| 
  
Австралиец, которому ты понеловкости наступил на ногу,
 успеет  извиниться раньше тебя.
 
 Дмитрий Мирошник.
 "Австралия. Штрихи к портрету"
 Многое из того, что я здесь вижу - странно, непонятно и необъяснимо. Многое - смешно. Немногое - пугает, если начать сравнивать с Россией. Смотрите сами:
 Совершенно не знают географии. Но при этом, называя мой родной home-city, я знаю, что всегда услышу понимающее "Ааа...". Запомнился парень, который на мой вопрос: "Так ты знаешь, где Владивосток?" уверенно ответил: "Конечно, знаю! Это рядом с Санкт-Петербургом, правильно?"
Кто сказал, что наши студенты самые пьющие студенты в мире? Наши хоть закусывают... Показала Шону, как водку можно заедать солеными огурцами: парень на седьмом небе от счастья, уже, кажется, всем успел посоветовать "этот прелестный русский обычай".А мне чуть дурно не стало, когда увидела, как он водку яблочным соком разбавлял... Такой продукт переводить... Я про сок!
 
На почте расспрашиваю сколько будет стоить отправить посылку в Россию. Почтальон переспрашивает "В Россию или Российскую Федерацию?". Удивляюсь и отвечаю, что разницы нет. Оказалось, есть: в его компьютере Россия идет под номером 007, а Российская Федерация под номером 034. Что бы это значило?
Русский парень рассказывает другу, который никогда не был в Австралии: "У нас все есть: кенгуру, коалы, динго, ехидны, акулы, пингвины, змеи, кукабары, вомбаты и прочая мразь."
А кроликов они здесь просто травят..
Вычитала на одном русскоязычном сайте о Австралии "... от быстрой езды по загородным дорогам удерживает еще и тот факт, что практически в любом месте дорогу могут перебежать крупные животные - кенгуру, вомбаты, рогатый скот и даже коалы..."... и даже коалы - крупные животные :))
 
Час ночи. Не спится. Спускаюсь вниз, включаю телевизор: реклама колец, тренажеров и кастрюлек, новости на китайском, бодрое шипение под серую муть на остальных каналах... И ни одного фильма, чес-слово.
В какой-то передаче по телевизору: пара полицейских. Вечер. Стемнело. Остановились у какого-то дерева, один патрульный вышел. В это время с дерева под машину бросается опоссум, куда-то там забивается и начинается кино: бравые ребята пытаются извлечь его всячески,  приманивая ласковыми словами и чипсами из МакДональдса. Минут через 10 извлекли каким-то прутиком. Опоссум, разъяренный, со вздыбленной шерстью и горящими глазами, выбегает с одной стороны, оббегает машину и забивается под нее с другой... Через полчаса бедная животина поняла, что от нее не отстанут, перебралась обратно на дерево, и полицейские наконец-то уехали...
 
Австралы - народ простой, настолько, что увидеть босого человека на улице - вполне обычное явление. Я же, старательно пытаясь вжиться и следовать традициям, теперь без колебаний сажусь на асфальт, дожидаясь автобуса: как все нормальные школьники.
У дороги стоит женщина в ярко-белом балахоне, с кислотно-оранжевой лентой через плечо и в оранжевой же фуражке. Она не сумасшедшая, нет - просто ее работа состоит в том, чтобы выйти на дорогу и перегородить ее, если школьник захочет перейти на другую сторону. Снабженных знаком "Stop", таких "регулировщиков" можно встретить у каждой школы (а у крупных еще и по два человека по обе стороны дороги).  
Первый раз в жизни вижу католическую церковь - величественное здание, высокий свод, ряд скамей, полумрак, радужные блики там, где свет просачивается сквозь цветные витражи на окнах... Потрясение: вот оно, Настоящее, то, во что можно поверить.... Уже выходя, поворачиваюсь к двери и вижу неоновую вывеску "Exit" над ней, точно как в каждом супермаркете. Весь восторг испаряется мгновенно. Обидно.
  
На свой день рождения ходили в ночной клуб - все как положено: светомузыка, "туман", бар в уголке... высокие потолки и витражи в окнах - клуб находиться в здании церкви..... и после этого они у меня спрашивают, как я отношусь к религии!
 
Маленькое отступление о полиции. Представьте: трасса, highway, знак лимита скорости 110 км\ч... И километров через пять после знака стоит скромный такой щит, всего метра полтора-два роста, с надписью: "Куда это ты так спешишь?"
На хайвее из Мельбурна в Джилонг, как раз у поворота на трассу в Балларат, между двух фонарных столбов повесили чудо: город, сваренный из стальной проволоки, удаляющийся в перспективе и будто стоящий на облаках. Главным аргументом в его защиту было то, что водители, чтобы рассмотреть это самое чудо, будут снижать скорость, а значит, уменьшится число аварий.
Парковка в Австралии может стать серьезной проблемой, особенно в Сити во время рабочего дня. Сам же процесс выглядит так: ставишь машину, кидаешь денежку в счетчик у дороги и вешаешь талончик на лобовое стекло так, чтобы злой дядя дорожный полицейский не мог ни к чему придраться. Штраф за парковку в неположенном месте переваливает за сотню долларов, а деньги идут в казну штата, поэтому проверяющие особенно кровожадны. Впрочем, если вы успели добежать до своей машины до того, как в бланк вписали все ваши данные, считайте, что вам повезло - штрафа не будет.Но не это интересно. Интересна сама форма проверяющих - так как они не совсем полицейские, то и форма у них своеобразная, призванная к тому, наверное, чтобы затеряться в толпе и не привлекать внимания: темные шляпы с широкими полями а-ля ковбой и темные же широкие кожаные плащи. Особенно незаметно эта форма смотрится летом при жаре в + 42 градуса.
 
