழிவின் அச்சுறுத்தல் தொங்குகிறது. அது மிகவும் கடினம்.
  கலிகுலா டால்பின்ஸ் கேட்டது:
  - உங்கள் பெயர் என்ன, நீங்கள் யார்?
  சிறுமி ஒரு இனிமையான புன்னகையுடன் பதிலளித்தாள்:
  - நான் மார்கரிட்டா கோர்ஷுனோவா, நாஜிகளால் தூக்கிலிடப்பட்ட ஒரு பாகுபாடான பெண், இப்போது ஒரு புதிய உலகில் உயிர்த்தெழுப்பப்பட்டேன். மேலும் இது எனது விதி, நன்மைக்கு சேவை செய்யவும், மக்களை காப்பாற்றவும்.
  சிறுவன் நடிகர் தலையசைத்தார்:
  - நான் உன்னை மிகவும் புரிந்துகொள்கிறேன். எனவே, நாங்கள் சில வேடிக்கையான பணிகளுக்கு உள்ளோமா? திரைப்படங்களில் இது போன்றது, ஆனால் உண்மையா?
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - ஆம், உண்மையானது போல்! ஆனால் நாம் பயப்பட வேண்டிய வாய்ப்புகள் உள்ளன.
  டால்பின்களின் கலிகுலா மற்றும் முன்னோடி பாகுபாடான மார்கரிட்டாவுக்கு அற்புதமான காட்சியைப் பற்றி விவாதிக்கவும் ஏற்றுக்கொள்ளவும் நேரம் இல்லை, உண்மையில் புதிய உலகில் நுழைந்தது, மற்றும் போர் மயக்க நிலையில்!
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - இப்போது எங்களிடம் முழு இராணுவமும் உள்ளது. உங்களுக்கும் எனக்கும் என்ன பொறுப்பு இருக்கிறது என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்கிறீர்கள்!
  கலிகுலா நம்பிக்கையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நிச்சயமாக நான் புரிந்துகொள்கிறேன்! நான் ஒரு தகுதியான தளபதியாக மாறுவேன் என்று நம்புகிறேன்.
  மேலும் சிறுவன் தனது கூர்மையான வாளை சுழற்றினான்.
  நாங்கள் விரைவாக சிற்றுண்டி சாப்பிட்டு படைகளை கட்ட விரைந்தோம். அவர்கள் கூடிய சீக்கிரம் இத்தாலி சென்று போப்பாண்டவரின் இறகுகளை தீயிட்டு கொளுத்தியிருக்க வேண்டும்.
  வியன்னாவில் இருந்து மேளம் முழங்க, பெரிய எக்காளங்கள் முழங்க ராணுவம் புறப்பட்டது. காலாட்படை இன்னும் நெருங்க நேரம் இல்லை மற்றும் குதிரைப்படை அங்குமிங்கும் துடித்தது. சாரிஸ்ட் ரஷ்ய சாம்ராஜ்யத்திற்குள் நுழைந்த பல்வேறு நாடுகளைச் சேர்ந்த பல குதிரை வீரர்கள். இதன் மூலம் பல்லாயிரக்கணக்கான குளம்புகளால் அடிவாரத்தை மிதிக்க முடிந்தது . டாஷிங் கோசாக்ஸ் மற்றும் லேசான டாடர் குதிரைப்படை முன்னோக்கி விரைகின்றன. அடுத்த நகர்வு போலந்து பண்பாளர்களின் மிகவும் அலங்கரிக்கப்பட்ட பிரிவுகள். சரி, நேர்த்தியான மனிதர்கள் ஒரு அரச அணிவகுப்புக்காகக் கூடியிருந்ததைப் போல தோற்றமளித்தனர். மேலும், ஒவ்வொருவரும் தலைக்கவசம் முதல் சேணம் வரை தங்கள் உடையின் சிறப்பில் மற்றவரை விஞ்ச விரும்புகிறார்கள். கவசத்தில் டியூடோனிக் மாவீரர்களும் உள்ளனர். கவசம் ஒரு பிரகாசம், கில்டட் அல்லது வெள்ளிக்கு மெருகூட்டப்பட்டுள்ளது. ஒரு சிறப்பு சீருடையுடன் ஸ்வீடன்களும் உள்ளனர், மற்றும் ஃபின்ஸ். மவுண்டட் ஜானிசரிஸ் மற்றும் ஸ்பேகி, அரபு குதிரைப்படை.
  பூமத்திய ரேகை முதல் ஆர்க்டிக் பெருங்கடல் வரையிலான மக்களின் பல பதாகைகள் மற்றும் கொடிக்கம்பங்கள். மற்றும் எத்தனை கோப்பைகள் ... இவை வெற்றி பெற்ற சக்திகள்.
  இங்கே ஆஸ்திரியர்கள் வருகிறார்கள் , அவர்களுடன் ஜெர்மானியர்கள். உயர்வுக்கு முன்வந்தோம். மேலும், இத்தாலியைக் கொள்ளையடிக்கும் யோசனை ஒரு பெரிய சோதனையாகும். இயற்கை அங்கே தாராளமாக இருக்கிறது, நிறைய பணம் இருக்கிறது! மண்வெட்டிகளால் சேகரிக்கக்கூடிய மற்ற நல்ல விஷயங்களைப் போல.
  கலிகுலா டோம்பாய் பாடினார்:
  நமது ராணுவம் வலிமையானது
  உலகை காக்கிறாள்...
  சரி, ஒரு போர் நடந்தால் என்ன செய்வது?
  அது நம் பக்கம் இல்லை!
  மேலும் சிறுவன் தனது வெறுங்காலை குட்டையில் பதித்தான். நிச்சயமாக, அவர் ஷார்ட்ஸ் மட்டுமே அணிந்திருந்தார், ஏனெனில் அவர் போர் மயக்க நிலையில் மிக விரைவாக நகர்ந்தார், அவருடைய ஆடைகள் மட்டுமே வழியில் வந்து கிழிந்துவிடும்.
  மார்கரிட்டா தனது தோழி மற்றும் சக அழிப்பாளரிடம் கேட்டார்:
  - அல்லது ஒருவேளை நீங்கள் உண்மையில் பாடுவீர்களா? மேலும், இது உங்களுடையது!
  சிறுவன் நடிகர் ஓநாய் குட்டியைப் போன்ற புன்னகையுடன் தலையசைத்தார்:
  - நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள், என்னால் முடியாது?
  மேலும் டால்பின்களின் கலிகுலா பாடத் தொடங்கினார்;
  ஓ, இந்த உலகம், நீங்கள் மிகவும் சோகமாக இருக்கிறீர்கள்,
  வெறும் கண்ணீர் கடல் - ஒரு கடல் ...
  ஆன்மாவின் மதிய நிழலிடா பாதை எங்கே,
  இறந்த அலறல் ஏதனுக்கு வருவதைக் கனவு கண்டது!
  
  இது இதயங்களின் பனி, உறைந்த மேலோடு,
  மற்றும் பொறாமை உணர்வுகளின் எரியும் வெப்பம்.
  எவ்வளவு கசப்பானவர், சதையில் இளமையாக இருப்பவர்,
  சோகமான இரவிங்கேல் துக்கத்தில் விளையாடுகிறது!
  
  மரப்பேன்களின் சளியைப் போல, வழக்கமான ஆவி,
  மற்றும் கவலைகளிலிருந்து கல்லறையின் சிதைவு.
  ஆனால் ஒற்றுமையாக இருந்தால் நம்மால் முடியும்
  மக்களை புதைகுழியில் இருந்து விடுங்கள்!
  
  பிரபஞ்சத்தின் அர்த்தத்தை அகற்றவும்,
  சாபங்களை அழிப்பது ஒரு பயங்கரமான அறிகுறி ..
  துன்பத்தின் கடிவாளத்தை நம்மால் தாங்க முடியாது,
  பிசாசு மண்ணாக மாறட்டும்!
  
  கிரகம் அதன் சங்கிலிகளை விரைவாக தூக்கி எறிந்துவிடும்,
  இருப்பினும், அது சுற்றுப்பாதையை விட்டு வெளியேறாது.
  TO ஒருவருக்கொருவர் நேர்மையாக நடந்து கொள்வோம்
  அப்போது மக்கள் எழுவர்!
  
  அச்சமின்றி எழலாம்
  மற்றவர்களை தள்ளாதே...
  அதனால் பாஸ்டர்ட் கொழுப்புடன் நீந்துவதில்லை,
  நம் தாய்க்கு வயதாகாமல் இருக்க!
  
  அதுக்காக கொஞ்சம் குடிப்போம்.
  தேனீக்களின் தேனை விட இனிப்பான மது!
  உண்மையில் பிரச்சனைகள் இருக்கட்டும் ,
  ஆனால் கணக்கிடும் நேரம் வரவில்லை!
  
