Рыбаков Артём Олегович: другие произведения.

На сопках -6

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Создай свою аудиокнигу за 3 000 р и заработай на ней
📕 Книги и стихи Surgebook на Android
Peклaмa
 Ваша оценка:

  - Что вы имеете ввиду, сяньшен Лян?
  Попросив блокнот, Лян начертал ещё несколько иероглифов, из которых Антон понял, что мастер-караванщик приглашает его к себе домой. Удивлённый Антон опять запиской указал на то, что дом господина Ляна находится аж в Чанчуне и, что он, Строев, хоть и польщён, но не может покинуть Куанченцзы. После обмена ещё несколькими записками, договаривающиеся стороны решили подождать прибытия переводчика.
  Не прошло и 10 минут, как в коридоре появился толмач Ли Мин. После короткого обмена репликами с мастером Ляном, он объяснил Строеву, что бяо - бюро по охране караванов, одним из руководителей которого является Лян Чжэ Лян, решило открыть контору в Куанченцзы. И поэтому, наставник Лян уже успел купить здесь дом, в который и приглашает своего русского друга. На протяжении всей речи переводчика Лян благожелательно улыбался, а по окончании её сделал приглашающий жест рукой.
  ...
  Дом, в котором разместился Лян Чжэ Лян являлся, по-видимому, и конторой, поскольку обладал огромным внутренним двором и множеством пристроек, о назначении которых можно было только догадываться. Когда новый хозяин вместе с русским офицером прибыли, на открытой веранде уже был накрыт огромный стол, а во дворе суетилось множество людей в одинаковых светло-коричневых халатах. Когда хозяин и гость разместились за столом, Антон, через Ли Мина, разумеется, спросил господина Ляна, кто эти люди?
  - Господина Ляна говолить это естя лаботники бяо многия лаботать погонщик и глузитя товал. Бяо очень уважать господина Лян и плислать помощь для пелеезд.
  - А почему вы решили открыть филиал здесь?
  - Железный долога. Многия товала пезопасней возить стало...Даже замолския товала из Далянь два дня и здеся... А потома с ваша солдата идут наша калаванщика. Деньга меньше, но товала целее. - таков был перевод пространного ответа Ляна.
  После, примерно, получаса, прошедшего в неспешной беседе и вкушении разнообразных блюд, Лян пристально посмотрел на Строева и, с лёгким поклоном что-то спросил.
  Ли Мин немедленно перевёл:
  - Сяньшен Лян спрашивает, не могли бы вы, уважаемая офицела, плеподать несколько улоков клинка его недостойная ученика.
  - О чём это он? Да это мне у него учиться надо...
  - Господина капитана, вы побила его в бою и если откажете учитя то сильно обидитя его.
  - Хорошо, но я попрошу об ответном уроке.
  Встав из за стола, Лян вместе со Строевым пошли, как было сказано, на задний двор, оказавшийся на самом деле довольно большим садом с беседками, маленьким ручейком и мощёной площадкой размером, примерно десять на пять саженей, вокруг которой были установлены стойки с разнообразным оружием.
  Перебрав с десяток клинков, Антон выбрал похожий по балансу меч с чуть изогнутым узким клинком и довольно большим овальным гардом. Несколько раз взмахнув мечом, Строев приноровился к непривычной рукояти, после чего, вложив меч в ножны, поклоном дал понять Ляну, что готов к уроку.
  Выйдя на центр площадки, Антон сделал несколько парадов, затем продемонстрировал связки отбив-атака. Лян сказал несколько фраз, обращаясь к нему:
  - Весьма плостая движения, но господина Лян любит полостота - перевёл Ли Мин. - Наставник Лян сплашивать можно его ученика помогать вам?
  - Да, конечно.
  По знаку Ляна на площадку вышли двое крепких китайцев средних лет, сжимавших в руках шесты. Антон жестом предложил одному из них стать напротив. Отсалютовав партнёру он принял классическую стойку фехтовальщика: правая нога чуть согнута в колене, левая - выпрямлена и отставлена назад, правый бок прикрыт согнутой рукой с клинком. Однако, помня о своей схватке с Ляном, Антон не стал убирать левую руку за спину, а оставил её прижатой к груди. Кивком головы штабс-ротмистр показал, что готов к нападению.
  Резко выкрикнув что-то вроде "хэ", китаец уже знакомым шагом-прыжком метнулся навстречу, одновременно "выстрелив" шестом в голову офицеру. Слегка подправив древко парированием в третью позицию, Антон в длинном выпаде скользнул клинком по шесту, одновременно перехватывая его левой рукой. Китаец проворно убрал одну руку с шеста и попробовал разорвать дистанцию, но Строев крепко держал шест. Выходя из позиции выпада, Антон атаковал боковым ударом голову противника. Тот присел, и сильным рывком Строев вырвал у него шест. Раздался гортанный крик Лян Чжэ Ляна. Проигравший ученик отскочил на безопасное расстояние и согнулся в почтительном поклоне.
  Лян что-то сказал, обращаясь к Антону.
  - Господина Лян пледагать делевянный меч не ланить сильно. - перевёл Ли Мин.
  - Ну, деревянный, так деревянный, - согласился Строев.
  Подобрав похожий по балансу тренировочный меч он снова вышел на центр площадки.
  Действия второго ученика были совершенно не похожи на те, что применял предыдущий.
  Несколько раз обернувшись вокруг своей оси, он по широкой дуге пошёл вокруг Антона, угрожающе вертя двумя деревянными мечами, шириной с ладонь каждый. Постепенно увеличивая как скорость вращения, так и быстроту шага, он описал почти полный круг, прежде чем бросился на русского офицера. Словно ленивые толстые шмели завыли в воздухе. Количество разнообразнейших ударов обрушившихся на Антона потрясало воображение. Наконец, один из мечей ударил его в плечо, в то время как второй угодил под колено, сбив Антона на землю. Откатившись на сажень, Антон внимательно посмотрел на противника. Что-то движения оппонента напомнили ему... Но что? Вдруг в голове Антона прояснилось, и откуда-то издалека как будто донеслась призрачная мелодия: "Тарам-тарам пам-пам, тарам-тарам-пам-пам, тарарарам пам-пам-пам-пам"...
  И, как только китаец скользящим дуговым шагом начал обходить его, Антон вальсирующим движением двинулся в противоположную сторону. Разворот... Разворот... Разворот... После хлесткого кистевого в левую руку один из деревянных тесаков отлетает в сторону... Ещё разворот... Серия быстрых ударов от "локтя": рука, колено, голова... Китаец уворачиваеться, скрутившись в тугой узел у самой земли...Сильный рубящий сверху... Так, прижать его клинок своим... Чёрт, вывернулся, как мячик откатившись в сторону... Попробуем ещё раз?
  И снова гортанный крик мастера Ляна останавливает схватку. Его ученик кланяется и, отойдя в сторону, начинает "баюкать" свою руку. "Хм, это что, я так его приложил?" - мелькает в голове у Антона.
  ... С этого дня, каждый вечер, если Строев был не занят по службе, то приходил он в дом к Лян Чжэ Ляну, где около часа-полутора посвящал занятиям благородным искусством цюань-фа (искусство кулачного боя) и беседам с господином Ляном. В ответ штабс-ротмистр показывал ученикам Ляна (да и ему самому) приёмы европейского фехтования и даже провёл пару раз уроки по обучению стрельбе из ружья. Однако без самой стрельбы, ибо припасы были дороги, а, как сказал мастер Лян: "Освоивший форму - проникнет и в суть!".
  