Первые недели в Мельбурне я все никак не могла проснуться - казалось, что все вокруг нереально: пальмы эти, двери открывающиеся :) А как здесь этажи "по-китайски" считают - это ж надо додуматься, чтобы первый этаж начинался со второго! А первый на самом деле - "граунд". Это при всем при том, что высоких зданий (читай: выше четвертого этажа) здесь нигде, кроме Сити, нет. Но мало того, что они додумались - так они это еще и применяют :)
У нас разница во времени всего один час - в какую сторону, зависит от времени года. Но хоть разница мизерная - почему-то с непривычки все время хочется спать: такое состояние постоянного полуслипа. Макс говорит, что это от избытка кислорода, мол, зеленый континент, эвкалипты. Уже весна, тепло, все цвести начинает - а я опять задыхаюсь...
Очень сбивает с толку их обычное приветствие "Нow are you" - иногда это просто форма вежливости, а иногда они действительно ждут ответа. Никак не могу догадаться, когда. - Что такое "how are you"?
 - Kак дела
 - Их что, всех интересует, как у меня дела? (c) Брат-2
 
Как-то в кафе при университете парень раздавал программки-приглашения на рок-концерт. Мне стало интересно и я начала спрашивать. Тогда еще, а было это в первые месяцы учебы, английский мой был настолько плох, что разговорную речь я понимала с трудом, в основном, из-за австралийского акцента. Парень честно пытался объяснить, где это и что это,  потом сдался, записал свой телефон и сказал "позвонить, если я вдруг не найду место". И карту города дал. Очередную :)) Помню, в первые две недели я набрала их штук 10 - самых разных, с крестиками на нужных мне объектах. Потом стало попроще :) А вы себе пару штук не хотите? Я-то себе еще достану, чувствую...
 
Поспорили с Марком о географии: правда ли, что Англия, Уэллс и Шотландия - это не одна страна "Великобритания", а абсолютно разные страны? Оказалось, правда. Настолько правда, что, например, чтобы пересечь границу между Англией и Уэллсом, нужна отдельная виза. Но почему же нас в школе по-другому учат?
На тех же уроках географии меня упорно учили, что рек в Австралии ровным числом две, все же остальные - пересыхающие летом крики. Именно здесь, на этом безводном континенте, я увидела первый в своей жизни водопад.  
Фил рассказывал: когда он был молодым, где-то в конце шестидесятых, у них, у студентов, был тур по разным странам. Из Японии, через Владивосток, они ехали на поезде в Москву. Зимой. Представили? Рассказывал о спальных вагонах с "soft seats", вельветовыми и пыльными насквозь. И, с детским восторгом, о том, как где-то в районе Байкала, после ночи завываний и ветра, они выглянули в окно - а там лежал снег. Сугробы белого, искристого снега...Половина моих соседей-австралов снег виделa только в телевизоре. Когда я рассказываю чистую правду о прошлой зиме, с морозами под -30, ветром и отсутствием тепла и света, мне не верят. А ведь - было!
  
Байка, рассказанная Филом в связи с моим заявлением о будущей работе в типографии: лет семнадцать назад он работал в Монаше - одном из самых престижных университетов Австралии. Тогда компьютеры еще только-только входили в жизнь, и университет, печатая буклет о факультетах и предметах, поручил каждой школе набрать свою часть на компьютере, а потом передать все в типографию. И все бы ничего, да только в гуманитарной школе (гуманитарной - если переводить на русский) решили, что вместо "юнитов" ("unit" - единица, предмет), у них будут "сабжекты" ("subjects"), что по смыслу одно и то же. Загнав текст в компьютер, они просто-напросто задали программе изменить слово "unit" на слово "subject". Буклет отпечатали и все были довольны... пока не обнаружилось, что "умная машина" прочесала весь текст и везде заменила буквосочетание "unit" - не только в конкретных словах, но и внутри слов.The Subjected States of America.
 
Некоторое время носила на сумке значок с моим именем, написанным по-русски. После одного случая сняла: выхожу из кабинета Фила, в "приемной" сидит пожилая пара и молодой парень. Прощаюсь с Филом, поворачиваюсь... вижу медленно раcширяющиеся глаза парня и понимаю, что он не только заметил значок, но  правильно прочитал.И с чего бы в нашем маленьком совсем городке такая концентрация русско-читающих?
 
 To be continue...
 |