  பின்னர் நாம் ஒரு பரலோக சொர்க்கத்தை உருவாக்குவோம்,
  எல்லா குழந்தைகளும் எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பார்கள்.
  நாங்கள் ஒரு அம்பு போல சொர்க்க விமானத்தில் பறக்கிறோம்,
  ஒரு பிரகாசமான கனவு நனவாகும்!
  பாடல் முடிந்தது, அதனுடன், சண்டை ஜோடி இத்தாலிய ஆல்ப்ஸின் நிலப்பரப்பில் இருந்து நகர்ந்தது ...
  குண்டுகள் வெடித்தன, மேலும் நவீன துப்பாக்கிகள் சுடப்பட்டன. இங்கே அது போர்ட் ஆர்தர், புகழ்பெற்ற நகரம். அவரது வீழ்ச்சியே ரோமானோவ் வம்சத்தின் வீழ்ச்சியையும் ஒட்டுமொத்த எதேச்சதிகாரத்தின் வீழ்ச்சியையும் குறித்தது. இந்தக் கோட்டை நின்றிருந்தால் இவ்வளவு பெரிய புரட்சி நடந்திருக்காது. அதிக பட்சம் கொஞ்சம் சத்தம் போட்டுக்கொண்டு சுத்தியலையும் அரிவாளையும் கீழே போடுவார்கள். ஆனால் இங்கு ஏற்பட்ட தோல்விதான் மாபெரும் அக்டோபர் புரட்சியை ஏற்படுத்திய நிகழ்வுகளின் சங்கிலிக்கு வழிவகுத்தது.
  இது நல்லதா கெட்டதா? நிகழ்வு விலை உயர்ந்தது. மில்லியன் கணக்கான பாதிக்கப்பட்டவர்கள் மற்றும் குடியேறியவர்கள், ஆனால் பின்னர், நாடு அதன் வளர்ச்சியை கணிசமாக துரிதப்படுத்தியது.
  மிக அதிக செலவில் இருந்தாலும், ரஷ்யாவின் மக்கள் தொகை நூறு மில்லியன் மக்களால் குறைந்துள்ளது.
  அவர்கள் சொல்வது போல், இரத்தப்போக்கு நோயாளியை குணப்படுத்துகிறது.
  ஆனால் இப்போது போர்ட் ஆர்தரை மீண்டும் கைப்பற்றியதால், வரலாற்றைத் திருப்பி, ஒரு தனித்துவமான வரியைப் பின்பற்ற ஒரு வாய்ப்பு உள்ளது. உதாரணமாக, ரோமானோவ்ஸ் அதிகாரத்தைத் தக்க வைத்துக் கொள்ளும் போது, எதேச்சதிகார பதிப்பில் கூட. இது நிச்சயமாக அறிவியல் புனைகதை, ஆனால் சுவாரஸ்யமானது. எனவே, உண்மையில், ஜாரிசத்தின் பதிப்பு பாதுகாக்கப்பட்டால் ரஷ்யாவிற்கு என்ன காத்திருக்கிறது ?? தேக்கம், அல்லது நேர்மாறாக, வெற்றி ?? மேற்கத்திய ஜனநாயகத்தை விட முழுமையான முடியாட்சி முறை மிகவும் பயனுள்ளதாக மாறுமா?பிந்தையது ஏற்கனவே நாகரீகமாகிவிட்டது. உண்மையில், இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டு ரஷ்யாவிற்கும் மேற்கு நாடுகளுக்கும் இடையிலான உறவுகள் கணிசமாக மோசமடைந்துள்ளன. அதன் பிறகு, மேற்கத்திய நாடாளுமன்றவாதத்திற்கு மாற்று வழிகளைத் தேடுவது நாகரீகமாகிவிட்டது. கருத்து தோன்றியது: நிர்வகிக்கப்பட்ட ஜனநாயகம். முறைப்படி சுதந்திரமான தேர்தல்கள் நடக்கும்போது, உண்மையில் அவற்றின் முடிவுகள் முன்கூட்டியே தீர்மானிக்கப்படுகின்றன. ஆனால் இந்த வகையான அரசாங்கம் நிலையற்றது, அதிகாரத்தில் இருக்கும் கட்சி, தனது நிலையைத் தக்கவைத்துக் கொள்வதற்காக, ஏற்கனவே சட்டம் மூலம் ஜனநாயகத்தைக் குறைத்து வருகிறது. பின்னர் எல்லாம் சர்வாதிகாரத்தை நோக்கி செல்கிறது, எதிர்க்கட்சி ஏற்கனவே பாராளுமன்றத்தில் பிரதிநிதித்துவத்தை இழக்கிறது.
  பின்னர் அடக்குமுறை மற்றும் பயங்கரவாதத்தின் பொறிமுறையானது தொடங்கப்பட்டது, அல்லது, மாறாக, ஒரு புரட்சி ஏற்படுகிறது, மேலிருந்து, கோர்பச்சேவின் கீழ், அல்லது கீழே இருந்து, இது ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை நடந்தது.
  எதேச்சதிகாரத்தின் போது ரஷ்யாவில், எல்லாம் எளிமையானது. ராஜாவுக்கு முழுமையான அதிகாரம் உள்ளது: நிறைவேற்றுவது, மன்னிப்பது, கட்டளையிடுவது. அவர் மிக உயர்ந்த நீதித்துறை, நிர்வாக மற்றும் சட்டமன்ற அதிகாரங்களைக் கொண்டுள்ளார். மன்னரால் நியமிக்கப்பட்ட நபர்களின் மாநில கவுன்சில் உள்ளது, அவர்கள் அவருக்கு ஆலோசனை மட்டுமே வழங்குகிறார்கள், மேலும் ராஜாவின் விருப்பத்தை நிறைவேற்றும் அதிகாரிகளும் உள்ளனர்.
  ஸ்டேட் டுமா முழுமையான முடியாட்சியை மட்டுப்படுத்தியது, சட்டங்களை உருவாக்கும் உரிமையை பேரரசருக்கு இழந்தது, மேலும் ஒரு பகுதியாக, பட்ஜெட்டைக் கட்டுப்படுத்தியது. ஆனால் மிக முக்கியமாக, டுமா தான் பல்வேறு சதித்திட்டங்களுக்கு ஒரு இனப்பெருக்கம் மற்றும் வைப்பர் ஆனது. இது அதன் எதிர்மறை!
  எப்படியிருந்தாலும், ராஜாவுக்கு உதவுவதற்குப் பாகுபாடான பெண் கூட எதிர்க்கவில்லை . மார்கரிட்டா கலிகுலாவை மிரட்டினார்:
  - எனவே தேர்வு தெளிவாக உள்ளது, தாக்குவோம்!
  டெர்மினேட்டர் பையன் பதிலளித்தார்:
  - வேறு வழியில்லை! நிச்சயமாக நாங்கள் தாக்குகிறோம்!
  மற்றும் வெட்டு குழப்பம் தொடங்கியது. மணிக்கு அறுநூறு கிலோமீட்டர் வேகத்தில் மந்திர திறன்களின் உதவியுடன் முடுக்கிவிட்ட செருப் பையன்கள், குண்டுகள் மற்றும் இயந்திர துப்பாக்கி குண்டுகளின் வெடிப்புகளுக்கு கிட்டத்தட்ட கவனம் செலுத்தாமல், எதிரிகளின் வரிசையில் வெடித்தனர். அதிர்ஷ்டவசமாக, வானிலை துரதிர்ஷ்டவசமாக இருந்தது, மழை மற்றும் இருள். குரோபாட்கின் இன்னும் மக்களை தாக்குதலுக்கு அனுப்பவில்லை. மேலும் அவர் பீரங்கித் தயாரிப்பை மேற்கொண்டார். மக்கள் நம்பிக்கைக்கு மாறாக , ஜெனரலும் முன்னாள் பாதுகாப்பு அமைச்சரும் முட்டாள் இல்லை. குரோபாட்கின் வீரர்களை கவனித்து அறிவியல் ரீதியாக போராட முயன்றார். இதுவே அவரை வீழ்த்தியது. உறுதியின்மை, மந்தநிலை, நிச்சயமாக வேலைநிறுத்தம் செய்ய ஆசை, ஒரு டெம்ப்ளேட்டின் படி நடவடிக்கை - துணிச்சலான ஜப்பானியர்களுடனான போரின் வெற்றியை இழந்தது . எனவே, சுவோரோவின் தைரியமான தாக்குதல்கள் போர்ட் ஆர்தரை நகர்த்தும்போது கைப்பற்றும் என்று எதிர்பார்க்க வேண்டிய அவசியமில்லை. ஐயோ, குரோபாட்கின் வென்றார், ஏனென்றால் நோகியின் படையின் மரணத்திற்குப் பிறகு, ஜப்பானியர்களும் உருவத்தை மாற்றாமல் , முன்னால் ஏறி, நேருக்கு நேர் தாக்கினர். இதன் விளைவாக, அவர்கள் தங்கள் அணிகளைத் தட்டிவிட்டு பின்வாங்கினர்.
  ஆனால் இப்போது குரோபாட்கின் குண்டுகள் மற்றும் அவரது சொந்த இரண்டையும் கைப்பற்றியுள்ளார்.
  இதன் பொருள் நீங்கள் பல நாட்களுக்கு கூட பீரங்கி குண்டுகளை நடத்தலாம், ஜப்பானியர்கள் உடைந்தால் என்ன என்பதைக் கணக்கிடலாம். பேரரசர் நிக்கோலஸ் உடனடியாக கோட்டையைத் தாக்கி போரை முடிவுக்குக் கொண்டுவர ஒரு திட்டவட்டமான உத்தரவை வழங்கிய போதிலும் , இது கருவூலத்திற்கு அழிவை ஏற்படுத்தியது.
  இங்கே, நிச்சயமாக, குரோபாட்கின் ஒரு பாறைக்கும் கடினமான இடத்திற்கும் இடையில் இருக்கிறார். ஆனால் போர்ட் ஆர்தர் ஒரு சக்திவாய்ந்த கோட்டை, இப்போது ஜப்பானியர்கள் அதில் குடியேறியுள்ளனர் - முயற்சி செய்யுங்கள், எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
  ஆனால் டால்பின்களின் மார்கரிட்டாவும் கலிகுலாவும், வாளால் வெட்டி, தங்கள் குழந்தைகளின் கால்களால் வெறும் கால்விரல்களை வீசினர், ஆனால் ப்ரொப்பல்லர் பிளேடுகளைப் போல வேகமானவர்கள், கோட்டைகளில் நகர்ந்து, வீரர்களை அகற்றினர். முதலில், நீங்கள் ஆதிக்கம் செலுத்தும் உயரங்களை அறிந்து கொள்ள வேண்டும், பின்னர் தாக்குதல் துருப்புக்களுக்கான வழியைத் திறக்க முடியும்.
  சாமுராய் வெட்டும்போது, மார்கரிட்டா நகைச்சுவையாகக் குறிப்பிட்டார்:
  - பொதுவாக அவர்கள் முன்னேற்றத்திற்காக போராடுகிறார்கள், ஆனால் நாம், பின்னடைவுக்காக போராடுவது போல் தெரிகிறது!
  சிறுவன் கலிகுலா சிரித்தான்:
  - இந்த கோட்டையை மீண்டும் கைப்பற்றுவது எதேச்சதிகாரத்தின் நிலையை பலப்படுத்தும் என்று நீங்கள் கூறுகிறீர்களா?
  மேலும் அவர் வாள்களால் நுட்பங்களின் முழுத் தொடரையும் மேற்கொண்டார். இப்படித்தான் அவனுடைய வாள்கள் ஏந்தப்பட்டன.
  சிறுவனின் வெறுங்காலினால் தலை , கழுத்து மற்றும் எலும்புகள் உடைந்தன.
  மார்கரிட்டா, அவள் உதடுகளிலிருந்து இரத்தத்தை தன் கைகளாலும் கால்களாலும் அவளது வேகமான அடிகளால் ஏராளமாக சிதறடித்து, உறுதிப்படுத்தினாள்:
  - குறைந்தபட்சம் அது போல! எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, போர்களை வெல்லும் ஒரு மன்னர் பிரபலமாகிறார் என்பது தெளிவாகிறது. குறைந்தபட்சம் சிறிது நேரம். பின்னர் வெற்றி மறக்கப்பட்டு, சராசரி மனிதர்கள் அல்லது சாதாரண மக்கள் சாதாரணமான வேலைகளுக்கு இழுக்கப்படுகிறார்கள். - ஒரு உதையுடன் ஒரு பாகுபாடான பெண் , ஆறு ஜப்பானியர்களை ஒரே நேரத்தில் வீழ்த்தினார், மேலும் இருவர் தங்கள் சொந்த பயோனெட்டால் வலுவான உந்துதலால் துளைக்கப்பட்டனர், அவர் மேலும் கூறினார். - ஒருவேளை இது ஒரு தற்காலிக நிவாரணம்!
  மீண்டும் அவள் வெறும் குதிகால் நகர்த்தி, மூன்று அதிகாரிகள் உட்பட உதய சூரியனின் தேசத்தின் ஐந்து வீரர்களைத் தோற்கடித்தாள்.
  ஷார்ட்ஸில் வெறுங்காலுடன் ஒரு பையன், ஜப்பானியர்களை முட்டைக்கோஸ் போல நறுக்கிக்கொண்டு, கலிகுலா தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டான்:
  - வெற்றிக்குப் பிறகு, ரஷ்யாவில் விரைவான பொருளாதார வளர்ச்சி தொடங்கும். இதன் பொருள் மக்கள் சிறப்பாக வாழ்வார்கள், புரட்சிகர உணர்வுகள் குறையும்.
  தலைகீழாகப் பறந்து செல்லும் வகையில் இளம் போர்வீரன் பீரங்கியை உதைத்தான் . டெர்மினேட்டர் பாய் மேலும் கூறினார். - மக்கள் பொதுவாக பசியால் கலவரம் செய்வார்கள்!
  மார்கரிட்டா, துண்டிக்கப்பட்ட மண்டை ஓட்டிலிருந்து எலும்பைத் துப்பியபடி, மூன்று ஜப்பானிய வீரர்களைத் தாக்கியது, ஓரளவு மட்டுமே ஒப்புக்கொண்டது:
  - உண்மையில் இது உண்மையல்ல! ஆம், புரட்சிகள் மற்றும் கலவரங்கள் பொதுவாக மோசமான பொருளாதார சூழ்நிலையால் தூண்டப்படுகின்றன, ஆனால் ... எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, டிசம்பிரிஸ்டுகள் தங்கள் சொந்த வறுமையின் காரணமாக நடவடிக்கை எடுக்கவில்லை.
  போர்வீரன் சிறுவன் கலிகுலா, ஒரு பட்டாம்பூச்சி நகர்வைச் செய்து ஒரு டஜன் ஜப்பானிய தலைகளை வெட்டி, பின்னர் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - அது சரி, வறுமையால் அல்ல! - இளம் போர்வீரன் கன்னர்களை முழுவதுமாக வெட்டிச் சேர்த்தான். - உங்கள் வயிற்றில் சிந்திப்பது எப்போதும் பயனுள்ளதாக இருக்காது!
  மார்கரிட்டா சரிசெய்தார், தொடர்ந்து கொடூரமாக வெட்டினார், இதனால் ஜப்பானியர்களின் கைகால்கள் சிதறடிக்கப்பட்டன:
  - இன்னும் துல்லியமாக, உங்கள் வயிற்றில் சிந்திப்பது ஒருபோதும் பயனுள்ளதாக இருக்காது!
  இங்குள்ள கலிகுலா டோம்பாய் ஒப்புக்கொண்டார், சாமுராய்களை வெட்டி, தலைக்கவசம் அணிந்த தலையை வெவ்வேறு திசைகளில் வீசினார், மிகுந்த ஆர்வத்துடன்:
  - நீங்கள் சொல்வது நூற்றுக்கு நூறு சரி! எதிர்க்க ஒன்றுமில்லை!
  ஒரு போர்வீரன் மற்றும் ஒரு உண்மையான முன்னோடி பாகுபாடு, மேலும், மிகவும் அமைதியான இளவரசி, மந்திர உலகில் ஒன்றில் தனது சேவைகளுக்காக இந்த பட்டத்தைப் பெற்றதால், உறுமினாள்:
  - மேலும் கொழுப்பை நம்மிடமிருந்து அகற்றுவோம்! அப்படியே ஆகட்டும் - பன்சாய் !
  இரக்கமோ நிற்கவோ இல்லாமல், கலிகுலா, வாளால் வெட்டி, ஜப்பானியரைக் கால்களால் உடைத்து , பாடினார்:
  நான் ரஸ்ஸுக்கு அனுப்பப்பட்டது வீண் போகவில்லை.
  உனக்கு அருள் புரிவாயாக!
  சுருக்கமாக! சுருக்கமாக!
  சுருக்கமாக - அமைதியாக இரு!
  அத்தகைய வார்த்தைகளுக்குப் பிறகு இரத்தம் இன்னும் தீவிரமாக பாய்ந்தது. நிச்சயமாக, இது ஜப்பானியர்களுக்கு ஒரு பரிதாபம். தேசம் கடின உழைப்பாளி மற்றும் போற்றத்தக்கது, ஆனால் அது ஆலைக்கு அடியில் விழுந்து, இப்போது நின்றுவிடும். என்ன நடக்கும் - மாவு அல்லது மாவு, கேள்விகளின் கேள்வி!
  வெறுங்காலுடன் பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டா, ஒரு நொடியில் டஜன் கணக்கான அடிகளை அளித்து, நொறுங்கிய சடலங்களை சிதறடித்து, அடுத்த கோட்டையில், தாடையில் உள்ள அடுத்த சாமுராய்க்கு தனது பாதத்தை நகர்த்தி, வியக்கத்தக்க பொருத்தமான பழமொழியுடன் அறிவித்தார்:
  -யுத்தம் என்பது ஒரு கீழ்த்தரமான காரியம், உயர்ந்த எண்ணங்களுடன் செய்யப்பட்டுள்ளது!
  தனது காதலியை விட சற்று வேகமாக நகர்ந்த சிறுவன் நடிகர் கலிகுலா மற்றும் அவரது நிர்வாண உடற்பகுதியில் இருந்து தசைகள் ஓடுகள், மழை இரத்தம் மற்றும் எலும்பு துண்டுகளை கழுவி, தொடர்ந்தது:
  - போர் உடலை சோர்வடையச் செய்கிறது, ஆனால் ஆன்மாவை ஊக்குவிக்கிறது!
  மார்கரிட்டா ஜப்பானியர்களைக் கத்தரித்து, இருபதாம் நூற்றாண்டின் எழுபதுகளின் வெற்றிப் பாடலிலிருந்து ஒரு சொற்றொடரைப் பாடினார்:
  - மகிழ்ச்சி, கருணை மற்றும் பிளாஸ்டிசிட்டி! பொது , வலுவூட்டல், தீவிரமாக ஊக்கமளிக்கும், படுக்கையில் இருந்து எழுந்து ஜிம்னாஸ்டிக்ஸ் செய்யுங்கள்!
  கலிகுலா டால்பின்ஸ், அவரது தசைக்காலில் இருந்து இடுப்பு வரை ஒரு அடியாக, ஜப்பானிய கர்னலை காற்றில் பறக்க கட்டாயப்படுத்தியது மற்றும் கோபுரத்தின் மீது நின்றிருந்த இரண்டு இயந்திர துப்பாக்கிகளை உடனடியாக வீழ்த்தியது. மெக்கானிக்கல் பேய்கள் ஈயத்தை உமிழ்ந்து, மந்தநிலையால், விழுந்து, தங்களைத் தாங்களே அடித்து , அணிகளைக் குறைக்கின்றன. டெர்மினேட்டர் பையன் வணங்கினான்:
  - மன்னிக்கவும், குறுகிய கண்கள் , ஆனால் நான் முதலில் இருக்க விரும்புகிறேன்! நான் விரும்பியது மட்டுமல்ல, நான் செய்வேன்!
  மார்கரிட்டா, குதிக்கும் போது தனது வெறும் காலால் அமெரிக்காவில் தயாரிக்கப்பட்ட இயந்திரத் துப்பாக்கிகளைக் கொண்டு மற்றொரு கோபுரத்தை இடித்து தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - முதலில் இருப்பது மோசமானதல்ல, உறுதியாக இருங்கள், ஆனால் அவர்கள் பின்னால் இருந்து பந்துகளை சமைக்கக்கூடாது!
  சிறுவன்-நடிகர் கலிகுலா, தனது வெறும் விரல்களால் ஒரு எறிபொருளை எறிந்து, அதிக வெடிக்கும் ஷிமோசா வெடித்து, சாமுராய்களை சிதறடித்து, கூறினார்:
  - உருண்டைகளை இரவும் பகலும் வேகவைப்பவர் தன்னை உயிருடன் சாப்பிட அனுமதிக்க மாட்டார்!
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே குதித்து, தனது வெறும் பாதத்தை இயந்திர துப்பாக்கி கோபுரத்தின் உலோகத்தில் அறைந்தாள். துருப்பிடிக்காத எஃகு மீண்டும் பாய்கிறது, ஜப்பானிய அதிகாரிகள் தலைகீழாகப் பறக்கிறார்கள், அவர்களின் துவக்கப்பட்ட கால்கள் படபடக்கப்படுகின்றன. உண்மையில், அவை பூச்சிகளைப் போலவே இருந்தன.
  மார்கரிட்டாவும் இங்கே பேசினார்:
  - ஒரு நாடோடி ஒரு குதிகால் ஒரு "துவக்க" கூட வைக்க முடியும்!
  கலிகுலா தி ஹூலிகன், ஒரு தாவலில் துப்பாக்கியைத் தட்டி அனைவரையும் பறந்து போகச் செய்து, குறிப்பிட்டார்:
  - ஷூக்களை பாலிஷ் செய்ய மூளை இல்லாதவருக்கு "பூட்ஸ்" ஷூ போடாதே!
  மார்கரிட்டா மறுபரிசீலனை செய்து ஜப்பானியர்களின் முழுப் படைப்பிரிவையும் வெட்டி வீழ்த்தினார். டெர்மினேட்டர் பெண் இங்கேயும் பிரகாசித்தார்:
  - விந்தை என்னவென்றால், உச்சியில் நேர்மையானவர்கள் நிறைய பேர் இருக்கிறார்கள், ஆனால் அவர்களில் சிலர் தங்கள் தொழில் வளர்ச்சியில் வஞ்சகமான தந்திரம் இல்லாமல் செய்ய முடியும்!
  கலிகுலா மேலே ஒரு காயம் போல் சுழன்று, ஜப்பானியர்களை வீழ்த்தி, வெட்டி வீழ்த்தினார், நியாயமாக உறுதியளித்தார்:
  - ஒரு சுரங்கத் தொழிலாளி வெள்ளைக் கோட் அணிந்து சுரங்கத்தில் இறங்குவது போல அரசியல்வாதி நியாயமாக விளையாடுகிறார், அதன் நோக்கம் ஒன்றுதான்: கறைபடிந்த நற்பெயரைக் கழுவ மானியங்களைப் பெறுவது!
  மார்கரிட்டா இதற்கு பதிலளித்தார், அவரது தலைமுடியிலிருந்து இரத்தத்தை அசைத்தார்:
  -அரசியல்வாதி, வாழ்க்கையில் பொய்யர், செயலில் கபடம், ஆனால் இந்த முரடனிடம் மரணம் நியாயமானது!
  டெர்மினேட்டர் பையன் ஜப்பானிய துப்பாக்கியை அடித்து நொறுக்கி , ரைசிங் சன் பேரரசின் இரண்டு டஜன் வீரர்களின் எலும்புகளை உடைத்து, பதிலளித்தான்:
  - மரணம் நேர்மையானது, அது எப்போதும் வரும், ஆனால் அதன் வருகையின் நேரத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பதில் அது தன்னிச்சையானது!
  போர்ட் ஆர்தர் ஒரு பெரிய நகரம், அது பல தற்காப்புக் கோடுகளைக் கொண்டுள்ளது. எனவே, துரதிர்ஷ்டவசமாக மற்றும் அதிர்ஷ்டவசமாக, போராளிகளுக்கு போராட போதுமான நேரம் உள்ளது.
  சிறுவன் போராளி கலிகுலா, போராளிகளை வாளால் வெட்டி, ஒரு அழிவின் பட்டாணியை தனது வெறும் காலால் எறிந்து, சாமுராய்களை கிழித்து, பாடினார்:
  - நான் எப்படி முயற்சி செய்யவில்லை, நான் எப்படி முயற்சி செய்யவில்லை! சண்டைக்கு யாராவது இருந்திருந்தால் பரவாயில்லை!
  மார்கரிட்டா, மின்னலைப் போல பளிச்சிட்ட ஒரு பாகுபாடான பெண்ணின் அடிகளில் இறந்து கொண்டிருந்த வீரர்களின் மற்றொரு குட்டியைத் துண்டித்து, குறிப்பிட்டார்:
  - மேலும் ஓரளவிற்கு, நாமே சண்டைக்கு கேட்கிறோம். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அதை ஒப்புக்கொள், கலிகுலா, நீங்கள் போர்ட் ஆர்தருக்கு செல்ல விரும்பினீர்களா?
  இளம் டெர்மினேட்டர் நேர்மையாக கூறினார்:
  - இயற்கையாகவே! இதுவே என்னுடைய மிகத் தீவிரமான ஆசை.
  மார்கரிட்டா, பாகுபாடான பெண், மீண்டும் ஜப்பானியர்களை ரேஸர் பிளேடு போல வெட்டி, சிரித்தாள்:
  - சரி, ஆம்! நம் நாட்டின் போர்களின் முழு ஆயிரம் ஆண்டுகால வரலாற்றில் மிகவும் ஆபத்தான தோல்வியிலிருந்து ரஷ்யாவைக் காப்பாற்றுங்கள்!
  சிறுவன் கலிகுலா இரண்டு டஜன் ஜப்பானியர்களை இரண்டு ஊசலாட்டங்களால் வெட்டி, தனது கூட்டாளரை சரிசெய்தார்:
  - மிகவும் தாக்குதல் தோல்வி, ஒருவேளை, செச்சினியாவுடனான முதல் போரின் போது இருக்கலாம்.
  மார்கரிட்டா இதை ஒப்புக்கொண்டு தலையசைத்தார், வெட்டுதல் செயல்முறையை விரைவுபடுத்தினார்:
  - சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி! நாம் இழந்த எதிராளி மிகவும் பலவீனமானவர்! அந்த செச்சினியா நிறைய இருந்தது, அவர்களில் பாதி பேர் கூட எங்களுக்காக போராடினர்.
  கலிகுலா டோம்பாய் சிரித்துக்கொண்டே, அழிவின் செயல்பாட்டில் தனது கூட்டாளரை விட முன்னேற முயன்றார்:
  - யானையைப் பார்த்து மொஸ்கா எப்படி குரைக்கிறது!
  மார்கரிட்டா இதைப் பற்றி புத்திசாலித்தனமாகக் குறிப்பிட்டார், மீண்டும் தனது தலைமுடியில் இருந்து எலும்பு மற்றும் இரத்தக்களரி துண்டுகளை தங்கச் சிதறலுடன் பனியின் நிறத்தை அசைத்து, சரணடைய விரும்பாத துணிச்சலான ஜப்பானியர்களை, அதிகரித்து வரும் தீவிரத்துடன், கைகள் மற்றும் கால்களால் அழித்துக்கொண்டே இருந்தார்:
  - இராணுவமும் மக்களும் சண்டையிட விரும்பாதபோது, அது போன்ற அற்புதங்கள் நிகழ்கின்றன. முதல் செச்சென் போரிலும், ரஷ்ய-ஜப்பானியப் போரிலும் .
  சாமுராய்களை அழிக்கும் போது, டால்பின்களின் கலிகுலா ஒப்புக்கொள்ள வேண்டிய கட்டாயம்:
  - நீ சொல்வது சரி! ரஷ்யாவின் மக்கள், துரதிர்ஷ்டவசமாக, ஜப்பானியர்களுடன் சண்டையிட விரும்பவில்லை. - மேலும் இளம் போராளி, ஒரு முழு சாமுராய் நிறுவனத்தையும் தலையை துண்டித்து விட்டு, மேலும் கூறினார்:
  - ஆனால் எங்கள் நபரில் ஒரு அதிசயமான காரணி தோன்றியது, இது செல்வாக்கற்ற போரை வெல்ல அனுமதிக்கும். தலையில் ராஜா இல்லாத போரில், செருபுகள் உதவுவது கூட அடையாளமாக இருக்கிறது!
  மார்கரிட்டா, உதடுகளில் இருந்து இரத்தத்தை துப்பினார் மற்றும் தனது வெற்று உள்ளங்கால்களால் விஷ ஊசிகளை எறிந்து, ஜப்பானியர்களைத் துளைத்து, இறந்தார்:
  - இன்னும் நம் பங்கில் மூன்றாவது தலையீடு அவசியம்!
  கலிகுலா சிறுவன், மற்றொரு வரிசை சடலங்களை துண்டுகளாக வெட்டிவிட்டு, குறிப்பாக சந்தேகிக்காமல், கேட்டான்:
  - இதைப் பற்றி நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?
  இளம் போர்வீரன், போர்ட் ஆர்தரில் ஜப்பானியர்களை அழிப்பதை முடித்து, பெருமூச்சுடன் உறுதிப்படுத்தினார்:
  - கடலில், டோகோ மிகவும் வலிமையானது. எந்த வகையான தளபதி, அல்லது இன்னும் துல்லியமாக கடற்படை தளபதி ரோஜ்டெஸ்ட்வென்ஸ்கி, துரதிர்ஷ்டவசமாக அனைவரும் நன்கு அறியப்பட்டவர். குழந்தைகள் கடல் உத்திகளில் இன்னும் சிறந்தவர்கள்!
  சாமுராய்களை இரக்கமில்லாமல் வெட்டி வீழ்த்தும் கலிகுலா, வெளிப்படையாக ஒப்புக்கொள்ள வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளார் :
  கீழே இருந்து உயர்த்தப்பட்ட முதல் பசிபிக் படைப்பிரிவின் கப்பல்களை சரிசெய்தாலும் , ஒருவர் வெற்றியை நம்ப முடியாது. குறிப்பாக ஐம்பத்தொரு ரஷ்ய கப்பல்கள் சுஷிமாவில் சண்டையிட்டதை நீங்கள் நினைவில் வைத்திருந்தால், ஒரே ஒரு ஜப்பானிய நாசகார கப்பல் மட்டுமே மூழ்கியது!
  மார்கரிட்டா, உற்சாகத்தில், துப்பாக்கியின் பீப்பாயை உடைத்து, நான்கு ஜப்பானியர்களின் மற்றொரு வாள் மற்றும் மூன்று கூர்மையான ஊசியுடன், மேலும் கூறினார்:
  டோகோவால் தளத்திற்கு வருவதற்கு முன்பு துணிச்சலான அட்மிரலின் படைப்பிரிவு இடைமறிக்கப்படலாம் என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது . இது சம்பந்தமாக, ரோஜ்டெஸ்ட்வென்ஸ்கி கடற்படையின் நிலை மிகவும் கடினம்.
  கலிகுலா டோம்பாய், குரங்கைப் போல வேகமான கால்களால் ஏவப்பட்ட மற்றொரு ஷெல், கண்ணிவெடியைப் போல ஜப்பானியர்களைக் கொன்றது:
  பொல்டாவாவுக்கு அருகிலுள்ள ஒரு ஸ்வீடன் போல,
  ரோஜ்டெஸ்ட்வென்ஸ்கி சிக்கலில் சிக்கினார்.
  தைரியமாகத் தெரிகிறார்
  உண்மையில், இது நேர்மாறானது!
  பாகுபாடான பெண், எதிரிகளை இரட்டிப்பு சக்தியுடன் துண்டாடுவதைத் தொடர்கிறது, மேலும் ஏராளமான சடலங்களை தர்க்கரீதியாகவும் கணக்கீட்டுடனும் விட்டுவிட்டு, குறிப்பிட்டார்:
  - நீங்கள் ஜப்பானை கடலில் தோற்கடிக்கவில்லை என்றால், பிடிவாதமான சாமுராய் நீண்ட நேரம் போராடுவார், மேலும் ரஷ்ய கிரீடத்தின் கருவூலம் ஏற்கனவே காலியாக உள்ளது, மக்கள் விளிம்பில் உள்ளனர். நாம் ஒரு அற்புதமான வெற்றியுடன் போரை விரைவாக முடிக்க வேண்டும். இல்லையெனில், ஒரு புரட்சி மற்றும் ரஷ்யாவிற்கு தேவையற்ற மற்றும் தீங்கு விளைவிக்கும் பாராளுமன்றம் உருவாகும்!
  கலிகுலா, நடிகர்-சிறுவன், ஜப்பானிய ஜெனரலை முழங்கையால் தூக்கி உயரத்திற்கு பறக்கச் செய்தார், அதே நேரத்தில் ஒரு பழமையான வெடிகுண்டு ஏவுகணையை நிலைநிறுத்த முயன்று தோல்வியுற்ற மூன்று முகமூடி தோழர்களை வீழ்த்தினார். டெர்மினேட்டர் பையன் கூறியதாவது:
  - போதுமான நேரம் இருந்தால், அவர்கள் எங்கே போவார்கள்?
  மார்கரிட்டா, ஜப்பானியர்களை பிளவுகளாக வெட்டுவது மற்றும் இரத்தக்களரி குழப்பம், கவனிக்கத்தக்க எச்சரிக்கையுடன் குறிப்பிடப்பட்டது:
  - இங்கே ஒரு சிக்கல் உள்ளது. இப்போது நாம் கோட்டையிலிருந்து கோட்டைக்கு இப்படி நகர்கிறோம். கடல் பற்றி என்ன?
  டோம்பாய் கலிகுலா சிரித்துக்கொண்டே வெடிமருந்துக் கிடங்கைத் தாக்கிய அவரது கண்களில் இருந்து ஒரு தீப்பொறியை வெளியிட்டார். ஒரு வெடிப்பு ஏற்பட்டது, இது ஜப்பானிய வீரர்களின் முழு பட்டாலியனையும் காற்றில் வீசியது.
  சிறுவன் நடிகர் கர்ஜனைக்கு மேல் கத்தினார்:
  - சிறப்பு எதுவும் இல்லை! எங்கள் தரவுகளுடன், நாங்கள் நன்றாக நீந்துகிறோம், நாங்கள் வாள்களால் மூழ்க மாட்டோம். அவர் போர்க்கப்பலில் இருந்து போர்க்கப்பலுக்கு நீந்துவார், தளங்களைத் துடைப்பார்!
  மார்கரிட்டா, அவரது வாள்கள், கூர்மையான ரேஸர் போன்ற, ஏராளமான, துணிச்சலான, ஆனால் புத்தியில்லாமல் இறக்கும் வீரர்களை வெட்டியது, பதிலுக்கு இன்னும் பிரகாசமான கூர்மையான பற்களால் சிரித்தது:
  - நீங்கள் நிச்சயமாக ஒரு மாபெரும் சிந்தனை!
  டால்பின்களின் கலிகுலா, ஜப்பானியர்களை ஒரு கணினி விளையாட்டைப் போல வெட்டி, நேர்மையாக பதிலளித்தார்:
  - நாம் சிந்திக்கும் வேகத்தை எடுத்துக் கொண்டால், உண்மையில் நமக்கு நிகரில்லை !
  டெர்மினேட்டர் பெண் இதை ஒப்புக்கொண்டார், மேலும் நம்புவதற்கு, அவர் சாமுராய் முழு பட்டாலியன் வழியாக நடந்தார்.
  மேலும் அவள் அந்த பெண்ணின் வெற்று, உளி கால்களின் தடயங்களுடன் ஒரு இரத்தக்களரி பாதையை விட்டுச் சென்றாள்.
  அதே நேரத்தில் அவள் சொன்னாள்:
  - மற்றும் உடல்களின் வேகம், இது மிகவும் குறிப்பிடத்தக்கது!
  ஒன்றாக, அத்தகைய வேகத்தில் விரைந்தால், நீங்கள் சமநிலையை பராமரிக்க முடியும் மற்றும் விழுந்துவிடக்கூடாது. கலிகுலா போக்கிரி அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ வெற்றி பெறுகிறார். பொதுவாக, கோட்பாட்டளவில் பேசினால், அரசியலமைப்பு இல்லாத எதேச்சதிகாரம் ரஷ்யாவில் எப்போதும் இருக்கக்கூடாது. மேற்கத்திய நாடுகளின் பாராளுமன்ற உதாரணம் மிகவும் தொற்றுநோயானது. தன்னலக்குழுக்கள் தங்கள் அதிகாரத்தை பொருளாதாரத்தில் மட்டுமல்ல, அரசியல் அம்சத்திலும் பயன்படுத்த விரும்புகிறார்கள் என்ற உண்மையை குறிப்பிட தேவையில்லை. இப்போதைக்கு அவர்கள் எதேச்சதிகாரத்துடன் அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ நட்பாக இருக்கிறார்கள், மேலும் பசிபிக் பெருங்கடலில் வெற்றி பெறுவதும், அதைத் தொடர்ந்து சீனாவில் விரிவாக்கப்படுவதும் இந்த நட்பை நீண்ட காலமாக வலுப்படுத்தும். மூலம், ரஷ்ய-ஜப்பானியப் போர் ஒரு நீண்ட கால கண்ணோட்டத்தில் மிகவும் முக்கியமானது. மஞ்சள் ரஷ்யாவின் உருவாக்கம் மற்றும் மஞ்சூரியாவை மட்டுமல்ல, பிற சீனப் பகுதிகளையும் சேர்ப்பது வான சாம்ராஜ்யத்தின் இறுதிப் பிரிவுக்கு வழிவகுக்கும். அதாவது வல்லரசு மற்றும் உலகளாவிய மேலாதிக்கம் என்று கூறும் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டில் வலிமைமிக்க சீன கோலோசஸ் ஒரு அரசாக இருக்க முடியாது.
  மற்றும் பெரும்பாலும், அக்டோபர் புரட்சி இல்லாமல், உலகளாவிய காலனித்துவ அமைப்பின் சரிவு ஏற்படாது. ஒரு சிறிய கிரகத்தில் இருநூறுக்கும் மேற்பட்ட மாநிலங்கள் இருக்கும் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டில் இருந்ததை விட உலகம் மிகவும் பகுத்தறிவு மற்றும் பாதுகாப்பானதாக இருக்கும். அதற்கு பதிலாக, பல பேரரசுகள் எழும், ஒருவேளை ரஷ்ய ஒன்று கூட மிகவும் சக்திவாய்ந்ததாக மாறும், அல்லது குறைந்தபட்சம் மிகவும் விரிவானதாக மாறும்.
  ஜப்பானுக்கு எதிரான வெற்றியின் போது என்ன நடக்கும் என்று கணிப்பது அவ்வளவு கடினம் அல்ல. பெரும்பாலும் , ஜெர்மனி, ரஷ்ய இராணுவம் ஒரு பெரிய அதிகாரமாக மாறும், ரஷ்யா மீது போரை அறிவிக்கும் அபாயம் இல்லை. ஆனால் ஒருவேளை அவர் பெல்ஜியம் மற்றும் பிரான்ஸைத் தாக்கும் ஒரு முனையில் போரை விரும்புவார்.
  இருப்பினும், ஜார் நிக்கோலஸ், நிஜ வரலாற்றில் நடந்ததைப் போல, பின்பக்கமாகத் தாக்கக்கூடியவர் . சரி, குறைந்த பட்சம் ஆக்கிரமிப்பு ஜேர்மனியர்கள் மிகவும் வலுவாக இருக்க முடியாது.
  பிறகு மீண்டும் முதல் உலகப் போர். ரஷ்யாவின் முன்பக்கத்தில் சீனப் பிரிவுகள் மற்றும் சக்திவாய்ந்த பசிபிக் கடற்படை இருக்கலாம், இது ஒரு ப்ளஸ், ஆனால் ... நிஜ வரலாற்றில், ஜப்பான் என்டென்டேயின் பக்கத்தில் போராடியது, அதே மாற்றீட்டில், லாண்ட் ஆஃப் தி ரைசிங் சன் காட்டலாம். பழிவாங்கும் ஆசை. பின்னர் கிழக்கில் இரண்டாவது முன்னணியைப் பெறுவோம். மேலும் இது மிகவும் சிறப்பாக இல்லை .
  கூடுதலாக, உண்மையான வரலாற்றுடன் ஒப்பிடும்போது, ரஷ்ய இராணுவத்தின் குறிப்பிடத்தக்க வலுவூட்டலை எதிர்பார்க்க முடியாது. இருப்பினும், ஒரு விரைவான பொருளாதார மீட்சி முன்னதாகவே தொடங்கலாம், 1909 இல் அல்ல, ஆனால் 1906 இல், மேலும் செங்குத்தானதாக இருக்கலாம். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ரஷ்யாவின் வெற்றி ஆளும் ஆட்சியில் வெளிநாட்டு மற்றும் உள்நாட்டு முதலீட்டாளர்களின் நம்பிக்கையை வலுப்படுத்தக்கூடும் , மேலும் மூலதனத்தின் வருகை உண்மையில் இருப்பதை விட அதிகமாக இருக்கும்.
  இது ராணுவத்திற்கான நிதியை அதிகரிக்கும். நிச்சயமாக, சாரிஸ்ட் அரசாங்கம் மிகவும் தன்னம்பிக்கை கொண்டதாக மாறிவிடும். குறிப்பாக, நாம் அனைவரையும் தோற்கடித்து நிலக்கீல் உருட்டுவோம் என்று தோன்றுகிறது. கொள்கையளவில், முதல் உலகப் போரின் விளைவு, இந்த விஷயத்தில், வெளிப்படையாக இல்லை. ஒருவேளை, எல்லாவற்றையும் நன்றாகத் தீர்க்க, நான்காவது முறையாக நாம் தலையிட வேண்டியிருக்கும்.
  முதல் உலகப் போர் இருக்காது என்ற சாத்தியம் கொள்கையளவில் விலக்கப்படவில்லை என்றாலும். இந்த வழக்கில் ... மேலும் நிகழ்வுகள் எவ்வாறு உருவாகும் என்று சொல்வது ஏற்கனவே கடினம். ஜார் நிக்கோலஸ் II எவ்வளவு காலம் ஆட்சி செய்வார், அவருக்குப் பின் யார் வருவார்கள்? சரேவிச் அலெக்ஸிக்கு சந்தேகம் உள்ளது; அவர் முதிர்வயது வரை வாழக்கூடாது. சகோதரர் மிகைல் மற்றும் அவரது குழந்தைகள்? இது மற்றும் பிற விருப்பங்கள் இரண்டும் சாத்தியமாகும்.
  நிக்கோலஸ் II எவ்வளவு காலம் வாழ முடியும்? ரோமானோவ்களில் நீண்ட காலம் வாழ்ந்தவர்கள் இல்லை, ஆனால், பொதுவாக, கொஞ்சம் குடித்துவிட்டு புகைபிடிக்காத ஒரு ஜார் நீண்ட காலம் வாழ முடியும். மேலும் அவர் மென்மை மற்றும் இரக்க இதயம் கொண்டவராக இருந்தாலும், அவர் ஒரு தாராளவாதி அல்ல. எனவே பேரரசர் தீவிர அழுத்தம் இல்லாத அரசியலமைப்பை வழங்குவது சாத்தியமில்லை. இருப்பினும், இறைவனின் வழிகள் புரிந்துகொள்ள முடியாதவை. எல்லாம் எதிர்பார்த்தபடி நடக்கலாம். மேலும் ஓநாய் ஆட்டுக்குட்டியாகவும், ஆட்டுக்குட்டி ஓநாயாகவும் மாறுகிறது!
  இப்போது அவர்கள் வெளிப்புறமாக மிகவும் அழகான மற்றும் அழகான குழந்தைகள் - ஒரு பையன் மற்றும் ஒரு பெண், மிகவும் மென்மையான வயது, கோட்டைக்கு பின் கோட்டை மற்றும் கோட்டைக்குப் பிறகு கோட்டையை சுத்தம் செய்கிறார்கள். இங்கே, எடுத்துக்காட்டாக, வைசோகா என்ற எளிய பெயர் கொண்ட முக்கிய மலை. இங்கிருந்து நீங்கள் முழு துறைமுகத்தையும் முதல் பசிபிக் படைப்பிரிவின் ரஷ்ய கப்பல்கள் பழுதுபார்ப்பதையும், மற்ற சதுரங்கள் மற்றும் நகரத்திற்கான அணுகுமுறைகளையும் காணலாம்.
  மார்கரிட்டா, தன்னம்பிக்கையுடன் ஏராளமான ஜப்பானியர்களைக் கொன்று, இரத்தப்போக்கு, கட்டளையிடுகிறார்:
  - சரி, அதையும் சுத்தம் செய்வோமா?
  சிறுவன் போராளி கலிகுலா, கடைசி சாமுராய் தனது வாள்களால் முடித்து, கிண்டலாக பதிலளித்தார்:
  - நிச்சயமாக, நாங்கள் சுத்தம் செய்து மீண்டும் சுத்தம் செய்வோம்!
  மேலும் இந்த ஜோடி ஒரு போர் விமானத்தின் வேகத்தில் உயரத்திற்கு விரைந்தது. நாம் விரைந்து செல்ல வேண்டும். மார்ச் மாதத்தில், இரவுகள் மிக நீளமாக இல்லை, மேலும் பகலில், அவற்றின் வேகத்துடன் கூட, ஏராளமான கஸ்தூரிகளிலிருந்து, அதாவது துப்பாக்கிகள் மற்றும், மிக முக்கியமாக, இயந்திர துப்பாக்கிகளின் வெற்றிகளை முற்றிலுமாகத் தவிர்ப்பது சாத்தியமில்லை. .
  தானியங்கி இயந்திரங்கள் இல்லாதது நல்லது. மற்றும் எப்படியோ அமைதியானது. உதய சூரியன் மழையின் இருளை அகற்ற அவசரப்படுவதில்லை, எல்லாவற்றையும் நிரப்பும் பால் மூடுபனி.
  இது காலையில் உறைபனியாக இருக்கிறது, டெர்மினேட்டர் தோழர்களின் கால்களின் கீழ் பனிக்கட்டி நசுக்குகிறது, அவர்கள் விரும்பினாலும், காலணிகளை அணிய மாட்டார்கள் - அவர்கள் கிழித்துவிடுவார்கள். அவர்களின் கால்கள் மிகவும் சுறுசுறுப்பான கைகளை விட மோசமான ஆயுதங்கள் அல்ல. பனியின் மேலோடு நொறுங்குகிறது, ஆனால் பதினொரு அங்குல துப்பாக்கிகளின் சேவை உட்பட, மேலே பறந்து அங்கு அழிவைத் தொடர்வதில் தலையிடாது.
  அத்தகைய தண்டுகளால் என்ன பயன்? ஆனால் பெரிய துப்பாக்கிகளால் அவர்களைப் போன்ற இலக்குகளை நீங்கள் தாக்க முடியாது, ஆனால் காவலர்களை சுத்தம் செய்வது மிகவும் எளிதானது. மார்கரிட்டா, ஒரு டசின் ஜப்பானியர்களை ஒரு டர்ன்டேபிள் மூலம் படுகுழியில் தூக்கி எறிந்துவிட்டு, அவர்கள் விழுந்தபோது பயங்கரமாக அலறினர் :
  ஒரு குளிர் வழியில் நடக்கிறது ...
  டெர்மினேட்டர் பையன் கலிகுலா சிரித்துக்கொண்டே, ஒரு டஜன் துணிச்சலான ஜப்பானிய வீரர்களை படுகுழியில் தள்ளிவிட்டு, மகிழ்ச்சியுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - இது சலிப்பாக இருக்கிறது ...
  மார்கரிட்டா அதை அசைத்து, துண்டிக்கப்பட்ட தலையை தனது துணையின் மீது ஒரு வளைவில் எறிந்தாள்:
  - அது பரவாயில்லை. இது இன்னும் பயனுள்ளதாக இருக்கிறது. அல்லது மந்திரவாதிகளுடன் சண்டை போட விரும்புகிறீர்களா?
  இப்போது அவனிடம் என்ன வல்லமை உள்ளது, இரும்பு பீன்ஸை பாம்பு போல மென்று பதிலளித்தான்:
  - நான் மறுக்கமாட்டேன் , ஆனால் இருபதாம் நூற்றாண்டில் அவர்கள் மீது தடுமாறும் வாய்ப்பு குறைவு !
  மார்கரிட்டா, கிழிந்த இறைச்சிக்காக மற்றொரு டஜன் ஜப்பானியர்களை வெட்டி, சிரித்தார்:
  - ஆனால் பார், நிஞ்ஜா!
  உண்மையில், இரண்டு டஜன் முகமூடி அணிந்த போராளிகள் கறுப்பு உடையில் போர்வீரனைத் தாக்க விரைந்தனர். அவர்கள் ஒவ்வொரு கையிலும் இரண்டு வாள்களுடன் ஆயுதம் ஏந்தியிருக்கிறார்கள். மனிதர்களைப் பொறுத்தவரை, நிஞ்ஜாக்கள் நன்றாக நகர்ந்தன. சிறுவயதிலிருந்தே அசாதாரணமான தயாரிப்பு மற்றும் காட்டுமிராண்டித்தனமான பயிற்சியை ஒருவர் உணர முடியும். ஆனால் உண்மையில், செருப்களுக்கு என்ன எதிர்க்க முடியும்? அழியாதவர்கள், குழந்தைகள் மந்திரத்தின் உதவியுடன் உந்தப்பட்டவர்கள் மற்றும் மனிதர்களுக்கு இடையிலான வேகத்தில் உள்ள வேறுபாடு மிகவும் பெரியது. நிஞ்ஜாக்கள், நன்கு பயிற்சி பெற்ற போராளிகள் என்றாலும், இன்னும் மக்களாகவே இருக்கிறார்கள்.
  மார்கரிட்டா அவர்களில் இருவரை ஒரு வேகமான காற்றாலை மூலம் ஒரே நேரத்தில் வெட்டினார், மேலும் மூன்றாவதாக தனது வெற்று, பெண், நேர்த்தியான, ஆனால் கொடிய காலால் இடுப்பில் சுமத்தினார், அவர் ஐம்பது மீட்டருக்கு மேல் பறந்து கொடிக் கம்பத்தை கோபுரத்திலிருந்து கிழித்தார். மார்கரிட்டா தன் மீது வீசப்பட்ட நட்சத்திரங்களை எதிர்த்துப் போராடினார், தொடர்ந்து நகர்ந்து, மேலும் மூன்றை வெட்டி, நான்காவதாக மூன்று குத்துகளை அவளது கால்விரல்களால் எறிந்து கொன்றார். நிஞ்ஜா இருவரிடமிருந்து விலகிச் சென்றது, ஆனால் மூன்றாவது, உடைந்த பாதையில் பறந்து, இதயத்தில் சரியாக இறங்கியது.
  டாம்போயிஷ் கலிகுலாவும் போட்டிக்குள் நுழைந்தார். அவர் ஊதா-விளிம்புகள் கொண்ட நிஞ்ஜாவை பாதியாக வெட்டி, இன்னும் வேகமான தாக்குதலை கட்டவிழ்த்துவிட்டார், அது அவரது ஜோடிகளைத் தாக்க முயன்ற முகமூடி அணிந்தவர்களின் தலைகளைத் தட்டியது.
  கருப்பு கண்ணுக்கு தெரியாத ஆண்கள் கைவிடவில்லை, ஆனால் அவர்களை தாக்கிய பையன் மற்றும் செருப் பெண்ணுடன் ஒப்பிடும்போது அவர்கள் வேகத்தில் மிகவும் மெதுவாக இருந்தனர். அவர்களுக்கு வாய்ப்பே இல்லை.
  மார்கரிட்டா, ஒரு வேகமான பேயின் தவிர்க்கமுடியாத இயக்கத்தில், பாடினார்:
  ஈர மழை போல் பாதாளத்திற்குச் செல்வாய் ! மற்ற தேவதைகள் எங்களுக்கு சேவை செய்கிறார்கள், நீங்கள் டிராகுலாவுடன் சவப்பெட்டியில் செல்வீர்கள்!
  நிஞ்ஜா விழுந்து, துண்டு துண்டாக வெட்டப்பட்டு, க்ளீவரின் கீழ் பழுத்த தர்பூசணிகளைப் போல இரத்தம் தெறித்தது. மேலும் அவர்கள் தாக்குதலை நிறுத்தவில்லை. ஆனால் ... இருபத்து மூன்று பெரும் போராளிகளும் போரில் வீழ்ந்தனர். அதன் பிறகு, அற்புதமான தம்பதியினர் உயிர் பிழைத்த ஊழியர்களை துப்பாக்கிகளில் முடிக்க மாறினார்கள் ...
  மூடுபனி ஏற்கனவே கலையத் தொடங்கியது, சூரியன் வலுவாக பிரகாசிக்கத் தொடங்கியது. மேலும் துணிச்சலான வீரர்கள் மற்றொரு பாதுகாப்பு வரிசைக்கு சென்றனர். தாக்குதல் இன்னும் தொடங்கவில்லை, நாங்கள் எங்களுக்குள் சண்டையிட வேண்டியிருந்தது. இருப்பினும், போராளிகள் இன்னும் தீவிரமாக சோர்வடையவில்லை, ஆனால் வெறுமனே சாப்பிட விரும்பினர். சரி, நாங்கள் மீண்டும் பச்சை குதிரை இறைச்சியை சாப்பிட ஆரம்பித்தோம். சரி, மக்கள் இல்லை, எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக.
  டெர்மினேட்டர் பாய் கலிகுலா, தனது வெறும் காலால் ஒரு ஊசியை எறிந்து, பல ஜப்பானியர்களைத் துளைத்து, பேசினார்:
  - வயிற்றின் அடிமையாக இருப்பதே கடினமான அடிமைத்தனம் - வெறுமையோ முழுமையோ பொருட்படுத்தாமல் எஜமானர் இரக்கமற்றவர்!
  ஊர்ந்துகொண்டிருந்த சாமுராய்களை தொடர்ந்து வெட்டினார் . ஜப்பானியர்களிடையே பதினாறு அல்லது பதினேழு வயதுடைய இளம் பையன்கள் இருந்தனர், அவர்களைக் கொல்வது மிகவும் விரும்பத்தகாதது. வெளிப்படையாக, உதய சூரியனின் நிலத்தின் அதிகாரிகள் போருக்காக தங்கள் இருப்புக்கள் அனைத்தையும் அகற்றியுள்ளனர். ஆனால் எல்லோரும் துப்பிய மற்றும் துப்பிய குரோபாட்கின், இன்னும் வீரர்களை கவனித்துக்கொண்டார், மேலும் ஜப்பானியர்களை விட மிகக் குறைவாகவே இழந்தார். இதற்காக அவருக்கு கடன் வழங்கப்பட வேண்டும். படிப்படியாக ஜப்பானிய பிரிவுகள் சிறப்பாகப் போராடின, மேலும் புதிய, நன்கு பயிற்சி பெற்ற படைகள் ரஷ்யாவின் ஐரோப்பிய பகுதியிலிருந்து வந்தன. காவலர் படைப்பிரிவுகள் உட்பட.
  இரண்டாம் உலகப் போரில் இதே போன்ற ஒன்று நடந்தது என்று அந்த பெண் நினைத்தாள். வலிமையான ஜேர்மனியர்கள் முன்னேறி, அவர்களின் உயரடுக்கு அலகுகள் முழுமையாக அல்லது கிட்டத்தட்ட முழுமையாக, நாக் அவுட் ஆகும் வரை வெற்றியை அடைந்தனர். அதன் பிறகு, அவர்களால் செம்படையைக் கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை.
  உண்மை, செம்படையின் பணியாளர் பிரிவுகளும் நாக் அவுட் செய்யப்பட்டன என்று சொல்ல வேண்டும். இது, உண்மையில், ஒரு பிரச்சனையாக மாறியது.
  மார்கரிட்டா வார்த்தைகளுடன் போருக்கு விரைந்தார்:
  - கடவுள் உன்னை கைவிடமாட்டார், பன்றி உன்னை சாப்பிடாது, தீய டிராகன்கள் கைது செய்யப்படும்!
  . அத்தியாயம் எண். 12.
  டொமினிகா சிறிது காலத்திற்கு மட்டுமே டிராகன் அகாடமிக்குத் திரும்பினார். அவள் மீண்டும் பல டஜன் மந்திரங்களையும் சில சிக்கலான சொற்களையும் விரைவாகக் கற்றுக்கொண்டாள்.
  பின்னர் மூன்று பெண்கள்: ஒரு எல்ஃப், ஒரு ஹாபிட் மற்றும் ஒரு பெண் பூதம், மேஜிக் கற்களை மேலே எறிவதில் அவளுடன் விளையாடியது.
  டொமினிகா அவர்களை அடித்தார். மேலும் கற்கள் மிகவும் பிரகாசமாகவும், பளபளப்பாகவும் இருந்தன, நான்கு ஒளியின் கதிர்களில் பனித் துளிகள் போல.
  அதன் பிறகு, பெண் சூனியக்காரி ஒவ்வொரு காலிலும் கற்களால் இரண்டு மோதிரங்களைக் கொடுத்தார், இதனால் போர்வீரன் ஒரு பெரிய குறிக்கோளுக்காக தனது மந்திரங்களை வலுப்படுத்த முடியும்: வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்றுதல்.
  இப்போது நடிகைப் பெண்ணின் வெறுங்காலில் சுண்டு விரலைத் தவிர அனைத்து விரல்களிலும் மாய மோதிரங்கள் இருந்தன. மேலும் அவள் முன்பு இருந்ததை விட மந்திரத்தில் அதிக சக்தி பெற்றாள். இது உண்மையில் ஒரு நகரத்தை அழித்து அரண்மனையைக் கட்டும் திறன் கொண்ட ஒரு பெண்.
  அதனால் அவள் இன்னும் நூறு மந்திரங்களை விரைவாகக் கற்றுக்கொண்டாள், ஓய்வெடுக்காமல், அவள் ஃபர் கம்பளத்தின் மீது அமர்ந்தாள். அவள் தாமரை நிலையில் மூழ்கினாள், உடனடியாக அவளுடைய மன சாரமும் ஆன்மாவும், அவளுடைய உடல் இரட்டிப்பும், ஒரு இணையான பிரபஞ்சத்தில் தங்களைக் கண்டது, ஒரு சண்டை அணியுடன், வெளிப்புறமாக இளமையாக இருந்தாலும்.
  தீய சூனியக்காரி பாஸ்டிண்டாவின் நாட்டில் ஒரு நால்வர் போராளிகள் தலைமையிலான குழந்தைகளின் இராணுவம் எலிகளின் கூட்டத்துடன் தொடர்ந்து போராடியது .
  மாமிச கொறித்துண்ணிகளின் முதல் குழுக்கள் கொல்லப்பட்டன அல்லது மாற்றங்களை அனுபவித்தன.
  பின்னர் துரதிர்ஷ்டவசமான குழந்தை அடிமைகள் வேலை செய்யும் வயல்வெளிகள் தோன்றின. அவை கண்ணியமான பன்றிகளின் அளவு பெரிய எலி மேற்பார்வையாளர்களால் பார்க்கப்பட்டன. அவர்கள் தங்கள் பாதங்களில் சாட்டைகளைப் பிடித்து அரை நிர்வாண சிறுவர் மற்றும் சிறுமிகளை வசைபாடினர்.
  டொமினிகா கோபமடைந்தார்:
  - குழந்தைகள் பாதிக்கப்படுவது எவ்வளவு மோசமானது!
  கோபத்தில் அவள் எலிகள் மீது ஒரே நேரத்தில் பல மின்னல்களை வீசினாள், அவை பெரிய, சாக்லேட் மூடப்பட்ட பாட்டிகளாக மாறின.
  குழந்தை அடிமைகள் ஆச்சரியத்தில் கூச்சலிட்டனர், பின்னர் அத்தகைய பசியின்மை மற்றும் மணம் கொண்ட உணவுக்கு விரைந்தனர். மேலும் அதன் துண்டுகளை கிழித்து விடுவோம்.
  டொமினிகா தனது மந்திரக்கோலை மீண்டும் அசைத்தார், மீண்டும் மாற்றங்களைச் செய்தார், மோசமான எலிகளை சுவையான உணவுகளாக மாற்றி, கூக்குரலிட்டார்:
  குழந்தைகளே, இவை வானத்தில் உள்ள நட்சத்திரங்கள்,
  புல்வெளிகளில் பூக்கள் வளரும்...
  கிரகத்தில் மகிழ்ச்சி இருக்கும்,
  அழகான கனவுகள் மலரும்!
  மாற்றங்களில் ஈடுபட்டிருந்த மார்கரிட்டா, தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - உங்களிடம் சிறந்த உள் அரவணைப்பு மற்றும் இரக்கம் உள்ளது!
  திடீரென்று, ஒரு ஜாக்-இன்-பாக்ஸைப் போல, ஒரு பெரிய டைனோசர் போன்ற எலி தோன்றியது. அவள் வாயைத் திறந்து ஏதோ செவிடாகக் கத்தினாள்.
  இரண்டு பெண்களும் சூனியக்காரிகளாக இருக்கிறார்கள், அவர்கள் எப்படி மின்னல் மற்றும் பல்சர்களை அவள் மீது வீசுவார்கள், மந்திரக்கோல்களிலிருந்தும், அவர்களின் வெறும் காலில் உள்ள மோதிரங்களிலிருந்தும். மேலும் இணைக்கப்பட்ட ஆற்றல் ஓட்டம் இருபத்தைந்து மீட்டர் உயரமுள்ள ஒரு பெரிய அசுரனைத் தாக்கியது. அவர் சரிந்து விழுந்தார், நீண்ட மேஜையில் பலவிதமான, பணக்கார மற்றும் மாறுபட்ட உணவுகளைப் பார்க்க உடனடியாகத் திரும்பினார். இங்கே, மற்றவற்றுடன், பலவிதமான ஐஸ்கிரீம் கொண்ட தங்க ஒயின் கண்ணாடிகள் இருந்தன.
  அடிமைப் பிள்ளைகள் சுற்றளவு முழுவதும் வேலையை விட்டுவிட்டு, வெறுக்கப்பட்ட எலிகளைத் தாக்கி, அரிவாள், மண்வெட்டி மற்றும் பிற விவசாயப் பொருட்களால் வெட்டத் தொடங்கினர்.
  மேலும் அவர்களுக்குள் ஆத்திரம் அதிகமாக இருந்தது. கிளர்ச்சி சிறுவர்கள் கூட ஆர்வத்துடன் பாட ஆரம்பித்தனர்;
  இருளில் இருப்பவன் வாளை உன் கைகளில் எடு.
  மேலும் அவமானப்படுத்தப்பட்ட அவமானத்தை பொறுத்துக்கொள்ளாதே...
  உங்கள் எதிரி இரத்தத்தின் மீது அடித்தளம் அமைக்க மாட்டார்.
  நீங்கள் அவருக்கு மகிழ்ச்சியற்ற தண்டனையை வழங்குவீர்கள்!
  