  ....
  Во всех этих хлопотах незаметно пролетело лето. Утром 24 августа Антона вызвал подполковник Рослейн.
  - Ну что же, Антон Сергеевич, могу вас и огорчить и обрадовать одновременно...
  - А что такое, Сергей Вильямович?
  - Отставку Кульчина, наконец, утвердили, так что поздравляю вас - отныне вы командир роты!
  - Спасибо, господин подполковник. А огорчение-то в чём заключается?
  - В штабе округа изучили наш опыт по борьбе с разбойниками и пришли к заключению, что это начинание полезное и заслуживающее всяческого распространения.
  - И что же, теперь все караваны охранять придётся?
  - Нет, караваны - это частности, да и сил у нас не хватит. Начальником округа принято решение об усилении, так сказать, профилактических мер. Планируется создание охотничьих команд, выявление мест дислокации банд, ну и проведение соответствующих мероприятий.
  - Так это же хорошо! Не вижу причин ни для каких огорчений!
  - А огорчение для вас, Антон Сергеевич в том, что нам приказано всемерно усилить разведывательную деятельность, для обеспечения всех этих мероприятий. И, поскольку вы уже итак занимаетесь этим, а другого командира роты у меня нет, то придётся вам совмещать эти две сферы.
  - Слушаюсь!
  - Ну, не тянитесь так уж. Кстати, поскольку на проводку караванов у вас времени точно не останется, а дело это, не взирая ни на что, стоящее, кого-нибудь из унтеров порекомендовать можете?
  - Сергей Вильямович, я бы рекомендовал Мелихова - опытен, рассудителен, да и со мной не раз хаживал. - На том и порешим. Да, Антон Сергеевич, если вас не затруднит, отчёт разведывательный через пару-тройку дней в штаб отправить надо будет. И учтите, что скорее всего я вас туда в командировку отправлю денька на два, чтобы вы опытом нашим там поделились.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com К.Федоров "Имперское наследство. Забытый осколок"(Боевая фантастика) А.Ефремов "История Бессмертного-4. Конец эпохи"(ЛитРПГ) А.Гришин "Вторая дорога. Путь офицера."(Боевое фэнтези) А.Субботина "Проклятие для Обреченного"(Любовное фэнтези) Т.Рем "Искушение карателя"(Любовное фэнтези) А.Тополян "Механист"(Боевик) Д.Сугралинов "Кирка тысячи атрибутов"(ЛитРПГ) А.Ардова "Жена по ошибке"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "99 мир — 2. Север"(Боевая фантастика) Ю.Васильева "По ту сторону Стикса"(Антиутопия)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Колечко для наследницы", Т.Пикулина, С.Пикулина "Семь миров.Импульс", С.Лысак "Наследник Барбароссы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"