  சிறுவன் ஒரு தீய சாட்டையால் அடிக்கப்படுகிறான்,
  ஒரு மரணதண்டனை செய்பவர் அவரை ஒரு தீய எலியால் துன்புறுத்துகிறார்.
  ஆனால் தீய வேதனை செய்பவன் பிணமாக மாறுவான்.
  இனி பெண்கள் அழுவதைக் கேட்காதே!
  
  அடிமையாக இருக்காதே, மண்ணில் அவமானப்பட்டு,
  சீக்கிரம் தலையை உயர்த்தி...
  தூரத்தில் எல்பினிசம் இருக்கும்,
  நான் Solntsus மற்றும் Spartak ஐ விரும்புகிறேன்!
  
  பிரபஞ்சத்தில் ஒரு பிரகாசமான உலகம் இருக்கட்டும்,
  இதில் மகிழ்ச்சி மக்களுக்கு என்றும் நிலைத்திருக்கும்...
  குழந்தைகள் அங்கே ஒரு மகிழ்ச்சியான விருந்து சாப்பிடுவார்கள்,
  அந்த ராஜ்யம் இரத்தம், கைமுட்டிகள் அல்ல!
  
  முழு பிரபஞ்சத்திலும் சொர்க்கம் இருக்கும் என்று நாங்கள் நம்புகிறோம்,
  விண்வெளியில் தேர்ச்சி பெறுவோம்...
  இதைப் பற்றி, போர்வீரன், தைரியம்,
  அதனால் இங்கே கனவு மற்றும் தீய அவமானம் இல்லை!
  
  ஆம், நாங்கள் அடிமைகள், அடக்குமுறையின் கீழ் சங்கிலிகளால் முணுமுணுக்கிறோம்,
  எரியும் சவுக்கை நம்மை விலா எலும்பில் அடிக்கிறது...
  ஆனால் அனைத்து ஓர்க்-எலிகளையும் கொன்று விடுவோம் என்று நான் நம்புகிறேன்.
  ஏனென்றால் கிளர்ச்சியாளர்களின் தலைவர் மிகவும் கூல்!
  
  இந்த நேரத்தில் சிறுவர்கள் அனைவரும் கலகம் செய்தனர்,
  அதே விஷயத்திற்காக பெண்களும் அவர்களுடன் இருக்கிறார்கள் ...
  அவர்கள் அமைதியை வழங்குவார்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்,
  வெறுக்கப்பட்ட நுகத்தை தூக்கி எறிவோம்!
  
  அப்போது, வெற்றியின் சங்கு ஒலிக்கும் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்.
  மேலும் குழந்தைகள் மகிமையில் மலருவார்கள் ...
  மாற்றங்கள் மகிழ்ச்சியில் காத்திருக்கின்றன,
  தேர்வுகள், எல்லாவற்றிலும் சரியான மதிப்பெண்களுடன் தேர்ச்சி!
  
  அத்தகைய அதிசயத்தை நாங்கள் அடைவோம், நான் நம்புகிறேன்,
  ஒளியின் உண்மையான சொர்க்கம் இருக்கும் என்று...
  குறைந்தபட்சம் எங்காவது ஒரு சூனியக்காரி ஒரு மோசமான யூதாஸ்,
  சிறுவர்களை கொட்டகைக்குள் தள்ளுவது எது!
  
  அடிமைகளாகிய நமக்கு பாதாள உலகில் இடமில்லை.
  பிசாசுகளை பிளவுகளில் இருந்து விரட்டலாம்...
  இறைவனின் புனிதமான சொர்க்கத்தின் பெயரால்,
  அனைத்து இலவச மகிழ்ச்சியான மக்களுக்கு!
  
  துணை உலகம் முழுவதும் அமைதி நிலவட்டும்,
  சூரிய ஒளியும் இருக்கட்டும் ...
  ஷூட்டிங் கேலரியில் இருப்பது போல எதிரிகளை நோக்கி சுடுகிறோம்.
  அதனால் ஒரு நொடி கீழே அல்ல!
  
  ஆம், என்னை நம்புங்கள், எங்கள் சக்தி வறண்டு போகாது,
  அவள் பிரபஞ்சத்திற்கு சொர்க்கத்தின் பாதையாக இருப்பாள் ...
  கிளர்ச்சியாளர்களின் இராணுவம் சத்தமாக குரைக்கும் ,
  பகை எலிகளை மூழ்கடிக்க!
  
  இது எவ்வளவு மகிழ்ச்சி, மகிழ்ச்சி,
  சுற்றிலும் ரோஜாக்கள் போல் புல் வளரும்...
  எங்கள் சிறுவர் அணி
  தோற்றம் கண்டிப்பாக மலைக் கழுகின் தோற்றம்தான்!
  
  வெற்றி நிச்சயம்,
  கட்டுவோம், நான் நம்புகிறேன், நேர்மையாக நாம் ஈடன் ...
  எந்த கிரகத்திலும் அனைத்து மகிழ்ச்சி, மகிழ்ச்சி,
  செங்கோட்டையன் அல்ல , மரியாதைக்குரியவர் ஐயா!
  இது உண்மையில், எலிகளையும் ஓர்க்ஸ்களையும் நசுக்கும் விழித்தெழுந்த அடிமைகளின் கீதம்.
  இதற்கிடையில், டொமினிகா மற்றும் மார்கரிட்டா டிராகன்களில், இராணுவத்திற்கு முன்னால், கோட்டைக்கு பறக்கிறார்கள்.
  இரண்டு மந்திரவாதிகள், வேகமான மற்றும் பிரகாசிக்கும் மந்திரக்கோலைகள் மற்றும் அவர்களின் வெறும் காலில் தாயத்துக்களுடன் மோதிரங்கள். இதன் மூலம் அவர்கள் அற்புதமான மாற்றங்களைச் செய்கிறார்கள். இப்போது மற்ற, மிகவும் ஆபத்தான இறக்கைகள் கொண்ட எலிகள் அவற்றைத் தாக்க முயற்சிப்பதில் எந்தத் தவறும் இல்லை.
  கொறித்துண்ணி விமானம் என்பது நகைச்சுவையல்ல. ஆனால் சிறுமிகள் தங்கள் மந்திர சக்தியால் அவர்களை தாக்கி மந்திரம் போடுகிறார்கள். மேலும் அரக்கர்களுக்கு பதிலாக, பருத்தி மிட்டாய் தோன்றும். மிகவும் இனிமையான மற்றும் மணம்.
  கூடுதலாக, சில சிறகுகள் கொண்ட குரங்குகள் ஸ்ட்ராபெர்ரிகளாக மாறும். இது மிகவும் பழுத்த மற்றும் மாணிக்கங்கள் மற்றும் புஷ்பராகம் மின்னும்.
  மேலும் இறக்கைகள் கொண்ட சில குரங்குகள் பலூன்களாக மாறின.
  ஓனோமாய் மற்றும் டோப்ரின்யாவும் டிராகன்கள் மீதான போரில் நுழைந்தனர். அவர்கள் தங்கள் சகாக்களை வாள்களால் வெட்டத் தொடங்கினர், இது ஒப்பீட்டளவில் எளிமையானது மற்றும் நேரடியானது. நன்றாக, மற்றும் டிராகன்கள் தங்களை, அவர்கள் அதை எடுத்து மற்றும் தீ எரியும் போது. மேலும் அவர்கள் எந்த வருத்தமும் சந்தேகமும் இல்லாமல் சிறகுகளை எரிப்பார்கள்.
  ஓனோமஸ் குறிப்பிட்டார், எதிரியை வெட்டினார்:
  - இது, நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள், மிகவும் வேடிக்கையாகவும் குளிர்ச்சியாகவும் இருக்கும்!
  டோப்ரின்யா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், இதை வார்த்தைகளில் சொல்ல முடியாது!
  ஹீரோ பையன் எதிரியை நோக்கி மிகவும் கூர்மையான மற்றும் ஆபத்தான ஊசியை ஏவினான். அது எலியின் கண்ணில் பட்டது, அது மற்றொரு கொறித்துண்ணியுடன் மோதியது. இங்குதான் குழப்பம் தொடங்கியது.
  ஓனோமாஸ் பாடினார்:
  எலிகள் மிகவும் குளிர்ச்சியானவை
  அவர்கள் ஒரு கருவேலமரத்தை கூட கடிக்க முடியும் ...
  உங்கள் மூளையைப் பார்ப்பது கடினம்,
  மற்றும் வளைவுகள் ஒரு நூல் போன்றது!
  டோப்ரின்யா இதை ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், எலிகள் எல்லாவிதமான கேவலமான விஷயங்களையும் கடிக்கின்றன!
  மார்கரிட்டா கண் சிமிட்டினாள். பாகுபாடான சிறுவன் ஆண்ட்ரிகா எவ்வாறு பிடிபட்டான் என்பதை அவள் நினைவு கூர்ந்தாள். மேலும் அவர் எலிகள் நிறைந்த குளிர் அடித்தளத்தில் அடைக்கப்பட்டார். மற்றும் கொறித்துண்ணிகள் சிறுவனின் வெற்று கால்களைக் கடித்தன, குளிரில் உணர்வற்றது. ஆண்ட்ரிகா இரவு முழுவதும் எலிகளை எதிர்த்துப் போராடினார் , தூங்கவில்லை. காலையில் அவர் விசாரணைக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட்டார், முதலில் அவர்கள் சிறுவன் A இன் கால்களில் உள்ள காயங்களில் உப்பு தெளித்தனர். இது மிகவும் வேதனையாக இருந்தது, மற்றும் ஆண்ட்ரிகா கத்த ஆரம்பித்தார் . மேலும் அவரை கம்பியால் சரமாரியாக தாக்கினர்.
  ஆனால் பக்கச்சார்பற்ற சிறுவன் வலி அதிர்ச்சியால் சுயநினைவை இழந்தான், ஆனால் எதுவும் சொல்லவில்லை.
  மார்கரிட்டா ஆண்ட்ரேகாவின் தப்பிக்க ஏற்பாடு செய்ய முடிந்தது. இது அவளுடைய சாதனை. சிறுவன் வலியைக் கடக்க முடிந்தது மற்றும் ஊனமுற்ற, கடிக்கப்பட்ட கால்களில் வெளியேற முடிந்தது. அதற்காக, அவருக்கு பாராட்டுக்கள்.
  பாகுபாடான பெண் எலிகளை அடித்து மிகுந்த ஆர்வத்துடன் பாடினாள்:
  என் துப்பாக்கி ஒரு மூத்த சகோதரனைப் போன்றது
  மிகவும் துல்லியமாக, துல்லியமாக சுடுகிறது...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஒரு பெண்ணின் குடலில் ஒரு இயந்திர துப்பாக்கி உள்ளது,
  சில நேரங்களில் வாழ்க்கை ஒரு கூண்டு போன்றது என்றாலும்!
  
  நான் வலிமை இல்லாத பெண்
  ஓநாயும் புலியும் ஒரே சோதனையில்...
  ஆனால் வார்த்தை குருவி அல்ல,
  நான் என் காதலியுடன் இருக்கும்போது, ஒன்றாக நம்புகிறேன்!
  
  நான் ஏற்கனவே எந்த பாஸ் எடுத்தேன்,
  ஈரான் மலைகளை தாக்கியது...
  அவள் பல நாடுகளை வென்றாள்,
  இல்லை, என்னால் சோபாவில் நிம்மதியாக உட்கார முடியாது!
  
  ஒருவேளை நீங்கள் இதை புரிந்து கொள்ள மாட்டீர்கள்,
  வெறியர்களுடன் சண்டை போடுவது என்றால் என்ன...
  அதை உங்கள் குறிப்பேட்டில் எழுதுங்கள்,
  கண்ணியமாக போராட கற்றுக்கொள்ளுங்கள், பையன்!
  
  என்னுடைய தாய்நாடு இல்லை, என்னை நம்பு, தைரியசாலி,
  அவள் ஒரு பிரகாசமான மாணிக்கத்தைப் போல பிரகாசிக்கிறாள் ...
  கோடிக்கணக்கான பிசாசுகளின் கிளைகள் இருந்தாலும்,
  இன்னும் சொர்க்கத்தில் இடம் பெறுவோம்!
  
  இறைவன் என்னைக் காக்கட்டும்
  பெரிய மாவீரன், எல்லாம் வல்ல...
  சிறுமிக்கு சக்திவாய்ந்த சதை உள்ளது,
  அவள் ஒரு துல்லியமான வாலி மூலம் செர்ரியை வீழ்த்துகிறாள்!
  
  என்னை யாராலும் தோற்கடிக்க முடியாது
  நான் லெஜியன்ஸ் என்று பெயர் வைத்திருக்கும் பெண்!
  கரடியும் என் காலில் வணங்குகிறது,
  மற்றும் மாப்பிள்ஸ் விரைவில் உங்களுக்கு தங்கம் கொடுக்கும்!
  
  உறைபனி, பனியில் வெறுங்காலுடன் ஓடுகிறது ,
  பனிப்பொழிவுகள், உங்களுக்குத் தெரியும், ஒரு பெண்ணை பயமுறுத்த வேண்டாம் ...
  நான் என் எதிரிக்கு ஒரு முடி வெட்டுவேன்,
  அவர்கள் என்னை ஒரு கிரேஹவுண்ட் போல அடையாளம் காண்கிறார்கள்!
  
  நான் வசந்த காலத்தின் துவக்கத்தில் பிறந்தேன்,
  மிகவும் சிவப்பு, அது ஒரு பேனர் போல...
  கதாபாத்திரம் மிகவும் கிரேஹவுண்ட் , க்ரூவி,
  என் இதயத்தில் ஒரு சூடான சுடர் எரிகிறது!
  
  ஆம், இதைவிட அழகான பெண்ணை உங்களால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
  எல்லோருக்கும் அன்பை அபரிமிதமாக கொடுப்பாள்...
  வயது கூட இல்லை .
  ஆனால் அவள் மிகவும் கடுமையாக அடிக்கிறாள் !
  
  
  எனவே, பெண்ணை வணங்குங்கள்,
  அவளது வெறும் கால்களை முத்தமிடு...
  மாவீரன் அம்பு போல மேல்நோக்கி விரைவான்,
  சிக்கலைத் தீர்ப்பது எங்களுக்கு கடினமாக இருக்காது!
  பாகுபாடான பெண் மிகவும் ஆத்மார்த்தமாக பாடினாள். பறக்கும் எலிகள் அனைத்தும் மாறிவிட்டன. சில பருத்தி மிட்டாய்களில், சில பாப்கார்னில், சில ஓட்மீல் அல்லது சோப்பு குமிழிகளில். மேலும் சில ஹீரோ சிறுவர்கள் அற்பமான முறையில் வெட்டிக் கொல்லப்பட்டனர் அல்லது டிராகன்கள் அவர்களை நெருப்பால் எரித்தனர். இவை உண்மையில் மஃபின்கள் மற்றும் நல்ல, இறைச்சி சாப்ஸின் வறுவல்கள்.
  டோப்ரின்யா தனது கால்விரல்களால் ஊசியை எடுத்து வீசினார், அது சிறகுகள் கொண்ட கரப்பான் பூச்சியைத் துளைத்து, கல் சுவரில் பொருத்தியது. மேலும் அது மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் குளிராகவும் மாறியது .
  கரப்பான் பூச்சி திடீரென்று எரிந்தது மற்றும் அதன் இடத்தில் ஒரு ஈர்க்கக்கூடிய வைர நெக்லஸ் தோன்றியது.
  டோப்ரின்யா பாடினார்:
  நான் பார்பலைப் பார்த்தபோது,
  ஐயோ, ஐயோ , ஐயோ!
  சிறுவர்கள் தங்கள் பணத்திற்காக ஓட்டம் கொடுத்தனர்,
  உறக்கநிலை வேண்டாம்!
  சிறுவன் எனோமாய் பதிலளித்தான்:
  - ஆஹா! அது எவ்வளவு நன்றாக மாறியது. இது ஒரு ரத்தினம்.
  டோப்ரின்யா முணுமுணுத்து கர்ஜித்தார்:
  - நாங்கள் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும், தாய்மார்களே, நாங்கள் நீண்ட காலமாக விதைத்து வருகிறோம், எங்கே?
  பதிலுக்கு டொமினிகா கிண்டல் செய்தார், மேலும் கோட்டையின் அச்சுறுத்தும் கோபுரத்திலிருந்து வெளியேறிய ஒரு டஜன் சிறகுகள் கொண்ட கரப்பான் பூச்சிகளை நகைகளின் முழு விண்மீன்களாக மாற்றினார். அது எப்படி சூரியக் கதிர்களை அனுப்பும் நான்கு விளக்குகளில் உள்ள பனிக்கட்டிகளைப் போல அற்புதமாக பிரகாசிக்கிறது மற்றும் மின்னுகிறது.
  மார்கரிட்டா ஒரு சிரிப்புடன் குறிப்பிட்டார்:
  - தீமையின் மீது நன்மை வெல்லும் என்று நான் நம்புகிறேன்!
  எனோமை புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நல்லது மற்றும் தீமை என்பது உறவினர் கருத்துக்கள். இதோ ஒரு எலி, அதுவும் உயிருடன் இருக்கிறது, அதை வெட்டுகிறோம்!
  டோப்ரின்யா குறிப்பிட்டார்:
  - மற்றும் தாவரங்கள்? அதே காய்கறிகள் மற்றும் பழங்கள் கூட உயிருடன் உள்ளன, மேலும் அவை உண்ணப்படுகின்றன, அது ஒரு பரிதாபம்!
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  - அது எப்படி நடக்கும், அது எப்படி நடக்கும்,
  ஒவ்வொன்றும் மற்றொன்றை ஒரே நேரத்தில் விழுங்குகின்றன!
  கர்ஜனையுடன் பெண்-நடிகை அதை எடுத்து தனது வெறும் காலில் இருந்து மந்திரத்தை வெளியிட்டார். மேலும் எலி மண்டையோடு கூடிய கோபுரம் மாற்றப்பட்டது. அது பொன்னிறமானது, மேலும் ஒரு ரோஜா மேலே மாணிக்கங்களால் பிரகாசித்தது.
  மார்கரிட்டா தனது பற்களைக் காட்டி, தன் கால்விரல்களில் இருந்து கொலைகார மற்றும் அழிவுகரமான கதிர்களை அனுப்பியதை நகைச்சுவையாகக் குறிப்பிட்டார். மற்றும் மந்திரம் வேலை செய்தது. மற்றும் அடித்தார் கொலைகார மற்றும் அழிவுகரமான, இது உடனடியாக ஆக்கப்பூர்வமாகவும் செழிப்பாகவும் மாறியது.
  அரண்மனையிலிருந்து மீண்டும் ஓர்க்ஸ் மற்றும் பூதங்கள் கொட்டப்பட்டன . அவர்கள் ஒரு உண்மையான கும்பலில் ஏறினார்கள் . சில கரடிகள் எஃகு கவசம் அணிந்திருந்தன. இவை மிகவும் பளபளப்பான கவசம், ஈட்டிகள் மற்றும் கோடாரிகள்.
  டொமினிகா ஆக்ரோஷமாக, பற்களைக் காட்டிக் குறிப்பிட்டார்:
  - இப்போது இது ஒரு தவழும் கும்பல் ஏற்கனவே ஏறிக்கொண்டிருக்கிறது . சரி, நாம் அவர்களை ஏதாவது மரணத்துடன் சந்திப்போமா?
  மார்கரிட்டா ஒரு தீங்கிழைக்கும் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், நிச்சயமாக நாம் இதை செய்ய முடியும்!
  சூனியக்காரி பெண்கள் தங்கள் மந்திர பல்சர்களை ஓர்க்ஸ் மற்றும் பூதங்களின் மீது ஏவினார்கள்.
  பாய் டோப்ரின்யா குறிப்பிட்டார்:
  - இது மோசமானதல்ல, ஆனால் நாம் குழந்தைப் போராளிகளுக்கு சண்டையிட வாய்ப்பளிக்க வேண்டும் .
  மற்றும், உண்மையில், ஆயிரக்கணக்கான கிளர்ச்சிக் குழந்தைகள் வெவ்வேறு திசைகளில் இருந்து கோட்டைக்கு ஓடினர். அவர்களில் பலர், குறிப்பாக சிறுவர்கள், செயின் அணிந்திருந்தனர். சில தோழர்கள் பணிபுரிந்தனர், சூனியக்காரி பாஸ்டிண்டாவுக்கு நினைவுச்சின்னங்களையும் சிற்பங்களையும் அமைத்தனர் . சில சிலைகள் நூறு மீட்டர் உயரம் வரை வளர்ந்தன, ஒரு பெரிய கோட்டை மட்டுமே அவர்களுக்கு மேலே உயர்ந்தது.
  இரண்டு வலிமையான, பெரிய சிறுவர்கள் இல்லாவிட்டாலும், விஸ்கவுண்ட் மற்றும் பீனிக்ஸ், மற்றவர்களுக்கு முன்னால் சண்டையிட்டு, கொறித்துண்ணிகளை வீழ்த்தினர்.
  ஓர்க்ஸ், இதையொட்டி, வில்லிலிருந்து சுடத் தொடங்கியது. ஆனால் மந்திரவாதிகள் அவர்களை கடுமையாக தாக்கினர். எலிகளைக் கொல்வது ஒப்பீட்டளவில் எளிதானது என்றால், அவை கொழுப்பாகவும் பெரியதாகவும் இருந்தாலும், இது அவற்றின் இயக்கத்தை பாதித்தது. பின்னர் ஓர்க்ஸ் வலுவான போராளிகளாக இருக்கும், மேலும் கோப்ளின்கள் வெறுமனே ராட்சதர்கள்.
  பீனிக்ஸ் குறிப்பிட்டது:
  கர்தாஸுடன் சண்டையிட்டேன் . எனவே அவரது போராளிகள் மிகவும் சுறுசுறுப்பாக இருந்தனர்!
  விஸ்கவுண்ட் போராளி பாடினார்:
  நான் போரை மிகவும் நேசிக்கிறேன்
  சேவல் போல் சண்டையிடும்...
  மற்றும் கைக்கு-கை போரில்,
  நான் இரண்டு அரக்கர்களுக்காக போராடுகிறேன்!
  ஃபீனிக்ஸ் புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், உண்மையைச் சொல்வதென்றால், இது நன்றாக இருக்கிறது ! ஆனால் நாம் ஆயிரக்கணக்கான அரக்கர்களைக் கொல்லப் பழகிவிட்டோம்.
  அதனால் ஹீரோ பையன்கள் பூதத்தைக் கொன்றனர். மீதமுள்ள அரக்கர்கள் ஏற்கனவே ஓரளவுக்கு மாற்றப்பட்டனர் பல்வேறு வகையான உணவு மற்றும் இனிப்புகள். ஆனால் பூதம் ஒன்று மரகதத்தால் செதுக்கப்பட்ட ஒயின் கிளாஸில் அத்தகைய ஐஸ்கிரீமை உற்பத்தி செய்தது.
  மேலும் மேலே பல வண்ண ஐஸ்கிரீம் குவியல்கள், சாக்லேட் துண்டுகள், மிட்டாய் பழங்கள், ஸ்ட்ராபெர்ரிகள், பிஸ்தா மற்றும் பல, மிகவும் சுவையாக உள்ளன.
  போர்வீரன் குழந்தைகள் மகிழ்ச்சியுடன் கத்துவார்கள். ஆம், இது மிகவும் சுவையாக மாறியது மற்றும் கண்களை மயக்குகிறது.
  பசியின்மையாக மாற்றும் விஷயத்தில் ஒரு ஆக்ரோஷமான கார்டே பிளான்ச் செய்து வெளியிட்டார்:
  - சில வழிகளில், இயற்கை செயல்முறையை விட மந்திரம் சிறந்தது, இல்லையா?
  டொமினிகா ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், எந்த சந்தேகமும் இல்லாமல், நாங்கள் அழகான மற்றும் சுவையான ஒன்றை உருவாக்குகிறோம். ஆனால் ஏன் இங்கு ஆயிரக்கணக்கான அடிமைகள் இருக்கிறார்கள், அவர்கள் அனைவரும் குழந்தைகளாக இருக்கிறார்கள், பெரியவர்கள் யாரும் கண்ணுக்குத் தெரியவில்லை?
  மார்கரிட்டா புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - உள்ளூர் மந்திரத்தின் செல்வாக்கு. இது மிகவும் வலுவானது. உண்மையில், இந்த உலகில் குழந்தைகள் மட்டுமே உள்ளனர் என்று மாறிவிடும். ஆனால் கவலைப்பட வேண்டாம், உள்ளூர் காற்று மட்டும் உங்களை ஒரு சிறுமியாக மாற்றாது.
  டொமினிகா ஆச்சரியத்துடன் கேட்டாள்:
  - மேலும் ஏன்?
  பாகுபாடான பெண் பதிலளித்தார்:
  - மற்றும் முட்டைக்கோசின் தலை பற்றி!
  தீய ஓர்க்ஸ் மற்றும் பூதங்களின் தாக்குதல் பலவீனமடையத் தொடங்கியது. அவர்களில் சிலர் குழந்தைப் போராளிகளால் கொல்லப்பட்டனர், மேலும் பெரும்பாலானவர்கள் அழகான ஜோடியின் வலுவான மந்திரத்தால் மாற்றப்பட்டனர். இது உண்மையிலேயே மந்திரம், டன்னோ வைத்திருந்த மந்திரக்கோலை மறைக்கிறது.
  டொமினிகா, இனிமையாகச் சிரித்தார்:
  கணக்கிடும் நேரம் வந்துவிட்டது,
  கண்ணில் ஓர்க் அடித்தோம் ...
  பதிலுக்கு, அவர் ஒரு பை போல ஆனார்,
  மேலும் அவர் ஒரு பல் கேட்டார்!
  மற்றும் உண்மையில், இல் அனைத்து வகையான சுவையான விருந்துகளும் ஓர்க்ஸ் மற்றும் பூதங்களாக மாற்றப்படுகின்றன.
  இதனால் குழந்தை போராளிகள் மகிழ்ச்சி அடைந்துள்ளனர். மேலும் எலிகள் எந்த பிரச்சனையும் இல்லாமல் அழிக்கப்படுகின்றன . ஆனால் அவர்களின் அடியிலிருந்து, சுவையான உணவுகள் மீண்டும் தோன்ற ஆரம்பித்தன. மற்றும் பிற சுவையான மற்றும் நம்பமுடியாத விஷயங்கள்.
  மேலும் எலிகள் விரைவாக பயனுள்ள மற்றும் சாப்பிடக்கூடிய ஒன்றாக மாற்றப்படுகின்றன.
  பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டா கூச்சலிட்டார்:
  - ஒருவேளை இப்போது நாம் கோட்டைக்குள் செல்வோமா!?
  பெண் நடிகை குறிப்பிட்டார்:
  "மற்றும் ஒரு பதுங்கியிருந்து அங்கு எங்களுக்கு காத்திருக்கலாம்." இருப்பினும், இதற்கு நாங்கள் தயாராக இருக்கிறோம்!
  மார்கரிட்டா சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - நான் ஒரு முன்னோடி, அதாவது நான் எப்போதும் தயாராக இருக்கிறேன்!
  இப்போது குழந்தை அடிமைகள் கோட்டைக்குள் நுழைந்துள்ளனர். அவர்களின் வெறும் கால்கள் கருப்பு பளிங்கு மீது மிதித்தன. உள்ளே அவர்கள் ஓர்க்ஸ், பூதம் மற்றும் எலிகளுடன் சண்டையிட்டனர். மேலும், வாள்களுக்குப் பதிலாக வெட்டுபவர்களைப் போல அவற்றை வெட்டி வீழ்த்தினர். இங்குதான் வெட்டுதல் தொடங்கியது.
  சிறுவர்கள் குறிப்பாக கடுமையாக வாள்களுடன் சண்டையிட்டனர். மேலும் பெண்கள் வில்லுடன் சுட விரும்பினர். அதிர்ஷ்டவசமாக, மார்கரிட்டா அரிவாள் மற்றும் மண்வெட்டிகளை உண்மையான வில்லாக மாற்ற முடியும். மேலும் அவர்கள் எலிகளைத் துளைத்து, முழு அம்புகளையும் எய்கின்றனர்.
  டொமினிகா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - ஒரு கொலையாளி பாதையின் கூர்மையான அம்புகள், என் குழந்தைகளே, அமைதியாக இருங்கள்.
  திடீரென்று பாஸ்டிண்டா என்ற சூனியக்காரி கோபுரத்திலிருந்து வெளியே பறந்தாள். அவள் சுமார் முப்பத்தைந்து வயது பெண் போல தோற்றமளித்தாள், மேலும் ஒரு மேலாடை போல சுழன்றாள். அவளுடைய தலைமுடி கருப்பு, சுருண்டது, அவள் கையுறைகள் அணிந்த கைகளில் இரண்டு மந்திரக்கோல்களை வைத்திருக்கிறாள்.
  சூனியக்காரி ஒரு மோட்டார் சைக்கிளில் பறந்து கொண்டிருந்தாள், அவள் காலில் ஸ்பர்ஸுடன் பூட்ஸ் இருந்தது.
  பாஸ்டிண்டா அதை எடுத்து கர்ஜித்தார்:
  - நான் வலிமையானவர்களை மதிக்கிறேன்
  நான் பலவீனமானவர்களை புண்படுத்துகிறேன் ...
  நான் ஒரு பெரிய பொல்லாதவன்
  வெறுங்காலுடன் நீங்கள் என்ன?
  பதிலுக்கு டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  எனது சட்டம் எளிமையானது
  தீயவர்களை நான் தோற்கடிப்பேன்...
  யார் பலவீனமாக இருந்தாலும், நான் உதவுவேன்.
  என்னால் அதை வேறு வழியில் செய்ய முடியாது!
  டாமினிகாவை பல்சர்களால் அடிப்பது போல் பாஸ்டிண்டா மந்திரக்கோல்களில் இருந்து எடுத்தாள் . அதனால் அவள் பதிலுக்கு விசில் அடித்தாள். மேலும் பல்சர்கள் உடனடியாக கேக்குகளாக மாறி பெண்-நடிகை மீது விழுந்து, அவளை நன்கு பூசியது.
  பதிலுக்கு, டொமினிகா, ஒரு கோபத்தில், அவரது மந்திரக்கோலை மற்றும் அவரது வெறும் கால்விரல்களில் இருந்து ஒரு பெரிய பல்சரை விடுவித்தார்.
  அது பறந்தது, ஆனால் பாஸ்டிண்டா தப்பிக்க முடிந்தது மற்றும் கோட்டையில் ஒரு வெளியேற்றத்தால் தாக்கப்பட்டது. அது கிட்டத்தட்ட உடனடியாக எரிகிறது மற்றும் மாற்றத் தொடங்கியது. அச்சுறுத்தும் கோட்டைக்கு பதிலாக, மிகவும் ஆடம்பரமான அரண்மனை எழுந்தது - முற்றிலும் உடனடியாக.
  பஸ்திண்டா அவனைப் பார்த்து, கண்களை சிமிட்டிவிட்டு ஓடினாள். இன்னும் துல்லியமாக, பறந்து செல்லுங்கள். மேலும் ஒரு உமிழும் வால் அவளுக்குப் பின்னால் இருந்தது.
  டொமினிகாவும் மார்கரிட்டாவும் அவளைப் பின்தொடர்ந்தனர். இரண்டு சூனியக்காரிகளும் தெளிவாக வேகத்தில் பின்தங்கியிருந்தனர்.
  இருப்பினும், பறக்கும் மோட்டார் சைக்கிள் டிராகன்களை விட மிக வேகமாக இருக்கும்.
  சூனியக்காரி பெண்கள் பஸ்திண்டாவை சுட ஆரம்பித்தனர் . ஆனால் அவ்வப்போது அவள் தவிர்க்கிறாள் அல்லது ஒரு தற்காப்பு வைத்தாள். மேலும், மோட்டார் சைக்கிள் மிக விரைவாக தூரத்தை அதிகரித்தது, அவரை துப்பாக்கி சூடு வரம்பிலிருந்து மந்திரத்துடன் வெளியே அழைத்துச் சென்றது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - அவள் நாடு, குடிமக்கள் மற்றும் அதிகாரத்தை இழந்தாள். எனவே, எங்களுக்கு இப்போது அது தேவையில்லை!
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  "அவள் மஞ்சள் எலி கலைப் பொருளைத் திருடி எடுத்துச் சென்றால், நம் வெற்றிக்கு மதிப்பில்லை!"
  பெண் நடிகை, தனது வெற்று, தோல் பதனிடப்பட்ட கால்களின் கால்விரல்களை உடைத்து, நம்பிக்கையுடன் கூறினார்:
  - ஆனால் ஆயிரக்கணக்கான குழந்தைகள் சுதந்திரம் பெற்றனர்! இதுவும் மதிப்புக்குரியது!
  பாகுபாடான பெண் ஒப்புக்கொண்டார்:
  - சரி! நாங்கள் வேலை செய்ததில் ஆச்சரியமில்லை.
  உண்மையில், எலிகள் இறுதியாக உருமாற்றம் செய்யப்பட்டு, ஓர்க்ஸ் மற்றும் கோப்ளின்களைப் போலவே கொல்லப்பட்டன. இதனால் பெரும் வெற்றி கிடைத்தது.
  பல்லாயிரக்கணக்கான குழந்தைகள் - சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்கள் - சதுக்கத்தில் கூடி, தங்கள் வெறுங்காலுடன் முழக்கமிட்டனர்:
  -வீரர்களுக்கு மகிமை! விடுதலை செய்பவர்களுக்கு மகிமை! அடிமைத்தனம் கீழே!
  இது எலிகளின் நாட்டில் கிடைத்த மிகப்பெரிய வெற்றியாகும். மேலும் இங்கு பல அற்புதமான மற்றும் காற்றோட்டமான விஷயங்கள் உள்ளன.
  மார்கரிட்டா முதலில் பேசினார். அவள், நடனமாடுகிறாள் , அதை எடுத்துப் பாடுவாள், அவளுடைய பாடல் ஒரு பாகுபாடான பெண்ணின் பாடல்:
  நாங்கள், வறுமையின் குழந்தைகள் மற்றும் கோடையின் அரவணைப்பு,
  மழையில் குடிசையில் பிறந்து ...
  பெண்ணின் கனவு பாடப்படட்டும்,
  நாம் எப்போது மீண்டும் ஒரு சூடான போரில் இறங்குவோம்!
  
  தற்செயலாக எல்ஃப்க்ஸிக்கில் முடித்தேன் ,
  மற்றும் எனது தாய்நாடு, புனித ரஷ்யா...
  என் விதியுடன், முற்றிலும் அசாதாரணமானது,
  நான் நாட்டின் மகிழ்ச்சிக்காகவும் அன்பிற்காகவும் போராடுகிறேன்!
  
  ரஷ்யாவின் அழகான தாய்நாடு இல்லை,
  நீங்கள் _ போராடு , பயப்படாதே...
  மேலும் பிரபஞ்சத்தில் மகிழ்ச்சியான நாடு எதுவும் இல்லை,
  நீங்கள் பிரபஞ்சத்தின் ஒளியின் ஜோதி, ரஸ்!
  
  நான் உங்களுக்காக நெருப்பிலும் தண்ணீரிலும் செல்வேன்,
  முன்னோடிகள் வெற்றி பெறப் பழகிவிட்டனர்...
  நாங்கள் எப்போதும் மக்களுக்கு மகிழ்ச்சியாக இருப்போம்,
  ஏனெனில் இராணுவத்தின் பலம் எல்லையற்றது!
  
  தாய் நாட்டிற்காக தாக்குதல் நடத்துவோம்
  ஒரு சக்திவாய்ந்த, ஆவேசமான ஹர்ரேயின் அழுகையின் கீழ் ...
  ஹிட்லர் இறுதிவரை திருப்பிச் செலுத்துவார்.
  நாஜிகளை முற்றத்தில் இருந்து விரட்டுவோம்!
  
  என் தாய்நாடு ஹீரோக்களால் நிரம்பியுள்ளது,
  மேலும் ஸ்டாலின் ஒரு மாபெரும் ஜாம்பவான்...
  முன்னோடிகள் அமைப்பில் அணிவகுத்துச் செல்கிறார்கள்,
  எல்லாம் வல்ல குடும்பமே, எங்கள் ஆண்டவரே !
  
  ஒளி மற்றும் நல்ல வாழ்க்கை என்ற பெயரில்,
  தைரியமாக போராடுவோம் குழந்தைகளே...
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஒரு தலைமுறை கம்யூனிசத்தின் கீழ் வாழும்,
  என்னை நம்புங்கள், நம்பிக்கையை எங்களிடமிருந்து பறிக்க முடியாது!
  
  நாங்கள் எங்கள் தாய்நாட்டை நேசிக்கிறோம், தோழர்களே,
  உங்களை மேகங்களுக்கு மேல் உயர்த்த விரும்புகிறோம்...
  பாசிசம் வலுவான பழிவாங்கும்,
  முன்னோடிகளிடமிருந்து, வீரமான கழுகுகள்!
  
  நாங்கள் அதை அடைவோம், நான் நம்புகிறேன், நாங்கள் விரைவில் வெல்வோம்,
  பாசிசம் நயவஞ்சகமானது மற்றும் கொடூரமானது என்றாலும்...
  தாத்தாக்கள் நம்மைப் பற்றி பெருமைப்படுவார்கள்,
  ஸ்வரோக் உங்களை போருக்கு அழைத்துச் செல்வார்!
  
  எங்கள் வீரமிக்க தாய்நாட்டின் மகிமைக்காக,
  சர்வவல்லமையுள்ள கர்த்தர் தாமே சிலுவையில் ஏறினார்...
  ரஷ்யாவுக்காக நாங்கள் எங்கள் வாழ்க்கையில் வருத்தப்பட மாட்டோம்,
  வானத்திலிருந்து உரத்த குரல் கேட்கட்டும்!
  
  எங்கள் தாய்நாட்டின் பெருமைக்காக போராடுங்கள்,
  விசுவாசமான போராளிகள் அவளை நேசிக்கிறார்கள் ...
  நீங்கள் ஓநாய் குட்டிகள், கோழை முயல்கள் அல்ல,
  மாவீரர்கள் கூட மிகவும் பெருமைப்படுகிறார்கள்!
  
  பெட்டகத்திலிருந்து சந்திரனைப் பெற முடிகிறது .
  ஒரு பைக்கைப் பிடிக்கவும், ஒரு பெரிய கேட்ஃபிஷ் ...
  லெனின் சுதந்திரத்திற்காக எழுந்தார்.
  கட்டிடத்தை உயிர்ப்பிப்போம்!
  
  குடும்பத்தின் பெயரில், பிரமிடுகளை உருவாக்குங்கள்,
  மற்றும் வானத்தின் பெட்டகத்தை கிழிக்கும் கப்பல்கள் ...
  மற்றும் ஹிட்லர் , நகைச்சுவையாக, போராளிகளைக் கொல்கிறார் ,
  சர்வவல்லவர் நமக்காக மரித்து மீண்டும் எழுந்தருளினார்!
  
  நீங்கள் அன்பே, குறும்புக்கார லாடா,
  உன்னால் பிறந்தான் பெரிய வெள்ளை கடவுள்...
  உங்களுக்காக நாங்கள் தைரியமாக போராட வேண்டும்,
  என்றென்றும் வாழ எல்லாம் வல்ல இறைவன் உதவுவானாக!
  
  கடவுளாகிய இயேசுவை நேசி, போற்றுங்கள்,
  அவர் ஒரு ரஷ்ய பையன், எப்போதும் எங்களுடன் ...
  ஆபரணத்தை திறமையாக எம்ப்ராய்டரி செய்ய வேண்டிய நேரம் இது,
  ஆண்டுகள் என்றென்றும் மகிழ்ச்சியால் நிரப்பப்படட்டும்!
  
  எனது புனித ரஷ்யாவின் மகத்துவம்,
  எதிரிகளை தோற்கடிக்க வல்லவர் ...
  பெண்கள் பயந்து கூச்சலிட்டாலும்,
  நாம் டிராகனை உடைக்க முடியும்!
  
  புனித தாய்நாட்டின் மகிமைக்காக, என்னை நம்புங்கள்,
  ரஷ்ய கடவுள் கிறிஸ்துவின் பெயரில் ...
  விரைவில் பெரிய தேவாலயங்களைக் கட்டுவோம்.
  இறுதிவரை நம் வழியில் நடப்போம்!
  
  அன்பு, என்னை நம்பு, தேவையற்ற வார்த்தைகள் தெரியாது,
  இதில் தேவையில்லாத அலுப்பு எதுவும் இல்லை...
  காயீன் பாதாள உலகில் அழியட்டும்,
  ஆபேல் மீண்டும் தனது பாடலைப் பாடுவார்!
  
  இங்கே நாம் பெர்லினைச் சுற்றி ஒரு குமிழியுடன் மிதிக்கிறோம்,
  எக்காளம் மணி போல் ஒலிக்கிறது...
  நீங்கள் மிகவும் அடக்கமான வீரராக இருப்பது நல்லது,
  தலையை கோடரியால் வீசுங்கள் !
  
  குடும்பம் உயிர்த்தெழும், என்னை நம்புங்கள், இறந்தவர்கள் விரைவில்,
  வெள்ளை கடவுள் உங்களுக்கு ஒவ்வொரு அன்பையும் கொடுப்பார்
  நாங்கள் மிகவும் தெளிவாக முடிவு செய்தோம்,
  பிரகாசமான மாற்றங்களின் நித்தியம் என்னவாக இருக்கும்!
  தனது வெறும் கால்களை, மகிழ்ச்சியாகவும் உற்சாகமாகவும் பாடி நடனமாடினாள். மற்ற குழந்தைகள், முன்னாள் அடிமைகள், பாடி நடனமாடினர், உயர முயற்சிக்கிறார்கள், அல்லது மேலே குதித்தனர்.
  டோப்ரின்யா, ஒரு வலிமையான பையனாக இருந்ததால் , ஒரு கல்லை எடுத்து மேலே எறிந்தார். அது பறந்து பறந்து வெடித்து, ஆயிரக்கணக்கான பல வண்ணத் துண்டுகளாக பட்டாசுகளைப் போல சிதறியது.
  சிறுவன் விஸ்கவுன்ட் கூறினார்:
  - இது உண்மையிலேயே அற்புதம்!
  டோப்ரின்யா மீண்டும் கல்லை எறிந்து அதை எதிர்த்தார், மேலும் மார்கரிட்டா அதை மின்னலால் தாக்கினார் , இதனால் பல வண்ண மற்றும் திகைப்பூட்டும் பிரகாசமான துண்டுகளாக சிதறியது:
  - இல்லை! இது அப்படிப்பட்ட யதார்த்தம். இந்த யதார்த்தத்தை விட உயர்ந்தது எதுவுமில்லை!
  ஹீரோ பையன் ஃபீனிக்ஸ் ஆவேசமாக, புல் புகைபிடிக்கத் தொடங்கும் வகையில் தனது வெறும் கால்களை முத்திரை குத்தி, கத்தினார்:
  - எங்கள் லோகோமோட்டிவ் முன்னோக்கி பறக்கிறது - அது கம்யூனில் நிற்கிறது!
  எங்களுக்கு வேறு வழியில்லை - ஒரு வலிமையான துப்பாக்கி!
  மேலும் இவர்களுக்குப் பக்கத்தில் இருக்கும் பெண்ணும் அப்படியே துள்ளிக் குதிப்பார்.
  அவர்களின் மனநிலை நேர்மறையாக இருந்தது, மகிழ்ச்சி முழு வீச்சில் இருந்தது.
  டொமினிகாவும் தன் புத்திசாலித்தனத்தை கொஞ்சம் காட்ட முடிவு செய்தாள்.
  உங்கள் சிறந்த, நன்கு நடைமுறைப்படுத்தப்பட்ட பழமொழிகளின் முழு ஸ்ட்ரீம்களையும் எழுதுவோம்;
  அடிமை சுதந்திரமாகலாம், முட்டாள் புத்திசாலியாகலாம், ஏழை பணக்காரன் ஆகலாம், ஆனால் கழுதையின் பிடிவாத குணம் இருந்தால் நீ எப்போதும் கழுதையாகவே இருப்பாய்!
  ஏழை என்பது பணமில்லாதவன் அல்ல, தலையில் மரத்தூள் நிறைந்தவன்!
  மூளை இல்லாவிட்டால் அரசனாக ஆசைப்படாதே!
  ஷா கூட கழுதையைப் போல் பைத்தியமாக இருப்பான்!
  ராஜா, நிச்சயமாக, ஒரு சிங்கம், ஆனால் நரி போன்ற வளம் இல்லாமல் இல்லை, மேலும் சிங்கங்கள் தோலுரிக்கப்படுகின்றன!
  உறுமாதீர்கள், மாறாக நீங்கள் இன்னும் சிங்கத்தின் இடத்தில் இல்லை, நரி தனது உடையை கொடுக்கவில்லை என்றால் அமைதியாக இருங்கள்!
  ஒரு அரசியல்வாதி கிரைலோவின் கட்டுக்கதையில் உள்ள நரியைப் போன்றவர், ஆனால் வாக்காளராக காகமாக இருக்காதீர்கள்!
  நீங்கள் ஒரு ஸ்டம்ப் போல இருந்தால், அவர்கள் உங்களிடமிருந்து வேர்களை அகற்றுவார்கள்!
  நாடு ஒரு நுகத்தடியில் சிக்காமல் இருக்க, அது ஒரு காளையைப் போல வலுவாக இருக்க வேண்டும்!
  நாடு பறக்க விமானம் தேவை!
  அரசியல்வாதி சந்திரனுக்கு வாக்குறுதி அளிக்கத் தயாராக இருக்கிறார், சாக்கடையில் இறங்க வேண்டாம்!
  உடம்பை அருந்தாதவன் என்றும் இளமை!
  ஓக் வாதங்கள் ஸ்டம்பில் செயல்படுகின்றன!
  நீங்கள் ஒரு ஸ்டம்பாக இருந்தால் ஒரு அரசியல்வாதி உங்கள் ஷேவிங்கை விருப்பத்துடன் எடுத்துக்கொள்வார்!
  ஆனால் குரங்குகளை விட மனிதனுக்கு ஒரு நன்மை உண்டு: சில சமயங்களில் அவன் ஒரு உண்மையான நரியாகவே இருப்பான்!
  அரசியல்வாதிக்கு சிங்கத்தின் லட்சியங்கள், நரியின் தந்திரம், ஆனால் அவரது முறைகள் முற்றிலும் ஸ்வினிஷ்!
  ஒரு அரசியல்வாதிக்கு நரி அதிகமாக இருந்தால், அவர் முழு பன்றியாக மாறுகிறார்!
  நரியின் தந்திரமும் ஓநாயின் பிடியும் உள்ள அரசியல்வாதி வாக்காளர்களை கப்பாப் பண்ணுவார்!
  அதிர்ஷ்டத்திற்கு முயற்சி தேவை, குதிரையின் கடின உழைப்பால் மட்டுமே நீங்கள் சமர்ப்பணத்தின் காலரை தூக்கி எறிய முடியும்!
  நீங்கள் அனைவரையும் விஞ்சினால் வெற்றியை நம்புங்கள்!
  ஒரு அரசியல்வாதி நரியைக் கூட விஞ்சிவிட முடியும், ஆனால் அவனால் நேரத்தை என்றென்றும் ஏமாற்ற முடியாது!
  ஒரு அரசியல்வாதியின் தேன் கலந்த பேச்சுக்கு ஒரு வாக்காளர் அடிக்கடி தேனீயைப் போல் பறக்கிறார், ஆனால் அடிக்கடி அவனே குத்திக்கொள்வான்!
  மலைப்பாம்பு முயல்களை விழுங்குவது போல வாக்காளர்களை விழுங்கும் அரசியல்வாதி, ஓட்கா, வெல்க்ரோ போன்ற ஈக்களை கவர்ந்து விடுகிறார்!
  ஓநாய் இறைச்சி இல்லாமல் வாழ முடியாது, அரசியல்வாதியால் ஏமாற்றாமல் வாழ முடியாது!
  வேகமான குதிரை, நன்கு அறிவுள்ளவனுக்குக் கீழ்ப்படியும்!
  செய்ய முடியும் என்று வாக்குறுதி கொடுப்பதை விட, ஒரு அரசியல்வாதிக்கு தன்னை உள்ளே திருப்பிக் கொள்வது எளிது!
  நீங்கள் யாருக்கு வாக்களித்தாலும் ஒரு நிமிடம் மௌன அஞ்சலி செலுத்தி அந்த முடிவைப் பெறுவீர்கள்!
  நீங்கள் கழுதையாக மாற விரும்பவில்லை என்றால் குறைந்தபட்சம் கொஞ்சம் வளமான நரியாக இருங்கள்!
  அரசியல்வாதிகளை நம்பாதீர்கள், வாக்காளர்களுக்கு அவர்கள் கருவேல மரங்களில் இருந்து சில்லுகளை அகற்றும் மணல் காகிதம் மட்டுமே!
  முட்டாளாக இல்லாதவன் ஒரு பைசாவை கனமான பைசாவாக மாற்றிவிடுவான்!
  சகோதரர்களாக இருப்பதைப் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புபவர்கள் இருப்பார்கள் !
  வாழ்க்கையில் பல மோசமான விஷயங்கள் உள்ளன, ஆனால் வாழ்க்கை முடிவுக்கு வரும் போது மோசமான விஷயம்!
  நீங்கள் கடவுளை நெருங்க விரும்பினால், உங்கள் உள்ளத்தில் உள்ள குரங்கை சிலுவையில் அறையுங்கள்!
  மனிதன் உருவானான், குரங்கிலிருந்து இல்லை என்றால், எப்படியிருந்தாலும், குரங்காகவே நின்றுவிட்டான்!
  குரங்கின் மனம் இருந்தால், கொள்ளையடிக்கும் போவா போல நரி உங்களை விழுங்கும்!
  அரசியல்வாதிகள் வாக்குறுதியளிப்பதை நிறைவேற்ற எடுக்கும் நேரத்தைத் தவிர எதுவும் எல்லையற்றது!
  குரைத்தால் அடிபட்ட நாயைப் போல் சிணுங்குவீர்கள் !
  சத்தமாக பேசும் ஒருவரை நம்பாதே, சிவப்பு நெருப்பு உன்னை எரித்துவிடும்!
  கடவுளால் கூட ஒரு பெண்ணை வாதிட்டு ஒரு குரங்கை மனித கலாச்சாரத்தின் நிலைக்கு உயர்த்த முடியாது!
  காதல் இல்லாமல் புன்னகை இல்லை, அது ஒரு அரசியல்வாதியின் கொள்ளைச் சிரிப்பு!
  நீண்ட நேரம் மேகங்களுக்குள் இருந்ததால், இறக்கையற்ற அரசியல்வாதி சாக்கடையில் பறக்கிறார்!
  ஒரு சிறிய ஆன்மா எப்போதும் ஒரு மாபெரும் லட்சியத்தைக் கொண்டுள்ளது!
  ஒரு சிறிய ஆன்மா ஒரு பிரம்மாண்டமான ஆணவம் கொண்டது!
  தனக்கென சட்டங்களை எழுதிக் கொண்டு நாட்டையே மண்டலப் பிரதேசமாகக் கருதும் திருடன் அரசியல்வாதி!
  வாக்குறுதியை நிறைவேற்ற வேண்டிய அவசியம் ஏற்பட்டால் , யூத சனிக்கிழமை வருகிறது!
  ஒரு அரசியல்வாதியுடன் புணர்ச்சி இல்லாத வரை ஒற்றுமை நல்லது!
  ஒரு அரசியல்வாதி என்பது ஸ்வினிஷ் முறைகளைப் பயன்படுத்தி உங்களை ஆடுகளை உருவாக்க விரும்பும் ஒரு உயிரினம்!
  அரசியல்வாதிகளின் சூழ்ச்சி முறைகள் வாக்காளர்களை கயிறாக மாற்றுகின்றன!
  ஒரு பன்றி ஆட்சியாளரின் கீழ், வாழ்க்கை ஒருபோதும் கொழுப்பதில்லை!
  ஒரு பன்றியை ஜனாதிபதியாக்குவது மிகவும் கொழுப்பு!
  நீங்கள் ஜனாதிபதியாக விரும்பினால், உங்கள் வாய்ப்புகளைப் பயன்படுத்துங்கள்!
  வாக்காளர்களை ஆடுகளாகக் கருதும் ஆட்சியாளர் ஒரு பொதுவான பன்றி!
  கடவுளே, இது சர்வ வல்லமை மட்டுமல்ல, உங்கள் அண்டை வீட்டாரின் பொருட்டு சிலுவைக்குச் செல்ல விருப்பமும் கூட!
  அரியணையில் நீண்ட நேரம் அமர்ந்திருக்கும் ஆட்சியாளர் அரசை தொய்வடையச் செய்கிறார்!
  இளம் தலைவன் புதுக்குதிரை போன்றவன், முதியவன் குளம்புகள் உடைந்த மாரை போன்றவன்!
  தெய்வீக உயரங்களை அடைவதற்கான வழிமுறைகளில், சாத்தான் ஒரு அரசியல்வாதி!
  ஒரு அரசியல்வாதி ஒரே ஒரு விஷயத்தில் கடவுள், அவரது தேர்தல் வாக்குறுதிகள் ஏன் இவ்வளவு பேய்த்தனமாக தோல்வியடைந்தன என்பதற்கான சாக்குப்போக்குகளை முன்வைப்பதில்!
  அரசியல்வாதி, பீர் போல, நல்ல குளிர் மற்றும் மேஜையில் மட்டுமே!
  அரசியல்வாதி தனது பேச்சுகளால் இனிமையாக இருக்கிறார், ஆனால் அவர்களிடமிருந்து வரும் கசப்பான பின் சுவை பீர் போன்றது அல்ல!
  ஒரு அரசியல்வாதியின் வாயிலிருந்து உண்மை வெளிவருவது அவன் தன்னைத் தவறாகப் புரிந்து கொள்ளும் போதுதான்!
  ஒரு அரசியல்வாதி, ஒரு சிறிய தெய்வீகமாக மாற, வாக்காளரை முழுவதுமாக சிலுவையில் அறைகிறார் !
  உங்கள் மனம் தளமாக இருந்தால் கரடியின் பலம் கூட உங்களை காப்பாற்றாது!
  ஒரு நரி ஒரு சிங்கத்தின் மூன்று தோல்களை எடுக்கும் அளவுக்கு ஒரு விலங்கு!
  ஒரு அரசியல்வாதி வலிமையானவன், தன் வாக்காளர் மனதில் பலவீனமாக இருக்கும்போது!
  அதனால்தான் வாக்காளர் எச்சில் எச்சில் துப்பாமல் இருக்க அரசியல்வாதி தேனுடன் வெளியே வருகிறார்!
  தலையில் மரத்தூள் கொண்டவனைக் கட்டையால் பலமாக அடிப்பார்!
  கருவேலம் மரங்களின் ராஜா, கருவேலமரத்தின் தலை எந்த ஸ்டம்பையும் ஒரு பாடமாக மாற்றுகிறது!
  கருவேலமரம் அழுகுவதை எதிர்க்கும், கருவேலமரத்தின் தலை முழுவதும் தூசி நிறைந்தது!
  நீங்கள் ஒரு ஸ்டம்பாக இருந்தால், குறைந்தபட்சம் உங்கள் தலையில் ஒரு பங்கு இருக்கிறது !
  தெரியாதது பயமாக இருக்கிறது, ஆனால் தெரிந்தது சில சமயங்களில் உங்களை பயமுறுத்துகிறது!
  அறிவு கடினமாக இருந்தாலும் தன்னம்பிக்கையையும், அறியாமையையும் , சுலபமாக இருந்தாலும் குழப்பத்தையும் உருவாக்குகிறது!
  கோழை பயப்படுபவன் அல்ல, தைரியத்தை வளர்க்க சோம்பேறி!
  பயம் பலவீனம், தைரியம் வலிமை, ஆனால் உங்களுக்குள் இருக்கும் முட்டாள்களிடம் ஜாக்கிரதை !
  மூக்கின் மூலம் தன்னை வழிநடத்த அனுமதிக்கும் எவரும் மூன்று பைன்களுக்கு இடையில் தொலைந்து போகும் அபாயம்!
  முடிவில்லா முட்டாள்தனம் உங்களை வட்டங்களில் நடக்க வைக்கிறது, உங்கள் புத்திசாலித்தனம் அழிக்கப்பட்டது!
  உங்கள் உதடுகளில் பால் வற்றவில்லை என்றால் பரவாயில்லை, உங்கள் இதயங்களில் கருணை இருந்தால் அது மோசமானது!
  பிச்சையின் பழைய ரொட்டி, மனந்திரும்புதலின் கசப்பான உப்பு!
  ஒரு அரசியல்வாதியின் உதடுகளில் இருந்து தேன் பால் வற்றாத உதடுகளை ஈர்க்கிறது!
  அரசியல்வாதி சட்டத்தில் திருடன் அல்ல, சட்டங்களை இயற்றும் திருடன்!
  அரசியல்வாதி ஒரு இனிமையான வாழ்க்கையை உறுதியளிக்கிறார், அவரது உதடுகளிலிருந்து தேனை ஊற்றுகிறார், ஆனால் அவரது பாதங்கள் ஒரு ஈ போல ஒட்டும்!
  வாக்காளர்களின் பணப்பையில் துள்ளிக்குதிக்கிறார் பேச்சாற்றல் மிக்க அரசியல்வாதி!
  பணம் கொடுப்பதால் மௌனம் ஏன் பொன்னானது!
  உலகில் பெரிய விஷயம் எது? அரசியல்வாதி கொடுத்த மலையளவு வாக்குறுதிகள்!
  அரசியல்வாதிக்கு பணமும் அதிகாரமும் வேண்டும், யாரையும் துண்டு துண்டாக்க தயார்!
  ஒரு அரசியல்வாதி, முதலில், ஒரு நரி, தோற்றத்தில் எப்போதும் பிரகாசமாக இல்லை, ஆனால் எப்போதும் தனது வாலை ஆட்டுகிறார்!
  வெற்று வாக்குறுதிகளால் உங்கள் பணப்பையை நிரப்புவதில் அரசியல்வாதி மகிழ்ச்சி அடைகிறார்!
  ஒரு அரசியல்வாதி ஒரு விஷயத்தை மட்டும் நேர்மையாகச் சொல்வார் - நாம், ஏனெனில் அவருக்குச் சொந்தம் இல்லை!
  பிரபஞ்சத்தில் உள்ள அணுக்களை விட அதிகம் என்ன? அரசியல்வாதிகளின் முகமூடிகள் !
  ஒரு அரசியல்வாதி மிகவும் விருப்பத்துடன் செய்வது வாக்காளர்களின் பாக்கெட்டுகளை எடுப்பதுதான்!
  ஒரு அரசியல்வாதிக்கு வாரத்தில் ஏழு வெள்ளிக்கிழமைகள் உண்டு, ஆனால் வாக்காளர்களைக் கேட்பது அவருக்கு எப்போதும் விடுமுறை!
  முதலில் வந்தது யார்? அரசியல்வாதிகள், அவர்கள் குழப்பத்தை உருவாக்கியதால்!
  சேவல் அரசியல்வாதிகளின் குளிர்ச்சியை நம்பாதீர்கள், அவர்கள் எப்போதும் வேறொருவரின் குரலில் இருந்து பாடுகிறார்கள், ஒரு நரி!
  ஒரு அரசியல்வாதி தனது வார்த்தைகளை இரவல் போல கொட்டினால், நரி தனது ஒலிப்பதிவு செய்ததாக அர்த்தம்!
  ஒரு அரசியல்வாதி தன் வாக்குறுதியை வெட்கப்படாமல் நிறைவேற்றுவதை விட, புற்றுநோய் மலையில் விசில் அடிக்கும் வாய்ப்பு அதிகம்!
  ஒரு அரசியல்வாதி ஒரு இரவு தேவதைக்கு ஒப்பானவர், அவர் வழக்கமாக பகலில் வாடிக்கையாளர்களை கிழித்தெறிவார்!
  ஒரு அரசியல்வாதி எப்படி நாய்க்கு ஒப்பானவர்? அவர் நிறைய உடைக்கும் போது, அவர் நிச்சயமாக அடக்கி மற்றும் ஒரு உரிமையாளர்!
  யாருக்காக மனதுடன் வாக்களிக்கிறார்களோ, அவர்கள் பெரும்பாலும் வாக்காளர்களின் கல்லீரலில் வந்து சேருகிறார்கள்!
  ஒரு அரசியல்வாதி வோட்கா போன்றவன், அது கருகிவிட்டதை வாக்காளர் தன் கல்லீரலால் உணர்வார்!
  ஒரு அரசியல்வாதி உங்கள் மூளையை வோட்காவைப் போல மாற்றுகிறார், அவளைப் போலல்லாமல் அது குப்பைகளால் நிறைந்துள்ளது!
  பணக்காரர் ஆக வேண்டும் என்ற வெளிப்படையான குறிக்கோளுடன் மூடுபனியை உருவாக்க அரசியல்வாதி விரும்புகிறார்!
  ஒரு அரசியல்வாதிக்கு பல வாக்குறுதிகள் உள்ளன, ஆனால் அவை நிறைவேற்றப்படாவிட்டால் இன்னும் பல சாக்குகள்!
  ஒரு அரசியல்வாதி ஒரு நரி, ஆனால் பெரும்பாலும் ஒரு சாம்பல் நிறம்!
  கருவேல மரங்களில் உள்ள சவரன்களை அகற்றி, பன்றியைப் போல் மத்தளங்களை இடித்து தள்ளுகிறார் அரசியல்வாதி!
  ஒரு அரசியல்வாதி ரம்பம் போல் பேசுபவராக இருந்தால், அவர் நிச்சயமாக வாக்காளரை முட்டுக்கட்டை போடுவார்!
  அரசியல்வாதி கடவுளைப் பற்றி பேச விரும்புகிறான், ஏனென்றால் அவனே சாத்தான்!
  ஒரு அரசியல்வாதி பிசாசைப் போல தந்திரமானவர், ஆனால் வாக்குறுதிகளை விநியோகிப்பதில் ஒரு தேவதை !
  அரசியல்வாதி தன்னை கடக்க விரும்புகிறான், ஆனால் அவனது கைகள் எப்போதும் அவனது பணப்பையை அடைகின்றன!
  ஒரு பேச்சாற்றல் மிக்க அரசியல்வாதிக்கு உங்கள் வாக்குகளை வழங்குவதன் மூலம், நீங்கள் இருமல் இரத்தம் வரும் அபாயம்!
  பொதுவாக மக்கள் குத்துவதில் பூனைகள், ஆட்டு உடையில் ஓநாய்கள் மற்றும் அழுகிய பாலாடைக்கட்டி கொண்ட நரி ஆகியவற்றிற்கு இடையே தேர்வு செய்கிறார்கள்!
  ஒரு அரசியல்வாதி கொடுத்த வாக்குறுதியை நிறைவேற்றி விட்டால், புற்று விசில் அடிக்கிறதா என்று மலையைப் பாருங்கள்!
  தனது வாக்குறுதியை நிறைவேற்றும்படி வற்புறுத்துவதை விட ஒரு கோலோபோக்கை தூக்கிலிடுவது எளிது !
  அரசியல்வாதி ஒரே ஒரு விஷயத்தில் மட்டும் - தன் பாக்கெட்டுக்கான பலன்களைத் தேடிக் கொண்டிருக்கிறார்!
  ஒரு அரசியல்வாதி தன் கூட்டாளிகளை கையுறை போல மாற்றிக்கொள்கிறான், அதுதான் அவனது கைகளை இன்னும் அழுக்காக்குகிறது!
  அரசியல்வாதி என்பது வாக்காளரை மானை ஆக்கும் மிருகம்!
  அரசியல்வாதி, ஆட்டு உடையில் ஓநாய் இல்லையென்றால், ஒரு வழக்கமான ஆட்டுக்கடா!
  நரி இல்லாத அரசியல்வாதி செம்மறியாட்டு மானா!
  ஒரு அரசியல்வாதி மலைகளுக்கு வாக்குறுதி அளிக்க முடியும், ஆனால் அதன் பிறகு நீங்கள் இடிபாடுகளை மட்டுமே அகற்றுவீர்கள்!
  சேவலுக்கு வாக்களிக்க அவசரப்படாதீர்கள், அவர் உங்களை இறந்துவிடுவார்!
  சர்வாதிகாரி, இது ஆட்டுக்குட்டிகளால் சூழப்பட்ட சிங்க சிம்மாசனத்தில் ஒரு நரி!
  நீங்கள் ஒரு மானாக மாற விரும்பவில்லை என்றால், நீங்களே ஒரு சிறிய நரியாக இருங்கள்!
  சும்மா காக்கையை எண்ணாதவன் தேர்தலில் வெற்றி!
  நீங்கள் உங்கள் இதயத்தால் வாக்களிக்கலாம், ஆனால் வெற்றியாளர் உங்கள் மூளையால் வெல்வார்!
  
  காக்கை எண்ணுபவர்களிடம் இருந்து டாலரின் நிறம் போல பச்சைப் பாலாடைக்கட்டியை விரும்பும் நரிதான் அரசியல்வாதி!
  ஒரு மனைவி கையுறை அல்ல, நீங்கள் கையுறைகளை மாற்றியவுடன், நீங்கள் நிச்சயமாக புத்திசாலித்தனமான சாகசங்களில் இருந்து ஒரு கேவலமாக மாறுவீர்கள்!
  சாதாரண முதியவர்களை விட அதிக கண்டுபிடிப்புகளை செய்கிறார்கள் !
  இளமையில் இதயத்தில் நெருப்பு, தலையில் கண்டுபிடிப்பு, விளைவு வெற்றி!
  வெற்றிக்கான பாதை எப்போதும் நேராக இருப்பதில்லை, ஆனால் சமர்ப்பணத்தில் முதுகை வளைப்பதை அது பொறுத்துக்கொள்ளாது!
  மூக்கை மேலே உயர்த்த குனிந்த அரசியல்வாதி!
  அரசியல்வாதி குனிந்து வாக்காளரை வளைக்கிறார்!
  வாக்காளர்கள் மீதான தனது பொறுப்பை குழிதோண்டிப் புதைக்க அரசியல்வாதி மூக்கைத் தோண்டி எடுக்கத் தயார்!
  நம் உலகில் சாத்தியமில்லாத அனைத்தும் சாத்தியம், என்னை நம்புங்கள், படப்பிடிப்பு கேலரியில் இருப்பது போல் வாழ்வது மிகவும் கடினம்!
  எஃகு ஆட்டுக்கடாவைக் கொண்ட மாமத்தை விட, தங்கப் பையுடன் கூடிய கழுதை கோட்டைச் சுவரை உடைக்கும் திறன் கொண்டது !
  பொன் வாயுடன் கூடிய அரசியல்வாதி, வாக்காளர்களைக் கழுதைகளாக மாற்றும் பொன்னாடைப் பிரசாதம்!
  வலிமையான மிருகம் யார்? நிச்சயமாக, ஒரு கழுதை ஒரு பையில் தங்கம் ஏற்றப்பட்டது! துரோகத்தின் மஞ்சள் நிறத்தையும் காணிக்கைகளின் தங்க நாணயங்களையும் நரி விரும்புகிறது!
  வாக்காளர்களின் பாக்கெட்டில் இருந்து முகம் சிவக்காமல் எடுக்கும் காசுகளின் மஞ்சள் நிறத்திற்காக அரசியல்வாதிகள் அடிக்கடி சிவப்புக் கொடிகளை அசைப்பார்கள்!
  கனிவான அரசியல்வாதிகளின் அட்டகாசமான பேச்சுக்கள் இரத்தம் தோய்ந்த படுகொலையில் மகன்கள் இறந்த தாய்மார்களின் கசப்பான கண்ணீரை!
  தங்க மலைகள் என்று உறுதியளிப்பவர் ஒரு உடைந்த செப்பு காசுக்கு மதிப்பு இல்லை!
  . அத்தியாயம் எண். 13.
  கலிகுலா டெல்பினோவ் தனது சொந்த பணியைக் கொண்டுள்ளார். என்ன விலை கொடுத்தாலும் உங்கள் மூத்த சகோதரியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். இதற்கிடையில், நீங்களே ஒரு இணையான உலகத்திற்கு கொண்டு செல்லப்பட்டீர்கள், அங்கு நீங்கள் உங்கள் சொந்த தனித்துவமான மற்றும் அதே நேரத்தில் மிகவும் அருமையான மற்றும் தனித்துவமான பணிகளை உருவாக்கியுள்ளீர்கள்.
  மார்கரிட்டாவும் கலிகுலாவும் அவர்களின் வெற்று, வட்டமான குதிகால்களைத் தொட்டு கர்ஜித்தனர்:
  -வால் வால்,
  கண்ணுக்குக் கண்!
  பார்போஸ் அல்ல -
  கற்பனைகள் !
  ரைசிங் சன் நிலத்தின் இராணுவமான போர்ட் ஆர்தருக்கான அணுகுமுறைகளை உள்ளடக்கிய அணிகளை விரைவாக அரைக்கும் பொருட்டு தோழர்களே வெவ்வேறு திசைகளில் சிதறிவிட்டனர். டெர்மினேட்டர் குழந்தைகள் மின்சார அரிவாள்களைப் போல மென்மையான புல் வழியாக நகர்ந்து, ஜப்பானியர்களை இரக்கமின்றி அழித்தொழித்தனர்.
  குரோபாட்கின் தாக்குதலைத் தொடங்குவதற்கான உத்தரவில் இன்னும் தயங்கினார், இருப்பினும் மவுண்ட் ஹையில் சண்டை ஜோடி மூவர்ண மூவர்ணத்தை நிறுவியது , குழந்தை வீரர்கள் வெறுமனே பெரிய அட்டைப் பலகையை வரைந்தனர், இப்போது அது பகலில் தெளிவாகத் தெரியும். ஆனால் முன்னாள் பாதுகாப்பு அமைச்சர் இன்னும் தயங்கினார். இருப்பினும் , அதே நேரத்தில், குரோபாட்கின் ஒரு கோழை அல்ல. 1877-1878 போரின் போது அவர் அசாதாரண தைரியத்தைக் காட்டினார்.
  ஆம், மற்றும் சாதாரண வீரர்களின் வாழ்க்கையை மேம்படுத்த, பாதுகாப்பு அமைச்சராக அவர் நிறைய செய்தார், மேலும் திருட்டில் சிக்கவில்லை. இராணுவத்தின் போர்த்திறன் அவரது கீழ் பெரிதாக அதிகரிக்கவில்லை என்றாலும். ஆனால் அவருக்கு சுவோரோவின் உறுதியோ, சாகசமோ கூட இல்லை. அலெக்சாண்டர் சுவோரோவ் மிகவும் தைரியமாக போராடினார், முழுமையான தோல்வியின் விளிம்பில் தொடர்ந்து சமநிலைப்படுத்தினார். இருப்பினும், இயற்கையால் வழங்கப்பட்ட உள்ளுணர்வு மற்றும் தனித்துவமான அதிர்ஷ்டம் எதிரியின் பதிலடி நடவடிக்கைகள், அவரது எதிர்வினை மற்றும் வெற்றிகளை வெல்வதைக் கணிக்க முடிந்தது. இது தவறான தியாகங்களைச் செய்த தால் பாணியில் உள்ளது, தோல்வியைப் பணயம் வைத்தது, ஆனால் பெரும்பாலான சந்தர்ப்பங்களில் வென்றது ... ஆனால் உலகின் சிறந்த செஸ் வீரர்கள் தால் மூலம் பார்த்தார்கள்.
  அவருக்கு முதலில் இறைச்சி சாணை மற்றும் தோல்வியைக் கொடுத்தவர் மிகைல் போட்வின்னிக். இந்த சாம்பியனுக்கு எதிரியின் பலவீனமான புள்ளிகளை எவ்வாறு திட்டமிடுவது மற்றும் குறிப்பது என்பதை அறிந்திருந்தார்.
  மேலும் மேதை தால் நட்சத்திரம் மங்கியது.
  ஒருவேளை, சுவோரோவ், அவர் நீண்ட காலம் வாழ்ந்திருந்தால், நெப்போலியனுடன் சண்டையிட்டிருந்தால், அவர் அடிக்கப்பட்டிருப்பார். ஆனால் அலெக்சாண்டர் வாசிலியேவிச் சண்டையிட்ட துருக்கிய இராணுவம், எல்லாக் கண்ணோட்டங்களிலிருந்தும் மிகவும் பின்தங்கியிருந்தது, மேலும் அவர்களின் தலைமைப் பண்புகளின்படி தளபதிகள் நியமிக்கப்படவில்லை.
  பிரெஞ்சுக்காரர்களுடனான போரின் போது, துடுப்புக் குளங்கள் மிகவும் இளமையான கட்டளை மற்றும் ரஷ்ய கரடியின் இராணுவத்தின் அதிகப்படியான குறைத்து மதிப்பிடப்பட்டது.
  குரோபாட்கின், மறுபுறம், பொதுவாக தாக்குவதற்கு பயந்தார், தற்காப்பு நிலையில் உட்கார விரும்பினார். அதைக் கணக்கிட்டால், எதிரி தன்னைத்தானே நசுக்கிக் கொள்வான் என்பது தெளிவாகிறது. அப்படிப்பட்ட தளபதியால்தான் போர் தோற்றது.
  பெண் மார்கரிட்டா மற்றும் கலிகுலா டால்பின்கள் தீக்குளித்தனர் ... இருப்பினும், அழியாத வீரர்கள் கோட்டைகளுக்குள் வெடித்து, ஏற்கனவே அனைவரையும் அரைத்துக்கொண்டிருந்தபோது வேகத்தில் காப்பாற்றப்பட்டனர் , கிட்டத்தட்ட ஊடுருவ முடியாத தோல் மற்றும் , நிச்சயமாக, கிட்டத்தட்ட மீட்கும் திறன் உடனடியாக.
  டால்பினோவ் ஜூனியர் , மற்றொரு ஜப்பானிய ஜெனரலை வெட்டி, "ஹைலேண்டர்" என்ற சொற்றொடரைக் கர்ஜித்தார், அதே நேரத்தில் தனது வெறுங்காலுடன் விஷ ஊசிகளை எறிந்து இரத்தத்தை துப்பினார்:
  - ஒன்று மட்டுமே இருக்க வேண்டும்!
  மற்றும் அவரது வாள், மின்னல் போன்ற, ஒரு கொலைகார, தனிப்பட்ட ஆலை செயல்படுத்த. இன்னும் துல்லியமாக, ஒரு ஜோடி பட்டாலியன்களின் ஒரு நிமிடத்தில் எதிரிகளை வெட்டி வீழ்த்தும் நூறு அரைக்கும் நுட்பங்கள் .
  சாமுராய் அடிகளில் இருந்து விழுந்தார், டெர்மினேட்டர் பையனின் வெறும் கால்கள் குதித்து முறுக்கு தடங்களை விட்டுச் சென்றன.
  அழகான பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டா, மற்றொரு வலுவூட்டப்பட்ட கான்கிரீட் கோட்டையை சுத்தம் செய்யும் போது, வெடிமருந்துகளை வெடிக்கச் செய்தார், இதனால் ஆயிரக்கணக்கான சக்திவாய்ந்த துப்பாக்கிகள் காற்றில் பறக்கின்றன. அவரது நண்பரைத் தொடர்ந்து, சிறுவன் கலைஞரான கலிகுலா இதேபோன்ற சூழ்ச்சியை மீண்டும் செய்தார்.
  மார்கரிட்டா, தனது வெற்று, பெண் காலால் நீண்ட தூரம் ஒரு கையெறி குண்டு வீசினார், ஒப்புதல் அளித்தார்:
  - நீங்கள் நன்றாக செய்கிறீர்கள், பையன் !
  வெல்ல முடியாத போர்வீரன், அழிவு என்ற கொலைகாரப் பரிசை பெரும் முடுக்கத்துடன் எறிந்து, சாமுராய்களை வெட்டி, பதிலளித்தான்:
  - மீண்டும் கற்றுக்கொள்வதை விட கற்றுக்கொள்வது நல்லது!
  கோட்டைகளின் சக்திவாய்ந்த வெடிப்புகள் ரஷ்ய இராணுவத்தின் அணிகளில் கவனிக்கப்படாமல் போகவில்லை. லெப்டினன்ட் ஜெனரல் ஜெலெனி துணை ஜெனரல் குரோபாட்கினிடம் அறிக்கை செய்தார்:
  - மாண்புமிகு. எங்கள் தரவுகளின்படி, நீண்ட காலமாக எதிரி கோட்டையில் போர் நடந்து வருகிறது, நிச்சயமாக, பல கோட்டைகள் வெடித்துள்ளன!
  குரோபாட்கின் மந்தமாக பதிலளித்தார்:
  - அமைதி, அமைதி!
  சரி, கார்லேசனைப் போலவே, அதன் கூரை அதன் கீல்களில் இருந்து வீசப்பட்டது. நிலைமைக்கு கடுமையான நடவடிக்கைகள் தேவைப்பட்டாலும். ஜெனரல் ஜெலெனி மற்றும் கோண்ட்ராடென்கோ வலியுறுத்துகின்றனர்:
  - உடனடியாக வேலைநிறுத்தம் செய்ய வேண்டும்!
  குரோபாட்கின் இரு தளபதிகளையும் கண்ணாடி வழியாகப் பார்த்தார். பச்சை இன்னும் இளமையாக இருக்கிறார், ஆனால் அவரது வயதை விட இளமையாக இருக்கிறார், வேகமாகவும், துடிப்பாகவும் இருக்கிறார். கோண்ட்ராடென்கோ போர்ட் ஆர்தரின் ஹீரோவின் சகோதரர், திறமையான தலைவர்களின் இளைய தலைமுறையைச் சேர்ந்தவர். நிச்சயமாக, அத்தகைய பருந்துகள் போராட ஆர்வமாக உள்ளன. மேலும், பேரரசர் மற்றும் அனைத்து ரஷ்யாவின் இறையாண்மையான நிக்கோலஸ் II, கோட்டை நகரத்தை உடனடியாகத் தாக்குவதற்கு ஒரு திட்டவட்டமான உத்தரவு உள்ளது. அத்தகைய கடினமான போரின் சுமையை அரச கருவூலம் நீண்ட காலம் தாங்காது என்பது மூளையில்லாத விஷயம்.
  இருப்பினும், கோட்டை உங்களுக்குத் தெரியாவிட்டால், தண்ணீருக்குள் செல்ல வேண்டாம்! என்ன, எங்கே யார் தாக்குகிறார்கள் என்பதை நாம் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்.
  குரோபாட்கின் கோண்ட்ராடென்கோவிடம் கேட்டார்:
  - எந்த ஜப்பானிய யூனிட் படப்பிடிப்பு நடத்தியது?
  ஜெனரல் தெளிவாக கூறினார்:
  - தேவதூதர்கள் தோன்றியதாக சாரணர்கள் தெரிவிக்கின்றனர் - ஒரு அழகான இளைஞனும், தங்க முடி கொண்ட ஒரு பெண்ணும், நம்பமுடியாத வேகத்தில் நகர்கிறார்கள், அவர்கள் வெட்டப்படும்போது அவர்களைக் காண முடியாது.
  குரோபாட்கின் வெறித்தனமான வேகத்தில் தன்னை மூன்று முறை கடந்து முணுமுணுத்தார்:
  - எனவே இவர்கள் மீண்டும் தேவதூதர்கள் என்று மாறிவிடும்?
  ஜெனரல் ஜெலினி தனது குதிகால் தரையில் முத்திரையிட்டார்:
  - ஆமாம் சரியாகச்! பரலோக நூறு!
  குரோபாட்கின் கூட விசில் அடித்தார்:
  - ஆஹா! இறைவன் ரஷ்யாவை கைவிடவில்லை!
  கோண்ட்ராடென்கோ அறிவுறுத்தலாக கூறினார்:
  - நாம் உடனடியாக எதிரியைத் தாக்க வேண்டும், பீல்ட் மார்ஷல்! அல்லது நாமே தாக்குப்பிடிப்போம்!
  குரோபாட்கின் சோர்வாக கூறினார்:
  - இல்லை, தாய்மார்களே. நான் உத்தரவு கொடுக்கிறேன். கடவுள் நமக்கு உதவ முடிவு செய்ததால், வீரர்களை இறைச்சி சாணையில் வைப்பது பாவம்!
  கோண்ட்ராடென்கோ தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  - இஸ்ரேலில் கூட, சர்வவல்லமையுள்ள கடவுள் யூதர்களும் சண்டையிட வேண்டும் என்று கோரினார், மேலும் எல்லாவற்றையும் ஒன்றும் சண்டையும் இல்லாமல் பெறக்கூடாது.
  பீல்ட் மார்ஷல் , காத்திருப்பு மற்றும் பார்க்கும் தந்திரங்களின் மூலோபாயவாதி, இதற்கு பதிலளித்தார்:
  - ஆனால் அப்போஸ்தலனாகிய பவுல், கடவுளைச் சேவிப்பதற்கு மனித கைகள் தேவையில்லை என்று கூறினார்!
  ஏற்கனவே ஜெனரல் ஜெலெனி வெடித்தார்:
  - அப்படியானால், உன்னதமானவர்களே, நீங்கள் ஏன் தொடர்ந்து உங்களைக் கடக்கிறீர்கள், குறிப்பாக அருகில் குண்டுகள் வெடிக்கும் போது!
  குரோபாட்கின் ஏற்கனவே கோபப்படத் தொடங்கினார்:
  - ஆனால் எல்லாம் கடவுளின் விருப்பப்படி நடக்கும் என்பதால். எனவே முதலில் ஒரு பிரார்த்தனை சேவை செய்வோம். அடாவடித்தனமாக இருந்தால் இருவரும் கைது செய்யப்படுவீர்கள்!
  மொத்தத்தில், ஒரு பிரார்த்தனை சேவையை நடத்துவதற்கான யோசனை சுவாரஸ்யமாக இருந்தது. செருப்கள் அனைவருக்கும் ராப் எடுக்கட்டும்.
  கலிகுலா டாம்பாய் மற்றும் பாகுபாடான பெண் மார்கரிட்டா ஏற்கனவே கொஞ்சம் சோர்வாக உள்ளனர், மேலும் பெரும்பாலான பணிகள் ஏற்கனவே முடிந்துவிட்டன. எனவே ஏன் கடலில் புத்துணர்ச்சியடையக்கூடாது, மேலும் டோகோவின் படைப்பிரிவை முழுமையாக மணல் அள்ளக்கூடாது. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அவளால் பன்னிரண்டு அங்குல துப்பாக்கிகள் உட்பட துப்பாக்கிச் சூடு நடத்த முடியும். இது 306 மில்லிமீட்டர் அளவு கொண்டது, இது தாக்கும் துருப்புக்களுக்கு குறிப்பிடத்தக்க இழப்புகளை ஏற்படுத்தும்.
  உண்மை, ஜப்பானியர்கள், இந்த விஷயத்தில், கிட்டத்தட்ட கண்மூடித்தனமாக, ரிட்ஜ் முழுவதும் சுட வேண்டும். போர் நகர எல்லைக்குள் செல்லும்போதுதான் அவர்களால் நேரடித் தீயால் தாக்க முடியும்.
  கப்பலில் பன்னிரெண்டு அங்குல துப்பாக்கிகளுடன் நான்கு போர்க்கப்பல்கள் முக்கிய இலக்கு.
  பாகுபாடான பெண், ஜப்பானியர்களை தனது கொலைகார வாள்களால் வெட்டி, சிக்கிய எலும்பு சில்லுகளை அசைத்து, பரிந்துரைத்தார்:
  - ஒருவேளை நாம் நமது வாய்ப்புகளை கொஞ்சம் கூட வெளியேற்ற முடியுமா? டி _ _
  டால்பின்களின் கலிகுலா, கடைசி சாமுராய்களை வெட்டி, போர்வீரன் மார்கரிட்டாவிடம் கேட்டார்:
  - நாம் கொடியுடன் தொடங்கலாமா?
  பாகுபாடான பெண் , தனது வெறும் கால்விரல்களால் ஒரு ஷெல்லை எறிந்து, மேலும் ஒரு டஜன் ஜப்பானியர்களை கிழித்து, கிழிந்த துண்டுகளை மட்டும் விட்டுவிட்டு, எதிர்த்தார்:
  - அவை மிகவும் சுவையாகத் தொடங்குவதில்லை! அதிர்ஷ்டவசமாக, ஒரு படைப்பிரிவைத் தேட வேண்டிய அவசியமில்லை. முதல் இரண்டு அர்மாடில்லோக்களைக் கிளிக் செய்வோம்.
  கலிகுலா டோம்பாய் சிரித்துக்கொண்டே, வெறும் குதிகால் ஒரு கைக்குண்டை வீசினார், நுதிலி கப்பலின் மீது இரத்தம் தோய்ந்த வாளைக் காட்டி , மகிழ்ச்சியுடன் கூச்சலிட்டார்:
  - இது என்னுடையது!
  மார்கரிட்டா, ஜப்பானியர்களை மீண்டும் கொடூரமாக வெட்டிவிட்டு, தனது கூட்டாளருக்கு பரிந்துரைத்தார்:
  - ஆனால் மீண்டு வர அரை மணி நேரம் தண்ணீரில் படுத்திருப்போம்.
  உண்மையில், ஓய்வு காயப்படுத்தாது. ஆனால் கலிகுலா டால்பின்கள் குறுகிய இடைநிறுத்தத்தின் போது எந்த நேரத்தையும் வீணாக்கவில்லை. குறிப்பாக, சுவாரஸ்யமான ஒன்றைக் கருத்தில் கொள்ள முடிந்தது.
  சதிகாரர்கள் அடித்தளத்தில் கூடினர். கூரையின் கீழ் ஒரு மின்சார விளக்கு அச்சுறுத்தும் நிழல்களை வீசுகிறது. லெனினின் புகழ்பெற்ற வழுக்கைத் தலை மங்கலாக ஜொலிக்கிறார், ஷாகி கோபாவுக்கு அடுத்தபடியாக , ஸ்டாலின் என்று உலகம் நன்கு அறியப்பட்டவர், பின்னர் நேர்த்தியான சீருடையில் கடற்படை அதிகாரி, அதே சமயம் அதிகம் அறியப்படாத லெப்டினன்ட் ஷ்மித், தட்டையான தாடியுடன், புகாரின் .
  முழு சந்திப்பிற்கு ட்ரொட்ஸ்கி போதுமானதாக இல்லை, ஆனால் இப்போதைக்கு அவருக்கும் லெனினுக்கும் மோதல் உள்ளது. எனவே, மிகவும் செல்வாக்கு மிக்க போல்ஷிவிக்குகள் ஒன்று கூடினர், ஒரு புரட்சியை அல்லது சதித்திட்டத்தை, அதிகாரத்தைப் பெறுவதற்குத் தயாராக இருந்தனர்.
  லெனின் முதலில் விவாதம் செய்தார்:
  - ஜப்பானுடனான அநீதியான ஏகாதிபத்தியப் போரில் எதேச்சதிகாரத்தின் வெற்றியை எந்த விலையிலும் தடுப்பது மிகவும் முக்கியமானது தோழர்களே. புரட்சிக்கான காரணம் இதைக் கோருகிறது!
  பயமுறுத்தும் பதில்.
  புகாரின், உள்ளங்கையில் கைதட்டி, இன்னும் இளமையான முகத்தை அலங்கரித்த கருப்பு தாடியை அசைத்து உறுதிப்படுத்தினார்:
  - ஆம், எதேச்சதிகாரத்திற்கு நாம் சிறிதும் வாய்ப்பளிக்கக் கூடாது. இது தேசத்துரோகம் போல் இருக்கலாம், ஆனால் நான் சொல்வேன், போல்ஷிவிக்குகள் மற்றும் உலக கம்யூனிசத்தின் சிறந்த மற்றும் முக்கிய கூட்டாளி மிகாடோ!
  கோபா ஜோசப் கோபமாக முணுமுணுத்தார்:
  - நன்றாகச் சொன்னீர்கள்! இது தேசத்துரோகம் போல வாசனை இல்லை என்றாலும், இது ஏற்கனவே தேசத்துரோகம் தானே!
  பின்னர் கார்போவ் என்ற புனைப்பெயரில் சென்ற லெனின் ஒரு புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - உலகளாவிய புரட்சிக்காக, சில நேரங்களில் நீங்கள் தியாகம் செய்ய வேண்டும். உங்கள் மனசாட்சியின் ஒரு பகுதியையும் உங்கள் சொந்த ஆன்மாவையும் தியாகம் செய்வது உட்பட. - உல்யனோவ் அவிழ்த்து, தலையை அவிழ்த்து, ஜெர்மன் பீர் பாட்டில். பேச்சாற்றலுக்கு, உங்கள் தொண்டையைப் புதுப்பிக்க வேண்டும். ஓரிரு சிப்ஸ் எடுத்துவிட்டு தொடர்ந்தார். - என் சொந்த நாட்டிற்கு தீமை மற்றும் தோல்வியை விரும்புவதில் நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன் என்று நினைக்கிறீர்களா? எவ்வாறாயினும், நான் வெளிப்படையாகச் சொல்வேன், எதேச்சதிகார ஆட்சி தீவிரமாக பலவீனமடைந்தால் மட்டுமே புரட்சி சாத்தியமாகும். போரில் தோல்வியை விட எதேச்சதிகாரத்தை பலவீனப்படுத்துவது எது?
  கோபா சம்மதத்துடன் தலையசைத்தார்:
  - ஒன்றுமில்லை... சில சமயங்களில் உயர்ந்த இலக்கிற்கு தியாகங்களும், கணிசமான தியாகங்களும் தேவை!
  லெனின் தனது தத்துவத்தை தொடர்ந்தார்:
  - எனவே, நாத்திகத்தின் தார்மீகத்தையும் தத்துவத்தையும் நாங்கள் விவாதிக்க மாட்டோம். இது முக்கிய விஷயம் அல்ல. நாம் மேற்கொள்ளும் பணி அனைத்து நாடுகளின் மற்றும் முழு உலகத்தின் தொழிலாளர்கள் மற்றும் அடிமைகளின் விடுதலைக்கு வழிவகுக்கும் என்பது தெளிவாகிறது. நமது மாநிலம் மற்றும் பிற மக்களின் அனைத்து இழப்புகளும் நூறு மடங்கு ஈடுசெய்யப்படும் என்பதும் உண்மை. - Ulyanov இடைநிறுத்தப்பட்டு வேறு தொனியில் சேர்த்தார். - மக்களாலும் நம்மாலும் வெறுக்கப்படும் எதேச்சதிகாரத்தை தோற்கடிக்க நாம் என்ன உறுதியான நடவடிக்கைகளை எடுக்க முடியும்?
  இங்கே லெப்டினன்ட் ஷ்மிட் மெல்லிய குரலில் பேசினார்:
  - நான் நினைக்கிறேன், தொடக்கத்தில், டிரான்ஸ்-சைபீரியன் ரயில்வேயை ஒரே நேரத்தில் பல இடங்களில் வெடிக்கச் செய்ய வேண்டும். இது மஞ்சூரியாவில் சாரிஸ்ட் துருப்புக்களின் விநியோகத்தில் ஒரு அபாயகரமான தாக்கத்தை ஏற்படுத்தும்.
  கோபா நரியைப் போல் சிரித்தார்:
  - பிராவோ , சிறுவன் முன்னேறுகிறான்! ஜார் ரூபிளின் தங்கத் தரத்தை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்துவதற்காக பல வங்கிகளை கொள்ளையடிப்பதைப் பற்றி நான் நினைத்தேன்.
  உல்யனோவ் தனது ஆள்காட்டி விரலை "அற்புதமான ஜார்ஜியன்" மீது கடுமையாக அசைத்தார்:
  - குறும்பு செய்யாதே! மிகவும் சுவாரஸ்யமான முன்மொழிவு. நீங்கள் குரோபட்கினாவை மிகவும் கெடுக்கலாம்.
  ஷ்மிட் தொடர்ந்தார்:
  - பொதுவாக, கருங்கடல் கடற்படையின் அனைத்து கப்பல்களிலும் எழுச்சியை எழுப்புவது எனது திட்டத்தில் அடங்கும். அப்போது ராணுவம் உழைக்கும் மக்களின் பக்கம் செல்லும், எதேச்சதிகாரம் ஒரேயடியாக சரிந்துவிடும்!
  கோபா நகைச்சுவையாகச் சிரித்தார்:
  - ஆம், புற்றுநோய் மலையில் விசில் அடிக்கும்!
  - கோபா , நிறுத்து! - லெனின் குரைத்துச் சேர்த்தார். - உண்மையில், கருங்கடலில் ஒரு எழுச்சியைத் தயாரித்து நடத்துவது அவசியம். தாக்கப்பட்ட குரோபாட்கின் போர்ட் ஆர்தரில் இருந்து தப்பி ஓடும்போது , இராணுவம் முழுவதும் கலகம் நிஜமாகிவிடும்!
  ஷ்மிட் பொறுமை இழந்தார்:
  - ஆம், நாங்கள் அதை ஆவியில் செய்வோம்!
  புகாரின் கருத்துரை வழங்கினார்:
  - பூமியில் எங்களின் பல கூட்டாளிகள் விவசாயிகள்; அவர்கள் எழும்பியவுடன், அவர்கள் எதேச்சதிகாரத்தின் அனைத்து சக்திகளையும் கட்டுப்படுத்த முடியும். விவசாயிகளுக்கு நிலம் மட்டுமல்ல, தோட்டங்களும், நில உரிமையாளர்களுக்குச் சொந்தமான அனைத்தையும் வழங்கக் கோரி, நமது போராட்டக்காரர்களை கிராமங்களுக்கு அனுப்ப வேண்டும்!
  கோபா குறுக்கீடு செய்தார்:
  - அவர்களின் மனைவிகள் மற்றும் மகள்கள் உட்பட!
  புகாரின் சிரித்தார்:
  - இதுவும்! இது எமிலியன் புகாச்சேவ் செய்தது போல் எளிது - தலை துண்டிக்கப்படும், பட்டை தொங்கவிடப்படும், மேலும் அவர்களின் பொருட்கள் உங்களுக்காக எடுக்கப்பட்டு சமமாக பிரிக்கப்படும்! மேலும் நில உரிமையாளர்களின் மனைவிகளும் மகள்களும் உங்கள் அடிமைகள்!
  உலியானோவ் இந்த அழைப்பை ஏற்றுக்கொண்டார்:
  - சரி! அனைவரையும் தூக்கிலிடுவோம்! வட துருவம் வரை!
  கோபா பரிந்துரைத்தார்:
  - முடிந்தவரை கொள்ளையர் உறுப்பை நாம் தீவிரமாகப் பயன்படுத்த வேண்டும். குறிப்பாக , குற்றவாளிகளிடமிருந்துதான் வலிமையான மற்றும் வெற்றிகரமான புரட்சியாளர்கள் உருவாகிறார்கள். உதாரணமாக, கோட்டோவ்ஸ்கி ஒரு ஹீரோ இல்லையா? ஹீரோ! மேலும் தந்தை மக்னோ மோசமானவர் அல்ல!
  புகாரின் தீவிரமாக தலையசைத்தார்:
  - அவ்வளவுதான்! அவர்கள் அனைவரையும் குற்றத்தால் நசுக்குவோம் !
  உல்யனோவ் தனது முஷ்டியை மேசையில் அறைந்தார்:
  - பயங்கரவாதம், பயங்கரவாதம் மற்றும் மீண்டும் புரட்சிகர பயங்கரவாதம்!
  "அற்புதமான நால்வரின்" மேலும் உரையாடலைக் கவனிக்க முடியவில்லை. விழித்தெழுந்த பிறகு, வெற்றிகரமான மூலோபாயத்தை செயல்படுத்துவதற்கான நடைமுறை நிலைக்கு செல்ல வேண்டியது அவசியம். குறிப்பாக, அணிகளில் இருந்து போர்க்கப்பல்களை அழிக்கவும்.
  கலிகுலா விரைவாக தனது இலக்கை நோக்கி நீந்தினார், மார்கரிட்டா அவளது இலக்கை நோக்கிச் சென்றார். தோழர்களே, தங்கள் விரல்கள் மற்றும் கால்விரல்களைப் பயன்படுத்தி, உடனடியாக பாதிக்கப்பட்ட கப்பல்களில் ஏறினர்.
  கலிகுலா டோம்பாய் இனி பிரேக்குகளை உணரவில்லை, அவர் அனைவரையும் ஒரு வரிசையில் வெட்டத் தொடங்கினார். ஒரு கப்பலில் ஏறுவது கடினம் அல்ல, அடிப்படையில் ஒரு போர்க்கப்பல் வகுப்பு. நிச்சயமாக, நீங்கள் மனிதனை விட மேலானவர். எனவே, ஓடி வெட்டி. அத்தகைய இயற்கைக்கு அப்பாற்பட்ட வேகத்துடன், யாரும் உங்களை எதிர்க்க வாய்ப்பில்லை.
  சரி, உங்கள் குழந்தைகளின் வெறும் விரல்களால், ஆனால் சிறுத்தையின் கால்களின் பாதங்களை விட வேகமாக, விஷ ஊசிகளை வீசுங்கள். மேலும் இது ஜப்பானியர்களை முற்றிலும் அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கும்.
  லாண்ட் ஆஃப் தி ரைசிங் சன் போராளிகள் மீண்டும் வெட்டப்பட்டு கிடக்கிறார்கள் , மேலும் ஜோடி டெர்மினேட்டர்களின் திட்டம் எளிமையானது. வெடிமருந்து பெட்டிக்குச் சென்று, கொதிகலன்களும் மூடப்பட்டிருக்கும் வகையில் வெடிமருந்துகளை வெடிக்கச் செய்யுங்கள். அதன் பிறகு, சேதமடைந்த கப்பல் கீழே செல்வதைத் தவிர வேறு வழியில்லை.
  டால்பின்களின் கலிகுலா, தனது வாளால் வெட்டி ஆணி அடித்து வெடிமருந்து விநியோகத்தை உடைத்தார். சரி, அவருக்கான தனிப்பட்ட தோட்டாக்கள் என்ன, சிறுவன் பறக்கும்போது சுடுகிறான் அல்லது எதிரியை நோக்கி வீசுகிறான். உங்கள் வெறும் காலால், வெறித்தனமான மற்றும் ஆபத்தான, ஆபத்தான மற்றும் தவிர்க்கமுடியாத சக்தியுடன் உடனடியாக ஒரு சில தோட்டாக்களை எதிரிக்குள் அடித்து நொறுக்கினால் அது மிகவும் நல்லது.
  அதனால் இரண்டாம் நிக்கோலஸின் அரச சாம்ராஜ்யத்திற்கான சாமுராய்களின் பாதை தடுக்கப்பட்டது.
  வெடிமருந்துகளை பிடியில் மாற்றுவது கடினம் அல்ல, இதனால் போர்க்கப்பலின் அடிப்பகுதி வெடிக்கப்படுகிறது, மேலும் அவரது உடல் வலிமையால்.
  மார்ச் வெயிலில் சூடாக்கப்பட்ட ஸ்டீல் டெக், டெர்மினேட்டர் பையனின் வெற்று மீள் உள்ளங்கால்களை மகிழ்ச்சியுடன் கூச்சப்படுத்துகிறது. மற்றும் ஷிமோசா நிரப்பப்பட்ட அதிக வெடிக்கும் குண்டுகள் தோள்களை கீழே இழுக்கின்றன. நீங்கள் கீழே குதித்து, சுழல் படிக்கட்டுகளை புறக்கணித்து, இப்போது நீங்கள் சரியான இடத்தில் இருக்கிறீர்கள். இப்போது பகிர்வுகள் அடித்து நொறுக்கப்படும் மற்றும் கொதிகலன்கள் வெடிக்கும், இந்த பெரிய விஷயம் கூட உயிர்வாழ முடியாத அளவுக்கு துளைகளை உருவாக்கும்.
  இந்த சுவாரஸ்யமான விஷயம் ஜப்பானிய அர்மாடில்லோ. கப்பல் விசாலமாகவும் அகலமாகவும் இருக்கிறது, அடுக்குகளை உள்ளடக்கிய பெரிய தடிமன் கொண்ட கவசத்துடன். மற்றும் நீண்ட மற்றும் அடர்த்தியான பீரங்கி பீப்பாய்கள், இரண்டு பத்து கிலோமீட்டர்கள் அல்லது இன்னும் அதிகமாக தாக்கும் திறன் கொண்டவை ... உண்மை, இது ஜப்பானியர்களால் கட்டப்படவில்லை, ஆனால் ஆங்கிலேயர்களால் கட்டப்பட்டது. ஆனால் அரச கடற்படை கிட்டத்தட்ட அதன் சொந்த உற்பத்தியில் உள்ளது, அதன் நன்மை தீமைகள் உள்ளன. எனவே ஆங்கிலேயர்கள் ஒரு போர்க்கப்பலை உருவாக்கினர் - ஒரு உன்னத இயந்திரம். பாவம், ஆனால் நாம் அவரை கீழே அனுப்ப வேண்டும் ...
  ஒரு வெடிப்பு ஏற்பட்டது, மற்றும் உடைந்த டெக்கின் உலோகம் சிறுவனின் வெற்று, தசை கால்களைத் தாக்கியது, அவரை மேற்பரப்புக்கு மேலே தூக்கி எறிந்தது. அதன் பிறகு, சிறுவன் தண்ணீரில் விழுந்து தீவிரமாக நீந்தி, சுழலில் இருந்து தப்பிக்க முயன்றான். அப்படியொரு கோலோச்சுகிறது.
  மற்றும் மார்கரிட்டாவின் போர்க்கப்பல் பிளவு: சுத்தமாகவும் ஒத்திசைவாகவும் வேலை செய்தது. இப்போது எஞ்சியிருக்கும் இரண்டு கவச போர் கப்பல்களை மூழ்கடிக்க வேண்டிய நேரம் வந்துவிட்டது.
  டோகோவும் கீழே போகட்டும் . உங்கள் தாய் மண்ணுக்கு ஆயுதங்களுடன் வரும் அனைவருக்கும் இது ஒரு பாடமாக அமையும்.
  டால்பின்களின் கலிகுலா தனது கைகளாலும் கால்களாலும் விசில் சத்தத்துடன் கடல் நீரை வலுவாக துடைக்கிறார்:
  - நீங்கள் ஜப்பானியர்களால் தோற்கடிக்கப்படுவீர்கள்! இது பைத்தியக்கார விளையாட்டு அல்ல !
  கடந்த முறை போலவே , கிட்டத்தட்ட உலோகம் மற்றும் கவசத்தைத் தொடாமல் நீங்கள் டெக் மீது பறக்கிறீர்கள். அங்கு நீங்கள் அத்தகைய மெதுவான சாமுராய்களை முட்டைக்கோஸாக வெட்ட ஆரம்பிக்கிறீர்கள். அநேகமாக, பிசினில் சிக்கிய ஒரு சிலந்தி கூட ரைசிங் சன் நிலத்திலிருந்து வரும் இந்த பூச்சிகளை விட நூறு மடங்கு சுறுசுறுப்பானது. எனவே நீங்கள் விரைந்து சென்று கைகள், கால்கள், தலைகளை துண்டித்து ... மேலும் அவை சரியாகிவிடும். சிறப்பாக, அவர்களில் ஒருவர் இவ்வாறு கூறுகிறார்:
  - பன்சாய்!
  டோம்பாய் கலிகுலா அவர்களைப் பார்த்து மூக்கைச் சிரிக்கிறார்:
  - பன்சாய், தைரியம் வேண்டாம்!
  மேலும் அவரது வெறும் கால்விரல்களால் அவர் தோட்டாக்களை எறிந்து, சாமுராய்களின் நெற்றிகள், வாய்கள் மற்றும் தொண்டைகளைத் துளைத்தார்.
  அடுத்து, முந்தைய கலவையை மீண்டும் செய்யவும். இருப்பினும், ஒரு மாற்றத்திற்காக, அற்புதமான கலிகுலா ஏற்கனவே ஏற்றப்பட்டிருந்த பன்னிரெண்டு அங்குல துப்பாக்கியை விரைவாகக் குறிவைத்து, அருகிலுள்ள போர்க் கப்பலில் ஒரு கட்டணத்தைச் செலுத்தினார். வெற்றி துல்லியமாக மாறியது, மேலும் அதிக வெடிக்கும் ஜப்பானியக் கட்டணம் டெக்கில் பெரிய தீயை ஏற்படுத்தியது.
  உண்மையில், ரைசிங் சன் நாட்டில் தொழில்துறையின் ஒரு தயாரிப்பு உள்ளே நுழையும் போது, நிறைய நெருப்பும் புகையும் வெளியேறுவதை இளம் போர்வீரன் கவனித்தான். இது, நிச்சயமாக, படப்பிடிப்பை எளிதாக்குகிறது . சாமுராய்கள் நீண்ட காலமாக ரஷ்யாவுடன் போரில் ஈடுபட்டுள்ளனர் என்பதைக் கருத்தில் கொண்டு, அவர்களின் போர்ப் படை உண்மையில் ஒரு தரமான மேன்மையைக் கொண்டுள்ளது.
  உண்மை, ஜப்பானியர்கள் தங்கள் பெரிய கப்பல்களை இழந்தால் எவ்வளவு சாதிக்க முடியும்?
  டோகோவின் முதன்மையானது தாமதமாக புறப்படுவதைக் குறிக்கிறது. ஆனால் இது உண்மையில் ஒரு பயனுள்ள தீர்வு அல்ல. பெரிய போர்க்கப்பல் வெடிக்கிறது, இரண்டு வினாடிகளுக்குப் பிறகு டால்பின்களின் கலிகுலாவை ஏற்றிச் செல்லும் கப்பலும் வெடித்தது. அவர் இறுதியாக ஜப்பானிய பேரரசின் ஒரு அதிகாரியை தனது குதிகால் உதைத்தார். மீண்டும் இரண்டு துணிச்சலான வீரர்களும் அதிர்ச்சி அலையால் வெளியேற்றப்பட்டனர் ...
  ஒரு சண்டையிடும் பெண், முதல் தரவரிசையில் உள்ள ஒரு கேப்டனின் தலையை தூக்கி எறிந்துவிட்டு, அவளது நுரையீரலின் உச்சியில் கத்துகிறார்:
  - கடல் ஹாக்கி போட்டி: ரஷ்யா எதிராக ஜப்பான் - பூஜ்ஜியத்திற்கு நான்கு மதிப்பெண்!
  உண்மையில், இப்போது ஜப்பான் சேவையில் ஒரு போர்க்கப்பலைக் கொண்டிருக்கவில்லை. உண்மை, இன்னும் எட்டு போர்க் கிளாஸ் க்ரூசர்கள் உள்ளன. ஒரு தேர்வு உள்ளது: அவர்களை மூழ்கடிக்கலாமா அல்லது மூழ்கடிக்கலாமா?
  கலிகுலா, தன்னை நோக்கி விரைந்த சுறாவை வாளால் வெட்டி, தர்க்கரீதியாக முடிவு செய்தார்:
  - இரும்பு சூடாக இருக்கும்போது வேலைநிறுத்தம்! அதாவது, நாம் அவர்களை மூழ்கடிக்கிறோம்!
  மார்கரிட்டா, மற்றொரு கடல் வேட்டையாடலை வெட்டி, இந்த முடிவை ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஏன் அற்ப விஷயங்களில் நேரத்தை வீணடிக்க வேண்டும்? நமக்கு அடுத்த முறை வராமல் போகலாம்!
  கலிகுலா டோம்பாய், பொதியுறை பெட்டியை தனது காலால் எறிந்து, சுறாவின் கண்ணுக்கு நேராக, தர்க்கரீதியாக எதிர்த்தார்:
  - நான் நினைக்கிறேன்! கடவுள் திரித்துவத்தை நேசிக்கிறார்!
  ஆனால் அவர் எப்படியும் நீந்தினார். அவர்கள் இரவில் கோட்டை கோட்டைக்கு திரும்பலாம். இது அவர்களை எங்கும் கொண்டு செல்லாது. குரோபாட்கின் அவர்களின் பங்கேற்பு இல்லாமல் கோட்டையை எடுத்துக் கொண்டால், மிகவும் சிறந்தது. உண்மையில், அவர்களால் எல்லாவற்றையும் தனியாகச் செய்ய முடியாது. ஜப்பானுடனான இந்த விசித்திரமான போரைப் பற்றி சந்ததியினர் என்ன சொல்வார்கள் என்பது சுவாரஸ்யமானது? அவர்கள் அதை ஒரு புகழ்பெற்ற செயலாகக் கருதுவார்கள், அல்லது மாறாக, இயற்கைக்கு அப்பாற்பட்ட சக்திகளால் மட்டுமே வென்றது என்று அவர்கள் அதைக் கொச்சைப்படுத்துவார்கள் !
  ஆனால் கலிகுலா தனது அடுத்த பாதிக்கப்பட்டவரை எளிதில் முந்தினார் - போர் கப்பல். வெளிப்புறமாக, அவை அர்மாடில்லோஸிலிருந்து சற்றே வேறுபட்டவை. குறிப்பாக, கொஞ்சம் குறைவான கவசம் உள்ளது, மேலும் பன்னிரண்டு அங்குல துப்பாக்கிகளுக்கு பதிலாக பத்து அங்குல துப்பாக்கிகள் உள்ளன, ஆனால் செயல்திறன் மிகவும் சிறப்பாக உள்ளது. ஆனால் இவை நேரியல் வகுப்பின் பாத்திரங்கள். பின்னர் நடுத்தர மற்றும் இலகுரக கப்பல்கள் உள்ளன.
  இங்குள்ள இளம் போர்வீரன் தனது தந்திரோபாயங்களை கொஞ்சம் மாற்றி, சாமுராய் மாலுமிகளை வெட்டி, சிலவற்றை தனது வெற்று சிறுவயது கால்களால் வீசிய தோட்டாக்களால் அறைந்தான். பின்னர், அவர் வெடிமருந்துகளை எடுத்து வெடிக்கச் செய்தார், இதனால் போர் கப்பல் தண்ணீரில் மூக்கைப் புதைத்தது, இதனால் உடனடியாக கீழே செல்லவில்லை, ஆனால் படிப்படியாக திரும்பியது.
  ஒருவேளை சிறுவன் நடிகர் கலிகுலா இந்த வழியில் குழுவினரின் ஒரு பகுதியையாவது மரணத்திலிருந்து காப்பாற்ற விரும்பினார். உண்மையில், இவ்வளவு வெடிமருந்துகளை அவர் எங்கே வைக்க முடியும்... மார்கரிட்டா, ஒரு பெரிய சாமுராய் மாலுமிகளைக் கொன்றுவிட்டு, கப்பலில் தனது கப்பலை சாய்த்தார்.
  அந்தப் பெண் தனது வெற்றியை பெருமையுடன் கொண்டாடினாள், அவளுடைய துணையும் கூட:
  - மதிப்பெண்: ஆறு - பூஜ்யம்!
  கலிகுலா தி டாம்பாய், ஆத்திரத்திலும் மகிழ்ச்சியிலும், பெரும் வெற்றியிலிருந்து, பாடினார்:
  - மற்றும் சாமுராய் எஃகு மற்றும் நெருப்பின் அழுத்தத்தின் கீழ் தரையில் பறந்தார்!
  புதிய கடல் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் ... ஆம் , இந்த பிரச்சாரத்திற்கு புறப்பட்ட ஜப்பானியர்கள் துரதிர்ஷ்டவசமான நட்சத்திரத்தில் பிறந்தவர்கள் என்று தெரிகிறது. அவர்களின் ஷின்டோ மதத்தில் உள்ள எட்டு மில்லியன் கடவுள்கள் கூட அவர்களுக்கு உதவுவதில்லை.
  டாம்போயிஷ் கலிகுலாவுக்கு, ஒரு போர்க் கப்பல் மூழ்கடிக்கப்பட வேண்டிய அட்டைத் துண்டு போல் தெரிகிறது. அவர் சற்று வித்தியாசமான தந்திரத்தை முயற்சிக்க முடிவு செய்தார், அதாவது, பிடியில் ஊடுருவி, கீழே வாள்களால் வெட்டினார். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நிஞ்ஜாக்கள் மற்றும் மந்திரவாதிகளிடமிருந்து கைப்பற்றப்பட்ட ஒரு மந்திர உலோகம் அவரிடம் உள்ளது. இதன் பொருள் ஒரு அறுவை சிகிச்சை செய்யப்பட வேண்டும்.
  அதனால் ... நேரியல் இரும்பு வெடிக்கிறது என்று மாறிவிடும் ... அதை உறுதிப்படுத்த மூன்று பெட்டிகளை வெள்ளம் செய்வது அவசியம். டெர்மினேட்டர் பையன் புன்னகையுடன் கூறுகிறார்:
  - இதோ அந்த கப்பலில் இருக்கிறோம்...
  ஒரு போர்க் கப்பலை வாள் வீச்சுகளால் மூழ்கடிக்க, உங்களுக்கு உண்மையிலேயே மனிதாபிமானமற்ற வலிமையும் அசாதாரண கற்பனையும் இருக்க வேண்டும்.
  மார்கரிட்டா மிகவும் எளிமையான அணுகுமுறையை விரும்புகிறார், திரும்பத் திரும்பக் கூறுவது கற்றலின் தாய் என்று வாதிடுகிறார். அப்படியானால், எதிரி வெடிப்பால் வெள்ளத்தில் மூழ்குவார்.
  போர்வீரர் தெய்வம் மற்றும் பாகுபாடான பெண் தனது கட்டைவிரலை உயர்த்தி கூறுகிறார்:
  - இது ஏற்கனவே எட்டு மணி!
  சிறுவன் கலிகுலா, சடங்கு இல்லாமல், ஏராளமான சாமுராய்களை வெட்டி, தனது கால்களால் கொடிய தோட்டாக்களை வீசுகிறான்:
  - ஆனால் இது வெறுமனே மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது!
  இன்னும் நாலு பேர் பாக்கி இருக்காங்க... இது ரொம்ப சாதாரணமாகி விடாமல் எப்படியாவது மூழ்கடிக்க வேண்டும். சிறப்பு, தனித்துவமான ஒன்றைக் கொண்டு வாருங்கள். தோழர்களே, ஒரு வார்த்தை கூட சொல்லாமல், பின்வருமாறு செயல்படுங்கள். அதாவது, அவர்கள் கட்டுப்பாட்டு சுக்கான்களைக் கைப்பற்றுகிறார்கள் ... அதிர்ஷ்டவசமாக, கப்பல்கள் ஏற்கனவே முழு வேகத்தில் உள்ளன, அதாவது அவற்றைச் சமாளிப்பது அவ்வளவு கடினம் அல்ல. எனவே, நீங்கள் கட்டுப்பாட்டு சுக்கான்களைப் பிடித்துக் கொண்டு ராம் செல்லுங்கள்... போர்க்ரூசர்கள், கப்பல்கள் புதியவை, ஆனால் ஜப்பானிய கடற்படையில் பல காலாவதியான கப்பல்கள் உள்ளன, அவை நேராகக் கோட்டிலிருந்து தப்பிக்க வாய்ப்பே இல்லை.
  கப்பல்கள் மற்றும் உலோகத்தால் செய்யப்பட்ட கப்பல்கள் கூட கடலில் அதிவேகமாக மோதிக்கொண்டால் என்ன செய்வது?
  பின்னர் பின்வருபவை நிகழ்கின்றன: ஒரு பயங்கரமான கர்ஜனை, கவசத்தை அரைத்தல், இரு கப்பல்களின் எஃகு தாள்கள் வெடித்தன. பல்லாயிரக்கணக்கான மற்றும் நூற்றுக்கணக்கான மாலுமிகள், சிதைந்த மஞ்சள் முகங்களுடன், உடைந்த தளங்களில் விரைகிறார்கள், அவர்களின் குறுகிய கண்கள் நெற்றியில் இருந்து வெளியேறுகின்றன, மற்றும் இரத்த ஓட்டங்கள் அவர்களின் வாயிலிருந்து வெளியேறும் பற்களுடன் பறக்கின்றன.
  ஜப்பானிய போராளிகள் கப்பலில் விழுந்து, நுரைக்கும் நீரோடைகளில் விழும், அவை ஒரே நேரத்தில் விழுங்குகின்றன. மேலும் கப்பல்கள் விரைவாக மூழ்கத் தொடங்குகின்றன, பல உயிர்களை ஆழத்திற்கு இழுத்துச் செல்கின்றன.
  மார்கரிட்டா, இரக்கமோ விழாவோ இல்லாமல் மாலுமிகளைத் தொடர்ந்து அழித்து, புன்னகையுடன் கூறினார்:
  "ஜப்பானியர்கள் பெண்களையும் குழந்தைகளையும் கப்பலில் அழைத்துச் செல்லாதது நல்லது."
  கலிகுலா, தன் மீது ஏறிய சுறாவைப் பிரித்து, இதை உடனடியாக ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், அமேசான்களின் வழிபாட்டு முறை சாமுராய்களிடையே வேரூன்றவில்லை. உண்மைதான், அவர்களுக்கு பெண் நிஞ்ஜாக்கள் இருப்பது போல் தெரிகிறது!
  இளம் போர்வீரன்-தெய்வம் மற்றும், அதே நேரத்தில், பாகுபாடான பெண் சுருக்கமாக:
  - எங்களுக்கு ஆதரவாக பன்னிரண்டு பூஜ்ஜியம் ... ஆனால் இன்னும் இரண்டு கடைசி பகல் லீலிகள் உள்ளன. அவர்களை என்ன செய்வது?
  கலிகுலா டோம்பாய் மற்றொரு சுறாவை துண்டுகளாக வெட்டி வெறுமனே பரிந்துரைத்தார்:
  - அவர்களை டால்னி துறைமுகத்திற்கு அழைத்துச் செல்வோம். இது இப்போது ரஷ்ய கட்டுப்பாட்டில் உள்ளது, மேலும் இரண்டு அற்புதமான, அதிநவீன கப்பல்கள் எங்கள் கடற்படையை பெரிதும் மேம்படுத்தும்!
  மார்கரிட்டா, கடல்களின் வேட்டையாடுபவர்களை வாள்களால் நசுக்கினார், இதை உடனடியாக ஒப்புக்கொண்டார்:
  - ஆம், இதுவே சிறந்த தீர்வு!
  ஜப்பானியர்கள் வளைந்துகொடுக்காத போராளிகள் என்ற நற்பெயரைக் கொண்டிருந்தாலும், இரண்டு சூப்பர் ஏஞ்சல்களின் ஆவேசமான அடிகளின் தார்மீக விளைவு நம் எதிர்பார்ப்புகளை மீறியது. உண்மையில், நீங்கள் மக்களுடன் அல்ல, ஆனால் மிகவும் உண்மையான கடவுள்களைப் போன்ற உயிரினங்களுடன் சண்டையிட வேண்டும் என்றால், மற்றும் ஒருவேளை டீமியர்ஜ்கள் கூட இருந்தால், ரைசிங் சன் தேசத்தின் போராளிகளுக்கு கூட தைரியம் இல்லாமல் இருக்கலாம்.
  எனவே, ஒரு கப்பலில் மார்கரிட்டாவும், மறுபுறம் கலிகுலாவும் மிகவும் ஆர்வமுள்ள அதிகாரிகளைத் துண்டித்து, அவர்களில் சிலரை உதைத்தனர், மற்ற மாலுமிகள் மற்றும் இயந்திர வல்லுநர்கள் இந்த மேலதிகாரிகளுக்கு அடிபணிவது நல்லது என்று கருதினர் . இரண்டு போர்க் கப்பல்களும் டால்னி துறைமுகத்திற்குச் சென்றன, ஜப்பானியர்கள் தங்கள் சமீபத்திய தோல்விக்குப் பிறகு, ரஷ்ய இராணுவத்துடன் சண்டையிடாமல் கைவிட்டனர்.
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, வேலைநிறுத்த சக்தியின் அதிகாரம் அதிகாரம் என்று கலிகுலா டோல்பினோவ் நினைத்தார். உதாரணமாக, கல்கின் கோல் போரின் போது , எத்தனை ஜப்பானியர்கள் வலிமைமிக்க சோவியத் இராணுவத்தால் கைப்பற்றப்பட்டனர்? சோவியத் தரவுகளின்படி, 476 பேர், பிற பிற்கால கணக்கீடுகளின்படி, சுமார் 200 பேர், மற்றும் பரஸ்பர பரிமாற்றத்தின் விளைவாக, 88 பேர் மட்டுமே ஜப்பானியர்களிடம் திரும்பினர், அதாவது சிலர் தங்கள் தாயகத்திற்குத் திரும்பினர்.
  அதாவது, சாமுராய் உறுதியைக் காட்டினார். இழந்த பின்னர், சோவியத் தரவுகளின்படி, சுமார் இருபதாயிரம் பேர் கொல்லப்பட்டனர்.
  ( சிறையில் இறந்தவர்களைக் கணக்கிடவில்லை) கிட்டத்தட்ட பலரை இழந்தது .
  சரணடைந்தவர்களின் குடும்பங்களை NKVD மிருகத்தனமாக நடத்திய போதிலும் இது.
  எனவே ஜப்பானிய வீரர்களின் துணிச்சல் மிகையாகாது. ரஷ்ய-ஜப்பானியப் போரின் போது, ஜப்பானியர்கள் ரஷ்யர்களை விட நூறு மடங்கு குறைவான வீரர்களை போர்க் கைதிகளாக இழந்தனர்!
  இருப்பினும், ரஷ்ய இராணுவம் ஒரு பெரிய போரில் வெற்றிபெறவில்லை என்பதே இதற்குக் காரணம். வெற்றிகள் இல்லாமல் கைதிகள் இல்லை.
  இருப்பினும், முன்னேறும் இராணுவம் பல வீரர்களைக் கைப்பற்றியுள்ளது.
  போர்வீரன் சிறுவன் கலிகுலா ஒரு பழமையான வாக்கி-டாக்கி மூலம் மார்கரிட்டாவிடம் கூறினார்:
  - ஒருவேளை நாங்கள் வெள்ளைக் கொடியை உயர்த்துவோம், இல்லையெனில் அவர்கள் நம்மை மூழ்கடிப்பார்களா?
  மார்கரிட்டா எதிர்த்தார்:
  "வெள்ளைக் கொடியின் கீழ் பயணம் செய்வது அவமானம்." உங்கள் தலைக்கு மேல் ரஷ்ய மூவர்ணக்கொடியைக் கொடுப்பது நல்லது !
  இளம் போர்வீரன் சிறுவன்-டெர்மினேட்டரின் வெறுங்காலுடன், வேகமான காலில் ஊசியை செலுத்தினான், மேலும் அடுத்த சாமுராய் நெற்றியில் துளைத்தபின், அவர் குறிப்பிட்டார்:
  - என் கருத்துப்படி, சிலுவையுடன் ஆண்ட்ரீவ்ஸ்கி மிகவும் வெற்றிகரமாக இருப்பார்!
  பதினான்கு முதல் பூஜ்ஜியம் வரை, ஜப்பானுடனான கடற்படை மாஸ்ட்கள் முடிந்துவிட்டன, இப்போது நீங்கள் கைப்பற்றப்பட்ட கப்பல்களை நீங்களே எடுத்துக்கொள்வது மட்டுமல்லாமல், பாடவும் முடியும். டால்பின்களின் கலிகுலா தனது வெற்றிப் பாடலை நுரையீரலின் உச்சியில் பாடினார்:
  கடல்கள், பெருங்கடல்களின் பெரிய விரிவாக்கங்கள் -
  மூவர்ணக் கொடியின் கீழ் உழவு செய்தோம்!
  வீரர்கள் உயர்ந்த மலைகளை வென்றனர்,
  கழுகுகள் வெற்றி கர்ஜித்தன!
  
  ரஷ்ய வீரர்கள் கிரகத்தால் அங்கீகரிக்கப்பட்டனர்,
  நாங்கள் எதிரிகளை வாள்களாலும், பயோனெட்டுகளாலும் தாக்கினோம்!
  பாதி உலகத்திலிருந்து பாசிசத்தின் நுகத்தை எங்களால் தூக்கி எறிய முடிந்தது.
  பெர்லினில் எங்கள் அணிவகுப்பை வெற்றியுடன் முடித்தோம்!
  
  ஹம்பேக் செய்யப்பட்ட தொட்டிகளில் வந்தனர் .
  அவர்கள் அனைத்து ரஷ்ய வயல்களையும் அழிக்க அச்சுறுத்துகிறார்கள்!
  ஆனால் அவர்கள் கெட்ட குறும்புகளை கடுமையாக தாக்குகிறார்கள் ,
  அதனால் நம் குழந்தைகள் நுகத்தடி இல்லாமல் மகிழ்ச்சியாக வாழலாம்!
  
  உலகில் உள்ள அனைவரையும் விட உயர்ந்த தந்தையின் குழந்தைகள் நாங்கள்,
  வெறும் கால்களால் காலிகோவை பிசைந்து பிறந்தோம்!
  எங்களுக்காகப் பரிந்து பேசி, எங்களைப் போருக்கு அனுப்பினார் .
  மேலும் கடவுள் மேயை மகிழ்ச்சியில் மலரச் செய்தார்!
  
  உயர்ந்த இதயத்திற்கும் பங்கு இல்லை ,
  எது ஒரு கனவையும் மறுபிறப்பையும் தருகிறது!
  அழியாமைக்கான புகழ்பெற்ற கதவைத் திற,
  ஆனால் நீங்கள் பதுங்கியிருந்து உட்கார்ந்திருந்தால், அமைதியாக இருங்கள் !
  
  ஓநாய்களும் ஆடுகளும் உள்ளன, ஆனால் நீங்கள் பிரபஞ்சத்தின் மேய்ப்பர்கள்,
  சந்ததியினருக்கு ஒழுங்கை தெரிவிப்பது உங்கள் பங்கு!
  படைப்பின் இறுதி வரை விஷயத்தை எடுத்துச் செல்ல,
  உங்கள் அன்பின் இதயத்தில் உள்ள நித்திய நெருப்பு அணையாமல் இருக்க!
  
  எதிரி தோட்டா ஒரு சிப்பாயை எங்கே நிறுத்தும் என்று யாருக்குத் தெரியும்
  ஆனால் இன்னும், போரில், அழுகிய நோய்களை விட மரணம் சிறந்தது !
  நீங்கள் இறந்தால், உங்கள் நண்பர் எதிரியை நசுக்குவார் ,
  அவர் அதை பொறுத்துக்கொள்ள மாட்டார், ஏனென்றால் வெறுங்காலுடன் பெண்கள் சிறைபிடிக்கப்படுகிறார்கள்!
  
  ஓ, ரஷ்ய விதி, போருக்குப் பிறகு போர் மற்றும் நெருப்பு,
  விடுமுறையில் செல்ல விரும்புபவர்களுக்கு, சொர்க்கத்தில் அவர்களுக்கு இடமில்லை என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்!
  இங்கே நரக சாம் சாத்தானுடன் ஒரு சதித்திட்டத்தில் இறங்கினான்.
  மிரட்டல்கள்:- அணுவை வீழ்த்தி ஆலங்கட்டியை உடைப்பேன்!
  
  ஆனால் ஏவுகணைகளுக்கு எதிராக பாதுகாப்பும் இருக்கும்.
  மேலும் அணுகுண்டு மாஸ்கோவை அழிக்க முடியாது.
  ஒட்டுண்ணியைப் பெற நாம் தொட்டிகளைப் பயன்படுத்தலாம்,
  வீழ்ந்தவர்களைப் பற்றிய சலிப்பான பாடல்கள் உங்களை வருத்தப்படுத்துகின்றன!
  
  ஒரு பைசாவிற்கு விற்கவும், ரஷ்ய பங்கு அல்ல,
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நாம் ஒவ்வொருவரும் ஒரு சிறந்த போர்வீரன்!
  கடவுள் நம்மை ஏற்கனவே பாத்திரத்தில் வைத்திருக்கிறார் என்று நம்ப வேண்டாம்.
  உண்மையில், அலறல் எவ்வளவு குளிர்ச்சியானது என்பதை நீங்கள் தீர்மானிக்கிறீர்கள்!
  
  தோல்விகள் இருந்தன, தோல்விகள் இருந்தன
  பயங்கரமான ஓநாய்களிடமிருந்து முயல்கள் பின்வாங்குவது போல இது நடந்தது!
  ஆனால் போர் தொடங்கினால், நாங்கள் மீண்டும் அங்கே இருப்போம்,
  அரக்கர்களின் மிருகத்தனமான இராணுவத்தை நரக தாளத்தில் அடித்து நொறுக்குங்கள்!
  
  என்னை நம்புங்கள், நாங்கள் போருக்காக விளையாடவில்லை.
  நல்ல நண்பர்களாக இருப்பதைத் தவிர எங்களுக்கு வேறு அழைப்பு இல்லை!
  நாங்கள் சகோதரத்துவ மக்கள், ஆபேல் மற்றும் காயீன் அல்ல.
  எங்களுக்கு, ஒரு பறவை ஒரு பாடல், மற்றும் ஒரு கொழுப்பு விளையாட்டு அல்ல!
  . எபிலோக்
  டொமினிகா தனது புத்திசாலித்தனத்தை பளிச்சிட்ட பிறகு, குழந்தைகள் நீண்ட நேரம் கைதட்டி அலறினர். ஆம், இது அருமை , அவள் வெற்றி பெற்றாள் என்று நீங்கள் கூறலாம் - பழமொழிகளைத் தூவி தனக்குத்தானே முனகினாள்.
  அதன் பிறகு, மார்கரிட்டாவும் டொமினிகாவும் உலகம் முழுவதும் ஒரு விருந்தை அறிவித்தனர், இதனால் ஆத்மாவில் வேடிக்கையும் மகிழ்ச்சியும் இருக்கும்.
  அவர்கள் தங்கள் மந்திரக்கோல்களை அசைத்தனர், மற்றும் ஆடம்பரமான மேசைகள் தோன்றின, அடர்த்தியாக உணவு நிரப்பப்பட்டன . இங்கு எல்லாமே ஆடம்பரமாகவும் மிகவும் பணக்காரமாகவும் இருந்தது.
  அத்தகைய அற்புதமான உணவுகள் மற்றும் நிறைய கேக்குகள், கஸ்டர்ட் துண்டுகள், டோனட்ஸ், ப்ரீட்சல்கள், மஃபின்கள் மற்றும் மிகவும் அலங்கரிக்கப்பட்ட கேக்குகள். ஒரு விசித்திரக் கதையில் சொல்ல முடியாது, அதை ஒரு பேனாவால் விவரிக்க முடியாது.
  எல்லாமே மிகவும் சுவையாகவும் நறுமணமாகவும் இருக்கிறது, அதன் நுட்பம் மற்றும் அழகில் அது தனித்துவமானது.
  மார்கரிட்டா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  அனைத்து நல்வாழ்த்துக்களும், குழந்தைகளுக்கு சிறந்தவை,
  எங்கள் மகிழ்ச்சியான கிரகத்தில்...
  சூரியனும் காற்றும் வாழ்க,
  எல்லாவற்றிற்கும் காரணம் தேவதைகள் என்று கருதுங்கள்!
  மேலும் அவள் நடனமாட ஆரம்பித்தாள். டொமினிகா அவளைப் பின்தொடர்ந்தாள், அவர்களுடன் பல பெண்கள். நன்றாக சென்றது .
  மார்கரிட்டா தர்க்கரீதியாக குறிப்பிட்டார்:
  குழப்பமடையவில்லை என்றால் எல்லாம் சரியாகிவிடும் !
  மற்றும் பாகுபாடான பெண் தனது மந்திரக்கோலில் இருந்து மற்றொரு பட்டாசு எடுத்து வெளியிட்டார். மேலும் அது மிகவும் புயலான ஓடையில் ஓடும் வைரங்களின் நீரூற்று போல இருந்தது.
  டொமினிகா குறிப்பிட்டார்:
  - அழகு, அழகு.
  திமிங்கலத்தில் இருந்து வரும் நீரூற்று போல அது வெளியேறுகிறது!
  பின்னர் அது பொழுதுபோக்கிற்கான நேரம். பல பெரிய சிறுவர்கள், சுமார் பதினான்கு வயது மற்றும் மிகவும் தசை, தங்கள் கைகளில் மென்மையான கையுறைகளை வைத்து ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிட ஆரம்பித்தனர்.
  சிரித்து சிரித்துக்கொண்டே கைகளாலும் வெறும் கால்களாலும் அடித்தார்கள்.
  டோப்ரின்யா ஒரு புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அவர்களிடம் கூட்டு பண்ணை உபகரணங்கள் உள்ளன!
  இளவரசர் ஓனோமஸ் தலையசைத்தார்:
  - அவர்கள் தற்காப்புக் கலைகளில் பயிற்சி பெறவில்லை !
  சிறுவன் டோப்ரின்யா, தற்காலிக வளையத்திற்குள் குதித்துச் சிணுங்கினான்:
  - என்னை விடுங்கள்!
  மேலும் இரண்டு சண்டை தசை வாலிபர்கள் ஒருவருக்கொருவர் மோதிக்கொண்டனர். சிறுவர்கள் வெடித்துச் சிரித்து டோப்ரின்யாவைத் தாக்கினர். பிரித்தெடுத்தல் மற்றும் கைகள் மற்றும் கால்களை அசைப்பது இருந்தது.
  Dobrynya சாமர்த்தியமாக சிதறி அவர்களை ஒதுக்கி தள்ளினார். பின்னர் அவர் தனது வெறும் கால் விரல்களால் சிறுவன் ஒருவரின் மூக்கைப் பிடித்தார் . காட்டு வலியால் அலறினான். மேலும் ஹீரோ பையன் மீண்டும், எந்த விழாவும் இல்லாமல், அவரை தூக்கி எறிந்து, கட்டாயப்படுத்தினார்.
  சுற்றியிருந்த குழந்தைகள் கைதட்டி சிரித்தனர். டோப்ரின்யா நான்கு சிறுவர்களை ஒரே நேரத்தில் ஒன்றாகத் தள்ளி, நேர்த்தியாக ஒரு மேஜை துணியில் போர்த்தினார்.
  அதன் பிறகு, சிரிப்பு முற்றிலும் காது கேளாததாக மாறியது. குழந்தைகளின் கைதட்டல் போல. உண்மையில், அது மிகவும் குளிராக இருந்தது .
  டோப்ரின்யா புத்திசாலித்தனமாக குறிப்பிட்டார்:
  - துணிந்தவன் அதைச் சாப்பிட்டான்!
  டொமினிகாவும் வளையத்திற்குள் நுழைந்தார். தற்காப்பு கலையும் செய்தாள். எப்படியிருந்தாலும், படங்களில் நடிப்பது நகைச்சுவை அல்ல. அவள் தன்னை ஒரு சூப்பர் கேர்ள் என்று காட்டிக்கொண்டு ஒரு சூப்பர்வில்லனுடன் சண்டையிட்டாள் . இரண்டு பெண்களும் ஒரு டஜன் டேக்குகளுக்கு ஒருவரையொருவர் அடித்துக் கொண்டனர். அதுவும் நன்றாக இருக்கிறது . அவர்களின் காயங்கள் கூட உண்மையானவை.
  இப்போது டோமினிகாவுக்கு எதிராக நீச்சல் டிரங்குகளுடன் சுமார் பதினான்கு வயதுடைய வலிமையான, தசைநார் வாலிபர் ஒருவர் வந்தார். மேலும் சிறுமியை தாக்க முயன்றார். டொமினிகா தனது வெற்று குதிகாலில் இருந்து சூரிய பின்னல் மீது ஒரு துல்லியமான அடியால் பதிலளித்தார், மேலும் சிறுவன் விழுந்து நெளிந்தான்.
  டொமினிகா ட்வீட் செய்துள்ளார்:
  ஒரு பையன் இல்லை , நீங்கள் ஒரு பையன் இல்லை,
  உண்மை இல்லை...
  ஒரு பையன் இல்லை , நீங்கள் ஒரு பையன் இல்லை -
  அழுகிய பெட்டி!
  தன் முழு வலிமையுடனும் டொமினிகாவின் தசை முதுகில் அடித்தான் . சிறுமி அலறியடித்து அவரை திருப்பி அடித்தார். அவர் தப்பித்து டொமினிகாவை நோக்கி பாய்ந்து அவளுடன் சண்டையிட முயன்றார். ஒரு கட்டுமான தளத்தில் கடின உழைப்பால் டீனேஜர் வலுவாகவும் கடினமாகவும் இருந்தார். மேலும் டொமினிகா விழாமல் இருக்க தன் முழு பலத்தையும் கஷ்டப்படுத்த வேண்டியிருந்தது. ஆனால் அவள் வெளியே நழுவி, பின்னர் வலிமையான பையனை அவள் மீது வீசினாள். அவர் ஸ்டர்ஜனுடன் ஒரு டிஷ் மீது மோதி, விழுந்தார். மேலும் சிறுவன் மிகவும் அழுக்காகிவிட்டான்.
  மற்ற குழந்தைகள் வெறித்தனமாக சிரித்து முகம் சுளித்தனர். இது உண்மையில் நன்றாக இருந்தது .
  சிறுவன் மேலே குதித்தான், ஆனால் ஒரு கடினமான உதை கிடைத்தது
  கன்னத்தில் நடிகை பெண்கள், அவர் வரும் இயக்கத்தில் அவரது தாடையில் அடிபட்டார், மற்றும் தசை பையன் மீது விழுந்தது .
  டொமினிக் ஆக்ரோஷமாகப் பாடினார்:
  அவர் சுரங்கத்தில் பாதிக்கப்பட்ட ஒருவருக்காக நயவஞ்சகமாக காத்திருக்கிறார்,
  வானத்தை நோக்கி ரேடாரை சுட்டி...
  ஒரு தவறு - தற்செயலான புறப்பாடு,
  மற்றும் ஒரு அடி தவிர்க்க முடியாதது!
  இது உண்மையில் ஒரு கராத்தே பெண். அதனால் அவள் திரும்பி மற்றொரு பையனின் மூக்கில் தனது வெறும் குதிகால் உதைத்தாள் . அவர் விழுந்து தனது மோப்பத்திலிருந்து ஒரு இரத்த நீரூற்றை வெளியிட்டார் . ஆனால் அவர் உடனே குதித்தார். மீண்டும் போரில். மேலும் டொமினிகா அவரைத் தடுமாறச் செய்து, அவரை விழச் செய்தார். இது உண்மையில் ஒரு பெண்.
  டோப்ரின்யா ஆமோதித்து தலையசைத்தார்:
  - பழக்கப்படுத்தி கொள் அல்லது மேம்படுத்திக்கொள்! சரி, நீங்கள் ஒரு அழகான பெண் !
  டொமினிகாவின் அடியிலிருந்து பறந்து சென்ற மற்றொரு வலிமையான சிறுவன் இதோ.
  இங்குதான் மோதல் தொடங்கியது. சிறுமி மற்றொரு வாலிபரை தன் மீது தூக்கி எறிந்தாள்:
  உயர் சமூகத்தைச் சேர்ந்த பெண்கள்,
  நான் உண்மையில் பையனை அடிக்க விரும்புகிறேன்!
  அதன் பிறகு, சிறுமி மீண்டும் சிறுவர்களை ஒன்றாகத் தள்ளி, அவர்களுக்கு காயங்களையும் புடைப்புகளையும் கொடுத்தார். மேலும் இது மிகவும் வேடிக்கையாகவும் வேடிக்கையாகவும் இருந்தது.
  சிறுவர்களை வீழ்த்தினார் :
  - நீ எங்கள் பெண் ! மிகவும் சூடான மற்றும் சண்டை!
  டொமினிகா தலையசைத்து கிண்டல் செய்தார்:
  பெண் போராளிக்கு சூடான இரத்தம் உள்ளது,
  குருட்டுக் கூட்டம் எங்களைத் தாக்குகிறது!
  அவள் மந்திரங்களை கிசுகிசுத்தாள், மேலே இருந்து சிறுவர்கள் மீது கிரீம், அமுக்கப்பட்ட பால் மற்றும் தேன் ஆகியவற்றின் உண்மையான மழை பெய்தது.
  மீண்டும் குழந்தைகளின் மகிழ்ச்சியான சிரிப்பு. எல்லாம் சுழன்று மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் ஆக்ரோஷமாகவும் நடக்கிறது. இந்த ஆக்கிரமிப்பில் வேடிக்கையான தருணங்கள் உள்ளன.
  சிறுவன் இளவரசர் ஓனோமஸ், நிச்சயமாக, விளையாட்டிலும் இருக்கிறார். அது இல்லாமல் எப்படி யாரால் நடத்த முடியும்? மற்றும் இளம் போர்வீரன் மிகவும் நேர்த்தியாக தன்னை பழைய மற்றும் பெரிய தெரிகிறது ஒரு பையன் தூக்கி. மீண்டும் உற்சாகமான ஆரவாரங்கள். ஆம், இது உண்மையில் தேவைப்படும் போராட்டம்.
  எனோமாய் கையை அசைக்க, சிறுவன் கிரீம் பூசப்பட்ட கேக்குகளின் மீது விழுந்தான். அவர்கள் வெடித்து சிதறி மிகவும் வேடிக்கையான மற்றும் ஆர்வத்துடன். மந்திர சமையலறையின் நறுமணங்கள் போன்றவை.
  டோப்ரின்யா பெருமூச்சுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - அத்தகைய உணவை வீணாக்குவது அவமானம்!
  டொமினிக் சிரித்துக்கொண்டே பதிலளித்தார்:
  - அது பரவாயில்லை! நான் இன்னும் மந்திரம் செய்வேன்!
  பீனிக்ஸ் சிறுவன் பாடினான்:
  காட்டில் எங்கோ மந்திரவாதிகள் இருக்கிறார்கள்,
  சாத்தானுக்கு கஃப்டான் தைக்கிறார்கள்...
  சுற்றிலும் பாறைகள் வீசப்பட்டன,
  எங்கள் அற்புதமான நாடு!
  அதன் பிறகு, அவர் டோப்ரின்யாவுடன் நட்பு கொண்டார். இரண்டு வீரச் சிறுவர்களும் முதலில் தங்கள் முஷ்டிகளை அசைக்கத் தொடங்கினர், ஒருவருக்கொருவர் முகத்தில் அடிக்க முயன்றனர் . அவர்கள் அதை இரண்டு முறை சாதாரணமாக ஏற்றினர், மற்றும் காயங்கள் தோன்றின. பின்னர் சிறுவர்கள்-போராளிகள் அதை எடுத்து தங்கள் நெற்றியில் மோதினர். அதனால் என் கண்களில் இருந்து தீப்பொறிகள் பறக்க ஆரம்பித்தன.
  அவர்கள் ஒருவரையொருவர் தள்ளி, தலையை முட்டிக்கொண்டு , சண்டையிட ஆரம்பித்தனர். மேலும் சண்டை மிகவும் பிடிவாதமாக இருந்தது. நைட் பாய்ஸ் ஒருவரையொருவர் நசுக்கி, ஒருவரையொருவர் பிசைந்துகொண்டனர்.
  பின்னர் அவர்கள் மீண்டும் தலையை அடிக்கத் தொடங்கினர், இது குளிர்ச்சியாகவும் அச்சுறுத்தலாகவும் இருப்பதை விட முட்டாள்தனமாகத் தோன்றியது. மேலும் இது குழந்தைகள்-பார்வையாளர்களை காது கேளாத சிரிப்பை வரவழைக்கும் வகையில் செயல்பட்டது.
  டொமினிகா இறகை தன் கைகளில் எடுத்து சிறுவர்களின் வெற்று குதிகால்களில் கூச ஆரம்பித்தாள். டோப்ரின்யாவும் ஃபீனிக்ஸும் சிரிக்க ஆரம்பித்தார்கள், அது உண்மையில் மிகவும் கூச்சமாகவும் குளிராகவும் இருக்கிறது , உங்களால் சிரிப்பதை நிறுத்த முடியாது.
  மார்கரிட்டா ஒரு பிரைமா டோனா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - ஆம், நீங்கள் ஒரு நல்ல பெண். ஒரு மாஸ்டர் என்டர்டெய்னர். வேறு என்ன செய்ய முடியும்?
  டொமினிகா உறுமினார்:
  - ஆம், பொதுவாக, என்னால் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும். நீங்கள் இதை ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை பார்ப்பீர்கள்!
  டோப்ரின்யா மற்றும் பீனிக்ஸ் பிரிந்தனர். அவர்கள் வியர்த்துக் கொண்டிருந்தனர் மற்றும் அவர்களின் சிற்பங்கள் ஆலிவ் எண்ணெயால் துடைக்கப்பட்டது போல் பளபளத்தன.
  மார்கரிட்டா பெருமூச்சுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - எங்களுக்கு வெற்றி உள்ளது, ஆனால் வலுவான பாலினத்தை காப்பாற்றும் இலக்கை நாங்கள் நெருங்கவில்லை. மஞ்சள் எலி எங்கள் எதிரி பாஸ்டிண்டாவுக்கு சொந்தமானது, அவர் எங்கே என்று யாருக்கும் தெரியாமல் காணாமல் போனார். மற்றும் பீன்ஸ் கொட்டினோம். சரி, வீணாக இல்லை, ஆனால் இன்னும் முடிவு இல்லாமல் நாங்கள் நம்புகிறோம்!
  பதிலுக்கு டொமினிகா பாடினார்:
  வாழ்க்கை எளிதானது அல்ல
  மேலும் பாதைகள் நேராக இட்டுச் செல்வதில்லை...
  எல்லாம் தாமதமாக வரும்
  எல்லாம் சீக்கிரம் போய்விட்டது!
  படிப்படியாக, விடுவிக்கப்பட்ட குழந்தைகளின் மனநிலை அமைதியானது. மேலும் சண்டைகள், நகைச்சுவையானவை கூட இறந்துவிட்டன, மேலும் இசை குறைவாக சத்தமாக மாறியது.
  அப்போது திடீரென சத்தம் கேட்டது. அலாரம் ஹாரன் ஒலித்தது.
  சிறுவர்களும் சிறுமிகளும் உடனடியாக தங்கள் இருக்கைகளிலிருந்து குதித்து வாள் மற்றும் ஈட்டிகளால் முறுக்கினர். அவர்கள் சண்டைக்கு தயாராக இருந்தனர்.
  வானத்தில் டிராகன்கள் தோன்றின. அவர்கள் மூன்று தலைகள், ஏழு தலைகள் மற்றும் பன்னிரண்டு தலைகள் கொண்டவர்கள் . அவற்றில் நிறைய இருந்தன, மற்றும் பெரிய அளவிலான ஊர்வன. இயற்கையாகவே, அதிக தலைகள், பெரிய அளவு. அவர்களில் பழக்கமான சூனியக்காரி பாஸ்டிண்டாவும் இருந்தார், அவர் டிராகன்களின் பின்னணியில் சிறியவராகத் தோன்றினார்.
  டொமினிக் விசில் அடித்து குறிப்பிட்டார்:
  - ஆஹா! இன்னும் முடியவில்லை போலிருக்கிறது!
  பதிலுக்கு மார்கரிட்டா பாடினார்:
  நான் என் மார்போடு விழுந்து, ஈயத்தைப் பிடித்தேன்,
  பூமி முழுவதும் ஓட்டைகள் நிறைந்தது, பாஸ்ட் போல...
  ஆனால் இது இன்னும் முடிவடையவில்லை என்று எனக்குத் தெரியும் -
  முடிவு தான் ஆரம்பம்!
  போர்வீரர்களின் சுமார் ஐம்பதாயிரம் குழந்தைகள் இருந்தனர் - இது ஒரு முழு இராணுவம், இருநூறுக்கும் மேற்பட்ட டிராகன்கள் இல்லை. எனவே, இளம் வீரர்கள் ஓடவில்லை. அவர்கள் போராடவும் தங்கள் உயிரைக் கொடுக்கவும் தயாராக இருந்தனர், ஒருவேளை வெற்றியும் கூட!
  இரு தரப்பினரும் போர் மற்றும் உறுதியானவர்கள்.
  மிகப்பெரிய பன்னிரண்டு தலை நாகம் இடிந்தது:
  - பயப்பட வேண்டாம்! நாங்கள் குழந்தைகளுடன் சண்டையிட மாட்டோம்! நாங்கள் அமைதி மற்றும் நீதிக்காக இருக்கிறோம்!
  டொமினிகா கத்தினார்:
  - எனவே நீங்கள் ஏன் இங்கு வந்தீர்கள்?
  இங்கே பாஸ்டிண்டா கர்ஜித்தார், ஆக்ரோஷமாக சிரித்தார்:
  - உங்கள் முக்கிய குறிக்கோள் மஞ்சள் எலி கலைப்பொருளைப் பெறுவது என்பது எனக்குத் தெரியும், குழந்தை அடிமைகளை விடுவிப்பது அல்ல!
  மார்கரிட்டா எதிர்த்தார்:
  - இது தலையிடாது! எப்படியிருந்தாலும், நாங்கள் எங்கள் குழந்தைகளை விட்டு வெளியேற விரும்பவில்லை , நாங்கள் ஒருபோதும் மாட்டோம்!
  டிராகனின் பன்னிரண்டு தலைகளும் ஒரே நேரத்தில் கூறின:
  "உங்கள் பிரபுக்களை நாங்கள் பாராட்டுகிறோம்!" ஆனால் பாஸ்டிண்டா உங்களை ஒரு கேம் விளையாட அழைக்கிறார். நீ ஜெயித்தால் மஞ்சள் எலியை தருவான், அப்படி செய்தால் உன் நால்வரும் அதற்கு அடிமையாகி விடுவார்கள்.
  மந்திரவாதி பாஸ்டிண்டா தலையசைத்தார்:
  - ஆம்! அவ்வளவுதான்! சரி, குழந்தைகளே, அவர்களுடன் அதிக வம்பு உள்ளது. உங்கள் நான்கு அடிமைத்தனத்தில் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்!
  டொமினிகா புன்னகையுடன் குறிப்பிட்டார்:
  - நாம் ஒரு விளையாட்டை விளையாடலாம். நஷ்டம் ஏற்பட்டால், பாஸ்டிண்டா என்ற சூனியக்காரி தனது மஞ்சள் எலியின் கலைப்பொருளை நமக்குக் கொடுப்பது மட்டுமல்லாமல், நம் அடிமையாகவும் மாறட்டும்.
  மார்கரிட்டா தனது வெறும் காலில் முத்திரை குத்தி உறுதிப்படுத்தினார்:
  - அவ்வளவுதான்! இதுதான் நமக்குத் தேவை! பாஸ்டிண்டாவும் தன் சுதந்திரத்தைப் பணயம் வைத்தால் நியாயம்!
  பன்னிரண்டு தலைகள் கொண்டவர் கூறினார்:
  - அது அப்படியே இருக்கட்டும்! நான்கு குறிப்பிடத்தக்க நபர்களின் சுதந்திரத்திற்கு எதிரான கலைப்பொருள் மற்றும் சூனியக்காரியின் சுதந்திரம் - நியாயமானது!
  சூனியக்காரி பாஸ்டிண்டா கருப்பு முடியுடன் தலையை ஆட்டினாள்:
  - சரி, அப்படியே ஆகட்டும்! இந்த ஆட்டத்தில் நான் எப்போதும் வெற்றி பெறுவேன். மந்திர அறிவு கூட அவர்களுக்கு உதவாது!
  பன்னிரண்டு தலை நாகம் கர்ஜித்தது:
  - தோல்வி ஏற்பட்டால் உங்கள் வாக்குறுதிகளை நிறைவேற்றுவேன் என்று உறுதியளிக்கிறீர்களா?
  ஐவரும் ஒரே குரலில் கூச்சலிட்டனர்:
  - நாங்கள் கொடுக்கிறோம்!
  சூனியக்காரி பஸ்திண்டா தனது பையில் இருந்து சதுரங்கள் கொண்ட பலகையை எடுத்து கூறினார்:
  - பிறகு ஆரம்பிக்கலாம்!
  அவள் பலகையை விரித்தாள்; உடனடியாக அதில் உருவங்கள் தோன்றின. இது பாரம்பரிய சதுரங்கத்தை ஓரளவு நினைவூட்டுவதாக இருந்தது, சதுரங்கள் மட்டுமே இரண்டு அல்ல, ஆனால் மூன்று வண்ணங்கள்: வெள்ளை, கருப்பு மற்றும் சாம்பல். மேலும் எங்களிடம் நிறைய புள்ளிவிவரங்கள் இருந்தன. ஒரு கேலி செய்பவர், வில்லாளர்கள் மற்றும் ஒரு அதிகாரி, ஒரு ஜெனரல், ஒரு மார்ஷல், ஒரு பாலிஸ்டா, ஒரு தேர் மற்றும் வேறு ஏதாவது இருக்கிறார்கள்.
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - ஆம், அவர்கள் எப்படி நடக்கிறார்கள் என்று கூட எனக்குத் தெரியாது! இது அநியாயம்!
  மந்திரவாதி பாஸ்டிண்டா புன்னகையுடன் பதிலளித்தார்:
  - நீங்கள் ஏற்கனவே உங்கள் வார்த்தையைக் கொடுத்துவிட்டீர்கள், பின்வாங்க எங்கும் இல்லை. விளையாட மறுப்பது தோல்விக்கு சமம்!
  மார்கரிட்டா தலையசைத்தார்:
  - எனக்கு இந்த விளையாட்டு தெரியும்! மேலும் அதில் உருவங்கள் எப்படி நடக்கின்றன! எனவே விளையாடுவோம்!
  மந்திரவாதி பாஸ்டிண்டா தலையசைத்தார்:
  - நல்லது அப்புறம்! இங்கே முக்கிய நபர் ராஜா, நாங்கள் செக்மேட் வரை விளையாடுவோம்!
  குழந்தைப் போராளிகள் கை தட்டினர். மார்கரிட்டா தனது மந்திரக்கோலை அசைத்தார், மூன்று வகையான செல்கள் கொண்ட ஒரு பெரிய பலகையின் படம் அவர்களுக்கு முன்னால் தோன்றியது. இப்போது ஆயிரக்கணக்கான முன்னாள் அடிமைகள் அவளை ஒரே நேரத்தில் பார்க்க முடிந்தது.
  மார்கரிட்டா குறிப்பிட்டார்:
  - போருக்கு முன், நான் போட்வின்னிக்கிற்கு எதிராக ஒரு சதுரங்க விளையாட்டை வென்றேன், ஆனால் நேரில் இல்லை, ஆனால் ஒரே நேரத்தில் விளையாட்டில். ஆனால் எட்டு வயதில், யு.எஸ்.எஸ்.ஆர் சாம்பியனை வீழ்த்துவது அருமை!
  மந்திரவாதி பஸ்திண்டா முணுமுணுத்தாள்:
  - இது முற்றிலும் மாறுபட்ட விளையாட்டு! சதுரங்கம் அவளை நெருங்கவே இல்லை!
  பாகுபாடான பெண் தலையசைத்தாள்:
  - எனக்கு தெரியும்! இது மிகவும் சிக்கலானது மற்றும் அதிக துண்டுகள் உள்ளன, ஆனால் என்னால் அதை விளையாட முடியும்! எனவே இது உங்களுக்கு எளிதாக இருக்கும் என்று நினைக்க வேண்டாம்!
  கருப்பு முடி கொண்ட சூனியக்காரி தலையசைத்தாள்:
  - என் துண்டுகள் சிவப்பு - அவை முதலில் தொடங்குகின்றன!
  அவள் ஸ்லிங்கரை முன்னோக்கி நகர்த்தினாள் . மார்கரிட்டா வில்லாளனை நகர்த்தி பதிலளித்தார். அப்படி ஒரு நிதானமான ஆட்டம் தொடங்கியது. ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் நூறு உருவங்கள் இருந்தன, அரசர்கள் தவிர மற்ற மூவரும் இருந்தனர். அவற்றில் ஒன்று உள்ளது, மேலும் விளையாட்டு துணையுடன் முடிவடைகிறது. சரி, இது அழகானது மற்றும் தர்க்கரீதியானது.
  பாஸ்டிண்டா விளையாடி சிரித்தான். அதைத் தொடர்ந்து முதல் பரிமாற்றங்கள் நடந்தன. பின்னர் வேகமான நகைச்சுவையாளர்களின் சூழ்ச்சிகள். ஜெஸ்டர் பாரம்பரிய சதுரங்கத்தில் ஒரு ராணியைப் போல நகர்கிறார், ஆனால் ஒரு நைட்டியைப் போல அடிப்பார் என்று டொமினிகா குறிப்பிட்டார்.
  ஆம், இது சுவாரஸ்யமானது. அதிகாரி ஒரு பிஷப் போல் இருக்கிறார், ஆனால் ஒரு ராஜாவைப் போல அடிப்பார். ஜெனரல் ஒரு ரோக் போல நகர்கிறார், ஆனால் ஒரு நைட்டியைப் போல அடிக்கிறார். மார்ஷல் ஒரு ராணியைப் போல நகர்கிறார், ஆனால் ஒரு ரூக் போல மட்டுமே அடிக்கிறார். நிச்சயமாக, மிகவும் சக்திவாய்ந்த நபர்கள் கிராண்ட் விஜியர்கள், அவர்கள் ஒரு ராணியைப் போலவும், நைட்டியைப் போலவும் நகர்கிறார்கள், மேலும் தாக்குகிறார்கள். நிச்சயமாக, ராணிகள் இருக்கிறார்கள், அவர்கள் வழக்கமான சதுரங்கத்தைப் போலவே இருக்கிறார்கள். வில்லாளர்கள் சிப்பாய்களைப் போல நகர்கிறார்கள், ஆனால் அவர்கள் குறுக்காக மூன்று சதுரங்களை முன்னோக்கி சுடுகிறார்கள், மேலும் ஸ்லிங்கர்கள் இரண்டு மட்டுமே. சாதாரண காலாட்படை வீரர்கள் பலவீனமானவர்கள் என்று தெரிகிறது, ஆனால் அவர்கள் கடைசி வரியை அடைந்தவுடன், ராஜாவைத் தவிர வேறு எந்த துண்டாகவும் மாறலாம்.
  தேர் குதிரையைப் போல நடந்து செல்கிறது, ஆனால் யானையைப் போல அடிக்கிறது. ஆம், அது எப்படி மாறும் என்பது சுவாரஸ்யமானது. ஒரு பாலிஸ்டாவும் உள்ளது - அது ஒரு ரூக் போல நகரும், ஆனால் ஒரு ராணி போல் அடிக்கிறது. சாதாரண சதுரங்கத்தைப் போலவே ரூக்ஸ், மாவீரர்கள் மற்றும் பிஷப்கள். ஆனால் யூனிகார்னும் உள்ளது. அவர் ஒரு ராஜாவைப் போல நடக்கிறார், ஆனால் ஒரு ராணியைப் போல அடிப்பார். மற்றும் ஒரு அரச யூனிகார்ன். அவர் யானையைப் போல நடக்கிறார், ஆனால் ஒரு பெரிய விசியர் போல, அதாவது ஒரு ராணி மற்றும் ஒரு குதிரையைப் போல அடிப்பார். ஆம், இது நகைச்சுவை விளையாட்டு அல்ல. மேலும் ஒவ்வொன்றும் மூன்று உருவங்கள் உள்ளன. மற்றும் கொட்டாவி விடாமல் ஏதாவது முயற்சி செய்யுங்கள். இப்போது, பாஸ்டிண்டா ஏற்கனவே அதிக நிலப்பரப்பைக் கைப்பற்றி ஒரு பொருள் நன்மையைப் பெற்றதாகத் தெரிகிறது .
  மார்கரிட்டாவை விட அவள் மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்தவள் என்பது தெளிவாகிறது.
  டொமினிகா நம்பிக்கையுடன், அல்லது முரண்பாடாக, ட்வீட் செய்தார்:
  - குதிரை நடை! குதிரை!
  மார்கரிட்டா அவளை அசைத்தாள்:
  - தலையிடாதே! என்ன செய்ய வேண்டும், நான் செய்கிறேன்!
  மற்றும் பாகுபாடான பெண் தனது உருவத்தை தீர்க்கமாக நகர்த்தினாள். பஸ்திண்டா தாக்குதலை தொடர்ந்தார். போர் மிகவும் பிடிவாதமாகவும் இரக்கமற்றதாகவும் இருந்தது.
  மார்கரிட்டா, கொஞ்சம் தன்னம்பிக்கை மற்றும் அமைதியை மீட்டெடுக்கவும், விளையாட்டில் உத்வேகத்தை உருவாக்கவும், பாடத் தொடங்கினார்;
  அது மேல்நோக்கி நுரைத்து, செங்குத்தான சரிவுகளை உயர்த்துகிறது,
  அலை, பனிக்கட்டிகள் கடலை அழித்தன!
  கற்றை வெட்டப்பட்டது, மேகங்கள் ஈயத்தால் நிரப்பப்பட்டன,
  மற்றும் ஒரு புதிய காற்று மூடுபனியை நசுக்கியது!
  
  நான் உங்களுடன் கடலோர குன்றின் மீது இருக்கிறேன்,
  கடல் சீற்றம் காதில் கூசுகிறது!
  போராளி அவளது கழுத்தை மென்மையான கையால் அணைத்துக் கொண்டான்.
  புனித இறைவன் என் உள்ளத்தில் எழுந்தருளினார்!
  
  பனி மலைகளின் உச்சியில் பொன்னிறமானது,
  மற்றும் மார்பில் முத்து பட்டாம்பூச்சிகள்!
  தொலைவில், கப்பல்கள் படகில் சுற்றித் திரிந்தன,
  உங்கள் கனவை விட்டுவிட்டு நீங்கள் தூங்க முடியாது!
  
  நான் உன்னை சுட்டிக் காட்டினேன், அன்பே,
  கண்ணீரிலிருந்து உங்கள் பிரகாசமான கண்கள்!
  எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நீங்கள் இல்லாமல், இந்த உலகம் கூட எனக்கு போதாது,
  புயல்களும் இடிமுழக்கங்களும் நெஞ்சில் உறுமுகின்றன!
  
  உங்களுடன் சேர்ந்து நாங்கள் நிறைய மகிமையை சுவைப்போம்,
  மற்றும் விஷம் லட்சியத்தை ஊடுருவுகிறது!
  அந்த சக்தியின் பெயரில் உங்கள் வாளை உருவுங்கள்,
  சேவை செய்வதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறான் !
  மார்கரிட்டா சரியாகப் பாடினார், உற்சாகமடைந்தார், ஒரு தீர்க்கமான தாக்குதலைத் தொடங்கினார். பாகுபாடான பெண் தியாகம் செய்ய தயங்கவில்லை, சில சமயங்களில் சக்திகளின் பொருள் சமநிலை அவளுக்கு பேரழிவாகத் தோன்றியது. ஆனால் இங்கே இன்னும் சில வலுவான தந்திரோபாய வேலைநிறுத்தங்கள் மற்றும்...
  மார்கரிட்டா ஒரு அப்பாவி புன்னகையுடன் கூறினார்:
  - செக்மேட், மிஸஸ் பாஸ்டிண்டா!
  பன்னிரண்டு தலைகள் கொண்ட நாகத்தைப் பக்கவாட்டில் பார்த்தாள் . இது ஒரு கிராண்ட் கிளாஸ் விமானத்தின் அளவு , ஒவ்வொரு இறக்கையின் நீளமும் இருநூறு மீட்டர்கள் - இது ஒரு அசுரன். ஒருவேளை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பெண்-நடிகை டொமினிகாவின் அற்புதமான மந்திரத்தால் கூட அத்தகைய ராட்சதனை வெல்ல முடியவில்லை.
  பெரிய டிராகன் தலைவர் ஒரே நேரத்தில் பன்னிரண்டு தலைகளுடன் கர்ஜித்தார்:
  -நீங்கள் பாஸ்டிண்டிடம் தோற்றீர்கள். எனவே உங்கள் வெற்றிகளை மஞ்சள் எலிக்கு கொடுங்கள் - ஒரு மதிப்புமிக்க கலைப்பொருளாக, உங்கள் புதிய எஜமானர்களுக்கு அடிமையாக செல்லுங்கள்!
  பாஸ்டிண்டா பெருமூச்சு விட்டு தன் பையில் இருந்து ஒரு கலைப்பொருளை எடுத்தாள். எதிர்பாராதவிதமாக, அது ஒரு தேங்காய் அளவு மட்டுமே, ஆனால் அது பிரகாசமான மஞ்சள் நிற ஒளியில் ஒளிர்ந்தது.
  சூனியக்காரி அதை நீட்டிக் குறிப்பிட்டார்:
  - அவர் உங்களுடையவர். என்னுடையது போல், அது இப்போது உன்னுடையது!
  மார்கரிட்டா அந்த கலைப்பொருளை தன் கைகளில் எடுத்து பின் அதை தன் பையில் மறைத்தாள். மேலும் அவள் குறிப்பிட்டாள்:
  - இது நன்றாக இருக்கிறது! சரி, நீயும் நானும் என்ன செய்ய வேண்டும், பஸ்திண்டா?
  வெளிப்புறமாக, இன்னும் இளம் மற்றும் கவர்ச்சியான கருப்பு பெண் பதிலளித்தார்:
  - என்னால் நிறைய விஷயங்களைச் செய்ய முடியும். எனக்கு ஏற்கனவே ஆயிரம் வயதுக்கு மேல். தெரியாத மந்திர நுட்பங்களை நான் உங்களுக்கு கற்பிக்க முடிந்தால் என்ன செய்வது. சரி, ராஜ்யத்தின் மேலாளராகவும் இருங்கள். எனக்கு இதில் நிறைய அனுபவம் உள்ளது, குழந்தைகளை நிர்வகிப்பது மட்டுமல்ல.
  மார்கரிட்டா தோள்களைக் குலுக்கிக் குறிப்பிட்டார்:
  "முதலில் நல்ல செயல்களை மட்டுமே செய்வேன் என்று சத்தியம் செய்துவிட்டு, நான் உங்களை விடுவிப்பேன் என்று நினைக்கிறேன்."
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - அவள் பொய் சொன்னால் என்ன செய்வது? எங்களிடம் மக்கள் உள்ளனர், உங்களுக்குத் தெரியும். குரான் கூட சில சமயங்களில் பிரமாணங்களை மீறலாம் என்று கூறுகிறது.
  மற்றும் பெண் நடிகை பாடினார்:
  என்னை நம்புங்கள், உமது அடியாட்கள் தங்களைத் தாங்களே உலர்த்துவார்கள்.
  நீங்கள் ஏமாந்து போவீர்கள், ஏமாந்து போவீர்கள்...
  மேலும் இப்படி காதலில் சத்தியம் செய்பவர்கள்,
  பாருங்கள், அவர்கள் உன்னைக் கொன்றுவிடுவார்கள்!
  மார்கரிட்டா எதிர்த்தார்:
  "நம் மந்திரவாதிகள் தங்கள் வார்த்தைகளையும் சத்தியங்களையும் கடைப்பிடிப்பது வழக்கம்." சத்தியத்தை மீறுபவராக மாறுவது என்பது அனைவரிடமிருந்தும் நித்திய சாபத்தையும் அவமதிப்பையும் அடைவதாகும். எனவே பாஸ்டிண்டா தனது சத்தியத்தை நிறைவேற்றுவார் அல்லது அதை ஏற்க மறுப்பார். எனவே அடிமைத்தனத்திற்கும் தீய செயல்களை என்றென்றும் கைவிடுவதற்கும் இடையே அவளுக்கு ஒரு தேர்வு இருக்கிறது!
  உடன் சூனியக்காரி கறுப்பு முடி சுருக்கப்பட்டது:
  - இங்கே சிந்திக்க ஏதாவது இருக்கிறது. ஒருபோதும் தீமை செய்யாதீர்கள், இதுவும் மிகவும் கடினம், எப்போதும் இனிமையானது அல்ல!
  டொமினிகா கோபமடைந்தார்:
  - நீங்கள் எங்களுக்காக ஏன் முடிவு செய்கிறீர்கள், மார்கோட்? நான் நினைக்கிறேன், அவள் நம் அடிமையாக இருப்பது நல்லது. ஒரு மந்திரவாதி மற்றும் வயதான வேலைக்காரன் வீட்டில் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும். அவள் உங்கள் அடிமையாக இருக்கக்கூடாது, ஆனால் எங்கள் பொதுவான அடிமை!
  வீர சிறுவன் டோப்ரின்யா உறுதிப்படுத்தினார்:
  - ஆம், அது சரி! நாங்கள் நால்வரும் நமது சுதந்திரத்தைப் பணயம் வைத்தோம். நீங்கள் அவளுக்கு தனியாக கட்டளையிட விரும்புகிறீர்கள்.
  சிறுவன் இளவரசர் ஓனோமஸ் கருத்து தெரிவித்தார்:
  "நல்ல செயல்களை மட்டுமே செய்வேன் என்று சத்தியம் செய்து அவளை விடுவிப்பது நல்லது என்று நான் நினைக்கிறேன்." மேலும் பதினொரு கலைப்பொருட்கள் சேகரிக்கும் போது, உங்களுடன் ஒரு அடிமையை ஏன் இழுக்க வேண்டும்? அவள் ஒரு சுமை மட்டுமே!
  டோப்ரின்யாவும் டொமினிகாவும் ஒரே குரலில் சொன்னார்கள்:
  - இல்லை, அவள் நம் அடிமை! நாங்கள் அவளை போக விடமாட்டோம்!
  டிராகன் தலைவர் குறிப்பிட்டார்:
  - உங்களுக்கு ஒரு பிளவு உள்ளது: இரண்டு எதிராக இரண்டு! ஒரு நாணயத்தை தூக்கி எறிய நான் பரிந்துரைக்கிறேன். அது தலைகள் என்றால், நாங்கள் மார்கரிட்டா விரும்பியபடி செய்வோம், அது வாலாக இருந்தால் , டொமினிகா விரும்பியபடி செய்வோம்!
  போர்வீரன் குழந்தைகள் ஒரே குரலில் கூச்சலிட்டனர்:
  - சரி! சரி! சரி! கூட்டம் முடிவு செய்யும்!
  டொமினிகா கோபமாக முணுமுணுத்தாள்:
  - யார் நாணயத்தை வீசுவார்கள்?
  டிராகன் இடி முழக்கமிட்டது:
  - நான்!
  பின்னர் அவரது வால் ஒரு வெள்ளி வட்டத்தை வீசியது, அது காற்றில் பறந்து பாறை நடைபாதையில் விழுந்தது. நாணயம் தாக்கியது மற்றும் ... அது அதன் விளிம்பில் இறங்கியது ...
  ராட்சத டிராகன் சிரித்துக் கொண்டே பதிலளித்தது:
  - அப்படியானால், நான் பாஸ்டிந்தாவை என் பணிப்பெண்ணாக எடுத்துக்கொள்கிறேன். அவளது கலைப்பொருளான மஞ்சள் எலியை நீங்கள் ஒரு கோப்பையாக விட்டுவிட்டீர்கள். நீங்கள் விரும்பியபடி, வழியில்!
  டொமினிகா முணுமுணுத்தாள்:
  - மற்றும் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள். எனக்கு இப்படி ஒரு ஃப்ளையர் வேண்டும்.
  ராட்சத டிராகன் சிணுங்கியது:
  - ஒரு பாடல் பாடு! நாங்கள் டிராகன்கள் அதை பாராட்டுவோம். நீங்கள் விரும்பினால், மந்திர பறக்கும் மோட்டார் சைக்கிள் உங்களுடையதாக இருக்கும். இல்லை என்றால் ... நீயும் எங்கள் அடிமையாகிவிடுவாய்!
  டொமினிகா கோபமடைந்தார்:
  - எனவே எனது பாடல்கள் எதுவும் உங்களுக்குப் பிடிக்கவில்லை என்று நீங்கள் கூறலாம்!
  தலை டிராகன் அறிவித்தது:
  - நாங்கள் தீர்ப்பளிப்பது மட்டுமல்லாமல், குழந்தைகள் மற்றும் முன்னாள் அடிமைகள் உட்பட பொதுமக்களும் கூட!
  டொமினிகா பெருமூச்சுடன் தலையசைத்தாள்.
  - பின்னர் நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்!
  மற்றும் பெண் உணர்வு மற்றும் வெளிப்பாடு பாட தொடங்கியது;
   எல்லா அரசர்களும் பொறாமைப்படும்படி உடையணிந்து ,
  கருஞ்சிவப்பு, தங்கம், மாணிக்கங்களில் இலைகள்!
  மாலையில் பட்டாம்பூச்சிகள் எழுவது போல,
  காற்றின் குரல் கேருபீன்களின் உறுப்புகள்!
  
  மிகவும் ஆடம்பரமான அமைதி இலையுதிர்காலத்தில் விசாலமானது,
  மரங்கள், புனித தேவாலயங்களின் குவிமாடங்கள்!
  செதுக்கப்பட்ட வேலைப்பாடுகளுடன் கூடிய எந்த கிளையும்,
  பனித்துளி முத்துக்கள் மற்றும் விலைமதிப்பற்ற கற்கள்!
  
  குட்டை மெல்லிய வெள்ளியால் மூடப்பட்டிருந்தது,
  குதிரையின் கால்களுக்கு அடியில் இருந்து தீப்பொறிகள் பிரகாசிக்கின்றன!
  நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் அன்பாக நடந்துகொள்கிறீர்கள்,
  தெளிவான வானத்தின் கீழ் நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக வாழலாம்!
  
  பிரகாசமான வெயிலில், என் ஆடை தளர்வாக,
  பிர்ச் மற்றும் பாப்லர்கள் அன்பின் வால்ட்ஸ் நடனமாடுகின்றன!
  பாதாளத்தில் மூழ்கிய நாட்களைப் பற்றி நாங்கள் வருத்தப்படுகிறோம்,
  சந்திப்புகளின் நினைவுகளை என்னுடன் வைத்திருங்கள்!
  
  குளிர்காலம் வரும், அதில் இளமை நித்தியமானது,
  நரைத்த முடி அல்ல, முடியில் வைரங்கள்!
  விடுமுறைக்கு எங்கள் நண்பர்கள் அனைவரையும் சேகரிப்போம்,
  மேலும் கனவைத் துள்ளலான வசனங்களில் வெளிப்படுத்துவோம்!
  "பிராவோ! என்கோர்!", பல்லாயிரக்கணக்கான தொண்டைகள் முழு சதுக்கத்தையும் வெள்ளத்தில் மூழ்கடித்தன. ப்ரிமா டோனாவாக தனது திறமையைக் கண்டறிந்த டொமினிகாவுக்கு இது ஒரு புகழ்பெற்ற மணிநேரம், வெற்றியின் ஒரு மணி நேரம்!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"